ProForm R 650 ROWER Manuale utente

ProForm R 650 ROWER Manuale utente
R 650
Nº del Modello PFEVRW41016.0N
Nº di Serie
Riportare il numero di serie nello
spazio soprastante per eventuali
comunicazioni future.
MANUALE D’ISTRUZIONI
Etichetta del
Nº di Serie
SERVIZIO ASSISTENZA
CLIENTI
Per domande, pezzi mancanti o danneggiati, contattare il Servizio
Assistenza Clienti (consultare le
informazioni sottostanti) o contattare
il rivenditore dove è stato acquistato
il prodotto.
848 35 00 28
Lunedì–Venerdì, 8.00–20.00 CET e
il Sabato 9.00–13.00 CET
Fax: 02 95 44 10 08
Sito Internet:
www.iconsupport.eu
E-mail:
csitaly@iconeurope.com
ATTENZIONE
Leggere tutte le istruzioni e
precauzioni riportate in questo manuale prima di utilizzare
questa attrezzatura. Conservare
il manuale per ogni successivo
riferimento.
www.iconeurope.com
INDICE
POSIZIONE DELLE ETICHETTE DI AVVERTENZA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRECAUZIONI IMPORTANTI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
PRIMA DI INIZIARE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
MONTAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
USO DEL VOGATORE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
USO DELLA CONSOLLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
MANUTENZIONE E LOCALIZZAZIONE GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
GUIDA AGLI ESERCIZI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
ELENCO PEZZI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
DISEGNO ESPLOSO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ORDINAZIONE DEI PEZZI DI RICAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retrocopertina
INFORMAZIONI PER IL RICICLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retrocopertina
POSIZIONE DELLE ETICHETTE DI AVVERTENZA
Le etichette di avvertenza raffigurate sono incluse
con l’attrezzo. Applicare le etichette di avvertenza
sopra a quelle in inglese nelle posizioni indicate.
Il disegno mostra la posizione delle etichette
di avvertenza. Se un’etichetta è mancante o
illeggibile, consultare la copertina del presente
manuale e richiederne gratuitamente una in
sostituzione. Applicare l’etichetta nella posizione indicata. Nota: queste etichette potrebbero
non essere raffigurate nelle dimensioni reali.
PROFORM è un marchio registrato di ICON Health & Fitness, Inc.
2
PRECAUZIONI IMPORTANTI
AVVERTENZA:
per ridurre il rischio di incidenti gravi, leggere tutte le precauzioni
e le istruzioni importanti contenute nel presente manuale nonché tutte le avvertenze riportate sul
vogatore prima di iniziare a utilizzarlo. ICON declina ogni responsabilità per lesioni personali o danni
a beni subiti a causa o mediante l’uso di questo prodotto.
1. È responsabilità del proprietario assicurarsi
che ogni utente del vogatore sia opportunamente informato di tutte le precauzioni.
proteggere il pavimento o la moquette.
Verificare che attorno al vogatore ci siano
almeno 0,6 m di spazio.
2. Consultare un medico prima di iniziare qualsiasi programma di esercizio fisico. Questa
precauzione è di particolare importanza per
persone di età superiore ai 35 anni o con
problemi di salute preesistenti.
8. Controllare e serrare regolarmente tutti i
pezzi ogni volta che si utilizza il vogatore.
Sostituire immediatamente eventuali pezzi
usurati.
9. Tenere sempre il vogatore lontano dalla portata di bambini di età inferiore ai 13 anni e di
animali domestici.
3. Il vogatore non può essere utilizzato da
persone con ridotte capacità motorie, sensoriali e mentali o da persone senza esperienza
e competenza a meno che un responsabile
della loro sicurezza le controlli o le abbia
istruite sull’uso dello stesso.
10. Durante gli esercizi indossare indumenti
opportuni; non indossare indumenti larghi
tali da poter rimanere impigliati nel vogatore.
Indossare sempre scarpe da ginnastica per
proteggere i piedi.
4. Utilizzare il vogatore esclusivamente attenendosi alle istruzioni contenute nel presente
manuale.
11. Il vogatore non deve essere usato da persone con peso superiore a 115 kg.
5. Il vogatore è indicato esclusivamente per
l’uso domestico. Non utilizzare il vogatore in
ambiente commerciale, istituzionale o in un
noleggio.
12. Mantenere sempre la schiena diritta, senza
inarcarla, durante l’uso del vogatore.
13. Non rilasciare la barra vogatore quando il
tenditore elastico è in tensione.
6. Tenere il vogatore al coperto, lontano dall’umidità e dalla polvere. Non posizionare
il vogatore in un garage, in una veranda
coperta o vicino all’acqua.
14. Un allenamento eccessivo può provocare
lesioni gravi o la morte. Qualora si manifestino vertigini, mancanza di fiato o dolore
durante l’allenamento, fermarsi immediatamente e iniziare il defaticamento.
7. Posizionare il vogatore su una superficie
piana, ponendovi sotto un tappetino per
3
PRIMA DI INIZIARE
Grazie per aver scelto il nuovo vogatore PROFORM®
R 650. Vogare è un esercizio efficace per aumen-tare
la capacità cardiovascolare e la resistenza e per
tonificare il corpo. Il vogatore R 650 è pensato per consentire di sfruttare al meglio l’efficacia dell’allenamento
nella comodità ed intimità della propria casa.
la copertina di questo manuale. Per agevolare l’assistenza, annotare il codice modello e il numero di serie
del prodotto prima di contattare l’ufficio competente. Il
codice modello e la posizione dell’etichetta che riporta
il numero di serie sono indicati sulla copertina del presente manuale.
Onde evitare problemi, si consiglia di leggere
attentamente il presente manuale prima di utilizzare il vogatore. Per ulteriori informazioni, vedere
Prima di procedere con la lettura di questo manuale, si
prega di osservare il grafico sottostante per familiarizzare con le diverse parti del prodotto.
Lunghezza: 220 cm
Larghezza: 56 cm
Peso:
39 kg
Maniglia di Resistenza
Barra Vogatore
Cinghia
Consolle
Maniglia Telaio
Ruota
Poggiapiedi
Sedile
Guida
Maniglia Guida
Morsetto per Chiusura
4
MONTAGGIO
• Il montaggio richiede la presenza di due persone.
• Per il montaggio sono necessari i seguenti
attrezzi:
• Posizionare tutti i pezzi in uno spazio libero ed
eliminare gli imballaggi. Non gettare il materiale
d’imballaggio fino al completamento delle fasi di
montaggio.
un cacciavite Phillips
una chiave inglese
Al fine di evitare danni ai componenti, non utilizzare strumenti alimentati elettricamente.
1. C
ollegarsi al wito www.iconsupport.eu e
registrare il prodotto, questo:
1
•attiva la garanzia
•si risparmia tempo se si necessita di contattare
il Servizio Assistenza Clienti
•ci consente di avvisarti in merito agli aggiornamenti e alle offerte
Nota: se non possiedi una connessione Internet,
contatta il Servizio Assistenza Clienti (consultare
la copertina del presente manuale) per registrare
il prodotto.
2. Qualora siano presenti tubi di spedizione (non
raffigurati) fissati al vogatore, rimuoverli ed eliminarli insieme agli elementi di fissaggio.
2
Con l’aiuto di un’altra persona, tirare verso l’esterno la Guida (2) e ruotare lo Stabilizzatore (3)
verso il basso.
3
2
5
3. Con l’aiuto di un’altra persona sorreggere la
Guida (2) durante questa fase.
3
Fissare lo Stabilizzatore (3) al Telaio (1) con due
Viti M10 x 20mm (61).
Quindi reggere la Maniglia Guida (34), tirare la
Guida (2) verso l’esterno e posizionare la Guida
sul pavimento.
1
2
3
34
61
4. Orientare il Sedile (23) come indicato, e scorrere
il Carrello Sedile (5) sulla Guida (2).
4
2
23
5
6
5. Far scorrere il Sedile (23) verso la parte anteriore della Guida (2).
5
23
Quindi, fissare un Fermo (32) a ogni lato della
Guida (2) con una Vite M4 x 19mm (69).
Infine, fissare il Cappuccio Guida (38) alla Guida
(2) con due Viti M4 x 19mm (69).
2
69 32
69
32
69
38
6. La Consolle (51) funziona con quattro pile AA
(non in dotazione); si consigliano le pile alcaline.
Evitare l’uso combinato di pile nuove e usate,
alcaline, standard e ricaricabili. IMPORTANTE:
qualora la Consolle sia stata esposta a basse
temperature, attendere che ritorni a temperatura ambiente prima di inserire le pile. In
caso contrario, il display o altri componenti
elettronici della consolle potranno risultarne
danneggiati.
69
6
51
D
A
B
C
E
Rimuovere la vite (A) e il copri pila (B) dalla parte
superiore della Consolle (51). Quindi estrarre
il porta pila (C) e inserirvi le pile (D); accertare
che le pile siano orientate nel modo indicato
sul diagramma all’interno del porta pila. Infine
reinserire il porta pila e rimontare il copri pila.
Si veda il disegno nel riquadro. Accertare che
le pile (D) siano rivolte verso l’alto e che i contatti
(E) nel porta pila (C) siano rivolti verso il basso
quando viene inserito nuovamente.
D
C
E
7. Accertare che tutti i pezzi siano opportunamente serrati prima di utilizzare il vogatore. Nella confezione
possono essere inclusi pezzi di scorta. Posizionare un tappetino sotto il vogatore per proteggere il pavimento.
7
USO DEL VOGATORE
REGOLAZIONE DELLA RESISTENZA
SPOSTAMENTO DEL VOGATORE IN POSIZIONE
APERTA
Per variare
l’intensità dell’allenamento è
Maniglia
possibile regolare
la resistenza in
fase di trazione
della barra del
vogatore. Per
aumentare la
resistenza, spostare la maniglia
di resistenza
verso la parte
anteriore del
vogatore; per diminuire la resistenza, spostare la
maniglia di resistenza verso il retro del vogatore.
Posizionarsi dietro il vogatore e
sollevare la guida
fino a quando il
vogatore si sposta sulle ruote.
Quindi, spostare
con cautela il
vogatore nella
posizione desiderata e appoggiare
la guida al
pavimento.
Sollevare
qui
SPOSTAMENTO DEL VOGATORE IN POSIZIONE
CHIUSA
REGOLAZIONE DELLE IMBOTTITURE PIEDE
Consultare la sezione CHIUDERE E RIPORRE IL
VOGATORE a pagina 9, e chiudere il vogatore. Quindi
afferrare la maniglia telaio, posizionare il proprio piede
su un piedino stabilizzatore, e inclinare il vogatore fino
a quando non scorre sulle ruote. Portare con cautela
il vogatore nel punto desiderato, quindi inclinarlo in
posizione chiusa.
Innanzitutto sedersi e posizionare i piedi nelle imbottiture piede.
Quindi premere
la staffa poggiapiedi, scorrere
l’imbottitura piede
Staffa
nella posizione
Linguetta
desiderata e poi
rilasciare la staffa
Imbottitura
poggiapiede in
modo tale che la
linguetta s’inserisca in una
delle sedi presenti sull’imbottitura piede. Serrare poi la
cinghia sul piede.
Maniglia
Regolare l’altra imbottitura piede nel medesimo
modo. Accertare di regolare entrambe le imbottiture piede nella stessa posizione.
Posizionare
il piede qui
8
CHIUDERE E RIPORRE IL VOGATORE
Quindi tirare la Maniglia Guida (34) verso l’interno fino
a quando il Morsetto di Chiusura (35) blocca la barra
sullo Stabilizzatore (3).
Il vogatore può essere riposto in posizione richiusa per
salvare spazio. Riporre in vogatore in un luogo in cui i
bambini non possano farlo cadere. Rimuovere le pile
dalla consolle quando il vogatore non viene utilizzato
per un lungo periodo.
52
Per riporre il vogatore, scorrere il Sedile (23) sul retro
della Guida (2).
2
7, 8
43
52
23
34
35
3
3
41
2
34
41
Per aprire il vogatore, posizionare il proprio piede
su un Piedino Stabilizzatore (41) e tirare la Maniglia
Guida (34) verso l’esterno per sbloccare il Morsetto di
Chiusura (35).
Quindi afferrare e sollevare la Maniglia Telaio (52) e la
Maniglia Guida (34) e inclinare il vogatore in avanti sui
Pannelli (7, 8) e sul Piedino Attrezzo Richiuso (43).
Quindi, reggere la Maniglia Guida (34) e la Maniglia
Telaio (52), tirare verso l’esterno la Maniglia Guida, e
abbassare la Guida (2) verso il pavimento.
9
MODALITÀ D’USO DEL VOGATORE
indietro all’altezza dei fianchi (non della vita)
tenendo la schiena dritta. Mentre si stendono le
gambe, tirare la barra vogatore verso il torace.
Tenere i gomiti verso l’esterno.
Sedersi sul sedile, posizionare i piedi sui poggiapiedi
e regolare le cinghie in funzione del proprio piede.
Quindi, impugnare la barra vogatore con una presa
prona.
3.La terza fase è il FINALE. Le gambe dovrebbero
essere quasi diritte. Continuare a tirare la barra
vogatore fino a quando le mani sono allo stesso
livello del torace.
L’esercizio corretto al vogatore consiste in tre fasi:
1.La prima fase è l’ATTACCO. Far scorrere il sedile
in avanti finché il torace è a contatto con le ginocchia. Tirare la barra vogatore fino a quando le mani
sono sopra ai piedi.
Dopo la fase finale, distendere le braccia in avanti e
tirare avanti il sedile usando le gambe. Ripetere questa
sequenza in tre fasi con un movimento uniforme e
continuo. Ricordare di mantenere una respirazione
regolare durante l’esercizio; non trattenere il respiro.
2.La seconda fase è la PASSATA. Spingersi indietro facendo leva sulle gambe. Piegarsi leggermente
10
USO DELLA CONSOLLE
CARATTERISTICHE DELLA CONSOLLE
USO DELLA CONSOLLE
Questa semplice consolle è caratterizzata da sei
funzioni che forniscono un feedback istantaneo
dell’esercizio durante l’allenamento. Le funzioni della
consolle sono di seguito descritte.
Verificare che nella consolle siano state inserite le pile
(vedere la fase di montaggio 6 a pagina 7). Qualora
sulla consolle fosse presente una pellicola di plastica
trasparente, rimuovere la pellicola.
1. Accensione della consolle.
Per accendere la consolle, premere il pulsante On/
Reset (accensione/ripristino) sulla consolle o semplicemente iniziare a vogare.
2.Iniziare a vogare e seguire la progressione sul
display.
Finestra superiore: questa finestra mostra i watt e
i colpi al minuto.
Finestra centrale: questa finestra mostra il tempo
e i colpi.
inestra inferiore: questa finestra mostra le
F
calorie.
La modalità scan verrà selezionata automaticamente ogni volta che si accende la consolle.
Per visualizzare i watt, i colpi al minuto, il tempo
o i colpi in sequenza, premere ripetutamente il
pulsante Priority Display (display principale) fino a
quando la modalità desiderata compare.
Watts: questa modalità di visualizzazione mostrerà in
modo approssimativo la potenza sviluppata in watt.
Per tornare alla modalità scan, premere ripetutamente il pulsante Priority Display fino a quando il
termine SCAN compare nella finestra centrale.
SPM (colpi al minuto): questa modalità di visualizzazione mostra il numero di colpi completati ogni minuto.
Time (tempo): questa modalità di visualizzazione
mostrerà il tempo trascorso.
Per resettare il display, premere il pulsante On/
Reset.
Strokes (colpi): questa modalità di visualizzazione mostra il numero di colpi eseguiti durante
l’allenamento.
3.Una volta terminato l’allenamento, la consolle
si spegnerà automaticamente.
Qualora la barra del vogatore non venisse spostata
per alcuni secondi, la consolle entrerà in pausa.
CALS. (calorie): questa modalità di visualizzazione
mostra la quantità approssimativa di calorie consumate
durante l’allenamento.
La consolle è dotata di una funzione di spegnimento automatico. Se la barra del vogatore non
si muove e i pulsanti della consolle non vengono
premuti per alcuni minuti, l’alimentazione verrà
interrotta automaticamente per risparmiare le pile.
Scan: questa funzione visualizza i watt, i colpi al
Uzi
minuto, il tempo, la distanza,
e i colpi - ognuno per
ERWPF3814
pochi secondi - in sequenza.
PFRW3814
11
MANUTENZIONE E LOCALIZZAZIONE GUASTI
MANUTENZIONE
Vedere il DISEGNO ESPLOSO a pagina 15.
Individuare i Pannelli Destro e Sinistro (7, 8) e rimuovere le quattro Viti M4 x 19 mm (69) e le dieci Viti
M4 x 16mm (68) dai Pannelli Destro e Sinistro. Poi
togliere con cautela i Pannelli Destro e Sinistro.
Al fine di ottenere prestazioni ottimali e ridurre l’usura
è necessaria una manutenzione regolare. Controllare
e serrare regolarmente tutti i pezzi ogni volta che si utilizza il vogatore. Sostituire immediatamente eventuali
pezzi usurati.
Individuare quindi il Commutatore (47). Ruotare la
Ventola Sinistra (4) fino a quando il Magnete (77)
risulta allineato con il Commutatore. Allentare le
due Viti M4 x 19mm (69) indicate, senza rimuoverle.
Quindi, inserire il Commutatore leggermente più vicino
o più lontano dal Magnete, quindi stringere di nuovo le
Viti.
Per pulire il vogatore, utilizzare un panno umido e una
piccola quantità di detersivo delicato. IMPORTANTE:
per evitare di danneggiare la consolle, proteggerla
da liquidi e dalla luce solare diretta.
Per ottenere risultati migliori, pulire le guide, il carrello
sedile e i rulli carrello quotidianamente.
LOCALIZZAZIONE GUASTI CONSOLLE
La maggior parte dei problemi connessi alla consolle è
dovuta a pile scariche; per le modalità di sostituzione,
consultare la fase di montaggio 6 a pagina 7.
REGOLAZIONE DEL COMMUTATORE
Se la consolle non visualizza i dati corretti, è necessario regolare il commutatore.
69
Per regolare il commutatore è necessario rimuovere
la maniglia di resistenza e i pannelli destro e sinistro
come descritto di seguito.
Innanzitutto,
rimuovere le sei
Viti M4 x 10mm
(70) e poi rimuovere con cautela
la Maniglia di
Resistenza (9).
4
47
77
Ruotare poi la Ventola Sinistra (4) in modo tale che il
Magnete (77) passi ripetutamente il Commutatore (47).
Ripetere la procedura fino a quando la consolle visualizza le informazioni corrette.
70
9
Una volta regolato correttamente il commutatore,
rimontare tutte le parti rimosse.
70
12
GUIDA AGLI ESERCIZI
massimo dei grassi, allenarsi con la frequenza cardiaca prossima al numero medio della propria zona di
allenamento.
AVVERTENZA: prima di
iniziare questo programma di esercizi o altri,
consultare il medico. In particolare coloro
che hanno un’età superiore ai 35 anni o con
problemi di salute preesistenti.
Esercizio Aerobico—Se l’obiettivo è il potenziamento
del sistema cardiovascolare si deve eseguire un
allenamento aerobico la cui attività richiede un apporto
di ossigeno elevato per periodi prolungati. Per l’esercizio aerobico, regolare l’intensità dell’esercizio fino a
quando la propria frequenza cardiaca è prossima la
numero più alto della propria zona di allenamento.
I consigli che seguono sono un supporto per pianificare
il programma di esercizi. Per informazioni più dettagliate relative agli esercizi, si consiglia di acquistare un
libro specializzato o di consultare il proprio medico. Si
ricorda che una corretta alimentazione e un riposo adeguato sono essenziali per ottenere dei risultati positivi.
MISURAZIONE DELLA FREQUENZA CARDIACA
Per misurare la frequenza
cardiaca, allenarsi per
almeno quattro minuti.
Successivamente,
fermarsi e posizionare
due dita sul polso come
indicato. Prendere il battito per sei secondi e poi
moltiplicare il numero per dieci per ottenere la propria
frequenza cardiaca. Per esempio, se il battito durante i
sei secondi è di 14, la frequenza cardiaca è pari a 140
battiti al minuto.
INTENSITÀ ESERCIZIO
Qualunque sia l’obiettivo, bruciare grassi o potenziare
il sistema cardiovascolare, la chiave per raggiungere
i risultati desiderati è allenarsi a un livello di intensità
corretto. Per trovare il corretto livello di intensità è possibile prendere come riferimento la propria frequenza
cardiaca. La tabella sottostante mostra le frequenze
cardiache consigliate per bruciare i grassi o per un
allenamento aerobico.
CONSIGLI PER L’ALLENAMENTO
Riscaldamento—Iniziare con 5/10 minuti di stretching
ed esercizi leggeri. Un riscaldamento corretto aumenta
la temperatura del corpo, la frequenza cardiaca e la
circolazione in preparazione all’esercizio.
Esercizi nella Zona di Allenamento—Allenarsi per
20/30 minuti mantenendo la propria frequenza cardiaca entro i limiti della propria zona di allenamento.
(Durante le prime settimane del programma di esercizi,
mantenere la propria frequenza cardiaca nella zona di
allenamento per massimo 20 minuti.) Durante l’esercizio respirare regolarmente e profondamente senza mai
trattenere il respiro.
Per determinare la frequenza cardiaca più adatta
al proprio fisico, individuare la propria età in fondo
alla tabella (le età sono arrotondate alla decina più
prossima). I tre numeri riportati sopra alla propria età
determinano la vostra “zona di allenamento”. Il numero
inferiore rappresenta la frequenza cardiaca raccomandata per bruciare i grassi; il numero medio rappresenta
la frequenza cardiaca raccomandata per bruciare i
grassi al massimo livello; il numero superiore rappresenta la frequenza cardiaca raccomandata per un
esercizio aerobico.
Defaticamento—Terminare con 5/10 minuti di
stretching. Lo stretching aumenta la flessibilità dei
muscoli e aiuta a prevenire i problemi dopo gli esercizi.
FREQUENZA ESERCIZI
Bruciare i Grassi—Per bruciare i grassi in modo
efficace, è necessario eseguire un allenamento a un
livello di intensità relativamente basso per parecchi
minuti. Durante i primi minuti di allenamento, il corpo
brucia i carboidrati semplici. Solo dopo i primi minuti il
corpo brucia grassi accumulati. Se l’obiettivo è bruciare
grassi, regolare l’intensità dell’esercizio fino a quando
la frequenza cardiaca è prossima al numero più basso
della propria zona di allenamento. Per bruciare il
Per mantenere o migliorare la propria condizione,
eseguire tre allenamenti alla settimana, rispettando
almeno un giorno di riposo tra ogni sessione. Dopo
alcuni mesi di esercizio costante, sarà possibile anche
eseguire cinque allenamenti alla settimana. Ricordatevi
che la chiave del successo è rendere l’esercizio una
parte costante e divertente della vita di tutti i giorni.
13
ELENCO PEZZI
N°
Qtà.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
2
4
1
2
2
1
1
2
4
1
1
1
2
2
1
2
2
2
4
2
5
2
Nº del Modello PFEVRW41016.0 R0916A
Descrizione
N°
Qtà.
Telaio
Guida
Stabilizzatore
Ventola Sinistra
Carrello Sedile
Deflettore
Pannello Destro
Pannello Sinistro
Maniglia di Resistenza
Gommino di Protezione
Tenditore Elastico
Cinghia
Barra Vogatore
Impugnatura
Cappuccio Barra Vogatore
Cinghia Poggiapiedi
Poggiapiedi Destro
Imbottitura Piede Destro
Staffa Poggiapiedi Destro
Staffa Poggiapiedi Sinistro
Poggiapiedi Sinistro
Imbottitura Piede Sinistro
Sedile
Cuscinetto Piccolo
Anello di Sicurezza
Boccola
Cuscinetto Grande
Rondella Ondulata da 15mm
Gruppo Puleggia
Asse
Boccola Perno
Fermo
Respingente
Maniglia Guida
Morsetto di Chiusura
Piedino Guida
Rullo Carrello Piccolo
Cappuccio Guida
Rullo Carrello Grande
Asse Carrello
Piedino Stabilizzatore
Ruota
Piedino Attrezzo Richiuso
Puleggia Guida
Rullo Cinghia
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
*
*
2
1
1
1
1
1
1
1
12
2
6
11
3
2
1
2
8
8
2
12
2
2
12
32
6
10
1
4
1
4
12
4
2
1
1
1
1
1
4
2
2
1
2
–
–
Descrizione
Asse Rullo
Commutatore/Cavo
Puleggia Telaio
Piedino Telaio
Morsetto Commutatore
Consolle/Poggia Barra Vogatore
Maniglia Telaio
Asse Perno
Staffa Deflettore
Staffa Puleggia
Rondella da 6mm
Dado Autobloccante M6
Rondella M8
Vite M8 x 12mm
Bullone M10 x 40mm
Vite M10 x 20mm
Rondella da 5mm
Vite M5 x 10mm
Vite #8 x 3/4"
Vite M6 x 15mm
Dado Flangiato M10
Fermaglio
Vite M4 x 16mm
Vite M4 x 19mm
Vite M4 x 10mm
Vite M6 x 12mm
Ventola Destra
Rondella da 8mm
Cuscinetto Unidirezionale
Dado Autobloccante M8
Vite M4 x 10mm
Magnete Ventola
Staffa Cuscinetto
Staffa Maniglia
Braccio di Collegamento
Staffa Magnete
Magnete Resistenza
Magnete Telaio
Vite Magnete
Vite Staffa Maniglia
Vite Esagonale M6 x 12mm
Vite Esagonale M8 x 12mm
Rondella M6
Manuale d’Istruzioni
Attrezzo di Montaggio
Nota: le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. Si veda la retrocopertina del presente manuale
per informazioni relative all’ordinazione di pezzi di ricambio. *Questi pezzi non sono raffigurati.
14
18
66
17
12
4
15
57
71
65
56
53
69
78
22
71
65
44 55
19
59 58
52
27
51
25
77
79
88
44
16
58
21
86
56
62
65
59 56 57
57
57
63
23
46
45
44
82
81
25
58
80
30
88
44
20
86
87
69
28
69
55
6
68
44
24
62
39
38
63
3
40
37
56
84
76
62
75
35
69
25
71
57 36
63
76
64 54
73
67
42
43
13
76 76
54
10
71 27
49
83
47
54
54
25
78
5
26
29
8
76
69
54
24
42
74
1
50
69
41
60 62 63
68 75
73
61
65
84
57
56
48
68
69
54
54
15
9
31
2
69
68
7
69
66
72
32
69
69
14
70
34
32
68
68
85
33
69
85
31
6
11
32
70
DISEGNO ESPLOSO
Nº del Modello PFEVRW41016.0 R0916A
ORDINAZIONE DEI PEZZI DI RICAMBIO
Per ordinare i pezzi di ricambio, si veda la copertina del presente manuale. Per poter soddisfare rapidamente la
vostra richiesta, prima di contattarci vi preghiamo di munirvi:
• del numero del modello e del numero di serie del prodotto (consultare la copertina del presente manuale)
• del nome del prodotto (consultare la copertina del presente manuale)
• d
el numero pezzo e della descrizione del/dei pezzo/i di ricambio (consultare il capitolo ELENCO PEZZI e
DISEGNO ESPLOSO alla fine del presente manuale)
INFORMAZIONI PER IL RICICLO
Questo prodotto elettronico non deve essere smaltito unitamente ai rifiuti
urbani. Per non nuocere dell’ambiente, questo prodotto deve essere riciclato
al termine del suo utilizzo secondo le modalità previste dalla legge.
Rivolgersi alle opportune strutture locali di riciclaggio autorizzate al ritiro di questo
tipo di rifiuti. In questo modo, si contribuisce alla preservazione delle risorse naturali
e al miglioramento degli standard europei di tutela ambientale. Qualora si necessiti di ulteriori informazioni sui metodi sicuri e corretti per lo smaltimento, rivolgersi
all’ufficio locale preposto o all’azienda da cui è stato acquistato questo prodotto.
Nº Pezzo 386117 R0916A
Stampato in Cina © 2016 ICON Health & Fitness, Inc.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement