- Sports & recreation
- Bicycles & accessories
- Bicycle accessories
- ProForm
- PETL30706
- Bedienungsanleitung
advertisement
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN
Unter der nachfolgenden Adresse und Telefonnummer können Sie Ersatzteile bestellen:
AICON Health & Fitness, GmbH
Kalscheurener Straße 172
D-50354 Hürth
01805 231 244
Fax: 01805 231 243
Service-Telefonnummer von außerhalb Deutschlands: +49 2233 613 250
Fax: +49 2233 613 255
Wenn Sie eine Ersatzteilbestellung vornehmen wollen, benötigen wir die folgenden Angaben:
• die MODELL-NUMMER des Produktes (PETL30706.0)
• den NAMEN des Produktes (PROFORM 450 CX Lauftrainer)
• die SERIEN-NUMMER des Produktes (finden Sie auf der Vorderseite dieser Bedienungsanleitung)
• die BESTELLNUMMER und BESCHREIBUNG der Teile (siehe TEILELISTE und DETAILZEICHNUNG in der
Mitte dieser Bedienungsanleitung)
Modell-Nr. PETL30706.0
Serien-Nr.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Aufkleber mit
Serien-Nr.
FRAGEN?
Als Hersteller verpflichten wir uns zur vollkommenen Zufriedenstellung unserer Kunden.
Falls Sie irgendwelche Fragen haben oder falls Teile fehlen, rufen Sie bitte an.
01805 231 244
Unsere Bürozeiten sind von
10.00 bis 15.00 Uhr.
Teile-Nr. 238100 R0506A In China gedruckt © 2006 ICON IP, Inc.
ACHTUNG
Lesen Sie bitte aufmerksam alle
Anleitungen, bevor Sie dieses
Gerät in Betrieb nehmen. Heben
Sie diese Anleitung für späteren
Gebrauch auf.
INHALTSVERZEICHNIS
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
BEVOR SIE ANFANGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
BEDIENUNG UND EINSTELLUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
FEHLERSUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
TRAININGSRICHTLINIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rückseite
Anmerkung: In der Mitte der Bedienungsanleitung befindet sich eine DETAILZEICHNUNG und TEILELISTE.
PROFORM ist ein eingetragenes Warenzeichen von ICON IP, Inc.
2
TRAININGSRICHTLINIEN
ACHTUNG:
Bevor Sie mit diesem oder irgendeinem anderen Trainings-Programm beginnen, konsultieren Sie bitte zunächst Ihren Arzt. Dies ist besonders wichtig für diejenigen Personen, die über 35 Jahre alt sind oder gesundheitliche Probleme hatten bzw. noch haben.
Der Pulssensor ist kein medizinisches Instrument. Verschiedene Faktoren können die
Pulswerte verändern. Der Pulssensor soll Ihnen nur als Trainingshilfe dienen, indem er Ihre durchschnittlichen Herzfrequenz angibt.
Die folgenden Richtlinien werden Ihnen beim Planen
Ihres Trainingsprogrammes helfen. Für detailliertere
Trainingsinformation sollten Sie ein Fachbuch oder
Ihren Arzt konsultieren.
ÜBUNGSINTENSITÄT
Ob es Ihr Ziel ist, Fett zu verbrennen oder Ihr Herz-
Kreislaufsystem zu stärken, der Schlüssel zum Ziel ist die richtige Übungsintensität. Ein Indikator für die richtig Übungsintensität ist die Herzfrequenz. Das folgende
Diagramm zeigt die empfohlenen Herzfrequenzen für
Fettverbrennung und aerobes Training.
Um festzustellen, welche Herzfrequenz für Ihr Alter normal ist, beziehen Sie sich auf das Diagramm; der untere Teil des Diagramms zeigt das Lebensalter (das
Alter wird dabei zur nächsten Dekade auf- oder abgerundet). Die drei Zahlen, die auf der Spalte über Ihrem
Alter sind, stellen Ihre “Trainingszone” dar. Die niedrigeren zwei Zahlen sind die empfohlenen Herzfrequenzen für Fettverbrennung; die höhere Zahl ist die empfohlene Herzfrequenz für aerobes Training.
Fettverbrennung
Um Fett effektiv zu verbrennen, müssen Sie mit relativ niedriger Intensität über einen anhaltenden Zeitraum trainieren. Während der ersten paar Minuten des Trainings verbraucht Ihr Körper leicht angreifbare
Kohlenhydratkalorien
zur Energiegewinnung. Erst nach diesen ersten
Minuten fängt Ihr Körper an, gespeicherte
Fettkalorien
zur Energiegewinnung zu verwenden. Ist es Ihr Ziel, Fett zu verbrennen, stellen Sie die Geschwindigkeit und Steigung des Lauftrainers so ein, dass Ihre Herzfrequenz nah an der niedrigsten Zahl Ihrer Trainingszone liegt.
Zur maximalen Fettverbrennung, stellen Sie die
Geschwindigkeit und Steigung des Lauftrainers so ein, dass Ihre Herzfrequenz nah an der mittleren Zahl Ihrer
Trainingszone liegt.
Aerobes Training
Ist es Ihr Ziel, das Herz-Kreislaufsystem zu stärken, so muss ihr Training „Aerob” sein. Aerobes Training ist jede
Aktivität, die über längeren Zeitraum hinweg große
Mengen von Sauerstoff fordert. Dabei wird das Herz aufgefordert, vermehrt Blut in die Muskeln und die Lunge zu pumpen, das Blut mit mehr Sauerstoff zu versorgen. Für aerobes Training stellen Sie die Geschwindigkeit und die
Steigung so ein, dass Ihre Herzfrequenz in der Nähe der höchsten Zahl in Ihrer Trainingszone liegt.
TRAININGSRICHTLINIEN
Jedes Training sollte aus 3 einfachen Teilen bestehen:
Aufwärmen
– Fangen Sie jedes Training mit 5 bis 10
Minuten Dehnen und leichten Übungen an. Ein angemessenes Aufwärmen erhöht Ihre Körpertemperatur,
Ihren Puls und die Blutzirkulation, um Ihren Körper auf anstrengenderes Training vorzubereiten.
Übungen in der Trainingszone
– Nach dem Aufwärmen sollten Sie die Intensität Ihres Trainings erhöhen bis sich Ihr Puls in der Trainingszone befindet. Halten
Sie diese Intensität 20 bis 60 Minuten lang. (Während der ersten Wochen sollten Sie 20 Minuten nicht überschreiten.) Atmen Sie durchaus tief und regelmäßig; halten Sie niemals den Atmen an.
Abkühlen
– Beenden Sie jedes Training zur
Abkühlung mit 5 bis 10 Minuten Dehnen. Das hilft der
Flexibilität Ihrer Muskeln und verhindert Probleme, die sonst durch das Training entstehen könnten.
TRAININGSHÄUFIGKEIT
Um Ihre Kondition zu erhalten oder zu verbessern, sollten Sie dreimal wöchentlich trainieren. Dazwischen sollten Sie jeweils einen Tag Pause einlegen. Nach ein paar Monaten können Sie nach Wunsch bis zu 5 Mal pro Woche trainieren. Der Schlüssel zum Erfolg ist Ihr
Training zu einem regelmäßigen und angenehmen Teil
Ihres täglichen Lebens zu machen.
27
Finden Sie den Membranenschalter (62) und den Magnet
(67) auf der linken Seite der Rolle (64). Drehen Sie die
Rolle bis der Magnet mit dem Membranenschalter ausgerichtet ist.
Achten Sie darauf, dass die Spalte zwischen dem Magnet und dem Membranenschalter 3mm weit ist.
Wenn nötig lockern Sie die silberne Erdleitungsschraube (27), und bewegen Sie den Membranenschalter ein bisschen. Ziehen Sie die Schraube wieder fest. Befestigen Sie die Haube und lassen Sie den Lauftrainer einige
3 mm
25
62
Blick von
Oben
Minuten wieder laufen, um nach einer genauen Geschwindigkeitsablesung zu prüfen. Falls der abgelesene Wert normal erscheint, bringen Sie die rechte Fußschiene (nicht abgebildet) wieder an.
SYMPTOM: Das Laufband wird beim Laufen langsamer.
64
67
LÖSUNG:
a. Verwenden Sie nur ein Verlängerungskabel von weniger als 1,5 m Länge.
b. Sollte das Laufband zu straff angezogen sein, wird die
Qualität Ihres Lauftrainers vermindert und das Laufband kann auf die Dauer beschädigt werden. Ziehen Sie den
Schlüssel des Computers aus und
ZIEHEN SIE DAS
NETZKABEL HERAUS.
Mit Hilfe des Innensechskantschlüssels drehen Sie beide Schrauben der hinteren
Laufrolle ca. eine 1/4-Drehung gegen den Uhrzeigersinn.
Das Laufband ist dann richtig eingestellt, wenn man es b
5–7 cm links und rechts ca. 5–7 cm von der Laufplattform hochheben kann. Achten Sie darauf, dass das Laufband in der
Mitte aufliegt. Stecken Sie sowohl das Netzkabel als auch den Schlüssel des Computers wieder ein und lassen Sie
Schrauben der hinteren Laufrolle das Gerät ein paar Minuten laufen. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das Laufband richtig straff gezogen ist.
c. Wenn das Laufband immer noch langsamer wird, beziehen Sie sich auf die Vorderseite dieser
Bedienungsanleitung.
SYMPTOM: Das Laufband liegt beim Laufen nicht in der Mitte auf oder rutscht beim Laufen.
LÖSUNG:
a. Wenn das Laufband nicht in der Mitte ist, ziehen Sie zuerst den Schlüssel raus und
ZIEHEN SIE DAS NETZ-
KABEL HERAUS
.
Falls sich das Laufband nach links verschoben hat
, verwenden Sie den Innensechskantschlüssel um die Schraube der linken hinteren Laufrolle eine halbe Drehung im Uhrzeigersinn zu drehen.
Falls sich das Laufband nach rechts verschoben hat
, drea hen Sie die Schraube eine halbe Drehung gegen den
Uhrzeigersinn. Achten Sie darauf, dass Sie das Laufband nicht zu straff anziehen. Stecken Sie sowohl das
Netzkabel als auch den Schlüssel des Computers ein und lassen Sie den Lauftrainer ein paar
Minuten lang laufen. Wiederholen Sie diesen Vorgang bis das Laufband in der Mitte läuft.
b. Sollte das Laufband beim Laufen rutschen, ziehen Sie zunächst den Schlüssel ab und
ZIEHEN SIE DAS
NETZKABEL HERAUS.
Drehen Sie dann mit Hilfe des
Innensechskantschlüssels beide Schrauben der hinteren
Laufrolle um ca. eine 1/4-Drehung im Uhrzeiger-sinn.
Das Laufband ist dann richtig straffgezogen, wenn man es noch auf beiden Seiten um ca. 5–7 cm von der
Laufplattform hochheben kann. Achten Sie darauf, dass b das Laufband in der Mitte zum liegen kommt. Stecken
Sie sowohl das Netzkabel als auch den Schlüssel des
Computers wieder ein und laufen Sie einige Minuten sorgfältig auf dem Lauftrainer, bis das
Laufband richtig straff gezogen ist.
26
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN
WARNUNG:
Um Risiken wie elektrische Schläge, Feuer, Verbrennungen oder Verletzungen weitgehend auszuschließen, lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme dieses Gerätes unbedingt die nachfolgenden Vorsichtsmaßnahmen.
1. Der Eigentümer dieses Gerätes ist dafür verantwortlich, dass alle Benutzer des Lauftrainers hinreichend über alle Vorsichtsmaßnahmen informiert sind.
2. Benutzen Sie den Lauftrainer nur wie hier vorgeschrieben.
Strom abgeschaltet ist. Trainieren Sie nie, wenn das Netzkabel oder die Steckdose beschädigt ist oder wenn das Gerät einmal nicht einwandfrei funktionieren sollte. (Siehe
FEHLERSUCHE auf Seite 25, falls das
Laufband nicht richtig funktioniert.)
3. Stellen Sie das Gerät nur auf eine ebene
Fläche. Achten Sie darauf, dass hinter dem
Lauftrainer ein Freiraum von mindestens
2,5 m und einem seitlichen Freiraum von mindestens 0,5 m besteht. Blockieren Sie mit dem Lauftrainer keinesfalls einen Luftschacht. Legen Sie zum Schutz Ihres Bodens oder Teppichs eine Unterlage unter das Gerät.
13. Bevor Sie den Lauftrainer in Gebrauch nehmen, lesen Sie zum klaren Verständnis wie man im Notfall das Laufband anhält und probieren Sie dieses Verfahren aus. (Sehen Sie sich den Abschnitt STROMANSCHLUSS auf
Seite 16 an.)
14. Stellen Sie sich, bevor Sie den Lauftrainer ein schalten, nie direkt auf das Laufband. Halten
Sie immer die Griffstangen wenn Sie den
Lauftrainer benutzen.
4. Stellen Sie den Lauftrainer nicht in die
Garage, auf den Balkon, oder in die Nähe von
Wasser sondern in einen trockenen und staubfreien Raum.
5. Vermeiden Sie einen Standort, wo Aerosol-
Produkte oder Sauerstoff eingesetzt werden.
15. Dieser Lauftrainer ist auch für hohe Geschwindigkeiten geeignet. Steigern Sie die
Geschwindigkeit langsam, um plötzliche sprunghafte Veränderungen zu vermeiden.
6. Kinder jünger als 12 und Haustiere sollten unbedingt vom Gerät fern gehalten werden.
7. Der Lauftrainer sollte nur von Personen mit weniger als 115 kg benutzt werden.
16. Der Pulssensor ist kein medizinisches
Instrument. Verschiedene Faktoren, einschließlich der Bewegungen des Benutzers während des Trainings, können die Herzfrequenzwerte verändern. Der Pulssensor soll
Ihnen nur als Trainingshilfe dienen, indem er
Ihre durchschnittliche Herzfrequenz angibt.
8. Erlauben Sie niemals mehr als einer Person die Benutzung des Lauftrainers.
9. Angemessene Kleidung ist notwendig.
Trainieren Sie nur in (nicht zu weiter) Sportkleidung, die sich nicht im Gerät verfangen kann und ausschließlich mit Sportschuhen.
Betreten Sie das Laufband niemals barfuß, auch nicht mit Strümpfen oder mit Sandalen.
17.
Lassen Sie den in Betrieb genommene Lauftrainer nie ohne Aufsicht und ziehen Sie bei
Nichtgebrauch immer den Schlüssel heraus.
Ziehen Sie das Netzkabel heraus wenn der
Lauftrainer nicht in Gebrauch ist.
10. Wenn Sie das Gerät an das Stromnetz anstecken (siehe Seite 14), stecken Sie das
Netzkabel in eine vorschriftsmäßig geerdete
Steckdose. Schließen Sie keine weiteren elektrischen Geräte an diesen Stromkreis an.
18. Versuchen Sie nicht, den Lauftrainer hochzuheben, oder zu bewegen, bevor es vollständig zusammengeklappt ist. (Siehe MONTAGE auf
Seite 6, und siehe ZUSAMMENKLAPPEN UND
TRANSPORTIEREN auf Seite 24.) Sie müssen in der Lage sein, ohne Überanstrengung 20 kg hochzuheben, um den Lauftrainer zu transportieren; bzw. für Transport zu kippen.
11. Halten Sie das Netzkabel von heißen Ober-
Flächen fern.
19. Beim Zusammenklappen oder Transportieren des Lauftrainers muss die Feststellvorrichtung arretiert sein.
12. Benutzen Sie das Laufband nie, wenn der
3
20. Wenn Sie iFIT-CDs oder Videos benutzen, wird
Sie ein elektronischer Zwitscherton darauf hinweisen wenn sich die Geschwindigkeit und/oder Steigung des Lauftrainers verändern wird. Hören Sie auf das Gezwitscher und bereiten Sie sich auf eine Änderung in der Geschwindigkeit und/oder Steigung vor. Manchmal kann die Änderung eintreten bevor der persönliche Trainer die Änderung beschreibt.
21. Wenn Sie iFIT-CDs oder Videos benutzen, können Sie die Geschwindigkeit und Steigung jederzeit manuell verändern, indem Sie auf die
Geschwindigkeits- und Steigungstasten drücken. Wenn jedoch der nächste Zwitscherton zu hören ist, wird sich die Geschwindigkeit und/oder Steigung zur nächsten Stufe des
Programms verändern.
23. Alle Teile des Lauftrainers müssen regelmä-
ßig überprüft und richtig festgezogen werden.
24. Führen Sie keine Fremdkörper in die Öffnungen des Gerätes ein.
25.
GEFAHR:
Ziehen Sie das Netzkabel immer sofort raus nach Benutzung, bevor Sie den Lauftrainer reinigen und bevor Sie
Wartung und Einstellungen durchführen, wie in der Bedienungsanleitung beschrieben.
Entfernen Sie niemals die Motorhaube, es sei denn, dies wurde von einem autorisierten
Kundendienstvertreter genehmigt und unterwiesen. Wartungsarbeiten, die nicht in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben sind, sollten nur durch einen autorisierten
Kundendienstvertreter durchgeführt werden.
22. Nehmen Sie immer die iFIT-CDs und Videos aus Ihrem CD-Player oder Videogerät heraus, und stecken Sie den MP3-Player aus, wenn sie nicht benutzt werden.
26. Dieses ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen. Verwenden Sie diesen Lauftrainer nicht in kommerziellem, verpachtetem oder institutionellem Rahmen.
WARNUNG:
Bevor Sie mit diesem oder irgendeinem anderen Trainingsprogramm beginnen, konsultieren Sie bitte zunächst Ihren Hausarzt. Dies ist besonders wichtig für diejenigen
Personen, die über 35 Jahre alt sind oder gesundheitliche Probleme haben oder hatten. Lesen Sie alle
Anweisungen und Sicherheitshinweise, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Der Hersteller (ICON)
übernimmt keine Haftung für Personen oder Sachschäden, die durch dieses Produkt oder seine
Benutzung entstehen könnten.
VERWAHREN SIE DIESE ANLEITUNGEN
Die abgebildeten Aufkleber müssen am Gerät an den angezeigten Stellen befestigt sein. Suchen Sie die deutschen Aufkleber aus und kleben Sie sie auf den Lauftrainer, so dass sie die englischen Aufkleber bedecken. Sollte ein Aufkleber fehlen oder unleserlich sein, fordern Sie bitte kostenlos einen Ersatz von unserem Kundendienst an (siehe Vorderseite dieser Bedienungsanleitung).
Kleben Sie den Ersatzaufkleber an die angezeigte
Stelle. Anmerkung: Die Abbildungen der Aufkleber entsprechen nicht deren wahrer Größe.
233005
FEHLERSUCHE
Die meisten Probleme lassen sich mit Hilfe der nachstehenden einfachen Tips beheben. Finden Sie das betreffende Problem und folgen Sie den Anleitungen. Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, beziehen Sie sich auf der Vorderseite dieser Bedienungsanleitung.
SYMPTOM: Das Gerät lässt sich nicht einschalten.
LÖSUNG:
a. Prüfen Sie, ob das Netzkabel in einer richtig geerdeten Steckdose eingesteckt ist (sehen Sie sich
Seite 14 an). Sollten Sie ein Verlängerungskabel brauchen, verwenden Sie niemals eines von mehr als 1,5 m Länge. Der Lauftrainer ist nicht kompatibel mit Steckdosen, die für FI-
Schutzschalter eingerichtet sind b. Nachdem Sie das Netzkabel eingesteckt haben, prüfen Sie, ob der Schlüssel ganz in den
Computer hereingesteckt worden ist.
c. Prüfen Sie die Sicherung, die am Rahmen des
Lauftrainers in der Nähe des Kabels angebracht ist.
Sollte der Schalter heraus stehen, wie hier angezeigt, dann wurde die Sicherung ausgelöst. Um sie neu einzustellen, warten Sie fünf Minuten und drücken Sie den Schalter dann wieder hinein. d. Prüfen Sie den Ein-/Ausschalter vorne am Lauftrainer in der Nähe des Kabels. Der Schalter muss in der Ein-Position sein.
c
Ausgelöst d
Ein-
Position
Neu eingestellt
SYMPTOM: Das Gerät schaltet während des Betriebs ab.
LÖSUNG:
a. Überprüfen Sie die Sicherung neben dem Netzkabel (beziehen Sie sich auf oben). Wurde der
Schalter ausgelöst, warten Sie fünf Minuten und drücken Sie den Schalter wieder hinein.
b. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel eingesteckt worden ist. Ziehen Sie den Netzkabel aus, warten Sie fünf Minuten und stecken Sie ihn wieder ein.
c. Ziehen Sie den Schlüssel aus dem Computer. Stecken Sie den Schlüssel dann wieder ganz in den Computer hinein.
d. Achten Sie darauf, dass sich der Ein-/Ausschalter in der Ein-Position befindet (beziehen Sie sich auf „d” oben).
English Translation:
e. Wenn das Gerät immer noch nicht ordnungsgemäß läuft, beziehen Sie sich auf die Vorderseite dieser Bedienungsanleitung.
SYMPTOM: Die Anzeigen des Computers funktionieren nicht richtig.
LÖSUNG:
a. Ziehen Sie den Schlüssel aus dem Computer heraus und
ZIEHEN SIE DAS NETZKABEL HERAUS.
Entfernen Sie die beiden Fußschienenschrauben (4) und die beiden Haubenschrauben (76) und nehmen
Sie dann vorsichtig die Haube (1) ab.
4
76
1
4
Hand and Foot warning
178425
FR
4
SP IT
233006
GR
V
DU
25
ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN
ZUSAMMENKLAPPEN DES LAUFTRAINERS ZUR LAGERUNG
1
Bevor Sie den Lauftrainer zusammenklappen, justieren Sie die
Steigung auf die niedrigste Position. Wenn dieses nicht gemacht wird, kann der Lauftrainer bleibenden Schaden erhalten.
Ziehen Sie das Netzkabel heraus. ACHTUNG: Sie müssen in der
Lage sein, ohne Schwierigkeiten 20 kg zu heben, um den
Lauftrainer hochzuheben, niederzulassen oder zu bewegen.
1.
Packen Sie den Metallrahmen mit festem Griff an der durch den Pfeil in der Abbildung rechts markierten Stelle. ACH-
TUNG: Heben Sie den Rahmen zur Vermeidung von Verletzungen nicht an den Kunststoff-Fußschienen hoch. Achten
Sie darauf, dass Sie die Beine beugen und den Rücken gerade halten. Beim Aufrichten des Lauftrainers sollten Sie Ihre
Beine, nicht den Rücken, belasten.
Richten Sie den Lauftrainer etwa bis zur Hälfte der Vertikal-Position auf.
Rahmen
2. Greifen Sie den Lauftrainer wie gezeigt mit der rechten Hand und halten Sie den Lauftrainer fest. Ziehen Sie den
Riegelknopf nach links und halten Sie ihn in der Position.
Heben Sie den Rahmen an, bis die Arretierung am Riegel vorbei ist. Lassen Sie den Riegelknopf langsam los.
Achten Sie darauf, dass die Arretierung vom Riegel sichergehalten ist.
Legen Sie zum Schutz des Bodens oder Teppichs eine
Matte unter den Lauftrainer. Schützen Sie den Lauftrainer vor direkter Sonneneinstrahlung. Bei Temperaturen über
30° C sollte der Lauftrainer nicht in der Lagerungsposition aufgestellt werden.
TRANSPORTIERUNG DES LAUFTRAINERS
Bevor Sie den Lauftrainer verrücken, bringen Sie ihn in die
Lagerungsposition, so wie oben beschrieben.
Achten Sie darauf, dass die Arretierung vom Riegel sichergehalten ist.
1. Halten Sie die Griffstange mit einer Hand fest und legen Sie die andere Hand auf das Deck. Stellen Sie den Fuß gegen eine der Rollen.
2. Kippen Sie den Lauftrainer zurück, so, dass er frei auf den vorderen Räder rollt. Bewegen Sie dann den Lauftrainer vorsichtig zur gewünschten Stelle.
Um die Gefahr einer Verletzung möglichst zu verhindern, sollten Sie beim Transportieren des Lauftrainers äußerst vorsichtig sein. Versuchen Sie nicht, den Lauftrainer über unebenen Boden zu schieben.
2
Griffstange
Verriegelung
Arretierung
Plattform
Verschlosse n
3. Stellen Sie einen Fuß gegen ein Rad und lassen Sie den
Lauftrainer nieder, bis er in der Lagerungsposition steht.
ZUR BENUTZUNG HERUNTERLASSEN
Rad
1. Beziehen Sie sich auf die zweite Zeichnung, oben. Halten Sie den Rahmen mit der rechten Hand, wie abgebildet. Ziehen Sie den Riegelknopf nach links heraus und halten Sie Ihn fest. Lassen Sie den Rahmen herunter bis er am Riegel vorbei ist.
2. Beziehen Sie sich auf die erste Zeichnung, oben.
Halten Sie den Lauftrainer mit beiden Händen fest
und legen Sie den Rahmen auf den Boden.
ACHTUNG: Heben Sie den Rahmen zur Vermeidung von
Verletzungen nicht an den Kunststoff-Fußschienen hoch. Lassen Sie den Rahmen des Lauftrainers nicht auf den Boden fallen. Lassen Sie den Rahmen des Lauftrainers nicht auf den Boden fallen. Um die
Gefahr einer Verletzung zu verhindern, beugen Sie Ihre Beine und halten Sie Ihren Rücken gerade.
24
BEVOR SIE ANFANGEN
Vielen Dank, dass Sie sich für den neuen PROFORM ®
450 CX Lauftrainer entschieden haben. Der 450 CX
Lauftrainer verbindet fortschrittliche Technologie mit innovativem Design, durch die Sie bequem bei sich zuhause das meiste aus Ihrem Training machen können.
Wenn Sie nicht trainieren, können Sie das einzigartige
450 CX Gerät so zusammenklappen, dass es weniger als die Hälfte des Platzes anderer Lauftrainer in
Anspruch nimmt.
Lesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit zunächst aufmerksam diese Anleitung.
Wenn Sie Fragen haben, rufen Sie bitte die Service-Telefonnummer auf der Vorderseite dieser Bedienungsanleitung an. Halten
Sie bitte vor Ihrem Anruf die Modell- und die Seriennummer Ihres Gerätes bereit. Die Modellnummer lautet PETL30706.0. Die Seriennummer steht auf dem beigefügten Aufkleber am Laufband (siehe Vorderseite dieser Bedienungsanleitung).
Bevor Sie weiterlesen, werfen Sie bitte zuerst einen
Blick auf die unten abgebildete Zeichnung und machen
Sie sich mit den gekennzeichneten Einzelteilen vertraut.
Buchablage
Handgriffpulssensor
Griffstange
Feststellvorrichtung
Computer
Schlüssel/Klipp
Stromkreisunterbre-cher
Ein-/Ausschalter
Laufband
Fußschiene
RÜCKSEITE
Laufplattform ist stoßgedämpft für maximalen Trainingskomfort
RECHTE SEITE
Schrauben der hinteren Laufrolle
5
5
1
MONTAGE
Zur Montage braucht man zwei Personen.
Legen Sie alle Teile des Lauftrainers auf einer dafür freigemachten
Fläche aus und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. Werfen Sie diese jedoch erst weg, wenn die Montage komplett fertiggestellt ist. Anmerkung: Die Unterseite des Laufbands wurde mit einem Hochleistungsschmiermittel behandelt. Während des Transports kann eine kleine Menge der Schmiermittel auf den oberen Teil des
Laufbandes oder Verpackung gelangt sein. Dies ist normal und wird die Leistung des Lauftrainers nicht beeinflussen. Sollte sich Schmiermittel auf das Laufband befinden, dann wischen Sie es mit einem weichen Tuch und einem milden, nicht-Schleifmittel Reiniger ab.
Latch Screw
(XXX)–2
, Gummihammer , eine Drahtzange , und verstellbarer Schraubenschlüssel zu der beigelegten
Innensechskantschlüssel .
3/4” Tek Screw (58)–8
1/2” Screw (119)–1
Dieses Diagramm hilft Ihnen bei der Identifizierung der kleinen Montageteile.
Die unter jeder Zeichnung stehende Zahl in Klammern ist die Bestellnummer des Teils aus der TEILELISTE in der Mitte dieser Anleitung. Die Zahl nach der Klammer ist die für den Zusammenbau benötigte Menge.
Anmerkung: Sollten Sie ein Teil nicht finden,
überprüfen Sie bitte, ob es nicht schon an einem andern Teil angebracht worden ist. Um Schäden an
Kunststoffteilen zu vermeiden, verwenden Sie zum Zusammenbau bitte keine elektrischen Werkzeuge.
Griffstangenschraube (20)–4
Pfostenschraube (40)–4
Rahmenschraube (32)–2
3/4" Schraube (2)–12
Endkappe-Schraube
(95)–2
Pfosten-Scheibe
(33)–2
1/4"-Zahnscheibe
(21)–2
Haltestangen-
Zahnscheibe
(19)–4
Silberne Erdleitungsschraube
(27)–2 Mutter (47)–2
Computerschraube
(22)–2
Pfosten-
Zahnscheibe
(39)–4
6
7
Gehen Sie zum Lauftrainer und steigen Sie auf die Fußschienen. Finden Sie den Klipp, der am
Schlüssel befestigt ist, und befestigen Sie den
Klipp am Bund oder Gürtel ihrer Kleidung.
Nach dem Countdown endet, wird das Programm beginnen und das Laufband wird sich zu bewegen anfangen. Halten Sie die Handgriffe und fangen
Sie an zu laufen. Während dem Programm, wird
Sie ein elektronischer Gezwitscherton darauf aufmerksam machen, wenn sich die Geschwindigkeit und/oder Steigung verändern wird.
ACHTUNG:
Hören Sie immer auf den Gezwitscherton und bereiten Sie sich auf eine Änderung in der
Geschwindigkeit und/oder Steigung vor.
Falls die Geschwindigkeits- oder Steigungseinstellung zu hoch oder zu niedrig ist, kann sie zu jeder
Zeit manuell verändert werden, indem man auf die
Geschwindigkeits- oder Steigungstasten auf dem
1/4” Washer
(38)–10
Gezwitscherton auf die nächste Einstellung im
(106)–4
Um das Programm zu jeder Zeit anzuhalten, drücken Sie auf die Stopptaste auf dem Computer. In der Anzeige beginnt die Zeit zu blinken. Um mit dem Programm weiter zu machen, drücken Sie wieder auf die Start- oder Geschwindigkeitszunahmetaste. Nach einem Moment wird sich das
Laufband wieder mit zwei Kilometern pro Stunde bewegen.
Wenn das nächste Gezwitscher zu
3 1/2” Bolt (45)–4
Steigung auf die nächste Einstellung des
Programmes verändern.
Wenn das CD- oder Videoprogramm beendet ist, wird das Laufband anhalten. Anmerkung: Um ein anderes Programm zu benutzen, drücken Sie auf die Stopptaste und beziehen Sie sich auf den oben angeführten 5. Schritt.
DER INFORMATIONS-/DEMO-MODUS
Der Computer verfügt über einen Informationsmodus, der die Betriebsdaten des Lauftrainers speichert und in das Maßeinheitensystem eingestellt werden kann.
Um den Informationsmodus auszuwählen, stecken Sie den Schlüssel in den Computer und halten Sie dabei die Stopptaste gedrückt. Lassen Sie dann die
Stopptaste nun wieder los. In der Anzeige erscheint die folgende Information:
In der unteren rechten Ecke der Anzeige erscheint ein „E”, das für englische
Maßeinheiten steht, oder ein
„M”, das für metrische
Maßeinheiten steht. Wenn
Sie die Maßeinheiten ändern möchten, drücken Sie die
Taste zur Geschwindigkeitserhöhung .
WICHTIG:
Erscheint auf der rechten Seite der Anzeige ein
d
, läuft der Computer im „Demomodus“. Dieser Modus sollte nur benutzt werden, wenn der Lauftrainer in einem
Geschäft angeboten wird. Wenn sich der Lauftrainer im
Demo-Modus befindet, kann das Netzkabel eingesteckt werden, der Schlüssel kann aus dem Computer herausgezogen werden und die Anzeigen werden jedoch automatisch in einer schon eingestellten Reihenfolge aufleuchten; die Tasten werden jedoch nicht funktionieren.
Erscheint ein
d
im Informationsmodus, drücken Sie die Geschwindigkeitstaste, damit das
d
verschwindet.
In der oberen linken Ecke der
Anzeige werden die
Gesamtbetriebsstunden des
Geräts angezeigt.
Anmerkung: Wenn sich die Geschwindigkeit
2 1/2” Bolt (37)–4
Gezwitscherton nicht ändern, achten Sie darauf, dass die Anzeige über der iFIT-Taste aufleuchtet und dass die Zeit auf der Anzeige nicht blinkt. Zusätzlich müssen Sie darauf achten, dass das Audiokabel korrekt angeschlossen ist.
In der unteren linken Ecke der Anzeige wird die
Gesamtanzahl der Meilen bzw. Kilometer, die das
Laufband bisher in Betrieb war, angezeigt.
Um den Demo-Modus abzustellen, ziehen Sie den
Schlüssel aus dem Computer heraus.
8
Verfolgen Sie Ihren Fortschritt anhand der
Anzeige.
3 1/2” Bolt (37)–4
Sehen Sie sich Schritt 5 auf Seite 17 an.
9
Wenn Sie mit dem Training fertig sind, ziehen
Sie den Schlüssel aus dem Computer heraus.
Sehen Sie sich Schritt 8 auf Seite 17 an.
23
Handrail Star
Washer (89)–4
Falls die Geschwindigkeits- oder Steigungseinstellung zu hoch oder zu niedrig ist, kann sie zu jeder
Zeit manuell verändert werden, indem man auf die
Geschwindigkeits- oder Steigungstasten auf dem
Computer drückt.
Jedoch wird sich die Geschwindigkeit und/oder Steigung beim nächsten Gezwitscher auf die nächste Einstellung im CDoder Videoprogramm verändern.
6
7
Ventilator auf Wunsch einschalten.
Sehen Sie sich Schritt 7 auf Seite 17 an.
Wenn das Programm fertig ist, ziehen Sie den
Schlüssel aus dem Computer heraus.
Sehen Sie sich Schritt 8 auf Seite 13 an.
ACHTUNG: Nehmen Sie immer iFIT-
Videokassetten von Ihrem CD-Player oder
Videogerät heraus, und stecken Sie den MP3-
Player aus, wenn sie nicht benutzt werden.
4
Wenn das Programm beendet ist, wird das Laufband anhalten. Anmerkung: Um ein anderes MP3,
CD- oder Videoprogramm zu benutzen, drücken
Sie auf die Stopptaste oder ziehen Sie den
Schlüssel heraus und sehen Sie sich Schritt 1 auf
Seite 21 an.
Anmerkung: Falls sich die Geschwindigkeit oder Steigung des Lauftrainers nicht ändert, wenn das Gezwitscher zu hören ist:
• Achten Sie darauf, dass die Anzeige über der iFIT-Taste aufleuchtet und dass die Zeit auf der Anzeige nicht blinkt. Wenn in der Anzeige die Zeit blinkt, drücken Sie die Start-Taste oder die Geschwindigkeitszunahmetaste am
Computer.
• Passen Sie die Lautstärke Ihres MP3-, CD-
Players oder Videogerätes an. Wenn die
Lautstärke zu hoch oder niedrig ist, kann der
Computer eventuell nicht die
Programmsignale feststellen.
• Achten Sie darauf, dass das Audiokabel korrekt verbunden ist.
• Falls Sie einen tragbaren CD-Player benutzen und die CD aussetzt, stellen Sie den CD-
Player auf den Boden oder eine flache Stelle anstatt auf den Computer des Lauftrainers.
Verfolgen Sie Ihren Fortschritt mit der Anzeige.
Sehen Sie sich Schritt 5 auf Seite 17.
Auf unserer Website www.iFIT.com erhalten Sie direkten
Internetzugriff auf Basis-, Audio- und Videoprogramme.
Um die Programme von unserer Website benutzen zu können, muss der Lauftrainer mit Ihrem Heimcomputer verbunden sein. Siehe ANSCHLUSS IHRES COMPU-
TERS auf Seite 20. Zusätzlich brauchen Sie eine Internet
Verbindung und ein Konto mit einem Internet-Servicezusteller. Eine zusätzliche Liste mit Systemen und
Software-Bedingungen finden Sie auf unserer Website.
Befolgen Sie die unten angeführten Schritte wie man ein Programm von unserer Website benutzt.
1
2
3
4
Stecken Sie den Schlüssel ganz in den
Computer ein.
Sehen Sie auf Seite 16 unter STROMAN-
SCHLUSS.
Wählen Sie den iFIT.com-Modus.
Sehen Sie sich Schritt 2 auf Seite 21.
Beginnen Sie eine Internet-Verbindung mit
Ihrem Computer.
Wenn erförderlich, beginnen Sie mit dem Web-
Browser und gehen Sie zu unserer Website www.iFit.com.
5
Folgen Sie die gewünschten Links auf unserer
Website, um ein Programm auszusuchen.
Lesen und befolgen Sie die On-line-Instruktionen zur Benutzung eines Programms.
5
Um das Programm zu jeder Zeit anzuhalten, drücken Sie auf die Stopptaste auf dem Computer. In der linken Anzeige beginnt die Zeit zu blinken. Um das Programm wieder zu beginnen, drücken Sie die Start-Taste oder die Geschwindigkeitszunahmetaste. Nach einem Augenblick beginnt das
Laufband sich mit 2 km/h zu bewegen.
Beim nächsten Zwitscherton verändert sich die
Geschwindigkeit und/oder die Neigung für den nächsten Abschnitt des Programms.
Messen Sie auf Wunsch Ihre Herzfrequenz.
Sehen Sie sich Schritt 6 auf Seite 17.
IFIT-PROGRAMMEN DIREKT VON UNSERER
WEBSITE BENUTZEN
6
Befolgen Sie die On-line-Instruktionen, um mit dem Programm zu beginnen.
Wenn Sie mit dem Programm anfangen, wird am
Bildschirm ein Countdown beginnen.
22
1.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht eingesteckt ist.
Suchen Sie den rechten Pfosten (36), aus, der eine quadratische Öffnung an der angegebenen
Stelle hat. Schieben Sie die rechte Basisfuß-
Abdeckung (102) auf den rechten Pfosten.
Richten Sie den rechten Pfosten (36) und die
Basis (48) aus, wie dargestellt. Befestigen Sie den rechten Pfosten mit zwei Pfostenschrauben
(40) und zwei Pfosten-Zahnscheiben (39);
ziehen Sie die Pfostenschrauben noch nicht fest.
1
102
48
36
Quadratische
Öffnung
39
40
2. Richten Sie den linken Pfosten (31) aus, wie abgebildet, und schieben Sie die linke Basisfuß-
Abdeckung (101) auf den linken Pfosten.
Befestigen Sie den linken Pfosten (31) an der
Basis (48) mit zwei Pfostenschrauben (40) und zwei Pfostenzahnscheiben (39);
ziehen Sie die
Pfostenschrauben noch nicht fest.
Stellen Sie die Pfosten (31, 36) auf.
2
101
48
36
31
39
39
40
3. Legen Sie ein Gummiband wie angezeigt um die rechte Basisfuß-Abdeckung (102) und die
Klammer auf den rechten Pfosten (36). Legen
Sie ein anderes Gummiband um die linke
Basisfuß-Abdeckung (nicht gezeigt) und die
Klammer auf den linken Pfosten (nicht gezeigt).
Stellen Sie die Basis (48) nahe an der
Vorderseite des Lauftrainers wie angezeigt.
Suchen Sie den Draht im rechten Pfosten (36) aus. Siehe Nebenzeichnung. Sichern Sie den
Draht
fest
am Anschluß des Pfostenkabels (28).
Dann schieben Sie den Stecker des Pfostenkabels durch die quadratische Öffnung im rechten
Pfosten ein.
7
3
Klammer
Band
102
36
28
Draht
48
36
28
Draht
4. Sehen Sie sich die Nebenzeichnung links an.
Suchen Sie die beiden Rahmen-Abstandshalter
(34) aus. Öffnen Sie das beigefügte Schmiermittel-Paket und geben Sie das Schmiermittel auf beide Seiten der Abstandshalter. Dann sehen
Sie nach, welches die Außenseite jeder
Abstandshalter ist.
Stecken Sie einen Rahmen-Abstandshalter (34) zwischen den rechten Pfosten (36) und den
Steigungsrahmen (59),
sodass die Außenseite des Rahmen-Abstandshalters zur Rahmenscheibe und zum rechten Pfosten zeigt
.
Befestigen Sie den rechten Pfosten mit einer
Rahmenschraube (32), einer Pfosten-Scheibe
(33) und einer Mutter (47) am Steigungsrahmen;
ziehen Sie die Mutter noch nicht fest.
4
34
31
59
Außenseite
47
34
47
36
33
32
36
33
32
Innenseite
34
59
5. Sehen Sie sich die Nebenzeichnung links an.
Identifizieren Sie die Außenseite des übrigen
Rahmenabstandshalters (34).
Stellen Sie den übrigen Rahmenabstandshalter
(34) zwischen den linken Pfosten (31) und den
Steigungsrahmen (59),
sodass die Außenseite des Abstandshalters zur Rahmenscheibe und zum linken Pfosten zeigt.
Befestigen Sie den linken Pfosten mit einer Rahmenschraube (32), einer Pfosten-Scheibe (33), und einer Mutter
(47) am Steigungsrahmen;
ziehen Sie die
Mutter noch nicht fest.
5
32
47
33
31
34
59
34
31
Außenseite
32
33
Innenseite
47
34
59
8
ANSCHLUSS IHRES VIDEOGERÄTES iFIT.COM-MP3-, CD- UND VIDEOPROGRAMMEN
BENUTZEN
Anmerkung: Falls Ihr Videogerät eine unbenutzte
Out-Audio- [AUDIO OUT] Buchse hat, befolgen Sie diue unten stehende Instruktion A. Falls die Out-
Audio-Buchse schon benutzt wird, befolgen Sie
Instruktion B. Falls Sie einen Fernseher mit eingebautem Videogerät haben, befolgen Sie Instruktion
B. Falls Ihr Videogerät mit Ihrer Heimstereoanlage verbunden ist, sehen Sie sich ANSCHLUSS IHRER
HEIMSTEREOANLAGE auf Seite 20 an.
A. Stecken Sie ein Ende eines langen 3,5 mm zu
RCA-Stereoaudiokabels (in Elektrofachgeschäften erhältlich) in die Buchse am Computer. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in die Out-Audio-
Buchse Ihres Videogeräts.
Um iFIT-MP3-, CD-, oder Video-Programme abzuspielen, muss der Lauftrainer an Ihren MP3- oder CD-Player bzw. Ihr Videogerät angeschlossen sein. Lesen Sie AN-
SCHLUSS DES LAUFTRAINERS ZUR VERWENDUNG
VON IFIT-PROGRAMMEN auf den Seiten 19 bis 21.
Um MP3-Programme von iFIT.com aus dem Internet herunterzuladen, besuchen Sie bitte die Seite www.iFIT.com. Anmerkung: Um iFit-CDs und Videokassetten zu bestellen, rufen Sie bitte die Telefonnummer auf der Vorderseite dieser Anleitung an.
Befolgen Sie die unten aufgeführten Schritte um ihre iFIT.com-MP3- CD oder Videoprogramm zu benutzen.
A
ANT. IN
VIDEO AUDIO
IN
CH
34
RF OUT
OUT
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
1
Stecken Sie den Schlüssel in den Computer.
Sehen Sie sich den Abschnitt STROMAN-
SCHLUSS auf Seite 16 an.
2
Wählen Sie den iFit.com-Modus.
Wenn der Schlüssel eingesetzt ist, wird der manuelle Modus gewählt. Achten Sie darauf, dass die Worte
„iFit on“ einen
Augenblick lang auf der Anzeige erscheinen.
Audio-Kabel
ANT. IN
OUT
CH
34
RF OUT
A
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
B. Stecken Sie ein Ende eines langen 3,5 mm zu
RCA-Stereoaudiokabels (in Elektrofachgeschäften erhältlich) in die Buchse am Computer. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in einen RCA-Y-
ANT. IN
VIDEO AUDIO
IN
CH
34
Entfernen Sie dann den Draht der in der Out-Audio-
Buchse an Ihrem Videogerät schon eingesteckt ist,
A
Buchse des RCA-Adapters.
B
B
Audio-Kabel
Draht vom Out-
Audiokabel entfernt
B
ANT. IN
VIDEO AUDIO
IN
CH
34
RF OUT
OUT
RCA Yadapter
21
3
Drücken Sie auf die Spieltaste auf Ihrem MP3-
Player, CD-Player oder Videogerät.
Anmerkung: Wenn Sie eine iFIT-CD verwenden wollen, legen Sie die CD in Ihren CD-Player ein; wenn Sie eine iFIT-Videokassette verwenden wollen, legen Sie die Videokassette in Ihr Videogerät ein.
Ein Moment nachdem die Taste gedrückt worden ist, wird Sie Ihr persönlicher Trainer durch Ihr Training führen. Befolgen Sie einfach seine Instruktionen. Anmerkung: Wenn in der linken Anzeige die
Zeit blinkt, drücken Sie die Starttaste oder die
Geschwindigkeiterhöhungstaste am Computer. Der
Lauftrainer reagiert nicht auf MP3s, CDs, oder
Videos, wenn die Zeit in der linken Anzeige blinkt.
Während dem CD- oder Videoprogramm wird Sie ein elektronischer Gezwitscherton darauf aufmerksam machen, wenn sich die Geschwindigkeit und/oder Steigung verändern wird.
ACHTUNG:
Hören Sie immer auf das Gezwitscher und bereiten Sie sich auf eine Änderung in der
Geschwindigkeit und/oder Steigung vor. Es kann auch sein, dass sich die Geschwindigkeit und/oder Steigung ändert, bevor der persönliche Trainer die Änderung angibt.
ANSCHLUSS IHRER HEIMSTEREOANLAGE
Anmerkung: Falls Ihre Stereoanlage eine nicht benutzte Out-Linie- [LINE OUT] Buchse hat, befolgen
Sie die unten stehende Instruktion A. Falls die Out-
Linie-Buchse benutzt wird, befolgen Sie Instruktion B.
A. Stecken Sie ein Ende eines langen 3,5 mm zu
RCA-Stereoaudiokabels (in Elektrofachgeschäften erhältlich) in die Buchse am Computer. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in die Out-Linie-
Buchse Ihrer Stereoanlage. Anmerkung: Während das Kabel in die Out-Linie-Buchse eingesteckt ist, schließen Sie nicht die Kopfhörer an die Kopfhörerbuchse am Computer des Lauftrainers an.
ANSCHLUSS IHRES COMPUTERS
A. Stecken Sie ein Ende eines langen 3,5 mm zu
RCA-Stereoaudiokabels (in Elektrofachgeschäften erhältlich) in die Buchse am Computer. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in die Out-Linie-
Buchse Ihres Computers. Anmerkung: Während das Kabel in die Out-Linie-Buchse eingesteckt ist, schließen Sie nicht die Kopfhörer an die Kopfhörerbuchse am Computer an.
A
LINE OUT
A
CD
VCR
Amp
LINE OUT
LINE OUT
Audio-Kabel
A
Audio-Kabel
CD
VCR
A
LINE OUT
Stereoaudiokabels (in Elektrofachgeschäften erhältandere Ende des Kabels in einen RCA-Y-Adapter
(in Elektrofachgeschäften erhältlich). Entfernen Sie
Buchse Ihrer Stereoanlage angeschlossen ist und
VCR stecken Sie ihn in die freie Seite des Y-Adapters.
Ihrer Stereoanlage. Anmerkung: Während der Yschließen Sie nicht die Kopfhörer an die Kopfhörerbuchse am Computer des Lauftrainers an.
B
Audio-
Kabel
B
CD
VCR
Amp
LINE OUT
RCA Y-
Adapter
Draht von der Out-
Linie-Buchse entfernt
B
20
6. Ziehen Sie den angezeigten Draht (28) bis das
Pfostenkabel (28) aus dem oberen Ende des rechten Pfostens (36) heraus hängt. Enfernen
Sie dann den Draht und werfen Sie ihn weg.
Entfernen Sie die Gummibänder von der linken und von der rechten Basisfuß-Abdeckung (101,
102) und drücken Sie die Abdeckungen auf die
Basis, wie abgebildet.
6
Draht
28
36
101
102
7. Suchen Sie die rechten Griffstangen-Endkappe
(91), die
keinen
Ausschnitt an der Unterseite hat, aus und schieben Sie sie auf das untere Ende der rechten Griffstange (11). Achten Sie darauf, dass die Schraubenöffnung in der rechten Handlauf-
Endkappe nach unten zeigt. Dann halten Sie die rechte Griffstange dicht am rechten Pfosten (36), stecken Sie das Pfostenkabel (28) in die Öffnung unten in der rechten Griffstange ein und ziehen
Sie das Kabel durch die obere Öffnung. Dann entfernen Sie das Kabelband vom Pfostenkabel.
Stecken Sie die rechte Griffstange (11) auf den rechten Pfosten (36) während Sie das untere
Ende der Griffstange auf die Klammer am rechten
Pfosten schieben. Ziehen Sie die beiden
Griffstangenschrauben (20) mit den beiden
Griffstangen-Zahnscheiben (19) in die rechte
Griffstange und in den rechten Pfosten von Hand fest. Halten Sie zunächst die rechte Griffstangen-
Endkappe (91) an den rechten Pfosten und schrauben Sie eine Endkappenschraube (95) in die rechte Griffstangen-Endkappe. Danach ziehen Sie die beiden Griffstangenschrauben fest.
Achten Sie darauf, dass das Pfostenkabel (28) nicht eingeklemmt ist.
Bringen Sie die linke Griffstange (18) und die linke Griffstangen-Endkappe (90) am linken
Pfosten (31) auf die gleiche Weise an.
7
20
19
Ausschnitt
90
95
18
31
20
11
19
36
28
91
95
9
48
8. Lassen Sie eine zweite Person den Rahmen (74) des Lauftrainers festhalten.
Suchen Sie die Gasdruckfeder (112) heraus.
Beachten Sie, dass die Gasdruckfeder ein
Kolben- und ein Zylinderende hat. Sehen Sie sich die beiden kleinen Nebenzeichnungen an.
Suchen Sie den Federklipp (105) am
Kolbenende der Gasdruckfeder. Drücken Sie mit dem Fingernagel oder einem flachen Schraubendreher auf das Ende des Federklipps, um ihn zu lösen. Drehen Sie den Klipp und ziehen Sie ihn dann aus der Gasdruckfeder heraus.
Verlieren
Sie den Klipp nicht.
Anmerkung: Es sind
Ersatz-Federklipps beigefügt.
Als nächstes halten Sie das Kolbenende der
Gasdruckfeder (112) dicht an den Halter in der
Mitte des Rahmens (74). Drücken Sie das Ende der Gasdruckfeder so weit wie möglich auf die
Kugel am Halter.
Siehe Zeichnung 8a. Setzen Sie den Federklipp
(105) in die beiden angegebenen, kleinen Öffnungen am Kolbenende der Gasdruckfeder
(112). Dann drehen Sie den Federklipp, bis er auf der Gasdruckfeder einschnappt.
9. Kippen Sie das Zylinderende der Gasdruckfeder
(112) wie dargestellt nach unten. Entfernen Sie den Federklipp (105) vom Ende der Gasdruckfeder.
Als nächstes richten Sie das Zylinderende der
Gasdruckfeder (112) am Halter in der Mitte der
Basis (48) aus. Drücken Sie das Ende der
Gasdruckfeder auf die Kugel am Halter.
Anmerkung: Sie müssen möglicherweise den
Rahmen (nicht dargestellt) leicht nach vorn oder hinten kippen, um das Ende der Gasdruckfeder an der Kugel auszurichten.
Siehe Zeichnung 9a. Setzen Sie den Federklipp
(105) in die beiden kleinen Öffnungen in der
Gasdruckfeder (112) ein. Dann drehen Sie den
Federklipp, bis er auf der Gasdruckfeder einschnappt.
Stellen Sie mit der Unterstützung einer zweiten
Person den Rahmen auf den Boden (nicht dargestellt).
8
9
8a
9a
74
74
48
105
112
105
48
105
Öffnungen
Zylinder
112
Kolben
Halter
105
Öffnungen
112
Halter
112
Halter
Halter
105
105
10
ANSCHLUSS DES LAUFTRAINERS ZUR VER-
WENDUNG VON IFIT.COM-PROGRAMMEN
Um iFIT-CD- oder MP3-Programme
zu benutzen, muss der Lauftrainer an Ihren MP3-Player, CD-Player oder Computer, Ihr tragbares Stereo, oder Ihre Heimstereoanlage angeschlossen sein. Beziehen Sie sich auf Seite 19 – 20 für Anschlussinstruktionen.
Um iFITProgrammen direkt von unserer Website zu benutzen
, muss der Lauftrainer an Ihren Computer angeschlossen sein. Beziehen Sie sich auf Seite 20 für
Anschlussinstruktionen.
Um iFIT-Videokassetten
zu benutzen, muss der Lauftrainer an Ihres Videogerät angeschlossen sein. Beziehen Sie sich auf Seite 21 für
Anschlussinstruktionen.
ANSCHLUSS DES TRAGBAREN CD- ODER MP3
PLAYERS
A. Stecken Sie ein Ende des in der Packung enthaltenen 3,5 mm zu 3,5 mm Stereoaudiokabel in die
Buchse am Computer. Stecken Sie das andere
Ende des Kabels in eine Buchse an Ihrem MP3oder CD-Player. Stecken Sie Ihre Kopfhörer in die
Kopfhörerbuchse am Computer des Lauftrainers.
ANSCHLUSS DES TRAGBAREN STEREOS
Anmerkung: Falls Ihr Stereo eine RCA-Typ Out-
Audio- [AUDIO OUT] Buchse hat, befolgen Sie die unten stehende Instruktion A. Falls Ihr Stereo eine
3,5mm Out-Linie- [LINE OUT] Buchse hat, befolgen
Sie Instruktion B. Falls Ihr Stereo nur eine
Kopfhörer- [PHONES] Buchse hat, befolgen Sie
Instruktion C.
A. Stecken Sie ein Ende eines langen 3,5 mm zu
RCA-Stereoaudiokabels (in Elektrofachgeschäften erhältlich) in die Buchse am Computer. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in die Out-Audio-
Buchse Ihrer Stereoanlage.
A/B
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
LINE OUT
LINE OUT
Audio-Kabel
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
A
Kopfhörer
LINE OUT
PHONES LINE OUT
PHONES
Audio-
Kabel ein Ende eines langen 3,5 mm zu 3,5 mm Stereoaudiokabels (in Elektrofachgeschäften erhältlich) in die
Buchse am Computer. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in die Out-Linie-Buchse Ihrer Stereoanlage.
Anmerkung: Während das Kabel in die Out-Linie-
A
hörer an die Kopfhörerbuchse am Computer an.
C. Stecken Sie ein Ende eines langen 3,5 mm zu 3,5 mm Stereoaudiokabels (in Elektrofachgeschäften erhältlich) in die Buchse am Computer. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in die Kopfhörerbuchse Ihrer Stereoanlage. Stecken Sie Ihre
C
PHONES
Audio-
Kabel
Kopfhörer
C
19
C
3
Drücken Sie die Start- oder die Beschleuniggungstaste, um das Programm zu starten.
Einen Moment, nachdem die Taste gedrückt ist, wird sich der Lauftrainer automatisch an die erste
Geschwindigkeits- und Steigungseinstellung des
Programms anpassen. Halten Sie die Handgriffe und fangen Sie an zu laufen.
Jedes Programm ist in 30 einminütige Abschnitte unterteilt. Eine Geschwindigkeitseinstellung und eine Steigungseinstellung sind für jeden Abschnitt programmiert. Anmerkung: Die gleiche Geschwindigkeits- und/oder Steigungseinstellung kann für fortlaufende Abschnitte programmiert werden.
Die Geschwindigkeitseinstellung für den ersten
Abschnitt wird in der blinkenden Spalte des aktuel-
Aktueller
Abschnitt len Abschnitts in der
Matrix angezeigt. (Die
Steigungseinstellungen werden nicht in der Matrix angezeigt.) Die Geschwindigkeitseinstellungen der folgenden Abschnitte werden in den Spalten rechts angezeigt.
Wenn nur noch drei Sekunden im ersten Abschnitt des Progamms verbleiben, wird sowohl die Spalte des aktuellen Abschnitts als auch die Spalte rechts davon blinken und eine Anzahl von Tönen werden wahrnehmbar. Wenn sich die Geschwindigkeit und/oder Stei-gung gerade ändern wird, wird die
Geschwindigkeit und/oder die Steigungseinstellung aufleuchten, um Sie darauf vorzubereiten.
Wenn der erste Abschnitt beendet ist,
werden sich alle Geschwindigkeitseinstellungen eine Spalte nach links verschieben
. Die Geschwindigkeitseinstellung für den zweiten Abschnitt wird dann in der Spalte des aktuellen Abschnitts blinkend angezeigt, und der
Lauftrainer wird sich automatisch der Geschwindigkeits- und Steigungseinstellungen des zweiten
Abschnitts anpassen. Anmerkung: Wenn alle
Indikatoren in der Spalte des aktuellen Abschnitts aufleuchten,
werden die Geschwindigkeitseinstellungen nach unten rücken,
so dass nur die höchsten
Indikatoren in der Matrix leuchten.
Das Programm wird solange weiterlaufen, bis die
Geschwindigkeitseinstellung für den letzten
Abschnitt in der Spalte des aktuellen Abschnitts angelangt ist und der letzte Abschnitt beendet ist. Das
Laufband wird dann langsam zu einem Halt kommen.
Falls die Geschwindigkeits- oder Steigungseinstellung für den aktuellen Abschnitt zu hoch oder nieder ist, kann die Einstellung verändert werden, indem Sie auf die Geschwindigkeits- oder Steigungstasten drücken. Jedes Mal wenn einer der Geschwindigkeitstasten gedrückt wird, wird ein zusätzlicher Indikator auf der Spalte des aktuellen Abschnitts auf- oder ableuchten. Wenn irgendeine der Spalten auf der rechten Seite der Spalte des aktuellen Abschnitts die gleiche Zahl der aufleuchtenden Indikatoren anzeigt wie in der Spalte des aktuellen Abschnitts, so kann ein zusätzlicher Indikator in dieser Spalte ebenfalls aufoder ableuchten.
Anmerkung: Wenn der nächste
Abschnitt des Programms beginnt, wird sich der
Lauftrainer automatisch der Geschwindigkeitund Steigungseinstellung des nächsten
Abschnitts anpassen.
Um das Programm zu jeder Zeit anzuhalten, drücken Sie auf die Stopptaste. In der Anzeige beginnt die Zeit zu blinken. Um das Programm fortzusetzen, drücken Sie die Starttaste oder die Beschleunigungstaste. Das Laufband wird sich mit einer
Geschwindigkeit von 2 Kilometern pro Stunde in
Gang setzen. Wenn der nächste Abschnitt des
Programms beginnt, wird sich der Lauftrainer automatisch der Geschwindigkeit- und Steigungseinstellung des nächsten Abschnitts anpassen. Um das
Programm zu beenden, drücken Sie die Stopptaste, ziehen den Schlüssel aus und stecken Sie ihn dann wieder ein.
4
Folgen Sie Ihrem Trainingsablauf anhand der
Anzeige.
Sehen Sie sich Schritt 5 auf Seite 17 an.
5
Messen Sie auf Wunsch Ihre Herzfrequenz.
Sehen Sie sich Schritt 6 auf Seite 17 an.
6
Ventilator auf Wunsch einschalten.
Sehen Sie sich Schritt 7 auf Seite 17 an.
7
Wenn das Programm fertig ist, ziehen Sie den
Schlüssel aus dem Computer heraus.
Sehen Sie sich Schritt 8 auf Seite 17 an.
18
10. Befestigen Sie das Erdleitungskabel an der
Computerbasis (26) mit einer silbernen Erdleitungsschraube (27) an der rechten Griffstange
(11).
Schließen Sie den Kabelbaum an der Computerbasis (26) wie in der Zeichnung dargestellt an das Pfostenkabel (28) an.
Wichtig: Wenn die
Anschlüsse richtig ausgerichtet sind, lassen sie sich leicht zusammenstecken. Sind die
Anschlüsse nicht richtig ausgerichtet, kann der Computer beschädigt werden, wenn der
Strom eingeschaltet wird.
Schieben Sie die Anschlußteilen und jeglichen
Kabelüberschuss in die Computerbasis (26) hinein.
11. Befestigen Sie die Computerbasis (26) mit vier
3/4" Schrauben (2) an den Griffstangen (11, 18);
ziehen Sie die Schrauben jedoch noch nicht fest.
Drehen Sie zunächst die beiden Computerschrauben (22) mit zwei 1/4" Zahnscheiben (21) in die Griffstangen und in die Computerbasis ein.
Dann ziehen Sie die vier Schrauben fest.
10
Kabelbaum
28
27
26
Erdleitungskabel
11
11
11
26
Vorderansicht
28
18
2
21
22
2
21
22
12. Senken Sie die Pfosten (31, 36) wie dargestellt.
Siehe Nebenzeichnung. Schieben Sie die
Pfosten (31, 36) zur Seite, sodass der Rahmen
(74) des Lauftrainers mittig zwischen den
Pfosten steht.
Ziehen Sie die Pfostenschrauben (40) und die
Rahmenschrauben (32) auf beiden Seiten des
Lauftrainers fest an.
Ziehen Sie die Rahmenschrauben jedoch nicht zu fest an.
12
Seitenansicht
31, 36
11, 18
Draufsicht
32
40
36
74
31
11
13. Befestigen Sie das Erdleitungskabel des
Pfostenkabels (28) mit einer silbernen Erdleitungsschraube (27) an der angegebenen Öffnung in der Basis (48).
Drücken Sie die angegebene quadratische Öse in den rechten Pfosten (36) ein.
Schieben Sie die rechte Basisfuß-Abdeckung
(102) wie abgebildet auf die Basis (48). Bringen
Sie die rechte Basisfuß-Abdeckung mit drei 3/4"
Schrauben (2) an.
Achten Sie sorgfältig darauf, dass das Pfostenkabel (28) nicht eingeklemmt wird. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an.
13
Öse
28
Erdleitungskabel
48
2
36
2
27
102
2
14. Schieben Sie die linke Basisfuß-Abdeckung (101) wie abgebildet auf die Basis (48). Bringen Sie die linke Basisfuß-Abdeckung mit drei 3/4"
Schrauben (2) an.
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an.
14
2
2
101
2
48
15. Schrauben Sie ein 3/4" Schraube (2) in jeder
Seite der Basis (48) und in jeder Basisfuß-
Abdeckung (101, 102) fest.
Ziehen Sie die
Schrauben nicht zu fest an.
15
48
2
101
102
12
In der oberen, linken
Ecke der Anzeige sehen Sie die Zeit
[TIME], die seit dem
Beginn Ihres Trainings verstrichen ist.
In der unteren, linken
Ecke der Anzeige sehen Sie die Distanz
[DIST.], die Sie während Ihres Trainings zurückgelegt haben, und die Steigung [INCLINE] des Lauftrainers.
In der unteren rechten
Ecke der Anzeige werden die Geschwindigkeit [SPEED] des
Laufbands und die ungefähre Kalorienzahl
[CALS.] angezeigt, die Sie während Ihres
Trainings verbrannt haben. Wenn Sie den
Handgriff-Pulssensor verwenden, wird auch Ihre
Herzfrequenz [PULSE] in der unteren rechten
Ecke der Anzeige angezeigt.
Um die Anzeige wieder einzustellen, drücken Sie die Stopptaste, ziehen Sie den Schlüssel aus und stecken Sie den Schlüssel wieder ein.
6
Messen Sie Ihre Herzfrequenz, wenn gewünscht.
Um den Handgriff-Pulssensor zu verwenden, entfernen Sie zunächst die durchsichtige Plastikfolie von den Metallkontakten. Zusätzlich sollten Sie darauf achten, dass Ihre Hände sauber sind.
Um Ihre Herzfrequenz zu messen,
steigen Sie nun auf die Fußschienen
und umfassen Sie die Metallkon-
Kontakten takte.
Vermeiden Sie dabei Handbewegungen.
Wenn Ihr Puls erkannt wird, erscheint in der Anzeige das Herzsymbol sowie ein oder zwei Striche und Ihre Herzfrequenz wird angezeigt.
Um die genaueste
Herzfrequenz-Ablesung zu erhalten, halten Sie die Kontakte weiterhin für ungefähr 15
Sekunden.
7
Ventilator auf Wunsch einschalten.
Um den Ventilator anzustellen, drücken Sie die
Ventilatortaste [FAN]. Um den Ventilator auf hohe
Geschwindigkeit zu schalten, drücken Sie nochmals auf die Taste. Um den Ventilator auszustellen, drücken Sie ein drittes Mal auf die Taste.
Anmerkung: Ein paar Minuten nachdem das Laufband angehalten ist, wird sich der Ventilator automatisch abschalten.
8
Wenn Sie mit dem Training fertig sind, ziehen
Sie den Schlüssel aus dem Computer heraus.
Steigen Sie auf die Fußschienen, drücken Sie die
Stopptaste, und
stellen Sie die Steigung auf die unterste Einstellung ein. Die Steigung muss auf die unterste Einstellung sein, wenn Sie en Lauftrainer zusammenklappen, da am sonstigen der
Lauftrainer beschädigt wird.
Zunächst, ziehen
Sie den Schlüssel heraus und verwahren Sie ihn an einem sicheren Ort.
Anmerkung: Falls die
Anzeige noch leuchtet, wenn der Schlüssel herausgezogen wird, sehen Sie sich Seite 23 an, um den Demo-Modus auszustellen.
Wenn Sie mit dem Trainieren fertig sind, schalten sie den Ein-/Ausschalter nahe des Netzkabels aus und ziehen Sie das Netzkabel heraus.
VOREINGESTELLTE PROGRAMME BENUTZEN
1
Stecken Sie den Schlüssel in den Computer.
Sehen Sie sich den Abschnitt STROMAN-
SCHLUSS auf Seite 16 an.
2
Wählen Sie ein voreingestelltes Programm.
Um eines der zehn voreingestellte Programme auszuwählen, drücken
Sie wiederholt die Programmauswahltaste, bis eines der Programme von „P-1“ bis „P-10“ auf der
Anzeige erscheint. Wenn ein voreingestelltes
Programm ausgewählt ist, blinken die maximale
Geschwindkeits- und die maximale
Steigungseinstellung des Programms für einige
Sekunden in der Anzeige. Dann wird die
Programmdauer in der Anzeige angezeigt. In der
Matrix in der oberen rechten Ecke der Anzeige wird ein Profil der Geschwindigkeitseinstellungen des
Programms angezeigt.
17
STROMANSCHLUSS
Stecken Sie das Netzkabel ein (sehen Sie sich Seite 14 an). Finden Sie den Ein-/
Ausschalter am Rahmen des Lauftrainers in der
Nähe des Netzkabels.
Stellen Sie den Ein-/
Ausschalter auf die Ein-Position.
Ein-
Position
Steigen Sie auf die Fußschienen des Lauftrainers.
Finden Sie den Klipp (siehe Abbildung auf Seite 15), der am Schlüssel befestigt ist, und befestigen Sie den
Klipp am Bund ihrer Kleidung. Stecken Sie dann den
Schlüssel in den Computer. Nach einem Moment schaltet sich die Anzeigebeleuchtung ein.
Wichtig: In einer Notfallsituation kann der Schlüs-sel vom
Computer abgezogen werden, woraufhin sich das
Laufband verlangsamt und anhält. Pro-bieren Sie den Schlüssel aus, indem Sie ein Paar Schritte rückwärts gehen. Wenn der Schlüssel nicht herausgezogen wird, verschieben Sie die Position des Klipps wie nötig.
Anmerkung: Tragen Sie immer saubere Schuhe, wenn
Sie den Lauftrainer verwenden, um Beschädigungen an der Laufplattform zu vermeiden.
BENUTZUNG DES MANUELLEN MODUS
1
Stecken Sie den Schlüssel in den Computer.
Sehen Sie sich STROMANSCHLUSS (oben) an.
2
Wählen Sie den manuellen Modus aus.
Wenn der Schlüssel eingesteckt wird, wird der manuelle Modus ausgewählt. Wenn Sie ein Programm ausgewählt haben, drücken
Sie wiederholt auf die Programmauswahltaste
[PROGRAM SELECT], bis auf der Anzeige eine
Laufbahn erscheint.
3
Starten Sie das Laufband.
Um das Laufband zu starten, drücken Sie die
Starttaste, die Beschleunigungstaste [SPEED] oder eine der numerierten Tasten 2 bis 16.
Wenn Sie die Start- oder die Beschleunigungstaste drücken, beginnt das Laufband mit einer Geschwindigkeit von 2 km/h zu laufen. Ändern Sie während
Ihres Trainings die Geschwindigkeit des Laufbands wie gewünscht, indem Sie die Beschleunigungsoder Verlangsamungstasten [SPEED] drücken. Bei jedem Tastendruck ändert sich die Geschwindigkeit um 0,1 km/h. Wenn Sie die Taste gedrückt halten, verändert sich die Geschwindigkeit in Abständen von 0,5 km/h.
Wenn Sie eine der acht numerierten Tasten drücken, beschleunigt das Band die Geschwindigkeit allmählich, bis die gewählte Geschwindigkeit erreicht ist.
Anmerkung: Der Computer kann
Geschwindigkeit und Distanz entweder in
Meilen oder in Kilometer angeben (siehe DER
INFORMATIONSMODUS/DEMO-MODUS auf
Seite 23). Der Einfachheit halber sind alle
Anweisungen in diesem Abschnitt in Kilometer angegeben.
Um das Laufband anzuhalten, drücken Sie die
Stopptaste. In der Anzeige beginnt die Zeit zu blinken. Um das Laufband wieder in Bewegung zu setzen, drücken Sie die Starttaste,die Beschleunigungstaste oder eine der acht numerierten Tasten.
Anmerkung: Wenn Sie den Lauftrainer das erstemal verwenden, prüfen Sie wiederholt die Ausrichtung des Laufbands und richten Sie das Laufband wie nötig aus (sehen Sie sich Seite 26 an).
4
Verändern Sie auf Wunsch die Steigung des
Lauftrainers.
Um die Steigung des Lauftrainers zu verändern, drücken Sie die Steigung-Erhöhungs- oder -Verminderungstaste. Jedes Mal, wenn eine der Tasten gedrückt wird, verändert sich die Steigung um 0,5%; wenn Sie eine Taste gedrückt halten, wird sich die
Steigungseinstellung schnell verändert.
5
Folgen Sie Ihrem Trainingsablauf anhand der
Anzeigen.
Wenn der manuelle
Modus ausgewählt ist, wird in der oberen rechten Ecke der Anzeige die graphische Darstellung einer Laufbahn von 400 m Länge angezeigt. Während Sie gehen bzw. laufen, werden nacheinander weitere
Streckenabschnitte der Laufstrecke angezeigt, bis die gesamte Strecke graphisch dargestellt wird. Die
Streckenanzeige verschwindet daraufhin wieder und die einzelnen Streckenabschnitte werden nacheinander wieder angezeigt.
16
16. Heben Sie die Pfosten (31, 36).
Entfernen Sie den Knopf vom Riegel. Der Ring und die Feder müssen sich wie gezeigt auf dem
Riegel befindet. Geben Sie den Riegel durch das Verriegelungsgehäuse (30), und ziehen Sie den Knopf wieder auf dem Riegel fest.
16
Knopf
31
30
Feder
Ring
Riegel
17.
Achten Sie darauf, dass alle Teile fest angezogen sind, bevor Sie den Lauftrainer benutzen.
Anmerkung: Bewahren Sie den inbegriffenen Innensechskantschlüssel an einem sicheren Ort auf. Der
Innensechskantschlüssel wird zur Justierung des Laufbands benutzt (sehen Sie sich Seite 26 an). Um Ihren
Boden oder Teppich zu schützen, sollten Sie eine Schutzdecke unter den Lauftrainer legen.
13
BEDIENUNG UND EINSTELLUNG
DAS VORGESCHMIERTE LAUFBAND
FR/SP
Ihr Lauftrainer ist mit einem Laufband ausgestattet, das mit einem Hochleistungsschmiermittel versehen ist.
WICHTIG: Verwenden Sie keinesfalls Silikon-Sprühmittel oder sonstige Mittel zur Behandlung des Laufbandes oder der Laufplattform. Solche Mittel können am Laufband Schäden verursachen. Um Schäden an der Laufplattform zu vermeiden, tragen Sie bitte während der Benutzung des Lauftrainers immer saubere Schuhe.
ANSCHLUSS DES NETZKABELS
Dieses Produkt muss geerdet sein.
Sollte es nicht richtig funktionieren oder beschädigt sein, dann versichert die Erdung, dass der elektrische Strom dem Weg des geringsten Widerstandes folgt und reduziert dadurch das Risiko eines Elektroschocks. Dieses Gerät wird mit einem Netzkabel geliefert, welches mit einem geräteerdenden Stromleiter und einem Erdungsstecker versehen ist.
Wichtig:
Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es mit einem vom
Hersteller empfohlenen Netzkabel ersetzt werden.
1
Buchse am Lauftrainer
Beziehen Sie sich auf Zeichnung 1. Stecken Sie das angezeigte
IT
sich auf Zeichnung 2. Stecken Sie das Netzkabel in eine passende
Steckdose, die nach lokalen Vorschriften richtig installiert und geerdet wurde.
Wichtig: Der Lauftrainer ist nicht kompatibel mit
Steckdosen, die für FI-Schutzschalter eingerichtet sind.
2
Steckdose
GEFAHR:
Falscher Anschluss des geräteerdenden Leiters kann zu erhöhtem Risiko eines Elektroschocks führen. Konsultieren Sie einen qualifizierten Elektriker oder Service-Techniker, falls Sie Zweifel haben, ob das Gerät ordnungsgemäß geerdet ist. Verändern Sie nichts am Stecker, der mit diesem Gerät geliefert wird. Falls er nicht in die Steckdose passen sollte, sollten Sie eine angemessene Steckdose von einem qualifizierten Elektriker installieren lassen.
DIAGRAMM DES COMPUTERS
UK
Anmerkung: Falls es eine dünne Schicht von klarem Plastik auf dem Computer gibt, ziehen Sie diese ab.
Schlüssel
Klipp
GR
FR/SP
IT
WARNUNGSAUFKLEBER ANBRINGEN
Die Warnung am Computer ist in englischer Sprache geschrieben. Diese Warnung finden Sie auch auf deutsch am Aufkleberabzugsblatt. Ziehen Sie den deutschen
Aufkleber ab und kleben Sie ihn auf den Computer.
COMPUTERMERKMALE
Der Computer Ihres Lauftrainers bietet eine Reihe eindrucksvoller Merkmale, die Ihnen helfen das Beste aus
Ihrem Workout zu erlangen. Wenn der manuelle
Modus augewählt ist, kann man die Geschwindigkeit und die Steigung des Lauftrainers auf Tastendruck verändern. Während Sie trainieren, wird der Computer fortlaufend Trainingsinformationen anzeigen. Man kann auch die Herzfrequenz messen, indem man den eingebauten Pulssensor verwendet.
Heimstereoanlagen, tragbaren Stereoanlagen, Computer oder Videogerät anschließen. Dann kann man spezielle iFIT-MP3-, CD- und Videokassetten-Programme abspielen. (Die iFIT-MP3-Programme, sowie CDs und
Videokassetten sind separat erhältlich.) Die iFIT-Programme kontrollieren automatisch die Geschwindigkeit und Steigung des Lauftrainers, während ein persönlicher
Trainer Sie Schritt für Schritt durch das Programm führt.
Energiegeladene Musik sorgt für zusätzliche Motivation.
Um MP3-Programme von iFIT aus dem Internet herunterzuladen, besuchen Sie bitte die Seite www.iFIT.com. Um iFIT-CDs oder Videos zu kaufen, wählen Sie bitte die Service-Telefonnummer auf der
Vorderseite dieser Bedienungsanleitung an.
Wenn der Lauftrainer an Ihrem Computer angeschlossen ist, können Sie auch zu unserer Website www.iFIT.com gelangen und sich so zu unseren
Programmen direkten Zugang verschaffen.
Weitere
Informationen finden Sie auf www.iFIT.com.
Der Computer verfügt über 10 voreingestellte
Programme. Jedes Programm kontrolliert automatisch die Geschwindigkeit und Steigung des Lauftrainers, während es Sie durch ein effektives Training führt.
Der Computer bietet auch eine interaktive iFIT-
Technologie an. iFIT-Technologie ist mit einem persönlichen Trainer in Ihrem Heim zu vergleichen. Mit einem
Stereo-Audiokabel läßt sich der Lauftrainer an
GR
Um den manuellen Modus zu benutzen,
befolgen
Sie die Schritte, die auf Seite 16 beginnen.
Um ein voreingestelltes Programm zu benutzen,
sehen Sie sich Seite 17 an.
Um ein iFIT-MP3-, CD- oder
Videoprogramm zu benutzen
, sehen Sie sich Seite
21 an.
Um ein iFIT-Programm direkt von unserer
Website zu benutzen,
sehen Sie sich Seite 22 an.
14 15
TEILELISTE—Modell-Nr. PETL30706.0
R0506A
Bestell
Nr.
Zahl.
Beschreibung
12
13
14
15
8
9
10
11
5
6
7
3
4
1
2
4
2
4
1
1
1
2
1
2
2
1
1 Haube
28 3/4" Schraube
1
8
Linke Fußschiene
Fußschienenschraube
Motorspannungsschraube
Motor-Spannungsscheibe
Motor-Zahnscheibe
Motorschraube
Antriebsmotor
Motorklammer
Rechte Griffstange
Zahnscheibe der Stromklemme
Netzkabel
Blechmutter
Ventilator-Schraube
20
21
22
23
16
17
18
19
2
1
4
2
1
4
1
2
Ventilator am Computer
Griffstangen-Endkappe
Linke Griffstange
Griffstangen-Zahnscheibe
Haltestangenschraube
1/4-Zahnscheibe
Computerschraube
Schlüssel/Klipp
28
29
30
31
24
25
2
1
Abstandshalter für die Rahmendrehung
Computer
26 1 Computerbasis
27 10 Silberne Erdleitungsschraube
1
1
1
1
Pfostenkabel
Verriegelung
Verriegelungsgehäuse
Linker Pfosten
52
53
54
55
48
49
50
51
56
57
58
59
44
45
46
47
40
41
42
43
32
33
34
35
2
2
2
2
Rahmenschraube
Pfosten-Scheibe
Abstandshalter des Rahmens
Basis-Endkappe
36
37
1
4
Rechter Pfosten
Basispolster
38 15 3/4" Bohrschraube
39 4 Pfosten-Zahnscheibe
4
2
1
1
4
2
1
4
Pfostenschraube
Vorsichtaufkleber
Pulsstangenklammer
Warnaufkleber für die Verriegelung
Abstandshalter des Rads
Rad
Rolle/Schwungrad
Mutter
1
2
1
1
2
2
5
1
1
1
1
1
Basis
Klemme
Bauchpfanne
Steuerung
Steigungsrahmen-Scheibe
Steigungsrahmen-Schraube
3/8" Mutter
Steigungsmotor
Stoppklammer
Steigungsmotor-Schraube, obere
Steigungsmotor-Schraube, untere
Steigungsrahmen
Bestell
Nr.
Zahl.
Beschreibung
87
88
89
90
83
84
85
86
79
80
81
82
75
76
77
78
71
72
73
74
67
68
69
70
60
61
62
63
64
65
66
2
1
1
2
1
4
1
1
2
2
1
1
4
2
1
2
1
1
4
1
4
2
1
2
1
1
2
1
1
2
1
Motor-Spannungsmutter
Motorschraube
Membranenschalter
Klipp
Vordere Rolle/Laufrolle
Motordrehungsschraube
Vordere Plattformschraube
Magnet
Bandführung
Isolierungsschraube
Isolierung
Bandführungsschraube
Laufband
Laufplattform
Rahmen
Rechte Fußschiene
Haubenschraube
Plattform-Mutter
Hintere Plattformschraube
Hintere Laufrolle
Rechter, hinterer Fuß
Zahnscheibe der hinteren Rolle
Einstellschraube der hinteren Rolle
Linker, hinterer Fuß
Erdungsmutter
Innensechskantschlüssel
Scheibe der hinteren Rolle
5/32" Innensechskantschlüssel
Klammer der hinteren Laufrolle
Rad-Schraube
Linke Griffstangen-Endkappe
95
96
97
98
91
92
93
94
2
1
2
1
3
1
1
1
Rechte Griffstangen-Endkappe
Arretierung
Silberne Erdleitungsschraube
Umformer
Endkappe-Schraube
Steigungsmotor-Mutter, obere
Vordere Buchse der Laufrolle
Aufmachbare Befestigung
99 10 8" Aufmachbare
100 2 Plastikband
101 1
102 1
Linke Basisfuß-Abdeckung
Rechte Basisfuß-Abdeckung
103 4
104 1
105 1
106 2
Haubenabdeckungs-Schraube
Haubenabdeckung
Gasdruckfeder-Klippsatz
Verriegelungsschraube
107 1
108 1
109 1
110 1
111 1
112 1
#
#
1
1
Erdleitungsschraube
Erdleitungsmutter
Filter
Umformer
Elektronikklammer
Gasdruckfeder
4" rotes Kabel, m./w.
8" grünes Kabel, w./Ring
#
#
1
1
4" blaues Kabel, 2w.
Bedienungsanleitung
# Weißt auf ein nicht abgebildetes Teil hin.
Änderungen vorbehalten.
REMOVE THIS PART LIST/EXPLODED
NEHMEN SIE DIESE DETAILZEICHNUNG UND TEILE-
DRAWING FROM THE MANUAL!
Bewahren Sie die DETAILZEICHNUNG und die TEILELISTE für spätere Referenz auf.
Anmerkung: Angaben können ohne Widerruf verändert werden. Information zur
Bestellung von Ersatzteilen finden Sie auf der Rückseite der Bedienungsanleitung.
DETAILZEICHNUNG—Modell-Nr. PETL30706.0
86
82
101
4
38
88
81
2
87
38
85
84
41
78
77
102
83
4
1
2
2
41
43
106
92
81
82
86
93
80
79
103
4
70
38
69
78
38
3
103
77
88
76
68
66
77
71
4
72
4
63
24
97
73
74
100
62
4
27
67
64
54
65
75
53
52
61
70
38
38
R0506A
26
93
104
5
7
25
5
12
80 17
93
12
46
8
16
15
10
57
9
56
13
20
19
2
21
22
47
96
18
58
60
55
31
59
54
66
27
94
69
4
38
71
97
54
68
24
77
50
47
54
38
30
2
90
53
2
95
4
2
49
108
109
27
27
52
107
51
29
110
27
89
38
44
45
44
37
111
27
12
39
40
32
33
47
2
112
99
105
14
98
47
44
45
38
11
2
2
20
19
42
28
2
34
27
91
95
28
89
44
35
37
38
48
17
2
37
38
34
2
2
21
2
22
14
36
2
2
2
23
33
32
2
35
37
39
38
40
2
27
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project