advertisement
▼
Scroll to page 2
of 124
KÄYTTÖOHJE 2013 350 EXC‑F EU 350 EXC‑F AUS 350 EXC‑F SIX DAYS EU 350 XCF‑W USA Tuote Nr. 3211863fi ARVOISA KTM ASIAKAS 1 Haluamme onnitella Sinua sydämellisesti KTM moottoripyörän hankintapäätöksestä. Olet nyt modernin, urheilullisen moottoripyörän omistaja, se tulee varmasti tuottamaan Sinulle paljon iloa, kunhan huollat ja hoidat sitä oikein. ARVOISA KTM ASIAKAS Toivotamme Sinulle paljon ajamisen iloa! Kirjoita tähän ajoneuvosi sarjanumerot. Rungon numero ( Moottorin numero ( s. 12) Myyjäliikkeen leima s. 12) Avainnumero (kaikki EXC‑F mallit) ( s. 12) Käyttöohje vastaa tämän valmistussarjan uusinta tilannetta painatuksen ajankohtana. Pienet poikkeamat, jotka johtuvat rakenteellisesta jatkokehityksestä, eivät kuitenkaan milloinkaan ole täysin poissuljettuja. Kaikki tiedot sitoumuksetta. KTM-Sportmotorcycle AG pidättää itsellään erityisesti oikeudet teknisten tietojen, hintojen, värien, muotojen, materiaalien, palvelu- ja huoltosuoritusten, rakenteiden, varusteiden ja vastaavien muuttamiseen tai korvauksetta poistamiseen ilman edeltävää ilmoitusta ja ilman ilmoitusta perusteista, niiden sovittamisesta paikallisiin olosuhteisiin samoin kuin tietyn mallin valmistuksen lopettamisesta ilman edeltävää ilmoitusta. KTM ei ota mitään vastuuta toimitusmahdollisuuksista, kuvista ja kuvauksista poikkeamisista sekä painovirheistä ja erehdyksistä. Kuvatut mallit sisältävät osittain erikoisvarusteita, jotka eivät kuulu sarjatuotannon laajuuteen. © 2012 KTM-Sportmotorcycle AG, Mattighofen Itävalta Kaikki oikeudet pidätetään Jälkipainatus, myös osittainenkin, kuten kaikkinainen muu jäljentäminen vain oikeudenhaltijan kirjallisella luvalla. ISO 9001(12 100 6061) Kansainvälisen laadunhallintastandardin ISO 9001 mukaan KTM käyttää laadunvarmistusprosessiohjelmaa, joka johtaa korkeimpaan mahdolliseen tuotelaatuun. Laatija: TÜV Management Service KTM-Sportmotorcycle AG 5230 Mattighofen, Itävalta SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1 2 3 4 5 6 KUVAUSTAVAT ............................................................ 5 1.1 Käytetyt merkit ................................................. 5 1.2 Käytetyt korostukset .......................................... 5 TURVALLISUUSOHJEET............................................... 6 2.1 Käyttö - määräysten mukainen käyttö .................. 6 2.2 Turvallisuusohjeet ............................................. 6 2.3 Vaara-asteet ja merkinnät .................................. 6 2.4 Varoitus muutosrakentelusta .............................. 6 2.5 Turvallinen käyttö ............................................. 7 2.6 Suojavaatetus ................................................... 7 2.7 Työskentelysäännöt ........................................... 7 2.8 Ympäristö......................................................... 7 2.9 Käyttöohje........................................................ 8 TÄRKEITÄ OHJEITA ..................................................... 9 3.1 Takuu, vastuu................................................... 9 3.2 Käyttöaineet, apuaineet ..................................... 9 3.3 Varaosat, lisävarusteet ....................................... 9 3.4 Huolto ............................................................. 9 3.5 Kuvat............................................................... 9 3.6 Asiakaspalvelu .................................................. 9 AJONEUVON KUVA .................................................... 10 4.1 Ajoneuvon kuva edestä vasemmalta .................. 10 4.2 Ajoneuvon kuva takaa oikealta.......................... 11 SARJANUMEROT ....................................................... 12 5.1 Rungon numero .............................................. 12 5.2 Tyyppikilpi ..................................................... 12 5.3 Avainnumero (kaikki EXC‑F mallit).................... 12 5.4 Moottorin numero ........................................... 12 5.5 Etuhaarukan artikkelinumero............................ 12 5.6 Takaiskunvaimentimen tuotenumero ................. 13 HALLINTALAITTEET................................................... 14 6.1 Kytkinkahva.................................................... 14 6.2 Etujarrukahva ................................................. 14 6.3 Kaasukahva .................................................... 14 6.4 Sammutuspainike (kaikki EXC‑F mallit)............. 14 6.5 Sammutuspainike (XCF‑W)............................... 14 6.6 Äänimerkkipainike (kaikki EXC‑F mallit) ............ 15 6.7 Valokytkin (kaikki EXC‑F mallit)........................ 15 6.8 Valokytkin (XCF‑W).......................................... 15 6.9 Sähkökäynnistysnappi (EXC‑F EU, EXC-F SIX DAYS, XCF‑W) ................................................ 15 6.10 Sähkökäynnistysnappi (EXC‑F AUS) .................. 15 6.11 Vilkkukatkaisin (kaikki EXC‑F mallit) ................. 16 6.12 Hätäpysäytyskatkaisin (EXC‑F AUS) .................. 16 6.13 Merkkivalojen yleiskuva (kaikki EXC‑F mallit)..... 16 6.14 Merkkivalojen yleiskuva (XCF‑W)....................... 16 6.15 Nopeusmittari................................................. 17 6.15.1 Yleiskuva ................................................... 17 6.15.2 Aktivointi ja testaus .................................... 17 6.15.3 Tripmaster katkaisija ................................... 17 6.15.4 Kilometrien tai mailien asetus...................... 17 6.15.5 Nopeusmittarin toimintojen asetus ............... 18 6.15.6 Kellonajan asetus ....................................... 18 6.15.7 Kierrosajan katsominen ............................... 19 6.15.8 Näyttötila SPEED (nopeus) .......................... 19 6.15.9 Näyttötila SPEED/H (käyttötunnit) ................ 19 6.15.10 Näyttötila SPEED/CLK (kellonaika) ............... 20 6.15.11 Näyttötila SPEED/LAP (kierrosaika) .............. 20 6.15.12 Näyttötila SPEED/ODO (matkamittari)........... 20 6.15.13 Näyttötila SPEED/TR1 (trippimittari 1) ......... 20 6.15.14 Näyttötila SPEED/TR2 (trippimittari 2) ......... 21 2 6.15.15 6.15.16 6.15.17 6.15.18 6.15.19 6.15.20 Näyttötila SPEED/A1 (keskinopeus 1) ........... Näyttötila SPEED/A2 (keskinopeus 2) ........... Näyttötila SPEED/S1 (ajanotto 1) ................. Näyttötila SPEED/S2 (ajanotto 2) ................. Toimintoyhteenveto..................................... Yhteenveto edellytyksistä ja aktivoitavuudesta ........................................ 6.16 Polttoainetankin korkin avaus........................... 6.17 Polttoainetankin korkin sulkeminen .................. 6.18 Tyhjäkäyntikierrosluvun säätöruuvi.................... 6.19 Vaihdepoljin ................................................... 6.20 Käynnistyspoljin.............................................. 6.21 Jalkajarrupoljin ............................................... 6.22 Sivutuki ......................................................... 6.23 Ohjauslukko (kaikki EXC‑F mallit) ..................... 6.24 Ohjauksen lukitseminen (kaikki EXC‑F mallit) .... 6.25 Ohjauslukituksen avaaminen (kaikki EXC‑F mallit)............................................................ 7 KÄYTTÖÖNOTTO........................................................ 7.1 Ohjeita ensimmäiseen käyttöönottoon ............... 7.2 Moottorin sisäänajo ......................................... 7.3 Ajoneuvon valmistelu raskaita käyttöolosuhteita varten ............................................................ 7.4 Valmistelut kuivalla hiekalla ajamista varten ...... 7.5 Valmistelut märällä hiekalla ajamista varten ...... 7.6 Valmistelut märällä ja mutaisella ajoreitillä ajamista varten ............................................... 7.7 Valmistelut korkeassa lämpötilassa ajamista ja hidasta ajamista varten.................................... 7.8 Valmistelut alhaisessa lämpötilassa tai lumessa ajamista varten ............................................... 8 AJO-OHJEITA............................................................. 8.1 Tarkistus- ja hoitotehtävät ennen jokaista ajokertaa ........................................................ 8.2 Käynnistys...................................................... 8.3 Liikkeellelähtö ................................................ 8.4 Vaihtaminen, ajaminen .................................... 8.5 Jarruttaminen ................................................. 8.6 Pysähtyminen, pysäköinti................................. 8.7 Kuljetus ......................................................... 8.8 Polttoaineen tankkaus ..................................... 9 HUOLTO-OHJELMA.................................................... 9.1 Huolto-ohjelma ............................................... 9.2 Huoltotyöt (lisätoimeksiantona) ........................ 10 RUNGON SÄÄTÖ........................................................ 10.1 Rungon perusasetusten tarkistus kuljettaja painon mukaan ............................................... 10.2 Takaiskunvaimentimen puristusvaimennus ........ 10.3 Takaiskunvaimentimen Low Speed puristusvaimennuksen säätö ............................ 10.4 Takaiskunvaimentimen High Speed puristusvaimennuksen säätö ............................ 10.5 Takaiskunvaimentimen paluuvaimennuksen säätö ............................................................. 10.6 Mitan määritys takapyörä vapaana .................... 10.7 Takavaimentimen riippuman tarkistus ............... 10.8 Takavaimentimen painuman tarkistus ............... 10.9 Takavaimentimen jousen esijännityksen säätö ......................................................... 10.10 Painuman säätö ......................................... 10.11 Etuhaarukan perusasetuksen tarkistus............... 10.12 Etuhaarukan puristusvaimennuksen säätö ......... 10.13 Etuhaarukan paluuvaimennuksen säätö ............. x x 21 21 22 22 22 23 23 24 24 24 25 25 25 25 26 26 27 27 28 28 29 29 30 30 30 31 31 31 32 32 32 33 33 34 35 35 36 37 37 37 37 38 38 39 39 39 40 40 41 41 42 SISÄLLYSLUETTELO 3 10.14 Etuhaarukan jousien esijännityksen säätö (EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W) ....................... 10.15 Ohjaustangon paikka ....................................... 10.16 Ohjaustangon asennon säätö ....................... 11 RUNGON HUOLTOTYÖT ............................................. 11.1 Moottoripyörän nosto nostotelineellä ................. 11.2 Moottoripyörän alasottaminen nostotelineeltä..... 11.3 Haarukkaputkien ilmaus .................................. 11.4 Haarukkaputkien pölysuojien puhdistus............. 11.5 Haarukkasuojan irrotus .................................... 11.6 Haarukkasuojan paikalleenlaitto ....................... 11.7 Haarukkaputkien irrotus................................... 11.8 Haarukkaputkien asennus ........................... 11.9 Haarukkasuojan irrotus ............................... 11.10 Haarukkasuojan asennus ............................. 11.11 Alemman T-kappaleen irrotus (EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W) ........................................ 11.12 Alemman T-kappaleen irrotus (EXC-F SIX DAYS)............................................................ 11.13 Alemman T-kappaleen asennus (EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W) ........................................ 11.14 Alemman T-kappaleen asennus (EXC-F SIX DAYS)............................................................ 11.15 Ohjauspään laakerivälyksen säätö (EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W) ....................... 11.16 Ohjauspään laakerivälyksen säätö (EXC-F SIX DAYS)...................................................... 11.17 Ohjauspään laakereiden voitelu ................... 11.18 Etulokasuojan irrotus....................................... 11.19 Etulokasuojan asennus .................................... 11.20 Takavaimentimen irrotus ............................. 11.21 Takavaimentimen asennus .......................... 11.22 Istuimen irrotus .............................................. 11.23 Istuimen asennus............................................ 11.24 Ilmansuodatinkotelon kannen irrotus................. 11.25 Ilmansuodatinkotelon kannen asennus .............. 11.26 Ilmansuodattimen irrotus ............................ 11.27 Ilmansuodattimen asennus ......................... 11.28 Ilmansuodattimen ja suodatinkotelon puhdistus .................................................. 11.29 Ilmansuodatinkotelon tiivistys ..................... 11.30 Äänenvaimentimen irrotus ............................... 11.31 Äänenvaimentimen asennus ............................. 11.32 Äänenvaimentimen lasivillatäytteen vaihto .... 11.33 Polttoainetankin irrotus ............................... 11.34 Polttoainetankin asennus ............................ 11.35 Ketjun likaisuuden tarkistus............................. 11.36 Ketjun puhdistus ............................................ 11.37 Ketjun kireyden tarkistus ................................. 11.38 Ketjun kireyden säätö ...................................... 11.39 Ketjun, eturattaan, takarattaan ja ketjunohjaimen tarkastus ................................. 11.40 Ketjunohjaimen säätö ................................. 11.41 Rungon tarkastus ....................................... 11.42 Takahaarukan tarkastus .............................. 11.43 Kaasuvaijerin asennuksen tarkastus .................. 11.44 Kumikahvan tarkistus ...................................... 11.45 Kumikahvan lisävarmistus................................ 11.46 Kytkinkahvan perusasennon säätö..................... 11.47 Hydraulisen kytkimen nestemäärän tarkistus/korjaus.............................................. 11.48 Hydraulisen kytkimen nesteen vaihto ........... x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 42 43 43 44 44 44 44 44 45 45 45 46 47 47 12 x x x 47 x x 48 49 13 x x x x 51 52 53 53 53 53 54 54 54 54 55 55 55 55 56 56 57 57 57 58 60 61 61 61 62 63 65 65 65 65 66 66 66 67 67 11.49 Moottorisuojuksen irrotus (EXC‑F AUS, EXC-F SIX DAYS)...................................................... 11.50 Moottorisuojuksen asennus (EXC‑F AUS, EXC-F SIX DAYS)...................................................... JARRUT .................................................................... 12.1 Etujarrukahvan vapaaliikkeen tarkistus.............. 12.2 Etujarrukahvan vapaaliikkeen säätö (kaikki EXC‑F mallit).................................................. 12.3 Etujarrukahvan perusasennon säätö (XCF‑W)...... 12.4 Jarrulevyjen tarkastus ...................................... 12.5 Jarrunesteen määrän tarkistus etujarrusta.......... 12.6 Jarrunesteen lisäys etujarruun ..................... 12.7 Jarrupalojen tarkistus etujarrusta ...................... 12.8 Jarrupalojen vaihto etujarruun ..................... 12.9 Jalkajarrupolkimen vapaaliikkeen tarkistus ........ 12.10 Jalkajarrupolkimen perusasennon säätö ........ 12.11 Jarrunestemäärän tarkistus takajarrusta............. 12.12 Jarrunesteen lisäys takajarruun .................... 12.13 Jarrupalojen tarkistus takajarrusta .................... 12.14 Jarrupalojen vaihto takajarruun .................... PYÖRÄT, RENKAAT.................................................... 13.1 Etupyörän irrotus ........................................ 13.2 Etupyörän asennus ..................................... 13.3 Takapyörän irrotus ...................................... 13.4 Takapyörän asennus ................................... 13.5 Renkaiden kunnon tarkastus ............................ 13.6 Rengaspaineiden tarkastus .............................. 13.7 Pinnojen kireyden tarkistus .............................. SÄHKÖISET OSAT...................................................... 14.1 Akun irrotus ............................................... 14.2 Akun asennus ............................................ 14.3 Akun lataaminen ........................................ 14.4 Pääsulakkeen vaihto........................................ 14.5 Yksittäisen virrankuluttajan sulakkeen vaihto ..... 14.6 Jäähdyttimen puhaltimen sulakkeen vaihto (EXC-F SIX DAYS) ........................................... 14.7 Valomaskin ja ajovalon irrotus .......................... 14.8 Valomaskin ja ajovalon asennus........................ 14.9 Ajovalolampun vaihto ...................................... 14.10 Ajovalon suuntauksen tarkistus......................... 14.11 Ajovaloumpion valokantaman säätö................... 14.12 Vilkkulampun vaihto........................................ 14.13 Nopeusmittarin pariston vaihto......................... JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ ......................................... 15.1 Jäähdytysjärjestelmä ....................................... 15.2 Pakkasenkeston ja jäähdytysnesteen määrän tarkistus......................................................... 15.3 Jäähdytysnesteen määrän tarkistus ................... 15.4 Jäähdytysnesteen poisto .............................. 15.5 Jäähdytysnesteen täyttö .............................. MOOTTORIN SÄÄTÖ................................................... 16.1 Kaasuvaijerin välyksen tarkistus ....................... 16.2 Kaasuvaijerin välyksen säätö ....................... 16.3 Tyhjäkäyntikierrosluvun säätö ...................... 16.4 Vaihdepolkimen perusasennon tarkistus ............ 16.5 Vaihdepolkimen perusasennon säätö ............ MOOTTORIN HUOLTOTYÖT ........................................ 17.1 Polttoainesihdin vaihto ............................... 17.2 Moottoriöljymäärän tarkistus ............................ 17.3 Moottoriöljyn ja öljynsuodattimen vaihto, öljysihdin puhdistus ................................... 17.4 Moottoriöljyn lisäys ......................................... 14 x x x 15 x x 16 x x x 17 x x 68 68 69 69 69 69 70 70 70 71 71 73 73 74 74 75 76 78 78 78 79 79 80 81 81 83 83 83 84 85 86 86 87 87 88 88 89 89 89 91 91 91 92 92 93 94 94 94 95 95 95 96 96 96 97 99 SISÄLLYSLUETTELO 18 PUHDISTUS, HOITO ................................................ 18.1 Moottoripyörän puhdistus............................... 18.2 Talvikäytön tarkistus- ja hoitotehtävät ............. 19 SÄILYTYS ................................................................ 19.1 Säilytys ........................................................ 19.2 Käyttöönotto seisonta-ajan jälkeen .................. 20 VIANHAKU .............................................................. 21 VILKKUKOODIT ....................................................... 22 TEKNISET TIEDOT................................................... 22.1 Moottori ....................................................... 22.2 Moottorin kiristysmomentit............................. 22.3 Täyttömäärät ................................................ 22.3.1 Moottoriöljy .............................................. 22.3.2 Jäähdytysneste ......................................... 22.3.3 Polttoaine ................................................ 22.4 Runko.......................................................... 22.5 Sähköiset osat .............................................. 22.6 Renkaat ....................................................... 22.7 Etuhaarukka ................................................. 22.7.1 EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W ................... 22.7.2 EXC-F SIX DAYS ....................................... 22.8 Takavaimennin ............................................. 22.9 Rungon kiristysmomentit ............................... 23 KÄYTTÖAINEET ....................................................... 24 APUAINEET............................................................. 25 STANDARDIT........................................................... HAKEMISTO ................................................................... 4 100 100 101 102 102 102 103 105 107 107 107 109 109 109 109 109 110 110 110 110 111 111 112 114 116 118 119 1 KUVAUSTAVAT 1.1 Käytetyt merkit 5 Seuraavassa selitetään tiettyjen merkkien käyttö. Tarkoittaa odotettua tapahtumaa (esim. työvaiheessa tai toiminnossa). Tarkoittaa odottamatonta tapahtumaa (esim. työvaiheessa tai toiminnossa). Kaikki työt, jotka on merkitty tällä merkillä, vaativat ammattitaitoa ja teknistä ymmärrystä. Jätä nämä työt oman turvallisuutesi vuoksi valtuutetun KTM-huoltokorjaamon suoritettaviksi! Siellä erikoiskoulutetut ammattilaiset huoltavat moottoripyöräsi optimaalisesti tarvittavilla erikoistyökaluilla. Merkitsee sivuviitettä (ilmoitetulta sivulta löytyy lisää tietoa). 1.2 Käytetyt korostukset Jäljempänä selitetään käytettyjen tekstikorostusten merkitykset. Oma nimi Tarkoittaa nimeä. Nimi® Tarkoittaa suojattua nimeä. Merkki™ Tarkoittaa tavaramerkkiä. 2 TURVALLISUUSOHJEET 2.1 Käyttö - määräysten mukainen käyttö 6 (kaikki EXC‑F mallit) KTM urheilumoottoripörät on suunniteltu ja rakennettu siten, että ne kestävät normaalin kilpailukäytön tavalliset rasitukset. Moottoripyörät vastaavat tällä hetkellä voimassa olevien ylimpien kansainvälisten moottoriurheilujärjestöjen määräyksiä ja luokituksia. Info Ajoneuvoa saavat käyttää vain siihen opastetut henkilöt. Moottoripyörä on hyväksytty yleiseen tieliikenteeseen vain tyypitettynä (kuristettuna) versiona. Kuristamattomana versiona saa tätä moottoripyörää käyttää vain suljetuilla reiteillä, yleisen tieliikenteen ulkopuolella. Tämä moottoripyörä on suunniteltu maasto-kestävyyskilpailuihin, ei pääsääntöiseen motocross käyttöön. (XCF‑W) KTM urheilumoottoripyörät on suunniteltu ja rakennettu siten, että ne kestävät normaalin kilpailukäytön tavalliset rasitukset. Moottoripyörät vastaavat tällä hetkellä voimassa olevien ylimpien kansainvälisten moottoriurheilujärjestöjen määräyksiä ja luokituksia. Info Tämä moottoripyörä on suunniteltu maasto-kestävyyskilpailuihin, ei pääsääntöiseen motocross käyttöön. 2.2 Turvallisuusohjeet Ajoneuvon turvallinen käyttö edellyttää joidenkin turvallisuusohjeiden huomioimista. Lue siksi tämä käyttöohje huolellisti läpi. Turvallisuusohjeet ovat korostettuina tekstissä ja niissä viitataan merkityksellisiin kohtiin. Info Ajoneuvoon on liimattu hyvin näkyville paikoille erilaisia ohje-/varoitustarroja. Älä poista mitään näistä ohje-/varoitustarroista. Jos niitä puuttuu, saattaa sinulta tai joltakin toiselta henkilöltä jäädä vaaratilanteita huomaamatta ja siksi loukkaantua. 2.3 Vaara-asteet ja merkinnät Vaara Varoitus vaarasta, joka välittömästi ja varmuudella johtaa kuolemaan tai vaikeaan pysyvään vammaan, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta. Varoitus Varoitus vaarasta, joka todennäköisesti johtaa kuolemaan tai vaikeaan pysyvään vammaan, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta. Varo Varoitus vaarasta, joka mahdollisesti johtaa lievään loukkaantumiseen, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta. Ohje Varoitus vaarasta, joka johtaa merkittäviin teknisiin- tai materiaalivahinkoihin, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta. Varoitus Varoitus vaarasta, joka johtaa ympäristövahinkoihin, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta. 2.4 Varoitus muutosrakentelusta On kiellettyä tehdä muutoksia äänenvaimennuksen osiin. Seuraavat toimenpiteet tai vastaavan tilan aikaansaaminen ovat lain mukaan kiellettyjä: 1 Uudessa ajoneuvossa äänenvaimennusta palvelevien järjestelmien tai osien poistaminen tai ohittaminen ennen sen myyntiä tai loppuasiakkaalle luovutusta tai käyttöaikana muussa tarkoituksessa kuin huolto, korjaus tai osien vaihto 2 Ajoneuvon käyttö, sen jälkeen kun sellainen osa tai osakokonaisuus poistettiin tai saatettiin pois päältä. Esimerkkejä lainvastaisista muutoksista: 2 TURVALLISUUSOHJEET 7 1 Äänenvaimentajan poistaminen tai reiän poraaminen siihen, ohjauspeltiin, pakoputkeen tai muihin osiin, joissa pakokaasu virtaa. 2 Imujärjestelmän minkä tahansa osan poistaminen tai reiän poraaminen. 3 Käyttö ei-asianmukaisessa huoltokunnossa. 4 Ajoneuvon minkä tahansa liikkuvan osan tai pakoputkiston osien tai imujärjestelmän osien korvaaminen valmistajan hyväksymättömillä osilla. 2.5 Turvallinen käyttö Vaara Onnettomuusvaara Puutteellisesta liikennekelpoisuudesta johtuva vaara. – Ajoneuvoa ei saa ottaa käyttöön, jos olet nauttinut alkoholia, lääkkeitä tai huumeita tai fyysisesti tai psyykkisesti et ole ajokunnossa. Vaara Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan. – Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää. Varoitus Palamisvaara Jotkut ajoneuvon osista kuumenevat hyvin paljon kun ajoneuvoa käytetään. – Kuumia osia, kuten pakoputkisto, jäähdytin, moottori, iskunvaimentajat ja jarrut ei pidä koskettaa. Näiden osien on annettava jäähtyä, ennen kuin työskentely niiden kanssa aloitetaan. Ajoneuvoa tulee käyttää vain sen ollessa teknisesti moitteettomassa kunnossa, käyttömäärityksensä mukaisesti sekä turvallisuus- ja ympäristötietoisesti. Tieliikenteessä vaadittu ajokortti on oltava. Häiriöt, jotka heikentävät turvallisuutta, on poistatettava välittömästi valtuutetussa KTM-huoltokorjaamossa. Ajoneuvoon liimatut ohje-/varoitustarrat huomioitava. 2.6 Suojavaatetus Varoitus Loukkaantumisvaara Puuttuva tai vajavainen suojavarustus aiheuttaa lisääntyneen loukkaantumisvaaran. – Suojavaatetusta (kypärä, saappaat, käsineet, housut ja takki suojuksineen) on käytettävä aina ajettaessa. Käytä aina suojavarusteita, jotka ovat moitteettomassa kunnossa ja jotka täyttävät lain vaatimukset. KTM suosittelee käyttämään ajoneuvoa oman turvallisuutesi vuoksi vain sopivassa suojavaatetuksessa. 2.7 Työskentelysäännöt Joihinkin työtehtäviin tarvitaan erikoistyökaluja. Nämä eivät kuulu ajoneuvon varusteisiin, mutta ne voidaan tilata suluissa olevan numeron perusteella. Esim.: Laakerin ulosvetäjä (15112017000) Asennettaessa on kertakäyttöiset osat (esim. itselukittuvat ruuvit ja -mutterit, tiivisteet, tiivisterenkaat, O-renkaat, sokat ja varmistusprikat) korvattava uusilla. Joissakin ruuviliitoksissa on käytettävä kierrelukitusainetta (esim. Loctite®). Tuotetta käytettäessä on noudatettava valmistajan tuotekohtaisia ohjeita. Osat, jotka on tarkoitus purkamisen jälkeen käyttää uudestaan, on puhdistettava ja niiden vauriot ja kuluneisuus on tarkastettava. Vahingoittuneet ja kuluneet osat vaihdetaan. Korjauksen tai huoltamisen valmistumisen jälkeen on ajoneuvon käyttöturvallisuus varmistettava. 2.8 Ympäristö Vastuullinen toiminta moottoripyörän kanssa huolehtii siitä, ettei mitään ongelmia ja konflikteja pääse syntymään. Moottoripyöräilyn tulevaisuuden varmistamiseksi huolehdi siitä, että käytät moottoripyörää laillisuuden puitteissa, osoitat ympäristötietoisuutta ja kunnioitat muiden oikeuksia. Huomioi hävittäessäsi jäteöljyjä, muita käyttö- ja apuaineita sekä vanhoja varaosia kussakin maassa voimassa olevat lait ja määräykset. Koska moottoripyörät eivät kuulu vanhojen ajoneuvojen EU-kierrätysmääräysten alaisuuteen, ei ole olemassa lakisääteistä tapaa vanhan moottoripyörän romuttamiseksi. Valtuutettu KTM‑kauppiaasi auttaa sinua mielellään. 2 TURVALLISUUSOHJEET 2.9 Käyttöohje Lue ehdottomasti tämä käyttöohje tarkasti ja kokonaan läpi ennen kuin suoritat ensimmäisen ajon. Tämä käyttöohje sisältää paljon tietoja ja vihjeitä, jotka helpottavat käyttöä, käsittelyä ja huoltoa. Vain näin saat tietää, kuinka säädät ajoneuvon itsellesi parhaiten sopivaksi ja kuinka voit suojautua loukkaantumisilta. Säilytä tämä käyttöohje helposti esille saatavana, jotta aina tarvittaessa voit tarkistaa siitä asioita. Jos haluat tietää enemmän ajoneuvostasi tai lukiessa syntyy kysymyksiä, käänny valtuutetun KTM‑kauppiaan puoleen. Käyttöohjekirja on ajoneuvon tärkeä osa ja se on myytäessä annettava uudelle omistajalle. 8 3 TÄRKEITÄ OHJEITA 3.1 Takuu, vastuu 9 Huolto-ohjelmassa määrätyt työt on teetettävä ainoastaan valtuutetussa KTM-huoltokorjaamossa ja ne on merkittävä huoltovihkoon ja huoltomerkintä on tehtävä myös KTM dealer.net:iin, muuten koko takuu raukeaa. Vahingoille ja seurausvahingoille, jotka aiheutuvat ajoneuvon muuntelusta ja/tai rakentelusta, ei voida myöntää mitään takuuta. Lisätietoja takuusta tai vastuista ja niiden käsittelystä voit lukea huoltovihkosta. 3.2 Käyttöaineet, apuaineet Varoitus Ympäristövahingon vaara Polttoaineen virheellinen käsittely vaarantaa ympäristöä. – Polttoaine ei saa joutua pohjaveteen, maahan tai viemäristöön. On käytettävä käyttöohjeessa mainittuja käyttö- ja apuaineita (esim. poltto- ja voiteluaineet) ominaisuuksiensa mukaisesti. 3.3 Varaosat, lisävarusteet Käytä oman turvallisuutesi vuoksi vain varaosia ja lisävarusteita, jotka ovat KTM:n hyväksymiä ja/tai suosittelemia ja asennuta ne valtuutetussa KTM-huoltokorjaamossa. Muista tuotteista ja niistä syntyneistä vaurioista ei KTM ota mitään vastuuta. Jotkut varaosat ja tarvikkeet on ilmoitettu niitä koskevissa kuvauksissa suluissa. KTM-kauppiaasi neuvoo sinua mielellään. Omaan ajoneuvoosi sopivat KTM PowerParts osat löydät KTM:n internetsivuilta. KTM:n kansainvälinen internet-sivusto: http://www.ktm.com 3.4 Huolto Edellytys virheettömään toimivuuteen ja ennenaikaisen kulumisen välttämiseen ovat käyttöohjeessa mainittujen moottorin sekä rungon huolto-, hoito- ja säätötöiden suorittaminen. Väärä rungon säätö voi aiheuttaa vaurioita ja murtumia runkokomponenteissa. Ajoneuvon käyttö raskaissa olosuhteissa, esim. hiekalla, märällä tai liejuisella tiellä/maastossa, voi johtaa selvästi lisääntyneeseen kulumiseen eri komponenteissa kuten voimansiirrossa, jarruissa tai jousituksessa. Siksi osien tarkastus tai vaihto saattaa olla tarpeellista ennen seuraavan huoltovälin saavuttamista. Noudata ehdottomasti annettuja sisäänajoaikoja ja huoltovälejä. Niiden tarkka noudattaminen myötävaikuttaa oleellisesti moottoripyöräsi kestoiän nostamiseen. 3.5 Kuvat Ohjekirjassa esitetyt kuvat sisältävät osittain erikoisvarusteita. Paremmin havannoitavaksi tai selittämiseksi voivat jotkut osat olla irrotettuina tai ei-kuvattuina. Kunkin kuvauksen kohdalla ei purkamiseen aina ole pakottavaa tarvetta. Huomioi tekstissä olevat tiedot. 3.6 Asiakaspalvelu Ajoneuvoasi ja KTM:ää koskeviin kysymyksiin on valtuutettu KTM-kauppiaasi mielellään käytettävissä. Listan valtuutetuista KTM-kauppiaista läydät KTM:n internetsivuilta. KTM:n kansainvälinen internet-sivusto: http://www.ktm.com 4 AJONEUVON KUVA 4.1 Ajoneuvon kuva edestä vasemmalta 10 B01209-10 1 Polttoainetankin korkki 2 Ilmansuodatinkotelon kansi 3 Vaihdepoljin ( 4 Moottorin numero ( 5 Sivutuki ( 6 Ketjunohjain s. 24) s. 25) s. 12) 4 AJONEUVON KUVA 4.2 Ajoneuvon kuva takaa oikealta 11 B01210-10 1 Sammutuspainike ( s. 14) 1 Äänimerkkipainike ( s. 15) 1 Valokytkin ( 1 Vilkkukatkaisin ( 2 Hätäpysäytyskatkaisin ( s. 16) 2 Sähkökäynnistysnappi ( s. 15) 3 Kaasukahva ( 4 Takaiskunvaimentimen paluuvaimennus 5 Takajarrun jarrunesteen tarkistusikkuna 6 Takaiskunvaimentimen puristusvaimennus 7 Moottoriöljyn tarkistusikkuna 8 Jalkajarrupoljin ( 9 Käynnistyspoljin ( s. 15) s. 16) s. 14) s. 25) s. 25) 5 SARJANUMEROT 5.1 Rungon numero 12 Rungonnumero 1 on lyöty emäputkeen oikealle. C00125-10 5.2 Tyyppikilpi Tyyppikilpi 1 on ohjauspäässä etupuolella. 101290-10 5.3 Avainnumero (kaikki EXC‑F mallit) Ohjauslukon avainnumero 1 on prässätty avainpidikkeeseen. 500125-10 5.4 Moottorin numero Moottorinnumero 1 on lyöty moottorin vasemmalle puolelle eturattaan alapuolelle. 101291-10 5.5 Etuhaarukan artikkelinumero Etuhaarukan artikkelinumero 1 on stanssattu haarukan akselinkiinnityspalan sisäpuolelle. B00265-01 5 SARJANUMEROT 5.6 Takaiskunvaimentimen tuotenumero 13 Takaiskunvaimentimen tuotenumero 1 on prässätty iskunvaimentimen yläosaan, säätörenkaan yläpuolelle moottoriin päin. 101292-10 6 HALLINTALAITTEET 6.1 Kytkinkahva 14 Kytkinkahva 1 on kiinnitetty ohjaustankoon vasemmalle. Kytkin toimii hydraulisesti ja on itsesäätyvä. 101628-10 6.2 Etujarrukahva Etujarrukahva 1 on oikealla ohjaustangossa. Etujarrukahvalla käytetään etupyöräjarrua. 101629-10 6.3 Kaasukahva Kaasukahva 1 on ohjaustangossa oikealle. 101630-10 6.4 Sammutuspainike (kaikki EXC‑F mallit) Sammutuspainike 1 on kiinnitetty ohjaustankoon vasemmalle puolelle. Mahdolliset tilat • Sammutuspainike perusasennossa – tässä asennossa sytytysvirtapiiri on yhdistettynä, moottori voidaan käynnistää. • Sammutuspainike painettuna – tässä asennossa sytytysvirtapiiri on katkaistuna, käynnissä ollut moottori sammuu, sammuksissa oleva moottori ei käynnisty. 101631-10 6.5 Sammutuspainike (XCF‑W) Sammutuspainike 1 on kiinnitetty ohjaustankoon vasemmalle puolelle. Mahdolliset tilat • Sammutuspainike perusasennossaan – tässä asennossa sytytysvirtapiiri on yhdistettynä, moottori voidaan käynnistää. • Sammutuspainike painettuna – tässä asennossa sytytysvirtapiiri on katkaistuna, käynnissä ollut moottori sammuu, sammuksissa oleva moottori ei käynnisty. 101646-10 6 HALLINTALAITTEET 6.6 Äänimerkkipainike (kaikki EXC‑F mallit) 15 Äänimerkkipainike 1 on kiinnitetty ohjaustangon vasemmalle puolelle. Mahdolliset tilat • Äänimerkkipainike • Äänimerkkipainike perusasennossa painettuna – tässä asennossa äänimerkki toimii. 101631-11 6.7 Valokytkin (kaikki EXC‑F mallit) Valokatkaisin 1 on kiinnitetty ohjaustankoon vasemmalle. Mahdolliset tilat Valot pois päältä – Valokatkaisin on käännetty oikealle. Tässä asennossa valot on kytketty pois päältä. Lähivalo päällä – Valokatkaisija on keskiasennossa. Tässä asennossa ovat lähivalo ja takavalo päällekytkettyinä. Kaukovalo päällä – Valokatkaisija on käännetty vasemmalle. Tässä asennossa ovat kaukovalo ja takavalo päällekytkettyinä. 101632-10 6.8 Valokytkin (XCF‑W) Valokytkin 1 sijaitsee nopeusmittarin vieressä oikella puolella. Mahdolliset tilat • Valot pois päältä – Valokytkin on painettu vasteeseen saakka. Tässä asennossa valot on kytketty pois päältä. • Valot päälle – Valokatkaisija on vedetty ulospäin vasteeseen saakka. Tässä asennossa ovat lähivalo ja takavalo päällekytkettyinä. 101303-10 6.9 Sähkökäynnistysnappi (EXC‑F EU, EXC-F SIX DAYS, XCF‑W) Sähkökäynnistysnappi 1 on kiinnitetty ohjaustankoon oikealle. Mahdolliset tilat • Sähkökäynnistysnappi • Sähkökäynnistysnappi perusasennossa painettuna – tässä asennossa käynnistysmoottori toimii. 101635-10 6.10 Sähkökäynnistysnappi (EXC‑F AUS) Sähkökäynnistysnappi 1 on kiinnitetty ohjaustankoon oikealle. Mahdolliset tilat • Sähkökäynnistysnappi • Sähkökäynnistysnappi 101634-11 perusasennossa painettuna – tässä asennossa käynnistysmoottori toimii. 6 HALLINTALAITTEET 6.11 Vilkkukatkaisin (kaikki EXC‑F mallit) 16 Vilkkukatkaisin 1 on kiinnitetty ohjaustangon vasemmalle puolelle. Mahdolliset tilat Vilkku ei päällä – Vilkkukatkaisin on keskiasennossa. Vilkku vasemmalle päällä – Vilkkukatkaisin vasemmalle käännettynä. Vilkku oikealle päällä – Vilkkukatkaisin oikealle käännettynä. 101633-10 6.12 Hätäpysäytyskatkaisin (EXC‑F AUS) Hätäpysäytyskatkaisija 1 on kiinnitetty ohjaustankoon oikealle. Mahdolliset tilat Sytytys pois päältä – tässä asennossa sytytysvirtapiiri on katkaistuna, käynnissä ollut moottori sammuu, sammunut moottori ei käynnisty. Sytytys päälle – tässä asennossa sytytysvirtapiiri on yhdistettynä, moottori voidaan käynnistää. 101634-10 6.13 Merkkivalojen yleiskuva (kaikki EXC‑F mallit) Mahdolliset tilat Kaukovalon merkkivalo palaa sinisenä – Kaukovalo on päällä. FI varoitusvalo (MIL) palaa/vilkkuu oranssina – OBD on havainnut päästö- tai turvakriittisen vian. Polttoainemäärän varoitusvalo palaa oranssina – Polttoainemäärä on saavuttanut varatankin rajan. Vilkun merkkivalo vilkkuu vihreänä – Vilkku on päällä. 101304-01 6.14 Merkkivalojen yleiskuva (XCF‑W) Mahdolliset tilat FI varoitusvalo (MIL) palaa/vilkkuu oranssina – OBD on havainnut päästö- tai turvakriittisen vian. Polttoainemäärän varoitusvalo palaa oranssina – Polttoainemäärä on saavuttanut varatankin rajan. 101302-01 6 HALLINTALAITTEET 6.15 Nopeusmittari 6.15.1 Yleiskuva 17 – Painikkeella vaihtuu näyttötila tai vaihdetaan johonkin asetusvalikoista. – Painikkeella ohjataan eri toimintoja. – Painikkeella ohjataan eri toimintoja. Info Toimituskunnossa ovat vain näyttömuodot SPEED/H ja SPEED/ODO aktivoituina. 400312-01 6.15.2 Aktivointi ja testaus Nopeusmittarin aktivointi Nopeusmittari aktivoituu, kun painetaan jotain painiketta tai jos pyörän liikeanturista tulee impulssi. Näytön testaus Näytön toimintatestiksi syttyvät kaikki näyttöelementit hetkeksi aikaa. 400313-01 WS (wheel size) Näytön toimintatestin jälkeen näytetään hetken aikaa pyörän ympärysmitta WS (wheel size). Info Luku 2205 vastaa etupyörän ympärysmittaa 21" vakiorenkaalla. Sen jälkeen näyttö vaihtuu viimeksi valittuun tilaan. 400314-01 6.15.3 Tripmaster katkaisija (Optio: Tripmaster katkaisija) Tripmaster katkaisijalla voidaan ohjata nopeumittarin toimintoja ohjaustangosta käsin. Info Tripmaster on saatavissa lisävarusteeksi. 6.15.4 Kilometrien tai mailien asetus Info Jos vaihdetaan yksikköä, ODO arvo säilyy ja suoritetaan muuntolaskenta. TR1, TR2, A1, A2 ja S1 arvot nollaantuvat yksikköä vaihdettaessa. Ehto Moottoripyörä seisoo. – Painiketta oikealle. painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes H näyttö ilmestyy ruutuun alas – Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia. – Painiketta Asetusvalikko näytetään ja aktivoidut toiminnot tulevat näkyviin. painetaan niin useasti, kunnes näyttö Km/h/Mph vilkkuu. Km/h asetus – Painetaan painiketta 400329-01 . 6 HALLINTALAITTEET 18 Mph asetus – Painetaan painiketta – Painiketta . painetaan 3 - 5 sekuntia. Asetukset tallennetaan ja asetusvalikko suljetaan. Info Ellei 20 sekunnin kuluessa paineta mitään painiketta tai impulssia ei tule pyörän liikeanturista, tallentuvat kaikki asetukset automaattisesti ja asetusvalikko sulkeutuu. 6.15.5 Nopeusmittarin toimintojen asetus Info Toimituskunnossa ovat vain näyttötilat SPEED/H ja SPEED/ODO aktivoituina. Ehto Moottoripyörä seisoo. – Painiketta oikealle. painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes H näyttö ilmestyy ruutuun alas – Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia. – Painamalla lyhyesti näppäintä Asetusvalikko näytetään ja aktivoidut toiminnot tulevat näkyviin. vaihdetaan haluttuun toimintoon. Valittu toiminto vilkkuu. Toiminnon aktivointi – Painetaan painiketta . Symboli jää näyttöön ja näyttötila vaihtuu seuraavaan toimintoon. 400318-01 Toiminnon deaktivointi – Painetaan painiketta . Symboli näytössä sammuu ja näyttötila vaihtuu seuraavaan toimintoon. – Kaikki halutut toiminnot aktivoidaan tai deaktivoidaan samalla tavalla. – Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia. Asetukset tallennetaan ja asetusvalikko suljetaan. Info Ellei 20 sekunnin kuluessa paineta mitään painiketta tai impulssia ei tule pyörän liikeanturista, tallentuvat kaikki asetukset automaattisesti ja asetusvalikko sulkeutuu. 6.15.6 Kellonajan asetus Ehto Moottoripyörä seisoo. – Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes CLK näyttö ilmestyy ruutuun alas oikealle. – Painiketta – Tunnit asetetaan painikkeeella – Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia. Tunnit vilkkuvat. tai paikkeella . painetaan lyhyesti. Näytön seuraava segmentti vilkkuu ja se voidaan asettaa. – 400330-01 Painamalla näppäintä ja näppäintä samalla tavalla kuin tuntinäyttö. voidaan seuraavat segmentit asettaa Info Sekunnit voidaan asettaa vain nollaksi. – Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia. Asetukset tallennetaan ja asetusvalikko suljetaan. 6 HALLINTALAITTEET 19 Info Ellei 20 sekunnin kuluessa paineta mitään painiketta tai impulssia ei tule pyörän liikeanturista, tallentuvat kaikki asetukset automaattisesti ja asetusvalikko sulkeutuu. 6.15.7 Kierrosajan katsominen Info Tätä toimintoa voidaan käyttää vain silloin, kun kierrosaikoja on kellotettu. Ehto Moottoripyörä seisoo. – Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes LAP näyttö ilmestyy ruutuun alas oikealle. – Painiketta painetaan lyhyesti. Näytön vasemmassa reunassa näkyy LAP 1 . – Kierrokset 1-10 voidaan katsoa painikkeella – Painikeella – Painiketta . ei toimintoa. painetaan lyhyesti. seuraava näyttötila 400321-01 Info Kun pyörän liiketunnistimelta tulee impulssi, vaihtuu näytön vasen reuna takaisin SPEED-tilaan. 6.15.8 Näyttötila SPEED (nopeus) – Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes SPEED näyttö ilmestyy ruutuun alas vasemmalle. Näyttötilassa SPEED näytetään sen hetkinen nopeus. Sen hetkinen nopeus voidaan näyttää joko Km/h tai Mph. Info Maakohtaiset asetukset otetaan käyttöön. Heti kun pyörän liiketunnistimelta tulee impulssi, vaihtuu näytön vasen reuna takaisin SPEED tilaan ja sen hetkinen nopeus näytetään. 400317-02 6.15.9 Näyttötila SPEED/H (käyttötunnit) Ehto • Moottoripyörä seisoo. – Painiketta oikealle. painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes H näyttö ilmestyy ruutuun alas Näyttötilassa H näytetään moottorin käyttötunnit. Käyttötuntimittari tallentaa kokonaisajoajan. Info 400316-01 Käyttötuntimittari on tarpeellinen huoltotöiden suorittamiseksi. Jos näyttö on liikkeellelähdettäessä näyttötilassa H, vaihtuu se automaattisesti näyttötilaan ODO. Näyttötilaa H ei näytetä ajon aikana. Painetaan painiketta . ei toimintoa Painetaan painiketta . ei toimintoa Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia. Näyttö vaihtuu nopeusmittarin toimintoasetusvalikkoon. Painiketta painetaan lyhyesti. seuraava näyttötila 6 HALLINTALAITTEET 20 6.15.10 Näyttötila SPEED/CLK (kellonaika) – Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes CLK näyttö ilmestyy ruutuun alas oikealle. Näyttötilassa CLK näytetään kellonaika. 400319-01 Painetaan painiketta . ei toimintoa Painetaan painiketta . ei toimintoa Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia. Näyttö vaihtuu kellon asetusvalikkoon. Painiketta painetaan lyhyesti. seuraava näyttötila 6.15.11 Näyttötila SPEED/LAP (kierrosaika) – Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes LAP näyttö ilmestyy ruutuun alas oikealle. Näyttömuodossa LAP voidaan ajanotolla kellottaa kierrosaikoja 10 kierrokseen asti. Info Jos kierrosaika vielä käy eteenpäin painikkeen lennuspaikkaa käytetty. Kierros 10 tulee pysäyttää painikkeella . 400320-01 painamisen jälkeen, on 9 tal- Painetaan painiketta . Käynnistää tai pysäyttää kellon. Painetaan painiketta . Pysäyttää käyvän kierrosajan, tallentaa sen ja käynnistää kellon seuraavalle kierrokselle. Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia. Ajanottokello ja kierrosaika nollataan. Painiketta painetaan lyhyesti. seuraava näyttötila 6.15.12 Näyttötila SPEED/ODO (matkamittari) – Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes ODO näyttö ilmestyy ruutuun alas oikealle. Näyttötilassa ODO näytetään ajettu kokonaismatka. 400317-01 Painetaan painiketta . ei toimintoa Painetaan painiketta . ei toimintoa Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia. – Painiketta painetaan lyhyesti. seuraava näyttötila 6.15.13 Näyttötila SPEED/TR1 (trippimittari 1) – Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes TR1 näyttö ilmestyy ruutuun ylös oikealle. TR1 (trippimittari 1) käy aina mukana ja laskee 999,9 saakka. Sillä voidaan mitata ajomatkan pituus tai kahden tankkauspysähdyksen välinen matka. TR1 on kytketty yhteen A1 (keskinopeus 1) ja S1 (ajanotto 1) kanssa. Info Jos 999,9 ylityy, asetetaan TR1, A1 ja S1 arvot automaattisesti 0,0:ksi. 400323-01 6 HALLINTALAITTEET 21 Painetaan painiketta . ei toimintoa Painetaan painiketta . ei toimintoa Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia. TR1, A1 ja S1 arvot asetetaan 0,0:ksi. Painiketta painetaan lyhyesti. seuraava näyttötila 6.15.14 Näyttötila SPEED/TR2 (trippimittari 2) – Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes TR2 näyttö ilmestyy ruutuun ylös oikealle. TR2 (trippimittari 2) käy aina ja laskee 999,9 saakka. Näytettyä arvoa voidaan muuttaa käsin näppäimellä ja näppäimellä kätevä toiminto ajettaessa reittikirjan mukaan. . Erittäin Info TR2 arvoa voidaan ajon aikana korjata käsin näppäimellä ja näppäimellä Jos 999,9 ylittyy, palautuu TR2 arvo automaattisesti 0,0:ksi. 400324-01 Painetaan painiketta . Korottaa TR2 arvoa. Painetaan painiketta . Vähentää TR2 arvoa. Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia. Poistaa TR2 arvon. Painiketta painetaan lyhyesti. seuraava näyttötila . 6.15.15 Näyttötila SPEED/A1 (keskinopeus 1) – Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes A1 näyttö ilmestyy ruutuun ylös oikealle. A1 (keskinopeus 1) näyttää keskinopeuden laskemalla sen TR1 (Tripmaster 1) ja S1 (ajanotto 1) perusteella. Tämän arvon laskenta aktivoituu pyörän liikeanturin ensimmäisestä impulssista ja päättyy 3 sekuntia viimeisen impulssin jälkeen. 400325-01 Painetaan painiketta . ei toimintoa Painetaan painiketta . ei toimintoa Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia. TR1, A1 ja S1 arvot asetetaan 0,0:ksi. Painiketta painetaan lyhyesti. seuraava näyttötila 6.15.16 Näyttötila SPEED/A2 (keskinopeus 2) – Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes A2 näyttö ilmestyy ruutuun ylös oikealle. A2 (keskinopeus 2) näyttää keskinopeuden sen hetkisen nopeuden perusteella, kun ajanottokello S2 (ajanotto 2) käy. Info Näytetty arvo saattaa erota todellisesta keskinopeudesta, jos S2:sta ei pysäytetty ajamisen päätyttyä. 400326-01 Painetaan painiketta . ei toimintoa 6 HALLINTALAITTEET 22 Painetaan painiketta . ei toimintoa Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia. – Painiketta painetaan lyhyesti. seuraava näyttötila 6.15.17 Näyttötila SPEED/S1 (ajanotto 1) – Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes S1 näyttö ilmestyy ruutuun ylös oikealle. S1 (ajanotto 1) näyttää ajoajan perustuen TR1 arvoon ja käy edelleen heti kun pyörän liikeanturista tuilee impulssi. Tämän arvon laskenta käynnistyy pyörän liikeanturin ensimmäisestä impulssista ja päättyy 3 sekuntia viimeisen impulssin jälkeen. 400327-01 Painetaan painiketta . ei toimintoa Painetaan painiketta . ei toimintoa Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia. Näytöt TR1, A1 ja S1 asetetaan arvoon 0,0. Painiketta painetaan lyhyesti. seuraava näyttötila 6.15.18 Näyttötila SPEED/S2 (ajanotto 2) – Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes S2 näyttö ilmestyy ruutuun ylös oikealle. S2 (ajanotto 2) on manuaalinen ajanottokello. Kun S2 käy taustalla, vilkkuu S2 nopeusmittarinäytössä. 400328-01 Painetaan painiketta . Käynnistää ja pysäyttää S2. Painetaan painiketta . ei toimintoa Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia. Näytöt S2 ja A2 asetetaan arvoon 0,0. Painiketta painetaan lyhyesti. seuraava näyttötila 6.15.19 Toimintoyhteenveto Näyttö Painetaan painiketta Näyttötila SPEED/H (käyttötunnit) ei toimintoa Näyttötila SPEED/CLK (kellonaika) . Painetaan painiketta . Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia. Painiketta lyhyesti. painetaan ei toimintoa Näyttö vaihtuu nopeusmittarin toimintoasetusvalikkoon. seuraava näyttötila ei toimintoa ei toimintoa Näyttö vaihtuu kellon asetusvalikkoon. seuraava näyttötila Näyttötila SPEED/LAP (kierrosaika) Käynnistää tai pysäyttää kellon. Pysäyttää käyvän kierrosajan, tallentaa sen ja käynnistää kellon seuraavalle kierrokselle. Ajanottokello ja kierrosaika nollataan. seuraava näyttötila Näyttötila SPEED/ODO (matkamittari) ei toimintoa ei toimintoa – seuraava näyttötila Näyttötila SPEED/TR1 (trippimittari 1) ei toimintoa ei toimintoa TR1, A1 ja S1 arvot asetetaan 0,0:ksi. seuraava näyttötila Näyttötila SPEED/TR2 (trippimittari 2) Korottaa TR2 arvoa. Vähentää TR2 arvoa. Poistaa TR2 arvon. seuraava näyttötila 6 HALLINTALAITTEET 23 Näyttö Painetaan painiketta Näyttötila SPEED/A1 (keskinopeus 1) ei toimintoa Näyttötila SPEED/A2 (keskinopeus 2) . Painetaan painiketta . Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia. Painiketta lyhyesti. painetaan ei toimintoa TR1, A1 ja S1 arvot asetetaan 0,0:ksi. seuraava näyttötila ei toimintoa ei toimintoa – seuraava näyttötila Näyttötila SPEED/S1 (ajanotto 1) ei toimintoa ei toimintoa Näytöt TR1, A1 ja S1 asetetaan arvoon 0,0. seuraava näyttötila Näyttötila SPEED/S2 (ajanotto 2) Käynnistää ja pysäyttää S2. ei toimintoa Näytöt S2 ja A2 asetetaan arvoon 0,0. seuraava näyttötila 6.15.20 Yhteenveto edellytyksistä ja aktivoitavuudesta Näyttö Moottoripyörä seisoo. Näyttötila SPEED/H (käyttötunnit) Valikko aktivoitavissa • Näyttötila SPEED/CLK (kellonaika) • Näyttötila SPEED/LAP (kierrosaika) • Näyttötila SPEED/TR1 (trippimittari 1) • Näyttötila SPEED/TR2 (trippimittari 2) • Näyttötila SPEED/A1 (keskinopeus 1) • Näyttötila SPEED/A2 (keskinopeus 2) • Näyttötila SPEED/S1 (ajanotto 1) • Näyttötila SPEED/S2 (ajanotto 2) • 6.16 Polttoainetankin korkin avaus Vaara Palovaara Polttoaine on helposti syttyvää. – Ajoneuvoa ei saa tankata avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä ja moottori on aina sammutettava. On huolehdittava, että polttoainetta ei roisku varsinkaan ajoneuvon kuumien osien päälle. Roiskunut polttoaine on heti pyyhittävä pois. – Polttoainetankissa oleva polttoaine laajenee lämmetessään ja voi ylitankkauksessa purkautua ulos. Tankkausohjeet huomioitava. Varoitus Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista. – Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa. Säilytä polttoaine säädöksien mukaisesti sopivassa kanisterissa ja pidä poissa lapsien ulottuvilta. Varoitus Ympäristövahingon vaara Polttoaineen virheellinen käsittely vaarantaa ympäristöä. – Polttoaine ei saa joutua pohjaveteen, maahan tai viemäristöön. – 101305-10 Lukituspainiketta 1 painetaan, korkkia kierretään vastapäivään ja nostetaan pois. 6 HALLINTALAITTEET 6.17 Polttoainetankin korkin sulkeminen 24 – Korkki asetetaan paikalleen, kierretään myötäpäivään kunnes lukituspainike 1 loksahtaa kiinni. Info Ilmausletku 2 asetellaan taitoksitta. 101306-10 6.18 Tyhjäkäyntikierrosluvun säätöruuvi Tyhjäkäyntikierrosluvun säätöruuvi 1 sijaitsee kaasuläppärungossa vasemmalla ylhäällä. Tyhjäkäyntikierrosluvun säätöruuvilla on 2 toimintoa. Kiertämällä sitä voidaan säätää tyhjäkäyntikierroslukua. Vetämällä se ulos vasteeseen saakka voidaan tyhjäkäyntikierroslukua nostaa kylmäkäynnistystä varten. Mahdolliset tilat • Kierrosluvun nosto aktivoituna – Tyhjäkäyntikierrosluvun säätöruuvi on vedetty ulos vasteeseen saakka. • Kierrosluvun nosto ei-aktivoituna – Tyhjäkäyntikierrosluvun säätöruuvi on painettu sisään vasteeseen saakka. B01242-10 6.19 Vaihdepoljin Vaihdepoljin 1 on asennettu moottorin vasemmalle puolelle. 101307-10 Vaihteiden paikat näytetään kuvassa. Vapaa- eli tyhjäkäyntiasento sijaitsee ykkös- ja kakkosvaihteen välissä. 101308-10 6 HALLINTALAITTEET 6.20 Käynnistyspoljin 25 Käynnistyspoljin 1 on moottorin oikealla puolella. Moottori voidaan käynnistää polkimella tai sähkökäynnistimellä. Polkimen yläosa on kääntyvä. Info Käännä ennen ajamaan lähtemistä poljin moottoriin päin. 101309-10 6.21 Jalkajarrupoljin Jalkajarrupoljin 1 sijaitsee oikean jalkatapin edessä. Jalkajarrupolkimella käytetään takapyörän jarrua. 101310-10 6.22 Sivutuki Sivutuki 1 on ajoneuvon vasemmalla puolella. 101311-10 Sivutukea käytetään moottoripyörän pysäköimiseen. Info Ajon aikana sivutuen 1 täytyy olla ylösnostettuna ja kiinnitettynä kuminauhalla 2. 101312-10 6.23 Ohjauslukko (kaikki EXC‑F mallit) Ohjauslukko 1 on kiinnitetty emäputkeen vasemmalle puolelle. Ohjaus voidaan lukita ohjauslukituksella. Ohjaus ja siten myös ajo ei ole enää mahdollista. 101313-10 6 HALLINTALAITTEET 6.24 Ohjauksen lukitseminen (kaikki EXC‑F mallit) 26 Ohje Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua. – Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle. – Ajoneuvo pysäytetään. – Ohjaustanko käännetään täysin oikealle. – Avain työnnetään ohjauslukkoon, käännetään vasemmalle, painetaan sisäänpäin ja käännetään oikealle. Avain vedetään pois. Ohjausliike ei ole enää mahdollinen. Info Avainta ei saa koskaan jättää ohjauslukkoon. 400732-01 6.25 Ohjauslukituksen avaaminen (kaikki EXC‑F mallit) – Avain työnnetään ohjauslukkoon, käännetään vasemmalle, vedetään ulospäin ja käännetään oikealle. Avain vedetään pois. Ohjausliike on taas mahdollinen. Info Avainta ei saa koskaan jättää ohjauslukkoon. 400731-01 7 KÄYTTÖÖNOTTO 7.1 Ohjeita ensimmäiseen käyttöönottoon 27 Vaara Onnettomuusvaara Puutteellisesta liikennekelpoisuudesta johtuva vaara. – Ajoneuvoa ei saa ottaa käyttöön, jos olet nauttinut alkoholia, lääkkeitä tai huumeita tai fyysisesti tai psyykkisesti et ole ajokunnossa. Varoitus Loukkaantumisvaara Puuttuva tai vajavainen suojavarustus aiheuttaa lisääntyneen loukkaantumisvaaran. – Suojavaatetusta (kypärä, saappaat, käsineet, housut ja takki suojuksineen) on käytettävä aina ajettaessa. Käytä aina suojavarusteita, jotka ovat moitteettomassa kunnossa ja jotka täyttävät lain vaatimukset. Varoitus Kaatumisvaara Ajo-ominaisuuksien huononeminen johtuen etu- ja takapyörän rengaskuviointien erilaisuudesta. – Etu- ja takapyörän saa varustaa vain kuvioinniltaan samantapaisilla renkailla, muuten ajoneuvo voi muuttua mahdottomaksi hallita. Varoitus Onnettomuusvaara Kriittiset ajo-ominaisuudet tilanteelle sopimattoman ajotavan vuoksi. – Sovita ajonopeutesi ajoradan olosuhteisiin ja ajotaitoosi. Varoitus Onnettomuusvaara Onnettomuusvaara, jos mukana kuljetetaan matkustajia. – Ajoneuvoa ei ole tarkoitettu matkustajien kuljetukseen. Älä ota matkustajia. Varoitus Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmä lakkaa toimimasta. – Jos jarrupoljin kantaa, jarrupalat laahaavat jatkuvasti. Takajarru voi ylikuumenemisen takia lakata toimimasta. Ota jalka pois jarrupolkimelta, kun et halua jarruttaa. Varoitus Onnettomuusvaara Epävakaa ajokäyttäytyminen. – Älä ylitä suurimpia sallittuja kokonais- ja akselipainoja. Varoitus Varkauden vaara Luvaton käyttöönotto. – Älä koskaan jätä ajoneuvoa ilman valvontaa, kun sen moottori on käynnissä. Ajoneuvo on varmistettava luvattomalta käytöltä. Info Muista moottoripyörää käyttäessäsi, että voimakas melu häiritsee muita ihmisiä. – Varmistu siitä, että luovutushuollon on suorittanut valtuutettu KTM-huoltokorjaamo. Saat luovutusasiakirjan ja huoltovihkon ajoneuvon luovutuksen yhteydessä. – Lue koko käyttöohje ennen ensimmäistä ajokertaa tarkasti läpi. – Tutustu hallintalaitteisiin. – Kytkinkahvan perusasento säädetään. ( s. 66) (kaikki EXC‑F mallit) – Etujarrukahvan vapaaliike säädetään. ( (XCF‑W) – Etujarrukahvan perusasento säädetään. ( – s. 69) s. 69) – Jalkajarrupolkimen perusasento säädetään. x ( s. 73) Vaihdepolkimen perusasentoa säädetään. x ( s. 95) – Totuttele moottoripyörän käsittelyyn sopivassa maastossa, ennen kuin ajat sillä pitempiä matkoja. Info Maastossa on suositeltavaa olla matkalla toisen henkilön ja toisen ajoneuvon kanssa, jotta voitte auttaa toisianne. – Kokeile myös mahdollisimman hidasta ajoa sekä seisaallaan ajoa, jotta saat enemmän tuntumaa moottoripyörään. 7 KÄYTTÖÖNOTTO 28 – Älä aja maastossa, joka ylittää taitosi ja kokemuksesi. – Pidä ajon aikana ohjaustangosta molemmin käsin lujasti kiinni ja pidä jalat jalkatapeilla. – Jos kuljetat mukana matkatavaroita, kiinnitä ne tukevasti mahdollisimman lähelle ajoneuvon keskipistettä. Varmista painon jakautuminen tasaisesti etu- ja takapyörälle. Info Moottoripyörät reagoivat herkästi painonjakauman muutoksiin. – Suurinta sallittua kokonaispainoa ja akselikuormia on noudatettava. Ohjearvo – Suurin sallittu kokonaispaino 335 kg Suurin sallittu akselipaino edessä 145 kg Suurin sallittu akselipaino takana 190 kg Moottori sisäänajetaan. ( 7.2 – s. 28) Moottorin sisäänajo Sisäänajon aikana ei saa ylittää moottorille ilmoitettua kierroslukua eikä tehoa. Ohjearvo Suurin moottorin kierrosluku ensimmäisen käyttötunnin aikana 7 000 kierr./min Suurin moottoriteho ≤ 75 % ensimmäisen 3:n käyttötunnin aikana – Vältä täydellä kaasulla ajamista! 7.3 Ajoneuvon valmistelu raskaita käyttöolosuhteita varten Info Ajoneuvon käyttö raskaissa olosuhteissa, esim. hiekalla, märällä tai liejuisella tiellä/maastossa, voi johtaa selvästi lisääntyneeseen kulumiseen eri komponenteissa kuten voimansiirrossa, jarruissa tai jousituksessa. Siksi osien tarkastus tai vaihto saattaa olla tarpeellista ennen seuraavan huoltovälin saavuttamista. – KTM suosittelee vaikeissa käyttöolosuhteissa ja suoritusarvoja parannettaessa käyttämään vaadittua moottoriöljyä. Moottoriöljy (SAE 10W/60) (00062010035) ( – Ilmansuodatin ja suodatinkotelo puhdistetaan. s. 114) x( s. 56) Info Ilmansuodatin tarkistetaan n. 30 minuutin välein. – Ilmansuodatinkotelo tiivistetään. x( – Kumikahva lisävarmistetaan. ( s. 66) – Sähköisten liittimien kosteus, ruostuneisuus ja tiukkuus tarkistetaan. » s. 56) Jos kosteutta, ruostuneisuutta tai vaurioita on olemassa: – Liittimet puhdistetaan ja kuivataan tai tarvittaessa vaihdetaan. Raskaita käyttöolosuhteita ovat: – Ajetaan kuivalla hiekalla. ( s. 29) – Ajetaan märällä hiekalla. ( – Ajetaan märällä ja mutaisella ajoreitillä. ( – Ajetaan korkeassa lämpötilassa tai ajetaan hitaasti. ( – Ajetaan alhaisessa lämpötilassa tai lumessa. ( s. 29) s. 30) s. 30) s. 30) 7 KÄYTTÖÖNOTTO 7.4 Valmistelut kuivalla hiekalla ajamista varten 29 – Ilmansuodattimen pölysuojus asennetaan. Ilmansuodattimen pölysuojus (77206920000) Info KTM PowerParts asennusohje huomioitava. 600869-01 – Ilmansuodattimen hiekkasuojus asennetaan. Ilmansuodattimen hiekkasuojus (59006022000) Info KTM PowerParts asennusohje huomioitava. 600871-01 – Ketju puhdistetaan. Ketjupuhdistusaine ( – s. 116) Teräsratas asennetaan. Vihje Ketjua ei voidella. 600868-01 7.5 – Jäähdyttimen lamellit puhdistetaan. – Taipuneet jäähdyttimen lamellit oikaistaan varovasti. Valmistelut märällä hiekalla ajamista varten – Ilmansuodattimen vesisuojus asennetaan. Ilmansuodattimen vesisuojus (77206921000) Info KTM PowerParts asennusohje huomioitava. 600870-01 – Ketju puhdistetaan. Ketjupuhdistusaine ( – s. 116) Teräsratas asennetaan. Vihje Ketjua ei voidella. 600868-01 – Jäähdyttimen lamellit puhdistetaan. – Taipuneet jäähdyttimen lamellit oikaistaan varovasti. 7 KÄYTTÖÖNOTTO 7.6 Valmistelut märällä ja mutaisella ajoreitillä ajamista varten 30 – Ilmansuodattimen vesisuojus asennetaan. Ilmansuodattimen vesisuojus (77206921000) Info KTM PowerParts asennusohje huomioitava. 600870-01 – Teräsratas asennetaan. – Moottoripyörä puhdistetaan. ( – Taipuneet jäähdyttimen lamellit oikaistaan varovasti. s. 100) 600868-01 7.7 Valmistelut korkeassa lämpötilassa ajamista ja hidasta ajamista varten – Toisiovälitys sovitetaan reitille. Info Moottoriöljy kuumenee nopeasti, jos kytkintä täytyy käyttää useasti liian pitkän toisiovälityksen johdosta. – Ketju puhdistetaan. Ketjupuhdistusaine ( 600868-01 7.8 s. 116) – Jäähdyttimen lamellit puhdistetaan. – Taipuneet jäähdyttimen lamellit oikaistaan varovasti. – Jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. ( s. 92) Valmistelut alhaisessa lämpötilassa tai lumessa ajamista varten – Ilmansuodattimen vesisuojus asennetaan. Ilmansuodattimen vesisuojus (77206921000) Info KTM PowerParts asennusohje huomioitava. 600870-01 8 AJO-OHJEITA 8.1 Tarkistus- ja hoitotehtävät ennen jokaista ajokertaa 31 Info Ennen jokaista ajokertaa on ajoneuvon kunto ja käyttöturvallisuus tarkistettava. Käytettäessä on ajoneuvon oltava teknisesti moitteettomassa kunnossa. – Moottoriöljymäärä tarkistetaan. ( – Sähköiset laitteet tarkastetaan. – Jarrunestemäärä tarkistetaan etujarrusta. ( – Jarrunestemäärä tarkistetaan takajarrusta. ( – Jarrupalat tarkistetaan etujarrusta. ( – Jarrupalat tarkistetaan takajarrusta. ( – Jarrujärjestelmän toiminta tarkastetaan. – Jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. ( – Ketjun likaisuus tarkistetaan. ( – Ketju, eturatas, takaratas ja ketjunohjain tarkastetaan. ( – Ketjun kireys tarkastetaan. ( – Renkaiden kunto tarkastetaan. ( – Rengaspaineet tarkastetaan. ( s. 81) – Pinnojen kireys tarkistetaan. ( s. 81) – Haarukkaputkien pölysuojat puhdistetaan. ( – Haarukkaputket ilmataan. ( – Ilmanpuhdistin tarkastetaan. – Kaikkien hallintalaitteiden kevyt toiminta ja säätö tarkastetaan. – Kaikkien ruuvien, muttereiden ja pantojen tiukkuus tarkistetaan säännöllisesti. – Polttoainemäärä tarkastetaan. 8.2 s. 96) s. 70) s. 74) s. 71) s. 75) s. 92) s. 61) s. 63) s. 61) s. 80) s. 44) s. 44) Käynnistys Vaara Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan. – Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää. Ohje Moottorivaurio Korkeat kierrosluvut kylmällä moottorilla vaikuttavat negatiivisesti moottorin kestävyyteen. – Moottori ajetaan aina matalilla kierroksilla lämpimäksi. – Moottoripyörä otetaan sivutuelta ja tuki varmistetaan kiinnityskumilla 1. – Vaihteisto kytketään vapaalle. (EXC‑F AUS) – Hätäpysäytyskatkaisija painetaan asentoon . Ehto Ulkoilman lämpötila: < 20 °C – Tyhjäkäyntikierrosluvun säätöruuvi vedetään ulos vasteeseen saakka. 101312-11 – Sähkökäynnistysnappia painetaan tai käynnistyspolkimesta polkaistaan voimakkaasti pohjaan asti. Info Sähkökäynnistysnappia painetaan enintään 5 sekuntia. Ennen seuraavaa käynnistysyritystä tulee odottaa vähintään 5 sekuntia. Käynnistyksen aikana syttyy FI varoitusvalo lyhyeksi aikaa toimintatarkistukseksi. 400733-01 8 AJO-OHJEITA 8.3 Liikkeellelähtö 32 Info Kytke valoilla varustettujen ajoneuvojen valot päälle ennen ajoa. Siten muut liikenteessä olijat havaitsevat sinut aiemmin. Ajon aikana sivutuen täytyy olla ylösnostettu ja kiinnitetty kuminauhalla. – Kytkinkahva vedetään, valitaan 1. vaihde, kytkinkahva vapautetaan hitaasti antaen samanaikaisesti varovasti kaasua. 8.4 Vaihtaminen, ajaminen Varoitus Onnettomuusvaara Takapyörä lukkiutuu vaihdettaessa pienemmälle vaihteelle moottorin kierrosluvun ollessa korkea. – Pienemmälle vaihteelle ei tule vaihtaa moottorin kierrosluvun ollessa korkea. Moottori pyörii ylikierroksille ja takapyörä voi lukkiutua. Info Jos ajettaessa esiintyy epätavallisia käyttöääniä, on heti pysähdyttävä, moottori sammutettava ja otettava yhteys valtuutettuun KTM-huoltokorjaamoon. 1. vaihde on liikkeellelähtö- ja ylämäkivaihde. – Kun olosuhteet (ylämäki, ajotilanne jne.) sen sallivat, voit kytkeä suuremmille vaihteille. Kaasu käännetään pois ja samanaikaisesti vedetään kytkinkahva. Vaihdetaan seuraavalle vaihteelle, päästetään kytkinkahva irti ja annetaan kaasua. – Huippunopeuden saavuttamisen jälkeen, kun kaasukahva on kierretty täysin auki, voidaan se kiertää takaisin ¾ asentoon. Nopeus laskee tuskin ollenkaan, polttoaineenkulutus sen sijaan vähenee merkittävästi. – Anna kaasua vain sen verran kuin moottori voi juuri sillä hetkellä voi käyttää - liian voimakas kaasun aukirepäisy vain lisää polttoaineen kulutusta. – Pienemmällä vaihdettaessa jarrutetaan ja samanaikaisesti otetaan kaasu pois. – Kytkinkahva vedetään ja vaihdetaan pienemmälle vaihteelle. Kytkinkahva vapautetaan hitaasti ja annetaan kaasua tai vaihdetaan uudelleen. – Sammuta moottori, jos odotettavissa on pidempi aika joutokäyntiä tai seisokki. Ohjearvo ≥ 2 min – Vältä kytkimen usein tapahtuvaa ja pidempää luistattamista. Tämä kuumentaa moottoriöljyä ja siten moottoria sekä jäähdytysjärjestelmää. – Aja alhaisella kierrosluvulla korkean kierrosluvun ja kytkimen luistattamisen sijaan. 8.5 Jarruttaminen Varoitus Onnettomuusvaara Liian voimakas jarrutus johtaa pyörien lukkiintumiseen. – Jarrutustapa on sovitettava ajotilanteeseen ja ajoradan olosuhteisiin. Varoitus Onnettomuusvaara Pehmeästä jarrutustuntumasta johtuva etu- tai takajarrun heikentynyt jarrutusteho. – Jarrujärjestelmä tarkastetaan, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusvaikutus johtuen märästä tai likaantuneesta jarrulaitteistosta. – Likaiset tai kosteat jarrut jarrutetaan varovasti puhtaiksi/kuiviksi. – Hiekkaisella, märällä tai liukkaalla alustalla tulisi käyttää pääasiallisesti takajarrua. – Jarrutus tulisi lopettaa aina ennen kurvin alkua. Vaihda tällöin, nopeudesta riippuen, pienemmällä vaihteelle. – Hyödynnä pitkissä alamäissä moottorijarrutusta. Vaihda tällöin yksi tai kaksi vaihdetta pienemmälle, älä kuitenkaan päästä moottoria ylikierroksille. Näin tarvitset jarruttaa huomattavasti vähemmän, eivätkä jarrut pääse ylikuumenemaan. 8 AJO-OHJEITA 8.6 Pysähtyminen, pysäköinti 33 Varoitus Varkauden vaara Luvaton käyttöönotto. – Älä koskaan jätä ajoneuvoa ilman valvontaa, kun sen moottori on käynnissä. Ajoneuvo on varmistettava luvattomalta käytöltä. Varoitus Palamisvaara Jotkut ajoneuvon osista kuumenevat hyvin paljon kun ajoneuvoa käytetään. – Kuumia osia, kuten pakoputkisto, jäähdytin, moottori, iskunvaimentajat ja jarrut ei pidä koskettaa. Näiden osien on annettava jäähtyä, ennen kuin työskentely niiden kanssa aloitetaan. Ohje Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua. – Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle. Ohje Palovaara Jotkut moottoripyörän osista kuumenevat erittäin paljon kun moottoripyörää käytetään. – Älä jätä moottoripyörää paikkoihin jossa on helposti palavaa ja/tai syttyvää materiaalia. Mitään tavaroita ei saa laittaa kuuman moottoripyörän päälle. Moottoripyörän on aina ensin annettava jäähtyä. Ohje Materiaalivaurio Rakenteiden vahingoittuminen ja rikkoontuminen liiallisen kuormituksen seurauksena. – Sivutuki on mitoitettu vain moottoripyörän painolle. Älä istu moottoripyörän päälle, jos se on sivutuen varassa. Sivutuki ja/tai runko voivat vaurioitua ja moottoripyörä saattaa kaatua. – Moottoripyörää jarrutetaan. – Vaihteisto kytketään vapaalle. (kaikki EXC‑F mallit) – Sammutuspainiketta painetaan moottorin käydessä tyhjäkäyntiä, kunnes moottori sammuu. (XCF‑W) – Sammutuspainiketta painetaan moottorin käydessä tyhjäkäyntiä, kunnes moottori sammuu. – Moottoripyörä pysäköidään kovalle alustalle. 8.7 Kuljetus Ohje Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua. – Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle. Ohje Palovaara Jotkut moottoripyörän osista kuumenevat erittäin paljon kun moottoripyörää käytetään. – Älä jätä moottoripyörää paikkoihin jossa on helposti palavaa ja/tai syttyvää materiaalia. Mitään tavaroita ei saa laittaa kuuman moottoripyörän päälle. Moottoripyörän on aina ensin annettava jäähtyä. 401475-01 – Moottori sammutetaan. – Moottoripyörä varmistetaan kiinnityshihnoilla tai muilla sopivilla kiinnitysvälineillä kaatumista ja paikaltaan siirtymistä vastaan. 8 AJO-OHJEITA 8.8 Polttoaineen tankkaus 34 Vaara Palovaara Polttoaine on helposti syttyvää. – Ajoneuvoa ei saa tankata avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä ja moottori on aina sammutettava. On huolehdittava, että polttoainetta ei roisku varsinkaan ajoneuvon kuumien osien päälle. Roiskunut polttoaine on heti pyyhittävä pois. – Polttoainetankissa oleva polttoaine laajenee lämmetessään ja voi ylitankkauksessa purkautua ulos. Tankkausohjeet huomioitava. Varoitus Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista. – Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa. Ohje Materiaalivaurio Polttoainesuodattimen ennenaikainen tukkeutuminen. – Joissakin maissa ja alueilla saattaa tulla eteen tilanne, jolloin käytettävissä olevan polttoaineen laatu ja puhtaus eivät ole riittäviä. Seurauksena on ongelmia polttoainejärjestelmässä. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) – Tankkaa vain puhdasta polttoainetta, joka vastaa annettuja normeja. Varoitus Ympäristövahingon vaara Polttoaineen virheellinen käsittely vaarantaa ympäristöä. – Polttoaine ei saa joutua pohjaveteen, maahan tai viemäristöön. – Moottori sammutetaan. – Polttoainetankin korkki avataan. ( – Polttoainetankki täytetään polttoaineella enintään mittaan A. s. 23) Ohjearvo Mitta A 401226-10 – 35 mm Polttoainetankin kokonaistilavuus n. (kaikki EXC‑F mallit) 9l Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95) ( s. 115) Polttoainetankin kokonaistilavuus n. (XCF‑W) 8,5 l Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95) ( s. 115) Polttoainetankin korkki suljetaan. ( s. 24) 9 HUOLTO-OHJELMA 9.1 Huolto-ohjelma Virhemuisti luetaan KTM-diagnoosilaitteella. 35 x Sähkölaitteiden toiminta tarkistetaan. Akku tarkistetaan ja ladataan. S15A S30A • • • • x Jarrupalat tarkistetaan etujarrusta. ( s. 71) Jarrupalat tarkistetaan takajarrusta. ( Jarrulevyt tarkastetaan. ( S1N s. 75) s. 70) Jarruletkujen vauriot ja tiiviys tarkastetaan. • • • • • • • • • • • • Jarrunestemäärä tarkistetaan takajarrusta. ( s. 74) • • Jalkajarrupolkimen vapaaliike tarkistetaan. ( s. 73) • • • • Runko ja takahaarukka tarkastetaan. x x • Takahaarukan laakerointi tarkistetaan. Takavaimentimen ylä- ja alapään kääntölaakeri tarkastetaan. Renkaiden kunto tarkastetaan. ( s. 80) Rengaspaineet tarkastetaan. ( s. 81) Pyöränlaakerien välys tarkistetaan. • • • • • • • • • • • • • • x x Pyörännavat tarkistetaan. x Vanteenheitto tarkastetaan. x • Pinnojen kireys tarkistetaan. ( s. 81) • • • • • • • Kaikki liikkuvat osat (esim. sivutuki, käsikahvat, ketju, ...) voidellaan ja niiden kevyt toimivuus tarkastetaan. • • Hydraulisen kytkimen nestemäärä tarkistetaan/korjataan. ( • • • • • • • • Ketju, eturatas, takaratas ja ketjunohjain tarkastetaan. ( Ketjun kireys tarkastetaan. ( s. 63) s. 61) • x Jarrunestemäärä tarkistetaan etujarrusta. ( Etujarrukahvan vapaaliike tarkistetaan. ( s. 67) s. 70) s. 69) Ohjauspään laakerivälys tarkistetaan. • Venttiilivälykset tarkistetaan. • Kytkin tarkistetaan. x • • x Vesipumpun akselitiivisterenkaat vaihdetaan. • x • • • Kaikkien letkujen (esim. polttoaine-, jäähdytys-, ilmaus-, tyhjennys-, ...) ja mansettien repeämät, tiiviys ja oikea asennus tarkistetaan. • • • Pakkasenkesto ja jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. ( • • • • • Moottoriöljy ja öljynsuodatin vaihdetaan, öljysihti puhdistetaan. x( s. 97) x Kaapeleiden vauriot ja taitteeton kulku tarkastetaan. s. 91) x Vaijereiden vauriot, taitteeton kulku ja säädöt tarkistetaan. • Ilmansuodatin ja suodatinkotelo puhdistetaan. x Äänenvaimentimen lasivillatäyte vaihdetaan. x ( Polttoainesihti vaihdetaan. x( • • • s. 57) Ruuvien ja muttereiden asennustiukkuus tarkistetaan. Ajovalon suuntaus tarkistetaan. ( • • x s. 88) s. 96) • • • • • • • • • • • s. 95) • • • Jäähdyttimen puhaltimen toiminta tarkistetaan. • • • • • • • • • • • • Polttoaineen paine tarkistetaan. x x( Tyhjäkäyntikierrosluku säädetään. x (EXC-F SIX DAYS) Lopputarkastus: Ajoneuvon liikenneturvallisuus tarkastetaan ja koeajo suoritetaan. Virhemuisti luetaan koeajon jälkeen KTM-diagnoosilaitteella. x Huoltomerkintä tehdään KTM DEALER.NET:iin ja huoltovihkoon. x S1N: 1 käyttötunnin jälkeen S15A: 15 käyttötunnin välein S30A: 30 käyttötunnin välein / jokaisen kilpailuerän jälkeen 9 HUOLTO-OHJELMA 9.2 Huoltotyöt (lisätoimeksiantona) 36 S15N S45A S105A • Jarruneste vaihdetaan etujarruun. x Jarruneste vaihdetaan takajarruun. x Hydraulisen kytkimen neste vaihdetaan. x ( s. 67) Ohjauspään laakerit voidellaan. x ( s. 53) Kipinäntappaja puhdistetaan. x (XCF‑W) Etuhaarukka huolletaan. (EXC-F SIX DAYS) x Etuhaarukka huolletaan. (EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W) x Takavaimennin huolletaan. x Sytytystulppa ja tulpanhattu vaihdetaan. x Mäntä vaihdetaan. x Sylinteri tarkistetaan/mitataan. x Sylinterikansi tarkistetaan. x Venttiilit, venttiilijouset ja venttiililautasen säätöpalat vaihdetaan. x Nokka-akseli ja keinuvivut tarkistetaan. x Kiertokanki, kiertokangen laakeri ja kiertokangentappi vaihdetaan. x Vaihdelaatikko ja vaihteisto tarkistetaan. x Öljynpaineen säätelyventtiili tarkistetaan. x Imupumppu vaihdetaan. x Painepumppu ja voitelujärjestelmä tarkistetaan. x Nokkaketju vaihdetaan. x Moottorinohjaus tarkistetaan. x Kaikki moottorilaakerit vaihdetaan. x S15N: 15 käyttötunnin jälkeen S45A: 45 käyttötunnin välein S105A: 105 käyttötunnin välein / 50 käyttötunnin välein urheilukäytössä J1A: vuosittain J1A • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 10 RUNGON SÄÄTÖ 10.1 Rungon perusasetusten tarkistus kuljettaja painon mukaan 37 Info Rungon perusasetuksia tehtäessä säädetään ensin takavaimennin ja sen jälkeen etuhaarukka. – Jotta saavutettaisiin moottoripyörän optimaaliset ajo-ominaisuudet ja vältyttäisiin etuhaarukan, takavaimentimen, takahaarukan ja rungon vaurioilta, on jousituskomponenttien perussäädön sovittava kuljettajan painoon. – KTM Offroad-moottoripyörät ovat toimituskunnossa säädetty vakiokuljettajan painolle (täydellisessä suojavarustuksessa). Ohjearvo Vakio kuljettajanpaino 75… 85 kg – Jos kuljettajan paino on tämän alueen ulkopuolella, on jousituskomponettien perussäätöä muutettava vastaavasti. – Pienet painopoikkeamat voidaan tasata muuttamalla jousien esijännitystä, suuremmissa poikkeuksissa on asennettava sopivammat jouset. 401030-01 10.2 Takaiskunvaimentimen puristusvaimennus Takaiskunvaimentimen puristusvaimennus on jaettu kahteen alueeseen, High Speed ja Low Speed. High- ja Low Speed tarkoittavat takapyörän jousitusliikkeen nopeutta, ei ajonopeutta. High Speed säätö vaikuttaa esim. hypyn jälkeisessä alastulossa jolloin takapyörä joustaa nopeasti sisään. Low Speed asetus vaikuttaa esim. ajettaessa loivissa aaltomuodostumissa, takapyörän jousitus toimii tällöin hitaasti. Näitä kahta aluetta voidaan säätää erikseen, siirtyminen High- ja Low Speed alueiden välillä on kuitenkin joustavaa. Sen seurauksena vaikuttavat puristusvaimennuksen muutokset High Speed alueella myös Low Speed alueeseen ja päinvastoin. 10.3 Takaiskunvaimentimen Low Speed puristusvaimennuksen säätö Varo Onnettomuusvaara Paineistettujen osien purkaminen voi aiheuttaa loukkaantumisia. – Takaiskunvaimennin on täytetty paineistetulla typellä. Huomioi annettu kuvaus. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Info Low Speed säätö näyttää vaikutuksensa kun takavaimennin joustaa hitaasti tai normaalisti sisäänpäin. – Säätöruuvia 1 kierretään ruuvimeisselillä myötäpäivään viimeiseen tuntuvaan naksahdukseen saakka. Info Ruuviliitosta 2 ei saa avata! – Takaiskunvaimentimen tyyppiä vastaava määrä naksahduksia kierretään vastapäivään. Ohjearvo S00022-10 Low Speed puristusvaimennus Mukavuus 25 naksahdusta Vakio 20 naksahdusta Urheilu 15 naksahdusta 10 RUNGON SÄÄTÖ 38 Info Myötäpäivään kiertäminen lisää vaimennusta, vastapäivään kiertäminen vähentää vaimennusta. 10.4 Takaiskunvaimentimen High Speed puristusvaimennuksen säätö Varo Onnettomuusvaara Paineistettujen osien purkaminen voi aiheuttaa loukkaantumisia. – Takaiskunvaimennin on täytetty paineistetulla typellä. Huomioi annettu kuvaus. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Info High Speed säätö näyttää vaikutuksensa silloin, kun takavaimennin joustaa nopeasti sisäänpäin. – Säätöruuvia 1 kierretään hylsyavaimella myötäpäivään vasteeseen saakka. Info Ruuviliitosta 2 ei saa avata! – Takaiskunvaimentimen tyyppiä vastaava määrä kierroksia kierretään vastapäivään. Ohjearvo High Speed puristusvaimennus S00022-11 Mukavuus 2 kierr. Vakio 1,5 kierr. Urheilu 1,25 kierr. Info Myötäpäivään kiertäminen lisää vaimennusta, vastapäivään kiertäminen vähentää vaimennusta. 10.5 Takaiskunvaimentimen paluuvaimennuksen säätö Varo Onnettomuusvaara Paineistettujen osien purkaminen voi aiheuttaa loukkaantumisia. – Takaiskunvaimennin on täytetty paineistetulla typellä. Huomioi annettu kuvaus. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) – Säätöruuvia 1 kierretään myötäpäivään viimeiseen tuntuvaan naksahdukseen saakka. Info Ruuviliitosta 2 ei saa avata! – Takaiskunvaimentimen tyyppiä vastaava määrä naksahduksia kierretään vastapäivään. Ohjearvo 101315-10 Paluuvaimennus Mukavuus 28 naksahdusta Vakio 24 naksahdusta Urheilu 22 naksahdusta Info Myötäpäivään kiertäminen lisää vaimennusta, vastapäivään kiertäminen vähentää vaimennusta ulosjoustoissa. 10 RUNGON SÄÄTÖ 10.6 Mitan määritys takapyörä vapaana 39 Esityö – Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. ( s. 44) Päätyö – Mitataan taka-akselin ja kiintopisteen välinen mahdollisimman pystysuora etäisyys esim. sivuverhouksessa oleva merkki. – Arvo merkitään mittana A. 400988-10 Viimeistely – Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( 10.7 s. 44) Takavaimentimen riippuman tarkistus – Mitta A määritetään takapyörä vapautettuna. ( – Avustaja pitää moottoripyörää pystysuorassa. – Mitataan uudelleen taka-akselin ja kiintopisteen välinen etäisyys. – Arvo merkitään mittana B. s. 39) Info Painuma on mittojen A ja B erotus. – Riippuma tarkistetaan. Riippuma » 33… 35 mm Jos riippuma on pienempi tai suurempi kuin ilmoitettu mitta: – Takavaimentimen jousen esijännitystä säädetään. x( s. 40) 400989-10 10.8 Takavaimentimen painuman tarkistus – Mitta A määritetään takapyörä vapautettuna. ( – Kuljettaja istuuntuu toisen henkilön, joka pitää moottoripyörää, avustuksella täysissä ajovarusteissa normaaliin istuma-asentoon moottoripyörän päälle (jalat jalkatapeilla) ja keinauttaa muutaman kerran ylös ja alas. s. 39) Takapyörän ripustus asettuu paikalleen. – Eri henkilö mittaa nyt uudelleen taka-akselin ja kiintopisteen välisen etäisyyden. – Arvo merkitään mittana C. Info Painuma on mittojen A ja C erotus. – Painuma tarkistetaan. Painuma » Jos painuma poikkeaa ilmoitetusta mitasta: – 400990-10 105… 115 mm Painumaa säädetään. x( s. 40) 10 RUNGON SÄÄTÖ 10.9 Takavaimentimen jousen esijännityksen säätö 40 x Varo Onnettomuusvaara Paineistettujen osien purkaminen voi aiheuttaa loukkaantumisia. – Takaiskunvaimennin on täytetty paineistetulla typellä. Huomioi annettu kuvaus. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Info Ennen kuin muutat jousen esijännitystä, merkitse nykyinen asetus muistiin - esim. mittaamalla jousen pituus. Esityö – Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. ( s. 44) – Takavaimennin irrotetaan. – Takavaimennin irrotetaan ja puhdistetaan huolellisesti. x( s. 54) Päätyö – Ruuvi 1 löysätään. – Säätörengasta 2 kierretään kunnes jousi on kokonaan löystynyt. Haka-avain (T106S) – Jousen kokonaispituus vapautetussa tilassa mitataan. – Jousi kiristetään kiertämällä säätörengasta 2 annettuun mittaan A. Ohjearvo Jousen esijännitys 8 mm Info Riippumasta tai painumasta johtuen saattaa olla tarpeen suurempi tai pienempi jousen esijännitys. – Ruuvi 1 kiristetään. Ohjearvo Takavaimentimen säätörenkaan ruuvi M5 5 Nm 401026-10 Viimeistely – Takavaimennin asennetaan. – 10.10 Painuman säätö x( s. 54) Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 44) x Esityö – Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. ( s. 44) – Takavaimennin irrotetaan. – Takavaimennin irrotetaan ja puhdistetaan huolellisesti. x( s. 54) Päätyö – Valitaan sopiva jousi ja asennetaan se. Ohjearvo Jousen vaimennusarvo Kuljettajan paino: 65… 75 kg 66 N/mm Kuljettajan paino: 75… 85 kg 69 N/mm Kuljettajan paino: 85… 95 kg 72 N/mm Info B00292-10 Jousituskerroin on merkitty jousen ulkopintaan. Pienemmät painoeroavaisuudet voidaan tasata muuttamalla jousen esijännitystä. Viimeistely – Takavaimennin asennetaan. – x( s. 54) Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 44) 10 RUNGON SÄÄTÖ 10.11 41 – Takavaimentimen riippuma tarkistetaan. ( s. 39) – Takavaimentimen painuma tarkistetaan. ( s. 39) – Takaiskunvaimentimen paluuvaimennusta säädetään. ( s. 38) Etuhaarukan perusasetuksen tarkistus Info Etuhaarukalle ei voida eri syistä määrittää mitään täsmällistä painumaa. – Kuljettajan painon pienet poikkeamat voidaan, kuten takahaarukassa, tasata jousien esijännityksellä. – Jos etuhaarukka lyö usein pohjaan (kova loppustoppaus sisäänjoustossa), on asennettava jäykemmät jouset jotta vältytään etuhaarukan ja rungon vaurioitumiselta. 401000-01 10.12 Etuhaarukan puristusvaimennuksen säätö Info Hydraulinen puristusvaimennus määrittää etuhaarukan käyttäytymisen sisäänjoustoissa. (EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W) – Suojakuvut 1 irrotetaan. – Säätöruuveja 2 kierretään myötäpäivään vasteeseen saakka. Info Säätöruuvit 2 sijaitsevat haarukkaputkien alapäissä. Molemmat haarukkaputket säädetään samalla tavalla. – Haarukkatyyppiä vastaava määrä naksahduksia kierretään vastapäivään. Ohjearvo B00295-10 Puristusvaimennus Mukavuus 22 naksahdusta Vakio 20 naksahdusta Urheilullisuus 18 naksahdusta Info Myötäpäivään kiertäminen lisää vaimennusta, vastapäivään kiertäminen vähentää vaimennusta sisäänjoustoissa. – Suojakuvut 1 asennetaan. (EXC-F SIX DAYS) – Valkoista säätöruuvia 3 käännetään myötäpäivään vasteeseen saakka. Info Säätöruuvi 3 on vasemmanpuoleisen haarukkaputken yläpäässä. Puristusvaimennus on vasemmassa haarukkaputkessa (valkoinen säätöruuvi). Paluuvaimennus on oikeassa haarukkaputkessa (punainen säätöruuvi). B01206-10 – Haarukkatyyppiä vastaava määrä naksahduksia kierretään vastapäivään. Ohjearvo Puristusvaimennus Mukavuus 24 naksahdusta Vakio 22 naksahdusta Urheilu 16 naksahdusta 10 RUNGON SÄÄTÖ 42 Info Myötäpäivään kiertäminen lisää vaimennusta, vastapäivään kiertäminen vähentää vaimennusta sisäänjoustoissa. 10.13 Etuhaarukan paluuvaimennuksen säätö Info Hydraulinen paluuvaimennus määrittää etuhaarukan käyttäytymisen ulosjoustoissa. (EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W) – Säätöruuveja 1 kierretään myötäpäivään vasteeseen saakka. Info Säätöruuvit 1 sijaitsevat haarukkaputkien yläpäissä. Molemmat haarukkaputket säädetään samalla tavalla. – Haarukkatyyppiä vastaava määrä naksahduksia kierretään vastapäivään. Ohjearvo Paluuvaimennus 101316-10 Mukavuus 20 naksahdusta Vakio 18 naksahdusta Urheilullisuus 16 naksahdusta Info Myötäpäivään kiertäminen lisää vaimennusta, vastapäivään kiertäminen vähentää vaimennusta ulosjoustoissa. (EXC-F SIX DAYS) – Punaista säätöruuvia 2 kierretään myötäpäivään vasteeseen saakka. Info Säätöruuvi 2 on oikeanpuoleisen haarukkaputken yläpäässä. Paluuvaimennus on oikeassa haarukkaputkessa (punainen säätöruuvi). Puristusvaimennus on vasemmassa haarukkaputkessa (valkoinen säätöruuvi). – B01207-10 Haarukkatyyppiä vastaava määrä naksahduksia kierretään vastapäivään. Ohjearvo Paluuvaimennus Mukavuus 20 naksahdusta Vakio 18 naksahdusta Urheilu 18 naksahdusta Info Myötäpäivään kiertäminen lisää vaimennusta, vastapäivään kiertäminen vähentää vaimennusta ulosjoustoissa. 10.14 Etuhaarukan jousien esijännityksen säätö (EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W) – Säätöruuveja kierretään vastapäivään vasteeseen saakka. Info Molemmat haarukkaputket säädetään samalla tavalla. – Haarukkatyyppiä vastaava määrä kierroksia kierretään myötäpäivään. Ohjearvo Jousen esijännitys - Preload Adjuster 101317-01 Mukavuus 1 kierr. Vakio 2 kierr. Urheilu 2 kierr. 10 RUNGON SÄÄTÖ 43 Info Kiertäminen myötäpäivään lisää jousen esijännitystä, kiertäminen vastapäivään vähentää jousen esijännitystä. Esijännityksen säädöllä ei ole vaikutusta paluuvaimennuksen vaimennusasetuksiin. Periaatteessa tulisi kuitenkin suuremmalla jousen esijännityksellä olla suurempi paluuvaimennusasetus. 10.15 Ohjaustangon paikka Ylemmässä T-kappaleessa on kaksi reikää joiden etäisyys toisistaan on A. Reikäväli A 15 mm Reiät ohjaustangon kiinnikeosissa sijaitsevat etäisyydellä B keskeltä. Reikäväli B 3,5 mm Ohjaustangon kiinnikkeet voidaan asentaa 4 eri asentoon. 101487-10 10.16 Ohjaustangon asennon säätö x Varoitus Onnettomuusvaara Ohjaustangon murtuminen. – Jos ohjaustankoa väännetään tai sitä oikaistaan, väsyy sen materiaali ja tanko saattaa murtua. Ohjaustanko vaihdetaan aina. – Neljä ruuvia 1 poistetaan. Ohjaustangon kiinnityskaaret irrotetaan. Ohjaustanko irrotetaan ja laitetaan sivuun. Info Moottoripyörä ja asennusosat suojataan vahingoittumiselta peittämällä ne. Kaapeleita ja letkuja ei saa taittaa. – Kaksi ruuvia 2 poistetaan. Ohjaustangon kiinnittimet irrotetaan. – Ohjaustangon kiinnittimet laitetaan haluttuun kohtaan. Kaksi ruuvia 2 asennetaan ja kiristetään. 101488-10 Ohjearvo Ohjaustangon kiinnitysruuvi M10 40 Nm Loctite® 243™ Info Ohjaustangon kannattimet asetetaan oikealle ja vasemmalle samaan kohtaan. – Ohjaustanko laitetaan paikalleen. Info On huolehdittava kaapeleiden ja letkujen oikeasta asennuksesta. – Ohjaustangon kiinnityskaaret laitetaan paikoilleen. Neljä ruuvia 1 asennetaan ja kiristetään tasaisesti. Ohjearvo Ohjaustangon kiinnityskaaren ruuvi Info Huomioitava yhtä suuri rakoväli. M8 20 Nm 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 11.1 Moottoripyörän nosto nostotelineellä 44 Ohje Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua. – – Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle. Moottoripyörää nostetaan moottorin alla olevasta rungosta. Nostoteline (54829055000) 101424-01 11.2 Pyörät eivät saa koskettaa enää lattiaa. – Moottoripyörä varmistetaan kaatumiselta. Moottoripyörän alasottaminen nostotelineeltä Ohje Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua. – Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle. – Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. – Nostoteline poistetaan. – Moottoripyörä pysäköidään kääntämällä sivutuki 1 jalalla maahan ja kuormittamalla sitä moottoripyörän painolla. Info Ajon aikana sivutuen täytyy olla ylösnostettu ja kiinnitetty kuminauhalla. 101311-10 11.3 Haarukkaputkien ilmaus Esityö – Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. ( s. 44) Päätyö – Ilmausruuvit 1 avataan hetkeksi. Mahdollinen ylipaine poistuu haarukan sisältä. – Ilmausruuvit asennetaan ja kiristetään. 101319-10 Viimeistely – Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( 11.4 s. 44) Haarukkaputkien pölysuojien puhdistus Esityö – Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. ( – Haarukkasuoja irrotetaan. ( s. 44) s. 45) Päätyö – Molempien haarukkaputkien pölysuojat 1 työnnetään alaspäin. Info Pölysuojien tehtävä on pölyn ja karkean lian poistaminen sisäputkista. Ajan myötä saattaa likaa päästä myös pölysuojien taakse. Jos tätä likaa ei poisteta, voivat pölysuojien takana olevat öljytiivisterenkaat alkaa vuotamaan. B00797-10 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 45 Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä. – – Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella. Molempien haarukkaputkein pölysuojat ja sisäputket puhdistetaan ja öljytään. Yleisöljyspray ( s. 117) – Pölysuojat työnnetään takaisin asennuskohtiinsa. – Ylimääräinen öljy poistetaan. Viimeistely – Haarukkasuoja laitetaan paikalleen. ( 11.5 s. 45) – Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( – Ruuvit 1 poistetaan ja panta irrotetaan. – Ruuvit 2 vasemmasta haarukkaputkesta irrotetaan. Haarukkasuoja työnnetään alas. – Ruuvit irrotetaan oikeasta haarukkaputkesta. Haarukkasuoja työnnetään alas. s. 44) Haarukkasuojan irrotus 101321-10 11.6 Haarukkasuojan paikalleenlaitto – Haarukkasuoja laitetaan vasempaan haarukkaputkeen. Ruuvit 1 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Rungon loput ruuvit M6 10 Nm – Kaapelikimppu laitetaan paikalleen. – Jarruletku laitetaan paikalleen. Panta laitetaan paikalleen, ruuvit 2 asennetaan ja kiristetään. – Haarukkasuoja laitetaan oikeaan haarukkaputkeen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään. 101321-11 Ohjearvo Rungon loput ruuvit 11.7 M6 Haarukkaputkien irrotus Esityö – Valomaski ja ajovalo irrotetaan. ( s. 87) – Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. ( – Etupyörä irrotetaan. x( s. 44) s. 78) Päätyö – Ruuvit 1 poistetaan ja panta otetaan irti. 101322-10 – Kaapeliside 2 irrotetaan. – Ruuvit 3 poistetaan ja jarrusatula irrotetaan. – Jarrusatula ripustetaan jarruletkuineen sivuun vapaasti. 10 Nm 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 46 (EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W) – Ruuvit 4 löysätään. Vasen haarukkaputki irrotetaan. – Ruuvit 5 löysätään. Oikea haarukkaputki irrotetaan. 101323-10 (EXC-F SIX DAYS) – Ruuvit 4 löysätään. Vasen haarukkaputki irrotetaan. – Ruuvit 5 löysätään. Oikea haarukkaputki irrotetaan. B01227-10 11.8 Haarukkaputkien asennus x Päätyö (EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W) – Haarukkaputket asetetaan paikoilleen. Info Haarukkaputkien yläpäissä on sivuille jyrsitty uria. Toisen jyrsityn uran (ylhäältä päin) tulee olla samalla tasolla ylemmän T-kappaleen yläreunan kanssa. Ilmausruuvit 1 laitetaan osoittamaan eteenpäin. 101325-10 – Ruuvit 2 kiristetään. Ohjearvo Ylemmän T-kappaleen ruuvi – M8 20 Nm M8 15 Nm Ruuvit 3 kiristetään. Ohjearvo Alemman T-kappaleen ruuvi 101323-11 (EXC-F SIX DAYS) – Haarukkaputket asetetaan paikoilleen. Info Paluuvaimennus on oikeassa haarukkaputkessa (punainen säätöruuvi). Puristusvaimennus on vasemmassa haarukkaputkessa (valkoinen säätöruuvi). Haarukkaputkien yläpäissä on sivuille jyrsitty uria. Toisen jyrsityn uran (ylhäältä päin) tulee olla samalla tasolla ylemmän T-kappaleen yläreunan kanssa. Ilmausruuvit 1 laitetaan osoittamaan eteenpäin. B01239-10 – Ruuvit 2 kiristetään. Ohjearvo Ylemmän T-kappaleen ruuvi – M8 17 Nm M8 12 Nm Ruuvit 3 kiristetään. Ohjearvo Alemman T-kappaleen ruuvi B01227-11 11 RUNGON HUOLTOTYÖT – 47 Jarrusatula laitetaan paikalleen, ruuvit 4 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Etujarrusatulan ruuvi M8 25 Nm Loctite® 243™ – Kaapeliside 5 asennetaan. – Jarruletku, kaapelikimppu ja panta laitetaan paikoilleen. Ruuvit 6 asennetaan ja kiristetään. 101326-10 Viimeistely – Etupyörä asennetaan. 11.9 Haarukkasuojan irrotus x( s. 78) – Valomaski ja ajovalo asennetaan. ( – Ajovalon suuntaus tarkistetaan. ( s. 88) Esityö – Valomaski ja ajovalo irrotetaan. ( s. 87) s. 87) x – Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. ( – Etupyörä irrotetaan. – Haarukkaputket irrotetaan. ( x( s. 44) s. 78) s. 45) Päätyö – Ruuvit 1 vasemmasta haarukkaputkesta irrotetaan. Haarukkasuoja nostetaan pois ylös. – Ruuvit irrotetaan oikeasta haarukkaputkesta. Haarukkasuoja nostetaan pois ylös. 101327-10 11.10 Haarukkasuojan asennus x Päätyö – Haarukkasuoja laitetaan vasempaan haarukkaputkeen. Ruuvit 1 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Rungon loput ruuvit – M6 10 Nm Haarukkasuoja laitetaan oikeaan haarukkaputkeen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Rungon loput ruuvit 101327-10 11.11 Alemman T-kappaleen irrotus M6 Viimeistely – Haarukkaputket asennetaan. x( – Etupyörä asennetaan. s. 78) – Valomaski ja ajovalo asennetaan. ( – Ajovalon suuntaus tarkistetaan. ( x( s. 46) s. 87) s. 88) x (EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W) Esityö – Valomaski ja ajovalo irrotetaan. ( s. 87) – Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. ( – Etupyörä irrotetaan. – Haarukkaputket irrotetaan. ( – Etulokasuoja irrotetaan. ( – Ohjaustangon pehmuste irrotetaan. x( s. 78) s. 45) s. 53) s. 44) 10 Nm 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 48 Päätyö – Kaapelipidin avataan oikeanpuoleisen jäähdyttäjän edestä ja kaapelinippu vapautetaan. – Ruuvit 1 poistetaan ja jännitteensäädin käännetään sivuun. – Ruuvi 2 löysätään, ruuvi 3 poistetaan. Ylempi T-kappale ohjaustankoineen irrotetaan ja laitetaan sivuun. Info Moottoripyörä suojataan vaurioilta peittämällä se. Kaapeleita ja letkuja ei saa taittaa. S00047-10 – O-rengas 4 poistetaan. Suojakiekko 5 poistetaan. – Alempi T-kappale ohjausakseleineen irrotetaan. – Ylempi ohjauspään laakeri irrotetaan. 101329-10 11.12 Alemman T-kappaleen irrotus x (EXC-F SIX DAYS) Esityö – Valomaski ja ajovalo irrotetaan. ( s. 87) – Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. ( – Etupyörä irrotetaan. – Haarukkaputket irrotetaan. ( – Etulokasuoja irrotetaan. ( – Ohjaustangon pehmuste poistetaan. x( s. 44) s. 78) s. 45) s. 53) Päätyö – Kaapelipidin avataan oikeanpuoleisen jäähdyttäjän edestä ja kaapelinippu vapautetaan. – Ruuvit 1 poistetaan ja jännitteensäädin käännetään sivulle. – Ruuvi 2 poistetaan. Ruuvi 3 poistetaan, ylempi T-kappale ohjaustankoineen irrotetaan ja laitetaan sivuun. Info Moottoripyörä ja asennusosat suojataan vahingoittumiselta peittämällä ne. Kaapeleita ja johtoja ei saa taittaa. B01228-10 B01229-10 – O-rengas 4 poistetaan. Suojakiekko 5 poistetaan. – Alempi T-kappale ohjausakseleineen irrotetaan. – Ohjauspään ylälaakeri poistetaan. 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 11.13 Alemman T-kappaleen asennus 49 x (EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W) Päätyö – Laakerit ja tiiviste-elementit puhdistetaan, tarkastetaan vauriot ja rasvataan. Korkeaviskoosinen voitelurasva ( s. 116) – Alempi T-kappale ohjausakseleineen asennetaan. Ylempi ohjauspään laakeri asennetaan. – Tarkistettava, onko ohjauspään ylätiiviste 1 laitettu oikein paikalleen. – Suojakiekko 2 ja O-rengas 3 työnnetään paikoilleen. – Ylempi T-kappale ohjaustankoineen laitetaan paikalleen. – Ruuvi 4 asennetaan, mutta ei vielä kiristetä. – Kytkinletku, kaapelinippu ja jännitteensäädin laitetaan paikoilleen. Ruuvit 5 asennetaan ja kiristetään. 101330-10 Ohjearvo Rungon loput ruuvit M6 10 Nm S00049-10 – Haarukkaputket asetetaan paikoilleen. Info Haarukkaputkien yläpäissä on sivuille jyrsitty uria. Toisen jyrsityn uran (ylhäältä päin) tulee olla samalla tasolla ylemmän T-kappaleen yläreunan kanssa. Ilmausruuvit 6 laitetaan osoittamaan eteenpäin. 101332-10 – Ruuvit 7 kiristetään. Ohjearvo Alemman T-kappaleen ruuvi M8 15 Nm M20x1,5 12 Nm 101333-10 – Ruuvi 4 kiristetään. Ohjearvo Ohjauspään yläruuvi S00048-10 11 RUNGON HUOLTOTYÖT – 50 Ruuvi 8 kiristetään. Ohjearvo Ohjausakselin yläruuvi M8 20 Nm M8 20 Nm 101334-11 – Ruuvit 9 kiristetään. Ohjearvo Ylemmän T-kappaleen ruuvi – Kaapelinippu kiinnitetään pidikkeellä bk. – Jarrusatula laitetaan paikalleen. Ruuvit bl asennetaan ja kiristetään. 101333-11 Ohjearvo Etujarrusatulan ruuvi M8 25 Nm Loctite® 243™ – Kaapeliside bm asennetaan. – Jarruletku, kaapelikimppu ja panta laitetaan paikoilleen. Ruuvit bn asennetaan ja kiristetään. 101326-11 Viimeistely – Ohjaustangon pehmuste asennetaan. – Etulokasuoja asennetaan. ( s. 53) – Etupyörä asennetaan. s. 78) – Valomaski ja ajovalo asennetaan. ( – Kaapelikimpun, vaijereiden, jarru- ja kytkinletkujen vapaa liikkuvuus ja oikea asennus tarkistetaan. – Ohjauspään laakerivälys tarkistetaan. – Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( – Ajovalon suuntaus tarkistetaan. ( x( s. 87) s. 88) s. 44) 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 11.14 Alemman T-kappaleen asennus 51 x (EXC-F SIX DAYS) Päätyö – Laakerit ja tiiviste-elementit puhdistetaan, tarkastetaan vauriot ja rasvataan. Korkeaviskoosinen voitelurasva ( s. 116) – Alempi T-kappale ohjausakseleineen asennetaan. Ylempi ohjauspään laakeri asennetaan. – Tarkistettava, onko ohjauspään ylätiiviste 1 laitettu oikein paikalleen. – Suojakiekko 2 ja O-rengas 3 työnnetään paikoilleen. – Ylempi T-kappale ohjaustankoineen laitetaan paikalleen. – Ruuvi 4 asennetaan, mutta ei vielä kiristetä. – Kytkinletku, kaapelinippu ja jännitteensäädin laitetaan paikoilleen. Ruuvit 5 asennetaan ja kiristetään. B01218-10 Ohjearvo Rungon loput ruuvit M6 10 Nm B01230-10 – Haarukkaputket asetetaan paikoilleen. Info Paluuvaimennus on oikeassa haarukkaputkessa (punainen säätöruuvi). Puristusvaimennus on vasemmassa haarukkaputkessa (valkoinen säätöruuvi). Haarukkaputkien yläpäissä on sivuille jyrsitty uria. Toisen jyrsityn uran (ylhäältä päin) tulee olla samalla tasolla ylemmän T-kappaleen yläreunan kanssa. Ilmausruuvit 6 laitetaan osoittamaan eteenpäin. B01231-10 – Ruuvit 7 kiristetään. Ohjearvo Alemman T-kappaleen ruuvi M8 12 Nm M20x1,5 12 Nm B01227-12 – Ruuvi 4 kiristetään. Ohjearvo Ohjauspään yläruuvi B01232-10 11 RUNGON HUOLTOTYÖT – 52 Ruuvi 8 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Ohjausakselin yläruuvi M8 17 Nm Loctite® 243™ B01233-10 – Ruuvit 9 kiristetään. Ohjearvo Ylemmän T-kappaleen ruuvi M8 17 Nm – Kaapelinippu kiinnitetään pidikkeellä bk. – Jarrusatula laitetaan paikalleen. Ruuvit bl asennetaan ja kiristetään. B01227-13 Ohjearvo Etujarrusatulan ruuvi M8 25 Nm Loctite® 243™ – Kaapeliside bm asennetaan. – Jarruletku, kaapelikimppu ja panta laitetaan paikoilleen. Ruuvit bn asennetaan ja kiristetään. 101326-11 Viimeistely – Ohjaustangon pehmuste asennetaan. 11.15 – Etulokasuoja asennetaan. ( s. 53) – Etupyörä asennetaan. s. 78) – Valomaski ja ajovalo asennetaan. ( – Kaapelikimpun, vaijereiden, jarru- ja kytkinletkujen vapaa liikkuvuus ja oikea asennus tarkastetaan. – Ohjauspään laakerivälys tarkistetaan. – Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( – Ajovalon suuntaus tarkistetaan. ( Ohjauspään laakerivälyksen säätö x( s. 87) s. 44) s. 88) x (EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W) Esityö – Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. ( s. 44) Päätyö – Ruuvit 1 ja 2 löysätään. – Ruuvi 3 löysätään ja kiristetään jälleen. Ohjearvo Ohjauspään yläruuvi M20x1,5 12 Nm – Muovivasaralla kopautetaan kevyesti ylempään T-kappaleeseen jännitysten estämiseksi. – Ruuvit 1 kiristetään. 101343-10 Ohjearvo Ylemmän T-kappaleen ruuvi – M8 20 Nm M8 20 Nm Ruuvi 2 kiristetään. Ohjearvo Ohjausakselin yläruuvi Viimeistely – Ohjauspään laakerivälys tarkistetaan. 11 RUNGON HUOLTOTYÖT – 11.16 53 Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( Ohjauspään laakerivälyksen säätö s. 44) x (EXC-F SIX DAYS) Esityö – Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. ( s. 44) Päätyö – Ruuvit 1 löysätään. Ruuvi 2 poistetaan. – Ruuvi 3 löysätään ja kiristetään takaisin. Ohjearvo Ohjauspään yläruuvi M20x1,5 12 Nm – Muovivasaralla kopautetaan kevyesti ylempään T-kappaleeseen jännitysten estämiseksi. – Ruuvit 1 kiristetään. B01234-10 Ohjearvo Ylemmän T-kappaleen ruuvi – M8 17 Nm Ruuvi 2 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Ohjausakselin yläruuvi M8 17 Nm Loctite® 243™ Viimeistely – Ohjauspään laakerivälys tarkistetaan. – 11.17 Ohjauspään laakereiden voitelu Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 44) x (EXC-F SIX DAYS) – Alempi T-kappale irrotetaan. x ( s. 48) x ( s. 51) (EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W) – Alempi T-kappale irrotetaan. x ( s. 47) – Alempi T-kappale asennetaan. x ( s. 49) – Alempi T-kappale asennetaan. 800010-10 11.18 Etulokasuojan irrotus – Ruuvit 1 poistetaan. Etulokasuoja irrotetaan. – Huomioi väliholkkien olemassaolo. – Varmistettava, että väliholkit ovat paikallaan lokasuojassa. – Etulokasuoja kohdistetaan paikalleen. Ruuvit 1 asennetaan ja kiristetään. 101345-10 11.19 Etulokasuojan asennus Ohjearvo Rungon loput ruuvit M6 10 Nm Info Kiinnitysnokkien tarttuminen numerokilpeen tai valomaskiin huomoitava. 101345-10 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 11.20 Takavaimentimen irrotus 54 x Esityö – Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. ( s. 44) Päätyö – Ruuvi 1 poistetaan ja takapyörää lasketaan takahaarukassa niin paljon, että sitä voi vielä pyörittää. Takapyörä lukitaan tähän asentoon. – Ruuvi 2 poistetaan, roiskesuoja 3 painetaan sivuun ja takavaimennin irrotetetaan. S00030-10 11.21 Takavaimentimen asennus x Päätyö – Roiskesuoja 1 työnnetään sivuun ja takavaimennin asetetaan paikalleen. Ruuvi 2 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Takaiskunvaimentimen yläruuvi – M12 80 Nm Loctite® 2701 80 Nm Loctite® 2701 Ruuvi 3 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Takaiskunvaimentimen alaruuvi 101344-11 M12 Info Takahaarukassa oleva takaiskunvaimentimen kääntölaakeri on teflonpäällystetty. Sitä ei saa voidella rasvalla eikä muilla voiteluaineilla. Voiteluaineet liuottavat teflonpäällysteen, jolloin käyttöikä lyhenee huomattavasti. Viimeistely – Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( 11.22 s. 44) Istuimen irrotus – Ruuvi 1 poistetaan. – Istuinta nostetaan takaa, vedetään taaksepäin ja poistetaan ylöspäin. – Istuin kohdistetaan polttoainetankin edessä olevaan tappiin, lasketaan takaa alas ja työnnetään samalla eteenpäin. – Varmistettava että istuin on lukittunut oikein. – Istuimen kiinnitysruuvi asennetaan ja kiristetään. 101346-10 11.23 Istuimen asennus Ohjearvo Rungon loput ruuvit 101347-01 M6 10 Nm 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 11.24 Ilmansuodatinkotelon kannen irrotus – 55 Ilmansuodatinkotelon kantta vedetään alueelta A sivuttain ja poistetaan eteenpäin. 101348-10 11.25 Ilmansuodatinkotelon kannen asennus – Ilmansuodatinkotelon kansi laitetaan paikalleen ensin takaosasta A ja sitten etuosa B napsautetaan kiinni. 101349-10 11.26 Ilmansuodattimen irrotus x Ohje Moottorivahinkoja Suodattamaton imuilma vaikuttaa negatiivisesti moottorin kestävyyteen. – Älä koskaan käytä ajoneuvoa ilman ilmasuodatinta, koska pöly ja likaa joutuu moottorin sisään ja nopeuttaa sen kulumista. Varoitus Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja. – Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti. Esityö – Ilmansuodatinkotelon kansi irrotetaan. ( s. 55) Päätyö – Ilmasuodattimen kiinnityssanka 1 avataan alhaalta ja käännetään sivulle. Ilmansuodatin kannattimineen otetaan irti. – Ilmansuodatin otetaan pois kannattimesta. S00043-10 11.27 Ilmansuodattimen asennus x Päätyö – Puhdas ilmansuodatin asennetaan ilmansuodattimen kannattimeen. – Ilmansuodatin voidellaan alueelta A. Kestorasva ( 101351-10 s. 116) 11 RUNGON HUOLTOTYÖT – 56 Molemmat osat yhdistetään, kohdistetaan paikalleen ja kiinnitetään ilmansuodattimen kiinnityssangalla 1. Merkinnän UP nuoli näyttää ylöspäin. Info Jos ilmansuodatinta ei ole asennettu oikein, voi pölyä ja likaa päästä moottoriin ja aiheuttaa vaurioita. S00043-11 Viimeistely – Ilmansuodatinkotelon kansi asennetaan. ( 11.28 Ilmansuodattimen ja suodatinkotelon puhdistus s. 55) x Varoitus Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja. – Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti. Info Ilmansuodatinta ei saa puhdistaa polttoaineella tai petroolilla, koska nämä aineet vaurioittavat vaahtomuovia. Esityö – Ilmansuodatinkotelon kansi irrotetaan. ( – Ilmansuodatin irrotetaan. x( s. 55) s. 55) Päätyö – Ilmansuodatin pestään erikoispuhdistusnesteessä perusteellisesti ja sen annetaan kuivua hyvin. Ilmansuodattimen puhdistusaine ( s. 116) Info Ilmansuodatinta vain puristellaan, missään tapauksessa sitä ei saa vääntää. S00044-10 – Kuiva ilmansuodatin voidellaan laadukkaalla suodatinöljyllä. Öljy vaahtomuovi-ilmansuodattimelle ( – Ilmansuodatinkotelo puhdistetaan. – Imukurkun vauriot ja tiivis istuvuus tarkastetaan. Viimeistely – Ilmansuodatin asennetaan. – 11.29 Ilmansuodatinkotelon tiivistys x( s. 55) Ilmansuodatinkotelon kansi asennetaan. ( s. 55) x – 401527-10 s. 117) Ilmansuodatinkotelo tiivistetään merkityltä alueelta A. 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 11.30 Äänenvaimentimen irrotus 57 Varoitus Palamisvaara Pakoputkistosta tulee käytössä hyvin kuuma. – Anna pakoputkiston jäähtyä. Älä kosketa kuumia osia. – Jousi 1 irrotetaan. – Ruuvit 2 poistetaan ja äänenvaimennin irrotetaan. – Äänenvaimennin asennetaan. Ruuvit 1 asennetaan ja kiristetään. 101353-10 11.31 Äänenvaimentimen asennus Ohjearvo Rungon loput ruuvit – M6 Jousi 2 kiinnitetään. 101353-11 11.32 Äänenvaimentimen lasivillatäytteen vaihto x Varoitus Palamisvaara Pakoputkistosta tulee käytössä hyvin kuuma. – Anna pakoputkiston jäähtyä. Älä kosketa kuumia osia. Info Ajan kuluessa lasivillan kuidut haihtuvat ilmaan, vaimennin "palaa" tyhjäksi. Nousseen äänitason myötä muuttuu myös tehonmuodostus. Esityö – Äänenvaimennin irrotetaan. ( s. 57) 10 Nm 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 58 Päätyö (kaikki EXC‑F mallit) – Ruuvit 1 liitoskappaleesta 2 poistetaan. – Liitoskappale reikäputkineen, O-renkaineen 3 ja lasivillatäytteineen 4 irrotetaan. – Ruuvit 5 poistetaan, päätykappale 6 O-renkaineen 7 ja vaimennusmattoineen 8 irrotetaan. – Ne osat, jotka asennetaan takaisin, puhdistetaan ja niiden vauriot tarkastetaan. – O-rengas ja päätykappale asennetaan. – Uusi vaimennusmatto asennetaan päätykappeleeseen ja kiinnitetään eristysnauhalla. – Päätykappale kohdistetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään. – O-rengas asennetaan liitoskappaleeseen. – Uusi lasivillatäyte työnnetään reikäputken päälle. – Liitoskappale lasivillatäytteineen asennetaan äänenvaimentimeen. Info Lasivillatäyte työnnetään tylpällä työkalulla äänenvaimentimeen. 101425-10 – Ruuvit asennetaan ja kiristetään. (XCF‑W) – Ruuvit 1 liitoskappaleesta 2 poistetaan. – Liitoskappale reikäputkineen, O-renkaineen 3 ja lasivillatäytteineen 4 irrotetaan. – Ruuvit 5 poistetaan ja päätykappale 6 O-renkaineen 7 irrotetaaan. – Ruuvi 8 poistetaan ja täyte 9 vaimennusmattoineen bk poistetaan. – Ne osat, jotka asennetaan takaisin, puhdistetaan ja niiden vauriot tarkastetaan. – Uusi vaimennusmatto asennetaan täytteen päälle ja kiinnitetään eristysnauhalla. – Täyte vaimennusmattoineen työnnetään äänenvaimentimeen ja kiinnitetään ruuvilla. – O-rengas asennetaan liitoskappaleeseen. – Uusi lasivillatäyte työnnetään reikäputken päälle. – Liitoskappale lasivillatäytteineen asennetaan äänenvaimentimeen. Info Lasivillatäyte työnnetään tylpällä työkalulla äänenvaimentimeen. 101426-10 – Ruuvit asennetaan ja kiristetään. – O-rengas ja päätykappale asennetaan. – Päätykappale kohdistetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään. Viimeistely – Äänenvaimennin asennetaan. ( 11.33 Polttoainetankin irrotus s. 57) x Vaara Palovaara Polttoaine on helposti syttyvää. – Ajoneuvoa ei saa tankata avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä ja moottori on aina sammutettava. On huolehdittava, että polttoainetta ei roisku varsinkaan ajoneuvon kuumien osien päälle. Roiskunut polttoaine on heti pyyhittävä pois. – Polttoainetankissa oleva polttoaine laajenee lämmetessään ja voi ylitankkauksessa purkautua ulos. Tankkausohjeet huomioitava. Varoitus Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista. – Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa. Säilytä polttoaine säädöksien mukaisesti sopivassa kanisterissa ja pidä poissa lapsien ulottuvilta. 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 59 Esityö – Istuin irrotetaan. ( s. 54) Päätyö – Polttoainepumpun sähköliitin 1 irrotetaan. – Polttoainetankin ilmausletku irrotetaan. – Polttoaineletkun pikaliitin puhdistetaan huolellisesti paineilmalla. 101354-10 Info Missään tapauksessa likaa ei saa päästä polttoaineletkuun. Sisääntunkeutunut lika tukkii ruiskutusventtiilin! – Polttoaineletkun pikaliitin irrotetaan. – Pesutulppasarja 2 asennetaan. Pesutulppasarja (81212016000) B01235-10 – Ruuvit 3 liitosholkkeineen ja äänimerkki irrotetaan. – Ruuvi 4 kumiholkkeineen irrotetaan. – Molemmat spoilerit vedetään sivusuuntaan irti jäähdyttimen kiinnikkeestä ja polttoainetankki nostetaan ylöspäin. 101356-10 101357-10 101358-01 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 11.34 Polttoainetankin asennus 60 x Vaara Palovaara Polttoaine on helposti syttyvää. – Ajoneuvoa ei saa tankata avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä ja moottori on aina sammutettava. On huolehdittava, että polttoainetta ei roisku varsinkaan ajoneuvon kuumien osien päälle. Roiskunut polttoaine on heti pyyhittävä pois. – Polttoainetankissa oleva polttoaine laajenee lämmetessään ja voi ylitankkauksessa purkautua ulos. Tankkausohjeet huomioitava. Varoitus Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista. – Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa. Päätyö – Kaasuvaijerin asennus tarkastetaan. ( s. 65) – Polttoainetankki laitetaan paikalleen ja molemmat sivuspoilerit laitetaan jäähdyttimen kiinnikkeisiin. – Varmistettava, ettei kaapeleita tai vaijereita jää puristukseen tai pääse vahingoittumaan. – Polttoainetankin ilmausletku työnnetään paikalleen. – Ruuvi 1 ja kumiholkki asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo 101357-11 Rungon loput ruuvit – M6 10 Nm Äänimerkki kohdistetaan paikalleen, ruuvit 2 liitosholkkeineen asennetaan ja kiristeään. Ohjearvo Rungon loput ruuvit M6 10 Nm 101356-11 – Sähköliitin 3 yhdistetään. – Polttoaineletkun pikaliitin puhdistetaan huolellisesti paineilmalla. Info Missään tapauksessa likaa ei saa päästä polttoaineletkuun. Sisääntunkeutunut lika tukkii ruiskutusventtiilin! – B01236-10 Pesutulppasarja poistetaan. O-rengas öljytään ja polttoaineletkun pikaliitin 4 yhdistetään. Info Kaapelit ja polttoaineletku asennetaan turvalliselle etäisyydelle pakoputkistosta. Viimeistely – Istuin asennetaan. ( s. 54) 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 11.35 Ketjun likaisuuden tarkistus – 61 Ketjun karkea lika tarkistetaan. » Jos ketju on hyvin likainen: – Ketju puhdistetaan. ( s. 61) 400678-01 11.36 Ketjun puhdistus Varoitus Onnettomuusvaara Jos voiteluainetta joutuu renkaille, renkaiden pito heikkenee. – Poista voiteluaine sopivalla puhdistusaineella. Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä. – Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella. Varoitus Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja. – Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti. Info Ketjun käyttöikä riippuu suurelta osin sen huollosta. – Ketju puhdistetaan säännöllisesti ja sen jälkeen siihen suihkutetaan ketjusuihketta. Ketjupuhdistusaine ( Offroad-ketjuspray ( s. 116) s. 116) 400725-01 11.37 Ketjun kireyden tarkistus Varoitus Onnettomuusvaara Väärä ketjunkireys aiheuttaa vaaraa. – Jos ketju on liian kireällä, toisiovoimansiirron komponentit (ketju, eturatas, takaratas, vaihteiston ja takapyörän laakerit) kuormittuvat ylimääräisesti. Ennenaikaisen kulumisen lisäksi ketju voi ääritapauksessa katketa tai vaihteiston vetoakseli murtua. Jos ketju on liian löysällä, se voi pudota eturattaalta tai takarattaalta ja saada aikaan takapyörän lukkiutumisen tai moottorin vaurioitumisen. Varmista, että ketjun kireys on oikea, ja korjaa sitä tarvittaessa. Esityö – Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. ( s. 44) 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 62 Päätyö – Ketjua työnnetään ketjunohjainkappaleen loppupään kohdalta ylöspäin ja ketjun kireys A määritetään. Info Ketjun alaosan 1 tulee olla tällöin kireällä. Ketjunsuojuksen ollessa paikallaan, on ketjua pystyttävä nostamaan ylöspäin vähintäin ketjunsuojuksen reunaan B asti. Ketjut eivät aina kulu tasaisesti, sen takia tämä mittaus toistetaan ketjun eri kohdista. Ketjun kireys » 55… 58 mm Jos ketjun kireys ei vastaa ohjearvoa: – Ketjun kireyttä säädetään. ( s. 62) 101430-10 Viimeistely – Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( 11.38 s. 44) Ketjun kireyden säätö Varoitus Onnettomuusvaara Väärä ketjunkireys aiheuttaa vaaraa. – Jos ketju on liian kireällä, toisiovoimansiirron komponentit (ketju, eturatas, takaratas, vaihteiston ja takapyörän laakerit) kuormittuvat ylimääräisesti. Ennenaikaisen kulumisen lisäksi ketju voi ääritapauksessa katketa tai vaihteiston vetoakseli murtua. Jos ketju on liian löysällä, se voi pudota eturattaalta tai takarattaalta ja saada aikaan takapyörän lukkiutumisen tai moottorin vaurioitumisen. Varmista, että ketjun kireys on oikea, ja korjaa sitä tarvittaessa. Esityö – Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. ( – Ketjun kireys tarkastetaan. ( s. 44) s. 61) Päätyö – Mutteri 1 löysätään. – Mutterit 2 löysätään. – Ketjun kireyttä säädetään kiertämällä säätöruuveja 3 vasemmalla ja oikealla puolella. Ohjearvo Ketjun kireys 55… 58 mm Säätöruuveja 3 vasemmalla ja oikealla kierretään siten, että molempien ketjunkiristimien merkit ovat samassa asennossa referenssimerkkeihin A nähden. Tällöin takapyörä on suunnattu oikein. – Mutterit 2 kiristetään. – Varmistettava, että ketjunkiristin 4 nojaa säätöruuveihin 3. – Mutteri 1 kiristetään. Ohjearvo Taka-akselin mutteri M20x1,5 80 Nm Info 101360-10 Ketjunkiristäjän laajan säätöalueen (32 mm) vuoksi voidaan samalla ketjunpituudella käyttää erilaisia toisiovälityksiä. Ketjunkiristäjät 4 voidaan kääntää 180°. Viimeistely – Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 44) 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 11.39 Ketjun, eturattaan, takarattaan ja ketjunohjaimen tarkastus 63 Esityö – Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. ( s. 44) Päätyö – Vaihteisto kytketään vapaalle. – Eturattaan ja takarattaan kuluneisuus tarkastetaan. » Jos eturatas tai takaratas on kulunut: – Etu- tai takaratas vaihdetaan. x Info Eturatas, takaratas ja ketju tulisi uusia vain yhdessä. 400227-01 – Ylemmästä ketjunosasta vedetään ilmoitetulla voimalla A. Ohjearvo Ketjun kulumisen mittaus – 10… 15 kg Mitataan 18 ketjuelementin väli B ketjun alemmasta osasta. Info Ketjut eivät aina kulu tasaisesti, sen takia tämä mittaus toistetaan ketjun eri kohdista. Maksimimitta B ketjun pisimmässä kohdassa » 272 mm Jos mitta B on suurempi kuin ilmoitettu mitta: – Ketju vaihdetaan. x Info Kun uusi ketju asennetaan, tulee myös eturatas ja takaratas uusia. Uudet ketjut kuluvat nopeasti, jos eturatas tai takaratas ovat vanhat ja kuluneet. 400987-10 – Ketjunohjainsuojuksen kuluneisuus tarkastetaan. » Jos ketjutappien alareuna on ketjunohjainsuojuksen tasalla tai sen alapuolella: – – Ketjunohjainsuojus vaihdetaan. x Ketjunohjainsuojuksen asennustiukkuus tarkastetaan. » Jos ketjunohjainsuojus on löysällä: – Ketjunohjainsuojus kiristetään. Ohjearvo Ketjunohjainsuojuksen ruuvi 401343-01 M6 6 Nm Loctite® 243™ 11 RUNGON HUOLTOTYÖT – 64 Ketjunohjainkappaleen kuluneisuus tarkastetaan. » Jos ketjutappien alareuna on ketjunohjainkappaleen tasalla tai sen alapuolella: – – Ketjunohjainkappale vaihdetaan. x Ketjunohjainkappaleen asennustiukkuus tarkastetaan. » Jos ketjunohjainkappale on löysällä: – Ketjunohjainkappale kiristetään. Ohjearvo Ketjunohjainkappeleen ruuvi M8 15 Nm 401344-01 – Ketjunohjaimen kuluneisuus tarkastetaan. Info Kuluneisuus voidaan todeta ketjunohjaimen etupuolelta. » Kun ketjunohjaimen vaalea osa on kulunut: – Ketjunohjain vaihdetaan. x 400985-01 – Ketjunohjaimen asennustiukkuus tarkastetaan. » Jos ketjunohjain on löysällä: – Ketjunohjain kiristetään. Ohjearvo Rungon loput ruuvit M6 10 Nm Rungon loput mutterit M6 10 Nm 101361-01 Viimeistely – Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 44) 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 11.40 Ketjunohjaimen säätö 65 x – Pultin 1 mutteri poistetaan. – Ruuvit 1 ja 2 poistetaan. Ketjunohjain irrotetaan. Ehto Hammasluku: ≤ 44 hammasta – Mutteri 3 työnnetään reikään A. Ketjunohjain kohdistetaan paikalleen. – Ruuvit 1 ja 2 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Rungon loput ruuvit – M6 10 Nm Mutteri asennetaan pulttiin 1 ja kiristetään. Ohjearvo Rungon loput mutterit M6 10 Nm Ehto Hammasluku: ≥ 45 hammasta – Mutteri 3 työnnetään reikään B. Ketjunohjain kohdistetaan paikalleen. – Ruuvit 1 ja 2 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Rungon loput ruuvit 101362-10 – M6 10 Nm Mutteri asennetaan pulttiin 1 ja kiristetään. Ohjearvo Rungon loput mutterit 11.41 Rungon tarkastus M6 10 Nm x – Rungosta tarkastetaan murtumat ja vääntymiset. » Jos rungossa on mekaanisista voimista tulleita murtumia tai vääntymisiä: – Runko vaihdetaan. x Info Runko, joka on vaurioitunut mekaanisista voimista, on aina vaihdettava. KTM ei hyväksy rungon korjaamista. 401340-01 11.42 Takahaarukan tarkastus x – Takahaarukan vaurioit, murtumat ja vääntymiset tarkastetaan. » Jos takahaarukassa on vaurioita, murtumia tai vääntymisiä: – Takahaarukka vaihdetaan. x Info Vaurioitunut takahaarukka on aina vaihdettava. KTM ei hyväksy takahaarukan korjaamista. 401341-01 11.43 Kaasuvaijerin asennuksen tarkastus Esityö – Istuin irrotetaan. ( – s. 54) Polttoainetankki irrotetaan. x( s. 58) 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 66 Päätyö – Kaasuvaijerin asennus tarkastetaan. Molempien kaasuvaijereiden täytyy kulkea vierekkäin ohjaustangon takaa, tankin tukipisteen yläpuolelta kaasuläppärunkoon. » Jos kaasuvaijereiden asennus ei vastaa ohjetta: – Kaasuvaijereiden asennus korjataan. 101363-10 Viimeistely – Polttoainetankki asennetaan. 11.44 x( s. 60) – Istuin asennetaan. ( – Ohjaustangon kumikahvojen vauriot, kuluneisuus ja asennustiukkuus tarkastetaan. s. 54) Kumikahvan tarkistus » Jos kumikahva on vaurioitunut, kulunut tai löysällä: – Kumikahva vaihdetaan ja varmistetaan. Kumikahvaliima (00062030051) ( s. 116) 401197-01 11.45 Kumikahvan lisävarmistus Esityö – Kumikahva tarkastetaan. ( s. 66) Päätyö – Kumikahva varmistetaan varmistuslangalla kahdesta kohdasta. Varmistuslanka (54812016000) Varmistuslankapihdit (U6907854) Kierretyt langanpäät osoittavat kämmenestä poispäin ja ovat painettu kumikahvaa vasten. 401198-01 11.46 Kytkinkahvan perusasennon säätö – Kytkinkahvan perusasento säädetään säätöruuvilla 1 käden koolle sopivaksi. Info Kun säätöruuvia kierretään myötäpäivään, etääntyy kytkinkahva ohjaustangosta. Kun säätöruuvia kierretään vastapäivään, lähenee kytkinkahva ohjaustankoa. Säätöalue on rajallinen. Kierrä säätöruuvia vain käsin, ei väkisin. Säätötoimenpiteitä ei saa suorittaa ajon aikana. 101638-10 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 11.47 Hydraulisen kytkimen nestemäärän tarkistus/korjaus 67 Info Nestetaso nousee kytkinlamellien kulumisen lisääntyessä. – Ohjaustankoon asennettu hydraulisen kytkimen nestesäiliö viedään vaakasuoraan asentoon. – Ruuvit 1 poistetaan. – Kansi 2 kalvoineen 3 otetaan irti. – Nestetaso tarkistetaan. Nestetaso säiliön yläreunan alapuolella » Jos nestetaso ei vastaa ohjearvoa: – 101365-10 Hydraulisen kytkimen nestemäärä korjataan. Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 ( – 4 mm s. 114) Kansi kalvoineen asetetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään. Info Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä. 11.48 Hydraulisen kytkimen nesteen vaihto x Varoitus Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja. – Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti. – Ohjaustankoon asennettu hydraulisen kytkimen nestesäiliö viedään vaakasuoraan asentoon. – Ruuvit 1 poistetaan. – Kansi 2 kalvoineen 3 otetaan irti. – Ilmausruisku 4 täytetään sopivalla nesteellä. 101365-10 Ilmausruisku (50329050000) Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 ( s. 114) – Kytkimen työsylinteristä poistetaan ilmausruuvi 5 ja ilmausruisku 4 asennetaan. – Järjestelmään painetaan niin kauan nestettä, kunnes sitä tulee pääsylinterin aukosta 6 kuplattomanana ulos. – Aina välillä imetään nestettä pois pääsylinterin nestesäiliöstä, jotta se ei pääse vuotamaan yli. – Ilmausruisku irrotetaan. Ilmausruuvi asennetaan ja kiristetään. – Hydraulisen kytkimen nestemäärä korjataan. 101366-10 Ohjearvo Nestetaso säiliön yläreunan alapuolella 101367-10 – 4 mm Kansi kalvoineen asetetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään. 11 RUNGON HUOLTOTYÖT 11.49 Moottorisuojuksen irrotus (EXC‑F AUS, EXC-F SIX DAYS) – Pikaliitintä 1 kierretään vastapäivään, kunnes se aukeaa. Moottorisuojus irrotetaan. 101368-10 11.50 Moottorisuojuksen asennus (EXC‑F AUS, EXC-F SIX DAYS) 101369-10 – Moottorisuojus nostetaan takaosastaan runkoon ja käännetään edestä ylöspäin. – Pikaliitintä 1 kierretään myötäpäivään vasteeseen saakka. 68 12 JARRUT 12.1 Etujarrukahvan vapaaliikkeen tarkistus 69 Varoitus Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen. – Jos etujarrukahvassa ei ole tyhjäliikettä, kehittyy etujarrun jarrujärjestemään painetta. Etujarru voi ylikuumenemisen takia lakata toimimasta. Etujarrukahvan tyhjäliike säädetään ohjeen mukaisesti. (kaikki EXC‑F mallit) – Etujarrukahvaa painetaan ohjaustankoa kohti ja vapaaliike A tarkistetaan. Etujarrukahvan vapaaliike » ≥ 3 mm Jos vapaaliike ei vastaa ohjearvoa: – Etujarrukahvan vapaaliike säädetään. ( s. 69) 101640-10 (XCF‑W) – Etujarrukahvaa työnnetään eteenpäin ja vapaaliike A tarkistetaan. Etujarrukahvan vapaaliike » ≥ 3 mm Jos vapaaliike ei vastaa ohjearvoa: – Etujarrukahvan perusasento säädetään. ( s. 69) 101639-10 12.2 Etujarrukahvan vapaaliikkeen säätö (kaikki EXC‑F mallit) – Etujarrukahvan vapaaliike tarkistetaan. ( – Etujarrukahvan vapaaliike säädetään säätöruuvilla 1. s. 69) Info Kun säätöruuvia kierretään myötäpäivään, vapaaliike pienenee. Tartuntapiste loittonee ohjaustangosta. Kun säätöruuvia kierretään vastapäivään, vapaaliike suurenee. Tartuntapiste lähenee ohjaustankoa. Säätöalue on rajallinen. Kierrä säätöruuvia vain käsin, ei väkisin. Säätötoimenpiteitä ei saa suorittaa ajon aikana. 101641-10 12.3 Etujarrukahvan perusasennon säätö (XCF‑W) – Etujarrukahvan vapaaliike tarkistetaan. ( – Etujarrukahvan perusasentoa muutetaan säätöruuvilla 1 käden koolle sopivaksi. s. 69) Info 101641-10 Kun säätöruuvia kierretään myötäpäivään, etääntyy etujarrukahva ohjaustangosta. Kun säätöruuvia kierretään vastapäivään, lähenee etujarrukahva ohjaustankoa. Säätöalue on rajallinen. Kierrä säätöruuvia vain käsin, ei väkisin. Säätötoimenpiteitä ei saa suorittaa ajon aikana. 12 JARRUT 12.4 Jarrulevyjen tarkastus 70 Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho kuluneesta jarrulevy(i)stä johtuen. – Kuluneet jarrulevyt on vaihdettava välittömästi. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) – Jarrulevyjen paksuus edessä ja takana tarkastetaan jarrulevyn useasta kohdasta mittaan A. Info A Jarrulevyn paksuus vähenee kulumisesta johtuen jarrupalan kosketuskohdan alueelta. Jarrulevyjen kulutusraja 400257-10 » edessä 2,5 mm takana 3,5 mm Jos jarrulevypaksuudet ovat ohjearvon alapuolella: – – » Jos jarrulevyssä on vaurioita, halkeamia tai vääntyneisyyttä: – 12.5 Jarrulevy vaihdetaan. Etu- ja takajarrulevyjen vauriot, halkeamat ja vääntyneisyys tarkastetaan. Jarrulevy vaihdetaan. Jarrunesteen määrän tarkistus etujarrusta Varoitus Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen. – Jos jarrunesteen taso laskee MIN merkinnän alapuolelle, tarkoittaa se vuotoa jarrujärjestelmässä tai täysin loppuunkuluneita jarrupaloja. Jarrujärjestelmä tarkastetaan, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia. – Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) – Ohjaustankoon asennettu jarrunestesäiliö viedään vaakasuoraan asentoon. – Jarrunesteen määrä tarkistetaan tarkistusikkunasta 1. » Jos jarrunesteen taso on laskenut MIN‑merkin alapuolelle: – Jarrunestettä lisätään etujarruun. x( s. 70) C00123-10 12.6 Jarrunesteen lisäys etujarruun x Varoitus Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen. – Jos jarrunesteen taso laskee MIN merkinnän alapuolelle, tarkoittaa se vuotoa jarrujärjestelmässä tai täysin loppuunkuluneita jarrupaloja. Jarrujärjestelmä tarkastetaan, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Varoitus Ihonärsytys Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä. – Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa. – Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja. – Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin. 12 JARRUT 71 Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia. – Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Varoitus Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja. – Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti. Info Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja punaiseksi värjättyä. Tiivisteet ja jarruletkut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle. Älä päästä jarrunestettä kosketukseen maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa! Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta! – Ohjaustankoon asennettu jarrunestesäiliö viedään vaakasuoraan asentoon. – Ruuvit 1 poistetaan. – Kansi 2 kalvoineen 3 poistetaan. – Jarrunestettä täytetään mittaan A saakka. Ohjearvo Mitta A (jarrunesteen taso säiliön yläreunan alapuolella) Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 ( 101374-10 – 5 mm s. 114) Kansi kalvoineen asetetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään. Info Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä. 12.7 Jarrupalojen tarkistus etujarrusta Varoitus Onnettomuusvaara Kuluneista jarrupaloista johtuva vähentynyt jarrutusteho. – Kuluneet jarrupalat on vaihdettava välittömästi. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) – Jarrupalojen vähimmäispäällystevahvuus A tarkistetaan. Vähimmäispäällystevahvuus A » Jos vähimmäispäällystevahvuus on alittunut: – – ≥ 1 mm Jarrupalat vaihdetaan etujarruun. x( s. 71) Jarrupalojen vauriot ja halkeamat tarkistetaan. » Jos vaurioita tai halkeamia on havaittavissa: – Jarrupalat vaihdetaan etujarruun. x( s. 71) 101375-10 12.8 Jarrupalojen vaihto etujarruun x Varoitus Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmä lakkaa toimimasta. – Huoltotyöt ja korjaukset on suoritettava asianmukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Varoitus Ihonärsytys Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä. – Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa. – Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja. – Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin. 12 JARRUT 72 Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia. – Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä. – Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella. Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarruteho johtuen ei hyväksyttyjen jarrupalojen käytöstä. – Tarvikeliikkeistä saatavat jarrupalat eivät usein ole testattu ja hyväksytty käytettäväksi KTM-moottoripyörien kanssa. Jarrupalojen rakenne ja kitka-arvot ja sen mukana myös jarruteho voi poiketa paljonkin alkuperäisistä KTM-jarrupaloista. Jos käytetään jarrupaloja, jotka poikkeavat alkuperäisvarustuksesta, ei ole varmaa että nämä vastaavat alkuperäisesti hyväksyttyjä jarrupaloja. Ajoneuvo ei tässä tapauksessa enää vastaa alkuperäistä toimitusta ja takuu raukeaa. Varoitus Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja. – Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti. Info Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja värjätty punaiseksi. Tiivisteet ja jarruletkut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle. Älä päästä jarrunestettä kosketuksiin maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa! Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta! – Ohjaustankoon asennettu jarrunestesäiliö viedään vaakasuoraan asentoon. – Ruuvit 1 poistetaan. – Kansi 2 kalvoineen 3 irrotetaan. – Jarrusatulaa painetaan käsin jarrulevyä kohti, jotta jarrumännät painuvat takaisinpäin. On varmistettava, ettei jarrunestettä pääse ylivuotamaan jarrunestesäiliöstä, tarvittaessa liika neste on imettävä pois. Info Jarrumäntiä takaisinpäin painettaessa on varmistettava, ettei jarrusatula painaudu pinnoja vasten. 101374-11 – Jousisokka 4 poistetaan, tappi 5 vedetään irti ja jarrupalat irrotetaan. – Jarrusatula ja jarrusatulan kannatin puhdistetaan. – Jarrusatulan jousipalan 6 ja jarrusatulan kannattimen ohjauspellin 7 oikea istuvuus tarkastetaan. 101376-10 100397-01 12 JARRUT 73 – Jarrupalat laitetaan paikoilleen, tappi asennetaan ja jousisokka asennetaan. – Etujarrukahvasta puristetaan useita kertoja, kunnes jarrupalat koskettavat jarrulevyyn ja syntyy jarrutustuntuma. – Jarrunesteen taso korjataan mitan A mukaiseksi. 100398-10 Ohjearvo Mitta A (jarrunesteen taso säiliön yläreunan alapuolella) Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 ( – s. 114) Kansi kalvoineen asetetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään. Info 101374-12 12.9 5 mm Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä. Jalkajarrupolkimen vapaaliikkeen tarkistus Varoitus Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen. – Jos jarrupolkimessa ei ole tyhjäliikettä, kehittyy takajarrun jarrujärjestelmään painetta. Takajarru voi ylikuumenemisen vuoksi lakata toimimasta. Jarrupolkimen tyhjäliike säädetään ohjeen mukaan. – Jousi 1 irrotetaan. – Jalkajarrupoljinta liikutetaan ääriasentojensa välillä edestakaisin ja vapaaliike A tarkistetaan. Ohjearvo Jalkajarrupolkimen tyhjäliike » Jos vapaaliike ei vastaa ohjearvoa: – 101377-10 12.10 – 3… 5 mm Jalkajarrupolkimen perusasento säädetään. x( s. 73) Jousi 1 kiinnitetään. Jalkajarrupolkimen perusasennon säätö x Varoitus Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen. – Jos jarrupolkimessa ei ole tyhjäliikettä, kehittyy takajarrun jarrujärjestelmään painetta. Takajarru voi ylikuumenemisen vuoksi lakata toimimasta. Jarrupolkimen tyhjäliike säädetään ohjeen mukaan. 12 JARRUT 74 – Jousi 1 irrotetaan. – Mutteri 4 löysätään ja sitä kierretään työntötangon 5 kanssa takaisinpäin, kunnes tyhjäliike on mahdollisimman suuri. – Jalkajarrupolkimen yksilölliseksi perussäädöksi löysätään mutteri 2 ja kierretään ruuvia 3 tarpeellinen määrä. Info Säätöalue on rajallinen. – Työntötankoa 5 kierretään, kunnes saadaan aikaan tyhjäliike A. Tarvittaessa muutetaan jalkajarrupolkimen perusasentoa. Ohjearvo Jalkajarrupolkimen tyhjäliike – 3… 5 mm Ruuvista 3 pidetään kiinni ja mutteri 2 kiristetään. Ohjearvo Jalkajarrupolkimen rajoitinkappaleen mutteri – 20 Nm Työntötangosta 5 pidetään kiinni ja mutteri 4 kiristetään. Ohjearvo 101378-10 Rungon loput mutterit – 12.11 M8 M6 10 Nm Jousi 1 kiinnitetään. Jarrunestemäärän tarkistus takajarrusta Varoitus Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen. – Jos jarrunesteen taso laskee MIN merkinnän alapuolelle, tarkoittaa se vuotoa jarrujärjestelmässä tai täysin loppuunkuluneita jarrupaloja. Jarrujärjestelmä tarkastetaan, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia. – Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) – Ajoneuvo asetetaan pystysuoraan. – Jarrunesteen määrä tarkistetaan tarkistusikkunasta 1. » Jos tarkistusikkunassa 1 näkyy ilmakupla: – Jarrunestettä lisätään takajarruun. x( s. 74) 101379-10 12.12 Jarrunesteen lisäys takajarruun x Varoitus Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen. – Jos jarrunesteen taso laskee MIN merkinnän alapuolelle, tarkoittaa se vuotoa jarrujärjestelmässä tai täysin loppuunkuluneita jarrupaloja. Jarrujärjestelmä tarkastetaan, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Varoitus Ihonärsytys Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä. – Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa. – Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja. – Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin. 12 JARRUT 75 Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia. – Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Varoitus Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja. – Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti. Info Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja punaiseksi värjättyä. Tiivisteet ja jarruletkut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle. Älä päästä jarrunestettä kosketukseen maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa! Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta! – Ajoneuvo asetetaan pystysuoraan. – Kierrekansi 1 kalvoineen 2 ja O-rengas poistetaan. – Jarrunestettä täytetään merkkiin A asti. Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 ( – s. 114) Kierrekansi kalvoineen ja O-rengas asennetaan. Info Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä. 101380-10 12.13 Jarrupalojen tarkistus takajarrusta Varoitus Onnettomuusvaara Kuluneista jarrupaloista johtuva vähentynyt jarrutusteho. – Kuluneet jarrupalat on vaihdettava välittömästi. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) – Jarrupalojen vähimmäispäällystevahvuus A tarkistetaan. Vähimmäispäällystevahvuus A » Jos vähimmäispäällystevahvuus on alittunut: – – Jarrupalat vaihdetaan takajarruun. x( s. 76) Jarrupalojen vauriot ja halkeamat tarkistetaan. » Jos vaurioita tai halkeamia on havaittavissa: – 101381-10 ≥ 1 mm Jarrupalat vaihdetaan takajarruun. x( s. 76) 12 JARRUT 12.14 Jarrupalojen vaihto takajarruun 76 x Varoitus Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmä lakkaa toimimasta. – Huoltotyöt ja korjaukset on suoritettava asianmukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Varoitus Ihonärsytys Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä. – Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa. – Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja. – Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin. Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia. – Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä. – Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella. Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarruteho johtuen ei hyväksyttyjen jarrupalojen käytöstä. – Tarvikeliikkeistä saatavat jarrupalat eivät usein ole testattu ja hyväksytty käytettäväksi KTM-moottoripyörien kanssa. Jarrupalojen rakenne ja kitka-arvot ja sen mukana myös jarruteho voi poiketa paljonkin alkuperäisistä KTM-jarrupaloista. Jos käytetään jarrupaloja, jotka poikkeavat alkuperäisvarustuksesta, ei ole varmaa että nämä vastaavat alkuperäisesti hyväksyttyjä jarrupaloja. Ajoneuvo ei tässä tapauksessa enää vastaa alkuperäistä toimitusta ja takuu raukeaa. Varoitus Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja. – Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti. Info Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja värjätty punaiseksi. Tiivisteet ja jarruletkut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle. Jarruneste ei saa päästä kosketuksiin maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa! Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta! – Ajoneuvo asetetaan pystysuoraan. – Kierrekansi 1 kalvoineen 2 ja O-rengas poistetaan. – Jarrumännät painetaan takaisin perusasentoonsa ja samalla varmistetaan ettei jarrunestettä ylivuoda jarrunestesäiliöstä, tarvittaessa liika neste imetään pois. Info Varmistettava, ettei jarrumäntää takaisinpainettaessa jarrusatula painaudu pinnoja vasten. 101382-10 101383-10 – Jousisokat 3 poistetaan, tappi 4 vedetään irti ja jarrupalat irrotetaan. – Jarrusatula ja jarrusatulan kannatin puhdistetaan. 12 JARRUT 77 – Jarrusatulan jousipalan 5 ja jarrusatulankannattimen ohjauspellin 6 oikean istuvuus tarkistetaan. – Jarrupalat laitetaan paikoilleen, tappi työnnetään sisään ja jousisokat asennetaan. – Jarrupoljinta painetaan monta kertaa kunnes jarrupalat koskettavat jarrulevyyn ja syntyy jarrutustuntuma. – Jarrunestettä lisätään merkkiin A saakka. 100407-10 101384-01 Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 ( – s. 114) Kierrekansi 1 kalvoineen 2 ja O-rengas asennetaan. Info Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä. 101380-10 13 PYÖRÄT, RENKAAT 13.1 Etupyörän irrotus 78 x Esityö – Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. ( s. 44) Päätyö – Jarrusatulaa painetaan käsin jarrulevyä kohti, jotta jarrumännät painuvat takaisinpäin. Info Varmistettava jarrumäntiä takaisinpäin painettaessa, ettei jarrusatula painaudu pinnoja vasten. 101385-01 – Ruuvi 1 poistetaan. – Ruuvit 2 löysätään. – Etupyörästä pidetään kiinni ja akseli vedetään ulos. Etupyörä poistetaan etuhaarukasta. 101386-10 Info Etujarrukahvasta ei saa puristaa silloin kun etupyörä ei ole paikallaan. Säilytä etupyörä aina siten, että jarrulevy ei vahingoitu. 101387-10 – Väliholkit 3 poistetaan. 101388-10 13.2 Etupyörän asennus x Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä. – Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella. – Pyöränlaakerin vauriot ja kuluneisuus tarkistetaan. » Jos pyöränlaakeri on vaurioitunut tai kulunut: – – Pyöränlaakeri vaihdetaan. Akselintiivisterenkaat 1 ja väliholkkien A kulutuspinnat puhdistetaan ja voidellaan. Kestorasva ( – 101388-11 x s. 116) Väliholkit laitetaan paikoilleen. 13 PYÖRÄT, RENKAAT 79 – Etupyörä nostetaan etuhaarukkaan, kohdistetaan paikalleen ja akseli työnnetään sisään. – Ruuvi 2 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Etuakselin ruuvi 101386-11 M24x1,5 45 Nm – Etujarrukahvasta puristetaan useita kertoja, kunnes jarrupalat koskettavat jarrulevyyn. – Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( – Etujarrua käytetään ja etuhaarukkaa painalletaan voimakkaasti muutama kerta, jotta haarukkaputket asettuvat suoraan. – Ruuvit 3 kiristetään. s. 44) Ohjearvo Etuhaarukan akselikiinnikkepalan ruuvi 13.3 Takapyörän irrotus M8 15 Nm x Esityö – Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. ( s. 44) Päätyö – Jarrusatulaa painetaan käsin jarrulevyä kohti, jotta jarrumännät painuvat takaisinpäin. Info Varmistettava, ettei jarrusatula painu pinnoja vasten jarrumäntiä takaisinpäin painettaessa. – Mutteri 1 poistetaan. – Ketjunkiristin 2 otetaan pois. Akselia 3 vedetään ulospäin vain niin pitkälle että takapyörää voidaan työntää eteenpäin. – Takapyörää työnnetään eteenpäin niin pitkälle kuin mahdollista. Ketju otetaan pois takarattaalta. – Takapyörästä pidetään kiinni ja akseli vedetään ulos. Takapyörä otetaan pois takahaarukasta. Info Jalkajarrupolkimeen ei saa koskea takapyörän ollessa irrotettuna. Pyörää on aina säilytettävä siten, että jarrulevy ei vahingoitu. 101389-10 – Väliholkit 4 poistetaan. 101390-10 13.4 Takapyörän asennus x Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä. – Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella. 13 PYÖRÄT, RENKAAT 80 Päätyö – Pyöränlaakerin vauriot ja kuluneisuus tarkistetaan. » Jos pyöränlaakeri on vaurioitunut tai kulunut: – – Pyöränlaakeri vaihdetaan. Kestorasva ( 101390-11 x Akselintiivisterenkaat 1 ja väliholkkien A kulutuspinnat puhdistetaan ja voidellaan. s. 116) – Väliholkit laitetaan paikoilleen. – Takapyörä nostetaan takahaarukkaan, kohdistetaan paikalleen ja taka-akseli 2 laitetaan paikalleen. – Ketju nostetaan paikalleen. – Ketjunkiristimet 3 laitetaan paikoilleen. Mutteri 4 asennetaan mutta ei vielä kiristetä. – Varmistettava, että ketjunkiristimet 3 nojaavat säätöruuveihin 5. – Ketjun kireys tarkastetaan. ( – Mutteri 4 kiristetään. 101391-10 s. 61) Ohjearvo Taka-akselin mutteri M20x1,5 80 Nm Info Ketjunkiristäjän laajan säätöalueen (32 mm) vuoksi voidaan samalla ketjunpituudella käyttää erilaisia toisiovälityksiä. Ketjunkiristäjät 3 voidaan kääntää 180°. – Jarrupoljinta painetaan monta kertaa kunnes jarrupalat koskettavat jarrulevyyn ja syntyy jarrutustuntuma. 101392-10 Viimeistely – Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( 13.5 s. 44) Renkaiden kunnon tarkastus Info On käytettävä vain KTM:n hyväksymiä ja/tai suosittelemia renkaita. Muut renkaat voivat vaikuttaa negatiivisesti ajo-ominaisuuksiin. Rengastyyppi, renkaan kunto ja rengaspaine vaikuttavat moottoripyörän ajo-ominaisuuksiin. Etu- ja takapyörään saa asentaa vain renkaat, joissa on samantyyppinen pintakuviointi. Kuluneet renkaat vaikuttavat varsinkin kostealla ajopohjalla negatiivisesti ajo-ominaisuuksiin. – Etu- ja takarenkaasta tarkistetaan viillot, tarttuneet esineet ja muut vauriot. » Jos renkaassa on viiltoja, tarttuneita esineitä tai muita vaurioita: – – Rengas vaihdetaan. Urasyvyys tarkistetaan. Info Huomioi lakisääteiset maassa voimassa olevat renkaan pienimmät urasyvyydet. 400602-10 Minimi kulutuspinnan urasyvyys ≥ 2 mm 13 PYÖRÄT, RENKAAT 81 » Jos minimi urasyvyys on alittunut: – – Rengas vaihdetaan. Renkaan ikä tarkistetaan. Info Renkaan valmistumispäiväys on tavallisesti renkaan teksteissä ja ilmoitetaan DOT merkinnän neljällä viimeisellä numerolla. Ensimmäiset kaksi numeroa ilmoittavat valmistusviikon ja kaksi viimeistä numeroa valmistusvuoden. KTM suosittelee renkaan vaihtamista, todellisesta kulumisesta riippumatta, viimeistään 5 vuoden jälkeen. » Jos rengas on vanhempi kuin 5 vuotta: – 13.6 Rengas vaihdetaan. Rengaspaineiden tarkastus Info Liian alhainen rengaspaine johtaa renkaan epänormaalin kulumiseen ja ylikuumenemiseen. Oikea rengaspaine takaa suurimman mahdollisen ajomukavuuden sekä renkaan maksimaalisen käyttöiän. – Venttiilihattu poistetaan. – Rengaspaine tarkastetaan renkaan ollessa kylmä. Rengaspaineet maastossa edessä 1 bar takana 1 bar Rengaspaineet maantiellä (kaikki EXC‑F mallit) 400695-01 » 13.7 1,5 bar takana 1,5 bar Jos rengaspaine ei vastaa ohjearvoa: – – edessä Rengaspaine korjataan oikeaksi. Venttilihattu asennetaan. Pinnojen kireyden tarkistus Varoitus Onnettomuusvaara Epävakaa ajokäyttäytyminen johtuen vääristä pinnojen kireydestä. – Huolehdi pinnojen oikeasta kireydestä. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Info Löysä pinna tekee pyörästä epätasapainoisen ja lyhyen ajan sisällä myös muut pinnat löystyvät. Jos pinnat ovat liian kireällä, ne voivat katketa paikallisen ylikuormituksen seurauksena. Tarkista pinnojen kireys etenkin uudessa moottoripyörässä säännöllisesti. – Ruuvimeisselin terällä lyödään lyhyesti jokaista pinnaa. Info Äänitaajuus on riippuvainen pinnan pituudesta ja pinnan halkaisijasta. Jos äänitaajuus vaihtelee yksittäisten samanpituisten ja samanpaksuisten pinnojen välillä, se viittaa pinnojen erilaiseen kireyteen. Tulee kuulua heleä ääni. » 400694-01 Jos pinnojen kireys vaihtelee: – – Pinnojen kireys korjataan. x Pinnojen kireys tarkistetaan. Ohjearvo Etupyörän pinnan nippa M4,5 5… 6 Nm Takapyörän pinnan nippeli M4,5 5… 6 Nm 13 PYÖRÄT, RENKAAT 82 Momenttiavainsetti yhdyskappaleineen (58429094000) 14 SÄHKÖISET OSAT 14.1 Akun irrotus 83 x Varoitus Loukkaantumisvaara Akkuhappo ja akkukaasut aiheuttavat vakavia syöpymisiä. – Akut on pidettävä lasten ulottumattomissa. – Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja. – Vältä kosketusta akkuhapon ja akkukaasujen kanssa. – Akku on pidettävä kaukana kipinöistä tai avotulesta. Lataaminen vain hyvin tuuletetuissa tiloissa. – Ihokosketuksen yhteydessä huuhdeltava runsaalla vedellä. Jos akkuhappoa joutuu silmiin, huuhdeltava vähintään 15 minuutin ajan vedellä ja hakeuduttava lääkärin hoitoon. Esityö – Kaikki virrankuluttajat kytketään pois päältä ja moottori sammutetaan. – Istuin irrotetaan. ( s. 54) Päätyö – Akun miinuskaapeli 1 irrotetaan. – Plusnavan suojus 2 vedetään pois ja akun pluskaapeli irrotetaan. – Kumipanta 3 avataan alhaalta. – Akku nostetaan ylöspäin pois. 101393-10 14.2 Akun asennus x Päätyö – Akku laitetaan akkukoteloon navat eteenpäin osoittaen. Akku (YTX4L-BS) ( s. 110) – Kumipanta 1 kiinnitetään. – Pluskaapeli 2 liitetään. Ohjearvo Akunnavan ruuvi M5 2,5 Nm Info Kontaktiprikkojen A täytyy olla asennettuina piikit alaspäin ruuvien 4 kaapelikenkien 5 välissä. – Plusnavansuojus 6 työnnetään plusnavan päälle. – Miinuskaapeli 3 liitetään. Ohjearvo Akunnavan ruuvi B01237-10 M5 2,5 Nm Info Kontaktiprikkojen A täytyy olla asennettuina piikit alaspäin ruuvien 4 kaapelikenkien 5 välissä. Viimeistely – Istuin asennetaan. ( s. 54) 14 SÄHKÖISET OSAT 14.3 Akun lataaminen 84 x Varoitus Loukkaantumisvaara Akkuhappo ja akkukaasut aiheuttavat vakavia syöpymisiä. – Akut on pidettävä lasten ulottumattomissa. – Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja. – Vältä kosketusta akkuhapon ja akkukaasujen kanssa. – Akku on pidettävä kaukana kipinöistä tai avotulesta. Lataaminen vain hyvin tuuletetuissa tiloissa. – Ihokosketuksen yhteydessä huuhdeltava runsaalla vedellä. Jos akkuhappoa joutuu silmiin, huuhdeltava vähintään 15 minuutin ajan vedellä ja hakeuduttava lääkärin hoitoon. Varoitus Ympäristön vaarantaminen Akku ja sen osat kuormittavat ympäristöä. – Akkua ei saa laittaa kotitalousjätteeseen. Huolehdi viallisesta akusta ympäristötietoisesti. Toimita akku KTM-kauppiaallesi tai vanhojen akkujen vastaanottopisteeseen. Varoitus Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja. – Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti. Info Akun varaus heikkenee päivittäin, vaikka sitä ei kuormitettaisikaan. Akun varaustila ja lataustapa ovat erittäin tärkeitä akun kestoiän kannalta. Pikalataukset korkealla latausvirralla vaikuttavat negatiivisesti kestoikään. Jos latausvirta, latausjännite ja latausaika ylitetään, elektrolyyttejä poistuu varoventtiilin kautta. Samalla akku menettää kapasiteettiään. Jos akku on startattu tyhjäksi, on se ladattava välittömästi. Jos akku on ollut pitkään lataamattomassa tilassa, se syväpurkautuu, sulfonoutuu ja tuhoutuu. Akku on huoltovapaa, joten hapon määrää ei tarvitse tarkistaa. Esityö – Kaikki virrankuluttajat kytketään pois päältä ja moottori sammutetaan. – Istuin irrotetaan. ( – Miinuskaapeli irrotetaan akusta sähkölaitteiden vaurioiden välttämiseksi. s. 54) Päätyö – Latauslaite yhdistetään akkuun. Latauslaite kytketään päälle. Akkulaturi (58429074000) Tällä latauslaitteella voit lisäksi tarkistaa akun lepojännitteen, akun käynnistyskyvyn ja ajoneuvon laturin. Akun ylilataaminen ei ole tällä laitteella mahdollista. Info Kantta 1 ei saa missään tapauksessa poistaa. Akkua saa ladata maks. 10%:lla siitä kapasiteetistä, joka on ilmoitettu akun kyljessä 2. 400240-10 – Latauksen jälkeen latauslaite kytketään pois päältä. Akku kytketään. Ohjearvo Latausvirtaa, latausjännitettä ja latausaikaa ei saa ylittää. Akkua on ladattava säännöllisesti, jos moottoripyörää ei käytetä Viimeistely – Istuin asennetaan. ( s. 54) 3 kk 14 SÄHKÖISET OSAT 14.4 Pääsulakkeen vaihto 85 Varoitus Palovaara Käytettäessä vääriä sulakkeita voi sähköjärjestelmä ylikuormittua. – On käytettävä vain oikean ampeeriluvun sulakkeita. Sulakkeita ei saa koskaan ohittaa tai yrittää korjata. Info Pääsulakkeella on suojattu ajoneuvon kaikki virrankuluttajat. Se on käynnistysreleen rungossa suodatinkotelon kannen alla. Esityö – Kaikki virrankuluttajat kytketään pois päältä ja moottori sammutetaan. – Ilmansuodatinkotelon kansi irrotetaan. ( s. 55) Päätyö – Ruuvi 1 poistetaan. 101395-10 – Takakatetta 2 nostetaan hieman ja käynnistysrele 3 vedetään irti kannattimestaan. – Suojakuvut 4 irrotetaan. – Viallinen pääsulake 5 irrotetaan. 101396-10 Info Viallisen sulakkeen tunnistaa katkenneesta sulamislangasta A. Käynnistysreleessä on varasulake 6. – 101397-10 Uusi pääsulake laitetaan paikalleen. Sulake (58011109120) ( – s. 110) Sähkölaitteen toiminta tarkistetaan. Vihje Uusi varasulake laitetaan paikalleen, jotta se on tarvittaessa käytettävissä. – Suojakuvut laitetaan paikoilleen. – Käynnistysrele työnnetään pidikkeeseen ja kaapelit asetellaan hyvin. – Takakate laitetaan paikalleen. Ruuvi asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Rungon loput ruuvit Viimeistely – Ilmansuodatinkotelon kansi asennetaan. ( M6 s. 55) 10 Nm 14 SÄHKÖISET OSAT 14.5 Yksittäisen virrankuluttajan sulakkeen vaihto 86 Info Yksittäisten virrankuluttajien sulakkeiden sulakekotelo on istuimen alla. Esityö – Kaikki virrankuluttajat kytketään pois päältä ja moottori sammutetaan. – Istuin irrotetaan. ( s. 54) Päätyö – Sulakekotelon kansi 1 avataan. 101398-10 – Viallinen sulake poistetaan. Ohjearvo Sulake 1 - 10 A - EFI‑ohjausyksikkö Sulake 2 - 10 A - polttoainepumppu Sulake 3 - 10 A - kaukovalo, lähivalo, seisontavalo, takavalo, rekisterikilvenvalo Sulake 4 - 10 A - äänimerkki, jarruvalo, vilkut, jäähdyttimen puhallin (optio) Sulake 5 - ei käytössä Sulakkeet res - 10 A - varasulakkeet 101497-10 Info Viallisen sulakkeen tunnistaa katkenneesta langasta A. Varoitus Palovaara Käytettäessä vääriä sulakkeita voi sähköjärjestelmä ylikuormittua. – – On käytettävä vain oikean ampeeriluvun sulakkeita. Sulakkeita ei saa koskaan ohittaa tai yrittää korjata. Sopivanvahvuinen varasulake asennetaan. Sulake (58011109110) ( s. 110) Vihje Uusi varasulake laitetaan sulakekoteloon, jotta se on tarvittaessa käytettävissä. – Virrankuluttajan toiminta tarkistetaan. – Sulakekotelon kansi suljetaan. Viimeistely – Istuin asennetaan. ( 14.6 s. 54) Jäähdyttimen puhaltimen sulakkeen vaihto (EXC-F SIX DAYS) Varoitus Palovaara Käytettäessä vääriä sulakkeita voi sähköjärjestelmä ylikuormittua. – On käytettävä vain oikean ampeeriluvun sulakkeita. Sulakkeita ei saa koskaan ohittaa tai yrittää korjata. Esityö – Istuin irrotetaan. ( – s. 54) Polttoainetankki irrotetaan. x( s. 58) 14 SÄHKÖISET OSAT 87 Päätyö – Suojakupu poistetaan. Info Jäähdyttimen puhaltimen sulake 1 on oikeanpuoleisen jäähdyttimen luona. – Viallinen sulake poistetaan. – Uusi sulake laitetaan paikalleen. Sulake (58011109105) ( 101400-10 s. 110) Info Palanut sulake korvataan vain samanarvoisella sulakkeella. – Suojakupu asennetaan. Viimeistely – Polttoainetankki asennetaan. 14.7 x( s. 60) – Istuin asennetaan. ( – Kaikki sähkönkäyttäjät kytketään pois päältä. – Ruuvi 1 poistetaan ja kiristin irrotetaan. – Kumipanta 2 avataan. Valomaski työnnetään ylöspäin ja kallistetaan eteenpäin. – Sähköliitin 3 irrotetaan ja valomaski ajovaloineen otetaan irti. s. 54) Valomaskin ja ajovalon irrotus 101401-10 C00124-11 14.8 Valomaskin ja ajovalon asennus Päätyö – Sähköliitin 1 yhdistetään. C00124-10 – Valomaski kohdistetaan paikalleen ja kiinnitetään kumipannalla 2. Info Pidikkeiden tarttuminen lokasuojaan huomioitava. – 101401-11 Jarruletku ja kaapelikimppu laitetaan paikoilleen. Kiristin laitetaan paikalleen, ruuvit 3 asennetaan ja kiristetään. 14 SÄHKÖISET OSAT 88 Viimeistely – Ajovalon suuntaus tarkistetaan. ( 14.9 s. 88) Ajovalolampun vaihto Ohje Heijastinviat Vähentynyt valaisuteho. – Rasva lampun lasipinnalla höyrystyy kuumuudesta ja tarttuu heijastimeen kiinni. Lasipinta on puhdistettava ennen asennusta ja pidettävä rasvattomana. Esityö – Valomaski ja ajovalo irrotetaan. ( s. 87) Päätyö – Kumisuojusta 1 ja sen alla olevaa lampunistukkaa käännetään vastapäivään vasteeseen saakka ja otetaan irti. – Seisontavalon istukka 2 vedetään irti umpiosta. – Ajovalolamppua 3 painetaan kevyesti istukkaan, käännetään vastapäivään vasteeseen saakka ja vedetään irti. – Uusi ajovalolamppu asetetaan paikalleen. 101403-10 Ajovalo (S2 / kanta BA20d) ( – s. 110) Kumisuojus ja istukka asetetaan umpioon ja käännetään myötäpäivään vasteeseen saakka. Info Huomioitava O-renkaan 4 oikea istuvuus. 100862-10 – Seisontavalon istukka työnnetään umpioon. Viimeistely – Valomaski ja ajovalo asennetaan. ( – 14.10 Ajovalon suuntaus tarkistetaan. ( s. 87) s. 88) Ajovalon suuntauksen tarkistus – Ajoneuvo asetetaan vaakasuoralle pinnalle vaalean seinän eteen ja ajovalon keskikohdan korkeudelle seinään tehdään merkki. – Toinen merkki tehdään etäisyydelle B ensimmäisen merkin alapuolelle. Ohjearvo Etäisyys B – 5 cm Ajoneuvo asetetaan etäisyydelle A pystysuoraan seinän eteen. Ohjearvo Etäisyys A 400726-10 5m – Nyt kuljettaja istuuntuu moottoripyörän päälle. – Lähivalo kytketään päälle. – Ajovalon suuntaus tarkistetaan. Valorajan tulee olla käyttövalmiilla moottoripyörällä kuljettajineen tarkalleen alemmassa merkissä. » Jos valoraja ei ole ohjearvon mukainen: – Ajovaloumpion valokantama säädetään. ( s. 89) 14 SÄHKÖISET OSAT 14.11 Ajovaloumpion valokantaman säätö 89 Esityö – Ajovalon suuntaus tarkistetaan. ( s. 88) Päätyö – Ruuvi 1 löysätään. – Valokantamaa säädetään kääntämällä ajovaloumpiota. Ohjearvo Valorajan tulee olla käyttövalmiissa moottoripyörässä kuljettajineen tarkalleen alemmassa merkissä (katso ajovalon asennon tarkistaminen). Info Painonmuutos saattaa mahdollisesti vaatia valokantaman korjausta. 101404-10 – 14.12 Ruuvi 1 kiristetään. Vilkkulampun vaihto Ohje Heijastinviat Vähentynyt valaisuteho. – Rasva lampun lasipinnalla höyrystyy kuumuudesta ja tarttuu heijastimeen kiinni. Lasipinta on puhdistettava ennen asennusta ja pidettävä rasvattomana. Päätyö (kaikki EXC‑F mallit) – Ruuvi poistetaan vilkkurungon takapuolelta. – Lasi 1 irrotetaan varovasti. – Oranssista kupua 2 painetaan kiinnitysnokkien kohdalta kevyesti sisäänpäin ja kupu irrotetaan. – Vilkkulamppua painetaan kevyesti istukkaan, käännetään n. 30° vastapäivään ja vedetään irti istukasta. Info Heijastinta ei pidä koskea sormilla ja se on pidettävä rasvattomana. – Uusi vilkkulamppu painetaan kevyesti istukkaan ja kierretään myötäpäivään vasteeseen saakka. Vilkku (R10W / kanta BA15s) ( 101722-10 s. 110) – Oranssinen kupu asennetaan. – Lasi kohdistetaan paikalleen. – Ruuvi laitetaan paikalleen ja kierretään ensiksi vastapäivään, kunnes se hakeutuu pienellä nykäyksellä kierteytykseen. Ruuvi kiristetään kevyesti. Viimeistely – Vilkkujen toiminta tarkistetaan. 14.13 Nopeusmittarin pariston vaihto Esityö – Valomaski ja ajovalo irrotetaan. ( s. 87) Päätyö – Ruuvit 1 poistetaan. – 101405-10 Nopeusmittari vedetään kannattimestaan ylöspäin irti. 14 SÄHKÖISET OSAT 90 – Suojakantta 2 käännetään kolikolla vastapäivään ja se otetaan irti. – Nopeusmittarin paristo 3 poistetaan. – Uusi paristo tekstipuoli ylöspäin asetetaan paikalleen. Nopeusmittarin paristo (CR 2430) ( s. 110) – Suojakannen O-renkaan oikea istuvuus tarkistetaan. – Suojakansi 2 laitetaan paikalleen ja sitä kierretään kolikolla myötäpäivään vasteeseen saakka. – Painetaan jotain nopeusmittarin painikkeista. – Nopeusmittari laitetaan kannattimeen. – Ruuvit prikkoineen asennetaan ja kiristetään. 101406-10 Nopeusmittari aktivoituu. 101407-10 Viimeistely – Valomaski ja ajovalo asennetaan. ( s. 87) – Ajovalon suuntaus tarkistetaan. ( – Kilometrit tai mailit asetetaan. ( – Nopeusmittarin toimintoja asetetaan. ( – Kellonaika asetetaan. ( s. 18) s. 88) s. 17) s. 18) 15 JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ 15.1 Jäähdytysjärjestelmä 91 Vesipumppu 1 pakkokierrättää jäähdytysnestettä moottorissa. Lämpiämisestä syntyvää painetta jäähdytysjärjestelmässä säädetään jäähdyttäjän kannessa olevalla venttiilillä 2. Siten ilmoitettu jäähdytysnesteen lämpötila on sallittu ilman että syntyisi toimintahäiriöitä. 120 °C Jäähdytys tapahtuu ajoviimalla. Mitä alhaisempi nopeus, sitä vähäisempi jäähdytysvaikutus. Myös likaiset jäähdytysrivat vähentävät jäähdytysvaikutusta. (EXC-F SIX DAYS) Lisäjäähdytys tapahtuu jäähdyttimen tuulettimella. Sitä ohjaa lämpökytkin. 101408-10 15.2 Pakkasenkeston ja jäähdytysnesteen määrän tarkistus Varoitus Palovamman vaara Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä hyvin kuumaa ja paineistettua. – Jäähdytintä, jäähdytinletkuja ja muita jäähdytysjärjestelmän osia ei saa avata moottorin ollessa käyttölämmin. Moottorin ja jäähdytysjärjestelmän on annettava jäähtyä. Palovammakohtia pidettävä heti haaleassa vedessä. Varoitus Myrkytysvaara Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista. – Jäähdytysnestettä ei saa päästä iholle, silmiin tai vaatteille. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos jäähdytysnestettä on nielty, on hakeuduttava heti lääkärille. Jäähdytysnesteen kanssa kosketuksiin joutuneet vaatteet on vaihdettava. Pidä jäähdytysneste poissa lasten ulottuvilta. Ehto Moottori on kylmä. – Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan vaakasuoralle alustalle. – Jäähdyttimen korkki poistetaan. – Jäähdytysnesteen pakkasenkesto tarkistetaan. −25… −45 °C » Jos jäähdytysnesteen pakkasenkesto ei vastaa ohjearvoa: – – Jäähdytysnesteen pakkasenkesto korjataan. Jäähdyttimessä olevan jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. 400243-10 Jäähdytysnesteen taso A jäähdytyslamellien yläpuolella. » 10 mm Jos jäähdytysnesteen määrä ei vastaa ohjearvoa: – Jäähdytysnesteen määrä korjataan. Vaihtoehto 1 Jäähdytysneste ( s. 114) Vaihtoehto 2 Jäähdytysneste (käyttövalmis seos) ( – Jäähdyttimen korkki laitetaan paikalleen. s. 114) 15 JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ 15.3 Jäähdytysnesteen määrän tarkistus 92 Varoitus Palovamman vaara Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä hyvin kuumaa ja paineistettua. – Jäähdytintä, jäähdytinletkuja ja muita jäähdytysjärjestelmän osia ei saa avata moottorin ollessa käyttölämmin. Moottorin ja jäähdytysjärjestelmän on annettava jäähtyä. Palovammakohtia pidettävä heti haaleassa vedessä. Varoitus Myrkytysvaara Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista. – Jäähdytysnestettä ei saa päästä iholle, silmiin tai vaatteille. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos jäähdytysnestettä on nielty, on hakeuduttava heti lääkärille. Jäähdytysnesteen kanssa kosketuksiin joutuneet vaatteet on vaihdettava. Pidä jäähdytysneste poissa lasten ulottuvilta. Ehto Moottori on kylmä. – Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan vaakasuoralle alustalle. – Jäähdyttimen korkki poistetaan. – Jäähdyttimessä olevan jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. Jäähdytysnesteen taso A jäähdytyslamellien yläpuolella. » 10 mm Jos jäähdytysnesteen määrä ei vastaa ohjearvoa: – Jäähdytysnesteen määrä korjataan. Vaihtoehto 1 400243-10 Jäähdytysneste ( s. 114) Vaihtoehto 2 Jäähdytysneste (käyttövalmis seos) ( – 15.4 Jäähdytysnesteen poisto s. 114) Jäähdyttimen korkki laitetaan paikalleen. x Varoitus Palovamman vaara Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä hyvin kuumaa ja paineistettua. – Jäähdytintä, jäähdytinletkuja ja muita jäähdytysjärjestelmän osia ei saa avata moottorin ollessa käyttölämmin. Moottorin ja jäähdytysjärjestelmän on annettava jäähtyä. Palovammakohtia pidettävä heti haaleassa vedessä. Varoitus Myrkytysvaara Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista. – Jäähdytysnestettä ei saa päästä iholle, silmiin tai vaatteille. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos jäähdytysnestettä on nielty, on hakeuduttava heti lääkärille. Jäähdytysnesteen kanssa kosketuksiin joutuneet vaatteet on vaihdettava. Pidä jäähdytysneste poissa lasten ulottuvilta. Ehto Moottori on kylmä. – Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan. – Vesipumpun kannen alle asetetaan sopiva astia. – Ruuvi 1 poistetaan. Jäähdyttimen korkki 2 irrotetaan. – Jäähdytysneste valutetaan kokonaan pois. – Ruuvi 1 uudella tiivisterenkaalla varustettuna asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Vesipumpun kannen ruuvi 101409-10 M6 10 Nm 15 JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ 15.5 Jäähdytysnesteen täyttö 93 x Varoitus Myrkytysvaara Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista. – Jäähdytysnestettä ei saa päästä iholle, silmiin tai vaatteille. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos jäähdytysnestettä on nielty, on hakeuduttava heti lääkärille. Jäähdytysnesteen kanssa kosketuksiin joutuneet vaatteet on vaihdettava. Pidä jäähdytysneste poissa lasten ulottuvilta. Päätyö – Varmistettava, että ruuvi 1 on kiristetty. – Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan. – Jäähdytysnestettä täytetään mittaan A jäähdytyskennojen yläpuolelle. Ohjearvo 10 mm Jäähdytysneste 1,2 l Jäähdytysneste ( s. 114) Jäähdytysneste (käyttövalmis seos) ( s. 114) 101410-10 – Jäähdyttimen korkki asennetaan. Viimeistely – Suoritetaan lyhyt koeajo. – Jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. ( s. 92) 16 MOOTTORIN SÄÄTÖ 16.1 Kaasuvaijerin välyksen tarkistus 94 – Kaasukahvan kevyt toimivuus tarkistetaan. – Ohjaustanko käännetään suoraan asentoon. Kaasukahvaa käännetään kevyesti edestakaisin kaasuvaijerin välyksen toteamiseksi. Kaasuvaijerin välys » 3… 5 mm Jos kaasuvaijerin välys ei vastaa ohjearvoa: – Kaasuvaijerin välys säädetään. x( s. 94) Vaara 400192-10 Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan. – – Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää. Moottori käynnistetään ja annetaan käydä tyhjäkäynnillä. Ohjaustankoa käännetään laidasta laitaan edestakaisin. Tyhjäkäyntikierrosluku ei saa muuttua. » Jos tyhjäkäyntikierrosluku muuttuu: – 16.2 Kaasuvaijerin välyksen säätö Kaasuvaijerin välys säädetään. x( s. 94) x Esityö – Istuin irrotetaan. ( s. 54) – Polttoainetankki irrotetaan. – Kaasuvaijerin asennus tarkastetaan. ( x( s. 58) s. 65) Päätyö – Ohjaustanko käännetään suoraan asentoon. – Suojakumit 1 työnnetään taaksepäin. – Mutteri 2 löysätään. Säätöruuvi 3 kierretään täysin sisään. – Mutteri 4 löysätään. Säätöruuvia 5 kierrettään siten, että kaasukahvassa tuntuu vaijerinvälystä. Ohjearvo Kaasuvaijerin välys 101411-10 3… 5 mm – Mutteri 4 kiristetään. – Kaasukahva käännetään loppuasentoonsa saakka ja pidetään se siinä. Säätöruuvia 3 kierretään auki, kunnes vaijeri 6 on ilman välystä. – Mutteri 2 kiristetään. – Suojakumit 1 työnnetään paikoilleen. Kaasukahvan kevyt toimivuus tarkistetaan. Viimeistely – Polttoainetankki asennetaan. x( s. 60) – Istuin asennetaan. ( – Kaasuvaijerin välys tarkistetaan. ( s. 94) s. 54) 16 MOOTTORIN SÄÄTÖ 16.3 Tyhjäkäyntikierrosluvun säätö 95 x – Moottori ajetaan lämpimäksi ja tyhjäkäyntikierrosluvun säätöruuvi 1 työnnetään sisään vasteeseen saakka. – Haluttu kierrosluku säädetään kiertämällä tyhjäkäyntikierrosluvun säätöruuvia. Ohjearvo Tyhjäkäyntikierrosluku 1 950… 2 050 kierr./min Info Vastapäivään kiertäminen nostaa kierroslukua. Myötäpäivään kiertäminen laskee kierroslukua. B01242-10 16.4 Vaihdepolkimen perusasennon tarkistus – Istutaan ajoneuvon päälle ajoasentoon ja etäisyys A saappaan yläreunasta vaihdepolkimeen määritetään. Vaihdepolkimen etäisyys saappaankärjen yläpintaan » 10… 20 mm Jos välimatka ei vastaa ohjearvoa: – Vaihdepolkimen perusasentoa säädetään. x( s. 95) 400692-10 16.5 Vaihdepolkimen perusasennon säätö x – Ruuvi 1 poistetaan ja vaihdepoljin 2 irrotetaan. – Vaihdepolkimen ja vaihdeakselin hammasurat A puhdistetaan. – Vaihdepoljin työnnetään halutussa asennossa vaihdeakselin hammastuksiin. 101412-10 Info Säätöalue on rajallinen. Vaihdepoljin ei vaihdettaessa saa koskettaa mihinkään ajoneuvon osaan. – Ruuvi asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo 101413-10 Vaihdepolkimen ruuvi M6 14 Nm Loctite® 243™ 17 MOOTTORIN HUOLTOTYÖT 17.1 Polttoainesihdin vaihto 96 x Vaara Palovaara Polttoaine on helposti syttyvää. – Ajoneuvoa ei saa tankata avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä ja moottori on aina sammutettava. On huolehdittava, että polttoainetta ei roisku varsinkaan ajoneuvon kuumien osien päälle. Roiskunut polttoaine on heti pyyhittävä pois. – Polttoainetankissa oleva polttoaine laajenee lämmetessään ja voi ylitankkauksessa purkautua ulos. Tankkausohjeet huomioitava. Varoitus Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista. – Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa. Varoitus Ympäristövahingon vaara Polttoaineen virheellinen käsittely vaarantaa ympäristöä. – Polttoaine ei saa joutua pohjaveteen, maahan tai viemäristöön. – Polttoaineletkun pikaliitin 1 puhdistetaan huolellisesti paineilmalla. Info Missään tapauksessa likaa ei saa päästä polttoaineletkuun. Sisäänpäässyt lika tukkii ruiskutusventtiilin! – Polttoaineletkun pikaliitin 1 irrotetaan. – Polttoainesihti 2 vedetään irti liitoskappaleesta. – Uusi polttoainesihti työnnetään liitoskappaleeseen vasteeseen saakka. – O-rengas voidellaan ja polttoaineletkun pikaliitin yhdistetään. Vaara Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan. – – Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää. Moottori käynnistetään ja kaasuun vastaaminen tarkistetaan. B01238-10 17.2 Moottoriöljymäärän tarkistus Info Moottoriöljyn määrä voidaan tarkistaa moottorin ollessa käyttölämmin tai kylmä. Esityö – Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan vaakasuoralle alustalle. Ehto Moottori on kylmä. – Moottoriöljymäärä tarkistetaan. Moottoriöljyä on tarkistusikkunan keskikohtaan A saakka. » Jos moottoriöljyä ei ole tarkistusikkunan keskikohtaan saakka: – 101414-10 Moottoriöljyä lisätään. ( Ehto Moottori on käyttölämmin. – Moottoriöljymäärä tarkistetaan. s. 99) 17 MOOTTORIN HUOLTOTYÖT 97 Info Moottorin sammuttamisen jälkeen odotetaan yksi minuutti ja vasta sitten tarkistetaan. Moottoriöljy on tarkistusikkunan keskikohdan A ja tarkistusikkunan yläreunan B välissä. » Jos moottoriöljyä ei ole tarkistusikkunan keskikohtaan A saakka: – 17.3 Moottoriöljyä lisätään. ( Moottoriöljyn ja öljynsuodattimen vaihto, öljysihdin puhdistus s. 99) x Varoitus Palovammavaara Moottori- ja vaihteistoöljy tulevat moottoripyörää käytettäessä erittäin kuumaksi. – Sopivaa suojavaatetusta ja suojakäsineitä on käytettävä. Palovamman sattuessa on palanutta kohtaa heti pidettävä haaleassa vedessä. Varoitus Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja. – Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti. Info Moottoriöljy valutetaan ulos moottorin ollessa käyttölämmin. Esityö (EXC‑F AUS, EXC-F SIX DAYS) – Moottorisuojus irrotetaan. ( – s. 68) Moottoripyörä asetetaan vaakasuoralle alustalle. Päätyö – Moottorin alle asetetaan sopiva astia. – Öljynpoistoruuvi 1 magneetteineen ja tiivisteineen poistetaan. Info Ruuveja A ei poisteta. B01208-10 – Sulkutulppa 2 öljysihteineen 3 ja O-renkaineen poistetaan. – Moottoriöljy valutetaan kokonaan pois. – Osat ja tiivistepinnat puhdistetaan huolellisesti. – Öljysihti O-renkaineen työnnetään T-avaimeen. – T-avain työnnetään reiästä moottorilohkon takaseinässä olevaan koloon ja öljysihti työnnetään moottorilohkoon vasteeseen saakka. 101416-10 101417-10 17 MOOTTORIN HUOLTOTYÖT – 98 Sulkutulppa 2 O-renkaineen asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Öljysihdin sulkutulppa – M20x1,5 15 Nm Öljynpoistoruuvi 1 magneetteineen ja uusine tiivisteineen asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Öljynpoistoruuvi magneetteineen M12x1,5 20 Nm 101418-10 – Ruuvit 4 irrotetaan. Öljynsuodattimen kansi ja O-rengas irrotetaan. – Öljynsuodatin 5 vedetään ulos öljynsuodatikotelosta. 101419-10 Käänteiset jousirengaspihdit (51012011000) – Moottoriöljy valutetaan kokonaan pois. – Osat ja tiivistepinnat puhdistetaan perusteellisesti. – Moottoripyörä käännetään kyljelleen ja n. ⅓ öljynsuodattimen kotelosta täytetään moottoriöljyllä. – Öljynsuodatin täytetään moottoriöljyllä ja asetetaan kotelon sisään. – Öljysuodattimen kannen O-rengas öljytään ja asennetaan kannen 6 kanssa. – Ruuvit asennetaan ja kiristetään. 101420-10 Ohjearvo Öljynsuodattimen kannen ruuvi 101421-10 M6 10 Nm – Moottoripyörä nostetaan pystyyn. – Öljyntäyttötulppa 7 O-renkaineen avataan kytkinkopasta ja moottoriöljyä täytetään. Moottoriöljy 1,20 l Moottoriöljy (SAE 10W/50) ( Vaihtoehtoinen öljy vaikeisiin käyttöolosuhteisiin ja tehon nostamiseen s. 115) Moottoriöljy (SAE 10W/60) (00062010035) ( s. 114) Info 101422-10 Liian vähäinen määrä moottoriöljyä tai laadullisesti vähempiarvoinen öljy johtaa moottorin ennenaikaiseen kulumiseen. – Öljyntäyttötulppa O-renkaineen asennetaan ja kiristetään. Vaara Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan. – Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää. 17 MOOTTORIN HUOLTOTYÖT – 17.4 99 Moottori käynnistetään ja tiiviys tarkistetaan. Viimeistely (EXC‑F AUS, EXC-F SIX DAYS) – Moottorisuojus asennetaan. ( s. 68) – s. 96) Moottoriöljymäärä tarkistetaan. ( Moottoriöljyn lisäys Info Liian vähäinen määrä moottoriöljyä tai laadullisesti vähempiarvoinen öljy johtavat moottorin ennenaikaiseen kulumiseen. – Öljyntäyttötulppa 1 O-renkaineen poistetaan kytkinkopasta. – Lisätään samaa öljyä, mitä käytettiin öljynvaihdossa. Moottoriöljy (SAE 10W/50) ( s. 115) Vaihtoehto 1 Moottoriöljy (SAE 10W/60) (00062010035) ( s. 114) Info Moottoriöljyn optimaaliseksi hyödyntämiseksi ei ole viisasta sekoittaa erilaisia moottoriöljyjä. Suosittelemme tarvittaessa öljynvaihdon suorittamista. 101423-10 – Öljyntäyttötulppa O-renkaineen asennetaan ja kiristetään. Vaara Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan. – – Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää. Moottori käynnistetään ja tiiviys tarkistetaan. 18 PUHDISTUS, HOITO 18.1 Moottoripyörän puhdistus 100 Ohje Materiaalivaurio Osien vahingoittuminen ja rikkoontuminen painepesurin käytön seurauksena. – Puhdistettaessa ajoneuvoa painepesurilla, ei vesisuihkua saa kohdistaa suoraan sähköisiin osiin, liittimiin, vaijereihin, laakereihin jne. Pienin etäisyys painepesurin suuttimen ja puhdistettava kohdan välillä on oltava vähintäin 60 cm. Liian suuri paine voi saada aikaa häiriöitä tai näiden osien vahingoittumista. Varoitus Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja. – Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti. Info Puhdista moottoripyörä säännöllisin välein. Näin sen arvo ja ulkonäkö säilyvät pitkään. Moottoripyörää puhdistettaessa tulee välttää suoraa auringonpaistetta. – Pakoputkisto suljetaan, jotta veden sisäänpääsy estetään. – Karkea lika poistetaan ensin kevyellä vesisuihkulla. – Voimakkaasti likaantuneisiin kohtiin sumutetaan tavallista moottoripyörille tarkoitettua puhdistusainetta ja lisäksi käytetään pensseliä. Moottoripyörän puhdistusaine ( s. 116) Info Käytä lämmintä vettä, johon on lisätty jotain tavallista moottoripyörien puhdistusainetta sekä pehmeää sientä. Puhdistusainetta ei saa koskaan levittää kuivan ajoneuvon pinnalle, se on aina ensin kasteltava vedellä. 401061-01 – Kun moottoripyörä on huuhdeltu perusteellisesti kevyellä vesisuihkulla, sen täytyy antaa kuivua kunnolla. – Pakoputken sulkutulppa poistetaan. Varoitus Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusvaikutus johtuen märästä tai likaantuneesta jarrulaitteistosta. – – Likaiset tai kosteat jarrut jarrutetaan varovasti puhtaiksi/kuiviksi. Puhdistuksen jälkeen ajetaan lyhyt matka, kunnes moottori on saavuttanut käyttölämpötilan. Info Lämmön vaikutuksesta haihtuu vesi myös moottorin ja jarrujen luoksepääsemättömistä paikoista. – Moottoripyörän jäähdyttyä kaikki liuku- ja laakeripaikat voidellaan. – Ketju puhdistetaan. ( – Paljaat metalliosat (paitsi jarrulevyt ja pakoputkisto) käsitellään korroosionsuojaaineella. s. 61) Puhdistus- ja hoitoaine metallille ja kumille ( – s. 117) Kaikki muoviosat ja pulveripinnoitetut osat käsitellään miedolla puhdistus- ja hoitoaineella. Puhdistus- ja kiillotusaineet kiiltäville- ja mattamaaleille, metalli- ja muovipinnoille ( s. 117) 18 PUHDISTUS, HOITO 18.2 Talvikäytön tarkistus- ja hoitotehtävät 101 Info Jos moottoripyörää käytetään myös talvella, on varauduttava kaduille levitettävään suolaan. Siksi on tehtävä ennakkotoimenpiteitä suolan syövyttävää vaikutusta vastaan. Jos ajoneuvolla on ajettu suolatulla tiellä, on se ajon päätteeksi puhdistettava kylmällä vedellä. Lämmin vesi vain voimistaisi suolan vaikutusta. – Moottoripyörä puhdistetaan. ( – Jarrut puhdistetaan. s. 100) Info JOKAISEN suolatulla tiellä tapahtuneen ajon jälkeen on jarrusatulat ja jarrupalat, jäähtyneenä ja asennettuina, puhdistettava perusteellisesti kylmällä vedellä ja kuivattava hyvin. Suolatuilla teillä ajon jälkeen on moottoripyörä puhdistettava perusteellisesti kylmällä vedellä ja kuivattava hyvin. 401060-01 – Moottori, takahaarukka ja kaikki muut paljaat tai sinkityt osat (jarrulevyjä lukuunottamatta) on käsiteltävä vahapohjaisella ruosteensuoja-aineella. Info Jarrulevyille ei saa joutua ruosteensuoja-ainetta, sillä se heikentää voimakkaasti jarrutusvaikutusta. – Ketju puhdistetaan. ( s. 61) 19 SÄILYTYS 19.1 Säilytys 102 Varoitus Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista. – Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa. Säilytä polttoaine säädöksien mukaisesti sopivassa kanisterissa ja pidä poissa lapsien ulottuvilta. Info Jos moottoripyörää säilytetään pitemmän aikaa ajamatta, sille tulisi suorittaa seuraavat toimenpiteet. Kaikkien osien toiminta ja kuluneisuus tarkastetaan ennen moottoripyörän seisokkia. Jos ilmenee tarpeellisia huoltotöitä, korjauksia tai muutostöitäa, tulisi ne teettää seisokin aikana (vähäisempi kuormitus korjaamoilla). Siten vältät pitkiä odotusaikoja huollossa sesongin alkaessa. – Moottoripyörä puhdistetaan. ( – Moottoriöljy ja öljynsuodatin vaihdetaan, öljysihti puhdistetaan. – Pakkasenkesto ja jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. ( – Viimeisessä tankkauksessa ennen moottoripyörän seisokkia, sekoitetaan polttoaineeseen lisäainetta. Polttoaineen lisäaine ( 401058-01 x( s. 97) s. 91) s. 116) – Rengaspaineet tarkastetaan. ( – Akku irrotetaan. – Akku ladataan. x( x( s. 100) s. 81) s. 83) s. 84) Ohjearvo Akun säilytyslämpötila ilman suoraa auringonpaistetta – 0… 35 °C Ajoneuvo sijoitetaan kuivaan varastotilaan, jossa ei ole suuria lämpötilanvaihteluja. Info KTM suosittelee moottoripyörän nostamista telineelle. – Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. ( – Moottoripyörä peitetään ilmaa läpäisevällä peitteellä. Ilmaa läpäisemättömiä materiaaleja ei saa missään tapauksessa käyttää, sillä kosteus ei silloin pääse poistumaan ja syntyy korroosiota. s. 44) Info On erittäin huono asia käynnistää varastoidun moottoripyörän moottori lyhytaikaisesti. Koska moottori ei lämpene riittävästi, palamisen aikana syntynyt vesihöyry tiivistyy ja ruostuttaa venttiileitä ja pakoputkea. 19.2 Käyttöönotto seisonta-ajan jälkeen 401059-01 – Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( – Akku asennetaan. – Polttoainetta tankataan. ( – Tarkistus- ja hoitotehtävät ennen jokaista ajokertaa suoritetaan. ( – Suoritetaan koeajo. x( s. 44) s. 83) s. 34) s. 31) 20 VIANHAKU 103 Vika Mahdollinen syy Toimenpide Moottori ei pyöri (sähkökäynnistin) Käyttövirhe – Käynnistysvaiheet suoritetaan. ( Akku on tyhjentynyt – Akku ladataan. – Latausjännite tarkastetaan. – Lepovirta tarkistetaan. – Laturin staattorikäämi tarkistetaan. Pääsulake palanut – Pääsulake vaihdetaan. ( Käynnistysrele rikki – Käynnistysrele tarkistetaan. Käynnistysmoottori viallinen – Käynnistysmoottori tarkistetaan. Moottori pyörii, mutta ei käynnisty x( s. 31) s. 84) x x x s. 85) x x Käyttövirhe – Käynnistysvaiheet suoritetaan. ( Polttoaineletkuliitin ei liitettynä – Polttoaineletkuliitin yhdistetään. Sulake 1 palanut – Yksittäisen virrankuluttajan sulake vaihdetaan. ( s. 86) Sulake 2 palanut – Yksittäisen virrankuluttajan sulake vaihdetaan. ( s. 86) Tyhjäkäynnin kierrosluku väärin säädetty – Tyhjäkäyntikierrosluku säädetään. Sytytystulppa nokinen tai märkä – Sytytystulppa puhdistetaan ja kuivataan tai vaihdetaan. Sytytystulpan kärkiväli liian suuri – Kärkiväli säädetään. s. 31) x( s. 95) Ohjearvo Sytytystulpan kärkiväli 0,8 mm Moottori ei ota kierroksia Sytytysjärjestelmä viallinen – Sytytysjärjestelmä tarkastetaan. Oikosulkukaapeli kaapelikimpussa hankautunut rikki, sammutuspainike tai hätäpysäytyskatkaisin viallinen – Kaapelikimppu tarkistetaan. (katsomalla) – Sähköjärjestelmä tarkistetaan. Vika polttoaineenruiskutusjärjestelmässä – Virhemuisti luetaan KTM-diagnoosilaitteella. Vika polttoaineenruiskutusjärjestelmässä – Sytytysjärjestelmä viallinen – Ilmansuodatin hyvin likainen – Polttoaineensuodatin erittäin likainen – Polttoainesihti erittäin likainen – Vika polttoaineenruiskutusjärjestelmässä – x Virhemuisti luetaan KTM-diagnoosilaitteella. x Sytytyspuola - toisiokäämi tarkistetaan. x Sytytystulpanhattu tarkistetaan. x Laturin staattorikäämi tarkistetaan. x Ilmansuodatin ja suodatinkotelo puhdistetaan. x ( s. 56) Polttoainesuodatin vaihdetaan. x Polttoainesihti vaihdetaan. x ( s. 96) Virhemuisti luetaan KTM-diagnoosilaitteella. x Pakoputkisto vuotaa, on rutussa tai liian vähän lasivillatäytettä äänenvaimentimessa – Pakoputkiston vauriot tarkistetaan. – Äänenvaimentimen lasivillatäyte vaihdetaan. ( s. 57) Venttiilivälys liian pieni – Venttiilivälykset säädetään. Sytytysjärjestelmä viallinen – Sytytyspuola - toisiokäämi tarkistetaan. – Sytytystulpanhattu tarkistetaan. – Laturin staattorikäämi tarkistetaan. Polttoaineen puute – Polttoainetta tankataan. ( Sulake 1 palanut – Yksittäisen virrankuluttajan sulake vaihdetaan. ( s. 86) Sulake 2 palanut – Yksittäisen virrankuluttajan sulake vaihdetaan. ( s. 86) Liian vähän jäähdytysnestettä jäähdytysjärjestelmässä – Jäähdytysjärjestelmän tiiviys tarkistetaan. – Jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. ( s. 92) – – Moottorissa on liian vähän tehoa Moottori sammuu ajon aikana Moottori kuumenee liikaa x x x x x x s. 34) 20 VIANHAKU 104 Vika Mahdollinen syy Toimenpide Moottori kuumenee liikaa Ajoviima liian vähäinen – Moottori sammutetaan moottoripyörän seistessä. Jäähdyttimen lamellit hyvin likaisia – Jäähdyttimen lamellit puhdistetaan. Vaahdon muodostuminen jäähdytysjärjestelmässä – Jäähdytysneste lasketaan pois. Jäähdyttäjän letku taittunut – Termostaatti viallinen – – x ( s. 92) Jäähdytysnestettä täytetään. x ( s. 93) Jäähdyttimen letku vaihdetaan. x Termostaatti tarkistetaan. x Ohjearvo Avautumislämpötila: 70 °C Vika jäähdyttimen puhallinjärjestelmässä (EXC-F SIX DAYS) FI varoitusvalo (MIL) palaa tai vilkkuu Vika polttoaineenruiskutusjärjestelmässä – Jäähdyttimen puhaltimen sulake tarkistetaan. – Sulake 4 tarkistetaan. – Jäähdyttimen puhallin tarkistetaan. – Moottoripyörä pysäytetään ja vikakohta paikallistetaan vilkkukoodien perusteella. x Info katso vilkkukoodit Korkea öljynkulutus – Kaapeloinnin vauriot ja sähköisten liittimien hapettumiset ja vauriot tarkistetaan. – Virhemuisti luetaan KTM-diagnoosilaitteella. Moottorin huohotusletku taittunut – Huohotusletku asetellaan taitteitta tai vaihdetaan. Moottorin öljytaso liian korkea – Moottoriöljymäärä tarkistetaan. ( Liian ohut öljy (viskositeetti) – Moottoriöljy ja öljynsuodatin vaihdetaan, öljysihti puhdistetaan. ( s. 97) Mäntä tai sylinteri kulunut – Mäntä/sylinteri - välys tarkistetaan. Laturi ei lataa akkua – x s. 96) x Ei-haluttu sähkönkäyttäjä – x Latausjännite tarkastetaan. x Laturin staattorikäämi tarkistetaan. x Lepovirta tarkistetaan. x Kierrosnopeusmittarin arvot nollautuvat (kellonaika, ajanottokello, kierrosajat) Nopeusmittarin paristo on tyhjä – Nopeusmittarin paristo vaihdetaan. ( Kaukovalo, lähivalo, seisontavalo, takavalo ja rekisterikilvenvalo ei toimi Sulake 3 palanut – Yksittäisen virrankuluttajan sulake vaihdetaan. ( s. 86) Nopeusmittari, äänimerkki, jarruvalo, vilkku ja jäähdyttimen puhallin (optio) ei toimi Sulake 4 palanut – Yksittäisen virrankuluttajan sulake vaihdetaan. ( s. 86) Akku on tyhjentynyt – s. 89) 21 VILKKUKOODIT 105 Vilkkukoodi FI varoituslamppu (MIL) 02 FI varoituslamppu (MIL) vilkkuu 2x lyhyesti Virheilmoituksen ehto Pulssianturi - virhetoimiinto virtapiirissä Vilkkukoodi FI varoituslamppu (MIL) 06 FI varoituslamppu (MIL) vilkkuu 6x lyhyesti Virheilmoituksen ehto Kaasuläpäntunnistin piiri A - sisäänmenosignaali liian matala Kaasuläpäntunnistin piiri A - sisäänmenosignaali liian korkea Vilkkukoodi FI varoituslamppu (MIL) 09 FI varoituslamppu (MIL) vilkkuu 9x lyhyesti Virheilmoituksen ehto Imukanavan painetunnistin sylinteri 1 - sisäänmenosignaali liian matala Imukanavan painetunnistin sylinteri 1 - sisäänmenosignaali liian korkea Vilkkukoodi FI varoituslamppu (MIL) 12 FI varoituslamppu (MIL) vilkkuu 1x pitkään, 2x lyhyesti Virheilmoituksen ehto Jäähdytysnesteen lämpötilatunnistin - sisäänmenosignaali liian matala Jäähdytysnesteen lämpötilatunnistin - sisäänmenosignaali liian korkea Vilkkukoodi FI varoituslamppu (MIL) 13 FI varoituslamppu (MIL) vilkkuu 1x pitkään, 3x lyhyesti Virheilmoituksen ehto Imuilman lämpötilatunnistin - sisäänmenosignaali liian matala Imuilman lämpötilatunnistin - sisäänmenosignaali liian korkea Vilkkukoodi FI varoituslamppu (MIL) 15 FI varoituslamppu (MIL) vilkkuu 1x pitkään, 5x lyhyesti Virheilmoituksen ehto Kallistuskulmatunnistin (A/D tyyppi) - sisäänmenosignaali liian matala Kallistuskulmatunnistin (A/D tyyppi) - sisäänmenosignaali liian korkea Vilkkukoodi FI varoituslamppu (MIL) 17 FI varoituslamppu (MIL) vilkkuu 1x pitkään, 7x lyhyesti Virheilmoituksen ehto EXC‑F EU, EXC-F SIX DAYS Lambdatunnistin sylinteri 1, tunnistin 1 - vikatoiminto virtapiirissä Vilkkukoodi FI varoituslamppu (MIL) 33 FI varoituslamppu (MIL) vilkkuu 3x pitkään, 3x lyhyesti Virheilmoituksen ehto Ruiskutusventtiili sylinteri 1 - virhetoiminto virtapiirissä Vilkkukoodi FI varoituslamppu (MIL) 37 FI varoituslamppu (MIL) vilkkuu 3x pitkään, 7x lyhyesti Virheilmoituksen ehto Sytytyspuola 1, sylinteri 1 - virhetoiminto virtapiirissä Vilkkukoodi FI varoituslamppu (MIL) 41 FI varoituslamppu (MIL) vilkkuu 4x pitkään, 1x lyhyesti Virheilmoituksen ehto Polttoainepumpun ohjaus - katkos/oikosulku maahan Polttoainepumpunohjaus - sisäänmenosignaali liian matala 21 VILKKUKOODIT 106 Vilkkukoodi FI varoituslamppu (MIL) 45 FI varoituslamppu (MIL) vilkkuu 4x pitkään, 5x lyhyesti Virheilmoituksen ehto EXC‑F EU, EXC-F SIX DAYS Lambdatunnistimen lämmitys sylinteri 1, tunnistin 1 - katkos/oikosulku maahan EXC‑F EU, EXC-F SIX DAYS Lambdatunnistimen lämmitys sylinteri 1, tunnistin 1 - sisäänmenosignaali liian korkea 22 TEKNISET TIEDOT 22.1 Moottori 107 Rakenne 1-sylinterinen 4-tahti moottori, nestejäähdytetty Iskutilavuus 349,7 cm³ Iskunpituus 57,5 mm Männän halkaisija 88 mm Puristussuhde 12,3:1 Tyhjäkäyntikierrosluku 1 950… 2 050 kierr./min Venttiilien ohjaus DOHC, 4 venttiiliä keinuvipuohjauksella, käyttö nokkaketjulla Imuventtiilin halkaisija 36,3 mm Pakoventtiilin halkaisija 29,1 mm Ventiilivälys imu: 20 °C 0,10… 0,15 mm pako: 20 °C 0,13… 0,18 mm Kampiakselin laakerointi 2 sylinterirullalaakeria Kampilaakeri Neulalaakeri Männäntapin laakeri Ei laakeriholkkia - DLC-päällystetty männäntappi Mäntä Kevytmetallista, taottu Männänrenkaat 1 puristusrengas, 1 öljynkaavintarengas Moottorin voitelu Painekiertovoitelu kahdella Eaton pumpulla Ensiövälitys 24:73 Kytkin Monilevykytkin öljykylvyssä / hydraulisesti toimiva Vaihteiston välitys 1. vaihde 14:32 2. vaihde 16:26 3. vaihde 20:25 4. vaihde 22:23 5. vaihde 25:22 6. vaihde 26:20 Laturi 12 V, 168 W Sytytysjärjestelmä Kontaktittomasti ohjattu täyselektroninen sytytysjärjestelmä digitaalisella sytytyksensäädöllä Sytytystulppa NGK LMAR9AI-8 Sytytystulpan kärkiväli 0,8 mm Jäähdytys Nestejäähdytys, jatkuva jäähdytysnesteen kierrätys vesipumpulla Käynnistys Käynnistyspoljin ja sähkökäynnistin 22.2 Moottorin kiristysmomentit Kampikammion tuuletuksen suutin M4 2 Nm Loctite® 243™ Kiertokangen laakerivoitelun öljysuutin M4 2 Nm Loctite® 243™ Laturin jäähdytyksen öljysuutin M4 2 Nm Loctite® 243™ Männän jäähdytyksen öljysuuttimen ruuvi M4 2 Nm Loctite® 243™ Tasapainoakselin voitelun öljysuutin M4 2 Nm Loctite® 243™ Keinuvivun voitelun öljysuutin M5 3 Nm Loctite® 243™ Kytkimen voitelun öljysuutin M5 6 Nm Loctite® 243™ Kytkinjousen ruuvi M5 6 Nm – Laakerivarmistimen ruuvi M5 6 Nm Loctite® 243™ Lukitusvivun ruuvi M5 6 Nm Loctite® 243™ Männän jäähdytyksen öljysuutin M5 2 Nm Loctite® 243™ Pulssianturin ruuvi M5 6 Nm Loctite® 243™ Staatorin ruuvi M5 6 Nm Loctite® 243™ 22 TEKNISET TIEDOT 108 Öljykanavan sulkuruuvi laturin kannessa M5 3 Nm Loctite® 243™ Öljypumpun kannen ruuvi M5 6 Nm Loctite® 243™ Kytkimensiirtosylinterin ruuvi M6 10 Nm – Kytkinkopan ruuvi M6 10 Nm – Käynnistysmoottorin ruuvi M6 10 Nm – Käynnistyspolkimen vastekappaleen ruuvi M6 10 Nm Loctite® 243™ Laturin kannen ruuvi M6 6 Nm – Moottorilohkon ruuvi M6 10 Nm – Nokkaketjun ohjauskiskon ruuvi M6 10 Nm Loctite® 243™ Nokkaketjun varmistuksen ruuvi M6 10 Nm Loctite® 243™ Pakoputken pannan ruuvi M6 10 Nm Loctite® 243™ Sylinterikannen mutteri M6 10 Nm voideltu moottoriöljyllä Sylinterinkannen tappiruuvi M6 10 Nm – Vaihdelukituksen ruuvi M6 10 Nm Loctite® 243™ Vaihdepolkimen ruuvi M6 14 Nm Loctite® 243™ Venttiilikannen ruuvi M6 8 Nm – Vesipumpun kannen ruuvi M6 10 Nm – Vesipumpunrattaan mutteri M6 6 Nm Loctite® 243™ Öljynsuodattimen kannen ruuvi M6 10 Nm – Nokka-akselin laakerisillan ruuvi M7x1 14 Nm voideltu moottoriöljyllä Kampiakselin kiinnityksen lukitusruuvi M8 10 Nm – Käynnistyspolkimen ruuvi M8 25 Nm Loctite® 243™ Nokkaketjun kiristyskiskon ruuvi M8 15 Nm Loctite® 243™ Takarattaan ruuvi M10 60 Nm Loctite® 2701 Keinuvipuakselin lukitusruuvi M10x1 10 Nm – Nokkaketjun kiristimen vapautusruuvi M10x1 10 Nm – Roottorin ruuvi M10x1 70 Nm Kierteet öljytty moottoriöljyllä / kartio puhdistettu rasvasta Sytytystulppa M10x1 10… 12 Nm – Öljykanavan tulpparuuvi M10x1 15 Nm Loctite® 243™ Sylinterikannen mutteri M10x1,25 Kiristysjärjestys: Kiristetään kulmittain. 1. kiristysvaihe 10 Nm 2. kiristysvaihe 30 Nm 3. kiristysvaihe 50° Kierteet öljytty moottoriöljyllä / kartio puhdistettu rasvasta Sylinterinkannen tappiruuvi M10x1,25 20 Nm Loctite® 243™ Nokka-akselin hammasrattaan ruuvi M12x1 70 Nm Loctite® 243™ / kartio puhdistettu rasvasta Jäähdytysnesteen lämpötilantunnistin M12x1,5 12 Nm – Öljynpaineen säätöventtiilin sulkuruuvi M12x1,5 20 Nm – Öljynpoistoruuvi magneetteineen M12x1,5 20 Nm – Öljynpoistoruuvi M14x1,5 15 Nm – Eturattaan mutteri M18LHx1,5 100 Nm Loctite® 243™ Kytkimensiirtäjän mutteri M18x1,5 100 Nm Loctite® 243™ Öljysihdin sulkutulppa M20x1,5 15 Nm – Laturin kannen ruuvi M24x1,5 18 Nm – Nokkaketjun kiristimen sulkuruuvi M24x1,5 25 Nm – 22 TEKNISET TIEDOT 22.3 Täyttömäärät 22.3.1 Moottoriöljy Moottoriöljy 1,20 l 109 Moottoriöljy (SAE 10W/50) ( Vaihtoehtoinen öljy vaikeisiin käyttöolosuhteisiin ja tehon nostamiseen 22.3.2 s. 115) Moottoriöljy (SAE 10W/60) (00062010035) ( s. 114) Jäähdytysneste Jäähdytysneste 1,2 l Jäähdytysneste ( s. 114) Jäähdytysneste (käyttövalmis seos) ( 22.3.3 s. 114) Polttoaine Polttoainetankin kokonaistilavuus n. (kaikki EXC‑F mallit) 9l Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95) ( s. 115) Polttoainetankin kokonaistilavuus n. (XCF‑W) 8,5 l Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95) ( s. 115) Varatankki n. 22.4 1,5 l Runko Runko Keskiputkirunko kromi-molybdeni terästä. Etuhaarukka (EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W) WP Suspension Up Side Down 4860 MXMA PA Etuhaarukka (EXC-F SIX DAYS) WP Suspension Up Side Down 4860 4CS Jousitusmatka (EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W) edessä 300 mm Jousitusmatka (EXC-F SIX DAYS) edessä 292 mm Jousitusmatka takana 335 mm Haarukan jättö 20 mm Takaiskunvaimennin WP Suspension PDS 5018 DCC Jarrujärjestelmä Levyjarrut, jarrusatulat uivasti laakeroitu Jarrulevyjen halkaisija edessä 260 mm takana 220 mm Jarrulevyjen kulutusraja edessä 2,5 mm takana 3,5 mm Rengaspaineet maastossa edessä 1 bar takana 1 bar Rengaspaineet maantiellä (kaikki EXC‑F mallit) edessä 1,5 bar takana 1,5 bar Toisiovälitys (kaikki EXC‑F mallit) 14:52 (13:52) Toisiovälitys (XCF‑W) 13:52 Ketju 5/8 x 1/4" Toimitettavissa olevat rattaat 38, 40, 42, 45, 48, 49, 50, 51, 52 Ohjauskulma 63,5° Akseliväli 1 482±10 mm Istumakorkeus ilman kuormaa 970 mm Maavara kuormittamattomana 345 mm 22 TEKNISET TIEDOT 110 Paino ilman polttoainetta n. (kaikki EXC‑F mallit) 108,5 kg Paino ilman polttoainetta n. (XCF‑W) 107 kg Suurin sallittu akselipaino edessä 145 kg Suurin sallittu akselipaino takana 190 kg Suurin sallittu kokonaispaino 335 kg 22.5 Sähköiset osat Akku YTX4L-BS Akkujännite: 12 V Nimelliskapasiteetti: 3 Ah huoltovapaa Nopeusmittarin paristo CR 2430 Jännite: 3 V Sulake 58011109105 5A Sulake 58011109110 10 A Sulake 58011109120 20 A Ajovalo S2 / kanta BA20d 12 V 35/35 W Seisontavalo W5W / kanta W2,1x9,5d 12 V 5W Merkkivalot (kaikki EXC‑F mallit) W2,3W / kanta W2x4,6d 12 V 2,3 W Vilkku (kaikki EXC‑F mallit) R10W / kanta BA15s 12 V 10 W Jarru-/takavalo LED Rekisterikilven valo (kaikki EXC‑F mallit) W5W / kanta W2,1x9,5d 12 V 5W Voimassaolo Eturengas Takarengas (kaikki EXC‑F mallit) 80/100 - 21 M/C 51M TT MAXXIS MAXX CROSS SI 140/80 - 18 M/C 70R TT MAXXIS MAXX ENDURO (XCF‑W) 80/100 - 21 51M TT Dunlop GEOMAX MX51 110/100 - 18 64M TT Dunlop GEOMAX MX51 22.6 Renkaat Lisää informaatiota löydät kohdasta Service: http://www.ktm.com 22.7 Etuhaarukka 22.7.1 EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W Etuhaarukan artikkelinumero 14.18.7L.67 Etuhaarukka WP Suspension Up Side Down 4860 MXMA PA Puristusvaimennus Mukavuus 22 naksahdusta Vakio 20 naksahdusta Urheilullisuus 18 naksahdusta Paluuvaimennus Mukavuus 20 naksahdusta Vakio 18 naksahdusta Urheilullisuus 16 naksahdusta Jousen esijännitys - Preload Adjuster Mukavuus 1 kierr. Vakio 2 kierr. Urheilu 2 kierr. Jousipituus esijännitettynä Kuljettajan paino: 65… 75 kg 513 mm 22 TEKNISET TIEDOT 111 Kuljettajan paino: 75… 85 kg 513 mm Kuljettajan paino: 85… 95 kg 513 mm Jousen vaimennusarvo Kuljettajan paino: 65… 75 kg 4,0 N/mm Kuljettajan paino: 75… 85 kg 4,2 N/mm Kuljettajan paino: 85… 95 kg 4,4 N/mm Haarukan pituus 940 mm Ilmakammion pituus 110+10 −20 mm Vaimenninöljyä per haarukkaputki 22.7.2 620 ml Haarukkaöljy (SAE 4) (48601166S1) ( s. 114) EXC-F SIX DAYS Etuhaarukan artikkelinumero 24.18.7M.67 Etuhaarukka WP Suspension Up Side Down 4860 4CS Puristusvaimennus Mukavuus 24 naksahdusta Vakio 22 naksahdusta Urheilu 16 naksahdusta Paluuvaimennus Mukavuus 20 naksahdusta Vakio 18 naksahdusta Urheilu 18 naksahdusta Jousipituus esijännitysholkin (-holkkien) kanssa 470 mm Jousituskerroin Kuljettajan paino: 65… 75 kg 4,2 N/mm Kuljettajan paino: 75… 85 kg 4,4 N/mm Kuljettajan paino: 85… 95 kg 4,6 N/mm Haarukkapituus 932 mm Ilmakammion pituus 110 mm Haarukkaöljyä per haarukkaputki 22.8 607 ml Haarukkaöljy (SAE 4) (48601166S1) ( Takavaimennin Takaiskunvaimentimen artikkelinumero 12.18.7L.67 Takaiskunvaimennin WP Suspension PDS 5018 DCC Low Speed puristusvaimennus Mukavuus 25 naksahdusta Vakio 20 naksahdusta Urheilu 15 naksahdusta High Speed puristusvaimennus Mukavuus 2 kierr. Vakio 1,5 kierr. Urheilu 1,25 kierr. Paluuvaimennus Mukavuus 28 naksahdusta Vakio 24 naksahdusta Urheilu 22 naksahdusta Jousen esijännitys 8 mm Jousen vaimennusarvo Kuljettajan paino: 65… 75 kg 66 N/mm Kuljettajan paino: 75… 85 kg 69 N/mm s. 114) 22 TEKNISET TIEDOT Kuljettajan paino: 85… 95 kg 112 72 N/mm Jousipituus 250 mm Kaasupaine 10 bar Riippuma 33… 35 mm Painuma 105… 115 mm Asennuspituus 417 mm Vaimenninöljy Iskunvaimenninöljy (SAE 2,5) (50180342S1) ( 22.9 s. 114) Rungon kiristysmomentit Paineensäätimen ruuvi EJOT PT® 3 Nm – Etupyörän pinnan nippa M4,5 5… 6 Nm – Takapyörän pinnan nippeli M4,5 5… 6 Nm – Akunnavan ruuvi M5 2,5 Nm – Imuilman lämpötilatunnistimen ruuvi M5 2 Nm – Spoilerin ruuvi polttoainetankkiin (XCF‑W) M5x12 1,5 Nm – Takavaimentimen säätörenkaan ruuvi M5 5 Nm – Etujarrulevyn ruuvi M6 14 Nm Loctite® 243™ Jalkajarrusylinterin työntötangon kuulanivelen ruuvi M6 10 Nm Loctite® 243™ Kaasukahvan ruuvi M6 3 Nm – Ketjunohjainsuojuksen ruuvi M6 6 Nm Loctite® 243™ Käynnistysmoottorin kaapelin mutteri M6 4 Nm – Rungon loput mutterit M6 10 Nm – Rungon loput ruuvit M6 10 Nm – Takajarrulevyn ruuvi M6 14 Nm Loctite® 243™ Alemman T-kappaleen ruuvi (EXC-F SIX DAYS) M8 12 Nm – Alemman T-kappaleen ruuvi (EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W) M8 15 Nm – Etuhaarukan akselikiinnikkepalan ruuvi M8 15 Nm – Etujarrusatulan ruuvi M8 25 Nm Loctite® 243™ Eturattaan mutteri M8 35 Nm Loctite® 2701 Jalkajarrupolkimen rajoitinkappaleen mutteri M8 20 Nm – Ketjunohjainkappeleen ruuvi M8 15 Nm – Moottorituen ruuvi M8 33 Nm – Ohjausakselin yläruuvi (EXC-F SIX DAYS) M8 17 Nm Loctite® 243™ Ohjausakselin yläruuvi (EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W) M8 20 Nm – Ohjaustangon kiinnityskaaren ruuvi M8 20 Nm – Polttoaineliitäntä polttoainepumpussa M8 10 Nm – Renkaan kiinnipitomutteri M8 10 Nm – Rungon loput mutterit M8 25 Nm – Rungon loput ruuvit M8 25 Nm – Runkopalkkiruuvi M8 35 Nm Loctite® 2701 Sivutuen kiinnityksen ruuvi M8 45 Nm Loctite® 2701 Ylemmän T-kappaleen ruuvi (EXC-F SIX DAYS) M8 17 Nm – Ylemmän T-kappaleen ruuvi (EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W) M8 20 Nm – Moottorin kiinnitysruuvi M10 60 Nm – 22 TEKNISET TIEDOT 113 Ohjaustangon kiinnitysruuvi M10 40 Nm Loctite® 243™ Rungon loput mutterit M10 45 Nm – Rungon loput ruuvit M10 45 Nm – Polttoainepumpun kiinnityksen mutteri M12 15 Nm – Takaiskunvaimentimen alaruuvi M12 80 Nm Loctite® 2701 Takaiskunvaimentimen yläruuvi M12 80 Nm Loctite® 2701 Istuimen kiinnitysmutteri M12x1 20 Nm – Takahaarukantapin mutteri M16x1,5 100 Nm – Jäähdytysjärjestelmän kiinnittimet M20x1,5 12 Nm Loctite® 243™ Ohjauspään yläruuvi M20x1,5 12 Nm – Taka-akselin mutteri M20x1,5 80 Nm – Etuakselin ruuvi M24x1,5 45 Nm – 23 KÄYTTÖAINEET 114 Haarukkaöljy (SAE 4) (48601166S1) / – SAE ( s. 118) (SAE 4) Ohjearvo – Käytä vain öljyjä, jotka vastaavat ilmoitettuja normeja (katso astiassa olevia tietoja) ja joissa on vaadittavat ominaisuudet. Iskunvaimenninöljy (SAE 2,5) (50180342S1) / – SAE ( s. 118) (SAE 2,5) Ohjearvo – Käytä vain öljyjä, jotka vastaavat ilmoitettuja normeja (katso astiassa olevia tietoja) ja joissa on vastaavat ominaisuudet. Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 / – DOT Ohjearvo – Käytä vain jarrunestettä, joka vastaavaa ilmoitettuja normeja (katso astiassa olevia tietoja) ja jossa on vastaavat ominaisuudet. KTM suosittelee Castrol ja Motorex® tuotteita. Toimittaja Castrol – RESPONSE BRAKE FLUID SUPER DOT 4 Motorex® – Brake Fluid DOT 5.1 Jäähdytysneste Ohjearvo – On käytettävä vain sopivaa jäähdytysnestettä (myös korkean lämpötilan maissa). Sopimaton jäähdytysneste saattaa johtaa korroosioon ja vaahdonmuodostukseen. KTM suosittelee Motorex® tuotteita. Seossuhde Jäätymissuoja: −25… −45 °C 50 % korroosionesto-/pakkasneste 50 % tislattu vesi Jäähdytysneste (käyttövalmis seos) −40 °C Pakkasneste Toimittaja Motorex® – COOLANT G48 Moottoriöljy (SAE 10W/60) (00062010035) / – JASO T903 MA ( – SAE ( – KTM LC4 2007+ s. 118) s. 118) (SAE 10W/60) Ohjearvo – Käytä vain moottoriöljyjä, jotka vastaavat ilmoitettuja normeja (katso astiassa olevia tietoja) ja joissa on vaadittavat ominaisuudet. KTM suosittelee Motorex®-tuotteita. Täyssynteettinen moottoriöljy Toimittaja Motorex® – Cross Power 4T 23 KÄYTTÖAINEET 115 Moottoriöljy (SAE 10W/50) / – JASO T903 MA ( – SAE ( s. 118) s. 118) (SAE 10W/50) Ohjearvo – Käytä vain moottoriöljyjä, jotka täyttävät ilmoitetut standardit (ks. pakkauksen merkinnät) ja joissa on vaaditut ominaisuudet. KTM suosittelee Motorex® tuotteita. Täyssynteettinen moottoriöljy Toimittaja Motorex® – Cross Power 4T Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95) / – DIN EN 228 (ROZ 95) Ohjearvo – Käytä vain lyijytöntä superpolttoainetta, joka vastaa annettua normia tai on vastaavaa. – Etanolipitoisuus 10 %:n asti (E10 polttoaine) on vaaratonta. Info Älä käytä mitään metanolia sisältävää polttoainetta (esim. M15, M85, M100) tai jotain muuta jossa on enemmän kuin 10 % etanolia (esim. E15, E25, E85, E100). 24 APUAINEET Ilmansuodattimen puhdistusaine Ohjearvo – KTM suosittelee Motorex® tuotteita. Toimittaja Motorex® – Twin Air Dirt Bio Remover Kestorasva Ohjearvo – KTM suosittelee Motorex®-tuotteita. Toimittaja Motorex® – Bike Grease 2000 Ketjupuhdistusaine Ohjearvo – KTM suosittelee Motorex®-tuotteita. Toimittaja Motorex® – Chain Clean Korkeaviskoosinen voitelurasva Ohjearvo – KTM suosittelee SKF® tuotteita. Toimittaja SKF® – LGHB 2 Kumikahvaliima (00062030051) Toimittaja KTM-Sportmotorcycle AG – GRIP GLUE Moottoripyörän puhdistusaine Ohjearvo – KTM suosittelee Motorex®-tuotteita. Toimittaja Motorex® – Moto Clean 900 Offroad-ketjuspray Ohjearvo – KTM suosittelee Motorex®-tuotteita. Toimittaja Motorex® – Chainlube Offroad Polttoaineen lisäaine Ohjearvo – KTM suosittelee Motorex® tuotteita. Toimittaja Motorex® – Fuel Stabilizer 116 24 APUAINEET Puhdistus- ja hoitoaine metallille ja kumille Ohjearvo – KTM suosittelee Motorex®-tuotteita. Toimittaja Motorex® – Protect & Shine Puhdistus- ja kiillotusaineet kiiltäville- ja mattamaaleille, metalli- ja muovipinnoille Ohjearvo – KTM suosittelee Motorex®-tuotteita. Toimittaja Motorex® – Clean & Polish Yleisöljyspray Ohjearvo – KTM suosittelee Motorex®-tuotteita. Toimittaja Motorex® – Joker 440 Synthetic Öljy vaahtomuovi-ilmansuodattimelle Ohjearvo – KTM suosittelee Motorex® tuotteita. Toimittaja Motorex® – Twin Air Liquid Bio Power 117 25 STANDARDIT 118 SAE SAE-viskositeettiluokat on määrittänyt Society of Automotive Engineers ja ne palvelevat öljyjen jaottelua niiden viskositeetin mukaan. Viskositetti kuvaa vain öljyn yhtä ominaisuutta eikä sisällä minkäänlaista lausumaa laatuun. JASO T903 MA Erilaiset tekniset kehityssuunnat ovat vaatineet 4-tahtisille moottoripyörille oman spesifikaation - JASO T903 MA Norm. Aiemmin 4tahtisissa moottoripyörissä käytettiin henkilöautojen moottoriöljyjä, koska omaa erityistä moottoripyöräspesifikaatiota ei ollut. Henkilöautojen moottoreissa huoltovälien on oltava pitkiä, mutta moottoripyörissä vaaditaankin enemmän suurta tehoa ja korkeita kierroslukuja. Useimmissa moottoripyörien moottoreissa voidellaan myös vaihteisto ja kytkin samalla öljyllä kuin moottori. JASO MA Norm ottaa huomioon nämä erityisvaatimukset. HAKEMISTO 119 puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 HAKEMISTO A Ajoneuvon kuva edestä vasemmalta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 takaa oikealta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Ajovalon lamppu vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Ajovalon suuntaus tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Ajovaloumpio valokantaman säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Akku asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 lataaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Alempi T-kappale asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49, 51 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47-48 Apuaineet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Asiakaspalvelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Avainnumero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 E Etuhaarukka irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 jousen esijännityksen säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Etujarrukahva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . perusasennon säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaaliikkeen säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaaliikkeen tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 69 69 69 Ilmansuodatinkotelo puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 tiivistys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Ilmansuodatinkotelon kansi asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Istuin asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 J Jalkajarrupoljin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 perusasennon säätäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 vapaaliikkeen tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Jarrulevyt tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Jarruneste lisäys etujarruun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 lisäys takajarruun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Jarrunestemäärä tarkistus etujarrusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 tarkistus takajarrusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Jarrupalat tarkistus etujarrusta tarkistus takajarrusta vaihto etujarruun . . vaihto takajarruun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 75 71 76 Jarrut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69-77 Jäähdytysjärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Etulokasuoja asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Jäähdytysneste poisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 täyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Etupyörä asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Jäähdytysnesteen määrä tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91-92 Eturatas tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Kaasukahva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 H Haarukkaputket asennus . . . . . . . . . . . ilmaus . . . . . . . . . . . . perusasetuksen tarkistus pölysuojien puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 44 41 44 Haarukkasuoja asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 High Speed puristusvaimennus takaiskunvaimentimen säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Huolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Huolto-ohjelma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35-36 Hätäpysäytyskatkaisin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 I Ilmansuodatin asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 K Kaasuvaijerin asennus tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Kaasuvaijerin välys säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Ketju puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Ketjun kireys säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Ketjunohjain säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Kuljetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Kumikahva tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 varmistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Kuvat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 HAKEMISTO 120 Kytkin nesteen vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 nestemäärän tarkistus/korjaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Kytkinkahva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 perusasennon säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Käynnistys . . . . Käynnistyspoljin Käyttö . . . . . . Käyttöaineet . . Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 25 . 6 . 9 . 8 Käyttöönotto ohjeita ensimmäiseen käyttöönottoon . . . . . . . . . . . . . 27 seisonta-ajan jälkeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 tarkistus- ja hoitotehtävät ennen jokaista ajokertaa . . . . 31 L Lisävarusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Low Speed puristusvaimennus takaiskunvaimentimen säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 M P Painuma säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Pakkasenkesto tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Paluuvaimennus etuhaarukan säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 takaiskunvaimentimen säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Pinnojen kireys tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Polttoainesihti vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Polttoainetankin korkki avaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 sulkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Polttoainetankki asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Merkkivalojen yleiskuva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Puristusvaimennus etuhaarukan säätö Moottori sisäänajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Pääsulake vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Moottorin numero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 R Moottorinsuojus asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Moottoripyörä alasottaminen nostotelineeltä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 nosto nostotelineellä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Moottoriöljy lisäys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Moottoriöljyn määrä tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Raskaat käyttöolosuhteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alhainen lämpötila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hidas ajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . korkea lämpötila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kuiva hiekka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mutainen ajoreitti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . märkä ajoreitti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . märkä hiekka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 30 30 30 29 30 30 30 29 Rengaspaineet tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Määräysten mukainen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Renkaiden kunto tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 N Rungon numero Nopeusmittari asettaminen . . . . . . . . . . . . kellonajan asetus . . . . . . . . kilometrien tai mailien asetus pariston vaihto . . . . . . . . . . yleiskuva . . . . . . . . . . . . . . Rungon perusasetukset tarkistus kuljettajan painon mukaan . . . . . . . . . . . . . . 37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 18 17 89 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Runko tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 S O Sammutuspainike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Sivutuki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Ohjaus avaaminen lukituksesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 lukitseminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Sulake vaihto jäähdyttimen puhaltimeen . . . . . . . . . . . . . . . . 86 yksittäisen virrankuluttajan sulakkeen vaihto . . . . . . . . 86 Ohjauspään laakeri voitelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Sulakkeet pääsulakkeen vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Ohjauspään laakerivälys säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-53 Suojavaatetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Sähkökäynnistysnappi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Säilytys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Ohjaustangon paikka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 T Takahaarukka tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 HAKEMISTO 121 Takapyörä asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Takaratas tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Takavaimennin asennus . . . . . . . . . . . . . irrotus . . . . . . . . . . . . . . . jousen esijännityksen säätö painuman tarkistus . . . . . . riippuman tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 54 40 39 39 Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Talvikäyttö tarkistus- ja hoitotehtävät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Tankkaus polttoaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Tekniset tiedot etuhaarukka . . . . . . . . . . moottori . . . . . . . . . . . . moottorin kiristysmomentit renkaat . . . . . . . . . . . . . rungon kiristysmomentit . runko . . . . . . . . . . . . . . sähköiset osat . . . . . . . . takavaimennin . . . . . . . . täyttömäärät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 107 107 110 112 109 110 111 109 Turvallinen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Tyhjäkäyntikierrosluku säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Tyhjäkäyntikierrosluvun säätöruuvi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Tyyppikilpi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Työskentelysäännöt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Täyttömäärä jäähdytysneste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93, 109 moottoriöljy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98, 109 polttoaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 109 V Vaihdepoljin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 perusasennon säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 perusasennon tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Valokytkin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Valomaski ja ajovalo asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Varaosat . . . . Vastuu . . . . . Vianhaku . . . Vilkkukatkaisin Vilkkukoodit . .... .... .... ... .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..... 9 ..... 9 103-104 . . . . 16 105-106 Vilkkulamppu vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Y Ympäristö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Ä Äänenvaimennin asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 lasivillatäytteen vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Äänimerkkipainike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Ö Öljynsuodatin vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Öljysihti puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 *3211863fi* 3211863fi 07/2012 KTM-Sportmotorcycle AG 5230 Mattighofen/Itävalta http://www.ktm.com Valokuva: Mitterbauer/KTM
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project