ProForm PFEVEX6283 765 CD BIKE Manual de usuario

ProForm PFEVEX6283 765 CD BIKE Manual de usuario
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO
Para pedir piezas de repuesto, póngase en contacto con el establecimiento donde compró su equipo. Cuando
vaya a pedir piezas, por favor esté preparado para la siguiente información:
• el NÚMERO DE MODELO del producto (PFEVEX62832)
• el NOMBRE del producto (PROFORM® 765 TR bicicleta de ejercicio)
• el NÚMERO DE SERIE del producto (vea la portada de éste manual)
Nº de Modelo PFEVEX62832
Nº de Serie
• el NÚMERO y DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea la página 28)
Escriba el número de serie en el
espacio de arriba para referencia.
MANUAL DEL USUARIO
Serial Number Decal
(beneath stabiliser)
¿PREGUNTAS?
Como fabricante, nosotros estamos cometidos a proveer satisfacción completa al cliente. Si
tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas, por favor póngase en
contacto con el establecimiento
donde compró el equipo.
Clase HA Producto de Fitness
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
Nº de Parte 216468 R0704A
Impreso en China © 2004 ICON IP, Inc.
92
91
9
90
3
CONTENIDO
49
93
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
LISTA DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
105
96
94
105
92
93
11
105
49
91
3
94 105 66
66
88
96
89
8
8
88
10
89
27
89
88
88 89
57
53
57 95
95
48
55
57
62
57
67
62
57
95
67
85
95
67
26
67
57
PROFORM es una marca registrada de ICON IP, INC.
2
31
86
DIBUJO DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PFEVEX62832
Para identificar las piezas que se muestran abajo, vea la Lista de Piezas en las
páginas 28 y 29.
41
las siguientes precauciones importantes.
68
102
5
41
2. Use la bicicleta de ejercicio solamente como
se describe en este manual.
57
41
102
4
2
51 58 102
18
31
49
32 72
51
97
34
44
103
78
72 51
70
23
106
75
50
41
41
60
44
41
12
37 20
51
21
71
60
35
39
30
76
65
77
101
82
79
33
29
74 7
100
101
82
70
83
100
80
84
57
50
64
75
33 49
28
25
41
52
42
98
22
13
66
17
19
15
17
63
43
66
19 56
8. Use ropa adecuada para el ejercicio; no use
ropa suelta que pueda engancharse en la
bicicleta de ejercicio. Siempre use calzado de
atletismo para protección de sus pies.
9. La bicicleta de ejercicio deberá ser usada
solamente por personas cuyo peso sea 115
kg o menos.
16
10. El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Varios factores incluyendo sus movimien-
56
64
13. La calcomanía que se muestra aquí se colocará en la bicicleta de ejercicio. Saque las
calcomanías que están en español y presione
las calcomanías de advertencia de tal manera
que cubra las que están en inglés. Si la calcomanía se pierde, o si no está legible, póngase en contacto con el establecimiento
donde compró su sistema de entrenamiento
para solicitar una reposición sin costo.
Aplique las calcomanías en los lugares que
se muestran.
7. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejos de la bicicleta de
ejercicio a todo tiempo.
1
24
63
100
100
41 45
46
38
12. Si siente dolor o mareos mientras hace ejercicios, pare inmediatamente y comience el
enfriamiento.
4. La bicicleta de ejercicio está diseñada para
uso en casa solamente. No use la bicicleta de
ejercicio en un lugar comercial, institucional,
o de renta.
6. Inspeccione y apriete frecuentemente todas
las piezas de la bicicleta de ejercicio.
Reemplace cualquier pieza desgastada inmediatamente.
81
36
11. Siempre mantenga su espalda en una posición derecha cuando esté usando la bicicleta
de ejercicio; no se debe de colocar la espalda en posición de arco.
3. Es la responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios de la bicicleta
de ejercicio estén adecuadamente informados sobre todas las precauciones.
5. Coloque la bicicleta de ejercicio en una
superficie plana. Guarde la bicicleta de ejercicio en el interior, lejos de polvo y humedad.
Para protección, cubra el piso debajo de la
bicicleta de ejercicio.
61
69
99
tos durante el ejercicio, pueden afectar la precisión de las lecturas del ritmo cardíaco de su
corazón. La intención del sensor es solamente
servir como ayuda en el ejercicio para determinar la tendencia general del ritmo cardíaco.
1. Lea todas las precauciones en este manual
del usuario antes de usar la bicicleta de ejercicio.
41
6
PRECAUCIONES IMPORTANTES
AVISO: Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar la bicicleta de ejercicio lea
102
104
57
R0704A
73
14
47
64 54
87
40
30
AVISO:
Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico.
Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas
de salud pre-existentes. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños
materiales sufridos por o a través del uso de este producto.
40
3
Clave Ctd.
ANTES DE COMENZAR
Felicitaciones por seleccionar la bicicleta de ejercicio
PROFORM® 765 TR. El andar en bicicleta es uno de
los ejercicios más eficaces para aumentar su bienestar cardiovascular, aumentar rendimiento, y entonar el
cuerpo entero. La bicicleta de ejercicio 765 TR ofrece
una variedad impresionante de características para
permitirle disfrutar este ejercicio saludable en la conveniencia e intimidad de su propio hogar.
tiene preguntas después de leer este manual, por
favor póngase en contacto con el establecimiento
dónde compró la máquina. Por favor anote el número
de modelo del producto y el número de serie. El
número del modelo es PFEVEX62832. El número de
serie se puede buscar en la calcomanía pegada a la
bicicleta de ejercicio (vea la portada de éste manual
para su localización).
para su beneficio, lea este manual cuidadosamente antes de usar la bicicleta de ejercicio. si usted
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
99
100
101
102
103
1
6
2
8
1
Descripción
Clave Ctd.
Tornillo Botón de M6 x 25mm
Tornillo de M6 x 10mm
Tornillo de M4 x 20mm
Tornillo Botón Cónico M6 x 16mm
Espaciador de 8.5mm
104
105
#
#
#
Sensor de Pulso del Mango
Ventilador
Consola
Toca CD
Perilla de Ajuste
Pedal/Correa
Baranda
Tomacorriente
Rueda
Respaldo
Pata del Asiento
Asiento
Palanca del Asiento
PARTE DE
ATRÁS
LADO
DERECHO
*No se incluye la
botella de agua.
4
Porta CD
Arandela Dividida de M8
Adaptador del Cabe Eléctrico
Llave Hexagonal
Manual del Usuario
Nota: Este signo # significa una parte no ilustrada. Características técnicas están sujetas a cambios sin previo
aviso. Vea el reverso de este manual para ordenar piezas de repuesto.
Porta CD
Porta Botella
de Agua*
1
4
1
1
1
Descripción
29
LISTA DE PIEZAS—Nº de Modelo PFEVEX62832
R0704A
Para localizar las piezas abajo, vea el DIBUJO DE LAS PIEZAS en las páginas 30 y 31.
Clave Ctd.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
1
2
1
1
1
1
4
1
1
1
4
1
1
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
1
1
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
4
12
1
1
2
1
1
1
1
6
Descripción
Clave Ctd.
Marco
Montante Vertical
Baranda
Consola
Cubierta de la Baranda Derecha
Cubierta de la Baranda Izquierda
Manivela
Tornillo Botón de M6 x 16mm
Asiento
Montaje del Porta Asiento
Sujetador del Asiento
Forro de Cojinete del Marco Pequeño
Cubierta del Estabilizador Delantero
Tapa del Extremo del Estabilizador
Izquierdo
Estabilizador Delantero
Estabilizador Trasero Izquierdo
Rueda
Correa del Pedal Derecho
Pata de Nivelación
Perilla de Ajuste
Pedal Derecho
Pedal Izquierdo
Brazo de la Manivela Derecho
Brazo de la Manivela Izquierda
Correa del Pedal Izquierdo
Protector Lateral Izquierdo
Protector Lateral Derecho
Anillo
Polea
Imán
Botella de Agua
Arandela de Volante
Cojinete de la Manivela
Volante
Imán de “C”
Montaje del Cable de Resistencia
Resorte
Motor de Resistencia
Montaje del Brazo Estable
Tornillos Botón de M8 x 25mm
Tornillo de M4 x 12mm
Cableado Eléctrico Superior
Cableado Eléctrico Inferior
Sujetador del Forro de Cojinete
Abrazadera
Interruptor de Lengüeta/Cableado
Correa de Manejo
Cubierta del Volante
Contratuerca de Nylon de M8
28
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
2
4
1
1
2
1
2
17
1
1
2
1
6
2
3
1
6
6
1
1
6
1
2
1
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
1
2
1
1
2
1
1
1
2
1
1
1
1
1
6
6
1
2
2
3
4
4
4
1
1
Descripción
Tornillo Cónico
Tornillos Botón de M6 x 13mm
Suministro de Corriente
Cubierta de la Banda Derecha
Tornillos Botón de M8 x 52mm
Cubierta de la Banda Izquierda
Tornillo de M4 x 50mm
Tornillo de M4 x 16mm
Polea Pequeña
Tornillo Botón de M6 x 16mm
Tornillo de M4 x 8mm
Tornillos Botón de M6 x 8mm
Tornillo de M4 x 10mm
Contratuerca de Nylon de M6
Arandela de M8
Tornillo de M8 x 42mm
Arandela de M6
Tornillo de M4 x 38mm
Baranda Interna Derecha
Forro de Cojinete Grande del Marco
Tornillo Cónico de M4 x 16mm
Baranda Interna Izquierda
Anillo
Tapa de Extremo del Estabilizador
Derecho
Arandela de Acero
Cubierta de la Manivela
Sujetador del Brazo Estable
Perno del Atajador
Tuerca de M6
Sujetador del Tomacorriente
Sujetador del Interruptor de Lengüeta
Riel del Marco
Parachoques
Tapa de Extremo del Riel del Marco
Rodillo
Cubierta del Riel Izquierdo
Cubierta del Riel Derecho
Placa del Estabilizador
Rueda del Porta Asiento
Anillo Pequeño
Respaldo
Mango de Espuma
Tapa de Extremo de la Baranda
Tornillo Botón de M6 x 22mm
Tornillo Botón deM8 x 13mm
Tornillo de M4 x 25mm
Perno Botón de M8 x 38mm
Espaciador de 7.5mm
Estabilizador Trasero Derecho
MONTAJE
El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas de la bicicleta de ejercicio en una área despejada
y quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se halla
completado.
El montaje requiere las llaves incluidas, y un desarmador de estrella
.
ajustable
y un llave
Use los dibujos de las piezas abajo para identificar las partes pequeñas que se usan en el montaje. El número
en paréntesis abajo de cada dibujo se refiere al número clave de la pieza, de la LISTA DE PIEZAS en las páginas 28 and 29. El segundo número se refiere a la cantidad que se necesita para el montaje. Nota: Algunas
piezas pequeñas pueden haber sido armadas previamente para propósitos de envío. Si una parte no se
encuentra en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previamente.
Contratuerca
de Nylon de M8
(49)–4
Arandela de
M6 (66)–4
Tornillo Botón Cónico
de M6 x 16mm (102)–8
Tornillo Botón de
M8 x 25mm (40)–4
Arandela de
M8 (64)–2
Tornillo de
M4 x 12mm
(41)–6
Tornillo de
M4 x 16mm
(57)–6
Tornillo Botón de M6
x 22mm (93)–3
Tornillo Botón de
M6 x 16mm (8)–4
Tornillo Botón de
M6 x 25mm (99)–1
Tornillo Botón de
M8 x 52mm (54)–2
Tornillo Botón de
M8 x 38mm (96)–4
1. Oriente el Estabilizador Delantero (15) como se muestra. Mientras que otra persona levanta el frente del
Marco (1), una el Estabilizador Delantero al Marco con
dos Tornillos Botón de M8 x 52mm (54) y dos
Arandelas de M8 (64).
Tornillo de
M4 x 20mm
(101)–1
1
1
15
64
54
5
2. Mientras que otra persona sostiene el Montante Vertical
(2) en la posición que se muestra, conecte el Cableado
Eléctrico Superior (42) al Cableado Eléctrico Inferior
(43). Cuidadosamente jale el extremo del Cableado
Electrónico Superior para quitar lo flojo del Cableado
Eléctrico.
Asegúrese que
el Cableado
Eléctrico no se
pellizque y se
dañe durante
este paso.
Gire la Perilla de Ajuste (20) indicada en dirección
opuesta a las agujas del reloj dos o tres vueltas para
aflojarla. A continuación, jale la Perilla, inserte el
Montante Vertical (2) dentro del Marco (1), y entonces
suelte la Perilla. Tenga cuidado y evite pellizcar los
Cableados Eléctricos (42, 43). Mueva el Montante
Vertical arriaba y abajo un poco hasta que el pasador en la Perilla suene dentro de uno de los orificios en el Montante Vertical. Entonces, gire la Perilla
en dirección de las agujas del reloj hasta que esté
apretada. Apriete el Tornillo Botón de M6 x 25mm (99)
dentro del Marco.
3. Conecte la Baranda Interna Izquierda (71) al Montante
Vertical (2) con cuatro Tornillos Botón Cónicos de M6
x 16mm (102)
NOTAS
2
2
20
1
42
43
99
3
2
68
102
Conecte la Baranda Interna Derecha (68) al
Montante Vertical (2) de la misma manera.
102
71
4. Conecte la Baranda (3) al Sujetador del Asiento (11)
con dos Pernos Botón de M8 x 38mm (96) y dos
Contratuercas de Nylon de M8 (49). Asegúrese que
las Contratuercas de Nylon estén reposando en
los orificios hexagonales en la parte delantera de
la Baranda.
4
3
11
Conecte la Baranda (3) al Sujetador del Asiento
(11) de la misma manera.
49
3
6
96
27
SUGERENCIAS PARA ESTIRAMIENTO
5. Conecte el Asiento (9) al Sujetador del Asiento (11)
con cuatro Tornillos Botón de M6 x 16mm (8) y cuatro
Arandelas de M6 (66).
La forma correcta para algunos estiramientos básicos está mostrada en los dibujos de abajo. Hágalos despacio—manténgase quieto
en cada posición.
5
9
1
1. Extensiones Tocando las Puntas de los Pies
11
Párese con las rodillas ligeramente dobladas y doble la cintura lentamente hacia el frente. Deje que su espalda y brazos se relajen
mientras se estira al máximo hasta tocar las puntas de sus pies.
Sostenga la posición contando hasta el 15, relájese. Repita 3
veces. Estira: Tendón de la corva, la espalda y la parte trasera de
las rodillas.
2
66
8
66
2. Extension de Tendón de las Corvas
8
Siéntese con una pierna extendida. Doble la suela del otro pie
hacia usted y póngala contra el interior de la pierna extendida.
Dóblese tratando de tocar los dedos del pie extendido o tanto como
pueda. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3
veces. Estira: Tendón de la corva, la parte baja de la espalda y la
ingle.
6. Conecte el Respaldo (90) al Sujetador del Asiento (11)
con tres Tornillos Botón de M6 x 22mm (93).
6
90
106
3
3. Ectensiones de Tendón de Aquiles y Pantorrillas
11
4
Con una pierna enfrente de la otra, reclínese hacia adelante y coloque las manos contra la pared. Mantenga la pierna de atrás estirada y el pie de la misma pierna tocando el suelo completamente.
Doble la pierna de enfrente reclínese hacia adelante y empuje con
la cadera en dirección a la pared. Sostenga la posición contando
hasta 15, relájese. Repita 3 veces con ambas piernas. Estira:
Pantorrillas y tobillos.
93
4. Extensiones de los Cuadricéps
Sosteniéndose con una mano en la pared, con la otra mano agarre
uno de sus pies. Acérquelo lo más que se pueda a sus glúteos.
Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3 veces
con ambas piernas. Estira: Cuadricéps y músculos de la cadera.
5. Estiramiento de los Muslos Internos de la Cadera
Siéntese con las piernas dobladas y con las plantas de los pies
tocando una contra la otra. Jale de los pies juntos hacia adentro lo
más que se pueda. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3 veces. Estira: Cuadricéps y músculos de la cadera.
5
7. Empujando la palanca del asiento (que no se muestra)
en el lado derecho del Porta Asiento (10) hacia abajo,
deslice el Porta Asiento dentro del Riel del Marco (81),
y entonces jale la palanca de regreso para arriba.
Conecte un Parachoques (82) al Riel del Marco (81)
con un Tornillo de M4 x 20mm (101). A continuación,
presione la Tapa de Extremo del Riel del Marco (83)
dentro del extremo del Riel del Marco.
7
101
81
82
10
83
26
7
8. Con la ayuda de otra persona, cuidadosamente ladee
la bicicleta de ejercicio a su lado derecho de tal manera que esté reposando sobre la Baranda Interna
Izquierda (que no se muestra).
8
Identifique el Estabilizador Trasero Izquierdo (16), el
cual está marcado con una calcomanía “L”. Conecte
el Estabilizador Trasero Izquierdo y la Placa del
Estabilizador (87) al Marco (1) con dos Tornillos Botón
de M8 x 25mm (40) como se muestra; no apriete los
Tornillos Botón todavía.
ejercicio, su cuerpo usa normalmente los calorías carbohidratos para obtener energía. Solo después de los
primeros minutos de ejercicio empieza a usar las
calorías de grasa almacenadas para obtener energía.
Si su meta es de quemar grasa, ajuste la intensidad
de su ejercicio hasta que su ritmo cardíaco esté cerca
del número más bajo de su zona de entrenamiento
mientras que usted lleva a cabo sus ejercicios. Para
quemar grasqa a un nivel máximo, ajuste la intensidad de su ejercicio hasta que su ritmo cardíaco esté
cerca del número del medio en su zona de entrenamiento mientras que usted hace ejercicios.
La siguiente guía le ayudará a formar su plan de ejercicio. Para información más detallada sobre ejercicio,
obtenga un libro de prestigio o consulte a su médico.
40
AVISO:
40
Antes de comenzar éste o
cualquier programa de ejercicios, consulte a
su médico. Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o
que tengan problemas de salud preexistentes.
87
Inserte el Estabilizador Trasero Derecho (98) entre la
Placa del Estabilizador (87) y el Marco (1). Conecte el
Estabilizador Trasero Derecho con dos Tornillos Botón
de M8 x 25mm (40). Apriete los cuatro Tornillos
Botón.
9. Vea el Paso 10. Saque los tres Tornillos de M4 x
12mm (41) que se indican y la Cubiertas de las
Barandas Izquierda y Derecha (6,5) de la Consola (4).
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO
98
16
1
El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Varios factores pueden afectar la exactitud
de la lectura del pulso. El sensor de pulso
está diseñado únicamente como ayuda para el
ejercicio, determinando el ritmo cardíaco
usual en general.
9
41
Ejercicio Aeróbico
Si su meta es fortalecer su sistema cardiovascular, su
ejercicio debe ser “aeróbico.” El ejercicio aeróbico es
una actividad que requiere grandes cantidades de oxígeno por largos períodos de tiempo. Esto aumenta la
necesidad del corazón de bombear sangre a los músculos y de oxigenación de la sangre por los pulmones.
Para hacer ejercicio aeróbico, ajuste la intensidad de su
ejercicio hasta que que su ritmo cardíaco esté cerca del
número más alto en su zona de entrenamiento.
4
Con la ayuda de otra persona, cuidadosamente levante la bicideta de ejercicio de tal manera que repose
sobre los Estabilizadores Delantero y Trasero.
INTENSIDAD DEL EJERCICIO
Mientras que otra persona sostiene la Consola (4) en
la posición que se muestra, conecte el cableado eléctrico en la Consola al Cableado Eléctrico Superior
(42). Inserte el cableado eléctrico en exceso dentro
del Montante Vertical (2).
2
Tanto si su meta es quemar grasa o fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para lograr los resultados
deseados es llevar a cabo los ejercicios con la intensidad apropiada. El nivel de la intensidad apropiado se
puede encontrar al usar su ritmo cardíaco como guía.
El gráfico abajo muestra algunos niveles de ritmo cardíacos que se recomiendan para quemar grasa y ejercicio aeróbico.
42
Cableado
Eléctrico
Conecte la Consola (4) al Montante Vertical (2) con
quatro Tornillos Botón de M4 x 12mm (5). Tenga cuidado y evite pellizcar el cableado eléctrico.
GUÍA DE ENTRENAMIENTO
Cada plan de ejercicio debe de incluir las tres siguientes partes:
Calentamiento—Empiece cada entrenamiento con 5 a
10 minutos de estiramiento y ejercicio ligero para
calentamiento. Un calentamiento apropiado aumenta
la temperatura de su cuerpo, ritmo cardíaco, y circulación en preparación para el ejercicio.
10
104
10. Conecte el Porta CD (104) a la Consola (4) con dos
Tornillos de M4 x 12mm (41) como se muestra.
41
Zona de Ejercicio de Entrenamiento—Después de
calentar, incremente la intensidad de su ejercicio hasta
que su pulso esté en su zona de entrenamiento por 20
a 30 minutos. (Durante las primeras semanas de su
programa de ejercicio, no mantenga su pulso en su
zona de entrenamiento por más de 20 minutos.)
4
Conecte la Cubierta de la Baranda Izquierda (6) a la
Consola (4) con tres Tornillos de M4 x 16mm (57).
Conecte la Cubierta de la Baranda Derecha (5) a la
Consola (4) de la misma manera.
5
57
6
Para encontrar el ritmo cardíaco apropiado para
usted, primero encuentre su edad en la parte inferior
del gráfico (las edades están redondeadas a los diez
años más cercanos). A continuación, encuentre los
tres números arriba de su edad. Los tres números
son su “zona de entrenamiento.” El número más bajo
es el ritmo cardíaco recomendado para quemar
grasa; el número del medio es el ritmo cardíaco recomendado para quemar grasa a un nivel máximo; el
número más alto es el ritmo cardíaco recomendado
para un ejercicio aeróbico.
Enfriamiento—Termine cada entrenamiento con 5 a
10 minutos de estiramiento para enfriarse. Esto incrementará la flexibilidad de sus músculos y le ayudará a
prevenir problemas posteriores.
FRECUENCIA DEL EJERCICIO
Para mantener o incrementar su condición, haga tres
entrenamientos por semana, con al menos un día de
descanso entre los entrenamientos. Después de algunos meses, usted puede completar hasta cinco entrenamientos cada semana si lo desea. Recuerde, la
clave del éxito es hacer del ejercicio una parte regular
y placentera de su vida.
Quemar Grasa
Para quemar grasa efectivamente, debe hacer ejercicio relativamente a baja intensidad por un período de
tiempo sostenido. Durante los primeros minutos de
8
25
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
COMO NIVELAR LA BICICLETA DE EJERCICIO
Inspeccione y apriete regularmente las piezas de la
bicicleta de ejercicio. Reemplace inmediatamente
cualquier pieza gastada.
Después que la
bicicleta de ejercicio se haya movido al lugar donde
se usará, asegúrese que los
extremos de
Pata de
ambos estabilizaNivelación
dores estén
tocando el suelo.
Si la bicicleta de
ejercicio se mese un poco durante el uso, gire una o
ambas de las patas de nivelación debajo del estabilizador hasta que no se mesa más.
Para limpiar la bicicleta de ejercicio, use un trapo
húmedo y una cantidad pequeña de jabón suave para
platos. Importante: Para evitar daños a la consola,
mantenga los líquidos alejados de la consola y
mantenga la consola fuera de la luz directa del sol.
COMO MOVER LA BICICLETA DE EJERCICIO
Para mover la bicicleta de ejercicio, párese detrás de
ella y levante el marco en el lugar que se muestra
abajo. Para reducir el riesgo de lesiones, doble sus
piernas y mantenga su espalda recta. Mientras que
usted levante el Marco, asegúrese de levantar con
sus piernas en vez que con su espalda. Cuidadosamente mueva la bicicleta de ejercicio sobre las ruedas delanteras, y entonces baje el marco.
SENSOR DE PULSO DEL MANGO Y PROBLEMAS
• Evite mover las manos mientras que usa el sensor
de pulso del mango. El movimiento excesivo puede
interferir con las lecturas del ritmo cardíaco.
• No sostenga los contactos metálicos demasiado
apretados, ya que al hace esto puede interferir en
la lectura de su ritmo cardiaco.
Rueda
• Para la lectura del ritmo cardíaco más precisa, sostenga los contactos de metal por aproximadamente
30 segundos.
Levante
Aquí
• Para lograr funcionamiento óptimo del sensor de
pulso para la mano, mantenga los contactos metálicos limpios. Mantenga los contactos metales limpios.
Los contactos se pueden limpiar con un trapo
suave—nunca use alcohol, abrasivos, o químicos.
11. Identifique el Pedal Izquierdo (22) que tiene una “L” para
ayudarle a identificarlo. Usando una llave ajustable, firmemente apriete el Pedal Izquierdo en dirección
opuesta de las agujas del reloj al Brazo de la Manivela
Izquierda (24). Apriete el Pedal Derecho (que no se
muestra) en dirección de las agujas del reloj al Brazo de
la Manivela Derecha. Importante: Apriete ambos
Pedales lo más firme posible. Después de usar la
bicicleta de ejercicio por una semana, vuelva a apretar los Pedales. Para mejor rendimiento, los Pedales
deben mantenerse apretados.
11
25
Ajuste la Correa del Pedal Izquierdo (25) a la posición
deseada, y presione el extremo de la Correa del
Pedal a la lengüeta en el Pedal Izquierdo (22).
Lengüeta
Ajuste la Correa del Pedal Derecho (que no se
muestra) de la misma manera.
24
22
12
12. Enchufe un extremo del Suministro de Corriente (52)
en el tomacorriente en la parte trasera de la bicicleta
de ejercicios. Enchufe el otro extremo en el enchufe
apropiado que haya sido instalado de acuerdo a todos
los códigos y ordenanzas locales.
52
Nota: la consola puede ser operada con pilas en vez
del Suministro de Corriente (52) si es que así lo
desea. Para instalar las pilas, siga las instrucciones
abajo.
Vea el dibujo del recuadro. Presione la lengüeta indicada en el compartimiento de pilas y jale el compartimiento de pilas hacia abajo. Ponga cuatro pilas de
tamaño “D” en los sujetadores de pilas; asegúrese
que las pilas queden orientadas como se muestra
con las marcas dentro de los sujetadores de pilas.
Luego, cierre el compartimiento de pilas. Nota: Se
recomiendan Pilas de tipo Alcalinas.
REEMPLAZO DE LAS PILAS
4
Pilas
Cubierta
de las
Pilas
Lengüeta
Si es que la consola está usando corriente de pilas y si
es que las pantallas pierden nitidez, las pilas se deben
reemplazar. La mayoría de los problemas con la consola son el resultado de pilas bajas. Vea el paso 12 en la
página 9 para las instrucciones de reemplazo.
24
13. Asegúrese de que todas las piezas de la bicicleta de ejercicio estén apretadas apropiadamente. Nota:
Algunas piezas pueden sobrar después que el montaje se complete. Para proteger el suelo o la alfombra de
daño, coloque un tapete debajo la bicicleta de ejercicio.
9
INSTALAR EL RECEPTOR PARA EL SENSOR OPCIONAL DE PULSO PARA EL PECHO
Si usted ha comprado el sensor opcional de pulso para el pecho (vea la página 23), siga los pasos de
abajo para instalar el receptor incluido con el sensor de pulso para el pecho.
1. Mire debajo del revestimiento (A) y localice los dos tornillos empotrados (B). Remueva los dos tornillos, y
quite la tapa (C) del revestimiento. Coloque la tapa y
los tornillos a un lado.
2. Delicadamente, remueva el revestimiento (A) del
Montante Vertical (2) y la Agarradera de la Botella de
Agua (31).
C
31
2
F
3. Vea el dibujo de la parte inferior. Enrolle los cables (D)
en el receptor (E) longitudinalmente alrededor del
receptor como se muestra. Asegúrese que los cables
y el conector no toquen el cilindro pequeño.
E
D
G
6. Delicadamente alimente los cables en el Montante
Vertical (2) e inserte el revestimiento (A) dentro del
Montante Vertical. Tenga cuidado al evitar pinchar
los alambres.
A
Cuando la cuenta regresiva en la pantalla termine, el programa comenzará. El programa funcionará casi de la misma manera que un programa
Inteligente (refiérase al paso 3 en la página 15).
Sin embargo, un “chirrido” electrónico sonará
para indicarle cuando la resistencia y/o el ajuste
de paso esté por cambiar.
Nuestra página de internet en www.iFIT.com le permite jugar con los programas de iFIT.com directamente
del internet. Para usar los programas de nuestra página de Internet, la bicicleta de ejercicio debe estar
conectada a su computadora en casa. Vea COMO
CONECTAR SU COMPUTADORA en la página 21.
Además, usted tiene que tener el Internet conectado y
un proveedor de servicios de Internet. Una lista de
requisitos del sistema se encontrará en nuestra página de Internet.
8
Siga su progreso con la pantalla grande.
Vea el paso 4 en la página 13.
Siga los pasos de abajo para usar un programa de
nuestra página de Internet.
9
1
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Encienda la consola.
10
Vea el paso 1 en la página 13.
Encienda los ventiladores si lo desea.
Vea el paso 6 en la página 14.
B
Conector
2
Seleccione la función iFIT.com.
11
Cada vez que la consola
se encienda, la función
manual se seleccionará.
Para usar un programa de
nuestra página de
Internet, presione el botón
de iFIT.com. El indicador
iFIT.com cerca de la parte
de abajo se encenderá y las letras IF aparecerán
en la esquina superior derecha de la pantalla.
D
E
Cilindro
Pequeño
7. Vuelva a sujetar la tapa (C) y el revestimiento (A) a la
Agarradera de la Botella de Agua (31) con los dos tornillos (B). Nota: Los cables incluidos con el sensor de pulso para el pecho no son necesarios y pueden descartarse.
3
Vaya a su computadora y comience una
conexión de Internet.
4
Comience a buscar en la Internet, si es necesario, y vaya a nuestra página de internet
www.iFIT.com.
5
Siga los otros links (lazos) en nuestra página
de Internet para seleccionar un programa.
6
Siga las instrucciones en la línea para
comenzar el programa.
Cuando usted termina de hacer ejercicios, la
consola automáticamente se apagara.
Vea el paso 7 en la página 14.
EL SENSOR DE PULSO OPCIONAL PARA EL PECHO
El sensor de pulso para el pecho ofrece operación
libre de manos y monitores continuos de su ritmo cardíaco durante sus entrenamientos. Para comprar un
sensor de pulso opcional para pecho, por favor de
comunicarse con el establecimiento donde compró su bicicleta de ejercicio.
Cuando comience el programa, comenzará una
cuenta regresiva en la pantalla.
10
Regrese a la bicicleta de ejercicio y comience
a pedalear.
Vea el paso 5 en la página 14.
4. Agarre el receptor (E) de manera que el cilindro
pequeño se oriente como se muestra, y cuidadosamente inserte el receptor en el revestimiento (A).
Sujete el receptor al revestimiento con dos tornillos (F)
incluidos con el sensor de pulso para el pecho.
5. Localice los cables indicados (G) dentro del revestimiento (A). Hale el extremo de los cables fuera del
revestimiento y conéctelo a los cables (D) en el receptor
(E). Asegúrese que los conectores queden juntos.
7
COMO USAR LOS PROGRAMAS DIRECTAMENTE DE NUESTRA PÁGINA DE INTERNET
23
El programa funcionará en casi la misma manera
que un programa inteligente (refiérase al paso 3
en la página 15). Sin embargo, un sonido “pío”
electrónico le alertará cuando la resistencia y/o el
ajuste de paso esté por cambiar.
COMO USAR LOS PROGRAMAS DE VIDEO DE
IFIT.COM
Para usar los videocasetes de iFIT.com, la bicicleta de
ejercicio debe estar conectada a su videograbadora.
Vea COMO CONECTAR SU VIDEOGRABADORA en
la página 21. Para comprar los casetes de vídeo
iFIT, visite nuestra página de Internet www.iconeurope.com.
Nota: Si la resistencia del entrenador elíptico
y/o el ajuste de paso no cambia cuando un
“pío” se oye:
• Asegúrese que el indicador de iFit.com esté
encendido.
Siga los pasos de abajo para usar un programa de
disco compacto o video de iFIT.com.
1
• Ajuste el volumen de su tocador de disco
compacto o videograbadora. Si el volumen
está muy alto o muy bajo, la consola quizá
no detecte las señales del programa.
Encienda la consola.
Vea el paso 1 en la página 13.
2
• Asegúrese que el cable audio esté apropiadamente conectada, y que esté completamente enchufado.
Seleccione la función iFIT.com.
Cada vez que la consola
se encienda, la función
manual se seleccionará.
Para seleccionar el videocasetes de iFIT.com, presione el botón de iFIT.com.
El indicador iFIT.com se
encenderá y las letras IF
aparecerá en la esquina superior derecha de la
pantalla.
3
COMO AJUSTAR EL ASIENTO
COMO AJUSTAR EL MONTANTE VERTICAL
Para ejercicios efectivos, el asiento debe estar en la
posición correcta. Mientras que usted pedalea, debe
haber un pequeño doblez en su rodilla cuando los
pedales estén completamente hacia adelante. Para
ajustar el asiento, empuje la palanca del asiento hacia
abajo, deslice el asiento hacia adelante o hacia atrás, y
entonces firmemente jale la palanca del asiento de
regreso para arriba.
El montante vertical
se puede ajustar a
la altura que es
Perilla
más cómoda para
usted. Para ajustar
el montante vertical,
Montante
Vertical
primero gire la perilla indicada en
dirección opuesta a
las agujas del reloj
dos o tres vueltas
para aflojarla (si la
perilla no se afloja
suficiente, puede
rallar el montante vertical). A continuación, jale la perilla, deslice el montante vertical a la altura deseada, y
entonces suelte la perilla. Mueva el montante vertical arriba y abajo un poco hasta que el pasador en
la perilla suene dentro de uno de los orificios en el
montante vertical. Entonces, gire la perilla en dirección de las agujas del reloj hasta que esté apretada.
Asiento
Para detener el programa a cualquier momento,
deje de pedalear y presione el botón de pausa en
su videograbadora. Para comenzar nuevamente,
presione el botón tocar en su videograbadora y
comience a pedalear.
5
Siga su progreso con la pantalla grande.
Vea el paso 4 en la página 13.
6
Inserte el disco compacto o videocassete de
iFIT.com.
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en la página 14.
Inserte un videocasete en su videograbadora.
4
COMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIO
7
Presione el botón de andar en su tocador de
disco compacto o videograbadora.
Encienda los ventiladores si lo desea.
Vea el paso 6 en la página 14.
8
Un momento después que el botón se presione,
su entrenador personal comenzará a guiarle a
través de su entrenamiento. Simplemente siga
las instrucciones del entrenador.
Cuando usted termina de hacer ejercicios, la
consola automáticamente se apagara.
Palanca
del
Asiento
COMO AJUSTAR LAS CORREAS DE LOS PEDALES
Para ajustar las
correas de los
pedales, primero
jale los extremos de
las correas arriba
de las lengüetas en
los pedales. Ajuste
las correas a la
posición deseada, y
presione los extremos de las correas
de regreso a las lengüetas.
Vea el paso 7 en la págin 14.
22
11
Correa
del
Pedal
Lengüeta
COMO CONECTAR SU COMPUTADORA
COMO CONECTAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS A SU TOCA VIDEOS O COMPUTADORA
Nota: Si su computadora tiene un enchufe de línea
afuera [LINE OUT] de 3,5mm, vea la instrucción A.
Sí su computadora solo tiene un enchufe de audífono [PHONES], vea la instrucción B.
COMO CONECTAR SU VIDEOGRABADORA
Nota: Si su videograbadora tiene un tomacorriente
de audio afuera [AUDIO OUT] que no se usa, vea
la instrucción A abajo. Si el enchufe de audio afuera se está usando vea la instrucción B. Si usted
tiene una televisión con una videograbadora
incorporada, vea la instrucción B.
A. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro extremo del cable audio en el enchufe de línea
afuera en su computadora.
A
A. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro lado del cable audio en el adaptador. Enchufe
el adaptador en el enchufe de audio afuera en su
videograbadora.
LINE OUT
Cable
Audio
LINE OUT
A
ANT. IN
VIDEO AUDIO
IN
RF OUT
CH
3 4
OUT
A
AUDIO OUT
RIGHT
B. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro extremo del cable en una aguja. Enchufe la
aguja en los enchufe de audífono en su computadora. Enchufe sus audífonos o altavoces en el otro
lado de la aguja.
LEFT
Adaptador
ANT. IN
A
VIDEO AUDIO
IN
RF OUT
CH
3 4
OUT
Cable Audio
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
iFIT.com. El tener la tecnología interactiva iFIT.com es
como tener un entrenador personal en su hogar.
Usando su toca CD que viene incluido, Usted puede
hacer correr programas de CD especiales de iFit.com.
Los programas de discos compactos y casete de
vídeo iFIT controlan automáticamente la bicicleta de
ejercicio mientras que un entrenador personal le guía
en cada paso de su sesión de ejercicios. La música
de alta energía agrega motivación. Para comprar los
discos compactos iFIT, visite nuestro sitio en
Internet www.iconeurope.com.
La consola avanzada ofrece una selección de características diseñadas para hacer sus entrenamientos más
disfrutables y eficaces. Cuando la función manual de la
consola ha sido seleccionada, la resistencia de los
pedales se puede cambiar con el toque de un botón.
Mientras que hace ejercicios, la consola le proveerá
información continua de sus ejercicios. Además usted
puede medir el ritmo cardiaco con el sensor de pulso
de mano que viene incluido o el sensor opcional de
pulso para el pecho (vea la página 23).
La consola también ofrece seis programas Inteligentes.
Cada programa cambia la resistencia del pedaleo automáticamente y le indica que aumente o disminuya su
paso mientras que le guía por un entrenamiento eficaz.
Además, la consola ofrece dos programas de Ritmo
Cardiaco que cambian la resistencia de los pedales y
que le indican cuando cambiar su ritmo de paso para
mantener su ritmo cardiaco cerca del ritmo cardiaco
objetivo mientras que hace ejercicios. La consola también presenta un programa Voltios que cambia la resistencia de los pedales para mantener su rendimiento en
energía cerca de un nivel objetivo durante su sesión de
ejercicios.
Usando el cable de audio que viene incluido, Usted
también puede conectar su bicicleta de ejercicios a
sugrabador de vídeo y televisor y así poder ver programas de vídeo de iFit.com. Los programas de vídeo
de iFit.com ofrecen los mismos beneficios que los programas de iFit.com de CD, y le permiten disfrutar de
paisajes grandiosos mientras que hace ejercicios.
Para comprar los casetes de vídeo iFIT, visite
nuestro sitio en Internet www.iconeurope.com.
Además puede conectar la bicicleta de ejercicios a su
computadora, ir a nuestro sitio de Internet en
www.iFit.com, y acceder a programas directamente de
nuestro sitio de Internet. Explore www.iFIT.com para
tener más información.
La consola también incorpora la tecnología interactiva
12
PHONES
B
B. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro extremo del cable en el adaptador. Enchufe el
adaptador en un adaptador RCA-Y (disponible en
tiendas de aparatos electrónicos). A continuación,
quite el alambre que actualmente está enchufado
al enchufe de audio afuera en su videograbadora y
enchufe el alambre en el lado no usado del adaptador-Y. Enchufe el adaptador-Y en el enchufe de
audio afuera en su videograbadora.
A
PHONES
A
Cable
Audio
ANT. IN
Aguja
VIDEO AUDIO
IN
RF OUT
CH
3 4
OUT
B
B
Audífonos/Altavoces
B
ANT. IN
VIDEO AUDIO
IN
RF OUT
CH
3 4
OUT
Adaptador
RCA-Y
Cable Audio
B
Adaptador
Alambre quitado del
enchufe de audio afuera
B
21
6
7
Siga su progreso con la pantalla grande.
COMO USAR LOS CD’s DE MUSICA
Vea el paso 4 en la página 13.
Si es que desea, usted puede tocar sus propios CD’s
en el Toca CD. Antes de tocar CD’s de música, seleccione la función manual de la consola (vea COMO
USAR LA FUNCION MANUAL en la página 13).
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en la página 14.
8
Encienda los ventiladores si lo desea.
Para usar la función manual de la consola, vea las
instrucciones abajo. Para usar un programa
Inteligente, vea la Página 15. Para usar un programa de Ritmo Cardiaco, vea la Página 16. Para usar
un Programa Voltios, vea la Página 18. Para usar
un programa de CD de iFit.com, vea la Página 19.
Para usar un programa de vídeo de iFit.com, vea la
Página 22. Para usar un programa de iFIT.com
directamente de nuestra página de Internet, vea la
página 23.
quemado (vea QUEMAR GRASA en página 24).
La pantalla cambiará de un número al otro cada
cuantos segundos. Cuando usa el sensor de
pulso de mano o use el sensor opcional de pulso
para el pecho, la pantalla también mostrará su
ritmo cardiaco (vea el paso 5 en la Página 14).
El centro de la
pantalla grande
mostrará el tiempo [TIME] transcurrido y su paso
[PACE] actual (en
minutos por milla). La pantalla cambiará de un
número al otro cada cuantos segundos. Nota:
Cuando un programa se ha seleccionado (excepto
para el programa en Voltios y el programa de
Ritmo Cardiaco 2), la pantalla mostrará el tiempo
restante en el programa en vez de el tiempo transcurrido.
Vea el paso 6 en la página 14.
9
COMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
Cuando usted termina de hacer ejercicios, la
consola automáticamente se apagara.
1
Vea el paso 7 en la página 14.
Encienda la consola.
Asegúrese que el transformador esté enchufado
o que las pilas estén instaladas en la consola
(vea el paso de montaje 12 en la Página 9).
Nota: Siempre saque los CD’s de iFIt.com del
Toca CD cuando termine de usarlos.
Encienda la consola, presione el botón de Prender/
Reajustar o comience a pedalear. (El botón de
Prender/Reajustar es el botón arriba del lado
izquierdo de la pantalla grande.)
2
3
La parte inferior
de la pantalla
grande mostrará
su velocidad de
pedaleo, su ritmo
de pedaleo (en
revoluciones por minuto), y el nivel de resistencia.
La pantalla cambiará de un número al otro cada
cuantos segundos.
Seleccione la función manual.
Cada vez que la consola
se encienda, la función
manual se seleccionará. Si
un programa se ha seleccionado, vuelva a seleccionar la función manual presionando el botón de
Programa repetidamente
hasta que las letras RPM
aparecerán en la pantalla pequeña.
Nota: La consola
puede mostrar
velocidad y distancia en millas
o kilómetros. Las
letras MPH o
KM/H aparecerán en la sección inferior de la pantalla grande para mostrar cual unidad de medida
se ha seleccionado. Para cambiar la unidad de
medida, primero sostenga el botón de Programa
apretado por algunos segundos. Una letra “E”
(para inglés) o una “M” (para sistema Métrico)
aparecerá en la parte inferior de la pantalla grande. Presione el botón de Resistencia + para cambiar la unidad de medida. Luego, presione el
botón Encender/Reajustar. Nota: Cuando las pilas
se reemplacen, tal vez sea necesario seleccionar
nuevamente la unidad de medida que desea.
Comience a pedalear y cambie la resistencia
de los pedales como lo desee.
Mientras que pedalea, cambie la resistencia de
los pedales al presionar los botones de
Resistencia + y –. Hay diez niveles de resistencia:
el nivel 10 de resistencia es el más desafiante.
Nota: Después que los botones se presionen,
tomará algunos segundos para que la resistencia
alcance el nivel seleccionado.
4
Siga su progreso con la pantalla pequeña y la
pantalla grande.
La pantalla pequeña mostrará el ritmo de su pedaleo,
en revoluciones por minuto.
[RPM]. La barra indicadora
en la pantalla pequeña
aumentará o disminuirá en
tamaño a medida que usted
aumente o disminuya su
paso del pedaleo.
La sección
superior de la
pantalla grande
mostrará la distancia [DISTANCE] que usted
ha pedaleado y el número de calorías [CALORIES] y calorías grasa [FAT CALS] que usted ha
20
13
Barra Indicadora
damente 30 segundos. Nota: Cuando sostiene
los mangos por primera vez, la pantalla grande
mostrará su ritmo cardíaco continuamente por 30
segundos. La pantalla mostrará su ritmo cardíaco
con las otras funciones de información.
Para reajustar las pantallas, presione el botón de
Prender/Reajustar.
5
Mida su ritmo cardíaco si lo desea.
Usted puede medir su ritmo cardiaco al usar el
sensor de pulso de mango que viene incluido o el
sensor de pulso para el pecho que es opcional.
Para usar el sensor de pulso del mango, siga las
instrucciones abajo. Nota: Si usted porta el sensor de pulso para el pecho opcional y sostiene el sensor de pulso del mango en el mismo
tiempo, puede ser que la consola no muestre
su ritmo cardíaco precisamente.
6
Encienda el ventilador si lo desea.
Para encender el ventilador a una velocidad
baja, presione el botón del ventilador. Para
encender el ventilador a una velocidad alta, presione el botón del ventilador una segunda vez.
Para apagar el ventilador, presione el botón del
ventilador una tecera vez. Nota: Si el ventilador
esta encendido, pero no se mueve los pedales
por treinta segundos, el ventilador se apagará
automáticamente.
Si hay hojas
delgadas de
plástico en los
contactos de
metal en los
mangos, pele y
quite el plástico. Para usar el
Contactos
sensor de pulso
de Metal
del mango, sostenga los mangos con sus palmas reposando contra los contactos de metal.
Evite mover sus manos. Cuando se detecte el
pulso, el indicador en forma de corazón en la
pantalla grande hará la señal intermitente cada
vez que lata su corazón y entonces su ritmo cardíaco se mostrará.
Rote la rueda
para el pulgar en
el lado derecho
de la consola
para pivotear el
ventilador al
ángulo deseado.
7
4
Siga los pasos de abajo para usar un programa de
disco compacto de iFIT.com.
1
El programa de CD funciona en casi la misma
manera que un programa Inteligente (vea el paso
3 en la página 14). Sin embargo, un “chirrido” electrónico suena para alertarlo cuando el nivel de
resistencia y/o la velocidad objetivo está a punto
de cambiar. Nota: Si es que el nivel de resistencia y/o la velocidad de paso objetivo no cambia
cuando se escucha el “chirrido”, asegúrese
que el indicador de iFit.com se encuentra
encendido. Además, ajuste el volumen (vea el
paso 5 abajo). Si es que el volumen está demasiado alto o bajo, la consola puede que no
detecte las señales del programa.
Encienda la consola.
Vea el paso 1 en la página 13.
Seleccione la función iFIT.com.
Cada vez que la consola
se encienda, la función
manual se seleccionará.
Para seleccionar el CD de
iFIT.com, presione el botón
de iFIT.com. El indicador
iFIT.com se encenderá y
las letras IF aparecerá en
la esquina superior derecha de la pantalla.
Rueda para el
Pulgar
Cuando usted termine de hacer ejercicios, la
consola se apagará automáticamente.
3
Presione el botón Play/Pause (Tocar/Hacer
Pausa) para comenzar el programa.
Para comenzar el
programa de CD,
presione el botón
Tocar/Hacer
Pausa en el Toca
CD. Un momento
después de presionar el botón, su entrenador
personal comienza a guiarlo en su sesión de ejercicios. Simplemente siga las instrucciones de su
entrenador.
Cuando usa un programa de CD de iFit.com un entrenador certificado personal le guía en su sesión de
ejercicios, mientras que el programa controla en forma
interactiva la resistencia de los pedales y le indica
cuando aumentar o disminuir su velocidad de paso.
ota: Para comprar los Cds iFIT, visite nuestra página de Internet www.iconeurope.com.
2
Si no se mueven los pedales por algunos segundos, las pantallas harán pausa y el tiempo hará
la señal intermitente en la pantalla grande. Si no
se mueven los pedales y los botones de la consola no se presionan por algunos segundos, la
consola se apagará para conservar las pilas.
Para la lectura del ritmo cardíaco más precisa,
continue sosteniendo los mangos por aproxima-
COMO USAR LOS PROGRAMAS DE DISCO COMPACTO DE IFIT.COM
Para detener el
programa en cualquier momento,
deje de pedalear
y presione el
botón Tocar/Hacer
Pausa. Para recomenzar el programa, presione el
botón Tocar/Hacer Pausa y comience a pedalear.
Inserte un CD de iFit.com en el Toca CD.
Para abrir el Toca CD, deslice el botón central en
el Toca CD hacia arriba. Cuidadosamente inserte
el CD de iFIt.com en el Toca CD y luego cierre la
tapa.
Nota: Para seleccionar un programa diferente en el
CD presione los
botones Saltar/
Buscar en el Toca
CD.
5
Ajuste el volumen si es necesario.
Para ajustar el
volumen, presione los botones de
Volumen – y + en
el Toca CD.
14
19
rendimiento de energía actual aparecerá.
Además, la barra indicadora aparecerá en la pantalla chica aumentando o disminuyendo en tamaño cuando aumente o disminuya su velocidad de
pedaleo.
COMO USAR EL PROGRAMA VOLTIOS
El programa en Voltios [Watts] cambia automáticamente la resistencia de los pedales para mantener su
rendimiento cerca de su objetivo mientras que ejercita.
Durante los últimos tres segundos de cada periodo se oirá una serie de tonos o sonidos y el tiempo destellará en la pantalla grande. La consola
entonces comparará su rendimiento al nivel objetivo en voltios. Si es que su rendimiento es más
de 20 voltios sobre o bajo el nivel de ajuste objetivo en voltios, la resistencia de los pedales cambia
automáticamente para acercar su rendimiento al
ajuste objetivo en voltios. Nota: Si es que el nivel
de resistencia es demasiado bajo o alto, Usted
puede ajustarlo al presionar los botones de
Resistencia. Sin embargo, cuando el siguiente
periodo comienza, la resistencia puede cambiar
automáticamente.
Siga los pasos a continuación para usar el programa
en Voltios.
1
Encienda la consola.
See step 1 on page 13.
2
Seleccione el Programa Watts.
Cada vez que la consola
se encienda, la función
manual se seleccionará.
Para seleccionar el programa en Voltios, presione
repetidamente el botón de
Programa hasta que las
palabras WATTS TARGET
(Objetivo en Voltios) aparecen en la pantalla chica.
3
5
Cuando se ha seleccionado el programa en
Voltios, aparecerá un ajuste de programa en
Voltios de 100 en la pantalla chica. Si no quiere
cambiar el ajuste objetivo en Voltios, simplemente
presione el botón Registrar. Si quiere cambiar el
ajuste objetivo en Voltios, presione los botones +
y –, y luego presione el botón Registrar. El ajuste
objetivo en Voltios puede ser de 20 a 250.
4
Siga los pasos de abajo para usar el programa
Inteligente.
1
6
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en la página 14.
7
Encienda los ventiladores si lo desea.
Vea el paso 6 en la página 14.
8
El programa en Voltios consiste de 20 periodos
de un minuto. Cuando Usted comienza a pedalear, la resistencia de los pedales cambia automáticamente al nivel de resistencia programado para
el primer periodo.
Cuando usted termina de hacer ejercicios, la
consola automáticamente se apagara.
Vea el paso 7 en la página 14.
Encienda la consola.
vea el paso 1 en la página 13.
2
Durante los últimos tres segundos de cada periodo, se oirá una serie de sonidos y el tiempo destellará en la pantalla grande. La resistencia de los
pedales luego cambiará si es que un nivel de
resistencia diferente es programado para el periodo siguiente. Además, el número de flechas en la
pantalla chica cambiará si es que se programa un
ritmo de paso objetivo diferente para el periodo
siguiente.
Seleccione uno de los programas Inteligentes.
Cada vez que la consola
se encienda, la función
manual se seleccionará.
Para seleccionar un programa Inteligente, presione el botón Programa
repetidamente hasta que
el número 4, 5, 6, 7, 8, or
9 aparezca en la pantalla pequeña.
Siga su progreso con la pantalla grande.
Vea el paso 4 en la página 13.
Comience a pedalear para empezar el programa.
Al comienzo de
cada periodo, el
nivel objetivo en
Voltios aparecerá
en la pantalla
pequeña por
algunos segundos y luego su
Cada programa Inteligente cambiará automáticamente
la resistencia de los pedales y le indicará cuando
aumentar o disminuir su ritmo mientras que le guía
mediante una sesión de entrenamiento eficaz. Los
programas 4 y 5 son programas para pérdida de peso,
los programas 6 y 7 son programas aeróbicos, y los
programas 8 y 9 son programas de alto rendimiento.
Durante el programa, el centro de la pantalla
grande muestra el tiempo que queda en el programa. Si es que deja de pedalear por algunos
segundos, las pantallas harán pausa y el tiempo
empiezará a destellar. Para recomenzar el programa, empiece a pedalear.
Ponga un nivel de objetivo en Voltios.
un segmento de
la barra indicadoBarra
ra aparezca en la
Indicadora
punta de cada flecha (vea el dibujo
Flecha
a la derecha).
Nota: Cuando la
palabra TARGET
(objetivo) no aparezca en la pantalla pequeña, su
ritmo de pedaleo actual se mostrará.
Importante: El ritmo como objetivo solo es
para proveerle una meta. Su paso actual
puede ser más lento que el ritmo como objetivo, especialmente durante sus primeros
meses de su programa de ejercicio.
Asegúrese de pedalear a un ritmo que sea
cómodo para usted.
COMO USAR UN PROGRAMA INTELIGENTE
3
Durante el programa, el centro de la pantalla
grande mostrará el tiempo restante en el programa. Si usted para de pedalear por algunos
segundos, las pantallas harán pausa y el tiempo
se destellerá. Para recomenzar el programa,
comience a pedalear nuevamente.
Comience a pedalear para comenzar el programa.
Cada programa Inteligente consiste de 20 o 30
periodos de un minuto. Un nivel de resistencia y
un ritmo como objetivo se programan para cada
periodo. Nota: El mismo nivel de resistencia y/o
ajuste de paso se puede programar para dos o
más periodos consecutivos.
4
Vea el paso 4 en la página 13.
Cuando comienza a pedalear, la resistencia de
los pedales cambiará automáticamente al nivel de
resistencia programado para el primer periodo.
Nota: Si es que el nivel de resistencia es demasiado alto o bajo, puede cambiarlo al presionar
los botones de Resistencia.
18
5
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en la página 14.
6
Encienda los ventiladores si lo desea.
Vea el paso 6 en la página 14.
7
El ritmo de paso objetivo para el primer periodo
aparecerá en la pantalla pequeña por algunos
segundos, y las flechas en la pantalla pequeña le
ayudarán a pedalear al ritmo objetivo—simplemente aumente o disminuya su ritmo hasta que
Barra
Indicadora
Siga su progreso con la pantalla grande.
Cuando usted termina de hacer ejercicios, la
consola automáticamente se apagara.
Vea el paso 7 en la página 14.
15
4
COMO USAR UN PROGRAMA RITMO
CARDÍACO
Sostenga el sensor de pulso del mango.
El programa 1 de ritmo cardíaco está diseñado para
mantener su ritmo cardíaco entre 65% a 85% de su
ritmo cardíaco máximo durante su entrenamiento (Su
ritmo cardíaco máximo se calcula restando su edad de
220. Por ejemplo, si usted tiene 25 años de edad, su
ritmo cardíaco máximo e 195 latidos por minuto.) El
programa 2 de Ritmo Cardíaco está diseñado para
mantener su ritmo cardíaco cerca de un ritmo cardíaco como meta que usted escoja.
Para usar un programa de Ritmo Cardíaco, usted
debe usar el sensor de pulso del mango o portar
el sensor de pulso para el pecho opcional. Si
usted usa el sensor de pulso del mango, no es
necesario sostener los mangos continuamente
durante el programa; sin embargo, usted debe
sostener los mangos frecuentemente para que el
programa opere apropiadamente. Cada vez que
usted sostenga los mangos, mantenga sus
manos en los contactos metales por lo menos
30 segundos.
Siga los pasos de abajo para usar un programa de
Ritmo Cardíaco.
Comience a pedalear para comenzar el programa.
1
5
El programa de Ritmo Cardiaco 1 consiste en
20 periodos de un minuto. Un nivel de resistencia
y un objetivo de ritmo cardiaco están programados para cada periodo. (Nota: El mismo nivel de
resistencia y/o ritmo cardiaco objetivo se pueden
programar para dos o más periodos consecutivos.) El programa de Ritmo Cardiaco 2 dura 60
minutos (usted puede escoger usar sólo parte del
programa). El mismo nivel de resistencia y ritmo
cardiaco objetivo son programados para el programa completo.
Encienda la consola.
Vea el paso 1 en la página 13.
2
Seleccione uno de los dos programas de
Ritmo Cardíaco.
Cada vez que la consola
se encienda, la función
manual se seleccionará.
Para seleccionar un programa de Ritmo Cardíaco,
presione el botón
Programa repetidamente
hasta que el número 1 o 2
aparezca en la pantalla pequeña.
3
Durante los últimos tres segundos de cada periodo, una serie de tonos sonarán y el tiempo destellará en la pantalla grande. La resistencia de los
pedales entonces cambiará si es que un nivel de
resistencia diferente se programa para el siguiente periodo. Nota: Si es que el nivel de resistencia
es demasiado bajo o alto, usted puede ajustarlo
al presionar los botones de Resistencia. Sin
embargo, cuando el siguiente periodo comienza,
la resistencia cambiará automáticamente si es
que hay un nivel de resistencia diferente programado para el siguiente nivel.
6
Vea el paso 4 en la página 13.
7
Si el programa 1 es seleccionado, la palabra
AGE (edad) y la edad actual aparecerá en la pantalla grande. Si ya ha puesto su edad, presione el
botón Registrar [Enter]. Si es que no ha puesto
su edad presione los botones pequeños + y –
para poner su edad, y luego presione el botón
Registrar. Una vez que haya entrado su edad, se
guardará en la memoria hasta que las pilas se
reemplacen.
Si el programa 2 es seleccionado, las letras
PLS (pulso) y ritmo cardiaco objetivo actual aparecerá en la pantalla grande. Si no desea cambiar
el ritmo cardiaco objetivo, presione el botón
Registrar. Si es que desea cambiar el ritmo cardiaco objetivo, presione los botones pequeños de
+ y –, y luego presione el botón Registrar. El ajuste de ritmo cardíaco como meta puede ser de 70
a 170 latidos por minuto.
16
Encienda los ventiladores si lo desea.
Vea el paso 6 en la página 14.
8
Cuando usted termina de hacer ejercicios, la
consola automáticamente se apagara.
Vea el paso 7 en la página 14.
El programa continuará de esta manera hasta
que la pantalla grande muestre que no queda
tiempo en el programa. Nota: Si deja de pedalear
por algunos segundos, el programa se terminará.
Para usar el programa nuevamente, selecciónelo
de nuevo y empiece desde el principio.
Cuando comienza a pedalear, la resistencia de
los pedales cambia automáticamente al nivel de
resistencia programado para el primer periodo.
Entre su edad o un ritmo cardíaco como meta.
Siga su progreso con la pantalla grande.
Mientras pedalea,
las flechas en la
Barra
pantalla pequeña
Indicadora
le ayudarán a
mantener el ritmo
Flecha
cardiaco objetivo
cerca del ritmo
cardiaco objetivo
actual. Cuando sostiene el sensor de pulso del
mango o portar el sensor de pulso para el pecho
opcional, la consola comparará su ritmo cardiaco
con el objetivo. Si su ritmo cardiaco está demasiado bajo o alto del ritmo cardiaco objetivo, el
número de flechas en la pantalla chica cambiará
para indicarle que debe aumentar o disminuir su
ritmo. Cuando el número de flechas cambia, cambie su velocidad de paso hasta que un segmento
de la barra indicadora aparezca en la punta de
cada flecha. Importante: El ritmo como objetivo
solo es para proveer una meta. Su paso actual
puede ser más lento que el paso como meta,
especialmente durante los primeros cuantos
meses de su programa de ejercicio.
Asegúrese de pedalear a un paso que sea
cómodo para usted.
17
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement