KTM 530 XC W Six Days US 2011 Cross Country Bike Kasutusjuhend

Add to my manuals
122 Pages

advertisement

KTM 530 XC W Six Days US 2011 Cross Country Bike Kasutusjuhend | Manualzz
KÄYTTÖOHJE 2011
400 EXC EU
400 EXC Factory Edition EU
400 EXC AUS
450 EXC EU
450 EXC Factory Edition EU
450 EXC AUS
450 EXC SIX DAYS EU
450 XC-W SIX DAYS USA
530 EXC EU
530 EXC Factory Edition EU
530 EXC AUS
530 EXC SIX DAYS EU
530 XC-W SIX DAYS USA
Tuote Nr. 3211690fi
ARVOISA KTM ASIAKAS
1
Haluamme onnitella Sinua sydämellisesti KTM moottoripyörän hankintapäätöksestä. Olet nyt modernin, urheilullisen moottoripyörän
omistaja, se tulee varmasti tuottamaan Sinulle paljon iloa, kunhan huollat ja hoidat sitä oikein.
ARVOISA KTM ASIAKAS
Toivotamme Sinulle paljon ajamisen iloa!
Merkitse tähän ajoneuvosi sarjanumerot.
Rungon numero (
Moottorin numero (
s. 10)
Myyjän leima
s. 10)
Avainnumero (kaikki EXC mallit) (
s. 10)
Käyttöohje vastaa tämän valmistussarjan uusinta tilannetta painatuksen ajankohtana. Pienet poikkeamat, jotka johtuvat moottoripyörien suunnitelmallisesta jatkokehityksestä, eivät kuitenkaan milloinkaan ole täysin poissuljettuja.
Kaikki tiedot sitoumuksetta. KTM-Sportmotorcycle AG pidättää itsellään erityisesti oikeudet teknisten tietojen, hintojen, värien, muotojen, materiaalien, palvelu- ja huoltosuoritusten, rakenteiden, varusteiden ja vastaavien muuttamiseen tai korvauksetta poistamiseen
ilman edeltävää ilmoitusta ja ilman ilmoitusta perusteista, niiden sovittamisesta paikallisiin olosuhteisiin samoin kuin tietyn mallin
valmistuksen lopettamista ilman edeltävää ilmoitusta. KTM ei ota mitään vastuuta toimitusmahdollisuuksista, kuvista ja kuvauksista
poikkeamisista sekä painovirheistä ja erehdyksistä. Kuvatut mallit sisältävät osittain erikoisvarusteita, jotka eivät kuulu sarjatuotannon
laajuuteen.
© 2010 KTM-Sportmotorcycle AG, Mattighofen Itävalta
Kaikki oikeudet pidätetään
Jälkipainatus, myös osittainen, samoin kuin kaikenlainen monistaminen vain tekijänoikeudenhaltijan kirjallisella luvalla.
ISO 9001(12 100 6061)
Kansainvälisen laadunhallintastandardin ISO 9001 mukaan KTM käyttää laadunvarmistusprosessiohjelmaa, joka johtaa
korkeimpaan mahdolliseen tuotelaatuun.
Laatija: TÜV Management Service
KTM-Sportmotorcycle AG
5230 Mattighofen, Itävalta
SISÄLLYSLUETTELO
SISÄLLYSLUETTELO
KUVAUSTAVAT ................................................................... 5
TÄRKEÄT OHJEET............................................................... 6
AJONEUVON KUVA ............................................................. 8
Ajoneuvon kuva edestä vasemmalta................................... 8
Ajoneuvon kuva takaa oikealta .......................................... 9
SARJANUMEROT .............................................................. 10
Rungon numero............................................................. 10
Tyyppikilpi .................................................................... 10
Moottorin numero .......................................................... 10
Avainnumero (kaikki EXC mallit) ..................................... 10
Etuhaarukan artikkelinumero .......................................... 10
Takaiskunvaimentimen tuotenumero................................ 11
HALLINTALAITTEET.......................................................... 12
Kytkinkahva .................................................................. 12
Rikastin (EXC EU, EXC Factory Edition, EXC SIX DAYS) .... 12
Etujarrukahva................................................................ 12
Kaasukahva .................................................................. 12
Sammutuspainike (XC‑W SIX DAYS) ................................ 12
Sammutuspainike (kaikki EXC mallit) .............................. 13
Valokytkin (kaikki EXC mallit) ......................................... 13
Vilkkukatkaisin (kaikki EXC mallit) .................................. 13
Äänimerkkipainike (kaikki EXC mallit) ............................. 13
Hätäpysäytyskatkaisin (EXC AUS).................................... 13
Sähkökäynnistysnappi (EXC AUS) ................................... 14
Sähkökäynnistysnappi (EXC EU, EXC Factory Edition,
EXC SIX DAYS, XC‑W SIX DAYS) ..................................... 14
Valokytkin (XC‑W SIX DAYS) ........................................... 14
Merkkivalojen yleiskuva (kaikki EXC mallit) ...................... 14
Nopeusmittari ............................................................... 14
Nopeusmittarin aktivointi ja testaus ................................ 15
Tripmaster-kytkin .......................................................... 15
Kilometrien tai mailien asetus ........................................ 15
Kellonajan asetus .......................................................... 16
Nopeusmittarin toimintojen asetus .................................. 16
Kierrosajan katsominen .................................................. 17
Näyttötila SPEED (nopeus) ............................................. 17
Näyttötila SPEED/H (käyttötunnit)................................... 17
Näyttötila SPEED/CLK (kellonaika).................................. 18
Näyttötila SPEED/LAP (kierrosaika) ................................. 18
Näyttötila SPEED/ODO (matkamittari) ............................. 18
Näyttötila SPEED/TR1 (trippimittari 1) ............................ 19
Näyttötila SPEED/TR2 (trippimittari 2) ............................ 19
Näyttötila SPEED/A1 (keskinopeus 1).............................. 19
Näyttötila SPEED/A2 (keskinopeus 2).............................. 20
Näyttötila SPEED/S1 (ajanotto 1).................................... 20
Näyttötila SPEED/S2 (ajanotto 2).................................... 20
Polttoainetankin korkin avaus ......................................... 21
Polttoainetankin korkin sulkeminen ................................. 22
Polttoainehana .............................................................. 22
Rikastin (EXC AUS, XC‑W SIX DAYS)............................... 22
Vaihdepoljin.................................................................. 23
Käynnistyspoljin ............................................................ 23
Jalkajarrupoljin ............................................................. 23
Sivuseisontatuki ............................................................ 23
Ohjauslukko (kaikki EXC mallit) ...................................... 24
Ohjauksen lukitseminen (kaikki EXC mallit) ..................... 24
Ohjauslukituksen avaaminen (kaikki EXC mallit) ............... 24
KÄYTTÖÖNOTTO ............................................................... 25
Ohjeita ensimmäiseen käyttöönottoon.............................. 25
Moottorin sisäänajo........................................................ 26
Ajoneuvon valmistelu raskaita käyttöolosuhteita varten ...... 26
2
Valmistelut kuivalla hiekalla ajamiseen ............................
Valmistelut märällä hiekalla ajamiseen ............................
Valmistelut märällä ja mutaisella ajoreitillä ajamista
varten...........................................................................
Valmistelut korkeassa lämpötilassa ajoa ja hidasta ajoa
varten...........................................................................
Valmistelut alhaisessa lämpötilassa tai lumessa ajamista
varten...........................................................................
AJO-OHJEITA....................................................................
Tarkistus- ja huoltotehtävät ennen jokaista käyttökertaa ....
Käynnistys ....................................................................
Liikkeellelähtö...............................................................
Vaihtaminen, ajaminen ..................................................
Jarruttaminen................................................................
Pysähtyminen, pysäköinti ...............................................
Polttoaineen tankkaus....................................................
HUOLTO-OHJELMA ...........................................................
Huolto-ohjelma .............................................................
Huoltotyöt (lisätoimeksiantona).......................................
RUNGON SÄÄTÖ...............................................................
Rungon perusasetusten tarkistus kuljettaja painon
mukaan ........................................................................
Takaiskunvaimentimen puristusvaimennus.......................
Takaiskunvaimentimen High Speed
puristusvaimennuksen säätö ...........................................
Takaiskunvaimentimen Low Speed puristusvaimennuksen
säätö ............................................................................
Takaiskunvaimentimen paluuvaimennuksen säätö.............
Mitan määritys takapyörä vapautettuna ............................
Takavaimentimen riippuman tarkastus.............................
Takavaimentimen painuman tarkastus .............................
Takavaimentimen jousen esijännityksen säätö
.............
Painuman säätö
........................................................
Etuhaarukan perusasetuksen tarkistus .............................
Etuhaarukan puristusvaimennuksen säätö ........................
Etuhaarukan paluuvaimennuksen säätö ...........................
Etujousien esijännityksen säätö.......................................
Haarukan jättö (XC‑W SIX DAYS).....................................
Etuhaarukan jätön asetus
(XC‑W SIX DAYS).................
Ohjaustangon asento......................................................
Ohjaustangon asennon säätö
......................................
RUNGON HUOLTOTYÖT ....................................................
Moottoripyörän nosto nostotelineellä................................
Moottoripyörän alasottaminen nostotelineeltä ...................
Haarukkaputkien ilmaus.................................................
Haarukkaputkien pölysuojien puhdistus ...........................
Haarukkasuojan irrotus ..................................................
Haarukkasuojan paikalleenlaitto......................................
Haarukkaputkien irrotus
............................................
Haarukkaputkien asennus
..........................................
Haarukkasuojan irrotus
..............................................
Haarukkasuojan asennus
...........................................
Alemman T-kappaleen irrotus
(EXC Factory Edition,
EXC SIX DAYS, XC‑W SIX DAYS) .....................................
Alemman T-kappaleen asennus
(EXC Factory Edition,
EXC SIX DAYS, XC‑W SIX DAYS) .....................................
Alemman T-kappaleen irrotus
(EXC EU/AUS)...............
Alemman T-kappaleen asennus
(EXC EU/AUS) ............
Ohjauspään laakerivälyksen tarkistus ...............................
Ohjauspään laakerivälyksen säätö
(EXC Factory Edition, EXC SIX DAYS, XC‑W SIX DAYS) .....
Ohjauspään laakerivälyksen säätö
(EXC EU/AUS) .........
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
26
27
28
29
29
30
30
30
31
31
32
32
33
34
34
35
36
36
36
36
37
37
38
38
38
39
39
40
40
40
41
41
41
42
42
43
43
43
43
43
44
44
44
45
46
46
46
47
48
49
50
51
51
SISÄLLYSLUETTELO
3
Ohjauspään laakereiden voitelu
..................................
Takaiskunvaimentimen irrotus
....................................
Takaiskunvaimentimen asennus
.................................
Etulokasuojan irrotus .....................................................
Etulokasuojan asennus...................................................
Istuimen irrotus.............................................................
Istuimen asennus ..........................................................
Ilmansuodatinkotelon kannen irrotus ...............................
Ilmansuodatinkotelon kannen asennus.............................
Ilmansuodattimen irrotus ...........................................
Ilmansuodattimen asennus
........................................
Ilmansuodattimen ja suodatinkotelon puhdistus
..........
Äänenvaimentimen irrotus ..............................................
Äänenvaimentimen asennus ...........................................
Äänenvaimentimen lasivillatäytteen vaihto
..................
Polttoainetankin irrotus
.............................................
Polttoainetankin asennus ...........................................
Ketjun likaisuuden tarkistus ...........................................
Ketjun puhdistus ...........................................................
Ketjunkireyden tarkastus ................................................
Ketjun kireyden säätö ....................................................
Ketjun, eturattaan, takarattaan ja ketjunohjaimen
tarkistus .......................................................................
Ketjunohjaimen säätö
...............................................
Kaasuvaijerin asennuksen tarkistus .................................
Kytkinkahvan perusasennon säätö ...................................
Hydraulisen kytkimen nestemäärän tarkistus ....................
Hydraulisen kytkimen nesteen vaihto
..........................
JARRUT ...........................................................................
Etujarrukahvan tyhjäliikkeen tarkistus..............................
Etujarrukahvan perusasennon säätö (XC‑W SIX DAYS) .......
Etujarrukahvan vapaaliikkeen säätö (kaikki EXC mallit) .....
Jarrulevyjen tarkistus .....................................................
Etujarrun jarrunesteen määrän tarkistus...........................
Jarrunesteen lisäys etujarruun
....................................
Jarrupalojen tarkistus etujarrusta ....................................
Jarrupalojen vaihto etujarruun
....................................
Jalkajarrupolkimen tyhjäliikkeen tarkistus ........................
Jalkajarrupolkimen perusasennon säätö
......................
Jarrunesteen määrän tarkistus takajarrusta.......................
Jarrunesteen lisäys takajarruun
..................................
Jarrupalojen tarkistus takajarrusta ...................................
Jarrupalojen vaihto takajarruun
..................................
PYÖRÄT, RENKAAT ...........................................................
Etupyörän irrotus
......................................................
Etupyörän asennus
...................................................
Takapyörän irrotus
....................................................
Takapyörän asennus
..................................................
Renkaiden kunnon tarkistus ...........................................
Rengaspaineiden tarkastus .............................................
Pinnojen kireyden tarkistus.............................................
SÄHKÖISET OSAT.............................................................
Akun irrotus
.............................................................
Akun asennus ...........................................................
Akun lataus
..............................................................
Pääsulakkeen irrotus......................................................
Pääsulakkeen asennus ...................................................
Jäähdyttimen puhaltimen sulakkeen vaihto
(EXC SIX DAYS, XC‑W SIX DAYS)....................................
Valomaskin ja ajovalon irrotus.........................................
Valomaskin ja ajovalon asennus ......................................
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
51
52
52
52
52
53
53
53
53
53
54
54
55
55
55
56
57
58
58
58
59
59
61
61
62
62
62
64
64
64
64
65
65
65
66
67
68
68
69
69
70
70
73
73
73
74
74
75
76
76
78
78
78
78
79
79
80
80
80
Ajovalolampun vaihto ..................................................... 81
Ajovalojen säädön tarkistus............................................. 81
Ajovaloumpion valokantaman säätö ................................. 82
Nopeusmittarin pariston vaihto ....................................... 82
JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ................................................. 83
Jäähdytysjärjestelmä ...................................................... 83
Pakkasenkeston ja jäähdytysnesteen määrän tarkistus ....... 83
Jäähdytysnesteen määrän tarkistus.................................. 83
Jäähdytysnesteen poisto
............................................ 84
Jäähdytysnesteen täyttö ............................................. 85
MOOTTORIN SÄÄTÖ .......................................................... 86
Kaasuvaijerin välyksen tarkistus ...................................... 86
Kaasuvaijerin välyksen säätö
...................................... 86
Kaasutin - tyhjäkäynti .................................................... 86
Kaasutin - tyhjäkäynnin säätö
.................................... 87
Kaasuttimen uimurikammion tyhjennys ....................... 88
Vaihdepolkimen perusasennon tarkistus........................... 88
Vaihdepolkimen perusasennon säätö ........................... 89
MOOTTORIN HUOLTOTYÖT................................................ 90
Moottoriöljyn määrän tarkistus ........................................ 90
Moottoriöljyn ja öljynsuodattimen vaihto, öljysihdin
puhdistus
................................................................ 90
Moottoriöljyn poistaminen, öljysihdin puhdistaminen
... 90
Öljynsuodattimen irrotus
........................................... 91
Öljynsuodattimen asennus
......................................... 91
Moottoriöljyn täyttö
................................................... 92
Moottoriöljyn lisääminen ................................................ 92
Vaihteistoöljyn määrän tarkistus...................................... 92
Vaihteistoöljyn vaihto, vaihteistoöljysihdin puhdistus
.... 93
Vaihteistoöljyn poistaminen, vaihteistoöljysihdin
puhdistaminen
......................................................... 93
Vaihteistoöljyn täyttäminen
........................................ 94
Vaihteistoöljyn lisääminen
......................................... 94
PUHDISTUS, HOITO.......................................................... 96
Moottoripyörän puhdistus ............................................... 96
Valmistautuminen talvikäyttöön ...................................... 97
SÄILYTYS ......................................................................... 98
Säilytys ........................................................................ 98
Käyttöönotto seisonta-ajan jälkeen .................................. 98
VIANHAKU ....................................................................... 99
TEKNISET TIEDOT - MOOTTORI....................................... 101
Täyttömäärä - moottoriöljy ............................................ 101
Täyttömäärä - vaihteistoöljy .......................................... 102
Täyttömäärä - jäähdytysneste........................................ 102
TEKNISET TIEDOT - MOOTTORIN KIRISTYSMOMENTIT .... 103
TEKNISET TIEDOT - KAASUTIN ....................................... 105
kaikki 400 mallit......................................................... 105
450 EXC EU/AUS, 450 EXC SIX DAYS,
450 EXC Factory Edition EU......................................... 105
450 XC-W SIX DAYS USA ............................................ 105
kaikki 530 EXC mallit .................................................. 106
530 XC-W SIX DAYS USA ............................................ 106
TEKNISET TIEDOT - RUNKO............................................ 107
Polttimot .................................................................... 108
Renkaat...................................................................... 108
Täyttömäärä - polttoaine............................................... 108
TEKNISET TIEDOT - ETUHAARUKKA ............................... 109
TEKNISET TIEDOT - TAKAVAIMENNIN ............................. 110
TEKNISET TIEDOT - RUNGON KIRISTYSMOMENTIT ......... 111
KÄYTTÖAINEET .............................................................. 112
APUAINEET.................................................................... 114
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
SISÄLLYSLUETTELO
STANDARDIT.................................................................. 116
HAKEMISTO ................................................................... 117
4
KUVAUSTAVAT
5
Käytetyt merkinnät
Seuraavassa selitetään määrättyjen merkintöjen käytön.
Tarkoittaa odotettua tapahtumaa (esim. työvaiheessa tai toiminnossa).
Tarkoittaa odottamatonta tapahtumaa (esim. työvaiheessa tai toiminnossa).
Kaikki työt, jotka on merkitty tällä merkinnällä, vaativat ammattitaitoa ja teknistä ymmärtämistä. Jätä nämä työt
oman turvallisuutesi vuoksi valtuutetun KTM-huoltokorjaamon suoritettavaksi! Siellä erikoiskoulutetut ammattilaiset huoltavat moottoripyöräsi optimaalisesti, heillä on tarvittavat erikoistyökalut.
Merkitsee sivuviitettä (ilmoitetulta sivulta löytyy lisätietoja).
Käytetyt muotoilut
Alla selitetään käytettyjen tekstimuotoilujen merkitys.
Nimi
Tarkoittaa nimeä.
Nimi®
Tarkoittaa suojattua nimeä.
Merkki™
Tarkoittaa rekisteröityä tavaramerkkiä.
TÄRKEÄT OHJEET
6
Käyttö (kaikki EXC mallit)
KTM-urheilumoottoripörät on suunniteltu ja rakennettu siten, että ne kestävät normaalin kilpailukäytön tavalliset rasitukset. Moottoripyörät vastaavat tällä hetkellä voimassa olevien ylimpien kansainvälisten moottoriurheilujärjestöjen määräyksiä ja luokkia.
Info
Tämä moottoripyörä on hyväksytty yleiseen tieliikenteeseen vain tyypitettyinä (kuristettuina) versiona.
Tämän pyörän kuristamatonta versiota saa käyttää vain suljetuilla reiteillä, yleisen tieliikenteen ulkopuolella.
Tämä moottoripyörä on suunniteltu maastokestävyyskilpailuja (Enduro) varten, ei pääsääntöiseen motocross-käyttöön.
Käyttö (XC‑W SIX DAYS)
KTM-urheilumoottoripörät on suunniteltu ja rakennettu siten, että ne kestävät normaalin kilpailukäytön tavalliset rasitukset. Moottoripyörät vastaavat tällä hetkellä voimassa olevien ylimpien kansainvälisten moottoriurheilujärjestöjen määräyksiä ja luokkia.
Info
Tätä moottoripyörää tulee käyttää vain suljetuilla reiteillä, julkisen liikenteen ulkopuolella.
Tämä moottoripyörä on suunniteltu maastokestävyyskilpailuja (Enduro) varten, ei pääsääntöiseen motocross-käyttöön.
Huolto
Edellytys virheettömään toimivuuteen ja ennenaikaisen kulumisen välttämiseen ovat käyttöohjeessa mainittujen moottorin sekä rungon
huolto-, hoito- ja säätöohjeiden noudattaminen. Huono rungon säätö voi aiheuttaa vaurioita ja murtumia runkokomponenteissa.
Moottoripyörien käyttö rankoissa olosuhteissa, esim. hiekalla, vahvasti liejuisessa ja kosteassa maastossa, voi johtaa voimansiirtotai jarrukomponentien keskimääräistä suurempaan kulumiseen. Sen seurauksena saattaa olla tarve huoltaa tai vaihtaa kulutusosia jo
ennen huolto-ohjelman mukaisen kulumisrajan saavuttamista.
Huomioi ehdottomasti määrätyt sisäänajoajat ja huoltovälit. Niiden tarkka noudattaminen myötävaikuttaa oleellisesti moottoripyöräsi
kestoiän nostamiseen.
Takuu
Huolto-ohjelmassa määrätyt työt on teetettävä ainoastaan valtuutetussa KTM-huoltokorjaamossa ja ne on merkittävä huoltovihkoon
sekä ilmoitettava KTM dealer.net sivuille, muuten koko takuu raukeaa. Ajoneuvon muuntelusta ja rakentelusta aiheutuneille vahingoille
ja seurausvahingoille ei voida myöntää mitään takuuta.
Käyttöaineet
On käytettävä käyttöohjeessa mainittuja spesifikaation mukaisia poltto- ja voiteluaineita sekä käyttöaineita.
Varaosat, lisävarusteet
Käytä oman turvallisuutesi vuoksi vain varaosia ja varusteita, jotka ovat KTM:n hyväksymiä ja/tai suosittelemia ja asennuta nämä valtuutetussa KTM-korjaamossa. Muista tuotteista ja niistä syntyneistä vaurioista KTM ei ota mitään vastuuta.
Muutamat varaosat ja lisävarustetuotteet on ilmoitettu sulkumerkeissä kyseisissä kuvauksissa. KTM-kauppiaasi opastaa sinua mielellään.
KTM PowerParts osat löydät KTM:n nettisivuilta.
KTM:n kansainvälinen internet-sivusto: http://www.ktm.com
Työskentelysäännöt
Joissakin töissä tarvitaan erikoistyökaluja. Nämä eivät kuulu ajoneuvon varustukseen, ne voidaan kuitenkin tilata suluissa olevalla
numerolla. Esim.: Venttiilijousen nostaja (59029019000)
Asennettaessa on kertakäyttöiset osat (esim. itselukittuvat ruuvit ja -mutterit, tiivisteet, tiivisterenkaat, O-renkaat, sokat ja varmistustapit) korvattava uusilla osilla.
Jos ruuviliitoksissa käytetään ruuvilukitusainetta (esim. Loctite®), on niiden käytössä noudatettava valmistajan tuotekohtaisia ohjeita.
Purkamisen jälkeen on uudelleen käytettävät osat puhdistettava ja niiden vauriot tai kuluneisuus tarkistettava. Vaurioituneet tai kuluneet osat vaihdetaan.
Korjauksen tai huollon jälkeen on ajoneuvon ajoturvallisuus varmistettava.
TÄRKEÄT OHJEET
7
Kuljetus
Ohje
Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua.
–
Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle.
Ohje
Palovaara Jotkut moottoripyörän osista kuumenevat erittäin paljon kun moottoripyörää käytetään.
–
Älä jätä moottoripyörää paikkoihin jossa on helposti palavaa ja/tai syttyvää materiaalia. Mitään tavaroita ei saa laittaa kuuman
moottoripyörän päälle. Moottoripyörän on aina ensin annettava jäähtyä.
–
Sammuta moottori.
–
Polttoainehana  käännetään asentoon OFF. (Kuva 500137-10
–
Varmista moottoripyörä kiinnityshihnoilla tai muilla sopivilla kiinnitysvälineillä kaatumista ja vierimistä vastaan.
s. 22)
Ympäristö
Moottoripyöräily on erinomainen urheilulaji ja me luonnollisesti toivomme, että voit täysin siemauksin nauttia siitä. Kuitenkin – se kätkee mahdollisia ongelmia ympäristön kanssa kuten myös ristiriitoja muiden henkilöiden kanssa. Kyseiset ongelmat ja ristiriidat voidaan kuitenkin välttää moottoripyörän vastuullisella käytöllä. Moottoriurheilun tulevaisuuden varmistamiseksi varmista, että käytät
moottoripyörää laillisuuden puitteissa, osoitat ympäristötietoisuutta ja kunnioitat muiden oikeuksia.
Ohjeet/varoitukset
Huomioi ehdottomasti annetut ohjeet/varoitukset.
Info
Moottoripyörään on kiinnitetty erilaisia huomautus-/varoitustarroja. Älä poista mitään huomautus-/varoitustarroja. Niiden puuttuessa sinä tai muut henkilöt eivät voi tunnistaa vaaroja ja saattavat siksi loukkaantua.
Vaara-asteet
Vaara
Varoitus vaarasta, joka välittömästi ja varmuudella johtaa kuolemaan tai vaikeaan pysyvään vammaan, ellei tilanteen vaatimia
varotoimenpiteitä suoriteta.
Varoitus
Varoitus vaarasta, joka todennäköisesti johtaa kuolemaan tai vaikeaan pysyvään vammaan, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta.
Varo
Varoitus vaarasta, joka mahdollisesti johtaa lievään loukkaantumiseen, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta.
Ohje
Varoitus vaarasta, joka johtaa merkittäviin teknisiin- tai materiaalivahinkoihin, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta.
Varoitus
Varoitus vaarasta, joka johtaa ympäristövahinkoihin, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta.
Käyttöohje
–
Lue ehdottomasti tämä käyttöohje tarkasti ja kokonaan läpi ennen kuin suoritat ensimmäisen ajon. Se sisältää paljon tietoja ja vihjeitä, jotka helpottavat moottoripyörän käyttöä ja käsittelyä. Vain näin saat tietää, miten säädät moottoripyörän itsellesi parhaiten
sopivaksi ja kuinka voit suojautua loukkaantumisilta. Lisäksi tämä käyttöohje sisältää tärkeitä tietoja moottoripyörän huollosta.
–
Käyttöohje on moottoripyörän tärkeä osa ja se täytyy jälleenmyytäessä luovuttaa uudelle omistajalle.
AJONEUVON KUVA
8
Ajoneuvon kuva edestä vasemmalta
3.1
100853-10
1
Etujarrukahva
2
Kytkinkahva
3
Ilmansuodatinkotelon kansi
4
Polttoainehana
5
Ketjunohjain
6
Sivutuki
7
Vaihdepoljin
AJONEUVON KUVA
9
Ajoneuvon kuva takaa oikealta
3.2
100854-10
1
Polttoainetankin korkki
2
Sammutuspainike
3
Nopeusmittari
4
Sähkökäynnistysnappi
5
Etuhaarukan paluuvaimennuksen säätö
6
Äänimerkki
7
Etuhaarukan puristusvaimennuksen säätö
8
Takaiskunvaimentimen paluuvaimennuksen säätö
9
Takajarrun jarrunesteen tarkistusikkuna
10
Takaiskunvaimentimen puristusvaimennuksen säätö
11
Jalkajarrupoljin
12
Käynnistyspoljin
SARJANUMEROT
10
Rungon numero
4.1
Rungonnumero  on lyöty emäputkeen oikealle.
500127-10
Tyyppikilpi
4.2
Tyyppikilpi  on kiinnitetty emäputkeen etupuolelle.
500128-10
Moottorin numero
4.3
Moottorinnumero  on lyöty moottorin vasemmalle puolelle eturattaan alapuolelle.
500072-10
Avainnumero (kaikki EXC mallit)
4.4
Ohjauslukon avainnumero  on prässätty avainpidikkeeseen.
500125-10
Etuhaarukan artikkelinumero
4.5
Etuhaarukan artikkelinumero  on stanssattu haarukan akselinkiinnityspalan sisäpuolelle.
100801-10
SARJANUMEROT
11
Takaiskunvaimentimen tuotenumero
4.6
Takaiskunvaimentimen tuotenumero  on merkitty takaiskunvaimentimen yläosaan
moottorin puolelle säätörenkaan yläpuolelle.
500129-10
HALLINTALAITTEET
12
Kytkinkahva
5.1
Kytkinkahva  on kiinnitetty ohjaustankoon vasemmalle.
Kytkin toimii hydraulisesti ja on itsesäätyvä.
500133-10
Rikastin (EXC EU, EXC Factory Edition, EXC SIX DAYS)
5.2
Rikastinvipu  on kiinnitetty ohjaustankoon vasemmalle.
Rikastintoiminnon ollessa aktivoituna kaasuttimessa avautuu tiehyt, jonka kautta moottori voi imeä lisää polttoainetta. Tällöin syntyy rikkaampi polttoaine-ilmaseos, jota tarvitaan kun käynnistetään kylmää moottoria.
Info
Kun moottori on lämmin, rikastintoiminnon on oltava estetty.
500136-10
Mahdolliset tilat
• Rikastintoiminto aktivoituna – Rikastinvipu on vedetty vasteeseen saakka.
• Rikastintoiminto estettynä – Rikastinvipu on painettu vasteeseen asti.
Etujarrukahva
5.3
Etujarrukahva  on oikealla ohjaustangossa.
Etujarrukahvalla käytetään etupyöräjarrua.
400196-10
Kaasukahva
5.4
Kaasukahva  on ohjaustangossa oikealle.
100858-10
Sammutuspainike (XC‑W SIX DAYS)
5.5
Sammutuspainike  on kiinnitetty ohjaustankoon vasemmalle puolelle.
Mahdolliset tilat
• Sammutuspainike perusasennossaan – Sytytysvirtapiiri on kytketty tässä asennossa, moottori voidaan käynnistää.
• Sammutuspainike painettuna – Tässä asennossa sytytysvirtapiiri on katkaistuna,
käynnissä oleva moottori sammuu, pysähtynyt moottori ei käynnisty.
500132-10
HALLINTALAITTEET
13
Sammutuspainike (kaikki EXC mallit)
5.6
Sammutuspainike  on kiinnitetty ohjaustankoon vasemmalle puolelle.
Mahdolliset tilat
• Sammutuspainike perusasennossa – Sytytysvirtapiiri on kytketty tässä asennossa, moottori voidaan käynnistää.
• Sammutuspainike painettuna – Tässä asennossa sytytysvirtapiiri on katkaistuna,
käynnissä ollut moottori sammuu, pysähtynyt moottori ei käynnisty.
500134-10
Valokytkin (kaikki EXC mallit)
5.7
Valokatkaisin  on kiinnitetty ohjaustankoon vasemmalle.
Mahdolliset tilat
Valot pois päältä – Valokatkaisin on käännetty oikealle. Tässä asennossa
valot on kytketty pois päältä.
Lähivalo päällä – Valokatkaisin on keskiasennossa. Tässä asennossa
lähivalo ja takavalo ovat päällä.
500134-12
Kaukovalo päällä – Valokatkaisin on käännetty vasemmalle. Tässä asennossa kaukovalo ja takavalo ovat päällä.
Vilkkukatkaisin (kaikki EXC mallit)
5.8
Vilkkukatkaisin  on kiinnitetty ohjaustangon vasemmalle puolelle.
Mahdolliset tilat
Vilkku ei päällä – Vilkkukatkaisin on keskiasennossa.
Vilkku vasemmalle päällä – Vilkkukatkaisin vasemmalle käännettynä.
Vilkku oikealle päällä – Vilkkukatkaisin oikealle käännettynä.
500145-10
Äänimerkkipainike (kaikki EXC mallit)
5.9
Äänimerkkipainike  on kiinnitetty ohjaustangon vasemmalle puolelle.
Mahdolliset tilat
• Äänimerkkipainike
• Äänimerkkipainike
perusasennossa
painettuna – Äänimerkki toimii tässä asennossa.
500134-11
Hätäpysäytyskatkaisin (EXC AUS)
5.10
Hätäpysäytyskatkaisija  on kiinnitetty ohjaustankoon oikealle.
Mahdolliset tilat
Sytytys pois päältä – Tässä asennossa sytytysvirtapiiri on katkaistuna,
käynnissä ollut moottori sammuu, pysähtynyt moottori ei käynnisty.
Sytytys päälle – Sytytysvirtapiiri on kytkettynä tässä asennossa, moottori
voidaan käynnistää.
500131-10
HALLINTALAITTEET
14
Sähkökäynnistysnappi (EXC AUS)
5.11
Sähkökäynnistysnappi  on kiinnitetty ohjaustankoon oikealle.
Mahdolliset tilat
• Sähkökäynnnistysnappi perusasennossa
• Sähkökäynnistysnappi painettuna – Tässä asennossa käynnistysmoottori toimii.
500131-11
Sähkökäynnistysnappi (EXC EU, EXC Factory Edition, EXC SIX DAYS, XC‑W SIX DAYS)
5.12
Sähkökäynnistysnappi  on kiinnitetty ohjaustangon oikealle puolelle.
Mahdolliset tilat
• Sähkökäynnistysnappi
• Sähkökäynnistysnappi
perusasennossa
painettuna – Tässä asennossa käynnistysmoottori toimii.
400198-10
Valokytkin (XC‑W SIX DAYS)
5.13
Valokytkin  sijaitsee nopeusmittarin vieressä oikella puolella.
Mahdolliset tilat
• Valot pois päältä – Valokytkin on painettu vasteeseen saakka. Tässä asennossa
valot on kytketty pois päältä.
• Valot päälle – Valokytkin on vedetty vasteeseen saakka. Tässä asennossa lähivalo
ja takavalo ovat päällä.
500146-10
Merkkivalojen yleiskuva (kaikki EXC mallit)
5.14
Mahdolliset tilat
Kaukovalon merkkivalo palaa sinisenä – Kaukovalo on päällä.
Vilkun merkkivalo vilkkuu vihreänä – Vilkku on päällä.
500147-01
Nopeusmittari
5.15
–
Painikkeella
vaihtuu näyttötila tai vaihdetaan johonkin asetusvalikoista.
–
Painikkeella
ohjataan eri toimintoja.
–
Painikkeella
ohjataan eri toimintoja.
Info
Toimituskunnossa ovat vain näyttömuodot SPEED/H ja SPEED/ODO aktivoituina.
400312-01
HALLINTALAITTEET
15
Nopeusmittarin aktivointi ja testaus
5.16
Nopeusmittarin aktivointi
Nopeusmittari aktivoituu, kun painetaan jotain painiketta tai jos pyörän liikeanturista
tulee impulssi.
Näytön testaus
Näytön toimintatestiksi kaikki näyttöelementit syttyvät lyhyeksi aikaa.
400313-01
WS (wheel size)
Näytön toimintatestin jälkeen tulee näkyviin lyhyeksi ajaksi renkaan ympärysmitta WS
(wheel size).
Info
Luku 2205 vastaa 21" etupyörän vakiorenkaan ympärysmittaa.
Sen jälkeen näyttö vaihtuu viimeksi valittuun tilaan.
400314-01
Tripmaster-kytkin
5.17
(Optio: Tripmaster-kytkin)
Tripmaster-kytkimellä voidaan ohjata ohjaustangosta nopeusmittarin toimintoja.
Info
Tripmaster on saatavissa lisävarusteeksi.
Kilometrien tai mailien asetus
5.18
Info
Jos vaihdetaan yksikköä, ODO arvo säilyy ja suoritetaan muuntolaskenta.
TR1, TR2, A1, A2 ja S1 arvot nollaantuvat mittayksikköä vaihdettaessa.
Ehto
Moottoripyörä seisoo.
–
Painiketta
oikealle.
painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes H näyttö ilmestyy ruutuun alas
–
Painiketta
painetaan 3 - 5 sekuntia.
Asetusvalikko näytetään ja aktivoidut toiminnot tulevat näkyviin.
–
400329-01
Näppäintä
painetaan niin useasti, kunnes näyttö Km/h/Mph vilkkuu.
Km/h asettaminen
– Painetaan painiketta
.
Mph asettaminen
– Painetaan painiketta
.
–
Painiketta
painetaan 3 - 5 sekuntia.
Asetukset tallennetaan ja asetusvalikko suljetaan.
Info
Ellei 20 sekunnin kuluessa paineta mitään painiketta tai impulssia ei tule
pyörän liikeanturista, tallentuvat kaikki asetukset automaattisesti ja asetusvalikko sulkeutuu.
HALLINTALAITTEET
16
Kellonajan asetus
5.19
Ehto
Moottoripyörä seisoo.
–
Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes CLK näyttö ilmestyy ruutuun
alas oikealle.
–
Painiketta
painetaan 3 - 5 sekuntia.
Tuntinäyttö vilkkuu.
–
Tuntinäyttö säädetään painikkeella
–
Painiketta
–
Painamalla painiketta ja painiketta
samoin kuin tuntinäytössä.
tai painikkeella
.
painetaan lyhyesti.
Näytön seuraava kohta vilkkuu ja se voidaan asettaa.
400330-01
voidaan asettaa seuraavat näyttökohdat,
Info
Sekunnit voidaan asettaa vain nollaan.
–
Painiketta
painetaan 3 - 5 sekuntia.
Asetukset tallennetaan ja asetusvalikko suljetaan.
Info
Ellei 20 sekunnin kuluessa paineta mitään painiketta tai impulssia ei tule
pyörän liikeanturista, tallennetaan kaikki asetukset automaattisesti ja asetusvalikko suljetaan.
Nopeusmittarin toimintojen asetus
5.20
Info
Toimituskunnossa ovat vain näyttömuodot SPEED/H ja SPEED/ODO aktivoituina.
Ehto
Moottoripyörä seisoo.
–
Painiketta
oikealle.
painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes H näyttö ilmestyy ruutuun alas
–
Painiketta
painetaan 3 - 5 sekuntia.
Asetusvalikko näytetään ja aktivoidut toiminnot tulevat näkyviin.
–
Painamalla lyhyesti painiketta
vaihdetaan haluttuun toimintoon.
Valittu toiminto vilkkuu.
Toiminnon aktivointi
– Painetaan painiketta
400318-01
.
Symboli jää näyttöön ja näyttö vaihtuu seuraavaan toimintoon.
Toiminnon käytöstä poistaminen
– Painetaan painiketta .
Symboli sammuu näytöstä ja näyttö vaihtuu seuraavaan toimintoon.
–
Kaikki halutut toiminnot aktivoidaan tai poistetaan käytöstä.
–
Painiketta
painetaan 3 - 5 sekuntia.
Asetukset tallennetaan ja asetusvalikko suljetaan.
Info
Ellei 20 sekunnin kuluessa paineta mitään painiketta tai impulssia ei tule
pyörän liikeanturista, tallentuvat kaikki asetukset automaattisesti ja asetusvalikko sulkeutuu.
HALLINTALAITTEET
17
Kierrosajan katsominen
5.21
Info
Tätä toimintoa voidaan käyttää vain silloin, kun kierrosaikoja on kellotettu.
Ehto
Moottoripyörä seisoo.
–
Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes LAP näyttö ilmestyy ruutuun
alas oikealle.
–
Painiketta
–
Kierrokset 1-10 voidaan katsoa painikkeella
–
Painikeella
–
Painiketta
painetaan lyhyesti.
Näytön vasemmassa reunassa näkyy LAP 1 .
.
ei toimintoa.
painetaan lyhyesti.
seuraava näyttötila
400321-01
Info
Kun pyörän liiketunnistimelta tulee impulssi, vaihtuu näytön vasen reuna
takaisin SPEED-tilaan.
Näyttötila SPEED (nopeus)
5.22
–
Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes SPEED näyttö ilmestyy ruutuun
alas vasemmalle.
Näyttötilassa SPEED näytetään sen hetkinen nopeus.
Nopeus voidaan näyttää joko Km/h tai Mph.
Info
Tee maakohtainen asetus.
Heti kun etupyörästä tulee impulssi, nopeusmittarinäytön vasen puoli vaihtuu
tilaan SPEED ja näytetään sen hetkinen nopeus.
400317-02
Näyttötila SPEED/H (käyttötunnit)
5.23
Ehto
• Moottoripyörä seisoo.
–
Painiketta
oikealle.
painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes H näyttö ilmestyy ruutuun alas
Näyttötilassa H näytetään moottorin käyttötunnit.
Käyttötuntilaskuri tallentaa kokonaisajoajan.
Info
400316-01
Käyttötuntilaskuri on tarpeellinen huoltovälien ylläpitämiseksi.
Jos näyttö on liikkeellelähdössä tilassa H, vaihtuu se automaattisesti näyttötilaan ODO.
Näyttötilaa H ei näytetä ajon aikana.
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia.
näyttö vaihtuu nopeusmittarin toimintoasetusvalikkoon.
Painiketta painetaan lyhyesti.
seuraava näyttötila
HALLINTALAITTEET
18
Näyttötila SPEED/CLK (kellonaika)
5.24
–
Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes CLK näyttö ilmestyy ruutuun
alas oikealle.
Näyttötilassa CLK näytetään kellonaika.
400319-01
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia.
näyttö vaihtuu kellon asetusvalikkoon.
Painiketta painetaan lyhyesti.
seuraava näyttötila
Näyttötila SPEED/LAP (kierrosaika)
5.25
–
Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes LAP näyttö ilmestyy ruutuun
alas oikealle.
Näyttötilassa LAP voidaan sekuntikellolla ottaa enintään 10 kierrosaikaa.
Info
Jos kierrosaika vielä käy eteenpäin painikkeen
lennuspaikkaa käytetty.
Kierros 10 tulee pysäyttää painikkeella .
painamisen jälkeen, on 9 tal-
400320-01
Painetaan painiketta .
käynnistää tai pysäyttää kellon.
Painetaan painiketta .
pysäyttää käyvän kierrosajan, tallentaa tämän ja käynnistää
kellon seuraavalle kierrokselle.
Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia.
sekuntikello ja kierrosaika nollataan.
Painiketta painetaan lyhyesti.
seuraava näyttötila
Näyttötila SPEED/ODO (matkamittari)
5.26
–
Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes ODO näyttö ilmestyy ruutuun
alas oikealle.
Näyttötilassa ODO näytetään ajettu kokonaismatka.
400317-01
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia.
–
Painiketta painetaan lyhyesti.
seuraava näyttötila
HALLINTALAITTEET
19
Näyttötila SPEED/TR1 (trippimittari 1)
5.27
–
Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes TR1 näyttö ilmestyy ruutuun
ylös oikealle.
TR1 (trippimittari 1) käy aina mukana ja laskee 999,9 saakka.
Sillä voidaan mitata ajomatkan pituus tai kahden tankkauspysähdyksen välinen matka.
TR1 on kytketty yhteen A1 (keskinopeus 1) ja S1 (ajanotto 1) kanssa.
Info
Jos 999,9 ylityy, asetetaan TR1, A1 ja S1 arvot automaattisesti 0,0:ksi.
400323-01
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia.
TR1, A1 ja S1 arvot asetetaan 0,0:ksi.
Painiketta painetaan lyhyesti.
seuraava näyttötila
Näyttötila SPEED/TR2 (trippimittari 2)
5.28
–
Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes TR2 näyttö ilmestyy ruutuun
ylös oikealle.
TR2 (trippimittari 2) käy aina ja laskee 999,9 saakka.
Näytetty arvo voidaan asettaa manuaalisesti painikkeella
käytännöllinen toiminto ajettaessa reittikirjan mukaan.
ja painikkeella
. Hyvin
Info
TR2 arvoa voidaan korjata myös ajon aikana manuaalisesti painikkeella
painikkeella .
Jos 999,9 ylitetään, TR2 arvo asetetaan automaattisesti 0,0:aan.
400324-01
Painetaan painiketta .
korottaa TR2 arvoa.
Painetaan painiketta .
vähentää TR2 arvoa.
Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia.
poistaa TR2 arvon.
Painiketta painetaan lyhyesti.
seuraava näyttötila
ja
Näyttötila SPEED/A1 (keskinopeus 1)
5.29
–
Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes A1 näyttö ilmestyy ruutuun
ylös oikealle.
A1 (keskinopeus 1) näyttää keskinopeuden laskemalla sen TR1 (Tripmaster 1) ja S1
(ajanotto 1) perusteella.
Tämän arvon laskenta aktivoituu pyörän liikeanturin ensimmäisestä impulssista ja päättyy 3 sekuntia viimeisen impulssin jälkeen.
400325-01
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia.
TR1, A1 ja S1 arvot asetetaan 0,0:ksi.
Painiketta painetaan lyhyesti.
seuraava näyttötila
HALLINTALAITTEET
20
Näyttötila SPEED/A2 (keskinopeus 2)
5.30
–
Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes A2 näyttö ilmestyy ruutuun
ylös oikealle.
A2 (keskinopeus 2) näyttää keskinopeuden todellisen nopeuden perusteella, kun ajanotto S2 (ajanottokello 2) käy.
Info
Näytetty arvo voi poiketa todellisesta keskinopeudesta, jos S2 ei ajon jälkeen ole
pysäytetty.
400326-01
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia.
–
Painiketta painetaan lyhyesti.
seuraava näyttötila
Näyttötila SPEED/S1 (ajanotto 1)
5.31
–
Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes S1 näyttö ilmestyy ruutuun
ylös oikealle.
S1 (ajanotto 1) näyttää ajoajan perustuen TR1 arvoon ja käy edelleen heti kun pyörän
liikeanturista tuilee impulssi.
Tämän arvon laskenta käynnistyy pyörän liikeanturin ensimmäisestä impulssista ja
päättyy 3 sekuntia viimeisen impulssin jälkeen.
400327-01
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia.
näytöt TR1, A1 ja S1 asetetaan arvoon 0,0.
Painiketta painetaan lyhyesti.
seuraava näyttötila
Näyttötila SPEED/S2 (ajanotto 2)
5.32
–
Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes S2 näyttö ilmestyy ruutuun
ylös oikealle.
S2 (ajanotto 2) on manuaalinen sekuntikello.
Jos S2 käy taustalla, vilkkuu S2 näytössä.
400328-01
Painetaan painiketta .
käynnistää tai pysäyttää S2.
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia.
näytöt S2 ja A2 asetetaan arvoon 0,0.
Painiketta painetaan lyhyesti.
seuraava näyttötila
Toimintoyleiskatsaus
Näyttö
Painetaan painiketta
Näyttötila SPEED/H
(käyttötunnit)
ei toimintoa
.
Painetaan painiketta
ei toimintoa
.
Painiketta painetaan 3
- 5 sekuntia.
Painiketta
lyhyesti.
painetaan
näyttö vaihtuu nopeusmittarin toimintoasetusvalikkoon.
seuraava näyttötila
HALLINTALAITTEET
21
Toimintoyleiskatsaus
Näyttö
Painetaan painiketta
.
Painetaan painiketta
.
Painiketta painetaan 3
- 5 sekuntia.
Painiketta
lyhyesti.
painetaan
Näyttötila SPEED/CLK
(kellonaika)
ei toimintoa
ei toimintoa
näyttö vaihtuu kellon
asetusvalikkoon.
seuraava näyttötila
Näyttötila SPEED/LAP
(kierrosaika)
käynnistää tai pysäyttää
kellon.
pysäyttää käyvän kierro- sekuntikello ja kierrossajan, tallentaa tämän
aika nollataan.
ja käynnistää kellon seuraavalle kierrokselle.
Näyttötila SPEED/ODO
(matkamittari)
ei toimintoa
ei toimintoa
–
seuraava näyttötila
Näyttötila SPEED/TR1
(trippimittari 1)
ei toimintoa
ei toimintoa
TR1, A1 ja S1 arvot asetetaan 0,0:ksi.
seuraava näyttötila
Näyttötila SPEED/TR2
(trippimittari 2)
korottaa TR2 arvoa.
vähentää TR2 arvoa.
poistaa TR2 arvon.
seuraava näyttötila
Näyttötila SPEED/A1
(keskinopeus 1)
ei toimintoa
ei toimintoa
TR1, A1 ja S1 arvot asetetaan 0,0:ksi.
seuraava näyttötila
Näyttötila SPEED/A2
(keskinopeus 2)
ei toimintoa
ei toimintoa
–
seuraava näyttötila
Näyttötila SPEED/S1
(ajanotto 1)
ei toimintoa
ei toimintoa
näytöt TR1, A1 ja S1
asetetaan arvoon 0,0.
seuraava näyttötila
Näyttötila SPEED/S2
(ajanotto 2)
käynnistää tai pysäyttää
S2.
ei toimintoa
näytöt S2 ja A2 asetetaan arvoon 0,0.
seuraava näyttötila
seuraava näyttötila
Johdanto edellytyksistä ja aktivoitavuudesta
Näyttö
Moottoripyörä seisoo.
Näyttötila SPEED/H (käyttötunnit)
Valikko aktivoitavissa
•
Näyttötila SPEED/CLK (kellonaika)
•
Näyttötila SPEED/LAP (kierrosaika)
•
Näyttötila SPEED/TR1 (trippimittari 1)
•
Näyttötila SPEED/TR2 (trippimittari 2)
•
Näyttötila SPEED/A1 (keskinopeus 1)
•
Näyttötila SPEED/A2 (keskinopeus 2)
•
Näyttötila SPEED/S1 (ajanotto 1)
•
Näyttötila SPEED/S2 (ajanotto 2)
•
Polttoainetankin korkin avaus
5.33
Vaara
Palovaara Polttoaine on helposti syttyvää.
–
Älä tankkaa ajoneuvoa avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä ja sammuta aina moottori. Pidä huoli siitä että polttoaine ei roisku varsinkaan moottoripyörän kuumien osien päälle. Pyyhi heti pois läikytetty polttoaine.
–
Polttoainesäiliössä oleva polttoaine laajenee lämmetessään ja voi täytettynä liian täyteen purkautua ulos. Ota tankkausohjeet huomioon.
Varoitus
Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista.
–
Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa. Säilytä polttoaine säädöksien mukaisesti sopivassa kanisterissa ja pidä poissa lapsien ulottuvilta.
Varoitus
Ympäristövahingon vaara Polttoaineen virheellinen käsittely vaarantaa ympäristöä.
–
Polttoaine ei saa joutua pohjaveteen, maahan tai viemäristöön.
HALLINTALAITTEET
22
–
Lukituspainiketta  painetaan, korkkia kierretään vastapäivään ja nostetaan pois.
–
Korkki asetetaan paikalleen, kierretään myötäpäivään kunnes lukituspainike  loksahtaa kiinni.
400199-10
Polttoainetankin korkin sulkeminen
5.34
Info
Ilmausletku  asetellaan taitoksitta.
400199-11
Polttoainehana
5.35
Polttoainehana sijaitsee polttoainetankin vasemmalla puolella.
Polttoainehanan vivulla  voidaan avata tai sulkea polttoaineensyöttö kaasuttimelle.
Mahdolliset tilat
• Polttoaineen syöttö suljettu OFF – Polttoainetta ei voi virrata tankista kaasuttimeen.
• Polttoaineensyöttö auki ON – Polttoaine pääsee virtaamaan tankista kaasuttimeen.
Tankki tyhjenee varatankille saakka.
• Varapolttoaineen syöttö auki RES – Polttoaine pääsee virtaamaan tankista kaasuttimeen. Tankki tyhjenee täysin.
500137-10
Rikastin (EXC AUS, XC‑W SIX DAYS)
5.36
Rikastinnuppi  sijaitsee kaasuttimen vasemmalla puolella.
Rikastintoiminnon ollessa aktivoituna kaasuttimessa vapautuu tiehyt, jonka kautta
moottori voi imeä lisäpolttoainetta. Siitä syntyy rikkaampi polttoaine-ilmaseos, jota tarvitaan kun käynnistetään kylmää moottoria.
Info
Kun moottori on lämmin, rikastintoiminnon on oltava estetty.
500135-10
Mahdolliset tilat
• Rikastintoiminto aktivoitu – Rikastin on vedettynä ulos vasteeseen saakka.
• Rikastintoiminto estetty – Rikastin on painettuna sisään vasteeseen saakka.
HALLINTALAITTEET
23
Vaihdepoljin
5.37
Vaihdepoljin  on asennettu moottorin vasemmalle puolelle.
500138-10
Vaihteiden paikat näytetään kuvassa.
Vapaa- eli tyhjäkäyntiasento sijaitsee ykkös- ja kakkosvaihteen välissä.
500138-11
Käynnistyspoljin
5.38
Käynnistyspoljin  on moottorin oikealla puolella.
Moottori voidaan käynnistää polkimella tai sähkökäynnistimellä.
Polkimen yläosa on kääntyvä.
Info
Käännä ennen ajamaan lähtemistä poljin moottoriin päin.
500148-10
Jalkajarrupoljin
5.39
Jalkajarrupoljin  sijaitsee oikean jalkatapin edessä.
Jalkajarrupolkimella käytetään takapyörän jarrua.
500139-10
Sivuseisontatuki
5.40
Sivutuki  on ajoneuvon vasemmalla puolella.
500140-10
HALLINTALAITTEET
24
Sivutukea käytetään moottoripyörän pysäköimiseen.
Info
Ajon aikana sivutuen  täytyy olla ylösnostettuna ja kuminauhalla  kiinnitettynä.
500141-10
Ohjauslukko (kaikki EXC mallit)
5.41
Ohjauslukko  on kiinnitetty emäputkeen vasemmalle puolelle.
Ohjaus voidaan lukita ohjauslukituksella. Ohjaus ja siten myös ajo ei ole enää mahdollista.
500126-10
Ohjauksen lukitseminen (kaikki EXC mallit)
5.42
Ohje
Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua.
–
Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle.
–
Ajoneuvo pysäytetään.
–
Ohjaustanko käännetään täysin oikealle.
–
Avain työnnetään ohjauslukkoon, käännetään vasemmalle, painetaan sisäänpäin ja
käännetään oikealle. Avain vedetään pois.
Ohjausliike ei ole enää mahdollinen.
Info
Avainta ei saa koskaan jättää ohjauslukkoon.
400732-01
Ohjauslukituksen avaaminen (kaikki EXC mallit)
5.43
–
Avain työnnetään ohjauslukkoon, käännetään vasemmalle, vedetään ulospäin ja
käännetään oikealle. Avain vedetään pois.
Ohjausliike on taas mahdollinen.
Info
Avainta ei saa koskaan jättää ohjauslukkoon.
400731-01
KÄYTTÖÖNOTTO
25
Ohjeita ensimmäiseen käyttöönottoon
6.1
Vaara
Onnettomuusvaara Puutteellisesta liikennekelpoisuudesta johtuva vaara.
–
Ajoneuvoa ei saa ottaa käyttöön, jos olet nauttinut alkoholia, lääkkeitä tai huumeita tai fyysisesti tai psyykkisesti et ole ajokunnossa.
Varoitus
Loukkaantumisvaara Puuttuva tai puutteellinen suojavarustus aiheuttaa lisääntyneen onnettomuusvaaran.
–
Ajettaessa on aina käytettävä suojavarusteita (kypärää, saappaita, käsineitä sekä suojilla varustettuja housuja ja takkia).
Käytä aina suojavarusteita, jotka ovat moitteettomassa kunnossa ja jotka täyttävät lain vaatimukset.
Varoitus
Kaatumisvaara Ajo-ominaisuuksien huononeminen johtuen etu- ja takapyörän rengaskuviointien erilaisuudesta.
–
Etu- ja takapyörän saa varustaa vain kuvioinniltaan samantapaisilla renkailla, muuten ajoneuvo voi muuttua mahdottomaksi
hallita.
Varoitus
Onnettomuusvaara Kriittiset ajo-ominaisuudet tilanteelle sopimattoman ajotavan vuoksi.
–
Sovita ajonopeus ajopinnan ja ajotaitojasi mukaan.
Varoitus
Onnettomuusvaara Onnettomuusvaara, jos mukana kuljetetaan matkustajia.
–
Ajoneuvoa ei ole tarkoitettu matkustajien kuljetukseen. Älä ota matkustajia.
Varoitus
Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmä lakkaa toimimasta.
–
Jos jarrupoljin kantaa, jarrupalat laahaavat jatkuvasti. Takajarru voi ylikuumenemisen takia lakata toimimasta. Ota jalka
pois jarrupolkimelta, kun et halua jarruttaa.
Varoitus
Onnettomuusvaara Epävakaa ajokäyttäytyminen.
–
Älä ylitä suurimpia sallittuja kokonais- ja akselipainoja.
Varoitus
Varkauden vaara Luvaton käyttöönotto.
–
Älä koskaan jätä ajoneuvoa ilman valvontaa, kun sen moottori on käynnissä. Ajoneuvo on varmistettava luvattomalta käytöltä.
Info
Muista moottoripyörällä ajaessasi, että voimakas melu häiritsee muita.
–
Varmistu siitä, että luovutushuollon on suorittanut valtuutettu KTM-huoltokorjaamo.
Saat luovutusasiakirjan ja huoltovihkon ajoneuvon luovutuksen yhteydessä.
–
Lue ennen ensimmäistä ajokertaa koko käyttöohje tarkasti läpi.
–
Tutustu hallintalaitteisiin.
–
Kytkinkahvan perusasento säädetään. (
s. 62)
(XC‑W SIX DAYS)
– Etujarrukahvan perusasento säädetään. (
(kaikki EXC mallit)
– Etujarrukahvan vapaaliike säädetään. (
s. 64)
s. 64)
–
Jalkajarrupolkimen perusasento säädetään.
–
Vaihdepolkimen perusasento säädetään.
–
Totuttele moottoripyörän käsittelyyn sopivalla alueella, ennen kuin ajat sillä pitempiä matkoja.
x(
x(
s. 68)
s. 89)
Info
Maastossa on suositeltavaa olla matkalla toisen henkilön ja toisen ajoneuvon kanssa, voidaksenne auttaa toisianne.
–
Kokeile myös mahdollisimman hidasta ajoa sekä seisaallaan ajoa, jotta saat enemmän tuntumaa moottoripyörään.
KÄYTTÖÖNOTTO
26
–
Älä aja maastossa, joka ylittää taitosi ja kokemuksesi.
–
Pidä ajaessasi ohjaustangosta kiinni molemmin käsin ja pidä jalat jalkatapeilla.
–
Jos kuljetat mukana matkatavaroita, on huomioitava niiden tukeva kiinnitys mahdollisimman lähelle ajoneuvon keskiosaa ja painon
jakautuminen tasaisesti etu- ja takapyörälle.
Info
Moottoripyörät reagoivat herkästi painonjakauman muutoksiin.
–
Suurinta sallittua kokonaispainoa ja akselikuormia on noudatettava.
Ohjearvo
–
Suurin sallittu kokonaispaino
335 kg
Suurin sallittu akselipaino edessä
145 kg
Suurin sallittu akselipaino takana
190 kg
Moottori sisäänajetaan.
Moottorin sisäänajo
6.2
–
Sisäänajon aikana ei saa ylittää moottorille ilmoitettua kierroslukua eikä tehoa.
Ohjearvo
suurin moottorin kierrosluku
ensimmäisen käyttötunnin aikana
7 000 kierr./min
maksimaalinen moottoriteho
≤ 75 %
ensimmäisen 3:n käyttötunnin aikana
–
Vältä täydellä kaasulla ajamista!
Ajoneuvon valmistelu raskaita käyttöolosuhteita varten
6.3
–
Moottoripyörien käyttö raskaissa olosuhteissa voi johtaa joidenkin komponenttien, kuten voimansiirto tai jarrut, keskitasoa suurempaan kulumiseen. Seurauksena saattaa olla kulutusosien huolto tai vaihto jo ennen huolto-ohjelman mukaista kulumisrajan saavuttamista.
Raskaita käyttöolosuhteita ovat:
– Ajetaan kuivalla hiekalla. (
s. 26)
–
Ajetaan märällä hiekalla. (
–
Ajetaan märällä ja mutaisella ajoreitillä. (
–
Ajetaan korkeassa lämpötilassa ja ajetaan hitaasti. (
–
Ajetaan alhaisessa lämpötilassa tai lumessa. (
s. 27)
s. 28)
s. 29)
s. 29)
Valmistelut kuivalla hiekalla ajamiseen
6.4
–
Jäähdyttäjän korkki tarkistetaan.
Arvo jäähdyttäjän korkissa
»
1,8 bar
Jos näytetty arvo ei vastaa ohjearvoa:
Varoitus
Palovaara Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä
hyvin kuumaa ja paineistettua.
–
600872-10
–
–
Jäähdytintä, jäähdyttimen letkuja eikä muita jäähdytysjärjestelmän osia saa avata moottorin ollessa käyttölämmin. Moottorin ja
jäähdytysjärjestelmän on annettava jäähtyä. Palanutta kohtaa on
heti pidettävä haaleassa vedessä.
Jäähdyttäjän korkki vaihdetaan.
Ilmansuodatinkotelo tiivistetään.
x
Vihje
Ilmansuodatinkotelon reunat tiivistetään lian sisääntunkeutumista vastaan.
–
Ilmansuodatin ja suodatinkotelo puhdistetaan.
x(
s. 54)
Info
Ilmansuodatin tarkistetaan n. 30 minuutin välein.
KÄYTTÖÖNOTTO
27
–
Ilmansuodattimeen asennetaan pölysuojus.
Ilmansuodattimen pölysuojus (59006019000)
Info
KTM PowerParts asennusohje huomioitava.
600869-01
–
Ilmansuodattimeen asennetaan hiekkasuojus.
Ilmansuodattimen hiekkasuojus (59006022000)
Info
KTM PowerParts asennusohje huomioitava.
–
Kaasuttimen suuttimet ja säädöt sovitetaan.
Info
600871-01
Kaasuttimen säätösuositukset ovat valtuutetulla KTM-huoltokorjaamollasi.
–
Ketju puhdistetaan.
Ketjupuhdistusaine (
–
s. 114)
Teräsratas asennetaan.
Vihje
Ketjua ei voidella.
600868-01
–
Jäähdytinlamellit puhdistetaan.
–
Taipuneet jäähdytinlamellit oikaistaan varovasti.
–
Jäähdyttäjän korkki tarkistetaan.
Valmistelut märällä hiekalla ajamiseen
6.5
Arvo jäähdyttäjän korkissa
»
1,8 bar
Jos näytetty arvo ei vastaa ohjearvoa:
Varoitus
Palovaara Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä
hyvin kuumaa ja paineistettua.
–
600872-10
–
–
Jäähdytintä, jäähdyttimen letkuja eikä muita jäähdytysjärjestelmän osia saa avata moottorin ollessa käyttölämmin. Moottorin ja
jäähdytysjärjestelmän on annettava jäähtyä. Palanutta kohtaa on
heti pidettävä haaleassa vedessä.
Jäähdyttäjän korkki vaihdetaan.
Ilmansuodatinkotelo tiivistetään.
x
Vihje
Ilmansuodatinkotelon reunat tiivistetään lian sisääntunkeutumista vastaan.
–
Ilmansuodatin ja suodatinkotelo puhdistetaan.
x(
s. 54)
Info
Ilmansuodatin tarkistetaan n. 30 minuutin välein.
KÄYTTÖÖNOTTO
28
–
Ilmansuodattimeen asennetaan vesisuojus.
Ilmansuodattimen vesisuojus (59006021000)
Info
KTM PowerParts asennusohje huomioitava.
–
Kaasuttimen suuttimet ja säädöt sovitetaan.
Info
600870-01
Kaasuttimen säätösuositukset ovat valtuutetulla KTM-huoltokorjaamollasi.
–
Ketju puhdistetaan.
Ketjupuhdistusaine (
–
s. 114)
Teräsratas asennetaan.
Vihje
Ketjua ei voidella.
600868-01
–
Jäähdytinlamellit puhdistetaan.
–
Taipuneet jäähdytinlamellit oikaistaan varovasti.
Valmistelut märällä ja mutaisella ajoreitillä ajamista varten
6.6
–
Ilmansuodatinkotelo tiivistetään.
x
Vihje
Ilmansuodatinkotelo tiivistetään reunoista lian sisääntunkeutumista vastaan.
–
Ilmansuodatin ja suodatinkotelo puhdistetaan.
x(
s. 54)
Info
Ilmansuodatin tarkistetaan n. 30 minuutin välein.
–
Ilmansuodattimen vesisuojus asennetaan.
Ilmansuodattimen vesisuojus (59006021000)
Info
KTM PowerParts asennusohje huomioitava.
–
Info
600870-01
600868-01
Kaasuttimen suuttimet ja säädöt sovitetaan.
Kaasuttimen säätösuositukset ovat valtuutetulla KTM-huoltokorjaamollasi.
–
Teräsratas asennetaan.
–
Moottoripyörä puhdistetaan. (
–
Taipuneet jäähdyttimen lamellit oikaistaan varovasti.
s. 96)
KÄYTTÖÖNOTTO
29
Valmistelut korkeassa lämpötilassa ajoa ja hidasta ajoa varten
6.7
–
Jäähdyttimen korkki tarkistetaan.
Arvo jäähdyttimen korkissa
»
1,8 bar
Jos mitattu arvo ei vastaa oletusarvoa:
Varoitus
Palovaara Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä
hyvin kuumaa ja paineistettua.
–
600872-10
–
–
Jäähdytintä, jäähdyttimen letkuja eikä muita jäähdytysjärjestelmän osia saa avata moottorin ollessa käyttölämmin. Moottorin ja
jäähdytysjärjestelmän on annettava jäähtyä. Palanutta kohtaa on
heti pidettävä haaleassa vedessä.
Jäähdyttimen korkki vaihdetaan.
Ilmansuodatinkotelo tiivistetään.
x
Vihje
Ilmansuodatinkotelo tiivistetään reunoista lian sisääntunkeutumista vastaan.
–
Ilmansuodatin ja suodatinkotelo puhdistetaan.
x(
s. 54)
Info
Ilmansuodatin tarkistetaan n. 30 minuutin välein.
–
Toisiovälitys sovitetaan reitille.
Info
Moottoriöljy kuumenee nopeasti, jos kytkintä täytyy käyttää useasti liian pitkän toisiovälityksen johdosta.
–
Ketju puhdistetaan.
Ketjupuhdistusaine (
600868-01
s. 114)
–
Jäähdyttimen lamellit puhdistetaan.
–
Taipuneet jäähdyttimen lamellit oikaistaan varovasti.
–
Jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. (
s. 83)
Valmistelut alhaisessa lämpötilassa tai lumessa ajamista varten
6.8
–
Ilmansuodatinkotelo tiivistetään.
x
Vihje
Ilmansuodatinkotelo tiivistetään reunoista lian sisääntunkeutumista vastaan.
–
Ilmansuodatin ja suodatinkotelo puhdistetaan.
x(
s. 54)
Info
Ilmansuodatin tarkistetaan n. 30 minuutin välein.
–
Ilmansuodattimen vesisuojus asennetaan.
Ilmansuodattimen vesisuojus (59006021000)
Info
KTM PowerParts asennusohje huomioitava.
–
600870-01
Kaasuttimen suuttimet ja säädöt sovitetaan.
Info
Kaasuttimen säätösuositukset ovat valtuutetulla KTM-huoltokorjaamollasi.
AJO-OHJEITA
30
Tarkistus- ja huoltotehtävät ennen jokaista käyttökertaa
7.1
Info
Ennen jokaista ajokertaa on ajoneuvon kunto ja käyttöturvallisuus tarkistettava.
Ajoneuvon on käytettäessä oltava teknisesti moitteettomassa kunnossa.
–
Moottoriöljyn määrä tarkistetaan. (
–
Sähköiset laitteet tarkistetaan.
–
Etujarrun jarrunesteen määrä tarkistetaan. (
–
Jarrunesteen määrä tarkistetaan takajarrusta. (
–
Jarrupalat tarkistetaan etujarrusta. (
–
Jarrupalat tarkistetaan takajarrusta. (
–
Jarrujärjestelmän toiminta tarkistetaan.
–
Jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. (
–
Ketjun likaisuus tarkistetaan. (
–
Ketju, eturatas, takaratas ja ketjunohjain tarkistetaan. (
–
Ketjunkireys tarkastetaan. (
–
Renkaiden kunto tarkistetaan. (
–
Rengaspaineet tarkastetaan. (
–
Haarukkaputkien pölysuojat puhdistetaan. (
–
Haarukkaputket ilmataan. (
–
Ilmansuodin tarkistetaan.
–
Kaikkien hallintalaitteiden säätö ja toimivuus tarkistetaan.
–
Kaikkien ruuvien, muttereiden ja pantojen tiukkuus tarkistetaan säännöllisesti.
–
Polttoainemäärä tarkistetaan.
s. 90)
s. 65)
s. 69)
s. 66)
s. 70)
s. 83)
s. 58)
s. 59)
s. 58)
s. 75)
s. 76)
s. 43)
s. 43)
Käynnistys
7.2
Vaara
Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan.
–
Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa
tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää.
Ohje
Moottorivaurio Korkeat kierrosluvut kylmällä moottorilla vaikuttavat negatiivisesti moottorin kestävyyteen.
–
Moottori ajetaan aina matalilla kierroksilla lämpimäksi.
Info
Jos moottoripyörä käynnistyy huonosti, syynä voi olla vanhentunut polttoaine uimurikammiossa. Polttoaineen helposti syttyvät
ainesosat haihtuvat pidemmän seisonta-ajan aikana.
Kun uimurikammio on täytetty tuoreella, käynnistyskykyisellä polttoaineella, käynnistyy moottori heti.
Käynnistetään enintään 5 sekuntia keskeytyksettä. Seuraavaan käynnistysyritykseen tulee odottaa vähintään 5 sekuntia.
Jos moottoripyörä on käyttämättä enemmän kuin yhden viikon
– Kaasuttimen uimurikammio tyhjennetään.
( s. 88)
x
–
Polttoainehana  käännetään asentoon ON. (Kuva 500137-10
s. 22)
Polttoainetta pääsee virtaamaan tankista kaasuttimeen.
–
Moottoripyörä otetaan sivutuelta ja tuki varmistetaan kuminauhalla .
–
Vaihteisto kytketään vapaalle.
(EXC AUS)
– Hätäpysäytyskatkaisija painetaan asentoon
Moottori on kylmä
(EXC AUS, XC‑W SIX DAYS)
– Rikastin on vedettynä vasteeseen saakka.
100842-10
.
AJO-OHJEITA
31
(EXC EU, EXC Factory Edition, EXC SIX DAYS)
– Rikastinvipu vedetään vasteeseen saakka.
–
Painetaan sähkökäynnistysnappia tai polkaistaan käynnistyspolkimesta voimakkaasti pohjaan asti.
Info
Ei saa antaa kaasua.
400733-01
Liikkeellelähtö
7.3
Info
Kytke valoilla varustettujen ajoneuvojen valot päälle ennen ajoa. Siten muut liikenteessä olijat havaitsevat sinut aiemmin.
Ajon aikana sivutuen täytyy olla ylösnostettu ja kiinnitetty kuminauhalla.
–
Kytkinkahva vedetään, valitaan 1. vaihde, kytkinkahva vapautetaan hitaasti antaen samanaikaisesti varovasti kaasua.
Vaihtaminen, ajaminen
7.4
Varoitus
Onnettomuusvaara Takapyörä lukkiutuu vaihdettaessa pienemmälle vaihteelle moottorin kierrosluvun ollessa korkea.
–
Pienemmälle vaihteelle ei tule vaihtaa moottorin kierrosluvun ollessa korkea. Moottori pyörii ylikierroksille ja takapyörä voi
lukkiutua.
Info
Jos ajettassa esiintyy epätavallisia ääniä, on heti pysähdyttävä, moottori pysäytettävä ja otettava yhteys valtuutettuun KTMhuoltokorjaamoon.
1. vaihde on liikkeellelähtö- ja ylämäkivaihde.
–
Kun olosuhteet (ylämäki, ajotilanne jne.) sen sallivat, voit vaihtaa suuremmille vaihteille. Vähennetään kaasua ja samanaikaisesti
vedetään kytkinkahva. Vaihdetaan seuraavalle vaihteelle, päästetään kytkinkahva irti ja annetaan kaasua.
–
Jos rikastinta käytettiin, on se moottorin lämpenemisen jälkeen otettava pois päältä.
–
Kun on saavutettu huippunopeus kääntämällä kaasukahva täysille, voidaan sitä kääntää ¾ asentoon takaisin. Nopeus laskee tuskin ollenkaan, polttoaineen kulutus sen sijaan vähenee voimakkaasti.
–
Kaasua annetaan vain sen verran kuin moottori voi käyttää - liian voimakas kaasun aukirepäisy vain lisää polttoaineen kulutusta.
–
Pienemmällä vaihdettaessa jarrutetaan ja samanaikaisesti otetaan kaasu pois.
–
Kytkinkahva vedetään ja vaihdetaan pienemmälle vaihteelle. Kytkinkahva vapautetaan hitaasti ja annetaan kaasua tai vaihdetaan
uudelleen.
–
Moottori sammutetaan jos odotettavissa on pidempi joutokäynti tai seisokki.
Ohjearvo
≥ 2 min
–
Kytkimen usein tapahtuvaa ja pidempää luistattamista on vältettävä. Tämä kuumentaa moottoriöljyä ja siten moottoria sekä jäähdytysjärjestelmää.
–
Aja alhaisella kierrosluvulla korkean kierrosluvun ja kytkimen luistattamisen sijaan.
AJO-OHJEITA
32
Jarruttaminen
7.5
Varoitus
Onnettomuusvaara Liian voimakas jarrutus johtaa pyörien lukkiintumiseen.
–
Jarrutustapa on sovitettava ajotilanteeseen ja ajoradan olosuhteisiin.
Varoitus
Onnettomuusvaara Pehmeästä jarrutustuntumasta johtuva etu- tai takajarrun heikentynyt jarrutusteho.
–
Jarrujärjestelmä on tarkistettava, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho likaantuneiden tai kosteiden jarrujen seurauksena.
–
Likaiset tai kosteat jarrut jarrutetaan varovasti puhtaiksi/kuiviksi.
–
Hiekkaisella, märällä tai liukkaalla alustalla tulisi käyttää pääasiallisesti takajarrua.
–
Jarrutus tulisi lopettaa aina ennen kurvin alkua. Vaihda tällöin, nopeudesta riippuen, pienemmällä vaihteelle.
–
Hyödynnä pitkissä alamäissä moottorijarrutusta. Vaihda siksi yksi tai kaksi vaihdetta pienemmällä vaihteelle, älä päästä moottoria
kuitenkaan ylikierroksille. Näin tarvitset jarruttaa huomattavasti vähemmän ja jarrut eivät ylikuumene.
Pysähtyminen, pysäköinti
7.6
Varoitus
Varkauden vaara Luvaton käyttöönotto.
–
Älä koskaan jätä ajoneuvoa ilman valvontaa, kun sen moottori on käynnissä. Ajoneuvo on varmistettava luvattomalta käytöltä.
Varoitus
Palamisvaara Jotkut ajoneuvon osista kuumenevat hyvin paljon kun ajoneuvoa käytetään.
–
Älä kosketa kuumia osia kuten pakoputkisto, jäähdytin, moottori, iskunvaimentajat ja jarrut. Anna näiden osien jäähtyä
ennen kuin työskentely niiden kanssa aloitetaan.
Ohje
Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua.
–
Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle.
Ohje
Palovaara Jotkut moottoripyörän osista kuumenevat erittäin paljon kun moottoripyörää käytetään.
–
Älä jätä moottoripyörää paikkoihin jossa on helposti palavaa ja/tai syttyvää materiaalia. Mitään tavaroita ei saa laittaa kuuman
moottoripyörän päälle. Moottoripyörän on aina ensin annettava jäähtyä.
Ohje
Materiaalivahinko Rakenneosien vahingoittuminen ja rikkoontuminen liiallisen kuormituksen seurauksena.
–
Sivutuki on mitoitettu vain moottoripyörän painoa varten. Älä nouse moottoripyörän päälle, jos se on sivutuen varassa. Sivutuki ja
runko voivat vahingoittua ja moottoripyörä kaatua.
–
Moottoripyörää jarrutetaan.
–
Vaihteisto kytketään vapaalle.
(XC‑W SIX DAYS)
– Sammutuspainiketta
painetaan moottorin käydessä tyhjäkäyntiä, kunnes moottori sammuu.
(kaikki EXC mallit)
– Sammutuspainiketta
painetaan moottorin käydessä tyhjäkäyntiä, kunnes moottori sammuu.
–
Polttoainehana  käännetään asentoon OFF. (Kuva 500137-10
–
Moottoripyörä pysäköidään kovalle alustalle.
s. 22)
AJO-OHJEITA
33
Polttoaineen tankkaus
7.7
Vaara
Palovaara Polttoaine on helposti syttyvää.
–
Älä tankkaa ajoneuvoa avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä ja sammuta aina moottori. Pidä huoli siitä että polttoaine ei roisku varsinkaan moottoripyörän kuumien osien päälle. Pyyhi heti pois läikytetty polttoaine.
–
Polttoainesäiliössä oleva polttoaine laajenee lämmetessään ja voi täytettynä liian täyteen purkautua ulos. Ota tankkausohjeet huomioon.
Varoitus
Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista.
–
Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa.
Varoitus
Ympäristövahingon vaara Polttoaineen virheellinen käsittely vaarantaa ympäristöä.
–
Polttoaine ei saa joutua pohjaveteen, maahan tai viemäristöön.
–
Moottori sammutetaan.
–
Polttoainetankin korkki avataan. (
–
Polttoainetankki täytetään polttoaineella enintään mittaan .
s. 21)
Ohjearvo
Mitta 
A
400382-10
–
35 mm
Polttoainetankin
kokonaistilavuus
n. (kaikki EXC
mallit)
9,5 l
Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95)
( s. 113)
Polttoainetankin
kokonaistilavuus
n.
(XC‑W SIX DAYS)
9,2 l
Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95)
( s. 113)
Polttoainetankin korkki suljetaan. (
s. 22)
HUOLTO-OHJELMA
34
Huolto-ohjelma
8.1
Sähkölaitteiden toiminta tarkistetaan.
Akku tarkistetaan ja ladataan.
S15A
S30A
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
x
Moottoriöljy ja öljynsuodatin vaihdetaan, öljysihti puhdistetaan.
Vaihteistoöljy vaihdetaan, vaihteistoöljysihti puhdistetaan.
Jarrupalat tarkistetaan etujarrusta. (
x(
x(
s. 90)
s. 93)
s. 66)
Jarrupalat tarkistetaan takajarrusta. (
Jarrulevyt tarkistetaan. (
S1N
s. 70)
s. 65)
Jarruletkujen vauriot ja tiiviys tarkistetaan.
Jarrunesteen määrä tarkistetaan takajarrusta. (
Jalkajarrupolkimen tyhjäliike tarkistetaan. (
s. 69)
s. 68)
Runko ja takahaarukka tarkistetaan.
x
Takahaarukan laakerointi tarkistetaan. x
•
Takavaimentimen kääntölaakerit ylä- ja alapäässä tarkistetaan.
Renkaiden kunto tarkistetaan. (
Rengaspaineet tarkastetaan. (
s. 75)
s. 76)
Pyörälaakerien välys tarkistetaan.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
x
x
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Kaikki liikkuvat osat (esim. sivutuki, käsikahvat, ketjut, ...) voidellaan ja niiden kevyt toimivuus tarkistetaan.
•
•
Hydraulisen kytkimen nestemäärä tarkistetaan. (
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Pyöränavat tarkistetaan.
x
Vanteenheitto tarkistetaan.
x
Pinnojen kireys tarkistetaan. (
s. 76)
Ketju, eturatas, takaratas ja ketjunohjain tarkistetaan. (
Ketjunkireys tarkastetaan. (
s. 59)
s. 58)
•
x
Etujarrun jarrunesteen määrä tarkistetaan. (
Etujarrukahvan tyhjäliike tarkistetaan. (
Ohjauspään laakerivälys tarkistetaan. (
Ventiilivälykset tarkistetaan.
Kytkin tarkistetaan.
s. 62)
s. 65)
s. 64)
s. 50)
x
•
x
Kaikki letkut (esim. polttoaine-, jäähdytys-, ilmaus-, huohotus-, ...) ja mansetit tarkistetaan repeytymien, tiiviyden ja oikean asennuksen osalta.
•
•
•
Pakkasenkesto ja jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. (
•
•
•
•
•
•
•
•
•
x
Kaapeleiden vauriot ja taitteeton kulku tarkistetaan.
s. 83)
x
Vaijereiden vauriot, liikkuvuus ja taitteeton kulku tarkistetaan.
•
Ilmansuodatin ja suodatinkotelo puhdistetaan.
x
Äänenvaimentimen lasivillatäyte vaihdetaan. x (
s. 55)
Ruuvien ja muttereiden tiukka asennus tarkistetaan.
x
Ajovalojen säätö tarkistetaan. (
Tyhjäkäynti tarkistetaan.
s. 81)
x
Jäähdytinpuhaltimen toiminta tarkistetaan.
x (EXC SIX DAYS, XC‑W SIX DAYS)
Lopputarkistus: ajoneuvon liikenneturvallisuus tarkistetaan ja koeajo suoritetaan.
Huoltomerkintä tehdään KTM DEALER.NET:iin ja huoltovihkoon. x
S1N: 1 käyttötunnin jälkeen
S15A: 15 käyttötunnin välein
S30A: 30 käyttötunnin välein / jokaisen kilpailuerän jälkeen
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
HUOLTO-OHJELMA
35
Huoltotyöt (lisätoimeksiantona)
8.2
S15N
Jarruneste vaihdetaan etujarruun.
Takajarrun jarruneste vaihdetaan.
S45A
S90A
•
x
x
Jalkajarrusylinterin tiivistysmansetit vaihdetaan.
J1A
•
•
x
Hydraulisen kytkimen neste vaihdetaan.
•
Ohjauspään laakerit voidellaan.
•
x ( s. 62)
x ( s. 51)
Kipinäntappaja puhdistetaan. x (XC‑W SIX DAYS)
Kaasuttimen osat tarkistetaan/säädetään. x
Etuhaarukka huolletaan. x
Takavaimennin huolletaan. x
Sytytystulppa ja tulpanhattu vaihdetaan. x
Mäntä vaihdetaan. x
Sylinteri tarkistetaan/mitataan. x
Sylinterikansi tarkistetaan. x
Venttiilit, venttiilijouset ja venttiilijousien palat tarkistetaan. x
Nokka-akseli ja keinuvivut tarkistetaan. x
Kiertokanki, kiertokangen laakeri ja kiertokangen tappi vaihdetaan. x
Vaihdelaatikko ja vaihteisto tarkistetaan. x
Öljynpaineventtiili tarkistetaan. x
Öljypumppu ja voitelujärjestelmä tarkistetaan. x
Moottorinohjaus tarkistetaan. x
Kaikki moottorilaakerit vaihdetaan. x
S15N: 15 käyttötunnin jälkeen
S45A: 45 käyttötunnin välein
S90A: 90 käyttötunnin välein / 45 käyttötunnin välein kilpailukäytössä
J1A: vuosittain
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
RUNGON SÄÄTÖ
36
Rungon perusasetusten tarkistus kuljettaja painon mukaan
9.1
Info
Rungon perusasetuksia tehtäessä säädetään ensin takavaimennin ja sen jälkeen etuhaarukka.
–
Jotta saavutettaisiin moottoripyörän optimaaliset ajo-ominaisuudet ja vältyttäisiin
etuhaarukan, takavaimentimen, takahaarukan ja rungon vaurioilta, on jousituskomponenttien perussäädön sovittava kuljettajan painoon.
–
KTM Offroad-moottoripyörät ovat toimituskunnossa säädetty vakiokuljettajan painolle (täydellisessä suojavarustuksessa).
Ohjearvo
Vakio kuljettajanpaino
75… 85 kg
–
Jos kuljettajan paino on tämän alueen ulkopuolella, on jousituskomponettien perussäätöä muutettava vastaavasti.
–
Pienet painopoikkeamat voidaan tasata muuttamalla jousien esijännitystä, suuremmissa poikkeuksissa on asennettava sopivammat jouset.
401030-01
Takaiskunvaimentimen puristusvaimennus
9.2
Takaiskunvaimentimen puristusvaimennus on jaettu kahteen alueeseen, High Speed ja Low Speed.
High- ja Low Speed tarkoittavat takapyörän jousitusliikkeen nopeutta, ei ajonopeutta.
High Speed säätö vaikuttaa esim. hypyn jälkeisessä alastulossa jolloin takapyörä joustaa nopeasti sisään.
Low Speed asetus vaikuttaa esim. ajettaessa loivissa aaltomuodostumissa, takapyörän jousitus toimii tällöin hitaasti.
Näitä kahta aluetta voidaan säätää erikseen, siirtyminen High- ja Low Speed alueiden välillä on kuitenkin joustavaa. Sen seurauksena
vaikuttavat puristusvaimennuksen muutokset High Speed alueella myös Low Speed alueeseen ja päinvastoin.
Takaiskunvaimentimen High Speed puristusvaimennuksen säätö
9.3
Varo
Onnettomuusvaara Paineistettujen osien purkaminen voi aiheuttaa loukkaantumisia.
–
Takaiskunvaimennin on täytetty paineistetulla typellä. Huomioi annettu kuvaus. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa
sinua mielellään.)
Info
High Speed säätö näyttää vaikutuksensa silloin, kun takavaimennin joustaa nopeasti sisäänpäin.
–
Säätöruuvia  kierretään hylsyavaimella myötäpäivään vasteeseen saakka.
Info
Älä avaa ruuviliitosta !
–
Takaiskunvaimentimen tyyppiä vastaava määrä kierroksia kierretään vastapäivään.
Ohjearvo
High Speed puristusvaimennus
100867-10
Mukavuus
2 kierr.
Vakio
1,5 kierr.
Urheilu
1,25 kierr.
Info
Myötäpäivään kiertäminen lisää vaimennusta, vastapäivään kiertäminen
vähentää vaimennusta.
RUNGON SÄÄTÖ
37
Takaiskunvaimentimen Low Speed puristusvaimennuksen säätö
9.4
Varo
Onnettomuusvaara Paineistettujen osien purkaminen voi aiheuttaa loukkaantumisia.
–
Takaiskunvaimennin on täytetty paineistetulla typellä. Huomioi annettu kuvaus. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa
sinua mielellään.)
Info
Low Speed säätö näyttää vaikutuksensa kun takavaimennin joustaa hitaasti tai normaalisti sisäänpäin.
–
Säätöruuvia  kierretään ruuvimeisselillä myötäpäivään viimeiseen tuntuvaan naksahdukseen saakka.
Info
Älä avaa ruuviliitosta !
–
Takaiskunvaimentimen tyyppiä vastaava määrä naksahduksia kierretään vastapäivään.
Ohjearvo
Low Speed puristusvaimennus
400209-10
Mukavuus
22 naksahdusta
Vakio
20 naksahdusta
Urheilu
15 naksahdusta
Info
Myötäpäivään kiertäminen lisää vaimennusta, vastapäivään kiertäminen
vähentää vaimennusta.
Takaiskunvaimentimen paluuvaimennuksen säätö
9.5
Varo
Onnettomuusvaara Paineistettujen osien purkaminen voi aiheuttaa loukkaantumisia.
–
Takaiskunvaimennin on täytetty paineistetulla typellä. Huomioi annettu kuvaus. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa
sinua mielellään.)
–
Säätöruuvia  kierretään myötäpäivään viimeiseen tuntuvaan naksahdukseen
saakka.
Info
Älä avaa ruuviliitosta !
–
Takaiskunvaimentimen tyyppiä vastaava määrä naksahduksia kierretään vastapäivään.
Ohjearvo
400210-10
Paluuvaimennus
Mukavuus
26 naksahdusta
Vakio
24 naksahdusta
Urheilu
22 naksahdusta
Info
Myötäpäivään kiertäminen lisää vaimennusta, vastapäivään kiertäminen
vähentää vaimennusta ulosjoustoissa.
RUNGON SÄÄTÖ
38
Mitan määritys takapyörä vapautettuna
9.6
A
0
–
Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
–
Mitataan mahdollisimman kohtisuora välimatka taka-akselista johonkin kiintopisteeseen - esim. sivuverhouksessa olevaan merkkiin.
–
Arvo kirjataan mittana .
–
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
–
Määritä  mitta takapyörä vapautettuna. (
–
Avustaja pitää moottoripyörää pystysuorassa.
–
Mitataan uudelleen taka-akselin ja kiintopisteen välinen etäisyys.
–
Arvo merkitään mittana .
s. 43)
s. 43)
400220-10
Takavaimentimen riippuman tarkastus
9.7
0
A
s. 38)
Info
Riippuma on mittojen  ja  erotus.
–
Riippuma tarkastetaan.
Riippuma
»
35 mm
Jos riippuma on pienempi tai suurempi kuin ilmoitettu mitta:
–
Takavaimentimen jousen esijännitys säädetään.
x(
s. 39)
B
0
400221-10
Takavaimentimen painuman tarkastus
9.8
–
Määritä  mitta takapyörä vapautettuna. (
–
Kuljettaja istuu toisen henkilön avustuksella, joka pitää moottoripyörää, täysissä
ajovarusteissaan normaaliin istuma-asentoon moottoripyörän päälle (jalat jalkatapeilla) ja keinauttaa muutaman kerran ylös ja alas.
A
0
s. 38)
Takapyörän ripustus asettuu paikalleen.
–
Toinen henkilö mittaa nyt uudelleen taka-akselin ja kiintopisteen välisen etäisyyden.
–
Arvo merkitään mittana .
Info
Painuma on mittojen  ja  erotus.
–
C
Painuma tarkastetaan.
Painuma
»
Jos painuma poikkeaa ilmoitetusta mitasta:
–
400222-10
105 mm
Painuma säädetään.
x(
s. 39)
RUNGON SÄÄTÖ
39
Takavaimentimen jousen esijännityksen säätö
9.9
x
Varo
Onnettomuusvaara Paineistettujen osien purkaminen voi aiheuttaa loukkaantumisia.
–
Takaiskunvaimennin on täytetty paineistetulla typellä. Huomioi annettu kuvaus. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa
sinua mielellään.)
Info
Ennen kuin muutat jousen esijännitystä, merkitse nykyinen asetus muistiin - esim. mittaamalla jousen pituus.
2
1
–
Takaiskunvaimennin irrotetaan.
–
Takavaimennin irrotetaan ja puhdistetaan huolellisesti.
–
Ruuvi  löysätään.
–
Säätörengasta  kierretään kunnes jousi on kokonaan löystynyt.
x(
s. 52)
Yhdistelmäavain (50329080000)
A
Haka-avain (T106S)
–
Jousen kokonaispituus vapautetussa tilassa mitataan.
–
Jousi kiristetään säätörengasta  kiertämällä mittaan .
Ohjearvo
Jousen esijännitys
9 mm
Info
Riippumasta tai painumasta johtuen saattaa olla tarpeen suurempi tai pienempi jousen esijännitys.
–
Ruuvi  kiristetään.
Ohjearvo
Takaiskunvaimentimen säätörenkaan
ruuvi
400216-10
Painuman säätö
9.10
M6
–
Takaiskunvaimennin asennetaan.
–
Takaiskunvaimennin irrotetaan.
–
Takavaimennin irrotetaan ja puhdistetaan huolellisesti.
–
Valitaan sopiva jousi ja asennetaan se.
x(
5 Nm
s. 52)
x
x(
s. 52)
Ohjearvo
Jousen vaimennusarvo
Kuljettajan paino: 65… 75 kg
69 N/mm
Kuljettajan paino: 75… 85 kg
72 N/mm
Kuljettajan paino: 85… 95 kg
76 N/mm
Info
B00292-10
Jousituskerroin on merkitty jousen ulkopintaan.
Pienet painopoikkeamat voidaan tasata muuttamalla jousen esijännitystä.
–
Takaiskunvaimennin asennetaan.
–
Takavaimentimen riippuma tarkastetaan. (
s. 38)
–
Takavaimentimen painuma tarkastetaan. (
s. 38)
–
Takaiskunvaimentimen paluuvaimennusta säädetään. (
x(
s. 52)
s. 37)
RUNGON SÄÄTÖ
40
Etuhaarukan perusasetuksen tarkistus
9.11
Info
Etuhaarukalle ei voida eri syistä määrittää mitään täsmällistä painumaa.
–
Kuljettajan painon pienet poikkeamat voidaan, kuten takahaarukassa, tasata
jousien esijännityksellä.
–
Jos etuhaarukka lyö usein pohjaan (kova loppustoppaus sisäänjoustossa), on asennettava jäykemmät jouset jotta vältytään etuhaarukan ja rungon vaurioitumiselta.
401000-01
Etuhaarukan puristusvaimennuksen säätö
9.12
Info
Hydraulinen puristusvaimennus määrittää etuhaarukan käyttäytymisen sisäänjoustoissa.
–
Suojakuvut  poistetaan.
–
Säätöruuveja  kierretään myötäpäivään vasteeseen saakka.
Info
Säätöruuvit  sijaitsevat haarukkaputkien alapäissä.
Molemmat haarukkaputket säädetään samalla tavalla.
–
Haarukkatyyppiä vastaava määrä naksahduksia kierretään vastapäivään.
Ohjearvo
100020-10
Puristusvaimennus
Mukavuus
26 naksahdusta
Vakio
22 naksahdusta
Urheilu
18 naksahdusta
Info
Myötäpäivään kiertäminen lisää vaimennusta, vastapäivään kiertäminen
vähentää vaimennusta sisäänjoustoissa.
–
Suojakuvut  asennetaan.
Etuhaarukan paluuvaimennuksen säätö
9.13
Info
Hydraulinen paluuvaimennus määrittää haarukan käyttäytymisen ulosjoustoissa.
–
Säätöruuveja  kierretään myötäpäivään vasteeseen saakka.
Info
Säätöruuvit  sijaitsevat haarukkaputkien yläpäissä.
Molemmat haarukkaputket säädetään samalla tavalla.
–
Haarukkatyyppiä vastaava määrä naksahduksia kierretään vastapäivään.
Ohjearvo
Paluuvaimennus
800017-10
Mukavuus
24 naksahdusta
Vakio
20 naksahdusta
Urheilu
20 naksahdusta
RUNGON SÄÄTÖ
41
Info
Myötäpäivään kiertäminen lisää vaimennusta, vastapäivään kiertäminen
vähentää vaimennusta ulosjoustoissa.
Etujousien esijännityksen säätö
9.14
–
Säätöruuveja kierretään myötäpäivään vasteeseen saakka.
Info
Molemmat haarukkaputket säädetään samalla tavalla.
–
Haarukkatyyppiä vastaava määrä kierroksia kierretään myötäpäivään.
Ohjearvo
Jousen esijännitys - Preload Adjuster
800015-10
Mukavuus
0 kierr.
Vakio
2 kierr.
Urheilu
4 kierr.
Info
Myötäpäivään kiertäminen lisää jousen esijännitystä, vastapäivään kiertäminen vähentää jousen esijännitystä.
Jousen esijännityksen säätö ei vaikuta mitenkään paluuvaimennuksen asetuksiin.
Periaatteessa mitä suurempi jousen esijännitys on, sitä suurempi on paluuvaimennuksen oltava.
Haarukan jättö (XC‑W SIX DAYS)
9.15
Kun olet poistanut ruuvin , näet asetetun jätön.
Haarukan jättö  vaikuttaa ajoneuvon ajettavuuteen. Se mitataan haarukkaputken keskeltä ohjauspäälaakerin keskelle.
Haarukan jättö voidaan säätää haluttaessa.
Jos merkintä  on edessä, saavutat paremman ajovakauden kilparadoilla.
Haarukan jättö
Merkintä edessä
18 mm
Jos merkintä  on takana (tehtaan asetus) saavutat paremman ajovakauden kaarteissa.
Haarukan jättö
Merkintä takana
20 mm
800009-10
Etuhaarukan jätön asetus
9.16
x (XC‑W SIX DAYS)
–
Alempi T-kappale irrotetaan.
–
Ruuvi  poistetaan. Ohjausakseli poistetaan.
–
Osat puhdistetaan ja viat tarkastetaan.
–
Ohjausakselia käännetään 180° ja se asetetaan T-kappaleeseen. Ruuvi  asennetaan ja kiristetään.
x(
s. 46)
Ohjearvo
Ohjauspään alaruuvi
–
500104-10
Alempi T-kappale asennetaan.
M20x1,5
x(
s. 47)
60 Nm
Loctite® 243™
RUNGON SÄÄTÖ
42
Ohjaustangon asento
9.17
Ylemmässä T-kappaleessa on kaksi reikää joiden etäisyys toisistaan on .
Reikäväli 
15 mm
Reiät ohjaustangon kiinnikeosassa sijaitsevat etäisyydellä  keskeltä.
0
A
B
0
A
0
B
0
Reikäväli 
3,5 mm
Ohjaustangon kiinnitykset voidaan asentaa 4 eri asentoon.
400223-11
Ohjaustangon asennon säätö
9.18
x
Varoitus
Onnettomuusvaara Ohjaustangon murtuminen.
–
Jos ohjaustankoa väännetään tai sitä oikaistaan, väsyy sen materiaali ja tanko saattaa murtua. Ohjaustanko vaihdetaan
aina.
0
1
2
0
1
0
0
2
–
Neljä ruuvia  poistetaan. Ohjaustangon kiinnityskaaret irrotetaan. Ohjaustanko
irrotetaan ja laitetaan sivuun.
Info
Moottoripyörä ja asennusosat suojataan vahingoittumiselta peittämällä ne.
Kaapeleita ja letkuja ei saa taittaa.
–
Kaksi ruuvia  poistetaan. Ohjaustangon kiinnittimet irrotetaan.
–
Ohjaustangon kiinnittimet laitetaan haluttuun kohtaan. Kaksi ruuvia  asennetaan
ja kiristetään.
400223-10
Ohjearvo
Ohjaustangon kiinnitysruuvi
M10
40 Nm
Loctite® 243™
Info
Ohjaustangon kannattimet asetetaan oikealle ja vasemmalle samaan kohtaan.
–
Ohjaustanko laitetaan paikalleen.
Info
On huolehdittava kaapeleiden ja letkujen oikeasta asennuksesta.
–
Ohjaustangon kiinnityskaaret laitetaan paikoilleen. Neljä ruuvia  asennetaan ja
kiristetään tasaisesti.
Ohjearvo
Ohjaustangon kiinnityskaaren ruuvi
Info
Huomioitava yhtä suuri rakoväli.
M8
20 Nm
RUNGON HUOLTOTYÖT
43
Moottoripyörän nosto nostotelineellä
10.1
Ohje
Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai
kaatua.
–
–
Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle.
Moottoripyörää nostetaan moottorin alla olevasta rungosta.
Nostoteline (54829055000)
Pyörät eivät saa koskettaa enää lattiaa.
500074-01
–
Moottoripyörä varmistetaan kaatumiselta.
Moottoripyörän alasottaminen nostotelineeltä
10.2
Ohje
Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua.
–
Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle.
–
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä.
–
Nostoteline poistetaan.
–
Moottoripyörä pysäköidään kääntämällä sivutuki  jalalla maahan ja kuormittamalla sitä moottoripyörän painolla.
Info
Ajon aikana sivutuen täytyy olla ylösnostettu ja kiinnitetty kuminauhalla.
500140-10
Haarukkaputkien ilmaus
10.3
–
Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
–
Ilmausruuvit  avataan hetkeksi.
–
Ilmausruuvit asennetaan ja kiristetään.
–
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
–
Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
–
Haarukkasuoja irrotetaan. (
–
Molempien haarukkaputkien pölysuojat  työnnetään alaspäin.
s. 43)
Mahdollinen ylipaine poistuu haarukan sisältä.
s. 43)
100021-10
Haarukkaputkien pölysuojien puhdistus
10.4
s. 43)
s. 44)
Info
Pölysuojien tulee poistaa pöly ja karkea lika sisäputkista. Ajan kanssa likaa
voi päästä pölysuojien taakse. Jos tätä likaa ei poisteta, takana olevat öljytiivisterenkaat saattavat alkaa vuotamaan.
Varoitus
500088-10
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä.
–
Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.
RUNGON HUOLTOTYÖT
44
–
Molempien haarukkaputkien pölysuojat ja sisäputket puhdistetaan ja öljytään.
Yleisöljyspray (
s. 115)
–
Pölysuojat painetaan asennuskohtiin takaisin.
–
Ylimääräinen öljy poistetaan.
–
Haarukkasuoja laitetaan paikalleen. (
–
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
–
Ruuvit  poistetaan ja panta irrotetaan.
–
Ruuvit  vasemmasta haarukkaputkesta irrotetaan. Haarukkasuoja työnnetään
alas.
–
Ruuvit irrotetaan oikeasta haarukkaputkesta. Haarukkasuoja työnnetään alas.
–
Haarukkasuoja laitetaan vasempaan haarukkaputkeen. Ruuvit  asennetaan ja
kiristetään.
s. 44)
s. 43)
Haarukkasuojan irrotus
10.5
600875-11
Haarukkasuojan paikalleenlaitto
10.6
Ohjearvo
Rungon loput ruuvit
M6
–
Jarruletku ja kaapelikimppu laitetaan paikoilleen. Panta laitetaan paikalleen, ruuvit  asennetaan ja kiristetään.
–
Haarukkasuoja laitetaan oikeaan haarukkaputkeen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
600875-10
Rungon loput ruuvit
Haarukkaputkien irrotus
10.7
10 Nm
M6
10 Nm
x
–
Etupyörä irrotetaan.
–
Ruuvit  poistetaan ja panta irrotetaan.
–
Kaapelisidos  poistetaan, ruuvi  sekä jarrusatula irrotetaan.
–
Jarrusatula jarruletkuineen ripustetaan sivuun vapaasti roikkumaan.
x(
s. 73)
100802-10
(EXC Factory Edition, EXC SIX DAYS, XC‑W SIX DAYS)
– Ruuvit  löysätään. Vasen haarukkaputki poistetaan.
–
100803-10
Ruuvit  löysätään. Oikea haarukkaputki poistetaan.
RUNGON HUOLTOTYÖT
45
(EXC EU/AUS)
– Ruuvit  löysätään. Vasen haarukkaputki poistetaan.
–
Ruuvit  löysätään. Oikea haarukkaputki poistetaan.
100804-10
Haarukkaputkien asennus
10.8
x
–
Haarukkaputket kohdistetaan paikoilleen.
Info
Haarukkaputken yläpäässä olevan jyrsityn uran tulee olla samalla tasolla
ylemmän T-kappaleen yläreunan kanssa.
Ilmausruuvit  suunnataan osoittamaan eteenpäin.
100021-10
(EXC Factory Edition, EXC SIX DAYS, XC‑W SIX DAYS)
– Ruuvit  kiristetään.
Ohjearvo
Ylemmän T-kappaleen ruuvi
–
M8
17 Nm
M8
12 Nm
M8
20 Nm
M8
15 Nm
Ruuvit  kiristetään.
Ohjearvo
Alemman T-kappaleen ruuvi
100803-11
(EXC EU/AUS)
– Ruuvit  kiristetään.
Ohjearvo
Ylemmän T-kappaleen ruuvi
–
Ruuvit  kiristetään.
Ohjearvo
Alemman T-kappaleen ruuvi
100804-11
–
Jarrusatula laitetaan paikalleen, ruuvit  asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Etujarrusatulan ruuvi
100802-11
M8
25 Nm
Loctite® 243™
–
Kaapeliside  asennetaan.
–
Jarruletku ja kaapelikimppu laitetaan paikoilleen. Panta laitetaan paikalleen, ruuvit  asennetaan ja kiristetään.
–
Etupyörä asennetaan.
x(
s. 73)
RUNGON HUOLTOTYÖT
Haarukkasuojan irrotus
10.9
46
x
–
Haarukkaputket irrotetaan.
–
Ruuvit  vasemmasta haarukkaputkesta irrotetaan. Haarukkasuoja nostetaan pois
ylös.
–
Ruuvit irrotetaan oikeasta haarukkaputkesta. Haarukkasuoja nostetaan pois ylös.
–
Haarukkasuoja laitetaan vasempaan haarukkaputkeen. Ruuvit  asennetaan ja
kiristetään.
x(
s. 44)
600878-10
Haarukkasuojan asennus
10.10
x
Ohjearvo
Rungon loput ruuvit
–
M6
10 Nm
Haarukkasuoja laitetaan oikeaan haarukkaputkeen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Rungon loput ruuvit
600878-10
Alemman T-kappaleen irrotus
10.11
–
M6
Haarukkaputket asennetaan.
x(
10 Nm
s. 45)
x (EXC Factory Edition, EXC SIX DAYS, XC‑W SIX DAYS)
– Valomaski ja ajovalo irrotetaan. ( s. 80)
– Haarukkaputket irrotetaan. x ( s. 44)
–
Etulokasuoja irrotetaan. (
–
Ruuvit  poistetaan ja CDI-ohjausyksikkö ripustetaan sivuun.
s. 52)
Info
CDI-ohjausyksikön liitintä ei irroteta.
–
Ruuvi  poistetaan. Ruuvi  poistetaan, ylempi T-kappale ohjaustankoineen irrotetaan ja asetetaan sivuun.
Info
Moottoripyörä ja asennusosat suojataan vahingoittumiselta peittämällä ne.
Kaapeleita ja letkuja ei saa taittaa.
201470-10
201477-10
–
O-rengas  poistetaan. Suojarengas  poistetaan.
–
Alempi T-kappale ohjausakseleineen irrotetaan.
–
Ohjauspään ylälaakeri irrotetaan.
RUNGON HUOLTOTYÖT
Alemman T-kappaleen asennus
10.12
47
x (EXC Factory Edition, EXC SIX DAYS, XC‑W SIX DAYS)
–
Laakerit ja tiiviste-elementit puhdistetaan, tarkastetaan vauriot ja rasvataan.
Korkeaviskoosinen voitelurasva (
3
0
2
0
1
0
s. 114)
–
Alempi T-kappale ohjausakseleineen asennetaan. Ylempi ohjauspään laakeri asennetaan.
–
Tarkistetaan, onko ohjauspään ylätiiviste  laitettu oikein paikalleen.
–
Suojakiekko  ja O-rengas  työnnetään paikoilleen.
–
Ylempi T-kappale ohjaustankoineen laitetaan paikalleen.
–
Ruuvi  asennetaan, mutta ei vielä kiristetä.
–
Kytkinletku, kaapelikimppu ja CDI-ohjausyksikkö laitetaan paikoilleen. Ruuvit 
asennetaan ja kiristetään.
500098-10
Ohjearvo
Rungon loput ruuvit
M6
10 Nm
201470-11
–
Haarukkaputket laitetaan paikoilleen.
Info
Haarukkaputken yläpäässä olevan jyrsityn uran tulee olla samalla tasolla
ylemmän T-kappaleen yläreunan kanssa.
Ilmausruuvit  suunnataan osoittamaan eteenpäin.
201471-10
–
Ruuvit  kiristetään.
Ohjearvo
Alemman T-kappaleen ruuvi
M8
12 Nm
M20x1,5
10 Nm
201472-10
–
Ruuvi  kiristetään.
Ohjearvo
Ohjauspään yläruuvi
201473-10
RUNGON HUOLTOTYÖT
48
–
Ruuvi  asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Ohjausakselin yläruuvi
M8
17 Nm
Loctite® 243™
201474-10
–
Ruuvit  kiristetään.
Ohjearvo
Ylemmän T-kappaleen ruuvi
M8
17 Nm
201475-10
–
Jarrusatula asetetaan paikalleen. Ruuvit  asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Etujarrusatulan ruuvi
100802-13
Alemman T-kappaleen irrotus
10.13
M8
25 Nm
Loctite® 243™
–
Kaapeliside  asennetaan.
–
Jarruletku, kaapelikimppu ja panta laitetaan paikoilleen. Ruuvit  asennetaan ja
kiristetään.
–
Etulokasuoja asennetaan. (
–
Valomaski ja ajovalo asennetaan. (
–
Etupyörä asennetaan.
–
Kaapelikimpun, vaijereiden, jarru- ja kytkinletkujen vapaa liikkuvuus ja oikea asennus tarkastetaan.
–
Ohjauspään laakerivälys tarkistetaan. (
x(
s. 52)
s. 80)
s. 73)
s. 50)
x (EXC EU/AUS)
–
Valomaski ja ajovalo irrotetaan. (
–
Haarukkaputket irrotetaan.
–
Etulokasuoja irrotetaan. (
–
Ruuvit  poistetaan ja CDI-ohjausyksikkö ripustetaan sivuun.
x(
s. 80)
s. 44)
s. 52)
Info
CDI-ohjausyksikön liitintä ei irroteta.
–
Ruuvi  poistetaan. Ruuvi  löysätään. Ylempi T-kappale ohjaustankoineen otetaan irti ja laitetaan sivuun.
Info
Moottoripyörä ja asennusosat suojataan vahingoittumiselta peittämällä ne.
Kaapeleita ja letkuja ei saa taittaa.
500149-10
500150-10
–
Suojarengas  poistetaan.
–
Alempi T-kappale ohjausakseleineen irrotetaan.
–
Ohjauspään ylälaakeri irrotetaan.
RUNGON HUOLTOTYÖT
Alemman T-kappaleen asennus
10.14
49
x (EXC EU/AUS)
–
Laakerit ja tiiviste-elementit puhdistetaan, tarkastetaan vauriot ja rasvataan.
Korkeaviskoosinen voitelurasva (
2
0
1
0
s. 114)
–
Alempi T-kappale ohjausakseleineen asennetaan. Ylempi ohjauspään laakeri asennetaan.
–
Tarkistetaan, onko ohjauspään ylätiiviste  laitettu oikein paikalleen.
–
Suojarengas  työnnetään paikalleen.
–
Ylempi T-kappale ohjaustankoineen laitetaan paikalleen.
–
Ruuvi  asennetaan, mutta ei vielä kiristetä.
–
Kytkinletku, kaapelikimppu ja CDI-ohjausyksikkö laitetaan paikoilleen. Ruuvit 
asennetaan ja kiristetään.
500151-10
Ohjearvo
Rungon loput ruuvit
M6
10 Nm
500149-11
–
Haarukkaputket laitetaan paikoilleen.
Info
Haarukkaputken yläpäässä olevan jyrsityn uran tulee olla samalla tasolla
ylemmän T-kappaleen yläreunan kanssa.
Ilmausruuvit  suunnataan osoittamaan eteenpäin.
100888-11
–
Ruuvit  kiristetään.
Ohjearvo
Alemman T-kappaleen ruuvi
M8
15 Nm
M20x1,5
10 Nm
100887-12
–
Ruuvi  kiristetään.
Ohjearvo
Ohjauspään yläruuvi
100889-10
RUNGON HUOLTOTYÖT
50
–
Ruuvi  kiristetään.
Ohjearvo
Ohjausakselin yläruuvi
M8
20 Nm
M8
20 Nm
100890-10
–
Ruuvit  kiristetään.
Ohjearvo
Ylemmän T-kappaleen ruuvi
100887-13
–
Jarrusatula asetetaan paikalleen. Ruuvit  asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Etujarrusatulan ruuvi
100802-12
M8
Loctite® 243™
25 Nm
–
Kaapeliside  asennetaan.
–
Jarruletku, kaapelikimppu ja panta laitetaan paikoilleen. Ruuvit  asennetaan ja
kiristetään.
–
Etulokasuoja asennetaan. (
–
Valomaski ja ajovalo asennetaan. (
–
Etupyörä asennetaan.
–
Kaapelikimpun, vaijereiden, jarru- ja kytkinletkujen vapaa liikkuvuus ja oikea asennus tarkastetaan.
–
Ohjauspään laakerivälys tarkistetaan. (
x(
s. 52)
s. 80)
s. 73)
s. 50)
Ohjauspään laakerivälyksen tarkistus
10.15
Varoitus
Onnettomuusvaara Epävakaa ajokäyttäytyminen johtuen väärästä ohjauspään laakerivälyksestä.
–
Ohjauspään laakerivälys säädetään välittömästi. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Info
Jos ajetaan pitempiä aikoja ohjauspään laakereiden ollessa löysällä, laakerit ja sen jälkeen laakeripesät vahingoittuvat.
–
Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
–
Ohjaustanko käännetään suoraan asentoon. Etuhaarukkaa liikutetaan ajosuunnassa
edestakaisin.
s. 43)
Ohjauspään laakereissa ei saa olla tuntuvaa välystä.
»
Jos tuntuvaa välystä on havaittavissa:
(EXC Factory Edition, EXC SIX DAYS, XC‑W SIX DAYS)
– Ohjauspään laakerivälys säädetään.
( s. 51)
400738-11
x
(EXC EU/AUS)
– Ohjauspään laakerivälys säädetään. x (
–
s. 51)
Ohjaustankoa käännetään koko kääntöalueensa läpi edestakaisin.
Ohjaustangon on liikuttava kevyesti koko kääntöalueensa läpi. Mitään tuntuvia
kiinnitarttumiskohtia ei saa olla.
»
Jos tarttumiskohtia on havaittavissa:
RUNGON HUOLTOTYÖT
51
(EXC Factory Edition, EXC SIX DAYS, XC‑W SIX DAYS)
– Ohjauspään laakerivälys säädetään.
( s. 51)
x
(EXC EU/AUS)
– Ohjauspään laakerivälys säädetään. x (
–
–
Ohjauspään laakerivälyksen säätö
10.16
s. 51)
Ohjauspään laakerit tarkistetaan ja tarvittaessa ne vaihdetaan.
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
s. 43)
x (EXC Factory Edition, EXC SIX DAYS, XC‑W SIX DAYS)
–
Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
–
Ruuvit  löysätään. Ruuvi  poistetaan.
–
Ruuvi  löysätään ja kiristetään jälleen.
s. 43)
Ohjearvo
Ohjauspään yläruuvi
M20x1,5
10 Nm
–
Muovivasaralla kopautetaan kevyesti ylempään T-kappaleeseen jännitysten estämiseksi.
–
Ruuvit  kiristetään.
Ohjearvo
201476-10
Ylemmän T-kappaleen ruuvi
–
M8
17 Nm
Ruuvi  asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Ohjausakselin yläruuvi
–
Ohjauspään laakerivälyksen säätö
10.17
M8
Ohjauspään laakerivälys tarkistetaan. (
17 Nm
Loctite® 243™
s. 50)
x (EXC EU/AUS)
–
Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
–
Ruuvit  ja  löysätään.
–
Ruuvi  löysätään ja kiristetään jälleen.
s. 43)
Ohjearvo
Ohjauspään yläruuvi
M20x1,5
10 Nm
–
Muovivasaralla kopautetaan kevyesti ylempään T-kappaleeseen jännitysten estämiseksi.
–
Ruuvit  kiristetään.
Ohjearvo
800016-10
Ylemmän T-kappaleen ruuvi
–
M8
20 Nm
M8
20 Nm
Ruuvi  kiristetään.
Ohjearvo
Ohjausakselin yläruuvi
–
Ohjauspään laakereiden voitelu
10.18
Ohjauspään laakerivälys tarkistetaan. (
s. 50)
x
(EXC Factory Edition, EXC SIX DAYS, XC‑W SIX DAYS)
– Alempi T-kappale irrotetaan.
( s. 46)
x
Alempi T-kappale asennetaan. x ( s. 47)
(EXC EU/AUS)
– Alempi T-kappale irrotetaan. x ( s. 48)
– Alempi T-kappale asennetaan. x ( s. 49)
–
800010-10
RUNGON HUOLTOTYÖT
Takaiskunvaimentimen irrotus
10.19
52
x
–
Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
–
Ruuvi  poistetaan ja takapyörää lasketaan alas takahaarukassa niin paljon, että
sitä voi vielä pyörittää. Takapyörä lukitaan tähän asentoon.
–
Ruuvi  poistetaan, roiskesuoja  painetaan sivuun ja takaiskunvaimennin irrotetaan.
–
Roiskesuoja  painetaan sivuun ja takaiskunvaimennin asetetaan paikalleen.
Ruuvi  asennetaan ja kiristetään.
s. 43)
800023-10
Takaiskunvaimentimen asennus
10.20
x
Ohjearvo
Takaiskunvaimentimen
yläruuvi
–
M12
80 Nm
Loctite® 2701
80 Nm
Loctite® 2701
Ruuvi  asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Takaiskunvaimentimen
alaruuvi
800023-11
M12
Info
Takahaarukassa olevan takaiskunvaimentimen kääntölaakeri on teflonpäällystetty. Sitä ei saa voidella rasvalla eikä muilla voiteluaineilla. Voiteluaineet
liuottavat teflonpäällysteen, jolloin käyttöikä lyhenee huomattavasti.
–
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
–
Ruuvit  poistetaan. Etulokasuoja irrotetaan.
–
Huomioi väliholkkien olemassaolo.
–
Varmistettava, että väliholkit ovat paikallaan lokasuojassa.
–
Etulokasuoja kohdistetaan paikalleen. Ruuvit  asennetaan ja kiristetään.
s. 43)
Etulokasuojan irrotus
10.21
600692-10
Etulokasuojan asennus
10.22
Ohjearvo
Rungon loput ruuvit
M6
10 Nm
Info
Kiinnitysnokkien tarttuminen numerokilpeen tai valomaskiin huomoitava.
600692-10
RUNGON HUOLTOTYÖT
53
Istuimen irrotus
10.23
–
Poistetaan ruuvi .
–
Istuinta nostetaan takaa, vedetään taaksepäin ja otetaan sitten ylöspäin irti.
–
Istuin kohdistetaan polttoainetankin edessä olevaan tappiin, lasketaan takaa alas ja
työnnetään samalla eteenpäin.
–
Varmistettava että istuin on lukittunut oikein.
–
Istuimen kiinnitysruuvi asennetaan ja kiristetään.
500080-10
Istuimen asennus
10.24
Ohjearvo
Rungon loput ruuvit
M6
10 Nm
500068-01
Ilmansuodatinkotelon kannen irrotus
10.25
–
Ilmansuodatinkotelon kantta vedetään alueelta  sivuttain ja poistetaan eteenpäin.
–
Ilmansuodatinkotelon kansi laitetaan paikalleen ensin takaosasta  ja sitten
etuosa  napsautetaan kiinni.
800021-10
Ilmansuodatinkotelon kannen asennus
10.26
800021-11
Ilmansuodattimen irrotus
10.27
x
Ohje
Moottorivahinkoja Suodattamaton imuilma vaikuttaa negatiivisesti moottorin kestävyyteen.
–
Älä koskaan käytä ajoneuvoa ilman ilmasuodatinta, koska pöly ja likaa joutuu moottorin sisään ja nopeuttaa sen kulumista.
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–
Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
RUNGON HUOLTOTYÖT
54
–
Ilmansuodatinkotelon kansi irrotetaan. (
–
Ilmasuodattimen kiinnityssanka  avataan alhaalta ja käännetään sivulle. Ilmansuodatin kannattimineen otetaan irti.
–
Ilmansuodatin otetaan pois kannattimesta.
–
Puhdas ilmansuodatin asennetaan pidikkeeseen.
–
Ilmansuodatin voidellaan alueelta .
s. 53)
500107-10
Ilmansuodattimen asennus
10.28
x
Kestorasva (
s. 114)
301262-10
–
Molemmat osat asetetaan yhdessä paikalleen, asento tarkistetaan ja kiinnitetään
kiinnitinsangalla .
Info
Jos ilmansuodatinta ei ole asennettu oikein, pölyä ja likaa voi päästä moottoriin ja aiheuttaa vaurioita.
–
Ilmansuodatinkotelon kansi asennetaan. (
s. 53)
500107-10
Ilmansuodattimen ja suodatinkotelon puhdistus
10.29
x
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–
Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Info
Ilmansuodatinta ei saa puhdistaa polttoaineella tai petroolilla, koska nämä aineet vahingoittavat vaahtomuovia.
–
Ilmansuodatin irrotetaan.
–
Ilmansuodatin pestään erikoispuhdistusnesteessä perusteellisesti ja sen annetaan
kuivua hyvin.
x(
Ilmasuotimen puhdistusaine (
s. 53)
s. 114)
Info
Ilmansuodatinta vain puristellaan, missään tapauksessa sitä ei saa vääntää.
–
Kuiva ilmansuodatin voidellaan laadukkaalla suodatinöljyllä.
Öljy vaahtomuovi-ilmansuodattimelle (
B00325-01
s. 115)
–
Ilmansuodattimen kotelo puhdistetaan.
–
Kaasuttimen imukurkun vauriot ja tiukka istuvuus tarkistetaan.
–
Ilmansuodatin asennetaan.
x(
s. 54)
RUNGON HUOLTOTYÖT
55
Äänenvaimentimen irrotus
10.30
Varoitus
Palamisvaara Pakoputkistosta tulee käytössä hyvin kuuma.
–
Anna pakoputkiston jäähtyä. Älä kosketa kuumia osia.
–
Jousi  irrotetaan.
–
Ruuvit  poistetaan ja äänenvaimennin irrotetaan.
–
Äänenvaimennin asennetaan. Ruuvit  asennetaan ja kiristetään.
800020-10
Äänenvaimentimen asennus
10.31
Ohjearvo
Rungon loput ruuvit
–
M6
10 Nm
Jousi  kiinnitetään.
800020-11
Äänenvaimentimen lasivillatäytteen vaihto
10.32
x
Varoitus
Palamisvaara Pakoputkistosta tulee käytössä hyvin kuuma.
–
Anna pakoputkiston jäähtyä. Älä kosketa kuumia osia.
–
Äänenvaimennin irrotetaan. (
s. 55)
(kaikki EXC mallit)
– Ruuvit  liitoskappaleesta  poistetaan.
–
Liitoskappale, reikäputki  ja lasivillatäyte  irrotetaan.
–
Ruuvit  irrotetaan ja päätykappale  vaimennusmattoineen  otetaan irti.
–
Uusi vaimennusmatto  asennetaan päätykappaleeseen  ja kiinnitetään hiukan eristysnauhalla.
–
Päätykappale laitetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
–
Reikäputki laitetaan paikalleen ja uusi lasivillatäyte asennetaan tylpällä työkalulla paikalleen.
Vihje
Lasivillatäytteen asentamisen helpottamiseksi voit itse tehdä puusta tai
metallista vastakappaleen, joka työnnetään reikäputkeen.
–
100444-10
Liitoskappale laitetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
RUNGON HUOLTOTYÖT
56
(XC‑W SIX DAYS)
– Ruuvit  liitoskappaleesta  poistetaan.
6
8
5
0
9
0
4
0
5 0
0
7
0
7
1
0
2
0
–
Liitoskappale, reikäputki  ja lasivillatäyte  irrotetaan.
–
Ruuvit  poistetaan ja päätykappele  irrotetaan.
–
Ruuvit  irrotetaan ja kipinäntappaja  vaimennusmattoineen  otetaan irti.
–
Uusi vaimennusmatto asennetaan kipinäntappajaan  ja kiinnitetään eristysnauhalla.
–
Kipinäntappaja kohdistetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
–
Päätykappale laitetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
–
Reikäputki laitetaan paikalleen ja uusi lasivillatäyte asennetaan tylpällä työkalulla paikalleen.
3
0
Vihje
Lasivillatäytteen asentamisen helpottamiseksi voit itse tehdä puusta tai
metallista vastakappaleen, joka työnnetään reikäputkeen.
9
0
4
–
–
Liitoskappale laitetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
Äänenvaimennin asennetaan. (
s. 55)
100874-10
Polttoainetankin irrotus
10.33
x
Vaara
Palovaara Polttoaine on helposti syttyvää.
–
Älä tankkaa ajoneuvoa avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä ja sammuta aina moottori. Pidä huoli siitä että polttoaine ei roisku varsinkaan moottoripyörän kuumien osien päälle. Pyyhi heti pois läikytetty polttoaine.
–
Polttoainesäiliössä oleva polttoaine laajenee lämmetessään ja voi täytettynä liian täyteen purkautua ulos. Ota tankkausohjeet huomioon.
Varoitus
Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista.
–
Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa. Säilytä polttoaine säädöksien mukaisesti sopivassa kanisterissa ja pidä poissa lapsien ulottuvilta.
–
Istuin irrotetaan. (
–
Polttoainehana  käännetään asentoon OFF. (Kuva 500137-10
–
Polttoaineletku vedetään irti.
s. 53)
s. 22)
Info
Polttoaineletkusta saattaa valua jonkin verran polttoainetta.
–
Ruuvit  liitosholkkeineen irrotetaan.
(kaikki EXC mallit)
– Äänimerkinantolaite pitimineen ripustetaan sivuun.
500157-10
800019-10
–
Ruuvi  liitosholkkeineen irrotetaan.
–
Polttoainesäiliön ilmausletku vedetään irti.
RUNGON HUOLTOTYÖT
57
–
Molemmat spoilerit vedetään sivusuuntaan irti jäähdyttimen kiinnikkeistä  ja
polttoainesäiliö nostetaan ylöspäin.
500067-10
Polttoainetankin asennus
10.34
x
Vaara
Palovaara Polttoaine on helposti syttyvää.
–
Älä tankkaa ajoneuvoa avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä ja sammuta aina moottori. Pidä huoli siitä että polttoaine ei roisku varsinkaan moottoripyörän kuumien osien päälle. Pyyhi heti pois läikytetty polttoaine.
–
Polttoainesäiliössä oleva polttoaine laajenee lämmetessään ja voi täytettynä liian täyteen purkautua ulos. Ota tankkausohjeet huomioon.
Varoitus
Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista.
–
Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa.
–
Kaasuvaijerin asennus tarkistetaan. (
–
Polttoainetankki laitetaan paikalleen ja molemmat sivuspoilerit laitetaan jäähdyttimen kiinnittimiin.
–
Varmistettava, ettei kaapeleita tai vaijereita jää puristukseen tai pääse vahingoittumaan.
–
Polttoainetankin ilmausletku työnnetään paikalleen.
–
Ruuvi  ja liitosholkki asennetaan ja kiristetään.
s. 61)
500067-01
Ohjearvo
Rungon loput ruuvit
M6
10 Nm
(kaikki EXC mallit)
– Äänimerkinantolaite pitimineen laitetaan paikalleen.
800019-11
–
Ruuvit  liitosholkkeineen asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Rungon loput ruuvit
500157-11
M6
–
Polttoaineletku liitetään.
–
Istuin asennetaan. (
s. 53)
10 Nm
RUNGON HUOLTOTYÖT
58
Ketjun likaisuuden tarkistus
10.35
–
Ketjun karkea likaisuus tarkistetaan.
»
Jos ketju on hyvin likainen:
–
Ketju puhdistetaan. (
s. 58)
400678-01
Ketjun puhdistus
10.36
Varoitus
Onnettomuusvaara Jos voiteluainetta joutuu renkaille, renkaiden pito heikkenee.
–
Poista voiteluaine sopivalla puhdistusaineella.
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä.
–
Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–
Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Info
Ketjun käyttöikä riippuu suurelta osin sen huollosta.
–
Ketju puhdistetaan säännöllisesti ja sen jälkeen siihen suihkutetaan ketjusuihketta.
Ketjupuhdistusaine (
Offroad-ketjuspray (
s. 114)
s. 114)
400725-01
Ketjunkireyden tarkastus
10.37
Varoitus
Onnettomuusvaara Väärä ketjunkireys aiheuttaa vaaraa.
–
Jos ketju on liian kireällä, toisiovoimansiirron komponentit (ketju, eturatas, takaratas, vaihteiston ja takapyörän laakerit)
kuormittuvat ylimääräisesti. Ennenaikaisen kulumisen lisäksi ketju voi ääritapauksessa katketa tai vaihteiston vetoakseli
murtua. Jos ketju on liian löysällä, se voi pudota eturattaalta tai takarattaalta ja saada aikaan takapyörän lukkiutumisen tai
moottorin vaurioitumisen. Varmista, että ketjun kireys on oikea, ja korjaa sitä tarvittaessa.
–
Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
–
Ketjua painetaan ketjunohjainkappaleen loppupäässä ylöspäin ja ketjun kireys 
määritetään.
s. 43)
Info
Ketjun yläosan  tulee olla tällöin kireällä.
Ketjut eivät aina kulu tasaisesti, toista sen takia tämä mittaus ketjun eri
kohdista.
Ketjun kireys
400213-10
8… 10 mm
RUNGON HUOLTOTYÖT
59
»
Jos ketjun kireys ei vastaa ohjearvoa:
–
–
Ketjun kireyttä säädetään. (
s. 59)
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
s. 43)
Ketjun kireyden säätö
10.38
Varoitus
Onnettomuusvaara Väärä ketjunkireys aiheuttaa vaaraa.
–
Jos ketju on liian kireällä, toisiovoimansiirron komponentit (ketju, eturatas, takaratas, vaihteiston ja takapyörän laakerit)
kuormittuvat ylimääräisesti. Ennenaikaisen kulumisen lisäksi ketju voi ääritapauksessa katketa tai vaihteiston vetoakseli
murtua. Jos ketju on liian löysällä, se voi pudota eturattaalta tai takarattaalta ja saada aikaan takapyörän lukkiutumisen tai
moottorin vaurioitumisen. Varmista, että ketjun kireys on oikea, ja korjaa sitä tarvittaessa.
–
Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
–
Ketjunkireys tarkastetaan. (
–
Mutteri  löysätään.
–
Mutterit  löysätään.
–
Ketjun kireyttä säädetään kiertämällä säätöruuveja  vasemmalla ja oikealla puolella.
s. 43)
s. 58)
Ohjearvo
Ketjun kireys
8… 10 mm
Säätöruuveja  vasemmalla ja oikealla kierretään siten, että molempien ketjunkiristimien merkit ovat samassa asennossa referenssimerkkeihin  nähden. Tällöin takapyörä on suunnattu oikein.
–
Mutterit  kiristetään.
–
Varmistettava, että ketjunkiristin  nojaa säätöruuveihin .
–
Mutteri  kiristetään.
Ohjearvo
Taka-akselin mutteri
M20x1,5
80 Nm
Info
Ketjunkiristäjän laajan säätöalueen (32 mm) vuoksi voidaan samalla ketjunpituudella käyttää erilaisia toisiovälityksiä.
Ketjunkiristäjät  voidaan kääntää 180°.
400225-13
–
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
s. 43)
Ketjun, eturattaan, takarattaan ja ketjunohjaimen tarkistus
10.39
–
Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
–
Vaihteisto kytketään vapaalle.
–
Eturattaan/takarattaan kuluneisuus tarkistetaan.
»
s. 43)
Jos eturatas/takaratas ovat kuluneet:
–
Etu- tai takaratas vaihdetaan.
x
Info
Eturatas, takaratas ja ketju tulisi uusia vain yhdessä.
400227-01
RUNGON HUOLTOTYÖT
60
–
Ylemmästä ketjunosasta vedetään ilmoitetulla voimalla .
Ohjearvo
Ketjun kulumisen mittaus
0
A
–
10… 15 kg
Mitataan 18 ketjuelementin väli  ketjun alaosasta.
Info
Ketjut eivät aina kulu tasaisesti, toista sen takia tämä mittaus ketjun eri
kohdista.
Maksimimitta  ketjun pisimmässä
kohdassa
»
Jos mitta  on suurempi kuin ilmoitettu mitta:
–
B
0
1 2 3
272 mm
Ketju vaihdetaan.
x
Info
Kun uusi ketju asennetaan, myös eturatas ja takaratas tulee uusia.
Uudet ketjut kuluvat nopeammin, jos eturatas/takaratas ovat vanhat
ja kuluneet.
16 17 18
400987-10
–
Ketjunohjainsuojuksen kuluneisuus tarkistetaan.
»
Jos ketjutappien alareuna on ketjunohjainsuojuksen tasolla tai sen alapuolella:
–
–
Ketjunohjainsuojus vaihdetaan.
x
Ketjunohjainsuojuksen asennustiukkuus tarkistettava.
»
Jos ketjunohjainsuojus on löysällä:
–
Ketjunohjainsuojus kiristetään.
Ohjearvo
Ketjunohjainsuojuksen
ruuvi
M6
6 Nm
Loctite® 243™
400983-01
–
Ketjunohjainkappaleen kuluneisuus tarkistetaan.
»
Jos ketjutappien alareuna on ketjunohjainkappaleen tasolla tai sen alapuolella:
–
–
Ketjunohjainkappale vaihdetaan.
x
Ketjunohjainkappaleen asennustiukkuus tarkistetaan.
»
Jos ketjunohjainkappale on löysällä:
–
Ketjunohjainkappale kiristetään.
Ohjearvo
Ketjunohjainkappeleen ruuvi
400986-01
M8
15 Nm
RUNGON HUOLTOTYÖT
61
–
Ketjunohjaimen kuluneisuus tarkistetaan.
Info
Kuluneisuus on tunnistettavissa ketjunohjaimen etupuolelta.
»
Jos ketjunohjaimen vaalea osa on kulunut:
–
Ketjunohjain vaihdetaan.
x
400985-01
–
Ketjunohjaimen asennustiukkuus tarkistettava.
»
Jos ketjunohjain on löysällä:
–
Ketjunohjain kiristetään.
Ohjearvo
Rungon loput ruuvit
M6
10 Nm
Rungon loput mutterit
M6
15 Nm
–
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
–
Ruuvin  mutteri poistetaan.
–
Ruuvit  ja  poistetaan. Ketjunohjain irrotetaan.
s. 43)
100865-10
Ketjunohjaimen säätö
10.40
x
Ehto
Hammasluku: ≤ 44 hammasta
–
Mutteri  työnnetään reikään . Ketjunohjain laitetaan paikalleen.
–
Ruuvit  ja  asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Rungon loput ruuvit
–
M6
10 Nm
Mutteri asennetaan ruuviin  ja kiristetään.
Ohjearvo
Rungon loput mutterit
M6
15 Nm
Ehto
Hammasluku: ≥ 45 hammasta
–
Mutteri  työnnetään reikään . Ketjunohjain laitetaan paikalleen.
–
Ruuvit  ja  asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Rungon loput ruuvit
100857-10
–
M6
10 Nm
Mutteri asennetaan ruuviin  ja kiristetään.
Ohjearvo
Rungon loput mutterit
M6
15 Nm
Kaasuvaijerin asennuksen tarkistus
10.41
–
Polttoainetankki irrotetaan.
–
Kaasuvaijerin asennus tarkistetaan.
x(
s. 56)
Molempien kaasuvaijereiden täytyy mennä rinnakkain ohjaustangon takaa, tankkilaakerin ylitse kaasuttimeen.
»
Jos kaasuvaijereiden asennus ei vastaa ohjetta:
–
–
500152-10
Kaasuvaijerin asennus korjataan.
Polttoainetankki asennetaan.
x(
s. 57)
RUNGON HUOLTOTYÖT
62
Kytkinkahvan perusasennon säätö
10.42
–
Kytkinkahvan perusasento säädetään säätöruuvilla  käden koolle sopivaksi.
Info
Kun säätöruuvia kierretään myötäpäivään, etääntyy kytkinkahva ohjaustangosta.
Kun säätöruuvia kierretään vastapäivään, lähenee kytkinkahva ohjaustankoa.
Säätöalue on rajallinen.
Kierrä säätöruuvia vain käsin, ei väkisin.
Säätötoimenpiteitä ei saa suorittaa ajon aikana.
500133-11
Hydraulisen kytkimen nestemäärän tarkistus
10.43
Varoitus
Ihonärsytys Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä.
–
Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa.
–
Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.
–
Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin.
Info
Nestemäärä lisääntyy kytkinlamellien kulumisen lisääntyessä.
Älä päästä jarrunestettä kosketukseen maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa!
Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta!
–
Ohjaustankoon asennettu hydraulisen kytkimen nestesäiliö viedään vaakasuoraan
asentoon.
–
Ruuvit  poistetaan.
–
Kansi  kalvoineen  poistetaan.
–
Nestemäärä tarkistetaan.
Nestetaso säiliön yläreunan alapuolella
»
Jos nesteen määrä ei vastaa ohjearvoa:
–
400339-10
Hydraulisen kytkimen nestetaso korjataan.
Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 (
–
4 mm
s. 112)
Kansi kalvoineen asetetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
Info
Ylivuotanut tai roiskunut neste pestään heti pois vedellä.
Hydraulisen kytkimen nesteen vaihto
10.44
x
Varoitus
Ihonärsytys Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä.
–
Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa.
–
Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.
–
Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin.
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–
Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Info
Nestemäärä lisääntyy kytkinlamellien kulumisen lisääntyessä.
Älä päästä jarrunestettä kosketukseen maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa!
Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta!
RUNGON HUOLTOTYÖT
63
–
Ohjaustankoon asennettu hydraulisen kytkimen nestesäiliö viedään vaakasuoraan
asentoon.
–
Ruuvit  poistetaan.
–
Kansi  kalvoineen  poistetaan.
–
Ilmausruisku  täytetään sopivalla nesteellä.
400339-10
Ilmausruisku (50329050000)
Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 (
s. 112)
–
Työsylinterin ilmausruuvi  poistetaan ja ilmausruisku  asennetaan.
–
Järjestelmään painetaan nestettä, kunnes sitä tulee ulos pääsylinterin aukosta 
kuplattomana.
–
Aina välillä poistetaan pääsylinterin säiliöstä nestettä, jotta estetään sen ylivuotaminen.
–
Ilmausruisku poistetaan. Ilmausruuvi asennetaan ja kiristetään.
–
Hydraulisen kytkimen nestetaso korjataan.
500158-10
Ohjearvo
Nestetaso säiliön yläreunan alapuolella
400340-10
–
4 mm
Kansi kalvoineen asetetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
Info
Ylivuotanut tai roiskunut neste pestään heti pois vedellä.
JARRUT
64
Etujarrukahvan tyhjäliikkeen tarkistus
11.1
Varoitus
Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen.
–
Jos etujarrukahvan vapaaliike puuttuu, muodostuu etujarrujärjestelmään painetta. Etujarru voi ylikuumenemisen takia
lakata toimimasta. Etujarrukahvan vapaaliike säädetään ohjearvojen mukaan.
(XC‑W SIX DAYS)
– Etujarrukahvaa työnnetään eteenpäin ja tyhjäliike  tarkistetaan.
Etujarrukahvan vapaaliike
»
≥ 3 mm
Jos tyhjäliike ei vastaa ohjearvoa:
–
Etujarrukahvan perusasento säädetään. (
s. 64)
400196-11
(kaikki EXC mallit)
– Etujarrukahvaa painetaan ohjaustankoa kohti ja tyhjäliike  tarkistetaan.
Etujarrukahvan vapaaliike
»
≥ 3 mm
Jos tyhjäliike ei vastaa ohjearvoa:
–
Etujarrukahvan vapaaliike säädetään. (
s. 64)
400196-13
Etujarrukahvan perusasennon säätö (XC‑W SIX DAYS)
11.2
–
Etujarrukahvan tyhjäliike tarkistetaan. (
–
Etujarrukahvan perusasentoa muutetaan säätöruuvilla  käden koolle sopivaksi.
s. 64)
Info
Kun säätöruuvia kierretään myötäpäivään, etääntyy etujarrukahva ohjaustangosta.
Kun säätöruuvia kierretään vastapäivään, lähenee etujarrukahva ohjaustankoa.
Säätöalue on rajallinen.
Kierrä säätöruuvia vain käsin, ei väkisin.
Säätötoimenpiteitä ei saa suorittaa ajon aikana.
400196-12
Etujarrukahvan vapaaliikkeen säätö (kaikki EXC mallit)
11.3
–
Etujarrukahvan tyhjäliike tarkistetaan. (
–
Etujarrukahvan vapaaliike säädetään säätöruuvilla .
s. 64)
Info
400196-12
Kun säätöruuvia kierretään myötäpäivään, vapaaliike pienenee. Tartuntapiste loittonee ohjaustangosta.
Kun säätöruuvia kierretään vastapäivään, vapaaliike suurenee. Tartuntapiste
lähenee ohjaustankoa.
Säätöalue on rajallinen.
Kierrä säätöruuvia vain käsin, ei väkisin.
Säätötoimenpiteitä ei saa suorittaa ajon aikana.
JARRUT
65
Jarrulevyjen tarkistus
11.4
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho kuluneesta jarrulevy(i)stä johtuen.
–
Kuluneet jarrulevyt on vaihdettava välittömästi. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
–
Jarrulevyjen paksuus edessä ja takana tarkistetaan levyn useasta kohdasta mittaan .
Info
A
Jarrulevyn paksuus vähenee kulumisesta johtuen jarrupalan kosketuskohdan
alueelta.
Jarrulevyjen kulutusraja
400257-10
»
edessä
2,5 mm
takana
3,5 mm
Jos jarrulevypaksuudet ovat ohjearvon alapuolella:
–
–
Jarrulevy vaihdetaan.
Etu- ja takajarrulevyjen vauriot, halkeamat ja vääntyminen tarkistetaan.
»
Jos jarrulevyssä on vaurioita, halkeamia tai vääntymistä:
–
Jarrulevy vaihdetaan.
Etujarrun jarrunesteen määrän tarkistus
11.5
Varoitus
Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen.
–
Jos jarrunestemäärä laskee MIN-merkin alle, se viittaa jarrujärjestelmän vuotoon tai täysin kuluneisiin jarrupaloihin. Jarrujärjestelmä tarkistettava, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.
–
Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua
mielellään.)
–
Ohjaustankoon asennettu jarrunestesäiliö viedään vaakasuoraan asentoon.
–
Jarrunesteen määrä tarkistetaan tarkistusikkunasta .
»
Jos jarrunesteen määrä on laskenut MIN merkin alapuolelle:
–
Jarrunestettä lisätään etujarruun.
x(
s. 65)
400231-10
Jarrunesteen lisäys etujarruun
11.6
x
Varoitus
Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen.
–
Jos jarrunestemäärä laskee MIN-merkin alle, se viittaa jarrujärjestelmän vuotoon tai täysin kuluneisiin jarrupaloihin. Jarrujärjestelmä tarkistettava, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Varoitus
Ihonärsytys Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä.
–
Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa.
–
Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.
–
Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin.
JARRUT
66
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.
–
Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua
mielellään.)
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–
Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Info
Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja punaiseksi värjättyä. Tiivisteet ja jarruletkut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle.
Älä päästä jarrunestettä kosketukseen maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa!
Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta!
–
Ohjaustankoon asennettu jarrunestesäiliö viedään vaakasuoraan asentoon.
–
Ruuvit  poistetaan.
–
Kansi  kalvoineen  poistetaan.
–
Jarrunestettä täytetään mittaan  saakka.
Ohjearvo
Mitta  (jarrunesteen taso säiliön yläreunan alapuolella)
Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 (
–
5 mm
s. 112)
Kansi kalvoineen asetetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
Info
Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä.
100820-10
Jarrupalojen tarkistus etujarrusta
11.7
Varoitus
Onnettomuusvaara Kuluneista jarrupaloista johtuva vähentynyt jarrutusteho.
–
Kuluneet jarrupalat on vaihdettava välittömästi. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
–
Jarrupalojen vähimmäispäällystevahvuus  tarkistetaan.
Vähimmäispäällystevahvuus 
»
Jos vähimmäispäällystevahvuus on alittunut:
–
–
Jarrupalat vaihdetaan etujarruun.
x(
s. 67)
Jarrupalojen vauriot ja halkeamat tarkistetaan.
»
Jos vaurioita tai halkeamia on havaittavissa:
–
100394-10
≥ 1 mm
Jarrupalat vaihdetaan etujarruun.
x(
s. 67)
JARRUT
67
Jarrupalojen vaihto etujarruun
11.8
x
Varoitus
Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmä lakkaa toimimasta.
–
Huoltotyöt ja korjaukset on suoritettava asianmukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Varoitus
Ihonärsytys Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä.
–
Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa.
–
Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.
–
Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin.
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.
–
Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua
mielellään.)
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä.
–
Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarruteho johtuen ei hyväksyttyjen jarrupalojen käytöstä.
–
Tarvikeliikkeistä saatavat jarrupalat eivät usein ole testattu ja hyväksytty käytettäväksi KTM-moottoripyörien kanssa. Jarrupalojen rakenne ja kitka-arvot ja sen mukana myös jarruteho voi poiketa paljonkin alkuperäisistä KTM-jarrupaloista. Jos
käytetään jarrupaloja, jotka poikkeavat alkuperäisvarustuksesta, ei ole varmaa että nämä vastaavat alkuperäisesti hyväksyttyjä jarrupaloja. Ajoneuvo ei tässä tapauksessa enää vastaa alkuperäistä toimitusta ja takuu raukeaa.
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–
Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Info
Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja punaiseksi värjättyä. Tiivisteet ja jarruletkut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle.
Älä päästä jarrunestettä kosketukseen maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa!
Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta!
–
Ohjaustankoon asennettu jarrunestesäiliö viedään vaakasuoraan asentoon.
–
Ruuvit  poistetaan.
–
Kansi  kalvoineen  otetaan irti.
–
Jarrusatulaa painetaan käsin jarrulevyä kohti, jotta jarrumännät painuvat takaisinpäin. Varmistettava, ettei jarruneste ylivuoda jarrunestesäiliöstä, tarvittaessa nestettä on imettävä vähemmäksi.
Info
Varmistettava, ettei jarrumäntiä takaisin painettaessa jarrusatula painu pinnoja vasten.
100395-10
100396-10
–
Varmistussokka  poistetaan, tapit  vedetään ulos ja jarrupalat otetaan irti.
–
Jarrusatula ja jarrusatulan kannatin puhdistetaan.
JARRUT
68
7
0
06
–
Jarrusatulan jousipalan  ja jarrusatulan kannattimen ohjauspellin  oikea istuvuus tarkistetaan.
–
Jarrupalat ja tapit laitetaan paikoilleen ja varmistussokka asennetaan.
–
Etujarrukahvasta vedetään useasti, kunnes jarrupalat koskettavat jarrulevyyn ja syntyy jarrutustuntuma.
–
Jarrunesteen määrä korjataan mitan  mukaiseksi.
100397-01
100398-10
Ohjearvo
Mitta 
Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 (
–
5 mm
s. 112)
Kansi kalvoineen asetetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
Info
Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä.
100399-10
Jalkajarrupolkimen tyhjäliikkeen tarkistus
11.9
Varoitus
Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen.
–
Jos jalkajarrupolkimen tyhjäliike puuttuu, muodostuu takajarrujärjestelmään painetta. Takajarru voi ylikuumenemisen takia
lakata toimimasta. Jarrupolkimen tyhjäliike säädetään ohjearvojen mukaan.
–
Jousi  irrotetaan.
–
Jalkajarrupoljinta liikutellaan ääriasentojen välillä edestakaisin ja tyhjäliike  tarkistetaan.
Ohjearvo
Jalkajarrupolkimen tyhjäliike
»
Jos tyhjäliike ei vastaa ohjearvoa:
–
500139-11
Jalkajarrupolkimen perusasennon säätö
11.10
–
3… 5 mm
Jalkajarrupolkimen perusasento säädetään.
x(
s. 68)
Jousi  asennetaan.
x
Varoitus
Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen.
–
Jos jalkajarrupolkimen tyhjäliike puuttuu, muodostuu takajarrujärjestelmään painetta. Takajarru voi ylikuumenemisen takia
lakata toimimasta. Jarrupolkimen tyhjäliike säädetään ohjearvojen mukaan.
JARRUT
69
–
Jousi  irrotetaan.
–
Mutteri  löysätään ja sitä kierretään työntötangon  kanssa takaisinpäin, kunnes
tyhjäliike on mahdollisimman suuri.
–
Jalkajarrupolkimen yksilölliseksi perussäädöksi löysätään mutteri  ja kierretään
ruuvia  tarpeellinen määrä.
Info
Säätöalue on rajallinen.
500154-10
–
Työntötankoa  kierretään, kunnes saadaan aikaan tyhjäliike . Tarvittaessa muutetaan jalkajarrupolkimen perusasentoa.
Ohjearvo
Jalkajarrupolkimen tyhjäliike
–
3… 5 mm
Ruuvista  pidetään kiinni ja mutteri  kiristetään.
Ohjearvo
Jalkajarrupolkimen vastinkappaleen
mutteri
–
M8
20 Nm
Työntötangosta  pidetään kiinni ja mutteri  kiristetään.
Ohjearvo
Rungon loput mutterit
–
M6
15 Nm
Jousi  kiinnitetään.
Jarrunesteen määrän tarkistus takajarrusta
11.11
Varoitus
Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen.
–
Jos jarrunestemäärä laskee MIN-merkin alle, se viittaa jarrujärjestelmän vuotoon tai täysin kuluneisiin jarrupaloihin. Jarrujärjestelmä tarkistettava, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.
–
Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua
mielellään.)
–
Ajoneuvo asetetaan pystysuoraan.
–
Jarrunesteen määrä tarkistetaan tarkistusikkunasta .
»
Jos tarkistusikkunassa  näkyy ilmakupla:
–
Jarrunestettä lisätään takajarruun.
x(
s. 69)
400234-10
Jarrunesteen lisäys takajarruun
11.12
x
Varoitus
Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen.
–
Jos jarrunestemäärä laskee MIN-merkin alle, se viittaa jarrujärjestelmän vuotoon tai täysin kuluneisiin jarrupaloihin. Jarrujärjestelmä tarkistettava, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Varoitus
Ihonärsytys Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä.
–
Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa.
–
Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.
–
Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin.
JARRUT
70
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.
–
Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua
mielellään.)
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–
Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Info
Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja punaiseksi värjättyä. Tiivisteet ja jarruletkut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle.
Älä päästä jarrunestettä kosketukseen maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa!
Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta!
–
Ajoneuvo asetetaan pystysuoraan.
–
Kierrekansi  kalvoineen  ja O-rengas poistetaan.
–
Jarrunestettä täytetään merkkiin  asti.
Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 (
–
s. 112)
Kierrekansi kalvoineen ja O-rengas asennetaan.
Info
Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä.
400233-10
Jarrupalojen tarkistus takajarrusta
11.13
Varoitus
Onnettomuusvaara Kuluneista jarrupaloista johtuva vähentynyt jarrutusteho.
–
Kuluneet jarrupalat on vaihdettava välittömästi. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
–
Jarrupalojen vähimmäispäällystevahvuus  tarkistetaan.
Vähimmäispäällystevahvuus 
»
Jos vähimmäispäällystevahvuus on alittunut:
–
–
≥ 1 mm
Jarrupalat vaihdetaan takajarruun.
x(
s. 70)
Jarrupalojen vauriot ja halkeamat tarkistetaan.
»
Jos vaurioita tai halkeamia on havaittavissa:
–
Jarrupalat vaihdetaan takajarruun.
x(
s. 70)
400238-10
Jarrupalojen vaihto takajarruun
11.14
x
Varoitus
Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmä lakkaa toimimasta.
–
Huoltotyöt ja korjaukset on suoritettava asianmukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Varoitus
Ihonärsytys Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä.
–
Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa.
–
Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.
–
Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin.
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.
–
Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua
mielellään.)
JARRUT
71
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä.
–
Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarruteho johtuen ei hyväksyttyjen jarrupalojen käytöstä.
–
Tarvikeliikkeistä saatavat jarrupalat eivät usein ole testattu ja hyväksytty käytettäväksi KTM-moottoripyörien kanssa. Jarrupalojen rakenne ja kitka-arvot ja sen mukana myös jarruteho voi poiketa paljonkin alkuperäisistä KTM-jarrupaloista. Jos
käytetään jarrupaloja, jotka poikkeavat alkuperäisvarustuksesta, ei ole varmaa että nämä vastaavat alkuperäisesti hyväksyttyjä jarrupaloja. Ajoneuvo ei tässä tapauksessa enää vastaa alkuperäistä toimitusta ja takuu raukeaa.
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–
Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Info
Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja punaiseksi värjättyä. Tiivisteet ja jarruletkut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle.
Älä päästä jarrunestettä kosketukseen maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa!
Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta!
–
Ajoneuvo asetetaan pystysuoraan.
–
Kierrekansi  kalvoineen  ja O-rengas poistetaan.
–
Jarrumännät painetaan takaisin perusasentoonsa ja samalla varmistetaan ettei jarrunestettä ylivuoda jarrunestesäiliöstä, tarvittaessa liika neste imetään pois.
Info
Varmistettava, ettei jarrumäntiä takaisinpäin painettaessa jarrusatula painu
pinnoja vasten.
100807-10
–
Varmistussokka  poistetaan, tapit  vedetään ulos ja jarrupalat otetaan irti.
–
Jarrusatula ja jarrusatulan kannatin puhdistetaan.
–
Jarrusatulan jousilevyn  ja jarrusatulan kannattimen ohjauslevyn  oikea istuvuus tarkistetaan.
–
Jarrupalat ja tapit laitetaan paikoilleen ja varmistussokka asennetaan.
–
Jarrupoljinta painetaan monta kertaa kunnes jarrupalat koskettavat jarrulevyyn ja
syntyy jarrutustuntuma.
100808-10
100407-10
100408-01
JARRUT
72
–
Jarrunesteen määrä korjataan merkin  mukaiseksi.
Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 (
–
s. 112)
Kierrekansi  kalvoineen  ja O-rengas asennetaan.
Info
Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä.
400233-10
PYÖRÄT, RENKAAT
Etupyörän irrotus
12.1
73
x
–
Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
–
Jarrusatulaa painetaan käsin jarrulevyä kohti, jotta jarrumännät painuvat takaisinpäin.
s. 43)
Info
Varmistettava, ettei jarrusatula painu pinnoja vasten jarrumäntiä takaisinpäin painettaessa.
100809-01
–
Ruuvi  poistetaan.
–
Ruuvit  löysätään.
–
Etupyörästä pidetään kiinni ja akseli vedetään ulos. Etupyörä otetaan pois haarukasta.
500084-10
Info
Etujarrukahvasta ei saa vetää silloin kun etupyörä ei ole paikallaan.
Pyörää on aina säilytettävä siten, että jarrulevy ei vahingoitu.
500085-10
–
Väliholkit  poistetaan.
500086-10
Etupyörän asennus
12.2
x
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä.
–
Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.
–
Pyöränlaakerin vauriot ja kuluneisuus tarkistetaan.
»
Jos pyöränlaakeri on vaurioitunut tai kulunut:
–
–
Pyöränlaakeri vaihdetaan.
Kestorasva (
–
500086-11
x
Akselintiivisterenkaat  ja väliholkkien  kulutuspinnat puhdistetaan ja voidellaan.
s. 114)
Väliholkit laitetaan paikoilleen.
PYÖRÄT, RENKAAT
74
–
Etupyörä nostetaan etuhaarukkaan, kohdistetaan paikalleen ja akseli työnnetään
sisään.
–
Ruuvi  asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Etuakselin ruuvi
500084-11
M24x1,5
45 Nm
–
Etujarrukahvasta puristetaan useita kertoja, kunnes jarrupalat koskettavat jarrulevyyn.
–
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
–
Etujarrua käytetään ja etuhaarukkaa painalletaan voimakkaasti muutama kerta,
jotta haarukkaputket asettuvat suoraan.
–
Ruuvit  kiristetään.
s. 43)
Ohjearvo
Ruuvi haarukan akselikiinnike
Takapyörän irrotus
12.3
M8
15 Nm
x
–
Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
–
Jarrusatulaa painetaan käsin jarrulevyä kohti, jotta jarrumännät painuvat takaisinpäin.
s. 43)
Info
Varmistettava, ettei jarrusatula painu pinnoja vasten jarrumäntiä takaisinpäin painettaessa.
–
Mutteri  poistetaan.
–
Ketjunkiristin  otetaan pois. Akselia  vedetään ulospäin vain niin pitkälle että
takapyörää voidaan työntää eteenpäin.
–
Takapyörää työnnetään eteenpäin niin pitkälle kuin mahdollista. Ketju otetaan pois
takarattaalta.
–
Takapyörästä pidetään kiinni ja akseli vedetään ulos. Takapyörä otetaan pois takahaarukasta.
Info
Jalkajarrupolkimeen ei saa koskea takapyörän ollessa irrotettuna.
Pyörää on aina säilytettävä siten, että jarrulevy ei vahingoitu.
400258-10
–
Väliholkit  poistetaan.
400260-11
Takapyörän asennus
12.4
x
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä.
–
Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.
PYÖRÄT, RENKAAT
75
–
Pyöränlaakerin vauriot ja kuluneisuus tarkistetaan.
»
Jos pyöränlaakeri on vaurioitunut tai kulunut:
–
–
Pyöränlaakeri vaihdetaan.
x
Akselintiivisterenkaat  ja väliholkkien  kulutuspinnat puhdistetaan ja voidellaan.
Kestorasva (
s. 114)
–
Väliholkit laitetaan paikoilleen.
–
Takapyörä nostetaan takahaarukkaan, kohdistetaan paikalleen ja taka-akseli  laitetaan paikalleen.
–
Ketju nostetaan paikalleen.
–
Ketjunkiristimet  laitetaan paikoilleen. Mutteri  asennetaan mutta ei vielä kiristetä.
–
Varmistettava, että ketjunkiristimet  nojaavat säätöruuveihin .
–
Ketjunkireys tarkastetaan. (
–
Mutteri  kiristetään.
400260-10
400259-10
s. 58)
Ohjearvo
Taka-akselin mutteri
M20x1,5
80 Nm
Info
Ketjunkiristäjän laajan säätöalueen (32 mm) vuoksi voidaan samalla ketjunpituudella käyttää erilaisia toisiovälityksiä.
Ketjunkiristäjät  voidaan kääntää 180°.
–
Jarrupoljinta painetaan monta kertaa kunnes jarrupalat koskettavat jarrulevyyn ja
syntyy jarrutustuntuma.
–
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
s. 43)
400225-12
Renkaiden kunnon tarkistus
12.5
Info
On käytettävä vain KTM:n hyväksymiä ja/tai suosittelemia renkaita.
Muut renkaat voivat vaikuttaa negatiivisesti ajokäyttäytymiseen.
Rengastyyppi, renkaan kunto ja rengaspaine vaikuttavat moottoripyörän ajokäyttäytymiseen.
Etu- ja takapyörään saa asentaa vain renkaita joissa on samantyyppinen pintakuviointi.
Loppuunkuluneet renkaat vaikuttavat varsinkin kostealla maapohjalla negatiivisesti ajokäyttäytymiseen.
–
Etu- ja takarenkaasta tarkistetaan viillot, tarttuneet esineet ja muut vauriot.
»
Jos renkaassa on viiltoja, vieraita esineitä tai muita vaurioita:
–
–
Rengas vaihdetaan.
Kuvioinnin syvyys tarkistetaan.
Info
Huomioi lakisääteiset maassa voimassa olevat renkaan pienimmät kulutuspinnan syvyydet.
400602-10
Pienin kulutuspinnan syvyys
≥ 2 mm
PYÖRÄT, RENKAAT
76
»
Jos pienin kulutuspinnan syvyys on alittunut:
–
–
Rengas vaihdetaan.
Renkaan ikä tarkistetaan.
Info
Renkaan valmistuspäivämäärä sisältyy tavallisesti renkaan teksteihin ja se
näytetään DOT merkinnän neljällä viimeisellä numerolla. Ensimmäiset kaksi
numeroa ilmoittavat valmistumisviikon ja viimeiset kaksi numeroa valmistumisvuoden.
KTM suosittelee renkaan vaihtamista, todellisesta kulumisesta riippumatta,
viimeistään 5 vuoden kuluttua.
»
Jos rengas on vanhempi kuin 5 vuotta:
–
Rengas vaihdetaan.
Rengaspaineiden tarkastus
12.6
Info
Liian alhainen rengaspaine johtaa renkaan epänormaalin kulumiseen ja ylikuumenemiseen.
Oikea rengaspaine takaa suurimman mahdollisen ajomukavuuden sekä renkaan maksimaalisen käyttöiän.
–
Venttiilihattu poistetaan.
–
Rengaspaine tarkastetaan renkaan ollessa kylmä.
Rengaspaineet maastossa
edessä
1 bar
takana
1 bar
Rengaspaineet maantiellä (kaikki EXC mallit)
400695-01
»
1,5 bar
takana
2 bar
Jos rengaspaine ei vastaa ohjearvoa:
–
–
edessä
Rengaspaine korjataan oikeaksi.
Venttilihattu asennetaan.
Pinnojen kireyden tarkistus
12.7
Varoitus
Onnettomuusvaara Epävakaa ajokäyttäytyminen johtuen vääristä pinnojen kireydestä.
–
Huolehdi pinnojen oikeasta kireydestä. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Info
Löysä pinna tekee pyörästä epätasapainoisen ja lyhyen ajan sisällä myös muut pinnat löystyvät.
Jos pinnat ovat liian kireällä, ne voivat katketa paikallisen ylikuormituksen seurauksena.
Tarkista pinnojen kireys etenkin uudessa moottoripyörässä säännöllisesti.
–
Ruuvimeisselin terällä lyödään lyhyesti jokaista pinnaa.
Info
Äänitaajuus on riippuvainen pinnan pituudesta ja pinnan halkaisijasta.
Jos äänitaajuus vaihtelee yksittäisten samanpituisten ja samanpaksuisten
pinnojen välillä, se viittaa pinnojen erilaiseen kireyteen.
Tulee kuulua heleä ääni.
»
400694-01
Jos pinnojen kireys vaihtelee:
–
–
Pinnojen kireys korjataan.
x
Pinnojen kireys tarkistetaan.
Ohjearvo
Etupyörän pinnan nippa
M4,5
5… 6 Nm
Takapyörän pinnan nippa
M5
5… 6 Nm
PYÖRÄT, RENKAAT
77
Momenttiavainsetti yhdyskappaleineen (58429094000)
SÄHKÖISET OSAT
Akun irrotus
13.1
78
x
Varoitus
Loukkaantumisvaara Akkuhappo ja akkukaasut aiheuttavat vakavia syöpymisiä.
–
Akut on pidettävä lasten ulottumattomissa.
–
Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.
–
Vältä kosketusta akkuhapon ja akkukaasujen kanssa.
–
Akku on pidettävä kaukana kipinöistä tai avotulesta. Lataaminen vain hyvin tuuletetuissa tiloissa.
–
Ihokosketuksen yhteydessä huuhdeltava runsaalla vedellä. Jos akkuhappoa joutuu silmiin, huuhdeltava vähintään 15
minuutin ajan vedellä ja hakeuduttava lääkärin hoitoon.
–
Kaikki virrankuluttajat kytketään pois päältä ja moottori sammutetaan.
–
Istuin irrotetaan. (
–
Akun miinuskaapeli  irrotetaan.
–
Plusnavan suojus  vedetään pois ja akun pluskaapeli irrotetaan.
–
Kumipanta  avataan alhaalta.
–
Akku nostetaan ylöspäin pois.
–
Akku laitetaan akkukoteloon.
s. 53)
500069-10
Akun asennus
13.2
x
Akku (YTX5L-BS) (
s. 107)
–
Kumipanta  kiinnitetään.
–
Pluskaapeli kiinnitetään ja plusnavan suojus  asennetaan.
–
Miinuskaapeli  kiinnitetään.
–
Istuin asennetaan. (
s. 53)
500069-11
Akun lataus
13.3
x
Varoitus
Loukkaantumisvaara Akkuhappo ja akkukaasut aiheuttavat vakavia syöpymisiä.
–
Akut on pidettävä lasten ulottumattomissa.
–
Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.
–
Vältä kosketusta akkuhapon ja akkukaasujen kanssa.
–
Akku on pidettävä kaukana kipinöistä tai avotulesta. Lataaminen vain hyvin tuuletetuissa tiloissa.
–
Ihokosketuksen yhteydessä huuhdeltava runsaalla vedellä. Jos akkuhappoa joutuu silmiin, huuhdeltava vähintään 15
minuutin ajan vedellä ja hakeuduttava lääkärin hoitoon.
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Akun osat ja hapot kuormittavat ympäristöä.
–
Akkua ei saa laittaa kotitalousjätteeseen. Huolehdi viallisesta akusta ympäristötietoisesti. Toimita akku KTM-kauppiaallesi
tai vanhojen akkujen vastaanottopisteeseen.
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–
Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
SÄHKÖISET OSAT
79
Info
Akun varaus heikkenee päivittäin, vaikka sitä ei kuormitettaisikaan.
Akun varaustila ja lataustapa ovat erittäin tärkeitä akun kestoiän kannalta.
Pikalataukset korkealla latausvirralla vaikuttavat nekatiivisesti akun kestoikään.
Jos sallittu latausvirta, latausjännite ja latausaika ylitetään, elektrolyyttejä poistuu varoventtiilin kautta. Sitä kautta akku
menettää kapasiteettiaan.
Jos akku on startattu tyhjäksi, se on ladattava välittömästi.
Jos akku on pitkään tyhjentyneenä, se syväpurkautuu ja sulfonoituu sekä tuhoutuu.
Akku on huoltovapaa, joten hapon määrää ei tarvitse tarkistaa.
–
Kaikki virrankuluttajat kytketään pois päältä ja moottori sammutetaan.
–
Istuin irrotetaan. (
–
Akun miinuskaapeli irrotetaan sähkölaitteiden vikojen välttämiseksi.
–
Latauslaite kytketään akkuun. Latauslaite kytketään päälle.
s. 53)
Akkulaturi (58429074000)
Tällä latauslaitteella voidaan lisäksi tarkistaa akun lepojännite, käynnistyskyky ja
ajoneuvon laturi. Akun ylilataaminen tällä laitteella ei ole mahdollista.
Info
Missään tapauksessa kantta  ei saa poistaa.
Akkua ladataan maks. 10%:lla siitä kapasiteetistä, joka on ilmoitettu akun
kyljessä .
400240-10
–
Latauksen jälkeen kytketään latauslaite pois päältä. Akku kytketään.
Ohjearvo
Latausvirtaa, latausjännitettä ja latausaikaa ei saa ylittää.
Akkua tulee ladata säännöllisin välein,
jos moottoripyörää ei käytetä
3 kk
–
Istuin asennetaan. (
–
Kaikki virrankuluttajat kytketään pois päältä ja moottori sammutetaan.
–
Ilmansuodatinkotelon kansi irrotetaan. (
–
Suojakupu  poistetaan.
s. 53)
Pääsulakkeen irrotus
13.4
s. 53)
Info
Pääsulake  on käynnistysreleessä  suodatinkotelon kannen alla.
–
Pääsulake  poistetaan.
400270-10
Pääsulakkeen asennus
13.5
Varoitus
Palovaara Käytettäessä vääriä sulakkeita voi sähköjärjestelmä ylikuormittua.
–
On käytettävä vain oikean ampeeriluvun sulakkeita. Sulakkeita ei saa koskaan ohittaa tai yrittää korjata.
–
Pääsulake laitetaan paikalleen.
Sulake (58011109110) (
s. 107)
Info
Käynnistysreleessä on varasulake .
Palanut sulake  korvataan vain samanarvoisella sulakkeella.
–
400273-10
Suojakupu laitetaan paikalleen.
SÄHKÖISET OSAT
80
–
Ilmansuodatinkotelon kansi asennetaan. (
s. 53)
Jäähdyttimen puhaltimen sulakkeen vaihto (EXC SIX DAYS, XC‑W SIX DAYS)
13.6
Varoitus
Palovaara Käytettäessä vääriä sulakkeita voi sähköjärjestelmä ylikuormittua.
–
On käytettävä vain oikean ampeeriluvun sulakkeita. Sulakkeita ei saa koskaan ohittaa tai yrittää korjata.
–
Suojakupu poistetaan.
Info
Jäähdyttimen puhaltimen sulake  on oikeanpuoleisen jäähdyttimen alueella.
–
Palanut sulake poistetaan.
–
Uusi sulake asetetaan paikalleen.
Sulake (58011109105) (
s. 107)
100863-10
Info
Palanut sulake korvataan vain samanarvoisella sulakkeella.
–
Suojakupu asennetaan.
–
Kaikki sähkönkäyttäjät kytketään pois päältä.
–
Ruuvi  poistetaan ja kiristin irrotetaan.
–
Kumipanta  avataan. Valomaski työnnetään ylöspäin ja kallistetaan eteenpäin.
–
Sähköliitin  irrotetaan ja valomaski ajovaloineen otetaan irti.
–
Sähköliitin  yhdistetään.
Valomaskin ja ajovalon irrotus
13.7
600703-10
600702-10
Valomaskin ja ajovalon asennus
13.8
600702-11
SÄHKÖISET OSAT
81
–
Valomaski kohdistetaan paikalleen ja kiinnitetään kumipannalla .
Info
Pidikkeiden tarttuminen lokasuojaan huomioitava.
–
Jarruletku ja kaapelikimppu laitetaan paikoilleen. Kiristin laitetaan paikalleen, ruuvit  asennetaan ja kiristetään.
–
Ajovalojen säätö tarkistetaan. (
s. 81)
600703-11
Ajovalolampun vaihto
13.9
Ohje
Heijastinviat Vähentynyt valaisuteho.
–
Rasva lampun lasipinnalla höyrystyy kuumuudesta ja tarttuu heijastimeen kiinni. Lasipinta on puhdistettava ennen asennusta ja
pidettävä rasvattomana.
–
Valomaski ja ajovalo irrotetaan. (
–
Kumisuojusta  ja sen alla olevaa lampunistukkaa käännetään vastapäivään vasteeseen saakka ja otetaan irti.
–
Seisontavalon istukka  vedetään irti umpiosta.
–
Ajovalolamppua  painetaan kevyesti istukkaan, käännetään vastapäivään vasteeseen saakka ja vedetään irti.
–
Uusi ajovalolamppu asetetaan paikalleen.
s. 80)
100861-10
Ajovalo (S2 / kanta BA20d) (
–
s. 108)
Kumisuojus ja istukka asetetaan umpioon ja käännetään myötäpäivään vasteeseen
saakka.
Info
Huomioitava O-renkaan  oikea istuvuus.
100862-10
–
Seisontavalon istukka työnnetään umpioon.
–
Valomaski ja ajovalo asennetaan. (
–
Ajoneuvo asetetaan vaakasuoralle pinnalle vaalean seinän eteen ja seinään tehdään
ajovalon keskikohdan kohdalle merkkiviiva.
–
Toinen merkkiviiva tehdään etäisyydellä  ensimmäisen viivan alapuolelle.
s. 80)
Ajovalojen säädön tarkistus
13.10
A
0
Ohjearvo
0
B
Etäisyys 
–
5 cm
Ajoneuvo asetetaan pystysuoraan etäisyydelle  seinän eteen.
Ohjearvo
Etäisyys 
400726-10
5m
–
Nyt kuljettaja istuuntuu moottoripyörän päälle.
–
Lähivalo laitetaan päälle.
–
Ajovalon säätö tarkistetaan.
Valorajan tulee olla täsmälleen alemmassa merkkiviivassa kuljettajan istuessa
ajovalmiin moottoripyörän päällä.
SÄHKÖISET OSAT
82
»
Jos valoraja ei vastaa ohjearvoa:
–
Ajovaloumpion valokantama säädetään. (
s. 82)
Ajovaloumpion valokantaman säätö
13.11
–
Ajovalojen säätö tarkistetaan. (
–
Ruuvi  löysätään.
–
Valokantamaa säädetään kääntämällä ajovaloumpiota.
s. 81)
Ohjearvo
Valorajan tulee olla täsmälleen alemmassa merkkiviivassa kuljettajan istuessa
varusteissaan pyörän päällä (kuvaus: Ajovalon valokantaman säätö).
Info
Painonmuutos saattaa mahdollisesti vaatia valokantaman korjausta.
301251-10
–
Ruuvi  kiristetään.
–
Valomaski ja ajovalo irrotetaan. (
–
Ruuvit  poistetaan.
–
Nopeusmittari vedetään kiinnityksestään ylöspäin.
–
Suojakantta  käännetään kolikolla vastapäivään vasteeseen saakka ja se otetaan
irti.
–
Nopeusmittarin paristo  poistetaan.
–
Uusi paristo teksti ylöspäin asetetaan paikalleen.
–
Suojakannen O-renkaan oikea istuvuus tarkistetaan.
–
Suojakansi  kohdistetaan paikalleen ja käännetään kolikolla myötäpäivään vasteeseen saakka.
–
Painetaan nopeusmittarin jotain näppäintä.
Nopeusmittarin pariston vaihto
13.12
s. 80)
100859-10
100860-10
Nopeusmittari aktivoituu.
100864-10
–
Nopeusmittari kohdistetaan pidikkeeseensä.
–
Ruuvit prikkoineen asennetaan ja kiristetään.
–
Valomaski ja ajovalo asennetaan. (
–
Kilometrit tai mailit asetetaan. (
–
Nopeusmittarin toiminnot asetetaan. (
–
Kellonaika asetetaan. (
s. 16)
s. 80)
s. 15)
s. 16)
JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ
83
Jäähdytysjärjestelmä
14.1
Vesipumppu  pakkokierrättää jäähdytysnestettä moottorissa.
Lämpiämisestä syntyvää painetta jäähdytysjärjestelmässä säädetään jäähdyttäjän kannessa olevalla venttiilillä . Siten ilmoitettu jäähdytysnesteen lämpötila on sallittu
ilman että syntyisi toimintahäiriöitä.
120 °C
Jäähdytys tapahtuu ajoviimalla.
Mitä alhaisempi nopeus, sitä vähäisempi jäähdytysvaikutus. Myös likaiset jäähdytysrivat
vähentävät jäähdytysvaikutusta.
400335-10
(EXC SIX DAYS, XC‑W SIX DAYS)
Lisäjäähdytys tapahtuu jäähdyttimen tuulettimella. Sitä ohjaa lämpökytkin.
Pakkasenkeston ja jäähdytysnesteen määrän tarkistus
14.2
Varoitus
Palovaara Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä hyvin kuumaa ja paineistettua.
–
Jäähdytintä, jäähdyttimen letkuja eikä muita jäähdytysjärjestelmän osia saa avata moottorin ollessa käyttölämmin. Moottorin ja jäähdytysjärjestelmän on annettava jäähtyä. Palanutta kohtaa on heti pidettävä haaleassa vedessä.
Varoitus
Myrkytysvaara Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista.
–
Jäähdytysnestettä ei saa päästä iholle, silmiin tai vaatteille. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois
vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla
ja vedellä. Jos jäähdytysnestettä on nielty, on hakeuduttava heti lääkärille. Jäähdytysnesteen kanssa kosketuksiin joutuneet
vaatteet on vaihdettava. Pidä jäähdytysneste poissa lasten ulottuvilta.
Ehto
Moottori on kylmä.
–
Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan tasaiselle alustalle.
–
Jäähdyttimen korkki poistetaan.
–
Jäähdytysnesteen pakkasenkesto tarkistetaan.
−25… −45 °C
»
Jos jäähdytysnesteen pakkasenkesto ei vastaa ohjearvoa:
–
–
Jäähdytysnesteen pakkasenkesto korjataan.
Jäähdyttimessä olevan jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan.
400243-10
Jäähdytysnesteen taso  jäähdytyslamellien yläpuolella.
»
10 mm
Jos jäähdytysnesteen määrä ei vastaa ohjearvoa:
–
Jäähdytysnesteen määrä korjataan.
Vaihtoehto 1
Jäähdytysneste (
s. 112)
Vaihtoehto 2
Jäähdytysneste (käyttövalmis seos) (
–
s. 112)
Jäähdyttimen korkki asennetaan.
Jäähdytysnesteen määrän tarkistus
14.3
Varoitus
Palovaara Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä hyvin kuumaa ja paineistettua.
–
Jäähdytintä, jäähdyttimen letkuja eikä muita jäähdytysjärjestelmän osia saa avata moottorin ollessa käyttölämmin. Moottorin ja jäähdytysjärjestelmän on annettava jäähtyä. Palanutta kohtaa on heti pidettävä haaleassa vedessä.
JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ
84
Varoitus
Myrkytysvaara Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista.
–
Jäähdytysnestettä ei saa päästä iholle, silmiin tai vaatteille. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois
vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla
ja vedellä. Jos jäähdytysnestettä on nielty, on hakeuduttava heti lääkärille. Jäähdytysnesteen kanssa kosketuksiin joutuneet
vaatteet on vaihdettava. Pidä jäähdytysneste poissa lasten ulottuvilta.
Ehto
Moottori on kylmä.
–
Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan tasaiselle alustalle.
–
Jäähdyttimen korkki poistetaan.
–
Jäähdyttimessä olevan jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan.
Jäähdytysnesteen taso  jäähdytyslamellien yläpuolella.
»
10 mm
Jos jäähdytysnesteen määrä ei vastaa ohjearvoa:
–
Jäähdytysnesteen määrä korjataan.
Vaihtoehto 1
400243-10
Jäähdytysneste (
s. 112)
Vaihtoehto 2
Jäähdytysneste (käyttövalmis seos) (
–
Jäähdytysnesteen poisto
14.4
s. 112)
Jäähdyttimen korkki asennetaan.
x
Varoitus
Palovaara Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä hyvin kuumaa ja paineistettua.
–
Jäähdytintä, jäähdyttimen letkuja eikä muita jäähdytysjärjestelmän osia saa avata moottorin ollessa käyttölämmin. Moottorin ja jäähdytysjärjestelmän on annettava jäähtyä. Palanutta kohtaa on heti pidettävä haaleassa vedessä.
Varoitus
Myrkytysvaara Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista.
–
Jäähdytysnestettä ei saa päästä iholle, silmiin tai vaatteille. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois
vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla
ja vedellä. Jos jäähdytysnestettä on nielty, on hakeuduttava heti lääkärille. Jäähdytysnesteen kanssa kosketuksiin joutuneet
vaatteet on vaihdettava. Pidä jäähdytysneste poissa lasten ulottuvilta.
Ehto
Moottori on kylmä.
–
Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan.
–
Vesipumpun kannen alle asetetaan sopiva astia.
–
Ruuvi  poistetaan. Jäähdyttimen korkki  poistetaan.
–
Jäähdytysneste valutetaan kokonaan pois.
–
Ruuvi  uudella tiivisterenkaalla varustettuna asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Vesipumpun kannen ruuvi
400335-11
M6x25
10 Nm
JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ
Jäähdytysnesteen täyttö
14.5
85
x
Varoitus
Myrkytysvaara Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista.
–
Jäähdytysnestettä ei saa päästä iholle, silmiin tai vaatteille. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois
vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla
ja vedellä. Jos jäähdytysnestettä on nielty, on hakeuduttava heti lääkärille. Jäähdytysnesteen kanssa kosketuksiin joutuneet
vaatteet on vaihdettava. Pidä jäähdytysneste poissa lasten ulottuvilta.
–
Varmistettava että ruuvi  on kiristetty.
–
Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan.
–
Jäähdytysnestettä täytetään mittaan  asti jäähdytyslamellien yläpuolelle.
Ohjearvo
10 mm
Jäähdytysneste
0,95 l
Jäähdytysneste (
s. 112)
Jäähdytysneste (käyttövalmis seos)
( s. 112)
400244-10
–
Jäähdyttimen korkki asennetaan.
–
Suoritetaan lyhyt koeajo.
–
Jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. (
s. 83)
MOOTTORIN SÄÄTÖ
86
Kaasuvaijerin välyksen tarkistus
15.1
–
Ohjaustanko käännetään suoraan asentoon. Kaasukahvaa liikutellaan kevyesti edestakaisin kaasuvaijerin välyksen toteamiseksi.
Kaasuvaijerin välys
»
3… 5 mm
Jos kaasuvaijerin välys ei vastaa ohjearvoa:
–
Kaasuvaijerin välys säädetään.
x(
s. 86)
Vaara
Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen
ja/tai kuolemaan.
400192-10
–
–
Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole
sopivaa poistojärjestelmää.
Moottori käynnistetään ja annetaan käydä tyhjäkäyntiä. Ohjaustankoa käännetään
koko kääntöalueensa läpi edestakaisin.
Tyhjäkäyntikierrosluku ei saa muuttua.
»
Jos tyhjäkäyntikierrosluku muuttuu:
–
Kaasuvaijerin välyksen säätö
15.2
Kaasuvaijerin välys säädetään.
x(
s. 86)
x
–
Polttoainetankki irrotetaan.
–
Kaasuvaijerin asennus tarkistetaan. (
–
Ohjaustanko käännetään suoraan asentoon.
–
Suojakumeja  työnnetään taaksepäin.
–
Mutteria  löysätään. Säätöruuvi  kierretään täysin sisään.
–
Mutteri  löysätään. Säätöruuvia  kierretään niin, että kaasukahvassa tuntuu
välystä.
x(
s. 56)
s. 61)
Ohjearvo
Kaasuvaijerin välys
500153-10
3… 5 mm
–
Mutteri  kiristetään.
–
Kaasukahva kierretään loppuasentoonsa asti ja pidetään siinä. Säätöruuvia  kierretään auki, kunnes kaasuvaijeri  on ilman välystä.
–
Mutteri  kiristetään.
–
Suojakumit  työnnetään paikoilleen. Kaasukahvan kevyt liikkuvuus tarkistetaan.
–
Polttoainetankki asennetaan.
x(
s. 57)
–
Kaasuvaijerin välys tarkistetaan. (
s. 86)
Kaasutin - tyhjäkäynti
15.3
Kaasuttimen tyhjäkäyntiasetus vaikuttaa huomattavasti moottorin käynnistymiseen, tyhjäkäynnin tasaisuuteen ja kaasuun reagointiin. Tämä tarkoittaa, että moottori, jonka
tyhjäkäynti on säädetty oikein, käynnistyy helpommin kuin moottori, jonka tyhjäkäynti
on säädetty väärin.
Info
Kaasutin ja sen osat ovat moottorin tärinän vuoksi alttiita kulumiselle. Kuluminen saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä.
400341-10
Tyhjäkäyntikierrosluku asetetaan säätöruuvilla .
Tyhjäkäyntiseos asetetaan tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvilla .
MOOTTORIN SÄÄTÖ
Kaasutin - tyhjäkäynnin säätö
15.4
87
x
–
Tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvia  kierretään sisään vasteeseen saakka ja sitten
määrättyyn perusasetukseen.
Ohjearvo
Tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvi (kaikki 400 mallit)
auki
0,75 kierr.
Tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvi (kaikki 530 EXC mallit)
auki
1,5 kierr.
Tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvi (kaikki 450 mallit)
400341-10
auki
1,75 kierr.
Tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvi (530 XC-W SIX DAYS USA)
auki
2,0 kierr.
Säätötyökalu seossäätöruuville (77329034000)
–
Moottori ajetaan lämpimäksi.
Ohjearvo
Lämpimäksiajoon vaadittava aika
≥ 5 min
Vaara
Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen
ja/tai kuolemaan.
–
–
Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole
sopivaa poistojärjestelmää.
Säätöruuvilla  säädetään tyhjäkäyntikierrosluku.
Ohjearvo
Rikastintoiminto estetty – Rikastin on painettuna sisään vasteeseen saakka.
(EXC AUS, XC‑W SIX DAYS) ( s. 22)
Rikastintoiminto estettynä – Rikastinvipu on painettu vasteeseen asti. (EXC EU,
EXC Factory Edition, EXC SIX DAYS) ( s. 12)
Tyhjäkäyntikierrosluku
1 550… 1 650 kierr./min
–
Tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvia  kierretään hitaasti myötäpäivään, kunnes tyhjäkäyntikierrosluku alkaa laskea.
–
Asento muistetaan ja tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvia kierretään nyt hitaasti vastapäivään, kunnes tyhjäkäyntikierrosluku alkaa jälleen laskea.
–
Näiden kohtien välistä säädetään se kohta, jossa tyhjäkäyntikierrosluku on kaikkein
korkein.
Info
Jos kierrosluku nousee huomattavasti, lasketaan tyhjäkäyntikierrosluku jälleen normaalille tasolle ja yllä kuvatut työvaiheet toistetaan uudelleen.
Urheilullinen kuljettaja voi säätää n. ¼ kierrosta tätä ihannearvoa laihemman seoksen (säätö myötäpäivään), koska moottori kuumenee urheilullisessa ajossa.
Jos kuvatulla menetelmällä ei päästä tyydyttävään tulokseen, syynä voi olla
väärin mitoitettu tyhjäkäyntisuutin.
Jos tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvi on kierretty sisään vasteeseen saakka eikä
kierroslukua muutu, on tyhjäkäyntisuutin vaihdettava pienempään.
Tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvia saa avataan korkeintaan kaksi kierrosta. Jos
tarvitaan enemmän kuin kaksi kierrosta (rikas seos), on käytettävä suurempaa tyhjäkäyntisuutinta.
Suuttimen vaihdon jälkeen säätö aloitetaan alusta.
–
Säätöruuvilla  säädetään tyhjäkäyntikierrosluku.
MOOTTORIN SÄÄTÖ
88
Ohjearvo
Rikastintoiminto estetty – Rikastin on painettuna sisään vasteeseen saakka.
(EXC AUS, XC‑W SIX DAYS) ( s. 22)
Rikastintoiminto estettynä – Rikastinvipu on painettu vasteeseen asti. (EXC EU,
EXC Factory Edition, EXC SIX DAYS) ( s. 12)
Tyhjäkäyntikierrosluku
1 550… 1 650 kierr./min
Info
Tyhjäkäynti tulisi säätää uudelleen myös silloin, jos ulkolämpötilassa tapahtuu suuria muutoksia tai ajetaan hyvin vaihtelevan korkuisessa maastossa.
Kaasuttimen uimurikammion tyhjennys
15.5
x
Vaara
Palovaara Polttoaine on helposti syttyvää.
–
Älä tankkaa ajoneuvoa avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä ja sammuta aina moottori. Pidä huoli siitä että polttoaine ei roisku varsinkaan moottoripyörän kuumien osien päälle. Pyyhi heti pois läikytetty polttoaine.
–
Polttoainesäiliössä oleva polttoaine laajenee lämmetessään ja voi täytettynä liian täyteen purkautua ulos. Ota tankkausohjeet huomioon.
Varoitus
Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista.
–
Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa. Säilytä polttoaine säädöksien mukaisesti sopivassa kanisterissa ja pidä poissa lapsien ulottuvilta.
Varoitus
Ympäristövahingon vaara Polttoaineen virheellinen käsittely vaarantaa ympäristöä.
–
Polttoaine ei saa joutua pohjaveteen, maahan tai viemäristöön.
Info
Suorita nämä työt moottorin ollessa kylmä.
–
Polttoainehana  käännetään asentoon OFF. (Kuva 500137-10
–
Uimurikammion letku johdetaan sopivaan astiaan.
s. 22)
Polttoainetta ei enää virtaa tankista kaasuttimelle.
Info
Uimurikammiossa oleva vesi aiheuttaa toimintahäiriöitä.
–
Ruuvia  avataan (kierretään vastapäivään) muutama kierros ja polttoaine valutetaan ulos uimurikammiosta.
–
Ruuvi  kiristetään.
–
Istutaan ajoneuvon päälle ajoasentoon ja etäisyys  saappaan yläreunasta vaihdepolkimeen määritetään.
500256-10
Vaihdepolkimen perusasennon tarkistus
15.6
Vaihdepolkimen etäisyys saappaankärjen yläpintaan
»
A
0
Jos välimatka ei vastaa ohjearvoa:
–
400692-10
10… 20 mm
Vaihdepolkimen perusasento säädetään.
x(
s. 89)
MOOTTORIN SÄÄTÖ
Vaihdepolkimen perusasennon säätö
15.7
89
x
–
Ruuvi  poistetaan ja vaihdepoljin  irrotetaan.
–
Vaihdepolkimen ja vaihdeakselin urat  puhdistetaan.
–
Vaihdepoljin työnnetään haluttuun asentoon vaihdeakseliin ja urat kohdistetaan
toisiinsa.
B00427-10
Info
Säätöalue on rajallinen.
Vaihdepoljin ei saa vaihdettaessa koskettaa mihinkään ajoneuvon osaan.
–
B00428-10
Ruuvi asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Vaihdepolkimen ruuvi
M6
14 Nm
Loctite® 243™
MOOTTORIN HUOLTOTYÖT
90
Moottoriöljyn määrän tarkistus
16.1
Info
Moottoriöljyn määrä täytyy tarkistaa moottori kylmänä.
–
Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan asentoon tasaiselle alustalle.
Edellytys
Moottori on kylmä.
–
Moottoriöljyn määrä tarkistetaan.
Moottoriöljyn tulee olla tarkastusikkunan  puolivälin ja yläreunan välissä.
»
Jos moottoriöljyn määrä on ilmoitetun rajan alapuolella:
–
Moottoriöljyä lisätään. (
s. 92)
200119-10
Moottoriöljyn ja öljynsuodattimen vaihto, öljysihdin puhdistus
16.2
x
–
Moottoriöljy poistetaan, moottoriöljysihti puhdistetaan.
–
Öljynsuodatin irrotetaan.
–
–
x(
s. 90)
x ( s. 91)
Öljynsuodatin asennetaan. x ( s. 91)
Moottoriöljyä täytetään. x ( s. 92)
301489-10
Moottoriöljyn poistaminen, öljysihdin puhdistaminen
16.3
x
Varoitus
Palovammavaara Moottori- ja vaihteistoöljy tulevat moottoripyörää käytettäessä erittäin kuumaksi.
–
Sopivaa suojavaatetusta ja suojakäsineitä on käytettävä. Palovamman sattuessa on palanutta kohtaa heti pidettävä haaleassa vedessä.
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–
Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Info
Moottoriöljy valutetaan ulos moottorin ollessa käyttölämmin.
–
Moottoripyörä asetetaan vaakasuoralle alustalle sivutuen varaan.
–
Moottorin alle asetetaan sopiva astia.
–
Moottoriöljysihdin sulkuruuvi  poistetaan.
–
Moottoriöljy valutetaan kokonaan pois.
–
Sulkuruuvi ja moottoriöljysihti puhdistetaan perusteellisesti.
–
Moottorin tiivistepinnat puhdistetaan.
–
Moottoriöljysihdin sulkuruuvi  asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
200112-10
Moottoriöljysihdin sulkuruuvi
M17x1,5
20 Nm
MOOTTORIN HUOLTOTYÖT
Öljynsuodattimen irrotus
16.4
91
x
Varoitus
Palovammavaara Moottori- ja vaihteistoöljy tulevat moottoripyörää käytettäessä erittäin kuumaksi.
–
Sopivaa suojavaatetusta ja suojakäsineitä on käytettävä. Palovamman sattuessa on palanutta kohtaa heti pidettävä haaleassa vedessä.
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–
Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
–
Moottorin alle asetetaan sopiva astia.
–
Ruuvit  poistetaan. Öljynsuodattimen kansi  ja O-rengas irrotetaan.
–
Öljynsuodatinpanos  vedetään ulos öljynsuodattimen kotelosta.
200113-10
Käänteiset jousirengaspihdit (51012011000)
–
Moottoriöljy valutetaan kokonaan pois.
–
Osat ja tiivistepinnat puhdistetaan perusteellisesti.
–
Moottoripyörä käännetään kyljelleen ja n. ⅓ öljynsuodattimen kotelosta täytetään
moottoriöljyllä.
–
Öljynsuodatin  täytetään moottoriöljyllä ja asetetaan kotelon sisään.
–
Öljynsuodattimen kannen O-rengas  öljytään.
–
Öljynsuodattimen kansi  asennetaan.
–
Ruuvit  asennetaan ja kiristetään.
200114-10
Öljynsuodattimen asennus
16.5
x
200114-11
Ohjearvo
Öljynsuodattimen kannen ruuvi
–
200113-11
Moottoripyörä nostetaan pystyyn.
M6
10 Nm
MOOTTORIN HUOLTOTYÖT
Moottoriöljyn täyttö
16.6
92
x
Info
Liian vähän moottoriöljyä tai laadullisesti vähempiarvoinen öljy johtaa moottorin ennenaikaiseen kulumiseen.
–
Laturin kannessa oleva kierretulppa  poistetaan ja moottoriöljyä lisätään.
Moottoriöljy (1.
määräosa n.)
–
0,35 l
Moottoriöljy (SAE 10W/50) (
s. 112)
Laturinkannessa oleva tulppa asennetaan ja kiristetään.
Vaara
Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen
ja/tai kuolemaan.
–
200115-10
Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole
sopivaa poistojärjestelmää.
–
Moottori käynnistetään ja annetaan käydä 30 sekuntia tyhjäkäyntiä.
–
Moottori sammutetaan ja tiiviys tarkistetaan.
–
Moottoripyörä asetetaan vaakasuoralle pinnalle pystysuoraan.
–
Tulppa laturinkannessa poistetaan.
–
Moottoriöljyä täytetään tarkistusikkunan  ylempään puoliskoon saakka.
Moottoriöljy (kokonaistäyttömäärä
n.)
–
0,60 l
Moottoriöljy (SAE 10W/50) (
s. 112)
Laturinkannessa oleva tulppa asennetaan ja kiristetään.
301454-10
Moottoriöljyn lisääminen
16.7
Info
Liian vähäinen määrä moottoriöljyä tai laadullisesti vähempiarvoinen öljy johtaa moottorin ennenaikaiseen kulumiseen.
–
Laturin kannessa oleva kierretulppa  poistetaan ja moottoriöljyä täytetään.
Moottoriöljy (SAE 10W/50) (
–
s. 112)
Kierretulppa  asennetaan ja kiristetään.
Vaara
Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen
ja/tai kuolemaan.
–
200115-10
Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole
sopivaa poistojärjestelmää.
–
Moottori käynnistetään ja tiiviys tarkistetaan.
–
Moottoriöljyn määrä tarkistetaan. (
s. 90)
Vaihteistoöljyn määrän tarkistus
16.8
Info
Vaihteistoöljyn määrä tulee tarkistaa moottori kylmänä.
–
Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan asentoon tasaiselle alustalle.
MOOTTORIN HUOLTOTYÖT
93
Edellytys
Moottori on kylmä.
–
Vaihteistoöljyn tarkistusruuvi  poistetaan. Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan.
–
Vaihteistoöljyn määrä tarkistetaan.
Pieni määrä vaihteistoöljyä tulee valua ulos.
»
Jos vaihteistoöljyä ei tule ulos:
–
200116-10
–
Vaihteistoöljyä lisätään.
x(
s. 94)
Vaihteistoöljyn tarkistusruuvi asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Vaihdelaatikkoöljyn tasontarkastusruuvi
Vaihteistoöljyn vaihto, vaihteistoöljysihdin puhdistus
16.9
M6
8 Nm
x
–
Vaihteistoöljy lasketaan pois, vaihteistoöljysihti puhdistetaan.
–
Vaihteistoöljyä täytetään.
x(
x(
s. 93)
s. 94)
301490-10
Vaihteistoöljyn poistaminen, vaihteistoöljysihdin puhdistaminen
16.10
x
Varoitus
Palovammavaara Moottori- ja vaihteistoöljy tulevat moottoripyörää käytettäessä erittäin kuumaksi.
–
Sopivaa suojavaatetusta ja suojakäsineitä on käytettävä. Palovamman sattuessa on palanutta kohtaa heti pidettävä haaleassa vedessä.
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–
Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Info
Vaihdelaatikkoöljy valutetaan ulos moottorin ollessa käyttölämmin.
–
Moottoripyörä asetetaan vaakasuoralle alustalle sivutuen varaan.
MOOTTORIN HUOLTOTYÖT
94
–
Moottorin alle asetetaan sopiva astia.
–
Vaihteistoöljyn poistoruuvi  poistetaan.
–
Vaihteistoöljysihdin  sulkuruuvi poistetaan.
–
Vaihteistoöljy valutetaan kokonaan pois.
–
Vaihteistoöljyn poistoruuvi ja magneetti puhdistetaan perusteellisesti.
–
Sulkuruuvi ja vaihteistoöljysihti puhdistetaan perusteellisesti.
–
Moottorin tiivistepinnat puhdistetaan.
–
Vaihteistooöljyn poistoruuvi  ja tiivisterengas asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Vaihteistoöljyn poistoruuvi magneetilla
–
M12x1,5
20 Nm
Vaihteistoöljysihdin sulkuruuvi  asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Vaihteistoöljysihdin sulkuruuvi
M16x1,5
20 Nm
500159-10
Vaihteistoöljyn täyttäminen
16.11
x
Info
Liian vähäinen määrä vaihteistoöljyä tai laadullisesti huono öljy johtaa vaihteiston ennenaikaiseen kulumiseen.
–
Kierretulppa  avataan ja vaihteistoöljyä täytetään.
Vaihteistoöljy
–
0,90 l
Moottoriöljy (SAE 10W/50) (
s. 112)
Kierretulppa  asennetaan ja kiristetään.
Vaara
Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen
ja/tai kuolemaan.
–
200118-10
Vaihteistoöljyn lisääminen
16.12
Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole
sopivaa poistojärjestelmää.
–
Moottori käynnistetään ja tiiviys tarkistetaan.
–
Vaihteistoöljyn määrä tarkistetaan. (
s. 92)
x
Info
Liian vähäinen määrä vaihteistoöljyä tai laadullisesti huono öljy johtaa vaihteiston ennenaikaiseen kulumiseen.
–
200116-10
Vaihteistoöljytason tarkastusruuvi  poistetaan.
MOOTTORIN HUOLTOTYÖT
95
–
Korkki  poistetaan. Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan.
–
Vaihteistoöljyä lisätään, kunnes sitä tulee öljytasoruuvin reiästä ulos.
Moottoriöljy (SAE 10W/50) (
–
s. 112)
Vaihteistoöljytason tarkastusruuvi asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Vaihdelaatikkoöljyn tasontarkastusruuvi
–
200118-11
M6
8 Nm
Kierretulppa  asennetaan ja kiristetään.
Vaara
Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen
ja/tai kuolemaan.
–
–
Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole
sopivaa poistojärjestelmää.
Moottori käynnistetään ja tiiviys tarkistetaan.
PUHDISTUS, HOITO
96
Moottoripyörän puhdistus
17.1
Ohje
Materiaalivaurio Osien vahingoittuminen ja rikkoontuminen painepesurin käytön seurauksena.
–
Älä koskaan puhdista ajoneuvoa painepesurilla tai voimakkaalla vesisuihkulla. Liian korkea paine voi tunkeutua sähköisiin osiin,
liittimiin, vaijereihin, laakereihin jne. ja aiheuttaa häiriöitä tai johtaa näiden osien rikkoontumiseen.
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–
Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Info
Puhdista moottoripyörä säännöllisin välein. Näin sen arvo ja ulkonäkö säilyvät pitkään.
Suoraa auringonpaistetta moottoripyörän puhdistuksen aikana vältettävä.
–
Pakoputkisto tukitaan, jotta veden sisäänpääsy estetään.
–
Karkea lika poistetaan ensin pehmeällä vesisuihkulla.
–
Voimakkaasti likaantuneisiin kohtiin sumutetaan tavallista moottoripyörien puhdistusainetta ja käytetään pensseliä.
Moottoripyörän puhdistusaine (
s. 114)
Info
Käytä pehmeää sientä ja lämmintä vettä, johon on lisätty moottoripyörien
puhdistusainetta.
401061-01
–
Sitten kun moottoripyörä on huuhdeltu perusteellisesti kevyellä vesisuihkulla, sen
täytyy antaa kuivua kunnolla.
–
Kaasuttimen uimurikammio tyhjennetään.
x(
s. 88)
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho likaantuneiden tai kosteiden
jarrujen seurauksena.
–
–
Likaiset tai kosteat jarrut jarrutetaan varovasti puhtaiksi/kuiviksi.
Puhdistuksen jälkeen ajetaan lyhyt matka, kunnes moottori on saavuttanut käyttölämpötilan.
Info
Lämpö saa veden haihtumaan myös moottorin ja jarrujen piiloon jäävistä
kohdista.
–
Vaijereiden suojakumeja vedetään taaksepäin, jotta sisään tunkeutunut vesi pääsee
haihtumaan.
–
Moottoripyörän jäähdyttyä voidellaan kaikki liuku- ja laakeripaikat.
–
Ketju puhdistetaan. (
–
Paljaat metalliosat (paitsi jarrulevyt ja pakoputkisto) käsitellään korroosionsuojaaineella.
s. 58)
Puhdistus- ja hoitoaine metallille ja kumille (
–
s. 114)
Kaikki muoviosat ja pulverimaalatut osat käsitellään miedolla puhdistus- ja hoitoaineella.
Puhdistus- ja kiillotusaineet kiiltäville- ja mattamaaleille, metalli- ja muovipinnoille ( s. 114)
(kaikki EXC mallit)
– Ohjauslukko öljytään.
Yleisöljyspray (
s. 115)
PUHDISTUS, HOITO
97
Valmistautuminen talvikäyttöön
17.2
Info
Jos moottoripyörää käytetään myös talvella, on varauduttava siihen, että kaduille levitetään suolaa. Siksi on tehtävä ennakoivia
toimenpiteitä syövyttävää suolaa vastaa.
Jos pyörällä on ajettu suolatulla tiellä, on se puhdistettava kylmällä vedellä. Lämmin vesi vain lisää suolan vaikutusta.
–
Moottoripyörä puhdistetaan. (
–
Moottori, takahaarukka ja kaikki muut paljaat tai sinkityt osat (lukuunottamatta jarrulevyjä) on käsiteltävä vahapohjaisella ruosteensuoja-aineella.
s. 96)
Info
Ruosteensuoja-ainetta ei saa päästä jarrulevyille, se vähentää jarrutustehoa
merkittävästi.
Suolatulla tiellä ajamisen jälkeen on moottoripyörä pestävä huolellisesti kylmällä vedellä ja kuivattava hyvin.
401060-01
–
Ketju puhdistetaan. (
s. 58)
SÄILYTYS
98
Säilytys
18.1
Varoitus
Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista.
–
Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa. Säilytä polttoaine säädöksien mukaisesti sopivassa kanisterissa ja pidä poissa lapsien ulottuvilta.
Info
Jos moottoripyörää säilytetään pitemmän aikaa ajamatta, sille tulee suorittaa seuraavat toimenpiteet.
Tarkista kaikkien osien toiminta ja kuluneisuus ennen moottoripyörän seisokkia. Jos ilmenee tarpeellisia huoltotöitä, korjauksia
tai muutoksia, ne tulisi tehdä seisokin aikana (korjaamoilla on riittävästi aikaa). Siten voit välttää pitkiä odotusaikoja sesongin
alkaessa.
401058-01
–
Moottoripyörä puhdistetaan. (
–
Moottoriöljy ja öljynsuodatin vaihdetaan, öljysihti puhdistetaan.
–
Vaihteistoöljy vaihdetaan, vaihteistoöljysihti puhdistetaan.
–
Pakkasenkesto ja jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. (
–
Polttoaine lasketaan tankista sopivaan asiaan.
–
Kaasuttimen uimurikammio tyhjennetään.
–
Rengaspaineet tarkastetaan. (
–
Akku irrotetaan.
–
Akku ladataan.
x(
x(
s. 96)
x(
x(
x(
s. 90)
s. 93)
s. 83)
s. 88)
s. 76)
s. 78)
s. 78)
Ohjearvo
Akun säilytyslämpötila ilman suoraa
auringonpaistetta
–
0… 35 °C
Ajoneuvo sijoitetaan kuivaan säilytystilaan, jossa ei ole suuria lämpötilavaihteluja.
Info
KTM suosittelee moottoripyörän nostamista telineelle.
–
Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
–
Ajoneuvo peitetään ilmaa läpäisevällä peitolla tai suojakankaalla.
s. 43)
Info
Ilmaa läpäisemättömiä materiaaleja ei saa käyttää, sillä kosteus ei silloin
pääse poistumaan ja syntyy korroosiota.
On erittäin haitallista käynnistää moottoria lyhytaikaisesti seisokin aikana.
Koska silloin moottori ei lämpene riittävästi ja palamisen aikana syntynyt
vesihöyry tiivistyy ja ruostuttaa venttiileitä sekä pakoputkea.
Käyttöönotto seisonta-ajan jälkeen
18.2
401059-01
–
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
–
Akku asennetaan.
–
Polttoainetta tankataan. (
–
Tarkistus- ja huoltotehtävät ennen jokaista käyttökertaa suoritetaan. (
–
Suoritetaan koeajo.
x(
s. 43)
s. 78)
s. 33)
s. 30)
VIANHAKU
99
Vika
Mahdollinen syy
Toimenpide
Moottori ei pyöri (sähkökäynnistin)
Käyttövirhe
–
Käynnistysvaiheet suoritetaan. (
Akku on tyhjentynyt
–
Akku ladataan.
–
Latausjännite tarkastetaan.
–
Lepovirta tarkistetaan.
–
Laturi - valo- ja akkukäämi tarkastetaan.
–
Pääsulake irrotetaan. (
–
Pääsulake asennetaan. (
Käynnistysrele rikki
–
Käynnistysrele tarkistetaan.
Käynnistysmoottori viallinen
–
Käynnistysmoottori tarkistetaan.
Käyttövirhe
–
Käynnistysvaiheet suoritetaan. (
Moottoripyörä on ollut pois käytöstä
pidemmän ajan ja sen takia kohokammiossa on vanhentunut polttoaine.
–
Kaasuttimen uimurikammio tyhjennetään.
( s. 88)
Polttoaineensyöttö keskeytynyt
–
Polttoainetankin ilmaus tarkistetaan.
–
Polttoainehana puhdistetaan.
Pääsulake palanut
Moottori pyörii, mutta ei käynnisty
x(
s. 30)
s. 78)
x
x
x
s. 79)
s. 79)
x
x
s. 30)
x
–
Kaasuttimen osat tarkastetaan/säädetään.
Sytytystulppa nokinen tai märkä
–
Sytytystulppa puhdistetaan ja kuivataan tai
vaihdetaan.
Sytytystulpan kärkiväli liian iso
–
Kärkiväli säädetään.
x
Ohjearvo
Sytytystulpan kärkiväli
0,9 mm
Moottorilla ei käy tyhjäkäyntiä
Moottori ei ota kierroksia
Moottorissa on liian vähän tehoa
Sytytysjärjestelmä viallinen
–
Sytytysjärjestelmä tarkastetaan.
Oikosulkukaapeli kaapelikimpussa
hankautunut rikki, sammutuspainike
tai hätäpysäytyskatkaisin viallinen
–
Kaapelikimppu tarkistetaan. (katsomalla)
–
Sähköjärjestelmä tarkistetaan.
CDI-ohjausyksikön liitin, pulssianturi
tai sytytyspuola hapettunut
–
Liitin puhdistetaan ja käsitellään kontaktisumutteella.
Vettä kaasuttimessa tai suuttimet
tukossa
–
Kaasuttimen osat tarkastetaan/säädetään.
tyhjäkäyntisuutin tukossa
–
Kaasuttimen säätöruuvi väärässä
asennossa
–
x
Kaasuttimen osat tarkastetaan/säädetään. x
Kaasutin - tyhjäkäynti säädetään. x ( s. 87)
Sytytystulppa viallinen
–
Sytytystulppa vaihdetaan.
Sytytysjärjestelmä viallinen
–
Sytytysjärjestelmä tarkastetaan.
Kaasutin vuotaa yli, koska uimurin
neula on likainen tai kulunut
–
Kaasuttimen osat tarkastetaan/säädetään.
Kaasuttimen suuttimet löysällä
–
Sytytysjärjestelmä viallinen
–
x
Kaasuttimen osat tarkastetaan/säädetään. x
Sytytysjärjestelmä tarkastetaan. x
Polttoaineensyöttö keskeytynyt
–
Polttoainetankin ilmaus tarkistetaan.
–
Polttoainehana puhdistetaan.
–
Kaasuttimen osat tarkastetaan/säädetään.
Ilmansuodatin hyvin likainen
–
Ilmansuodatin ja suodatinkotelo puhdistetaan.
( s. 54)
Pakoputkisto vuotaa, on rutussa tai
liian vähän lasivillatäytettä äänenvaimentimessa
–
Pakoputkiston vauriot tarkistetaan.
–
Äänenvaimentimen lasivillatäyte vaihdetaan.
( s. 55)
Venttiilivälys liian pieni
–
Venttiilivälykset säädetään.
Sytytysjärjestelmä viallinen
–
Sytytysjärjestelmä tarkastetaan.
Polttoaineen puute
–
Polttoainehana  käännetään asentoon ON.
(Kuva 500137-10 s. 22)
–
Polttoainetta tankataan. (
–
Kaasuttimen ja imukurkun tiiviys tarkistetaan.
x
x
x
x
Moottori pätkii tai paukkuu kaasuttimeen.
Moottori imee sivuilmaa
x
x
x
s. 33)
VIANHAKU
100
Vika
Mahdollinen syy
Toimenpide
Moottori kuumenee liikaa
Liian vähän jäähdytysnestettä jäähdytysjärjestelmässä
–
Jäähdytysjärjestelmän tiiviys tarkistetaan.
–
Jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan.
( s. 83)
Ajoviima liian vähäinen
–
Moottori sammutetaan moottoripyörän seistessä.
Jäähdyttimen lamellit hyvin likaisia
–
Jäähdyttimen lamellit puhdistetaan.
Vaahdon muodostuminen jäähdytysjärjestelmässä
–
Jäähdytysneste poistetaan.
Jäähdyttäjän letku taittunut
–
Termostaatti viallinen
–
–
x ( s. 84)
Jäähdytysnestettä täytetään. x ( s. 85)
Jäähdyttimen letku vaihdetaan. x
Termostaatti tarkistetaan. x
Ohjearvo
Avautumislämpötila: 70 °C
Korkea öljynkulutus
Vikaa jäähdyttimen
puhallinjärjestelmässä
(EXC SIX DAYS, XC‑W SIX DAYS)
–
Jäähdyttimen puhaltimen sulake tarkistetaan.
–
Jääähdyttimen puhallin tarkistetaan.
–
Termostaatti tarkistetaan.
Moottorin huohotusletku taittunut
–
Huohotusletku asetellaan taitteitta tai vaihdetaan.
Moottorin öljytaso liian korkea
–
Moottoriöljyn määrä tarkistetaan. (
Liian ohut öljy (viskositeetti)
–
Moottoriöljy ja öljynsuodatin vaihdetaan, öljysihti puhdistetaan.
( s. 90)
x
x
s. 90)
x
Akku on tyhjentynyt
Kierrosnopeusmittarin arvot nollautuvat (kellonaika, ajanottokello, kierrosajat)
Mäntä tai sylinteri kulunut
–
Mäntä/sylinteri - asennusvälys määritetään.
Laturi ei lataa akkua
–
Latausjännite tarkastetaan.
–
Laturi - valo- ja akkukäämi tarkastetaan.
Ei-haluttu sähkönkäyttäjä
–
Lepovirta tarkistetaan.
Nopeusmittarin paristo on tyhjä
–
Nopeusmittarin paristo vaihdetaan. (
x
x
x
x
s. 82)
TEKNISET TIEDOT - MOOTTORI
101
Rakennetyyppi
1-sylinteri 4-tahtimoottori, nestejäähdytetty
Iskutilavuus (kaikki 400 mallit)
393,4 cm³
Iskutilavuus (kaikki 450 mallit)
449,3 cm³
Iskutilavuus (kaikki 530 mallit)
510,4 cm³
Iskunpituus (kaikki 400 mallit)
55,5 mm
Iskunpituus (kaikki 450 mallit)
63,4 mm
Iskunpituus (kaikki 530 mallit)
72 mm
Männän halkaisija
95 mm
Puristussuhde (kaikki 400 mallit)
11,1:1
Puristussuhde (kaikki 450/530 mallit)
11,9:1
Tyhjäkäyntikierrosluku
1 550… 1 650 kierr./min
Venttiilin ohjaus
OHC, 4 venttiiliä keinuvipuohjauksella, käyttö nokkaketjulla
Imuventtiilin halkaisija
39,5 mm
Pakoventtiilin halkaisija
31,7 mm
Venttiilinvälys
pako: 20 °C
0,12… 0,17 mm
imu: 20 °C
0,10… 0,15 mm
Kampiakselin laakeri
2 urakuulalaakeria
Kampilaakeri
Neulalaakeri
Männäntapin laakeri
ei laakerin holkkia - DLC-päällystetty männäntappi
Mäntä
Kevytmetallista taottu
Männän renkaat
1 puristusrengas, 1 öljynkaavintarengas
Moottorin voitelu
Kiertopainevoitelu 2 roottoripumpulla (moottori) / 1 roottoripumppu (vaihteisto)
Ensiövälitys
33:76
Kytkin
Monilevykytkin öljykylvyssä / hydraulisesti toimiva
Vaihteiston välitys
1. vaihde
14:36
2. vaihde
17:32
3. vaihde
19:28
4. vaihde
22:26
5. vaihde
24:23
6. vaihde
26:21
Laturi
12 V, 150 W
Sytytys
Kontaktittomasti ohjauttu täyselektoninen sytytysjärjestelmä
digitaalisella sytytyksen säädöllä, tyyppi Kokusan
Sytytystulppa
NGK LKAR 8AI - 9
Sytytystulpan kärkiväli
0,9 mm
Jäähdytys
Nestejäähdytys, jatkuva jäähdytysnesteen kierrätys vesipumpulla
Käynnistysapu
Sähkökäynnistin/käynnistyspoljin
Täyttömäärä - moottoriöljy
20.1
Moottoriöljy
0,60 l
Moottoriöljy (SAE 10W/50) (
s. 112)
TEKNISET TIEDOT - MOOTTORI
102
Täyttömäärä - vaihteistoöljy
20.2
Vaihteistoöljy
0,90 l
Moottoriöljy (SAE 10W/50) (
0,95 l
Jäähdytysneste (
s. 112)
Täyttömäärä - jäähdytysneste
20.3
Jäähdytysneste
s. 112)
Jäähdytysneste (käyttövalmis seos) (
s. 112)
TEKNISET TIEDOT - MOOTTORIN KIRISTYSMOMENTIT
103
Laturin kannen kaapelinpitimen ruuvi
M4
4 Nm
Loctite® 243™
Keinuvipuvoitelun öljysuutin
M5
2 Nm
Loctite® 243™
Laakerivarmistimen ruuvi
M5
6 Nm
Loctite® 243™
Lukitusvivun ruuvi
M5
6 Nm
Loctite® 243™
Männän jäähdytyksen öljysuutin
M5
2 Nm
Loctite® 243™
Pulssianturin ruuvi
M5
6 Nm
Loctite® 243™
Öljypumpun kannen ruuvi
M5
6 Nm
Loctite® 222
Alipaineenliitännän sulkuruuvi
M6
5 Nm
Loctite® 243™
Kytkennän lukitusruuvi
M6
10 Nm
Loctite® 243™
Kytkimen jousen ruuvi
M6
10 Nm
–
Kytkimen kannen ruuvi
M6x25
10 Nm
–
Kytkimen kannen ruuvi
M6x30
10 Nm
–
Käynnistysmoottorin ruuvi
M6
10 Nm
–
Käynnistyspolkimen jousiläpän ruuvi
M6
10 Nm
–
Käynnistyspolkimen vastekappaleen
ruuvi
M6
10 Nm
Loctite® 243™
Laturin kannen ruuvi
M6x25
10 Nm
–
Laturin kannen ruuvi
M6x40
10 Nm
–
Moottorirungon ruuvi
M6x60
10 Nm
–
Moottorirungon ruuvi
M6x75
10 Nm
–
Nokka-akselin pidätinlevyn ruuvi
M6
10 Nm
Loctite® 243™
Nokkaketjun kiristyskiskon ruuvi
M6
8 Nm
Loctite® 243™
Nokkaketjun ohjauskiskon ruuvi
M6
8 Nm
Loctite® 243™
Nokkaketjun putoamissuojan ruuvi
M6
8 Nm
Loctite® 243™
Pakoputken laipan ruuvi
M6
10 Nm
–
Staattorin kiinnityksen ruuvi
M6
10 Nm
Loctite® 243™
Sylinterinkannen ruuvi
M6
10 Nm
–
Vaihdelaatikkoöljyn tasontarkastusruuvi
M6
8 Nm
–
Vaihdepolkimen ruuvi
M6
14 Nm
Loctite® 243™
Vaihteiston ilmausliitäntä
M6
4 Nm
Loctite® 243™
Venttiilikannen ruuvi
M6
10 Nm
–
Vesipumpun kannen ruuvi
M6x25
10 Nm
–
Vesipumpun kannen ruuvi
M6x55
10 Nm
–
Vesipumpunrattaan mutteri
M6
8 Nm
Loctite® 243™
Välirattaan ruuvi
M6
10 Nm
Loctite® 243™
Vääntömomentin rajoittimen ruuvi
M6
10 Nm
Loctite® 243™
Öljynsuodattimen kannen ruuvi
M6
10 Nm
–
Kiertokankivoitelun öljysuutin
M6x0,75
4 Nm
–
Öljykanavan sulkuruuvi
M7
9 Nm
Loctite® 243™
Keinuvivun laakeroinnin ruuvi
M7x1
15 Nm
–
Kampiakselin kiinnityksen lukitusruuvi
M8
10 Nm
–
Käynnistyspolkimen ruuvi
M8
25 Nm
Loctite® 243™
Takarattaan ruuvi
M10
60 Nm
Loctite® 243™
Öljykanavan sulkuruuvi
M10
15 Nm
Loctite® 243™
Ohjausketjun kiristimen avausruuvi
M10x1
10 Nm
–
Tasapainoakselin mutteri
M10x1
40 Nm
–
TEKNISET TIEDOT - MOOTTORIN KIRISTYSMOMENTIT
104
Sylinterinkannen ruuvi
M10x1,25
Kiristysjärjestys:
Kiristetään kulmittain,
alkaen ketjukuilun
takimmaisesta ruuvista.
1. vaihe
10 Nm
2. vaihe
30 Nm
3. vaihe
50 Nm
voideltu moottoriöljyllä
Roottorin mutteri
M12x1
60 Nm
–
Sytytystulppa
M12x1,25
15… 20 Nm
–
Sulkuruuvi SLS
M12x1,5
20 Nm
–
Vaihteistoöljyn poistoruuvi magneetilla
M12x1,5
20 Nm
–
Öljynpaineen säätöventtiilin sulkuruuvi
M12x1,5
20 Nm
–
Keinuvivun sulkuruuvi
M14x1,25
20 Nm
–
Vaihteistoöljysihdin sulkuruuvi
M16x1,5
20 Nm
–
Moottoriöljysihdin sulkuruuvi
M17x1,5
20 Nm
–
Kytkimen tarraimen mutteri
M18x1,5
80 Nm
–
Eturattaan mutteri
M20LHx1,5
100 Nm
Loctite® 243™
Nokkaketjun kiristimen sulkuruuvi
M24x1,5
30 Nm
–
TEKNISET TIEDOT - KAASUTIN
105
kaikki 400 mallit
22.1
Kaasuttimen tyyppi
KEIHIN FCR-MX 39
Kaasuttimen tunnusnumero
3900N
Neula-asento
5.paikka ylhäältä
Tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvi
auki
0,75 kierr.
Pumpun kalvon vaste
2,15 mm
Pääsuutin
180
Suutinneula
OBDYU (OBDTQ)
Tyhjäkäyntisuutin
42
Tyhjäkäyntisuutin
100
Kylmäkäynnistyssuutin
65 (85)
Ohivuotosuutin
40
Luistin vaste
olemassa
450 EXC EU/AUS, 450 EXC SIX DAYS, 450 EXC Factory Edition EU
22.2
Kaasuttimen tyyppi
KEIHIN FCR-MX 39
Kaasuttimen tunnusnumeron
3900I
Neula-asento
4.paikka ylhäältä
Tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvi
auki
1,75 kierr.
Pumpun kalvon vaste
2,15 mm
Pääsuutin
180
Suutinneula
OBDYU (OBDTQ)
Tyhjäkäyntisuutin
40
Tyhjäkäynnin ilmasuutin
100
Kylmäkäynnistyssuutin
65 (85)
Ohivuotosuutin
40
Luistin vaste
olemassa
450 XC-W SIX DAYS USA
22.3
Kaasuttimen tyyppi
KEIHIN FCR-MX 39
Kaasuttimen tunnusnumero
3900L
Neula-asento
1.paikka ylhäältä
Tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvi
auki
1,75 kierr.
Pumpun kalvon vaste
2,15 mm
Pääsuutin
180
Suutinneula
OBDTQ
Tyhjäkäyntisuutin
40
Tyhjäkäynnin ilmasuutin
100
Kylmäkäynnistyssuutin
85
Ohivuotosuutin
40
TEKNISET TIEDOT - KAASUTIN
106
kaikki 530 EXC mallit
22.4
Kaasuttimen tyyppi
KEIHIN FCR-MX 39
Kaasuttimen tunnusnumero
3900J
Neula-asento
5.paikka ylhäältä
Tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvi
auki
1,5 kierr.
Pumpun kalvon vaste
2,15 mm
Pääsuutin
180
Suutinneula
OBDZT (OBDTR)
Tyhjäkäyntisuutin
40
Tyhjäkäynnin ilmasuutin
100
Kylmäkäynnistyssuutin
65 (85)
Ohivuotosuutin
40
Luistin vaste
olemassa
530 XC-W SIX DAYS USA
22.5
Kaasuttimen tyyppi
KEIHIN FCR-MX 39
Kaasuttimen tunnusnumero
3900M
Neula-asento
1.paikka ylhäältä
Tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvi
auki
2,0 kierr.
Pumpun kalvon vaste
2,15 mm
Pääsuutin
180
Suutinneula
OBDTR
Tyhjäkäyntisuutin
40
Tyhjäkäyntisuutin
100
Kylmäkäynnistyssuutin
85
Rikastimen luisti
40
TEKNISET TIEDOT - RUNKO
107
Runko
Keskiputkirunko kromi-molybdeni terästä.
Haarukka
WP Suspension Up Side Down 4860 MXMA PA
Jousitusmatka
edessä
300 mm
takana
335 mm
Haarukan jättö (EXC EU/AUS)
20 mm
Haarukan jättö (EXC Factory Edition, EXC SIX DAYS)
19 mm
Haarukan jättö (XC‑W SIX DAYS)
Merkintä edessä
18 mm
Merkintä takana
20 mm
Takaiskunvaimennin
WP Suspension PDS 5018 DCC
Jarrujärjestelmä
Levyjarrut, jarrusatulat uivasti laakeroitu
Jarrulevyjen halkaisija
edessä
260 mm
takana
220 mm
Jarrulevyjen kulutusraja
edessä
2,5 mm
takana
3,5 mm
Rengaspaineet maastossa
edessä
1 bar
takana
1 bar
Rengaspaineet maantiellä (kaikki EXC mallit)
edessä
1,5 bar
takana
2 bar
Toisiovälitys (kaikki 400/450 EXC mallit)
15:45 (13:52)
Toisiovälitys (450 XC-W SIX DAYS USA)
13:52
Toisiovälitys (530 XC-W SIX DAYS USA)
13:50
Toisiovälitys (kaikki 530 EXC mallit)
15:45 (13:50)
Ketju
5/8 x 1/4"
Toimitettavissa olevat rattaat
38, 40, 42, 45, 48, 49, 50, 51, 52
Ohjauskulma
63,5°
Akseliväli
1 475±10 mm
Istumakorkeus ilman kuormaa
985 mm
Maavara kuormittamattomana
380 mm
Paino ilman polttoainetta n. (kaikki EXC mallit)
113,9 kg
Paino ilman polttoainetta n. (XC‑W SIX DAYS)
112,2 kg
Suurin sallittu akselipaino edessä
145 kg
Suurin sallittu akselipaino takana
190 kg
Suurin sallittu kokonaispaino
335 kg
Akku
YTX5L-BS
Akkujännite: 12 V
Nimelliskapasiteetti: 4 Ah
huoltovapaa
Sulake
58011109105
5A
Sulake
58011109110
10 A
TEKNISET TIEDOT - RUNKO
108
Polttimot
23.1
Ajovalo
S2 / kanta BA20d
12 V
35/35 W
Seisontavalo
W5W / kanta W2,1x9,5d
12 V
5W
Merkkivalot (kaikki EXC mallit)
W2,3W / kanta W2x4,6d
12 V
2,3 W
Vilkku (kaikki EXC mallit)
R10W / kanta BA15s
12 V
10 W
Jarru- /takavalo
LED
Rekisterikilven valo (kaikki EXC mallit)
W5W / kanta W2,1x9,5d
12 V
5W
Voimassaolo
Rengastus edessä
Rengastus takana
(kaikki EXC mallit)
90/90 - 21 M/C 54M M+S TT
Metzeler MCE 6 DAYS EXTREME
140/80 - 18 M/C 70M M+S TT
Metzeler MCE 6 DAYS EXTREME
(XC‑W SIX DAYS)
80/100 - 21 51M TT
Bridgestone M59
110/100 - 18 64M TT
Bridgestone M402
Renkaat
23.2
Lisää informaatiota löydät kohdasta Service:
http://www.ktm.com
Täyttömäärä - polttoaine
23.3
Polttoainetankin kokonaistilavuus n. (kaikki EXC mallit)
9,5 l
Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95) (
s. 113)
Polttoainetankin kokonaistilavuus n. (XC‑W SIX DAYS)
9,2 l
Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95) (
s. 113)
Varatankki n.
2l
TEKNISET TIEDOT - ETUHAARUKKA
109
Etuhaarukan artikkelinumero
14.18.7J.06
Haarukka
WP Suspension Up Side Down 4860 MXMA PA
Puristusvaimennus
Mukavuus
26 naksahdusta
Vakio
22 naksahdusta
Urheilu
18 naksahdusta
Paluuvaimennus
Mukavuus
24 naksahdusta
Vakio
20 naksahdusta
Urheilu
20 naksahdusta
Jousipituus esijännitettynä
510 mm
Jousen vaimennusarvo
Kuljettajan paino: 65… 75 kg
4,4 N/mm
Kuljettajan paino: 75… 85 kg
4,6 N/mm
Kuljettajan paino: 85… 95 kg
4,8 N/mm
110+20
−30 mm
Ilmakammion pituus
Jousen esijännitys - Preload Adjuster
Mukavuus
0 kierr.
Vakio
2 kierr.
Urheilu
4 kierr.
Haarukan pituus
Vaimenninöljyä per haarukkaputki
940 mm
626 ml
Haarukkaöljy (SAE 5) (
s. 112)
TEKNISET TIEDOT - TAKAVAIMENNIN
Takaiskunvaimentimen artikkelinumero
12.18.7J.06
Takaiskunvaimennin
WP Suspension PDS 5018 DCC
110
Low Speed puristusvaimennus
Mukavuus
22 naksahdusta
Vakio
20 naksahdusta
Urheilu
15 naksahdusta
High Speed puristusvaimennus
Mukavuus
2 kierr.
Vakio
1,5 kierr.
Urheilu
1,25 kierr.
Paluuvaimennus
Mukavuus
26 naksahdusta
Vakio
24 naksahdusta
Urheilu
22 naksahdusta
Jousen esijännitys
9 mm
Jousen vaimennusarvo
Kuljettajan paino: 65… 75 kg
69 N/mm
Kuljettajan paino: 75… 85 kg
72 N/mm
Kuljettajan paino: 85… 95 kg
76 N/mm
Jousipituus
250 mm
Kaasupaine
10 bar
Riippuma
35 mm
Painuma
105 mm
Asennuspituus
411 mm
Vaimenninöljy
Iskunvaimenninöljy (SAE 2,5) (50180342S1) (
s. 112)
TEKNISET TIEDOT - RUNGON KIRISTYSMOMENTIT
111
Etupyörän pinnan nippa
M4,5
5… 6 Nm
–
Ilmanohjaimen ruuvit polttoainetankkiin (XC‑W SIX DAYS)
M5x12
1,5 Nm
–
Takapyörän pinnan nippa
M5
5… 6 Nm
–
Etujarrulevyn ruuvi
M6
14 Nm
Loctite® 243™
Jalkajarrusylinterin painetangon kuulanivelen ruuvi
M6
10 Nm
–
Ketjunohjainsuojuksen ruuvi
M6
6 Nm
Loctite® 243™
Rungon loput mutterit
M6
15 Nm
–
Rungon loput ruuvit
M6
10 Nm
–
Takaiskunvaimentimen säätörenkaan
ruuvi
M6
5 Nm
–
Takajarrulevyn ruuvi
M6
14 Nm
Loctite® 243™
Alemman T-kappaleen ruuvi
(EXC Factory Edition, EXC SIX DAYS,
XC‑W SIX DAYS)
M8
12 Nm
–
Alemman T-kappaleen ruuvi
(EXC EU/AUS)
M8
15 Nm
–
Etujarrusatulan ruuvi
M8
25 Nm
Loctite® 243™
Eturattaan mutteri
M8
35 Nm
Loctite® 2701
Ketjunohjainkappeleen ruuvi
M8
15 Nm
–
Moottorituen ruuvi
M8
33 Nm
–
Ohjausakselin yläruuvi
(EXC Factory Edition, EXC SIX DAYS,
XC‑W SIX DAYS)
M8
17 Nm
Loctite® 243™
Ohjausakselin yläruuvi (EXC EU/AUS)
M8
20 Nm
–
Ohjaustangon kiinnityskaaren ruuvi
M8
20 Nm
–
Renkaan kiinnipitomutteri
M8
10 Nm
–
Rungon loput mutterit
M8
30 Nm
–
Rungon loput ruuvit
M8
25 Nm
–
Runkopalkkiruuvi
M8
35 Nm
Loctite® 2701
Ruuvi haarukan akselikiinnike
M8
15 Nm
–
Seisontatuen kiinnitysruuvi
M8
40 Nm
Loctite® 2701
Ylemmän T-kappaleen ruuvi
(EXC Factory Edition, EXC SIX DAYS,
XC‑W SIX DAYS)
M8
17 Nm
–
Ylemmän T-kappaleen ruuvi
(EXC EU/AUS)
M8
20 Nm
–
Moottorin kiinnitysruuvi
M10
60 Nm
–
Ohjaustangon kiinnitysruuvi
M10
40 Nm
Loctite® 243™
Rungon loput mutterit
M10
50 Nm
–
Rungon loput ruuvit
M10
45 Nm
–
Takaiskunvaimentimen alaruuvi
M12
80 Nm
Loctite® 2701
Takaiskunvaimentimen yläruuvi
M12
80 Nm
Loctite® 2701
Istuimen kiinnitysmutteri
M12x1
20 Nm
–
Takahaarukantapin mutteri
M16x1,5
100 Nm
–
Jäähdytysjärjestelmän kiinnittimet
M20x1,5
12 Nm
Loctite® 243™
Ohjauspään alaruuvi (XC‑W SIX DAYS)
M20x1,5
60 Nm
Loctite® 243™
Ohjauspään yläruuvi
M20x1,5
10 Nm
–
Taka-akselin mutteri
M20x1,5
80 Nm
–
Etuakselin ruuvi
M24x1,5
45 Nm
–
KÄYTTÖAINEET
112
Haarukkaöljy (SAE 5)
/
–
SAE (
s. 116) (SAE 5)
Ohjearvo
– Käytä vain öljyjä, jotka vastaavat ilmoitettuja normeja (katso astiassa olevia tietoja) ja joissa on vastaavat ominaisuudet. KTM suosittelee Motorex® tuotteita.
Toimittaja
Motorex®
– Racing Fork Oil
Iskunvaimenninöljy (SAE 2,5) (50180342S1)
/
–
SAE (
s. 116) (SAE 2,5)
Ohjearvo
– Käytä vain öljyjä, jotka vastaavat ilmoitettuja normeja (katso astiassa olevia tietoja) ja joissa on vastaavat ominaisuudet.
Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1
/
–
DOT
Ohjearvo
– Käytä vain jarrunestettä, joka vastaavaa ilmoitettuja normeja (katso astiassa olevia tietoja) ja jossa on vastaavat ominaisuudet.
KTM suosittelee Castrol ja Motorex® tuotteita.
Toimittaja
Castrol
– RESPONSE BRAKE FLUID SUPER DOT 4
Motorex®
– Brake Fluid DOT 5.1
Jäähdytysneste
Ohjearvo
– Käytä vain sopivaa jäähdytysnestettä (myös maissa, joissa on korkeat lämpötilat). Heikkolaatuisilla pakkasnesteillä voi syntyä korroosiota ja vaahdonmuodostusta. KTM suosittelee Motorex® tuotteita.
Seossuhde
Pakkasenkesto: −25… −45 °C
50 % Korroosionesto/pakkasneste
50 % tislattu vesi
Jäähdytysneste (käyttövalmis seos)
−40 °C
Pakkasneste
Toimittaja
Motorex®
– Anti Freeze
Moottoriöljy (SAE 10W/50)
/
–
JASO T903 MA (
–
SAE (
s. 116)
s. 116) (SAE 10W/50)
Ohjearvo
– Käytä vain moottoriöljyjä, jotka täyttävät ilmoitetut standardit (ks. pakkauksen merkinnät) ja joissa on vaaditut ominaisuudet. KTM
suosittelee Motorex® tuotteita.
Täyssynteettinen moottoriöljy
Toimittaja
Motorex®
– Cross Power 4T
KÄYTTÖAINEET
Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95)
/
–
DIN EN 228 (ROZ 95)
113
APUAINEET
Ilmasuotimen puhdistusaine
Ohjearvo
– KTM suosittelee Motorex® tuotteita.
Toimittaja
Motorex®
– Twin Air Dirt Bio Remover
Kestorasva
Ohjearvo
– KTM suosittelee Motorex®-tuotteita.
Toimittaja
Motorex®
– Bike Grease 2000
Ketjupuhdistusaine
Ohjearvo
– KTM suosittelee Motorex®-tuotteita.
Toimittaja
Motorex®
– Chain Clean
Korkeaviskoosinen voitelurasva
Ohjearvo
– KTM suosittelee SKF® tuotteita.
Toimittaja
SKF®
– LGHB 2
Moottoripyörän puhdistusaine
Ohjearvo
– KTM suosittelee Motorex®-tuotteita.
Toimittaja
Motorex®
– Moto Clean 900
Offroad-ketjuspray
Ohjearvo
– KTM suosittelee Motorex®-tuotteita.
Toimittaja
Motorex®
– Chainlube Offroad
Puhdistus- ja hoitoaine metallille ja kumille
Ohjearvo
– KTM suosittelee Motorex®-tuotteita.
Toimittaja
Motorex®
– Protect & Shine
Puhdistus- ja kiillotusaineet kiiltäville- ja mattamaaleille, metalli- ja muovipinnoille
Ohjearvo
– KTM suosittelee Motorex®-tuotteita.
Toimittaja
Motorex®
– Clean & Polish
114
APUAINEET
Yleisöljyspray
Ohjearvo
– KTM suosittelee Motorex®-tuotteita.
Toimittaja
Motorex®
– Joker 440 Synthetic
Öljy vaahtomuovi-ilmansuodattimelle
Ohjearvo
– KTM suosittelee Motorex® tuotteita.
Toimittaja
Motorex®
– Twin Air Liquid Bio Power
115
STANDARDIT
116
SAE
SAE-viskositeettiluokat on määrittänyt Society of Automotive Engineers ja ne palvelevat öljyjen jaottelua niiden viskositeetin mukaan.
Viskositetti kuvaa vain öljyn yhtä ominaisuutta eikä sisällä minkäänlaista lausumaa laatuun.
JASO T903 MA
4-tahtimoottorilla varustetuille moottoripyörille on luotu oma spesifikaatio - JASO T903 MA -standardi. Aikaisemmin 4-tahtisille moottoripyörille käytettiin henkilöautojen moottoriöljyjä, koska omaa erityistä moottoripyöräspesifikaatiota ei ollut. Henkilöautojen moottoreissa huoltovälien on oltava pitkiä, mutta moottoripyörissä vaaditaan korkeaa tehoa ja korkeita kierroslukuja. Useimmissa moottoripyörissä vaihteisto ja kytkin voidellaan samalla öljyllä kuin moottori. JASO MA -standardissa on otettu huomioon nämä erityisvaatimukset.
HAKEMISTO
117
HAKEMISTO
A
Ajoneuvon kuva
edestä vasemmalta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
takaa oikealta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ajovalojen säätö
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Ajovalon lamppu
vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Ajovaloumpio
valokantaman säätö
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Akku
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
lataus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Ilmansuodatinkotelo
puhdistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ilmansuodatinkotelon kansi
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Istuin
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
J
Jalkajarrupoljin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
perusasennon säätäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
tyhjäliikkeen tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Jarrulevyt
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Alempi T-kappale
asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47, 49
irrottaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46, 48
Jarruneste
lisäys etujarruun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
lisäys takajarruun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Avainnumero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Jarrunesteen määrä
tarkistus etujarrusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
tarkistus takajarrusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
E
Etuhaarukan jättö
säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Etujarrukahva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
perusasennon säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
tyhjäliikkeen tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
vapaaliikkeen säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
64
64
64
Etulokasuoja
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Etupyörä
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Eturatas
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
H
Haarukan jättö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Haarukkaputket
asennus . . . . . . . . . . .
ilmaus . . . . . . . . . . . .
irrotus . . . . . . . . . . . . .
perusasetuksen tarkistus
pölysuojien puhdistus . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
45
43
44
40
43
Haarukkasuoja
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
High Speed puristusvaimennus
takaiskunvaimentimen säätäminen . . . . . . . . . . . . . . . 36
Huolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Huolto-ohjelma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-35
Hätäpysäytyskatkaisin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
I
Ilmansuodatin
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
puhdistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Jarrupalat
tarkistus etujarrusta
tarkistus takajarrusta
vaihto etujarruun . .
vaihto takajarruun . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
66
70
67
70
Jousen esijännitys
etuhaarukan säätäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
takavaimentimen säätäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Jäähdytysjärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Jäähdytysneste
poisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
täyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Jäähdytysnesteen määrä
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
K
Kaasukahva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kaasutin
tyhjäkäynnin säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
tyhjäkäynti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
uimurikammion tyhjennys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Kaasuvaijerin asennus
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Kaasuvaijerin välys
säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Ketju
puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Ketjun kireys
säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Ketjunkireys
tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Ketjunohjain
säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
HAKEMISTO
118
Kuljetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ohjaustangon asento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Kytkin
nesteen vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
nestemäärän tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Ohjaustangon paikka
säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Kytkinkahva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
perusasennon säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Käynnistys . . . .
Käynnistyspoljin
Käyttö . . . . . .
Käyttöaineet . .
Käyttöohje . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
30
23
. 6
. 6
. 7
Käyttöönotto
ohjeita ensimmäiseen käyttöönottoon . . . . . . . . . . . . . 25
seisonta-ajan jälkeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
tarkistus- ja huoltotehtävät ennen jokaista käyttökertaa . 30
L
Lisävarusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Low Speed puristusvaimennus
takaiskunvaimentimen säätäminen . . . . . . . . . . . . . . . 37
M
Merkkivalojen yleiskuva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Moottori
sisäänajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Moottorin numero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Moottoripyörä
alasottaminen nostotelineeltä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
nosto nostotelineellä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Moottoriöljy
lisääminen .
poistaminen
täyttö . . . .
vaihto . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
92
90
92
90
Moottoriöljyn määrä
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Moottoriöljysihti
puhdistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
N
Nopeusmittari
asetus . . . . . . . . . . . . . . . .
kellonajan asetus . . . . . . . .
kilometrien ja mailien asetus
pariston vaihto . . . . . . . . . .
toimintakuvaus . . . . . . . . . .
P
Painuma
säätäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Pakkasenkesto
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Paluuvaimennus
etuhaarukan säätäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
takaiskunvaimentimen säätäminen . . . . . . . . . . . . . . . 37
Pinnojen kireys
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Polttoainehana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Polttoainetankin korkki
avaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
sulkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Polttoainetankki
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96-97
Puristusvaimennus
etuhaarukan säätäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Pääsulake
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
R
Raskaat käyttöolosuhteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
alhainen lämpötila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
hidas ajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
korkea lämpötila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
kuiva hiekka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
lumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
mutainen ajoreitti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
märkä ajoreitti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
märkä hiekka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
29
29
29
26
29
28
28
27
Rengaspaineet
tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Renkaiden kunto
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
16
16
15
82
14
O
Ohjaus
avaaminen lukituksesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
lukitseminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ohjauspään laakeri
voitelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ohjauspään laakerivälys
säätäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Rikastin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 22
Rungon numero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Rungon perusasetukset
tarkistus kuljettajan painon mukaan . . . . . . . . . . . . . . 36
S
Sammutuspainike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13
Sivuseisontatuki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sulake
pääsulakeen irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
pääsulakkeen asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
vaihto jäähdyttimen puhaltimeen . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Sähkökäynnistysnappi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Säilytys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
HAKEMISTO
119
T
Ö
Takaiskunvaimennin
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Öljynsuodatin
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Takapyörä
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Takaratas
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Takavaimennin
painuman tarkastaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
riippuman tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tankkaus
polttoaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tekniset tiedot
etuhaarukka . . . . . . . . . .
kaasutin . . . . . . . . . . . .
moottori . . . . . . . . . . . .
moottorin kiristysmomentit
rungon kiristysmomentit .
runko . . . . . . . . . . . . . .
takavaimennin . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. . . 109
105-106
101-102
103-104
. . . 111
107-108
. . . 110
Tyyppikilpi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Työskentelysäännöt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
V
Vaihdepoljin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
perusasennon säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
perusasennon tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Vaihteistoöljy
lisääminen .
poistaminen
täyttäminen
vaihto . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
94
93
94
93
Vaihteistoöljyn määrä
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Vaihteistoöljysihti
puhdistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Valmistautuminen talvikäyttöön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Valokytkin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-14
Valomaski ja ajovalo
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Varaosat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vianhaku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99-100
Vilkkukatkaisin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Y
Ympäristö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ä
Äänenvaimennin
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
lasivillatäytteen vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Äänimerkkipainike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
*3211690fi*
3211690fi
09/2010
Valokuva: Mitterbauer
KTM-Sportmotorcycle AG
5230 Mattighofen/Itävalta
http://www.ktm.com

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement