ProForm PFEVEL72912 220 ZLE ELLIPTICAL Manuale utente

ProForm PFEVEL72912 220 ZLE ELLIPTICAL Manuale utente
Nº del Modello PFEVEL72912.0
Nº di Serie
Riportare il numero di serie nello
spazio soprastante per eventuali
comunicazioni future.
MANUALE D’ISTRUZIONI
Etichetta del
Nº. di Serie
(sotto il telaio)
DOMANDE?
Come fabbricanti, ci siami imposti di
provvedere alla completa soddisfazione della cliente. Se avete domande,
oppure rinvenite parti mancanti,
si prega di vedere le seguenti
informazioni:
848 350028
lunedì–venerdì, 10.00–13.00 e
14.00–18.00 (non accessibile da
telefoni cellulari)
Fax: 0755910105
email: csitaly@iconeurope.com
sito web: www.iconsupport.eu
ATTENZIONE
Leggere tutte le istruzioni e
precauzioni riportate in questo manuale prima di utilizzare
questa attrezzatura. Conservare
il manuale per ogni successivo
riferimento.
www.iconeurope.com
INDICE
POSIZIONE DELL’ETICHETTA DI AVVERTENZA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
PRECAUZIONI IMPORTANTI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
PRIMA DI INIZIARE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
TABELLA IDENTIFICAZIONE PEZZI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
MONTAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
USO DELL’ELLITTICO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
MANUTENZIONE E LOCALIZZAZIONE GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
GUIDA AGLI ESERCIZI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
ELENCO PEZZI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
DISEGNO ESPLOSO­­ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
ORDINAZIONE DEI PEZZI DI RICAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retrocopertina
INFORMAZIONI PER IL RICICLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retrocopertina
POSIZIONE DELL’ETICHETTA DI AVVERTENZA
L’etichetta di avvertenza raffigurata è inclusa con
l’attrezzo. Applicare l’etichetta di avvertenza sopra a
quella in inglese nella posizione indicata. Il disegno
mostra la posizione dell’etichetta di avvertenza. Se
un’etichetta è mancante o illeggibile, consultare la
copertina del presente manuale e richiederne gratuitamente una in sostituzione. Applicare l’etichetta
nella posizione indicata. Nota: l’etichetta potrebbe non
essere raffigurata nelle dimensioni reali.
PROFORM è un marchio registrato di ICON IP, Inc.
2
PRECAUZIONI IMPORTANTI
AVVERTENZA:
per ridurre il rischio di incidenti gravi, leggere tutte le precauzioni e le istruzioni importanti contenute nel presente manuale nonché tutte le avvertenze riportate
sull’ellittico prima di iniziare a utilizzarlo. ICON non si assume alcuna responsabilità in caso di
lesioni personali o danni causati o dovuti all’utilizzo dell’attrezzo.
1. Consultare un medico prima di iniziare qualsiasi programma di esercizio fisico. Questa
precauzione è di particolare importanza per
persone di età superiore ai 35 anni o con
problemi di salute preesistenti.
9. L’ellittico non deve essere utilizzato da persone di peso superiore a 113 kg.
10. Durante gli esercizi indossare indumenti
opportuni; non indossare indumenti larghi
tali da poter rimanere impigliati nell’ellittico.
Durante l’allenamento indossare sempre
scarpe da ginnastica per proteggere i piedi.
2. Utilizzare l’ellittico esclusivamente attenendosi alle istruzioni contenute nel presente
manuale.
11. Impugnare i manubri o i manubri esterni
quando si sale, scende o si utilizza l’ellittico.
3. È responsabilità del proprietario accertare
che tutti gli utenti dell’ellittico siano opportunamente informati di tutte le precauzioni.
12. Il cardiofrequenzimetro non è un dispositivo
medico. Esistono vari fattori che possono
inficiare la precisione della rilevazione
della frequenza cardiaca. Il cardiofrequenzimetro è da intendersi esclusivamente quale
strumento di supporto per determinare
la tendenza della frequenza cardiaca in
generale.
4. L’ellittico è indicato esclusivamente per l’uso
domestico. Non utilizzare l’ellittico a scopi
commerciali, in un noleggio o in contesti
pubblici.
5. Tenere l’ellittico al coperto, lontano
dall’umidità e dalla polvere. Non posizionare
l’ellittico in un garage, in una veranda coperta o vicino all’acqua.
13. L’ellittico non è dotato di ruota libera; i pedali
continueranno a muoversi fino all’arresto del
volano. Ridurre la velocità della pedalata in
modo controllato.
6. Posizionare l’ellittico su una superficie piana,
con almeno 0,9 m di spazio davanti e dietro
l’ellittico e 0,6 m ai lati. Per proteggere il
pavimento o la moquette da eventuali danni,
collocare un tappetino sotto l’ellittico.
14. Mantenere la schiena diritta durante l’uso
dell’ellittico; evitare di inarcare la schiena.
15. Un allenamento eccessivo può provocare
lesioni gravi o morte. Qualora si manifestino vertigini o dolori durante l’allenamento,
fermarsi immediatamente e iniziare il
defaticamento.
7. Ispezionare e serrare regolarmente tutti i
pezzi. Sostituire immediatamente eventuali
pezzi usurati.
8. Tenere sempre l’ellittico lontano dalla portata
di bambini di età inferiore ai 12 anni e dagli
animali domestici.
3
PRIMA DI INIZIARE
Grazie per aver scelto il nuovo ellittico PROFORM®
220 ZLE. L’ellittico 220 ZLE offre una serie di funzioni realizzate per rendere i vostri esercizi a casa più
piacevoli ed efficaci
ogni eventuale richiesta, prima di contattarci è necessario munirsi del numero del modello e del numero di
serie. Il numero del modello e la posizione dell’etichetta
che riporta il numero di serie sono indicati sulla copertina del presente manuale.
Onde evitare problemi, si consiglia di leggere
attentamente il presente manuale prima di utilizzare
l’ellittico. Per qualsiasi domanda relativa al contenuto
del presente manuale, si prega di consultare la copertina del manuale. Per poter soddisfare rapidamente
Lunghezza:
Larghezza:
Peso:
Prima di procedere con la lettura del manuale si prega
di osservare il disegno sottostante per poter familiarizzare con i pezzi contrassegnati.
127 cm
64 cm
42 kg
Manubrio Esterno
Consolle
Cardiofrequenzimetro
Manubrio
Porta Borraccia*
Ruota
Disco Pedale
Pedale
*Borraccia non in dotazione
Piedino Stabilizzatore
4
TABELLA IDENTIFICAZIONE PEZZI
Fare riferimento ai disegni sottostanti per identificare i pezzi utilizzati durante il montaggio. Il numero tra parentesi indicato in ogni disegno rappresenta il numero pezzo, evinto dall’ELENCO PEZZI al termine del presente
manuale. Il numero dopo le parentesi è la quantità necessaria per il montaggio. Nota: qualora un pezzo non sia
rintracciabile nel kit hardware, verificare se sia stato preassemblato.
Rondella M8
(55)–2
Dado
Autobloccante
M8 (38)–8
Vite Autofilettante
M4 x 16mm
(52)–8
Rondella
Ondulata
Piccola (69)–2
Rondella M10
(35)–2
Bullone con Inserto M6 (25)–2
Dado Autobloccante
M10 (33)–2
Vite M8 x 10mm
(27)–6
Rondella
Ondulata
Grande (76)–2
Vite M8 x 25mm
(56)–2
Bullone M8 x 77mm (79)–2
Bullone M8 x 41mm (50)–6
Vite M10 x 25mm
(40)–2
Bullone M10 x 73mm (7)–2
Vite M10 x 68mm (34)–4
5
MONTAGGIO
• Per il montaggio sono necessarie due persone.
Oltre agli utensili in dotazione, per il montaggio
sono necessari:
• Posizionare tutti i pezzi in uno spazio libero ed
eliminare gli imballaggi. Non gettare il materiale
d’imballaggio fino al completamento di tutte le fasi
del montaggio.
una chiave inglese
un cacciavite Phillips
un mazzuolo in gomma
• Per identificare i pezzi piccoli, vedere pagina 5.
ll montaggio risulterà più semplice se si dispone
di un set di chiavi. Al fine di evitare danni ai
componenti, non utilizzare strumenti alimentati
elettricamente.
1. Localizzare lo Stabilizzatore Anteriore (63)
dotato di Ruote (21).
1
Orientare lo Stabilizzatore Anteriore (63) in modo
che i fori grandi siano rivolti verso il Telaio (1).
21
63
Mentre una seconda persona solleva la parte
anteriore del Telaio (1), fissare lo Stabilizzatore
Anteriore (63) al Telaio con due Viti M10 x 68mm
(34).
1
2. Mentre una seconda persona solleva la parte
posteriore del Telaio (1), fissare lo Stabilizzatore
Posteriore (9) al Telaio con due Viti M10 x 68mm
(34).
2
9
1
34
6
34
21
Fori
Grandi
3. Orientare il Montante (2) e il Pannello Superiore
(41) nel modo indicato. Infilare il Pannello
Superiore sul Montante verso l’alto.
3
Fascetta Cavo
Con l’aiuto di un’altra persona reggere il
Montante (2) e il Pannello Superiore (41) vicino
al Telaio (1).
Attenzione a non
pizzicare il Filo
Bardato (73)
Si veda il disegno nel riquadro. Individuare
la fascetta cavo nel Montante (2). Legare
l’estremità inferiore della fascetta cavo al Filo
Bardato (73). Quindi, tirare l’estremità superiore
della fascetta verso l’alto facendola fuoriuscire
dalla parte superiore Montante.
2
41
Suggerimento: per evitare che il Filo Bardato
(73) cada all’interno del Montante (2) fissarlo
con la fascetta cavo.
Inserire il Montante (2) nel Telaio (1).
33
7
Suggerimento: attenzione a non pizzicare
il Filo Bardato (73). Fissare il Montante (2)
con due Bulloni M10 x 73mm (7) e due Dadi
Autobloccanti M10 (33). Non serrare i Bulloni
in questa fase.
73
1
2
Inserire il Pannello Superiore (41) verso il
basso nel Telaio (1). Non premere il Pannello
Superiore per collocarlo in posizione in
questa fase.
Fascetta
Cavo
73
1
4. Fissare il Porta Borraccia (29) al Montante (2)
con due Viti Autofilettanti M4 x 16mm (52).
4
2
29
52
7
5. Localizzare i Manubri Sinistro e Destro (85, 86)
contrassegnati con gli adesivi “Left” e “Right” (L
o Left indicano la sinistra; R o Right indicano la
destra).
5
84
85
Mentre un’altra persona regge i Manubri Sinistro
e Destro (85, 86) vicino al Montante (2), inserire
i Cavi Sensore (84) nei fori del Montante e tirandoli verso l’alto farli fuoriuscire dal Montante.
84
38
86
2
79
Suggerimento: prestare attenzione a non pizzicare i cavi. Fissare i Manubri Sinistro e Destro
(85, 86) al Montante (2) con un Bullone M8 x
77mm (79) e due Dadi Autobloccanti M8 (38).
Non serrare il Bullone in questa fase.
Prestare attenzione
a non pizzicare i
cavi
Verificare che il Bullone M8 x 77mm (79) sia
inserito nel foro inferiore dei Manubri Sinistro
e Destro (85, 86) e del Montante (2).
6. La Consolle (23) funziona con quattro pile
AA (non in dotazione); si consigliano le pile
alcaline. Evitare l’uso combinato di batterie
nuove e usate, alcaline, standard e ricaricabili. IMPORTANTE: qualora la Consolle sia
stata esposta a basse temperature, lasciare
che ritorni a temperatura ambiente prima di
inserire le pile. In caso contrario, i display
o altri componenti elettronici della consolle
potranno risultarne danneggiati.
6
23
Copri
Pile
Rimuovere il copri pile dal retro della Consolle
(23) e inserire le pile nel vano pile. Accertare
che le pile siano orientate nel modo indicato sul diagramma all’interno del vano pile.
Quindi, rimontare il copri pile.
7. Slegare ed eliminare la fascetta cavo sul Filo
Bardato (73).
7
23
Mentre una seconda persona regge la Consolle
(23) vicino al Montante (2), collegare i cavi consolle al Filo Bardato (73) e ai Cavi Sensore (84).
Cavi Consolle
73, 84
2
8
8. Inserire i cavi in eccesso nella Consolle (23) o
nel Montante (2).
8
23
Prestare attenzione a non
pizzicare i cavi
Inserire a pressione il Copri Montante Posteriore
(75) nel Montante (2). Con l’aiuto di un’altra
persona mantenere il Copri Montante Posteriore
in posizione.
2
Suggerimento: prestare attenzione a non
pizzicare i cavi. Fissare la Consolle (23) al
Montante (2) con quattro Viti Autofilettanti M4 x
16mm (52).
75
52
9. Terminare fissando i Manubri Sinistro e Destro
(85, 86) al Montante (2) con un Bullone M8 x
77mm (79) e un Dado Autobloccante M8 (38).
9
38
Suggerimento: durante l’inserimento del
Bullone M8 x 77mm (79), prestazione attenzione a non pizzicare o danneggiare i cavi
all’intero del Montante (2).
Prestare attenzione a non
pizzicare i cavi
85
79
2
86
Vedere la fase 5. Serrare il Bullone M8 x 77mm
(79).
9
10. Fissare il Copri Montante Anteriore (81) al
Montante (2) e al Copri Montante Posteriore (75)
con due Viti Autofilettanti M4 x 16mm (52).
10
81
52
75
2
11. Individuare il Manubrio Esterno Destro (8),
contrassegnato con un adesivo con la lettera
“R” (L o Left indica izquierda; R o Right indica
derecha).
11
Far scorrere un Copri Manubrio Esterno (28)
verso l’alto nel Manubrio Esterno Destro (8).
6
Inserire il Manubrio Esterno Destro (8) nel
Montante Manubrio (5).
8
Fori
Esagonali
Suggerimento: chiedere a un’altra persona
di sorreggere il Copri Manubrio Esterno (28)
mentre si esegue la seguente operazione:
28
38
38
28
Fissare il Manubrio Esterno Destro (8) al
Montante Manubrio (5) con tre Bulloni M8 x
41mm (50) e tre Dadi Autobloccanti M8 (38).
Assicurarsi che i Dadi Autobloccanti siano
inseriti nei fori esagonali.
5
50
50
5
Montare il Manubrio Esterno Sinistro (6) e
l’altro Montante Manubrio (5) nello stesso
modo.
10
12. Inserire l’Asse Perno (26) nel Montante (2) e
centrare l’Asse Perno.
12
Applicare uno strato abbondante del lubrificante
in dotazione a entrambe le estremità dell’Asse
Perno (26), utilizzando una bustina di plastica
per evitare di sporcarsi le dita.
Orientare un Distanziatore Manubrio Esterno
(47) in modo tale che la freccia punti verso il
pavimento. Inserire il Distanziatore Manubrio
Esterno sul lato destro dell’Asse Perno (26).
Ripetere questa operazione sull’altro lato
dell’ellittico.
6
2
Inserire una Rondella Ondulata Piccola (69) nel
lato sinistro dell’Asse Perno (26). Quindi, inserire
il Manubrio Esterno Destro (8) sull’Asse Perno.
Ripetere questa operazione sull’altro lato
dell’ellittico.
Lubrificante
69
26
28
47
Serrare una Vite M8 x 25mm (56) e una
Rondella M8 (55) in ogni estremità dell’Asse
Perno (26) contemporaneamente.
Freccia
56
55
46
Far scorrere il Copri Manubrio Esterno (28)
verso l’alto. Quindi, premere le linguette presenti sul Cappuccio Asse (46) nel Distanziatore
Manubrio Esterno (47). Ripetere questa operazione sull’altro lato dell’ellittico.
Far scorrere il Copri Manubrio Esterno (28)
verso il basso per coprire i Bulloni M8 x 41mm
(non raffigurati). Ripetere questa operazione
sull’altro lato dell’ellittico.
13. Individuare il Pedale Destro (14) e il Braccio
Pedale Destro (12) contrassegnati dagli adesivi
“Right” (L o Left indica izquierda; R o Right
indica derecha) e orientarli come indicato.
8
13
Fissare il Pedale Destro (14) al Braccio Pedale
Destro (12) con tre Viti M8 x 10mm (27).
14
12
Montare il Pedale Sinistro (non raffigurato)
e il Braccio Pedale Sinistro (non raffigurato)
nel medesimo modo.
27
11
14. Applicare una piccola quantità di lubrificante
all’asse del Braccio Manovella Destro (16) e a
una Rondella Ondulata Grande (76).
14
Lubrificante
Inserire la Rondella Ondulata Grande (76) e il
Braccio Pedale Destro (12) sull’asse del Braccio
Manovella Destro (16).
76
Infilare una Rondella M10 (35) sopra una Vite
M10 x 25mm (40) e serrare la Vite nell’asse.
16
Quindi, premere un Cappuccio Braccio Pedale
(74) nel Braccio Pedale Destro (12).
35
Ripetere questa operazione sull’altro lato
dell’ellittico.
15. Applicare una piccola quantità di lubrificante a
un Bullone con Inserto M6 (25).
12
40
74
15
Reggere l’estremità del Braccio Pedale Destro
(12) all’interno della staffa sul Montante
Manubrio destro (5).
Fissare il Montante Manubrio destro (5) al
Braccio Pedale Destro (12) con il Bullone con
Inserto M6 (25). Non serrare eccessivamente
il Bullone con Inserto: il Montante Manubrio
Destro deve poter ruotare liberamente.
5
41
Ripetere questa operazione sull’altro lato
dell’ellittico.
25
Vedere la fase 3. Serrare i Bulloni M10 x 73mm
(7) e premere il Pannello Superiore (41) per collocarlo in posizione.
12
Lubrificante
25
16. Assicurarsi che tutti i pezzi dell’ellittico siano serrati correttamente. Nota: a montaggio completato,
potrebbero rimanere alcuni pezzi inutilizzati. Per proteggere il pavimento o la moquette da eventuali danni,
collocare un tappetino sotto l’ellittico.
12
USO DELL’ELLITTICO
SPOSTAMENTO DELL’ELLITTICO
ESERCIZI SULL’ELLITTICO
A causa delle dimensioni e del peso dell’ellittico, lo
spostamento richiede la presenza di due persone.
Posizionarsi di fronte all’ellittico, reggere il montante
e mettere un piede davanti a una delle ruote. Tirare il
montante e con l’aiuto di una seconda persona sollevare lo stabilizzatore posteriore finché l’ellittico non
scorrerà sulle ruote. Spostare con attenzione l’ellittico
nella posizione desiderata, quindi appoggiarlo a terra.
Per salire sull’ellittico, afferrare i manubri esterni o i
manubri e salire sul pedale inferiore. Quindi poggiare
l’altro piede sull’altro pedale.
Manubri Esterni
Manubri
Montante
Pedali
Posizionare
il piede qui
Ruota
Spingere sui pedali fino a quando iniziano a muoversi
con movimento continuo. Nota: i dischi pedale possono ruotare in entrambe le direzioni. Si consiglia
di far girare i dischi pedale nella direzione indicata
dalla freccia; tuttavia, per cambiare, si possono
fare girare i dischi pedale in senso contrario.
Sollevare
qui
REGOLAZIONE DELL’ELLITTICO
Qualora l’ellittico oscilli
leggermente sul pavimento durante l’uso,
ruotare uno o entrambi
i piedini stabilizzatori
sotto lo stabilizzatore posteriore fino a
quando l’oscillazione
scompare.
Per scendere dall’ellittico, attendere fino all’arresto
completo dei pedali. Nota: l’ellittico non è dotato di
ruota libera; i pedali continueranno a muoversi fino
all’arresto del volano. Quando i pedali sono fermi,
scendere prima dal pedale più alto. Quindi scendere
da quello più basso.
Piedini Stabilizzatori
13
DIAGRAMMA CONSOLLE
USO DELLA MODALITÀ MANUALE
1. Accendere la consolle.
Per
accendere la consolle, premere il pulsante
di Accensione/Ripristino [ON/RESET] o iniziare
a pedalare. L’intero display si accenderà per un
attimo; la consolle a questo punto sarà pronta per
l’uso.
2. Selezione della modalità manuale.
Quando
si
accende la
consolle si selezionerà la modalità
manuale. Se
viene selezionato
un programma
di allenamento,
riselezionare la modalità manuale premendo uno
qualsiasi dei pulsanti Allenamento Predefinito
Rapido [QUICK ONBOARD WORKOUTS] finché il
display visualizza solo degli zeri.
3.Modificare la resistenza dei pedali nel modo
desiderato.
Mentre
si pedala,
modificare la
resistenza dei
pedali premendo
i pulsanti di
aumento/diminuzione Resistenza
[RESISTANCE].
CARATTERISTICHE DELLA CONSOLLE
La consolle offre una gamma di funzioni studiate per
rendere gli esercizi più piacevoli ed efficaci.
Quando la consolle viene usata in modalità manuale, è
possibile modificare Washo
la resistenza dei pedali premendo
un pulsante. Mentre ELPE72912
si pedala, la consolle visualizzerà
un aggiornamento continuo dell’esercizio stesso. È
inoltre possibile misurare la frequenza cardiaca mediPFEVEL72912.0
ante il cardiofrequenzimetro
a impugnatura.
Nota:
dopo aver premuto i pulsanti, trascorreranno
alcuni secondi prima che i pedali raggiungano il
livello di resistenza selezionato.
4. Seguire la progressione sul display.
consolle è dotata di vari display che visualizLa
zano le seguenti informazioni sull’allenamento:
La consolle offre inoltre sei programmi di allenamento
predefiniti rapidi che modificano automaticamente la
resistenza dei pedali e invitano l’utente a variare la
velocità di pedalata per consentirgli un allenamento
efficace.
Velocità
[SPEED]—Questo display mostra la
velocità della pedalata in giri/minuto (rpm).
Tempo
[TIME]—Questo display mostra il tempo
trascorso. Nota: qualora sia stato selezionato un
allenamento, il display visualizzerà il tempo rimasto
nell’allenamento invece del tempo trascorso.
Prima di utilizzare la consolle assicurarsi che le pile
siano installate (vedere la fase di montaggio 6 a pagina
8). Qualora sul display fosse presente una pellicola di
plastica trasparente, rimuovere la pellicola.
Distanza
[DIST.]—Questo display mostra la distanza percorsa pedalando (totale giri).
Calorie
[CALORIES]—Questo display mostra il
numero approssimativo di calorie consumate.
14
Pulsazioni
[PULSE]—Questo display mostra la
frequenza cardiaca quando si utilizza il cardiofrequenzimetro a impugnatura.
Per
ripristinare il display, premere il pulsante di
Accensione/Ripristino [ON/RESET]. Per mettere la
consolle in pausa, smettere di pedalare. Quando
la consolle è in pausa, sul display lampeggerà il
tempo. Per continuare l’allenamento ricominciare
semplicemente a pedalare.
Scan
[SCAN]—Quando si seleziona questa
opzione, la sezione superiore del display mostrerà
le informazioni relative al tempo e alla distanza,
mentre la sezione inferiore sinistra mostrerà le
informazioni relative alle calorie consumate.
5.Se lo si desidera, misurare la frequenza
cardiaca.
Nota:
prima di
Contatti
utilizzare il cardiofrequenzimetro
a impugnatura,
togliere l’eventuale
pellicola protettiva
dai contatti metallici. Per misurare la
frequenza cardiaca,
impugnare il cardiofrequenzimetro a impugnatura,
tenendo i palmi delle mani appoggiati ai contatti
metallici. Evitare di muovere le mani o di comprimere troppo i contatti.
Quando
si
accende la
Indicatore
consolle, si
selezionerà
automaticamente
il display “scan.”
Sotto alla parola
SCAN apparirà
un indicatore
che mostrerà la
selezione della funzione “scan.”
Mentre
ci si
allena, la sezione
superiore del
display mostrerà
alternativamente
il tempo trascorso
e la distanza percorsa pedalando;
la sezione inferiore sinistra del display mostrerà il
numero di calorie consumate. La sezione inferiore
destra del display mostrerà la velocità di pedalata.
Quando
vengono rilevate le pulsazioni, l’indicatore
a forma di cuore presente sul display lampeggia
a ogni battito e compaiono due lineette. Dopo un
istante sul display apparirà la frequenza cardiaca
dell’utente.
Per
una rilevazione più precisa della frequenza
cardiaca, impugnare i contatti per 15 secondi
circa. Nota: se si impugna continuamente il cardiofrequenzimetro a impugnatura, il display mostrerà
la frequenza cardiaca per un massimo di 30
secondi. Successivamente, il display visualizzerà la
frequenza cardiaca unitamente alle altre modalità.
Inoltre,
il contagiri
sulla destra del
display fornirà
una rappresentazione visiva
della velocità di
pedalata. Quando
Contagiri
si aumenta o
diminuisce il
proprio ritmo, sul
contagiri appaiono o scompaiono le barre.
Qualora la frequenza cardiaca non venga visualizzata, assicurarsi che le mani siano posizionate nel
modo descritto. Prestare attenzione a non muovere
eccessivamente le mani o comprimere troppo i
contatti. Per ottenere prestazioni ottimali, pulire i
contatti utilizzando un panno morbido; non utilizzare alcol, sostanze abrasive o prodotti chimici.
6. Una
volta terminato l’allenamento, la consolle
si spegnerà automaticamente.
Per
cancellare la funzione scan, premere il pulsante Display [DISPLAY]. L’ indicatore sotto la
parola SCAN scomparirà. Nella sezione superiore
del display verrà visualizzato solo il tempo trascorso. Se si preme nuovamente il pulsante Display,
nella sezione superiore del display verrà visualizzata solo la distanza percorsa pedalando. Per
selezionare nuovamente la funzione scan, premere
ripetutamente il pulsante Display finché non compare un indicatore sotto la parola SCAN.
Se per alcuni secondi i pedali non si muovono,
il tempo lampeggerà sul display e la consolle si
fermerà.
per alcuni minuti i pedali non si muovono, la
Se
consolle si spegnerà e il display verrà resettato.
15
USO DI UN PROGRAMMA DI ALLENAMENTO
PREDEFINITO RAPIDO
impostazioni
Le
della velocità di
riferimento per
il programma di
allenamento verranno visualizzate
dal relativo misuratore presente
sul display. Il contagiri indicherà la
velocità effettiva
della pedalata.
1. Accendere la consolle.
Per
accendere la consolle, premere il pulsante
di Accensione/Ripristino [ON/RESET] o iniziare
a pedalare. L’intero display si accenderà per un
attimo; la consolle a questo punto sarà pronta per
l’uso.
2.Selezionare un programma di allenamento predefinito rapido.
Misuratore di Riferimento
Contagiri
Man
mano che il misuratore di riferimento varia
in altezza durante il programma di allenamento,
regolare la velocità di pedalata in modo tale che
lo stesso numero di barre appaia in entrambi i
contatori. Se la velocità di pedalata risulta inferiore
a quello della velocità di riferimento impostata,
accanto al contagiri apparirà una freccia che suggerirà all’utente di aumentare la velocità; nel caso
in cui la velocità dell’utente fosse superiore a quella
di riferimento, apparirà una freccia che suggerirà
all’utente di diminuire la velocità.
Per
selezionare
il programma di
allenamento, premere il pulsante
di Allenamento
Predefinito
Rapido [QUICK
ONBOARD
WORKOUTS] desiderato. Il nome del programma
di allenamento comparirà sul display.
IMPORTANTE:
le impostazioni della velocità di
riferimento per l’allenamento rappresentano
un valore puramente indicativo. La velocità di
pedalata corrente potrebbe essere inferiore
a quella programmata, specialmente durante
i primi mesi del programma di allenamento.
Si raccomanda di mantenere una velocità di
pedalata adeguata al proprio ritmo.
Pochi
secondi dopo aver effettuato la selezione
dell’allenamento predefinito rapido, sul display
verrà visualizzata la durata dell’allenamento.
3. Per avviare l’allenamento iniziare a pedalare.
I programmi di allenamento predefinito rapido sono
costituiti da vari segmenti da un minuto. Per ogni
segmento è programmata un’impostazione per il
livello di resistenza e per la velocità (rpm).
Il display visualizzerà il tempo rimanente
dell’allenamento. Se si smette di pedalare per
alcuni secondi il programma di allenamento entra
in pausa e il tempo sul display lampeggia. Per
riprendere l’allenamento ricominciare semplicemente a pedalare.
Ogni
volta che la resistenza sta per cambiare,
il livello di resistenza lampeggia sul display per
alcuni secondi. La resistenza dei pedali cambierà
quindi automaticamente per raggiungere il livello di resistenza programmato per il segmento
successivo.
4. Seguire la progressione sul display.
Qualora
il livello di resistenza del segmento
corrente risulti eccessivo o insufficiente, è possibile escludere l’impostazione manualmente
premendo i pulsanti Resistenza [RESISTANCE].
IMPORTANTE: quando il segmento corrente
del programma di allenamento termina, i pedali
regolano automaticamente le impostazioni di
resistenza al segmento successivo.
Vedere la fase 4 a pagina 14.
5.Se lo si desidera, misurare la frequenza
cardiaca.
Vedere la fase 5 a pagina 15.
6. U
na volta terminato l’allenamento, la consolle
si spegnerà automaticamente.
Vedere la fase 6 a pagina 15.
16
MANUTENZIONE E LOCALIZZAZIONE GUASTI
Controllare e serrare regolarmente tutti i pezzi
dell’ellittico. Sostituire immediatamente eventuali pezzi
usurati.
Nota: per maggiore chiarezza, nel seguente disegno il
disco pedale destro viene mostrato non posizionato.
Individuare il Commutatore (53). Allentare ma non
togliere la Vite Autofilettante M4 x 16mm (52).
Per pulire l’ellittico utilizzare un panno umido e
una piccola quantità di detersivo per piatti delicato.
IMPORTANTE: mantenere la consolle lontano da
liquidi e dalla luce solare diretta. Quando si ripone
l’ellittico, rimuovere le pile dalla consolle.
RISOLUZIONE GUASTI CONSOLLE
La maggior parte dei problemi connessi alla consolle è
dovuta a pile scariche. Vedere la fase di montaggio 6 a
pagina 8 per istruzioni sulla sostituzione.
Se il cardiofrequenzimetro a impugnatura non funziona
adeguatamente, vedere la fase 5 a pagina 15.
53
REGOLAZIONE DEL COMMUTATORE
Se la consolle non visualizza i dati corretti, è necessario regolare il commutatore.
52
Vedere il DISEGNO ESPLOSO A a pagina 22.
Servendosi di un cacciavite piatto, rimuovere il
Pannello Superiore (41).
58
61
Quindi, ruotare la Puleggia (61) fino a quando il
Magnete (58) è allineato con il Commutatore (53).
Far scorrere il Commutatore leggermente più vicino
o lontano dal Magnete. Quindi, riserrare la Vite
Autofilettante M4 x 16mm (52). Ruotare leggermente la
Puleggia.
Ripetere la procedura fino a quando la consolle visualizza le informazioni corrette.
Quando il commutatore è stato regolato correttamente,
rimontare il pannello superiore.
17
REGOLAZIONE DELLA CINGHIA DI TRASMISSIONE
Allentare la Vite a Testa Piana M8 x 22mm (65) e
ruotare il Bullone M10 x 60mm (62) fino a tendere la
Cinghia di Trasmissione (19).
Nel caso i pedali slittassero mentre si sta pedalando,
anche se la resistenza è al massimo, significa che è
necessario regolare la cinghia di trasmissione.
Per regolare la cinghia di trasmissione è necessario
rimuovere il braccio pedale sinistro, il disco pedale
sinistro e il pannello sinistro.
Vedere prima le fasi 14 e 15 a pagina 12 e rimuovere il
Braccio Pedale Sinistro (11).
65
Vedere il DISEGNO ESPLOSO A a pagina 22.
Servendosi di un cacciavite piatto, rimuovere il Disco
Pedale sinistro (15).
62
Rimuovere tutte le Viti Autofilettanti M4 x 16mm (52)
dai Pannelli Sinistro e Destro (3, 4).
Quindi, rimuovere i due Dadi Autobloccanti M6 (66).
Poi, togliere il Pannello Sinistro (3).
19
Quando la Cinghia di Trasmissione (19) è tesa, serrare
la Vite a Testa Piana M8 x 22mm (65).
Quindi, rimontare i pannelli, il disco pedale sinistro e il
braccio pedale sinistro.
18
GUIDA AGLI ESERCIZI
Bruciare i Grassi—Per bruciare i grassi in modo
efficace, è necessario eseguire un allenamento a un
livello di intensità relativamente basso per parecchi
minuti. Durante i primi minuti di allenamento, il corpo
brucia i carboidrati semplici. Solo dopo i primi minuti il
corpo brucia grassi accumulati. Se l’obiettivo è bruciare
grassi, regolare l’intensità dell’esercizio fino a quando
la frequenza cardiaca è prossima al numero più basso
della propria zona di allenamento. Per bruciare il
massimo dei grassi, allenarsi con la frequenza cardiaca prossima al numero medio della propria zona di
allenamento.
AVVERTENZA:
prima di
iniziare questo programma di esercizi o altri,
consultare il medico. In particolare coloro
che hanno un’età superiore ai 35 anni o con
problemi di salute preesistenti.
Il cardiofrequenzimetro non è uno strumento
medico. Esistono vari fattori che possono
inficiare la precisione della rilevazione
della frequenza cardiaca. Il cardiofrequenzimetro è solo uno strumento di supporto per
l’allenamento che serve a determinare la tendenza della frequenza cardiaca in generale.
Esercizio Aerobico—Se l’obiettivo è il potenziamento
del sistema cardiovascolare si deve eseguire un allenamento aerobico la cui attività richiede un apporto di
ossigeno elevato per periodi prolungati. Per l’esercizio
aerobico, regolare l’intensità dell’esercizio fino a
quando la propria frequenza cardiaca è prossima la
numero più alto della propria zona di allenamento.
I consigli che seguono sono un supporto per pianificare
il programma di esercizi. Per informazioni più dettagliate relative agli esercizi, si consiglia di acquistare
un libro specializzato o di consultare il proprio medico.
Si ricorda che una corretta alimentazione e un riposo
adeguato sono essenziali per ottenere dei risultati
positivi.
CONSIGLI PER L’ALLENAMENTO
Riscaldamento—Iniziare con 5/10 minuti di stretching
ed esercizi leggeri. Un riscaldamento corretto aumenta
la temperatura del corpo, la frequenza cardiaca e la
circolazione in preparazione all’esercizio.
INTENSITÀ ESERCIZIO
Qualunque sia l’obiettivo, bruciare grassi o potenziare
il sistema cardiovascolare, la chiave per raggiungere
i risultati desiderati è allenarsi a un livello di intensità
corretto. Per trovare il corretto livello di intensità è possibile prendere come riferimento la propria frequenza
cardiaca. La tabella sottostante mostra le frequenze
cardiache consigliate per bruciare i grassi o per un
allenamento aerobico.
Esercizi nella Zona di Allenamento—Allenarsi per
20/30 minuti mantenendo la propria frequenza cardiaca entro i limiti della propria zona di allenamento.
(Durante le prime settimane del programma di esercizi, mantenere la propria frequenza cardiaca nella
zona di allenamento per massimo 20 minuti.) Durante
l’esercizio respirare regolarmente e profondamente
senza mai trattenere il respiro.
Defaticamento—Terminare con 5/10 minuti di stretching. Lo stretching aumenta la flessibilità dei muscoli e
aiuta a prevenire i problemi dopo gli esercizi.
FREQUENZA ESERCIZI
Per mantenere o migliorare la propria condizione,
eseguire tre allenamenti alla settimana, rispettando
almeno un giorno di riposo tra ogni sessione. Dopo
alcuni mesi di esercizio costante, sarà possibile anche
eseguire cinque allenamenti alla settimana. Ricordatevi
che la chiave del successo è rendere l’esercizio una
parte costante e divertente della vita di tutti i giorni.
Per determinare la frequenza cardiaca più adatta al
proprio fisico, individuare la propria età in fondo alla
tabella (le età sono arrotondate alla decina più prossima). I tre numeri riportati sopra alla propria età
determinano la vostra “zona di allenamento.” Il numero
inferiore rappresenta la frequenza cardiaca raccomandata per bruciare i grassi; il numero medio rappresenta
la frequenza cardiaca raccomandata per bruciare i
grassi al massimo livello; il numero superiore rappresenta la frequenza cardiaca raccomandata per un
esercizio aerobico.
19
ESERCIZI DI STRETCHING CONSIGLIATI
La corretta esecuzione dei vari esercizi di stretching di base è mostrata qui a destra. Durante lo stretching muoversi lentamente senza mai dondolare.
1. Toccare la Punta dei Piedi con le Mani
In piedi, ma con le ginocchia leggermente piegate, piegare il busto in
avanti. Rilassare schiena e spalle mentre si cerca di toccare la punta
dei piedi con le mani. Mantenere questa posizione per 15 secondi
poi rilassarsi. Ripetere l’esercizio tre volte. Stretching: bicipiti femorali, retro delle ginocchia e schiena.
1
2. Stretching del Bicipite Femorale
Sedersi con una gamba stesa. Portare la pianta del piede opposto
verso di voi e appoggiarla contro la coscia interna della gamba
stesa. Cercare di raggiungere la punta del piede della gamba stesa.
Mantenere questa posizione per 15 secondi poi rilassarsi. Ripetere
l’esercizio 3 volte con entrambe le gambe. Stretching: bicipiti femorali, zona lombare e inguine.
2
3. Stretching Polpaccio/Tendine di Achille
Mettere una gamba di fronte all’altra, sporgersi in avanti e posizionare le mani sulla parete. Tenere la gamba dietro dritta con il piede
completamente appoggiato a terra. Piegare la gamba davanti, sporgersi in avanti e spostare i fianchi verso la parete. Mantenere questa
posizione per 15 secondi poi rilassarsi. Ripetere l’esercizio 3 volte
con entrambe le gambe. Per allungare maggiormente i tendini di
Achille, piegare anche la gamba dietro. Stretching: polpacci, tendini
di Achille e caviglie.
3
4
4. Stretching Quadricipiti
Appoggiando una mano alla parete per non perdere l’equilibrio,
afferrare il piede esterno (rispetto alla parete) e piegando la gamba
portare il tallone contro il gluteo. Portare il tallone il più vicino possibile ai glutei. Mantenere questa posizione per 15 secondi poi
rilassarsi. Ripetere l’esercizio 3 volte con entrambe le gambe.
Stretching: quadricipiti e muscoli dell’anca.
5
5. Stretching dell’Interno Coscia
Sedersi, piegare le ginocchia verso l’esterno e unire le piante dei
piedi. Tirare i piedi verso l’inguine il più vicino possibile. Mantenere
questa posizione per 15 secondi poi rilassarsi. Ripetere l’esercizio tre
volte. Stretching: quadricipiti e muscoli dell’anca.
20
ELENCO PEZZI
N°
Qtà.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
1
1
1
1
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
2
1
1
2
2
1
6
2
1
2
2
1
2
4
7
2
2
9
2
2
1
2
2
2
1
2
Nº del Modello PFEVEL72912.0 R0312A
Descrizione
N°
Qtà.
Telaio
Montante
Pannello Sinistro
Pannello Destro
Montante Manubrio
Manubrio Esterno Sinistro
Bullone M10 x 73mm
Manubrio Esterno Destro
Stabilizzatore Posteriore
Braccio Manovella Sinistro
Braccio Pedale Sinistro
Braccio Pedale Destro
Pedale Sinistro
Pedale Destro
Disco Pedale
Braccio Manovella Destro
Volano
Staffa Pannello
Cinghia di Trasmissione
Cappuccio Stabilizzatore Posteriore
Ruota
Tenditore Cinghia
Consolle
Impugnatura in Gommapiuma
Bullone con Inserto M6
Asse Perno
Vite M8 x 10mm
Copri Manubrio Esterno
Porta Borraccia
Anello di Sicurezza
Cuscinetto
Manovella
Dado Autobloccante M10
Vite M10 x 68mm
Rondella M10
Vite M3 x 16mm
Boccola Braccio Pedale Esterna
Dado Autobloccante M8
Boccola Braccio Pedale Interna
Vite M10 x 25mm
Pannello Superiore
Dado Piedino Livellatore
Dado Autobloccante M10 x 6,5mm
Cappuccio Manubrio Esterno
Vite di Regolazione M8 x 10mm
Cappuccio Asse
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
*
*
*
2
2
6
6
4
26
1
1
3
2
2
2
1
4
1
1
1
10
1
2
1
1
2
4
4
1
1
2
1
2
1
1
2
1
1
1
1
2
1
1
2
2
–
–
–
Descrizione
Distanziatore Manubrio Esterno
Distanziatore Telaio
Boccola Manubrio Esterno
Bullone M8 x 41mm
Vite M8 x 15mm
Vite Autofilettante M4 x 16mm
Commutatore/Cavo
Morsetto
Rondella M8
Vite M8 x 25mm
Vite M6 x 18mm
Magnete
Rondella M6
Boccola Braccio Pedale Anteriore
Puleggia
Bullone M10 x 60mm
Stabilizzatore Anteriore
Chiusura a Fungo
Vite a Testa Piana M8 x 22mm
Dado Autobloccante M6
Rondella M10 x 4mm
Chiave
Rondella Ondulata Piccola
Vite M8 x 10mm
Vite Autofilettante M4 x 12mm
Motore di Resistenza
Filo Bardato
Cappuccio Braccio Pedale
Copri Montante Posteriore
Rondella Ondulata Grande
Cavo di Resistenza
Bullone M8 x 44mm
Bullone M8 x 77mm
Dado Quadrato M8
Copri Montante Anteriore
Spaziatore in Plastica
Vite M6 x 16mm
Cavo Sensore
Manubrio Sinistro
Manubrio Destro
Piedino Stabilizzatore
Distanziatore Braccio Pedale
Attrezzo di Montaggio
Confezione di Lubrificante
Manuale d’Istruzioni
Nota: le specifiche sono soggette a modifiche senza previo avviso. Si veda la retrocopertina del presente manuale d’istruzioni per informazioni relative all’ordine di pezzi di ricambio. *Questi pezzi non sono raffigurati.
21
DISEGNO ESPLOSO­­ A
Nº del Modello PFEVEL72912.0 R0312A
44
24
6
23
50
84
38
46
56
55
28
49
47
5
38
85
69
49
44
52
36
81
24
84
52
75
48
86
8
79
49
38
38
49
52
29
2
25
15
52
66
48
26
36
52 7
49
69
50
28
49
55
56
33
41
64
50
47
46
5
52
52
66
3
52
25
4
57
57
52
52
22
64
52
15
DISEGNO ESPLOSO­­ B
Nº del Modello PFEVEL72912.0 R0312A
13
60
74
40
35
11
37
73
43
27
51
27
39
82
51
88
67
76
32
71
58
10
65
72
70
42
35
54
19
9
87
34 52
87
34
63
21
38
77
52
34 52
55
1
52
21
22
70 30
18
43
34
31
20
35
17
61
58
35
16
30
52
45
78
68
62 31
53
52
88
59
80
83
14
20
42
35
52
60
76
39
37
23
35
40
12
74
27
60
ORDINAZIONE DEI PEZZI DI RICAMBIO
Per ordinare i pezzi di ricambio, si veda la copertina del presente manuale. Per poter soddisfare rapidamente la
vostra richiesta, prima di contattarci vi preghiamo di munirvi:
• del numero del modello e del numero di serie del prodotto (consultare la copertina del presente manuale)
• del nome del prodotto (consultare la copertina del presente manuale)
• del numero pezzo e della descrizione del/dei pezzo/i di ricambio (consultare il capitolo ELENCO PEZZI e
DISEGNO ESPLOSO alla fine del presente manuale)
INFORMAZIONI PER IL RICICLO
Questo prodotto elettronico non deve essere smaltito unitamente ai rifiuti
urbani. Per non nuocere dell’ambiente, questo prodotto deve essere riciclato
al termine del suo utilizzo secondo le modalità previste dalla legge.
Rivolgersi alle opportune strutture locali di riciclaggio autorizzate al ritiro di questo
tipo di rifiuti. In questo modo, si contribuisce alla preservazione delle risorse
naturali e al miglioramento degli standard europei di tutela ambientale. Qualora
si necessiti di ulteriori informazioni sui metodi sicuri e corretti per lo smaltimento,
rivolgersi all’ufficio locale preposto o all’azienda da cui è stato acquistato questo
prodotto.
Nº Pezzo 328103 R0312A
Stampato in Cina © 2012 ICON IP, Inc.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement