KTM 350 XCF-W US 2013 Cross Country Bike Kasutusjuhend

Add to my manuals
124 Pages

advertisement

KTM 350 XCF-W US 2013 Cross Country Bike Kasutusjuhend | Manualzz
KÄYTTÖOHJE 2013
350 EXC‑F EU
350 EXC‑F AUS
350 EXC‑F SIX DAYS EU
350 XCF‑W USA
Tuote Nr. 3211863fi
ARVOISA KTM ASIAKAS
1
Haluamme onnitella Sinua sydämellisesti KTM moottoripyörän hankintapäätöksestä. Olet nyt modernin, urheilullisen moottoripyörän
omistaja, se tulee varmasti tuottamaan Sinulle paljon iloa, kunhan huollat ja hoidat sitä oikein.
ARVOISA KTM ASIAKAS
Toivotamme Sinulle paljon ajamisen iloa!
Kirjoita tähän ajoneuvosi sarjanumerot.
Rungon numero (
Moottorin numero (
s. 12)
Myyjäliikkeen leima
s. 12)
Avainnumero (kaikki EXC‑F mallit) (
s. 12)
Käyttöohje vastaa tämän valmistussarjan uusinta tilannetta painatuksen ajankohtana. Pienet poikkeamat, jotka johtuvat rakenteellisesta jatkokehityksestä, eivät kuitenkaan milloinkaan ole täysin poissuljettuja.
Kaikki tiedot sitoumuksetta. KTM-Sportmotorcycle AG pidättää itsellään erityisesti oikeudet teknisten tietojen, hintojen, värien, muotojen, materiaalien, palvelu- ja huoltosuoritusten, rakenteiden, varusteiden ja vastaavien muuttamiseen tai korvauksetta poistamiseen
ilman edeltävää ilmoitusta ja ilman ilmoitusta perusteista, niiden sovittamisesta paikallisiin olosuhteisiin samoin kuin tietyn mallin
valmistuksen lopettamisesta ilman edeltävää ilmoitusta. KTM ei ota mitään vastuuta toimitusmahdollisuuksista, kuvista ja kuvauksista
poikkeamisista sekä painovirheistä ja erehdyksistä. Kuvatut mallit sisältävät osittain erikoisvarusteita, jotka eivät kuulu sarjatuotannon
laajuuteen.
© 2012 KTM-Sportmotorcycle AG, Mattighofen Itävalta
Kaikki oikeudet pidätetään
Jälkipainatus, myös osittainenkin, kuten kaikkinainen muu jäljentäminen vain oikeudenhaltijan kirjallisella luvalla.
ISO 9001(12 100 6061)
Kansainvälisen laadunhallintastandardin ISO 9001 mukaan KTM käyttää laadunvarmistusprosessiohjelmaa, joka johtaa
korkeimpaan mahdolliseen tuotelaatuun.
Laatija: TÜV Management Service
KTM-Sportmotorcycle AG
5230 Mattighofen, Itävalta
SISÄLLYSLUETTELO
SISÄLLYSLUETTELO
1
2
3
4
5
6
KUVAUSTAVAT ............................................................ 5
1.1
Käytetyt merkit ................................................. 5
1.2
Käytetyt korostukset .......................................... 5
TURVALLISUUSOHJEET............................................... 6
2.1
Käyttö - määräysten mukainen käyttö .................. 6
2.2
Turvallisuusohjeet ............................................. 6
2.3
Vaara-asteet ja merkinnät .................................. 6
2.4
Varoitus muutosrakentelusta .............................. 6
2.5
Turvallinen käyttö ............................................. 7
2.6
Suojavaatetus ................................................... 7
2.7
Työskentelysäännöt ........................................... 7
2.8
Ympäristö......................................................... 7
2.9
Käyttöohje........................................................ 8
TÄRKEITÄ OHJEITA ..................................................... 9
3.1
Takuu, vastuu................................................... 9
3.2
Käyttöaineet, apuaineet ..................................... 9
3.3
Varaosat, lisävarusteet ....................................... 9
3.4
Huolto ............................................................. 9
3.5
Kuvat............................................................... 9
3.6
Asiakaspalvelu .................................................. 9
AJONEUVON KUVA .................................................... 10
4.1
Ajoneuvon kuva edestä vasemmalta .................. 10
4.2
Ajoneuvon kuva takaa oikealta.......................... 11
SARJANUMEROT ....................................................... 12
5.1
Rungon numero .............................................. 12
5.2
Tyyppikilpi ..................................................... 12
5.3
Avainnumero (kaikki EXC‑F mallit).................... 12
5.4
Moottorin numero ........................................... 12
5.5
Etuhaarukan artikkelinumero............................ 12
5.6
Takaiskunvaimentimen tuotenumero ................. 13
HALLINTALAITTEET................................................... 14
6.1
Kytkinkahva.................................................... 14
6.2
Etujarrukahva ................................................. 14
6.3
Kaasukahva .................................................... 14
6.4
Sammutuspainike (kaikki EXC‑F mallit)............. 14
6.5
Sammutuspainike (XCF‑W)............................... 14
6.6
Äänimerkkipainike (kaikki EXC‑F mallit) ............ 15
6.7
Valokytkin (kaikki EXC‑F mallit)........................ 15
6.8
Valokytkin (XCF‑W).......................................... 15
6.9
Sähkökäynnistysnappi (EXC‑F EU, EXC-F SIX
DAYS, XCF‑W) ................................................ 15
6.10 Sähkökäynnistysnappi (EXC‑F AUS) .................. 15
6.11 Vilkkukatkaisin (kaikki EXC‑F mallit) ................. 16
6.12 Hätäpysäytyskatkaisin (EXC‑F AUS) .................. 16
6.13 Merkkivalojen yleiskuva (kaikki EXC‑F mallit)..... 16
6.14 Merkkivalojen yleiskuva (XCF‑W)....................... 16
6.15 Nopeusmittari................................................. 17
6.15.1
Yleiskuva ................................................... 17
6.15.2
Aktivointi ja testaus .................................... 17
6.15.3
Tripmaster katkaisija ................................... 17
6.15.4
Kilometrien tai mailien asetus...................... 17
6.15.5
Nopeusmittarin toimintojen asetus ............... 18
6.15.6
Kellonajan asetus ....................................... 18
6.15.7
Kierrosajan katsominen ............................... 19
6.15.8
Näyttötila SPEED (nopeus) .......................... 19
6.15.9
Näyttötila SPEED/H (käyttötunnit) ................ 19
6.15.10 Näyttötila SPEED/CLK (kellonaika) ............... 20
6.15.11 Näyttötila SPEED/LAP (kierrosaika) .............. 20
6.15.12 Näyttötila SPEED/ODO (matkamittari)........... 20
6.15.13 Näyttötila SPEED/TR1 (trippimittari 1) ......... 20
6.15.14 Näyttötila SPEED/TR2 (trippimittari 2) ......... 21
2
6.15.15
6.15.16
6.15.17
6.15.18
6.15.19
6.15.20
Näyttötila SPEED/A1 (keskinopeus 1) ...........
Näyttötila SPEED/A2 (keskinopeus 2) ...........
Näyttötila SPEED/S1 (ajanotto 1) .................
Näyttötila SPEED/S2 (ajanotto 2) .................
Toimintoyhteenveto.....................................
Yhteenveto edellytyksistä ja
aktivoitavuudesta ........................................
6.16 Polttoainetankin korkin avaus...........................
6.17 Polttoainetankin korkin sulkeminen ..................
6.18 Tyhjäkäyntikierrosluvun säätöruuvi....................
6.19 Vaihdepoljin ...................................................
6.20 Käynnistyspoljin..............................................
6.21 Jalkajarrupoljin ...............................................
6.22 Sivutuki .........................................................
6.23 Ohjauslukko (kaikki EXC‑F mallit) .....................
6.24 Ohjauksen lukitseminen (kaikki EXC‑F mallit) ....
6.25 Ohjauslukituksen avaaminen (kaikki EXC‑F
mallit)............................................................
7
KÄYTTÖÖNOTTO........................................................
7.1
Ohjeita ensimmäiseen käyttöönottoon ...............
7.2
Moottorin sisäänajo .........................................
7.3
Ajoneuvon valmistelu raskaita käyttöolosuhteita
varten ............................................................
7.4
Valmistelut kuivalla hiekalla ajamista varten ......
7.5
Valmistelut märällä hiekalla ajamista varten ......
7.6
Valmistelut märällä ja mutaisella ajoreitillä
ajamista varten ...............................................
7.7
Valmistelut korkeassa lämpötilassa ajamista ja
hidasta ajamista varten....................................
7.8
Valmistelut alhaisessa lämpötilassa tai lumessa
ajamista varten ...............................................
8
AJO-OHJEITA.............................................................
8.1
Tarkistus- ja hoitotehtävät ennen jokaista
ajokertaa ........................................................
8.2
Käynnistys......................................................
8.3
Liikkeellelähtö ................................................
8.4
Vaihtaminen, ajaminen ....................................
8.5
Jarruttaminen .................................................
8.6
Pysähtyminen, pysäköinti.................................
8.7
Kuljetus .........................................................
8.8
Polttoaineen tankkaus .....................................
9
HUOLTO-OHJELMA....................................................
9.1
Huolto-ohjelma ...............................................
9.2
Huoltotyöt (lisätoimeksiantona) ........................
10 RUNGON SÄÄTÖ........................................................
10.1 Rungon perusasetusten tarkistus kuljettaja
painon mukaan ...............................................
10.2 Takaiskunvaimentimen puristusvaimennus ........
10.3 Takaiskunvaimentimen Low Speed
puristusvaimennuksen säätö ............................
10.4 Takaiskunvaimentimen High Speed
puristusvaimennuksen säätö ............................
10.5 Takaiskunvaimentimen paluuvaimennuksen
säätö .............................................................
10.6 Mitan määritys takapyörä vapaana ....................
10.7 Takavaimentimen riippuman tarkistus ...............
10.8 Takavaimentimen painuman tarkistus ...............
10.9 Takavaimentimen jousen esijännityksen
säätö .........................................................
10.10 Painuman säätö
.........................................
10.11 Etuhaarukan perusasetuksen tarkistus...............
10.12 Etuhaarukan puristusvaimennuksen säätö .........
10.13 Etuhaarukan paluuvaimennuksen säätö .............
x
x
21
21
22
22
22
23
23
24
24
24
25
25
25
25
26
26
27
27
28
28
29
29
30
30
30
31
31
31
32
32
32
33
33
34
35
35
36
37
37
37
37
38
38
39
39
39
40
40
41
41
42
SISÄLLYSLUETTELO
3
10.14 Etuhaarukan jousien esijännityksen säätö
(EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W) .......................
10.15 Ohjaustangon paikka .......................................
10.16 Ohjaustangon asennon säätö
.......................
11 RUNGON HUOLTOTYÖT .............................................
11.1 Moottoripyörän nosto nostotelineellä .................
11.2 Moottoripyörän alasottaminen nostotelineeltä.....
11.3 Haarukkaputkien ilmaus ..................................
11.4 Haarukkaputkien pölysuojien puhdistus.............
11.5 Haarukkasuojan irrotus ....................................
11.6 Haarukkasuojan paikalleenlaitto .......................
11.7 Haarukkaputkien irrotus...................................
11.8 Haarukkaputkien asennus
...........................
11.9 Haarukkasuojan irrotus
...............................
11.10 Haarukkasuojan asennus .............................
11.11 Alemman T-kappaleen irrotus
(EXC‑F EU,
EXC‑F AUS, XCF‑W) ........................................
11.12 Alemman T-kappaleen irrotus
(EXC-F SIX
DAYS)............................................................
11.13 Alemman T-kappaleen asennus
(EXC‑F EU,
EXC‑F AUS, XCF‑W) ........................................
11.14 Alemman T-kappaleen asennus
(EXC-F SIX
DAYS)............................................................
11.15 Ohjauspään laakerivälyksen säätö
(EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W) .......................
11.16 Ohjauspään laakerivälyksen säätö
(EXC-F
SIX DAYS)......................................................
11.17 Ohjauspään laakereiden voitelu
...................
11.18 Etulokasuojan irrotus.......................................
11.19 Etulokasuojan asennus ....................................
11.20 Takavaimentimen irrotus
.............................
11.21 Takavaimentimen asennus
..........................
11.22 Istuimen irrotus ..............................................
11.23 Istuimen asennus............................................
11.24 Ilmansuodatinkotelon kannen irrotus.................
11.25 Ilmansuodatinkotelon kannen asennus ..............
11.26 Ilmansuodattimen irrotus
............................
11.27 Ilmansuodattimen asennus
.........................
11.28 Ilmansuodattimen ja suodatinkotelon
puhdistus
..................................................
11.29 Ilmansuodatinkotelon tiivistys
.....................
11.30 Äänenvaimentimen irrotus ...............................
11.31 Äänenvaimentimen asennus .............................
11.32 Äänenvaimentimen lasivillatäytteen vaihto
....
11.33 Polttoainetankin irrotus ...............................
11.34 Polttoainetankin asennus
............................
11.35 Ketjun likaisuuden tarkistus.............................
11.36 Ketjun puhdistus ............................................
11.37 Ketjun kireyden tarkistus .................................
11.38 Ketjun kireyden säätö ......................................
11.39 Ketjun, eturattaan, takarattaan ja
ketjunohjaimen tarkastus .................................
11.40 Ketjunohjaimen säätö
.................................
11.41 Rungon tarkastus
.......................................
11.42 Takahaarukan tarkastus
..............................
11.43 Kaasuvaijerin asennuksen tarkastus ..................
11.44 Kumikahvan tarkistus ......................................
11.45 Kumikahvan lisävarmistus................................
11.46 Kytkinkahvan perusasennon säätö.....................
11.47 Hydraulisen kytkimen nestemäärän
tarkistus/korjaus..............................................
11.48 Hydraulisen kytkimen nesteen vaihto
...........
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
42
43
43
44
44
44
44
44
45
45
45
46
47
47
12
x
x
x
47
x
x
48
49
13
x
x
x
x
51
52
53
53
53
53
54
54
54
54
55
55
55
55
56
56
57
57
57
58
60
61
61
61
62
63
65
65
65
65
66
66
66
67
67
11.49 Moottorisuojuksen irrotus (EXC‑F AUS, EXC-F
SIX DAYS)......................................................
11.50 Moottorisuojuksen asennus (EXC‑F AUS, EXC-F
SIX DAYS)......................................................
JARRUT ....................................................................
12.1 Etujarrukahvan vapaaliikkeen tarkistus..............
12.2 Etujarrukahvan vapaaliikkeen säätö (kaikki
EXC‑F mallit)..................................................
12.3 Etujarrukahvan perusasennon säätö (XCF‑W)......
12.4 Jarrulevyjen tarkastus ......................................
12.5 Jarrunesteen määrän tarkistus etujarrusta..........
12.6 Jarrunesteen lisäys etujarruun
.....................
12.7 Jarrupalojen tarkistus etujarrusta ......................
12.8 Jarrupalojen vaihto etujarruun
.....................
12.9 Jalkajarrupolkimen vapaaliikkeen tarkistus ........
12.10 Jalkajarrupolkimen perusasennon säätö
........
12.11 Jarrunestemäärän tarkistus takajarrusta.............
12.12 Jarrunesteen lisäys takajarruun
....................
12.13 Jarrupalojen tarkistus takajarrusta ....................
12.14 Jarrupalojen vaihto takajarruun
....................
PYÖRÄT, RENKAAT....................................................
13.1 Etupyörän irrotus ........................................
13.2 Etupyörän asennus
.....................................
13.3 Takapyörän irrotus
......................................
13.4 Takapyörän asennus
...................................
13.5 Renkaiden kunnon tarkastus ............................
13.6 Rengaspaineiden tarkastus ..............................
13.7 Pinnojen kireyden tarkistus ..............................
SÄHKÖISET OSAT......................................................
14.1 Akun irrotus
...............................................
14.2 Akun asennus
............................................
14.3 Akun lataaminen
........................................
14.4 Pääsulakkeen vaihto........................................
14.5 Yksittäisen virrankuluttajan sulakkeen vaihto .....
14.6 Jäähdyttimen puhaltimen sulakkeen vaihto
(EXC-F SIX DAYS) ...........................................
14.7 Valomaskin ja ajovalon irrotus ..........................
14.8 Valomaskin ja ajovalon asennus........................
14.9 Ajovalolampun vaihto ......................................
14.10 Ajovalon suuntauksen tarkistus.........................
14.11 Ajovaloumpion valokantaman säätö...................
14.12 Vilkkulampun vaihto........................................
14.13 Nopeusmittarin pariston vaihto.........................
JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ .........................................
15.1 Jäähdytysjärjestelmä .......................................
15.2 Pakkasenkeston ja jäähdytysnesteen määrän
tarkistus.........................................................
15.3 Jäähdytysnesteen määrän tarkistus ...................
15.4 Jäähdytysnesteen poisto ..............................
15.5 Jäähdytysnesteen täyttö
..............................
MOOTTORIN SÄÄTÖ...................................................
16.1 Kaasuvaijerin välyksen tarkistus .......................
16.2 Kaasuvaijerin välyksen säätö
.......................
16.3 Tyhjäkäyntikierrosluvun säätö
......................
16.4 Vaihdepolkimen perusasennon tarkistus ............
16.5 Vaihdepolkimen perusasennon säätö
............
MOOTTORIN HUOLTOTYÖT ........................................
17.1 Polttoainesihdin vaihto
...............................
17.2 Moottoriöljymäärän tarkistus ............................
17.3 Moottoriöljyn ja öljynsuodattimen vaihto,
öljysihdin puhdistus
...................................
17.4 Moottoriöljyn lisäys .........................................
14
x
x
x
15
x
x
16
x
x
x
17
x
x
68
68
69
69
69
69
70
70
70
71
71
73
73
74
74
75
76
78
78
78
79
79
80
81
81
83
83
83
84
85
86
86
87
87
88
88
89
89
89
91
91
91
92
92
93
94
94
94
95
95
95
96
96
96
97
99
SISÄLLYSLUETTELO
18 PUHDISTUS, HOITO ................................................
18.1 Moottoripyörän puhdistus...............................
18.2 Talvikäytön tarkistus- ja hoitotehtävät .............
19 SÄILYTYS ................................................................
19.1 Säilytys ........................................................
19.2 Käyttöönotto seisonta-ajan jälkeen ..................
20 VIANHAKU ..............................................................
21 VILKKUKOODIT .......................................................
22 TEKNISET TIEDOT...................................................
22.1 Moottori .......................................................
22.2 Moottorin kiristysmomentit.............................
22.3 Täyttömäärät ................................................
22.3.1
Moottoriöljy ..............................................
22.3.2
Jäähdytysneste .........................................
22.3.3
Polttoaine ................................................
22.4 Runko..........................................................
22.5 Sähköiset osat ..............................................
22.6 Renkaat .......................................................
22.7 Etuhaarukka .................................................
22.7.1
EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W ...................
22.7.2
EXC-F SIX DAYS .......................................
22.8 Takavaimennin .............................................
22.9 Rungon kiristysmomentit ...............................
23 KÄYTTÖAINEET .......................................................
24 APUAINEET.............................................................
25 STANDARDIT...........................................................
HAKEMISTO ...................................................................
4
100
100
101
102
102
102
103
105
107
107
107
109
109
109
109
109
110
110
110
110
111
111
112
114
116
118
119
1
KUVAUSTAVAT
1.1
Käytetyt merkit
5
Seuraavassa selitetään tiettyjen merkkien käyttö.
Tarkoittaa odotettua tapahtumaa (esim. työvaiheessa tai toiminnossa).
Tarkoittaa odottamatonta tapahtumaa (esim. työvaiheessa tai toiminnossa).
Kaikki työt, jotka on merkitty tällä merkillä, vaativat ammattitaitoa ja teknistä ymmärrystä. Jätä nämä työt oman
turvallisuutesi vuoksi valtuutetun KTM-huoltokorjaamon suoritettaviksi! Siellä erikoiskoulutetut ammattilaiset
huoltavat moottoripyöräsi optimaalisesti tarvittavilla erikoistyökaluilla.
Merkitsee sivuviitettä (ilmoitetulta sivulta löytyy lisää tietoa).
1.2
Käytetyt korostukset
Jäljempänä selitetään käytettyjen tekstikorostusten merkitykset.
Oma nimi
Tarkoittaa nimeä.
Nimi®
Tarkoittaa suojattua nimeä.
Merkki™
Tarkoittaa tavaramerkkiä.
2
TURVALLISUUSOHJEET
2.1
Käyttö - määräysten mukainen käyttö
6
(kaikki EXC‑F mallit)
KTM urheilumoottoripörät on suunniteltu ja rakennettu siten, että ne kestävät normaalin kilpailukäytön tavalliset rasitukset. Moottoripyörät vastaavat tällä hetkellä voimassa olevien ylimpien kansainvälisten moottoriurheilujärjestöjen määräyksiä ja luokituksia.
Info
Ajoneuvoa saavat käyttää vain siihen opastetut henkilöt. Moottoripyörä on hyväksytty yleiseen tieliikenteeseen vain tyypitettynä (kuristettuna) versiona.
Kuristamattomana versiona saa tätä moottoripyörää käyttää vain suljetuilla reiteillä, yleisen tieliikenteen ulkopuolella.
Tämä moottoripyörä on suunniteltu maasto-kestävyyskilpailuihin, ei pääsääntöiseen motocross käyttöön.
(XCF‑W)
KTM urheilumoottoripyörät on suunniteltu ja rakennettu siten, että ne kestävät normaalin kilpailukäytön tavalliset rasitukset. Moottoripyörät vastaavat tällä hetkellä voimassa olevien ylimpien kansainvälisten moottoriurheilujärjestöjen määräyksiä ja luokituksia.
Info
Tämä moottoripyörä on suunniteltu maasto-kestävyyskilpailuihin, ei pääsääntöiseen motocross käyttöön.
2.2
Turvallisuusohjeet
Ajoneuvon turvallinen käyttö edellyttää joidenkin turvallisuusohjeiden huomioimista. Lue siksi tämä käyttöohje huolellisti läpi. Turvallisuusohjeet ovat korostettuina tekstissä ja niissä viitataan merkityksellisiin kohtiin.
Info
Ajoneuvoon on liimattu hyvin näkyville paikoille erilaisia ohje-/varoitustarroja. Älä poista mitään näistä ohje-/varoitustarroista.
Jos niitä puuttuu, saattaa sinulta tai joltakin toiselta henkilöltä jäädä vaaratilanteita huomaamatta ja siksi loukkaantua.
2.3
Vaara-asteet ja merkinnät
Vaara
Varoitus vaarasta, joka välittömästi ja varmuudella johtaa kuolemaan tai vaikeaan pysyvään vammaan, ellei tilanteen vaatimia
varotoimenpiteitä suoriteta.
Varoitus
Varoitus vaarasta, joka todennäköisesti johtaa kuolemaan tai vaikeaan pysyvään vammaan, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta.
Varo
Varoitus vaarasta, joka mahdollisesti johtaa lievään loukkaantumiseen, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta.
Ohje
Varoitus vaarasta, joka johtaa merkittäviin teknisiin- tai materiaalivahinkoihin, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta.
Varoitus
Varoitus vaarasta, joka johtaa ympäristövahinkoihin, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta.
2.4
Varoitus muutosrakentelusta
On kiellettyä tehdä muutoksia äänenvaimennuksen osiin. Seuraavat toimenpiteet tai vastaavan tilan aikaansaaminen ovat lain mukaan
kiellettyjä:
1
Uudessa ajoneuvossa äänenvaimennusta palvelevien järjestelmien tai osien poistaminen tai ohittaminen ennen sen myyntiä tai
loppuasiakkaalle luovutusta tai käyttöaikana muussa tarkoituksessa kuin huolto, korjaus tai osien vaihto
2
Ajoneuvon käyttö, sen jälkeen kun sellainen osa tai osakokonaisuus poistettiin tai saatettiin pois päältä.
Esimerkkejä lainvastaisista muutoksista:
2
TURVALLISUUSOHJEET
7
1
Äänenvaimentajan poistaminen tai reiän poraaminen siihen, ohjauspeltiin, pakoputkeen tai muihin osiin, joissa pakokaasu virtaa.
2
Imujärjestelmän minkä tahansa osan poistaminen tai reiän poraaminen.
3
Käyttö ei-asianmukaisessa huoltokunnossa.
4
Ajoneuvon minkä tahansa liikkuvan osan tai pakoputkiston osien tai imujärjestelmän osien korvaaminen valmistajan hyväksymättömillä osilla.
2.5
Turvallinen käyttö
Vaara
Onnettomuusvaara Puutteellisesta liikennekelpoisuudesta johtuva vaara.
–
Ajoneuvoa ei saa ottaa käyttöön, jos olet nauttinut alkoholia, lääkkeitä tai huumeita tai fyysisesti tai psyykkisesti et ole ajokunnossa.
Vaara
Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan.
–
Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa
tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää.
Varoitus
Palamisvaara Jotkut ajoneuvon osista kuumenevat hyvin paljon kun ajoneuvoa käytetään.
–
Kuumia osia, kuten pakoputkisto, jäähdytin, moottori, iskunvaimentajat ja jarrut ei pidä koskettaa. Näiden osien on annettava jäähtyä, ennen kuin työskentely niiden kanssa aloitetaan.
Ajoneuvoa tulee käyttää vain sen ollessa teknisesti moitteettomassa kunnossa, käyttömäärityksensä mukaisesti sekä turvallisuus- ja
ympäristötietoisesti.
Tieliikenteessä vaadittu ajokortti on oltava.
Häiriöt, jotka heikentävät turvallisuutta, on poistatettava välittömästi valtuutetussa KTM-huoltokorjaamossa.
Ajoneuvoon liimatut ohje-/varoitustarrat huomioitava.
2.6
Suojavaatetus
Varoitus
Loukkaantumisvaara Puuttuva tai vajavainen suojavarustus aiheuttaa lisääntyneen loukkaantumisvaaran.
–
Suojavaatetusta (kypärä, saappaat, käsineet, housut ja takki suojuksineen) on käytettävä aina ajettaessa. Käytä aina suojavarusteita, jotka ovat moitteettomassa kunnossa ja jotka täyttävät lain vaatimukset.
KTM suosittelee käyttämään ajoneuvoa oman turvallisuutesi vuoksi vain sopivassa suojavaatetuksessa.
2.7
Työskentelysäännöt
Joihinkin työtehtäviin tarvitaan erikoistyökaluja. Nämä eivät kuulu ajoneuvon varusteisiin, mutta ne voidaan tilata suluissa olevan
numeron perusteella. Esim.: Laakerin ulosvetäjä (15112017000)
Asennettaessa on kertakäyttöiset osat (esim. itselukittuvat ruuvit ja -mutterit, tiivisteet, tiivisterenkaat, O-renkaat, sokat ja varmistusprikat) korvattava uusilla.
Joissakin ruuviliitoksissa on käytettävä kierrelukitusainetta (esim. Loctite®). Tuotetta käytettäessä on noudatettava valmistajan tuotekohtaisia ohjeita.
Osat, jotka on tarkoitus purkamisen jälkeen käyttää uudestaan, on puhdistettava ja niiden vauriot ja kuluneisuus on tarkastettava.
Vahingoittuneet ja kuluneet osat vaihdetaan.
Korjauksen tai huoltamisen valmistumisen jälkeen on ajoneuvon käyttöturvallisuus varmistettava.
2.8
Ympäristö
Vastuullinen toiminta moottoripyörän kanssa huolehtii siitä, ettei mitään ongelmia ja konflikteja pääse syntymään. Moottoripyöräilyn
tulevaisuuden varmistamiseksi huolehdi siitä, että käytät moottoripyörää laillisuuden puitteissa, osoitat ympäristötietoisuutta ja kunnioitat muiden oikeuksia.
Huomioi hävittäessäsi jäteöljyjä, muita käyttö- ja apuaineita sekä vanhoja varaosia kussakin maassa voimassa olevat lait ja määräykset.
Koska moottoripyörät eivät kuulu vanhojen ajoneuvojen EU-kierrätysmääräysten alaisuuteen, ei ole olemassa lakisääteistä tapaa vanhan moottoripyörän romuttamiseksi. Valtuutettu KTM‑kauppiaasi auttaa sinua mielellään.
2
TURVALLISUUSOHJEET
2.9
Käyttöohje
Lue ehdottomasti tämä käyttöohje tarkasti ja kokonaan läpi ennen kuin suoritat ensimmäisen ajon. Tämä käyttöohje sisältää paljon
tietoja ja vihjeitä, jotka helpottavat käyttöä, käsittelyä ja huoltoa. Vain näin saat tietää, kuinka säädät ajoneuvon itsellesi parhaiten
sopivaksi ja kuinka voit suojautua loukkaantumisilta.
Säilytä tämä käyttöohje helposti esille saatavana, jotta aina tarvittaessa voit tarkistaa siitä asioita.
Jos haluat tietää enemmän ajoneuvostasi tai lukiessa syntyy kysymyksiä, käänny valtuutetun KTM‑kauppiaan puoleen.
Käyttöohjekirja on ajoneuvon tärkeä osa ja se on myytäessä annettava uudelle omistajalle.
8
3
TÄRKEITÄ OHJEITA
3.1
Takuu, vastuu
9
Huolto-ohjelmassa määrätyt työt on teetettävä ainoastaan valtuutetussa KTM-huoltokorjaamossa ja ne on merkittävä huoltovihkoon ja
huoltomerkintä on tehtävä myös KTM dealer.net:iin, muuten koko takuu raukeaa. Vahingoille ja seurausvahingoille, jotka aiheutuvat
ajoneuvon muuntelusta ja/tai rakentelusta, ei voida myöntää mitään takuuta.
Lisätietoja takuusta tai vastuista ja niiden käsittelystä voit lukea huoltovihkosta.
3.2
Käyttöaineet, apuaineet
Varoitus
Ympäristövahingon vaara Polttoaineen virheellinen käsittely vaarantaa ympäristöä.
–
Polttoaine ei saa joutua pohjaveteen, maahan tai viemäristöön.
On käytettävä käyttöohjeessa mainittuja käyttö- ja apuaineita (esim. poltto- ja voiteluaineet) ominaisuuksiensa mukaisesti.
3.3
Varaosat, lisävarusteet
Käytä oman turvallisuutesi vuoksi vain varaosia ja lisävarusteita, jotka ovat KTM:n hyväksymiä ja/tai suosittelemia ja asennuta ne valtuutetussa KTM-huoltokorjaamossa. Muista tuotteista ja niistä syntyneistä vaurioista ei KTM ota mitään vastuuta.
Jotkut varaosat ja tarvikkeet on ilmoitettu niitä koskevissa kuvauksissa suluissa. KTM-kauppiaasi neuvoo sinua mielellään.
Omaan ajoneuvoosi sopivat KTM PowerParts osat löydät KTM:n internetsivuilta.
KTM:n kansainvälinen internet-sivusto: http://www.ktm.com
3.4
Huolto
Edellytys virheettömään toimivuuteen ja ennenaikaisen kulumisen välttämiseen ovat käyttöohjeessa mainittujen moottorin sekä rungon
huolto-, hoito- ja säätötöiden suorittaminen. Väärä rungon säätö voi aiheuttaa vaurioita ja murtumia runkokomponenteissa.
Ajoneuvon käyttö raskaissa olosuhteissa, esim. hiekalla, märällä tai liejuisella tiellä/maastossa, voi johtaa selvästi lisääntyneeseen
kulumiseen eri komponenteissa kuten voimansiirrossa, jarruissa tai jousituksessa. Siksi osien tarkastus tai vaihto saattaa olla tarpeellista ennen seuraavan huoltovälin saavuttamista.
Noudata ehdottomasti annettuja sisäänajoaikoja ja huoltovälejä. Niiden tarkka noudattaminen myötävaikuttaa oleellisesti moottoripyöräsi kestoiän nostamiseen.
3.5
Kuvat
Ohjekirjassa esitetyt kuvat sisältävät osittain erikoisvarusteita.
Paremmin havannoitavaksi tai selittämiseksi voivat jotkut osat olla irrotettuina tai ei-kuvattuina. Kunkin kuvauksen kohdalla ei purkamiseen aina ole pakottavaa tarvetta. Huomioi tekstissä olevat tiedot.
3.6
Asiakaspalvelu
Ajoneuvoasi ja KTM:ää koskeviin kysymyksiin on valtuutettu KTM-kauppiaasi mielellään käytettävissä.
Listan valtuutetuista KTM-kauppiaista läydät KTM:n internetsivuilta.
KTM:n kansainvälinen internet-sivusto: http://www.ktm.com
4
AJONEUVON KUVA
4.1
Ajoneuvon kuva edestä vasemmalta
10
B01209-10
1
Polttoainetankin korkki
2
Ilmansuodatinkotelon kansi
3
Vaihdepoljin (
4
Moottorin numero (
5
Sivutuki (
6
Ketjunohjain
s. 24)
s. 25)
s. 12)
4
AJONEUVON KUVA
4.2
Ajoneuvon kuva takaa oikealta
11
B01210-10
1
Sammutuspainike (
s. 14)
1
Äänimerkkipainike (
s. 15)
1
Valokytkin (
1
Vilkkukatkaisin (
2
Hätäpysäytyskatkaisin (
s. 16)
2
Sähkökäynnistysnappi (
s. 15)
3
Kaasukahva (
4
Takaiskunvaimentimen paluuvaimennus
5
Takajarrun jarrunesteen tarkistusikkuna
6
Takaiskunvaimentimen puristusvaimennus
7
Moottoriöljyn tarkistusikkuna
8
Jalkajarrupoljin (
9
Käynnistyspoljin (
s. 15)
s. 16)
s. 14)
s. 25)
s. 25)
5
SARJANUMEROT
5.1
Rungon numero
12
Rungonnumero 1 on lyöty emäputkeen oikealle.
C00125-10
5.2
Tyyppikilpi
Tyyppikilpi 1 on ohjauspäässä etupuolella.
101290-10
5.3
Avainnumero (kaikki EXC‑F mallit)
Ohjauslukon avainnumero 1 on prässätty avainpidikkeeseen.
500125-10
5.4
Moottorin numero
Moottorinnumero 1 on lyöty moottorin vasemmalle puolelle eturattaan alapuolelle.
101291-10
5.5
Etuhaarukan artikkelinumero
Etuhaarukan artikkelinumero 1 on stanssattu haarukan akselinkiinnityspalan sisäpuolelle.
B00265-01
5
SARJANUMEROT
5.6
Takaiskunvaimentimen tuotenumero
13
Takaiskunvaimentimen tuotenumero 1 on prässätty iskunvaimentimen yläosaan, säätörenkaan yläpuolelle moottoriin päin.
101292-10
6
HALLINTALAITTEET
6.1
Kytkinkahva
14
Kytkinkahva 1 on kiinnitetty ohjaustankoon vasemmalle.
Kytkin toimii hydraulisesti ja on itsesäätyvä.
101628-10
6.2
Etujarrukahva
Etujarrukahva 1 on oikealla ohjaustangossa.
Etujarrukahvalla käytetään etupyöräjarrua.
101629-10
6.3
Kaasukahva
Kaasukahva 1 on ohjaustangossa oikealle.
101630-10
6.4
Sammutuspainike (kaikki EXC‑F mallit)
Sammutuspainike 1 on kiinnitetty ohjaustankoon vasemmalle puolelle.
Mahdolliset tilat
• Sammutuspainike perusasennossa – tässä asennossa sytytysvirtapiiri on yhdistettynä, moottori voidaan käynnistää.
• Sammutuspainike painettuna – tässä asennossa sytytysvirtapiiri on katkaistuna,
käynnissä ollut moottori sammuu, sammuksissa oleva moottori ei käynnisty.
101631-10
6.5
Sammutuspainike (XCF‑W)
Sammutuspainike 1 on kiinnitetty ohjaustankoon vasemmalle puolelle.
Mahdolliset tilat
• Sammutuspainike perusasennossaan – tässä asennossa sytytysvirtapiiri on
yhdistettynä, moottori voidaan käynnistää.
• Sammutuspainike painettuna – tässä asennossa sytytysvirtapiiri on katkaistuna,
käynnissä ollut moottori sammuu, sammuksissa oleva moottori ei käynnisty.
101646-10
6
HALLINTALAITTEET
6.6
Äänimerkkipainike (kaikki EXC‑F mallit)
15
Äänimerkkipainike 1 on kiinnitetty ohjaustangon vasemmalle puolelle.
Mahdolliset tilat
• Äänimerkkipainike
• Äänimerkkipainike
perusasennossa
painettuna – tässä asennossa äänimerkki toimii.
101631-11
6.7
Valokytkin (kaikki EXC‑F mallit)
Valokatkaisin 1 on kiinnitetty ohjaustankoon vasemmalle.
Mahdolliset tilat
Valot pois päältä – Valokatkaisin on käännetty oikealle. Tässä asennossa
valot on kytketty pois päältä.
Lähivalo päällä – Valokatkaisija on keskiasennossa. Tässä asennossa
ovat lähivalo ja takavalo päällekytkettyinä.
Kaukovalo päällä – Valokatkaisija on käännetty vasemmalle. Tässä asennossa ovat kaukovalo ja takavalo päällekytkettyinä.
101632-10
6.8
Valokytkin (XCF‑W)
Valokytkin 1 sijaitsee nopeusmittarin vieressä oikella puolella.
Mahdolliset tilat
• Valot pois päältä – Valokytkin on painettu vasteeseen saakka. Tässä asennossa
valot on kytketty pois päältä.
• Valot päälle – Valokatkaisija on vedetty ulospäin vasteeseen saakka. Tässä asennossa ovat lähivalo ja takavalo päällekytkettyinä.
101303-10
6.9
Sähkökäynnistysnappi (EXC‑F EU, EXC-F SIX DAYS, XCF‑W)
Sähkökäynnistysnappi 1 on kiinnitetty ohjaustankoon oikealle.
Mahdolliset tilat
• Sähkökäynnistysnappi
• Sähkökäynnistysnappi
perusasennossa
painettuna – tässä asennossa käynnistysmoottori toimii.
101635-10
6.10
Sähkökäynnistysnappi (EXC‑F AUS)
Sähkökäynnistysnappi 1 on kiinnitetty ohjaustankoon oikealle.
Mahdolliset tilat
• Sähkökäynnistysnappi
• Sähkökäynnistysnappi
101634-11
perusasennossa
painettuna – tässä asennossa käynnistysmoottori toimii.
6
HALLINTALAITTEET
6.11
Vilkkukatkaisin (kaikki EXC‑F mallit)
16
Vilkkukatkaisin 1 on kiinnitetty ohjaustangon vasemmalle puolelle.
Mahdolliset tilat
Vilkku ei päällä – Vilkkukatkaisin on keskiasennossa.
Vilkku vasemmalle päällä – Vilkkukatkaisin vasemmalle käännettynä.
Vilkku oikealle päällä – Vilkkukatkaisin oikealle käännettynä.
101633-10
6.12
Hätäpysäytyskatkaisin (EXC‑F AUS)
Hätäpysäytyskatkaisija 1 on kiinnitetty ohjaustankoon oikealle.
Mahdolliset tilat
Sytytys pois päältä – tässä asennossa sytytysvirtapiiri on katkaistuna,
käynnissä ollut moottori sammuu, sammunut moottori ei käynnisty.
Sytytys päälle – tässä asennossa sytytysvirtapiiri on yhdistettynä, moottori voidaan käynnistää.
101634-10
6.13
Merkkivalojen yleiskuva (kaikki EXC‑F mallit)
Mahdolliset tilat
Kaukovalon merkkivalo palaa sinisenä – Kaukovalo on päällä.
FI varoitusvalo (MIL) palaa/vilkkuu oranssina – OBD on havainnut
päästö- tai turvakriittisen vian.
Polttoainemäärän varoitusvalo palaa oranssina – Polttoainemäärä on
saavuttanut varatankin rajan.
Vilkun merkkivalo vilkkuu vihreänä – Vilkku on päällä.
101304-01
6.14
Merkkivalojen yleiskuva (XCF‑W)
Mahdolliset tilat
FI varoitusvalo (MIL) palaa/vilkkuu oranssina – OBD on havainnut
päästö- tai turvakriittisen vian.
Polttoainemäärän varoitusvalo palaa oranssina – Polttoainemäärä on
saavuttanut varatankin rajan.
101302-01
6
HALLINTALAITTEET
6.15
Nopeusmittari
6.15.1
Yleiskuva
17
–
Painikkeella
vaihtuu näyttötila tai vaihdetaan johonkin asetusvalikoista.
–
Painikkeella
ohjataan eri toimintoja.
–
Painikkeella
ohjataan eri toimintoja.
Info
Toimituskunnossa ovat vain näyttömuodot SPEED/H ja SPEED/ODO aktivoituina.
400312-01
6.15.2
Aktivointi ja testaus
Nopeusmittarin aktivointi
Nopeusmittari aktivoituu, kun painetaan jotain painiketta tai jos pyörän liikeanturista
tulee impulssi.
Näytön testaus
Näytön toimintatestiksi syttyvät kaikki näyttöelementit hetkeksi aikaa.
400313-01
WS (wheel size)
Näytön toimintatestin jälkeen näytetään hetken aikaa pyörän ympärysmitta WS (wheel
size).
Info
Luku 2205 vastaa etupyörän ympärysmittaa 21" vakiorenkaalla.
Sen jälkeen näyttö vaihtuu viimeksi valittuun tilaan.
400314-01
6.15.3
Tripmaster katkaisija
(Optio: Tripmaster katkaisija)
Tripmaster katkaisijalla voidaan ohjata nopeumittarin toimintoja ohjaustangosta käsin.
Info
Tripmaster on saatavissa lisävarusteeksi.
6.15.4
Kilometrien tai mailien asetus
Info
Jos vaihdetaan yksikköä, ODO arvo säilyy ja suoritetaan muuntolaskenta.
TR1, TR2, A1, A2 ja S1 arvot nollaantuvat yksikköä vaihdettaessa.
Ehto
Moottoripyörä seisoo.
–
Painiketta
oikealle.
painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes H näyttö ilmestyy ruutuun alas
–
Painiketta
painetaan 3 - 5 sekuntia.
–
Painiketta
Asetusvalikko näytetään ja aktivoidut toiminnot tulevat näkyviin.
painetaan niin useasti, kunnes näyttö Km/h/Mph vilkkuu.
Km/h asetus
– Painetaan painiketta
400329-01
.
6
HALLINTALAITTEET
18
Mph asetus
– Painetaan painiketta
–
Painiketta
.
painetaan 3 - 5 sekuntia.
Asetukset tallennetaan ja asetusvalikko suljetaan.
Info
Ellei 20 sekunnin kuluessa paineta mitään painiketta tai impulssia ei tule
pyörän liikeanturista, tallentuvat kaikki asetukset automaattisesti ja asetusvalikko sulkeutuu.
6.15.5
Nopeusmittarin toimintojen asetus
Info
Toimituskunnossa ovat vain näyttötilat SPEED/H ja SPEED/ODO aktivoituina.
Ehto
Moottoripyörä seisoo.
–
Painiketta
oikealle.
painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes H näyttö ilmestyy ruutuun alas
–
Painiketta
painetaan 3 - 5 sekuntia.
–
Painamalla lyhyesti näppäintä
Asetusvalikko näytetään ja aktivoidut toiminnot tulevat näkyviin.
vaihdetaan haluttuun toimintoon.
Valittu toiminto vilkkuu.
Toiminnon aktivointi
– Painetaan painiketta
.
Symboli jää näyttöön ja näyttötila vaihtuu seuraavaan toimintoon.
400318-01
Toiminnon deaktivointi
– Painetaan painiketta
.
Symboli näytössä sammuu ja näyttötila vaihtuu seuraavaan toimintoon.
–
Kaikki halutut toiminnot aktivoidaan tai deaktivoidaan samalla tavalla.
–
Painiketta
painetaan 3 - 5 sekuntia.
Asetukset tallennetaan ja asetusvalikko suljetaan.
Info
Ellei 20 sekunnin kuluessa paineta mitään painiketta tai impulssia ei tule
pyörän liikeanturista, tallentuvat kaikki asetukset automaattisesti ja asetusvalikko sulkeutuu.
6.15.6
Kellonajan asetus
Ehto
Moottoripyörä seisoo.
–
Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes CLK näyttö ilmestyy ruutuun
alas oikealle.
–
Painiketta
–
Tunnit asetetaan painikkeeella
–
Painiketta
painetaan 3 - 5 sekuntia.
Tunnit vilkkuvat.
tai paikkeella
.
painetaan lyhyesti.
Näytön seuraava segmentti vilkkuu ja se voidaan asettaa.
–
400330-01
Painamalla näppäintä ja näppäintä
samalla tavalla kuin tuntinäyttö.
voidaan seuraavat segmentit asettaa
Info
Sekunnit voidaan asettaa vain nollaksi.
–
Painiketta
painetaan 3 - 5 sekuntia.
Asetukset tallennetaan ja asetusvalikko suljetaan.
6
HALLINTALAITTEET
19
Info
Ellei 20 sekunnin kuluessa paineta mitään painiketta tai impulssia ei tule
pyörän liikeanturista, tallentuvat kaikki asetukset automaattisesti ja asetusvalikko sulkeutuu.
6.15.7
Kierrosajan katsominen
Info
Tätä toimintoa voidaan käyttää vain silloin, kun kierrosaikoja on kellotettu.
Ehto
Moottoripyörä seisoo.
–
Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes LAP näyttö ilmestyy ruutuun
alas oikealle.
–
Painiketta
painetaan lyhyesti.
Näytön vasemmassa reunassa näkyy LAP 1 .
–
Kierrokset 1-10 voidaan katsoa painikkeella
–
Painikeella
–
Painiketta
.
ei toimintoa.
painetaan lyhyesti.
seuraava näyttötila
400321-01
Info
Kun pyörän liiketunnistimelta tulee impulssi, vaihtuu näytön vasen reuna
takaisin SPEED-tilaan.
6.15.8
Näyttötila SPEED (nopeus)
–
Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes SPEED näyttö ilmestyy ruutuun
alas vasemmalle.
Näyttötilassa SPEED näytetään sen hetkinen nopeus.
Sen hetkinen nopeus voidaan näyttää joko Km/h tai Mph.
Info
Maakohtaiset asetukset otetaan käyttöön.
Heti kun pyörän liiketunnistimelta tulee impulssi, vaihtuu näytön vasen reuna
takaisin SPEED tilaan ja sen hetkinen nopeus näytetään.
400317-02
6.15.9
Näyttötila SPEED/H (käyttötunnit)
Ehto
• Moottoripyörä seisoo.
–
Painiketta
oikealle.
painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes H näyttö ilmestyy ruutuun alas
Näyttötilassa H näytetään moottorin käyttötunnit.
Käyttötuntimittari tallentaa kokonaisajoajan.
Info
400316-01
Käyttötuntimittari on tarpeellinen huoltotöiden suorittamiseksi.
Jos näyttö on liikkeellelähdettäessä näyttötilassa H, vaihtuu se automaattisesti
näyttötilaan ODO.
Näyttötilaa H ei näytetä ajon aikana.
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia.
Näyttö vaihtuu nopeusmittarin toimintoasetusvalikkoon.
Painiketta painetaan lyhyesti.
seuraava näyttötila
6
HALLINTALAITTEET
20
6.15.10 Näyttötila SPEED/CLK (kellonaika)
–
Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes CLK näyttö ilmestyy ruutuun
alas oikealle.
Näyttötilassa CLK näytetään kellonaika.
400319-01
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia.
Näyttö vaihtuu kellon asetusvalikkoon.
Painiketta painetaan lyhyesti.
seuraava näyttötila
6.15.11 Näyttötila SPEED/LAP (kierrosaika)
–
Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes LAP näyttö ilmestyy ruutuun
alas oikealle.
Näyttömuodossa LAP voidaan ajanotolla kellottaa kierrosaikoja 10 kierrokseen asti.
Info
Jos kierrosaika vielä käy eteenpäin painikkeen
lennuspaikkaa käytetty.
Kierros 10 tulee pysäyttää painikkeella .
400320-01
painamisen jälkeen, on 9 tal-
Painetaan painiketta .
Käynnistää tai pysäyttää kellon.
Painetaan painiketta .
Pysäyttää käyvän kierrosajan, tallentaa sen ja käynnistää kellon
seuraavalle kierrokselle.
Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia.
Ajanottokello ja kierrosaika nollataan.
Painiketta painetaan lyhyesti.
seuraava näyttötila
6.15.12 Näyttötila SPEED/ODO (matkamittari)
–
Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes ODO näyttö ilmestyy ruutuun
alas oikealle.
Näyttötilassa ODO näytetään ajettu kokonaismatka.
400317-01
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia.
–
Painiketta painetaan lyhyesti.
seuraava näyttötila
6.15.13 Näyttötila SPEED/TR1 (trippimittari 1)
–
Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes TR1 näyttö ilmestyy ruutuun
ylös oikealle.
TR1 (trippimittari 1) käy aina mukana ja laskee 999,9 saakka.
Sillä voidaan mitata ajomatkan pituus tai kahden tankkauspysähdyksen välinen matka.
TR1 on kytketty yhteen A1 (keskinopeus 1) ja S1 (ajanotto 1) kanssa.
Info
Jos 999,9 ylityy, asetetaan TR1, A1 ja S1 arvot automaattisesti 0,0:ksi.
400323-01
6
HALLINTALAITTEET
21
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia.
TR1, A1 ja S1 arvot asetetaan 0,0:ksi.
Painiketta painetaan lyhyesti.
seuraava näyttötila
6.15.14 Näyttötila SPEED/TR2 (trippimittari 2)
–
Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes TR2 näyttö ilmestyy ruutuun
ylös oikealle.
TR2 (trippimittari 2) käy aina ja laskee 999,9 saakka.
Näytettyä arvoa voidaan muuttaa käsin näppäimellä ja näppäimellä
kätevä toiminto ajettaessa reittikirjan mukaan.
. Erittäin
Info
TR2 arvoa voidaan ajon aikana korjata käsin näppäimellä ja näppäimellä
Jos 999,9 ylittyy, palautuu TR2 arvo automaattisesti 0,0:ksi.
400324-01
Painetaan painiketta .
Korottaa TR2 arvoa.
Painetaan painiketta .
Vähentää TR2 arvoa.
Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia.
Poistaa TR2 arvon.
Painiketta painetaan lyhyesti.
seuraava näyttötila
.
6.15.15 Näyttötila SPEED/A1 (keskinopeus 1)
–
Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes A1 näyttö ilmestyy ruutuun
ylös oikealle.
A1 (keskinopeus 1) näyttää keskinopeuden laskemalla sen TR1 (Tripmaster 1) ja S1
(ajanotto 1) perusteella.
Tämän arvon laskenta aktivoituu pyörän liikeanturin ensimmäisestä impulssista ja päättyy 3 sekuntia viimeisen impulssin jälkeen.
400325-01
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia.
TR1, A1 ja S1 arvot asetetaan 0,0:ksi.
Painiketta painetaan lyhyesti.
seuraava näyttötila
6.15.16 Näyttötila SPEED/A2 (keskinopeus 2)
–
Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes A2 näyttö ilmestyy ruutuun
ylös oikealle.
A2 (keskinopeus 2) näyttää keskinopeuden sen hetkisen nopeuden perusteella, kun
ajanottokello S2 (ajanotto 2) käy.
Info
Näytetty arvo saattaa erota todellisesta keskinopeudesta, jos S2:sta ei pysäytetty
ajamisen päätyttyä.
400326-01
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
6
HALLINTALAITTEET
22
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia.
–
Painiketta painetaan lyhyesti.
seuraava näyttötila
6.15.17 Näyttötila SPEED/S1 (ajanotto 1)
–
Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes S1 näyttö ilmestyy ruutuun
ylös oikealle.
S1 (ajanotto 1) näyttää ajoajan perustuen TR1 arvoon ja käy edelleen heti kun pyörän
liikeanturista tuilee impulssi.
Tämän arvon laskenta käynnistyy pyörän liikeanturin ensimmäisestä impulssista ja
päättyy 3 sekuntia viimeisen impulssin jälkeen.
400327-01
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia.
Näytöt TR1, A1 ja S1 asetetaan arvoon 0,0.
Painiketta painetaan lyhyesti.
seuraava näyttötila
6.15.18 Näyttötila SPEED/S2 (ajanotto 2)
–
Painiketta painetaan lyhyesti niin useasti, kunnes S2 näyttö ilmestyy ruutuun
ylös oikealle.
S2 (ajanotto 2) on manuaalinen ajanottokello.
Kun S2 käy taustalla, vilkkuu S2 nopeusmittarinäytössä.
400328-01
Painetaan painiketta .
Käynnistää ja pysäyttää S2.
Painetaan painiketta .
ei toimintoa
Painiketta painetaan 3 - 5 sekuntia.
Näytöt S2 ja A2 asetetaan arvoon 0,0.
Painiketta painetaan lyhyesti.
seuraava näyttötila
6.15.19 Toimintoyhteenveto
Näyttö
Painetaan painiketta
Näyttötila SPEED/H
(käyttötunnit)
ei toimintoa
Näyttötila SPEED/CLK
(kellonaika)
.
Painetaan painiketta
.
Painiketta painetaan 3
- 5 sekuntia.
Painiketta
lyhyesti.
painetaan
ei toimintoa
Näyttö vaihtuu nopeusmittarin toimintoasetusvalikkoon.
seuraava näyttötila
ei toimintoa
ei toimintoa
Näyttö vaihtuu kellon
asetusvalikkoon.
seuraava näyttötila
Näyttötila SPEED/LAP
(kierrosaika)
Käynnistää tai pysäyttää
kellon.
Pysäyttää käyvän kierrosajan, tallentaa sen ja
käynnistää kellon seuraavalle kierrokselle.
Ajanottokello ja kierrosaika nollataan.
seuraava näyttötila
Näyttötila SPEED/ODO
(matkamittari)
ei toimintoa
ei toimintoa
–
seuraava näyttötila
Näyttötila SPEED/TR1
(trippimittari 1)
ei toimintoa
ei toimintoa
TR1, A1 ja S1 arvot asetetaan 0,0:ksi.
seuraava näyttötila
Näyttötila SPEED/TR2
(trippimittari 2)
Korottaa TR2 arvoa.
Vähentää TR2 arvoa.
Poistaa TR2 arvon.
seuraava näyttötila
6
HALLINTALAITTEET
23
Näyttö
Painetaan painiketta
Näyttötila SPEED/A1
(keskinopeus 1)
ei toimintoa
Näyttötila SPEED/A2
(keskinopeus 2)
.
Painetaan painiketta
.
Painiketta painetaan 3
- 5 sekuntia.
Painiketta
lyhyesti.
painetaan
ei toimintoa
TR1, A1 ja S1 arvot asetetaan 0,0:ksi.
seuraava näyttötila
ei toimintoa
ei toimintoa
–
seuraava näyttötila
Näyttötila SPEED/S1
(ajanotto 1)
ei toimintoa
ei toimintoa
Näytöt TR1, A1 ja S1
asetetaan arvoon 0,0.
seuraava näyttötila
Näyttötila SPEED/S2
(ajanotto 2)
Käynnistää ja pysäyttää
S2.
ei toimintoa
Näytöt S2 ja A2 asetetaan arvoon 0,0.
seuraava näyttötila
6.15.20 Yhteenveto edellytyksistä ja aktivoitavuudesta
Näyttö
Moottoripyörä seisoo.
Näyttötila SPEED/H (käyttötunnit)
Valikko aktivoitavissa
•
Näyttötila SPEED/CLK (kellonaika)
•
Näyttötila SPEED/LAP (kierrosaika)
•
Näyttötila SPEED/TR1 (trippimittari 1)
•
Näyttötila SPEED/TR2 (trippimittari 2)
•
Näyttötila SPEED/A1 (keskinopeus 1)
•
Näyttötila SPEED/A2 (keskinopeus 2)
•
Näyttötila SPEED/S1 (ajanotto 1)
•
Näyttötila SPEED/S2 (ajanotto 2)
•
6.16
Polttoainetankin korkin avaus
Vaara
Palovaara Polttoaine on helposti syttyvää.
–
Ajoneuvoa ei saa tankata avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä ja moottori on aina sammutettava. On huolehdittava, että polttoainetta ei roisku varsinkaan ajoneuvon kuumien osien päälle. Roiskunut polttoaine on heti pyyhittävä pois.
–
Polttoainetankissa oleva polttoaine laajenee lämmetessään ja voi ylitankkauksessa purkautua ulos. Tankkausohjeet huomioitava.
Varoitus
Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista.
–
Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa. Säilytä polttoaine säädöksien mukaisesti sopivassa kanisterissa ja pidä poissa lapsien ulottuvilta.
Varoitus
Ympäristövahingon vaara Polttoaineen virheellinen käsittely vaarantaa ympäristöä.
–
Polttoaine ei saa joutua pohjaveteen, maahan tai viemäristöön.
–
101305-10
Lukituspainiketta 1 painetaan, korkkia kierretään vastapäivään ja nostetaan pois.
6
HALLINTALAITTEET
6.17
Polttoainetankin korkin sulkeminen
24
–
Korkki asetetaan paikalleen, kierretään myötäpäivään kunnes lukituspainike 1 loksahtaa kiinni.
Info
Ilmausletku 2 asetellaan taitoksitta.
101306-10
6.18
Tyhjäkäyntikierrosluvun säätöruuvi
Tyhjäkäyntikierrosluvun säätöruuvi 1 sijaitsee kaasuläppärungossa vasemmalla
ylhäällä.
Tyhjäkäyntikierrosluvun säätöruuvilla on 2 toimintoa.
Kiertämällä sitä voidaan säätää tyhjäkäyntikierroslukua.
Vetämällä se ulos vasteeseen saakka voidaan tyhjäkäyntikierroslukua nostaa kylmäkäynnistystä varten.
Mahdolliset tilat
• Kierrosluvun nosto aktivoituna – Tyhjäkäyntikierrosluvun säätöruuvi on vedetty ulos
vasteeseen saakka.
• Kierrosluvun nosto ei-aktivoituna – Tyhjäkäyntikierrosluvun säätöruuvi on painettu
sisään vasteeseen saakka.
B01242-10
6.19
Vaihdepoljin
Vaihdepoljin 1 on asennettu moottorin vasemmalle puolelle.
101307-10
Vaihteiden paikat näytetään kuvassa.
Vapaa- eli tyhjäkäyntiasento sijaitsee ykkös- ja kakkosvaihteen välissä.
101308-10
6
HALLINTALAITTEET
6.20
Käynnistyspoljin
25
Käynnistyspoljin 1 on moottorin oikealla puolella.
Moottori voidaan käynnistää polkimella tai sähkökäynnistimellä.
Polkimen yläosa on kääntyvä.
Info
Käännä ennen ajamaan lähtemistä poljin moottoriin päin.
101309-10
6.21
Jalkajarrupoljin
Jalkajarrupoljin 1 sijaitsee oikean jalkatapin edessä.
Jalkajarrupolkimella käytetään takapyörän jarrua.
101310-10
6.22
Sivutuki
Sivutuki 1 on ajoneuvon vasemmalla puolella.
101311-10
Sivutukea käytetään moottoripyörän pysäköimiseen.
Info
Ajon aikana sivutuen 1 täytyy olla ylösnostettuna ja kiinnitettynä kuminauhalla 2.
101312-10
6.23
Ohjauslukko (kaikki EXC‑F mallit)
Ohjauslukko 1 on kiinnitetty emäputkeen vasemmalle puolelle.
Ohjaus voidaan lukita ohjauslukituksella. Ohjaus ja siten myös ajo ei ole enää mahdollista.
101313-10
6
HALLINTALAITTEET
6.24
Ohjauksen lukitseminen (kaikki EXC‑F mallit)
26
Ohje
Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua.
–
Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle.
–
Ajoneuvo pysäytetään.
–
Ohjaustanko käännetään täysin oikealle.
–
Avain työnnetään ohjauslukkoon, käännetään vasemmalle, painetaan sisäänpäin ja
käännetään oikealle. Avain vedetään pois.
Ohjausliike ei ole enää mahdollinen.
Info
Avainta ei saa koskaan jättää ohjauslukkoon.
400732-01
6.25
Ohjauslukituksen avaaminen (kaikki EXC‑F mallit)
–
Avain työnnetään ohjauslukkoon, käännetään vasemmalle, vedetään ulospäin ja
käännetään oikealle. Avain vedetään pois.
Ohjausliike on taas mahdollinen.
Info
Avainta ei saa koskaan jättää ohjauslukkoon.
400731-01
7
KÄYTTÖÖNOTTO
7.1
Ohjeita ensimmäiseen käyttöönottoon
27
Vaara
Onnettomuusvaara Puutteellisesta liikennekelpoisuudesta johtuva vaara.
–
Ajoneuvoa ei saa ottaa käyttöön, jos olet nauttinut alkoholia, lääkkeitä tai huumeita tai fyysisesti tai psyykkisesti et ole ajokunnossa.
Varoitus
Loukkaantumisvaara Puuttuva tai vajavainen suojavarustus aiheuttaa lisääntyneen loukkaantumisvaaran.
–
Suojavaatetusta (kypärä, saappaat, käsineet, housut ja takki suojuksineen) on käytettävä aina ajettaessa. Käytä aina suojavarusteita, jotka ovat moitteettomassa kunnossa ja jotka täyttävät lain vaatimukset.
Varoitus
Kaatumisvaara Ajo-ominaisuuksien huononeminen johtuen etu- ja takapyörän rengaskuviointien erilaisuudesta.
–
Etu- ja takapyörän saa varustaa vain kuvioinniltaan samantapaisilla renkailla, muuten ajoneuvo voi muuttua mahdottomaksi
hallita.
Varoitus
Onnettomuusvaara Kriittiset ajo-ominaisuudet tilanteelle sopimattoman ajotavan vuoksi.
–
Sovita ajonopeutesi ajoradan olosuhteisiin ja ajotaitoosi.
Varoitus
Onnettomuusvaara Onnettomuusvaara, jos mukana kuljetetaan matkustajia.
–
Ajoneuvoa ei ole tarkoitettu matkustajien kuljetukseen. Älä ota matkustajia.
Varoitus
Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmä lakkaa toimimasta.
–
Jos jarrupoljin kantaa, jarrupalat laahaavat jatkuvasti. Takajarru voi ylikuumenemisen takia lakata toimimasta. Ota jalka
pois jarrupolkimelta, kun et halua jarruttaa.
Varoitus
Onnettomuusvaara Epävakaa ajokäyttäytyminen.
–
Älä ylitä suurimpia sallittuja kokonais- ja akselipainoja.
Varoitus
Varkauden vaara Luvaton käyttöönotto.
–
Älä koskaan jätä ajoneuvoa ilman valvontaa, kun sen moottori on käynnissä. Ajoneuvo on varmistettava luvattomalta käytöltä.
Info
Muista moottoripyörää käyttäessäsi, että voimakas melu häiritsee muita ihmisiä.
–
Varmistu siitä, että luovutushuollon on suorittanut valtuutettu KTM-huoltokorjaamo.
Saat luovutusasiakirjan ja huoltovihkon ajoneuvon luovutuksen yhteydessä.
–
Lue koko käyttöohje ennen ensimmäistä ajokertaa tarkasti läpi.
–
Tutustu hallintalaitteisiin.
–
Kytkinkahvan perusasento säädetään. (
s. 66)
(kaikki EXC‑F mallit)
– Etujarrukahvan vapaaliike säädetään. (
(XCF‑W)
– Etujarrukahvan perusasento säädetään. (
–
s. 69)
s. 69)
–
Jalkajarrupolkimen perusasento säädetään.
x ( s. 73)
Vaihdepolkimen perusasentoa säädetään. x ( s. 95)
–
Totuttele moottoripyörän käsittelyyn sopivassa maastossa, ennen kuin ajat sillä pitempiä matkoja.
Info
Maastossa on suositeltavaa olla matkalla toisen henkilön ja toisen ajoneuvon kanssa, jotta voitte auttaa toisianne.
–
Kokeile myös mahdollisimman hidasta ajoa sekä seisaallaan ajoa, jotta saat enemmän tuntumaa moottoripyörään.
7
KÄYTTÖÖNOTTO
28
–
Älä aja maastossa, joka ylittää taitosi ja kokemuksesi.
–
Pidä ajon aikana ohjaustangosta molemmin käsin lujasti kiinni ja pidä jalat jalkatapeilla.
–
Jos kuljetat mukana matkatavaroita, kiinnitä ne tukevasti mahdollisimman lähelle ajoneuvon keskipistettä. Varmista painon jakautuminen tasaisesti etu- ja takapyörälle.
Info
Moottoripyörät reagoivat herkästi painonjakauman muutoksiin.
–
Suurinta sallittua kokonaispainoa ja akselikuormia on noudatettava.
Ohjearvo
–
Suurin sallittu kokonaispaino
335 kg
Suurin sallittu akselipaino edessä
145 kg
Suurin sallittu akselipaino takana
190 kg
Moottori sisäänajetaan. (
7.2
–
s. 28)
Moottorin sisäänajo
Sisäänajon aikana ei saa ylittää moottorille ilmoitettua kierroslukua eikä tehoa.
Ohjearvo
Suurin moottorin kierrosluku
ensimmäisen käyttötunnin aikana
7 000 kierr./min
Suurin moottoriteho
≤ 75 %
ensimmäisen 3:n käyttötunnin aikana
–
Vältä täydellä kaasulla ajamista!
7.3
Ajoneuvon valmistelu raskaita käyttöolosuhteita varten
Info
Ajoneuvon käyttö raskaissa olosuhteissa, esim. hiekalla, märällä tai liejuisella tiellä/maastossa, voi johtaa selvästi lisääntyneeseen kulumiseen eri komponenteissa kuten voimansiirrossa, jarruissa tai jousituksessa. Siksi osien tarkastus tai vaihto saattaa
olla tarpeellista ennen seuraavan huoltovälin saavuttamista.
–
KTM suosittelee vaikeissa käyttöolosuhteissa ja suoritusarvoja parannettaessa käyttämään vaadittua moottoriöljyä.
Moottoriöljy (SAE 10W/60) (00062010035) (
–
Ilmansuodatin ja suodatinkotelo puhdistetaan.
s. 114)
x(
s. 56)
Info
Ilmansuodatin tarkistetaan n. 30 minuutin välein.
–
Ilmansuodatinkotelo tiivistetään.
x(
–
Kumikahva lisävarmistetaan. (
s. 66)
–
Sähköisten liittimien kosteus, ruostuneisuus ja tiukkuus tarkistetaan.
»
s. 56)
Jos kosteutta, ruostuneisuutta tai vaurioita on olemassa:
–
Liittimet puhdistetaan ja kuivataan tai tarvittaessa vaihdetaan.
Raskaita käyttöolosuhteita ovat:
– Ajetaan kuivalla hiekalla. (
s. 29)
–
Ajetaan märällä hiekalla. (
–
Ajetaan märällä ja mutaisella ajoreitillä. (
–
Ajetaan korkeassa lämpötilassa tai ajetaan hitaasti. (
–
Ajetaan alhaisessa lämpötilassa tai lumessa. (
s. 29)
s. 30)
s. 30)
s. 30)
7
KÄYTTÖÖNOTTO
7.4
Valmistelut kuivalla hiekalla ajamista varten
29
–
Ilmansuodattimen pölysuojus asennetaan.
Ilmansuodattimen pölysuojus (77206920000)
Info
KTM PowerParts asennusohje huomioitava.
600869-01
–
Ilmansuodattimen hiekkasuojus asennetaan.
Ilmansuodattimen hiekkasuojus (59006022000)
Info
KTM PowerParts asennusohje huomioitava.
600871-01
–
Ketju puhdistetaan.
Ketjupuhdistusaine (
–
s. 116)
Teräsratas asennetaan.
Vihje
Ketjua ei voidella.
600868-01
7.5
–
Jäähdyttimen lamellit puhdistetaan.
–
Taipuneet jäähdyttimen lamellit oikaistaan varovasti.
Valmistelut märällä hiekalla ajamista varten
–
Ilmansuodattimen vesisuojus asennetaan.
Ilmansuodattimen vesisuojus (77206921000)
Info
KTM PowerParts asennusohje huomioitava.
600870-01
–
Ketju puhdistetaan.
Ketjupuhdistusaine (
–
s. 116)
Teräsratas asennetaan.
Vihje
Ketjua ei voidella.
600868-01
–
Jäähdyttimen lamellit puhdistetaan.
–
Taipuneet jäähdyttimen lamellit oikaistaan varovasti.
7
KÄYTTÖÖNOTTO
7.6
Valmistelut märällä ja mutaisella ajoreitillä ajamista varten
30
–
Ilmansuodattimen vesisuojus asennetaan.
Ilmansuodattimen vesisuojus (77206921000)
Info
KTM PowerParts asennusohje huomioitava.
600870-01
–
Teräsratas asennetaan.
–
Moottoripyörä puhdistetaan. (
–
Taipuneet jäähdyttimen lamellit oikaistaan varovasti.
s. 100)
600868-01
7.7
Valmistelut korkeassa lämpötilassa ajamista ja hidasta ajamista varten
–
Toisiovälitys sovitetaan reitille.
Info
Moottoriöljy kuumenee nopeasti, jos kytkintä täytyy käyttää useasti liian pitkän toisiovälityksen johdosta.
–
Ketju puhdistetaan.
Ketjupuhdistusaine (
600868-01
7.8
s. 116)
–
Jäähdyttimen lamellit puhdistetaan.
–
Taipuneet jäähdyttimen lamellit oikaistaan varovasti.
–
Jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. (
s. 92)
Valmistelut alhaisessa lämpötilassa tai lumessa ajamista varten
–
Ilmansuodattimen vesisuojus asennetaan.
Ilmansuodattimen vesisuojus (77206921000)
Info
KTM PowerParts asennusohje huomioitava.
600870-01
8
AJO-OHJEITA
8.1
Tarkistus- ja hoitotehtävät ennen jokaista ajokertaa
31
Info
Ennen jokaista ajokertaa on ajoneuvon kunto ja käyttöturvallisuus tarkistettava.
Käytettäessä on ajoneuvon oltava teknisesti moitteettomassa kunnossa.
–
Moottoriöljymäärä tarkistetaan. (
–
Sähköiset laitteet tarkastetaan.
–
Jarrunestemäärä tarkistetaan etujarrusta. (
–
Jarrunestemäärä tarkistetaan takajarrusta. (
–
Jarrupalat tarkistetaan etujarrusta. (
–
Jarrupalat tarkistetaan takajarrusta. (
–
Jarrujärjestelmän toiminta tarkastetaan.
–
Jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. (
–
Ketjun likaisuus tarkistetaan. (
–
Ketju, eturatas, takaratas ja ketjunohjain tarkastetaan. (
–
Ketjun kireys tarkastetaan. (
–
Renkaiden kunto tarkastetaan. (
–
Rengaspaineet tarkastetaan. (
s. 81)
–
Pinnojen kireys tarkistetaan. (
s. 81)
–
Haarukkaputkien pölysuojat puhdistetaan. (
–
Haarukkaputket ilmataan. (
–
Ilmanpuhdistin tarkastetaan.
–
Kaikkien hallintalaitteiden kevyt toiminta ja säätö tarkastetaan.
–
Kaikkien ruuvien, muttereiden ja pantojen tiukkuus tarkistetaan säännöllisesti.
–
Polttoainemäärä tarkastetaan.
8.2
s. 96)
s. 70)
s. 74)
s. 71)
s. 75)
s. 92)
s. 61)
s. 63)
s. 61)
s. 80)
s. 44)
s. 44)
Käynnistys
Vaara
Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan.
–
Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa
tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää.
Ohje
Moottorivaurio Korkeat kierrosluvut kylmällä moottorilla vaikuttavat negatiivisesti moottorin kestävyyteen.
–
Moottori ajetaan aina matalilla kierroksilla lämpimäksi.
–
Moottoripyörä otetaan sivutuelta ja tuki varmistetaan kiinnityskumilla 1.
–
Vaihteisto kytketään vapaalle.
(EXC‑F AUS)
– Hätäpysäytyskatkaisija painetaan asentoon
.
Ehto
Ulkoilman lämpötila: < 20 °C
–
Tyhjäkäyntikierrosluvun säätöruuvi vedetään ulos vasteeseen saakka.
101312-11
–
Sähkökäynnistysnappia painetaan tai käynnistyspolkimesta polkaistaan voimakkaasti pohjaan asti.
Info
Sähkökäynnistysnappia painetaan enintään 5 sekuntia. Ennen seuraavaa
käynnistysyritystä tulee odottaa vähintään 5 sekuntia.
Käynnistyksen aikana syttyy FI varoitusvalo lyhyeksi aikaa toimintatarkistukseksi.
400733-01
8
AJO-OHJEITA
8.3
Liikkeellelähtö
32
Info
Kytke valoilla varustettujen ajoneuvojen valot päälle ennen ajoa. Siten muut liikenteessä olijat havaitsevat sinut aiemmin.
Ajon aikana sivutuen täytyy olla ylösnostettu ja kiinnitetty kuminauhalla.
–
Kytkinkahva vedetään, valitaan 1. vaihde, kytkinkahva vapautetaan hitaasti antaen samanaikaisesti varovasti kaasua.
8.4
Vaihtaminen, ajaminen
Varoitus
Onnettomuusvaara Takapyörä lukkiutuu vaihdettaessa pienemmälle vaihteelle moottorin kierrosluvun ollessa korkea.
–
Pienemmälle vaihteelle ei tule vaihtaa moottorin kierrosluvun ollessa korkea. Moottori pyörii ylikierroksille ja takapyörä voi
lukkiutua.
Info
Jos ajettaessa esiintyy epätavallisia käyttöääniä, on heti pysähdyttävä, moottori sammutettava ja otettava yhteys valtuutettuun
KTM-huoltokorjaamoon.
1. vaihde on liikkeellelähtö- ja ylämäkivaihde.
–
Kun olosuhteet (ylämäki, ajotilanne jne.) sen sallivat, voit kytkeä suuremmille vaihteille. Kaasu käännetään pois ja samanaikaisesti
vedetään kytkinkahva. Vaihdetaan seuraavalle vaihteelle, päästetään kytkinkahva irti ja annetaan kaasua.
–
Huippunopeuden saavuttamisen jälkeen, kun kaasukahva on kierretty täysin auki, voidaan se kiertää takaisin ¾ asentoon. Nopeus
laskee tuskin ollenkaan, polttoaineenkulutus sen sijaan vähenee merkittävästi.
–
Anna kaasua vain sen verran kuin moottori voi juuri sillä hetkellä voi käyttää - liian voimakas kaasun aukirepäisy vain lisää polttoaineen kulutusta.
–
Pienemmällä vaihdettaessa jarrutetaan ja samanaikaisesti otetaan kaasu pois.
–
Kytkinkahva vedetään ja vaihdetaan pienemmälle vaihteelle. Kytkinkahva vapautetaan hitaasti ja annetaan kaasua tai vaihdetaan
uudelleen.
–
Sammuta moottori, jos odotettavissa on pidempi aika joutokäyntiä tai seisokki.
Ohjearvo
≥ 2 min
–
Vältä kytkimen usein tapahtuvaa ja pidempää luistattamista. Tämä kuumentaa moottoriöljyä ja siten moottoria sekä jäähdytysjärjestelmää.
–
Aja alhaisella kierrosluvulla korkean kierrosluvun ja kytkimen luistattamisen sijaan.
8.5
Jarruttaminen
Varoitus
Onnettomuusvaara Liian voimakas jarrutus johtaa pyörien lukkiintumiseen.
–
Jarrutustapa on sovitettava ajotilanteeseen ja ajoradan olosuhteisiin.
Varoitus
Onnettomuusvaara Pehmeästä jarrutustuntumasta johtuva etu- tai takajarrun heikentynyt jarrutusteho.
–
Jarrujärjestelmä tarkastetaan, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusvaikutus johtuen märästä tai likaantuneesta jarrulaitteistosta.
–
Likaiset tai kosteat jarrut jarrutetaan varovasti puhtaiksi/kuiviksi.
–
Hiekkaisella, märällä tai liukkaalla alustalla tulisi käyttää pääasiallisesti takajarrua.
–
Jarrutus tulisi lopettaa aina ennen kurvin alkua. Vaihda tällöin, nopeudesta riippuen, pienemmällä vaihteelle.
–
Hyödynnä pitkissä alamäissä moottorijarrutusta. Vaihda tällöin yksi tai kaksi vaihdetta pienemmälle, älä kuitenkaan päästä moottoria ylikierroksille. Näin tarvitset jarruttaa huomattavasti vähemmän, eivätkä jarrut pääse ylikuumenemaan.
8
AJO-OHJEITA
8.6
Pysähtyminen, pysäköinti
33
Varoitus
Varkauden vaara Luvaton käyttöönotto.
–
Älä koskaan jätä ajoneuvoa ilman valvontaa, kun sen moottori on käynnissä. Ajoneuvo on varmistettava luvattomalta käytöltä.
Varoitus
Palamisvaara Jotkut ajoneuvon osista kuumenevat hyvin paljon kun ajoneuvoa käytetään.
–
Kuumia osia, kuten pakoputkisto, jäähdytin, moottori, iskunvaimentajat ja jarrut ei pidä koskettaa. Näiden osien on annettava jäähtyä, ennen kuin työskentely niiden kanssa aloitetaan.
Ohje
Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua.
–
Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle.
Ohje
Palovaara Jotkut moottoripyörän osista kuumenevat erittäin paljon kun moottoripyörää käytetään.
–
Älä jätä moottoripyörää paikkoihin jossa on helposti palavaa ja/tai syttyvää materiaalia. Mitään tavaroita ei saa laittaa kuuman
moottoripyörän päälle. Moottoripyörän on aina ensin annettava jäähtyä.
Ohje
Materiaalivaurio Rakenteiden vahingoittuminen ja rikkoontuminen liiallisen kuormituksen seurauksena.
–
Sivutuki on mitoitettu vain moottoripyörän painolle. Älä istu moottoripyörän päälle, jos se on sivutuen varassa. Sivutuki ja/tai runko
voivat vaurioitua ja moottoripyörä saattaa kaatua.
–
Moottoripyörää jarrutetaan.
–
Vaihteisto kytketään vapaalle.
(kaikki EXC‑F mallit)
– Sammutuspainiketta
painetaan moottorin käydessä tyhjäkäyntiä, kunnes moottori sammuu.
(XCF‑W)
– Sammutuspainiketta
painetaan moottorin käydessä tyhjäkäyntiä, kunnes moottori sammuu.
–
Moottoripyörä pysäköidään kovalle alustalle.
8.7
Kuljetus
Ohje
Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua.
–
Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle.
Ohje
Palovaara Jotkut moottoripyörän osista kuumenevat erittäin paljon kun moottoripyörää käytetään.
–
Älä jätä moottoripyörää paikkoihin jossa on helposti palavaa ja/tai syttyvää materiaalia. Mitään tavaroita ei saa laittaa kuuman
moottoripyörän päälle. Moottoripyörän on aina ensin annettava jäähtyä.
401475-01
–
Moottori sammutetaan.
–
Moottoripyörä varmistetaan kiinnityshihnoilla tai muilla sopivilla kiinnitysvälineillä
kaatumista ja paikaltaan siirtymistä vastaan.
8
AJO-OHJEITA
8.8
Polttoaineen tankkaus
34
Vaara
Palovaara Polttoaine on helposti syttyvää.
–
Ajoneuvoa ei saa tankata avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä ja moottori on aina sammutettava. On huolehdittava, että polttoainetta ei roisku varsinkaan ajoneuvon kuumien osien päälle. Roiskunut polttoaine on heti pyyhittävä pois.
–
Polttoainetankissa oleva polttoaine laajenee lämmetessään ja voi ylitankkauksessa purkautua ulos. Tankkausohjeet huomioitava.
Varoitus
Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista.
–
Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa.
Ohje
Materiaalivaurio Polttoainesuodattimen ennenaikainen tukkeutuminen.
–
Joissakin maissa ja alueilla saattaa tulla eteen tilanne, jolloin käytettävissä olevan polttoaineen laatu ja puhtaus eivät ole riittäviä.
Seurauksena on ongelmia polttoainejärjestelmässä. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
–
Tankkaa vain puhdasta polttoainetta, joka vastaa annettuja normeja.
Varoitus
Ympäristövahingon vaara Polttoaineen virheellinen käsittely vaarantaa ympäristöä.
–
Polttoaine ei saa joutua pohjaveteen, maahan tai viemäristöön.
–
Moottori sammutetaan.
–
Polttoainetankin korkki avataan. (
–
Polttoainetankki täytetään polttoaineella enintään mittaan A.
s. 23)
Ohjearvo
Mitta A
401226-10
–
35 mm
Polttoainetankin
kokonaistilavuus
n. (kaikki EXC‑F
mallit)
9l
Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95)
( s. 115)
Polttoainetankin
kokonaistilavuus
n. (XCF‑W)
8,5 l
Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95)
( s. 115)
Polttoainetankin korkki suljetaan. (
s. 24)
9
HUOLTO-OHJELMA
9.1
Huolto-ohjelma
Virhemuisti luetaan KTM-diagnoosilaitteella.
35
x
Sähkölaitteiden toiminta tarkistetaan.
Akku tarkistetaan ja ladataan.
S15A
S30A
•
•
•
•
x
Jarrupalat tarkistetaan etujarrusta. (
s. 71)
Jarrupalat tarkistetaan takajarrusta. (
Jarrulevyt tarkastetaan. (
S1N
s. 75)
s. 70)
Jarruletkujen vauriot ja tiiviys tarkastetaan.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Jarrunestemäärä tarkistetaan takajarrusta. (
s. 74)
•
•
Jalkajarrupolkimen vapaaliike tarkistetaan. (
s. 73)
•
•
•
•
Runko ja takahaarukka tarkastetaan.
x
x
•
Takahaarukan laakerointi tarkistetaan.
Takavaimentimen ylä- ja alapään kääntölaakeri tarkastetaan.
Renkaiden kunto tarkastetaan. (
s. 80)
Rengaspaineet tarkastetaan. (
s. 81)
Pyöränlaakerien välys tarkistetaan.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
x
x
Pyörännavat tarkistetaan.
x
Vanteenheitto tarkastetaan. x
•
Pinnojen kireys tarkistetaan. (
s. 81)
•
•
•
•
•
•
•
Kaikki liikkuvat osat (esim. sivutuki, käsikahvat, ketju, ...) voidellaan ja niiden kevyt toimivuus tarkastetaan.
•
•
Hydraulisen kytkimen nestemäärä tarkistetaan/korjataan. (
•
•
•
•
•
•
•
•
Ketju, eturatas, takaratas ja ketjunohjain tarkastetaan. (
Ketjun kireys tarkastetaan. (
s. 63)
s. 61)
•
x
Jarrunestemäärä tarkistetaan etujarrusta. (
Etujarrukahvan vapaaliike tarkistetaan. (
s. 67)
s. 70)
s. 69)
Ohjauspään laakerivälys tarkistetaan.
•
Venttiilivälykset tarkistetaan.
•
Kytkin tarkistetaan.
x
•
•
x
Vesipumpun akselitiivisterenkaat vaihdetaan.
•
x
•
•
•
Kaikkien letkujen (esim. polttoaine-, jäähdytys-, ilmaus-, tyhjennys-, ...) ja mansettien repeämät, tiiviys
ja oikea asennus tarkistetaan.
•
•
•
Pakkasenkesto ja jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. (
•
•
•
•
•
Moottoriöljy ja öljynsuodatin vaihdetaan, öljysihti puhdistetaan.
x(
s. 97)
x
Kaapeleiden vauriot ja taitteeton kulku tarkastetaan.
s. 91)
x
Vaijereiden vauriot, taitteeton kulku ja säädöt tarkistetaan.
•
Ilmansuodatin ja suodatinkotelo puhdistetaan.
x
Äänenvaimentimen lasivillatäyte vaihdetaan. x (
Polttoainesihti vaihdetaan.
x(
•
•
•
s. 57)
Ruuvien ja muttereiden asennustiukkuus tarkistetaan.
Ajovalon suuntaus tarkistetaan. (
•
•
x
s. 88)
s. 96)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
s. 95)
•
•
•
Jäähdyttimen puhaltimen toiminta tarkistetaan.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Polttoaineen paine tarkistetaan.
x
x(
Tyhjäkäyntikierrosluku säädetään.
x (EXC-F SIX DAYS)
Lopputarkastus: Ajoneuvon liikenneturvallisuus tarkastetaan ja koeajo suoritetaan.
Virhemuisti luetaan koeajon jälkeen KTM-diagnoosilaitteella. x
Huoltomerkintä tehdään KTM DEALER.NET:iin ja huoltovihkoon. x
S1N: 1 käyttötunnin jälkeen
S15A: 15 käyttötunnin välein
S30A: 30 käyttötunnin välein / jokaisen kilpailuerän jälkeen
9
HUOLTO-OHJELMA
9.2
Huoltotyöt (lisätoimeksiantona)
36
S15N
S45A
S105A
•
Jarruneste vaihdetaan etujarruun.
x
Jarruneste vaihdetaan takajarruun. x
Hydraulisen kytkimen neste vaihdetaan. x ( s. 67)
Ohjauspään laakerit voidellaan. x ( s. 53)
Kipinäntappaja puhdistetaan. x (XCF‑W)
Etuhaarukka huolletaan. (EXC-F SIX DAYS) x
Etuhaarukka huolletaan. (EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W) x
Takavaimennin huolletaan. x
Sytytystulppa ja tulpanhattu vaihdetaan. x
Mäntä vaihdetaan. x
Sylinteri tarkistetaan/mitataan. x
Sylinterikansi tarkistetaan. x
Venttiilit, venttiilijouset ja venttiililautasen säätöpalat vaihdetaan. x
Nokka-akseli ja keinuvivut tarkistetaan. x
Kiertokanki, kiertokangen laakeri ja kiertokangentappi vaihdetaan. x
Vaihdelaatikko ja vaihteisto tarkistetaan. x
Öljynpaineen säätelyventtiili tarkistetaan. x
Imupumppu vaihdetaan. x
Painepumppu ja voitelujärjestelmä tarkistetaan. x
Nokkaketju vaihdetaan. x
Moottorinohjaus tarkistetaan. x
Kaikki moottorilaakerit vaihdetaan. x
S15N: 15 käyttötunnin jälkeen
S45A: 45 käyttötunnin välein
S105A: 105 käyttötunnin välein / 50 käyttötunnin välein urheilukäytössä
J1A: vuosittain
J1A
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
10
RUNGON SÄÄTÖ
10.1
Rungon perusasetusten tarkistus kuljettaja painon mukaan
37
Info
Rungon perusasetuksia tehtäessä säädetään ensin takavaimennin ja sen jälkeen etuhaarukka.
–
Jotta saavutettaisiin moottoripyörän optimaaliset ajo-ominaisuudet ja vältyttäisiin
etuhaarukan, takavaimentimen, takahaarukan ja rungon vaurioilta, on jousituskomponenttien perussäädön sovittava kuljettajan painoon.
–
KTM Offroad-moottoripyörät ovat toimituskunnossa säädetty vakiokuljettajan painolle (täydellisessä suojavarustuksessa).
Ohjearvo
Vakio kuljettajanpaino
75… 85 kg
–
Jos kuljettajan paino on tämän alueen ulkopuolella, on jousituskomponettien perussäätöä muutettava vastaavasti.
–
Pienet painopoikkeamat voidaan tasata muuttamalla jousien esijännitystä, suuremmissa poikkeuksissa on asennettava sopivammat jouset.
401030-01
10.2
Takaiskunvaimentimen puristusvaimennus
Takaiskunvaimentimen puristusvaimennus on jaettu kahteen alueeseen, High Speed ja Low Speed.
High- ja Low Speed tarkoittavat takapyörän jousitusliikkeen nopeutta, ei ajonopeutta.
High Speed säätö vaikuttaa esim. hypyn jälkeisessä alastulossa jolloin takapyörä joustaa nopeasti sisään.
Low Speed asetus vaikuttaa esim. ajettaessa loivissa aaltomuodostumissa, takapyörän jousitus toimii tällöin hitaasti.
Näitä kahta aluetta voidaan säätää erikseen, siirtyminen High- ja Low Speed alueiden välillä on kuitenkin joustavaa. Sen seurauksena
vaikuttavat puristusvaimennuksen muutokset High Speed alueella myös Low Speed alueeseen ja päinvastoin.
10.3
Takaiskunvaimentimen Low Speed puristusvaimennuksen säätö
Varo
Onnettomuusvaara Paineistettujen osien purkaminen voi aiheuttaa loukkaantumisia.
–
Takaiskunvaimennin on täytetty paineistetulla typellä. Huomioi annettu kuvaus. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa
sinua mielellään.)
Info
Low Speed säätö näyttää vaikutuksensa kun takavaimennin joustaa hitaasti tai normaalisti sisäänpäin.
–
Säätöruuvia 1 kierretään ruuvimeisselillä myötäpäivään viimeiseen tuntuvaan naksahdukseen saakka.
Info
Ruuviliitosta 2 ei saa avata!
–
Takaiskunvaimentimen tyyppiä vastaava määrä naksahduksia kierretään vastapäivään.
Ohjearvo
S00022-10
Low Speed puristusvaimennus
Mukavuus
25 naksahdusta
Vakio
20 naksahdusta
Urheilu
15 naksahdusta
10
RUNGON SÄÄTÖ
38
Info
Myötäpäivään kiertäminen lisää vaimennusta, vastapäivään kiertäminen
vähentää vaimennusta.
10.4
Takaiskunvaimentimen High Speed puristusvaimennuksen säätö
Varo
Onnettomuusvaara Paineistettujen osien purkaminen voi aiheuttaa loukkaantumisia.
–
Takaiskunvaimennin on täytetty paineistetulla typellä. Huomioi annettu kuvaus. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa
sinua mielellään.)
Info
High Speed säätö näyttää vaikutuksensa silloin, kun takavaimennin joustaa nopeasti sisäänpäin.
–
Säätöruuvia 1 kierretään hylsyavaimella myötäpäivään vasteeseen saakka.
Info
Ruuviliitosta 2 ei saa avata!
–
Takaiskunvaimentimen tyyppiä vastaava määrä kierroksia kierretään vastapäivään.
Ohjearvo
High Speed puristusvaimennus
S00022-11
Mukavuus
2 kierr.
Vakio
1,5 kierr.
Urheilu
1,25 kierr.
Info
Myötäpäivään kiertäminen lisää vaimennusta, vastapäivään kiertäminen
vähentää vaimennusta.
10.5
Takaiskunvaimentimen paluuvaimennuksen säätö
Varo
Onnettomuusvaara Paineistettujen osien purkaminen voi aiheuttaa loukkaantumisia.
–
Takaiskunvaimennin on täytetty paineistetulla typellä. Huomioi annettu kuvaus. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa
sinua mielellään.)
–
Säätöruuvia 1 kierretään myötäpäivään viimeiseen tuntuvaan naksahdukseen
saakka.
Info
Ruuviliitosta 2 ei saa avata!
–
Takaiskunvaimentimen tyyppiä vastaava määrä naksahduksia kierretään vastapäivään.
Ohjearvo
101315-10
Paluuvaimennus
Mukavuus
28 naksahdusta
Vakio
24 naksahdusta
Urheilu
22 naksahdusta
Info
Myötäpäivään kiertäminen lisää vaimennusta, vastapäivään kiertäminen
vähentää vaimennusta ulosjoustoissa.
10
RUNGON SÄÄTÖ
10.6
Mitan määritys takapyörä vapaana
39
Esityö
– Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
s. 44)
Päätyö
– Mitataan taka-akselin ja kiintopisteen välinen mahdollisimman pystysuora etäisyys esim. sivuverhouksessa oleva merkki.
–
Arvo merkitään mittana A.
400988-10
Viimeistely
– Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
10.7
s. 44)
Takavaimentimen riippuman tarkistus
–
Mitta A määritetään takapyörä vapautettuna. (
–
Avustaja pitää moottoripyörää pystysuorassa.
–
Mitataan uudelleen taka-akselin ja kiintopisteen välinen etäisyys.
–
Arvo merkitään mittana B.
s. 39)
Info
Painuma on mittojen A ja B erotus.
–
Riippuma tarkistetaan.
Riippuma
»
33… 35 mm
Jos riippuma on pienempi tai suurempi kuin ilmoitettu mitta:
–
Takavaimentimen jousen esijännitystä säädetään.
x(
s. 40)
400989-10
10.8
Takavaimentimen painuman tarkistus
–
Mitta A määritetään takapyörä vapautettuna. (
–
Kuljettaja istuuntuu toisen henkilön, joka pitää moottoripyörää, avustuksella täysissä ajovarusteissa normaaliin istuma-asentoon moottoripyörän päälle (jalat jalkatapeilla) ja keinauttaa muutaman kerran ylös ja alas.
s. 39)
Takapyörän ripustus asettuu paikalleen.
–
Eri henkilö mittaa nyt uudelleen taka-akselin ja kiintopisteen välisen etäisyyden.
–
Arvo merkitään mittana C.
Info
Painuma on mittojen A ja C erotus.
–
Painuma tarkistetaan.
Painuma
»
Jos painuma poikkeaa ilmoitetusta mitasta:
–
400990-10
105… 115 mm
Painumaa säädetään.
x(
s. 40)
10
RUNGON SÄÄTÖ
10.9
Takavaimentimen jousen esijännityksen säätö
40
x
Varo
Onnettomuusvaara Paineistettujen osien purkaminen voi aiheuttaa loukkaantumisia.
–
Takaiskunvaimennin on täytetty paineistetulla typellä. Huomioi annettu kuvaus. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa
sinua mielellään.)
Info
Ennen kuin muutat jousen esijännitystä, merkitse nykyinen asetus muistiin - esim. mittaamalla jousen pituus.
Esityö
– Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
s. 44)
–
Takavaimennin irrotetaan.
–
Takavaimennin irrotetaan ja puhdistetaan huolellisesti.
x(
s. 54)
Päätyö
– Ruuvi 1 löysätään.
–
Säätörengasta 2 kierretään kunnes jousi on kokonaan löystynyt.
Haka-avain (T106S)
–
Jousen kokonaispituus vapautetussa tilassa mitataan.
–
Jousi kiristetään kiertämällä säätörengasta 2 annettuun mittaan A.
Ohjearvo
Jousen esijännitys
8 mm
Info
Riippumasta tai painumasta johtuen saattaa olla tarpeen suurempi tai pienempi jousen esijännitys.
–
Ruuvi 1 kiristetään.
Ohjearvo
Takavaimentimen säätörenkaan ruuvi
M5
5 Nm
401026-10
Viimeistely
– Takavaimennin asennetaan.
–
10.10
Painuman säätö
x(
s. 54)
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
s. 44)
x
Esityö
– Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
s. 44)
–
Takavaimennin irrotetaan.
–
Takavaimennin irrotetaan ja puhdistetaan huolellisesti.
x(
s. 54)
Päätyö
– Valitaan sopiva jousi ja asennetaan se.
Ohjearvo
Jousen vaimennusarvo
Kuljettajan paino: 65… 75 kg
66 N/mm
Kuljettajan paino: 75… 85 kg
69 N/mm
Kuljettajan paino: 85… 95 kg
72 N/mm
Info
B00292-10
Jousituskerroin on merkitty jousen ulkopintaan.
Pienemmät painoeroavaisuudet voidaan tasata muuttamalla jousen esijännitystä.
Viimeistely
– Takavaimennin asennetaan.
–
x(
s. 54)
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
s. 44)
10
RUNGON SÄÄTÖ
10.11
41
–
Takavaimentimen riippuma tarkistetaan. (
s. 39)
–
Takavaimentimen painuma tarkistetaan. (
s. 39)
–
Takaiskunvaimentimen paluuvaimennusta säädetään. (
s. 38)
Etuhaarukan perusasetuksen tarkistus
Info
Etuhaarukalle ei voida eri syistä määrittää mitään täsmällistä painumaa.
–
Kuljettajan painon pienet poikkeamat voidaan, kuten takahaarukassa, tasata
jousien esijännityksellä.
–
Jos etuhaarukka lyö usein pohjaan (kova loppustoppaus sisäänjoustossa), on asennettava jäykemmät jouset jotta vältytään etuhaarukan ja rungon vaurioitumiselta.
401000-01
10.12
Etuhaarukan puristusvaimennuksen säätö
Info
Hydraulinen puristusvaimennus määrittää etuhaarukan käyttäytymisen sisäänjoustoissa.
(EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W)
– Suojakuvut 1 irrotetaan.
–
Säätöruuveja 2 kierretään myötäpäivään vasteeseen saakka.
Info
Säätöruuvit 2 sijaitsevat haarukkaputkien alapäissä.
Molemmat haarukkaputket säädetään samalla tavalla.
–
Haarukkatyyppiä vastaava määrä naksahduksia kierretään vastapäivään.
Ohjearvo
B00295-10
Puristusvaimennus
Mukavuus
22 naksahdusta
Vakio
20 naksahdusta
Urheilullisuus
18 naksahdusta
Info
Myötäpäivään kiertäminen lisää vaimennusta, vastapäivään kiertäminen
vähentää vaimennusta sisäänjoustoissa.
–
Suojakuvut 1 asennetaan.
(EXC-F SIX DAYS)
– Valkoista säätöruuvia 3 käännetään myötäpäivään vasteeseen saakka.
Info
Säätöruuvi 3 on vasemmanpuoleisen haarukkaputken yläpäässä.
Puristusvaimennus on vasemmassa haarukkaputkessa (valkoinen säätöruuvi). Paluuvaimennus on oikeassa haarukkaputkessa (punainen säätöruuvi).
B01206-10
–
Haarukkatyyppiä vastaava määrä naksahduksia kierretään vastapäivään.
Ohjearvo
Puristusvaimennus
Mukavuus
24 naksahdusta
Vakio
22 naksahdusta
Urheilu
16 naksahdusta
10
RUNGON SÄÄTÖ
42
Info
Myötäpäivään kiertäminen lisää vaimennusta, vastapäivään kiertäminen
vähentää vaimennusta sisäänjoustoissa.
10.13
Etuhaarukan paluuvaimennuksen säätö
Info
Hydraulinen paluuvaimennus määrittää etuhaarukan käyttäytymisen ulosjoustoissa.
(EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W)
– Säätöruuveja 1 kierretään myötäpäivään vasteeseen saakka.
Info
Säätöruuvit 1 sijaitsevat haarukkaputkien yläpäissä.
Molemmat haarukkaputket säädetään samalla tavalla.
–
Haarukkatyyppiä vastaava määrä naksahduksia kierretään vastapäivään.
Ohjearvo
Paluuvaimennus
101316-10
Mukavuus
20 naksahdusta
Vakio
18 naksahdusta
Urheilullisuus
16 naksahdusta
Info
Myötäpäivään kiertäminen lisää vaimennusta, vastapäivään kiertäminen
vähentää vaimennusta ulosjoustoissa.
(EXC-F SIX DAYS)
– Punaista säätöruuvia 2 kierretään myötäpäivään vasteeseen saakka.
Info
Säätöruuvi 2 on oikeanpuoleisen haarukkaputken yläpäässä.
Paluuvaimennus on oikeassa haarukkaputkessa (punainen säätöruuvi).
Puristusvaimennus on vasemmassa haarukkaputkessa (valkoinen säätöruuvi).
–
B01207-10
Haarukkatyyppiä vastaava määrä naksahduksia kierretään vastapäivään.
Ohjearvo
Paluuvaimennus
Mukavuus
20 naksahdusta
Vakio
18 naksahdusta
Urheilu
18 naksahdusta
Info
Myötäpäivään kiertäminen lisää vaimennusta, vastapäivään kiertäminen
vähentää vaimennusta ulosjoustoissa.
10.14
Etuhaarukan jousien esijännityksen säätö (EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W)
–
Säätöruuveja kierretään vastapäivään vasteeseen saakka.
Info
Molemmat haarukkaputket säädetään samalla tavalla.
–
Haarukkatyyppiä vastaava määrä kierroksia kierretään myötäpäivään.
Ohjearvo
Jousen esijännitys - Preload Adjuster
101317-01
Mukavuus
1 kierr.
Vakio
2 kierr.
Urheilu
2 kierr.
10
RUNGON SÄÄTÖ
43
Info
Kiertäminen myötäpäivään lisää jousen esijännitystä, kiertäminen vastapäivään vähentää jousen esijännitystä.
Esijännityksen säädöllä ei ole vaikutusta paluuvaimennuksen vaimennusasetuksiin.
Periaatteessa tulisi kuitenkin suuremmalla jousen esijännityksellä olla suurempi paluuvaimennusasetus.
10.15
Ohjaustangon paikka
Ylemmässä T-kappaleessa on kaksi reikää joiden etäisyys toisistaan on A.
Reikäväli A
15 mm
Reiät ohjaustangon kiinnikeosissa sijaitsevat etäisyydellä B keskeltä.
Reikäväli B
3,5 mm
Ohjaustangon kiinnikkeet voidaan asentaa 4 eri asentoon.
101487-10
10.16
Ohjaustangon asennon säätö
x
Varoitus
Onnettomuusvaara Ohjaustangon murtuminen.
–
Jos ohjaustankoa väännetään tai sitä oikaistaan, väsyy sen materiaali ja tanko saattaa murtua. Ohjaustanko vaihdetaan
aina.
–
Neljä ruuvia 1 poistetaan. Ohjaustangon kiinnityskaaret irrotetaan. Ohjaustanko
irrotetaan ja laitetaan sivuun.
Info
Moottoripyörä ja asennusosat suojataan vahingoittumiselta peittämällä ne.
Kaapeleita ja letkuja ei saa taittaa.
–
Kaksi ruuvia 2 poistetaan. Ohjaustangon kiinnittimet irrotetaan.
–
Ohjaustangon kiinnittimet laitetaan haluttuun kohtaan. Kaksi ruuvia 2 asennetaan
ja kiristetään.
101488-10
Ohjearvo
Ohjaustangon kiinnitysruuvi
M10
40 Nm
Loctite® 243™
Info
Ohjaustangon kannattimet asetetaan oikealle ja vasemmalle samaan kohtaan.
–
Ohjaustanko laitetaan paikalleen.
Info
On huolehdittava kaapeleiden ja letkujen oikeasta asennuksesta.
–
Ohjaustangon kiinnityskaaret laitetaan paikoilleen. Neljä ruuvia 1 asennetaan ja
kiristetään tasaisesti.
Ohjearvo
Ohjaustangon kiinnityskaaren ruuvi
Info
Huomioitava yhtä suuri rakoväli.
M8
20 Nm
11
RUNGON HUOLTOTYÖT
11.1
Moottoripyörän nosto nostotelineellä
44
Ohje
Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai
kaatua.
–
–
Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle.
Moottoripyörää nostetaan moottorin alla olevasta rungosta.
Nostoteline (54829055000)
101424-01
11.2
Pyörät eivät saa koskettaa enää lattiaa.
–
Moottoripyörä varmistetaan kaatumiselta.
Moottoripyörän alasottaminen nostotelineeltä
Ohje
Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua.
–
Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle.
–
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä.
–
Nostoteline poistetaan.
–
Moottoripyörä pysäköidään kääntämällä sivutuki 1 jalalla maahan ja kuormittamalla sitä moottoripyörän painolla.
Info
Ajon aikana sivutuen täytyy olla ylösnostettu ja kiinnitetty kuminauhalla.
101311-10
11.3
Haarukkaputkien ilmaus
Esityö
– Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
s. 44)
Päätyö
– Ilmausruuvit 1 avataan hetkeksi.
Mahdollinen ylipaine poistuu haarukan sisältä.
–
Ilmausruuvit asennetaan ja kiristetään.
101319-10
Viimeistely
– Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
11.4
s. 44)
Haarukkaputkien pölysuojien puhdistus
Esityö
– Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
–
Haarukkasuoja irrotetaan. (
s. 44)
s. 45)
Päätyö
– Molempien haarukkaputkien pölysuojat 1 työnnetään alaspäin.
Info
Pölysuojien tehtävä on pölyn ja karkean lian poistaminen sisäputkista. Ajan
myötä saattaa likaa päästä myös pölysuojien taakse. Jos tätä likaa ei poisteta, voivat pölysuojien takana olevat öljytiivisterenkaat alkaa vuotamaan.
B00797-10
11
RUNGON HUOLTOTYÖT
45
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä.
–
–
Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.
Molempien haarukkaputkein pölysuojat ja sisäputket puhdistetaan ja öljytään.
Yleisöljyspray (
s. 117)
–
Pölysuojat työnnetään takaisin asennuskohtiinsa.
–
Ylimääräinen öljy poistetaan.
Viimeistely
– Haarukkasuoja laitetaan paikalleen. (
11.5
s. 45)
–
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
–
Ruuvit 1 poistetaan ja panta irrotetaan.
–
Ruuvit 2 vasemmasta haarukkaputkesta irrotetaan. Haarukkasuoja työnnetään
alas.
–
Ruuvit irrotetaan oikeasta haarukkaputkesta. Haarukkasuoja työnnetään alas.
s. 44)
Haarukkasuojan irrotus
101321-10
11.6
Haarukkasuojan paikalleenlaitto
–
Haarukkasuoja laitetaan vasempaan haarukkaputkeen. Ruuvit 1 asennetaan ja
kiristetään.
Ohjearvo
Rungon loput ruuvit
M6
10 Nm
–
Kaapelikimppu laitetaan paikalleen.
–
Jarruletku laitetaan paikalleen. Panta laitetaan paikalleen, ruuvit 2 asennetaan ja
kiristetään.
–
Haarukkasuoja laitetaan oikeaan haarukkaputkeen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
101321-11
Ohjearvo
Rungon loput ruuvit
11.7
M6
Haarukkaputkien irrotus
Esityö
– Valomaski ja ajovalo irrotetaan. (
s. 87)
–
Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
–
Etupyörä irrotetaan.
x(
s. 44)
s. 78)
Päätyö
– Ruuvit 1 poistetaan ja panta otetaan irti.
101322-10
–
Kaapeliside 2 irrotetaan.
–
Ruuvit 3 poistetaan ja jarrusatula irrotetaan.
–
Jarrusatula ripustetaan jarruletkuineen sivuun vapaasti.
10 Nm
11
RUNGON HUOLTOTYÖT
46
(EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W)
– Ruuvit 4 löysätään. Vasen haarukkaputki irrotetaan.
–
Ruuvit 5 löysätään. Oikea haarukkaputki irrotetaan.
101323-10
(EXC-F SIX DAYS)
– Ruuvit 4 löysätään. Vasen haarukkaputki irrotetaan.
–
Ruuvit 5 löysätään. Oikea haarukkaputki irrotetaan.
B01227-10
11.8
Haarukkaputkien asennus
x
Päätyö
(EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W)
– Haarukkaputket asetetaan paikoilleen.
Info
Haarukkaputkien yläpäissä on sivuille jyrsitty uria. Toisen jyrsityn uran
(ylhäältä päin) tulee olla samalla tasolla ylemmän T-kappaleen yläreunan kanssa.
Ilmausruuvit 1 laitetaan osoittamaan eteenpäin.
101325-10
–
Ruuvit 2 kiristetään.
Ohjearvo
Ylemmän T-kappaleen ruuvi
–
M8
20 Nm
M8
15 Nm
Ruuvit 3 kiristetään.
Ohjearvo
Alemman T-kappaleen ruuvi
101323-11
(EXC-F SIX DAYS)
– Haarukkaputket asetetaan paikoilleen.
Info
Paluuvaimennus on oikeassa haarukkaputkessa (punainen säätöruuvi).
Puristusvaimennus on vasemmassa haarukkaputkessa (valkoinen säätöruuvi).
Haarukkaputkien yläpäissä on sivuille jyrsitty uria. Toisen jyrsityn uran
(ylhäältä päin) tulee olla samalla tasolla ylemmän T-kappaleen yläreunan kanssa.
Ilmausruuvit 1 laitetaan osoittamaan eteenpäin.
B01239-10
–
Ruuvit 2 kiristetään.
Ohjearvo
Ylemmän T-kappaleen ruuvi
–
M8
17 Nm
M8
12 Nm
Ruuvit 3 kiristetään.
Ohjearvo
Alemman T-kappaleen ruuvi
B01227-11
11
RUNGON HUOLTOTYÖT
–
47
Jarrusatula laitetaan paikalleen, ruuvit 4 asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Etujarrusatulan ruuvi
M8
25 Nm
Loctite® 243™
–
Kaapeliside 5 asennetaan.
–
Jarruletku, kaapelikimppu ja panta laitetaan paikoilleen. Ruuvit 6 asennetaan ja
kiristetään.
101326-10
Viimeistely
– Etupyörä asennetaan.
11.9
Haarukkasuojan irrotus
x(
s. 78)
–
Valomaski ja ajovalo asennetaan. (
–
Ajovalon suuntaus tarkistetaan. (
s. 88)
Esityö
– Valomaski ja ajovalo irrotetaan. (
s. 87)
s. 87)
x
–
Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
–
Etupyörä irrotetaan.
–
Haarukkaputket irrotetaan. (
x(
s. 44)
s. 78)
s. 45)
Päätyö
– Ruuvit 1 vasemmasta haarukkaputkesta irrotetaan. Haarukkasuoja nostetaan pois
ylös.
–
Ruuvit irrotetaan oikeasta haarukkaputkesta. Haarukkasuoja nostetaan pois ylös.
101327-10
11.10
Haarukkasuojan asennus
x
Päätyö
– Haarukkasuoja laitetaan vasempaan haarukkaputkeen. Ruuvit 1 asennetaan ja
kiristetään.
Ohjearvo
Rungon loput ruuvit
–
M6
10 Nm
Haarukkasuoja laitetaan oikeaan haarukkaputkeen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Rungon loput ruuvit
101327-10
11.11
Alemman T-kappaleen irrotus
M6
Viimeistely
– Haarukkaputket asennetaan.
x(
–
Etupyörä asennetaan.
s. 78)
–
Valomaski ja ajovalo asennetaan. (
–
Ajovalon suuntaus tarkistetaan. (
x(
s. 46)
s. 87)
s. 88)
x (EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W)
Esityö
– Valomaski ja ajovalo irrotetaan. (
s. 87)
–
Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
–
Etupyörä irrotetaan.
–
Haarukkaputket irrotetaan. (
–
Etulokasuoja irrotetaan. (
–
Ohjaustangon pehmuste irrotetaan.
x(
s. 78)
s. 45)
s. 53)
s. 44)
10 Nm
11
RUNGON HUOLTOTYÖT
48
Päätyö
– Kaapelipidin avataan oikeanpuoleisen jäähdyttäjän edestä ja kaapelinippu vapautetaan.
–
Ruuvit 1 poistetaan ja jännitteensäädin käännetään sivuun.
–
Ruuvi 2 löysätään, ruuvi 3 poistetaan. Ylempi T-kappale ohjaustankoineen irrotetaan ja laitetaan sivuun.
Info
Moottoripyörä suojataan vaurioilta peittämällä se.
Kaapeleita ja letkuja ei saa taittaa.
S00047-10
–
O-rengas 4 poistetaan. Suojakiekko 5 poistetaan.
–
Alempi T-kappale ohjausakseleineen irrotetaan.
–
Ylempi ohjauspään laakeri irrotetaan.
101329-10
11.12
Alemman T-kappaleen irrotus
x (EXC-F SIX DAYS)
Esityö
– Valomaski ja ajovalo irrotetaan. (
s. 87)
–
Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
–
Etupyörä irrotetaan.
–
Haarukkaputket irrotetaan. (
–
Etulokasuoja irrotetaan. (
–
Ohjaustangon pehmuste poistetaan.
x(
s. 44)
s. 78)
s. 45)
s. 53)
Päätyö
– Kaapelipidin avataan oikeanpuoleisen jäähdyttäjän edestä ja kaapelinippu vapautetaan.
–
Ruuvit 1 poistetaan ja jännitteensäädin käännetään sivulle.
–
Ruuvi 2 poistetaan. Ruuvi 3 poistetaan, ylempi T-kappale ohjaustankoineen irrotetaan ja laitetaan sivuun.
Info
Moottoripyörä ja asennusosat suojataan vahingoittumiselta peittämällä ne.
Kaapeleita ja johtoja ei saa taittaa.
B01228-10
B01229-10
–
O-rengas 4 poistetaan. Suojakiekko 5 poistetaan.
–
Alempi T-kappale ohjausakseleineen irrotetaan.
–
Ohjauspään ylälaakeri poistetaan.
11
RUNGON HUOLTOTYÖT
11.13
Alemman T-kappaleen asennus
49
x (EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W)
Päätyö
– Laakerit ja tiiviste-elementit puhdistetaan, tarkastetaan vauriot ja rasvataan.
Korkeaviskoosinen voitelurasva (
s. 116)
–
Alempi T-kappale ohjausakseleineen asennetaan. Ylempi ohjauspään laakeri asennetaan.
–
Tarkistettava, onko ohjauspään ylätiiviste 1 laitettu oikein paikalleen.
–
Suojakiekko 2 ja O-rengas 3 työnnetään paikoilleen.
–
Ylempi T-kappale ohjaustankoineen laitetaan paikalleen.
–
Ruuvi 4 asennetaan, mutta ei vielä kiristetä.
–
Kytkinletku, kaapelinippu ja jännitteensäädin laitetaan paikoilleen. Ruuvit 5 asennetaan ja kiristetään.
101330-10
Ohjearvo
Rungon loput ruuvit
M6
10 Nm
S00049-10
–
Haarukkaputket asetetaan paikoilleen.
Info
Haarukkaputkien yläpäissä on sivuille jyrsitty uria. Toisen jyrsityn uran
(ylhäältä päin) tulee olla samalla tasolla ylemmän T-kappaleen yläreunan
kanssa.
Ilmausruuvit 6 laitetaan osoittamaan eteenpäin.
101332-10
–
Ruuvit 7 kiristetään.
Ohjearvo
Alemman T-kappaleen ruuvi
M8
15 Nm
M20x1,5
12 Nm
101333-10
–
Ruuvi 4 kiristetään.
Ohjearvo
Ohjauspään yläruuvi
S00048-10
11
RUNGON HUOLTOTYÖT
–
50
Ruuvi 8 kiristetään.
Ohjearvo
Ohjausakselin yläruuvi
M8
20 Nm
M8
20 Nm
101334-11
–
Ruuvit 9 kiristetään.
Ohjearvo
Ylemmän T-kappaleen ruuvi
–
Kaapelinippu kiinnitetään pidikkeellä bk.
–
Jarrusatula laitetaan paikalleen. Ruuvit bl asennetaan ja kiristetään.
101333-11
Ohjearvo
Etujarrusatulan ruuvi
M8
25 Nm
Loctite® 243™
–
Kaapeliside bm asennetaan.
–
Jarruletku, kaapelikimppu ja panta laitetaan paikoilleen. Ruuvit bn asennetaan ja
kiristetään.
101326-11
Viimeistely
– Ohjaustangon pehmuste asennetaan.
–
Etulokasuoja asennetaan. (
s. 53)
–
Etupyörä asennetaan.
s. 78)
–
Valomaski ja ajovalo asennetaan. (
–
Kaapelikimpun, vaijereiden, jarru- ja kytkinletkujen vapaa liikkuvuus ja oikea asennus tarkistetaan.
–
Ohjauspään laakerivälys tarkistetaan.
–
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
–
Ajovalon suuntaus tarkistetaan. (
x(
s. 87)
s. 88)
s. 44)
11
RUNGON HUOLTOTYÖT
11.14
Alemman T-kappaleen asennus
51
x (EXC-F SIX DAYS)
Päätyö
– Laakerit ja tiiviste-elementit puhdistetaan, tarkastetaan vauriot ja rasvataan.
Korkeaviskoosinen voitelurasva (
s. 116)
–
Alempi T-kappale ohjausakseleineen asennetaan. Ylempi ohjauspään laakeri asennetaan.
–
Tarkistettava, onko ohjauspään ylätiiviste 1 laitettu oikein paikalleen.
–
Suojakiekko 2 ja O-rengas 3 työnnetään paikoilleen.
–
Ylempi T-kappale ohjaustankoineen laitetaan paikalleen.
–
Ruuvi 4 asennetaan, mutta ei vielä kiristetä.
–
Kytkinletku, kaapelinippu ja jännitteensäädin laitetaan paikoilleen. Ruuvit 5 asennetaan ja kiristetään.
B01218-10
Ohjearvo
Rungon loput ruuvit
M6
10 Nm
B01230-10
–
Haarukkaputket asetetaan paikoilleen.
Info
Paluuvaimennus on oikeassa haarukkaputkessa (punainen säätöruuvi).
Puristusvaimennus on vasemmassa haarukkaputkessa (valkoinen
säätöruuvi).
Haarukkaputkien yläpäissä on sivuille jyrsitty uria. Toisen jyrsityn uran
(ylhäältä päin) tulee olla samalla tasolla ylemmän T-kappaleen yläreunan
kanssa.
Ilmausruuvit 6 laitetaan osoittamaan eteenpäin.
B01231-10
–
Ruuvit 7 kiristetään.
Ohjearvo
Alemman T-kappaleen ruuvi
M8
12 Nm
M20x1,5
12 Nm
B01227-12
–
Ruuvi 4 kiristetään.
Ohjearvo
Ohjauspään yläruuvi
B01232-10
11
RUNGON HUOLTOTYÖT
–
52
Ruuvi 8 asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Ohjausakselin yläruuvi
M8
17 Nm
Loctite® 243™
B01233-10
–
Ruuvit 9 kiristetään.
Ohjearvo
Ylemmän T-kappaleen ruuvi
M8
17 Nm
–
Kaapelinippu kiinnitetään pidikkeellä bk.
–
Jarrusatula laitetaan paikalleen. Ruuvit bl asennetaan ja kiristetään.
B01227-13
Ohjearvo
Etujarrusatulan ruuvi
M8
25 Nm
Loctite® 243™
–
Kaapeliside bm asennetaan.
–
Jarruletku, kaapelikimppu ja panta laitetaan paikoilleen. Ruuvit bn asennetaan ja
kiristetään.
101326-11
Viimeistely
– Ohjaustangon pehmuste asennetaan.
11.15
–
Etulokasuoja asennetaan. (
s. 53)
–
Etupyörä asennetaan.
s. 78)
–
Valomaski ja ajovalo asennetaan. (
–
Kaapelikimpun, vaijereiden, jarru- ja kytkinletkujen vapaa liikkuvuus ja oikea asennus tarkastetaan.
–
Ohjauspään laakerivälys tarkistetaan.
–
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
–
Ajovalon suuntaus tarkistetaan. (
Ohjauspään laakerivälyksen säätö
x(
s. 87)
s. 44)
s. 88)
x (EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W)
Esityö
– Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
s. 44)
Päätyö
– Ruuvit 1 ja 2 löysätään.
–
Ruuvi 3 löysätään ja kiristetään jälleen.
Ohjearvo
Ohjauspään yläruuvi
M20x1,5
12 Nm
–
Muovivasaralla kopautetaan kevyesti ylempään T-kappaleeseen jännitysten estämiseksi.
–
Ruuvit 1 kiristetään.
101343-10
Ohjearvo
Ylemmän T-kappaleen ruuvi
–
M8
20 Nm
M8
20 Nm
Ruuvi 2 kiristetään.
Ohjearvo
Ohjausakselin yläruuvi
Viimeistely
– Ohjauspään laakerivälys tarkistetaan.
11
RUNGON HUOLTOTYÖT
–
11.16
53
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
Ohjauspään laakerivälyksen säätö
s. 44)
x (EXC-F SIX DAYS)
Esityö
– Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
s. 44)
Päätyö
– Ruuvit 1 löysätään. Ruuvi 2 poistetaan.
–
Ruuvi 3 löysätään ja kiristetään takaisin.
Ohjearvo
Ohjauspään yläruuvi
M20x1,5
12 Nm
–
Muovivasaralla kopautetaan kevyesti ylempään T-kappaleeseen jännitysten estämiseksi.
–
Ruuvit 1 kiristetään.
B01234-10
Ohjearvo
Ylemmän T-kappaleen ruuvi
–
M8
17 Nm
Ruuvi 2 asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Ohjausakselin yläruuvi
M8
17 Nm
Loctite® 243™
Viimeistely
– Ohjauspään laakerivälys tarkistetaan.
–
11.17
Ohjauspään laakereiden voitelu
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
s. 44)
x
(EXC-F SIX DAYS)
– Alempi T-kappale irrotetaan.
x ( s. 48)
x ( s. 51)
(EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W)
– Alempi T-kappale irrotetaan. x ( s. 47)
– Alempi T-kappale asennetaan. x ( s. 49)
–
Alempi T-kappale asennetaan.
800010-10
11.18
Etulokasuojan irrotus
–
Ruuvit 1 poistetaan. Etulokasuoja irrotetaan.
–
Huomioi väliholkkien olemassaolo.
–
Varmistettava, että väliholkit ovat paikallaan lokasuojassa.
–
Etulokasuoja kohdistetaan paikalleen. Ruuvit 1 asennetaan ja kiristetään.
101345-10
11.19
Etulokasuojan asennus
Ohjearvo
Rungon loput ruuvit
M6
10 Nm
Info
Kiinnitysnokkien tarttuminen numerokilpeen tai valomaskiin huomoitava.
101345-10
11
RUNGON HUOLTOTYÖT
11.20
Takavaimentimen irrotus
54
x
Esityö
– Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
s. 44)
Päätyö
– Ruuvi 1 poistetaan ja takapyörää lasketaan takahaarukassa niin paljon, että sitä
voi vielä pyörittää. Takapyörä lukitaan tähän asentoon.
–
Ruuvi 2 poistetaan, roiskesuoja 3 painetaan sivuun ja takavaimennin irrotetetaan.
S00030-10
11.21
Takavaimentimen asennus
x
Päätyö
– Roiskesuoja 1 työnnetään sivuun ja takavaimennin asetetaan paikalleen. Ruuvi 2
asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Takaiskunvaimentimen
yläruuvi
–
M12
80 Nm
Loctite® 2701
80 Nm
Loctite® 2701
Ruuvi 3 asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Takaiskunvaimentimen
alaruuvi
101344-11
M12
Info
Takahaarukassa oleva takaiskunvaimentimen kääntölaakeri on teflonpäällystetty. Sitä ei saa voidella rasvalla eikä muilla voiteluaineilla. Voiteluaineet
liuottavat teflonpäällysteen, jolloin käyttöikä lyhenee huomattavasti.
Viimeistely
– Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
11.22
s. 44)
Istuimen irrotus
–
Ruuvi 1 poistetaan.
–
Istuinta nostetaan takaa, vedetään taaksepäin ja poistetaan ylöspäin.
–
Istuin kohdistetaan polttoainetankin edessä olevaan tappiin, lasketaan takaa alas ja
työnnetään samalla eteenpäin.
–
Varmistettava että istuin on lukittunut oikein.
–
Istuimen kiinnitysruuvi asennetaan ja kiristetään.
101346-10
11.23
Istuimen asennus
Ohjearvo
Rungon loput ruuvit
101347-01
M6
10 Nm
11
RUNGON HUOLTOTYÖT
11.24
Ilmansuodatinkotelon kannen irrotus
–
55
Ilmansuodatinkotelon kantta vedetään alueelta A sivuttain ja poistetaan eteenpäin.
101348-10
11.25
Ilmansuodatinkotelon kannen asennus
–
Ilmansuodatinkotelon kansi laitetaan paikalleen ensin takaosasta A ja sitten
etuosa B napsautetaan kiinni.
101349-10
11.26
Ilmansuodattimen irrotus
x
Ohje
Moottorivahinkoja Suodattamaton imuilma vaikuttaa negatiivisesti moottorin kestävyyteen.
–
Älä koskaan käytä ajoneuvoa ilman ilmasuodatinta, koska pöly ja likaa joutuu moottorin sisään ja nopeuttaa sen kulumista.
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–
Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Esityö
– Ilmansuodatinkotelon kansi irrotetaan. (
s. 55)
Päätyö
– Ilmasuodattimen kiinnityssanka 1 avataan alhaalta ja käännetään sivulle. Ilmansuodatin kannattimineen otetaan irti.
–
Ilmansuodatin otetaan pois kannattimesta.
S00043-10
11.27
Ilmansuodattimen asennus
x
Päätyö
– Puhdas ilmansuodatin asennetaan ilmansuodattimen kannattimeen.
–
Ilmansuodatin voidellaan alueelta A.
Kestorasva (
101351-10
s. 116)
11
RUNGON HUOLTOTYÖT
–
56
Molemmat osat yhdistetään, kohdistetaan paikalleen ja kiinnitetään ilmansuodattimen kiinnityssangalla 1.
Merkinnän UP nuoli näyttää ylöspäin.
Info
Jos ilmansuodatinta ei ole asennettu oikein, voi pölyä ja likaa päästä moottoriin ja aiheuttaa vaurioita.
S00043-11
Viimeistely
– Ilmansuodatinkotelon kansi asennetaan. (
11.28
Ilmansuodattimen ja suodatinkotelon puhdistus
s. 55)
x
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–
Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Info
Ilmansuodatinta ei saa puhdistaa polttoaineella tai petroolilla, koska nämä aineet vaurioittavat vaahtomuovia.
Esityö
– Ilmansuodatinkotelon kansi irrotetaan. (
–
Ilmansuodatin irrotetaan.
x(
s. 55)
s. 55)
Päätyö
– Ilmansuodatin pestään erikoispuhdistusnesteessä perusteellisesti ja sen annetaan
kuivua hyvin.
Ilmansuodattimen puhdistusaine (
s. 116)
Info
Ilmansuodatinta vain puristellaan, missään tapauksessa sitä ei saa vääntää.
S00044-10
–
Kuiva ilmansuodatin voidellaan laadukkaalla suodatinöljyllä.
Öljy vaahtomuovi-ilmansuodattimelle (
–
Ilmansuodatinkotelo puhdistetaan.
–
Imukurkun vauriot ja tiivis istuvuus tarkastetaan.
Viimeistely
– Ilmansuodatin asennetaan.
–
11.29
Ilmansuodatinkotelon tiivistys
x(
s. 55)
Ilmansuodatinkotelon kansi asennetaan. (
s. 55)
x
–
401527-10
s. 117)
Ilmansuodatinkotelo tiivistetään merkityltä alueelta A.
11
RUNGON HUOLTOTYÖT
11.30
Äänenvaimentimen irrotus
57
Varoitus
Palamisvaara Pakoputkistosta tulee käytössä hyvin kuuma.
–
Anna pakoputkiston jäähtyä. Älä kosketa kuumia osia.
–
Jousi 1 irrotetaan.
–
Ruuvit 2 poistetaan ja äänenvaimennin irrotetaan.
–
Äänenvaimennin asennetaan. Ruuvit 1 asennetaan ja kiristetään.
101353-10
11.31
Äänenvaimentimen asennus
Ohjearvo
Rungon loput ruuvit
–
M6
Jousi 2 kiinnitetään.
101353-11
11.32
Äänenvaimentimen lasivillatäytteen vaihto
x
Varoitus
Palamisvaara Pakoputkistosta tulee käytössä hyvin kuuma.
–
Anna pakoputkiston jäähtyä. Älä kosketa kuumia osia.
Info
Ajan kuluessa lasivillan kuidut haihtuvat ilmaan, vaimennin "palaa" tyhjäksi.
Nousseen äänitason myötä muuttuu myös tehonmuodostus.
Esityö
– Äänenvaimennin irrotetaan. (
s. 57)
10 Nm
11
RUNGON HUOLTOTYÖT
58
Päätyö
(kaikki EXC‑F mallit)
– Ruuvit 1 liitoskappaleesta 2 poistetaan.
–
Liitoskappale reikäputkineen, O-renkaineen 3 ja lasivillatäytteineen 4 irrotetaan.
–
Ruuvit 5 poistetaan, päätykappale 6 O-renkaineen 7 ja vaimennusmattoineen 8 irrotetaan.
–
Ne osat, jotka asennetaan takaisin, puhdistetaan ja niiden vauriot tarkastetaan.
–
O-rengas ja päätykappale asennetaan.
–
Uusi vaimennusmatto asennetaan päätykappeleeseen ja kiinnitetään eristysnauhalla.
–
Päätykappale kohdistetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
–
O-rengas asennetaan liitoskappaleeseen.
–
Uusi lasivillatäyte työnnetään reikäputken päälle.
–
Liitoskappale lasivillatäytteineen asennetaan äänenvaimentimeen.
Info
Lasivillatäyte työnnetään tylpällä työkalulla äänenvaimentimeen.
101425-10
–
Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
(XCF‑W)
– Ruuvit 1 liitoskappaleesta 2 poistetaan.
–
Liitoskappale reikäputkineen, O-renkaineen 3 ja lasivillatäytteineen 4 irrotetaan.
–
Ruuvit 5 poistetaan ja päätykappale 6 O-renkaineen 7 irrotetaaan.
–
Ruuvi 8 poistetaan ja täyte 9 vaimennusmattoineen bk poistetaan.
–
Ne osat, jotka asennetaan takaisin, puhdistetaan ja niiden vauriot tarkastetaan.
–
Uusi vaimennusmatto asennetaan täytteen päälle ja kiinnitetään eristysnauhalla.
–
Täyte vaimennusmattoineen työnnetään äänenvaimentimeen ja kiinnitetään
ruuvilla.
–
O-rengas asennetaan liitoskappaleeseen.
–
Uusi lasivillatäyte työnnetään reikäputken päälle.
–
Liitoskappale lasivillatäytteineen asennetaan äänenvaimentimeen.
Info
Lasivillatäyte työnnetään tylpällä työkalulla äänenvaimentimeen.
101426-10
–
Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
–
O-rengas ja päätykappale asennetaan.
–
Päätykappale kohdistetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
Viimeistely
– Äänenvaimennin asennetaan. (
11.33
Polttoainetankin irrotus
s. 57)
x
Vaara
Palovaara Polttoaine on helposti syttyvää.
–
Ajoneuvoa ei saa tankata avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä ja moottori on aina sammutettava. On huolehdittava, että polttoainetta ei roisku varsinkaan ajoneuvon kuumien osien päälle. Roiskunut polttoaine on heti pyyhittävä pois.
–
Polttoainetankissa oleva polttoaine laajenee lämmetessään ja voi ylitankkauksessa purkautua ulos. Tankkausohjeet huomioitava.
Varoitus
Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista.
–
Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa. Säilytä polttoaine säädöksien mukaisesti sopivassa kanisterissa ja pidä poissa lapsien ulottuvilta.
11
RUNGON HUOLTOTYÖT
59
Esityö
– Istuin irrotetaan. (
s. 54)
Päätyö
– Polttoainepumpun sähköliitin 1 irrotetaan.
–
Polttoainetankin ilmausletku irrotetaan.
–
Polttoaineletkun pikaliitin puhdistetaan huolellisesti paineilmalla.
101354-10
Info
Missään tapauksessa likaa ei saa päästä polttoaineletkuun. Sisääntunkeutunut lika tukkii ruiskutusventtiilin!
–
Polttoaineletkun pikaliitin irrotetaan.
–
Pesutulppasarja 2 asennetaan.
Pesutulppasarja (81212016000)
B01235-10
–
Ruuvit 3 liitosholkkeineen ja äänimerkki irrotetaan.
–
Ruuvi 4 kumiholkkeineen irrotetaan.
–
Molemmat spoilerit vedetään sivusuuntaan irti jäähdyttimen kiinnikkeestä ja polttoainetankki nostetaan ylöspäin.
101356-10
101357-10
101358-01
11
RUNGON HUOLTOTYÖT
11.34
Polttoainetankin asennus
60
x
Vaara
Palovaara Polttoaine on helposti syttyvää.
–
Ajoneuvoa ei saa tankata avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä ja moottori on aina sammutettava. On huolehdittava, että polttoainetta ei roisku varsinkaan ajoneuvon kuumien osien päälle. Roiskunut polttoaine on heti pyyhittävä pois.
–
Polttoainetankissa oleva polttoaine laajenee lämmetessään ja voi ylitankkauksessa purkautua ulos. Tankkausohjeet huomioitava.
Varoitus
Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista.
–
Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa.
Päätyö
– Kaasuvaijerin asennus tarkastetaan. (
s. 65)
–
Polttoainetankki laitetaan paikalleen ja molemmat sivuspoilerit laitetaan jäähdyttimen kiinnikkeisiin.
–
Varmistettava, ettei kaapeleita tai vaijereita jää puristukseen tai pääse vahingoittumaan.
–
Polttoainetankin ilmausletku työnnetään paikalleen.
–
Ruuvi 1 ja kumiholkki asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
101357-11
Rungon loput ruuvit
–
M6
10 Nm
Äänimerkki kohdistetaan paikalleen, ruuvit 2 liitosholkkeineen asennetaan ja kiristeään.
Ohjearvo
Rungon loput ruuvit
M6
10 Nm
101356-11
–
Sähköliitin 3 yhdistetään.
–
Polttoaineletkun pikaliitin puhdistetaan huolellisesti paineilmalla.
Info
Missään tapauksessa likaa ei saa päästä polttoaineletkuun. Sisääntunkeutunut lika tukkii ruiskutusventtiilin!
–
B01236-10
Pesutulppasarja poistetaan. O-rengas öljytään ja polttoaineletkun pikaliitin 4
yhdistetään.
Info
Kaapelit ja polttoaineletku asennetaan turvalliselle etäisyydelle pakoputkistosta.
Viimeistely
– Istuin asennetaan. (
s. 54)
11
RUNGON HUOLTOTYÖT
11.35
Ketjun likaisuuden tarkistus
–
61
Ketjun karkea lika tarkistetaan.
»
Jos ketju on hyvin likainen:
–
Ketju puhdistetaan. (
s. 61)
400678-01
11.36
Ketjun puhdistus
Varoitus
Onnettomuusvaara Jos voiteluainetta joutuu renkaille, renkaiden pito heikkenee.
–
Poista voiteluaine sopivalla puhdistusaineella.
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä.
–
Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–
Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Info
Ketjun käyttöikä riippuu suurelta osin sen huollosta.
–
Ketju puhdistetaan säännöllisesti ja sen jälkeen siihen suihkutetaan ketjusuihketta.
Ketjupuhdistusaine (
Offroad-ketjuspray (
s. 116)
s. 116)
400725-01
11.37
Ketjun kireyden tarkistus
Varoitus
Onnettomuusvaara Väärä ketjunkireys aiheuttaa vaaraa.
–
Jos ketju on liian kireällä, toisiovoimansiirron komponentit (ketju, eturatas, takaratas, vaihteiston ja takapyörän laakerit)
kuormittuvat ylimääräisesti. Ennenaikaisen kulumisen lisäksi ketju voi ääritapauksessa katketa tai vaihteiston vetoakseli
murtua. Jos ketju on liian löysällä, se voi pudota eturattaalta tai takarattaalta ja saada aikaan takapyörän lukkiutumisen tai
moottorin vaurioitumisen. Varmista, että ketjun kireys on oikea, ja korjaa sitä tarvittaessa.
Esityö
– Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
s. 44)
11
RUNGON HUOLTOTYÖT
62
Päätyö
– Ketjua työnnetään ketjunohjainkappaleen loppupään kohdalta ylöspäin ja ketjun
kireys A määritetään.
Info
Ketjun alaosan 1 tulee olla tällöin kireällä.
Ketjunsuojuksen ollessa paikallaan, on ketjua pystyttävä nostamaan ylöspäin
vähintäin ketjunsuojuksen reunaan B asti.
Ketjut eivät aina kulu tasaisesti, sen takia tämä mittaus toistetaan ketjun eri
kohdista.
Ketjun kireys
»
55… 58 mm
Jos ketjun kireys ei vastaa ohjearvoa:
–
Ketjun kireyttä säädetään. (
s. 62)
101430-10
Viimeistely
– Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
11.38
s. 44)
Ketjun kireyden säätö
Varoitus
Onnettomuusvaara Väärä ketjunkireys aiheuttaa vaaraa.
–
Jos ketju on liian kireällä, toisiovoimansiirron komponentit (ketju, eturatas, takaratas, vaihteiston ja takapyörän laakerit)
kuormittuvat ylimääräisesti. Ennenaikaisen kulumisen lisäksi ketju voi ääritapauksessa katketa tai vaihteiston vetoakseli
murtua. Jos ketju on liian löysällä, se voi pudota eturattaalta tai takarattaalta ja saada aikaan takapyörän lukkiutumisen tai
moottorin vaurioitumisen. Varmista, että ketjun kireys on oikea, ja korjaa sitä tarvittaessa.
Esityö
– Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
–
Ketjun kireys tarkastetaan. (
s. 44)
s. 61)
Päätyö
– Mutteri 1 löysätään.
–
Mutterit 2 löysätään.
–
Ketjun kireyttä säädetään kiertämällä säätöruuveja 3 vasemmalla ja oikealla puolella.
Ohjearvo
Ketjun kireys
55… 58 mm
Säätöruuveja 3 vasemmalla ja oikealla kierretään siten, että molempien ketjunkiristimien merkit ovat samassa asennossa referenssimerkkeihin A nähden. Tällöin takapyörä on suunnattu oikein.
–
Mutterit 2 kiristetään.
–
Varmistettava, että ketjunkiristin 4 nojaa säätöruuveihin 3.
–
Mutteri 1 kiristetään.
Ohjearvo
Taka-akselin mutteri
M20x1,5
80 Nm
Info
101360-10
Ketjunkiristäjän laajan säätöalueen (32 mm) vuoksi voidaan samalla ketjunpituudella käyttää erilaisia toisiovälityksiä.
Ketjunkiristäjät 4 voidaan kääntää 180°.
Viimeistely
– Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
s. 44)
11
RUNGON HUOLTOTYÖT
11.39
Ketjun, eturattaan, takarattaan ja ketjunohjaimen tarkastus
63
Esityö
– Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
s. 44)
Päätyö
– Vaihteisto kytketään vapaalle.
–
Eturattaan ja takarattaan kuluneisuus tarkastetaan.
»
Jos eturatas tai takaratas on kulunut:
–
Etu- tai takaratas vaihdetaan.
x
Info
Eturatas, takaratas ja ketju tulisi uusia vain yhdessä.
400227-01
–
Ylemmästä ketjunosasta vedetään ilmoitetulla voimalla A.
Ohjearvo
Ketjun kulumisen mittaus
–
10… 15 kg
Mitataan 18 ketjuelementin väli B ketjun alemmasta osasta.
Info
Ketjut eivät aina kulu tasaisesti, sen takia tämä mittaus toistetaan ketjun eri
kohdista.
Maksimimitta B ketjun pisimmässä
kohdassa
»
272 mm
Jos mitta B on suurempi kuin ilmoitettu mitta:
–
Ketju vaihdetaan.
x
Info
Kun uusi ketju asennetaan, tulee myös eturatas ja takaratas uusia.
Uudet ketjut kuluvat nopeasti, jos eturatas tai takaratas ovat vanhat
ja kuluneet.
400987-10
–
Ketjunohjainsuojuksen kuluneisuus tarkastetaan.
»
Jos ketjutappien alareuna on ketjunohjainsuojuksen tasalla tai sen alapuolella:
–
–
Ketjunohjainsuojus vaihdetaan.
x
Ketjunohjainsuojuksen asennustiukkuus tarkastetaan.
»
Jos ketjunohjainsuojus on löysällä:
–
Ketjunohjainsuojus kiristetään.
Ohjearvo
Ketjunohjainsuojuksen
ruuvi
401343-01
M6
6 Nm
Loctite® 243™
11
RUNGON HUOLTOTYÖT
–
64
Ketjunohjainkappaleen kuluneisuus tarkastetaan.
»
Jos ketjutappien alareuna on ketjunohjainkappaleen tasalla tai sen alapuolella:
–
–
Ketjunohjainkappale vaihdetaan.
x
Ketjunohjainkappaleen asennustiukkuus tarkastetaan.
»
Jos ketjunohjainkappale on löysällä:
–
Ketjunohjainkappale kiristetään.
Ohjearvo
Ketjunohjainkappeleen ruuvi
M8
15 Nm
401344-01
–
Ketjunohjaimen kuluneisuus tarkastetaan.
Info
Kuluneisuus voidaan todeta ketjunohjaimen etupuolelta.
»
Kun ketjunohjaimen vaalea osa on kulunut:
–
Ketjunohjain vaihdetaan.
x
400985-01
–
Ketjunohjaimen asennustiukkuus tarkastetaan.
»
Jos ketjunohjain on löysällä:
–
Ketjunohjain kiristetään.
Ohjearvo
Rungon loput ruuvit
M6
10 Nm
Rungon loput mutterit
M6
10 Nm
101361-01
Viimeistely
– Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
s. 44)
11
RUNGON HUOLTOTYÖT
11.40
Ketjunohjaimen säätö
65
x
–
Pultin 1 mutteri poistetaan.
–
Ruuvit 1 ja 2 poistetaan. Ketjunohjain irrotetaan.
Ehto
Hammasluku: ≤ 44 hammasta
–
Mutteri 3 työnnetään reikään A. Ketjunohjain kohdistetaan paikalleen.
–
Ruuvit 1 ja 2 asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Rungon loput ruuvit
–
M6
10 Nm
Mutteri asennetaan pulttiin 1 ja kiristetään.
Ohjearvo
Rungon loput mutterit
M6
10 Nm
Ehto
Hammasluku: ≥ 45 hammasta
–
Mutteri 3 työnnetään reikään B. Ketjunohjain kohdistetaan paikalleen.
–
Ruuvit 1 ja 2 asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Rungon loput ruuvit
101362-10
–
M6
10 Nm
Mutteri asennetaan pulttiin 1 ja kiristetään.
Ohjearvo
Rungon loput mutterit
11.41
Rungon tarkastus
M6
10 Nm
x
–
Rungosta tarkastetaan murtumat ja vääntymiset.
»
Jos rungossa on mekaanisista voimista tulleita murtumia tai vääntymisiä:
–
Runko vaihdetaan.
x
Info
Runko, joka on vaurioitunut mekaanisista voimista, on aina vaihdettava. KTM ei hyväksy rungon korjaamista.
401340-01
11.42
Takahaarukan tarkastus
x
–
Takahaarukan vaurioit, murtumat ja vääntymiset tarkastetaan.
»
Jos takahaarukassa on vaurioita, murtumia tai vääntymisiä:
–
Takahaarukka vaihdetaan.
x
Info
Vaurioitunut takahaarukka on aina vaihdettava. KTM ei hyväksy takahaarukan korjaamista.
401341-01
11.43
Kaasuvaijerin asennuksen tarkastus
Esityö
– Istuin irrotetaan. (
–
s. 54)
Polttoainetankki irrotetaan.
x(
s. 58)
11
RUNGON HUOLTOTYÖT
66
Päätyö
– Kaasuvaijerin asennus tarkastetaan.
Molempien kaasuvaijereiden täytyy kulkea vierekkäin ohjaustangon takaa, tankin
tukipisteen yläpuolelta kaasuläppärunkoon.
»
Jos kaasuvaijereiden asennus ei vastaa ohjetta:
–
Kaasuvaijereiden asennus korjataan.
101363-10
Viimeistely
– Polttoainetankki asennetaan.
11.44
x(
s. 60)
–
Istuin asennetaan. (
–
Ohjaustangon kumikahvojen vauriot, kuluneisuus ja asennustiukkuus tarkastetaan.
s. 54)
Kumikahvan tarkistus
»
Jos kumikahva on vaurioitunut, kulunut tai löysällä:
–
Kumikahva vaihdetaan ja varmistetaan.
Kumikahvaliima (00062030051) (
s. 116)
401197-01
11.45
Kumikahvan lisävarmistus
Esityö
– Kumikahva tarkastetaan. (
s. 66)
Päätyö
– Kumikahva varmistetaan varmistuslangalla kahdesta kohdasta.
Varmistuslanka (54812016000)
Varmistuslankapihdit (U6907854)
Kierretyt langanpäät osoittavat kämmenestä poispäin ja ovat painettu kumikahvaa vasten.
401198-01
11.46
Kytkinkahvan perusasennon säätö
–
Kytkinkahvan perusasento säädetään säätöruuvilla 1 käden koolle sopivaksi.
Info
Kun säätöruuvia kierretään myötäpäivään, etääntyy kytkinkahva ohjaustangosta.
Kun säätöruuvia kierretään vastapäivään, lähenee kytkinkahva ohjaustankoa.
Säätöalue on rajallinen.
Kierrä säätöruuvia vain käsin, ei väkisin.
Säätötoimenpiteitä ei saa suorittaa ajon aikana.
101638-10
11
RUNGON HUOLTOTYÖT
11.47
Hydraulisen kytkimen nestemäärän tarkistus/korjaus
67
Info
Nestetaso nousee kytkinlamellien kulumisen lisääntyessä.
–
Ohjaustankoon asennettu hydraulisen kytkimen nestesäiliö viedään vaakasuoraan
asentoon.
–
Ruuvit 1 poistetaan.
–
Kansi 2 kalvoineen 3 otetaan irti.
–
Nestetaso tarkistetaan.
Nestetaso säiliön yläreunan alapuolella
»
Jos nestetaso ei vastaa ohjearvoa:
–
101365-10
Hydraulisen kytkimen nestemäärä korjataan.
Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 (
–
4 mm
s. 114)
Kansi kalvoineen asetetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
Info
Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä.
11.48
Hydraulisen kytkimen nesteen vaihto
x
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–
Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
–
Ohjaustankoon asennettu hydraulisen kytkimen nestesäiliö viedään vaakasuoraan
asentoon.
–
Ruuvit 1 poistetaan.
–
Kansi 2 kalvoineen 3 otetaan irti.
–
Ilmausruisku 4 täytetään sopivalla nesteellä.
101365-10
Ilmausruisku (50329050000)
Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 (
s. 114)
–
Kytkimen työsylinteristä poistetaan ilmausruuvi 5 ja ilmausruisku 4 asennetaan.
–
Järjestelmään painetaan niin kauan nestettä, kunnes sitä tulee pääsylinterin
aukosta 6 kuplattomanana ulos.
–
Aina välillä imetään nestettä pois pääsylinterin nestesäiliöstä, jotta se ei pääse vuotamaan yli.
–
Ilmausruisku irrotetaan. Ilmausruuvi asennetaan ja kiristetään.
–
Hydraulisen kytkimen nestemäärä korjataan.
101366-10
Ohjearvo
Nestetaso säiliön yläreunan alapuolella
101367-10
–
4 mm
Kansi kalvoineen asetetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
11
RUNGON HUOLTOTYÖT
11.49
Moottorisuojuksen irrotus (EXC‑F AUS, EXC-F SIX DAYS)
–
Pikaliitintä 1 kierretään vastapäivään, kunnes se aukeaa. Moottorisuojus irrotetaan.
101368-10
11.50
Moottorisuojuksen asennus (EXC‑F AUS, EXC-F SIX DAYS)
101369-10
–
Moottorisuojus nostetaan takaosastaan runkoon ja käännetään edestä ylöspäin.
–
Pikaliitintä 1 kierretään myötäpäivään vasteeseen saakka.
68
12
JARRUT
12.1
Etujarrukahvan vapaaliikkeen tarkistus
69
Varoitus
Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen.
–
Jos etujarrukahvassa ei ole tyhjäliikettä, kehittyy etujarrun jarrujärjestemään painetta. Etujarru voi ylikuumenemisen takia
lakata toimimasta. Etujarrukahvan tyhjäliike säädetään ohjeen mukaisesti.
(kaikki EXC‑F mallit)
– Etujarrukahvaa painetaan ohjaustankoa kohti ja vapaaliike A tarkistetaan.
Etujarrukahvan vapaaliike
»
≥ 3 mm
Jos vapaaliike ei vastaa ohjearvoa:
–
Etujarrukahvan vapaaliike säädetään. (
s. 69)
101640-10
(XCF‑W)
– Etujarrukahvaa työnnetään eteenpäin ja vapaaliike A tarkistetaan.
Etujarrukahvan vapaaliike
»
≥ 3 mm
Jos vapaaliike ei vastaa ohjearvoa:
–
Etujarrukahvan perusasento säädetään. (
s. 69)
101639-10
12.2
Etujarrukahvan vapaaliikkeen säätö (kaikki EXC‑F mallit)
–
Etujarrukahvan vapaaliike tarkistetaan. (
–
Etujarrukahvan vapaaliike säädetään säätöruuvilla 1.
s. 69)
Info
Kun säätöruuvia kierretään myötäpäivään, vapaaliike pienenee. Tartuntapiste loittonee ohjaustangosta.
Kun säätöruuvia kierretään vastapäivään, vapaaliike suurenee. Tartuntapiste
lähenee ohjaustankoa.
Säätöalue on rajallinen.
Kierrä säätöruuvia vain käsin, ei väkisin.
Säätötoimenpiteitä ei saa suorittaa ajon aikana.
101641-10
12.3
Etujarrukahvan perusasennon säätö (XCF‑W)
–
Etujarrukahvan vapaaliike tarkistetaan. (
–
Etujarrukahvan perusasentoa muutetaan säätöruuvilla 1 käden koolle sopivaksi.
s. 69)
Info
101641-10
Kun säätöruuvia kierretään myötäpäivään, etääntyy etujarrukahva ohjaustangosta.
Kun säätöruuvia kierretään vastapäivään, lähenee etujarrukahva ohjaustankoa.
Säätöalue on rajallinen.
Kierrä säätöruuvia vain käsin, ei väkisin.
Säätötoimenpiteitä ei saa suorittaa ajon aikana.
12
JARRUT
12.4
Jarrulevyjen tarkastus
70
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho kuluneesta jarrulevy(i)stä johtuen.
–
Kuluneet jarrulevyt on vaihdettava välittömästi. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
–
Jarrulevyjen paksuus edessä ja takana tarkastetaan jarrulevyn useasta kohdasta mittaan A.
Info
A
Jarrulevyn paksuus vähenee kulumisesta johtuen jarrupalan kosketuskohdan
alueelta.
Jarrulevyjen kulutusraja
400257-10
»
edessä
2,5 mm
takana
3,5 mm
Jos jarrulevypaksuudet ovat ohjearvon alapuolella:
–
–
»
Jos jarrulevyssä on vaurioita, halkeamia tai vääntyneisyyttä:
–
12.5
Jarrulevy vaihdetaan.
Etu- ja takajarrulevyjen vauriot, halkeamat ja vääntyneisyys tarkastetaan.
Jarrulevy vaihdetaan.
Jarrunesteen määrän tarkistus etujarrusta
Varoitus
Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen.
–
Jos jarrunesteen taso laskee MIN merkinnän alapuolelle, tarkoittaa se vuotoa jarrujärjestelmässä tai täysin loppuunkuluneita
jarrupaloja. Jarrujärjestelmä tarkastetaan, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.
–
Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua
mielellään.)
–
Ohjaustankoon asennettu jarrunestesäiliö viedään vaakasuoraan asentoon.
–
Jarrunesteen määrä tarkistetaan tarkistusikkunasta 1.
»
Jos jarrunesteen taso on laskenut MIN‑merkin alapuolelle:
–
Jarrunestettä lisätään etujarruun.
x(
s. 70)
C00123-10
12.6
Jarrunesteen lisäys etujarruun
x
Varoitus
Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen.
–
Jos jarrunesteen taso laskee MIN merkinnän alapuolelle, tarkoittaa se vuotoa jarrujärjestelmässä tai täysin loppuunkuluneita
jarrupaloja. Jarrujärjestelmä tarkastetaan, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Varoitus
Ihonärsytys Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä.
–
Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa.
–
Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.
–
Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin.
12
JARRUT
71
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.
–
Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua
mielellään.)
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–
Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Info
Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja punaiseksi värjättyä. Tiivisteet ja jarruletkut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle.
Älä päästä jarrunestettä kosketukseen maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa!
Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta!
–
Ohjaustankoon asennettu jarrunestesäiliö viedään vaakasuoraan asentoon.
–
Ruuvit 1 poistetaan.
–
Kansi 2 kalvoineen 3 poistetaan.
–
Jarrunestettä täytetään mittaan A saakka.
Ohjearvo
Mitta A (jarrunesteen taso säiliön yläreunan alapuolella)
Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 (
101374-10
–
5 mm
s. 114)
Kansi kalvoineen asetetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
Info
Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä.
12.7
Jarrupalojen tarkistus etujarrusta
Varoitus
Onnettomuusvaara Kuluneista jarrupaloista johtuva vähentynyt jarrutusteho.
–
Kuluneet jarrupalat on vaihdettava välittömästi. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
–
Jarrupalojen vähimmäispäällystevahvuus A tarkistetaan.
Vähimmäispäällystevahvuus A
»
Jos vähimmäispäällystevahvuus on alittunut:
–
–
≥ 1 mm
Jarrupalat vaihdetaan etujarruun.
x(
s. 71)
Jarrupalojen vauriot ja halkeamat tarkistetaan.
»
Jos vaurioita tai halkeamia on havaittavissa:
–
Jarrupalat vaihdetaan etujarruun.
x(
s. 71)
101375-10
12.8
Jarrupalojen vaihto etujarruun
x
Varoitus
Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmä lakkaa toimimasta.
–
Huoltotyöt ja korjaukset on suoritettava asianmukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Varoitus
Ihonärsytys Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä.
–
Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa.
–
Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.
–
Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin.
12
JARRUT
72
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.
–
Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua
mielellään.)
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä.
–
Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarruteho johtuen ei hyväksyttyjen jarrupalojen käytöstä.
–
Tarvikeliikkeistä saatavat jarrupalat eivät usein ole testattu ja hyväksytty käytettäväksi KTM-moottoripyörien kanssa. Jarrupalojen rakenne ja kitka-arvot ja sen mukana myös jarruteho voi poiketa paljonkin alkuperäisistä KTM-jarrupaloista. Jos
käytetään jarrupaloja, jotka poikkeavat alkuperäisvarustuksesta, ei ole varmaa että nämä vastaavat alkuperäisesti hyväksyttyjä jarrupaloja. Ajoneuvo ei tässä tapauksessa enää vastaa alkuperäistä toimitusta ja takuu raukeaa.
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–
Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Info
Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja värjätty punaiseksi. Tiivisteet ja jarruletkut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle.
Älä päästä jarrunestettä kosketuksiin maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa!
Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta!
–
Ohjaustankoon asennettu jarrunestesäiliö viedään vaakasuoraan asentoon.
–
Ruuvit 1 poistetaan.
–
Kansi 2 kalvoineen 3 irrotetaan.
–
Jarrusatulaa painetaan käsin jarrulevyä kohti, jotta jarrumännät painuvat takaisinpäin. On varmistettava, ettei jarrunestettä pääse ylivuotamaan jarrunestesäiliöstä,
tarvittaessa liika neste on imettävä pois.
Info
Jarrumäntiä takaisinpäin painettaessa on varmistettava, ettei jarrusatula painaudu pinnoja vasten.
101374-11
–
Jousisokka 4 poistetaan, tappi 5 vedetään irti ja jarrupalat irrotetaan.
–
Jarrusatula ja jarrusatulan kannatin puhdistetaan.
–
Jarrusatulan jousipalan 6 ja jarrusatulan kannattimen ohjauspellin 7 oikea istuvuus tarkastetaan.
101376-10
100397-01
12
JARRUT
73
–
Jarrupalat laitetaan paikoilleen, tappi asennetaan ja jousisokka asennetaan.
–
Etujarrukahvasta puristetaan useita kertoja, kunnes jarrupalat koskettavat jarrulevyyn ja syntyy jarrutustuntuma.
–
Jarrunesteen taso korjataan mitan A mukaiseksi.
100398-10
Ohjearvo
Mitta A (jarrunesteen taso säiliön yläreunan alapuolella)
Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 (
–
s. 114)
Kansi kalvoineen asetetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
Info
101374-12
12.9
5 mm
Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä.
Jalkajarrupolkimen vapaaliikkeen tarkistus
Varoitus
Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen.
–
Jos jarrupolkimessa ei ole tyhjäliikettä, kehittyy takajarrun jarrujärjestelmään painetta. Takajarru voi ylikuumenemisen
vuoksi lakata toimimasta. Jarrupolkimen tyhjäliike säädetään ohjeen mukaan.
–
Jousi 1 irrotetaan.
–
Jalkajarrupoljinta liikutetaan ääriasentojensa välillä edestakaisin ja vapaaliike A
tarkistetaan.
Ohjearvo
Jalkajarrupolkimen tyhjäliike
»
Jos vapaaliike ei vastaa ohjearvoa:
–
101377-10
12.10
–
3… 5 mm
Jalkajarrupolkimen perusasento säädetään.
x(
s. 73)
Jousi 1 kiinnitetään.
Jalkajarrupolkimen perusasennon säätö
x
Varoitus
Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen.
–
Jos jarrupolkimessa ei ole tyhjäliikettä, kehittyy takajarrun jarrujärjestelmään painetta. Takajarru voi ylikuumenemisen
vuoksi lakata toimimasta. Jarrupolkimen tyhjäliike säädetään ohjeen mukaan.
12
JARRUT
74
–
Jousi 1 irrotetaan.
–
Mutteri 4 löysätään ja sitä kierretään työntötangon 5 kanssa takaisinpäin, kunnes
tyhjäliike on mahdollisimman suuri.
–
Jalkajarrupolkimen yksilölliseksi perussäädöksi löysätään mutteri 2 ja kierretään
ruuvia 3 tarpeellinen määrä.
Info
Säätöalue on rajallinen.
–
Työntötankoa 5 kierretään, kunnes saadaan aikaan tyhjäliike A. Tarvittaessa muutetaan jalkajarrupolkimen perusasentoa.
Ohjearvo
Jalkajarrupolkimen tyhjäliike
–
3… 5 mm
Ruuvista 3 pidetään kiinni ja mutteri 2 kiristetään.
Ohjearvo
Jalkajarrupolkimen rajoitinkappaleen
mutteri
–
20 Nm
Työntötangosta 5 pidetään kiinni ja mutteri 4 kiristetään.
Ohjearvo
101378-10
Rungon loput mutterit
–
12.11
M8
M6
10 Nm
Jousi 1 kiinnitetään.
Jarrunestemäärän tarkistus takajarrusta
Varoitus
Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen.
–
Jos jarrunesteen taso laskee MIN merkinnän alapuolelle, tarkoittaa se vuotoa jarrujärjestelmässä tai täysin loppuunkuluneita
jarrupaloja. Jarrujärjestelmä tarkastetaan, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.
–
Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua
mielellään.)
–
Ajoneuvo asetetaan pystysuoraan.
–
Jarrunesteen määrä tarkistetaan tarkistusikkunasta 1.
»
Jos tarkistusikkunassa 1 näkyy ilmakupla:
–
Jarrunestettä lisätään takajarruun.
x(
s. 74)
101379-10
12.12
Jarrunesteen lisäys takajarruun
x
Varoitus
Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmän pettäminen.
–
Jos jarrunesteen taso laskee MIN merkinnän alapuolelle, tarkoittaa se vuotoa jarrujärjestelmässä tai täysin loppuunkuluneita
jarrupaloja. Jarrujärjestelmä tarkastetaan, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Varoitus
Ihonärsytys Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä.
–
Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa.
–
Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.
–
Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin.
12
JARRUT
75
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.
–
Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua
mielellään.)
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–
Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Info
Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja punaiseksi värjättyä. Tiivisteet ja jarruletkut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle.
Älä päästä jarrunestettä kosketukseen maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa!
Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta!
–
Ajoneuvo asetetaan pystysuoraan.
–
Kierrekansi 1 kalvoineen 2 ja O-rengas poistetaan.
–
Jarrunestettä täytetään merkkiin A asti.
Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 (
–
s. 114)
Kierrekansi kalvoineen ja O-rengas asennetaan.
Info
Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä.
101380-10
12.13
Jarrupalojen tarkistus takajarrusta
Varoitus
Onnettomuusvaara Kuluneista jarrupaloista johtuva vähentynyt jarrutusteho.
–
Kuluneet jarrupalat on vaihdettava välittömästi. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
–
Jarrupalojen vähimmäispäällystevahvuus A tarkistetaan.
Vähimmäispäällystevahvuus A
»
Jos vähimmäispäällystevahvuus on alittunut:
–
–
Jarrupalat vaihdetaan takajarruun.
x(
s. 76)
Jarrupalojen vauriot ja halkeamat tarkistetaan.
»
Jos vaurioita tai halkeamia on havaittavissa:
–
101381-10
≥ 1 mm
Jarrupalat vaihdetaan takajarruun.
x(
s. 76)
12
JARRUT
12.14
Jarrupalojen vaihto takajarruun
76
x
Varoitus
Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmä lakkaa toimimasta.
–
Huoltotyöt ja korjaukset on suoritettava asianmukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Varoitus
Ihonärsytys Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä.
–
Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa.
–
Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.
–
Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin.
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.
–
Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua
mielellään.)
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä.
–
Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarruteho johtuen ei hyväksyttyjen jarrupalojen käytöstä.
–
Tarvikeliikkeistä saatavat jarrupalat eivät usein ole testattu ja hyväksytty käytettäväksi KTM-moottoripyörien kanssa. Jarrupalojen rakenne ja kitka-arvot ja sen mukana myös jarruteho voi poiketa paljonkin alkuperäisistä KTM-jarrupaloista. Jos
käytetään jarrupaloja, jotka poikkeavat alkuperäisvarustuksesta, ei ole varmaa että nämä vastaavat alkuperäisesti hyväksyttyjä jarrupaloja. Ajoneuvo ei tässä tapauksessa enää vastaa alkuperäistä toimitusta ja takuu raukeaa.
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–
Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Info
Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja värjätty punaiseksi. Tiivisteet ja jarruletkut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle.
Jarruneste ei saa päästä kosketuksiin maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa!
Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta!
–
Ajoneuvo asetetaan pystysuoraan.
–
Kierrekansi 1 kalvoineen 2 ja O-rengas poistetaan.
–
Jarrumännät painetaan takaisin perusasentoonsa ja samalla varmistetaan ettei jarrunestettä ylivuoda jarrunestesäiliöstä, tarvittaessa liika neste imetään pois.
Info
Varmistettava, ettei jarrumäntää takaisinpainettaessa jarrusatula painaudu
pinnoja vasten.
101382-10
101383-10
–
Jousisokat 3 poistetaan, tappi 4 vedetään irti ja jarrupalat irrotetaan.
–
Jarrusatula ja jarrusatulan kannatin puhdistetaan.
12
JARRUT
77
–
Jarrusatulan jousipalan 5 ja jarrusatulankannattimen ohjauspellin 6 oikean istuvuus tarkistetaan.
–
Jarrupalat laitetaan paikoilleen, tappi työnnetään sisään ja jousisokat asennetaan.
–
Jarrupoljinta painetaan monta kertaa kunnes jarrupalat koskettavat jarrulevyyn ja
syntyy jarrutustuntuma.
–
Jarrunestettä lisätään merkkiin A saakka.
100407-10
101384-01
Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 (
–
s. 114)
Kierrekansi 1 kalvoineen 2 ja O-rengas asennetaan.
Info
Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä.
101380-10
13
PYÖRÄT, RENKAAT
13.1
Etupyörän irrotus
78
x
Esityö
– Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
s. 44)
Päätyö
– Jarrusatulaa painetaan käsin jarrulevyä kohti, jotta jarrumännät painuvat takaisinpäin.
Info
Varmistettava jarrumäntiä takaisinpäin painettaessa, ettei jarrusatula painaudu pinnoja vasten.
101385-01
–
Ruuvi 1 poistetaan.
–
Ruuvit 2 löysätään.
–
Etupyörästä pidetään kiinni ja akseli vedetään ulos. Etupyörä poistetaan etuhaarukasta.
101386-10
Info
Etujarrukahvasta ei saa puristaa silloin kun etupyörä ei ole paikallaan.
Säilytä etupyörä aina siten, että jarrulevy ei vahingoitu.
101387-10
–
Väliholkit 3 poistetaan.
101388-10
13.2
Etupyörän asennus
x
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä.
–
Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.
–
Pyöränlaakerin vauriot ja kuluneisuus tarkistetaan.
»
Jos pyöränlaakeri on vaurioitunut tai kulunut:
–
–
Pyöränlaakeri vaihdetaan.
Akselintiivisterenkaat 1 ja väliholkkien A kulutuspinnat puhdistetaan ja voidellaan.
Kestorasva (
–
101388-11
x
s. 116)
Väliholkit laitetaan paikoilleen.
13
PYÖRÄT, RENKAAT
79
–
Etupyörä nostetaan etuhaarukkaan, kohdistetaan paikalleen ja akseli työnnetään
sisään.
–
Ruuvi 2 asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Etuakselin ruuvi
101386-11
M24x1,5
45 Nm
–
Etujarrukahvasta puristetaan useita kertoja, kunnes jarrupalat koskettavat jarrulevyyn.
–
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
–
Etujarrua käytetään ja etuhaarukkaa painalletaan voimakkaasti muutama kerta,
jotta haarukkaputket asettuvat suoraan.
–
Ruuvit 3 kiristetään.
s. 44)
Ohjearvo
Etuhaarukan akselikiinnikkepalan ruuvi
13.3
Takapyörän irrotus
M8
15 Nm
x
Esityö
– Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
s. 44)
Päätyö
– Jarrusatulaa painetaan käsin jarrulevyä kohti, jotta jarrumännät painuvat takaisinpäin.
Info
Varmistettava, ettei jarrusatula painu pinnoja vasten jarrumäntiä takaisinpäin painettaessa.
–
Mutteri 1 poistetaan.
–
Ketjunkiristin 2 otetaan pois. Akselia 3 vedetään ulospäin vain niin pitkälle että
takapyörää voidaan työntää eteenpäin.
–
Takapyörää työnnetään eteenpäin niin pitkälle kuin mahdollista. Ketju otetaan pois
takarattaalta.
–
Takapyörästä pidetään kiinni ja akseli vedetään ulos. Takapyörä otetaan pois takahaarukasta.
Info
Jalkajarrupolkimeen ei saa koskea takapyörän ollessa irrotettuna.
Pyörää on aina säilytettävä siten, että jarrulevy ei vahingoitu.
101389-10
–
Väliholkit 4 poistetaan.
101390-10
13.4
Takapyörän asennus
x
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä.
–
Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.
13
PYÖRÄT, RENKAAT
80
Päätyö
– Pyöränlaakerin vauriot ja kuluneisuus tarkistetaan.
»
Jos pyöränlaakeri on vaurioitunut tai kulunut:
–
–
Pyöränlaakeri vaihdetaan.
Kestorasva (
101390-11
x
Akselintiivisterenkaat 1 ja väliholkkien A kulutuspinnat puhdistetaan ja voidellaan.
s. 116)
–
Väliholkit laitetaan paikoilleen.
–
Takapyörä nostetaan takahaarukkaan, kohdistetaan paikalleen ja taka-akseli 2 laitetaan paikalleen.
–
Ketju nostetaan paikalleen.
–
Ketjunkiristimet 3 laitetaan paikoilleen. Mutteri 4 asennetaan mutta ei vielä kiristetä.
–
Varmistettava, että ketjunkiristimet 3 nojaavat säätöruuveihin 5.
–
Ketjun kireys tarkastetaan. (
–
Mutteri 4 kiristetään.
101391-10
s. 61)
Ohjearvo
Taka-akselin mutteri
M20x1,5
80 Nm
Info
Ketjunkiristäjän laajan säätöalueen (32 mm) vuoksi voidaan samalla ketjunpituudella käyttää erilaisia toisiovälityksiä.
Ketjunkiristäjät 3 voidaan kääntää 180°.
–
Jarrupoljinta painetaan monta kertaa kunnes jarrupalat koskettavat jarrulevyyn ja
syntyy jarrutustuntuma.
101392-10
Viimeistely
– Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
13.5
s. 44)
Renkaiden kunnon tarkastus
Info
On käytettävä vain KTM:n hyväksymiä ja/tai suosittelemia renkaita.
Muut renkaat voivat vaikuttaa negatiivisesti ajo-ominaisuuksiin.
Rengastyyppi, renkaan kunto ja rengaspaine vaikuttavat moottoripyörän ajo-ominaisuuksiin.
Etu- ja takapyörään saa asentaa vain renkaat, joissa on samantyyppinen pintakuviointi.
Kuluneet renkaat vaikuttavat varsinkin kostealla ajopohjalla negatiivisesti ajo-ominaisuuksiin.
–
Etu- ja takarenkaasta tarkistetaan viillot, tarttuneet esineet ja muut vauriot.
»
Jos renkaassa on viiltoja, tarttuneita esineitä tai muita vaurioita:
–
–
Rengas vaihdetaan.
Urasyvyys tarkistetaan.
Info
Huomioi lakisääteiset maassa voimassa olevat renkaan pienimmät urasyvyydet.
400602-10
Minimi kulutuspinnan urasyvyys
≥ 2 mm
13
PYÖRÄT, RENKAAT
81
»
Jos minimi urasyvyys on alittunut:
–
–
Rengas vaihdetaan.
Renkaan ikä tarkistetaan.
Info
Renkaan valmistumispäiväys on tavallisesti renkaan teksteissä ja ilmoitetaan
DOT merkinnän neljällä viimeisellä numerolla. Ensimmäiset kaksi numeroa
ilmoittavat valmistusviikon ja kaksi viimeistä numeroa valmistusvuoden.
KTM suosittelee renkaan vaihtamista, todellisesta kulumisesta riippumatta,
viimeistään 5 vuoden jälkeen.
»
Jos rengas on vanhempi kuin 5 vuotta:
–
13.6
Rengas vaihdetaan.
Rengaspaineiden tarkastus
Info
Liian alhainen rengaspaine johtaa renkaan epänormaalin kulumiseen ja ylikuumenemiseen.
Oikea rengaspaine takaa suurimman mahdollisen ajomukavuuden sekä renkaan maksimaalisen käyttöiän.
–
Venttiilihattu poistetaan.
–
Rengaspaine tarkastetaan renkaan ollessa kylmä.
Rengaspaineet maastossa
edessä
1 bar
takana
1 bar
Rengaspaineet maantiellä (kaikki EXC‑F mallit)
400695-01
»
13.7
1,5 bar
takana
1,5 bar
Jos rengaspaine ei vastaa ohjearvoa:
–
–
edessä
Rengaspaine korjataan oikeaksi.
Venttilihattu asennetaan.
Pinnojen kireyden tarkistus
Varoitus
Onnettomuusvaara Epävakaa ajokäyttäytyminen johtuen vääristä pinnojen kireydestä.
–
Huolehdi pinnojen oikeasta kireydestä. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)
Info
Löysä pinna tekee pyörästä epätasapainoisen ja lyhyen ajan sisällä myös muut pinnat löystyvät.
Jos pinnat ovat liian kireällä, ne voivat katketa paikallisen ylikuormituksen seurauksena.
Tarkista pinnojen kireys etenkin uudessa moottoripyörässä säännöllisesti.
–
Ruuvimeisselin terällä lyödään lyhyesti jokaista pinnaa.
Info
Äänitaajuus on riippuvainen pinnan pituudesta ja pinnan halkaisijasta.
Jos äänitaajuus vaihtelee yksittäisten samanpituisten ja samanpaksuisten
pinnojen välillä, se viittaa pinnojen erilaiseen kireyteen.
Tulee kuulua heleä ääni.
»
400694-01
Jos pinnojen kireys vaihtelee:
–
–
Pinnojen kireys korjataan.
x
Pinnojen kireys tarkistetaan.
Ohjearvo
Etupyörän pinnan nippa
M4,5
5… 6 Nm
Takapyörän pinnan nippeli
M4,5
5… 6 Nm
13
PYÖRÄT, RENKAAT
82
Momenttiavainsetti yhdyskappaleineen (58429094000)
14
SÄHKÖISET OSAT
14.1
Akun irrotus
83
x
Varoitus
Loukkaantumisvaara Akkuhappo ja akkukaasut aiheuttavat vakavia syöpymisiä.
–
Akut on pidettävä lasten ulottumattomissa.
–
Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.
–
Vältä kosketusta akkuhapon ja akkukaasujen kanssa.
–
Akku on pidettävä kaukana kipinöistä tai avotulesta. Lataaminen vain hyvin tuuletetuissa tiloissa.
–
Ihokosketuksen yhteydessä huuhdeltava runsaalla vedellä. Jos akkuhappoa joutuu silmiin, huuhdeltava vähintään 15
minuutin ajan vedellä ja hakeuduttava lääkärin hoitoon.
Esityö
– Kaikki virrankuluttajat kytketään pois päältä ja moottori sammutetaan.
–
Istuin irrotetaan. (
s. 54)
Päätyö
– Akun miinuskaapeli 1 irrotetaan.
–
Plusnavan suojus 2 vedetään pois ja akun pluskaapeli irrotetaan.
–
Kumipanta 3 avataan alhaalta.
–
Akku nostetaan ylöspäin pois.
101393-10
14.2
Akun asennus
x
Päätyö
– Akku laitetaan akkukoteloon navat eteenpäin osoittaen.
Akku (YTX4L-BS) (
s. 110)
–
Kumipanta 1 kiinnitetään.
–
Pluskaapeli 2 liitetään.
Ohjearvo
Akunnavan ruuvi
M5
2,5 Nm
Info
Kontaktiprikkojen A täytyy olla asennettuina piikit alaspäin ruuvien 4 kaapelikenkien 5 välissä.
–
Plusnavansuojus 6 työnnetään plusnavan päälle.
–
Miinuskaapeli 3 liitetään.
Ohjearvo
Akunnavan ruuvi
B01237-10
M5
2,5 Nm
Info
Kontaktiprikkojen A täytyy olla asennettuina piikit alaspäin ruuvien 4 kaapelikenkien 5 välissä.
Viimeistely
– Istuin asennetaan. (
s. 54)
14
SÄHKÖISET OSAT
14.3
Akun lataaminen
84
x
Varoitus
Loukkaantumisvaara Akkuhappo ja akkukaasut aiheuttavat vakavia syöpymisiä.
–
Akut on pidettävä lasten ulottumattomissa.
–
Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.
–
Vältä kosketusta akkuhapon ja akkukaasujen kanssa.
–
Akku on pidettävä kaukana kipinöistä tai avotulesta. Lataaminen vain hyvin tuuletetuissa tiloissa.
–
Ihokosketuksen yhteydessä huuhdeltava runsaalla vedellä. Jos akkuhappoa joutuu silmiin, huuhdeltava vähintään 15
minuutin ajan vedellä ja hakeuduttava lääkärin hoitoon.
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Akku ja sen osat kuormittavat ympäristöä.
–
Akkua ei saa laittaa kotitalousjätteeseen. Huolehdi viallisesta akusta ympäristötietoisesti. Toimita akku KTM-kauppiaallesi
tai vanhojen akkujen vastaanottopisteeseen.
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–
Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Info
Akun varaus heikkenee päivittäin, vaikka sitä ei kuormitettaisikaan.
Akun varaustila ja lataustapa ovat erittäin tärkeitä akun kestoiän kannalta.
Pikalataukset korkealla latausvirralla vaikuttavat negatiivisesti kestoikään.
Jos latausvirta, latausjännite ja latausaika ylitetään, elektrolyyttejä poistuu varoventtiilin kautta. Samalla akku menettää kapasiteettiään.
Jos akku on startattu tyhjäksi, on se ladattava välittömästi.
Jos akku on ollut pitkään lataamattomassa tilassa, se syväpurkautuu, sulfonoutuu ja tuhoutuu.
Akku on huoltovapaa, joten hapon määrää ei tarvitse tarkistaa.
Esityö
– Kaikki virrankuluttajat kytketään pois päältä ja moottori sammutetaan.
–
Istuin irrotetaan. (
–
Miinuskaapeli irrotetaan akusta sähkölaitteiden vaurioiden välttämiseksi.
s. 54)
Päätyö
– Latauslaite yhdistetään akkuun. Latauslaite kytketään päälle.
Akkulaturi (58429074000)
Tällä latauslaitteella voit lisäksi tarkistaa akun lepojännitteen, akun käynnistyskyvyn
ja ajoneuvon laturin. Akun ylilataaminen ei ole tällä laitteella mahdollista.
Info
Kantta 1 ei saa missään tapauksessa poistaa.
Akkua saa ladata maks. 10%:lla siitä kapasiteetistä, joka on ilmoitettu akun
kyljessä 2.
400240-10
–
Latauksen jälkeen latauslaite kytketään pois päältä. Akku kytketään.
Ohjearvo
Latausvirtaa, latausjännitettä ja latausaikaa ei saa ylittää.
Akkua on ladattava säännöllisesti, jos
moottoripyörää ei käytetä
Viimeistely
– Istuin asennetaan. (
s. 54)
3 kk
14
SÄHKÖISET OSAT
14.4
Pääsulakkeen vaihto
85
Varoitus
Palovaara Käytettäessä vääriä sulakkeita voi sähköjärjestelmä ylikuormittua.
–
On käytettävä vain oikean ampeeriluvun sulakkeita. Sulakkeita ei saa koskaan ohittaa tai yrittää korjata.
Info
Pääsulakkeella on suojattu ajoneuvon kaikki virrankuluttajat. Se on käynnistysreleen rungossa suodatinkotelon kannen alla.
Esityö
– Kaikki virrankuluttajat kytketään pois päältä ja moottori sammutetaan.
–
Ilmansuodatinkotelon kansi irrotetaan. (
s. 55)
Päätyö
– Ruuvi 1 poistetaan.
101395-10
–
Takakatetta 2 nostetaan hieman ja käynnistysrele 3 vedetään irti kannattimestaan.
–
Suojakuvut 4 irrotetaan.
–
Viallinen pääsulake 5 irrotetaan.
101396-10
Info
Viallisen sulakkeen tunnistaa katkenneesta sulamislangasta A.
Käynnistysreleessä on varasulake 6.
–
101397-10
Uusi pääsulake laitetaan paikalleen.
Sulake (58011109120) (
–
s. 110)
Sähkölaitteen toiminta tarkistetaan.
Vihje
Uusi varasulake laitetaan paikalleen, jotta se on tarvittaessa käytettävissä.
–
Suojakuvut laitetaan paikoilleen.
–
Käynnistysrele työnnetään pidikkeeseen ja kaapelit asetellaan hyvin.
–
Takakate laitetaan paikalleen. Ruuvi asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Rungon loput ruuvit
Viimeistely
– Ilmansuodatinkotelon kansi asennetaan. (
M6
s. 55)
10 Nm
14
SÄHKÖISET OSAT
14.5
Yksittäisen virrankuluttajan sulakkeen vaihto
86
Info
Yksittäisten virrankuluttajien sulakkeiden sulakekotelo on istuimen alla.
Esityö
– Kaikki virrankuluttajat kytketään pois päältä ja moottori sammutetaan.
–
Istuin irrotetaan. (
s. 54)
Päätyö
– Sulakekotelon kansi 1 avataan.
101398-10
–
Viallinen sulake poistetaan.
Ohjearvo
Sulake 1 - 10 A - EFI‑ohjausyksikkö
Sulake 2 - 10 A - polttoainepumppu
Sulake 3 - 10 A - kaukovalo, lähivalo, seisontavalo, takavalo, rekisterikilvenvalo
Sulake 4 - 10 A - äänimerkki, jarruvalo, vilkut, jäähdyttimen puhallin (optio)
Sulake 5 - ei käytössä
Sulakkeet res - 10 A - varasulakkeet
101497-10
Info
Viallisen sulakkeen tunnistaa katkenneesta langasta A.
Varoitus
Palovaara Käytettäessä vääriä sulakkeita voi sähköjärjestelmä ylikuormittua.
–
–
On käytettävä vain oikean ampeeriluvun sulakkeita. Sulakkeita ei saa
koskaan ohittaa tai yrittää korjata.
Sopivanvahvuinen varasulake asennetaan.
Sulake (58011109110) (
s. 110)
Vihje
Uusi varasulake laitetaan sulakekoteloon, jotta se on tarvittaessa käytettävissä.
–
Virrankuluttajan toiminta tarkistetaan.
–
Sulakekotelon kansi suljetaan.
Viimeistely
– Istuin asennetaan. (
14.6
s. 54)
Jäähdyttimen puhaltimen sulakkeen vaihto (EXC-F SIX DAYS)
Varoitus
Palovaara Käytettäessä vääriä sulakkeita voi sähköjärjestelmä ylikuormittua.
–
On käytettävä vain oikean ampeeriluvun sulakkeita. Sulakkeita ei saa koskaan ohittaa tai yrittää korjata.
Esityö
– Istuin irrotetaan. (
–
s. 54)
Polttoainetankki irrotetaan.
x(
s. 58)
14
SÄHKÖISET OSAT
87
Päätyö
– Suojakupu poistetaan.
Info
Jäähdyttimen puhaltimen sulake 1 on oikeanpuoleisen jäähdyttimen luona.
–
Viallinen sulake poistetaan.
–
Uusi sulake laitetaan paikalleen.
Sulake (58011109105) (
101400-10
s. 110)
Info
Palanut sulake korvataan vain samanarvoisella sulakkeella.
–
Suojakupu asennetaan.
Viimeistely
– Polttoainetankki asennetaan.
14.7
x(
s. 60)
–
Istuin asennetaan. (
–
Kaikki sähkönkäyttäjät kytketään pois päältä.
–
Ruuvi 1 poistetaan ja kiristin irrotetaan.
–
Kumipanta 2 avataan. Valomaski työnnetään ylöspäin ja kallistetaan eteenpäin.
–
Sähköliitin 3 irrotetaan ja valomaski ajovaloineen otetaan irti.
s. 54)
Valomaskin ja ajovalon irrotus
101401-10
C00124-11
14.8
Valomaskin ja ajovalon asennus
Päätyö
– Sähköliitin 1 yhdistetään.
C00124-10
–
Valomaski kohdistetaan paikalleen ja kiinnitetään kumipannalla 2.
Info
Pidikkeiden tarttuminen lokasuojaan huomioitava.
–
101401-11
Jarruletku ja kaapelikimppu laitetaan paikoilleen. Kiristin laitetaan paikalleen, ruuvit 3 asennetaan ja kiristetään.
14
SÄHKÖISET OSAT
88
Viimeistely
– Ajovalon suuntaus tarkistetaan. (
14.9
s. 88)
Ajovalolampun vaihto
Ohje
Heijastinviat Vähentynyt valaisuteho.
–
Rasva lampun lasipinnalla höyrystyy kuumuudesta ja tarttuu heijastimeen kiinni. Lasipinta on puhdistettava ennen asennusta ja
pidettävä rasvattomana.
Esityö
– Valomaski ja ajovalo irrotetaan. (
s. 87)
Päätyö
– Kumisuojusta 1 ja sen alla olevaa lampunistukkaa käännetään vastapäivään vasteeseen saakka ja otetaan irti.
–
Seisontavalon istukka 2 vedetään irti umpiosta.
–
Ajovalolamppua 3 painetaan kevyesti istukkaan, käännetään vastapäivään vasteeseen saakka ja vedetään irti.
–
Uusi ajovalolamppu asetetaan paikalleen.
101403-10
Ajovalo (S2 / kanta BA20d) (
–
s. 110)
Kumisuojus ja istukka asetetaan umpioon ja käännetään myötäpäivään vasteeseen
saakka.
Info
Huomioitava O-renkaan 4 oikea istuvuus.
100862-10
–
Seisontavalon istukka työnnetään umpioon.
Viimeistely
– Valomaski ja ajovalo asennetaan. (
–
14.10
Ajovalon suuntaus tarkistetaan. (
s. 87)
s. 88)
Ajovalon suuntauksen tarkistus
–
Ajoneuvo asetetaan vaakasuoralle pinnalle vaalean seinän eteen ja ajovalon keskikohdan korkeudelle seinään tehdään merkki.
–
Toinen merkki tehdään etäisyydelle B ensimmäisen merkin alapuolelle.
Ohjearvo
Etäisyys B
–
5 cm
Ajoneuvo asetetaan etäisyydelle A pystysuoraan seinän eteen.
Ohjearvo
Etäisyys A
400726-10
5m
–
Nyt kuljettaja istuuntuu moottoripyörän päälle.
–
Lähivalo kytketään päälle.
–
Ajovalon suuntaus tarkistetaan.
Valorajan tulee olla käyttövalmiilla moottoripyörällä kuljettajineen tarkalleen
alemmassa merkissä.
»
Jos valoraja ei ole ohjearvon mukainen:
–
Ajovaloumpion valokantama säädetään. (
s. 89)
14
SÄHKÖISET OSAT
14.11
Ajovaloumpion valokantaman säätö
89
Esityö
– Ajovalon suuntaus tarkistetaan. (
s. 88)
Päätyö
– Ruuvi 1 löysätään.
–
Valokantamaa säädetään kääntämällä ajovaloumpiota.
Ohjearvo
Valorajan tulee olla käyttövalmiissa moottoripyörässä kuljettajineen tarkalleen
alemmassa merkissä (katso ajovalon asennon tarkistaminen).
Info
Painonmuutos saattaa mahdollisesti vaatia valokantaman korjausta.
101404-10
–
14.12
Ruuvi 1 kiristetään.
Vilkkulampun vaihto
Ohje
Heijastinviat Vähentynyt valaisuteho.
–
Rasva lampun lasipinnalla höyrystyy kuumuudesta ja tarttuu heijastimeen kiinni. Lasipinta on puhdistettava ennen asennusta ja
pidettävä rasvattomana.
Päätyö
(kaikki EXC‑F mallit)
– Ruuvi poistetaan vilkkurungon takapuolelta.
–
Lasi 1 irrotetaan varovasti.
–
Oranssista kupua 2 painetaan kiinnitysnokkien kohdalta kevyesti sisäänpäin ja
kupu irrotetaan.
–
Vilkkulamppua painetaan kevyesti istukkaan, käännetään n. 30° vastapäivään ja
vedetään irti istukasta.
Info
Heijastinta ei pidä koskea sormilla ja se on pidettävä rasvattomana.
–
Uusi vilkkulamppu painetaan kevyesti istukkaan ja kierretään myötäpäivään
vasteeseen saakka.
Vilkku (R10W / kanta BA15s) (
101722-10
s. 110)
–
Oranssinen kupu asennetaan.
–
Lasi kohdistetaan paikalleen.
–
Ruuvi laitetaan paikalleen ja kierretään ensiksi vastapäivään, kunnes se hakeutuu pienellä nykäyksellä kierteytykseen. Ruuvi kiristetään kevyesti.
Viimeistely
– Vilkkujen toiminta tarkistetaan.
14.13
Nopeusmittarin pariston vaihto
Esityö
– Valomaski ja ajovalo irrotetaan. (
s. 87)
Päätyö
– Ruuvit 1 poistetaan.
–
101405-10
Nopeusmittari vedetään kannattimestaan ylöspäin irti.
14
SÄHKÖISET OSAT
90
–
Suojakantta 2 käännetään kolikolla vastapäivään ja se otetaan irti.
–
Nopeusmittarin paristo 3 poistetaan.
–
Uusi paristo tekstipuoli ylöspäin asetetaan paikalleen.
Nopeusmittarin paristo (CR 2430) (
s. 110)
–
Suojakannen O-renkaan oikea istuvuus tarkistetaan.
–
Suojakansi 2 laitetaan paikalleen ja sitä kierretään kolikolla myötäpäivään vasteeseen saakka.
–
Painetaan jotain nopeusmittarin painikkeista.
–
Nopeusmittari laitetaan kannattimeen.
–
Ruuvit prikkoineen asennetaan ja kiristetään.
101406-10
Nopeusmittari aktivoituu.
101407-10
Viimeistely
– Valomaski ja ajovalo asennetaan. (
s. 87)
–
Ajovalon suuntaus tarkistetaan. (
–
Kilometrit tai mailit asetetaan. (
–
Nopeusmittarin toimintoja asetetaan. (
–
Kellonaika asetetaan. (
s. 18)
s. 88)
s. 17)
s. 18)
15
JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ
15.1
Jäähdytysjärjestelmä
91
Vesipumppu 1 pakkokierrättää jäähdytysnestettä moottorissa.
Lämpiämisestä syntyvää painetta jäähdytysjärjestelmässä säädetään jäähdyttäjän kannessa olevalla venttiilillä 2. Siten ilmoitettu jäähdytysnesteen lämpötila on sallittu
ilman että syntyisi toimintahäiriöitä.
120 °C
Jäähdytys tapahtuu ajoviimalla.
Mitä alhaisempi nopeus, sitä vähäisempi jäähdytysvaikutus. Myös likaiset jäähdytysrivat
vähentävät jäähdytysvaikutusta.
(EXC-F SIX DAYS)
Lisäjäähdytys tapahtuu jäähdyttimen tuulettimella. Sitä ohjaa lämpökytkin.
101408-10
15.2
Pakkasenkeston ja jäähdytysnesteen määrän tarkistus
Varoitus
Palovamman vaara Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä hyvin kuumaa ja paineistettua.
–
Jäähdytintä, jäähdytinletkuja ja muita jäähdytysjärjestelmän osia ei saa avata moottorin ollessa käyttölämmin. Moottorin ja
jäähdytysjärjestelmän on annettava jäähtyä. Palovammakohtia pidettävä heti haaleassa vedessä.
Varoitus
Myrkytysvaara Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista.
–
Jäähdytysnestettä ei saa päästä iholle, silmiin tai vaatteille. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois
vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla
ja vedellä. Jos jäähdytysnestettä on nielty, on hakeuduttava heti lääkärille. Jäähdytysnesteen kanssa kosketuksiin joutuneet
vaatteet on vaihdettava. Pidä jäähdytysneste poissa lasten ulottuvilta.
Ehto
Moottori on kylmä.
–
Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan vaakasuoralle alustalle.
–
Jäähdyttimen korkki poistetaan.
–
Jäähdytysnesteen pakkasenkesto tarkistetaan.
−25… −45 °C
»
Jos jäähdytysnesteen pakkasenkesto ei vastaa ohjearvoa:
–
–
Jäähdytysnesteen pakkasenkesto korjataan.
Jäähdyttimessä olevan jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan.
400243-10
Jäähdytysnesteen taso A jäähdytyslamellien yläpuolella.
»
10 mm
Jos jäähdytysnesteen määrä ei vastaa ohjearvoa:
–
Jäähdytysnesteen määrä korjataan.
Vaihtoehto 1
Jäähdytysneste (
s. 114)
Vaihtoehto 2
Jäähdytysneste (käyttövalmis seos) (
–
Jäähdyttimen korkki laitetaan paikalleen.
s. 114)
15
JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ
15.3
Jäähdytysnesteen määrän tarkistus
92
Varoitus
Palovamman vaara Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä hyvin kuumaa ja paineistettua.
–
Jäähdytintä, jäähdytinletkuja ja muita jäähdytysjärjestelmän osia ei saa avata moottorin ollessa käyttölämmin. Moottorin ja
jäähdytysjärjestelmän on annettava jäähtyä. Palovammakohtia pidettävä heti haaleassa vedessä.
Varoitus
Myrkytysvaara Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista.
–
Jäähdytysnestettä ei saa päästä iholle, silmiin tai vaatteille. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois
vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla
ja vedellä. Jos jäähdytysnestettä on nielty, on hakeuduttava heti lääkärille. Jäähdytysnesteen kanssa kosketuksiin joutuneet
vaatteet on vaihdettava. Pidä jäähdytysneste poissa lasten ulottuvilta.
Ehto
Moottori on kylmä.
–
Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan vaakasuoralle alustalle.
–
Jäähdyttimen korkki poistetaan.
–
Jäähdyttimessä olevan jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan.
Jäähdytysnesteen taso A jäähdytyslamellien yläpuolella.
»
10 mm
Jos jäähdytysnesteen määrä ei vastaa ohjearvoa:
–
Jäähdytysnesteen määrä korjataan.
Vaihtoehto 1
400243-10
Jäähdytysneste (
s. 114)
Vaihtoehto 2
Jäähdytysneste (käyttövalmis seos) (
–
15.4
Jäähdytysnesteen poisto
s. 114)
Jäähdyttimen korkki laitetaan paikalleen.
x
Varoitus
Palovamman vaara Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä hyvin kuumaa ja paineistettua.
–
Jäähdytintä, jäähdytinletkuja ja muita jäähdytysjärjestelmän osia ei saa avata moottorin ollessa käyttölämmin. Moottorin ja
jäähdytysjärjestelmän on annettava jäähtyä. Palovammakohtia pidettävä heti haaleassa vedessä.
Varoitus
Myrkytysvaara Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista.
–
Jäähdytysnestettä ei saa päästä iholle, silmiin tai vaatteille. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois
vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla
ja vedellä. Jos jäähdytysnestettä on nielty, on hakeuduttava heti lääkärille. Jäähdytysnesteen kanssa kosketuksiin joutuneet
vaatteet on vaihdettava. Pidä jäähdytysneste poissa lasten ulottuvilta.
Ehto
Moottori on kylmä.
–
Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan.
–
Vesipumpun kannen alle asetetaan sopiva astia.
–
Ruuvi 1 poistetaan. Jäähdyttimen korkki 2 irrotetaan.
–
Jäähdytysneste valutetaan kokonaan pois.
–
Ruuvi 1 uudella tiivisterenkaalla varustettuna asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Vesipumpun kannen ruuvi
101409-10
M6
10 Nm
15
JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ
15.5
Jäähdytysnesteen täyttö
93
x
Varoitus
Myrkytysvaara Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista.
–
Jäähdytysnestettä ei saa päästä iholle, silmiin tai vaatteille. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois
vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla
ja vedellä. Jos jäähdytysnestettä on nielty, on hakeuduttava heti lääkärille. Jäähdytysnesteen kanssa kosketuksiin joutuneet
vaatteet on vaihdettava. Pidä jäähdytysneste poissa lasten ulottuvilta.
Päätyö
– Varmistettava, että ruuvi 1 on kiristetty.
–
Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan.
–
Jäähdytysnestettä täytetään mittaan A jäähdytyskennojen yläpuolelle.
Ohjearvo
10 mm
Jäähdytysneste
1,2 l
Jäähdytysneste (
s. 114)
Jäähdytysneste (käyttövalmis seos)
( s. 114)
101410-10
–
Jäähdyttimen korkki asennetaan.
Viimeistely
– Suoritetaan lyhyt koeajo.
–
Jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. (
s. 92)
16
MOOTTORIN SÄÄTÖ
16.1
Kaasuvaijerin välyksen tarkistus
94
–
Kaasukahvan kevyt toimivuus tarkistetaan.
–
Ohjaustanko käännetään suoraan asentoon. Kaasukahvaa käännetään kevyesti edestakaisin kaasuvaijerin välyksen toteamiseksi.
Kaasuvaijerin välys
»
3… 5 mm
Jos kaasuvaijerin välys ei vastaa ohjearvoa:
–
Kaasuvaijerin välys säädetään.
x(
s. 94)
Vaara
400192-10
Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen
ja/tai kuolemaan.
–
–
Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole
sopivaa poistojärjestelmää.
Moottori käynnistetään ja annetaan käydä tyhjäkäynnillä. Ohjaustankoa käännetään
laidasta laitaan edestakaisin.
Tyhjäkäyntikierrosluku ei saa muuttua.
»
Jos tyhjäkäyntikierrosluku muuttuu:
–
16.2
Kaasuvaijerin välyksen säätö
Kaasuvaijerin välys säädetään.
x(
s. 94)
x
Esityö
– Istuin irrotetaan. (
s. 54)
–
Polttoainetankki irrotetaan.
–
Kaasuvaijerin asennus tarkastetaan. (
x(
s. 58)
s. 65)
Päätyö
– Ohjaustanko käännetään suoraan asentoon.
–
Suojakumit 1 työnnetään taaksepäin.
–
Mutteri 2 löysätään. Säätöruuvi 3 kierretään täysin sisään.
–
Mutteri 4 löysätään. Säätöruuvia 5 kierrettään siten, että kaasukahvassa tuntuu
vaijerinvälystä.
Ohjearvo
Kaasuvaijerin välys
101411-10
3… 5 mm
–
Mutteri 4 kiristetään.
–
Kaasukahva käännetään loppuasentoonsa saakka ja pidetään se siinä. Säätöruuvia 3 kierretään auki, kunnes vaijeri 6 on ilman välystä.
–
Mutteri 2 kiristetään.
–
Suojakumit 1 työnnetään paikoilleen. Kaasukahvan kevyt toimivuus tarkistetaan.
Viimeistely
– Polttoainetankki asennetaan.
x(
s. 60)
–
Istuin asennetaan. (
–
Kaasuvaijerin välys tarkistetaan. (
s. 94)
s. 54)
16
MOOTTORIN SÄÄTÖ
16.3
Tyhjäkäyntikierrosluvun säätö
95
x
–
Moottori ajetaan lämpimäksi ja tyhjäkäyntikierrosluvun säätöruuvi 1 työnnetään
sisään vasteeseen saakka.
–
Haluttu kierrosluku säädetään kiertämällä tyhjäkäyntikierrosluvun säätöruuvia.
Ohjearvo
Tyhjäkäyntikierrosluku
1 950… 2 050 kierr./min
Info
Vastapäivään kiertäminen nostaa kierroslukua.
Myötäpäivään kiertäminen laskee kierroslukua.
B01242-10
16.4
Vaihdepolkimen perusasennon tarkistus
–
Istutaan ajoneuvon päälle ajoasentoon ja etäisyys A saappaan yläreunasta vaihdepolkimeen määritetään.
Vaihdepolkimen etäisyys saappaankärjen yläpintaan
»
10… 20 mm
Jos välimatka ei vastaa ohjearvoa:
–
Vaihdepolkimen perusasentoa säädetään.
x(
s. 95)
400692-10
16.5
Vaihdepolkimen perusasennon säätö
x
–
Ruuvi 1 poistetaan ja vaihdepoljin 2 irrotetaan.
–
Vaihdepolkimen ja vaihdeakselin hammasurat A puhdistetaan.
–
Vaihdepoljin työnnetään halutussa asennossa vaihdeakselin hammastuksiin.
101412-10
Info
Säätöalue on rajallinen.
Vaihdepoljin ei vaihdettaessa saa koskettaa mihinkään ajoneuvon osaan.
–
Ruuvi asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
101413-10
Vaihdepolkimen ruuvi
M6
14 Nm
Loctite® 243™
17
MOOTTORIN HUOLTOTYÖT
17.1
Polttoainesihdin vaihto
96
x
Vaara
Palovaara Polttoaine on helposti syttyvää.
–
Ajoneuvoa ei saa tankata avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä ja moottori on aina sammutettava. On huolehdittava, että polttoainetta ei roisku varsinkaan ajoneuvon kuumien osien päälle. Roiskunut polttoaine on heti pyyhittävä pois.
–
Polttoainetankissa oleva polttoaine laajenee lämmetessään ja voi ylitankkauksessa purkautua ulos. Tankkausohjeet huomioitava.
Varoitus
Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista.
–
Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa.
Varoitus
Ympäristövahingon vaara Polttoaineen virheellinen käsittely vaarantaa ympäristöä.
–
Polttoaine ei saa joutua pohjaveteen, maahan tai viemäristöön.
–
Polttoaineletkun pikaliitin 1 puhdistetaan huolellisesti paineilmalla.
Info
Missään tapauksessa likaa ei saa päästä polttoaineletkuun. Sisäänpäässyt
lika tukkii ruiskutusventtiilin!
–
Polttoaineletkun pikaliitin 1 irrotetaan.
–
Polttoainesihti 2 vedetään irti liitoskappaleesta.
–
Uusi polttoainesihti työnnetään liitoskappaleeseen vasteeseen saakka.
–
O-rengas voidellaan ja polttoaineletkun pikaliitin yhdistetään.
Vaara
Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen
ja/tai kuolemaan.
–
–
Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole
sopivaa poistojärjestelmää.
Moottori käynnistetään ja kaasuun vastaaminen tarkistetaan.
B01238-10
17.2
Moottoriöljymäärän tarkistus
Info
Moottoriöljyn määrä voidaan tarkistaa moottorin ollessa käyttölämmin tai kylmä.
Esityö
– Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan vaakasuoralle alustalle.
Ehto
Moottori on kylmä.
–
Moottoriöljymäärä tarkistetaan.
Moottoriöljyä on tarkistusikkunan keskikohtaan A saakka.
»
Jos moottoriöljyä ei ole tarkistusikkunan keskikohtaan saakka:
–
101414-10
Moottoriöljyä lisätään. (
Ehto
Moottori on käyttölämmin.
–
Moottoriöljymäärä tarkistetaan.
s. 99)
17
MOOTTORIN HUOLTOTYÖT
97
Info
Moottorin sammuttamisen jälkeen odotetaan yksi minuutti ja vasta sitten
tarkistetaan.
Moottoriöljy on tarkistusikkunan keskikohdan A ja tarkistusikkunan yläreunan B välissä.
»
Jos moottoriöljyä ei ole tarkistusikkunan keskikohtaan A saakka:
–
17.3
Moottoriöljyä lisätään. (
Moottoriöljyn ja öljynsuodattimen vaihto, öljysihdin puhdistus
s. 99)
x
Varoitus
Palovammavaara Moottori- ja vaihteistoöljy tulevat moottoripyörää käytettäessä erittäin kuumaksi.
–
Sopivaa suojavaatetusta ja suojakäsineitä on käytettävä. Palovamman sattuessa on palanutta kohtaa heti pidettävä haaleassa vedessä.
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–
Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Info
Moottoriöljy valutetaan ulos moottorin ollessa käyttölämmin.
Esityö
(EXC‑F AUS, EXC-F SIX DAYS)
– Moottorisuojus irrotetaan. (
–
s. 68)
Moottoripyörä asetetaan vaakasuoralle alustalle.
Päätyö
– Moottorin alle asetetaan sopiva astia.
–
Öljynpoistoruuvi 1 magneetteineen ja tiivisteineen poistetaan.
Info
Ruuveja A ei poisteta.
B01208-10
–
Sulkutulppa 2 öljysihteineen 3 ja O-renkaineen poistetaan.
–
Moottoriöljy valutetaan kokonaan pois.
–
Osat ja tiivistepinnat puhdistetaan huolellisesti.
–
Öljysihti O-renkaineen työnnetään T-avaimeen.
–
T-avain työnnetään reiästä moottorilohkon takaseinässä olevaan koloon ja öljysihti
työnnetään moottorilohkoon vasteeseen saakka.
101416-10
101417-10
17
MOOTTORIN HUOLTOTYÖT
–
98
Sulkutulppa 2 O-renkaineen asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Öljysihdin sulkutulppa
–
M20x1,5
15 Nm
Öljynpoistoruuvi 1 magneetteineen ja uusine tiivisteineen asennetaan ja kiristetään.
Ohjearvo
Öljynpoistoruuvi magneetteineen
M12x1,5
20 Nm
101418-10
–
Ruuvit 4 irrotetaan. Öljynsuodattimen kansi ja O-rengas irrotetaan.
–
Öljynsuodatin 5 vedetään ulos öljynsuodatikotelosta.
101419-10
Käänteiset jousirengaspihdit (51012011000)
–
Moottoriöljy valutetaan kokonaan pois.
–
Osat ja tiivistepinnat puhdistetaan perusteellisesti.
–
Moottoripyörä käännetään kyljelleen ja n. ⅓ öljynsuodattimen kotelosta täytetään
moottoriöljyllä.
–
Öljynsuodatin täytetään moottoriöljyllä ja asetetaan kotelon sisään.
–
Öljysuodattimen kannen O-rengas öljytään ja asennetaan kannen 6 kanssa.
–
Ruuvit asennetaan ja kiristetään.
101420-10
Ohjearvo
Öljynsuodattimen kannen ruuvi
101421-10
M6
10 Nm
–
Moottoripyörä nostetaan pystyyn.
–
Öljyntäyttötulppa 7 O-renkaineen avataan kytkinkopasta ja moottoriöljyä täytetään.
Moottoriöljy
1,20 l
Moottoriöljy (SAE 10W/50) (
Vaihtoehtoinen
öljy vaikeisiin
käyttöolosuhteisiin
ja tehon nostamiseen
s. 115)
Moottoriöljy
(SAE 10W/60)
(00062010035)
( s. 114)
Info
101422-10
Liian vähäinen määrä moottoriöljyä tai laadullisesti vähempiarvoinen öljy
johtaa moottorin ennenaikaiseen kulumiseen.
–
Öljyntäyttötulppa O-renkaineen asennetaan ja kiristetään.
Vaara
Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen
ja/tai kuolemaan.
–
Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole
sopivaa poistojärjestelmää.
17
MOOTTORIN HUOLTOTYÖT
–
17.4
99
Moottori käynnistetään ja tiiviys tarkistetaan.
Viimeistely
(EXC‑F AUS, EXC-F SIX DAYS)
– Moottorisuojus asennetaan. (
s. 68)
–
s. 96)
Moottoriöljymäärä tarkistetaan. (
Moottoriöljyn lisäys
Info
Liian vähäinen määrä moottoriöljyä tai laadullisesti vähempiarvoinen öljy johtavat moottorin ennenaikaiseen kulumiseen.
–
Öljyntäyttötulppa 1 O-renkaineen poistetaan kytkinkopasta.
–
Lisätään samaa öljyä, mitä käytettiin öljynvaihdossa.
Moottoriöljy (SAE 10W/50) (
s. 115)
Vaihtoehto 1
Moottoriöljy (SAE 10W/60) (00062010035) (
s. 114)
Info
Moottoriöljyn optimaaliseksi hyödyntämiseksi ei ole viisasta sekoittaa erilaisia moottoriöljyjä.
Suosittelemme tarvittaessa öljynvaihdon suorittamista.
101423-10
–
Öljyntäyttötulppa O-renkaineen asennetaan ja kiristetään.
Vaara
Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen
ja/tai kuolemaan.
–
–
Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole
sopivaa poistojärjestelmää.
Moottori käynnistetään ja tiiviys tarkistetaan.
18
PUHDISTUS, HOITO
18.1
Moottoripyörän puhdistus
100
Ohje
Materiaalivaurio Osien vahingoittuminen ja rikkoontuminen painepesurin käytön seurauksena.
–
Puhdistettaessa ajoneuvoa painepesurilla, ei vesisuihkua saa kohdistaa suoraan sähköisiin osiin, liittimiin, vaijereihin, laakereihin
jne. Pienin etäisyys painepesurin suuttimen ja puhdistettava kohdan välillä on oltava vähintäin 60 cm. Liian suuri paine voi saada
aikaa häiriöitä tai näiden osien vahingoittumista.
Varoitus
Ympäristön vaarantaminen Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.
–
Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Info
Puhdista moottoripyörä säännöllisin välein. Näin sen arvo ja ulkonäkö säilyvät pitkään.
Moottoripyörää puhdistettaessa tulee välttää suoraa auringonpaistetta.
–
Pakoputkisto suljetaan, jotta veden sisäänpääsy estetään.
–
Karkea lika poistetaan ensin kevyellä vesisuihkulla.
–
Voimakkaasti likaantuneisiin kohtiin sumutetaan tavallista moottoripyörille tarkoitettua puhdistusainetta ja lisäksi käytetään pensseliä.
Moottoripyörän puhdistusaine (
s. 116)
Info
Käytä lämmintä vettä, johon on lisätty jotain tavallista moottoripyörien puhdistusainetta sekä pehmeää sientä.
Puhdistusainetta ei saa koskaan levittää kuivan ajoneuvon pinnalle, se on
aina ensin kasteltava vedellä.
401061-01
–
Kun moottoripyörä on huuhdeltu perusteellisesti kevyellä vesisuihkulla, sen täytyy
antaa kuivua kunnolla.
–
Pakoputken sulkutulppa poistetaan.
Varoitus
Onnettomuusvaara Vähentynyt jarrutusvaikutus johtuen märästä tai likaantuneesta jarrulaitteistosta.
–
–
Likaiset tai kosteat jarrut jarrutetaan varovasti puhtaiksi/kuiviksi.
Puhdistuksen jälkeen ajetaan lyhyt matka, kunnes moottori on saavuttanut käyttölämpötilan.
Info
Lämmön vaikutuksesta haihtuu vesi myös moottorin ja jarrujen luoksepääsemättömistä paikoista.
–
Moottoripyörän jäähdyttyä kaikki liuku- ja laakeripaikat voidellaan.
–
Ketju puhdistetaan. (
–
Paljaat metalliosat (paitsi jarrulevyt ja pakoputkisto) käsitellään korroosionsuojaaineella.
s. 61)
Puhdistus- ja hoitoaine metallille ja kumille (
–
s. 117)
Kaikki muoviosat ja pulveripinnoitetut osat käsitellään miedolla puhdistus- ja hoitoaineella.
Puhdistus- ja kiillotusaineet kiiltäville- ja mattamaaleille, metalli- ja muovipinnoille ( s. 117)
18
PUHDISTUS, HOITO
18.2
Talvikäytön tarkistus- ja hoitotehtävät
101
Info
Jos moottoripyörää käytetään myös talvella, on varauduttava kaduille levitettävään suolaan. Siksi on tehtävä ennakkotoimenpiteitä suolan syövyttävää vaikutusta vastaan.
Jos ajoneuvolla on ajettu suolatulla tiellä, on se ajon päätteeksi puhdistettava kylmällä vedellä. Lämmin vesi vain voimistaisi
suolan vaikutusta.
–
Moottoripyörä puhdistetaan. (
–
Jarrut puhdistetaan.
s. 100)
Info
JOKAISEN suolatulla tiellä tapahtuneen ajon jälkeen on jarrusatulat ja jarrupalat, jäähtyneenä ja asennettuina, puhdistettava perusteellisesti kylmällä
vedellä ja kuivattava hyvin.
Suolatuilla teillä ajon jälkeen on moottoripyörä puhdistettava perusteellisesti
kylmällä vedellä ja kuivattava hyvin.
401060-01
–
Moottori, takahaarukka ja kaikki muut paljaat tai sinkityt osat (jarrulevyjä lukuunottamatta) on käsiteltävä vahapohjaisella ruosteensuoja-aineella.
Info
Jarrulevyille ei saa joutua ruosteensuoja-ainetta, sillä se heikentää voimakkaasti jarrutusvaikutusta.
–
Ketju puhdistetaan. (
s. 61)
19
SÄILYTYS
19.1
Säilytys
102
Varoitus
Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista.
–
Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa. Säilytä polttoaine säädöksien mukaisesti sopivassa kanisterissa ja pidä poissa lapsien ulottuvilta.
Info
Jos moottoripyörää säilytetään pitemmän aikaa ajamatta, sille tulisi suorittaa seuraavat toimenpiteet.
Kaikkien osien toiminta ja kuluneisuus tarkastetaan ennen moottoripyörän seisokkia. Jos ilmenee tarpeellisia huoltotöitä, korjauksia tai muutostöitäa, tulisi ne teettää seisokin aikana (vähäisempi kuormitus korjaamoilla). Siten vältät pitkiä odotusaikoja
huollossa sesongin alkaessa.
–
Moottoripyörä puhdistetaan. (
–
Moottoriöljy ja öljynsuodatin vaihdetaan, öljysihti puhdistetaan.
–
Pakkasenkesto ja jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. (
–
Viimeisessä tankkauksessa ennen moottoripyörän seisokkia, sekoitetaan polttoaineeseen lisäainetta.
Polttoaineen lisäaine (
401058-01
x(
s. 97)
s. 91)
s. 116)
–
Rengaspaineet tarkastetaan. (
–
Akku irrotetaan.
–
Akku ladataan.
x(
x(
s. 100)
s. 81)
s. 83)
s. 84)
Ohjearvo
Akun säilytyslämpötila ilman suoraa
auringonpaistetta
–
0… 35 °C
Ajoneuvo sijoitetaan kuivaan varastotilaan, jossa ei ole suuria lämpötilanvaihteluja.
Info
KTM suosittelee moottoripyörän nostamista telineelle.
–
Moottoripyörä nostetaan nostotelineellä. (
–
Moottoripyörä peitetään ilmaa läpäisevällä peitteellä. Ilmaa läpäisemättömiä materiaaleja ei saa missään tapauksessa käyttää, sillä kosteus ei silloin pääse poistumaan ja syntyy korroosiota.
s. 44)
Info
On erittäin huono asia käynnistää varastoidun moottoripyörän moottori lyhytaikaisesti. Koska moottori ei lämpene riittävästi, palamisen aikana syntynyt
vesihöyry tiivistyy ja ruostuttaa venttiileitä ja pakoputkea.
19.2
Käyttöönotto seisonta-ajan jälkeen
401059-01
–
Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (
–
Akku asennetaan.
–
Polttoainetta tankataan. (
–
Tarkistus- ja hoitotehtävät ennen jokaista ajokertaa suoritetaan. (
–
Suoritetaan koeajo.
x(
s. 44)
s. 83)
s. 34)
s. 31)
20
VIANHAKU
103
Vika
Mahdollinen syy
Toimenpide
Moottori ei pyöri (sähkökäynnistin)
Käyttövirhe
–
Käynnistysvaiheet suoritetaan. (
Akku on tyhjentynyt
–
Akku ladataan.
–
Latausjännite tarkastetaan.
–
Lepovirta tarkistetaan.
–
Laturin staattorikäämi tarkistetaan.
Pääsulake palanut
–
Pääsulake vaihdetaan. (
Käynnistysrele rikki
–
Käynnistysrele tarkistetaan.
Käynnistysmoottori viallinen
–
Käynnistysmoottori tarkistetaan.
Moottori pyörii, mutta ei käynnisty
x(
s. 31)
s. 84)
x
x
x
s. 85)
x
x
Käyttövirhe
–
Käynnistysvaiheet suoritetaan. (
Polttoaineletkuliitin ei liitettynä
–
Polttoaineletkuliitin yhdistetään.
Sulake 1 palanut
–
Yksittäisen virrankuluttajan sulake vaihdetaan.
( s. 86)
Sulake 2 palanut
–
Yksittäisen virrankuluttajan sulake vaihdetaan.
( s. 86)
Tyhjäkäynnin kierrosluku väärin säädetty
–
Tyhjäkäyntikierrosluku säädetään.
Sytytystulppa nokinen tai märkä
–
Sytytystulppa puhdistetaan ja kuivataan tai
vaihdetaan.
Sytytystulpan kärkiväli liian suuri
–
Kärkiväli säädetään.
s. 31)
x(
s. 95)
Ohjearvo
Sytytystulpan kärkiväli
0,8 mm
Moottori ei ota kierroksia
Sytytysjärjestelmä viallinen
–
Sytytysjärjestelmä tarkastetaan.
Oikosulkukaapeli kaapelikimpussa
hankautunut rikki, sammutuspainike
tai hätäpysäytyskatkaisin viallinen
–
Kaapelikimppu tarkistetaan. (katsomalla)
–
Sähköjärjestelmä tarkistetaan.
Vika polttoaineenruiskutusjärjestelmässä
–
Virhemuisti luetaan KTM-diagnoosilaitteella.
Vika polttoaineenruiskutusjärjestelmässä
–
Sytytysjärjestelmä viallinen
–
Ilmansuodatin hyvin likainen
–
Polttoaineensuodatin erittäin likainen
–
Polttoainesihti erittäin likainen
–
Vika polttoaineenruiskutusjärjestelmässä
–
x
Virhemuisti luetaan KTM-diagnoosilaitteella. x
Sytytyspuola - toisiokäämi tarkistetaan. x
Sytytystulpanhattu tarkistetaan. x
Laturin staattorikäämi tarkistetaan. x
Ilmansuodatin ja suodatinkotelo puhdistetaan. x ( s. 56)
Polttoainesuodatin vaihdetaan. x
Polttoainesihti vaihdetaan. x ( s. 96)
Virhemuisti luetaan KTM-diagnoosilaitteella. x
Pakoputkisto vuotaa, on rutussa tai
liian vähän lasivillatäytettä äänenvaimentimessa
–
Pakoputkiston vauriot tarkistetaan.
–
Äänenvaimentimen lasivillatäyte vaihdetaan.
( s. 57)
Venttiilivälys liian pieni
–
Venttiilivälykset säädetään.
Sytytysjärjestelmä viallinen
–
Sytytyspuola - toisiokäämi tarkistetaan.
–
Sytytystulpanhattu tarkistetaan.
–
Laturin staattorikäämi tarkistetaan.
Polttoaineen puute
–
Polttoainetta tankataan. (
Sulake 1 palanut
–
Yksittäisen virrankuluttajan sulake vaihdetaan.
( s. 86)
Sulake 2 palanut
–
Yksittäisen virrankuluttajan sulake vaihdetaan.
( s. 86)
Liian vähän jäähdytysnestettä jäähdytysjärjestelmässä
–
Jäähdytysjärjestelmän tiiviys tarkistetaan.
–
Jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan.
( s. 92)
–
–
Moottorissa on liian vähän tehoa
Moottori sammuu ajon aikana
Moottori kuumenee liikaa
x
x
x
x
x
x
s. 34)
20
VIANHAKU
104
Vika
Mahdollinen syy
Toimenpide
Moottori kuumenee liikaa
Ajoviima liian vähäinen
–
Moottori sammutetaan moottoripyörän seistessä.
Jäähdyttimen lamellit hyvin likaisia
–
Jäähdyttimen lamellit puhdistetaan.
Vaahdon muodostuminen jäähdytysjärjestelmässä
–
Jäähdytysneste lasketaan pois.
Jäähdyttäjän letku taittunut
–
Termostaatti viallinen
–
–
x ( s. 92)
Jäähdytysnestettä täytetään. x ( s. 93)
Jäähdyttimen letku vaihdetaan. x
Termostaatti tarkistetaan. x
Ohjearvo
Avautumislämpötila: 70 °C
Vika jäähdyttimen puhallinjärjestelmässä (EXC-F SIX DAYS)
FI varoitusvalo (MIL) palaa tai vilkkuu
Vika polttoaineenruiskutusjärjestelmässä
–
Jäähdyttimen puhaltimen sulake tarkistetaan.
–
Sulake 4 tarkistetaan.
–
Jäähdyttimen puhallin tarkistetaan.
–
Moottoripyörä pysäytetään ja vikakohta paikallistetaan vilkkukoodien perusteella.
x
Info
katso vilkkukoodit
Korkea öljynkulutus
–
Kaapeloinnin vauriot ja sähköisten liittimien
hapettumiset ja vauriot tarkistetaan.
–
Virhemuisti luetaan KTM-diagnoosilaitteella.
Moottorin huohotusletku taittunut
–
Huohotusletku asetellaan taitteitta tai vaihdetaan.
Moottorin öljytaso liian korkea
–
Moottoriöljymäärä tarkistetaan. (
Liian ohut öljy (viskositeetti)
–
Moottoriöljy ja öljynsuodatin vaihdetaan, öljysihti puhdistetaan.
( s. 97)
Mäntä tai sylinteri kulunut
–
Mäntä/sylinteri - välys tarkistetaan.
Laturi ei lataa akkua
–
x
s. 96)
x
Ei-haluttu sähkönkäyttäjä
–
x
Latausjännite tarkastetaan. x
Laturin staattorikäämi tarkistetaan. x
Lepovirta tarkistetaan. x
Kierrosnopeusmittarin arvot nollautuvat (kellonaika, ajanottokello, kierrosajat)
Nopeusmittarin paristo on tyhjä
–
Nopeusmittarin paristo vaihdetaan. (
Kaukovalo, lähivalo, seisontavalo,
takavalo ja rekisterikilvenvalo ei toimi
Sulake 3 palanut
–
Yksittäisen virrankuluttajan sulake vaihdetaan.
( s. 86)
Nopeusmittari, äänimerkki, jarruvalo,
vilkku ja jäähdyttimen puhallin (optio)
ei toimi
Sulake 4 palanut
–
Yksittäisen virrankuluttajan sulake vaihdetaan.
( s. 86)
Akku on tyhjentynyt
–
s. 89)
21
VILKKUKOODIT
105
Vilkkukoodi FI varoituslamppu
(MIL)
02 FI varoituslamppu (MIL) vilkkuu 2x lyhyesti
Virheilmoituksen ehto
Pulssianturi - virhetoimiinto virtapiirissä
Vilkkukoodi FI varoituslamppu
(MIL)
06 FI varoituslamppu (MIL) vilkkuu 6x lyhyesti
Virheilmoituksen ehto
Kaasuläpäntunnistin piiri A - sisäänmenosignaali liian matala
Kaasuläpäntunnistin piiri A - sisäänmenosignaali liian korkea
Vilkkukoodi FI varoituslamppu
(MIL)
09 FI varoituslamppu (MIL) vilkkuu 9x lyhyesti
Virheilmoituksen ehto
Imukanavan painetunnistin sylinteri 1 - sisäänmenosignaali liian matala
Imukanavan painetunnistin sylinteri 1 - sisäänmenosignaali liian korkea
Vilkkukoodi FI varoituslamppu
(MIL)
12 FI varoituslamppu (MIL) vilkkuu 1x pitkään, 2x lyhyesti
Virheilmoituksen ehto
Jäähdytysnesteen lämpötilatunnistin - sisäänmenosignaali liian matala
Jäähdytysnesteen lämpötilatunnistin - sisäänmenosignaali liian korkea
Vilkkukoodi FI varoituslamppu
(MIL)
13 FI varoituslamppu (MIL) vilkkuu 1x pitkään, 3x lyhyesti
Virheilmoituksen ehto
Imuilman lämpötilatunnistin - sisäänmenosignaali liian matala
Imuilman lämpötilatunnistin - sisäänmenosignaali liian korkea
Vilkkukoodi FI varoituslamppu
(MIL)
15 FI varoituslamppu (MIL) vilkkuu 1x pitkään, 5x lyhyesti
Virheilmoituksen ehto
Kallistuskulmatunnistin (A/D tyyppi) - sisäänmenosignaali liian matala
Kallistuskulmatunnistin (A/D tyyppi) - sisäänmenosignaali liian korkea
Vilkkukoodi FI varoituslamppu
(MIL)
17 FI varoituslamppu (MIL) vilkkuu 1x pitkään, 7x lyhyesti
Virheilmoituksen ehto
EXC‑F EU, EXC-F SIX DAYS
Lambdatunnistin sylinteri 1, tunnistin 1 - vikatoiminto virtapiirissä
Vilkkukoodi FI varoituslamppu
(MIL)
33 FI varoituslamppu (MIL) vilkkuu 3x pitkään, 3x lyhyesti
Virheilmoituksen ehto
Ruiskutusventtiili sylinteri 1 - virhetoiminto virtapiirissä
Vilkkukoodi FI varoituslamppu
(MIL)
37 FI varoituslamppu (MIL) vilkkuu 3x pitkään, 7x lyhyesti
Virheilmoituksen ehto
Sytytyspuola 1, sylinteri 1 - virhetoiminto virtapiirissä
Vilkkukoodi FI varoituslamppu
(MIL)
41 FI varoituslamppu (MIL) vilkkuu 4x pitkään, 1x lyhyesti
Virheilmoituksen ehto
Polttoainepumpun ohjaus - katkos/oikosulku maahan
Polttoainepumpunohjaus - sisäänmenosignaali liian matala
21
VILKKUKOODIT
106
Vilkkukoodi FI varoituslamppu
(MIL)
45 FI varoituslamppu (MIL) vilkkuu 4x pitkään, 5x lyhyesti
Virheilmoituksen ehto
EXC‑F EU, EXC-F SIX DAYS
Lambdatunnistimen lämmitys sylinteri 1, tunnistin 1 - katkos/oikosulku maahan
EXC‑F EU, EXC-F SIX DAYS
Lambdatunnistimen lämmitys sylinteri 1, tunnistin 1 - sisäänmenosignaali liian korkea
22
TEKNISET TIEDOT
22.1
Moottori
107
Rakenne
1-sylinterinen 4-tahti moottori, nestejäähdytetty
Iskutilavuus
349,7 cm³
Iskunpituus
57,5 mm
Männän halkaisija
88 mm
Puristussuhde
12,3:1
Tyhjäkäyntikierrosluku
1 950… 2 050 kierr./min
Venttiilien ohjaus
DOHC, 4 venttiiliä keinuvipuohjauksella, käyttö nokkaketjulla
Imuventtiilin halkaisija
36,3 mm
Pakoventtiilin halkaisija
29,1 mm
Ventiilivälys
imu: 20 °C
0,10… 0,15 mm
pako: 20 °C
0,13… 0,18 mm
Kampiakselin laakerointi
2 sylinterirullalaakeria
Kampilaakeri
Neulalaakeri
Männäntapin laakeri
Ei laakeriholkkia - DLC-päällystetty männäntappi
Mäntä
Kevytmetallista, taottu
Männänrenkaat
1 puristusrengas, 1 öljynkaavintarengas
Moottorin voitelu
Painekiertovoitelu kahdella Eaton pumpulla
Ensiövälitys
24:73
Kytkin
Monilevykytkin öljykylvyssä / hydraulisesti toimiva
Vaihteiston välitys
1. vaihde
14:32
2. vaihde
16:26
3. vaihde
20:25
4. vaihde
22:23
5. vaihde
25:22
6. vaihde
26:20
Laturi
12 V, 168 W
Sytytysjärjestelmä
Kontaktittomasti ohjattu täyselektroninen sytytysjärjestelmä digitaalisella sytytyksensäädöllä
Sytytystulppa
NGK LMAR9AI-8
Sytytystulpan kärkiväli
0,8 mm
Jäähdytys
Nestejäähdytys, jatkuva jäähdytysnesteen kierrätys vesipumpulla
Käynnistys
Käynnistyspoljin ja sähkökäynnistin
22.2
Moottorin kiristysmomentit
Kampikammion tuuletuksen suutin
M4
2 Nm
Loctite® 243™
Kiertokangen laakerivoitelun öljysuutin
M4
2 Nm
Loctite® 243™
Laturin jäähdytyksen öljysuutin
M4
2 Nm
Loctite® 243™
Männän jäähdytyksen öljysuuttimen
ruuvi
M4
2 Nm
Loctite® 243™
Tasapainoakselin voitelun öljysuutin
M4
2 Nm
Loctite® 243™
Keinuvivun voitelun öljysuutin
M5
3 Nm
Loctite® 243™
Kytkimen voitelun öljysuutin
M5
6 Nm
Loctite® 243™
Kytkinjousen ruuvi
M5
6 Nm
–
Laakerivarmistimen ruuvi
M5
6 Nm
Loctite® 243™
Lukitusvivun ruuvi
M5
6 Nm
Loctite® 243™
Männän jäähdytyksen öljysuutin
M5
2 Nm
Loctite® 243™
Pulssianturin ruuvi
M5
6 Nm
Loctite® 243™
Staatorin ruuvi
M5
6 Nm
Loctite® 243™
22
TEKNISET TIEDOT
108
Öljykanavan sulkuruuvi laturin kannessa
M5
3 Nm
Loctite® 243™
Öljypumpun kannen ruuvi
M5
6 Nm
Loctite® 243™
Kytkimensiirtosylinterin ruuvi
M6
10 Nm
–
Kytkinkopan ruuvi
M6
10 Nm
–
Käynnistysmoottorin ruuvi
M6
10 Nm
–
Käynnistyspolkimen vastekappaleen
ruuvi
M6
10 Nm
Loctite® 243™
Laturin kannen ruuvi
M6
6 Nm
–
Moottorilohkon ruuvi
M6
10 Nm
–
Nokkaketjun ohjauskiskon ruuvi
M6
10 Nm
Loctite® 243™
Nokkaketjun varmistuksen ruuvi
M6
10 Nm
Loctite® 243™
Pakoputken pannan ruuvi
M6
10 Nm
Loctite® 243™
Sylinterikannen mutteri
M6
10 Nm
voideltu moottoriöljyllä
Sylinterinkannen tappiruuvi
M6
10 Nm
–
Vaihdelukituksen ruuvi
M6
10 Nm
Loctite® 243™
Vaihdepolkimen ruuvi
M6
14 Nm
Loctite® 243™
Venttiilikannen ruuvi
M6
8 Nm
–
Vesipumpun kannen ruuvi
M6
10 Nm
–
Vesipumpunrattaan mutteri
M6
6 Nm
Loctite® 243™
Öljynsuodattimen kannen ruuvi
M6
10 Nm
–
Nokka-akselin laakerisillan ruuvi
M7x1
14 Nm
voideltu moottoriöljyllä
Kampiakselin kiinnityksen lukitusruuvi
M8
10 Nm
–
Käynnistyspolkimen ruuvi
M8
25 Nm
Loctite® 243™
Nokkaketjun kiristyskiskon ruuvi
M8
15 Nm
Loctite® 243™
Takarattaan ruuvi
M10
60 Nm
Loctite® 2701
Keinuvipuakselin lukitusruuvi
M10x1
10 Nm
–
Nokkaketjun kiristimen vapautusruuvi
M10x1
10 Nm
–
Roottorin ruuvi
M10x1
70 Nm
Kierteet öljytty moottoriöljyllä / kartio puhdistettu rasvasta
Sytytystulppa
M10x1
10… 12 Nm
–
Öljykanavan tulpparuuvi
M10x1
15 Nm
Loctite® 243™
Sylinterikannen mutteri
M10x1,25
Kiristysjärjestys:
Kiristetään kulmittain.
1. kiristysvaihe
10 Nm
2. kiristysvaihe
30 Nm
3. kiristysvaihe
50°
Kierteet öljytty moottoriöljyllä / kartio puhdistettu rasvasta
Sylinterinkannen tappiruuvi
M10x1,25
20 Nm
Loctite® 243™
Nokka-akselin hammasrattaan ruuvi
M12x1
70 Nm
Loctite® 243™ / kartio puhdistettu rasvasta
Jäähdytysnesteen lämpötilantunnistin
M12x1,5
12 Nm
–
Öljynpaineen säätöventtiilin sulkuruuvi
M12x1,5
20 Nm
–
Öljynpoistoruuvi magneetteineen
M12x1,5
20 Nm
–
Öljynpoistoruuvi
M14x1,5
15 Nm
–
Eturattaan mutteri
M18LHx1,5
100 Nm
Loctite® 243™
Kytkimensiirtäjän mutteri
M18x1,5
100 Nm
Loctite® 243™
Öljysihdin sulkutulppa
M20x1,5
15 Nm
–
Laturin kannen ruuvi
M24x1,5
18 Nm
–
Nokkaketjun kiristimen sulkuruuvi
M24x1,5
25 Nm
–
22
TEKNISET TIEDOT
22.3
Täyttömäärät
22.3.1
Moottoriöljy
Moottoriöljy
1,20 l
109
Moottoriöljy (SAE 10W/50) (
Vaihtoehtoinen öljy vaikeisiin
käyttöolosuhteisiin ja tehon
nostamiseen
22.3.2
s. 115)
Moottoriöljy (SAE 10W/60)
(00062010035) ( s. 114)
Jäähdytysneste
Jäähdytysneste
1,2 l
Jäähdytysneste (
s. 114)
Jäähdytysneste (käyttövalmis seos) (
22.3.3
s. 114)
Polttoaine
Polttoainetankin kokonaistilavuus n. (kaikki EXC‑F mallit)
9l
Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95) (
s. 115)
Polttoainetankin kokonaistilavuus n. (XCF‑W)
8,5 l
Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95) (
s. 115)
Varatankki n.
22.4
1,5 l
Runko
Runko
Keskiputkirunko kromi-molybdeni terästä.
Etuhaarukka (EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W)
WP Suspension Up Side Down 4860 MXMA PA
Etuhaarukka (EXC-F SIX DAYS)
WP Suspension Up Side Down 4860 4CS
Jousitusmatka (EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W)
edessä
300 mm
Jousitusmatka (EXC-F SIX DAYS)
edessä
292 mm
Jousitusmatka
takana
335 mm
Haarukan jättö
20 mm
Takaiskunvaimennin
WP Suspension PDS 5018 DCC
Jarrujärjestelmä
Levyjarrut, jarrusatulat uivasti laakeroitu
Jarrulevyjen halkaisija
edessä
260 mm
takana
220 mm
Jarrulevyjen kulutusraja
edessä
2,5 mm
takana
3,5 mm
Rengaspaineet maastossa
edessä
1 bar
takana
1 bar
Rengaspaineet maantiellä (kaikki EXC‑F mallit)
edessä
1,5 bar
takana
1,5 bar
Toisiovälitys (kaikki EXC‑F mallit)
14:52 (13:52)
Toisiovälitys (XCF‑W)
13:52
Ketju
5/8 x 1/4"
Toimitettavissa olevat rattaat
38, 40, 42, 45, 48, 49, 50, 51, 52
Ohjauskulma
63,5°
Akseliväli
1 482±10 mm
Istumakorkeus ilman kuormaa
970 mm
Maavara kuormittamattomana
345 mm
22
TEKNISET TIEDOT
110
Paino ilman polttoainetta n. (kaikki EXC‑F mallit)
108,5 kg
Paino ilman polttoainetta n. (XCF‑W)
107 kg
Suurin sallittu akselipaino edessä
145 kg
Suurin sallittu akselipaino takana
190 kg
Suurin sallittu kokonaispaino
335 kg
22.5
Sähköiset osat
Akku
YTX4L-BS
Akkujännite: 12 V
Nimelliskapasiteetti: 3 Ah
huoltovapaa
Nopeusmittarin paristo
CR 2430
Jännite: 3 V
Sulake
58011109105
5A
Sulake
58011109110
10 A
Sulake
58011109120
20 A
Ajovalo
S2 / kanta BA20d
12 V
35/35 W
Seisontavalo
W5W / kanta W2,1x9,5d
12 V
5W
Merkkivalot (kaikki EXC‑F mallit)
W2,3W / kanta W2x4,6d
12 V
2,3 W
Vilkku (kaikki EXC‑F mallit)
R10W / kanta BA15s
12 V
10 W
Jarru-/takavalo
LED
Rekisterikilven valo (kaikki EXC‑F mallit)
W5W / kanta W2,1x9,5d
12 V
5W
Voimassaolo
Eturengas
Takarengas
(kaikki EXC‑F mallit)
80/100 - 21 M/C 51M TT
MAXXIS MAXX CROSS SI
140/80 - 18 M/C 70R TT
MAXXIS MAXX ENDURO
(XCF‑W)
80/100 - 21 51M TT
Dunlop GEOMAX MX51
110/100 - 18 64M TT
Dunlop GEOMAX MX51
22.6
Renkaat
Lisää informaatiota löydät kohdasta Service:
http://www.ktm.com
22.7
Etuhaarukka
22.7.1
EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W
Etuhaarukan artikkelinumero
14.18.7L.67
Etuhaarukka
WP Suspension Up Side Down 4860 MXMA PA
Puristusvaimennus
Mukavuus
22 naksahdusta
Vakio
20 naksahdusta
Urheilullisuus
18 naksahdusta
Paluuvaimennus
Mukavuus
20 naksahdusta
Vakio
18 naksahdusta
Urheilullisuus
16 naksahdusta
Jousen esijännitys - Preload Adjuster
Mukavuus
1 kierr.
Vakio
2 kierr.
Urheilu
2 kierr.
Jousipituus esijännitettynä
Kuljettajan paino: 65… 75 kg
513 mm
22
TEKNISET TIEDOT
111
Kuljettajan paino: 75… 85 kg
513 mm
Kuljettajan paino: 85… 95 kg
513 mm
Jousen vaimennusarvo
Kuljettajan paino: 65… 75 kg
4,0 N/mm
Kuljettajan paino: 75… 85 kg
4,2 N/mm
Kuljettajan paino: 85… 95 kg
4,4 N/mm
Haarukan pituus
940 mm
Ilmakammion pituus
110+10
−20 mm
Vaimenninöljyä per haarukkaputki
22.7.2
620 ml
Haarukkaöljy (SAE 4) (48601166S1) (
s. 114)
EXC-F SIX DAYS
Etuhaarukan artikkelinumero
24.18.7M.67
Etuhaarukka
WP Suspension Up Side Down 4860 4CS
Puristusvaimennus
Mukavuus
24 naksahdusta
Vakio
22 naksahdusta
Urheilu
16 naksahdusta
Paluuvaimennus
Mukavuus
20 naksahdusta
Vakio
18 naksahdusta
Urheilu
18 naksahdusta
Jousipituus esijännitysholkin (-holkkien) kanssa
470 mm
Jousituskerroin
Kuljettajan paino: 65… 75 kg
4,2 N/mm
Kuljettajan paino: 75… 85 kg
4,4 N/mm
Kuljettajan paino: 85… 95 kg
4,6 N/mm
Haarukkapituus
932 mm
Ilmakammion pituus
110 mm
Haarukkaöljyä per haarukkaputki
22.8
607 ml
Haarukkaöljy (SAE 4) (48601166S1) (
Takavaimennin
Takaiskunvaimentimen artikkelinumero
12.18.7L.67
Takaiskunvaimennin
WP Suspension PDS 5018 DCC
Low Speed puristusvaimennus
Mukavuus
25 naksahdusta
Vakio
20 naksahdusta
Urheilu
15 naksahdusta
High Speed puristusvaimennus
Mukavuus
2 kierr.
Vakio
1,5 kierr.
Urheilu
1,25 kierr.
Paluuvaimennus
Mukavuus
28 naksahdusta
Vakio
24 naksahdusta
Urheilu
22 naksahdusta
Jousen esijännitys
8 mm
Jousen vaimennusarvo
Kuljettajan paino: 65… 75 kg
66 N/mm
Kuljettajan paino: 75… 85 kg
69 N/mm
s. 114)
22
TEKNISET TIEDOT
Kuljettajan paino: 85… 95 kg
112
72 N/mm
Jousipituus
250 mm
Kaasupaine
10 bar
Riippuma
33… 35 mm
Painuma
105… 115 mm
Asennuspituus
417 mm
Vaimenninöljy
Iskunvaimenninöljy (SAE 2,5) (50180342S1) (
22.9
s. 114)
Rungon kiristysmomentit
Paineensäätimen ruuvi
EJOT PT®
3 Nm
–
Etupyörän pinnan nippa
M4,5
5… 6 Nm
–
Takapyörän pinnan nippeli
M4,5
5… 6 Nm
–
Akunnavan ruuvi
M5
2,5 Nm
–
Imuilman lämpötilatunnistimen ruuvi
M5
2 Nm
–
Spoilerin ruuvi polttoainetankkiin
(XCF‑W)
M5x12
1,5 Nm
–
Takavaimentimen säätörenkaan ruuvi
M5
5 Nm
–
Etujarrulevyn ruuvi
M6
14 Nm
Loctite® 243™
Jalkajarrusylinterin työntötangon kuulanivelen ruuvi
M6
10 Nm
Loctite® 243™
Kaasukahvan ruuvi
M6
3 Nm
–
Ketjunohjainsuojuksen ruuvi
M6
6 Nm
Loctite® 243™
Käynnistysmoottorin kaapelin mutteri
M6
4 Nm
–
Rungon loput mutterit
M6
10 Nm
–
Rungon loput ruuvit
M6
10 Nm
–
Takajarrulevyn ruuvi
M6
14 Nm
Loctite® 243™
Alemman T-kappaleen ruuvi (EXC-F
SIX DAYS)
M8
12 Nm
–
Alemman T-kappaleen ruuvi
(EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W)
M8
15 Nm
–
Etuhaarukan akselikiinnikkepalan ruuvi
M8
15 Nm
–
Etujarrusatulan ruuvi
M8
25 Nm
Loctite® 243™
Eturattaan mutteri
M8
35 Nm
Loctite® 2701
Jalkajarrupolkimen rajoitinkappaleen
mutteri
M8
20 Nm
–
Ketjunohjainkappeleen ruuvi
M8
15 Nm
–
Moottorituen ruuvi
M8
33 Nm
–
Ohjausakselin yläruuvi (EXC-F SIX
DAYS)
M8
17 Nm
Loctite® 243™
Ohjausakselin yläruuvi (EXC‑F EU,
EXC‑F AUS, XCF‑W)
M8
20 Nm
–
Ohjaustangon kiinnityskaaren ruuvi
M8
20 Nm
–
Polttoaineliitäntä polttoainepumpussa
M8
10 Nm
–
Renkaan kiinnipitomutteri
M8
10 Nm
–
Rungon loput mutterit
M8
25 Nm
–
Rungon loput ruuvit
M8
25 Nm
–
Runkopalkkiruuvi
M8
35 Nm
Loctite® 2701
Sivutuen kiinnityksen ruuvi
M8
45 Nm
Loctite® 2701
Ylemmän T-kappaleen ruuvi (EXC-F
SIX DAYS)
M8
17 Nm
–
Ylemmän T-kappaleen ruuvi
(EXC‑F EU, EXC‑F AUS, XCF‑W)
M8
20 Nm
–
Moottorin kiinnitysruuvi
M10
60 Nm
–
22
TEKNISET TIEDOT
113
Ohjaustangon kiinnitysruuvi
M10
40 Nm
Loctite® 243™
Rungon loput mutterit
M10
45 Nm
–
Rungon loput ruuvit
M10
45 Nm
–
Polttoainepumpun kiinnityksen mutteri
M12
15 Nm
–
Takaiskunvaimentimen alaruuvi
M12
80 Nm
Loctite® 2701
Takaiskunvaimentimen yläruuvi
M12
80 Nm
Loctite® 2701
Istuimen kiinnitysmutteri
M12x1
20 Nm
–
Takahaarukantapin mutteri
M16x1,5
100 Nm
–
Jäähdytysjärjestelmän kiinnittimet
M20x1,5
12 Nm
Loctite® 243™
Ohjauspään yläruuvi
M20x1,5
12 Nm
–
Taka-akselin mutteri
M20x1,5
80 Nm
–
Etuakselin ruuvi
M24x1,5
45 Nm
–
23
KÄYTTÖAINEET
114
Haarukkaöljy (SAE 4) (48601166S1)
/
–
SAE (
s. 118) (SAE 4)
Ohjearvo
– Käytä vain öljyjä, jotka vastaavat ilmoitettuja normeja (katso astiassa olevia tietoja) ja joissa on vaadittavat ominaisuudet.
Iskunvaimenninöljy (SAE 2,5) (50180342S1)
/
–
SAE (
s. 118) (SAE 2,5)
Ohjearvo
– Käytä vain öljyjä, jotka vastaavat ilmoitettuja normeja (katso astiassa olevia tietoja) ja joissa on vastaavat ominaisuudet.
Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1
/
–
DOT
Ohjearvo
– Käytä vain jarrunestettä, joka vastaavaa ilmoitettuja normeja (katso astiassa olevia tietoja) ja jossa on vastaavat ominaisuudet.
KTM suosittelee Castrol ja Motorex® tuotteita.
Toimittaja
Castrol
– RESPONSE BRAKE FLUID SUPER DOT 4
Motorex®
– Brake Fluid DOT 5.1
Jäähdytysneste
Ohjearvo
– On käytettävä vain sopivaa jäähdytysnestettä (myös korkean lämpötilan maissa). Sopimaton jäähdytysneste saattaa johtaa korroosioon ja vaahdonmuodostukseen. KTM suosittelee Motorex® tuotteita.
Seossuhde
Jäätymissuoja: −25… −45 °C
50 % korroosionesto-/pakkasneste
50 % tislattu vesi
Jäähdytysneste (käyttövalmis seos)
−40 °C
Pakkasneste
Toimittaja
Motorex®
– COOLANT G48
Moottoriöljy (SAE 10W/60) (00062010035)
/
–
JASO T903 MA (
–
SAE (
–
KTM LC4 2007+
s. 118)
s. 118) (SAE 10W/60)
Ohjearvo
– Käytä vain moottoriöljyjä, jotka vastaavat ilmoitettuja normeja (katso astiassa olevia tietoja) ja joissa on vaadittavat ominaisuudet.
KTM suosittelee Motorex®-tuotteita.
Täyssynteettinen moottoriöljy
Toimittaja
Motorex®
– Cross Power 4T
23
KÄYTTÖAINEET
115
Moottoriöljy (SAE 10W/50)
/
–
JASO T903 MA (
–
SAE (
s. 118)
s. 118) (SAE 10W/50)
Ohjearvo
– Käytä vain moottoriöljyjä, jotka täyttävät ilmoitetut standardit (ks. pakkauksen merkinnät) ja joissa on vaaditut ominaisuudet. KTM
suosittelee Motorex® tuotteita.
Täyssynteettinen moottoriöljy
Toimittaja
Motorex®
– Cross Power 4T
Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95)
/
–
DIN EN 228 (ROZ 95)
Ohjearvo
– Käytä vain lyijytöntä superpolttoainetta, joka vastaa annettua normia tai on vastaavaa.
–
Etanolipitoisuus 10 %:n asti (E10 polttoaine) on vaaratonta.
Info
Älä käytä mitään metanolia sisältävää polttoainetta (esim. M15, M85, M100) tai jotain muuta jossa on enemmän kuin
10 % etanolia (esim. E15, E25, E85, E100).
24
APUAINEET
Ilmansuodattimen puhdistusaine
Ohjearvo
– KTM suosittelee Motorex® tuotteita.
Toimittaja
Motorex®
– Twin Air Dirt Bio Remover
Kestorasva
Ohjearvo
– KTM suosittelee Motorex®-tuotteita.
Toimittaja
Motorex®
– Bike Grease 2000
Ketjupuhdistusaine
Ohjearvo
– KTM suosittelee Motorex®-tuotteita.
Toimittaja
Motorex®
– Chain Clean
Korkeaviskoosinen voitelurasva
Ohjearvo
– KTM suosittelee SKF® tuotteita.
Toimittaja
SKF®
– LGHB 2
Kumikahvaliima (00062030051)
Toimittaja
KTM-Sportmotorcycle AG
– GRIP GLUE
Moottoripyörän puhdistusaine
Ohjearvo
– KTM suosittelee Motorex®-tuotteita.
Toimittaja
Motorex®
– Moto Clean 900
Offroad-ketjuspray
Ohjearvo
– KTM suosittelee Motorex®-tuotteita.
Toimittaja
Motorex®
– Chainlube Offroad
Polttoaineen lisäaine
Ohjearvo
– KTM suosittelee Motorex® tuotteita.
Toimittaja
Motorex®
– Fuel Stabilizer
116
24
APUAINEET
Puhdistus- ja hoitoaine metallille ja kumille
Ohjearvo
– KTM suosittelee Motorex®-tuotteita.
Toimittaja
Motorex®
– Protect & Shine
Puhdistus- ja kiillotusaineet kiiltäville- ja mattamaaleille, metalli- ja muovipinnoille
Ohjearvo
– KTM suosittelee Motorex®-tuotteita.
Toimittaja
Motorex®
– Clean & Polish
Yleisöljyspray
Ohjearvo
– KTM suosittelee Motorex®-tuotteita.
Toimittaja
Motorex®
– Joker 440 Synthetic
Öljy vaahtomuovi-ilmansuodattimelle
Ohjearvo
– KTM suosittelee Motorex® tuotteita.
Toimittaja
Motorex®
– Twin Air Liquid Bio Power
117
25
STANDARDIT
118
SAE
SAE-viskositeettiluokat on määrittänyt Society of Automotive Engineers ja ne palvelevat öljyjen jaottelua niiden viskositeetin mukaan.
Viskositetti kuvaa vain öljyn yhtä ominaisuutta eikä sisällä minkäänlaista lausumaa laatuun.
JASO T903 MA
Erilaiset tekniset kehityssuunnat ovat vaatineet 4-tahtisille moottoripyörille oman spesifikaation - JASO T903 MA Norm. Aiemmin 4tahtisissa moottoripyörissä käytettiin henkilöautojen moottoriöljyjä, koska omaa erityistä moottoripyöräspesifikaatiota ei ollut. Henkilöautojen moottoreissa huoltovälien on oltava pitkiä, mutta moottoripyörissä vaaditaankin enemmän suurta tehoa ja korkeita kierroslukuja. Useimmissa moottoripyörien moottoreissa voidellaan myös vaihteisto ja kytkin samalla öljyllä kuin moottori. JASO MA Norm ottaa
huomioon nämä erityisvaatimukset.
HAKEMISTO
119
puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
HAKEMISTO
A
Ajoneuvon kuva
edestä vasemmalta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
takaa oikealta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ajovalon lamppu
vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Ajovalon suuntaus
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Ajovaloumpio
valokantaman säätö
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Akku
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
lataaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Alempi T-kappale
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49, 51
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47-48
Apuaineet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Asiakaspalvelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Avainnumero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
E
Etuhaarukka
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
jousen esijännityksen säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Etujarrukahva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
perusasennon säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
vapaaliikkeen säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
vapaaliikkeen tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
69
69
69
Ilmansuodatinkotelo
puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
tiivistys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Ilmansuodatinkotelon kansi
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Istuin
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
J
Jalkajarrupoljin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
perusasennon säätäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
vapaaliikkeen tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Jarrulevyt
tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Jarruneste
lisäys etujarruun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
lisäys takajarruun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Jarrunestemäärä
tarkistus etujarrusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
tarkistus takajarrusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Jarrupalat
tarkistus etujarrusta
tarkistus takajarrusta
vaihto etujarruun . .
vaihto takajarruun . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
71
75
71
76
Jarrut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69-77
Jäähdytysjärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Etulokasuoja
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Jäähdytysneste
poisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
täyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Etupyörä
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Jäähdytysnesteen määrä
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91-92
Eturatas
tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Kaasukahva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
H
Haarukkaputket
asennus . . . . . . . . . . .
ilmaus . . . . . . . . . . . .
perusasetuksen tarkistus
pölysuojien puhdistus . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
46
44
41
44
Haarukkasuoja
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
High Speed puristusvaimennus
takaiskunvaimentimen säätö
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Huolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Huolto-ohjelma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35-36
Hätäpysäytyskatkaisin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
I
Ilmansuodatin
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
K
Kaasuvaijerin asennus
tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Kaasuvaijerin välys
säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Ketju
puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ketjun kireys
säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Ketjunohjain
säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Kuljetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Kumikahva
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
varmistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Kuvat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
HAKEMISTO
120
Kytkin
nesteen vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
nestemäärän tarkistus/korjaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Kytkinkahva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
perusasennon säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Käynnistys . . . .
Käynnistyspoljin
Käyttö . . . . . .
Käyttöaineet . .
Käyttöohje . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
31
25
. 6
. 9
. 8
Käyttöönotto
ohjeita ensimmäiseen käyttöönottoon . . . . . . . . . . . . . 27
seisonta-ajan jälkeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
tarkistus- ja hoitotehtävät ennen jokaista ajokertaa . . . . 31
L
Lisävarusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Low Speed puristusvaimennus
takaiskunvaimentimen säätö
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
M
P
Painuma
säätö
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Pakkasenkesto
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Paluuvaimennus
etuhaarukan säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
takaiskunvaimentimen säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Pinnojen kireys
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Polttoainesihti
vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Polttoainetankin korkki
avaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
sulkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Polttoainetankki
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Merkkivalojen yleiskuva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Puristusvaimennus
etuhaarukan säätö
Moottori
sisäänajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Pääsulake
vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Moottorin numero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
R
Moottorinsuojus
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Moottoripyörä
alasottaminen nostotelineeltä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
nosto nostotelineellä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Moottoriöljy
lisäys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Moottoriöljyn määrä
tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Raskaat käyttöolosuhteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
alhainen lämpötila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
hidas ajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
korkea lämpötila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
kuiva hiekka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
lumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
mutainen ajoreitti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
märkä ajoreitti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
märkä hiekka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
30
30
30
29
30
30
30
29
Rengaspaineet
tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Määräysten mukainen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Renkaiden kunto
tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
N
Rungon numero
Nopeusmittari
asettaminen . . . . . . . . . . . .
kellonajan asetus . . . . . . . .
kilometrien tai mailien asetus
pariston vaihto . . . . . . . . . .
yleiskuva . . . . . . . . . . . . . .
Rungon perusasetukset
tarkistus kuljettajan painon mukaan . . . . . . . . . . . . . . 37
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
18
18
17
89
17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Runko
tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
S
O
Sammutuspainike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sivutuki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ohjaus
avaaminen lukituksesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
lukitseminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Sulake
vaihto jäähdyttimen puhaltimeen . . . . . . . . . . . . . . . . 86
yksittäisen virrankuluttajan sulakkeen vaihto . . . . . . . . 86
Ohjauspään laakeri
voitelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Sulakkeet
pääsulakkeen vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Ohjauspään laakerivälys
säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-53
Suojavaatetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sähkökäynnistysnappi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Säilytys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Ohjaustangon paikka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
T
Takahaarukka
tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
HAKEMISTO
121
Takapyörä
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Takaratas
tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Takavaimennin
asennus . . . . . . . . . . . . .
irrotus . . . . . . . . . . . . . . .
jousen esijännityksen säätö
painuman tarkistus . . . . . .
riippuman tarkistus . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
54
54
40
39
39
Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Talvikäyttö
tarkistus- ja hoitotehtävät
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Tankkaus
polttoaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tekniset tiedot
etuhaarukka . . . . . . . . . .
moottori . . . . . . . . . . . .
moottorin kiristysmomentit
renkaat . . . . . . . . . . . . .
rungon kiristysmomentit .
runko . . . . . . . . . . . . . .
sähköiset osat . . . . . . . .
takavaimennin . . . . . . . .
täyttömäärät . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
110
107
107
110
112
109
110
111
109
Turvallinen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tyhjäkäyntikierrosluku
säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Tyhjäkäyntikierrosluvun säätöruuvi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tyyppikilpi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Työskentelysäännöt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Täyttömäärä
jäähdytysneste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93, 109
moottoriöljy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98, 109
polttoaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 109
V
Vaihdepoljin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
perusasennon säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
perusasennon tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Valokytkin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Valomaski ja ajovalo
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Varaosat . . . .
Vastuu . . . . .
Vianhaku . . .
Vilkkukatkaisin
Vilkkukoodit .
....
....
....
...
....
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..... 9
..... 9
103-104
. . . . 16
105-106
Vilkkulamppu
vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Y
Ympäristö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ä
Äänenvaimennin
asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
lasivillatäytteen vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Äänimerkkipainike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ö
Öljynsuodatin
vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Öljysihti
puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
*3211863fi*
3211863fi
07/2012
KTM-Sportmotorcycle AG
5230 Mattighofen/Itävalta
http://www.ktm.com
Valokuva: Mitterbauer/KTM

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement