advertisement
▼
Scroll to page 2
of 24
N° del Modello PFEVEX4916.1 N° di Serie Riportare il numero di serie nello spazio soprastante per eventuali comunicazioni future. Adesivo Numero di Serie (sotto allo stabilizzatore) DOMANDE? Come fabbricanti, ci siami imposti di provvedere alla completa soddisfazione della cliente. Se avete domande, oppure rinvenite parti mancanti, per favore chiamare il: 800 865114 lunedì–venerdì, 15.00–18.00 (non accessibile da telefoni cellulari). email: [email protected] ATTENZIONE Leggere tutte le istruzioni e precauzioni elencate in questo manuale prima di utilizzare questa attrezzatura. Conservare il manuale per future referenze. MANUALE D’ISTRUZIONI INDICE APPLICAZIONE DELL’ETICHETTA D’AVVERTENZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRECAUZIONI IMPORTANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 PRIMA DI INIZIARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 MONTAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 USO DELLA CICLOCAMERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 MANUTENZIONE E LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 CONSIGLI PER L’ALLENAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 LISTA DEI PEZZI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 DIAGRAMMA DEI PEZZI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 COME ORDINARE PEZZI DI RICAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Retro Copertina APPLICAZIONE DELL’ETICHETTA D’AVVERTENZA Le etichette di avvertenza raffigurate sono state applicate nelle posizioni indicate. Se manca un'etichetta o se è illeggibile, si prega di contattare il numero di telefono riportato sulla copertina del presente manuale per ordinarne una in sostituzione. Incollare l'etichetta nella posizione indicata. Nota: le etichetta possono non essere rappresentate nella loro dimensione reale. PROFORM è un marchio della ICON IP, Inc. 2 PRECAUZIONI IMPORTANTI AVVERTENZA: per ridurre il rischio di incidenti gravi, leggere tutte le precauzioni e le istruzioni importanti contenute nel presente manuale nonché tutte le avvertenze riportate sul ciclocamera prima di iniziare a utilizzarlo. ICON non si assume alcuna responsabilità in caso di lesioni personali o danni causati o dovuti all'utilizzo dell'attrezzo. 1. Prima di iniziare il programma di esercizi, consultare un medico. In particolare coloro che hanno un'età superiore ai 35 anni o che hanno comprovati problemi di salute. 7. Ispezionare e serrare tutte le parti regolarmente. Sostituire immediatamente qualsiasi parte usurata. 8. Tenere sempre i bambini minori di 12 anni e gli animali domestici lontano dalla ciclocamera. 9. Durante l’allenamento indossare un abbigliamento adeguato. Non indossare abiti troppo larghi o che potrebbero impigliarsi nella ciclocamera. Calzare sempre scarpe da corsa. 2. Leggere tutte le istruzioni contenute nel presente manuale e tutte le avvertenze presenti sulla ciclocamera prima di usarla. 3. Utilizzare la ciclocamera solo come descritto nel presente manuale. 5. Il proprietario della ciclocamera dovrà informare tutti coloro che useranno l’attrezzo delle norme di sicurezza riportare nel presente manuale. 10. La ciclocamera non dovrebbe essere utilizzata da persone con un peso superiore ai 113 kg. 5. La ciclocamera è stata realizzata solo per uso privato. Non usare questa ciclocamera per scopi commerciali, non affittarla e non usarla negli istituti pubblici. 11. Il sensore pulsazioni in dotazione non è un apparecchio medico. Vari fattori possono influenzare l’accuratezza dei dati della frequenza cardiaca. Il sensore pulsazioni è inteso semplicemente come un aiuto nel determinare approssimativamente la frequenza cardiaca durante l’allenamento. 6. Tenere la ciclocamera al coperto, lontano da umidità e polvere. Posizionare la ciclocamera su una superficie piana, e proteggere il pavimento o la moquette con un tappetino. Accertare che vi sia spazio a sufficienza intorno alla ciclocamera per montarla, smontarla e utilizzarla. 12. Tenere sempre la schiena diritta durante l’uso della ciclocamera; non inarcarsi. 13. In caso di giramenti di testa o dolori di qualsiasi tipo durante l’allenamento, fermarsi immediatamente ed incominciare il raffreddamento. 3 PRIMA DI INIZIARE al contenuto del presente manuale, si prega di consultare la copertina del manuale. Per poter soddisfare rapidamente ogni eventuale richiesta, prima di contattarci è necessario munirsi del numero di modello e del numero di serie. Il numero di modello e la posizione dell'etichetta che riporta il numero di serie sono indicati nella copertina del presente manuale. Congratulazioni per avere acquistato la nuova ciclocamera PROFORM® 780 EKG. Andare in bicicletta è uno degli esercizi più efficaci per migliorare il sistema cardiovascolare, per aumentare il carico fisico e per rassodare l’intero corpo. La ciclocamera 780 EKG offre una vasta scelta di funzioni per permettervi di godere in pieno l’efficacia di questo esercizio nella comodità ed intimità della vostra casa. Prima di procedere con la lettura del manuale, si prega di osservare il disegno sottostante per familiarizzare con i pezzi del prodotto. Onde evitare problemi, si consiglia di leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare il ciclocamera. Per qualsiasi domanda relativa Unità di Comando Gioco Sensore Impugnatura Consolle Manubrio Maniglia di Regolazione Porta Bottiglia* Sedile Manopola Sedile Montante Sedile Manopola Montante Sedile Ruota Pannello Laterale Pedale con Staffa Piedino Livellatore *La bottiglia per l’acqua non è inclusa 4 MONTAGGIO Mettere tutte le parti della ciclocamera in una zona libera e rimuovere il materiale d’imballaggio. Non gettare il materiale d’imballaggio fino a quando il montaggio sarà completato. Oltre alla chiave esagonale in dotazione, il montaggio richiede un cacciavite a stella chiave regolabile . ed una Utilizzare i disegni dei pezzi sottostanti per identificare i pezzi piccoli utilizzati nel montaggio. Il numero tra parentesi sotto ciascun disegno fa riferimento al numero chiave dei pezzi, dalla LISTA DEI PEZZI alla fine del presente manuale. Il secondo numero fa riferimento alla quantità necessaria per il montaggio. Nota: alcune parti piccole potrebbero essere state premontate per il trasporto. Se una parte non è nelle sacchetto dei parti, controllare e verificare se è stata premontata. Rondella Grower da M10 (55)–3 Vite da M4 x 16mm (54)–4 Vite da M6 x 10mm (46)–2 Vite da M4 x 19mm (47)–2 Vite a Testa Bombata da M10 x 85mm (23)–4 Vite a Testa Bombata da M10 x 50mm (48)–3 1. Mentre un’altra persona solleva la parte anteriore del Telaio (1), fissare lo Stabilizzatore Anteriore (2) al Telaio con due Viti a Testa Bombata da M10 x 85mm (23). 1 1 2 23 5 2. Mentre un’altra persona solleva la parte anteriore del Telaio (1), fissare lo Stabilizzatore Posteriore (3) al Telaio con due Viti a Testa Bombata da M10 x 85mm (23). 2 3 1 23 3. Mentre un’altra persona regge il Montante Manubrio (6) vicino al Telaio (1), collegare il Filo Bardato Superiore (51) a quello Inferiore (50). Successivamente, estrarre il Filo Bardato Superiore in eccesso dal Montante Manubrio e inserire il Montante Manubrio nel Telaio. Attenzione a non pizzicare il Filo Bardato. 3 6 55 55 48 48 51 55 Fissare il Manubrio Montante (6) al Telaio (1) con tre Viti a Testa Bombata da M10 x 50mm (48) e tre Rondelle Grower da M10 (55); serrare le due Viti a Testa Bombata prima sulla parte anteriore del Montante Manubrio e poi la terza Vite a Testa Bombata. 4. Fissare il Porta Bottiglia (18) al Montante Manubrio (6) con due Viti da M4 x 19mm (47). 50 Attenzione a non pizzicare i fili. 1 4 6 18 47 6 5. Mentre un’altra persona regge il Manubrio (7) a fianco del Montante Manubrio (6), inserire i Fili Unità di Comando Destro e Sinistro (59, 60) nel foro sul Montante Manubrio facendoli uscire dalla parte superiore del Montante Manubrio. 5 Evitare di pizzicare i fili dell’unità di comando in questa fase 51 Fissare il Manubrio (7) al Montante Manubrio (6) con il Morsetto Manubrio (22) e la Maniglia di Regolazione (10). Nota: La Maniglia di Regolazione funziona come una chiave per dadi. Ruotare la Maniglia di Regolazione in senso orario, estrarla dal Manubrio, girarla in senso antiorario, spingerla verso il Manubrio e poi ruotarla ancora in senso orario. Ripetere l’operazione finché il Manubrio è serrato. Evitare di pizzicare i fili dell’unità di comando. 6. Mentre un’altra persona regge la Consolle (9) vicino al Manubrio (7), collegare il filo bardato della consolle al Filo Bardato Superiore (51). In seguito collegare il Filo Destro Unità di Comando (60) dotato di una linguetta, a filo dispositivo di controllo consolle anch'esso dotato di linguetta. Poi collegare il Filo Sinistro Unità di Comando (59) all'altro filo di comando della cosolle. Inserire il filo in eccesso verso il basso nel Montante Manubrio (6). Fissare la Consolle (9) al Manubrio (7) con quattro Viti da M4 x 16mm (54). Fare attenzione a non schiacciare i fili bardati. 59 60 7 6 22 10 6 Filo di Comando della Cosolle 6 59 9 51 54 7 7 60 Filo Bardato Consolle Assicurarsi che i fili non vengano pizzicati e danneggiati durante questa fase. 7. Girare la Manopola Montante Sedile (20) in senso antiorario (due o tre giri) per allentarla. In seguito estrarre la Manopola Montante Sedile e inserire il Montante Sedile (11) nel Telaio (1). Far scorrere il Montante Sedile in alto o in basso per fissarlo nella posizione desiderata e sganciare la Manopola Montante Sedile. Muovere leggermente in alto o in basso il Montante Sedile per verificare che la Manopola Montante Sedile sia bloccata in uno dei fori di regolazione del Montante Sedile. Successivamente, ruotare la Manopola Montante Sedile in senso orario fino a stringerla completamente. 7 8. Fissare una Vite da M6 x 10mm (46) al Montante Sedile (11). In seguito inserire il Trasporto Sedile (19) nel Montante Sedile. Poi regolare il Trasporto Sedile nella posizione desiderata e stringere la Manopola Sedile (31) nel Trasporto Sedile. 8 11 1 20 46 11 Si veda particolare nel disegno. Fissare un’altra Vite da M6 x 10mm (46) al Montante Sedile (11). 31 19 46 11 9. Identificare il Pedale Sinistro (24), c’è un adesivo « L » sul Pedale Sinistro per l’identificazione. Usando una chiave inglese, stringere fermamente il Pedale Sinistro in senso antiorario nel Braccio Manovella Sinistro (15). Stringere il Pedale Destro (non mostrato) in senso orario nel Braccio Manovella Destra (non mostrato). Importante: stringere il più possibile entrambi i Pedali. Dopo aver usato la ciclocamera per una settimana, stringere di nuovo i Pedali. Per un’ottima prestazione, i Pedali devono essere mantenuti ben stretti. 9 Staffa Linguetta 15 24 Premere la linguetta posizionata al lato del Pedale Sinistro (24) e regolare la staffa pedale nella posizione desiderata. Regolare l’altra staffa pedale (non raffigurata) nello stesso modo. 10. Controllare che tutte le parti siano strette in modo appropriato prima di usare la ciclocamera. Nota: A montaggio completato, potrebbero rimanere alcune parti inutilizzate. Per proteggere il pavimento o la moquette da danni, collocare un tappeto sotto la ciclocamera. 8 USO DELLA CICLOCAMERA COME LIVELLARE LA CICLOCAMERA REGOLAZIONE DELLE STAFFE PEDALI Se la ciclocamera dondola leggermente durante l’uso, girare uno o entrambi i piedini livellatori sotto la parte anteriore dello stabilizzatore fino ad eliminare il dondolio. Per regolare le staffe dei pedali premere le linguette ai lati dei pedali e regolare la staffa nella posizione desiderata. REGOLAZIONE DELL’ALTEZZA DEL SEDILE Per un esercizio efficace, il sedile deve essere regolato alla giusta altezza. Mentre pedalate, le ginocchia dovranno piegarsi leggermente quando i pedali raggiungono il punto più basso. Linguetta REGOLAZIONE DEL MANUBRIO Per regolare il sedile, innanzitutto ruotare la manopola Sedile montante sedile in senso antiorario finManopola ché si allenta. Poi Montante tirare la manopola, Sedile far scorrere il montante sedile in alto o in basso nella posiMontante zione scelta e poi Sedile rilasciare la manopola. Muovere leggermente in alto o in basso il montante sedile per verificare che la manopola sia bloccata in uno dei fori di regolazione del montante sedile. Poi ruotare in senso orario la manopola per bloccarla. Per regolare il manubrio, prima ruotare la maniglia di regolazione indicata in senso antiorario per allentarlo. Maniglia di Nota: La maniglia di Regolazione regolazione funziona come una chiave per dadi. Ruotare la maniglia in senso antiorario, allontanarla dal manubrio, ruotarla in senso orario, spingerla verso il manubrio e quindi ruotarla nuovamente in senso antiorario. Ripetere la procedura fino ad allentare il manubrio. Spostare il manubrio verso l’alto o verso il basso nella posizione desiderata, quindi serrare nuovamente la maniglia. REGOLAZIONE DELLA POSIZIONE LATERALE DEL SEDILE Per regolare la posizione laterale del sedile innanzitutto allentare leggermente la manopola sedile. Poi muovere il sedile in avanti o indietro nella posizione desiderata e bloccare la manopola sedile. Staffa Sedile Manopola Sedile Montante Sedile 9 DIAGRAMMA CONSOLLE APPLICAZIONE DELL’ADESIVO D’AVVERTENZA La consolle offre anche due programmi cardiaci che controllano automaticamente la resistenza dei pedali e Tutte le avvertenze sulla consolle sono stampate in vi avvisano di mantenere un’andatura costante nel pedalare per mantenere il vostro battito cardiaco in inglese. L’incluso foglio di adesivi contiene le stesse prossimità delle impostazioni bersaglio del battito carinformazioni in altre quattro lingue. Cercate l’adesivo Che è italiano sul foglio degli adesivi. Staccare l’adesi- diaco durante i vostri allenamenti. È inoltre possibile selezionare un programma watt che modifica la resivo e applicarlo sulla consolle nel luogo mostrato. ELPE5986 stenza dei pedali per mantenere la potenza sviluppata PFEVEL5986 CARATTERISTICHE DELLA CONSOLLE Locust vicino al livello desiderato. La moderna consolle offre una serie di funzioni progettate per rendere il vostro allenamento più piacevole e efficace. Quando viene selezionatala funzione manuale della consolle , la resistenza dei pedali può essere cambiata al tocco di un pulsante. Mentre vi allenate, la consolle fornirà un aggiornamento continuo dell’esercizio. È possibile misurare la frequenza cardiaca utilizzando il sensore pulsazioni o il cardiofrequenzimetro (opzionale). Nota: per informazioni riguardanti il cardiofrequenzimetro in opzione, far riferimento a pagina 19. La consolle presenta otto programmi intelligenti. Ogni programma cambia automaticamente il carico della ciclocamera e vi avvisa di aumentate o diminuite la vostra andatura mentre vi guida attraverso un allenamento efficace. Inoltre, la consolle presenta due giochi interattivi motivazionali. Utilizzando le due unità di comando di gioco, è possibile giocare con l’entusiasmante Fat Blocker™ o con il dinamico Calorie Destroyer™ durante gli allenamenti: l’intensità dell’allenamento sarà proporzionale ai vantaggi! La consolle memorizza i quattro risultati migliori per ogni gioco: si possono sfidare altri utenti o cercare di migliorare il proprio record. Per usare la modalità manuale della consolle, consultare pagina 11. Per usare un programma automatico, consultare pagina 13. Per usare un programma frequenza cardiaca, vedere a pagina 14. Per utilizzare il programma watts, vedere a pagina 16. Per giocare con Fat Blocker, vedere pagina 17. Per giocare con Calorie Destroyer, vedere pagina 18. 10 USO DELLA MODALITÀ MANUALE 4. Seguire la progressione sul display. Nota: Se ci fosse una sottile pellicola di plastica sulla facciata della consolle, rimuoverla. L’angolo superiore sinistro del display visualizzerà il tempo [TIME] trascorso. Nota: Qualora sia stato selezionato un programma, fatta eccezione per il programma watt, il display visualizzerà il tempo rimasto nel programma invece del tempo trascorso. 1. Per avviare la consolle, o iniziare a pedalare. La ciclocamera non ha bisogno di pile o di una fonte esterna di corrente. La corrente viene creata da un generatore mentre pedalate. Per mettere in funzione la consolle, iniziare a pedalare ad una velocità di 5 chilometri/ora circa (3 miglia/ora) o superiore. Dopo pochi secondi, i display della consolle si accenderanno. Poi si sentirà un suono e la consolle sarà pronta per l’uso. 2. Selezionare la modalità manuale. Ogni volta che si accende la consolle si selezionerà la modalità in manuale. Qualora sia stato selezionato un programma, riselezionare la modalità manuale premendo ripetutamente i pulsanti Programmi fino a quando nell’angolo in basso a sinistra del display compare il termine MANUALE. L’angolo inferiore sinistro del display mostrerà la distanza [DISTANCE] totale percorsa espressa in miglia o chilometri e la potenza sviluppata in [WATTS] . Nell’angolo sinistro superiore del display si visualizzerà il numero approssimativo di calorie [CALORIES] bruciate. L’angolo superiore destro del display mostrerà anche la vostra frequenza cardiaca [HEART RATE] quando viene utilizzato il sensore incorporato nell’impugnatura (si veda punto 5 a pagina 12). 3. Modificare la resistenza dei pedali come desiderato. Come pedal, cambi la resistenza dei pedali premendo c’è ne dei pulsanti Resistenza Rapida [QUICK RESISTANCE] numerati da 1 a 12. Nota: dopo aver premuto i pulsanti Resistenza, ci vorranno alcuni secondi prima che i pedali raggiungano il livello di resistenza selezionato. L’angolo inferiore destro del display mostrerà il vostro ritmo di pedalata in miglia [MPH] o chilometri/ora [KM/H]. Il centro del display mostrerà la resistenza [RESISTANCE] selezionato dei pedali per alcuni secondi ogni volta che cambia selezionato della resistenza stessa. E’ possibile visualizzare le informazioni selezionate con una dimensione maggiore. Premere il pulsante Display ripetutamente per visualizzare il tempo e di calorie, il tempo e le calorie o il tempo e la velocità. Premere il pulsante Display ancora per visualizzare tutte le informazioni. Per azzerare le informazioni sul display, premere il pulsante Avvio/Ripristino [START/RESET]. 11 La consolle è dotata di tre tipi di retroilluminazione. La modalità « On » mantiene la retroluce accesa quando la consolle è accesa. Per risparmiare batterie, la modalità « Auto » mantiene la retroluce accesa solo quando ci si sta allenando. La modalità « Off » disconnette anche la retroluce. Per selezionare l’opzione retroilluminazione, prima premere e tenere premuto il pulsante Programmi Personal Trainer [PERSONAL TRAINER PROGRAMS] per alcuni secondi. Quindi premere il pulsante di aumento per selezionare l’opzione di retroilluminazione desiderata. Quindi, premere il pulsante Programmi Personal Trainer per salvare la selezione. Prima di utilizzare Contatti il sensore polso, togliere la pellicola di protezione dai contatti metallici superiori e inferiori sul sensore polso. Per misurare la frequenza cardiaca, afferrare il sensore impugnatura con i palmi appoggiati sui contatti metallici. Non muovere le mani o stringere troppo i contatti. Nota: La consolle può mostrare la velocità e la distanza sia in chilometri che in miglia. Sul display verranno visualizzate le scritte «mph» o «km/h» per mostrarvi quale unità di misura è stata selezionata. Per variare l’unità di misura, prima premere e tenere premuto il pulsante Programmi Personal Trainer per alcuni secondi. La parola ENGLISH o METRIC verrà visualizzata sul display. Poi premere il pulsante diminuisci per selezionare l’unità di misura desiderata. Quindi, premere il pulsante Programmi Personal Trainer per salvare la selezione. Nota: Quando vengono sostituite le batterie, potrebbe rendersi necessario riselezionare l’unità di misura. Quando le pulsazioni vengono rilevate, si visualizzeranno una, due o tre lineette e poi verrà mostrata la vostra frequenza cardiaca [RATE]. Per una lettura più precisa delle pulsazioni, impugnare i contatti per almeno 15 secondi. Nota: Se si impugnano continuamente i contatti, il display mostrerà la vostra frequenza cardiaca per 30 secondi. Il display visualizzerà poi la vostra frequenza cardiaca in tutte le altre modalità. Se la frequenza cardiaca non viene visualizzata, controllare che le mani siano posizionate come descritto. Attenzione a non muovere troppo le mani o stringere troppo i contatti metallici. Per ottenere delle prestazioni ottimali, pulire i contatti utilizzando un panno morbido; non utilizzare mai alcol, abrasivi o prodotti chimici per la pulizia. 5. Misurare la vostra frequenza, se desiderate. È possibile misurare le pulsazioni cardiache utilizzando il sensore impugnatura o il cardiofrequenzimetro in opzione (per informazioni riguardo il cardiofrequenzimetro in opzione, vedere a pagina 19). Nota: Se indossate il cardiofrequenzimetro in opzione e nello stesso tempo reggete il sensore impugnatura, la consolle non mostrerà il vostro battito cardiaco in maniera precisa. 6. Accensione del ventilatore. Il ventilatore ha due velocità. Premere il pulsante Ventilatore ripetutamente per selezionare la velocità o per spegnere il ventilatore. 7. Quando avete terminato di esercitarvi, la consolle si spegnerà automaticamente. Se i pedali non vengono mossi per alcuni secondi, si udirà un suono e la consolle andrà in pausa. Se non si pedala per alcuni minuti, la consolle si spegnerà e i display si azzereranno. 12 USO DI UN PROGRAMMA AUTOMATICO Quando vi allenate sarete esortati a mantenere il vostro ritmo di pedalata vicino all’impostazione di giri minuto massima per il segmento in corso. Quando sul display si visualizza una freccia all’insù, aumentate il ritmo. Quando sul display si visualizza una freccia all’ingiù, diminuire il ritmo. Quando il display non visualizza nessuna freccia, mantenere il ritmo. 1. Per avviare la consolle, iniziare a pedalare. Vedere la fase 1 a pagina 11. 2. Selezionare il programma automatico. Per selezionare Profilo uno degli otto programmi intelligenti, premere ripetutamente il pulsante Programmi Personal Trainer fino a quando il nome del programma desiderato compare sul display. Anche il tempo del programma e le impostazioni della resistenza verranno visualizzati dal display. Importante: le impostazioni del ritmo sono destinate solo a motivarvi. Il vostro ritmo attuale può essere inferiore a quello impostato. Verificare che il ritmo di allenamento sia quello più appropriato a voi. Qualora il livello di resistenza del segmento corrente risulti eccessivo o insufficiente, è possibile escludere l’impostazione manualmente premendo i pulsanti Resistenza Rapida. Importante: quando il segmento corrente del programma termina, i pedali regoleranno automaticamente le impostazioni di resistenza al segmento successivo. 3. Iniziare a pedalare per avviare il programma. Ogni programma è diviso in 20 o 30 segmenti da un minuto. Per ogni segmento è stato impostato un livello di resistenza e uno di ritmo. Nota: È possibile impostare lo stesso livello di resistenza e di ritmo per uno o più segmenti consecutivi. Il programma continuerà in questo modo fino al termine dell’ultimo segmento. Per arrestare il programma in qualsiasi momento smettere di pedalare. Verrà emesso un tono di avviso e il tempo comincerà a lampeggiare nel display. Per far ripartire il programma, iniziare semplicemente a pedalare. Per ripristinare il programma, premere il pulsante Avvio/Ripristino. Il profilo programma visualizzerà i vostri progressi (si veda disegno sopra). Il segmento lampeggiante del profilo rappresenta il segmento in corso del programma. L’altezza del segmento lampeggiante indica la resistenza impostata per il segmento in corso. Quando il primo segmento del programma termina, l’impostazione della resistenza e i giri impostati per il secondo segmento si visualizzeranno al centro del display per alcuni secondi per avvisarvi. Tutti i dati raccolti quindi verranno spostati di una colonna a sinistra e i pedali si regoleranno automaticamente al livello di resistenza impostato per il secondo segmento. 4. Seguire la progressione sul display. Vedere la fase 4 a pagina 11. 5. Misurare la vostra frequenza, se desiderate. Vedere la fase 5 a pagina 12. 6. Accendere il ventilatore se desiderato. Vedere la fase 6 a pagina 12. 7. Quando avete terminato di esercitarvi, la consolle si spegnerà automaticamente. Vedere la fase 7 a pagina 12. 13 USO DI UN PROGRAMMA FREQUENZA CARDIACA 4. Afferrare il sensore impugnatura o indossare il cardiofrequenzimetro. Per usare un programma frequenza cardiaca, dovete indossare il cardiofrequenzimetro in opzione o usare il sensore impugnatura (per informazioni riguardo il cardiofrequenzimetro in opzione, vedere a pagina 19). Nota: Se indossate il cardiofrequenzimetro e nello stesso tempo reggete il sensore impugnatura, la consolle non mostrerà il vostro battito cardiaco in maniera precisa. 1. Per avviare la consolle, iniziare a pedalare. Vedere la fase 1 a pagina 11. 2. Selezionare il programma frequenza cardiaca. Per selezionare uno dei due programmi di frequenza cardiaca, premere ripetutamente il pulsante Programmi Controllo Frequenza Cardiaca fino a quando sul display comparirà il messaggio Frequenza Cardiaca 1 [HEART RATE 1] o Frequenza Cardiaca 2 [HEART RATE 2]. Anche il tempo del programma e le impostazioni della frequenza cardiaca verranno visualizzati dal display. Se usate il sensore impugnatura, non è necessario tenere continuamente le impugnature durante il programma; comunque, dovreste usare frequentemente le impugnature in modo che il programma funzioni appropriatamente. Ogni volta che reggete le impugnature, tenete le mani sui contatti per almeno 30 secondi. 3. Selezionare una regolazione desiderata di frequenza cardiaca. 5. Iniziare a pedalare per avviare il programma. Qualora venga selezionato un programma di frequenza cardiaca, al centro del display lampeggerà l’impostazione massima della frequenza cardiaca desiderata. Se lo si desidera, premere i pulsanti di aumento e diminuzione per modificare l’impostazione massima di frequenza cardiaca desiderata, quindi premere il pulsante Invio. Nota: Se modificate il valore massimo di frequenza cardiaca, il livello di intensità dell’intero programma cambierà. Ogni programma frequenza cardiaca è diviso in 20 o 30 segmenti da un minuto. Per ogni segmento viene programmata una frequenza cardiaca. Nota: la stessa frequenza cardiaca può essere programmata per due o più segmenti consecutivi. L’impostazione di frequenza cardiaca desiderata per il primo segmento verrà indicata dall’altezza del segmento lampeggiante nel profilo sul display. Le impostazioni di frequenza cardiaca desiderata per i vari segmenti successivi verranno indicate dall’altezza del profilo a destra del segmento lampeggiante. Al termine del primo segmento del programma, inizierà a lampeggiare il segmento successivo nel profilo. L’impostazione di frequenza cardiaca desiderata per il segmento successivo verrà indicata dall’altezza del segmento lampeggiante nel profilo. 14 aumentare o diminuire automaticamente per consentire alla vostra frequenza cardiaca di avvicinarsi a quella impostata. Appena iniziate a pedalare, la consolle paragonerà automaticamente il vostro battito cardiaco all’impostazione del battito cardiaco bersaglio. Se la vostra frequenza cardiaca è troppo al di sotto o al di sopra di quella impostata, la resistenza dei pedali aumenterà o diminuirà automaticamente per portare la vostra frequenza cardiaca più vicino possibile a quella impostata. Il programma continuerà in questo modo fino al termine dell’ultimo segmento. Per arrestare il programma in qualsiasi momento smettere di pedalare. Verrà emesso un tono di avviso e il tempo comincerà a lampeggiare nel display. Per far ripartire il programma, iniziare semplicemente a pedalare. Per ripristinare il programma, premere il pulsante Avvio/Ripristino. Sarete invitati a pedalare ad un ritmo costante. Quando sul display si visualizza una freccia all’insù, aumentate il ritmo. Quando sul display si visualizza una freccia all’ingiù, diminuire il ritmo. Quando il display non visualizza nessuna freccia, mantenere il ritmo. 6. Seguire la progressione sul display. Vedere la fase 4 a pagina 11. 7. Misurare la vostra frequenza, se desiderate. Vedere la fase 5 a pagina 12. Importante: verificare che il ritmo di allenamento sia quello più appropriato a voi. Nota: è possibile modificare le impostazioni della resistenza manualmente; tuttavia, se si modificano le impostazioni della resistenza non riuscirete a mantenere il ritmo di frequenza cardiaca massimo. Quando la console paragona la vostra frequenza cardiaca con quella impostata, la resistenza dei pedali può 8. Accendere il ventilatore se desiderato. Vedere la fase 6 a pagina 12. 9. Quando avete terminato di esercitarvi, la consolle si spegnerà automaticamente. Vedere la fase 7 a pagina 12. 15 mente per portare il vostro livello di rendimento più vicino possibile ai watts impostati. COME UTILIZZARE IL PROGRAMMA WATTS 1. Per avviare la consolle, o iniziare a pedalare. Durante il programma, sarete invitati a pedalare ad un ritmo costante. Quando sul display si visualizza una freccia all’insù, aumentate il ritmo. Quando sul display si visualizza una freccia all’ingiù, diminuire il ritmo. Quando il display non visualizza nessuna freccia, mantenere il ritmo. Vedere la fase 1 a pagina 11. 2. Selezionare il programma watts. Per selezionare il programma watt, premere ripetutamente il pulsante Programma Autoselezione Watt [WATTS SELF SELECT PROGRAM]. Sul display comparirà il messaggio PROGRAMMA WATT. 3. Inserire un livello di watts impostazione. Pochi secondi dopo aver seleziona il programma watts, sul display verrà visualizzata l’impostazione dei watts. Se lo si desidera, premere ripetutamente il pulsante di aumento o diminuzione per modificare l’impostazione watt desiderata, quindi premere il pulsante Invio. È possibile selezionare un’impostazione tra 20 e 400 watt. Il programma continuerà in questo modo in modo indefinito. Continuare ad esercitarsi quanto si desidera. Per fermare il programma, smettere di pedalare. Per far ripartire il programma, iniziare semplicemente a pedalare. Per ripristinare il programma, premere il pulsante Avvio/Ripristino. 5. Seguire la progressione sul display. Vedere la fase 4 a pagina 11. 6. Misurare la vostra frequenza, se desiderata. 4. Iniziare a pedalare per avviare il programma. Vedere la fase 5 a pagina 12. Durante il programma watt, il display visualizzerà il tempo trascorso. Al centro del display comparirà la potenza sviluppata in watt. 7. Accendere il ventilatore se desiderato. Durante l’esercizio la consolle metterà a confronto il vostro rendimento attuale con il livello di watts impostati. Se il vostro rendimento è troppo al di sotto o al di sopra di quello impostato, la resistenza dei pedali aumenterà o diminuirà automatica- 5. Quando avete terminato di esercitarvi, la consolle si spegnerà automaticamente. Vedere la fase 6 a pagina 12. Vedere la fase 7 a pagina 12. 16 Ogni volta che viene completata una fila di quadrati neri la riga scompare e tutti i blocchi soprastanti si spostano di una riga sotto. SVOLGIMENTO DEL GIOCO FAT BLOCKER Il gioco Fat Blocker richiede rapidità di elaborazione e velocità di riflessi. Oltre ai pulsanti della consolle, per giocare si utilizzeranno le quattro unità di comando di gioco sul manubrio. Per giocare con Fat Blocker attenersi alle fasi seguenti. Continuando il gioco, i blocchi scenderanno sempre più rapidamente, tuttavia, il passo della pedalata influirà sulla velocità dei blocchi (ovvero più velocemente si pedala, tanto più lentamente scenderanno i blocchi, concedendo maggiore tempo all’utente per posizionare e orientare i blocchi). Il gioco continua fino a quando una parte di un blocco impilato raggiunge l’estremità superiore del campo. 1. Per avviare la consolle, o iniziare a pedalare. Vedere la fase 1 a pagina 11. 2. Selezionare il gioco Fat Blocker. Per selezionare il gioco Fat Blocker, premere il pulsante [FAT BLOCKER]. Nella parte superiore del display comparirà il messaggio FAT BLOCKER. Una volta terminato il gioco, il display visualizzerà il punteggio finale e il livello di gioco raggiunto. Quindi il display visualizzerà i quattro punteggi migliori registrati dall’ultimo azzeramento dei punteggi. Se lo si desidera, premere e tenere premuto il pulsante destro di una delle unità di comando per azzerare i punteggi. Nota: Se il punteggio dell’utente è uno dei quattro migliori, il display chiederà di inserire un nome di tre lettere o cifre. Mentre lampeggia la linea al di sotto della prima lettera, premere i pulsanti su e giù di una delle due unità di comando per selezionare la lettera o la cifra desiderata. Quindi, premere il pulsante destro di una delle unità di comando e selezionare un’altra lettera o cifra. Ripetere questa procedura per selezionare una terza lettera o cifra. Quindi, premere nuovamente il pulsante destro di una delle unità di comando. Il display visualizzerà i quattro punteggi migliori registrati dall’azzeramento dei punteggi. 3. Pedalare per avviare il gioco. Quando viene avviato il gioco Fat Blocker, al centro del display compare un campo di gioco. 4. Seguire la progressione sul display. Nel corso dell’allenamento mentre si gioca con Fat Blocker, gli angoli del display visualizzeranno il tempo trascorso, la quantità approssimativa di calorie che sono state bruciate e il passo della pedalata. Inoltre, il display visualizzerà il punteggio corrente e il livello di gioco raggiunto. Un blocco composto da quattro o cinque quadrati neri scenderà lentamente verso il basso fino a raggiungere il fondo del campo. Quindi inizierà a scendere un altro blocco. I blocchi presentano otto forme diverse. Mentre i blocchi scendono, è possibile spostarli a sinistra o a destra utilizzando i pulsanti destro e sinistro dell’unità di comando sinistra. Inoltre, è possibile ruotare i blocchi in senso orario o antiorario utilizzando i pulsanti destro e sinistro dell’unità di comando destra. Una volta posizionato e orientato il blocco, se lo si desidera, è possibile velocizzare la discesa sul fondo del campo premendo il pulsante giù di una qualsiasi delle unità di comando. L’obiettivo è di gestire i blocchi in modo che formino una fila completa di quadrati neri sul fondo del campo. Per sospendere temporaneamente il gioco, premere il pulsante Display. Per riprendere il gioco, premere ripetutamente il pulsante Display, fino a quando sulla parte superiore del display compare il messaggio FAT BLOCKER, quindi iniziare a pedalare. Per azzerare il gioco, premere il pulsante Avvio/Ripristino. 5. Quando avete terminato di esercitarvi, la consolle si spegnerà automaticamente. Fila Completa Vedere la fase 7 a pagina 12. 17 SVOLGIMENTO DEL GIOCO CALORIE DESTROYER che uno scudo viene colpito da un laser, un pezzo di esso scomparirà. Il gioco Calorie Destroyer è un gioco dinamico che vede l’utente affrontare uno squadrone di velivoli dotati di armi laser. Oltre ai pulsanti della consolle, per giocare si utilizzeranno le quattro unità di comando di gioco sul manubrio. Per giocare con Calorie Destroyer attenersi alle fasi seguenti. L’obiettivo è di mantenere intatto il lancia laser impedendo ai velivoli di raggiungere il fondo del campo. Se il lancia laser viene colpito verrà disattivato e comparirà un altro lancia laser; in totale sono disponibili quattro lancia laser. Qualora vengano distrutti tutti i velivoli dello squadrone, comparirà un nuovo squadrone. 1. Per avviare la consolle, iniziare a pedalare. Nel corso del gioco la velocità dei velivoli continuerà ad aumentare. Il gioco continuerà fino a quando tutti e quattro i lancia laser saranno stati disattivati o un velivolo raggiungerà il fondo del campo. Vedere la fase 1 a pagina 11. 2. Selezionare il gioco Calorie Destroyer. Per selezionare il gioco Calorie Destroyer, premere il pulsante [CALORIE DESTROYER]. Nella parte superiore del display comparirà il messaggio DESTROYER. Una volta terminato il gioco, il display visualizzerà il livello di gioco raggiunto e il punteggio finale. Quindi il display visualizzerà i quattro punteggi migliori registrati dall’azzeramento dei punteggi. Se lo si desidera, premere e tenere premuto il pulsante destro di una delle unità di comando per ripristinare i punteggi. Nota: Se il punteggio dell’utente è uno dei quattro migliori, il display chiederà di inserire un nome di tre lettere o cifre. Mentre lampeggia la linea al di sotto della prima lettera, premere i pulsanti su e giù di una delle due unità di comando per selezionare la lettera o la cifra desiderata. Quindi, premere il pulsante destro di una delle unità di comando e selezionare un’altra lettera o cifra. Ripetere questa procedura per selezionare una terza lettera o cifra. Quindi, premere nuovamente il pulsante destro di una delle unità di comando. Quindi il display visualizzerà i quattro punteggi migliori registrati dall’azzeramento dei punteggi. 3. Pedalare per avviare il gioco. Quando viene avviato il gioco Calorie Destroyer, sul display compare un campo di gioco. Tre file di velivoli cominceranno a muoversi sopra il campo, sparando a intervalli raggi laser verso il basso. Ogni volta che i velivoli raggiungono il lato destro o sinistro del campo invertono direzione abbassandosi. 4. Seguire la progressione sul display. Nel corso dell’allenamento quando si gioca a Calorie Destroyer, l’angolo in alto a sinistra del display visualizzerà il tempo trascorso. Inoltre, il display visualizzerà il livello di gioco raggiunto e il punteggio corrente. Per sospendere temporaneamente il gioco, premere il pulsante Display. Per riprendere il gioco, premere ripetutamente il pulsante Display, fino a quando sulla parte superiore del display compare il messaggio DESTROYER. Per azzerare il gioco, premere il pulsante Avvio/Ripristino. Sul fondo del campo è presente un lancia laser. Premendo il pulsante ‘su’ di una delle unità di comando si spara il laser contro i velivoli. Inoltre, mentre di pedala, è possibile spostare il lancia laser a sinistra e a destra utilizzando i pulsanti destro e sinistro di una delle unità di comando. Più velocemente si pedala, più rapidamente di sposterà il lancia laser. 5. Quando avete terminato di esercitarvi, la consolle si spegnerà automaticamente. Tra i velivoli e il lancia laser sono presenti cinque scudi. Se lo si desidera, è possibile nascondere il lancia laser sotto uno scudo. Tuttavia, ogni volta Vedere la fase 7 a pagina 12. 18 IL CARDIOFREQUENZIMETRO IN OPZIONE Il cardiofrequenzimetro in opzione permette di avere le mani libere durante l’allenamento e registra continuamente la vostra frequenza cardiaca durante l’esercizio. Per acquistare il cardiofrequenzimetro in opzione, vi preghiamo di chiamare il numero di telefono riportato sulla copertina del presente manuale. INSTALLAZIONE DEL RICEVITORE PER IL CARDIOFREQUENZIMETRO IN OPPZIONE Qualora sia stato acquistato il cardiofrequenzimetro in opzione, attenersi alle fasi seguenti per installare il ricevitore accluso al cardiofrequenzimetro. 1. Rimuovere il coperchio del vano sul fondo della Consolle (9). 1 Collegare il filo sul ricevitore (A) al filo nella consolle. 9 Filo nella Consolle A Coperchio 2. Rimuovere la carta da un lato della striscia adesiva e posizionare la striscia sul retro del ricevitore (A). Quindi, rimuovere la carta dall’altro lato della striscia adesiva e premere il ricevitore sulla parete interna della Consolle (9) nella posizione indicata. 2 Quindi, rimontare il coperchio del vano. Nota: eventuali altri fili in dotazione con il cardiofrequenzimetro a torace possono essere eliminati. 9 A Montare il ricevitore qui 19 Striscia Adesiva MANUTENZIONE E LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI Ispezionare e stringere appropriatamente tutte le parti della ciclocamera regolarmente. Per pulire la ciclocamera, usare un panno morbido inumidito. Per prevenire danni alla consolle, tenere lontano da essa sostanza liquide e non esporla alla luce diretta del sole. REGOLAZIONE DELLA CINGHIA GUIDA Se i pedali dovessero scivolare mentre pedalate, anche quando la resistenza è regolata al livello massimo, la cinghia trasmissione dovrebbe essere regolata. Per regolare la cinghia, prima rimuovere tutte le viti dai pannelli laterali destro e sinistro. Quindi, separare attentamente i pannelli laterali. COME STRINGERE I PEDALI Per un ottima prestazione, stringere regolarmente i pedali. Quindi, ruotare il Dado Autobloccante da M8 (43) indicato fino a quando la Cinghia (28) sia opportunamente tensionata e i pedali non cedano più. Quindi, rimontare i pannelli laterali. COME LIVELLARE LA CICLOCAMERA Se la ciclocamera dondola leggermente durante l’uso, girare uno o entrambi i piedini livellatori sotto la parte anteriore dello stabilizzatore fino ad eliminare il dondolio. Piedini Livellatori 28 43 20 CONSIGLI PER L’ALLENAMENTO Brucia Grassi— Per bruciare i grassi in modo efficace, è necessario eseguire un allenamento a un livello di intensità relativamente basso per parecchi minuti Durante i primi minuti di allenamento, il corpo brucia i carboidrati semplici. Solo dopo i primi minuti il corpo brucia i grassi accumulati. Se l'obiettivo è quello di bruciare grassi, regolare la velocità e l'inclinazione del tapis roulant fino a quanto la frequenza cardiaca si avvicina al numero più basso della propria zona di allenamento. AVVERTENZA: prima di iniziare questo programma di esercizi o altri, consultare il medico. In particolare coloro che hanno un'età superiore ai 35 anni o che hanno comprovati problemi di salute. Il sensore pulsazioni non è uno strumento medico. Esistono vari fattori, ivi incluso il vostro movimento, che possono inficiare la precisione della rilevazione della frequenza cardiaca. Il sensore pulsazioni è solo uno strumento di supporto per l'allenamento per determinare la tendenza della frequenza cardiaca in generale. Per bruciare il massimo dei grassi, regolare la velocità e l'inclinazione del tapis roulant fino a quando la frequenza cardiaca raggiunge il numero medio della propria zona di allenamento. Allenamento Aerobico— Se l'obiettivo è il potenziamento del sistema cardiovascolare, l'allenamento deve essere « aerobico ». L'allenamento aerobico è un'attività che richiede un apporto di ossigeno elevato per periodi prolungati. In questo modo il cuore pompa una quantità maggiore di sangue ai muscoli e i polmoni lavorano maggiormente per ossigenare il sangue. Per l'allenamento aerobico, regolare la velocità e l'inclinazione del tapis roulant fino a quando la frequenza cardiaca raggiunge il numero massimo della propria zona di allenamento. I consigli che seguono sono un supporto per pianificare il programma di esercizi. Per informazioni più dettagliate relative agli esercizi, si consiglia di acquistare un libro specializzato o di consultare il proprio medico. INTENSITÀ ESERCIZIO Qualunque sia l'obiettivo, bruciare grassi o potenziare il sistema cardiovascolare, la chiave per raggiungere i risultati desiderati è allenarsi a un livello di intensità corretto. È possibile determinare il livello di intensità corretto prendendo come punto di riferimento la propria frequenza cardiaca. La tabella sottostante mostra le frequenze cardiache consigliate per bruciare i grassi o per un allenamento aerobico. CONSIGLI PER L'ALLENAMENTO Riscaldamento– Iniziare l'allenamento con 5/10 minuti di stretching ed esercizi leggeri. Un riscaldamento corretto aumenta la temperatura del corpo, la frequenza cardiaca e la circolazione in preparazione all'esercizio. Esercizio Zona di Allenamento– Dopo il riscaldamento, aumentare l'intensità dell'esercizio fino a quando le pulsazioni arrivano nella zona di allenamento e continuare per 20/60 minuti. (Durante le prime settimane del programma di esercizi, non mantenere le pulsazioni nella zona di allenamento per più di 20 minuti). Durante l'esercizio respirare regolarmente e profondamente, senza mai trattenere il respiro. Defaticamento– Terminare ogni sessione di allenamento con 5/10 minuti di stretching per rilassarsi. Questo aumenterà la flessibilità dei muscoli ed eviterà problemi post allenamento. Per determinare la frequenza cardiaca più adatta al proprio fisico, individuare la propria età in fondo alla tabella (le età sono arrotondate alla decina più prossima). Successivamente individuare i tre numeri sopra all'età impostata. I tre numeri definiscono la « zona di allenamento ». I due numeri più bassi rappresentano le frequenze cardiache indicate per bruciare i grassi; il numero più alto è la frequenza cardiaca consigliata per l'allenamento aerobico. FREQUENZA ESERCIZI Per mantenere o migliorare la propria condizione, eseguire tre allenamenti alla settimana, rispettando almeno un giorno di riposo tra ogni sessione. Dopo alcuni mesi, sarà possibile anche eseguire cinque allenamenti alla settimana. La chiave del successo è rendere l'esercizio una parte costante e divertente della vita di tutti i giorni. 21 LISTA DEI PEZZI—Modello Nº PFEVEX4916.1 Nº. Qtà. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 1 2 1 4 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 1 1 2 1 1 2 2 1 1 4 1 2 1 4 Descrizione Nº. Qtà. Telaio Stabilizzatore Anteriore Stabilizzatore Posteriore Pannello Laterale Sinistro Pannello Laterale Destro Montante Manubrio Manubrio Copri Pedale Consolle Maniglia di Regolazione Montante Sedile Sedile Collare Copri Pannello Laterale Braccio Manovella Sinistro Braccio Manovella Destro Ruota Porta Bottiglia Trasporto Sedile Manopola Montante Sedile Cuscinetto Manovella Morsetto Manubrio Vite a Testa Bombata da M10 x 85mm Staffa/Pedale Sinistro Staffa/Pedale Destro Copri Manovella Manovella Cinghia Piedino Livellatore Impugnatura Unità di Comando Manopola Sedile Anello di Sicurezza Manovella Dado Autobloccante da M6 Puleggia Copri Ruota Vite da M4 x 5mm Rondella da M6 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 1 1 4 2 2 3 4 2 2 2 3 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 # # 4 1 1 4 4 20 3 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 8 1 1 1 1 1 1 1 2 R0707A Descrizione Rondella Manovella Generatore Rondella Grower da M6 Unità di Comando Gioco Cappuccio Stabilizzatore Dado Autobloccante da M8 Rondella Grower da M8 Vite Flangia da 5/16" x 1" Vite da M6 x 10mm Vite da M4 x 19mm Vite a Testa Bombata da M10 x 50mm Dado Autoblocante da M8 Filo Bardato Inferiore Filo Bardato Superiore Vite da M6 x 16mm Dado Autobloccante da M6 Vite da M4 x 16mm Rondella Grower da M10 Spaziatore Stazionario Dado Stazionario Vite Impugnatura Filo Sinistro Unità di Comando Filo Destro Unità di Comando Pannello di Controllo Staffa Controllo Quadro Alimentazione Staffa Alimentazione Vite Unità di Comando Spessore Stazionaria Bullone en «J» Filo Bardato Comando Filo Messa a Terra Filo Bardato da 28 1/2" Filo Bardato da 26" Manuale d’Istruzioni Chiave Esagonale Nota: # indica una parte non illustrata. Le specifiche sono soggette a cambiamento senza preavviso. Si veda la retrocopertina del presente manuale d’istruzioni per informazioni relative all’ordine di pezzi di ricambio. 22 DIAGRAMMA DEI PEZZI—Modello Nº PFEVEX4916.1 41 25 25 60 9 65 R0707A 16 30 26 5 58 54 45 54 14 54 54 8 41 54 59 65 30 7 58 54 18 47 22 46 6 10 12 11 31 51 55 19 55 48 48 53 34 13 27 44 20 44 52 35 55 38 49 17 43 63 61 36 52 21 33 66 54 66 2 17 39 23 37 67 54 40 37 57 43 35 54 64 40 21 32 43 66 1 62 69 56 42 71 68 54 29 3 54 24 23 29 72 45 4 26 15 14 42 70 54 50 8 54 24 23 28 ORDINAZIONE DEI PEZZI DI RICAMBIO Per ordinare i pezzi di ricambio, si veda la copertina del presente manuale. Per poter soddisfare rapidamente la vostra richiesta, prima di contattarci vi preghiamo di munirvi: • del numero di modello e del numero di serie del prodotto (consultare la copertina del presente manuale), • del nome del prodotto (consultare la copertina del presente manuale), • del numero pezzo e della descrizione del/dei pezzo/i di ricambio (consultare il capitolo ELENCO PEZZI e DISEGNO ESPLOSO alla fine del presente manuale) Pezzo Nº 256656 R0707A Stampato nella Cina © 2007 ICON IP, Inc.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project