ProForm PETL6352 14.5QM TREADMILL Manuale utente

ProForm PETL6352 14.5QM TREADMILL Manuale utente
COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO
Per ordinare parti di ricambio, chiamare il nostro Servizio Assistenza Clienti al numero verde
800 865114
tutti i pomeriggi dalle 15.00 alle 18.00 (non accessibile da telefoni cellulari). Fax: 075 5910105.
Modello Nº. PETL63522
Nº. di Serie
Fare riferimento ai seguenti dati:
•
il NUMERO DEL MODELLO del prodotto (PETL63522)
•
il NOME del prodotto (PROFORM® 14.5 QM treadmill)
•
il NUMERO DI SERIE del prodotto (vedere la copertina di questo manuale)
•
il NUMERO DEL DIAGRAMMA e la DESCRIZIONE della parte/i (vedere la DIAGRAMMA DELLE PARTI e la
LISTA DELLE PARTI al centro di questo manuale).
MANUALE D’ISTRUZIONI
Etichetta
del Nº. di
Serie
DOMANDE?
Come fabbricanti, ci siamo imposti di provvedere alla completa
soddisfazione del cliente. Se
avete domande, oppure rinvenite
parti mancanti, per favore chiamare il
800 865114
lunedì–venerdì, 15.00–18.00
(non accessibile da telefoni
cellulari).
email: csitaly@iconeurope.com
AVVERTENZA
Leggere attentamente tutte le
istruzioni e precauzioni importanti elencate in questo manuale
prima di utilizzare questo equipaggiamento. Conservare il manuale per future referenze.
Parte Nº. 196775 R0603A
Stampato negli Canada © 2003 ICON Health & Fitness, Inc.
Nostro website
www.iconeurope.com
CONSIGLI PER L’ALLENAMENTO
AVVERTENZA:
Consultare il
medico prima di iniziare qualsiasi tipo di esercizio fisico. Questo è importante specialmente
per persone oltre i 35 anni o persone con problemi fisici già esistenti.
INDICE
PRECAUZIONI IMPORTANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
PRIMA DI INIZIARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MONTAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
COME UTILIZZARE IL SENSORE POLSO TORACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
MESSA IN FUNZIONE E REGOLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
COME PIEGARE E MUOVERE IL TREADMILL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
MANUTENZIONE E GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
CONSIGLI PER L’ALLENAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Retro Copertina
Nota: É stato incluso un DIAGRAMMA DELLE PARTI e un LISTA DELLE PARTI al centro di questo manuale.
I sensori della frequenza cardiaca in dotazione
non sono i apparecchi medici. Vari fattori, tra
cui il movimento provocato dall’esercizio, possono influenzare l’accuratezza dei dati della
frequenza cardiaca. I sensori della frequenza
cardiaca sono intesi semplicemente come i
aiuti nel determinare approssimativamente la
frequenza cardiaca durante l’allenamento.
Le seguenti linee di condotta aiuteranno a stabilire un
programma d’allenamento adeguato ai propri bisogni.
Per ottenere informazioni più dettagliate riguardo agli
esercizi, fare riferimento a qualche libro specializzato in
materia o consultare il proprio medico.
INTENSITÀ DELL’ESERCIZIO
Sia che la vostra meta è quella di dimagrire o rafforzare il sistema cardiovascolare, la chiave per raggiungere tali risultati è allenarsi alla giusta intensità. Il giusto livello d’intensità potrà essere determinato usando
il battito cardiaco come guida. La tabella sottostante
mostra la frequenza cardiaca raccomandata per il dimagrimento e l’esercizio aerobico.
Per determinare la vostra frequenza cardiaca ideale,
innanzi tutto cercate la vostra età nella parte inferiore
della tabella (arrotondare l’età al decennio più vicino).
Dopo di che, localizzate i numeri sopra la vostra età. I
tre numeri rappresentano la vostra “training zone” (zona
d’allenamento). I due numeri più bassi rappresentano la
frequenza cardiaca raccomandata per bruciare i grassi;
il numero più alto rappresenta la frequenza cardiaca
raccomandata per un esercizio aerobico.
Dimagrimento
PROFORM e una marchio della ICON Health & Fitness, Inc.
2
Per bruciare i grassi in modo efficace, bisognerà allenarsi ad un livello d’intensità relativamente basso per
un lungo periodo di tempo. Durante i primi minuti di
allenamento, il corpo utilizza le calorie derivanti dai
carboidrati le quali sono di facile accessibilità. É solo
dopo i primi minuti, che il corpo incomincia ad utilizzare le calorie derivanti dalle scorte di grasso per ottenere l’energia necessaria. Se la vostra meta è il dimagrimento, regolate la velocità e l’inclinazione del treadmill fino a quando la vostra frequenza cardiaca è vicino
il numero più basso nella vostra training zone. Per un
massimo consumo dei grassi, regolate la velocità o
l’inclinazione del treadmill fino a quando la vostra frequenza cardiaca raggiunge il numero al centro del vostro training zone.
Esercizio Aerobico
Se la meta è quella di rafforzare il sistema cardiovascolare, l’allenamento deve essere “aerobico.” Un allenamento aerobico richiede un notevole ammontare di
ossigeno per un prolungato periodo di tempo. Così facendo aumenta la richiesta per il cuore di pompare più
sangue ai muscoli, e per i polmoni di ossigenare il sangue. Per un allenamento aerobico, regolate la velocità
e l’inclinazione del treadmill fino a quando la vostra frequenza cardiaca raggiunge il numero più alto della vostra training zone.
COME ALLENARSI
Ciascun allenamento dovrebbe includere tre parti:
Riscaldamento—Incominciare ogni allenamento facendo degli esercizi di riscaldamento per 5 o 10 minuti.
Incominciare con degli allungamenti lenti e controllati, e
progredire ad un livello più ritmico in modo da aumentare
la temperatura corporea, la frequenza cardiaca e la circolazione sanguinea in preparazione per l'allenamento.
Allenamento nella training zone—Dopo il riscaldamento, aumentare l’intensità dell’esercizio fino a
quando il battito cardiaco raggiunge la training zone
predeterminata, mantenere questo livello per 20 a 60
minuti. (Durante le prime settimane del programma
d’allenamento, non rimanere nella training zone zone
per più di 20 minuti.) Respirare regolarmente e profondamente—Non trattenere mai il fiato.
Raffreddamento—Finire ogni allenamento con 5 o 10
minuti di stretching per raffreddarsi. Così facendo aumenterà la flessibilità dei muscoli e aiuterà a prevenire
dolori tipici del dopo allenamento.
FREQUENZA DELL’ALLENAMENTO
Per mantenere o migliorare la propria condizione fisica, completare tre allenamenti ogni settimana, alternando i giorni. Dopo alcuni mesi, ci si potrà allenare
fino a cinque volte alla settimana, se desiderato. La
chiave del successo è il fare dell’esercizio una parte
regolare e piacevole della vita quotidiana.
27
PROBLEMA: Se l’inclinazione del treadmill non cambia nel modo corretto o se non cambia quando si
usano i CD iFIT.com o video
SOLUZIONE: a. Con la chiave inserita nella consolle, premere uno dei pulsanti inclinazione. Mentre l'inclinazione sta cambiando, rimuovere la chiave. Dopo pochi secondi, rinserire la chiave. Il treadmill andrà automaticamente al livello di inclinazione massima e poi ritornerà al livello più basso.
In questo modo l’inclinazione verrà ricalibrata.
PROBLEMA: ll sensore polso torace non funziona appropriatamente
SOLUZIONE: a. Se il sensore polso torace non funziona appropriatamente, fare riferimento ai GUASTI DEL
SENSORE POLSO TORACE a pagina 8.
b. Se il sensore polso torace ancora non funziona appropriatamente,
la pila dovrebbe essere cambiata. Per sostituire la pila, localizzare
il coperchio pila sul retro dell'unità sensore. Inserire una moneta
nella scanalatura del coperchio e girare il coperchio in senso antiorario nella posizione "open" (aperto). Rimuovere il coperchio.
Togliere la vecchia pila ed inserire una nuova pila CR 2032, controllando che la pila sia girata in modo che la parte scritta sia verso
l'alto. Inoltre, controllare che la gomma di guarnizione sia collocata
nell'unità sensore. Rimettere il coperchio e girarlo nella posizione
da chiuso.
PRECAUZIONI IMPORTANTI
ATTENZIONE:
Per ridurre il rischio di ustioni, incendi, corti circuiti, scosse elettriche, o
lesioni a persona, leggere attentamente le seguenti precauzioni importanti prima di utilizzare il treadmill.
13. Non cercare di muovere il nastro scorrevole
quando l’apparecchio non è alimentato da
energia elettrica. Non azionare il treadmill se il
cavo d’alimentazione o la spina della corrente
sono danneggiati o se il treadmill presenta un
cattivo funzionamento. (Se il treadmill non
funzionasse appropriatamente, fare riferimento alla sezione PRIMA DI INIZIARE a pagina 5 di questo manuale.)
1. Sarà responsabilità del proprietario del treadmill di informare adeguatamente qualsiasi persona che farà uso del treadmill, delle norme
elencate.
2. Utilizzare il treadmill solo secondo le istruzioni.
b
3. Posizionare il treadmill su una superficie
piana con almeno 2,5 m di zona sgombra dietro di zona sgombra dietro e 0,5 m su ogni
lato. Non posizionare il treadmill vicino ad
acqua, all’aperto o dove ostruisca un’apertura
d’aria. Per protezione, coprire il pavimento
sottostante il treadmill.
Pila
CR2032
Guarnizione di
Gomma
14. Salire sul nastro scorrevole solo dopo aver
azionato il treadmill. Durante l’allenamento tenersi sempre ai corrimano.
15. Il treadmill è capace di alte velocità. Regolare
la velocità molto lentamente per evitare sbalzi
improvvisi.
4. Tenere il treadmill al coperto, lontano dall’umidità e dalla polvere. Non mettere il treadmill in
un garage, in terrazza, o vicino a fonti d’acqua.
16. I sensori della frequenza cardiaca in dotazione
non sono i apparecchi medici. Vari fattori, tra
cui il movimento provocato dall’esercizio,
possono influenzare l’accuratezza dei dati
della frequenza cardiaca. I sensori della frequenza cardiaca sono intesi semplicemente
come i aiuti nel determinare approssimativamente la frequenza cardiaca durante l’allenamento.
5. Non utilizzare il treadmill dove sono utilizzati
prodotti per inalazione o per la somministrazione di ossigeno.
6. Tenere lontano dalla portata dei bambini di età
inferiore ai 12 anni ed animali domestici.
7. Il treadmill non dovrebbe essere utilizzato da
persone con un peso superiore ai 115 kg.
17. Non lasciare mai incustodito il treadmill mentre è in funzione. Rimuovere la chiave, staccare la spina della corrente e spegnere l'interruttore On/Off quando il treadmill non viene
utilizzato. (Vedere il grafico a pagina 5 per la
posizione dell'interruttore On/Off.)
8. Non permettere a più di una persona alla volta
di usare il treadmill.
9. Durante l’allenamento indossare un abbigliamento adeguato. Non indossare abiti troppo
larghi o che potrebbero impigliarsi nel treadmill. Si consigliano articoli sportivi comodi.
Calzare sempre scarpe da corsa. Non usare
mai il treadmill a piedi scalzi, indossando solo
calze o sandali.
18. Non tentare di sollevare, abbassare, o spostare il treadmill sino a montaggio completo.
(Vedere le sezioni MONTAGGIO a pagina 6, e
COME PIEGARE E MUOVERE IL TREADMILL a
pagina 23.) Bisognerà essere in grado di sollevare con facilità 20 kg per potere sollevare,
abbassare o muovere il treadmill.
10. Inserire la spina direttamente in un circuito
con collegamento di massa con capacità a 8 o
più amps (fare riferimento a pagina 9). Non
collegare altri apparecchi a questo circuito.
19. Non tentare di modificare l'inclinazione del
treadmill collocando oggetti sotto il treadmill.
11. Se avete bisogno di una prolunga, usate solo
un cavo a 3 conduttori (3 x 1mm2) che non superi 1,5 m di lunghezza.
20. Durante lo spostamento o quando si piega il
treadmill, accertarsi che la chiusura a scatto
sia completamente bloccata.
12. Evitare il contatto del cavo della corrente con
superfici calde.
26
3
21. Quando usate i CD iFIT.com ed i video, un
“bip” elettronico vi avviserà quando la velocità
e/o l’inclinazione del treadmill stia per cambiare. Ascoltare sempre il “bip” in modo da essere preparati quando la velocità e/o l’inclinazione cambia. In qualche caso, la velocità e/o
l’inclinazione può cambiare prima che l’allenatore personale descriva il cambiamento.
Localizzare il Commutatore (18) e il Magnete (101)
sul lato sinistro della Puleggia (78). Girare la
Puleggia fino a che il Magnete sia allineato con il
Commutatore. Assicurarsi che vi sia uno spazio
di 3 mm fra il Magnete e Filo Interruttore. Se è
necessario, svitare la Vite da 3/4” (24) e muovere
leggermente Commutatore. Riavvitare la Vite.
Riattaccare la calotta, e far funzionare il treadmill
per pochi minuti per controllare che ci sia una lettura corretta della velocità.
fondo tutte le parti del tapis roulant regolarmente.
25. Non inserire o far cadere nessun oggetto nelle
aperture.
26.
PERICOLO: Staccare sempre il cavo
della corrente dopo aver usato il treadmill,
prima di pulirlo, e prima di eseguire la manutenzione e le procedure di regolazione descritte in questo manuale. Non rimuovere la
calotta del motore se non specificato diversamente dal personale addestrato. Qualsiasi
altro tipo di manutenzione, a parte quella indicata in questo manuale, è di esclusiva competenza dei tecnici autorizzati.
22. Quando usate i CD iFIT.com ed i video, potete
cambiare manualmente la velocità e l’inclinazione in qualsiasi momento premendo i pulsanti per la velocità e l’inclinazione. Comunque, all’ascolto del “bip” successivo, la velocità e/o l’inclinazione cambierà al livello seguente del programma del CD o del video.
23. Togliere sempre i CD iFIT.com ed i video dal
lettore CD o dal videoregistratore quando non
li usate.
3 mm
24
78
18
101
Vista
dall’alto
PROBLEMA: Il nastro scorrevole rallenta durante l’esercizio
SOLUZIONE: a. Se avete bisogno di una prolunga, usate solo un cavo a 3 conduttori, 3 x 1mm2 che non superi
1,5 m di lunghezza.
b. Se il nastro scorrevole è troppo teso, potrebbe diminuire la prestazione del treadmill ed il nastro
scorrevole potrebbe venire danneggiato permanentemente. Rimuovere la chiave e STACCARE LA
SPINA. Facendo uso della chiave di allen, girare i
due bulloni regolazione rullo posteriore di un quarto
di giro, in senso antiorario. Quando il nastro scorrevole è teso appropriatamente, sarà possibile sollevare entrambi suoi lati di circa 8 a 10 cm dalla piattaforma. È importante mantenere il nastro scorrevole centrato. Infilare la spina della corrente, inserire la chiave e azionare il treadmill per alcuni minuti. Ripetere l’operazione fino a quando il nastro
scorrevole ha raggiunto la giusta tensione.
27. Questo treadmill è stato realizzato solo per
uso privato. Non usare questo treadmill per
scopi commerciali, non affittarlo e non usarlo
negli istituti pubblici.
24. Ispezionare e stringere appropriatamente a
AVVERTENZA:
Consultare un medico prima di iniziare qualsiasi programma di esercizio fisico. Questo é raccomandabile soprattutto per le persone oltre i 35 anni di età o persone con
problemi fisici preesistenti. La ICON non assume nessuna responsabilità per lesioni di persona, o a
danni di proprietà dovuti da o causati dall’uso di questo prodotto.
CUSTODIRE QUESTE ISTRUZIONI
b
8–10 cm
Bulloni Regolazione Rullo Posteriore
c. Se il treadmill non dovesse ancora funzionare, contattare il nostro Servizio Assistenza Clienti.
Fare riferimento ai disegni sottostanti. Localizzare gli adesivi sul treadmill. Trovare
il foglio con gli adesivi che è incluso con il treadmill. Staccare gli adesivi in italiano, attaccarli sugli adesivi in modo da coprire il testo in inglese.
IMPORTANTE: Se manca l’adesivo, o se non è leggibile, si prega di chiamare il nostro Servizio
Assistenza Clienti per ordinare un altro adesivo gratis. Applicare l’adesivo nel luogo mostrato.
L'adesivo è raffigurato al 50%
delle sue dimensioni reali.
4
PROBLEMA:
Il nastro scorrevole non é centrato o scivola quando vi si cammina sopra
SOLUZIONE: a. Se il nastro scorrevole fosse decentrato, prima di
a
tutto rimuovere la chiave e DISINSERIRE IL CAVO
ELETTRICO. Se il nastro scorrevole si fosse spostato sulla sinistra, utilizzare la chiave di allen per
girare il bullone rullo posteriore sinistro in senso orario di mezzo giro; se il nastro scorrevole si fosse
spostato sulla destra, girare il bullone in senso antiorario di mezzo giro. Fare attenzione a non stringere troppo il nastro scorrevole. Inserire il cavo eletrico nella presa, inserire la chiave e far funzionare il treadmill per alcuni minuti. Ripetere fino a
che il nastro scorrevole non sia centrato.
b. Se il nastro scorrevole scivola quando vi si cammina
sopra, per primo rimuovere la chiave e STACCARE
LA SPINA. Usando la chiave di allen, girare entrambi i bulloni regolazione rullo posteriore in senso
orario, di un quarto di giro. Quando il nastro scorrevole è teso correttamente, dovreste poter sollevare
ogni suo lato da 8 a 10 cm dalla piattaforma. Fare attenzione a tenere il nastro scorrevole centrato.
Attaccare la spina, inserire la chiave e far funzionare
il treadmill per pochi minuti. Ripetere finché il nastro
scorrevole è centrato correttamente.
25
b
MANUTENZIONE E GUASTI
PRIMA DI INIZIARE
La maggior parte dei problemi possono essere risolti leggendo le seguenti istruzioni. Per ulteriori informazioni rivolgersi al Servizio Assistenza Clienti al NUMERO VERDE 800 865114.
PROBLEMA: La macchina non si accende
SOLUZIONE: a. Accertarsi che il cavo di alimentazione sia inserito nel salvacondotto e che quest’ultimo sia inserto in una presa con massa a terra. (Vedere a pagina 9.) Se avete bisogno di una prolunga,
usate solo un cavo a 3 conduttori, 3 x 1mm2 che non superi 1,5 m di lunghezza.
b. Dopo aver attaccato la spina della corrente, accertarsi che la chiave sia completamente inserita
nella consolle.
c. Controllare l’interruttore situato sulla parte anteriore
del telaio vicino al cavo della corrente. L’interruttore
è stato realizzato per proteggere il sistema elettrico.
Se è disattivato, l’interruttore sporge come mostra la
figura. Per riattivarlo, aspettare cinque minuti, quindi
ripremere il tasto.
d. Controllare l’interruttore on/off collocato sul treadmill
vicino al cavo della corrente. L’interruttore deve essere in posizione on.
Complimenti per aver scelto il treadmill PROFORM®
14.5 QM. Il 14.5 QM treadmill è una sintesi tra tecnologia avanzata ed innovativo disegno che permette di
avere, nella comodità ed intimità della propria casa,
un'eccellente forma di esercizio cardiovascolare; e una
volta finito di allenarsi, l’innovativo 14.5 QM potrà essere piegato, occupando così meno della metà di spazio di altri treadmill.
Servizio Assistenza Clienti al NUMERO VERDE
800 865114 FAX: 075 5271829 tutti i pomeriggi dalle
15.00 alle 18.00. Fare riferimento al numero di serie e
a quello del modello. El número del modelo de la caminadora es PETL63522. È possibile trovare il numero di
serie su di un’etichetta posta sul treadmill (vedere la
copertina di questo manuale per la locazione).
Prima di proseguire ulteriormente si prega di osservare
il grafico sottostante per poter familiarizzare con le
parti contrassegnate.
Per il proprio beneficio, leggere attentamente questo manuale d’istruzioni prima di utilizzare il treadmill. In caso di ulteriori informazioni rivolgersi al
c
Azzerato
Scattato
d
Porta Libro
Porta Bottiglia (La
bottiglia per l’acqua
non è inclusa)
Posizione
On
Consolle
Corrimani
PROBLEMA: La macchina si spegne durante l’uso
SOLUZIONE: a. Controllare l’interruttore situato sulla parte anteriore del telaio vicino al cavo della corrente (vedere c.). Se è disattivato, aspettare aspettare cinque minuti e quindi ripremere il tasto.
Chiusura a Scatto
Chiave/
Fermaglio
b. Assicurarsi che la spina della corrente sia ben inserita nella presa. Se la spina della corrente sia
inserita, staccare la spina, aspettare cinque minuti e quindi attaccare la spina.
Interruttore
On/Off
c. Controllare che l'interruttore on/off sia in posizione on.
d. Se il treadmill non dovesse ancora funzionare, contattare il nostro Servizio Assistenza Clienti.
LATO SINISTRO
PROBLEMA: Il display velocità della consolle non funzione correttamente
SOLUZIONE: a. Rimuovere la chiave e STACCARE LA SPINA
DELLA CORRENTE. Facendo attenzione abbassare i Montanti (64) a terra. Rimuovere le tre indicate
Viti Piccole (37).
a
Circuito
Interruttore
37
64
LATO DESTRO
Nastro Scorrevole
Poggia Piedi
Sollevare i Montanti (64) nella posizione verticale.
Girare la Calotta (1) per toglierla.
Ruota Anteriori
Piattaforma Ammortizzatore
64
Regolabile
1
Bullone Regolazione
Rullo Posteriore
24
5
MONTAGGIO
COME PIEGARE E MUOVERE IL TREADMILL
l montaggio richiede due persone. Collocare tutte le parti in un'area sgombra e rimuovere il materiale d'imballaggio; non sbarazzarsi del materiale d'imballaggio sino a completo montaggio. Attrezzi necessari per l’assemblaggio: un cacciavite a stella in vostro possesso
, e un martello in gomma
.
COME PIEGARE IL TREADMILL PER L'IMMAGAZZINAGGIO
Nota: La parte inferiore del nastro scorrevole é ricoperta di lubrificante ad alta resa. Durante il trasporto, una piccola quantità di lubrificante potrebbe trasferirsi sul tappeto o sul cartone di trasporto. Questa e non ha effetto sul
funzionamento del treadmill. Se c'è del lubrificante sul tappeto, asciugare il lubrificante con un panno morbido e
detersivo dolce e non abrasivo.
Prima di piegare il treadmill, regolare l’inclinazione al livello
più basso. Se questo non viene fatto, il treadmill può essere danneggiato permanentemente. Poi, staccare la spina
della corrente. ATTENZIONE: Per sollevare, abbassare o
spostare il treadmill, bisognerà essere in grado di sollevare
20 kg senza problemi.
1. Tenere il treadmill con le mani come mostrato.
ATTENZIONE: Per diminuire la possibilità di lesioni, piegare le gambe e tenere la schiena diritta. Mentre si solleva il treadmill, fare forza sulle gambe e non sulla
schiena. Sollevare il treadmill a metà della sua posizione
verticale.
1
AVVERTENZA: Non inserire la
1
spina della corrente fino a che il treadmill sia completamente montato.
1. Con l’aiuto di un’altra persona, facendo attenzione sollevare il treadmill nella posizione verticale.
2. Muovere la mano destra nella posizione raffigurata, e tenere
il treadmill fermamente. Usando la vostra mano sinistra, tirare la manopola della chiusura a scatto verso sinistra e tenerla. Sollevare il treadmill fino a che il fermo passi il perno
chiusura a scatto. Rilasciare lentamente la manopola chiusura a scatto. Assicurarsi che il fermo sia ben tenuto dal
perno chiusura a scatto.
64
Inserire una delle Gamba d’Estensione (55) nel treadmill
come mostrato. Assicurarsi che la Gamba Estensione sia
girata in modo tale che il Gommino Base (44) sia in
basso. Se necessario, piegare i Montanti (64) in avanti
mentre inserite la Gamba d’Estensione.
Inserire l'altra Gamba d’Estensione (non raffigurata) nello
stesso modo.
Per proteggere la zona sottostante il treadmill, mettere
un tappeto tra il pavimento e il treadmill. Tenere il treadmill lontano dalla luce diretta del sole. Non lasciare il
treadmill in posizione d’immagazzinaggio dove la temperatura supera i 30o C.
55
44
2
Aperta
Manopola
Chiusura a
Scatto
Chiusa
Perno
Chiusura
COME MUOVERE IL TREADMILL
2. Con l’aiuto di una seconda persona, facendo attenzione
abbassare i Montanti (64) come mostrato nel disegno.
Nota: Mentre abbassate i Montanti potrebbe essere
d’aiuto di mettere un piede su una delle Ruote (58).
Assicurarsi che le Gambe d’Estensione (55) rimangano nei Montanti.
Prima di muovere il treadmill, portarlo nella posizione d’immagazzinaggio seguendo le istruzioni soprastante. Assicurarsi
che il fermo sia ben tenuto dal perno chiusura a scatto.
2
1. Tenere il treadmill e mettere un piede contro una ruota.
Attaccare ogni Gamba d’Estensione (55) con una Vite
Estensione (35), una Vite Lunga (109), ed un Gommino
Base (44) come mostrato nel disegno.
Nota: Possono essere inclusi per ricambio un Gommino
Base (44). Utilizzare il Gommino Base per sostituire
qualsiasi Gommino Base che diventi logoro.
35
55
64
35
58
44
109
55
44
35
109
2. Inclinare il treadmill all'indietro fino a quando scorre senza problemi sulle ruote anteriori. Portarlo con attenzione nel luogo
prescelto. Non muovere mai il treadmill senza prima inclinarlo all'indietro. Per ridurre il rischio di lesioni, fare
estrema attenzione nel muovere il treadmill. Non cercare
di muoverlo su una superficie non piana.
Base
3. Collocare un piede sulla base e con attenzione abbassare il
treadmill fino a raggiungere la posizione d'immagazzinaggio.
Ruote
COME ABBASSARE IL TREADMILL PER L’USO
109
1. Vedere al disegno 2. Tenere l'estremità superiore del treadmill con la vostra mano destra come mostrato.
Tirare la manopola della chiusura a scatto verso sinistra e tenerla. Abbassare il treadmill fino a che il telaio
passi il perno. Rilasciare lentamente la manopola della chiusura a scatto.
2. Vedere al disegno 1. Tenere il treadmill fermamente con entrambe le mani, e abbassare poco a poco il treadmill sul pavimento. ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di lesioni, piegate le gambe e mantenete la
schiena diritta.
6
23
IL MODO INFORMAZIONE/MODO DEMO
La consolle comprende un modo informazione che
tengono il conto del numero totale di ore che il treadmill è stato usato e del numero totale di miglia che il
nastro scorrevole ha percorso. Il modo informazione vi
permette anche di cambiare la consolle miglia all’ora a
chilometri all’ora. Inoltre, il modo informazione vi permette di accendere e spegnere il modo demo.
Per selezionare il modo informazione, tenere premuto
il pulsante Arresto mentre inserite la chiave nella consolle. Quando il modo informazione è selezionato, saranno mostrate le seguenti informazioni:
Il display Tempo/Inclinazione/
Segmento Tempo mostrerà il
numero totale delle ore di utilizzo del treadmill.
Il display Distanza/Giri mostrerà il numero totale delle
miglia percorse dal nastro
scorrevole.
COME REGOLARE IL SISTEMA AMMORTIZZANTE
Il treadmill ha un sistema ammortizzante che riduce
l’impatto mentre camminate o correte sul treadmill. La
fermezza del sistema ammortizzante viene controllata
dagli ammortizzatori regolabili al centro del treadmill
(c’è un ammortizzatore
regolabile su
ogni lato). Per
selezionare il
livello massimo di fermezza, girare
Ammortizzatori
gli ammortizRegolabili
zatori al livello
3; per ridurre
la fermezza, girare gli ammortizzatori al livello 2 o 1.
Potrebbe essere d’aiuto di sollevare la piattaforma
mentre girate l’ammortizzatore. Nota: Il più veloce
correte sul treadmill, o il più pesate, e più fermo
dovrebbe essere il sistema ammortizzante.
Assicurarsi che entrambi gli ammortizzatori siano
allo stesso livello.
Una "E" per il sistema inglese
in miglia o una "M" per il sistema metrico in chilometri
apparirà nel display
Velocità/Andatura. Premere il
pulsante Velocità ▲ per cambiare l’unità di misura.
3. Con l’aiuto di una seconda persona, facendo attenzione
riportare i Montanti (64) nella posizione verticale.
3
32
35
Attaccare il Montaggio Chiusura a Scatto (32) al
Montante (64) sinistro con due Viti Estensione (35).
64
35
4. Posizionare una delle Estensioni Impugnatura (34) come
mostrato e inserirla il più possibile nel paletto sul
Montante (64) sinistro. Se necessario, picchiettare
l’Estensione Impugnatura con un maglio in gomma per inserirla completamente. Attaccare l’Estensione
Impugnatura con due Viti Estensione (35), una verso la
parte anteriore del paletto, e l’altra verso la parte posteriore.
Paletto
4
35
34
64
35
35
Attaccare l’altra Estensione Impugnatura al paletto sul
Montante destro (non mostrato) nello stesso modo.
5. Vedere disegno nel riquadro. Identificare l’Impugnatura
Alta Sinistra (31); ci sono dei segni di identificazione
all’interno delle Impugnature. Posizionare l’Impugnatura
Alta Sinistra sull’Estensione Impugnatura (34) sinistra.
Inserire due Viti da 1/2" (121) nei due fori
sull’Estensione Impugnatura indicati da frecce.
Avvitare le Viti nell’Impugnatura Alta Sinistra.
5
31
Mozzi
Importante: Non inserire due Viti da 1/2" (121) nei fori
sbagliati nell’Estensione Impugnatura (34), o avvitare
le Viti nei mozzi in plastica sulla parte inferiore
dell’Impugnatura Alta Sinistra (31).
121
34
IMPORTANTE: Il display
Calorie/Watts/Frequenza
Cardiaca dovrebbe essere
spento. Se una “d” appare
nel display, la consolle è
nella funzione “demo.” Questa funzione è usato solo
quando il treadmill è esposto in un negozio. Quando la
consolle è nella funzione demo, il cavo della corrente
può essere inserito nella presa, la chiave può essere
rimossa dalla consolle, ed i display e indicatori della
consolle si accenderanno automaticamente in una sequenza stabilita, sebbene i pulsanti sulla consolle non
funzioneranno. Se appare una “d” nel display
Calorie/Watts/ Frequenza Cardiaca quando la funzione informazione è selezionato, premere il pulsante Velocità ▼ così il display si spegne.
31
64
43
121
6. Attaccare la corrispondente Impugnatura Bassa Sinistra
(119) con tre Viti da 1/2" (121).
6
Attaccare l’Impugnatura Alta Destra e l’Impugnatura
Bassa Destra (non mostrate) come sopra descritto.
119
121
Per uscire dalla funzione informazione, rimuovere la
chiave dalla consolle.
121
7. Assicurarsi che tutte le parti siano avvitate prima dell'uso del treadmill. Tenere l'inclusa chiave di allen in
un posto sicuro. La chiave di allen viene utilizzata per regolare il nastro scorrevole (vedere pagina 24). Per
proteggere il pavimento o la moquette, mettere un tappeto sotto il treadmill.
22
7
COME UTILIZZARE IL SENSORE POLSO TORACE
COME INDOSSARE IL SENSORE POLSO TORACE
manere attivato più a lungo del necessario, consumando
le pile prematuramente.
Il sensore polso torace consiste di due parti: la fascia torace e l'unità sensore (vedere il disegno sottostante).
Inserire la linguetta di una estremità della fascia torace attraverso uno dei fori nell'unità sensore. Inserire l'estremità
dell'unità sensore sotto la fibbia sulla fascia torace. La linguetta dovrebbe essere quasi allo stesso livello con la
parte anteriore dell’unità sensore.
• Conservare il sensore polso torace in un luogo asciutto
e caldo. Non conservare il monitor in una busta di plastica o in altri contenitori che potrebbero contenere umidità.
Fascia Torace
Linguette
Linguetta
• Non piegare o tirare in modo eccessivo l'unità sensore
quando viene usata o conservata.
• Pulire l'unità sensore usando un panno umido—non
usare mai alcol, prodotti abrasivi, o chimici. La fascia
torace può essere lavata a mano.
Seguite le fasi sottostanti per usare un programma dal
nostro sito internet.
GUASTI DEL SENSORE POLSO TORACE
Unità Sensore
Unità
Sensore
Le istruzioni nelle pagine seguenti spiegano come il
sensore polso torace viene usato con la consolle. Se
il sensore polso torace non funzionasse appropriatamente, provare la fasi sottostanti.
Fibbia
Dopo, avvolgere il
sensore polso torace intorno al torace ed attaccare
l'altra estremità
della fascia torace
all'unità sensore.
Regolare la lunghezza della fascia
torace, se necessario. Il sensore polso
torace dovrebbe essere indossato sotto i vestiti, a contatto con la pelle, e posizionato tanto in alto quanto più vi
è comodo sotto i muscoli pettorali o sotto i seni.
Controllare che il marchio sull'unità sensore sia rivolto in
avanti con la parte destra in alto.
• Assicurarsi che il sensore polso torace venga indossato
come descritto a sinistra. Nota: Se il sensore polso torace non funziona dopo averlo posizionato come descritto sopra, provate a muoverlo leggermente più in
alto o più in basso sul vostro torace.
• Usare una soluzione salata come la saliva o una soluzione per lenti a contatto per bagnare le due aree elettrodo sull'unità sensore. Se le letture della frequenza
cardiaca non appaiono fino a quando iniziate a sudare,
bagnate di nuovo le aree elettrodo.
• Mentre camminate o correte sul treadmill, posizionatevi
vicino al centro del nastro scorrevole. Affinché la consolle mostri le letture della frequenza cardiaca, bisogna che manteniate una certa distanza dalla consolle che non deve superare la lunghezza delle vostre braccia.
Allontanare l'unità sensore di pochi centimetri dal vostro
corpo e collocare le due aree elettrodi sul lato interno (le
aree elettrodi sono le aree coperte da leggere sporgenze). Usando una soluzione salata come la saliva o
una soluzione per lenti a contatto, bagnare entrambe le
aree elettrodo. Rimettere l'unità sensore a contatto con la
pelle contro il torace.
• Il sensore polso torace è stato progettato per funzionare con persone che hanno normali ritmi di frequenza
cardiaca. Problemi di lettura della frequenza cardiaca
potrebbero essere causati da condizioni medicine come
premature contrazioni ventricolari (pvcs), esplosioni di
tachicardia, ed aritmia.
CURA E MANUTENZIONE DEL SENSORE POLSO TORACE
• Il funzionamento del sensore polso torace può essere
influenzato da interferenze magnetiche causate da
linee di alta tensione o altre sorgenti. Se si sospetta che
questo è un problema, provate a spostare il treadmill in
un altro luogo.
• Asciugare completamente il sensore polso torace dopo
ogni uso. Il sensore polso torace viene attivato quando le
aree elettrodi sono bagnate ed il monitor viene indossato; il sensore polso torace si spegne quando viene rimosso e le aree elettrodi sono asciutte. Se il sensore
polso torace non è asciutto dopo ogni uso, potrebbe ri-
Attraverso il nostro sito internet www.iFIT.com potete
accedere direttamente a programmi basilari, programmi audio, e programmi video. Per dettagli vedere
www.iFIT.com.
Per usare i programmi dal nostro sito internet, il treadmill deve essere collegato al vostro computer. Vedere,
COME COLLEGARE IL VOSTRO COMPUTER a pagina 18. Inoltre, dovete avere un collegamento Internet
e un fornitore di servizio internet. Una lista di specifici
requisiti per il sistema potrà essere trovata sul nostro
sito internet.
• Non esporre il sensore polso torace a luce diretta del
sole per un lungo periodo di tempo; non esporlo a temperature al di sopra di 50° C o al di sotto di -10° C.
7
COME USARE I PROGRAMMI DIRETTAMENTE
DAL NOSTRO SITO INTERNET
1
Quando il conto alla rovescia sullo schermo finisce, il programma inizierà e il nastro scorrevole
inizierà a muoversi. Tenersi ai corrimano, salire
sul nastro scorrevole, e iniziare a camminare.
Durante il programma, un “bip” elettronico vi avviserà quando la velocità e/o l’inclinazione del
treadmill sarà prossima a cambiare. ATTENZIONE: Ascoltare sempre per il “bip” e prepararsi ai cambi di velocità e/o inclinazione.
Se la velocità o l’inclinazione sono troppo alte o
troppo basse, potete cambiarle manualmente in
qualsiasi momento premendo i pulsanti Velocità o
Inclinazione sulla consolle. Comunque,
all’ascolto del “bip” successivo, la velocità e/o
l’inclinazione cambierà al livello seguente del
programma.
Inserire la chiave nella consolle.
Vedere ACCENSIONE DEL TREADMILL a
pagina 11.
2
Per fermare il nastro scorrevole in qualsiasi momento, premere il pulsante Arresto sulla consolle. Il
display Tempo/Inclinazione/Segmento Tempo inizierà a lampeggiare. Per ricominciare il programma,
premere il pulsante Inizio o il pulsante Velocità ▲.
Dopo un attimo, il nastro scorrevole inizierà a muoversi alla velocità di 1,0 miglio/hr. Quando all'ascolto del “bip” successivo, la velocità e l’inclinazione cambieranno al livello seguente del programma.
Selezionare la funzione iFIT.com.
Quando la chiave viene
inserita, la funzione manuale verrà automaticamente selezionata. Per
utilizzare un programma
dal nostro sito internet,
premere il pulsante Modo ripetutamente fino a che
l'indicatore iFIT.com si illuminerà.
3
Andare al vostro computer e iniziare un collegamento internet.
4
Iniziare la vostra ricerca sul web, se necessario, e andare al nostro sito internet al
www.iFIT.com.
5
Seguire i collegamenti desiderati sul nostro
sito internet per selezionare un programma.
Quando il programma è completato, il nastro scorrevole si fermerà ed il display Tempo/Inclinazione/
Segmento Tempo inizierà a lampeggiare. Nota:
Per usare un altro programma, premere il pulsante arresto ed andare alla fase 5.
Nota: Se la velocità o l’inclinazione del treadmill
non cambia all’accolto del “bip”, assicurarsi che
l’indicatore iFIT.com sia acceso e che il display
Tempo/Inclinazione/Segmento Tempo non stia
lampeggiando. Inoltre, controllare che il cavo
audio sia collegato in modo corretto, che sia
completamente inserito nella presa, e che non
sia attorcigliato attorno al cavo della corrente.
Leggere e seguire le istruzioni on-line per usare
un programma.
6
8
Seguire le istruzioni on-line per iniziare il
programma.
Seguire i vostri progressi con la pista LED e i
display.
Riferirsi alla fase 5 a pagina 11.
Quando iniziate il programma, un conto alla
rovescia inizierà sullo schermo.
9
• Le pile CR2032 potrebbero dover essere sostituite (vedere pagina 26).
8
Ritornare al treadmill e salire sui poggia piedi.
Localizzare il fermaglio attaccato alla chiave e
attaccarlo sui vostri vestiti all’altezza del vostro giro vita.
Una volta finito di allenarsi, rimuovere la
chiave.
Riferirsi alla fase 5 a pagina 14.
21
Se la velocità o l’inclinazione sono troppo alta o
troppo bassa, potete cambiarle manualmente in
qualsiasi momento premendo i pulsanti Velocità o
Inclinazione sulla consolle. Comunque, all’ascolto del “bip” successivo, la velocità e/o inclinazione cambierà al livello seguente del programma del CD o video.
• Regolare il volume del vostro lettore CD o videoregistratore. Se il volume è troppo alto o
troppo basso, la consolle potrebbe non percepire i segnali del programma.
• Assicurarsi che il cavo audio sia collegato in
modo corretto, che sia completamente inserito nella presa, e che non sia attorcigliato attorno al cavo della corrente.
Per fermare il programma in qualsiasi momento,
premere il pulsante arresto sulla consolle. Il display Tempo/Inclinazione/Segmento Tempo inizierà a lampeggiare. Per riattivare il programma,
premere il pulsante Inizio o il pulsante Velocità ▲.
Dopo un attimo, il nastro scorrevole inizierà a
muoversi alla velocità di 1 miglio/hr. All’ascolto
del “bip” successivo, la velocità e l’inclinazione cambieranno al livello seguente del programma del CD o video.
• Se state usando il vostro lettore CD portatile
ed il CD salta, collocare il lettore CD sul pavimento o su un’altra superficie piana invece
che sulla consolle.
5
Seguire i vostri progressi con la pista LED e i
display.
Vedere la fase 5 a pagina 11.
Quando il programma del CD o video viene completato, il nastro scorrevole si fermerà e il display
Tempo/Inclinazione/Segmento Tempo inizierà a
lampeggiare. Nota: Per usare un altro programma
CD o video, premere il pulsante Arresto o rimuovere la chiave ed andare alla fase 1 a pagina 19.
6
Una volta finito di allenarsi, rimuovere la
chiave.
Vedere la fase 5 a pagina 14.
ATTENZIONE: Rimuovere sempre i CD
iFIT.com e le videocassette dal vostro lettore
CD o videoregistratore quando avete finito di
usarli.
Nota: Se la velocità o l’inclinazione del treadmill non cambia all’ascolto del “bip”:
• Assicurarsi che l’indicatore iFIT.com sia acceso e che il display Tempo/Inclinazione/
Segmento Tempo non stia lampeggiando. Se
il Display Tempo/Inclinazione/Segmento
Tempo sta lampeggiando, premere il pulsante Inizio o il pulsante Velocità ▲ sulla consolle.
MESSA IN FUNZIONE E REGOLAZIONE
IL NASTRO SCORREVOLE PERFORMANT LUBETM
Il vostro treadmill è fornito di un speciale nastro scorrevole ricoperto da un lubrificante ad alta prestazione, chiamato PERFORMANT LUBETM. IMPORTANTE: Non applicare mai sul nastro scorrevole o sulla piattaforma,
del silicone a spray o altre sostanze lubrificanti. Queste sostanze potrebbero deteriorare il nastro scorrevole causando un eccessivo logorio.
INSERIMENTO DELLA SPINA DELLA CORRENTE
Questo prodotto deve essere collegato a massa a terra. Se dovesse mal funzionare o guastarsi, la massa provvede all’elettricità
un percorso di minima resistenza che riduce il rischio di scosse
elettriche. Questo prodotto è provvisto di un cavo e una spina con
collegamento di massa a terra.
Sono inclusi due cavi elettrici. Selezionare quello che meglio
funziona con la vostra presa. Far riferimento al disegno 1.
Inserire l'estremità indicata del cavo elettrico nella presa di
corrente sul treadmill. Dopo, sollevare la linguetta indicata
sulla scatoletta con ferrite ed attaccarla intorno al cavo della
corrente. La scatola di ferrite non dovrebbe poter scivolare
lungo il cavo della corrente. Attaccare l’incluso laccio di plastica dietro la scatola di ferrite e tagliare l’eccesso rimanente
del laccio di plastica. Far riferimento al disegno 2. Inserire il
cavo elettrico in un'appropriata presa che sia stata appropriatamente installata e messa a terra in accordanza con i codici locali e le ordinanze. Nota: In Italia, un adattatore (non incluso)
deve essere utilizzato tra il cavo elettrico e la presa.
Importante: Il treadmill non è compatibile con prese elettriche
equipaggiate GFCI.
Se il cavo della corrente fosse danneggiato, deve essere sostituito
con un cavo della corrente raccomandato dalla ditta.
ATTENZIONE:
Un improprio collegamento del conduttore di massa può causare scosse
elettriche. In caso di dubbio accertarsi, tramite un’elettricista specializzato, se il prodotto è appropriatamente collegato a massa a terra. Non modificare la
spina provvista con il prodotto—se non dovesse essere adatta alla presa a disposizione, fare installare un
nuovo circuito da un elettricista specializzato.
20
9
1
Presa di corrente
sul Treadmill
Scatoletta
con Ferrite
Laccio di
Plastica
Linguetta
2
Presa
Adattatore
Indicatori Manuale/Programma
Display
Display Programma
Display
Programmi Profili
Attenzioni
COME COLLEGARE IL VOSTRO VIDEOREGISTRATORE
COME USARE I PROGRAMMI DEI CD E VIDEO
IFIT.COM
Nota: Se il vostro videoregistratore ha una presa
Esterna Audio (AUDIO OUT) inutilizzata, vedere le
istruzioni A sottostanti. Se la presa esterna audio è
stata usata, vedere l’istruzione B. Se il vostro videoregistratore è collegato al vostro stereo, vedere
COME COLLEGARE IL VOSTRO STEREO DI CASA
a pagina 18.
Pulsante
Pulsanti
Inclinazione Funzione
Pulsanti
Velocità
Chiave
Fermaglio
Pulsante
Inizio
Pulsante
Arresto
treadmill può essere cambiata semplicemente premendo un pulsante. Durante l'esercizio, la consolle mostrerà un continuo aggiornamento dell'esercizio stesso.
Voi potete perfino misurare il vostro battito cardiaco
usando il sensore polso torace.
ATTENZIONE:
Prima di utilizzare la consolle, leggere attentamente le seguenti precauzioni.
• Non stare sul nastro scorrevole durante l’accensione del treadmill.
Sei programmi attestati da un allenatore personale sono,
inoltre, offerti. Ogni programma controlla automaticamente la velocità e l'inclinazione del treadmill per darvi
un efficace allenamento. Inoltre vi sono due programmi
di frequenza cardiaca. Ogni programma controlla automaticamente il treadmill per mantenere la vostra frequenza cardiaca vicino al livello abbiettivo durante il
vostro allenamento.
• Indossare sempre il fermaglio (vedere il grafico sopra) durante l’uso del treadmill.
• Regolare la velocità in piccoli incrementi per
eveitare salti improvvisi nella velocità.
• Per ridurre il rischio di scosse elettriche, tenere la consolle asciutta, evitando di rovesciare liquidi sulla stessa e facendo uso di
una bottiglia tipo ciclista per l’acqua.
La consolle è inoltre caratterizzata dalla tecnologia interattiva iFIT.com. Avere la tecnologia interattiva iFIT.com
è come avere in casa vostra un allenatore personale.
Utilizzando un cavo per l’adio dello stereo (disponibile
nei negozi di elettronica), potete collegare il tapis roulant
al vostro stereo di casa, allo stereo portatile, al computer, o al videoregistratore e utilizzare gli speciali programmi iFIT.com su CD e videocassetta (i CD e le videocassette iFIT.com sono diponibili separatamente). I
programmi iFIT.com su CD e videocassette controllano
automaticamente il tapis roulant e vi dettano di variare il
vostro passo mentre un allenatore personale vi guida attraverso ogni fase del vostro allenamento. Musica ad
alto livello energetico aggiunge ulteriore stimolo. Per acquistare i CD e le vedeocassette iFIT.com visitate il
nostro sito all’indirizzo www.iFIT.com.
APPLICAZIONE DELL’ADESIVO D'AVVERTENZA
Nota: Se ci fosse una sottile pellicola in plastica sulla
facciata della consolle, rimuoverla prima di utilizzarla.
Tutte le avvertenze sulla consolle sono stampate in inglese. L’incluso foglio di adesivi contiene le stesse informazioni in altre quattro lingue. Cercate l'adesivo in italiano sul foglio degli adesivi. Staccare l’adesivo e applicarlo alla consolle nel luogo mostrato.
CARATTERISTICHE DELLA CONSOLLE
Con il tapis roulant collegato al vostro computer, potete
inoltre nadre al nostro sito www.iFIT.com e accedere ai
programmi direttamente da internet. Esplorate
www.iFIT.com per ulteriori informazioni.
L'avanzata consolle offre un'impressionante varietà di
caratteristiche per aiutarvi ad ottenere il massimo dal
vostro allenamento. Quando viene selezionato il modo
manuale della consolle, la velocità e l’inclinazione del
10
Per usare i CD o le videocassette iFIT.com, il treadmill
deve essere collegato al vostro lettore CD portatile,
stereo portatile, stereo, computer con lettore CD, o videoregistratore. Vedere COME COLLEGARE IL
TREADMILL AL VOSTRO LETTORE CD, VIDEOREGISTRATORE, O COMPUTER a pagina 17.
A. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa situata nella parte anteriore del treadmill vicino cavo
della corrente. Inserire l'altra estremità del cavo
nell’adattatore. Inserire l’adattatore nella presa
esterna audio del vostro videoregistratore.
Seguire le fasi sottostanti per utilizzare un programma
video o CD iFIT.com.
1
Inserire la chiave nella consolle.
Vedere ACCENSIONE DEL TREADMILL a
pagina 11.
A
ANT. IN
VIDEO AUDIO
IN
RF OUT
CH
3 4
OUT
2
AUDIO OUT
RIGHT
Quando la chiave viene
inserita, la funzione manuale verrà automaticamente selezionata. Per
utilizzare i CD o le videocassette iFIT.com,
premere il pulsante modo ripetutamente fino che
l'indicatore iFIT.com si illuminerà.
LEFT
Cavo Adattatore
Audio
B. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa situata nella parte anteriore del treadmill vicino al
cavo della corrente. Inserire l’altra estremità del
cavo nell’adattatore. Inserire l’adattatore in un adattatore RCA (disponibile nei negozi di elettronica).
Poi, rimuovere il filo che è attualmente inserito nella
presa esterna audio del vostro videoregistratore ed
inserirlo nel lato inutilizzato dell’adattatore RCA.
Inserire l’adattatore RCA nella presa esterna audio
del vostro videoregistratore.
3
4
Inserire il CD o la videocassetta iFIT.com.
Se state usando un CD iFIT.com, inserire il CD
nel vostro lettore CD. Se state usando una videocassetta iFIT.com, inserire la videocassetta nel
vostro videoregistratore.
Premere il pulsante PLAY del vostro lettore CD
o videoregistratore.
Subito dopo aver premuto il pulsante, il vostro allenatore personale inizierà a guidarvi attraverso il
vostro allenamento. Seguire semplicemente le
istruzioni del vostro allenatore personale. Nota:
Se il display Tempo/Inclinazione/Segmento
Tempo sta lampeggiando, premere il pulsante
Inizio o il pulsante Velocità ▲ sulla consolle. Il
treadmill non risponderà al programma CD o
video quando il display Tempo/Inclinazione/
Segmento Tempo sta lampeggiando.
B
ANT. IN
VIDEO AUDIO
IN
RF OUT
CH
3 4
OUT
Adattatore RCA
Cavo
Audio
Selezionare la funzione iFIT.com.
Adattatore
Filo rimosso dalla presa
AUDIO-OUT (LINEA D'USCITA)
Durante il programma CD o video, il suono di un
“bip” elettronico vi avviserà quando la velocità e/o
l’inclinazione del treadmill starà per cambiare. ATTENZIONE: Ascoltare sempre il “bip” ed preparatevi ai cambi di velocità e/o inclinazione.
In qualche caso, la velocità e/o l’inclinazione
può cambiare prima che l’allenatore personale
descriva il cambiamento.
19
C. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa situata sulla parte anteriore del treadmill vicino al
cavo della corrente. Inserire l'altra estremità del
cavo in un perno manopola. Collegare il perno manopola alla presa cuffie del vostro stereo. Inserire le
vostre cuffie nell'altro lato delle perno manopola.
B
VCR
Amp
C
Cavo
Audio
LINE OUT
Adattatore
RCA
Adattatore
PHONES
Cavo
Audio
Filo rimosso dalla presa LINE
OUT (LINEA D’USCITA)
Perno
Manopola
COME COLLEGARE IL VOSTRO STEREO DI CASA
Nota: Se il vostro stereo ha una presa linea d'uscita (LINE OUT) inutilizzata, vedere le istruzioni A
sottostanti. Se la presa linea d'uscita (LINE OUT) è
utilizzata, vedere istruzioni B.
A. Inserire un'estremità del cavo audio nella presa situata sulla parte anteriore del treadmill vicino al cavo
della corrente. Inserire l'altra estremità del cavo nell'incluso adattatore. Collegare l'adattatore alla presa
linea d'uscita del vostro stereo.
A
Note: Se il vostro computer ha una presa (Linea
d'uscita) da 3,5mm, vedere istruzioni A. Se il vostro computer ha soltanto una presa cuffie (PHONES), vedere istruzioni B.
1
Inserire il cavo elettrico nella presa (vedere a pagina
9).
2
Localizzare l'interruttore on/off vicino al
cavo elettrico. Portare
l'interruttore on/off
nella posizione "on."
3
Rimanere sui poggia piedi del treadmill. Individuare
il fermaglio attaccato alla chiave (vedere il grafico
a pagina 10) e farlo scivolare nel giro vita dei vostri
abiti. Poi, inserire la chiave nella consolle. Dopo un
attimo, i display e i vari indicatori si illumineranno.
Controllare il fermaglio facendo con attenzione
pochi passi all'indietro fino ad estrarre la
chiave dalla consolle. Se la chiave non si
estrae dalla consolle, regolare la posizione del
fermaglio conseguentemente.
A. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa situata sulla parte anteriore del treadmill vicino al
cavo della corrente. Inserire l'altra estremità del
cavo nella presa linea d'uscita del vostro
computer.
A
Nota: Durante i primi minuti che usate il treadmill,
ispezionare l’allineamento del nastro scorrevole,
ed allinearlo se necessario (vedere a pagina 25).
4
1
VCR
2
LINE OUT
5
Selezionare la funzione manuale.
B
3
Premere il pulsante Inizio o il pulsante ▲
Velocità per attivare il nastro scorrevole.
PHONES
Cavo
Audio
Perno
Manopola
Subito dopo aver premuto il pulsante, il nastro scorrevole inizierà a
muoversi ad 1 miglio
all’ora. Tenersi al corri-
Cuffie/Casse Acustiche
18
Seguire i vostri progressi con la pista LED e i
display.
La pista LED—Quando
la funzione manuale o
un programma iFIT.com
viene selezionato, il display programma mostrerà una pista LED raffigurante 1/4 di miglio.
Durante l'esercizio, gli
indicatori lungo la pista si illumineranno in sequenza fino a che avrete completato 1/4 di miglio.
A questo punto un nuovo giro avrà inizio.
Quando la chiave viene
inserita, la funzione manuale sarà automaticamente selezionata e l'indicatore controllo
Manuale (M) sarà illuminato. Se un programma fosse stato selezionato,
premere il pulsante Funzione ripetutamente per
selezionare la funzione manuale.
B. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa situata sulla parte anteriore del treadmill vicino al
cavo della corrente. Inserire l'altra estremità del
cavo in un perno manopola. Collegare il perno manopola alla presa cuffie del vostro stereo. Inserire le
vostre cuffie nell'altro lato delle perno manopola.
B. Inserire un’ estremità del cavo audio nella presa situata sulla parte anteriore del treadmill vicino al
cavo della corrente. Inserire l'altra estremità del
cavo nell’adattatore. Collegare l'adattatore ad un
adattatore RCA (disponibile nei negozi di elettronica). Poi, rimuovere il filo che è attualmente inserito nella presa linea d'uscita nel vostro stereo e inserire il filo nell'inutilizzato lato dell'adattatore RCA.
Collegare l'adattatore RCA alla presa linea d'uscita
del vostro stereo.
Inserire completamente la chiave nella consolle.
Vedere il soprastante paragrafo ACCENSIONE
DEL TREADMILL.
LINE OUT
Cambiare l'inclinazione del treadmill come desiderato.
Per cambiare l’inclinazione del treadmill, premere i pulsanti inclinazione. Ogni volta che uno
dei pulsanti è premuto,
l’inclinazione cambierà di
0,5%. Nota: Dopo che i pulsanti sono stati premuti,
potrebbe volerci un attimo prima che il treadmill
raggiunga l'inclinazione selezionata.
COME USARE LA FUNZIONE MANUALE
Cavo
Audio
Cavo Adattatore
Audio
Per fermare il nastro scorrevole, premere il pulsante Arresto. Il display Tempo/Inclinazione/
Segmento Tempo inizierà a lampeggiare. Per riattivare il nastro scorrevole, premere il pulsante Inizio
o il pulsante ▲ Velocità.
Posizione
On
LINE OUT
CD
Amp
Ogni volta che un pulsante viene premuto, la velocità varierà di 0,1 miglio/hr; se un pulsante viene
tenuto premuto, la velocità varierà in incrementi di
0,5 miglio/hr. Per cambiare il sistema di velocità
rapidamente, premere I pulsanti Velocità Rapida
(QUICK SPEED). Nota: La consolle può mostrare sia la velocità che la distanza in miglia o
chilometri. Per semplicità, tutte le istruzioni in
questa sezione si riferiscono a miglia.
ACCENSIONE DEL TREADMILL
COME COLLEGARE IL VOSTRO COMPUTER
Cuffie
mano e iniziare a camminare. Mentre vi allenate,
potete cambiare la Velocità del nastro scorrevole
premendo i pulsanti Velocità ▼ e ▲.
Per usare la funzione manuale della consolle, seguire
le fasi sottostante. Per usare un programma allenatore personale, vedere a pagina 13. Per usare un
programma frequenza cardiaca, vedere a pagina 15.
Per usare un programma CD o video iFIT.com, vedere a pagina 19. Per usare i programmi direttamente
dal nostro sito internet, vedere a pagina 21.
CD
11
Display Calorie/Watts/
Frequenza Cardiaca—
Questo display mostra il
numero approssimativo
di calorie bruciate e la
vostra potenza attuale in
watts. Il display cambierà automaticamente da un
numero all’altro dopo pochi secondi, come mostrato dagli indicatori accanto a display. Quando
state indossando il sensore cardiaco torace, il display allora mostrerà anche la vostra frequenza
cardiaca.
rata in miglia al minuto). Il display cambierà automaticamente da un numero all’altro dopo pochi
secondi, quando il passo è raffigurato l'indicatore
del passo sarà acceso. Nota: Ogni volta che la velocità cambia, il display mostrerà il livello attuale
della velocità per diversi secondi.
Nota: Quando l’indicatore
Km/H non è acceso, la
consolle mostrerà la velocità e la distanza in miglie; quando l’indicatore
Km/H è acceso, la consolle mostrerà la velocità e la distanza in chilometri. Per cambiare l’unità di misura, per prima cosa
tenere premuto il pulsante Stop mentre si inserisce la chiave nella consolle. Una E per il sistema
inglese in miglia o una M per il sistema metrico in
chilometri apparirà nel display. Premere il pulsante
▲ Velocità per cambiare l’unità di misura. Quando
l’unità di misura desiderata è selezionata, rimuovere
la chiave e poi reinserirla.
Tempo/Inclinazione/
Segmento Tempo display—Quando è selezionato il modo manuale
o un programma
iFIT.com, questo display
mostra il tempo trascorso ed il livello d’inclinazione
del treadmill. Il display cambierà automaticamente
da un numero all’altro dopo pochi secondi, come
mostrato dagli indicatori accanto a display.
Quando viene selezionato un programma allenatore personale o un programma frequenza cardiaca, il display mostrerà il tempo rimanente nel
programma, il tempo rimanente nel segmento attuale del programma, ed il livello d’inclinazione.
Nota: Ogni volta che l’inclinazione cambia, il display mostrerà il livello attuale d’inclinazione per
diversi secondi.
Per azzerare i display, premere il pulsante Arresto
per fermare il nastro scorrevole, e poi premere il
medesimo nuovamente.
6
Una volta finito di allenarsi, rimuovere la
chiave.
Salire sui poggia piedi, premere il tasto Arresto, e
regolare l'inclinazione del treadmill al minimo.
L'inclinazione deve essere al minimo quando il
treadmill viene sollevato in posizione di immagazzinaggio. Dopo, rimuovere la chiave dalla
consolle e conservare la chiave in un posto sicuro. Nota: Se i displays e gli indicatori sulla
consolle rimanessero accesi dopo aver rimosso la chiave, la consolle è in funzione
“demo.” Far riferimento a pagina 22 per spegnere la funzione demo.
Display Distanza/Giri—
Questo display mostra la
distanza che avete percorso e il numero di giri
da 1/4 di miglio che avete
completato. Il display
cambierà automaticamente da un numero all’altro
dopo pochi secondi, come mostrato dagli indicatori accanto a display.
Quando avete finito di usare il treadmill, portare
l'interruttore on/off collocato vicino al cavo della
corrente nella posizione off e staccare la spina.
Display Velocità/
Andatura—Questo display mostra la velocità
del nastro scorrevole e
la vostra andatura attuale (andatura è misu-
COME COLLEGARE IL TREADMILL AL
VOSTRO LETTORE CD, VIDEOREGISTRATORE, O COMPUTER
Per utilizzare i CD iFIT.com, il treadmill deve essere
collegato al vostro lettore CD portatile, stereo portatile,
stereo, o computer con lettore CD. Vedere a pagina 17
e 18 per le istruzioni per il collegamento. Per utilizzare
le videocassette, il treadmill deve essere collegato al
vostro videoregistratore. Vedere a pagina 19 per le
istruzioni per il collegamento. Per utilizzare i programmi iFIT.com direttamente dal nostro sito internet, il treadmill deve essere collegato al vostro computer. Vedere a pagina 18 per il collegamento.
COME COLLEGARE IL VOSTRO STEREO
PORTATILE
Nota: Se il vostro stereo ha una presa Uscita Audio
(AUDIO OUT) di tipo RCA, vedere le istruzioni A
sottostanti. Se il vostro stereo ha una presa Linea
d'uscita (LINE OUT) da 3,5mm, vedere istruzioni B.
Se il vostro stereo ha soltanto una presa Cuffie
(PHONES), vedere istruzioni C.
A. Inserire un'estremità del cavo audio nella presa situata sulla parte anteriore del treadmill vicino al cavo
della corrente. Inserire l'altra estremità del cavo
nell’adattatore. Collegare l'adattatore ad una presa
uscita audio del stereo.
A
COME COLLEGARE IL VOSTRO LETTORE CD
PORTATILE
AUDIO OUT
Nota: Se il vostro lettore CD ha prese separate per le
Cuffie (PHONES) e per la linea d'uscita (LINE OUT),
vedere le istruzioni A sottostanti. Se il vostro lettore
CD ha una sola presa, vedere istruzioni B.
A. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa situata sulla parte anteriore del treadmill vicino al
cavo della corrente. Inserire l'altra estremità del
cavo nella presa linea d'uscita del lettore CD.
Inserire le vostre cuffie nella presa cuffie.
A
PHONES LINE OUT
LINE OUT
RIGHT
LEFT
Cavo
Audio
B. Inserire un'estremità del cavo audio nella presa situata sulla parte anteriore del treadmill vicino al cavo
della corrente. Inserire l'altra estremità del cavo nella
presa linea d'uscita del vostro stereo.
PHONES
B
Cuffie
Cavo
Audio
LINE OUT
Cavo
Audio
B. Inserire un'estremità del cavo audio nella presa situata sulla parte anteriore del treadmill vicino al cavo
della corrente. Inserire l'altra estremità del cavo in un
perno manopola. Inserire il perno manopola nella
presa cuffie del vostro lettore CD. Inserire le vostre
cuffie nell'altro lato delle perno manopola.
B
PHONES
PHONES
Cavo
Audio
Perno
Manopola
Cuffie
12
Adattatore
17
6
Regolare il limite velocità massima per il programma.
Quando viene selezionato il programma frequenza cardiaca, le lettere SPd (velocità) ed il
limite velocità massima
per il programma lampeggeranno nel display Velocità/Andatura. Se desiderato, si può cambiare il limite velocità massima premendo i pulsanti Velocità Rapida.
7
Premere il pulsante d'Inizio o il pulsante
Velocità ▲ per iniziare il programma.
Il programma continuerà fino a che non rimane
più tempo nel programma. Il nastro scorrevole a
questo punto rallenterà fino a fermarsi.
COME USARE I PROGRAMMI ALLENATORE
PERSONALE
Se la velocità o l’inclinazione è troppo alta o
troppo bassa, potete regolare il livello con i pulsanti velocità ed inclinazione. Comunque, ogni
volta che la consolle paragona la vostra frequenza
cardiaca all’obbiettivo frequenza cardiaca attuale,
la velocità e/o l’inclinazione del treadmill possono
automaticamente aumentare o diminuire per portare la vostra frequenza cardiaca più vicino all’obbiettivo frequenza cardiaca.
1
Se viene selezionato il programma proprio, il display Tempo/Inclinazione/Segmento Tempo mostrerà il tempo trascorso. Se viene selezionato il
programma prestabilito, il display mostrerà il
tempo rimanente nel programma ed il tempo rimanente nel segmento attuale del programma.
2
Per fermare il programma in qualsiasi momento,
premere il pulsante stop. I programmi di frequenza cardiaca non dovrebbero essere fermati
temporaneamente per poi iniziarli di nuovo. Per
usare un programma di frequenza cardiaca di
nuovo, riselezionare il programma ed iniziarlo da
capo.
Durante il programma, la consolle paragonerà regolarmente la vostra frequenza cardiaca all’obbiettivo frequenza cardiaca attuale. Se la vostra
frequenza cardiaca è troppo al di sotto o al di
sopra dell’obbiettivo frequenza cardiaca, la velocità del treadmill aumenterà o diminuerà automaticamente per portare la vostra frequenza cardiaca
più vicino all’obbiettivo frequenza cardiaca. Se la
velocità raggiunge il limite velocità massima per il
programma (vedere la fase 6 sopra) e la vostra
frequenza cardiaca è ancora troppo al di sotto
dell’obbiettivo frequenza cardiaca attuale, l’inclinazione del treadmill allora aumenterà anche per
portare la vostra frequenza cardiaca più vicino
all’obbiettivo frequenza cardiaca.
8
Seguire i vostri progressi con i cinque display.
Far riferimento alla fase 5 a pagina 11.
9
Inserire la chiave nella consolle.
Vedere ACCENSIONE DEL TREADMILL a
pagina 11.
Se la vostra frequenza cardiaca non viene individuata durante il programma, le lettere PLS lampeggeranno nel display Calorie/Watts/Frequenza
Cardiaca e la velocità e l’inclinazione del treadmill
può automaticamente diminuire fino a quando la
vostra frequenza cardiaca viene individuata. Se
questo succede, vedere alle istruzioni a pagina 8.
Subito dopo che il pulsante viene premuto, il
treadmill si regolerà automaticamente alla prima
velocità per il programma. Tenersi ai corrimano ed
iniziare a caminare.
d’inclinazione può esSegmento Attuale
sere programmato per
segmenti consecutivi.)
La velocità del primo
segmento verrà mostrata dalla lampeggiante colonna
Segmento Attuale del
display programma. (Le inclinazioni non vengono
mostrate dal display programma.) La velocità per i
prossimi quattro segmenti verrà mostrata dalle colonne sulla destra.
Al termine dell'allenamento, rimuovere la
chiave dalla consolle.
Selezionare uno dei programmi allenatore personale.
Quando la
chiave è inserita, il modo
manuale sarà
selezionato.
Per selezionare uno dei
programmi allenatore personale, premere ripetutamente il pulsante Modo fino a che uno degli sei
indicatori programmi allenatore personale si accenderà. Quando viene selezionato un programma allenatore personale, il display
Tempo/Inclinazione/Segmento Tempo lampeggerà l’inclinazione massima per il programma per
sei secondi, ed il display Velocità/Andatura lampeggerà la velocità massima.
Quando rimangono solo tre secondi nel primo
segmento del programma, entrambe la colonna
Segmento Attuale e la colonna subito a destra
lampeggeranno, di suoni si udiranno. Inoltre, se la
velocità e/o l’inclinazione del treadmill sta per
cambiare, il display Velocità/Andatura e/o il
display Tempo/Inclinazione/Segmento Tempo
lampeggerà per avvisarvi, e si sentiranno tre toni.
Quando il primo segmento è completo, tutti gli indicatori di velocità si muoveranno di una colonna
sulla sinistra. A questo punto, la velocità per il secondo segmento verrà mostrata nella lampeggiante colonna Segmento Attuale e il treadmill automaticamente regolerà la velocità e l'inclinazione
per il secondo segmento.
I sei profili sul lato destro della consolle mostrano
come la velocità e l’inclinazione del treadmill cambieranno durante i programmi. I numeri a lato dei
profili mostrano la velocità massima e l’inclinazione per i programmi.
Il programma continuerà in questo modo fino a che
la velocità per l'ultimo segmento verrà mostrata
nella colonna Segmento Attuale e nessun tempo
rimane sul display Tempo/Inclinazione/Segmento
Tempo. Il nastro scorrevole a questo punto rallenterà fino a fermarsi.
Il programma display
mostrerà il primo livello
di velocità per il programma. Il display
Tempo/Inclinazione/
Segmento Tempo mostrerà la durata del programma.
Far riferimento alla fase 5 a pagina 14.
3
Nota: Ogni volta che un segmento finisce e la velocità si sposta di una colonna a sinistra, se tutti
gli indicatori della colonna Segmento Attuale sono
illuminati, la velocità si sposterà verso il basso cosicchè solo gli indicatori più alti nella colonna appariranno nel display programma. Quando la velocità si sposta di nuovo a sinistra e non tutti gli indicatori nella colonna Segmento Attuale sono accesi, la velocità si sposterà di nuovo verso l'alto.
Premere il pulsante d'Inizio o il pulsante
Velocità ▲ per iniziare il programma.
Se la velocità o l’inclinazione dell’attuale segmento è troppo alta o troppo bassa, potete cambiarla manualmente premendo i pulsanti Velocità
o Inclinazione sulla consolle. Ogni qualvolta uno
dei pulsanti Velocità viene premuto, un ulteriore
indicatore si illuminerà o spegnerà nella colonna
Segmento Attuale. Se una qualsiasi delle colonne
a destra della colonna Segmento Attuale ha lo
stesso numero di indicatori accesi della colonna
Segmento Attuale, un ulteriore indicatore potrebbe illuminarsi o spegnersi anche nelle suddette colonne. Importante: Quando il corrente
segmento del programma finirà, il treadmill re-
Subito dopo che il pulsante viene premuto, il
treadmill si regolerà automaticamente alla prima
velocità ed inclinazione per il programma. Tenersi
ai corrimano ed iniziare a camminare.
Ogni programma è diviso in diversi segmenti di
tempo o di lunghezza. Il display Tempo/
Inclinazione/Segmento Tempo mostra sia il tempo
rimanente nel programma che il tempo rimanente
nell’attuale segmento del programma. Per ogni
segmento sono programmati una velocità ed una
inclinazione. (Lo stesso livello di velocità e/o livello
16
13
golerà automaticamente la velocità e l’inclinazione per il seguente segmento.
5
Per fermare il programma, premere il pulsante
Arresto. Il display Tempo/Inclinazione/Segmento
Tempo inizierà a lampeggiare. Per riattivare il programma, premere il pulsante Inizio o il pulsante
Velocità ▲. Per finire il programma, premere il pulsante Arresto, rimuovere la chiave, e dopo rinserire la chiave.
4
Al termine dell'allenamento, rimuovere la
chiave dalla consolle.
Una volta finito di allenarsi, assicurarsi che l'inclinazione del treadmill sia nella posizione più
bassa. Poi, rimuovere la chiave dalla consolle e
riporla in posto sicuro. Nota: Se i display e gli indicatori sulla consolle rimanessero accesi
dopo aver rimosso la chiave, la consolle è in
funzione “demo.” Vedere a pagina 22 per spegnere la funzione demo.
Seguire i vostri progressi con i display.
Quando avete finito di usare il treadmill, portare
l'interruttore on/off collocato vicino al cavo della
corrente nella posizione off.
Far riferimento alla fase 5 a pagina 11.
Il programma proprio durerà per 40 minuti. Il programma prestabilito durerà per 20 minuti.
COME USARE I PROGRAMMI DI FREQUENZA
CARDIACA
Durante i programmi frequenza cardiaca, il display programma mostrerà un grafico che
rappresenta la vostra
frequenza cardiaca.
Ogni volta che un battito
cardiaco viene individuato, apparirà un ulteriore
picco.
AVVERTENZA:
Se avete dei
problemi di cuore, o se avete più di 60 anni e
siete stati inattivi, non usare i programmi di
frequenza cardiaca. Se prendete regolarmente
dei medicinali, consultate il vostro medico per
scoprire se questi potrebbero influenzare la
vostra frequenza cardiaca durante l’allenamento.
4
Quando viene selezionato un programma frequenza cardiaca, le lettere AGE e l’età attuale
inizieranno a lampeggiare
nel display Calorie/Watts/
Frequenza Cardiaca. In modo da usare un programma frequenza cardiaca dovete registrare la
vostra età. Se non avete inserito la vostra età,
premere i pulsanti Inclinazione fino a che viene
mostrata la vostra età. La vostra età allora sarà
conservata nella memoria.
Seguire le fasi sottostanti per usare i programmi di frequenza cardiaca. Nota: Dovete indossare il sensore
cardiaco torace per usare i programmi di frequenza cardiaca.
1
Indossare il sensore cardiaco torace.
Fare riferimento alle istruzioni a pagina 8.
2
Inserire completamente la chiave nella consolle.
Vedere ACCENSIONE DEL TREADMILL a pagina 11.
3
Se viene selezionato il programma prestabilito, andare alla fase 6.
Selezionare un programma frequenza cardiaca.
5
Quando la
chiave è inserita, sarà selezionatao il
modo manuale. Per selezionare uno
dei programmi frequenza cardiaca, premere ripetutamente il pulsante Modo (mode) fino a che si
accenderà uno dei due indicatori del programma
frequenza cardiaca. Quando l’indicatore più basso
è acceso, il programma proprio frequenza cardiaca è selezionato. Quando l’indicatore più alto è
acceso, il programma prestabilito frequenza cardiaca è selezionato.
Inserire l’obbiettivo frequenza cardiaca.
Premere il pulsante start
(premendo il pulsante
non si inizierà il programma adesso).
Saranno mostrate nel display Calorie/Watts/
Frequenza Cardiaca le lettere PLS e l’obbiettivo
frequenza cardiaca per il programma, in battiti per
minuto.
Se desiderato, potete cambiare l’obbiettivo frequenza cardiaca premendo i pulsanti Inclinazione.
Tenendo i pulsanti premuti si cambia velocemente
l’obbiettivo frequenza cardiaca. L’obbiettivo frequenza cardiaca può essere da 50% a 85% della
vostra frequenza cardiaca massima valutata. Per
esempio, se avete 30 anni, l’obbiettivo frequenza
cardiaca può essere da 95 a 161 battiti per minuto. (Se avete 30 anni, la vostra frequenza cardiaca massima valutata è 190. Il 50% di 190 è 95.
L’85% di 190 è 161.)
I due profili sul lato sinistro della consolle mostrano l’obbiettivo frequenza cardiaca per i programmi. I numeri sopra il profilo più alto sono percentuali della vostra frequenza cardiaca massima
valutata. (La vostra frequenza cardiaca massima
valutata è determinata sottraendo la vostra età da
220. Per esempio, se avete 30 anni, la vostra frequenza cardiaca massima valutata è di 190 battiti
al minuto.)
14
Inserire la vostra età.
15
R0603A
Per identificare le parti elencate sotto, riferirsi al DIAGRAMMA DELLE PARTI attaccato al centro di questo manuale.
Nº. del
Diag. Qtà.
1
1
2
3
3
8
4
1
5*
1
6
1
7
8
9
10
1
2
4
1
11
1
12
2
13
1
14
15
16
17
1
1
1
1
18
19
1
1
20
1
21
22
1
1
23
24
25
26
27
28
29
1
12
1
1
1
1
1
30
31
1
1
32
1
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
15
2
18
1
33
1
1
1
1
1
1
Descrizione
Calotta Motore
Rondella in Nylon
Dado Perno
Cinghia Motore
Motor Assembly
Puleggia/Volano/
Ventola
Motore
Spaziatore Telaio
Connettore di Plastica
Bullone Regolazione
Rullo Anteriore
Bullone Girevole
Motore
Bullone Perno Telaio
Sinistro
Cinghia Sensore Polso
di Torace
Dado Tensione Motore
Rondella Motore
Bullone Perno Motore
Bullone Tensione
Motore
Commutatore
Bullone Motore
Inclinazione da 2”
Morsetto del
Commutatore
Telaio d’Alzata
Rondella a Stella
Motore
Sostegno Regolatore
Vite da 3/4”
Regolatore
Bobina d’Arresto
Pannello Corrente
Spaziatore in Plastica
Sostegno Piastra
Pannello Corrente
Chiave/Fermaglio
Impugnatura Alta
Sinistra
Montaggio Chiusura a
Scatto
Vite
Estensione Impugnatura
Vite Estensione
Filo da iFIT.com
Vite Piccola
Base della Consolle
Porta Bicchiere Sinistro
Retro Consolle
Porta Libro
Consolle
Impugnatura Alta
Destra
44
45
8
2
46
47
48
1
1
1
49
50
51
52
1
1
1
1
53
54
55
56
57
2
2
2
2
2
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
4
4
1
77
78
1
1
79
1
80
81
82
1
9
4
83
84
85
86
87
88
3
2
1
1
1
1
89
90
1
1
91
2
Gommino Base
Vite Piattaforma
(Posteriore)
Barra Trasversale
Vite Massa a Terra
Rondella Massa a
Terra
Filo Montante
Porta Bicchiere Destro
Telaio
Bullone Motore
Inclinazione
Adesivo D’Avvertenza
Boccola Motore
Gamba d’Estensione
Bullone Ruote
Rondella a Stella
Rotella
Ruota
Motore Inclinazione
Sostegno Fermo
Set Cavo Elettrico
Ricettacolo
Adesivo Statica
Montante
Circuito Interruttore
Dado Filo Audio
Interruttore On/Off
Cassetta Bombata
Filo Audio
Bullone Telaio
Cappuccio Base
Isolatore
Guida Cinghia
Vite Guida Cinghia
Vite Piattaforma
Imbottitura in Gommapiuma (Destra)
Nastro Scorrevole
Rullo Anteriore/
Puleggia
Imbottitura in Gommapiuma (Sinistra)
Piattaforma
Filo con Fermo da 8"
Nastro Biadesivo
Spugnoso
Morsetto Laccio
Laccio Sganciabile
Filo Sensore Polso
Manicotto Motore
Rullo Posteriore
Piedino Posteriore
(Destro)
Filo Controllore Motore
Presa Elettrica
iFIT.com
Bullone Regolazione
92
2
93
1
94
95
1
1
96
1
97
98
1
2
99
1
100*
2
101
102
1
1
103
104
105
106
107
1
1
1
1
1
108
109
110
111
112
113
114
1
2
1
1
18
2
2
115
2
116
2
117
1
118
119
1
1
120
1
121
#
#
#
#
#
#
#
10
1
1
1
1
1
1
1
Rullo Posteriore
Rondelle Regolazione
di Rullo
Cappuccio Posteriore
(Destro)
Chiave di Allen
Piedino Posteriore
(Sinistro)
Cappuccio Posteriore
(Sinistro)
Adesivo d’Avvertenza
Vite Piastra Chiusura
a Scatto
Piastra Chiusura a
Scatto
Montaggio Gamba
d’Estensione
Magnete
Fermaglio Cassetta
Bombata
Sensore Polso Torace
Divisore
Filtro
Filo Massa a Terra
Rondella Massa a
Terra
Dado Massa a Terra
Vite Lunga
Scatoletta con Ferrite
Filo Filtro
Vite Imbottitura Piedino
Sfera d’Arresto
Ammortizzatore
Regolabile
Spaziatore
Ammortizzatore
Bullone
Ammortizzatore
Sostegno Componenti
Elettronici
Sensore Cardiaco
Impugnatura Bassa
Sinistra
Impugnatura Bassa
Destra
Vite da 1/2”
Filo Bianco da 14”, 2F
Filo Bianco da 8”, 2F
Filo Blu da 14", 2F
Filo Blu da 4", 2F
Filo Verde da 8”, F/R
Filo Nero da 4”, 2F
Manuale d’Istruzioni
# Indica una parte non illustrata.
* Include tutte le parti raffigurate nel
grafico inserito in figura.
RIMUOVERE QUESTO DIAGRAMMA
DELLE PARTI E QUESTA LISTA DELLE PARTI DAL
MANUALE
Conserve questo DIAGRAMMA DELLE PARTI e questa
LISTA DELLE PARTI per future referenze.
34
LISTA DELLE PARTI—Modello Nº. PETL63522
Nota: Specificazioni possono variare senza preavviso. Vedere il retro della copertina di questo manuale per informazioni su come ordinare parti di ricambio.
DIAGRAMMA DELLE PARTI—Modello Nº. PETL63522
R0603A
37
33
40
37
37
24
1
37
37
37
118
105
117
26
24
25
37
24
24
20
85
27
22
33
21
29
17
90
33
23
8
16
4
15
35
14
28
3
2 86
54
33 37
31
54
37
33
33
12
89
37
35
10
37
5*
79
112
113
70
33
72
112
114
75 101
78
8
9
77 112
56
120
3
111
121
55
70
53
58
75
33
72
96
74
80
57
91
47
48
71
37
113
3
44
35
69
19
73
68
45
44
35
45
44
102
35 67
65
66
44
35
3
35
109
60
108
49
12
71
44
35
44
35
87
57
92
107
106
35
33
92
116
51
91
88
84
59
63
115
24
95
100*
62
114
93
94
35
121
100*
112
49
64
121
76
97
92 33
34
119
75
33
43
32
112
112
98
35
35
112
75
92
116
121
34
7
3
73 74
99 115
11
6
112
103
33 33
46
112
104
13
50
42
36
3
33
41
38
2
18
63
39
30
3
35
35
53
56
52
58
81
51
83
35
37
35
55
44
35
44
35
109
61
110
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement