- Sports & recreation
- Bicycles & accessories
- Bicycle accessories
- ProForm
- PETL40507
- Bedienungsanleitung
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 32
Modell-Nr. PETL40507.0 Serien-Nr. Schreiben Sie die Seriennummer in den oben dafür freigehaltenen Platz, falls sie in Zukunft gebraucht werden sollte. Aufkleber mit Serien-Nr. FRAGEN? Als Hersteller verpflichten wir uns zur vollkommenen Zufriedenstellung unserer Kunden. Falls Sie irgendwelche Fragen haben oder falls Teile fehlen, rufen Sie bitte an. 01805 231 244 Unsere Bürozeiten sind von 10.00 bis 15.00 Uhr. E-mail: [email protected] Unsere Website: www.iconsupport.eu VORSICHT Lesen Sie bitte aufmerksam alle Anleitungen, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen. Heben Sie diese Anleitung für späteren Gebrauch auf. BEDIENUNGSANLEITUNG INHALTSVERZEICHNIS WARNUNGSAUFKLEBER ANBRINGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 BEVOR SIE ANFANGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 BEDIENUNG UND EINSTELLUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 FEHLERSUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 TRAININGSRICHTLINIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 TEILELISTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 DETAILZEICHNUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rückseite INFORMATION ZUM PRODUKTRECYCLING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rückseite DIE WARNUNGSAUFKLEBER ANBRINGEN Die hier abgebildeten Warnungsaufkleber wurden an den angezeigten Stellen angebracht. Sollte ein Aufkleber fehlen oder unlesbar sein, rufen Sie die Telefonnummer auf der Vorderseite der Bedienungsanleitung an und fordern Sie einen kostenlosen Ersatzaufkleber an. Geben Sie den Aufkleber dann an die angezeigte Stelle. Anmerkung: Die Aufkleber sind nicht unbedingt in wahrer Größe abgebildet. PROFORM ist ein eingetragenes Warenzeichen von icon IP, Inc. 2 WICHTIGE VORSICHTSMAßNAHMEN ACHTUNG : Um ernsthafte Verletzungen zu vermeiden, lesen Sie bitte alle wichtigen Vorsichtsmaßnahmen und Anleitungen in dieser Bedienungsanleitung und alle Warnungen, die auf dem Lauftrainer angebracht wurden, bevor Sie dieses Lauftrainer benutzen. Der Hersteller (ICON) übernimmt keine Haftung für Personen oder Sachschäden, die durch dieses Produkt oder seine Benutzung entstehen könnten. 1. Bevor Sie mit der irgendeinem anderen Trainingsprogramm beginnen, konsultieren Sie bitte zunächst Ihren Hausarzt. Dies ist besonders wichtig für diejenigen Personen, die über 35 Jahre alt sind oder gesundheitliche Probleme haben oder hatten. 11. Wenn man das Netzkabel einsteckt (siehe Seite 13), muss man es in ein geerdetes Stromnetz einstecken. Kein anderes Gerät soll am selben Netz angehängt sein. Beim Ersetzen der Geräteschutzsicherung, soll man eine ASTAanerkannte Sicherung vom Typ BS1362 an den Sicherungsträger anhängen. Man soll eine Sicherung von 13 Ampère verwenden. 2. Der Eigentümer dieses Lauftrainer ist dafür verantwortlich, dass alle Benutzer des Fitnessge-rätes hinreichend über alle Vorsichtsmaßnah-men informiert sind. 12. Sollten Sie ein Verlängerungskabel brauchen, verwenden Sie niemals eines von mehr als 1,5m Länge. 3. Benutzen Sie den Lauftrainer nur wie. 13. Halten Sie das Netzkabel von heißen Oberflächen fern. 4. Stellen Sie das Lauftrainer nur auf eine ebene Fläche. Achten Sie darauf, dass hinter dem Lauftrainer ein Freiraum von mindestens 2,4 m verbleibt und an beiden Seiten je mindestens 0,5 m. Blockieren Sie mit dem Lauftrainer keinesfalls einen Luftschacht. Legen Sie zum Schutz Ihres Bodens oder Teppichs eine Unterlage unter das Lauftrainer. 14. Benutzen Sie den Laufband nie, wenn der Strom abgeschaltet ist. Trainieren Sie nie, wenn das Netzkabel oder die Steckdose beschädigt ist oder wenn das Gerät einmal nicht einwandfrei funktionieren sollte. (Siehe FEHLERSUCHE auf Seite 22, falls das Lauftrainer nicht richtig funktioniert.) 15. Bevor Sie den Lauftrainer in Gebrauch nehmen, lesen Sie zum klaren Verständnis wie man im Notfall das Laufband anhält und probieren Sie dieses Verfahren aus. (Sehen Sie sich den Abschnitt STROMANSCHLUSS auf Seite 15 an.) 5. Stellen Sie den Lauftrainer nicht in die Garage, auf den Balkon, oder in die Nähe von Wasser, sondern in einen trockenen und staubfreien Raum. 6. Vermeiden Sie einen Standort, wo AerosolProdukte oder Sauerstoff eingesetzt werden. 16. Stellen Sie sich, bevor Sie den Lauftrainer ein schalten, nie direkt auf das Laufband. Halten Sie immer die Haltegriffe wenn Sie den Lauftrainer benutzen. 7. Kinder jünger als 12 und Haustiere sollten unbedingt vom Lauftrainer fern gehalten werden. 8. Der Lauftrainer sollte nur von Personen mit weniger als 113 kg benutzt werden. 17. Dieses Lauftrainer ist auch für hohe Geschwindig-keiten geeignet. Steigern Sie die Geschwin-digkeit langsam, um plötzliche sprunghafte Veränderungen zu vermeiden. 9. Erlauben Sie niemals mehr als einer Person die Benutzung des Lauftrainers. 18. Der Pulsmonitor ist kein medizinisches Instrument. Verschiedene Faktoren, einschließlich der Bewegungen des Benutzers während des Trainings, können die Herzfrequenzwerte verändern. Der Pulsmonitor soll Ihnen nur als Trainingshilfe dienen, indem er Ihre durchschnittliche Herzfrequenz angibt. 10. Angemessene Kleidung ist notwendig. Trainieren Sie nur in (nicht zu weiter) Sportkleidung, die sich nicht im Lauftrainer verfangen kann und ausschließlich mit Sportschuhen. Betreten Sie das Laufband niemals barfuß, auch nicht mit Strümpfen oder mit Sandalen. 3 19. Lassen Sie das in Betrieb genommene Laufttrainer nie ohne Aufsicht und ziehen Sie bei Nichtge-brauch immer den Schlüssel heraus. Ziehen Sie das Netzkabel heraus und verschieben Sie den An-/Ausschalter auf die Ausschalt-stellung, wenn der Lauftrainer nicht in Gebrauch ist. (Sehen Sie die Zeichnung auf Seite 5 für die Position des An/Ausschalters.) 23. Alle Teile des Lauftrainers müssen regelmäßig überprüft und richtig festgezogen werden. 24. GEFAHR: Ziehen Sie das Netzkabel nach Benutzung immer sofort heraus, bevor Sie den Lauftrainer reinigen und bevor Sie Wartung und Einstellungen durchführen, wie in der Bedienungsanleitung beschrieben. Entfernen Sie niemals die Motorhaube, es sei denn, dies wurde von einem autorisierten Kundendienst-vertreter genehmigt und unterwiesen. War-tungsarbeiten, die nicht in dieser Bedienungs-anleitung beschrieben sind, sollten nur durch einen autorisierten Kundendienstvertreter durchgeführt werden. 20. Versuchen Sie nicht, das Lauftrainer hochzuheben, oder zu bewegen, bevor es vollständig zusammengeklappt ist. (Siehe MONTAGE auf Seite 6 und Zusammenklappen und Transportieren auf Seite 20). Sie müssen in der Lage sein, ohne Überanstrengung 20 kg hochzuheben um das Lauftrainer zu transportieren, bzw. für den Transport zu kippen. 25. Dieses Lauftrainer ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen. Verwenden Sie diesen Lauftrainer nicht in kommerziellem, verpachtetem oder institutionellem Rahmen. 21. Beim Zusammenklappen oder Transportieren des Lauftrainers muss die Feststellvorrichtung vollständig geschlossen sein. 22. Führen Sie keine Fremdkörper in irgendeine. Benutzen Sie das Lauftrainer nur, wie beschrieben. VERWAHREN SIE DIESE ANLEITUNGEN 4 BEVOR SIE ANFANGEN Zunächst möchten wir uns dafür bedanken, dass Sie sich für den Kauf eines PROFORM PF 3.6 Lauftrainers entschieden haben. Der PF 3.6 Lauftrainer bietet eine eindrucksvolle Anzahl von Besonderheiten an, die Ihr Heimtraining genießbarer und effizienter machen werden. Wenn Sie nicht trainieren, können Sie den einzigartigen PF 3.6 Lauftrainer so zusammenklappen, dass er weniger als die Hälfte des Platzes anderer Lauftrainer in Anspruch nimmt. nach der Lektüre dieser Bedienungsanleitung noch Fragen haben, beziehen Sie sich bitte auf die Vorderseite. Damit wir Ihnen schneller helfen können, halten Sie bitte die Produktmodell–nummer und die Serien–nummer bereit, bevor Sie mit uns in Kontakt treten. Die Modell–nummer und die Stelle, wo der Aufkleber mit der Serien–nummer angebracht ist, finden Sie auf der Vorderseite der Bedienungsanleitung. Bevor Sie weiterlesen, werfen Sie bitte zuerst einen Blick auf die unten abgebildete Zeichnung und machen Sie sich mit den gekennzeichneten Einzelteilen vertraut. Lesen Sie bitte zu Ihrem eigenen Vorteil diese Bedienungsanleitung genauestens durch, bevor Sie das Lauftrainer in Betrieb setzen. Sollten Sie Computer Ablage Pulssensor Handgriff Schlüssel/Klipp Pfosten Entstörung/Aus Überlastschalter Laufband Fußschiene Laufplattform ist stoßgedämpft Hinteren Laufrolle Justierbolzen 5 MONTAGE Zur Montage braucht man zwei Personen. Legen Sie alle Teile des Lauftrainers auf einer dafür freigemachten Fläche aus und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. Werfen Sie diese jedoch erst weg, wenn die Montage komplett fertiggestellt ist. Anmerkung: Die Unterseite des Laufbands wurde mit einem Hochleistungsschmiermittel behandelt. Während des Transports kann eine kleine Menge der Schmiermittel auf den oberen Teil des Laufbandes oder Verpackung gelangt sein. Dies ist normal und wird die Leistung des Lauftrainers nicht beeinflussen. Sollte sich Schmiermittel auf das Laufband befinden, dann wischen Sie es mit einem weichen Tuch und einem milden, nichtSchleifmittel Reiniger ab. Für die Montage braucht man zu der beigelegten Innensechskantschlüssel , einen Kreuzschraubenzieher , eine Drahtzange , und scheren . Benutzen Sie die Zeichnungen unten, um die Montageteile zu identifizieren. Die Zahl in Klammern, die sich unter jeder Zeichnung befindet, ist die Bestellnummer des Teils, welches Sie in der TEILELISTE am Ende der Bedienungsanleitung finden. Die Zahl hinter der Klammer ist die für die Montage benötigte Stückzahl. Anmerkung: Wenn sich ein Teil nicht im Teilebeutel befindet, überprüfen Sie, ob das Teil bereits vormontiert wurde. Geben Sie niemals irgendwelche Objekte in irgendwelche Öffnungen am Laufgerät. Um Schäden an Kunststoffteilen zu vermeiden, verwenden Sie zum Zusammenbau bitte keine elektrischen Werkzeuge. M4.2 x 19mm Schraube (1)–4 M4.2 x 25mm Schraube (2)–4 M4 x 20mm Schraube (3)–2 3/8" Kontermutter (31)–3 M4.2 Zahnscheibe (70)–2 M8 Zahnscheibe M10 (10)–6 Zahnscheibe (8)–4 Schraubenabstandsstück (79)–4 Basispolsterabstandsstück (104)–2 M8 x 25mm Schraube (6)–6 3/8" x 2" Schraube (27)–3 M10 x 96mm Schraube (5)–4 1. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht eingesteckt ist. 1 Entfernen Sie die M10 Mutter (33), die M10 x 50mm Schraube (4) und die Transportklammer (A) von der Basis (85). Wiederholen Sie diesen Schritt auf der anderen Seite des Laufgeräts. Die Transportklammern werden nicht mehr gebraucht. 85 A 4 33 6 2. Kippen Sie den Lauftrainer mit Hilfe einer zweiten Person vorsichtig auf die linke Seite, wie abgebildet. Falten Sie den Rahmen (48) teilweise zusammen, damit der Lauftrainer stabiler ist. Falten Sie den Lauftrainer nicht ganz zusammen, bevor der Zusammenbau abgeschlossen ist. 2 Binder 77 Loch 85 Schneiden Sie das Befestigungsband durch, das das Pfostenkabel (77) an der Basis (85) festhält. Finden sie das Befestigungsband am angedeuteten Loch in der Basis und ziehen Sie an dem Band, um das Pfostenkabel aus dem Loch herauszuziehen. 2 48 81 104 Befestigen Sie das Basispolster (81) an der angedeuteten Stell mit einem Basispolsterabstandsstück (104) und einer M4.2 x 25mm Schraube (2) an der Basis (85). Befestigen Sie dann eine Basispolster (81) nur mit M4.2 x 25mm Schraube an den angedeuteten Stellen. 81 2 3. Befestigen Sie ein Rad (86) mit der M10 x 50mm Schraube (4) und der M10 Mutter (33), die Sie in Schritt 1 entfernt haben. Ziehen Sie die Mutter nicht zu fest an. Man muss das Rad leicht drehen können. 3 4 86 33 7 85 4. Finden Sie den rechten Pfosten (78) und das rechte Pfostenabstandsstück (80), welche beide mit Aufklebern markiert sind. Schieben Sie das Pfostenkabel (77) durch das rechte Pfostenabstandsstück, wie angedeutet. 4 Binder 78 77 77 Siehe Detailzeichnung. Binden Sie die Befestigung, die sich im rechten Pfosten (78) befindet, fest um das Ende des Pfostenkabels (77). Eine zweite Person soll den rechten Pfosten an die Basis (85) hinhalten. Ziehen Sie dann am anderen Ende der Befestigung, bis das Pfostenkabel ganz durch den rechten Pfosten geführt ist. 80 85 78 77 5. Halten Sie ein Schraubenabstandsstück (79) innerhalb des unteren Endes des rechten Pfostens (78) hin. Ziehen Sie eine M10 x 96mm Schraube (5) mit einer M10 Star Zahnscheibe (8) am rechten Pfosten und am Schraubenabstandsstück fest. Wiederholen Sie diesen Schritt mit einem zweiten Schraubenabstandsstück (79), einer M10 x 96mm Schraube (5) und einer M10 Zahnscheibe (8). Kabel binder 5 5 78 8 77 79 85 Halten Sie das rechte Pfostenabstandsstück (80) und den rechten Pfosten (78) an die Basis (85) hin. Achten Sie darauf, das Pfostenkabel (77) nicht abzuklemmen. Ziehen Sie von Hand die M10 x 96mm Schraube (5) fest. Ziehen Sie sie noch nicht fest an. 79 80 Dann drücken Sie eine Basisendkappe (82 ) in die Basis (85). 8 82 6. Mit Hilfe einer zweiten Person, kippen Sie das Laufgerät auf die rechte Seite, wie gezeigt. Legen Sie den Rahmen (48) teilweise zusammen, so dass das Laufgerät sicherer liegt. Legen Sie das Laufgerät erst ganz zusammen wenn die Montage fertig ist. 6 Befestigen Sie ein Basispolster (81) an der angedeuteten Stelle mit einem Basispolsterabstandsstück (104) und einer M4.2 x 25mm Schraube (2) an der Basis (85). Befestigen Sie dann eine Basispolster nur mit M4.2 x 25mm Schraube (2) an den angedeuteten Stellen. 85 48 2 27 81 104 Befestigen Sie ein Rad (86) mit der 3/8" x 2" Schraube (27) und der M10 Mutter (33), die Sie in Schritt 1 entfernt haben. Ziehen Sie die Mutter nicht zu fest an. Man muss das Rad leicht drehen können. 86 2 81 33 7. Mithilfe einer zweiten Person halten Sie ein Schraubenabstandsstück (79) an die Innenseite des unteren Endes des linken Pfostens (73). Schieben Sie eine M10 x 96mm Schraube (5) mit einer M10 Zahnscheibe (8) durch den linken Pfosten und das Schraubenabstandsstück. Wiederholen Sie diesen Schritt mit einem zweiten Schraubenabstandsstück (79), einer M10 x 96mm Schraube (5) und einer M10 Zahnscheibe (8). 7 73 5 8 83 82 Richten Sie den linken Pfosten (73) und das linke Pfostenabstandsstück (83) so aus, wie angedeutet. Halten Sie das linke Pfostenabstandsstück und den linken Pfosten an die Basis (85) hin. Ziehen Sie die M10 x 96mm Schrauben (5) von Hand an. Ziehen Sie sie noch nicht ganz fest. 79 85 Drücken Sie eine Basisendkappe (82) in die Basis (85). 8 Kippen Sie das Lauftrainer mit Hilfe einer zweiten Person, sodass die Basis (85) flach auf dem Boden steht. 12 64 8. Legen Sie den Computer (87) mit der Oberfläche nach unten auf eine weiche Unterlage, um ein Zerkratzen zu vermeiden. Entfernen Sie die vier M5 x 20mm Schrauben (12) und die zwei M5 x 15mm Schrauben (64). In Schritt 10 werden alle sechs Schrauben dann gebraucht. 12 12 12 Heben Sie die Pulshilfe (109) herunter. 9 109 64 87 9. Finden Sie die rechten Haltestange (90), welche man an einem großen Loch an der angedeuteten Stelle erkennt. Halten Sie die rechte Haltestange an den Computer (87) hin. 9 Computerdraht Tie 90 Schieben Sie dann die Befestigung und den Computerdraht durch das große Loch in der rechten Haltestange (90) und oben wieder heraus, wie angedeutet. Schieben Sie die beigelegte Plastikbefestigung durch den rechten Haltegriff, wie hier angedeutet. Achten Sie darauf, dass die Plastikbefestigung das Computerkabel auf der Ihnen näheren Seite festhält. Ziehen Sie die Plastikbefestigung fest. 1 Großes Loch Plastikbefestigung 1 87 Befestigen Sie die rechte Haltestange mit zwei M4.2 x 19mm Schrauben (1). Vergewissern Sie sich, dabei keine Drähte abzuklemmen. Ziehen Sie beide Schrauben leicht an, bevor Sie sie festziehen. Ziehen Sie keine der Schrauben zu fest an. Entfernen Sie die Plastikbefestigung. Befestigen Sie die linke Haltestange (nicht abgebildet) auf die gleiche Weise am Computer (87). Anmerkung: Auf der linken Seite befindet sich kein Computerdraht. 10 70 3 10. Halten Sie die Pulshilfe (109) an die Computerbasis (88) hin. Verbinden Sie den Computerbasis mit dem Computererdungsdraht (115) der Pulshilfe. Legen Sie die Pulshilfe auf die Computerbasis und schieben Sie den Erdungsdraht in die Computerbasis hinein. Achten sie darauf, die Drähte nicht abzuklemmen. 12 12 12 3 64 109 88 64 70 Ziehen Sie zwei M4 x 20mm Schrauben (3) mit zwei M4.2 sternförmigen Unterlegscheiben (70) an der Pulshilfe (109) fest. 115 Erdungsdraht Ziehen Sie die vier M5 x 20mm langen Schrauben (12) und die zwei M5 x 15mm Schrauben (64) von Schritt 8 an der Pulshilfe (109) und der Computerbasis (88) fest. Ziehen Sie alle sechs Schrauben von Hand an, bevor Sie sie alle richtig festziehen. 10 11. Lassen Sie den Computerbausatz von einer weiteren Person an den rechten Pfosten (78) halten. Entfernen Sie die lange befestigung vom Pfostenkabel (77) und die befestingung vom der Computerkabel. 11 Computereinheit Verbinden Sie das Pfostenkabel (77) mit dem Computerkabel. Die Anschlussteile sollten ohne Problem ineinanderpassen und einschnappen. Sollten die Anschlussteile nicht leicht zusammenpassen und einschnappen, drehen Sie eines der Anschlüssteile um und probieren Sie es noch einmal. WENN DIE VERBINDUNGSSTECKER NICHT RICHTIG INEINANDERGESTECKT SIND, KANN MAN DEN COMPUTER BEIM EINSCHALTEN DES STROMS BESCHÄDIGEN. Schieben Sie die Verbindungsstecker und jeglichen Drahtüberschuss in den rechten Pfosten (78) hinein. 90 Computerkabel Computerkabel 77 Legen Sie den Computerbausatz auf den rechten Pfosten (78) und auf den linken Pfosten (nicht abgebildet). Achten Sie darauf, keine Drähte abzuklemmen. 78 77 Befestigung 12. Ziehen Sie von Hand drei M8 x 25mm Schrauben (6) mit drei M8 Zahnscheiben (10) am linken Pfosten (73) und am linken Haltegriff (89) fest. 12 110 Ziehen Sie dann von Hand drei M8 x 25mm Schrauben (6) mit drei M8 Zahnscheiben (10) am rechten Pfosten (78) und an der rechten Haltestange (90) fest. Ziehen Sie jetzt alle sechs Schrauben fest. 111 88 Siehe Schritte 5 und 7. Ziehen Sie die vier M10 x 96mm Schrauben (5) an. 89 Drücken Sie die linke Ablage (110) und die rechte Ablage (111) in die Computerbasis (88) hinein. 10 6 6 10 10 6 73 90 78 6 11 10 13. Heben Sie den Rahmen (nicht abgebildet) zur angedeuteten Position hoch. Eine zweite Person soll den Rahmen halten, bis Schritt 14 vollendet ist. 13 Finden Sie das Riegelbauteil (72). Achen Sie darauf, die Manschette über das angedeutete Loch zu schieben und den Riegelknopf (74) im Loch zu verankern. Ziehen Sie an der Manschette, um sicher zu gehen, dass sie sich nicht von der Stelle bewegt. Verriegelungsbuchse Röhre 72 74 14. Befestigen Sie die Verschlussklammer (71) mit zwei 3/8" x 2" Schrauben (27) und zwei 3/8" Kontermuttern (31) an der Basis (85). Loch 14 48 Befestigen Sie das obere Ende des RiegelBauteils (72) mit einer 3/8" x 2" Schraube (27) und einer 3/8" Kontermutter (31) an der klammer des Rahmens (48). Anmerkung: Es ist möglich, dass man den Rahmen etwas nach vorne und nach hinten bewegen muss, um das RiegelBauteil mit der Klammer übereinzustimmen. 31 27 72 Lassen Sie den Rahmen (48) herunter (siehe DAS LAUFGERÄT ZUR VERWENDUNG HERUNTERLASSEN auf Seite 21). 71 85 31 27 15. Achten Sie darauf, dass alle Teile fest angezogen sind, bevor Sie das Laufgerät benutzen. Falls es dünne Schichten von klarem Plastik auf den Aufkleber gibt, ziehen Sie diese ab. Um Ihren Boden oder Teppich zu schützen, sollten Sie eine Schutzdecke unter den Lauftrainer legen. Bewahren Sie den inbegriffenen Inbusschlüssel an einem sicheren Ort auf. Der Inbusschlüssel wird zur Justierung des Laufbands benutzt (sehen Sie sich Seite 23 und 24 an). 12 BEDIENUNG UND EINSTELLUNG DAS PERFORMANT LUBE LAUFBAND Das Laufband Ihres Gerätes wurde mit Performant Lube, einem Hochleistungsschmiermittel, behandelt. WICHTIG: Verwenden Sie keinesfalls Silikon-Sprühmittel oder sonstige Mittel zur Behandlung des Laufbandes oder der Laufplattform. Solche Mittel können am Laufband Schäden verursachen. ANSCHLUSS Dieses Produkt muss geerdet sein. Sollte es nicht richtig funktionieren oder beschädigt sein, dann versichert die Erdung, dass der elektrische Strom dem Weg des geringsten Widerstandes folgt und reduziert dadurch das Risiko eines Elektroschocks. Dieses Gerät wird mit einem Netzkabel geliefert, welches mit einem geräteerdenden Stromleiter und einem Erdungsstecker versehen ist. Wichtig: Falls das Stromkabel beschädigt ist, muss es mit einem vom Hersteller empfohlenen Stromkabel ersetzt werden. Sehen Sie sich Zeichnung 1 an. Stecken das angezeichnete Ende des Netzkabels in die Buchse am Lauftrainer. Sehen Sie sich Zeichnung 2 an. Stecken Sie das Netzkabel in eine passende Steckdose, die nach lokalen Vorschriften richtig installiert und geerdet wurde. Wichtig: Das Laufgerät ist nicht kompatibel mit Steckdosen, die für FI-Schutzschalter eingerichtet sind. 1 Buchse am Lauftrainer 2 Steckdose FR FR GEFAHR: Falscher Anschluss des geräteerdenden Leiters kann zu erhöhtem Risiko eines Elektroschocks führen. Konsultieren Sie einen qualifizierten Elektriker oder Service-Techniker, falls Sie Zweifel haben, ob das Gerät ordnungsgemäß geerdet ist. Verändern Sie nichts am Stecker, der mit diesem Gerät geliefert wird. Falls er nicht in die Steckdose passen sollte, sollten Sie eine angemessene Steckdose von einem qualifizierten Elektriker installieren lassen. IT IT 13 DIAGRAMM DES COMPUTERS Schlüssel Klipp WARNUNGSAUFKLEBER ANBRINGEN Um den manuellen Modus zu benutzen, befolgen Sie die Schritte, die auf Seite 15 beginnen. Um ein klassisches Workout zu verwenden, siehe Seite 17. Um ein Gewichtsverlustworkout zu verwenden, siehe Seite 18. Die Warnung am Computer ist in englischer Sprache geschrieben. Diese Warnung finden Sie auch auf deutsch am Aufkleberabzugsblatt. Ziehen Sie den deutschen Aufkleber ab und kleben Sie ihn auf den Computer. WICHTIG: Falls sich eine Plastikfolie auf dem Computer befindet, entfernen Sie diese. Um Schäden an der Laufplattform zu vermeiden, tragen Der Computer Ihres Lauftrainers bietet eine Reihe einSie während der Benutzung des Lauftrainers bitte drucksvoller Merkmale, die Ihnen helfen das Beste aus saubere Schuhe. Bei der ersten Benutzung des Ihrem Workout zu erlangen. Lauftrainers sollte die Ausrichtung des Laufbands Wenn man den manuellen Modus verwendet, kannETPE40507 man von Zeit zu Zeit überprüft und, falls erforderlich, neu (PETL40507) die Geschwindigkeit und die Neigung des Lauftrainers eingestellt werden (siehe Seite 27). mit einem Knopfdruck verändern. Während des Anmerkung: Der Computer kann die Entfernung und die Trainings liefert der Computer laufende Rückmeldungen. Geschwindigkeit sowohl in Kilometer als auch in Meilen Mithilfe der Handgriffpulssensoren kann man sogar angeben. Um herauszufinden, auf welche Maßeinheit seine Herzfrequenz messen. der Computer eingestellt ist oder um die Maßeinheit zu Außerdem bietet der Computer fünf klassische Workouts verändern, siehe DER INFORMATIONSMODUS auf und vier Gewichtsverlustworkouts an. Jedes Workout Seite 19. Anmerkung: Der Einfachheit halber wird in diekontrolliert automatisch die Geschwindigkeit und die sem Abschnitt nur auf Kilometer hingewiesen. Neigung des Lauftrainers, wobei Sie durch eine wirkungsvolle Trainingsroutine geführt werden. COMPUTERMERKMALE 14 EINSCHALTEN DES GERÄTS BENUTZUNG DES MANUELLEN MODUS WICHTIG: Sollte das Laufgerät kalten Temperaturen ausgesetzt worden sein, dann lassen Sie es erst auf Raumtemperatur erwärmen, bevor Sie den Strom einschalten. Wenn Sie diesem Rat nicht folgen, dann könnten die Displays am Computer sowie andere elektronischen Teile beschädigt werden. 1. Stecken Sie den Schlüssel in den Computer. Stecken Sie das Netzkabel ein (siehe Seite 13). Finden EntstörSie als nächstes den ÜberPosition lastschalter Entstörung/Aus [RESET/OFF] am Laufgerätrahmen nahe des Netzkabels. Stellen Sie den Überlastschalter auf die Entstör-Position. Sehen Sie sich STROMANSCHLUSS nach links. 2. Wählen Sie den manuellen Modus aus. Beim Einstecken des Schlüssels ist der manuelle Modus gewählt. Wenn ein vorprogrammiertes Programm gewählt worden ist, ziehen Sie den Schlüssel ab und stecken Sie ihn dann wieder ein. 3. Starten Sie das Laufband. Um das Laufband zu starten, drücken Sie die Starttaste [START], die Beschleunigungstaste [QUICKSPEED] oder eine der numerierten Tasten 2 bis 16. WICHTIG: Am Bildschirm gibt es einen DisplayDemo-Modus, der verwendet werden kann, wenn das Laufgerät in einem Geschäft ausgestellt wird. Wenn die Displays aufleuchten sobald man das Netzkabel einsteckt und den Überlastschalter auf die Entstör-Position einstellt, dann ist der DemoModus eingeschaltet. Um den Demo-Modus auszuschalten, halten Sie die Stopp-Taste für ein paar Sekunden niedergedrückt. Bleiben die Disiplays erleuchtet, siehe DER INFORMATIONS-MODUS auf Seite 19, um den Demo-Modus auszuschalten. Wenn Sie die Start- oder die Beschleunigungstaste drücken, beginnt das Laufband mit einer Geschwindigkeit von 2 km/h zu laufen. Ändern Sie während Ihres Trainings die Geschwindigkeit des Laufbands wie gewünscht, indem Sie die Beschleunigungsoder Verlangsamungstasten [SPEED] drücken. Bei jedem Tastendruck ändert sich die Gesch-windigkeit um 0,1 km/h. Wenn Sie die Taste gedrückt halten, verändert sich die Geschwindigkeit in Abständen von 0,5 km/h. Anmerkung: Nach Drücken der Tasten kann es einen Moment dauern, bis das Laufband die eingestellte Geschwindkeit erreicht hat. Stellen Sie sich nun auf die Fußschienen des Laufgeräts. Suchen Sie den Klipp, der am Schlüssel befestigt ist (siehe Zeichnung auf Seite 14) und schieben Sie den Klipp auf den Bund Ihrer Kleidung. Schieben Sie dann den Schlüssel in den Computer ein. Nach einem Moment werden die Displays aufleuchten. WICHTIG: Im Notfall kann man den Schlüssel aus dem Computer herausziehen, wodurch das Laufband angehalten wird. Testen Sie den Klipp, indem Sie vorsichtig ein paar Schritte rückwärts laufen; wird dabei der Klipp nicht aus dem Computer herausgezogen, dann müssen Sie die Position des Klipps besser einstellen. Wenn Sie eine der numerierten Tasten drücken, beschleunigt das Band die Geschwindigkeit allmählich, bis die gewählte Geschwindigkeit erreicht ist. Um das Laufband anzuhalten, drücken Sie die Stopptaste [STOP] einmal. Die Zeit wird auf dem linken Display zu blinken beginnen. Um das Laufband wieder zu starten, drücken Sie die Startoder die Geschwindigkeiterhöhung-Taste. 4. Verändern Sie die Neigung des Laufgeräts, wie gewünscht. Um die Steigung des Lauftrainers zu verändern, drücken Sie die Steigung-Erhöhungs [INCLINE]oder -verminderungstaste. Jedes Mal, wenn eine der Tasten gedrückt wird, verändert sich die Steigung um 0,5%. Anmerkung: Nach Drücken der Tasten kann es einen Moment dauern, bis das Laufband die eingestellte Steigung erreicht hat. 15 5. Verfolgen Sie Ihren Fortschritt mit den Displays. 6. Messen Sie auf Wunsch Ihre Herzfrequenz. Die Runde—Wenn Sie den manuel-len Modus ausgewählt haben, erscheint in der Matrix eine Laufbahn, die eine Strecke von 400 Metern darstellt. Während Sie gehen bzw. laufen, werden nacheinander weitere Streckenabschnitte der Laufstrecke angezeigt, bis die gesamte Strecke graphisch dargestellt wird. Die Streckenanzeige verschwindet daraufhin wieder und die einzelnen Streckenabschnitte werden nacheinander wieder angezeigt. Um den Handpulssen-sor zu verwenden, entfernen Sie zunächst die durchsichtige Plastikfolie von Kontakte den Metallkontakten auf dem Griff. Stellen Sie sicher, dass Ihre Hände sauber sind. Um die Herzfrequenz zu messen, stellen Sie sich auf die Fußschienen und halten Sie die Pulsstange, wobei sich Ihre Handflächen auf den Metallkontakten befinden müssen. Bewegen Sie Ihre Hände nicht. Wenn Ihr Puls entdeckt wird, wird ein herzförmiges Symbol in der rechten unteren Anzeige blinken, und zwar jedes Mal, wenn Ihr Herz schlägt. Dann erscheinen ein oder zwei Querstriche und schließlich leuchtet Ihre Herzfrequenz auf. Zur besten Ablesung der Herzfrequenz soll man die Hände noch weitere 15 Sekunden aufgelegt lassen. Die linke untere Anzeige—Während des Trainings kann die linke untere Anzeige die vergangene Zeit [TIME] und die Distanz [DIST.], die Sie gehend oder laufend zurückgelegt haben, anzeigen. Die linke untere Anzeige wird auch die Neigung [INCLINE] des Lauftrainers angeben, und zwar jedes Mal, wenn sich diese verändert. Anmerkung: Wenn ein Workout ausgewählt wurde, dann gibt die linke untere Anzeige die im Workout verbleibende Zeit an anstatt der bisher vergangenen Zeit. 7. Wenn das Programm fertig ist, ziehen Sie den Schlüssel aus dem Computer heraus. Steigen Sie auf die Fußschiene, drücken Sie die Stopp-Taste und stellen Sie die Neigung des Laufgeräts auf die niedrigste Stufe ein. Die Neigung muss sich auf der niedrigsten Stufe befinden, wenn man das Laufgerät in die Lagerungsposition zusammenlegt, sonst kann das Laufgerät beschädigt werden. Entfernen Sie dann den Schlüssel vom Computer und verwahren Sie ihn an einem sicheren Ort. Die rechte untere Anzeige— Die rechte untere Anzeige kann die Geschwindigkeit des Laufban-des und die ungefähre Anzahl von verbrannten Kalorien [CALS.] anzeigen. Wenn Sie den Handpulssensor verwenden, zeigt das Display auch Ihre Herzfrequenz an (sehen Sie sich Schritt 6). Wenn Sie das Laufgerät nicht mehr benutzen, stellen Sie den Überlastschalter in die AUS [OFF] -Position und ziehen Sie das Netzkabel heraus. WICHTIG: Wenn Sie diesem Rat nicht folgen, können sich die elektrischen Teile des Laufgeräts vorzeitig abnutzen. Die obere Anzeige—Die obere Anzeige kann die vergangene Zeit, die hinter sich gelegte Distanz, die Geschwindigkeit des Laufbandes oder die ungefähre Anzahl verbrannter Kalorien anzeigen. Drücken Sie die [DISPLAY]-Taste wiederholt, bis die obere Anzeige jene Information wiedergibt, die Sie am meisten interessiert. Anmerkung: Information, die in der oberen Anzeige angegeben wird, wird nicht auch gleichzeitig in der linken oder rechten unteren Anzeige angegeben. Um die Anzeigen neu einzustellen, drücken Sie die Stopp [STOP]-Taste, entfernen Sie den Schlüssel und stecken Sie ihn wieder ein. 16 BENUTZUNG EINES KLASSISCHEN WORKOUTS Geschwindigkeitseinstellung des laufenden Abschnitts an. Am Ende jeden Abschnitts erklingt eine Serie von Tönen und der nächste Abschnitt im Profil beginnt zu blinken. Wenn eine andere Geschwindigkeit und eine andere Neigungseinstellung für den nächsten Abschnitt vorprogrammiert ist, dann blinkt die Geschwindigkeits- oder die Neigungseinstellung im Display, um Sie darauf aufmerksam zu machen. 1. Stecken Sie den Schlüssel in den Computer. Siehe STROMANSCHLUSS auf Seite 15. 2. Wählen Sie ein klassisches Workout aus. Um ein klassisches Workout auszuwählen, drücken Sie mehrmals auf die Taste [CLASSIC WORKOUTS]. Anmerkung: Die Zahl und der Querschnitt jedes Workouts ist auf dem Computer aufgelistet. Das Workout geht so weiter, bis der letzte Abschnitt des Profils im Display blinkt und der letzte Abschnitt beendet ist. Das Laufband hört dann langsam auf, sich zu bewegen. Sollte die Geschwindigkeits- oder Neigungseinstellung irgendwann während des Workouts zu hoch oder zu niedrig sein, kann man diese Einstellungen von Hand verändern, indem man die Geschwindigkeits- oder Neigungstasten betätigt. Anmerkung: Wenn der nächste Abschnitt des Workouts beginnt, stellt sich der Lauftrainer aber wieder automatisch auf die Geschwindigkeit und die Neigung des nächsten Abschnitts ein. Wenn man ein klassisches Workout auswählt, dann blinkt der maximale Neigungsgrad dieses Workouts in der linken unteren Anzeige, die maximale Geschwindigkeit in der rechten unteren Anzeige und die Dauer des Workouts erscheint dann in der oberen Anzeige. 3. Verändern Sie auf Wunsch das Workout individuell. Um das Programm zu jeder Zeit anzuhalten, drücken Sie auf die Stopptaste. Um das Programm workout fortzusetzen, drücken Sie die Starttaste oder die Beschleu-nigungstaste. Das Laufband wird sich mit einer Geschwindigkeit von 2 Kilometern pro Stunde in Gang setzen. Wenn der nächste Abschnitt des Programms workout beginnt, wird sich der Lauftrainer automatisch der Geschwindigkeit- und Steigungsein-stellung des nächsten Abschnitts anpassen. Um die Dauer des Workouts zu verändern, drücken Sie die Zeit [TIME]-Auf- oder –Ab-Taste. Die neuen Workouteinstellungen werden auf der Anzeige erscheinen. 4. Drücken Sie auf die Starttaste oder die Geschwindigkeiterhöhungs-Taste, um das Workouts zu starten. Einen Moment, nachdem die Taste gedrückt ist, wird sich der Lauftrainer automatisch an die erste Geschwindigkeits- und Steigungseinstellung des workouts anpassen. Halten Sie die Haltestangen und fangen Sie an zu laufen. 5. Verfolgen Sie Ihren Fortschritt mit den Displays. Siehe Schritt 5 auf Seite 16 6. Messen Sie auf Wunsch Ihre Herzfrequenz. Jedes Workout wurde auf 30 ein Minuten lange Abschnitte eingeteilt, außer, Sie haben die Dauer des Workouts verändert (siehe Schritt 3). Eine Geschwindigkeitseinstellung und eine Steigungseinstellung sind für jedes Segment vorprogrammiert. Anmerkung: Die gleiche Geschwindigkeits- und/oder Steigungseinstellung kann für fortlaufende Segmente programmiert werden. Während des Workouts verfolgt das Profil Ihren Fortschritt. Der blinkende Abschnitt des Profils gibt den laufenden Abschnitt des Workouts an. Die Höhe des blinkenden Abschnitts gibt die Sehen Sie sich Schritt 6 auf Seite 16 an. 7. Wenn das Programm fertig ist, ziehen Sie den Schlüssel aus dem Computer heraus. Sehen Sie sich Schritt 7 auf Seite 16 an. Aktueller Abschnitt 17 1. Stecken Sie den Schlüssel in den Computer. Wenn eine andere Geschwindigkeit und eine andere Neigungseinstellung für den nächsten Abschnitt vorprogrammiert ist, dann blinkt die Geschwindigkeits- oder die Neigungseinstellung im Display, um Sie darauf aufmerksam zu machen. Sehen Sie sich STROMANSCHLUSS auf Seite 15 an. 2. Wählen Sie ein Gewichtsverlustworkout aus. Das Workout geht so weiter, bis der letzte Abschnitt des Profils im Display blinkt und der letzte Abschnitt beendet ist. Das Laufband hört dann langsam auf, sich zu bewegen. Um ein Gewichtsverlustworkout zu wählen, drücken Sie mehrmals die Gewichtsverlustworkoutstaste [WEIGHT LOSS WORKOUT]. Anmerkung: Die Zahl und der Querschnitt jedes Workouts ist auf dem Computer aufgelistet. Sollte die Geschwindigkeits- oder Neigungseinstellung irgendwann während des Workouts zu hoch oder zu niedrig sein, kann man diese Einstellungen von Hand verändern, indem man die Geschwindigkeits- oder Neigungstasten betätigt. Anmerkung: Wenn der nächste Abschnitt des Workouts beginnt, stellt sich der Lauftrainer aber wieder automatisch auf die Geschwindigkeit und die Neigung des nächsten Abschnitts ein. Wenn Sie ein Gewichtsverlustworkout wählen, blinkt der Neigungsgrad des Workouts in der unteren, linken Anzeige, die Geschwindigkeit in der rechten, unteren Anzeige und schließlich erscheint die Dauer des Workouts auf der oberen Anzeige. 3. Geben Sie, wenn gewünscht, Ihr Gewicht ein. Um das Programm workout zu jeder Zeit anzuhalten, drücken Sie auf die Stopptaste. Um das Programm workout fortzusetzen, drücken Sie die Starttaste oder die Beschleu-nigungstaste. Das Laufband wird sich mit einer Geschwindigkeit von 2 Kilometern pro Stunde in Gang setzen. Wenn der nächste Abschnitt des Programms workout beginnt, wird sich der Lauftrainer automatisch der Geschwindigkeit- und Steigungsein-stellung des nächsten Abschnitts anpassen. Um eine möglichst genaue Angabe der verbrannten Kalorien zu erhalten, geben Sie Ihr Körpergewicht in den Computer ein, indem Sie die Pfeiltasten zur Eingabe des Gewichts [WT.] drücken. Hinweis: Wenn Sie Ihr Gewicht einmal eingegeben haben, wird diese Einstellung gespeichert. 4. Drücken Sie auf die Starttaste oder die Geschwindigkeiterhöhungs-Taste, um das Workout zu starten. Wichtig: Das Kalorienziel ist ein geschätzter Wert der Kalorien, die Sie während des Programms verbrennen. Die tatsächliche Anzahl der verbrannten Kalorien hängt von Ihrem Gewicht ab. Darüber hinaus wirkt es sich auf die Anzahl der verbrannten Kalorien aus, wenn Sie die Geschwindigkeit oder Steigung des Laufbands während des Programms manuell ändern. Einen Moment, nachdem die Taste gedrückt ist, wird sich der Lauftrainer automatisch an die erste Geschwindigkeits- und Steigungseinstellung des workouts anpassen. Halten Sie die Haltestangen und fangen Sie an zu laufen. Jedes Programm ist in 30 einminütige Segmente unterteilt. Eine Geschwindigkeitseinstellung und eine Steigungseinstellung sind für jedes Segment programmiert. Anmerkung: Die gleiche Geschwindigkeits- und/oder Steigungseinstellung kann für fortlaufende Segmente programmiert werden. Während des Workouts verfolgt das Profil Ihren Aktueller Abschnitt Fortschritt. Der blinkende Abschnitt des Profils gibt den laufenden Abschnitt des Workouts an. Die Höhe des blinkenden Abschnitts gibt die Geschwindigkeitseinstellung des laufenden Abschnitts an. Am Ende jeden Abschnitts erklingt eine Serie von Tönen und der nächste Abschnitt im Profil beginnt zu blinken. 5. Verfolgen Sie Ihren Fortschritt mit den Displays. Siehe Schritt 5 auf Seite 16 6. Messen Sie auf Wunsch Ihre Herzfrequenz. Sehen Sie sich Schritt 6 auf Seite 16 an. 7. Wenn das Programm fertig ist, ziehen Sie den Schlüssel aus dem Computer heraus. Sehen Sie sich Schritt 7 auf Seite 16 an. 18 DER INFORMATIONS-MODUS Der Computer hat ein Informationsmodus, der die Gesamtanzahl der in Betrieb genommenen Stunden sowie der am Laufband zurückgelegten Distanz zählt. Der Informationsmodus ermöglicht auch die Auswahl des metrischen oder englischen Maßsystems. Zusätzlich können Sie mit dem Informationsmodus den DemoModus an- oder ausstellen. Um den Informationsmodus zu wählen, drücken Sie auf die Stoptaste während Sie den Schlüssel in den Computer und halten Sie dabei die Stopptaste gedrückt. Lassen Sie dann die Stopptaste nun wieder los. In der Anzeige erscheint die folgende Information: Ein “E” für englisch Meilen oder ein “M” für metrische Kilometer werden auf die untere rechte Anzeige erscheinen. Um die Maßeinheit zu ändern, drücken Sie die Geschwindigkeitstaste. Unten links im Display wird die Gesamtzahl der Kilometer (oder Meilen) angezeigt, die das Laufband bisher in Betrieb war. Oben im Display werden die Gesamtbetriebsstunden des Displays angezeigt. Anmerkung: Am Bildschirm gibt es einen Display-DemoModus, der verwendet werden kann, wenn das Laufgerät in einem Geschäft ausgestellt wird. Während man den Demo-Modus verwendet, funktioniert der Computer beim Einstecken des Netzkabels, beim Einstellen des Überlastschalters auf die EntstörPosition und beim Einstecken des Schlüssels in den Computer normal. Wenn man aber den Schlüssel abzieht, bleiben die Displays erleuchtet, obwohl die Tasten nicht funktionieren werden. Ist der Demo-Modus eingeschaltet, erscheint ein “d” im rechten, unteren Display während der Informations-Modus gewählt ist. Um den Demo-Modus ein- oder auszuschalten, drückt man die Geschwindigkeits-Ab-Taste. Um den Demo-Modus abzustellen, ziehen Sie den Schlüssel aus dem Computer heraus. 19 ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN LAUFTRAINER ZUM LAGERN ZUSAMMENKLAPPEN Bevor man den Lauftrainer zusammenklappt, stellen Sie ihn auf die niedrigste Neigung ein. Andernfalls kann der Lauftrainer beim Zusammenklappen beschädigt werden. Ziehen Sie das Netzkabel heraus. ACHTUNG: Sie müssen in der Lage sein, ohne Schwierigkeiten 20 kg zu heben, um das Laufgerät hochzuheben, niederzulassen oder zu bewegen. 1. Packen Sie den Metallrahmen mit festem Griff an der durch den Pfeil in der Abbildung rechts markierten Stelle. VORSICHT: Heben Sie den Rahmen zur Vermeidung von Verletzungen nicht an den Kunststoff-Fußschienen hoch. Beugen Sie Ihre Knie und halten Sie den Rücken gerade. Beim Aufrichten des Lauftrainers sollten Sie Ihre Beine, nicht den Rücken, belasten. Richten Sie den Lauftrainer etwa bis zur Hälfte der Vertikal-Position auf. Rahmen 2. Heben Sie den Rahmen an, bis der Lagerungsknopf in der Lagerungsposition einschnappt. Achten Sie darauf, dass der Lagerungsknopf in der Lagerungsposition wirklich gesichert ist. Legen Sie zum Schutz des Bodens oder Teppichs eine Unterlage unter den Lauftrainer. Schützen Sie den Lauftrainer vor direkter Sonneneinstrahlung. Bei Temperaturen über 30° C sollte der Lauftrainer nicht in der Lagerungsposition aufgestellt werden. Riegelknopf TRANSPORTIEREN DES LAUFGERÄTS Bevor man das Laufgerät transportiert, muss man es in die Transportposition geben, wie oben beschrieben. Vergewissern Sie sich, dass der Lagerungsknopf in der Lagerungsposition eingeschnappt ist. Rahmen Haltestange 1. Halten Sie einen Haltegriff und den Rahmen und stemmen Sie einen Fuß gegen eines des Räder. 2. Kippen Sie die Tretmühle zurück, bis sie leicht auf den Rollen rollt. Bewegen Sie dann den Lauftrainer vorsichtig zur gewünschten Stelle. Bewegen Sie die Tretmühle niemals, ohne sie zu kippen. Um die Gefahr einer Verletzung möglichst zu verhindern, sollten Sie beim Transportieren des Gerätes äußerst vorsichtig sein. Versuchen Sie nicht, das Gerät über unebenen Boden zu schieben. Räder Basis 3. Stellen Sie einen Fuß gegen ein Rad und lassen Sie den Lauftrainer nieder, bis er in der Lagerungsposition steht. 20 DEN LAUFTRAINER ZUR BENUTZUNG HERUNTERLASSEN 1. Greifen Sie das obere Ende des Laufgerätes mit Ihrer rechten Hand, wie angezeigt. Möglicherweise muss man den Rahmen etwas nach vorne schieben während man den Knopf nach links zieht. Drehen Sie den Rahmen nach unten und lassen Sie den Riegelknopf los. Riegelknopf 2. Halten Sie den Lauftrainer mit beiden Händen fest und legen Sie den Rahmen auf den Boden. VORSICHT: Halten Sie nicht nur die Plastikfußschienen und lassen Sie den Rahmen nicht zu Boden fallen. Beugen Sie Ihre Beine und halten Sie den Rücken gerade. 21 FEHLERSUCHE Die meisten Probleme lassen sich mit Hilfe der nachstehenden einfachen Tips beheben. Suchen Sie das betreffende Symptom und folgen Sie den Anleitungen. Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, wählen Sie bitte die Service-Telefonnummer auf der Vorderseite dieser Anleitung an. SYMPTOM: Das Gerät lässt sich nicht einschalten LÖSUNG: a. Prüfen Sie, ob das Netzkabel in einer richtig geerdeten Steckdose eingesteckt ist (sehen Sie sich Seite 13 an). Sollten Sie ein Verlängerungskabel brauchen, verwenden Sie niemals eines von mehr als 1,5 m Länge. Das Laufgerät ist nicht kompatibel mit Steckdosen, die für FI-Schutzschal-ter eingerichtet sind. b. Nachdem Sie das Netzkabel eingesteckt haben, prüfen Sie, ob der Schlüssel ganz in den Computer hereingesteckt worden ist. c. Prüfen Sie die Entstör-/Aus-Stromkreisunterbre-cher, die am Lauftrainer in der Nähe des Netzkabels angebracht ist. Sollte der Schalter heraus stehen, wie hier angezeigt, dann wurde die Sicherung ausgelöst. Um sie neu einzustellen, warten Sie fünf Minuten und drücken Sie den Schalter dann wieder hinein. c Ausgelöst Eingeschaltet SYMPTOM: Das Gerät schaltet während des Betriebs ab LÖSUNG: a. Überprüfen Sie die Entstör-/Aus-Stromkreisunterbrecher, beziehen Sie sich auf „c”, oben. Wurde die Sicherung ausgelöst, warten Sie fünf Minuten und drücken Sie den Schalter wieder hinein. b. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel eingesteckt worden ist. Ziehen Sie den Netzkabel aus, warten Sie fünf Minuten und stecken Sie ihn wieder ein. c. Ziehen Sie den Schlüssel aus dem Computer. Stecken Sie den Schlüssel dann wieder ganz in den Computer hinein. d. Wenn das Lauftrainer immer noch nicht ordnungsgemäß läuft, siehe Vorderseite dieser Bedienungsanleitung. SYMPTOM: Die Steigung des Lauftrainers ündert sich nicht richtig LÖSUNG: a. Mit dem Schlüssel im Computer eingesteckt, drücken Sie auf einen der Steigungstasten. Während sich die Steigung ändert, ziehen Sie den Schlüssel heraus. Nach ein paar Sekunden stecken Sie den Schlüssel wieder ein. Der Lauftrainer wird sich automatisch auf die höchste Steigungstufe einstellen und dann zur niedrigsten Stufe zurückgehen. Dies wird die Steigung kalibrieren. SYMPTOM: Das Display des Computers funktioniert nicht richtig LÖSUNG: a. Ziehen Sie den Schlüssel vom Computer ab und ZIEHEN SIE DAS NETZKABEL HERAUS. Entfernen Sie die drei M4.2 x 19mm Abdeckplattenschrauben (13) und drehen Sie die Haube (53) vorsichtig herunter. 13 53 22 Finden Sie den Membranenschalter (54) und den Magneten (42) auf der linken Seite der Rolle (44). Drehen Sie die Rolle, bis der Magnet mit dem 3mm Membranenschalter übereinstimmt. Achten Sie da1 42 rauf, dass der Abstand zwischen dem Magnet und 54 dem Membranenschalter ungefähr 3 mm beträgt. 44 Wenn notwendig, lockern Sie die M4.2 x 19mm silBlick von berne Schraube (1), bewegen Sie den oben Membranenschalter ein wenig und ziehen Sie die Schraube dann wieder an. Ziehen Sie die Schraube wieder fest. Befes-tigen Sie die Haube und lassen Sie den Lauftrainer einige Minuten wieder lauf (nicht abgebildet), um nach einer genauen Geschwindigkeitsablesung zu prüfen. PROBLEM: Die Computerdisplays bleiben erleuchtet, nachdem man den Schlüssel vom Computer abgezogen hat. LÖSUNG: a. Am Bildschirm gibt es einen Display-Demo-Modus, der verwendet werden kann, wenn das Laufgerät in einem Geschäft ausgestellt wird. Wenn die Computerdisplays erleuchtet bleiben, nachdem man den Schlüssel vom Computer abgezogen hat, dann ist der Demo-Modus eingeschaltet. Um den Demo-Modus abzuschalten, halten Sie die Stopp-Taste mehrere Sekunden lang nieder. Sollten die Displays dann immer noch erleuchtet bleiben, beziehen Sie sich auf DER INFORMATIONS-MODUS auf Seite 19, um den Demo-Modus abzuschalten. SYMPTOM: Das Laufband wird beim Laufen langsamer LÖSUNG: a. Verwenden Sie nur ein Verlängerungskabel von weniger als 1,5 m Länge. b. Sollte das Laufband zu straff angezogen sein, wird b die Qualität Ihres Laufgerätes vermindert und das 5-7cm Laufband kann auf die Dauer beschädigt werden. Ziehen Sie den Schlüssel ab und ZIEHENSIEDAS NETZKABEL HERAUS. Mit Hilfe des Innensechskantschlüssels drehen Sie beide Schrauben der hinteren Rolle ca. eine 1/4-Drehung gegen den Uhrzeigersinn. Das Laufband ist dann richtig eingestellt, wenn man es links und rechts ca. 5–7 cm von der Laufplattform hochheben kann. Achten Sie daSchrauben der hinteren Laufrolle rauf, dass das Laufband in der Mitte aufliegt. Stecken Sie sowohl das Netzkabel als auch den Schlüssel wieder ein und lassen Sie den Lauftrainer ein paar Minuten laufen. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das Laufband richtig straff gezogen ist. c. Wenn das Laufband immer noch langsamer wird, beziehen Sie sich auf die Vorderseite dieser Bedienungsanleitung. 23 SYMPTOM: Das Laufband liegt beim Laufen nicht in der Mitte auf oder rutscht beim Laufen LÖSUNG: a. Wenn das Laufband nicht in der Mitte liegt, ziea hen Sie zuerst den Schlüssel raus und ZIEHEN SIE DAS NETZ-KABEL HERAUS. Falls sich das Laufband nach links verschoben hat, verwenden Sie den Innensechskant-schlüssel, um die Schraube der linken hinteren Laufrolle eine halbe Drehung im Uhrzeigersinn zu drehen. Falls sich das Laufband nach rechts verschoben hat, drehen Sie die Schraube eine halbe Drehung gegen den Uhrzeigersinn. Achten Sie darauf, dass Sie das Lauf-band nicht zu straff anziehen. Stecken Sie sowohl das Netzkabel als auch den Schlüssel des Computers ein und lassen Sie den Lauftrainer ein paar Minuten lang laufen. Wiederholen Sie diesen Vorgang bis das Laufband in der Mitte läuft. b. Sollte das Laufband beim Laufen rutschen, zieb hen Sie zunächst den Schlüssel ab und zIEHEN SIE DAS NETZKABEL HERAUS. Drehen Sie dann mit Hilfe des Innensechskantschlüssels beide Justier-bolzen der hinteren Rollen um ca. eine 1/4-Drehung im Uhrzeigersinn. Das Laufband ist dann richtig straffgezogen, wenn man es noch auf beiden Seiten um ca. 5–7 cm von der Laufplattform hochheben kann. Achten Sie darauf, dass das Laufband in der Mitte zum liegen kommt. Stecken Sie sowohl das Netzkabel als auch den Schlüssel wieder ein und laufen Sie einige Minuten sorgfältig auf dem, bis das Laufband richtig straff gezogen ist. 24 TRAININGSRICHTLINIEN auf Fett zur Kalorienverbrennung zurückzugreifen. Wenn es Ihr Ziel ist, Fett zu verbrennen, dann sollten Sie die Geschwindigkeit und die Neigung des Laufgeräts so einstellen, dass sich Ihre Herzfrequenzrate nahe der untersten Zahl in Ihrer Trainingszone befindet. Zur maximalen Fettverbrennung stellen Sie die Geschwindigkeit und Neigung des Laufgeräts so ein, dass sich Ihre Herzfrequenz nahe der mittleren Zahl Ihrer Trainingszone befindet. WARNUNG: Bevor man ein Sportprogramm beginnt, soll man einen Arzt konsultieren. Das ist besonders wichtig für Personen über 35 oder für Personen mit Gesundheitsproblemen. Der Pulssensor ist kein medizinisches Instrument. Verschiedene Faktoren, inklusive Bewegung, können die Genauigkeit von Herzfrequenzablesungen beeinflussen. Der Pulssensor ist nur als Übungshilfe, welche generelle Herzfrequenztrends angibt, gedacht. Aerobes Training—Wenn es Ihr Ziel ist, das HerzKreislauf-System zu stärken, dann muss ihr Training aerob sein. Aerobes Training ist jede Aktivität, die über längere Zeitabschnitte hin große Mengen von Sauerstoff verbraucht. Dadurch wird der Anspruch ans Herz, mehr Blut in die Muskeln zu pumpen, und an die Lungen, mehr Sauerstoff an das Blut abzugeben, erhöht. Für aerobes Training müssen Sie die Geschwindigkeit und die Neigung des Laufgerätes so einstellen, dass sich Ihre Herzfrequenz nahe der höchsten Zahl Ihrer Trainingszone befindet. Die folgenden Richtlinien werden Ihnen dabei helfen, ein Sportprogramm zu erstellen. Für detailliertere Informationen, kaufen Sie sich ein Buch von angesehenem Wert oder konsultieren Sie Ihren Arzt. ÜBUNGSINTENSITÄT WORKOUT-RICHTLINIEN Ob es Ihr Ziel ist, Fett zu verbrennen oder Ihr HerzKreislauf-System zu stärken, der Schlüssel zum Erfolg ist die richtige Übungsintensität. Den angemessenen Intensitätsgrad kann man mithilfe der Herzfrequenz finden. Die Tabelle unten gibt Herzfrequenzen zur Fettverbrennung und für aerobes Training an. Aufwärmen—Fangen Sie jedes Workout mit 5 bis 10 Minuten Stretching und leichten Übungen an. Ein richtiges Aufwärmen erhöht die Körpertemperatur, die Herzfrequenz und die Zirkulation in Vorbereitung auf das Training. Üben innerhalb der Trainingszone—Nach dem Aufwärmen intensivieren Sie Ihre Übungen bis sich Ihr Puls in der Trainingszone befindet und halten Sie ihn dort 20 bis 30 Minuten lang. (Während der ersten paar Wochen Ihres Trainingsprogramms sollten Sie Ihren Puls nicht länger als 20 Minuten in der Trainingszone halten.) Atmen Sie während des Workouts regelmäßig und tief—halten Sie den Atem niemals an. Abkühlen—Beenden Sie jedes Workout zur Abkühlung mit 5 bis 10 Minuten Stretching. Dadurch erhöhen Sie die Flexibilität der Muskeln und Sie verhindern Probleme, die nach einem Training auftauchen können. Um die für Sie angemessene Herzfrequenz zu finden, suchen Sie Ihr Alter am unteren Teil der Tabelle (Alter ist auf das nächstliegende Jahrzehnt auf- oder abzurunden). Betrachten Sie dann die drei Zahlen über Ihrem Alter. Diese drei Zahlen geben Ihre “Trainingszone” an. Die unteren zwei Zahlen werden zur Fettverbrennung empfohlen; die höhere Zahl wird für aerobes Training empfohlen. TRAININGSHÄUFIGKEIT Um Ihre Kondition zu erhalten oder zu verbessern, trainieren Sie dreimal pro Woche, wobei zwischen den Workouts mindestens ein Tag liegen soll. Nach ein paar Monaten können Sie, wenn Sie wollen, bis zu fünf Workouts pro Woche ausführen. Der Schlüssel zum Erfolg liegt darin, Sport zu einem regelmäßigen und angenehmen Teil Ihres täglichen Lebens zu machen. Fettverbrennung— Um Fett wirksam verbrennen zu können, muss man bei einem relativ niedrigen Intensitätsgrad über einen längeren Zeitraum hin trainieren. Während der ersten paar Minuten eines Trainings verbrennt der Körper leicht erreichbare Kohlehydratkalorien. Erst danach beginnt der Körper 25 TEILELISTE—Modell-Nr. PETL40507.0 R0907A Um die Teile, die unten angegeben sind, zu finden, konsultieren Sie die DETAILZEICHNUNG am Ende dieser Bedienungsanleitung. Bestell-Nr. Anzahl Beschreibung 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 11 4 2 2 4 6 1 4 4 6 5 21 3 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 2 2 2 2 1 1 2 1 3 8 2 2 1 4 7 2 2 5 2 2 1 4 4 3 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 Bestell-Nr. Anzahl Beschreibung M4.2 x 19mm Schraube M4.2 x 25mm Schraube M4 x 20mm Schraube M10 x 50mm Schraube M10 x 96mm Schraube M8 x 25mm Schraube 3/8" Zahnscheibe M10 Zahnscheibe M8 Mutter M8 Zahnscheibe M4.2 x 13mm Bauchpfanneschraube M4.2 x 16mm Schraube M4.2 x 19mm AbdeckplatteSchraube M8 x 30mm Schraube M8 x 90mm Schraube M10 x 30mm Schraube M6 x 70mm Schraube 3/8" x 1 3/4" Schraube 3/8" x 1 1/2" Schraube 3/8" x 1" Schraube M6 x 45mm Schraube M4.2 x 16mm Erdleiterschraube M5 x 25mm Schraube 1/4" x 3/8" Schraube 3/8" x 3/4" Schraube 3/8" x 4" Schraube 3/8" x 2" Schraube M4.2 x 13mm Schraube M6 Federring M6 Mutter 3/8" Kontermutter 3/8" Motormutter M10 Mutter 6 mm Innensechs-kantschlüssel Plattformpolsterung 3/8" Klemmmutter Abdeckplatten-Klammer Käfigmutter Linke Fußschiene Mittlere Plattformpolsterung Riemenführungs Magnet Antriebsriemen Vordere Laufrolle/Rolle Laufband Laufplattform Rechte Fußschiene Rahmen Warnungsaufkleber Halter der hinteren Laufrolle 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 26 1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 3 1 2 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 6 2 1 1 4 1 4 2 1 2 1 2 1 1 1 1 2 2 1 2 7 1 1 3 1 1 Linke Fuß Rechte Fuß Haube Membranenschalter Membranenschalter-klipp Rahmen-Abstands-halter Steigungsrahmen/Rolleerdungsdraht Steigungsmotor Klammer der hinteren Laufrolle Motor Motor-Halter Steigungsrahmenkabelbinder Steigungsrahmen M5 x 15mm Schraube Netzkabel Kontrollschiene Steckfassung Stromkreisunterbrecher Bodenschale M4.2 Zahnscheibe Verschlussklammer Riegelbauteil Linker Pfosten Riegelknopf M6 x 28mm Schraube Motorzwischenstück Pfostenkabel Rechter Pfosten Schraubenabstandsstück Rechtes Pfostenabstandsstück Basispolster Basisendkappe Linkes Pfostenabstandsstück Vorsichtaufkleber Basis Rad Computer Computerbasis Linke Haltestange Rechte Haltestange Haltestange-Endkappe, Untere Kabelbefestigung Schlüssel/Klipp Aufmachbare Befestigung 8" Kabelbefestigung Netzkabeladapter Halter des Elektrobauteils 15 1/2" Kabelbefestigung Steigungsmotorabstandsstück Hintere Laufrolle Bestell-Nr. Anzahl Beschreibung 101 102 1 1 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 2 2 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 4 Innensechs-kantschlüssel Steigungsrahmen/ Basiserdungsdraht Rahmen-Endkappe Basispolsterabstandsstück 4 mm Innensechs-kantschlüssel 5 mm Innensechs-kantschlüssel Filter Transformer Pulshilfe Linke Ablage Rechte Ablage Haltestange-Endkappe, Oberen Motorplatte Neigungsmotordraht Computererdungsdraht Absperrendkappe M4 x 10mm Schraube M4 Erdleitermutter M2.5 x 5.5mm Schraube Bestell-Nr. Anzahl Beschreibung 120 121 122 123 124 125 126 127 * * * * * * * * * 2 4 1 1 1 1 2 1 – – – – – – – – – M3 x 13mm Key Screw Klemme Linke, obere Pulsplatte Linke, untere Pulsplatte Rechte, obere Pulsplatte Rechte, untere Pulsplatte M4.2 x 16mm Schraube M5 Erdleiterschraube 8" blauer Draht, 2F 16" blauer Draht, M/F 12" schwarzer Draht, M/F 4" schwarzer Draht, 2F 10" grüner Draht, F/R 8" grüner/gelber Draht, F/R 8" weißer Draht, 2F 6" roter Draht, M/F Bedienungsanleitung *Weist auf ein nicht abgebildetes Teil hin. Änderungen technischer Angaben vorbehalten. 27 28 105 17 50 29 23 106 51 30 59 22 34 15 35 23 101 1 9 49 39 17 75 40 23 29 50 1 52 30 100 22 75 15 28 41 35 75 1 23 9 59 9 75 23 45 103 14 31 35 48 75 16 23 1 46 42 27 40 74 35 75 28 14 23 43 72 47 9 103 41 44 23 16 31 27 116 DETAILZEICHNUNG A—Modell-Nr. PETL40507.0 R0907A DETAILZEICHNUNG B—Modell-Nr. PETL40507.0 R0907A 13 53 37 13 37 13 37 25 7 25 60 32 24 1 54 76 113 55 56 9 21 31 57 61 3 26 62 63 18 22 36 58 114 12 56 9 99 19 12 117 66 12 36 70 118 97 11 108 11 96 107 65 11 12 11 12 67 68 11 29 69 DETAILZEICHNUNG C—Modell-Nr. PETL40507.0 R0907A 10 6 6 10 73 6 77 10 10 6 83 5 82 78 8 36 22 102 20 79 84 81 4 82 2 31 77 85 84 104 33 86 36 20 81 8 81 2 71 27 2 5 80 33 86 104 81 2 4 30 79 DETAILZEICHNUNG D—Modell-Nr. PETL40507.0 R0907A 112 87 1 1 89 110 119 91 12 38 12 119 12 12 88 122 123 70 111 12 109 64 12 127 112 120 12 3 12 12 125 64 124 93 1 12 115 12 1 12 121 70 3 38 90 91 126 94 92 98 95 31 BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN Zur Bestellung von Ersatzteilen siehe die Vorderseite dieser Bedienungsanleitung. Damit wir Ihnen besser helfen können, halten Sie bitte die folgenden Informationen bereit, wenn Sie mit uns in Kontakt treten: • die Modell-nummer und die Serien-nummer des Produktes (siehe Vorderseite dieser Bedienungsanleitung) • den Namen des Produktes (siehe Vorderseite dieser Bedienungsanleitung) • die Bestellnummer und die Beschreibung des/der Teile(s) (siehe TEILELISTE und DETAILZEICHNUNG am Ende dieser Bedienungsanleitung) INFORMATION ZUM PRODUKTRECYCLING Dieses elektronische Produkt darf nicht in den normalen Hausmüll entsorgt werden. Gemäß gesetzlicher Bestimmung muss dieses Produkt zur Erhaltung der Umwelt nach der Nutzungsdauer recycelt werden. Bitte nutzen Sie die zur Sammlung dieser Art von Müll befugten Recyclinganlagen in Ihrer Gegend. Dadurch tragen Sie zur Bewahrung natürlicher Ressourcen und zur Verbesserung der europäischen Umweltschutzstandards bei. Wenn Sie mehr Informationen zu sicheren und korrekten Entsorgungsmethoden benötigen, wenden Sie sich bitte an die lokal zuständigen Umweltschutzbehörden oder an den Händler, von dem Sie das Produkt erworben haben. Bestell-Nr. 257401 R0907B Gedrucktin China © 2007 ICON IP, Inc.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project