KTM 85 SX 19 16 2020 Mini Bike ユーザーマニュアル

Add to my manuals
133 Pages

advertisement

KTM 85 SX 19 16 2020 Mini Bike ユーザーマニュアル | Manualzz
OWNER'S MANUAL 2020
85 SX
ART. NO. 3213998ja
KTM をお買い上げ頂いた皆様に
このたびは KTM のモーターサイクルをお買い上げ頂き、ありがとうございます。最新のモーターサイクルを手
に入れられたお客様そしてお子様に、これを十分満喫頂くため、適切なメンテナンスと手入れを行う事をお願い
しています。
KTM をお買い上げ頂いた皆様に
お子様に安全で楽しい走行をお楽しみ下さい。
お持ちのモーターサイクルのシリアルナンバーを以下に記入して下さい。
車両識別番号 (
頁 12)
エンジンナンバー (
正規ディーラー店スタンプ
頁 12)
本オーナーズマニュアルは、印刷時点現在、当該モデルシリーズの最新仕様に基づいて作成されています。しか
し、車両の構造が更に開発される事により、製品と若干の差異が生じる可能性があります。
ここに記載された内容について、当社は何ら義務を負わないものと致します。KTM Sportmotorcycle GmbH は、
記載された技術内容、価格、色、形、部品、サービス内容、構造、装備などにつき予告および理由の開示なく変
更、代替品なく抹消、地域の状況に合わせ変更、並びに特定モデルの生産を予告なく停止する権利を有するもの
とします。商品入手の可否、写真・イラスト並びに記載内容との差異、印刷ミス並びに誤記に対し、KTM は一切
の責任を負いかねます。写真に使用されているモデルには、一部量産製品にはない特殊装備が施されています。
© 2019 KTM Sportmotorcycle GmbH, Mattighofen オーストリア
無断複写・転載を禁じます。
一部または全部並びにその種類を問わず、複製・複写には必ず著作者の書面による許可を要します。
ISO 9001(12 100 6061)
国際品質管理規格 ISO 9001 に基づき、KTM では、到達しうる最高の製品品質を実現するための
品質保証プロセスを導入しています。
発行: TÜV Management Service
KTM Sportmotorcycle GmbH
Stallhofnerstraße 3
5230 Mattighofen, オーストリア
以下のモデルがこの書類の内容に該当します。:
85 SX 19/16 (F6001T9)
85 SX 17/14 (F6001T8)
*3213998ja*
3213998ja
2019 年 03 月
目次
1
目次
表示方法 ............................................................ 5
1.1
1.2
2
4
7.5
7.6
7.7
7.8
8
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7
8.8
メーカー保証、法定保証.......................
油脂類、ケミカル類..............................
スペアパーツ、アクセサリー ...............
サービス................................................
写真.......................................................
カスタマーサービス .............................
9
9
9
9
9
9
各部の名称 ...................................................... 10
各部の名称 左前方 ( 代表写真)......... 10
各部の名称 右後方 ( 代表写真)......... 11
9
車両識別番号 ......................................
タイプラベル ......................................
エンジンナンバー ...............................
フロントフォークタイプナンバー......
ショックアブソーバータイプナン
バー.....................................................
12
12
12
12
13
操作各部 .......................................................... 14
クラッチレバー...................................
ブレーキレバー...................................
スロットルグリップ ...........................
エンジンストップスイッチ.................
フィラーキャップを開ける.................
フィラーキャップを閉める.................
燃料コック ..........................................
チョーク..............................................
シフトレバー ......................................
キックペダル ......................................
ブレーキペダル...................................
三角スタンド ......................................
作動時間計 ..........................................
14
14
14
14
15
15
16
16
16
17
17
17
18
10
19
21
21
21
23
23
24
25
運転操作の前に必ず行う点検・メン
テナンス作業 ......................................
車両を始動する...................................
発進.....................................................
シフト操作とライディング.................
ブレーキをかける ...............................
停止と駐車 ..........................................
輸送.....................................................
燃料を給油する...................................
26
26
27
27
28
28
29
29
サービスプラン ............................................... 31
9.1
9.2
9.3
シリアルナンバー............................................ 12
初めて運転操作を行う際の注意 .........
慣らし運転をする ...............................
過酷な環境での使用に備えて車両の
準備をする ..........................................
車両を乾燥した砂地での走行に備え
る ........................................................
車両を濡れた砂地での走行に備え
る ........................................................
車両を濡れた道路や泥道での走行に
備える .................................................
車両を高温または低速走行に備え
る ........................................................
車両を低温または雪道に備える .........
運転上の注意事項............................................ 26
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
6.8
6.9
6.10
6.11
6.12
6.13
2
7.4
8.1
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
6
6
6
6
6
7
7
7
8
8
8
重要な注意事項 ................................................. 9
4.1
4.2
5
使用目的に応じた使用環境...................
誤使用 ...................................................
安全の手引き ........................................
危険度と表示マーク .............................
改造に関する警告 .................................
使用時の安全性.....................................
保護服 ...................................................
作業上の決まり.....................................
環境.......................................................
オーナーズマニュアル..........................
運転操作の前に ............................................... 19
7.1
7.2
7.3
本書の表示マークについて................... 5
使用文字種について ............................. 5
安全の手引き..................................................... 6
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
2.10
3
7
補足情報.............................................. 31
必須作業.............................................. 31
推奨作業.............................................. 32
シャーシを調整する ........................................ 33
10.1
シャーシの基本設定を運転者の体重
に応じて確認する ...............................
10.2
エアサスペンションXACT 5543.........
10.3
ショックアブソーバーのコンプレッ
ションダンパー...................................
10.4
ショックアブソーバーのコンプレッ
ションダンパー低速を調節する .........
10.5
ショックアブソーバーのコンプレッ
ションダンパー高速を調節する .........
10.6
ショックアブソーバーのリバウンド
ダンパーを調節する ...........................
10.7
後輪に負荷をかけない状態で寸法を
測定する..............................................
10.8
ショックアブソーバーの空車サグを
点検する..............................................
10.9
ショックアブソーバーのライディン
グサグを点検する ...............................
10.10 ショックアブソーバーのスプリング
プリロードを調節する ....................
10.11 ライディングサグを調節する .........
10.12 フロントフォークの基本設定を確認
する.....................................................
33
33
34
34
35
35
36
36
37
37
38
39
目次
10.13 フロントフォークの空気圧を調節す
る ........................................................
10.14 フロントフォークのコンプレッショ
ンダンパーを調節する........................
10.15 フロントフォークのリバウンドダン
パーを調節する...................................
10.16 ハンドルバーの位置 ...........................
10.17 ハンドルバーの位置を調節する ......
11
11.31
11.32
11.33
11.34
11.35
11.36
39
40
41
42
42
11.37
11.38
11.39
サービス作業シャーシ .................................... 44
11.1
11.2
11.3
11.4
11.5
11.6
11.7
11.8
11.9
11.10
11.11
11.12
11.13
11.14
11.15
11.16
11.17
11.18
11.19
11.20
11.21
11.22
11.23
11.24
11.25
11.26
11.27
11.28
11.29
11.30
車両をリフトスタンドでジャッキ
アップする ..........................................
車両をリフトスタンドから降ろす......
フォークレッグのエア抜きをする......
フォークレッグのダストシールを清
掃する .................................................
フォークレッグを取り外す .............
フォークレッグを取り付ける .........
フォークカバーを取り外す.................
フォークカバーを取り付ける .............
ロアートリプルクランプを取り外
す ....................................................
ロアートリプルクランプを取り付け
る ....................................................
ステアリングヘッドベアリングの遊
びを点検する ......................................
ステアリングヘッドベアリングの遊
びを調節する ..................................
ステアリングヘッドのベアリングを
グリースアップする ........................
レースナンバープレートを取り外
す ........................................................
レースナンバープレートを取り付け
る ........................................................
フロントフェンダーを取り外す .........
フロントフェンダーを取り付ける......
ショックアブソーバーを取り外
す ....................................................
ショックアブソーバーを取り付け
る ....................................................
シートを取り外す ...............................
シートを取り付ける ...........................
エアフィルターボックスカバーの取
り外し .................................................
エアフィルターボックスカバーの取
り付け .................................................
エアフィルターを取り外す .............
エアフィルターとエアフィルター
ケースを清掃する ...........................
エアフィルターを取り付ける .........
メインサイレンサーを取り外す .........
メインサイレンサーを取り付ける......
メインサイレンサーのグラスファイ
バーを交換する ...............................
フューエルタンクを取り外す .........
44
44
44
11.40
11.41
45
45
46
47
48
48
11.42
11.43
11.44
12
49
52
12.5
53
12.6
53
12.7
54
54
54
12.8
12.9
55
12.10
55
55
56
12.11
56
12.13
56
57
57
58
58
59
59
60
12.12
13
61
62
62
63
64
65
67
67
67
68
68
69
69
70
ブレーキシステム............................................ 72
12.1
12.2
12.3
12.4
52
フューエルタンクを取り付ける ......
チェーンの汚れを点検する.................
チェーンを清掃する ...........................
チェーンの遊びを点検する.................
チェーンの遊びを調節する.................
チェーン、リアスプロケット、フロン
トスプロケット、チェーンガイドを
点検する..............................................
フレームを点検する ........................
スイングアームを点検する .............
アクセルワイヤーの取り回しを点検
する.....................................................
グリップゴムを点検する ....................
クラッチレバーの基本位置を調整す
る ........................................................
油圧式クラッチのフルードレベルを
点検する..............................................
油圧式クラッチのフルードレベルを
調節する..............................................
油圧式クラッチのフルードを交換す
る ....................................................
ブレーキレバーの遊びを点検する......
ブレーキレバーの遊びを調節する......
ブレーキディスクを点検する .............
前輪ブレーキのブレーキフルードの
レベルを点検する ...............................
前輪ブレーキのブレーキフルードを
補給する ..........................................
前輪ブレーキのブレーキパッドを点
検する .................................................
前輪ブレーキのブレーキパッドを交
換する .............................................
ブレーキペダルの遊びを点検する......
ブレーキペダルの基本位置を調整す
る ....................................................
後輪ブレーキのブレーキフルードの
レベルを点検する ...............................
後輪ブレーキのブレーキフルードを
補給する ..........................................
後輪ブレーキのブレーキパッドを点
検する .................................................
後輪ブレーキのブレーキパッドを交
換する .............................................
72
72
72
73
74
75
75
78
78
79
80
81
81
車輪、タイヤ ................................................... 85
13.1
13.2
13.3
13.4
13.5
13.6
13.7
前輪を取り外す ...............................
前輪を取り付ける ...........................
後輪を取り外す ...............................
後輪を取り付ける ...........................
タイヤの状態を点検する ....................
タイヤ空気圧を点検する ....................
スポークの張りを点検する.................
85
85
86
87
88
89
90
3
目次
14
冷却システム................................................... 91
14.1
14.2
14.3
14.4
14.5
14.6
14.7
14.8
15
冷却システム ......................................
ラジエーターカバー ...........................
ラジエーターカバーを取り付ける......
ラジエーターカバーを取り外す .........
不凍液とクーラントのレベルを点検
する.....................................................
クーラントのレベルを点検する .........
クーラントを排出する ....................
クーラントを注入する ....................
91
91
91
93
93
94
95
95
エンジンを調整する ........................................ 97
15.1
アクセルワイヤーの遊びを点検す
る ........................................................ 97
15.2
アクセルワイヤーの遊びを調節す
る .................................................... 97
15.3
キャブレターの調整 ........................... 98
15.4
キャブレター-アイドリング ........... 100
15.5
キャブレターのアイドリング回転
数を調節する ................................ 101
15.6
キャブレターのフロートチャン
バーを空にする ............................. 102
15.7
点火特性調整コネクター .................. 103
15.8
点火特性を変更する ......................... 103
15.9
シフトレバーの基本位置を点検す
る ...................................................... 103
15.10 シフトレバーの基本位置を調整す
る .................................................. 103
16
エンジンで行うサービス作業........................ 105
16.1
16.2
16.3
17
18
ミッションオイルのレベルを点検
する................................................... 105
ミッションオイルを交換する ....... 105
ミッションオイルを補給する ....... 106
清掃、手入れ ................................................. 108
17.1
洗車をする ........................................ 108
保管 ............................................................... 110
18.1
18.2
保管................................................... 110
保管後、運転操作の前に................... 111
19
トラブルシューティング............................... 112
20
仕様一覧 ........................................................ 115
20.1
エンジン............................................ 115
20.2
締付けトルク、エンジン................... 115
20.3
キャブレター .................................... 117
20.3.1
キャブレター-砂地での基本設
定.................................................. 117
20.3.2
キャブレターの調整 ................. 118
20.4
容量................................................... 119
20.4.1
ミッションオイル......................... 119
20.4.2
クーラント ................................... 119
4
20.4.3
20.5
20.6
20.7
20.8
20.9
燃料 ..............................................
シャーシ............................................
タイヤ ...............................................
フロントフォーク .............................
ショックアブソーバー......................
締付けトルクシャーシ......................
119
119
120
120
120
121
21
油脂類............................................................ 123
22
ケミカル類 .................................................... 125
23
規格 ............................................................... 127
索引 ....................................................................... 128
表示方法 1
1.1
本書の表示マークについて
以下、使用されている表示マークについて説明します。
予想される正常な反応を示します。例: 特定の作業ステップや機能実行の結果。
想定外の異常な反応を示します。例: 特定の作業ステップや機能実行の結果。
このマークが付いている作業は全て専門知識や技術的知識を必要とします。ご自身の安全の
ため、これら作業は KTM 正規ディーラーで実施するようにして下さい! 特別な訓練を受けた
専門技術者が必要な専用ツールを使って、お客様のモーターサイクルを最適な状態にメンテナ
ンス致します。
参照頁を示します ( 詳細については記載の頁を参照して下さい)。
補足情報や役に立つ情報を示します。
確認ステップの結果を示します。
電圧の測定を示します。
電流の測定を示します。
必要に応じた再加工を含む作業の終わりについて示します。
1.2
使用文字種について
以下、使用されている文字種について説明します。
固有名詞
固有名詞を示します。
名前®
登録商標を示します。
マーク ™
トレードマークを示します。
下線を引いた用語
車両の技術的詳細を参照または用語解説にある専門用語を示します。
5
2 安全の手引き
2.1
使用目的に応じた使用環境
この車両は、通常レースで想定される使用環境に耐えられるような設計・構造となっています。この車両は、
モーターサイクルスポーツの国際上位団体・協会が取り決めている最新の競技規定・カテゴリーに対応していま
す。
参考
この車両は公共道路から隔たれた場所でのみ運転可能です。
2.2
誤使用
車両は使用目的に従った方法でのみ使用してください。
使用目的に従わない場合、人、車両、そして環境への危険の原因となります。
使用目的に従った使用、また定義されている使用環境の範囲外で車両を使用した場合、それは誤使用とみなされ
ます。
油脂類およびケミカル類がそれぞれの使用に適した仕様条件を満たしていない場合も誤使用とみなされます。
2.3
安全の手引き
記載された製品の安全な環境のために安全の手引きに留意して下さい。そのためにも本説明書および同梱され
たその他すべての説明書をよくお読み下さい。この安全の手引きは文章が見やすく記載され、重要箇所はリンク
が添付されています。
参考
記載された製品のよく見える箇所に注意・警告表示が貼付されています。注意または警告表示をはがさ
ないで下さい。これら表示がないと危険が認識できず、お客様ご自身並びに周囲の方々が怪我をされる
恐れがあります。
2.4
危険度と表示マーク
危険
適切に対応しないと直接および確実に死亡や後遺症を残す重傷につながる危険を示します。
警告
適切に対応しないと死亡や後遺症を残す重傷につながる恐れのある危険を示します。
注意
適切に対応しないと場合によっては軽傷につながる恐れのある危険を示します。
情報
適切に対応しないと車両または部品に重大な損傷をもたらす危険を示します。
情報
適切に対応しないと環境汚染につながる危険を示します。
6
安全の手引き 2
2.5
改造に関する警告
ノイズダンパー部品の改造を行うことは禁じられています。以下の処置および該当する状態の製造は法的に禁
じられています:
1
防音のために取り付けられている装備や部品のいずれかを、新車がエンドユーザーに販売または引き渡され
る前に取り外したり、機能しないように変更したりする事。あるいは車両の使用期間中にメンテナンス、修
理、交換以外の目的で取り外したり、機能しないように変更したりする事。
2
そのように設置したり部品を取り外す、もしくは機能しないようにした車両の使用。
違法改造の例:
1
メインサイレンサー、バッフルプレート、マニホールド、その他排気系統の部品の取り外しもしくは穿孔。
2
インテークシステム部品の取り外しまたは穿孔。
3
非合法的なメンテナンス状態での使用。
4
車両の可動部品、あるいは排気装置またはインテークシステムの部品を製造者が承認していない部品と交換
する事。
2.6
使用時の安全性
危険
事故の危険性
運転能力および判断力が十分でない運転者は、自身および他の方への危険となります。
–
アルコール、薬物、薬品などにより運転能力が低下している場合、車両の運転をしないでください。
–
肉体的、精神的に運転能力が低下している場合も、車両の運転をしないでください。
危険
中毒の危険性
排気ガスは毒性があり、意識不明や死亡の原因となる恐れがあります。
–
エンジンを稼動する際は十分に換気が行えるように常に確認してください。
–
閉め切った室内でエンジンを始動したり、稼動状態にする場合は、適切な排気ガス抽出装置を使用し
てください。
警告
火傷の危険性
一部の部品は運転中非常に熱くなります。
–
車両部品が冷めるまで排気装置、ラジエーター、エンジン、ダンパー、ブレーキシステムなどの部品
には触らないでください。
–
車両部品を十分に冷ましてから作業を実行してください。
車両が完璧に整備された状態である事を必ず確認し、法規定に則った安全で環境に優しい運転を心がけて下さ
い。
指導を受けた人のみがこのモデルを運転できます。
安全性を損なうような不具合がある場合は、すぐに KTM 正規ディーラーで処置を受けて下さい。
車両に貼付された注意および警告表示に留意して下さい。
2.7
保護服
警告
怪我の危険性
不足および欠陥のある保護服の着用は安全面での危険性を高めます。
–
走行時は必ずヘルメット、ブーツ、手袋、プロテクターが取り付けられたズボンやジャケットなどの
保護服をお子様が着用していることを確認してください。
–
お子様には必ず損傷等がなく、法規則に従った保護服を使用して下さい。
–
お子様の手本となるよう、ご自身が運転される際も適切な保護服を着用して下さい。
KTM ではお客様の安全性のためにも運転の際には適切な保護服を必ず着用するようお勧めしています。
7
2 安全の手引き
2.8
作業上の決まり
作業の中には専用ツールを必要とするものがあります。専用ツールは車両の付属品ではありませんが、()に記
載されている番号を指定して注文する事ができます。例:ベアリングプーラー(15112017000)
組み立ての際再利用できない部品(緩み止めスクリューとナット、ガスケット、O リング、割りピン、リテー
ナープレートなど)は新しい部品と交換します。
スクリュー脱落にはゆるみ止め材 ( 例、Loctite®)が必要になることがあります。使用の際にはメーカーの特別な
注意事項を参照して下さい。
分解後も再度使用する部品は清掃し、磨耗や損傷がないかを点検します。摩耗・損傷した部品は交換します。
修理およびサービス終了後は、車両が安全に使用できる状態である事を確認して下さい。
2.9
環境
責任感をもってモーターサイクルと接する事で問題や対立の発生を避ける事ができます。モーターサイクルの
明るい未来のためにも、法律で定められた範囲でモーターサイクルを使用し、環境意識を持ち、他人の権利を尊
重する事を常に心がけて下さい。
古い燃料、その他燃料およびケミカル類、古くなった部品の廃棄は各国の法律および規則を遵守して下さい。
モーターサイクルは古い車両の廃棄に関する EU 指令の対象ではないので、法的な規定はありません。KTM 正
規ディーラーにお気軽にお尋ね下さい。
2.10
オーナーズマニュアル
お子様が初めてツーリングに出る前に、必ずこのオーナーズマニュアルを全頁注意して読んで下さい。車両の操
作や取り扱い、サービスのために有用なヒントや情報が盛り込まれています。車両を最適な状態に調整し、ご自
身またお子様を怪我から守る対処法を知るにはこれ以外の方法はありません。
必要な時にはいつでも確認できるよう、オーナーズマニュアルはすぐに手の届く場所に保管しておいて下さい。
車両について、ここに記載されていない情報をお求めの場合やご不明な点がありましたら、KTM 正規ディー
ラーまでお問い合わせ下さい。
オーナーズマニュアルはモーターサイクルの重要な部品の一部です。転売する際は必ず車両と一緒に新しい所
有者に引き渡して下さい。
8
重要な注意事項 3
3.1
メーカー保証、法定保証
サービスプランに規定された作業は必ず KTM の正規ディーラーで行い、KTM Dealer.netで証明を受けて下さ
い。これをしないと一切の保証請求が無効となります。また、車両の変更・改造に起因する直接・間接の損害は
メーカー保証の対象外です。
3.2
油脂類、ケミカル類
情報
環境汚染
–
燃料の不適切な取り扱いは、環境汚染の原因となります。
燃料を地下水、土壌、下水道に流してはいけません。
オーナーズマニュアルおよび仕様に応じた油脂類とケミカル類を使用して下さい。
3.3
スペアパーツ、アクセサリー
お子様の安全のため、KTM により承認または推奨された交換部品並びにアクセサリーのみを使用し、またこれ
ら部品の取り付けは KTM の正規ディーラーで行って下さい。それ以外の製品およびその使用に起因する損害に
ついて、KTM は一切その責任を負いかねます。
関連する説明文で ( )内に記載されているスペアパーツやアクセサリーもあります。KTM 正規ディーラーまで
お気軽にお問い合わせ下さい。
お手持ちの製品でご使用になれる最新のKTM PowerPartsについては、KTM のホームページをご覧下さい。
KTM インターナショナルサイト: http://www.ktm.com
3.4
サービス
故障を避け、早期摩耗を防ぐには、オーナーズマニュアルの記載に従ってエンジンとシャーシのサービス、手入
れ、調整作業を行う事が必要です。シャーシの調整を間違うと、シャーシ部品の損傷や破損を引き起こす恐れが
あります。
砂地やぬかるみ、濡れたコースやオフロードなど、過酷な環境で車両を使用すると、駆動装置やブレーキシステ
ム、サスペンションなどで部品の磨耗を大幅に早める原因となります。その結果、次回サービス実施時期に達す
る前に点検や部品の交換が必要になる事があります。
規定の慣らし運転時間とサービス時期を必ず守って下さい。これは、車両の寿命を長くするために非常に重要な
事です。
走行距離と時間間隔は最初のインターバルで決定します。
3.5
写真
注意事項に記載された写真には一部特別装備が施されています。
より分かりやすく表示および説明するために一部部品を取り外したり、記載していない場合があります。これら
の記述に関する取り外しは必ずしも必要ではありません。記載内容に留意して下さい。
3.6
カスタマーサービス
お手持ちの製品や KTM に関するご質問については、KTM 正規ディーラーまでお気軽にお問い合わせ下さい。
KTM 正規ディーラーの一覧は KTM のホームページに掲載されています。
KTM インターナショナルサイト: http://www.ktm.com
9
4 各部の名称
4.1
各部の名称
左前方 ( 代表写真)
V01286-10
1
2
3
4
5
6
7
10
ブレーキレバー (
頁 14)
クラッチレバー (
頁 14)
フィラーキャップ
エアフィルターケースカバー
シフトレバー (
チョーク (
燃料コック (
頁 16)
頁 16)
頁 16)
各部の名称 4
4.2
各部の名称
右後方 ( 代表写真)
V01288-10
1
2
3
4
5
6
エンジンストップスイッチ (
スロットルグリップ (
頁 14)
頁 14)
フロントフォークタイプナンバー (
ブレーキペダル (
キックペダル (
頁 12)
頁 17)
頁 17)
後輪ブレーキフルードの点検窓
11
5 シリアルナンバー
5.1
車両識別番号
シャリョウシキベツバンゴウ
印されています。
1はステアリングヘッドの右に刻
401945-10
5.2
タイプラベル
タイプラベル
1はフレームチューブ前方に貼付されています。
402154-10
5.3
エンジンナンバー
エンジンナンバー はエンジンの左側、フロントスプロケットの
下に刻印されています。
1
401949-10
5.4
フロントフォークタイプナンバー
フロントフォークタイプナンバー はフォークレッグのアクス
ル通し穴の内側に刻印されています。
1
401947-10
12
シリアルナンバー 5
5.5
ショックアブソーバータイプナンバー
ショックアブソーバータイプナンバー は、ショックアブソー
バー上部、調節リングの上、エンジン側に刻印されています。
1
H02222-10
13
6 操作各部
6.1
クラッチレバー
クラッチレバー は左のハンドルバーに設置されています。
クラッチは油圧で作動し、自動調整されています。
1
V00811-10
6.2
ブレーキレバー
ブレーキレバー は右のハンドルバーに設置されています。
ブレーキレバーで前輪ブレーキを作動します。
1
V00812-10
6.3
スロットルグリップ
スロットルグリップ
1は右のハンドルバーに設置されています。
V00812-11
6.4
エンジンストップスイッチ
エンジンストップスイッチ
います。
V00811-11
14
1 は左のハンドルバーに設置されて
確認すべき状態
• エンジンストップスイッチ が基本位置にある– この位置で
はイグニッション回路が接続されており、エンジンをかける
事ができます。
• エンジンストップスイッチ が押されている– この位置では
イグニッション回路が接続されておらず、エンジン作動中は
これを停止し、停止中の場合はエンジンをかける事ができま
せん。
操作各部 6
6.5
フィラーキャップを開ける
危険
火事の危険
燃料は可燃性です。
フューエルタンク内の燃料は熱により膨張し、溢れ出てしまうことがあります。
–
炎や火のついたのタバコの近くで車両に給油しないでください。
–
給油の際にはエンジンを停止してください。
–
特に車両部品に燃料がこぼれることがないように注意してください。
–
こぼれた燃料はすぐに拭き取ってください。
–
給油の際には燃料給油に関する注意事項を参照してください。
警告
中毒の危険性
燃料は毒性で、健康に害を及ぼします。
–
燃料が皮膚、目、衣服に接触しないよう注意してください。
–
燃料を飲み込んでしまった場合、即座に受診してください。
–
気化した燃料を吸い込まないでください。
–
接触した部分の肌は即座に多量の水で洗ってください。
–
燃料が目にはいってしまった場合、速やかに水で洗い落とし、受診してください。
–
燃料が衣服に付着した場合、衣服を取り替えてください。
–
燃料は適切なキャニスターに入れ、子供の手の届かない場所に保管して下さい。
情報
環境汚染
–
燃料の不適切な取り扱いは、環境汚染の原因となります。
燃料を地下水、土壌、下水道に流してはいけません。
–
フィラーキャップ
ます。
–
フィラーキャップをかぶせ、フューエルタンクがしっかり閉
まるまでフィラーキャップを時計回りに回します。
1を時計と反対回りに回し、上に取り外し
S03417-11
6.6
フィラーキャップを閉める
参考
フューエルタンクのエア抜きホース
いように注意して下さい。
1が折れ曲がらな
S03418-11
15
6 操作各部
6.7
燃料コック
燃料コックはフューエルタンクの左側に設置されています。
燃料コックの切替レバー でキャブレターへの燃料供給の開閉
ができます。
1
確認すべき状態
• 燃料コックオフOFF – フューエルタンクからキャブレターへ
の燃料供給が停止します。
• 燃料コックオンON – フューエルタンクからキャブレターへ
燃料が供給されます。フューエルタンク内の燃料が完全に消
費されます。
V00817-10
6.8
チョーク
チョークノブ はキャブレターの左に設置されています。
チョーク機能がオンの時にはキャブレター内の穴が開き、ここか
ら追加でエンジンに燃料が吸い取られます。これによりエンジン
が冷えているときのスタートに必要な燃料配分の多い混合気が発
生します。
1
参考
V00818-10
エンジンが作動温度に達している場合は、チョーク機能を
オフにして下さい。
確認すべき状態
• チョーク機能オン– チョークノブがいっぱいに引き出されて
います。
• チョーク機能オフ– チョークノブが最後まで押し込まれてい
ます。
6.9
シフトレバー
シフトレバー
1はエンジンの左側に設置されています。
401950-10
16
操作各部 6
各ギアのポジションは図の通りです。
ニュートラル / アイドリング は1速と2速の間にあります。
N
401950-11
6.10
キックペダル
キックペダル はエンジンの右側に設置されています。
キックペダルは開閉式です。
1
参考
走行前にキックペダルをエンジン側に倒して閉じて下さ
い。
401954-10
6.11
ブレーキペダル
ブレーキペダル は右のフットレストの前方に設置されていま
す。
ブレーキペダルで後輪ブレーキを作動します。
1
401956-10
6.12
三角スタンド
三角スタンドのアダプター はアクスルシャフトの左側に設置
してあります。
三角スタンドは車両を立てるのに使用します。
1
参考
三角スタンドは走行前に取り外してください。
402001-10
17
6 操作各部
6.13
作動時間計
作動時間計 はシートの下に設置されています。
作動時間計はエンジンの総作動時間を示します。
エンジンが始動するとカウントが始まり、エンジンが停止すると
カウントが停止します。
1
参考
作動時間計の内容を削除したり変更したりすることはでき
ません。
V00819-10
18
運転操作の前に 7
7.1
初めて運転操作を行う際の注意
警告
事故の危険性
ります。
お子様の身体的および精神的な状態が整っていない場合、危険性が極めて高いものとな
子供には危険を軽視し、または認識することができない傾向があります。
–
お子様は自転車の走行を習得していなければなりません。
–
お子様は車両が転倒した場合、自分の力で再び起こせなければなりません。
–
また規則やお客様および他の監督者の指示に従わねばならない事を、きちんと理解している必要が
あります。
–
監督者がいない場合、決して車両を走行させてはいけないことをお子様にしっかりと指導してくだ
さい。
–
走行技術および状況が許す速度でのみ走行することができるという点をお子様に指導してください。
–
お子様に無理をさせないでください。
条件・運転技術・やる気のすべてが満たされてから初めて競技への参加を提起して下さい。
–
お子様が身体的および精神的に適した状態にある場合にのみ、運転を許可するようにして下さい。
警告
怪我の危険性
不足および欠陥のある保護服の着用は安全面での危険性を高めます。
–
走行時は必ずヘルメット、ブーツ、手袋、プロテクターが取り付けられたズボンやジャケットなどの
保護服をお子様が着用していることを確認してください。
–
お子様には必ず損傷等がなく、法規則に従った保護服を使用して下さい。
–
お子様の手本となるよう、ご自身が運転される際も適切な保護服を着用して下さい。
警告
転倒の危険性
前輪と後輪のトレッドが異なると走行性能に影響を及ぼします。
異なるトレッドのタイヤを使用すると車両のコントロールが大幅に難しくなります。
–
前輪と後輪に同様のトレッドのタイヤが装着されていることを確認してください。
警告
事故の危険性
–
不適切な走行は大きな危険の原因となります。
お子様が走行路の状況や運転能力に応じた速度で走行するよう注意して下さい。
警告
事故の危険性
–
本車両は同乗者を乗せるように設計されていません。
同乗者を乗せないようお子様に指導して下さい。
警告
事故の危険性
ブレーキシステムは過熱状態では稼動しません。
ブレーキペダルに足をかけたままにすると、ブレーキパッドが常にこすられる状態になります。
–
ブレーキをかけないときは、お子様がブレーキペダルに足をかけないよう注意して下さい。
警告
事故の危険性
–
シャーシ部品に過負荷がかかると損傷や破損の原因となります。
運転者の最大許容体重を守って下さい。
19
7 運転操作の前に
警告
盗難の危険性
常識のない行動をとる人物は自身および他の方への危険となります。
–
エンジン稼働中には決して車両から目を離さないでください。
–
権限のない人物が車両に近づかないよう注意してください。
参考
運転の際は、過度の騒音で周辺の人々の迷惑にならないよう心がけましょう。
–
KTM 正規ディーラーで納車前検査がきちんと行われた事を確認して下さい。
–
初めて運転をする前に、お子様と一緒にオーナーズマニュアルを全頁よく読んで下さい。
納車の際、納車証明書がお客様に手渡されます。
参考
安全の手引きや怪我の危険性については特にきちんと理解して下さい。
体重のかけ方が走行状態にどのような影響を与えるかなど、ライディングや転倒の際のテクニックを
お子様に説明してあげて下さい。
–
操作各部の扱いにお子様を慣れさせて下さい。
–
クラッチレバーの基本位置を調整します。 (
–
ブレーキレバーの遊びを調節します。 (
–
ブレーキペダルの基本位置を調整します。
–
初めて運転をする前に、シャーシの基本設定がお子様の体重に合わせて正しく調節されているか点検して下
さい。
–
適切な路面、できれば広い草地などで車両の取扱いにお子様を慣れさせて下さい。
頁 68)
頁 72)
(
頁 78)
参考
ブレーキをかける際の感覚がつかめるよう、始めはお子様の乗った車両を押してあげて下さい。お子
様が前輪ブレーキの操作加減を理解するまで、エンジンを始動しないで下さい。
始めは誰かに手伝ってもらい、その人物のところまで走行させ、お子様が停止や方向転換する際に補
助してもらいます。
–
障害物を置き、お子様がこれを避けて走行する事で車両の取扱いに慣れるようにします。
–
できるだけゆっくり走らせたりスタンディング走行もさせ、お子様に車両の感覚をつかませます。
–
お子様の能力や経験を超えた無理なオフロード走行はさせないで下さい。
–
走行中は両手でしっかりとハンドルバーを握り、フットレストに両足をのせるよう指導して下さい。
–
運転者の最大許容体重を超えていないことを確認してください。
規定
運転者の最大許容体重
–
75 kg
スポークの張りを点検します。 (
頁 90)
参考
スポークの張りを、30 分走行した後に点検して下さい。
–
20
慣らし運転をします。 (
頁 21)
運転操作の前に 7
7.2
–
慣らし運転をする
慣らし運転の段階では、以下に挙げたエンジン出力を超えないように注意して下さい。
規定
エンジンの最大出力
–
走行開始から最初の3時間
< 70 %
走行開始から最初の5時間
< 100 %
フルスロットルでの運転は避けて下さい!
7.3
過酷な環境での使用に備えて車両の準備をする
参考
砂地やぬかるみ、濡れたコースやオフロードなど、過酷な環境で車両を使用すると、駆動装置やブレーキ
システム、サスペンションなどで部品の磨耗を大幅に早める原因となります。その結果、次回サービス実
施時期に達する前に点検や部品の交換が必要になる事があります。
–
エアフィルターとエアフィルターケースを清掃します。
(
頁 57)
参考
エアフィルターは約 30 分ごとに点検して下さい。
–
電気プラグに水分が付着していないか、プラグが腐食していないか、きちんと接続されているかを確認しま
す。
»
水分の付着、腐食、損傷が見られる:
–
コネクターを洗浄して乾かし、必要に応じて交換します。
過酷な使用環境:
– 乾燥した砂地での走行。 (
頁 21)
–
濡れた砂地での走行。 (
–
濡れた道路や泥道での走行。 (
–
高温または低速での走行。 (
–
低温や雪上での走行。 (
7.4
頁 23)
頁 23)
頁 24)
頁 25)
車両を乾燥した砂地での走行に備える
–
ラジエーターカバー ( 頁 91)が取り付けられていないこと
を確認してください。
–
ラジエーターキャップを点検します。
ラジエーターキャップの値
»
1.8 bar
記載されている値が規定通りになっていない:
V00814-01
21
7 運転操作の前に
警告
火傷の危険性 クーラントは運転中、非常に
熱く、圧力がかかっています。
–
–
–
エンジンまたは冷却システムが作動温度状
態にある場合、ラジエーター、冷却管その
他冷却システムの構成部品を開けないでく
ださい。
–
冷却システムとエンジンを冷ましてから、
ラジエーター、冷却管その他冷却システム
の構成部品を開けてください。
–
火傷した場合、速やかにその部位をぬるま
湯に浸して下さい。
ラジエーターキャップを交換します。
エアフィルター防塵カバーを取り付けます。
エアフィルター防塵カバー (47206920000)
参考
KTM PowerPartsの組立説明書に従って下さい。
M01104-01
–
エアフィルター防砂カバーを取り付けます。
エアフィルター防砂カバー (79006922000)
参考
KTM PowerPartsの組立説明書に従って下さい。
M01105-01
–
キャブレターのジェット類と調整を適宜変更します。
参考
キャブレターの調整は KTM 正規ディーラーで行って
下さい。
–
チェーンを清掃します。
チェーン洗浄剤 (
M01107-01
–
頁 125)
チェーンをグリースアップして下さい。
汎用オイルスプレー (
頁 126)
–
ラジエーターのフィンを清掃します。
–
曲がっているラジエーターのフィンを慎重に直します。
条件
砂地での定期的な使用
–
22
ピストンは 10 時間使用する度に交換して下さい。
運転操作の前に 7
7.5
車両を濡れた砂地での走行に備える
–
ラジエーターカバー ( 頁 91)が取り付けられていないこと
を確認してください。
–
ラジエーターキャップを点検します。
ラジエーターキャップの値
»
1.8 bar
記載されている値が規定通りになっていない:
警告
火傷の危険性 クーラントは運転中、非常に
熱く、圧力がかかっています。
V00814-01
–
–
–
エンジンまたは冷却システムが作動温度状
態にある場合、ラジエーター、冷却管その
他冷却システムの構成部品を開けないでく
ださい。
–
冷却システムとエンジンを冷ましてから、
ラジエーター、冷却管その他冷却システム
の構成部品を開けてください。
–
火傷した場合、速やかにその部位をぬるま
湯に浸して下さい。
ラジエーターキャップを交換します。
キャブレターのジェット類と調整を適宜変更します。
参考
キャブレターの調整は KTM 正規ディーラーで行って
下さい。
–
チェーンを清掃します。
チェーン洗浄剤 (
M01107-01
–
頁 125)
チェーンをグリースアップして下さい。
汎用オイルスプレー (
頁 126)
–
ラジエーターのフィンを清掃します。
–
曲がっているラジエーターのフィンを慎重に直します。
条件
砂地での定期的な使用
–
7.6
ピストンは 10 時間使用する度に交換して下さい。
車両を濡れた道路や泥道での走行に備える
–
ラジエーターカバー ( 頁 91)が取り付けられていないこと
を確認してください。
23
7 運転操作の前に
–
キャブレターのジェット類と調整を適宜変更します。
参考
キャブレターの調整は KTM 正規ディーラーで行って
下さい。
–
洗車をします。 (
頁 108)
–
曲がっているラジエーターのフィンを慎重に直します。
M01107-01
7.7
車両を高温または低速走行に備える
–
ラジエーターカバー ( 頁 91)が取り付けられていないこと
を確認してください。
–
ラジエーターキャップを点検します。
ラジエーターキャップの値
»
1.8 bar
記載されている値が規定通りになっていない:
警告
火傷の危険性 クーラントは運転中、非常に
熱く、圧力がかかっています。
V00814-01
–
–
–
エンジンまたは冷却システムが作動温度状
態にある場合、ラジエーター、冷却管その
他冷却システムの構成部品を開けないでく
ださい。
–
冷却システムとエンジンを冷ましてから、
ラジエーター、冷却管その他冷却システム
の構成部品を開けてください。
–
火傷した場合、速やかにその部位をぬるま
湯に浸して下さい。
ラジエーターキャップを交換します。
走行道路に応じ、二次減速比を変更します。
参考
二次減速比が小さすぎるとクラッチの作動回数が増
え、エンジンオイルがすぐに加熱してしまいます。
600868-01
24
–
ラジエーターのフィンを清掃します。
–
曲がっているラジエーターのフィンを慎重に直します。
–
クーラントのレベルを点検します。 (
頁 94)
運転操作の前に 7
7.8
車両を低温または雪道に備える
–
キャブレターのジェット類と調整を適宜変更します。
参考
キャブレターの調整は KTM 正規ディーラーで行って
下さい。
M01107-01
25
8 運転上の注意事項
8.1
運転操作の前に必ず行う点検・メンテナンス作業
参考
走行前には必ず車両の状態を点検し、安全に操作できることを確認して下さい。
運転の際は車両が技術的に完璧な状態でなければなりません。
H02217-01
–
ミッションオイルのレベルを点検します。 (
頁 105)
–
前輪ブレーキのブレーキフルードのレベルを点検しま
す。 ( 頁 73)
–
後輪ブレーキのブレーキフルードのレベルを点検しま
す。 ( 頁 79)
–
前輪ブレーキのブレーキパッドを点検します。 (
頁 75)
–
後輪ブレーキのブレーキパッドを点検します。 (
頁 81)
–
ブレーキシステムの機能を点検します。
–
クーラントのレベルを点検します。 (
–
チェーンの汚れを点検します。 (
–
チェーン、リアスプロケット、フロントスプロケット、チェー
ンガイドを点検します。 ( 頁 65)
–
チェーンの遊びを点検します。 (
–
タイヤの状態を点検します。 (
頁 88)
–
タイヤ空気圧を点検します。 (
頁 89)
–
スポークの張りを点検します。 (
頁 94)
頁 62)
頁 63)
頁 90)
参考
スポークの張りが適切でない場合には走行安定性に大
きく影響を及ぼすため、スポークの張りは定期的に点
検しなければなりません。
8.2
–
フォークレッグのダストシールを清掃します。 (
頁 45)
–
フォークレッグでエア抜きをします。 (
–
エアフィルターを点検します。
–
操作各部が正しく調節されているか、スムーズに操作できる
かを点検します。
–
全てのスクリュー、ナット、ホースクランプがきちんと締め
られているか、定期的に点検します。
–
燃料の残量を確認します。
頁 44)
車両を始動する
危険
中毒の危険性
排気ガスは毒性があり、意識不明や死亡の原因となる恐れがあります。
–
エンジンを稼動する際は十分に換気が行えるように常に確認してください。
–
閉め切った室内でエンジンを始動したり、稼動状態にする場合は、適切な排気ガス抽出装置を使用し
てください。
注意
エンジン損傷
–
26
冷えた状態でのエンジンを高回転させるのは、エンジンの耐久性に悪影響を与えます。
エンジンは必ず低回転で暖機運転を行って下さい。
運転上の注意事項 8
参考
エンジンがかかりにくい場合、フロートチャンバー内の古い燃料が原因である可能性があります。長い
間放置すると、燃料内の可燃成分が蒸発します。
フロートチャンバーに発火しやすい新しい燃料を注入すると、すぐにエンジンがかかります。
エンジン停止状態が 1 週間を超えている場合
– キャブレターのフロートチャンバーを空にします。
–
燃料コックの切替レバーをONの位置に回します。
–
スタンドを外して車両を立てます。
–
ギアをニュートラルに入れます。
(
頁 102)
フューエルタンクからキャブレターへ燃料が供給されます。
エンジンが冷えている場合
– チョークノブをいっぱいに引き出します。
–
キックペダルを勢いよく最後まで踏み切ります。
参考
スロットルは開かないで下さい。
8.3
発進
参考
走行前には必ず三角スタンドを取り外して下さい。
–
クラッチレバーを握り、ギアを1速に入れ、クラッチレバーをゆっくりと離しながら慎重にスロットルを開
いていきます。
8.4
シフト操作とライディング
警告
事故の危険性
–
エンジンが高回転中にシフトダウンすると後輪がロックされ、エンジンが過回転します。
エンジン回転数が高いままでシフトダウンをしないようお子様を指導してください。
参考
作動時に異常なノイズが発生する場合は、エンジンを停止し、認可を受けている KTM 専門ワークショッ
プに連絡してください。
1 速は発進または登り坂で使用するギアです。
–
状況 ( 勾配や走行状況など)に応じてシフトアップできます。シフトアップするにはスロットルを閉じながら
クラッチレバーを握り、次のギアに入れ、クラッチレバーを離しながらスロットルを開きます。
–
チョーク機能を作動させてエンジンを暖機した後は機能を解除して下さい。
–
スロットルグリップを全開にして最高速度に達したら、スロットルを ¾ まで戻します。ほとんど減速する事
なく燃費を大幅に抑える事ができます。
–
エンジンが消費できる分だけの燃料を供給する事が大切です。急激にスロットルを開くと燃費が悪くなりま
す。
–
シフトダウンするにはブレーキをかけながらスロットルを閉じます。
–
クラッチレバーを握り、低いギアに入れ、クラッチレバーをゆっくりと離しながらスロットルを開くか、
再度シフトチェンジします。
27
8 運転上の注意事項
–
しばらくアイドリングや停止状態が続く場合は、エンジンを停止するようお子様に指導して下さい。
規定
≥ 2 min
–
長く、また頻繁に半クラッチを使用するのは避けて下さい。これにより、エンジンオイルが熱せられ、エン
ジン並びに冷却システム過熱の原因となります。
–
高回転・半クラッチは避け、エンジン回転数を抑えた走行をするようお子様に指導して下さい。
8.5
ブレーキをかける
警告
事故の危険性
–
ブレーキを強くかけすぎると車輪がロックします。
ブレーキは走行状態や道路の状態に応じたかけ方をするようお子様に指導して下さい。
警告
事故の危険性
–
前輪または後輪ブレーキで圧点が安定していない場合、ブレーキ性能が低下します。
ブレーキシステムを点検し、問題を解決するまではお子様に車両を走行させないでください。(お近
くの KTM 正規ディーラーにお問い合わせ下さい。)
警告
事故の危険性
–
水分や汚れはブレーキシステムに影響を及ぼします。
ブレーキパッドとブレーキディスクを乾燥させ汚れを落とすために何度か慎重にブレーキをかける
ようお子様に指導して下さい。
–
砂地、雨で濡れた地面やスリップしやすい場所では、主に後輪のブレーキを作動するようにします。
–
ブレーキをかけるプロセスは必ずカーブが始まる前までに終了させます。その際、速度に合わせてシフトダ
ウンして下さい。
–
長い下り坂ではエンジンブレーキを利用するようお子様に指導して下さい。エンジンブレーキを利用するに
は、エンジンが過回転しないよう注意しながら1段か2段シフトダウンします。これによりブレーキをかけ
る回数がはるかに減り、ブレーキシステムが過熱するのを防ぐ事ができます。
8.6
停止と駐車
警告
盗難の危険性
常識のない行動をとる人物は自身および他の方への危険となります。
–
エンジン稼働中には決して車両から目を離さないでください。
–
権限のない人物が車両に近づかないよう注意してください。
警告
火傷の危険性
一部の部品は運転中非常に熱くなります。
–
車両部品が冷めるまで排気装置、ラジエーター、エンジン、ダンパー、ブレーキシステムなどの部品
には触らないでください。
–
車両部品を十分に冷ましてから作業を実行してください。
情報
部品の損傷
誤った方法で駐車を行った場合、車両が破損する恐れがあります。
車両が動いたり倒れたりした場合、大きな破損につながる恐れがあります。
車両を立てる部品はその車両重量のみを考慮して設計されています。
–
車両は安定した平らな地面の上に立てます。
–
車両がスタンド一本で駐車されている場合、車両に誰も乗っていないことを確かめて下さい。
28
運転上の注意事項 8
情報
火事の危険
高温になった車両部品は火傷や爆発の危険となります。
–
可燃性がある、または爆発の危険がある物付近に車両を設置しないでください。
–
車両を十分に冷ましてから、車両にカバーをかけてください。
–
車両にブレーキをかけます。
–
ギアをニュートラルに入れます。
–
エンジンがアイドリング回転数に達したら、エンジンが止まるまでエンジンストップスイッチ
ます。
–
燃料コックの切替レバーをOFFの位置に回します。
–
車両を安定した地面の上に立てます。
8.7
を押し続け
輸送
情報
損傷の危険性
–
駐車中の車両が動き出たり倒れる恐れがあります。
車両は安定した平らな地面の上に立てます。
情報
火事の危険
高温になった車両部品は火傷や爆発の危険となります。
–
可燃性がある、または爆発の危険がある物付近に車両を設置しないでください。
–
車両を十分に冷ましてから、車両にカバーをかけてください。
–
エンジンを停止します。
–
ラッシングベルトか適切な固定器具で、車両が倒れたり動い
たりしないよう固定します。
401475-01
8.8
燃料を給油する
危険
火事の危険
燃料は可燃性です。
フューエルタンク内の燃料は熱により膨張し、溢れ出てしまうことがあります。
–
炎や火のついたのタバコの近くで車両に給油しないでください。
–
給油の際にはエンジンを停止してください。
–
特に車両部品に燃料がこぼれることがないように注意してください。
–
こぼれた燃料はすぐに拭き取ってください。
–
給油の際には燃料給油に関する注意事項を参照してください。
29
8 運転上の注意事項
警告
中毒の危険性
燃料は毒性で、健康に害を及ぼします。
–
燃料が皮膚、目、衣服に接触しないよう注意してください。
–
燃料を飲み込んでしまった場合、即座に受診してください。
–
気化した燃料を吸い込まないでください。
–
接触した部分の肌は即座に多量の水で洗ってください。
–
燃料が目にはいってしまった場合、速やかに水で洗い落とし、受診してください。
–
燃料が衣服に付着した場合、衣服を取り替えてください。
情報
環境汚染
–
燃料の不適切な取り扱いは、環境汚染の原因となります。
燃料を地下水、土壌、下水道に流してはいけません。
–
エンジンを停止します。
–
フィラーキャップを開けます。 (
–
Aで示した限界を超えないように注意しながらフューエルタ
頁 15)
ンクに燃料を注ぎます。
規定
寸法
35 mm
A
フューエルタンク容
量 ( 約)
5.2 L
401522-10
–
30
無鉛ハイオクガ
ソリン ( オクタ
ン価 98)と 2 スト
ロークエンジンオ
イルを混合 (1:40)
( 頁 124)
2ストロークエンジンオイル (
頁 123)
フィラーキャップを閉めます。 (
頁 15)
サービスプラン 9
9.1
補足情報
必須項目や推奨項目の作業実施により発生した、これら項目以外の作業については、別途注文・請求となります。
現地における使用環境によってはサービス頻度が異なってくる場合もあります。
技術改良が行われていく中で、個々のサービス頻度および範囲が変わってくることがあります。最終的なサービ
スプランは KTM Dealer.net に表示されています。KTM 正規ディーラーまでお気軽にお問い合わせ下さい。
9.2
必須作業
毎
40
20
10
時 間 走 行 後 に
1
時
時
回 / 10
間
間
走
レ
走
ー
行
行
ス
ご
ご
後
と
と
時 間 走 行 ご と
前輪ブレーキのブレーキパッドを点検します。 (
頁 75)
○
●
●
●
後輪ブレーキのブレーキパッドを点検します。 (
頁 81)
○
●
●
●
○
●
●
○
●
●
●
●
●
●
○
●
●
●
○
●
●
●
●
●
●
●
●
●
スイングアームのベアリングのガタを点検します。
●
●
ピボットベアリングのガタを点検します。
●
●
ブレーキディスクを点検します。 (
頁 72)
ブレーキホースに損傷や漏れがないかを点検します。
フットブレーキシリンダーのシールキャップを交換します。
後輪ブレーキのブレーキフルードのレベルを点検します。 (
ブレーキペダルの遊びを点検します。 (
フレームを点検します。
(
頁 79)
頁 78)
頁 67)
スイングアームを点検します。
(
頁 67)
タイヤの状態を点検します。 (
頁 88)
○
●
●
●
タイヤ空気圧を点検します。 (
頁 89)
○
●
●
●
ホーイルベアリングのガタを点検します。
●
●
●
ハブを点検します。
●
●
●
○
●
●
○
●
●
●
チェーン、リアスプロケット、フロントスプロケット、チェーンガイドを点検しま
す。 ( 頁 65)
○
●
●
●
チェーンの遊びを点検します。 (
リムの歪みを点検します。
スポークの張りを点検します。 (
頁 90)
○
●
●
●
すべての可動部品 ( ハンドレバー、チェーンなど)をグリースアップし、部品がスムーズに動
くか確認します。
頁 63)
○
●
●
●
油圧式クラッチのフルードレベルを点検します。 (
○
●
●
●
○
●
●
●
○
●
●
●
頁 69)
前輪ブレーキのブレーキフルードのレベルを点検します。 (
ブレーキレバーの遊びを点検します。 (
頁 73)
頁 72)
ステアリングヘッドベアリングの遊びを点検します。 (
○
●
●
スパークプラグとスパークプラグのコネクターを交換します。
●
●
●
ミッションオイルを交換します。
○
●
●
ホース類 ( 燃料、クーラント、エア抜き、排水などの各ホース)とワイヤーブーツの全てで、
ひびや漏れがないか、正しく取り回されているかを点検します。
○
●
●
●
不凍液とクーラントのレベルを点検します。 (
○
●
●
●
○
●
●
●
●
●
●
○
●
●
●
(
頁 52)
頁 105)
頁 93)
ケーブルに損傷がないか、そして配線折れがないか点検します。
ワイヤーが損傷していないか、折れがなく配線・調節されているかを点検します。
エアフィルターとエアフィルターケースを清掃します。
(
頁 57)
31
9 サービスプラン
毎
40
時
20
10
時 間 走 行 後 に
メインサイレンサーのグラスファイバーを交換します。
1
(
時
回 / 10
間
間
レ
走
走
ー
行
行
ス
ご
ご
後
と
と
時 間 走 行 ご と
頁 59)
●
フロントフォークの整備を行います。
●
ショックアブソーバーの整備を行います。
●
簡単に確認することができる、安全性に関係するスクリューとナットがきちんと締められて
いるかを点検します。
○
●
●
●
アイドリング回転数を点検します。
○
●
●
●
最終確認: 車両が安全に操作できることを確認し、試験走行を行います。
○
●
●
●
KTM Dealer.netでサービス登録を行います。
○
●
●
●
○
一度限りの実施時期
●
定期的な実施時期
9.3
推奨作業
毎
40
20
10
時 間 走 行 後 に
時 間 走 行 後 に
1
1
時
回
/ 20
回 / 10
12
間
レ
走
カ
月
毎
●
●
油圧式クラッチのフルードを交換します。
●
頁 70)
(
頁 53)
●
○
ショックアブソーバーの整備を行います。
キャブレターの部品を点検・調節します。
エンジン整備(小)を実施します。(インテークダイヤフラムを点検します。クラッチ
を点検します。ピストンを交換し、シリンダーおよびシリンダー寸法を点検します。
)
エンジン整備(中)を実施します。(ピストンを交換します。シリンダーを交換し、シ
リンダーおよびシリンダー寸法を点検します。排気デバイスが正しく機能するか、ス
ムーズに動くか点検します。
)
エンジン取り外し / 取り付けを含むエンジン整備(大)を実施します。(コンロッド、
コンロッドベアリング、クランクピンを交換します。ギアとシフトを点検します。エン
ジンのベアリングを全て交換します。
)
一度限りの実施時期
●
定期的な実施時期
32
●
●
フロントフォークの整備を行います。
○
後
と
時 間 走 行 ご と
後輪ブレーキのブレーキフルードを交換します。
ステアリングヘッドのベアリングをグリースアップします。
ス
ご
時 間 走 行 ご と
前輪ブレーキのブレーキフルードを交換します。
(
ー
行
○
●
●
●
●
●
●
●
●
●
シャーシを調整する 10
10.1
シャーシの基本設定を運転者の体重に応じて確認する
参考
シャーシの基本設定はまずショックアブソーバーを、次にフロントフォークを調節して下さい。
–
最適な走行性能を実現し、フロントフォーク、ショックアブ
ソーバー、スイングアーム、フレームを損傷させないため、
サスペンション各部品の基本設定を運転者の体重に合わせる
事が必要です。
–
この車両は納車時、標準体重 ( 保護服完全着用の状態)に合わ
せて設定してあります。
規定
運転者の標準体重
45 … 55 kg
–
運転者の体重がこの範囲外の場合、サスペンション各部品の
基本設定を適宜変更する必要があります。
–
偏差が小さい場合はスプリングプリロードの調節で対応可能
ですが、偏差が大きい場合は対応するスプリングの取付けが
必要となります。
401030-01
10.2
エアサスペンションXACT 5543
フロントフォークWP Suspension XACT 5543にはエアサスペンションが使用されています。
このシステムではサスペンションは左のフォークレッグに、ダンパーは右のフォークレッグにあります。
スプリングを取り付けていないため、従来のフロントフォークに比べて格段に軽量化されています。少し荒れた
路面でのレスポンスも大幅に向上しています。
通常の走行では一つのエアクッションのみがサスペンションとして機能します。リミットストップとしてスチー
ルスプリングが左のフォークレッグにあります。
参考
フロントフォークが最後まで沈み切ってしまうことが頻繁に発生する場合は、フロントフォーク内の空
気圧を上げ、フロントフォークやフレームを損傷しないようにする必要があります。
フロントフォークの空気圧はライダーの体重、路面の状況、ライダーの希望に従って、フォークエアポンプを
使って素早く調整することができます。フロントフォークを分解する必要はありません。フォークのサスペン
ションを硬めまたは柔らかめにするための複雑な取り付けは必要ありません。
ガスケットが破損し、ガス室の空気が失われても、フロントフォークが沈むことはありません。この場合、空気
はフロントフォークに維持されています。サスペンションストロークは可能な限り維持されています。ダンパー
は固くなり、快適性に悪影響を及ぼします。
ダンパーは従来のフロントフォークのようにリバウンド側とコンプレッション側に設定することができます。
リバウンドダンパー調節は右のフォークレッグの上端にあります。
コンプレッションレベル調節は右のフォークレッグの下端にあります。
33
10 シャーシを調整する
10.3
ショックアブソーバーのコンプレッションダンパー
ショックアブソーバーのコンプレッションダンパーは高速・低速の2つの領域に分けられています。
ここでいう高速・低速は、後輪のサスペンションが圧縮する際の速度を示しており、車両の走行速度とは関係が
ありません。
高速設定は、ジャンプ後の着地など、後輪のサスペンションが素早く縮む際に有効となる設定です。
低速設定は、緩やかな凹凸のある道の走行など、後輪のサスペンションがゆっくりと縮む際に有効となる設定で
す。
これら2つの範囲は別々に設定できますが、低速設定と高速設定の切り替えは流動的に行われます。そのため、
高速範囲のコンプレッションレベルで設定を変更すると、低速範囲の設定にも影響を及ぼします。逆も同様で
す。
10.4
ショックアブソーバーのコンプレッションダンパー低速を調節する
注意
人体への危険
ショックアブソーバーの部品は不適切に分解した場合、様々な方向に動いてしまいます。
ショックアブソーバーには高圧縮窒素が充填されています。
–
注意事項に従ってください。(お近くの KTM 正規ディーラーにお問い合わせ下さい。)
参考
低速設定は、ショックアブソーバーが低速から通常速度で圧縮する際に有効となる設定です。
–
ドライバーで調節スクリュー を、最後のカチッというラッ
チ音が感じられるまで時計回りに回します。
1
参考
ナット留め
2は緩めないで下さい!
–
V00820-10
ショックアブソーバーのタイプに応じた回数カチッとクリッ
クするよう、時計と反対回りに回します。
規定
コンプレッションダンパー低速
コンフォート
18 クリック
標準
15 クリック
スポーツ
12 クリック
参考
時計回りに回すとダンパー効果を高め、逆方向に回す
とこれを低減します。
34
シャーシを調整する 10
10.5
ショックアブソーバーのコンプレッションダンパー高速を調節する
注意
人体への危険
ショックアブソーバーの部品は不適切に分解した場合、様々な方向に動いてしまいます。
ショックアブソーバーには高圧縮窒素が充填されています。
–
注意事項に従ってください。(お近くの KTM 正規ディーラーにお問い合わせ下さい。)
参考
高速設定は、ショックアブソーバーが高速で圧縮する際に有効となる設定です。
–
調整スクリュー
1を時計回りに最後まで回し切ります。
参考
ナット留め
2は緩めないで下さい!
–
ショックアブソーバーのタイプに応じた回数、時計と反対回
りに回します。
規定
コンプレッションダンパー高速
V00821-10
コンフォート
1.5 回転
標準
2 回転
スポーツ
2.5 回転
参考
時計回りに回すとダンパー効果を高め、逆方向に回す
とこれを低減します。
10.6
ショックアブソーバーのリバウンドダンパーを調節する
注意
人体への危険
ショックアブソーバーの部品は不適切に分解した場合、様々な方向に動いてしまいます。
ショックアブソーバーには高圧縮窒素が充填されています。
–
注意事項に従ってください。(お近くの KTM 正規ディーラーにお問い合わせ下さい。)
–
調節スクリュー を、最後のカチッというクリックが感じら
れるまで時計回りに回します。
–
ショックアブソーバーのタイプに応じた回数カチッとクリッ
クするよう、時計と反対回りに回します。
1
規定
リバウンドダンパー
コンフォート
V00822-10
18 クリック
標準
15 クリック
スポーツ
12 クリック
35
10 シャーシを調整する
参考
時計回りに回すとスプリングがリバウンドする際のダ
ンパー効果を高め、逆方向に回すとこれを低減します。
10.7
後輪に負荷をかけない状態で寸法を測定する
準備作業
– 車両をリフトスタンドでジャッキアップします。 (
頁 44)
主な作業
– 後輪アクスルと基準点 ( サイドカバーに印をつけるなど)の間
の距離を、できるだけ垂直に測ります。
–
測定値を寸法
Aとして書きとめます。
400988-10
その後の作業
– 車両をリフトスタンドから降ろします。 (
10.8
頁 44)
ショックアブソーバーの空車サグを点検する
–
後輪に負荷をかけない状態で寸法
( 頁 36)
–
誰かに車両を垂直に支えてもらいます。
Aを 測 定 し ま す 。
–
後輪アクスルと基準点の距離を再度測定します。
–
測定値を寸法
Bとして書きとめます。
参考
空車サグとは値
Aと値Bの差を示します。
–
空車サグを確認します。
空車サグ
»
空車サグが規定値より大きいまたは小さい:
–
400989-10
36
30 mm
ショックアブソーバーのスプリングプリロードを調節
します。 ( 頁 37)
シャーシを調整する 10
10.9
ショックアブソーバーのライディングサグを点検する
–
後輪に負荷をかけない状態で寸法
( 頁 36)
–
誰かに車両を支えてもらい、運転者が保護服を完全着用の上、
通常のライディングポジション ( 両足をフットレストにのせ
た状態)で車両に乗り、身体を上下に何回か動かします。
Aを 測 定 し ま す 。
後輪サスペンションの位置が安定します。
–
さらにもう一人が後輪アクスルと基準点の距離を再度測定し
ます。
–
測定値を寸法
Cとして書きとめます。
参考
ライディングサグとは値
Aと値Cの差を示します。
–
ライディングサグを確認します。
ライディングサグ
»
120 mm
ライディングサグの値が規定通りになっていない:
–
ライディングサグを調節します。
(
頁 38)
400990-10
10.10
ショックアブソーバーのスプリングプリロードを調節する
注意
人体への危険
ショックアブソーバーの部品は不適切に分解した場合、様々な方向に動いてしまいます。
ショックアブソーバーには高圧縮窒素が充填されています。
–
注意事項に従ってください。(お近くの KTM 正規ディーラーにお問い合わせ下さい。)
準備作業
– 車両をリフトスタンドでジャッキアップします。 (
(
頁 44)
–
ショックアブソーバーを取り外します。
頁 55)
–
ショックアブソーバーを取り外した状態で念入りに清掃しま
す。
37
10 シャーシを調整する
主な作業
– 縮めた状態のままスプリングの全長を測り、測定値を書きと
めます。
–
–
スクリュー
1を緩めます。
調節リング2を回し、スプリングを完全に緩めます。
フックレンチ (90129051000)
–
緩めた状態でスプリングの全長を測ります。
–
調節リング
縮めます。
2を回し、スプリングをAで規定された分だけ
規定
スプリングプリロード
11 mm
参考
スプリングプリロードとは、スプリングを緩めた状態
と縮めて荷重をかけた状態との長さの差です。
空車サグおよびライディングサグに応じて、規定値よ
り大きいまたは小さいスプリングプリロードの設定が
必要になる事もあります。
402659-10
–
スクリュー
1をしっかりと締めます。
規定
ショックアブソー
バー調節リング用ス
クリュー
M5
5 Nm
その後の作業
– ショックアブソーバーを取り付けます。
–
10.11
(
車両をリフトスタンドから降ろします。 (
頁 55)
頁 44)
ライディングサグを調節する
準備作業
– 車両をリフトスタンドでジャッキアップします。 (
(
頁 44)
–
ショックアブソーバーを取り外します。
–
ショックアブソーバーを取り外した状態で念入りに清掃しま
す。
頁 55)
主な作業
– 適切なスプリングを選び、これを取り付けます。
規定
スプリング係数
運転者の体重: < 45 kg
35 N/mm
運転者の体重: 45 …
55 kg
40 N/mm
運転者の体重: > 55 kg
45 N/mm
B00292-10
参考
ばね定数はスプリングの外側に記載されています。
標準体重との偏差が小さい場合は、スプリングプリ
ロードの調節で対応可能です。
38
シャーシを調整する 10
その後の作業
– ショックアブソーバーを取り付けます。
10.12
(
頁 55)
–
車両をリフトスタンドから降ろします。 (
頁 44)
–
ショックアブソーバーの空車サグを点検します。 (
–
ショックアブソーバーのライディングサグを点検しま
す。 ( 頁 37)
–
ショックアブソーバーのリバウンドダンパーを調節しま
す。 ( 頁 35)
頁 36)
フロントフォークの基本設定を確認する
参考
様々な理由により、フロントフォークでは正確なライディングサグを特定する事ができません。
–
運転者の体重偏差が小さい場合は、フォークの空気圧を変更
することで調節できます。
–
フロントフォークがしばしば最後まで沈み切ってしまう(ス
プリングが圧縮する際、底を強打する)ような場合には、フロ
ントフォークやフレームを損傷しないようにするために、
フォークの空気圧を規定の枠内で上げる必要があります。
401000-01
10.13
フロントフォークの空気圧を調節する
警告
事故の危険性
シャーシ設定を変更すると、走行挙動に大きく影響します。
シャーシ設定を極端に変更すると、走行挙動が大幅に悪化し、特定の部品に過度な負荷がかかってしま
う恐れがあります。
–
調節は推奨範囲内で行ってください。
–
調整後は、お子様に走行挙動を把握させるためにまずゆっくりと走行させてください。
参考
エンジン停止後に最低でも 5 分間待ち、同じ条件下で空気圧を点検するか調節します。
エアサスペンションは左のフォークレッグにあります。リバウンドダンパーは右のフォークレッグに設
置されています。
準備作業
– 車両をリフトスタンドでジャッキアップします。 (
頁 44)
39
10 シャーシを調整する
主な作業
– 保護キャップ
–
1を外します。
フォークエアポンプ2を完全に縮めます。
フォークエアポンプ (79412966100)
参考
フォークエアポンプは車両の付属品パックに含まれて
います。
S03413-10
–
フォークエアポンプを左フォークレッグに繋げます。
フォークポンプは自動的にオンになります。
接続した際、フォークレッグから空気が少し抜けます。
参考
これはホースの容量によるもので、フォークエアポン
プまたはフロントフォークの故障ではありません。
同梱のKTM PowerPartsの説明書に従って下さい。
–
空気圧を規定に従って調節します。
規定
空気圧
5 bar
空気圧を徐々に次の値に変
化させます
0.2 bar
最小空気圧
4 bar
最大空気圧
8 bar
参考
空気圧を決して規定の範囲外に設定しないで下さい。
–
フォークエアポンプを左フォークレッグから外します。
取り外しの際、ホースから過剰圧が抜けますが、フォーク
レッグから空気が抜けているわけではありません。
フォークポンプは、80 秒後自動的にオフになります。
–
カバーキャップを取り付けます。
参考
カバーキャップは必ず手で取り付けて下さい。
その後の作業
– 車両をリフトスタンドから降ろします。 (
10.14
頁 44)
フロントフォークのコンプレッションダンパーを調節する
参考
油圧式コンプレッションダンパーはフロントフォークのスプリングの縮み方を調節します。
40
シャーシを調整する 10
–
–
保護キャップ
1を外します。
調整スクリュー2を時計回りに最後まで回し切ります。
参考
調節スクリュー
ます。
2は右のフォークレッグの下端にあり
–
V00823-10
フロントフォークのタイプに応じた回数カチッとクリックす
るよう、時計と反対回りに回します。
規定
コンプレッションダンパー
コンフォート
17 クリック
標準
12 クリック
スポーツ
7 クリック
参考
時計回りに回すとスプリングが圧縮する際のダンパー
効果を高め、逆方向に回すとこれを低減します。
–
10.15
保護キャップ
1を取り付けます。
フロントフォークのリバウンドダンパーを調節する
参考
油圧式リバウンドダンパーはフロントフォークのスプリングの伸び方を調節します。
–
赤い調節スクリュー
1を時計回りに最後まで回し切ります。
参考
調節スクリュー は右のフォークレッグの上端にあり
ます。
リバウンドダンパーは右のフォークレッグREB ( 赤い
調節スクリュー)に設置されています。
1
–
S03415-10
フロントフォークのタイプに応じた回数カチッとクリックす
るよう、時計と反対回りに回します。
規定
リバウンドダンパー
コンフォート
17 クリック
標準
12 クリック
スポーツ
7 クリック
参考
時計回りに回すとスプリングがリバウンドする際のダ
ンパー効果を高め、逆方向に回すとこれを低減します。
41
10 シャーシを調整する
10.16
ハンドルバーの位置
アッパートリプルクランプには
ます。
穴間の距離 A
Aの間隔で 2 つの穴があいてい
15 mm
ハンドルアダプターの穴は中心から
す。
中心からの距離 B
C00248-10
10.17
Bの距離に配置されていま
3.5 mm
ハンドルアダプターは 4 つの異なったポジションニングで取り付
け可能です。これにより、運転者に最適なポジショニングを選ぶ
事ができます。
ハンドルバーの位置を調節する
警告
事故の危険性
修正されたハンドルバーは安全面での危険を提示するものです。
ハンドルバーが曲げられたり、伸ばされたりすると素材が老化します。その結果ハンドルバーが折れて
しまうこともあります。
–
ハンドルバーが破損または曲がってしまった場合、ハンドルバーを交換してください。
–
スクリュー を外します。ハンドルバーのクランプを取り外
します。ハンドルバーを取り外し、脇に置きます。
1
参考
部品を損傷させないよう、カバーをかけて保護します。
ケーブル、ホース、ワイヤー類は折り曲げないで下さ
い。
–
スクリュー
す。
–
ハンドルアダプターの位置を好みに応じて変更します。スク
リュー を取り付け、しっかりと締めます。
C00249-10
2を外します。ハンドルアダプターを取り外しま
2
規定
ハンドルアダ
プター用スク
リュー
–
M10
40 Nm
Loctite®243™
ハンドルバーの位置を調整します。
参考
ケーブル、ホース、ワイヤー類が正しく取り回されて
いるか注意して下さい。
–
ハンドルバーのクランプの位置を調整します。スクリュ
ー を取り付け、均等にしっかりと締めます。
1
規定
ハンドルバークラン
プ用スクリュー
42
M8
20 Nm
シャーシを調整する 10
参考
隙間の大きさが均等になっている事を確認して下さい。
43
11 サービス作業シャーシ
11.1
車両をリフトスタンドでジャッキアップする
情報
損傷の危険性
–
駐車中の車両が動き出たり倒れる恐れがあります。
車両は安定した平らな地面の上に立てます。
–
エンジン下のフレーム部分で車両をジャッキアップします。
リフトスタンド (78929955100)
両方のホイールは接地していません。
–
車両が倒れないように支えをします。
401942-01
11.2
車両をリフトスタンドから降ろす
情報
損傷の危険性
–
駐車中の車両が動き出たり倒れる恐れがあります。
車両は安定した平らな地面の上に立てます。
–
車両をリフトスタンドから降ろします。
–
リフトスタンドを片付けます。
–
車両を立てるには、三角スタンド
側に差し込みます。
1をアクスルシャフトの左
参考
三角スタンドは走行前に取り外してください。
402001-10
11.3
フォークレッグのエア抜きをする
準備作業
– 車両をリフトスタンドでジャッキアップします。 (
頁 44)
主な作業
– エアブリーダー
1を緩めます。
過圧状態の場合、フォーク内部から過剰な圧力が抜けて
いきます。
–
エアブリーダーをしっかりと締めます。
H02311-10
その後の作業
– 車両をリフトスタンドから降ろします。 (
44
頁 44)
サービス作業シャーシ 11
11.4
フォークレッグのダストシールを清掃する
準備作業
– 車両をリフトスタンドでジャッキアップします。 (
–
フォークカバーを取り外します。 (
頁 44)
頁 47)
主な作業
– 両側のフォークレッグで、ダストシール
1を下にずらします。
参考
ダストシールはフォークインナーパイプのほこりや汚
れをこすり落とします。時間が経つにつれ、汚れがダ
ストシールの裏に入り込む事があります。この汚れを
取り除かないと、その後ろにあるオイルシールリング
に漏れが生じる恐れがあります。
H01353-10
警告
事故の危険性 オイルやグリースがブレーキディス
クに付着するとブレーキ性能が低下します。
–
–
ブレーキディスクを常にオイルやグリースから保
護してください。
–
必要な場合、ブレーキディスクをブレーキ洗浄剤
を使って清掃してください。
両側のフォークレッグのダストシールとインナーチューブを
清掃し、オイルを差します。
汎用オイルスプレー (
頁 126)
–
ダストシールを取付け位置に押し戻します。
–
余分なオイルを取り除きます。
その後の作業
– フォークカバーを取り付けます。 (
–
11.5
頁 48)
車両をリフトスタンドから降ろします。 (
頁 44)
フォークレッグを取り外す
準備作業
– 車両をリフトスタンドでジャッキアップします。 (
–
前輪を取り外します。
(
頁 44)
頁 85)
主な作業
– スクリュー
–
–
1を外し、クランプを取り外します。
スクリュー2とスペーサーを外します。
ブレーキワイヤーが引っ張られないよう、ブレーキキャリ
パーを脇にかけておきます。
参考
V00871-10
ブレーキホースを折り曲げないで下さい。
ブレーキキャリパーを外した状態でブレーキレバーを
作動しないで下さい。
45
11 サービス作業シャーシ
–
スクリュー
す。
3を緩めます。左のフォークレッグを取り外しま
–
スクリュー
す。
4を緩めます。右のフォークレッグを取り外しま
V00873-10
11.6
フォークレッグを取り付ける
–
フォークレッグの位置を調整します。
右フロントフォークのエアブリーダー
せます。
1 を前方に合わ
左フォークレッグのバルブ
Aが前を向いています。
参考
上から 2 番目の溝とアッパートリプルクランプの上端
を揃えて下さい。
エアサスペンションは左のフォークレッグにありま
す。コンプレッションダンパーとリバウンドダンパー
は右のフォークレッグに設置されています。
H02312-11
–
スクリュー
2をしっかりと締めます。
規定
アッパートリプルク
ランプ用スクリュー
–
M8
17 Nm
スクリュー
3をしっかりと締めます。
規定
ロアートリプルクラ
ンプ用スクリュー
V00873-11
–
15 Nm
ホイールベアリングに磨耗や損傷がないかを点検します。
»
ホイールベアリングが磨耗または損傷している:
–
–
M8
前方ホイールベアリングを交換します。
シャフトのシールリング とスペーサーの接触面
してグリースアップします。
4
耐久性グリース (
Bを清掃
頁 126)
–
スペーサーを取り付けます。
–
アクスルシャフトを清掃し、軽くグリースアップします。
H00935-15
耐久性グリース (
V00869-12
46
頁 126)
–
前輪の位置を調整します。
–
アクスルシャフトを差し込みます。
–
スクリュー
5を取り付け、しっかりと締めます。
サービス作業シャーシ 11
規定
前方アクスルシャフ
ト用スクリュー
M20x1.5
35 Nm
–
スペーサーと一緒にブレーキキャリパーの位置を調整します。
–
スクリュー
6を取り付け、締めないままにしておきます。
規定
前方ブレーキ
キャリパー用ス
クリュー
M01561-10
M8
25 Nm
Loctite®243™
–
ブレーキホースとクランプの位置を調整します。スク
リュー を取り付け、しっかりと締めます。
–
ブレーキパッドがブレーキディスクに接触するまで、ブレー
キレバーを何度か作動します。ブレーキレバーを作動した状
態で固定します。
7
ブレーキキャリパーの位置が調整されます。
–
スクリュー
6をしっかりと締めます。
規定
前方ブレーキ
キャリパー用ス
クリュー
M8
25 Nm
Loctite®243™
–
ブレーキレバーの固定を解きます。
–
車両をリフトスタンドから降ろします。 (
–
前輪のブレーキを作動し、フロントフォークのスプリングを
何度か強く圧縮します。
頁 44)
フォークレッグの位置が調整されます。
–
スクリュー
8をしっかりと締めます。
規定
フォークレッグのア
クスル通し穴用スク
リュー
11.7
M8
15 Nm
フォークカバーを取り外す
–
スクリュー
–
左のフォークレッグのスクリュー
バーを取り外します。
–
右のフォークレッグのスクリュー
バーを取り外します。
1を外し、クランプを取り外します。
2を外します。フォークカ
3を外します。フォークカ
V00824-10
47
11 サービス作業シャーシ
11.8
フォークカバーを取り付ける
–
右のフォークレッグでカバーの位置を調整します。スク
リュー を取り付け、しっかりと締めます。
1
規定
シャーシ用その他の
スクリュー
–
M6
10 Nm
左のフォークレッグのカバーの位置を調整します。スク
リュー を取り付け、しっかりと締めます。
2
規定
V00825-10
シャーシ用その他の
スクリュー
–
M6
10 Nm
ブレーキホースとクランプの位置を調整します。スク
リュー を取り付け、しっかりと締めます。
3
11.9
ロアートリプルクランプを取り外す
準備作業
– 車両をリフトスタンドでジャッキアップします。 (
–
前輪を取り外します。
(
–
フォークレッグを取り外します。
–
レースナンバープレートを取り外します。 (
–
フロントフェンダーを取り外します。 (
–
バーパッドを取り外します。
頁 44)
頁 85)
(
頁 45)
頁 53)
頁 54)
主な作業
– ステアリングステムからフューエルタンクのエア抜きホー
ス を引き出します。
1
–
スクリュー を緩めます。ナット を外し、アッパートリ
プルクランプをハンドルバーと共に上方向に取り外して脇に
かけておきます。
2
3
参考
部品を損傷させないよう、カバーをかけて保護して下
さい。
ケーブル、ホース、ワイヤー類は折り曲げないで下さ
い。
V00874-10
V00875-10
48
–
保護リング
–
ロアートリプルクランプをステアリングステムと共に下方向
に取り外します。
–
ステアリングヘッドの上側のベアリングを取り外します。
4を外します。
サービス作業シャーシ 11
11.10
ロアートリプルクランプを取り付ける
主な作業
– ベアリングとシーリング要素を清掃し、損傷がないかどうか
を確認してグリースを塗布します。
高粘度グリース (
–
頁 125)
ロアートリプルクランプをステアリングステムと一緒に取り
付けます。ステアリングヘッドの上側のベアリング を取り
付けます。
1
–
–
O リング
2をはめます。
保護リング3の位置を調整します。
V00489-10
–
アッパートリプルクランプとハンドルバーの位置を調整しま
す。
–
ナット
–
フォークレッグの位置を調整します。
4を取り付け、締めないままにしておきます。
S03451-10
右フロントフォークのエアブリーダー
せます。
5 を前方に合わ
左フォークレッグのバルブ
Aが前を向いています。
参考
S03452-10
上から 2 番目の溝とアッパートリプルクランプの上端
を揃えて下さい。
エアサスペンションは左のフォークレッグにありま
す。リバウンドダンパーとコンプレッションダンパー
は右のフォークレッグに設置されています。
49
11 サービス作業シャーシ
–
スクリュー
6をしっかりと締めます。
規定
ロアートリプルクラ
ンプ用スクリュー
M8
15 Nm
S03454-10
–
ナット
4をしっかりと締めます。
規定
ステアリングステム
用ナット
M20x1.5
10 Nm
S03419-10
–
フューエルタンクのエア抜きホースの位置をステアリングス
テム内で調整します。
–
スクリュー
7をしっかりと締めます。
規定
ステアリングステ
ムのクランプ用スク
リュー
M8
20 Nm
S03416-11
–
プラスチックのハンマーでアッパートリプルクランプを軽く
叩き、歪みをなくします。
–
スクリュー
8をしっかりと締めます。
規定
アッパートリプルク
ランプ用スクリュー
M8
17 Nm
S03420-10
–
ホイールベアリングに磨耗や損傷がないかを点検します。
»
ホイールベアリングが磨耗または損傷している:
–
–
前方ホイールベアリングを交換します。
シャフトのシールリング とスペーサーの接触面
してグリースアップします。
9
耐久性グリース (
–
S03455-10
50
頁 126)
スペーサーを取り付けます。
Bを清掃
サービス作業シャーシ 11
–
アクスルシャフトを清掃し、軽くグリースアップします。
耐久性グリース (
頁 126)
–
前輪の位置を調整します。
–
アクスルシャフトを差し込みます。
–
スクリュー
bkを取り付け、しっかりと締めます。
規定
前方アクスルシャフ
ト用スクリュー
S03456-10
M20x1.5
35 Nm
–
スペーサーと一緒にブレーキキャリパーの位置を調整します。
–
スクリュー
blを取り付け、締めないままにしておきます。
規定
前方ブレーキ
キャリパー用ス
クリュー
S03457-10
M8
25 Nm
Loctite®243™
–
ブレーキホースとクランプの位置を調整します。スク
リュー を取り付け、しっかりと締めます。
–
ブレーキパッドがブレーキディスクに接触するまで、ブレー
キレバーを何度か作動します。ブレーキレバーを作動した状
態で固定します。
bm
ブレーキキャリパーの位置が調整されます。
–
スクリュー
blをしっかりと締めます。
規定
前方ブレーキ
キャリパー用ス
クリュー
M8
25 Nm
Loctite®243™
–
ブレーキレバーの固定を解きます。
–
車両をリフトスタンドから降ろします。 (
–
前輪のブレーキを作動し、フロントフォークのスプリングを
何度か強く圧縮します。
頁 44)
フォークレッグの位置が調整されます。
–
スクリュー
bnをしっかりと締めます。
規定
フォークレッグのア
クスル通し穴用スク
リュー
M8
15 Nm
その後の作業
– フロントフェンダーを取り付けます。 (
頁 54)
–
レースナンバープレートを取り付けます。 (
–
ワイヤーハーネス、アクセルワイヤー、ブレーキホース、ク
ラッチホースが自由に動けるようになっているか、正しく取
り回されているかを確認します。
頁 54)
–
ステアリングヘッドベアリングの遊びを点検します。
( 頁 52)
–
車両をリフトスタンドから降ろします。 (
–
バーパッドの位置を調整し、ケーブル留めで固定します。
頁 44)
51
11 サービス作業シャーシ
11.11
ステアリングヘッドベアリングの遊びを点検する
警告
事故の危険性 ステアリングヘッドベアリングの遊びが不適切な場合、走行性能に影響を及ぼし構成部
品を破損させることがあります。
–
ステアリングヘッドベアリングの遊びは速やかに修正してください。(お近くの KTM 正規ディー
ラーにお問い合わせ下さい。)
参考
ステアリングヘッドのベアリングにガタがある状態で長い間使用すると、まずベアリングが、続いてフ
レームのベアリングシートが損傷してしまいます。
準備作業
– 車両をリフトスタンドでジャッキアップします。 (
頁 44)
主な作業
– ハンドルバーを直進の状態にします。フォークレッグを進行
方向に向かって前後に動かします。
ステアリングヘッドのベアリングにガタが感じられる場合
はメンテナンスが必要です。
»
ガタが感じられる:
–
H01167-01
–
ステアリングヘッドベアリングの遊びを調節しま
す。 ( 頁 52)
ハンドルバーをハンドル限界全体にわたり左右に動かします。
ハンドルバーがハンドル限界全体にわたりスムーズに動か
せる事を確認して下さい。どこかで動きが止まると感じら
れる場合はメンテナンスが必要です。
»
動きの止まりが感じられる:
–
ステアリングヘッドベアリングの遊びを調節しま
す。 ( 頁 52)
–
ステアリングヘッドのベアリングを点検し、必要に応
じて交換します。
その後の作業
– 車両をリフトスタンドから降ろします。 (
11.12
頁 44)
ステアリングヘッドベアリングの遊びを調節する
準備作業
– 車両をリフトスタンドでジャッキアップします。 (
頁 44)
主な作業
– ステアリングステムからフューエルタンクのエア抜きホー
ス を引き出します。
1
–
–
–
スクリュー
2を緩めます。
スクリュー3を緩めます。
ナット4を緩め、また締め直します。
規定
S03421-10
52
ステアリングステム
用ナット
M20x1.5
10 Nm
サービス作業シャーシ 11
–
プラスチックのハンマーでアッパートリプルクランプを軽く
叩き、歪みをなくします。
–
スクリュー
3をしっかりと締めます。
規定
ステアリングステ
ムのクランプ用スク
リュー
–
M8
20 Nm
スクリュー
2をしっかりと締めます。
規定
アッパートリプルク
ランプ用スクリュー
–
M8
17 Nm
フューエルタンクのエア抜きホース
ステム内で調整します。
1の位置をステアリング
その後の作業
– ステアリングヘッドベアリングの遊びを点検します。
( 頁 52)
–
11.13
車両をリフトスタンドから降ろします。 (
頁 44)
ステアリングヘッドのベアリングをグリースアップする
–
ロアートリプルクランプを取り外します。
(
頁 48)
–
ロアートリプルクランプを取り付けます。
(
頁 49)
H02387-01
11.14
レースナンバープレートを取り外す
–
スクリュー
–
レースナンバープレートからブレーキワイヤーを外し、取り
出します。
1を外します。
V00827-10
53
11 サービス作業シャーシ
11.15
レースナンバープレートを取り付ける
–
レースナンバープレートにブレーキワイヤーを掛けます。
–
レースナンバープレートの位置を調整します。
突起部
1がフェンダーにはまっています。
V00829-10
–
スクリュー
2を取り付け、しっかりと締めます。
規定
レースナンバープ
レート用スクリュー
M6
4 Nm
V00828-10
11.16
フロントフェンダーを取り外す
準備作業
– レースナンバープレートを取り外します。 (
頁 53)
主な作業
– スクリュー
–
1を外します。
スクリュー2を外します。フロントフェンダーを取り出しま
す。
V00830-10
11.17
フロントフェンダーを取り付ける
主な作業
– フロントフェンダーを配置します。
–
スクリュー
1を取り付け、しっかりと締めます。
規定
フロントフェンダー
用スクリュー
–
V00831-10
M6
6 Nm
スクリュー
2を取り付け、しっかりと締めます。
規定
フロントフェンダー
用スクリュー
M6
6 Nm
その後の作業
– レースナンバープレートを取り付けます。 (
54
頁 54)
サービス作業シャーシ 11
11.18
ショックアブソーバーを取り外す
準備作業
– 車両をリフトスタンドでジャッキアップします。 (
頁 44)
主な作業
– ブレーキワイヤーをブレーキワイヤーリードから外します。
–
スクリュー を外し、まだ後輪が回転できる範囲で後輪をス
イングアームと一緒にできるだけ下げます。後輪をこの位置
で固定します。
–
スクリュー を外し、スプラッシュガード
ショックアブソーバーを取り外します。
1
2
3を横によけ、
A00044-10
11.19
ショックアブソーバーを取り付ける
主な作業
– スプラッシュガード を脇によけ、ショックアブソーバーの
位置を調整します。スクリュー を取り付け、しっかりと締
めます。
1
2
規定
ショックアブ
ソーバー用上部
スクリュー
A00044-11
–
M12
60 Nm
Loctite®2701™
スクリュー
3を取り付け、しっかりと締めます。
規定
ショックアブ
ソーバー用下部
スクリュー
–
M12
60 Nm
ブレーキワイヤーを掛けます。
その後の作業
– 車両をリフトスタンドから降ろします。 (
11.20
Loctite®2701™
頁 44)
シートを取り外す
–
スクリュー
–
シートの後部を持ち上げ、後ろに引き、上方向に取り外しま
す。
1を外します。
V00836-10
55
11 サービス作業シャーシ
11.21
シートを取り付ける
–
シート前部をフューエルタンクのブッシングに掛け、後部を
下げ前方に押します。
–
シートが正しくロックされているか確認します。
–
シート固定用のスクリュー
す。
V00837-01
1を取り付け、しっかりと締めま
規定
シャーシ用その他の
スクリュー
M6
10 Nm
V00836-10
11.22
エアフィルターボックスカバーの取り外し
–
Aにあるエアフィルターケースのカバーを横方向に抜き取
り、前方に取り外します。
A00045-10
11.23
エアフィルターボックスカバーの取り付け
–
A00045-11
56
Aにあるエアフィルターケースのカバーを横方向に抜き取
り、前方Bに取り外します。
サービス作業シャーシ 11
11.24
エアフィルターを取り外す
情報
エンジン損傷
フィルターを通さずに吸い込んだ空気は、エンジンの耐久性に悪影響を与えます。
エアフィルターがないと埃や汚れがエンジンに侵入します。
–
車両はエアフィルターがない状態で決して始動しないでください。
情報
環境汚染
–
問題物資が環境汚染の原因となります。
オイル、グリース、フィルター、燃料、洗浄剤、ブレーキフルードなどは、定められた規則に従い正
しく廃棄して下さい。
準備作業
– エアフィルターボックスカバーを取り外します。 (
頁 56)
主な作業
– 固定用金具
を外します。エアフィルターをホルダーと一
緒に取り出します。
1
–
エアフィルターをホルダーから取り出します。
V00862-10
11.25
エアフィルターとエアフィルターケースを清掃する
情報
環境汚染
–
問題物資が環境汚染の原因となります。
オイル、グリース、フィルター、燃料、洗浄剤、ブレーキフルードなどは、定められた規則に従い正
しく廃棄して下さい。
参考
発泡材を損傷しますので、エアフィルターを燃料や灯油で洗浄しないで下さい。
準備作業
– エアフィルターボックスカバーを取り外します。 (
–
エアフィルターを取り外します。
(
頁 56)
頁 57)
主な作業
– エアフィルターを専用の洗浄液で念入りに洗浄し、よく乾燥
させます。
エアフィルター洗浄剤 (
頁 125)
参考
エアフィルターは決して絞らず、水分は押し出すよう
にして下さい。
V00838-01
–
乾燥したエアフィルターに高品質のエアフィルターオイルを
差します。
発泡材エアフィルター用オイル (
–
頁 126)
エアフィルターケースを清掃します。
57
11 サービス作業シャーシ
–
インテークマニホールドに損傷がないか、きちんと固定され
ているかを確認します。
その後の作業
– エアフィルターを取り付けます。
–
11.26
(
頁 58)
エアフィルターボックスカバーを取り付けます。 (
頁 56)
エアフィルターを取り付ける
主な作業
– きれいなエアフィルターをホルダーに取り付けます。
–
エアフィルターの
Aの範囲にグリースを塗布します。
耐久性グリース (
頁 126)
V00839-10
–
エアフィルターを取り付け、上方にある固定用の突起部
をブッシング
の位置で調整します。
1
B
エアフィルターを正しい位置に調整します。
–
下方にある固定用の突起部
2を固定用金具Cで固定します。
参考
エアフィルターが正しく取り付けられていないと、
ほこりや汚れがエンジン内に入り、損傷の原因となる
恐れがあります。
V00840-10
その後の作業
– エアフィルターボックスカバーを取り付けます。 (
11.27
頁 56)
メインサイレンサーを取り外す
警告
火傷の危険性
–
排気装置は運転中非常に熱くなります。
排気装置を十分に冷ましてから作業を実行してください。
V00841-10
58
–
スクリュー
–
メインサイレンサーをゴムスリーブ
ドから抜き取ります。
1を外します。
2のところでマニホール
サービス作業シャーシ 11
11.28
メインサイレンサーを取り付ける
–
メインサイレンサーをゴムスリーブ
す。
–
スクリュー
1と一緒に取り付けま
2を取り付け、しっかりと締めます。
規定
シャーシ用その他の
スクリュー
M6
10 Nm
V00841-11
11.29
メインサイレンサーのグラスファイバーを交換する
警告
火傷の危険性
–
排気装置は運転中非常に熱くなります。
排気装置を十分に冷ましてから作業を実行してください。
参考
時間が経つと繊維が消失し、防音材が 「焼け切って」しまいます。
これにより騒音レベルが高くなるだけでなく、出力特性にも変化が現れます。
準備作業
– メインサイレンサーを取り外します。 (
頁 58)
主な作業
– スクリュー
–
1を外します。
アウターパイプ2を外します。
グラスファイバー3をインナーパイプ4から取り外します。
–
再度使用する部品を清掃し、破損がないか点検します。
–
新しいグラスファイバーをインナーパイプに取り付けます。
–
参考
グラスファイバーは防熱フィルムが進行方向の右側に
位置するように取り付けます。
–
新しいグラスファイバーを取り付けたインナーパイプに、
アウターパイプをかぶせます。
参考
コネクターキャップ
シールします。
5をアウターパイプにシリコンで
V01312-10
–
スクリューを取り付け、しっかりと締めます。
規定
メインサイレンサー
用スクリュー
M5
その後の作業
– メインサイレンサーを取り付けます。 (
7 Nm
頁 59)
59
11 サービス作業シャーシ
11.30
フューエルタンクを取り外す
危険
火事の危険
燃料は可燃性です。
フューエルタンク内の燃料は熱により膨張し、溢れ出てしまうことがあります。
–
炎や火のついたのタバコの近くで車両に給油しないでください。
–
給油の際にはエンジンを停止してください。
–
特に車両部品に燃料がこぼれることがないように注意してください。
–
こぼれた燃料はすぐに拭き取ってください。
–
給油の際には燃料給油に関する注意事項を参照してください。
警告
中毒の危険性
燃料は毒性で、健康に害を及ぼします。
–
燃料が皮膚、目、衣服に接触しないよう注意してください。
–
燃料を飲み込んでしまった場合、即座に受診してください。
–
気化した燃料を吸い込まないでください。
–
接触した部分の肌は即座に多量の水で洗ってください。
–
燃料が目にはいってしまった場合、速やかに水で洗い落とし、受診してください。
–
燃料が衣服に付着した場合、衣服を取り替えてください。
–
燃料は適切なキャニスターに入れ、子供の手の届かない場所に保管して下さい。
準備作業
– シートを取り外します。 (
–
頁 55)
燃料コックの切替レバーをOFFの位置に回します。
主な作業
– 燃料ホースを抜きます。
参考
燃料ホースから残りの燃料が流れ出る事があります。
–
スクリュー
–
スクリュー
–
フューエルタンクのエア抜きホースを抜き取ります。
1を外します。
V00842-10
V00843-10
60
2をゴムブッシングと一緒に外します。
サービス作業シャーシ 11
–
ラジエーター取付け部の横にある両側のスポイラーを引き、
フューエルタンクを上から取り外します。
V00844-10
11.31
フューエルタンクを取り付ける
危険
火事の危険
燃料は可燃性です。
フューエルタンク内の燃料は熱により膨張し、溢れ出てしまうことがあります。
–
炎や火のついたのタバコの近くで車両に給油しないでください。
–
給油の際にはエンジンを停止してください。
–
特に車両部品に燃料がこぼれることがないように注意してください。
–
こぼれた燃料はすぐに拭き取ってください。
–
給油の際には燃料給油に関する注意事項を参照してください。
警告
中毒の危険性
燃料は毒性で、健康に害を及ぼします。
–
燃料が皮膚、目、衣服に接触しないよう注意してください。
–
燃料を飲み込んでしまった場合、即座に受診してください。
–
気化した燃料を吸い込まないでください。
–
接触した部分の肌は即座に多量の水で洗ってください。
–
燃料が目にはいってしまった場合、速やかに水で洗い落とし、受診してください。
–
燃料が衣服に付着した場合、衣服を取り替えてください。
–
燃料は適切なキャニスターに入れ、子供の手の届かない場所に保管して下さい。
主な作業
– アクセルワイヤーの取り回しを点検します。 (
頁 67)
–
フューエルタンクの位置を調整し、ラジエーター取付け部の
横に両側のスポイラーをはめます。
–
ケーブルやアクセルワイヤーを挟んだり、損傷しないよう注
意します。
V00844-11
61
11 サービス作業シャーシ
–
スクリュー をゴムブッシングと一緒に取り付け、しっかり
と締めます。
1
規定
シャーシ用その他の
スクリュー
M6
10 Nm
V00843-11
–
スクリュー
2を取り付け、しっかりと締めます。
規定
シャーシ用その他の
スクリュー
M6
10 Nm
–
燃料ホースを取り付けます。
–
フューエルタンクのエア抜きホースの位置をステアリングス
テム内で調整します。
V00842-11
その後の作業
– シートを取り付けます。 (
11.32
頁 56)
チェーンの汚れを点検する
–
チェーンに大きな汚れがついていないか点検します。
»
チェーンがひどく汚れている:
–
チェーンを清掃します。 (
頁 62)
400678-01
11.33
チェーンを清掃する
警告
事故の危険性
–
潤滑剤がタイヤに付着すると、タイヤの粘着力が低下します。
潤滑剤を適切な洗浄剤を利用してタイヤから拭き取ってください。
警告
事故の危険性
オイルやグリースがブレーキディスクに付着するとブレーキ性能が低下します。
–
ブレーキディスクを常にオイルやグリースから保護してください。
–
必要な場合、ブレーキディスクをブレーキ洗浄剤を使って清掃してください。
情報
環境汚染
–
62
問題物資が環境汚染の原因となります。
オイル、グリース、フィルター、燃料、洗浄剤、ブレーキフルードなどは、定められた規則に従い正
しく廃棄して下さい。
サービス作業シャーシ 11
参考
チェーンの寿命は手入れの仕方で大きく変わってきます。
準備作業
– 車両をリフトスタンドでジャッキアップします。 (
頁 44)
主な作業
– 大きな汚れは弱い水流で洗い流します。
–
使用済みグリースの残りはチェーン洗浄剤で落とします。
チェーン洗浄剤 (
–
頁 125)
乾かした後、チェーンスプレーを吹き付けます。
オフロード用チェーンスプレー (
頁 125)
400725-01
その後の作業
– 車両をリフトスタンドから降ろします。 (
11.34
頁 44)
チェーンの遊びを点検する
警告
事故の危険性
不適切なチェーンの遊びは部品を破損し、事故の原因となります。
チェーンが貼りすぎているとチェーン、フロントスプロケット、リアスプロケット、そしてギアベアリ
ングおよび後輪ベアリングが早期磨耗してしまいます。部品の中には過負荷により切れたり壊れたり
するものもあります。
チェーンが緩すぎるとチェーンがフロントスプロケットまたはリアスプロケットから外れてしまいま
す。その結果、後輪ロック、またはエンジン破損の原因となります。
–
チェーンの遊びを定期的に点検してください。
–
チェーンの遊びを規定値に従って設定してください。
準備作業
– 車両をリフトスタンドでジャッキアップします。 (
頁 44)
主な作業
– チェーンスライダーとガードの端でチェーンを上に引き、
チェーンの遊び を確認します。
A
参考
その際、チェーン下部 がピンと張っている事を確認
して下さい。
チェーンは均等に擦り切れるとは限らないので、上記
確認を何箇所か別の場所で繰り返し行って下さい。
1
V00863-10
チェーンの遊び
»
46 … 49 mm
チェーンの遊びが規定通りになっていない:
–
チェーンの遊びを調節します。 (
その後の作業
– 車両をリフトスタンドから降ろします。 (
頁 64)
頁 44)
63
11 サービス作業シャーシ
11.35
チェーンの遊びを調節する
警告
事故の危険性
不適切なチェーンの遊びは部品を破損し、事故の原因となります。
チェーンが貼りすぎているとチェーン、フロントスプロケット、リアスプロケット、そしてギアベアリ
ングおよび後輪ベアリングが早期磨耗してしまいます。部品の中には過負荷により切れたり壊れたり
するものもあります。
チェーンが緩すぎるとチェーンがフロントスプロケットまたはリアスプロケットから外れてしまいま
す。その結果、後輪ロック、またはエンジン破損の原因となります。
–
チェーンの遊びを定期的に点検してください。
–
チェーンの遊びを規定値に従って設定してください。
準備作業
– 車両をリフトスタンドでジャッキアップします。 (
–
チェーンの遊びを点検します。 (
頁 44)
頁 63)
主な作業
– ナット
–
–
1を緩めます。
ナット2を緩めます。
左右の調節スクリュー3を回し、チェーンの遊びを調節しま
す。
規定
チェーンの遊び
46 … 49 mm
左右の調節スクリュー を回し、両側のチェーンアジャス
ターのマーキングが目印 に対して同じ位置に来るように
調節します。これにより後輪の位置が正しく調整されます。
3
A
–
ナット
–
チェーンアジャスター
る事を確認します。
–
ナット
2をしっかりと締めます。
4が調節スクリュー3に接触してい
1をしっかりと締めます。
規定
V00845-10
後輪アクスルシャフ
ト用ナット
M20x1.5
80 Nm
参考
チェーンアジャスターの調整幅が大きく (32 mm)、
同じチェーン長さで異なる二次減速比を実現する事が
可能です。
チェーンアジャスター は 180 度回転させる事がで
きます。
4
その後の作業
– 車両をリフトスタンドから降ろします。 (
64
頁 44)
サービス作業シャーシ 11
11.36
チェーン、リアスプロケット、フロントスプロケット、チェーンガイドを点検
する
準備作業
– 車両をリフトスタンドでジャッキアップします。 (
頁 44)
主な作業
– ギアをニュートラルに入れます。
–
チェーン、リアスプロケット、フロントスプロケットの磨耗
を点検します。
»
スプロケットまたはチェーンピニオンがスムーズに動く
場合:
–
駆動部品一式を交換します。
参考
400227-01
フロントスプロケット、リアスプロケット、
チェーンは必ず一緒に交換して下さい。
–
チェーン上部を以下に記載した重量
Aで引っ張ります。
規定
チェーンの磨耗測定におけ
る重量
–
10 … 15 kg
チェーン下部でローラー 18 個分の長さ
Bを測定します。
参考
チェーンは均等に擦り切れるとは限らないので、上記
確認を何箇所か別の場所で繰り返し行って下さい。
チェーンが最も長い部分で
のローラー 18 個分の長さ
の最大値
219 mm
B
»
長さ
Bが規定値より大きい:
–
駆動部品一式を交換します。
参考
400987-10
新しいチェーンを取り付ける際は、同時にリア
スプロケットとフロントスプロケットも交換し
て下さい。
古いスプロケットまたはチェーンピニオンに新
しいチェーンを使用すると消耗が早くなりま
す。
65
11 サービス作業シャーシ
–
チェーンスライダーガードの磨耗を点検します。
»
チェーンのピンの下端が、チェーンスライダーガードの高
さ、またはそれより下にある:
–
–
チェーンスライダーガードを交換します。
チェーンスライダーガードがきちんと固定されているか確認
します。
»
チェーンスライダーガードがガタついている:
–
チェーンスライダーガードのスクリューをしっかりと
締めます。
規定
シャーシ用その他
のスクリュー
M6
10 Nm
H02309-01
–
チェーンスライダーの摩耗を点検します。
»
チェーンのピンの下端が、チェーンスライダーの高さ、
またはそれより下にある:
–
–
チェーンスライダーを交換します。
チェーンスライダーがきちんと固定されているか確認します。
»
チェーンスライダーがガタついている:
–
チェーンスライダーのスクリューをしっかりと締めま
す。
規定
チェーンスライ
ダー用スクリュー
M8
15 Nm
H02310-01
–
チェーンガイドの磨耗を点検します。
参考
チェーンガイドの摩耗は前面の状態を見て判断します。
»
チェーンガイドの色の明るい部分が摩耗している:
–
401760-01
66
チェーンガイドを交換します。
サービス作業シャーシ 11
–
チェーンガイドがきちんと固定されているか確認します。
»
チェーンガイドがガタついている:
–
チェーンガイドのスクリューをしっかりと締めます。
規定
シャーシ用その他
のスクリュー
M6
10 Nm
V00861-01
その後の作業
– 車両をリフトスタンドから降ろします。 (
11.37
頁 44)
フレームを点検する
–
フレームにひびや変形がないか確認します。
»
フレームに機械的な力の作用によるひびや変形が見られ
る:
–
フレームを交換します。
参考
機械的な力の作用によってフレームが損傷した
ら、必ずフレームを交換して下さい。KTM では
フレームの修理を禁止しています。
V00858-01
11.38
スイングアームを点検する
–
スイングアームに損傷、ひび、変形がないか確認します。
»
スイングアームにひび、損傷、変形が見られる:
–
スイングアームを交換します。
参考
破損が見られるスイングアームは必ず交換して
下さい。KTM ではスイングアームの修理を禁
止しています。
V00857-01
11.39
アクセルワイヤーの取り回しを点検する
警告
事故の危険性
アクセルワイヤーは誤って配線されるとガイドから外れてしまうことがあります。
これによりスロットルスライドが閉まらなくなり速度を制御することができなくなります。
–
アクセルワイヤーの配線とアクセルワイヤーの遊びが規定に従ったものであることを確認して下さ
い。
準備作業
– シートを取り外します。 (
頁 55)
–
燃料コックの切替レバーをOFFの位置に回します。
–
フューエルタンクを取り外します。
(
頁 60)
67
11 サービス作業シャーシ
主な作業
– アクセルワイヤーの取り回しを点検します。
アクセルワイヤーがハンドルバーの後ろから、フレームの
右、フューエルタンク取付け部の上を通り、キャブレター
に取り回されている事を確認して下さい。
»
アクセルワイヤーの取り回しが規定通りでない場合:
–
アクセルワイヤーの取り回しを修正してください。
V00847-01
その後の作業
– フューエルタンクを取り付けます。
11.40
(
頁 61)
–
シートを取り付けます。 (
頁 56)
–
ハンドルバーのグリップゴムに損傷や摩耗がないか、きちん
と固定されているかを確認します。
グリップゴムを点検する
»
グリップゴムが摩耗・損傷している、またはきちんと固定
されていない:
–
グリップゴムを交換・固定します。
グリップゴム接着剤 (00062030051) (
頁 125)
401197-01
11.41
クラッチレバーの基本位置を調整する
–
クラッチレバーの基本位置を調節スクリュー
の大きさに合わせて調整します。
1で運転者の手
参考
V00811-12
68
調節スクリューを時計回りに回すと、クラッチレバー
はハンドルバーから遠ざかります。
調節スクリューを時計と反対回りに回すと、クラッチ
レバーはハンドルバーに近づきます。
設定範囲には限界があります。
調節スクリューは必ず手で回し、無理な力をかけない
で下さい。
調節作業は運転中に行わないで下さい。
サービス作業シャーシ 11
11.42
油圧式クラッチのフルードレベルを点検する
参考
クラッチディスクの摩耗が進むにつれ、フルードレベルが高くなります。
–
ハンドルバーに取り付けられている油圧式クラッチのリザー
バータンクを水平な状態にします。
–
フルードのレベルを点検窓
»
1で確認します。
フルードのレベルが点検窓のマーキングAを下回ってい
る:
–
油圧式クラッチのフルードレベルを調節します。
( 頁 69)
V00848-10
11.43
油圧式クラッチのフルードレベルを調節する
警告
皮膚の炎症
ブレーキフルードに接触すると皮膚の炎症の原因となります。
–
ブレーキフルードは子供の手の届かないところに保管してください。
–
適切な保護服、保護メガネを着用して下さい。
–
ブレーキフルードが皮膚、目、衣服に接触しないよう注意してください。
–
ブレーキフルードを飲み込んでしまった場合、即座に受診してください。
–
接触した部分の肌は多量の水で洗ってください。
–
ブレーキフルードが目に入ってしまった場合、速やかに水で洗い落とし、受診してください。
–
ブレーキフルードが衣服に付着した場合、衣服を取り替えてください。
参考
クラッチディスクの摩耗が進むにつれ、フルードレベルが高くなります。
ブレーキフルード DOT 5 を絶対に使用しないで下さい! シリコンオイルをベースにしており、紫色に
着色してあります。ガスケットとクラッチワイヤーはブレーキフルード DOT 5 での使用に適していませ
ん。
塗装された部品にブレーキフルードがつかないよう注意して下さい。塗装がはげます!
密閉された容器に保存された、きれいなブレーキフルードのみを使用して下さい!
–
ハンドルバーに取り付けられている油圧式クラッチのリザー
バータンクを水平な状態にします。
–
スクリュー
–
–
1を外します。
カバー2をダイヤフラム3と一緒に外します。
フルードのレベルがAで示した位置にくるよう調節します。
規定
寸法
( タンクの上端から
フルードのレベルまで)
A
S01163-10
4 mm
ブレーキフルード DOT 4 / DOT 5.1 (
–
頁 124)
カバーとダイヤフラムの位置を調整します。スクリューを取
り付け、しっかりと締めます。
69
11 サービス作業シャーシ
参考
ブレーキフルードが溢れたりこぼれたりした場合は、
すぐに水で洗い流して下さい。
11.44
油圧式クラッチのフルードを交換する
警告
皮膚の炎症
ブレーキフルードに接触すると皮膚の炎症の原因となります。
–
ブレーキフルードは子供の手の届かないところに保管してください。
–
適切な保護服、保護メガネを着用して下さい。
–
ブレーキフルードが皮膚、目、衣服に接触しないよう注意してください。
–
ブレーキフルードを飲み込んでしまった場合、即座に受診してください。
–
接触した部分の肌は多量の水で洗ってください。
–
ブレーキフルードが目に入ってしまった場合、速やかに水で洗い落とし、受診してください。
–
ブレーキフルードが衣服に付着した場合、衣服を取り替えてください。
情報
環境汚染
–
問題物資が環境汚染の原因となります。
オイル、グリース、フィルター、燃料、洗浄剤、ブレーキフルードなどは、定められた規則に従い正
しく廃棄して下さい。
参考
ブレーキフルード DOT 5 を絶対に使用しないで下さい! シリコンオイルをベースにしており、紫色に
着色してあります。ガスケットとクラッチワイヤーはブレーキフルード DOT 5 での使用に適していませ
ん。
塗装された部品にブレーキフルードがつかないよう注意して下さい。塗装がはげます!
密閉された容器に保存された、きれいなブレーキフルードのみを使用して下さい!
–
ハンドルバーに取り付けられている油圧式クラッチのリザー
バータンクを水平な状態にします。
–
スクリュー
–
1を外します。
カバー2をダイヤフラム3と一緒に外します。
–
エア抜き用注射器
S01163-11
4を適切なフルードで満たします。
注射器 (50329050000)
ブレーキフルード DOT 4 / DOT 5.1 (
–
クラッチスレーブシリンダーのエアブリーダー
エア抜き用注射器 を取り付けます。
4
V00850-10
70
頁 124)
5を外し、
サービス作業シャーシ 11
–
クラッチマスターシリンダーの穴 から、フルードが気泡の
ない状態で出てくるまで注入します。
–
時々マスターシリンダーのリザーバータンクからフルードを
吸い取り、フルードが溢れ出るのを防ぎます。
–
エア抜き用注射器を取り外します。エアブリーダーを取り付
け、しっかりと締めます。
–
A
油圧式クラッチのフルードレベルを調節します。
規定
V00849-10
タンクの上端からフルード
レベルまで
–
4 mm
カバーとダイヤフラムの位置を調整します。スクリューを取
り付け、しっかりと締めます。
参考
ブレーキフルードが溢れたりこぼれたりした場合は、
すぐに水で洗い流して下さい。
71
12 ブレーキシステム
12.1
ブレーキレバーの遊びを点検する
警告
事故の危険性
ブレーキシステムは過熱状態では稼動しません。
ブレーキレバーに遊びがないと、ブレーキシステム内で前輪ブレーキに圧力がかかります。
–
ブレーキレバーの遊びを規定値に従って設定してください。
–
ブレーキレバーを前に押し、遊び
ブレーキレバーの遊び
»
Aを確認します。
≥ 3 mm
遊びが規定通りになっていない:
–
ブレーキレバーの遊びを調節します。 (
頁 72)
V00851-11
12.2
ブレーキレバーの遊びを調節する
–
ブレーキレバーの遊びを点検します。 (
–
ブレーキレバーの遊びを調節スクリュー
頁 72)
1で調節します。
参考
V00851-10
12.3
調節スクリューを時計回りに回すと遊びが小さくなり
ます。ブレーキ作動点がハンドルバーから遠ざかりま
す。
調節スクリューを時計と反対回りに回すと遊びが大き
くなります。ブレーキ作動点がハンドルバーに近づき
ます。
設定範囲には限界があります。
調節スクリューは必ず手で回し、無理な力をかけない
で下さい。
調節作業は運転中に行わないで下さい。
ブレーキディスクを点検する
警告
事故の危険性
–
72
磨耗したブレーキディスクはブレーキ性能を低下させます。
磨耗したブレーキディスクは速やかに交換しなければなりません。(お近くの KTM 正規ディーラー
にお問い合わせ下さい。)
ブレーキシステム 12
–
前輪と後輪のブレーキディスクの何箇所かでディスクの厚
み を確認します。
A
参考
ブレーキディスクの厚みは、ブレーキパッドと接触す
る範囲が摩耗により減っていきます。
ブレーキディスク磨耗限界
400257-10
»
–
3.5 mm
後輪
3.7 mm
ブレーキディスクの厚みが規定値を下回っている:
–
前輪ブレーキのブレーキディスクを交換します。
–
後輪ブレーキのブレーキディスクを交換します。
前輪と後輪のブレーキディスクでひび、損傷、変形がないか
を点検します。
»
12.4
前方
ブレーキディスクにひび、損傷、変形が見られる:
–
前輪ブレーキのブレーキディスクを交換します。
–
後輪ブレーキのブレーキディスクを交換します。
前輪ブレーキのブレーキフルードのレベルを点検する
警告
事故の危険性
ブレーキシステムはブレーキフルード・レベルが不十分であると稼動しません。
ブレーキフルードのレベルが規定のマーキングもしくは規定値を下回っていたら、ブレーキシステムに
漏れがあるか、ブレーキパッドが摩耗しています。
–
ブレーキシステムを点検し、問題を解決するまで車両を決して走行させないで下さい。(お近くの
KTM 正規ディーラーにお問い合わせ下さい。)
警告
事故の危険性
–
老化したブレーキフルードはブレーキ性能を低下させます。
前輪および後輪ブレーキのブレーキフルードがサービスプランに従って交換されていることを確認
してください。(お近くの KTM 正規ディーラーにお問い合わせ下さい。)
–
ハンドルバーに取り付けられているブレーキフルードリザー
バーを水平な状態にします。
–
ブレーキフルードのレベルを点検窓
»
1で確認します。
ブレーキフルードのレベルがマーキングAを下回ってい
る:
–
前輪ブレーキのブレーキフルードを補給します。
( 頁 74)
V00864-10
73
12 ブレーキシステム
12.5
前輪ブレーキのブレーキフルードを補給する
警告
事故の危険性
ブレーキシステムはブレーキフルード・レベルが不十分であると稼動しません。
ブレーキフルードのレベルが規定のマーキングもしくは規定値を下回っていたら、ブレーキシステムに
漏れがあるか、ブレーキパッドが摩耗しています。
–
ブレーキシステムを点検し、問題を解決するまで車両を決して走行させないで下さい。(お近くの
KTM 正規ディーラーにお問い合わせ下さい。)
警告
皮膚の炎症
ブレーキフルードに接触すると皮膚の炎症の原因となります。
–
ブレーキフルードは子供の手の届かないところに保管してください。
–
適切な保護服、保護メガネを着用して下さい。
–
ブレーキフルードが皮膚、目、衣服に接触しないよう注意してください。
–
ブレーキフルードを飲み込んでしまった場合、即座に受診してください。
–
接触した部分の肌は多量の水で洗ってください。
–
ブレーキフルードが目に入ってしまった場合、速やかに水で洗い落とし、受診してください。
–
ブレーキフルードが衣服に付着した場合、衣服を取り替えてください。
警告
事故の危険性
–
老化したブレーキフルードはブレーキ性能を低下させます。
前輪および後輪ブレーキのブレーキフルードがサービスプランに従って交換されていることを確認
してください。(お近くの KTM 正規ディーラーにお問い合わせ下さい。)
情報
環境汚染
–
問題物資が環境汚染の原因となります。
オイル、グリース、フィルター、燃料、洗浄剤、ブレーキフルードなどは、定められた規則に従い正
しく廃棄して下さい。
参考
ブレーキフルード DOT 5 を絶対に使用しないで下さい! シリコンオイルをベースにしており、紫色に着
色してあります。ガスケットとブレーキホースはブレーキフルード DOT 5 での使用に適していません。
塗装された部品にブレーキフルードがつかないよう注意して下さい。塗装がはげます!
密閉された容器に保存された、きれいなブレーキフルードのみを使用して下さい!
準備作業
– 前輪ブレーキのブレーキパッドを点検します。 (
頁 75)
主な作業
– ハンドルバーに取り付けられているブレーキフルードリザー
バーを水平な状態にします。
–
–
–
スクリュー
1を外します。
カバー2をダイヤフラム3と一緒に外します。
ブレーキフルードをAの位置まで注ぎます。
規定
V00865-10
寸法
( タンクの上縁から
ブレーキフルードのレベル
まで)
A
5 mm
ブレーキフルード DOT 4 / DOT 5.1 (
74
頁 124)
ブレーキシステム 12
–
カバーとダイヤフラムの位置を調整します。スクリューを取
り付け、しっかりと締めます。
参考
ブレーキフルードが溢れたりこぼれたりした場合は、
すぐに水で洗い流して下さい。
12.6
前輪ブレーキのブレーキパッドを点検する
警告
事故の危険性
–
磨耗したブレーキパッドはブレーキ性能を低下させます。
磨耗したブレーキパッドは速やかに交換しなければなりません。(お近くの KTM 正規ディーラーに
お問い合わせ下さい。)
–
ブレーキパッド厚みの最小値
Aを確認します。
厚み最小値
A
»
厚みが最小値を下回っている:
–
–
12.7
前輪ブレーキのブレーキパッドを交換します。
( 頁 75)
ブレーキパッドにひびや損傷がないか点検します。
»
S01167-10
≥ 1 mm
ひびや損傷が見られる:
–
前輪ブレーキのブレーキパッドを交換します。
( 頁 75)
前輪ブレーキのブレーキパッドを交換する
警告
事故の危険性
–
メンテナンスが不適切な場合、ブレーキシステムが稼動しなくなります。
メンテナンス作業および修理が正しく行われていることを確認してください。(お近くの KTM 正規
ディーラーにお問い合わせ下さい。)
警告
皮膚の炎症
ブレーキフルードに接触すると皮膚の炎症の原因となります。
–
ブレーキフルードは子供の手の届かないところに保管してください。
–
適切な保護服、保護メガネを着用して下さい。
–
ブレーキフルードが皮膚、目、衣服に接触しないよう注意してください。
–
ブレーキフルードを飲み込んでしまった場合、即座に受診してください。
–
接触した部分の肌は多量の水で洗ってください。
–
ブレーキフルードが目に入ってしまった場合、速やかに水で洗い落とし、受診してください。
–
ブレーキフルードが衣服に付着した場合、衣服を取り替えてください。
警告
事故の危険性
–
老化したブレーキフルードはブレーキ性能を低下させます。
前輪および後輪ブレーキのブレーキフルードがサービスプランに従って交換されていることを確認
してください。(お近くの KTM 正規ディーラーにお問い合わせ下さい。)
75
12 ブレーキシステム
警告
事故の危険性
オイルやグリースがブレーキディスクに付着するとブレーキ性能が低下します。
–
ブレーキディスクを常にオイルやグリースから保護してください。
–
必要な場合、ブレーキディスクをブレーキ洗浄剤を使って清掃してください。
警告
事故の危険性
認可されていないブレーキパッドではブレーキ性能が異なります。
ブレーキパッドのなかには KTM 車両のためにテストおよび認可されていないものがあります。これら
ブレーキパッドの構造・摩擦係数は、純正部品のブレーキパッドと大きく異なる場合があり、これによ
りブレーキ性能も大きく異なることになります。
納車時のブレーキパッドと異なるものが使用される場合、これが認可された純正部品のブレーキパッド
に相当するものであるという法定保証は無効になります。このような場合、この車両は納車時の状態で
はないものと判断され、メーカー保証は無効となります。
–
ブレーキパッドは KTM により認可され推奨されているもののみをご使用下さい。
情報
環境汚染
–
問題物資が環境汚染の原因となります。
オイル、グリース、フィルター、燃料、洗浄剤、ブレーキフルードなどは、定められた規則に従い正
しく廃棄して下さい。
参考
ブレーキフルード DOT 5 を絶対に使用しないで下さい! シリコンオイルをベースにしており、紫色に着
色してあります。ガスケットとブレーキホースはブレーキフルード DOT 5 での使用に適していません。
塗装された部品にブレーキフルードがつかないよう注意して下さい。塗装がはげます!
密閉された容器に保存された、きれいなブレーキフルードのみを使用して下さい!
–
ハンドルバーに取り付けられているブレーキフルードリザー
バーを水平な状態にします。
–
スクリュー
–
1を外します。
カバー2をダイヤフラム3と一緒に外します。
–
スナップピン
–
ボルト
–
スクリュー
–
ブレーキディスク上でブレーキキャリパーを軽く横に傾け、
ブレーキパッドを押し戻します。ブレーキキャリパーを慎重
に後ろへ引き、ブレーキディスクから外します。
–
ブレーキピストンを基本位置に押し戻し、ブレーキフルード
リザーバーからブレーキフルードが溢れていないか確認し、
必要な場合は吸い取ります。
V00865-11
S01168-10
76
4を外します。
を緩めます。
5
6とスペーサーを外します。
ブレーキシステム 12
–
ピン
–
5を取り外します。
固定用スプリング7を外し、ブレーキパッドを取り外します。
–
ブレーキキャリパーを清掃します。
–
新しいブレーキパッドの位置を調整します。
参考
ブレーキパッドは必ずセットで交換して下さい。
S01169-10
–
固定用スプリング
–
ボルト
7の位置を調整します。
を取り付け、締めないままにしておきます。
5
参考
固定用スプリングを下に押すと、ピンが取り付けやす
くなります。
固定用スプリングが正しく固定されているか確認して
下さい。
–
ブレーキキャリパーの位置を調整します。
–
スクリュー をスペーサーと一緒に取り付け、締めないまま
にしておきます。
6
規定
前方ブレーキ
キャリパー用ス
クリュー
S01168-10
–
M8
25 Nm
Loctite®243™
ボルト
5をしっかりと締めます。
規定
前輪ブレーキ用ピン
M6
8 Nm
–
スナップピン
–
ブレーキパッドがブレーキディスクに接触して抵抗が感じら
れるまで、ブレーキレバーを何度か作動します。ブレーキレ
バーを作動した状態で固定します。
4を取り付けます。
ブレーキキャリパーの位置が調整されます。
–
スクリュー
6をしっかりと締めます。
規定
前方ブレーキ
キャリパー用ス
クリュー
M8
25 Nm
–
ブレーキレバーの固定を解きます。
–
ブレーキフルードを
Loctite®243™
Aの位置まで注ぎます。
規定
寸法
( タンクの上縁から
ブレーキフルードのレベル
まで)
A
5 mm
ブレーキフルード DOT 4 / DOT 5.1 (
–
V00865-10
–
頁 124)
カバー
2とダイヤフラム3の位置を調整します。
スクリュー1を取り付け、しっかりと締めます。
77
12 ブレーキシステム
参考
ブレーキフルードが溢れたりこぼれたりした場合は、
すぐに水で洗い流して下さい。
12.8
ブレーキペダルの遊びを点検する
警告
事故の危険性
ブレーキシステムは過熱状態では稼動しません。
ブレーキペダルに遊びがないと、ブレーキシステム内で後輪ブレーキに圧力がかかります。
–
ブレーキペダルの遊びを規定値に従って設定してください。
–
スプリング
–
ブレーキペダルを、ペダルが上がり切った状態とフットブ
レーキシリンダーのピストンに触れる間で何度か動かし、
遊び を確認します。
1を外します。
A
規定
ブレーキペダルの遊び
»
–
12.9
遊びが規定通りになっていない:
–
402026-10
3 … 5 mm
ブレーキペダルの基本位置を調整します。
( 頁 78)
スプリング
1をかけます。
ブレーキペダルの基本位置を調整する
警告
事故の危険性
ブレーキシステムは過熱状態では稼動しません。
ブレーキペダルに遊びがないと、ブレーキシステム内で後輪ブレーキに圧力がかかります。
–
78
ブレーキペダルの遊びを規定値に従って設定してください。
ブレーキシステム 12
–
スプリング
–
ナット を緩め、プッシュロッド
大になるように調整します。
–
ナット を緩め、スクリュー を回し、ブレーキペダルの基
本位置を好みに合わせて調節します。
1を外します。
5と回し戻して、遊びが最
4
2
3
参考
設定範囲には限界があります。
–
プッシュロッド を回し、遊び が得られるように調節し
ます。場合によっては、ブレーキペダルの基本位置を調整し
ます。
5
A
規定
ブレーキペダルの遊び
–
3 … 5 mm
スクリュー を動かないように押さえ、ナット
りと締めます。
3
2をしっか
規定
ブレーキペダルス
トッパー用ナット
V00866-10
–
プッシュロッド
す。
M8
20 Nm
5を押さえ、ナット4をしっかりと締めま
規定
シャーシ用その他の
ナット
–
12.10
M6
10 Nm
スプリング
1を取り付けます。
後輪ブレーキのブレーキフルードのレベルを点検する
警告
事故の危険性
ブレーキシステムはブレーキフルード・レベルが不十分であると稼動しません。
ブレーキフルードのレベルが規定のマーキングもしくは規定値を下回っていたら、ブレーキシステムに
漏れがあるか、ブレーキパッドが摩耗しています。
–
ブレーキシステムを点検し、問題を解決するまでは車両を走行させないでください。(お近くの
KTM 正規ディーラーにお問い合わせ下さい。)
警告
事故の危険性
–
老化したブレーキフルードはブレーキ性能を低下させます。
前輪および後輪ブレーキのブレーキフルードがサービスプランに従って交換されていることを確認
してください。(お近くの KTM 正規ディーラーにお問い合わせ下さい。)
79
12 ブレーキシステム
–
車両を垂直に立てます。
–
ブレーキフルードのレベルを点検窓
1で確認します。
ヒント
マーキングをきちんと確認するために、フレームガー
ドを横に向かって少し押します。
»
A00046-10
12.11
ブレーキフルードのレベルがマーキング
る:
–
Aを下回ってい
後輪ブレーキのブレーキフルードを補給します。
( 頁 80)
後輪ブレーキのブレーキフルードを補給する
警告
事故の危険性
ブレーキシステムはブレーキフルード・レベルが不十分であると稼動しません。
ブレーキフルードのレベルが規定のマーキングもしくは規定値を下回っていたら、ブレーキシステムに
漏れがあるか、ブレーキパッドが摩耗しています。
–
ブレーキシステムを点検し、問題を解決するまでは車両を走行させないでください。(お近くの
KTM 正規ディーラーにお問い合わせ下さい。)
警告
皮膚の炎症
ブレーキフルードに接触すると皮膚の炎症の原因となります。
–
ブレーキフルードは子供の手の届かないところに保管してください。
–
適切な保護服、保護メガネを着用して下さい。
–
ブレーキフルードが皮膚、目、衣服に接触しないよう注意してください。
–
ブレーキフルードを飲み込んでしまった場合、即座に受診してください。
–
接触した部分の肌は多量の水で洗ってください。
–
ブレーキフルードが目に入ってしまった場合、速やかに水で洗い落とし、受診してください。
–
ブレーキフルードが衣服に付着した場合、衣服を取り替えてください。
警告
事故の危険性
–
老化したブレーキフルードはブレーキ性能を低下させます。
前輪および後輪ブレーキのブレーキフルードがサービスプランに従って交換されていることを確認
してください。(お近くの KTM 正規ディーラーにお問い合わせ下さい。)
情報
環境汚染
–
問題物資が環境汚染の原因となります。
オイル、グリース、フィルター、燃料、洗浄剤、ブレーキフルードなどは、定められた規則に従い正
しく廃棄して下さい。
参考
ブレーキフルード DOT 5 を絶対に使用しないで下さい! シリコンオイルをベースにしており、紫色に着
色してあります。ガスケットとブレーキホースはブレーキフルード DOT 5 での使用に適していません。
塗装された部品にブレーキフルードがつかないよう注意して下さい。塗装がはげます!
密閉された容器に保存された、きれいなブレーキフルードのみを使用して下さい!
準備作業
– 後輪ブレーキのブレーキパッドを点検します。 (
80
頁 81)
ブレーキシステム 12
主な作業
– 車両を垂直に立てます。
–
スクリュー
–
カバーをワッシャー、ダイヤフラム
–
ブレーキフルードを
1を外します。
2と共に取り外します。
Aのマーキングの位置まで注ぎます。
ブレーキフルード DOT 4 / DOT 5.1 (
頁 124)
–
カバーをワッシャー、ダイヤフラムと共に取り付けます。
–
スクリューを取り付け、しっかりと締めます。
参考
ブレーキフルードが溢れたりこぼれたりした場合は、
すぐに水で洗い流して下さい。
A00047-10
12.12
後輪ブレーキのブレーキパッドを点検する
警告
事故の危険性
–
磨耗したブレーキパッドはブレーキ性能を低下させます。
磨耗したブレーキパッドは速やかに交換しなければなりません。(お近くの KTM 正規ディーラーに
お問い合わせ下さい。)
–
ブレーキパッド厚みの最小値
Aを確認します。
厚み最小値
A
»
厚みが最小値を下回っている:
–
–
12.13
後輪ブレーキのブレーキパッドを交換します。
( 頁 81)
ブレーキパッドにひびや損傷がないか点検します。
»
V00867-10
≥ 1 mm
ひびや損傷が見られる:
–
後輪ブレーキのブレーキパッドを交換します。
( 頁 81)
後輪ブレーキのブレーキパッドを交換する
警告
事故の危険性
–
メンテナンスが不適切な場合、ブレーキシステムが稼動しなくなります。
メンテナンス作業および修理が正しく行われていることを確認してください。(お近くの KTM 正規
ディーラーにお問い合わせ下さい。)
81
12 ブレーキシステム
警告
皮膚の炎症
ブレーキフルードに接触すると皮膚の炎症の原因となります。
–
ブレーキフルードは子供の手の届かないところに保管してください。
–
適切な保護服、保護メガネを着用して下さい。
–
ブレーキフルードが皮膚、目、衣服に接触しないよう注意してください。
–
ブレーキフルードを飲み込んでしまった場合、即座に受診してください。
–
接触した部分の肌は多量の水で洗ってください。
–
ブレーキフルードが目に入ってしまった場合、速やかに水で洗い落とし、受診してください。
–
ブレーキフルードが衣服に付着した場合、衣服を取り替えてください。
警告
事故の危険性
–
老化したブレーキフルードはブレーキ性能を低下させます。
前輪および後輪ブレーキのブレーキフルードがサービスプランに従って交換されていることを確認
してください。(お近くの KTM 正規ディーラーにお問い合わせ下さい。)
警告
事故の危険性
オイルやグリースがブレーキディスクに付着するとブレーキ性能が低下します。
–
ブレーキディスクを常にオイルやグリースから保護してください。
–
必要な場合、ブレーキディスクをブレーキ洗浄剤を使って清掃してください。
警告
事故の危険性
認可されていないブレーキパッドではブレーキ性能が異なります。
ブレーキパッドのなかには KTM 車両のためにテストおよび認可されていないものがあります。これら
ブレーキパッドの構造・摩擦係数は、純正部品のブレーキパッドと大きく異なる場合があり、これによ
りブレーキ性能も大きく異なることになります。
納車時のブレーキパッドと異なるものが使用される場合、これが認可された純正部品のブレーキパッド
に相当するものであるという法定保証は無効になります。このような場合、この車両は納車時の状態で
はないものと判断され、メーカー保証は無効となります。
–
ブレーキパッドは KTM により認可され推奨されているもののみをご使用下さい。
情報
環境汚染
–
問題物資が環境汚染の原因となります。
オイル、グリース、フィルター、燃料、洗浄剤、ブレーキフルードなどは、定められた規則に従い正
しく廃棄して下さい。
参考
ブレーキフルード DOT 5 を絶対に使用しないで下さい! シリコンオイルをベースにしており、紫色に着
色してあります。ガスケットとブレーキホースはブレーキフルード DOT 5 での使用に適していません。
塗装された部品にブレーキフルードがつかないよう注意して下さい。塗装がはげます!
密閉された容器に保存された、きれいなブレーキフルードのみを使用して下さい!
A00054-10
82
–
車両を垂直に立てます。
–
スクリュー
–
カバーをワッシャー、ダイヤフラム
–
ブレーキピストンを基本位置に押し戻し、ブレーキフルード
リザーバーからブレーキフルードが溢れていないか確認し、
必要な場合は吸い取ります。
1を外します。
2と共に取り外します。
ブレーキシステム 12
–
スナップピン
–
3を外し、ピン4を取り外します。
固定用スプリング5を外し、ブレーキパッドを取り外します。
–
ブレーキキャリパーを清掃します。
–
新しいブレーキパッドの位置を調整します。
V00868-10
参考
ブレーキパッドは必ずセットで交換して下さい。
A00055-10
–
固定用スプリング
–
ボルト
5の位置を調整します。
4を取り付け、しっかりと締めます。
規定
後輪ブレーキ用ピン
M6
4 Nm
参考
固定用スプリングを下に押すと、ピンが取り付けやす
くなります。
固定用スプリングが正しく固定されているか確認して
下さい。
V00868-10
–
スナップピン
–
ブレーキディスクを点検します。 (
–
ブレーキパッドがブレーキディスクに接触して抵抗が感じら
れるまで、ブレーキペダルを何度か作動します。
3を取り付けます。
頁 72)
83
12 ブレーキシステム
–
ブレーキフルードのレベルがマーキング
るよう調節します。
Aで示した位置に来
ブレーキフルード DOT 4 / DOT 5.1 (
–
カバーをワッシャー、ダイヤフラム
–
スクリュー
頁 124)
2と共に取り付けます。
1を取り付け、しっかりと締めます。
参考
ブレーキフルードが溢れたりこぼれたりした場合は、
すぐに水で洗い流して下さい。
A00056-10
84
車輪、タイヤ 13
13.1
前輪を取り外す
準備作業
– 車両をリフトスタンドでジャッキアップします。 (
頁 44)
主な作業
– スクリュー
–
–
1を数回転分緩めます。
スクリュー2を緩めます。
スクリュー1を押し、アクスルシャフトをフォークレッグの
穴から押し出します。
–
スクリュー
1を外します。
V00869-10
警告
事故の危険性 破損したブレーキディスクはブレー
キ性能を低下させます。
–
–
A00048-10
ブレーキディスクが損傷する事のないよう、ホ
イールの取り外しには注意して下さい。
前輪を支え、アクスルシャフトを取り外します。前輪をフロ
ントフォークから取り外します。
参考
前輪を取り外した状態でブレーキレバーを作動しない
で下さい。
–
スペーサー
3を取り外します。
H00934-10
13.2
前輪を取り付ける
警告
事故の危険性
オイルやグリースがブレーキディスクに付着するとブレーキ性能が低下します。
–
ブレーキディスクを常にオイルやグリースから保護してください。
–
必要な場合、ブレーキディスクをブレーキ洗浄剤を使って清掃してください。
85
13 車輪、タイヤ
–
ホイールベアリングに磨耗や損傷がないかを点検します。
»
ホイールベアリングが磨耗または損傷している:
–
–
前方ホイールベアリングを交換します。
シャフトのシールリング とスペーサーの接触面
してグリースアップします。
1
耐久性グリース (
Aを清掃
頁 126)
–
スペーサーを取り付けます。
–
アクスルシャフトを清掃し、軽くグリースアップします。
H00935-10
耐久性グリース (
頁 126)
–
前輪の位置を調整します。
–
アクスルシャフトを差し込みます。
–
スクリュー
ブレーキパッドの位置が正しく調整されています。
2を取り付け、しっかりと締めます。
規定
前方アクスルシャフ
ト用スクリュー
V00869-11
M20x1.5
35 Nm
–
ブレーキパッドがブレーキディスクに接触するまで、ブレー
キレバーを何度か作動します。
–
車両をリフトスタンドから降ろします。 (
–
前輪のブレーキを作動し、フロントフォークのスプリングを
何度か強く圧縮します。
頁 44)
フォークレッグの位置が調整されます。
–
スクリュー
3をしっかりと締めます。
規定
フォークレッグのア
クスル通し穴用スク
リュー
13.3
M8
15 Nm
後輪を取り外す
準備作業
– 車両をリフトスタンドでジャッキアップします。 (
86
頁 44)
車輪、タイヤ 13
主な作業
– ナット
–
–
1を外します。
チェーンアジャスター2を取り外します。後輪が前方に動か
せるところまで、アクスルシャフト3を引き出します。
後輪をできるだけ前方に押します。チェーンをリアスプロ
ケットから外します。
参考
部品を損傷させないよう、カバーをかけて保護します。
警告
事故の危険性 破損したブレーキディスクはブレー
キ性能を低下させます。
–
–
V00879-10
ブレーキディスクが損傷する事のないよう、ホ
イールの取り外しには注意して下さい。
後輪を支え、アクスルシャフトを取り外します。スイングアー
ムから後輪を外します。
参考
後輪を取り外した状態でブレーキペダルを作動しない
で下さい。
–
スペーサー
4を取り外します。
H00936-10
13.4
後輪を取り付ける
警告
事故の危険性
オイルやグリースがブレーキディスクに付着するとブレーキ性能が低下します。
–
ブレーキディスクを常にオイルやグリースから保護してください。
–
必要な場合、ブレーキディスクをブレーキ洗浄剤を使って清掃してください。
主な作業
– ホイールベアリングに磨耗や損傷がないかを点検します。
»
ホイールベアリングが磨耗または損傷している:
–
–
後輪のホイールベアリングを交換します。
シャフトのシールリング とスペーサーの接触面
してグリースアップします。
1
耐久性グリース (
H00937-10
–
Aを清掃
頁 126)
スペーサーを取り付けます。
87
13 車輪、タイヤ
–
アクスルシャフトを清掃し、軽くグリースアップします。
耐久性グリース (
–
頁 126)
後輪の位置を調整しチェーンを掛けます。
ブレーキパッドの位置が正しく調整されています。
–
アクスルシャフト
–
チェーンアジャスター の位置を調整します。ナット
取り付け、締めないままにしておきます。
–
チェーンアジャスター
る事を確認します。
–
左右の調節スクリューを回し、両側のチェーンアジャス
ター のマーキングが目印 に対して同じ位置に来るよう
に調節します。これにより後輪の位置が正しく調整されます。
2を差し込みます。
V00880-10
3
3
4を
3が調節スクリュー5に接触してい
B
参考
チェーンアジャスターの調整幅が大きく、同じチェー
ン長さで異なった二次減速比を実現する事が可能です。
チェーンアジャスター は 180 度回転させる事がで
きます。
3
–
チェーンの遊びを点検します。 (
–
ナット
頁 63)
4をしっかりと締めます。
規定
後輪アクスルシャフ
ト用ナット
V00845-11
–
M20x1.5
80 Nm
ブレーキパッドがブレーキディスクに接触して抵抗が感じら
れるまで、ブレーキペダルを何度か作動します。
その後の作業
– 車両をリフトスタンドから降ろします。 (
13.5
頁 44)
タイヤの状態を点検する
参考
KTM により承認または推奨されたタイヤのみを使用して下さい。
それ以外のタイヤは走行性能に悪影響を与える恐れがあります。
タイヤの種類、状態、空気圧は車両の走行性能に影響を与えます。
前輪・後輪には必ず同種プロファイルのタイヤを使用して下さい。
タイヤがすり減っていると、路面が濡れている場合などは特に走行性能に悪影響を与えます。
88
車輪、タイヤ 13
–
前輪・後輪のタイヤに亀裂がないか、異物が刺さっていない
か、その他損傷がないかを点検します。
»
タイヤに亀裂や損傷がある、または異物が刺さっている:
–
–
タイヤを交換します。
溝の深さを点検します。
参考
各国法律により定められている溝の深さの最小値を
守ってください。
400602-10
溝の深さ最小値
»
溝の深さが最小値を下回っている:
–
–
≥ 2 mm
タイヤを交換します。
タイヤの製造日を確認します。
参考
通常、タイヤの製造日はタイヤに記載されており、
DOTコードの下 4 桁の数字で表されています。最初の
2 桁が製造週を、残りの 2 桁が製造年を示しています。
KTM では、実際の磨耗状態にかかわらず、遅くとも製
造日から 5 年を経過したらタイヤ交換する事をお勧め
しています。
H01144-01
»
タイヤの製造日が 5 年以上前である:
–
13.6
タイヤを交換します。
タイヤ空気圧を点検する
参考
タイヤの空気圧が低過ぎると異常な磨耗が発生し、タイヤが過熱します。
適正な空気圧により快適な走行が可能となり、タイヤの寿命も延びます。
–
カバーキャップを外します。
–
タイヤが冷えた状態で空気圧を点検します。
タイヤの空気圧オフロード
»
–
1.0 bar
後輪
1.0 bar
タイヤの空気圧が規定通りになっていない:
–
400695-01
前方
タイヤの空気圧を調節します。
カバーキャップを取り付けます。
89
13 車輪、タイヤ
13.7
スポークの張りを点検する
警告
事故の危険性 スポークの張りが不適切な場合、走行性能に影響を及ぼし、その結果として損害を招く
ことがあります。
スポークを張り過ぎた場合、過負荷によりスポークが折れます。スポークが緩すぎる場合、ホイールが
横または縦方向に歪みやすくなります。その結果その他のスポークが緩んでしまいます。
–
特に新しい車両など、スポークの張りを定期的に点検してください。(お近くの KTM 正規ディーラー
にお問い合わせ下さい。)
–
ドライバーの刃先で各スポークを軽くたたきます。
参考
スポークの長さと太さによって音の響きが違います。
長さと太さが同じスポークで響きが異なる場合は、
張りにばらつきがある事を示します。
明るい響きがすれば良い状態です。
»
400694-01
スポークの張りが均等でない:
–
–
スポークの張りを調節します。
スポークのトルクを点検します。
規定
スポークニップル
M4.5
トルクレンチキット (58429094000)
90
5 Nm
冷却システム 14
14.1
冷却システム
エンジン内のウォーターポンプ によりクーラントが強制循環
します。
熱により発生した冷却システム内の圧力は、ラジエーターキャッ
プ にあるバルブにより制御されています。そのため、クーラン
トの温度が記載された値まで上昇しても不具合を起こす事はあり
ません。
1
2
120 °C
V00832-10
14.2
冷却は走行風によって行われます。
速度が遅いほど冷却効果は小さくなります。同様に、ラジエータ
のフィンが汚れていると冷却効果が小さくなります。
ラジエーターカバー
ラジエーターカバーはラジエーターの前、ラジエータープロテク
ターとラジエーターの間に取り付けます。
参考
ラジエーターカバーは過酷な使用環境では使用しないで下
さい。
ラジエーターカバーによりクーラントは最適な温度に保たれま
す。
V00885-10
クーラントの適切な
温度
60 … 70 °C
ラジエーターカバーは周囲温度に応じてラジエーターの前に取り
付けられます。
ラジエーターカバー
全体
右、ラジ
エーターカバー半分
左
< 0 °C
ラジエータカバー全
体 右
0 … 10 °C
ラジエーターカバー
半分 右
10 … 20 °C
ラジエーターカバー
なし
> 20 °C
1
2
V00884-10
1
2
14.3
ラジエーターカバーを取り付ける
参考
左側のラジエータープロテクターを取り外す前に、ラジエーターカバーが両方取り付けられていること
を確認してください。
91
14 冷却システム
–
スクリュー
–
右側のラジエータープロテクター
–
スクリュー
–
左側のラジエータープロテクター
–
適当なラジエーターカバー (
1を外します。
2を取り外します。
3を外します。
4を取り外します。
V00886-10
頁 91)の位置を調整します。
突起部がフレームの方向に向いている状態。
H02356-01
–
左側のラジエータープロテクター
–
スクリュー
4の位置を調整します。
を取り付け、しっかりと締めます。
3
規定
シャーシ用その他の
スクリュー
V00886-10
–
右側のラジエータープロテクター
–
スクリュー
10 Nm
2の位置を調整します。
1を取り付け、しっかりと締めます。
規定
シャーシ用その他の
スクリュー
92
M6
M6
10 Nm
冷却システム 14
14.4
ラジエーターカバーを取り外す
参考
左側のラジエータープロテクターを取り外す前に、ラジエーターカバーが両方取り付けられていること
を確認してください。
–
スクリュー
–
右側のラジエータープロテクター
–
スクリュー
–
左側のラジエータープロテクター
–
該当するラジエーターカバーを外します。
–
右側のラジエータープロテクター
–
スクリュー
1を外します。
2を取り外します。
3を外します。
4を取り外します。
2の位置を調整します。
を取り付け、しっかりと締めます。
1
規定
V00886-10
シャーシ用その他の
スクリュー
M6
10 Nm
–
左側のラジエータープロテクター
–
スクリュー
4の位置を調整します。
3を取り付け、しっかりと締めます。
規定
シャーシ用その他の
スクリュー
14.5
M6
10 Nm
不凍液とクーラントのレベルを点検する
警告
火傷の危険性
クーラントは運転中、非常に熱く、圧力がかかっています。
–
エンジンまたは冷却システムが作動温度状態にある場合、ラジエーター、冷却管その他冷却システム
の構成部品を開けないでください。
–
冷却システムとエンジンを冷ましてから、ラジエーター、冷却管その他冷却システムの構成部品を開
けてください。
–
火傷した場合、速やかにその部位をぬるま湯に浸して下さい。
警告
中毒の危険性
クーラントは毒性で、健康に害を及ぼします。
–
クーラントは子供の手の届かないところに保管してください。
–
クーラントが皮膚、目、衣服に接触しないよう注意してください。
–
クーラントを飲み込んでしまった場合、即座に受診してください。
–
接触した部分の肌は即座に多量の水で洗ってください。
–
クーラントが目にはいってしまった場合、速やかに水で洗い落とし、受診してください。
–
クーラントが衣服に付着した場合、衣服を取り替えてください。
条件
エンジンが冷えている。
93
14 冷却システム
–
車両を水平な地面の上で垂直に立てます。
–
ラジエーターキャップを外します。
–
クーラントの不凍効果を点検します。
−25 … −45 °C
»
クーラントの不凍効果が規定通りになっていない:
–
–
クーラントの不凍効果を調整します。
ラジエーター内のクーラントのレベルを確認します。
400243-10
ラジエーターのフィンから
クーラントのレベル まで
10 mm
A
»
クーラントのレベルが規定通りになっていない:
–
クーラントのレベルを調整します。
クーラント (
–
14.6
頁 123)
ラジエーターキャップを取り付けます。
クーラントのレベルを点検する
警告
火傷の危険性
クーラントは運転中、非常に熱く、圧力がかかっています。
–
エンジンまたは冷却システムが作動温度状態にある場合、ラジエーター、冷却管その他冷却システム
の構成部品を開けないでください。
–
冷却システムとエンジンを冷ましてから、ラジエーター、冷却管その他冷却システムの構成部品を開
けてください。
–
火傷した場合、速やかにその部位をぬるま湯に浸して下さい。
警告
中毒の危険性
クーラントは毒性で、健康に害を及ぼします。
–
クーラントは子供の手の届かないところに保管してください。
–
クーラントが皮膚、目、衣服に接触しないよう注意してください。
–
クーラントを飲み込んでしまった場合、即座に受診してください。
–
接触した部分の肌は即座に多量の水で洗ってください。
–
クーラントが目にはいってしまった場合、速やかに水で洗い落とし、受診してください。
–
クーラントが衣服に付着した場合、衣服を取り替えてください。
条件
エンジンが冷えている。
–
車両を水平な地面の上で垂直に立てます。
–
ラジエーターキャップを外します。
–
ラジエーター内のクーラントのレベルを確認します。
ラジエーターのフィンから
クーラントのレベル まで
10 mm
A
»
クーラントのレベルが規定通りになっていない:
–
クーラント (
400243-10
–
94
クーラントのレベルを調整します。
頁 123)
ラジエーターキャップを取り付けます。
冷却システム 14
14.7
クーラントを排出する
警告
火傷の危険性
クーラントは運転中、非常に熱く、圧力がかかっています。
–
エンジンまたは冷却システムが作動温度状態にある場合、ラジエーター、冷却管その他冷却システム
の構成部品を開けないでください。
–
冷却システムとエンジンを冷ましてから、ラジエーター、冷却管その他冷却システムの構成部品を開
けてください。
–
火傷した場合、速やかにその部位をぬるま湯に浸して下さい。
警告
中毒の危険性
クーラントは毒性で、健康に害を及ぼします。
–
クーラントは子供の手の届かないところに保管してください。
–
クーラントが皮膚、目、衣服に接触しないよう注意してください。
–
クーラントを飲み込んでしまった場合、即座に受診してください。
–
接触した部分の肌は即座に多量の水で洗ってください。
–
クーラントが目にはいってしまった場合、速やかに水で洗い落とし、受診してください。
–
クーラントが衣服に付着した場合、衣服を取り替えてください。
条件
エンジンが冷えている。
V00832-11
14.8
–
車両を垂直に立てます。
–
適切な容器をウォーターポンプカバーの下に置きます。
–
スクリュー
ます。
–
クーラントが完全に流れ出るまで待ちます。
–
スクリュー を新しいシールリングと一緒に取り付け、しっ
かりと締めます。
1を外します。ラジエーターキャップ2を外し
1
規定
クーラント用ドレイ
ンボルト
M6
8 Nm
クーラントを注入する
警告
中毒の危険性
クーラントは毒性で、健康に害を及ぼします。
–
クーラントは子供の手の届かないところに保管してください。
–
クーラントが皮膚、目、衣服に接触しないよう注意してください。
–
クーラントを飲み込んでしまった場合、即座に受診してください。
–
接触した部分の肌は即座に多量の水で洗ってください。
–
クーラントが目にはいってしまった場合、速やかに水で洗い落とし、受診してください。
–
クーラントが衣服に付着した場合、衣服を取り替えてください。
95
14 冷却システム
主な作業
– スクリュー
1がしっかりと締まっている事を確認します。
–
車両を垂直に立てます。
–
ラジエーターキャップ
–
ラジエーターをクーラントで満たします。
2を外します。
クーラント (
頁 123)
V00832-11
–
クーラントが気泡のない状態で出てくるまで、スクリュ
ー を外します。
–
スクリュー
3
3を取り付け、しっかりと締めます。
規定
ラジエーターの空気
抜き用スクリュー
–
–
8 Nm
ラジエーターをクーラントで満たします。
クーラント (
V00870-10
M6
頁 123)
ラジエーターキャップ
2を取り付けます。
危険
中毒の危険性 排気ガスは毒性があり、意識不明や死
亡の原因となる恐れがあります。
–
エンジンを稼動する際は十分に換気が行えるよう
に常に確認してください。
–
閉め切った室内でエンジンを始動したり、稼動状
態にする場合は、適切な排気ガス抽出装置を使用
してください。
–
エンジンを暖気し、再び冷めるのを待ちます。
–
クーラントのレベルを点検します。 (
頁 94)
その後の作業
– 冷却システムに漏れがないか点検します。
96
エンジンを調整する 15
15.1
アクセルワイヤーの遊びを点検する
–
スロットルグリップがスムーズに動くか確認します。
–
ハンドルバーを直進の状態にします。スロットルグリップを
軽く両方向に回し、アクセルワイヤーの遊び
を確認しま
す。
A
アクセルワイヤーの遊び
»
2 … 3 mm
アクセルワイヤーの遊びが規定通りになっていない:
–
アクセルワイヤーの遊びを調節します。
400192-11
(
頁 97)
危険
中毒の危険性 排気ガスは毒性があり、意識不明や死
亡の原因となる恐れがあります。
–
–
エンジンを稼動する際は十分に換気が行えるよう
に常に確認してください。
–
閉め切った室内でエンジンを始動したり、稼動状
態にする場合は、適切な排気ガス抽出装置を使用
してください。
エンジンをかけ、アイドリングさせます。ハンドルバーをハ
ンドル限界全体にわたり左右に動かします。
アイドリング回転数は一定でなければなりません。
»
アイドリング回転数が一定でない:
–
15.2
アクセルワイヤーの遊びを調節します。
(
頁 97)
アクセルワイヤーの遊びを調節する
準備作業
– シートを取り外します。 (
頁 55)
–
燃料コックの切替レバーをOFFの位置に回します。
–
フューエルタンクを取り外します。
–
アクセルワイヤーの取り回しを点検します。 (
(
頁 60)
頁 67)
主な作業
– ハンドルバーを直進の状態にします。
–
–
ワイヤーブーツ
1を後ろへずらします。
調節スクリュー2の中で、アクセルワイヤーのカバーが完全
に奥まで押し込まれている事を確認します。
–
ナット
3を緩めます。
V00833-10
97
15 エンジンを調整する
–
調節スクリュー を回し、スロットルグリップでアクセルワ
イヤーの遊び があるように調節します。
2
A
規定
アクセルワイヤーの遊び
–
–
2 … 3 mm
ナット
3をしっかりと締めます。
ワイヤーブーツ1をかぶせます。
400192-11
その後の作業
– フューエルタンクを取り付けます。
15.3
(
–
シートを取り付けます。 (
–
アクセルワイヤーの遊びを点検します。 (
頁 61)
頁 56)
頁 97)
キャブレターの調整
キャブレーター調整の効果
H01400-01
それぞれのキャブレーター構成部品は相互に、また使用目的に応じて設定されなければなりません。
メインジェットMJ
メインジェット MJ はスロットルスライドが開いた状態(スロットル全開)の場合最も顕著な影響を与える部品
です。
フルスロットルで少し走行した後に新しいスパークプラグの絶縁体が非常に明るい色か白色である場合、または
エンジンでノッキングが起こる場合は、メインジェットを大きいものに交換して下さい。絶縁体が濃い茶色を帯
びているかすすけている場合は、メインジェットを小さいものに交換して下さい。
ニードルポジションPOS
ニードルポジションはスロットルスライドが中間に位置するの場合最も顕著な影響を与えます。
スロットルスライドをいくらか開いて加速している際にエンジンがガタついた状態のままの場合は、ジェット
ニードルを下げて下さい。特に加速中、回転数がフル出力の範囲に入るとエンジンがノッキングを起こす場合
は、ジェットニードルを上げて下さい。
98
エンジンを調整する 15
ニードルの円筒形の部分CYL
ニードルの円筒形の部分はスロットルスライドがほぼ閉まった状態の場合に最も顕著な影響を与えます。
アイドリングジェットIJ
アイドリングジェットはスロットルスライドが下部または中間部に位置する場合最も顕著な影響を与える部品
です。
エンジンアイドリング中またはスロットルスライドをいくらか開いて加速している際にエンジンがガタついた
状態のまま稼動する場合は、1 サイズ小さいアイドリングジェットを使用してください。この出力範囲でエンジ
ンがノッキングを発生する場合、1 サイズ大きいアイドリングジェットを使用してください。
パイロットエアスクリューを開くASO
パイロットエアスクリューはアイドリング中最も顕著な影響を与える部品です。
スロットルスライド位置の影響
K00495-01
スロットルスライドが閉まった状態の場合、アイドリングジェットが最も顕著な影響を与えます。ニードルの一
つ目の円筒形部分およびクリップ位置からの影響はあまりありません。
スロットルスライドが 1/8 開いている状態の場合ニードルの一つ目の円筒形部分、アイドリングジェット、ク
リップが最も顕著な影響を与えます。
K00496-01
スロットルスライドが 1/4 開いている状態の場合アイドリングジェットとクリップ位置が最も顕著な影響を与え
ます。ニードルの一つ目の円筒形部分からの影響はあまりありません。
スロットルスライドが 1/2 開いている状態の場合ニードルの位置が最も顕著な影響を与えます。メインジェット
およびアイドリングジェットからの影響はあまりありません。
K00497-01
スロットルスライドが 3/4 開いている状態の場合メインジェットが最も顕著な影響を与えます。クリップ位置お
よびアイドリングジェットからの影響はあまりありません。
スロットルスライドが開ききっている状態の場合メインジェットが最も顕著な影響を与えます。クリップ位置
およびアイドリングジェットからの影響はあまりありません。
99
15 エンジンを調整する
ニードル一覧表
以下の表は使用可能なジェットニードルの一覧です。
402797-01
コラム2はニードルの標準位置に該当します。
コラム1はクリップの太さが半分細目のニードルです。
コラム3はニードルの一つ目の円筒形部分の直径です。ニードルの一つ目の円筒形部分の直径が小さいほど混合
気が濃厚になります。ニードルの一つ目の円筒形部分の直径が大きいほど混合気が希薄になります。ニードルの
一つ目の円筒形部分は負荷が低い範囲で最も顕著な影響を与えます。
参考
右上ジェットニードルA2はキャブレターの最大設定、左下ジェットニードルE1はキャブレターの最小設
定に該当します。最適なキャブレーター設定は各モデル毎に示されています。
クリップ位置
1 ...5
クリップ位置の番号は上から順番
設定可能な 5 つのクリップポジションの図。
定義された環境および使用環境によってキャブレターの調整は異
なります。
B00075-10
15.4
キャブレター-アイドリング
キャブレターのアイドリング調節はエンジンのかかり方、アイド
リングの安定性、アクセルを開いたときの反応に大きな影響を与
えます。つまり、アイドリング調節がきちんと行われていると、
そうでない場合に比べてエンジンがかかりやすくなります。
参考
キャブレターとその部品はエンジンの振動にさらされてい
るため、摩耗しやすくなっています。摩耗が進むと、不具
合の原因となる恐れがあります。
402799-10
工場出荷時のキャブレター調節は以下の条件に対応しています。
標高
301 … 750 m
外気温
16 … 24 °C
無鉛ハイオクガソリン ( オクタン価 98)と 2 ストロークエンジ
ンオイルを混合 (1:40) ( 頁 124)
アイドリング回転数は調節スクリュー で調節します。
アイドリング混合気の配分はパイロットエアスクリュー
節します。
1
2で調
100
エンジンを調整する 15
15.5
キャブレターのアイドリング回転数を調節する
–
パイロットエアスクリュー
定値まで開きます。
1を最後まで締め、規定の基本設
規定
パイロットエアスクリュー
開く回転数
–
2 回転
エンジンの暖機運転を行います。
規定
暖機運転の長さ
402799-11
≥ 5 min
危険
中毒の危険性 排気ガスは毒性があり、意識不明や死
亡の原因となる恐れがあります。
–
–
エンジンを稼動する際は十分に換気が行えるよう
に常に確認してください。
–
閉め切った室内でエンジンを始動したり、稼動状
態にする場合は、適切な排気ガス抽出装置を使用
してください。
調節スクリュー
2でアイドリング回転数を調節します。
規定
チョーク機能オフ– チョークノブが最後まで押し込まれて
います。 ( 頁 16)
アイドリング回転数
1,400 … 1,500 rpm
–
アイドリング回転数が下がり始めるまで、パイロットエアス
クリュー をゆっくりと時計回りに回します。
–
その位置を覚えておき、アイドリング回転数がまた下がり
始めるまで、今度は時計と反対回りにパイロットエアスク
リューをゆっくりと回します。
–
この2つの位置の間で、アイドリング回転数が一番高くなる
ポイントに合わせます。
1
参考
その際、エンジン回転数の増加が大き過ぎる場合はア
イドリング回転数を通常のレベルに下げ、上記作業を
再度行って下さい。
ここに記載された方法で満足のいく設定が得られない
場合、アイドリングジェットのサイズが適切でないと
いうケースが考えられます。
パイロットエアスクリューを最後まで締めても回転数
が変わらない場合、小さなアイドリングジェットに交
換する必要があります。
ジェットを交換した後は、調節作業を最初のステップ
からやり直して下さい。
外気温の変化が激しい場合および標高差がある場合
は、アイドリング回転数の再調節が必要になります。
101
15 エンジンを調整する
15.6
キャブレターのフロートチャンバーを空にする
危険
火事の危険
燃料は可燃性です。
フューエルタンク内の燃料は熱により膨張し、溢れ出てしまうことがあります。
–
炎や火のついたのタバコの近くで車両に給油しないでください。
–
給油の際にはエンジンを停止してください。
–
特に車両部品に燃料がこぼれることがないように注意してください。
–
こぼれた燃料はすぐに拭き取ってください。
–
給油の際には燃料給油に関する注意事項を参照してください。
警告
中毒の危険性
燃料は毒性で、健康に害を及ぼします。
–
燃料が皮膚、目、衣服に接触しないよう注意してください。
–
燃料を飲み込んでしまった場合、即座に受診してください。
–
気化した燃料を吸い込まないでください。
–
接触した部分の肌は即座に多量の水で洗ってください。
–
燃料が目にはいってしまった場合、速やかに水で洗い落とし、受診してください。
–
燃料が衣服に付着した場合、衣服を取り替えてください。
–
燃料は適切なキャニスターに入れ、子供の手の届かない場所に保管して下さい。
情報
環境汚染
–
燃料の不適切な取り扱いは、環境汚染の原因となります。
燃料を地下水、土壌、下水道に流してはいけません。
参考
この作業はエンジンが冷えている状態で行って下さい。
フロートチャンバー内に水があると不具合の原因となります。
準備作業
– 燃料コックの切替レバーをOFFの位置に回します。
これでフューエルタンクからキャブレターへの燃料供給
が停止します。
主な作業
– 流れ出た燃料が吸い取られるよう、キャブレターの下に布を
敷きます。
V00835-10
102
–
スクリュープラグ
–
燃料が完全に流れ出るまで待ちます。
–
スクリュープラグ
1を外します。
1を取り付け、しっかりと締めます。
エンジンを調整する 15
15.7
点火特性調整コネクター
点火特性コネクター
は、フューエルタンク下のフレームに取
り付けられています。
1
確認すべき状態
• ソフトモード– 点火特性コネクターを外すと、より安定した
ドライバビリティが得られます。
• パワーモード– 点火特性コネクターを接続すると、より高い
出力が得られます。
T01480-10
15.8
点火特性を変更する
点火特性の設定をパワーモードからソフトモードに変更します
– 点火特性コネクター を外します。 (図 T01480-10
頁 103)
1
ソフトモード– より安定した操縦性
点火特性の設定をソフトモードからパワーモードに変更します
– 点火特性コネクター を外します。 (図 T01480-10
頁 103)
1
パワーモード– より高い出力
15.9
シフトレバーの基本位置を点検する
参考
走行中、シフトレバーが基本位置にある状態でブーツに触れることがないよう調節して下さい。
シフトレバーが常時ブーツに接触していると、トランスミッションに過剰な負荷がかかります。
–
ライディングポジションで車両に乗り、ブーツの上端とシフ
トレバーの距離 を確認します。
A
シフトレバーからブーツ上
端までの距離
»
10 … 20 mm
距離が規定通りになっていない:
–
シフトレバーの基本位置を調整します。
(
頁 103)
400692-10
15.10
シフトレバーの基本位置を調整する
–
スクリュー
をワッシャーと一緒に取り外し、シフトレ
バー を取り外します。
1
2
401950-12
103
15 エンジンを調整する
–
シフトレバーとシフトシャフトの歯
–
シフトレバーを好みの位置でシフトシャフトに差し込み、
歯をかみ合わせます。
Aを清掃します。
参考
設定範囲には限界があります。
シフト操作の際にシフトレバーが車両の他の部品に触
れないように調節して下さい。
401951-10
–
スクリュー
めます。
1をワッシャーと一緒に取り付け、しっかりと締
規定
シフトレバー用
スクリュー
104
M6
14 Nm
Loctite®243™
エンジンで行うサービス作業 16
16.1
ミッションオイルのレベルを点検する
条件
エンジンが冷えている。
準備作業
– 車両を水平な地面の上で垂直に立てます。
主な作業
– スクリュー
1をシールリングと一緒に外します。
–
ミッションオイルのレベルを点検します。
ミッションオイルがボアから流れ出ていないことを確認し
てください。
ミッションオイルのレベルはボアの下端にある状態です。
»
V00834-10
ミッションオイルのレベルがボアより下にある場合:
–
»
(
頁 106)
ミッションオイルが流れ出ている場合:
–
–
ミッションオイルを補給します。
ミッションオイルのレベルを調整します。
スクリュー
締めます。
1をシールリングと一緒に取り付け、しっかりと
規定
ミッションオイル
のレベル点検用スク
リュー
16.2
M6
8 Nm
ミッションオイルを交換する
警告
火傷の危険性
エンジンオイル並びにミッションオイルは運転中非常に熱くなっています。
–
適切な保護服、保護手袋を着用して下さい。
–
火傷した場合、速やかにその部位をぬるま湯に浸して下さい。
情報
環境汚染
–
問題物資が環境汚染の原因となります。
オイル、グリース、フィルター、燃料、洗浄剤、ブレーキフルードなどは、定められた規則に従い正
しく廃棄して下さい。
参考
ミッションオイルをエンジン作動温度で排出します。
準備作業
– 車両を水平な地面の上で垂直に立てます。
–
適切な容器をエンジンの下に置きます。
105
16 エンジンで行うサービス作業
主な作業
– マグネットオイルドレインボルト
1を外します。
–
ミッションオイルが完全に流れ出るまで待ちます。
–
マグネットオイルドレインボルトを念入りに清掃します。
–
エンジン側のシール面を清掃します。
–
マグネットオイルドレインボルトを新しいシールリングと一
緒に取り付け、しっかりと締めます。
規定
V00834-11
マグネットオイルド
レインボルト
–
M12
オイルフィラーボルト を O リングと一緒に取り外し、ミッ
ションオイルを注入します。
2
ミッションオイル
–
401955-11
20 Nm
0.50 L
エン ジ ン オ イ
ル (15W/50)
( 頁 123)
オイルフィラーボルト
かりと締めます。
2を O リングと一緒に取り付け、しっ
危険
中毒の危険性 排気ガスは毒性があり、意識不明や死
亡の原因となる恐れがあります。
–
–
エンジンを稼動する際は十分に換気が行えるよう
に常に確認してください。
–
閉め切った室内でエンジンを始動したり、稼動状
態にする場合は、適切な排気ガス抽出装置を使用
してください。
エンジンをかけ、漏れがないか確認します。
その後の作業
– ミッションオイルのレベルを点検します。 (
16.3
頁 105)
ミッションオイルを補給する
参考
ミッションオイルが少な過ぎたり質が悪いと、ギアの摩耗を早める事になります。
準備作業
– 車両を水平な地面の上で垂直に立てます。
主な作業
– スクリュー
1をシールリングと一緒に外します。
V00834-10
106
エンジンで行うサービス作業 16
–
オイルフィラーボルト
–
ミッションオイルドレインボルトの穴の下端までミッション
オイルを注入します。
2を O リングと一緒に外します。
エンジンオイル (15W/50) (
–
スクリュー
締めます。
頁 123)
1をシールリングと一緒に取り付け、しっかりと
規定
ミッションオイル
のレベル点検用スク
リュー
401955-11
–
M6
8 Nm
オイルフィラーボルト
かりと締めます。
2を O リングと一緒に取り付け、しっ
危険
中毒の危険性 排気ガスは毒性があり、意識不明や死
亡の原因となる恐れがあります。
–
–
エンジンを稼動する際は十分に換気が行えるよう
に常に確認してください。
–
閉め切った室内でエンジンを始動したり、稼動状
態にする場合は、適切な排気ガス抽出装置を使用
してください。
エンジンをかけ、漏れがないか確認します。
その後の作業
– ミッションオイルのレベルを点検します。 (
頁 105)
107
17 清掃、手入れ
17.1
洗車をする
情報
部品の損傷
高圧洗浄機の誤った使用により部品が破損することがあります。
高圧により水分が電気部品、プラグ、ケーブル、ベアリングに侵入します。
圧力が高すぎるとエラーや部品破損の原因となります。
–
水流が直接電気部品、プラグ、ケーブル、ベアリングにあたらないように注意してください。
–
高圧洗浄機のジェットと部品間の最低間隔を維持してください。
最低間隔
60 cm
情報
環境汚染
–
問題物資が環境汚染の原因となります。
オイル、グリース、フィルター、燃料、洗浄剤、ブレーキフルードなどは、定められた規則に従い正
しく廃棄して下さい。
参考
品質や外観を長く保持するため、洗車は定期的に行って下さい。
洗車中は車両に直射日光が当たらないよう注意して下さい。
–
水が入らないように排気装置をふさぎます。
–
大きな汚れはあらかじめ弱い水流で落としておきます。
–
汚れがひどい箇所には市販のモーターサイクル洗浄剤を吹き
つけ、ブラシで汚れを落とします。
モーターサイクル用洗浄剤 (
頁 125)
参考
洗車には市販のモーターサイクル洗浄剤を入れた温水
と柔らかいスポンジを使用して下さい。
乾燥した車両に直接モーターサイクル洗浄剤を付ける
ことは絶対にせず、必ず事前に車両を水ですすいで下
さい。
401061-01
–
弱い水流で念入りにすすいだ後、車両をよく乾燥させます。
–
排気装置をふさいでいる栓を外します。
–
キャブレターのフロートチャンバーを空にします。
( 頁 102)
警告
事故の危険性 水分や汚れはブレーキシステムに影
響を及ぼします。
–
–
108
ブレーキパッドとブレーキディスクを乾燥させ汚
れを落とすために何度か慎重にブレーキをかける
ようお子様に指導して下さい。
洗車後はお子様に短い距離を走行させます。エンジンが作動
温度に達し、慎重なブレーキ操作によってブレーキシステム
が乾燥するまで走行します。
清掃、手入れ 17
参考
熱によりエンジンやブレーキシステムの手の届かない
場所にある水分も蒸発します。
–
ハンドル周りのカバーやキャップをずらし、ここに入り込ん
だ水分も蒸発させます。
–
車両の温度が下がったら全てのスライド部とベアリング部を
グリースアップします。
–
チェーンを清掃します。 (
–
塗装されていない金属製部品 ( ブレーキディスクと排気装置
を除く)には、腐食防止剤を塗布します。
頁 62)
ラッカー塗装、金属、ゴム用手入れ剤 (
–
頁 125)
プラスチック部品およびパウダーコーティングされている部
品は全て刺激の少ない洗浄・手入れ剤で手入れをします。
ラッカー塗装(光沢、非光沢)
、金属、プラスチック専用洗
浄剤 ( 頁 125)
109
18 保管
18.1
保管
警告
中毒の危険性
燃料は毒性で、健康に害を及ぼします。
–
燃料が皮膚、目、衣服に接触しないよう注意してください。
–
燃料を飲み込んでしまった場合、即座に受診してください。
–
気化した燃料を吸い込まないでください。
–
接触した部分の肌は即座に多量の水で洗ってください。
–
燃料が目にはいってしまった場合、速やかに水で洗い落とし、受診してください。
–
燃料が衣服に付着した場合、衣服を取り替えてください。
–
燃料は適切なキャニスターに入れ、子供の手の届かない場所に保管して下さい。
参考
車両を長期にわたって使用しない場合は、以下に挙げた処置をご自身または正規ディーラーで行って下
さい。
車両の保管前に全ての部品が機能するか、摩耗していないかを点検します。サービス作業、修理、改造が
必要な場合は、ディーラーのサービスセンターが空いている保管時期に行う事をお勧めします。シーズ
ン開始の混雑時を避ける事ができます。
–
シーズンオフで使用を停止する前の最後の給油時に、燃料添
加剤を加えます。
燃料添加剤 (
401058-01
頁 126)
–
燃料を給油します。 (
頁 29)
–
洗車をします。 (
–
ミッションオイルを交換します。
–
不凍液とクーラントのレベルを点検します。 (
–
タイヤ空気圧を点検します。 (
–
キャブレターのフロートチャンバーを空にします。
( 頁 102)
–
乾燥し、急激な温度変化のない場所に車両を立てます。
頁 108)
(
頁 105)
頁 93)
頁 89)
参考
KTM では車両をジャッキアップして保管する事をお勧
めしています。
–
車両をリフトスタンドでジャッキアップします。 (
–
通気性の良い防水シートかカバーで車両を覆います。
頁 44)
参考
空気を通さないカバーは湿気が逃げず、腐食の原因と
なりますので絶対に使用しないで下さい。
保管中にエンジンを短時間のみ作動すると、車両に非
常に悪い影響を与えます。エンジンが十分に暖まらな
いため、燃焼の際に生じた水蒸気が結露し、バルブや
排気装置のさびの原因となります。
110
保管 18
18.2
保管後、運転操作の前に
–
車両をリフトスタンドから降ろします。 (
–
運転操作の前に必ず行う点検・メンテナンス作業を実施しま
す。 ( 頁 26)
頁 44)
–
試験走行を行います。
401059-01
111
19 トラブルシューティング
不具合
考えられる原因
対応
エンジンが回転しているのに
かからない
操作ミス
–
エンジン始動の作業ステップに従って
下さい。 ( 頁 26)
車両を長く使用していなかっ
–
たので、フロートチャンバーの
燃料が古くなっている
キャブレターのフロートチャンバーを
空にします。 ( 頁 102)
燃料供給が停止した
–
フューエルタンクのエア抜きを点検し
ます。
–
燃料コックを清掃します。
–
キャブレターの部品を点検・調節しま
す。
スパークプラグにすすが溜まっ –
ている、スパークプラグが濡れ
ている
スパークプラグを清掃・乾燥し、必要
に応じて交換します。
エンジンがアイドリングしな
い
エンジンの回転数が上がらな
い
112
スパークプラグの電極間のク
リアランスが大き過ぎる
–
電極間のクリアランスを調節します。
イグニッションシステムの故
障
–
イグニッションシステムを点検しま
す。
–
イグニッションを調節します。
規定
スパークプラグ電極間のクリアランス
0.60 mm
ワイヤーハーネスのエンジン
–
ストップスイッチ用ケーブル
が擦り切れている、エンジンス
トップスイッチが故障してい
る
エンジンストップスイッチを点検しま
す。
キャブレター内に水がたまっ
–
ている、ジェットが詰まってい
る
キャブレターの部品を点検・調節しま
す。
アイドリングジェットが詰まっ –
ている
キャブレターの部品を点検・調節しま
す。
キャブレターの調節スクリュー –
の設定が不適切
キャブレターのアイドリング回転数を
調節します。 ( 頁 101)
スパークプラグが故障してい
る
–
スパークプラグを交換します。
イグニッションが故障してい
る
–
イグニッションコイルを点検しま
す。
–
スパークプラグのコネクターを点検し
ます。
ニードルバルブが汚れている
–
か摩耗しているため、キャブレ
ターが溢れている
キャブレターの部品を点検・調節しま
す。
キャブレターのジェットが緩ん –
でいる
キャブレターの部品を点検・調節しま
す。
イグニッションシステムの故
障
–
イグニッションシステムを点検しま
す。
–
イグニッションを調節します。
トラブルシューティング 19
不具合
考えられる原因
対応
エンジンの出力が低過ぎる
燃料供給が停止した
–
フューエルタンクのエア抜きを点検し
ます。
–
燃料コックを清掃します。
–
キャブレターの部品を点検・調節しま
す。
–
エアフィルターとエアフィルターケー
スを清掃します。 ( 頁 57)
排気装置に漏れがある・変形し –
ている、メインサイレンサーの –
グラスファイバーが少な過ぎ
る
排気装置に損傷がないか点検します。
メインサイレンサーのグラスファイ
バーを交換します。 ( 頁 59)
イグニッションシステムの故
障
–
イグニッションシステムを点検しま
す。
–
イグニッションを調節します。
–
ダイヤフラムとダイヤフラムケースを
点検します。
–
燃料コックの切替レバーをONの位置
に回します。
–
燃料を給油します。 (
–
インテークフランジとキャブレターが
きちんと固定されているかを確認しま
す。
プラグまたはイグニッション
–
コイルが緩んでいる、または酸
化している
プラグを清掃し、コンタクトスプレー
を塗布します。
冷却システムのクーラントが
少な過ぎる
–
冷却システムに漏れがないか点検しま
す。
–
クーラントのレベルを点検しま
す。 ( 頁 94)
走行風が少な過ぎる
–
車両を止め、エンジンを停止します。
ラジエーターのフィンがひど
く汚れている
–
ラジエーターのフィンを清掃します。
冷却システム内に気泡が発生
している
–
クーラントを排出します。
( 頁 95)
–
クーラントを注入します。
( 頁 95)
シリンダーヘッドまたはシリ
ンダーヘッドのガスケットが
損傷している
–
シリンダーヘッドとシリンダーヘッド
のガスケットを点検します。
ラジエーターホースが折れ曲
がっている
–
ラジエーターホースを交換します。
エアフィルターがひどく汚れ
ている
ダイヤフラムまたはダイヤフ
ラムケースが損傷している
エンジンが停止する、または
燃料不足
キャブレターからぱちゃぱちゃ
と音がする
エンジンに不適切な空気が送
られている
エンジンが異常に熱くなる
頁 29)
固定子が緩み、点火タイミング –
が狂っている
イグニッションを調節します。
白煙が出る ( 排気ガスに蒸気)
シリンダーヘッドまたはシリ
ンダーヘッドのガスケットが
損傷している
–
シリンダーヘッドとシリンダーヘッド
のガスケットを点検します。
エア抜きホースからミッショ
ンオイルが漏れる
ミッションオイルの入れ過ぎ
–
ミッションオイルのレベルを点検しま
す。 ( 頁 105)
113
19 トラブルシューティング
不具合
考えられる原因
ミッションオイルに水が混じっ シャフトシールリングまたは
ている
ウォーターポンプが損傷して
いる
114
対応
–
シャフトシールリングとウォーターポ
ンプを点検します。
仕様一覧 20
20.1
エンジン
構造
単気筒2ストローク水冷エンジン、ダイヤフラム吸
気、排気デバイス
排気量
84.93 cm³
ストローク
48.95 mm
ボア
47 mm
アイドリング回転数
1,400 … 1,500 rpm
クランクシャフトベアリング
深溝ボールベアリング1個 / 円筒ローラーベアリング
1個
コンロッドベアリング
ニードルベアリング
ピストンピンベアリング
ニードルベアリング
ピストン
鋳造アルミニウム
ピストンリング
角リング1個
エンジン潤滑方式
混合気による潤滑
一次減速比
20:64 ( スパーギア駆動)
クラッチ
湿式多板クラッチ、油圧作動
トランスミッション
6 速常時噛合式
変速比
1速
11:29
2速
14:28
3速
16:26
4速
19:26
5速
21:25
6速
20:21
イグニッション
Kokusan 504
スパークプラグ
NGK BR9 ECMVX
スパークプラグ電極間のクリアランス
0.60 mm
冷却システム
水冷式
エンジンスタート装置
キックスターター
20.2
締付けトルク、エンジン
イグニッション / 固定子用スク
リュー
M5
6 Nm
ウォーターポンプインペラ用スク
リュー
M5
6 Nm
ガイドピース用スクリュー
M5x12
6 Nm
クランクシャフト回転数センサー
用スクリュー
M5
6 Nm
スプリングリテーナークラッチ用
スクリュー
M5
6 Nm
ロックレバー用スクリュー
M5
6 Nm
制御バルブストッパプレート用ス
クリュー
M5x12
6 Nm
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
115
20 仕様一覧
設定レバー用スクリュー
M5x16
6 Nm
調整レバー用スクリュー
M5x12
6 Nm
排気デバイスカバー用スクリュー
M5
5 Nm
排気デバイスベアリングブラケッ
ト用スクリュー
M5
6 Nm
排気デバイスリアキャップ用スク
リュー
M5
4 Nm
インテークフランジ用スクリュー
M6
6 Nm
エンジンケース用スクリュー
M6x45
10 Nm
エンジンケース用スクリュー
M6x50
10 Nm
キックスターターストッパプレー
ト用スクリュー
M6
10 Nm
キックスターターのアイドラー用
スクリュー
M6
10 Nm
クーラント用ドレインボルト
M6
8 Nm
クーラント用ドレインボルト
M6
8 Nm
クラッチアウターカバー用スク
リュー
M6x25
8 Nm
クラッチアウターカバー用スク
リュー
M6x55
8 Nm
クラッチアウターカバー用スク
リュー
M6x60
8 Nm
クラッチスレーブシリンダー用ス
クリュー
M6
10 Nm
クラッチ内側カバー用スクリュー
M6x25
10 Nm
クラッチ内側カバー用スクリュー
M6x55
10 Nm
クラッチ内側カバー用スクリュー
M6x60
10 Nm
ジェネレーターカバー用スク
リュー
M6
8 Nm
シフトレバー用スクリュー
M6
14 Nm
シフトロック用スクリュー
M6
10 Nm
シリンダーヘッド用スクリュー
M6
10 Nm
フロントスプロケットカバー用ス
クリュー
M6
10 Nm
ベアリングロック用スクリュー
M6
10 Nm
ミッションオイルのレベル点検用
スクリュー
M6
8 Nm
ラジエーターの空気抜き用スク
リュー
M6
8 Nm
制御バルブの調整スクリュー用
ナット
M6
8 Nm
排気管フランジ用スクリュー
M6
10 Nm
キックスターター用スクリュー
M8
25 Nm
116
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
仕様一覧 20
シリンダーバレル用スクリュー
M8
10 Nm
シリンダーバレル用ナット
M8
23 Nm
マグネットオイルドレインボルト
M12
20 Nm
ローター用ナット
M12x1
60 Nm
スパークプラグ
M14x1.25
25 Nm
第 1 ギア用ナット
M14LHx1.25
60 Nm
クラッチハブ用ナット
M16x1.5
60 Nm
20.3
Loctite®243™
Loctite®243™
キャブレター
キャブレター型式
KEIHIN PWK 28
ニードルポジション
上から3番目のポジション
パイロットエアスクリュー
開く回転数
2 回転
メインジェット
142 (140, 145, 148)
ジェットニードル
NRKC (NRJC)
アイドリングジェット
48 (45、50)
スロットルスライド
3
チョークジェット
62
20.3.1
キャブレター-砂地での基本設定
パイロットエアスクリュー
2 回転
アイドリングジェット
48
ジェットニードル
NRJ C
ニードルポジション
上から 4 番目のポジション
メインジェット
148
参考
エンジン音が安定していない場合は、小さなメインジェットに変更する必要があります。
117
20 仕様一覧
20.3.2
キャブレターの調整
402814-01
M/FT ASL
標高
TEMP
温度
ASO
パイロットエアスクリューの開き ( 回転数)
IJ
アイドリングジェット
NDL
ジェットニードル
POS
ニードルポジション(上から)
MJ
メインジェット
118
仕様一覧 20
20.4
容量
20.4.1
ミッションオイル
ミッションオイル
20.4.2
0.8 L
クーラント (
5.2 L
無鉛ハイオクガソリン ( オクタン価
98)と 2 ストロークエンジンオイル
を混合 (1:40) ( 頁 124)
頁 123)
燃料
フューエルタンク容量 ( 約)
20.5
エン ジ ン オ イ ル (15W/50)
( 頁 123)
クーラント
クーラント
20.4.3
0.50 L
シャーシ
フレーム
クロームモリブデン鋼メインパイプフレーム、パウ
ダーコーティング
フロントフォーク
WP Suspension Up Side Down XACT 5543
ショックアブソーバー
WP SuspensionXACT 5743
サスペンションストローク
前方
後輪
フォークオフセット
278 mm
305 mm
14 mm
ブレーキシステム
前方
4 ピストンブレーキキャリパー付きディスクブレーキ
後輪
2 ピストンブレーキキャリパー付きディスクブレーキ
ブレーキディスク直径
前方
240 mm
後輪
210 mm
ブレーキディスク磨耗限界
前方
3.5 mm
後輪
3.7 mm
タイヤの空気圧オフロード
前方
1.0 bar
後輪
1.0 bar
二次減速比 (85 SX 17/14)
13:46
二次減速比 (85 SX 19/16)
13:49
チェーン
1/2 x 5/16”
納品可能なリアスプロケット
44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51
ステアリングヘッド角度
66°
ホイールベース
1,290 ± 10 mm
シート高 ( 負荷がない状態) (85 SX 17/14)
865 mm
シート高 ( 負荷がない状態) (85 SX 19/16)
890 mm
最低地上高 ( 負荷がない状態) (85 SX 17/14)
336 mm
119
20 仕様一覧
最低地上高 ( 負荷がない状態) (85 SX 19/16)
362 mm
燃料を除いた重量 ( 約) (85 SX 17/14)
67 kg
燃料を除いた重量 ( 約) (85 SX 19/16)
68 kg
運転者の最大許容体重
75 kg
20.6
タイヤ
対象モデル
フロントタイヤ
リアタイヤ
(85 SX 17/14)
70/100 - 17 M/C 40M TT
Maxxis MAXX CROSS SI
90/100 - 14 M/C 49M TT
Maxxis MAXX CROSS SI
(85 SX 19/16)
70/100 - 19 M/C 42M TT
Maxxis MAXX CROSS SI
90/100 - 16 M/C 52M TT
Maxxis MAXX CROSS SI
ここに示されるタイヤは標準装備が予定されているタイヤの一例です。下記アドレスのサービスで詳細をご
確認下さい:
http://www.ktm.com
20.7
フロントフォーク
フロントフォークタイプナンバー
43.18.8T.04
フロントフォーク
WP Suspension Up Side Down XACT 5543
コンプレッションダンパー
コンフォート
17 クリック
標準
12 クリック
スポーツ
7 クリック
リバウンドダンパー
コンフォート
17 クリック
標準
12 クリック
スポーツ
7 クリック
フロントフォーク長
845 mm
外筒オイル量 右
363 ± 10 ml
フロントフォークオイル (SAE 4)
(48601166S1) ( 頁 124)
外筒オイル量 左
100 ± 20 ml
フロントフォークオイル (SAE 4)
(48601166S1) ( 頁 124)
左カートリッジのグリース量
5g
専 用 グ リ ー ス (00062010053)
( 頁 125)
20.8
ショックアブソーバー
ショックアブソーバータイプナンバー
12.18.7T.04
ショックアブソーバー
WP SuspensionXACT 5743
コンプレッションダンパー高速
コンフォート
1.5 回転
標準
2 回転
スポーツ
2.5 回転
コンプレッションダンパー低速
120
コンフォート
18 クリック
標準
15 クリック
仕様一覧 20
スポーツ
12 クリック
リバウンドダンパー
コンフォート
18 クリック
標準
15 クリック
スポーツ
12 クリック
スプリングプリロード
11 mm
スプリング係数
運転者の体重: < 45 kg
35 N/mm
運転者の体重: 45 … 55 kg
40 N/mm
運転者の体重: > 55 kg
45 N/mm
スプリング長
215 mm
スロットル圧
10 bar
空車サグ
30 mm
ライディングサグ
120 mm
全長
397 mm
ダンパーオイル (
20.9
頁 123)
SAE 2.5
締付けトルクシャーシ
スポークニップル
M4.5
5 Nm
ショックアブソーバー調節リング
用スクリュー
M5
5 Nm
メインサイレンサー用スクリュー
M5
7 Nm
シャーシ用その他のスクリュー
M6
10 Nm
シャーシ用その他のナット
M6
10 Nm
スロットルグリップ用スクリュー
M6
5 Nm
フットブレーキシリンダーのプッ
シュロッドボールジョイント用ス
クリュー
M6
10 Nm
フットブレーキシリンダー用スク
リュー
M6
10 Nm
フロントフェンダー用スクリュー
M6
6 Nm
レースナンバープレート用スク
リュー
M6
4 Nm
後輪ブレーキディスク用スク
リュー
M6
14 Nm
後輪ブレーキ用ピン
M6
4 Nm
前方ブレーキディスク用スク
リュー
M6
14 Nm
前輪ブレーキ用ピン
M6
8 Nm
アッパートリプルクランプ用スク
リュー
M8
17 Nm
エンジンブレースバー用スク
リュー
M8
25 Nm
サブフレーム用スクリュー
M8
35 Nm
シャーシ用その他のスクリュー
M8
25 Nm
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®2701™
Loctite®2701™
121
20 仕様一覧
シャーシ用その他のナット
M8
25 Nm
ステアリングステムのクランプ用
スクリュー
M8
20 Nm
ハンドルバークランプ用スク
リュー
M8
20 Nm
フォークレッグのアクスル通し穴
用スクリュー
M8
15 Nm
リアスプロケット用スクリュー
M8
35 Nm
リムロック用ナット
M8
10 Nm
ロアートリプルクランプ用スク
リュー
M8
15 Nm
後方ブレーキキャリパー用スク
リュー
M8
18 Nm
前方ブレーキキャリパー用スク
リュー
M8
25 Nm
エンジン取付けスクリュー
M10
45 Nm
シャーシ用その他のスクリュー
M10
45 Nm
シャーシ用その他のナット
M10
45 Nm
ハンドルアダプター用スクリュー
M10
40 Nm
ブレーキペダル用ナット
M10
45 Nm
ショックアブソーバー用下部スク
リュー
M12
60 Nm
ショックアブソーバー用上部スク
リュー
M12
60 Nm
シート取付け用ナット
M12x1
20 Nm
スイングアームピボット用ナット
M14x1.5
75 Nm
ステアリングステム用ナット
M20x1.5
10 Nm
後輪アクスルシャフト用ナット
M20x1.5
80 Nm
前方アクスルシャフト用スク
リュー
M20x1.5
35 Nm
122
Loctite®2701™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®2701™
Loctite®2701™
油脂類 21
2ストロークエンジンオイル
規格 / 分類
– JASO FD (
頁 127)
規定
– 有名メーカーの高品質 2 ストロークエンジンオイルのみをご使用下さい。
100%化学合成
推奨製品
MOTOREX®
– Cross Power 2T
エンジンオイル (15W/50)
規格 / 分類
– JASO T903 MA2 (
–
SAE (
頁 127)
頁 127) (15W/50)
規定
– 指定された規格 ( タンク記載を参照)に適合し、これに応じた特性を有するエンジンオイルのみを使用して下
さい。
推奨製品
MOTOREX®
– Top Speed 4T
クーラント
規定
– アルミニウム製エンジン用腐食防止剤が混合され珪酸を含有しない高品質のクーラントのみを使用してくだ
さい。低品質で不適切な不凍液は腐食、沈着、発泡の原因となります。
–
腐食防止や潤滑特性などはクーラントによってのみ可能なものですので、純水は使用しないでください。
–
指定された規格 ( タンク記載を参照)に適合し、これに応じた特性を有するクーラントのみを使用して下さ
い。
耐凍結効果有効期間
−25 °C
必要となる耐凍結効果得るために配合割合を調整しなければなりません。クーラントを薄める必要がある場合
は蒸留水を使用してください。
事前調合されているクーラントの使用が推奨されています。
耐凍結効果、薄め方、他のクーラントとの混和性(互換性)に関してはクーラントメーカーの指示に従ってくだ
さい。
推奨製品
MOTOREX®
– COOLANT M3.0
ダンパーオイル (SAE 2.5) (50180751S1)
規格 / 分類
– SAE ( 頁 127) (SAE 2.5)
規定
– 指定された規格 ( タンク記載を参照)に適合し、これに応じた特性を有するオイルのみを使用して下さい。
123
21 油脂類
ブレーキフルード DOT 4 / DOT 5.1
規格 / 分類
– DOT
規定
– 指定された規格 ( タンク記載を参照)に適合し、これに応じた特性を有するブレーキフルードのみを使用して
下さい。
推奨製品
Castrol
– REACT PERFORMANCE DOT 4
MOTOREX®
– Brake Fluid DOT 5.1
フロントフォークオイル (SAE 4) (48601166S1)
規格 / 分類
– SAE ( 頁 127) (SAE 4)
規定
– 指定された規格 ( タンク記載を参照)に適合し、これに応じた特性を有するオイルのみを使用して下さい。
無鉛ハイオクガソリン (ROZ 98)
規格 / 分類
– DIN EN 228 (ROZ 98)
無鉛ハイオクガソリン ( オクタン価 98)と 2 ストロークエンジンオイルを混合 (1:40)
規格 / 分類
– DIN EN 228
–
JASO FD (
頁 127) (1:40)
配合割合
1:40
推奨製品
MOTOREX®
– Cross Power 2T
124
2ストロークエンジンオイル ( 頁 123)
無鉛ハイオクガソリン (ROZ 98) ( 頁 124)
ケミカル類 22
エアフィルター洗浄剤
推奨製品
MOTOREX®
– Racing Bio Dirt Remover
オフロード用チェーンスプレー
推奨製品
MOTOREX®
– Chainlube Offroad
グリップゴム接着剤 (00062030051)
推奨製品
KTM AG
– GRIP GLUE
チェーン洗浄剤
推奨製品
MOTOREX®
– Chain Clean
モーターサイクル用洗浄剤
推奨製品
MOTOREX®
– Moto Clean
ラッカー塗装(光沢、非光沢)
、金属、プラスチック専用洗浄剤
推奨製品
MOTOREX®
– Quick Cleaner
ラッカー塗装、金属、ゴム用手入れ剤
推奨製品
MOTOREX®
– Moto Protect
高粘度グリース
推奨製品
SKF®
– LGHB 2
専用グリース (00062010053)
推奨製品
Klüber Lubrication®
– KLÜBERFOOD NH1 34‑401
125
22 ケミカル類
耐久性グリース
推奨製品
MOTOREX®
– Bike Grease 2000
燃料添加剤
推奨製品
MOTOREX®
– Fuel Stabilizer
発泡材エアフィルター用オイル
推奨製品
MOTOREX®
– Racing Bio Liquid Power
汎用オイルスプレー
推奨製品
MOTOREX®
– Joker 440 Synthetic
126
規格 23
JASO FD
JASO FD は、レースでの厳しい条件を満たすよう特別開発された 2 ストロークエンジンオイル用の規格です。
化学合成された最高級エステルと特別配合の添加剤により、厳しい条件下でも優れた燃焼性を示します。
JASO T903 MA2
多岐にわたる技術開発を受け、モーターサイクル専用の規格、JASO T903 MA2が生まれました。
以前はモーターサイクル専用の仕様がなく、モーターサイクルには乗用車用のエンジンオイルが使われていまし
た。
乗用車ではエンジンのサービス頻度を下げる事が重要である一方、モーターサイクルエンジンでは何よりも高回
転数で高い出力を引き出す事が要求されます。
モーターサイクルでは、ギアやクラッチにエンジンと同じオイルが使用される事が珍しくありません。
JASO T903 MA2規格はこれら特殊な事象を考慮に入れた内容となっています。
SAE
SAE 粘度は米国の自動車技術者協会 (Society of Automotive Engineers)によって定められたもので、オイルをそ
の粘度によってクラス分けするものです。粘度はオイルの一特性に過ぎず、その品質を表すものではありませ
ん。
127
索引
索引
き
あ
アクセサリー . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
キックペダル . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
アクセルワイヤーの遊び
設定する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
点検する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
キャブレター
アイドリング . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
アイドリング回転数を調節する . . . . . . . . . 101
フロートチャンバーを空にする . . . . . . . . . 102
アクセルワイヤーの取り回し
点検する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
キャブレターの調整 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
う
運転操作の前に
運転操作の前に必ず行う点検・メンテナンス作
業 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
初めて運転操作を行う際の注意 . . . . . . . . . . 19
保管後 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
え
エアサスペンションXACT 5543
. . . . . . . . . . . 33
エアフィルター
清掃する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
取り付ける . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
取り外す . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
エアフィルターケース
清掃する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
エアフィルターケースカバー
取り付ける . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
取り外す . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
エンジン
慣らし運転をする
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
エンジン始動 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
エンジンストップスイッチ . . . . . . . . . . . . . . . 14
エンジンナンバー . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
お
給油する
燃料 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
く
クーラント
注入する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
排出する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
クーラントのレベル
点検する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93-94
クラッチ
フルードのレベルを調節する . . . . . . . . . . . 69
フルードのレベルを点検する . . . . . . . . . . . 69
フルードを交換する . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
クラッチレバー . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
基本位置を調整する . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
グリップゴム
点検する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
け
ケミカル類
........................... 9
こ
交換部品 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
後輪
取り付ける . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
取り外す . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
オーナーズマニュアル . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
誤使用 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
か
コンプレッションダンパー
( フロントフォーク)調節する . . . . . . . . . . . . 40
各部の名称
左前方 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
右後方 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
過酷な使用環境 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
乾燥した砂地 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
高温 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
雪上 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
低温時の走行 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
低速走行 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
泥道 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
濡れた砂地 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
濡れた道路 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
21
24
25
25
24
23
23
23
カスタマーサービス . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
環境 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
128
コンプレッションダンパー高速
( ショックアブソーバー)調節する
. . . . . . . . 35
コンプレッションダンパー低速
( ショックアブソーバー)調節する
. . . . . . . . 34
さ
サービス . . . . .
サービスプラン
作業上の決まり
作動時間計 . . .
三角スタンド . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
... 9
31-32
... 8
. . 18
. . 17
し
シート
取り付ける . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
索引
取り外す . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
た
シフトレバー . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
基本位置を調整する . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
基本位置を点検する . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
タイプラベル . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
シャーシの基本設定
運転者の体重に応じて確認する . . . . . . . . . . 33
タイヤの状態
点検する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
写真 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ち
車両
清掃する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
リフトスタンドから降ろす . . . . . . . . . . . . . 44
リフトスタンドでジャッキアップする . . . . . 44
車両識別番号 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
仕様一覧
エンジン . . . . . . . . . . .
キャブレター . . . . . . . .
締付けトルクシャーシ .
締付けトルク、エンジン
シャーシ . . . . . . . . . . .
ショックアブソーバー .
タイヤ . . . . . . . . . . . .
フロントフォーク . . . .
容量 . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
115
117
121
115
119
120
120
120
119
使用環境 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
使用時の安全性 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
使用目的 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ショックアブソーバー
空車サグを点検する . . . . . . . . .
スプリングプリロードを調節する
取り付ける . . . . . . . . . . . . . . .
取り外す . . . . . . . . . . . . . . . . .
ライディングサグを点検する . .
タイヤ空気圧
点検する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
チェーン
清掃する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
点検する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
チェーンガイド
点検する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
チェーンの遊び
設定する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
点検する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
チョーク . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
て
点火特性
コネクター . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
変更する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
と
トラブルシューティング . . . . . . . . . . . . . 112-114
ね
燃料コック
..
.
..
..
..
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
36
37
55
55
37
ショックアブソーバータイプナンバー . . . . . . . 13
す
スイングアーム
点検する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
ステアリングヘッドのベアリング
グリースアップする . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
ステアリングヘッドベアリングの遊び
設定する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
点検する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
スポークの張り
点検する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
スロットルグリップ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
せ
清掃 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108-109
前輪
取り付ける . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
取り外す . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
は
ハンドルバーの位置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
設定する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
ふ
フィラーキャップ
閉める . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
外す . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
フォークカバー
取り付ける . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
取り外す . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
フォークレッグ
エア抜きをする . . . . . .
基本設定を確認する . . .
ダストシールを清掃する
取り付ける . . . . . . . . .
取り外す . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
44
39
45
46
45
不凍液
点検する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
フューエルタンク
取り付ける . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
取り外す . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
129
索引
ブレーキディスク
点検する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
ブレーキパッド
( 後輪ブレーキ)交換する
( 後輪ブレーキ)点検する
( 前輪ブレーキ)交換する
( 前輪ブレーキ)点検する
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
81
81
75
75
輸送 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
よ
容量
クーラント . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
燃料 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 119
ミッションオイル . . . . . . . . . . . . . . . 106, 119
ら
ブレーキフルード
( 後輪ブレーキ)補給する . . . . . . . . . . . . . . . 80
( 前輪ブレーキ)補給する . . . . . . . . . . . . . . . 74
ライディングサグ
設定する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
ブレーキフルードのレベル
( 後輪ブレーキ)点検する . . . . . . . . . . . . . . . 79
( 前輪ブレーキ)点検する . . . . . . . . . . . . . . . 73
ラジエーターカバー . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
取り付ける . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
取り外す . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
ブレーキペダル . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
遊びを点検する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
基本位置を調整する . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
り
ブレーキレバー . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
遊びを調節する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
遊びを点検する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
フレーム
点検する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
フロントスプロケット
点検する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
フロントフェンダー
取り付ける . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
取り外す . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
フロントフォーク
空気圧を調節する
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
フロントフォークタイプナンバー . . . . . . . . . . 12
ほ
法定保証 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
保管 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
保護服 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
み
ミッションオイル
交換する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
補給する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
ミッションオイルのレベル
点検する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
め
メインサイレンサー
グラスファイバーを交換する . . . . . . . . . . . 59
取り付ける . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
取り外す . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
メーカー保証 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ゆ
油脂類 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
130
リアスプロケット
点検する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
リバウンドダンパー
( ショックアブソーバー)調節する . . . . . . . . 35
( フロントフォーク)調節する . . . . . . . . . . . . 41
れ
冷却システム . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
レースナンバープレート
取り付ける . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
取り外す . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
ろ
ロアートリプルクランプ
取り付ける . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
取り外す . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
*3213998ja*
3213998ja
2019 年 03 月
KTM Sportmotorcycle GmbH
5230 Mattighofen/オーストリア
http://www.ktm.com
写真: Mitterbauer/KISKA/KTM

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement