ProForm PETL90707 STYLE 8500 TREADMILL Instrukcja obsługi
PDF
Download
Document
Advertisement
Advertisement
Nr Modelu PETL60707.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nalepka z numerem seryjnym INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej satysfakcji naszych klientów. Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych elementów produktu brakuje bądź są uszkodzone, należy skontaktować się z placówką, w której produkt został zakupiony. UWAGA Zanim skorzystasz z urządzenia, przeczytaj wszystkie informacje na temat środków ostrożności oraz instrukcję obsługi. Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi do przyszłego użytku. Odwiedź naszą stronę www.iconeurope.com SPIS TREŚCI UMIESZCZANIE NAKLEJEK OSTRZEGAWCZYCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 PRZED ROZPOCZĘCIEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 MONTAŻ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 OBSĄUGA I REGULACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 JAK SKĄADAĆ I PRZENOSIĆ BIEŻNIĘ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE POPRAWY KONDYCJI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 LISTA CZĘŚCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 RYSUNEK ROZŁOŻONEJ BIEŻNI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tylna okładka INFORMACJE NA TEMAT RECYKLINGU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tylna okładka UMIESZCZANIE NAKLEJEK OSTRZEGAWCZYCH Pokazane tutaj naklejki ostrzegawcze zostały umieszczone we wskazanych miejscach. Jeśli naklejki brak lub jest nieczytelna, proszę zadzwonić pod numer telefonu podany na pierwszej stronie okładki niniejszego podręcznika i poprosić o darmową naklejkę zamienną. Umieścić naklejkę w pokazanym miejscu. Uwaga: Naklejki mogą być Hungarian pokazane w zmienionej skali. English Translation: 232972 Polish Hand and Foot wa Russian PROFORM jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy ICON IP, Inc. Hungarian Portuguese Russian 2 Polish 232971 Portugese WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI OSTRZEŻENIE: Aby zminimalizować ryzyko poważnych obrażeń, należy przeczytać o wszystkich ważnych środkach ostrożności oraz instrukcje niniejszego podręcznika jak też wszystkie ostrzeżenia umieszczone na Twojej bieżni przed użyciem bieżni. ICON nie ponosi odpowiedzialności za obrażenia ciała lub straty majątkowe spowodowane przez produkt lub przez jego użycie. 12. Należy trzymać kabel zasilający z dala od nagrzanych powierzchni. 1. Przed rozpocz´ciem jakiegokolwiek programu çwiczeƒ skonsultuj si´ z lekarzem. Jest to szczególnie wa˝ne dla osób powy˝ej 35 roku ˝ycia lub z historià problemów zdrowotnych. 13. Nigdy nie poruszaj pasem, kiedy zasilanie bieżni jest odłączone. Nie używaj bieżni, jeśli kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone lub jeśli bieżnia działa nieprawidłowo. (Jeśli bieżnia nie działa prawidłowo patrz: ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW na stronie 26). 2. Na właścicielu bieżni spoczywa obowiązek poinformowania wszystkich użytkowników tej bieżni o ostrzeżeniach i środkach ostrożności. 3. Używaj bieżni wyąącznie w sposób opisany poniżej. 14. Przed użyciem bieżni należy przeczytać, zrozumieć i przetestować procedurę zatrzymywania awaryjnego (zobacz JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na stronie 13). 4. Umieść bieżnię na równej powierzchni zachowując przynajmniej 2,5 m wolnego miejsca za nią i 0,5 m po bokach. Nie umieszczaj bieżni w miejscu, gdzie blokowane są otwory wentylacyjne. W celu uniknięcia uszkodzenia podłogi lub dywanu, pod bieżnią umieść matę. 15. Nigdy nie uruchamiaj bieżni stojąc na pasie. W czasie korzystania z bieżni zawsze trzymaj się poręczy. 16. Bieżnia może osiągać duże prędkości. Zmieniaj prędkość stopniowo, aby uniknąć szarpnięć. 5. Trzymaj bieżnię w pomieszczeniu, z dala od kurzu i wilgoci. Nie umieszczaj bieżni w garażu, zadaszonym patio czy w pobliżu wody. 17. Czujnik tętna nie jest urządzeniem medycznym. Różne czynniki, w tym ruch użytkownika bieżni, mogą wpłynąć na wskazania tętna. Czujnik ma jedynie pomagać w określaniu ogólnych trendów zmian tętna. 6. Nie używaj bieżni w pomieszczeniach, gdzie stosuje się produkty w aerozolu lub tlen. 7. Nie dopuszczaj do kontaktu z bieżnią dzieci w wieku poniżej 12 lat i zwierząt domowych. 18. Nigdy nie zostawiaj pracującej bieżni bez nadzoru. Zawsze wyjmuj kluczyk i przewód zasilania z gniazdka, kiedy bieżnia nie jest używana. 8. Z bieżni mogą korzystać osoby o masie do 136 kg. 19. Nie należy usiłować podnosić, opuszczać ani przenosić bieżni dopóki nie zostanie odpowiednio zmontowana. (Patrz: MONTAŻ na stronie 6 i JAK SKŁADAĆ I PRZENOSIĆ BIEŻNIĘ na stronie 24.) Aby podnosić, opuszczać i przenosić bieżnię musisz być w stanie bezpiecznie podnieść 20 kg. 9. Na bieżni może przebywać tylko jedna osoba. 10. W czasie korzystania z bieżni, należy mieć na sobie odpowiednie ubranie sportowe. Nie należy wkładać luźnych ubrań, które mogłyby wkręcić się w mechanizm bieżni. Sportowe ubrania zaleca się zarówno dla kobiet, jak i mężczyzn. Zawsze należy mieć na sobie buty sportowe. Nigdy nie korzystaj z bieżni na boso, w skarpetach czy w sandaąach. 20. Składając lub przenosząc bieżnię upewnij się, że zatrzask zabezpieczający jest do końca zamknięty. 11. Kabel zasilający (patrz strona 11) należy podłączyć do obwodu uziemionego. Do tego samego obwodu nie wolno podłączać innych urządzeń. 3 21. W czasie korzystanie z taśm wideo lub płyt CD iFIT.com, elektroniczny dźwięk „ćwierkający” informuje o zmianie prędkości przesuwu taśmy lub nachylenia bieżni. Zawsze zwracaj uwagę na „ćwierkanie” i bądź przygotowany na zmianę prędkości przesuwu pasa lub nachylenia bieżni. W niektórych przypadkach, zmiana prędkości/nachylenia może nastąpić zanim osobisty trener zawiadomi o zmianie. 24. Regularnie sprawdzaj i odpowiednio dokręcaj wszystkie części bieżni. 25. Nie wkładaj żadnych przedmiotów w otwory. 26. 22. Korzystając z taśm wideo lub płyt CD iFIT.com, można ręcznie zmieniać prędkość i nachylenie poprzez naciskanie odpowiednich przycisków. Jednakże przy następnym dźwięku „ćwierkającym”, prędkość i nachylenie zmienią się do następnych ustawień z CD lub taśmy wideo. NIEBEZPIECZEŃSTWO: Zaraz po zakończeniu ćwiczeń, przed czyszczeniem bieżni oraz przed konserwacją i opisanymi w instrukcji procedurami regulacji zawsze wyjmuj z gniazdka kabel zasilania. Nigdy nie zdejmuj pokrywy silnika, chyba że jest to zalecane przez przedstawiciela autoryzowanego serwisu. Inna czynności obsługowe niż opisane w tej instrukcji obsługi powinny być przeprowadzana wyłącznie przez przedstawiciela autoryzowanego serwisu. 27. Bieżnia służy tylko do domowego użytku. Bieżnia nie nadaje się do zastosowań komercyjnych, do wynajmu i użytkowania w instytucjach. 23. Zawsze należy wyjąć płyty CD i taśmy wideo iFIT.com z odtwarzacza, gdy nie są używane. ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI 4 PRZED UŻYCIEM niniejszego podręcznika, prosimy o spojrzenie na pierwszą stronę okładki niniejszego podręcznika. Aby pomóc nam w rozwiązaniu Twego problemu, zanotuj numer modelu produktu oraz numer seryjny przed skontaktowaniem się z nami. Numer modelu oraz miejsce naklejki z numerem seryjnym są pokazane na pierwszej stronie okładki niniejszego podręcznika. Dziękujemy za wybór nowej bieżni PROFORM® STYLE 8500. Bieżnia STYLE 8500 łączy w sobie zaawansowaną technologię z innowacyjnym wzornictwem, umożliwiając efektywne i przyjemne ćwiczenia w domowym zaciszu. W czasie gdy nie ćwiczycie wyjątkowa bieżnia STYLE 8500 może być złożona i zajmować dużo mniej miejsca niż inne bieżnie. Dla własnej korzyści, przeczytaj uważnie niniejszy podręcznik przed rozpoczęciem korzystania z bieżni. Jeśli będziesz mieć pytania po przeczytaniu Przed dalszą lekturą prosimy o zapoznanie się z częściami oznakowanymi na poniższej ilustracji. Podstawka na akcesoria Konsola Czujnik tętna w uchwycie Klucz/Spinacz Poręcz Zatrzask zabezpieczający Resetujący/wyłąc zający wyłącznik automatyczny Pas bieżni Szyna Wyściełana platforma bieżni zapewnia maksymalny komfort ćwiczeń Śruby Regulujące Tylnego Wałka 5 MONTAŻ Handrail Bolt (20)–4 Do montażu potrzebne są dwie osoby. Ustaw bieżnię w uprzątniętym miejscu i usuń wszystkie materiały opakowaniowe, ale nie wyrzucaj ich przed zakończeniem montażu urządzenia.Uwaga: Spodnia cześć pasa bieżni pokryta jest wysokiej jakości smarem. Podczas transportu niewielkie ilości smaru mogą przedostać się na wierzchnią część pasa lub do kartonu. Jest to normalne i nie ma wpływu na sprawność bieżni. Jeśli na pasie znajduje się smar, zetrzyj go miękką szmatką Latch i łagodnym, Screw nieściernym środkiem czyszczącym. (XXX)–2 Do montażu potrzebne są dołączone klucze imbusowe, własny śrubokręt krzyżakowy , oraz własny gumowy młotek . 3/4” Tek Screw (58)–8 Rysunki poniżej ułatwią identyfikację narzędzi do montażu. Liczba w nawiasach pod każdym rysunkiem to (3)–2 niniejszego podręcznika. Liczba za nawiasem kluczowy numer części, z LISTY CZĘŚCI umieszczonejScrew pod koniec oznacza liczbę części potrzebnych do montażu. Uwaga: Jeśli danego elementu nie ma w torebkach z częściami, sprawdź, czy dana część nie została już zamontowana. Przy montażu nie używaj narzędzi z napędem elektrycznym. Pozwoli to uniknąć uszkodzenia części plastikowych. Star (10 Wkr´t 3/4" (2)–15 Podk∏adka odginana (8)–10 Wkr´t 1" (22)–4 Wkr´t 1/2" (33)–1 1/4” Star Wa (21)–2 Âruba por´czy/Âruba nogi wysuwanej (64)–8 Handrail S Washer (19 Duga Êruba por´czy (106)–2 1. Sprawdź, czy kabel zasilający jest odłączony od gniazdka. 1 82 84 Ostrożnie, z pomocą drugiej osoby, przewróć bieżnię na jej lewy bok, tak jak pokazano. Częściowo złóż ramę (58), tak, aby bieżnia była stabilniejsza. Nie składaj bieżni całkowicie, 1"dopóki Tek Screw nie jest kompletnie zmontowana. 3/4" Tek Screw (22)–4 (2)–4 Wprowadź wysuwaną nogę (89) do podstawy kolumn (84), tak jak pokazano. Uwaga: Uważaj, aby nie przyciąć wiązki przewodów kolumny Screw (3)–15 (77) w podstawie kolumny. Może się okazać, że do włożenia do końca nogi wysuwanej konieczne jest postukanie jej gumowym młotkiem. Następnie włóż śruby nóg wysuwanych (64) z dwoma podkładkami odginanymi (8) do otworów nogi wysuwanej, 5” na Boltdole (106)–2 a następnie mocno dokręć śruby. 82 77 22 89 M4 x 12mm 8 Screw (105)–11 64 58 Przykręć podkładki podstawy (82) do spodu kolumn (84) dwoma wkrętami 1" (22). 6 2. Przy pomocy drugiej osoby ostrożnie połóż bieżnię na drugi bok. Częściowo złóż ramę (58), tak, aby bieżnia była stabilniejsza. Nie składaj bieżni całkowicie, dopóki nie jest kompletnie zmontowana. 2 82 84 82 Wprowadź wysuwaną nogę (89) do podstawy kolumn (84), tak jak pokazano. Następnie włóż śruby nóg wysuwanych (64) z dwoma podkładkami odginanymi (8) do otworów na dole nogi wysuwanej, a następnie mocno dokręć śruby. 22 89 8 64 Przykręć nóżki podstawy (82) do spodu kolumn (84) dwoma wkrętami 1” (22). 58 Przy pomocy drugiej osoby ostrożnie podnieś bieżnie tak, aby wszystkie cztery nóżki (82) znalazły się na podłodze, a kolumny (84) przyjęły pionowa pozycję. 3. Połóż lewą poręcz (103) na podłodze. Nasuń lewy koniec poprzeczki (20) na uchwyt na lewej poręczy i zacznij wkręcać dwa 3/4" wkręty (2) w poprzeczkę i uchwyt. Jeszcze nie dokręcaj wkrętów. 3 2 Uchwyt 104 Wsuń uchwyt na prawej poręczy (104) na prawą końcówkę poprzeczki (20) i zacznij wkręcać dwa M4 x 12mm wkręty (105) w poprzeczkę i uchwyt. Jeszcze nie dokręcaj wkrętów. 20 2 Uchwyt 103 4. Poproś drugą osobę o przytrzymanie poręczy (103, 104) w pobliżu kolumn (84). Przełóż wiązkę przewodów kolumny (77) przez duże otwory w prawej poręczy, tak jak pokazano. 4 64 103 Następnie ustaw poręcze (103, 104) na kolumnach (84). Nie pozwól, aby wiązka przewodów kolumny (77) wpadła do wnętrza prawej poręczy. 104 8 64 Przymocuj poręcze (103, 104) do kolumn (84) czterema śrubami poręczy (64), stosując cztery podkładki odginane (8); zacznij przykręcać wszystkie cztery śruby poręczy, ale jeszcze ich nie dokręcaj. 8 77 84 84 7 Duże otwory 5. Przymocuj dolne końce poręczy (103, 104) do kolumn (84) dwoma długimi śrubami poręczy (106), stosując dwie podkładki odginane (8); zacznij przykręcać obie śruby poręczy, ale jeszcze ich nie dokręcaj. 5 64 84 106 Mocno dokręć cztery śruby poręczy (64)(pokazano tylko dwie). 8 Patrz krok 3. Mocno dokręć cztery 3/4" wkręty (2). 84 103 8 106 104 6. W czasie, kiedy druga osoba przytrzymuje zespół konsoli w pobliżu lewej poręczy (103), przykręć przewód uziemiający do zaznaczonym otworze w lewej poręczy wkrętem 1/2" (33). 6 Przewodu uziemiającego 33 Otwór 103 Zespół konsoli 7. W czasie, gdy druga osoba nadal trzyma zespół konsoli, znajdź wiązkę przewodów konsoli z tyłu zespołu konsoli. 7 Połącz wiązkę przewodów konsoli z wiązką przewodów kolumny (77). Sprawdź, czy złączki podłączono prawidłowo (patrz: rysunek we wkładce). Złączki powinny swobodnie się łączyć i zatrzaskiwać we właściwej pozycji. Jeśli złączki nie nachodzą na siebie swobodnie i się nie zatrzaskują, obróć jedną ze złączek i spróbuj ponownie. Jeśli złączki nie są odpowiednio połączone, po podłączeniu zasilania konsola może ulec uszkodzeniu. Wiązka przewodów konsoli Zespół konsoli Następnie włóż złączki do prawej poręczy (104). 77 104 8 77 8. Umieść zespół konsoli na poprzeczce (20). Uważaj, aby nie przyciąć żadnych przewodów. Sprawdź, czy przewód uziemiający (patrz krok 6) i wiązka przewodów konsoli (patrz krok 7) znajdują się wewnątrz zaznaczonego kanału. 8 Zespół konsoli Kanał Przykręć palcami pięć 3/4" wkrętów (2) do poprzeczki (20) i zespołu konsoli. Zacznij przykręcaj wszystkie pięć wkrętów, ale jeszcze ich nie dokręcaj. Nie wkładaj wkrętów do dwóch zaznaczonych otworów. 20 2 2 Nie wkładać wkrętów 9. Dokręć palcami cztery dodatkowe 3/4" wkręty (2) do zespołu konsoli. Następnie dokręć wszystkie dziewięć wkrętów użytych na etapie 8 i na tym etapie; nie dokręcaj wkrętów zbyt mocno. 2 Zespół konsoli 9 3 3 10. Przykręć oprawę zatrzasku (73) do lewej kolumny (84) dwoma 3/4" wkrętami (2). Duży otwór w oprawie zatrzasku powinien znajdować się po wskazanej stronie. Nie dokręcaj tych wkrętów za mocno. 10 Jeśli w oprawie zatrzasku (73) nie zamocowano fabrycznie bolca, zdejmij gałkę z bolca. Sprawdź, czy sprężyna i wieniec są na bolcu tak jak pokazano tak jak pokazano. Włóż bolec do oprawy zatrzasku i zamocuj gałkę z powrotem na bolcu. 84 Gałka 2 Podłącz przewód zasilania tak, jak opisano na stronie 11 i włącz zasilanie, tak jak opisano na str. 13. Uwaga: Bieżnia może podnieść się do maksymalnego poziomu nachylenia, a następnie powrócić do poziomu minimalnego. Duży otwór 9 73 Sprężyna Kołnierz Bolec 11. Umieść bieżnię w pozycji przechowywania (patrz JAK SKŁADAĆ I PRZENOSIĆ BIEŻNIĘ na str. 24). 11 Następnie umieść koniec cylindra amortyzatora (92) w pobliżu wspornika na podstawie kolumn (84). 25 84 25 Zobacz dwa małe rysunki we wkładce. Za pomocą paznokcia lub końcówki wkrętaka naciśnij koniec sworznia amortyzatora (25), aby poluzować go w amortyzatorze (92). Następnie obróć sworzeń amortyzatora i wyciągnij go z amortyzatora. Uważaj, aby nie zgubić sworznia amortyzatora. 92 Cylindra Następnie wciśnij przyciski zwiększania i zmniejszania nachylanie, dopóki kula na wsporniku nie znajdzie się na wysokości końca amortyzatora (92). Następnie wciśnij koniec amortyzatora na kulę. Uwaga: Może się okazać, że konieczne jest wciśnięcie amortyzatora na kulę w czasie, gdy rama (58) jest w ruchu. 25 11a Patrz rysunek 11a. Wciśnij koniec cylindra amortyzatora (92) na kulę na wsporniku. Następnie przełóż końcówkę sworznia amortyzatora (25) przez dwa małe otwory na końcu amortyzatora. Następnie obróć sworzeń amortyzatora, aż wskoczy na swoje miejsce. 12. Podnieś amortyzatora (92) do pozycji pionowej. Wyjmij sworzeń amortyzatora (25) z uniesionego końca amortyzatora, tak jak opisano w kroku 11. Jeśli trzeba, obróć amortyzator, aby ustawić końcówkę amortyzatora w odpowiednim położeniu w stosunku do kuli na wsporniku na ramie (58). Wspornik 25 Wspornik 92 12 58 Wspornik 25 92 12a Patrz rysunek 12a. Włóż sworzeń amortyzatora (25) do dwóch zaznaczonych małych otworów na końcu amortyzatora (92). Następnie obróć sworzeń amortyzatora, aż wskoczy na swoje miejsce. Uwaga: Dołączono zapasowe sworznie amortyzatora. Otwory 25 Naciskaj przycisk zmniejszania nachylenia dopóki bieżnia nie znajdzie się w najniższym położeniu. Następnie odłącz przewód zasilania i opuść ramę bieżni (58) na podłogę. 92 13. Upewnij się przed użyciem bieżni, że wszystkie części są dobrze przykręcone. Uwaga: Może być dołączone dodatkowe oprzyrządowanie. Dołączony klucz Allena odłóż w bezpieczne miejsce, by zachować go na przyszłość – jest on potrzebny do regulacji pasa bieżni (patrz str. 27). W celu uniknięcia uszkodzenia podłogi lub dywanu, umieść pod bieżnią matę. 10 OBSŁUGA IREGULACJA NASMAROWANY FABRYCZNIE PAS BIEŻNI Pas bieżni pokryty jest wysokiej jakości smarem. WAŻNE: Do smarowania pasa lub platformy bieżni nigdy nie stosuj smarów silikonowych lub innych substancji Takie substancje pogorszą stan pasa i będą powodować nadmierne zużywanie się urządzenia. JAK PODŁĄCZYĆ DO GNIAZDKA KABEL ZASILAJĄCY Ten produkt musi być uziemiony. W razie niepoprawnego funkcjonowania lub awarii, uziemienie stanowi ścieżkę najmniejszego oporu dla prądu elektrycznego i zmniejsza ryzyko porażenia prądem. Ten produkt wyposażony jest w kabel zasilający z przewodem uziemiającym i wtyczkę z uziemieniem. Ważne: W przypadku uszkodzenia kabla zasilającego należy wymienić kabel na nowy, zalecany przez producenta. Patrz: rysunek 1.Włóż zaznaczony koniec kabla zasilającego do gniazda na bieżni. Patrz rysunek 2. Podłącz kabel zasilający do gniazdka, które jest odpowiednio zamontowane i uziemione zgodnie z obowiązującymi przepisami. Ważne: Bieżnia nie jest kompatybilna z gniazdami GFCI. 1 2 Gniazdko bieżni Gniazdko FR F NIEBEZPIECZEŃSTWO: Nieodpowiednie uziemienie urządzenia może zwiększyć ryzyko porażenia elektrycznego. W razie jakichkolwiek wątpliwości poproś wykwalifikowanego elektryka lub serwisanta o sprawdzenie uziemienia urządzenia. Nie modyfikuj wtyczki, jeśli nie będzie pasować do gniazdka, zainstaluj odpowiednie gniazdko przy pomocy wykwalifikowanego elektryka. IT IT 11 SCHEMAT KONSOLI Uwaga: Jeśli na konsoli znajdują się cienkie folie plastikowe, zdejmij je. Spinacz Klucz UMIESZCZANIE NALEPKI OSTRZEGAWCZEJ domu. Przy użyciu załączonego kabla audio można podłączyć bieżnię do wieży stereo, przenośnego magnetofonu, komputera lub magnetowidu i odtwarzać specjalne programy CD lub wideo iFIT.com (taśmy wideo i płyty CD iFIT.com są dostępne oddzielnie). Programy iFIT.com automatycznie sterują prędkością i nachyleniem bieżni, podczas gdy osobisty trener prowadzi cię krok po kroku przez każdy etap ćwiczeń; żywiołowa muzyka daje dodatkową motywację. Aby załadować programy MP3 iFIT wejdź na www.iFIT.com. W celu zakupienia płyt CD lub wideokaset iFIT.com CDs odwiedź naszą witrynę internetową lub skontaktuj się z placówką, w której została nabyta bieżnia. Na konsoli umieszczone jest ostrzeżenie w języku angielskim. To samo ostrzeżenie w innych językach znajduje się na nalepkach na załączonym arkuszu. Naklej na konsolę nalepkę po polsku. CHARAKTERYSTYKA KONSOLI Konsola bieżni wyposażona jest w wiele funkcji zaprojektowanych z myślą o zwiększeniu przyjemności i efektywności ćwiczeń. W trybie ręcznym prędkość i nachylenie bieżni można regulować jednym dotknięciem przycisku. W czasie ćwiczeń konsola będzie stale wyświetlać dane dotyczące wykonywanych ćwiczeń. Można nawet zmierzyć swoje tętno w czasie ćwiczeń, używając wbudowanego czujnika tętna lub opcjonalnego czujnika piersiowego (zob. str. 23). Po podłączeniu bieżni do komputera można również odwiedzić naszą stronę www.iFIT.com i uzyskać dostęp do programów bezpośrednio z naszej strony. Szczegółów szukaj na www.iFIT.com Konsola jest także wyposażona w 10 programów trenerskich. Każdy program trenerski automatycznie reguluje prędkość i nachylenie bieżni, gdy prowadzi cię przez kolejne ćwiczenia. Ponadto konsola wyposażona jest w dwa programy tętna. Każdy program tętna dostosowuje prędkość i pochylenie bieżni tak, aby Twoje tętno było w czasie ćwiczeń zbliżone do zadanej wartości. Uwaga: Aby korzystać z programów tętna, musisz nosić czujnik na klatce piersiowej. Aby skorzystać z trybu ręcznego konsoli, zastosuj się do wskazówek na stronie 13. Stosowanie programów trenerskich opisano na stronie 15. Program regulacji tętna omówiono na stronie 16. Aby użyć programu MP3, taśmy wideo lub płyty CD iFIT.com, patrz strona 20. Aby skorzystać z programu iFIT.com ezpośrednio z naszej strony internetowej, patrz strona 22. Konsola obsługuje również interaktywną technologię iFIT.com. Technologia iFIT.com to jak osobisty trener w 12 3. Uruchom pas bieżni. JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE Aby uruchomić pas bieżni naciśnij przycisk START, przycisk SPEED + lub jeden z przycisków ponumerowanych od 2 do 18. WAŻNE: Jeśli bieżnia była narażona na niskie temperatury, pozwól jej dojść do temperatury pokojowej przed włączeniem zasilania. Jeśli tego nie dokonasz, wyświetlacze konsoli i inne elektryczne komponenty mogą zostać uszkodzone. Jeśli przyciśnięty zostanie przycisk START lub SPEED +, pas bieżni zacznie się poruszać z prędkością 2 km/h. W czasie ćwiczeń zmieniaj dowolnie prędkość pasa bieżni, naciskając przyciski SPEED + lub –. Po każdym naciśnięciu przycisku prędkość zmieni się jednorazowo o 0,1 km/h; jeśli przycisk zostanie przytrzymany dłużej, prędkość będzie się zmieniać co 0,50 km/h. Uwaga: Po naciśnięciu przycisków bieżnia osiągnie żądaną prędkość po pewnym czasie. Podłącz przewód zasilający do kontaktu (p. str. 11). Następnie odnajdź rePozycja setujący/wyłączający On [RESET/OFF] wyłącznik automatyczny na ramie bieżni obok przewodu zasilającego. Przełącz wyłącznik automatyczny do pozycji resetującej. WAŻNE: Konsola bieżni posiada tryb demo wyświetlacza, stworzony w celu używania w czasie wystawienia bieżni w sklepie. Jeśli wyświetlacze zaświecają się gdy tylko podłączysz przewód zasilający i przesuniesz wyłącznik automatyczny do pozycji resetującej, oznacza to, że tryb demo jest włączony. Aby wyłączyć tryb demo, przytrzymaj przycisk Stop przez kilka sekund. Jeśli wyświetlacze pozostaną zaświecone, zajrzyj do rozdziału TRYB INFORMACYJNY na stronie 23 aby wyłączyć tryb demo. Jeśli naciśniesz jeden z ponumerowanych przycisków prędkości, prędkość pasa bieżni będzie się stopniowo zmieniać do momentu osiągnięcia wybranej prędkości. Aby zatrzymać pas wciśnij przycisk STOP. Na wyświetlaczu zacznie migać czas. Aby uruchomić ponownie pas bieżni naciśnij przycisk START, przycisk SPEED + lub jeden z ośmiu przycisków z cyframi. Uwaga: Podczas pierwszego użycia bieżni, sprawdzaj co pewien czas położenie taśmy i w razie konieczności centruj go (Patrz: strona 27). Następnie, stań na szynach podstawy bieżni. Odnajdź zacisk zaczepiony do klucza (p. ilustracja na str. 12) i wsuń zacisk za pasek ubrania. Następnie włóż klucz do konsoli. Po chwili wyświetlacze się zaświecą. WAŻNE: W sytuacji awaryjnej, klucz można wyciągnąć z konsoli, powodując zwolnienie i zatrzymanie się pasa bieżni. Przetestuj zacisk ostrożnie wykonując kilka kroków w tył; jeśli klucz nie został wyciągnięty z konsoli, dopasuj pozycję zacisku. 4. Zmieniaj nachylenie bieżni stosowanie do potrzeb. Aby zmienić nachylenie bieżni, naciskaj przyciski INCLINE + i –. Po każdym naciśnięciu przycisku, ustawienie pochylenia będzie się zmieniać co 0.5%. Uwaga: Po naciśnięciu przycisków bieżnia może osiągnąć wybrane pochylenie dopiero po pewnym czasie. JAK KORZYSTAĆ Z TRYBU RĘCZNEGO 1. Włóż klucz do konsoli. Patrz wyżej JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE. 5. Obserwuj przebieg ćwiczeń na wyświetlaczu. 2. Wybierz tryb ręczny. Gdy zostanie wybrany tryb ręczny, wyświetlacz będzie pokazywać Bieżnia symbol bieżni, odpowiadający 400 m (1/4 mili). Kiedy będziesz iść lub biec, wskaźniki wokół toru będą się kolejno zapalać, aż pojawi się cały tor. Następnie cały schemat toru zgaśnie, a diody ponownie zaczną włączać się jedna po drugiej. Po włożeniu klucza zostanie wybrany tryb ręczny. Jeśli Bieżnia wybrałeś wcześniej program, wybierz ponownie tryb ręczny naciskając wielokrotnie przycisk Program Select, aż na ekranie pojawi się symbol bieżni. 13 Aby zmierzyć tętno, stań na szynach i połóż ręce na metalowych metalowe stykach—unikając ruchów rękami Po wykryciu twojego tętna, na wyświetlaczu będzie widoczny symbol, który bedzie migać wraz z uderzeniami twojego serca, pojawi się jedna lub dwie kreski i zacznie być widoczne twoje tętno [PULSE]. Przytrzymaj dłonie na stykach przez około 15 sekund w celu uzyskania jak najdokładniejszego pomiaru tętna. Po lewej stronie wyświetlacza będzie widoczny czas [TIME], który upłynął, przebyty dystans [DIST.] i nachylenie bieżni [INCLINE]. Uwaga: Gdy wybrany jest program ćwiczeń (poza programem tętna 2), na wyświetlaczu będzie widoczny czas pozostały do zakończenia programu, a nie czas, który minął. 7. W razie potrzeby włącz wentylator. Po prawej stronie wyświetlacza widoczna będzie przybliżona liczba spalonych kalorii [CALS.], prędkość [SPEED] pasa bieżni i twoje tempo [TEMPO] (w minutach na milę). Jeśli użyjesz czujnika tętna – ręcznego lub mocowanego do klatki piersiowej – po prawej stronie wyświetlacza widoczne będzie również tętno. Aby włączyć wentylator, przyciśnij przycisk wentylatora [FAN]. Aby ustawić dużą prędkość wentylatora, należy przycisnąć przycisk po raz drugi. Jeśli chcesz wyłączyć wentylator, przyciśnij przycisk po raz trzeci. Uwaga: Jeśli wentylator pozostanie włączony po zatrzymaniu bieżni, po paru minutach samoczynnie się wyłączy. 8. Gdy zakończysz ćwiczenia, usuń klucz z konsoli. Uwaga: Konsola może wyświetlać prędkość i odległość zarówno w kilometrach, jak i w milach. Aby stwierdzić, która jednostkę miary wybrano lub ją zmienić patrz TRYB INFORMACYJNY na stronie 23. Uwaga: Dla ułatwienia wszystkie instrukcje w tym rozdziale odnoszą się do kilometrów. Stań na szynach podstawy, naciśnij przycisk Stop, i ustaw pochylnię bieżni na najniższą pozycję. Pochylnia musi być w najniższej pozycji gdy składasz bieżnię w celu jej odstawienia, w przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia bieżni. Następnie usuń klucz z konsoli i umieść go w bezpiecznym miejscu. Aby zresetować wyświetlacz, przytrzymaj przycisk STOP, wyjmij klucz, a następnie włóż klucz z powrotem do konsoli. Po zakończeniu używania bieżni, przesuń resetujący/wyłączający wyłącznik automatyczny do pozycji “wyłącz” [OFF] i odłącz przewód zasilający. WAŻNE: Jeśli tego nie dokonasz, elektryczne komponenty bieżni mogą się przedwcześnie zużyć. 6. Zmierz sobie tętno, jeśli chcesz. Uwaga: Jeśli używasz równocześnie czujnika ręcznego i Metalowe styki optymalnego czujnika piersiowego, wyświetlana na konsoli wartość tętna nie będzie dokładna. Zanim użyjesz czujnika tętna w uchwycie, usuń przezroczystą folię z metalowych styków. Upewnij się też, czy masz czyste rece. 14 JAK KORZYSTAĆ Z PROGRAMU TRENERSKIEGO Gdy zostaną trzy sekundy do zakończenia pierwszego okresu programu, zarówno kolumna Current Period, jak i kolumna po prawej stronie będą się świecić i będzie słychać serię dźwięków. Dodatkowo, przed zmianą prędkości i/lub nachylenia, zaczną ostrzegawczo migać ustawienia prędkości i/lub nachylenia na wyświetlaczu. 1. Włóż klucz do konsoli. Patrz: JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na stronie 13. 2. Wybierz program trenerski. Po zakończeniu pierwszego okresu, wszystkie ustawienia prędkości przesuną się o jedną kolumnę w lewo. Wartości dla drugiego okresu pojawią się w migającej kolumnie Obecny okres [Current Period], a bieżnia automatycznie dostosuje prędkość i nachylenie do ustawień dla drugiego okresu. Uwaga: Jeśli w kolumnie Obecny okres podświetlonych jest wszystkich pięć wskaźników, ustawienia dla prędkości mogą przesunąć się niżej, tak, że na wyświetlaczu widoczne będą tylko najwyższe wskaźniki. W celu wybrania jednego z programów trenerskich [TRAINER PROGRAM] należy naciskać wielokrotnie przycisk programów trenerskich, dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się jeden ze wskaźników programów (od „P 1”do „P 10”). Gdy zostanie wybrany program trenerski, na wyświetlaczu pojawi się czas trwania programu, maksymalne ustawienie pochylenia bieżni i maksymalne ustawienie prędkości w programie będą migać na wyświetlaczu przez kilka sekund, a przez wyświetlacz będzie się przesuwać profil ustawień prędkości w programie. Program będzie nadal odtwarzany w ten sposób, aż do pojawienia się ustawień prędkości dla ostatniego okresu w lewej kolumnie Obecny okres i zakończenia ostatniego segmentu. Pas zacznie następnie zwalniać, aż do zatrzymania. Jeśli prędkość lub nachylenie są dla bieżącego okresu za wysokie lub za niskie, można ręcznie wyregulować te wartości przyciskając przyciski SPEED lub INCLINE na konsoli. Co parę naciśnięć przycisku SPEED, w kolumnie Current Period pojawia się lub znika dodatkowy wskaźnik; jeśli w którejkolwiek z kolumn na prawo od kolumny Current Period podświetlonych jest tyle samo wskaźników, co w kolumnie Current Period, także w tych kolumnach może się jeszcze pojawić dodatkowy wskaźnik. Ważne: Kiedy skończy się obecny segment programu, bieżnia automatycznie ustawi prędkość i nachylenie dla następnego segment. 3. Naciśnij przycisk START lub SPEED +, aby rozpocząć program. Chwilę po naciśnięciu przycisku, bieżnia automatycznie ustawi prędkość i nachylenie stosownie do pierwszego ustawienia Chwyć poręcze i zacznij iść. Każdy program składa się z 30, 50 lub 60 jednominutowych segmentów. W każdym okresie zaprogramowano jedną wartość prędkości i jedną wartość nachylenia. Uwaga: Dla następujących po sobie dwóch lub więcej okresów można zaprogramować tę samą wartość prędkości i/lub nachylenia. Aby zatrzymać program na chwilę, przyciśnij przycisk STOP. Na wyświetlaczu zacznie migać czas. Aby ponownie uruchomić program, naciśnij przycisk START lub przycisk SPEED +. Pas bieżni zacznie się przesuwać z prędkością 2 km/godz. Kiedy rozpocznie się następny okres programu, bieżnia automatycznie dostosuje prędkość i nachylenie do ustawień dla następnego okresu. Aby zakończyć program, przytrzymaj przycisk STOP jednocześnie wyjmując klucz z konsoli, a potem włóż klucz z powrotem do konsoli. Wartość prędkości dla pierwszego okresu poObecny okres jawia się w migającej kolumnie Obecny okres [Current Period] wyświetlacza. (Nachylenie bieżni nie jest pokazane w górnej części wyświetlacza). Prędkości następnych czterech okresów pojawiają się w kolumnach po prawej stronie. 15 4. Obserwuj przebieg ćwiczeń na wyświetlaczu. JAK KORZYSTAĆ Z PROGRAMU REGULACJI TĘTNA Patrz krok 5 na stronie 13. Program tętna 1 automatycznie dostosowuje prędkość i nachylenie bieżni, aby utrzymywać twoje tętno na żądanym poziomie podczas ćwiczeń. Program tętna 2 bedzie utrzymywać twoje tętno na poziomie zbliżonym do wybranej przez Ciebie wartości. 5. Zmierz sobie tętno, jeśli chcesz. Patrz krok 6 na stronie 14. 6. W razie potrzeby włącz wentylator. UWAGA: Patrz krok 7 na stronie 14. Jeśli masz problemy z sercem, lub masz ponad 60 lat i nie prowadzisz aktywnego trybu życia, nie używaj programów regulacji tętna. Jeśli regularnie zażywasz lekarstwa, skonsultuj się z lekarzem, by dowiedzieć się, czy dany lek wpływa na tętno. 7. Po skończeniu ćwiczeń wyjmij klucz z konsoli. Patrz krok 8 na stronie 14. W czasie korzystania z programu pomiaru tętna postępuj wedąug następującego opisu. 1. Zamocuj opcjonalny czujnik na klatce piersiowej. Por. instrukcje dołączone do piersiowego czujnika tętna. 2. Włóż klucz do konsoli. Patrz JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE. na stronie 13. 3. Wybierz program regulacji tętna. W celu wybrania programu tętna należy naciskać wielokrotnie przycisk programy tętna, dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się „P1” lub „P2”. Jeśli wybrano program tętna 1, przez ekran będzie się przewijać ustawienie tętna zadane w programie. Jeśli wybrano program tętna 2, na ekranie pojawi się symbol pokazujący bicie Twojego serca. 16 4. Wpisz docelową wartość tętna. się seria dźwięków. Ponadto będą migać ustawienia prędkości i ustawienia pochylenia, aby Cię zaalarmować. Po zakończeniu pierwszego okresu wszystkie ustawienia docelowego tętna przesuną się o jedną kolumnę w lewo. W migającej kolumnie Current Period pojawi się wtedy ustawienie do celowego tętna dla drugiego okresu. Jeśli wybrano program tętna 1, na ekranie pojawi się maksymalna zadana w programie wartość tętna. Jeśli chcesz, naciśnij przyciski zmniejszania lub zwiększania tętna, zmieniając w ten sposób ustawienie zadanego tętna maksymalnego (patrz INTENSYWNOŚĆ ĆWICZEŃ na str.28). Uwaga: Jeśli maksymalne tętno docelowe zostanie zmienione, ulegnie także zmianie poziom intensywności całego programu. Podczas obu programów regulacji tętna, konsola będzie regularnie porównywać Twoje tętno z bieżącą wartością docelową. Jeśli twoje tętno jest zbyt niskie lub zbyt wysokie w stosunku do docelowej wartości, prędkość bieżni automatycznie wzrośnie lub zmaleje, aby spowodować spadek/wzrost tętna do wartości docelowej. Jeśli prędkość pasa bieżni osiągnie 12 km/godz., a twoje tętno jest nadal wyraźnie niższe do docelowej wartości, zwiększy się także nachylenie bieżni. Jeśli wybrano program tętna 2, na ekranie pojawi się zadana w programie wartość tętna. Jeśli chcesz, naciśnij przyciski zmniejszania lub zwiększania tętna, zmieniając w ten sposób ustawienie zadanego tętna (patrz INTENSYWNOŚĆ ĆWICZEŃ na str.28). Uwaga: Ta sama wartość tętna zostanie ustawiona dla całego programu. Jeśli w trakcie programu prędkość lub nachylenie są za wysokie lub za niskie, można je ustawić ręcznie naciskając przyciski prędkość lub nachylenie. Jednakże za każdym razem, gdy konsola porównuje twoje tętno z docelową wartością, prędkość bieżni i/lub nachylenie automatycznie wzrośnie lub zmaleje, aby spowodować spadek/wzrost tętna do wartości docelowej. 5. Naciśnij przycisk rozpoczęcia START lub zwiększenia prędkości, aby rozpocząć program. Chwilę po naciśnięciu przycisku bieżnia automatycznie dostosuje pierwszą prędkość i nachylenie do ustawień programu. Chwyć się za poręcze i zacznij iść. Jeśli czujnik nie wykryje pulsu podczas programu, na wyświetlaczu będą migać litery „PLS”, a prędkość i nachylenie mogą automatycznie się zmniejszyć. Program regulacji tętna 1 jest podzielony na 30 jednominutowych okresów. To samo ustawienie tętna docelowego zostaje zaprogramowane dla wszystkich segmentów. (Uwaga: W przypadku krótszych ćwiczeń po prostu zatrzymaj program zanim się skończy). Program regulacji tętna 2 jest podzielony na 100 jednominutowych segmentów. To same tętno docelowe może być zaprogramowane dla dwóch lub więcej kolejnych okresów. Uwaga: W przypadku krótszych ćwiczeń po prostu zatrzymaj program zanim się skończy Aby zatrzymać program w dowolnym momencie, przyciśnij przycisk STOP. Na wyświetlaczu zacznie migać czas. Aby ponownie uruchomić program, naciśnij przycisk START lub przycisk zwiększanie prędkości. Pas bieżni zaczyna się poruszać z prędkością 2 km/godz. Kiedy konsola porówna twoje tętno z docelową wartością, prędkość i/lub nachylenie bieżni może automatycznie się zmienić, aby spowodować spadek/wzrost tętna do wartości docelowej. Jeśli wybrany zostanie program 1, w migającej kolumnie Obecny okres Bieżącego segmentu wyświetlacza widoczna będzie docelowa zadana wartość tętna dla pierwszego segmentu. Docelowe wartości tętna dla następnych kilku okresów pojawią się w kolumnach po prawej stronie. Gdy do zakończenia pierwszego okresu zostaną tylko trzy sekundy, zarówno kolumna obecny okres, jak i kolumna po prawej stronie będą migać i rozlegnie 6. Obserwuj przebieg ćwiczeń na wyświetlaczu. Patrz krok 5 na stronie 13. 7. W razie potrzeby włącz wentylator. Patrz krok 7 na stronie 14. 8. Po skończeniu ćwiczeń wyjmij klucz z konsoli. Patrz krok 8 na stronie 14. 17 JAK PODŁĄCZYĆ BIEŻNIĘ, ABY MÓC KORZYSTAĆ Z PROGRAMÓW IFIT.COM JAK PODŁĄCZYĆ PRZENOŚNY ZESTAW STEREOFONICZNY Korzystanie z programów MP3 lub CD iFIT.com, tjest możliwe po podłączeniu bieżni do przenośnego odtwarzacza CD, przenośnego magnetofonu, wieży stereo lub komputera. Informacje na temat podłączania zamieszczono na str. 18 i 19. Korzystanie z programów z naszej strony internetowej, jest możliwe po podłączeniu bieżni do komputera. Patrz: strona 19, informacje o podłączaniu sprzętu. Korzystanie z taśm wideo iFIT.com, jest możliwe po podłączeniu bieżni do magnetowidu. Patrz: strona 20, informacje o podłączaniu sprzętu. Uwaga: Jeśli wieża ma wyjście AUDIO OUT typu RCA, patrz: instrukcja A poniżej. Jeśli zestaw stereo wyposażony jest w 3,5 mm wyjście LINE OUT, patrz: instrukcja B. Jeśli zestaw ma tylko wyjście słuchawkowe, patrz: instrukcja C. A. Podłącz jeden koniec długiego kabla 3,5 mm kabla audio stereo RCA (do nabycia w sklepach z artykułami elektronicznymi) do gniazdka wejścia typu jack na konsoli. Drugi koniec kabla podłącz do wyjścia AUDIO OUT w wieży JAK PODŁĄCZYĆ ODTWARZACZ MP3 LUB CD A/B A. Podłącz jeden koniec dołączonego kabla 3,5 mm audio stereo do wejścia typu jack na konsoli. Podłącz drugi koniec kabla do gniazda jack w odtwarzaczu MP3 lub CD. Podłącz słuchawki do gniazda słuchawkowego na konsoli. AUDIO OUT LEFT A Kabel audio PHONES LINE OUT LINE OUT LINE OUT RIGHT AUDIO OUT LINE OUT RIGHT LEFT B. Patrz rysunek powyżej. Podłącz jeden koniec długiego kabla stereo audio 3,5 mm (do nabycia w sklepach z artykułami elektronicznymi) do gniazdka typu jack na konsoli. Drugi koniec kabla podłącz do wyjścia LINE OUT w wieży. Uwaga: Jeśli kabel jest podłączony do gniazda jack LINE OUT nie podłączaj słuchawek do gniazda słuchawkowego na konsoli. PHONES A Słuchawki Kabel audio A C. Podłącz jeden koniec długiego kabla stereo audio 3,5 mm (do nabycia w sklepach z artykułami elektronicznymi) do gniazdka typu jack na konsoli. Podłącz drugi koniec kabla do gniazda PHONES w wieży. Podłącz słuchawki do gniazda słuchawkowego na konsoli. PHONES C PHONES Kabel audio Słuchawki 18 C C JAK PODŁĄCZYĆ BIEŻNIĘ DO WIEŻY STEREO Uwaga: Jeśli w wieży jest nieużywane wyjście LINE OUT typu jack, patrz: instrukcja A poniżej. Jeśli wyjście LINE OUT typu jack jest używane, patrz: instrukcja B. A. Podłącz jeden koniec długiego kabla 3,5 mm kabla audio stereo RCA (do nabycia w sklepach z artykułami elektronicznymi) do gniazdka wejścia typu jack na konsoli. Drugi koniec kabla podłącz do wyjścia LINE OUT w wieży. Uwaga: Jeśli kabel jest podłączony do gniazda jack LINE OUT nie podłączaj słuchawek do gniazda słuchawkowego na konsoli. A JAK PODŁĄCZYĆ KOMPUTER A. Podłącz jeden koniec długiego kabla stereo audio 3,5 mm (do nabycia w sklepach z artykułami elektronicznymi) do gniazdka typu jack na konsoli. Drugi koniec kabla podłącz do wyjścia LINE OUT w komputerze. Uwaga: Jeśli kabel jest podłączony do gniazda jack LINE OUT nie podłączaj słuchawek do gniazda słuchawkowego na konsoli. A LINE OUT CD VCR Amp Kabel audio LINE OUT LINE OUT A Kabel audio CD B. Podłącz jeden koniec długiego kabla 3,5 mm do Amp kabla audio stereo RCA (do nabycia w sklepach z artykułami elektronicznymi) do gniazdka LINE wejścia OUT typu jack na konsoli. Podłącz drugi koniec kabla do trójnika RCA (dostępny w sklepach z artykułami elektronicznymi). Następnie wyjmij przewód podłącCD zony do wyjścia LINE OUT typu jack w zestawie stereofonicznym i podłącz go doVCR nieużywanego wejścia na trójniku. Trójnik podłączAmp do wyjścia liniowego (LINE OUT) typu jack zestawu stereofonicznego. Uwaga: Kiedy trójnikjest podłączony do gniazda jack LINE OUT nie podłączaj słuchawek do gniazda słuchawkowego na konsoli. VCR A LINE OUT LINE OUT A B CD VCR Amp B Kabel audio LINE OUT Trójnik RCA Przewód wyjęty z wyjścia LINE OUT typu jack B 19 JAK PODŁĄCZYĆ ODTWARZACZ WIDEO JAK KORZYSTAĆ Z PROGRAMU MP3, CD LUB WIDEO iFIT.com. Uwaga: Jeśli odtwarzacz wideo wyposażony jest w nieużywane wyjście AUDIO OUT typu jack, patrz: instrukcja A poniżej. Jeśli wyjście AUDIO OUT jest używane, patrz: instrukcja B. Jeśli masz telewizor z wbudowanym odtwarzaczem wideo, patrz: instrukcja B. Jeśli odtwarzacz wideo podłączony jest do wieży audio, patrz: JAK PODŁĄCZYĆ WIEŻĘ AUDIO na stronie 19. Aby móc skorzystać z programu MP3, CD lub wideo iFIT.com, trzeba połączyć bieżnię z odtwarzaczem MP3, CD lub VCR. Patrz JAK POŁĄCZYĆ BIEŻNIĘ, ABY MÓC KORZYSTAĆ Z PROGRAMÓW IFIT.COM na stronach 18 – 20. Aby pobrać programy MP3 iFIT.com, przejdź na stronę www.iFIT.com. W celu zakupienia płyt CD lub wideokaset iFIT.com CDs należy skontaktować się z placówką, w której została nabyta bieżnia. A. Podłącz jeden koniec długiego kabla 3,5 mm kabla audio stereo RCA (do nabycia w sklepach z artykułami elektronicznymi) do gniazdka wejścia typu jack na konsoli. Drugi koniec kabla podłącz do wyjścia AUDIO OUT w odtwarzaczu wideo. Korzystaj z programu MP3, CD lub wideo iFIT postępując zgodnie z krokami opisanymi poniżej. 1. Włóż klucz do konsoli. Patrz: JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na stronie 13. A ANT. IN 2. Wybierz tryb iFIT.com. VIDEO AUDIO IN RF OUT CH 3 4 OUT AUDIO OUT Aby wybrać tryb iFIT.com, naciśnij przycisk iFIT. Na wyświetlaczu pojawią się litery „iFIT”. RIGHT LEFT Kabel audio B. ANT. IN VIDEO AUDIO IN RF OUT CH 3 4 OUT AUDIO OUT A Podłącz jeden koniec długiego kabla 3,5 mm kabla 3. Naciśnij PLAY na odtwarzaczu MP3, CD lub WIDEO. RIGHT audio stereo RCA (do nabycia w sklepach z artykułami elektronicznymi) do gniazdka wejścia typu jack na konsoli. Podłącz drugi koniec kabla do trójnika RCA (dostępny w sklepach z artykułami elektronicznymi). Następnie wyjmij przewód podłączony do wyjścia AUDIO OUT w odtwarzaczu wideo i podłącz go do nie używanego wejścia na trójniku. Trójnik podłącz do wyjścia AUDIO OUT w odtwarzaczu wideo. LEFT Uwaga: Jeśli używasz CD iFIT.com, włóż CD do odtwarzacza; jeśli używasz wideokasety iFIT.com, włóż ją do magnetowidu. ANT. IN VIDEO AUDIO IN RF OUT CH 3 4 OUT Chwilę po przyciśnięciu przycisku odtwarzania Twój osobisty trener zacznie prowadzić Cię przez indywidualny program ćwiczeń. Po prostu stosuj się do jego wskazówek. Uwaga: Jeśli czas na wyświetlaczu miga, przyciśnij przycisk START lub SPEED + na konsoli. Jeśli wskaźnik czasu na wyświetlaczu miga, bieżnia nie odpowie na sygnał od programu MP3, CD lub wideo. A B ANT. IN VIDEO AUDIO IN RF OUT CH 3 4 OUT B Kabel audio Podczas programu elektroniczny „ćwierkający” dźwięk będzie ostrzegać Cię przed zmianą prędkości przesuwu pasa i/lub nachylenia bieżni. UWAGA: Zawsze zwracaj uwagę na „ćwierkanie” i bądź przygotowany na zmianę prędkości przesuwu pasa lub nachylenia bieżni. W niektórych przypadkach, zmiana prędkości/nachylenia może nastąpić zanim osobisty trener zawiadomi o zmianie. Trójnik RCA Przewód wyjęty z wyjścia AUDIO OUT typu jack B 20 wysoka lub zbyt niska, konsola może nie wykrywać sygnałów programu. Jeśli ustawienia prędkości lub nachylenie są za wysokie lub za niskie, można te wartości wyregulować ręcznie, przyciskając przyciski SPEED lub INCLINE na konsoli. Jednakże, przy następnym dźwięku „ćwierkającym”, prędkość i nachylenie zmienią się do następnych ustawień zawartych w programie. Aby w dowolnym momencie zatrzymać pas bieżni, przyciśnij przycisk STOP na konsoli. Na wyświetlaczu zacznie migać czas. Aby ponownie uruchomić program, naciśnij przycisk START lub przycisk SPEED +. Po chwili pas bieżni zacznie się poruszać z prędkością 2 km/godz. Przy kolejnym „ćwierknięciu” prędkość i nachylenie zmienią się stosownie do następnych ustawień w programie. Po zakończeniu programu pas bieżni się zatrzyma. Uwaga: W celu uruchomienia innego programu MP3, CD lub wideo należy nacisnąć przycisk STOP i przejść do etapu 1 na stronie 20. Uwaga: Jeśli prędkość i nachylenie bieżni się nie zmieniają po usłyszeniu „ćwierkania”: • Upewnij się ponadto, że odpowiednio podłączono kabel audio. • Jeśli używasz przenośnego odtwarzacza CD i płyta przeskakuje, postaw odtwarzacz na podłodze lub innej płaskiej powierzchni, a nie na konsoli. 4. Obserwuj przebieg ćwiczeń na wyświetlaczu. Patrz krok 5 na stronie 13. 5. Zmierz sobie tętno, jeśli chcesz. Patrz krok 6 na stronie 14. 6. W razie potrzeby włącz wentylator. Patrz krok 7 na stronie 14. 7. Po skończeniu ćwiczeń wyjmij klucz z konsoli. Patrz krok 7 na stronie 14. • Upewnij się, że na wyświetlaczu pojawiają się litery „iFIT” i że czas na wyświetlaczu nie miga. Jeśli czas się świeci, przyciśnij przycisk START lub SPEED + na konsoli. UWAGA: Zawsze wyjmuj płyty CD i wideokasety iFIT.com z odtwarzacza i odłączaj odtwarzacz MP3, kiedy nie korzystasz z tych urządzeń. • Wyreguluj głośność swojego odtwarzacza MP3, CD lub WIDEO. Jeśli głośność jest zbyt 21 JAK KORZYSTAĀ Z PROGRAMU IFIT.COM BEZPOśREDNIO Z NASZEJ WITRYNY czas tego programu, elektroniczny dźwięk „ćwierkający” będzie informować o zmianie prędkości przesuwu pasa lub nachylenia bieżni. UWAGA: Zawsze zwracaj uwagę na „ćwierkanie” i bądź gotów do zmiany prędkości przesuwu pasa i/lub nachylenia bieżni. Na naszej stronie internetowej www.iFIT.com znajdziesz podstawowe programy, audio i wideo prosto z internetu. Aby skorzystać z programów z naszej strony internetowej, bieżnia musi być podłączona do domowego komputera. Patrz: JAK PODŁĄCZYĆ KOMPUTER na stronie 19. Dodatkowo, trzeba mieć dostęp do Internetu. Lista szczegółowych wymagań sprzętowych i systemowych znajduje się na naszej stronie internetowej. Jeśli ustawienia prędkości lub nachylenie są za wysokie lub za niskie, można te wartości wyregulować ręcznie, przyciskając przyciski SPEED lub INCLINE na konsoli. Jednakże, przy następnym dźwięku „ćwierkającym”, prędkość i nachylenie zmienią się do następnych ustawień zawartych w programie. Aby w dowolnym momencie zatrzymać pas bieżni, przyciśnij przycisk STOP na konsoli. Na wyświetlaczu zacznie migać czas. Aby ponownie uruchomić program, naciśnij przycisk START lub przycisk SPEED +. Po chwili pas bieżni zacznie się poruszać z prędkością 2 km/godz. Przy kolejnym „ćwierknięciu” prędkość i nachylenie zmienią się stosownie do następnych ustawień w programie. Korzystaj z programu według opisu na naszej stronie internetowej. 1. Włóż klucz do konsoli. Patrz: JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na stronie 16. 2. Wybierz tryb iFIT.com. Patrz krok 2 na stronie 21. Po zakończeniu programu pas bieżni się zatrzyma. Uwaga: Aby uruchomić inny program należy nacisnąć przycisk STOP i powrócić do etapu 5. 3. Następnie podejdź do komputera i otwórz połączenie internetowe. 4. Uruchom przeglądarkę internetową jeśli to konieczne i otwórz naszą stronę www.iFIT.com. Uwaga: Jeśli prędkość i/lub nachylenie się nie zmienią się po „ćwierknięciu”, sprawdź, czy na wskaźnik nad przyciskiem iFit.com się świeci, a na wyświetlaczu nie miga godzina. Upewnij się ponadto, że odpowiednio podłączono kabel audio. 5. Korzystaj z pożądanych łączy na naszej stronie, aby wybrać program. Przeczytaj i stosuj się do instrukcji obsługi danego programu. 8. Obserwuj przebieg ćwiczeń na wyświetlaczu. 6. Uruchom program według instrukcji. Patrz krok 5 na stronie 13. 9. Po skończeniu ćwiczeń wyjmij klucz z konsoli. Po uruchomieniu programu na ekranie rozpocznie się odliczanie. Patrz krok 8 na stronie 14. 7. Następnie wróć do bieżni i stań na szynach bieżni. Znajdź spinacz połączony z kluczem i przymocuj do ubrania w okolicy talii. Gdy na ekranie skończy się odliczanie, program się uruchomi, a pas bieżni zacznie się przesuwać. Uchwyć poręcze, stań na pasie i zacznij iść Pod- 22 TRYB INFORMACYJNY tętna mocowany do klatki piersiowej może być obsługiwany bez użycia rąk i umożliwia korzystanie z czterech programów tętna na konsoli. W celu zakupu opcjonalnego czujnika tętna należy skontaktować się z placówką, w której zakupiono ten produkt. Na konsoli można wybrać tryb informacyjny, który śledzi sposób użytkowania bieżni. Ponadto, tryb informacyjny umożliwia wybór kilometrów lub mil jako jednostki miary oraz włączenie i wyłączenie trybu demo. Aby wybrać tryb informacyjny, włóż klucz do konsoli, przytrzymując przycisk STOP, a następnie go zwalniając. Jeśli wybrano tryb informacyjny, zostaną wyświetlone następujące informacje: W środkowej części wyświetlacza widoczna będzie całkowita liczba kilometrów lub mil przebytych na pasie bieżni. Dolna część wyświetlacza pokaże ogólną liczbę godzin użytkowania bieżni. Ponadto, w dolnej części wyświetlacza pojawia się „M”, jeśli jednostką są kilometry lub „E”, jeśli wybrano mile. Przyciśnij przycisk zwiększania prędkości, aby zmienić jednostkę miary. W przypadku zakupienia opcjonalnego piersiowego czujnika tętna (zobacz str. 23), postępuj w podany niżej sposób, aby zainstalować odbiornik dołączony do piersiowego czujnika tętna. 1. Wyjmij klucz z konsoli i wyjmij kabel zasilający z gniazdka. Odkręć wkręt (3) i zdejmij drzwiczki dostępowe (76) z tyłu podstawy konsoli (85). Uwaga: Konsola posiada tryb demo wyświetlacza, stworzony w celu używania w czasie wystawienia bieżni w sklepie. Gdy tryb demo jest włączony, konsola będzie normalnie funkcjonować po podłączeniu przewodu zasilającego, przesunięciu wyłącznika automatycznego do pozycji resetującej oraz włożeniu klucza do konsoli. Jednak po usunięciu klucza wyświetlacze pozostaną zaświecone, mimo, że przyciski nie będą działały. Jeśli włączony jest tryb demo, pojawi się “d” w prawym dolnym rogu wyświetlacza gdy wybrano tryb informacyjny. Aby włączyć lub wyłączyć tryb demo, naciśnij przycisk Zmniejszenia prędkości. 2. Połącz przewód na odbiorniku (A) z zaznaczonym przewodem, wystającym z podstawy konsoli (85). Przytrzymaj odbiornik tak, aby mały cylinder był ustawiony zgodnie z tym, co pokazano, naprzeciw podstawy konsoli. Przykręć odbiornik do plastikowych kołków na drzwiczkach dostępowych (76) dwoma dołączonymi wkrętami. 3. Upewnij się, że żaden przewód nie jest przycięty. Przykręć pokrywę ochronną (76) wkrętem (3). Wyrzuć pozostałe przewody dołączone do odbiornika. Aby wyjść z trybu informacyjnego, wyjmij klucz z konsoli. 85 OPCJONALNY CZUJNIK TĘTNA MOCOWANY DO KLATKI PIERSIOWEJ Opcjonalny czujnik tętna mocowany do klatki piersiowej zwiększa wybór funkcji na konsoli. Czujnik Małe wkręty Przewód A Mały cylinder 76 23 3 JAK SKŁADAĆ I PRZENOSIĆ BIEŻNIĘ JAK ZŁOŻYĆ BIEŻNIĘ W CELU JEJ PRZECHOWYWANIA Przed złożeniem bieżni, ustaw pochylenie w najniższej pozycji. Pominięcie tego kroku może spowodować trwałe uszkodzenia bieżni. Następnie wyjmij kabel zasilania z gniazda. UWAGA: Aby podnosić, opuszczać i przenosić bieżnię musisz być w stanie bezpiecznie podnieść 20 kg. 1. Chwyć rękami metalową ramę w miejscu pokazanym strzałką po prawej. UWAGA: Aby zmniejszyć prawdopodobieństwo obrażeń nie podnoś ramy za plastikowe szyny. Pamiętaj, żeby ugiąć nogi i utrzymywać proste plecy. W czasie podnoszenia ramy, dźwigać ciężar raczej nogami niż plecami. Podnieś ramę do około połowy dystansu do pozycji pionowej. Rama 2. Przesuń prawą rękę do wskazanej pozycji i przytrzymaj mocno bieżnię. Lewą ręką pociągnij gałkę zatrzasku w lewo, a następnie przytrzymaj. Podnoś ramę dopóki zapadka nie znajdzie się za bolcem zatrzasku, a następnie zwolnij gałkę zatrzasku. Sprawdź, czy zapadka jest dobrze zabezpieczona bolcem zatrzasku, tak jak pokazano. Zatrzask zabezpieczający Aby uniknąć uszkodzenia podłogi lub dywanu, pod bieżnią umieść matę. Nie wystawiaj bieżni na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Nie zostawiaj bieżni w pozycji przechowywania w temperaturze wyższej od 30° C. Zapadka JAK PRZENOSIĆ BIEŻNIĘ Przed przeniesieniem bieżni ustaw ją w pozycji do przechowywania, jak opisano wyżej. Sprawdź, czy zapadka jest dobrze zabezpieczona bolcem zatrzasku, tak jak pokazano. 1. Jedną ręką przytrzymaj jedną poręcz, a drugą rękę połóż na podporze. Zablokuj stopą jedno z kół. 2. Przechyl bieżnię do tyłu, aż zacznie swobodnie jeździć na kółkach. Ostrożnie przesuń bieżnię do pożądanego miejsca. Aby uniknąć uszkodzenia ciała, przy przenoszeniu bieżni zachowuj najwyższą ostrożność. Nie przesuwaj bieżni po nierównym terenie. 3. Umieść jedną stopę na jednym z kółek i ostrożnie opuść bieżnię, aż znajdzie się w pozycji przechowywania. 24 Podpora Poręcze Kółko Załączony JAK PRZED UŻYCIEM OBNIŻYĆ BIEŻNIĘ 1. Przytrzymaj bieżnię prawa ręką, jak pokazano. Pociągnij gałkę zatrzasku w lewo i przytrzymaj. Opuszczaj ramę, aż znajdzie się za bolcem zatrzasku. Zatrzask zabezpieczający 2. Uchwyć mocno metalową ramę obiema rękami, i opuść ją na podłogę. UWAGA: Aby zmniejszyć prawdopodobieństwo obrażeń, nie opuszczaj ramy trzymając jedynie za plastikowe szyny. Nie upuść ramy na podłogę. Pamiętaj, żeby ugiąć nogi i utrzymywać proste plecy. Rama 25 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Większość problemów z bieżnią można rozwiązać podejmując następujące kroki. Odnajdź objaw usterki i postępuj zgodnie z instrukcją. Jeśli potrzebna jest dodatkowa pomoc, spójrz na pierwszą stronę okładki niniejszego podręcznika. PROBLEM: Nie można włączyć bieżni. ROZWIĄZANIE: a. Upewnij się, że kabel zasilający jest podłączony do prawidłowo uziemionego gniazdka (patrz strona 14). Jeśli potrzebny jest przedłużacz, użyj przewodu trójżyłowego, 1 mm2 (14 AWG), o długości do 1,5 m. Ważne: Bieżnia nie jest kompatybilna z gniazdkami GFCI. b. Po podłączeniu kabla zasilającego do gniazdka, sprawdź, czy klucz jest dobrze włożony do konsoli. c. Sprawdź odłącznik, który znajduje się na bieżni blisko kabla zasilającego. Jeśli odłącznik wystaje tak, jak pokazano, nastąpiło samoczynne wyłączenie. Aby ponownie nastawić odłącznik, odczekaj pięć minut i wciśnij przełącznik. PROBLEM: c Ponowne nastawienie Samoczynne wyłączenie Zasilanie samoczynnie zostaje odłączane w czasie używania bieżni ROZWIĄZANIE: a. Sprawdź odłącznik resetujący/wyłączający , który znajduje się na ramie bieżni blisko kabla zasilającego (patrz: rysunek powyżej). Jeśli automatyczny odłącznik samoczynnie się wyłączył, odczekaj pięć minut i wciśnij przełącznik. b. Sprawdź, czy kabel zasilający jest podłączony do gniazdka. Jeśli jest podłączony, wyjmij go, odczekaj pięć minut i podłącz ponownie. c. Wyjmij klucz z konsoli. Włóż ponownie klucz do konsoli. d. Jeśli bieżnia nadal nie działa, spójrz na pierwszą stronę okładki niniejszego podręcznika. PROBLEM: Wyświetlacze konsoli pozostają zaświecone po usunięciu klucza z konsoli. PROBLEM: Nachylenie bieżni nieprawidłowo się zmienia PROBLEM: Wyświetlacz na konsoli nie działa poprawnie ROZWIĄZANIE: a. Konsola posiada tryb demo wyświetlacza, stworzony w celu użytkowania w czasie wystawienia bieżni w sklepie. Jeśli wyświetlacze pozostają zaświecone po usunięciu klucza, oznacza to, że tryb demo jest włączony. Aby wyłączyć tryb demo, przytrzymaj przycisk Stop przez kilka sekund.. Jeśli wyświetlacze pozostaną zaświecone, zajrzyj do rozdziału TRYB INFORMACYJNY na stronie 23 aby wyłączyć tryb demo. ROZWIĄZANIE: a. Trzymając klucz w konsoli, naciśnij jeden z przycisków Incline. Podczas zmiany nachylenia wyjmij klucz. Po kilku sekundach, włóż ponownie klucz do konsoli. Bieżnia podniesie się do maksymalnego poziomu nachylenia, a następnie powróci do poziomu minimalnego. To ponownie wykalibruje układ pochyłu. ROZWIňZANIE: a. Wyjmij klucz z konsoli i WYJMIJ KABEL ZASILAJňCY Z GNIAZDKA. Ostrożnie, przy pomocy drugiej osoby, połóż kolumny (84), tak jak pokazano. Następnie odkręć trzy wkręty (3) i trzy wkręty 3/4” (83). Uwaga: Potrzebny jest śrubokręt krzyżakowy o minimalnej długości 5”. 26 a 3 83 84 3 Ostrożnie, przy pomocy drugiej osoby podnieś kolumny (84) do wskazanej pozycji. Ostrożnie odkręć pokrywę (41). PROBLEM: Znajdź kontaktron (62) i magnes (67) po lewej stronie koła pasowego (64). Obracaj koło pasowe dopóki magnes nie znajdzie się w jednej linii z kontaktronem. Upewnij się, że szczelina między magnesem a kontaktronem ma około 3 mm. W razie konieczności odkręć lekko wkręt (3), nieznacznie przesuń kontaktron, a następnie dokręć wkręt. Przykręć pokrywę i uruchom bieżnię na kilka minut w celu sprawdzenia, czy na konsoli wyświetlana jest prawidłowa prędkość. 41 Widok z góry 84 3 mm 46 63 3 47 Pas zwalnia, kiedy się po nim chodzi ROZWIĄZANIE: a. Jeśli potrzebny jest przedłużacz, stosuj wyłącznie trójżyłowy, 1 mm kabla (rozmiar 14), o maksymalnej długości 1,5 m. b. Jeśli pas jest zbyt mocno napięty, bieżnia może b działać gorzej, a pas może ulec uszkodzeniu. Wyjmij klucz i WYCIĄGNIJ KABEL ZASILAJĄCY 5–7 cm Z GNIAZDKA. Używając klucza imbusowego, przekręć obie tylne śruby regulujące w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara o 1/4 pełnego obrotu. Gdy pas jest odpowiednio naprężony, można podnieść każdy jego brzeg na wysokość 5-7 cm nad platformę. Należy pilnować, aby pas był ułożony na bieżni centralnie. Śruby tylnego wałka Następnie podłącz kabel zasilający do sieci, włóż klucz i uruchom bieżnię na kilka minut. Powtarzaj tę czynność dopóki pas nie zostanie odpowiednio naprężony. PROBLEM: c. Jeśli pas nadal zwalnia w czasie chodzenia, proszę przeczytać informacje na okładce tego podręcznika. Pas nie jest w położeniu centralnym lub się ślizga. ROZWIĄZANIE: a. Jeśli pas nie jest w położeniu centralnym, wyjmij klucz i WYCIĄGNIJ KABEL ZASILAJĄCY Z GNIAZDKA. Jeśli pas przesunął się w lewo, użyj klucza imbusowego, aby przekręcić lewą tylna śrubę rolki zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara o 1/2 pełnego obrotu; jeśli pas przesunął się w prawo, wyreguluj lewą tylną śrubę, przekręcając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara o 1/2 pełnego obrotu. Należy uważać, aby nie naciągnąć pasa zbyt mocno. Podłącz kabel zasilający do sieci, włóż klucz i uruchom bieżnię na kilka minut. Powtarzaj tę czynność dopóki pas nie znajdzie się w położeniu centralnym. a b b. Jeśli taśma się ześlizguje, gdy się po niej chodzi, najpierw wyjmij klucz i WYCIĄGNIJ KABEL ZASILAJĄCY Z GNIAZDKA. Używając klucza imbusowego, przekręć obie tylne śruby regulujące zgodnie z ruchem wskazówek zegara o 1/4 pełnego obrotu. Gdy pas jest prawidłowo naprężony, można podnieść każdą jego krawędź na wysokość 5-7 cm nad platformę. Należy pilnować, aby pas był ułożony na bieżni centralnie. Następnie podłącz kabel zasilający do sieci, włóż klucz i ostrożnie chodź na bieżni przez kilka minut. Powtarzaj tę czynność dopóki pas nie zostanie odpowiednio naprężony. 27 ZASADY PROWADZENIA ĆWICZEŃ OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem tego lub jakiegokolwiek programu ćwiczeń porozum się z lekarzem. Jest to szczególnie ważne dla osób powyżej 35 roku życia lub z historią problemów zdrowotnych. Czujnik tętna nie jest urządzeniem lekarskim. Różne czynniki, także Twój ruch, mogą mieć wpływ na dokładność pomiarów rytmu pracy serca. Czujnik tętna ma służyć jedynie jako pomoc w ćwiczeniach w zakresie ogólnego określania zmian rytmu pracy serca. Następujące zasady pomogą Ci zaplanować program ćwiczeń. Aby uzyskać więcej informacji na temat ćwiczeń, prosimy o nabycie stosownej publikacji lub udanie się po poradę lekarską. INTENSYWNOŚĆ ĆWICZEŃ Czy zamierzasz spalać tłuszcz, czy też wzmocnić układ krążenia, kluczem do osiągnięcia pożądanych wyników jest stosowanie ćwiczeń gimnastycznych o odpowiedniej intensywności. Właściwy poziom intensywności można ustalić kierując się rytmem pracy serca. Poniższa tabela pokazuje zalecane rytmy pracy serca dla spalania tłuszczu i ćwiczeń aerobowych. Aby odnaleźć odpowiedni dla Ciebie rytm pracy serca, najpierw odnajdź swój wiek na dole tabeli (wiek jest zaokrąglony do dziesięciu lat). Następnie odnajdź trzy liczby ponad Twoim wiekiem. Te trzy liczby określają Twoją “strefę treningową”. Dwie niższe liczby to zalecane rytmy pracy serca dla spalania tłuszczu; wyższa liczba to zalecany rytm pracy serca dla ćwiczeń aerobowych. Spalanie tłuszczu— Aby skutecznie spalać tłuszcz, musisz ćwiczyć na dość niskim poziomie intensywności przez dłuższy okres czasu. Podczas pierwszych kilku minut ćwiczeń, Twój organizm zużywa łatwo dostępne kalorie z węglowodanów aby uzyskać energię. Dopiero po tych pierwszych paru minutach, Twój organizm zaczyna zużywać kalorie z tłuszczu aby uzyskać energię. Jeśli Twoim celem jest spalanie tłuszczu, dostosuj prędkość i pochylnię bieżni tak, aż Twój rytm pracy serca znajdzie się w okolicach najniższej liczby Twojej strefy treningowej. W celu maksymalnego spalania tłuszczu, dostosuj prędkość i pochylnię bieżni tak, aż Twój rytm pracy serca znajdzie się w okolicach środkowej liczby Twojej strefy treningowej. Ćwiczenia aerobowe— Jeśli Twoim celem jest wzmocnienie układu krążenia, Twoje ćwiczenia muszą być “aerobowe”. Ćwiczenia aerobowe to ćwiczenia wymagające dużych ilości tlenu w dłuższych odcinkach czasowych. Wzmaga to nakłady serca w kierunku pompowania krwi do mięsni, i do płuc aby utleniać krew. Dla ćwiczeń aerobowych, dostosuj prędkość i pochylnię bieżni tak, aż Twój rytm pracy serca znajdzie się w okolicach najwyższej liczby Twojej strefy treningowej. ZASADY SESJI ĆWICZEŃ Każda sesja ćwiczeń powinna składać się z następujących trzech części: Rozgrzewka – Rozpocznij każdą sesję ćwiczeń od 5 do 10 minut rozciągania i lekkich ćwiczeń. Odpowiednia rozgrzewka podwyższa Twoją ciepłotę ciała, rytm pracy serca i krążenie w przygotowaniu do ćwiczeń. Ćwiczenia w strefie treningowej – Po rozgrzewce zwiększ intensywność Twoich ćwiczeń aż Twój rytm pracy serca znajdzie się w strefie treningowej przez 20 do 60 minut. (Podczas pierwszych kilku tygodni programu ćwiczeń, nie utrzymuj swego pulsu w strefie treningowej przez czas dłuższy niż 20 minut). Oddychaj regularnie i głęboko podczas gimnastyki – nigdy nie powstrzymuj oddechu. Ochłonięcie – Zakończ każdą sesję ćwiczeń 5 do 10 minut rozciągania w celu ostudzenia. Zwiększy to elastyczność Twoich mięsni i wspomoże zapobieganie problemom po ćwiczeniach. Częstotliwość ćwiczeń Aby utrzymać lub poprawić kondycję, przeprowadzaj trzy sesje ćwiczeń tygodniowo, z co najmniej jednym dniem przerwy pomiędzy sesjami. Po kilku miesiącach możesz przeprowadzać do pięciu sesji tygodniowo jeśli masz ochotę. Kluczem do sukcesu jest uczynienie z ćwiczeń regularnego i przyjemnego fragmentu Twojego życia codziennego. 28 ZALECANE ĆWICZENIA ROZCIĄGAJĄCE Odpowiedni sposób rozciągania pokazano po prawej stronie. Poruszaj się wolno podczas rozciągania, nigdy nie podskakuj. 1. Rozciąganie poprzez dotykanie stóp 1 Stań zginając lekko nogi w kolanach i pochylaj się do stóp. Rozluźnij ramiona i plecy i spróbuj sięgnąć jak najbliżej stóp. Policz do 15, potem rozluźnij się. Powtórz ćwiczenie 3 razy. Ćwiczenia rozciągające: Rozciąganie mięśni ud, kolan i pleców. 2. Rozciąganie mięśni ud 2 Usiądź z jedna nogą wyprostowaną. Stopę drugiej nogi oprzyj o wewnętrzną część uda wyprostowanej nogi. Próbuj dosięgnąć do palców wyprostowanej nogi. Policz do 15, potem rozluźnij się. Powtórz ćwiczenie 3 razy dla każdej nogi. Ćwiczenia rozciągające: Rozciąganie mięśni ud, dolnej części pleców i pachwiny. 3. Rozciąganie łydki/mięśni stóp Jedną nogę wysuń do przodu, pochyl się i oprzyj się o ścianę. Wyprostuj nogę pozostawioną w tyle i postaw płasko stopę tej nogi na podłodze. Zegnij nogę wysuniętą do przodu, pochyl się do przodu i poruszaj biodrami w kierunku ściany. Policz do 15, potem rozluźnij się. Powtórz ćwiczenie 3 razy dla każdej nogi. Aby dalej naciągać ścięgna Achillesa, zegnij również nogę wysuniętą do tyłu. Ćwiczenia rozciągające: Łydki, ścięgna Achillesa i kostki. 3 4 4. Rozciąganie mięśnia czworogłowego Jedną ręką oprzyj się o ścianę, by utrzymać równowagę, odchyl się i złap jedną stopę. Ciągnij stopę i próbuj dosięgnąć do pośladków. Policz do 15, potem rozluźnij się. Powtórz ćwiczenie 3 razy dla każdej nogi. Ćwiczenia rozciągające: Mięśnie czworogłowe i mięśnie bioder. 5. Rozciąganie wewnętrznych części ud Usiądź, łącząc stopy przy zgiętych kolanach. Ciągnij stopy w kierunku pachwiny, jak najdalej potrafisz. Policz do 15, potem rozluźnij się. Powtórz ćwiczenie 3 razy. Ćwiczenia rozciągające: Mięśnie czworogłowe i mięśnie bioder. 29 5 LISTA CZĘŚCI—Model nr PETL90707.0 Nr 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 Liczba 2 25 24 1 8 4 2 4 2 2 4 2 2 1 2 1 1 11 2 1 1 4 1 2 1 1 1 2 1 5 2 6 18 1 2 1 1 1 1 3 1 1 1 2 1 1 1 1 1 Opis Nalepka na izolator Wkręt 3/4" Wkręt Zapadka Śruba szyny Przedni izolator Podkładka izolatora Podkładka odginana Śruba platformy, tył Śruba platformy, przód Śruba prowadnicy pasa Prowadnica pasa Tuleja silnika Złącze kabla zasilającego Śruba sworznia ramy Lewa Szyna Prawa szyna Nakrętka w kształcie litery U Nalepka z informacją o ładunkach elektrostatycznych Poprzeczka Zespół bolca zatrzasku Wkręt 1" Pokrywa Śruba do Silnika Zacisk amortyzatora Pasek silnika Silnik napędu Podkładka ramy Wspornik gniazdek Wkręt pokrywy Śruba do ramy Nakrętka zabezpieczona Wkręt 1/2" Konsola Wkręt wiatraka Kabel zasilający Wiatrak konsoli Regulator Wspornik elektroniczny Podkładka odginana wałka Pokrywa Tuleja przedniego wałka Rama podnoszona Nakrywka Kolumny Pas przedniego wałka Magnes Przedni wałek Pas bieżni Platforma bieżni Nr Liczba 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 2 4 1 2 1 2 12 1 1 2 1 1 1 7 1 2 2 6 9 1 1 1 2 1 2 2 2 1 2 2 1 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 96 30 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 8 1 Opis R0607A Filtr Tylny wałek Nakrywka lewej puszki tylnej Śruby tylnego wałka Nakrywka prawej puszki tylnej Klucz imbusowy Wspornik ogranicznika pochylenia Przewód uziemiający Rama Dolna obudowa Wspornik kontaktronu Spinacz przełącznika kontaktronu Nakrętka przedniego wałka Kontaktron Śruba poręczy/Śruba nogi wysuwanej Nakrywka poręczy Podkładka odginana Transformator Naklejka ostrzegawcza Nalepka z ostrzeżeniem Nakrętka platformy Krawatka przewodu Szpilka przetyczki, dół Obudowa zasuwy Zacisk krawatki Sznurek rozwijalny Drzwiczki dostępowe Wiązka przewodów kolumny Krawatka przewodu Klucz/Spinacz Przednie kółko Śruba kółka Nóżka Wkręt Zaślepka 3/4" Kolumna Podstawa konsoli Szpilka przetyczki, góra Szpilka Zawleczka Mechanizm pochylni Noga wysuwana Wspornik tylnego wałka Izolator Porażenie Pokrywa wspornika izolatora Śruba izolatora, dół Śruba sworznia ramienia koła pośredniczącego Rozpórka ramienia koła pośredniczącego 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 1 1 1 1 1 1 1 1 11 2 1 1 1 1 Ramię koła pośredniczącego Sprężyna ramienia koła pośredniczącego Płyty silnika Resetujący/wyłączający wyłącznik automatyczny Ramię koła pośredniczącego Śruba koła pasowego Lewa poręcz Prawa poręcz Przewód Silnika pochylni Długa śruba poręczy Gniazdo 18" Przewód śruba uziemiająca Nakrętka uziemiająca * * * * * * * * * * * * - Niebieski przewód 6", 2F Czerwony przewód 4", M/F 8" Zielony/Żółty przewód z naklejką 10" Zielony/Żółty przewód, F/R 8" Zielony/Żółty przewód, F/R 4" Przewód czarny, M/F 10" Przewód niebieski, 2F 4" Przewód niebieski, M/F 10" Przewód biały, 2F 8" Przewód biały, 2F 4" Przewód czarny, 2F Instrukcja obsługi * Oznacza część nie pokazaną na rysunkach. Specyfikacja może ulec zmianie bez uprzedzenia. 31 5 32 55 53 70 16 52 90 40 69 5 2 9 6 3 57 33 83 4 3 53 91 5 40 51 49 1 2 9 94 7 93 5 11 54 90 83 48 12 17 6 3 5 58 70 5 10 15 6 3 47 5 46 1 11 10 12 94 7 93 91 5 6 3 15 RYSUNEK ROZŁOŻONEJ BIEŻNI—Model nr PETL90707.0 R0607A RYSUNEK ROZŁOŻONEJ BIEŻNI—Model nr PETL90707.0 R0607A 33 110 109 38 33 66 27 26 33 96 97 39 98 95 33 67 102 13 33 24 50 101 28 66 107 33 32 42 66 99 18 14 29 100 56 105 86 87 36 45 40 88 43 28 62 72 32 41 87 30 3 23 30 30 30 2 33 83 83 61 60 63 30 83 2 83 3 59 2 3 33 2 2 RYSUNEK ROZŁOŻONEJ BIEŻNI—Model nr PETL90707.0 R0607A 8 2 64 8 2 64 8 20 2 8 2 2 2 103 18 21 2 73 2 2 77 84 2 104 18 18 106 18 8 44 3 65 32 68 31 65 106 8 82 77 22 32 31 82 3 22 18 44 89 8 81 82 64 22 92 68 82 80 32 82 89 2 8 25 64 32 80 82 2 81 34 18 22 RYSUNEK ROZŁOŻONEJ BIEŻNI—Model nr PETL90707.0 R0607A 37 35 34 108 79 33 85 3 3 19 83 76 78 3 3 71 35 75 33 74 35 ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Aby zamówić części zamienne, spójrz na pierwszą stronę okładki niniejszego podręcznika. Aby pomóc nam w rozwiązaniu Twego problemu, prosimy abyś był gotów podać następujące dane gdy się z nami skontaktujesz: • numer modelu oraz numer seryjny produktu (spójrz na pierwszą stronę okładki niniejszego podręcznika) • nazwę produktu (podana na pierwszej stronie okładki niniejszego podręcznika) • numer kluczowy oraz opis części (por. LISTA CZĘŚCI oraz RYSUNEK ZŁOŻENIOWY pod koniec niniejszego podręcznika) INFORMACJE NA TEMAT RECYKLINGU Produktu elektronicznego nie wolno pozbywać się na składowisku odpadów komunalnych. Aby zapewnić ochronę środowiska naturalnego, produkt należy poddać recyklingowi po jego zużyciu, zgodnie z przepisami prawa. Należy korzystać z usług jednostek zajmujących się recyklingiem i posiadających uprawnienia do zbierania tego typu odpadów na danym obszarze. Postępując w ten sposób, pomagasz chronić zasoby naturalne i przyczyniasz się do poprawy europejskich standardów ochrony środowiska. Jeśli potrzebujesz więcej informacji na temat bezpiecznych i prawidłowych metod utylizacji, skontaktuj się z lokalnym organem miejskim lub sklepem, gdzie zakupiłeś produkt. Nr części 255919 R0607A Wydrukowano w Chinach © 2007 ICON IP, Inc. ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.
Advertisement