advertisement
▼
Scroll to page 2
of 260
KÄYTTÖOHJE 2019 RC 125 Tuote Nr. 3213931fi ARVOISA KTM:N ASIAKAS! Onnittelemme sinua lämpimästi KTM-moottoripyörän hankinnasta! Olet nyt modernin, urheilullisen moottoripyörän omistaja. Moottoripyörästä on sinulle varmasti paljon iloa, kunhan vain hoidat ajokkiasi oikein. ARVOISA KTM:N ASIAKAS! Toivotamme sinulle aina hyvää ja turvallista matkaa! Kirjoita tähän ajoneuvosi sarjanumerot. Ajoneuvon valmistenumero ( Moottorin numero ( Avainnumero ( s. 26) Myyjän leima s. 27) s. 27) Käyttöohje vastaa tämän valmistussarjan uusinta tilannetta painatuksen ajankohtana. Yksittäinen tuote saattaa kuitenkin poiketa hieman käyttöohjeen tiedoista, sillä valmistaja kehittää tuotteitaan jatkuvasti. Kaikki tiedot sitoumuksetta. KTM Sportmotorcycle GmbH pidättää itsellään erityisesti oikeuden tehdä muutoksia teknisiin tietoihin, hintoihin, väreihin, muotoihin, materiaaleihin, palvelu- ja huoltosuorituksiin, rakenteisiin, varustukseen sekä muihin näiden kaltaisiin tekijöihin, ilman että se on velvollinen ilmoittamaan näistä muutoksista. KTM Sportmotorcycle GmbH pidättää itsellään myös oikeuden edellä mainittujen tietojen ja tekijöiden täydelliseen poistamiseen tai mukauttamiseen paikallisia olosuhteita vastaaviksi, ilman että sen on ilmoitettava näistäkään toimenpiteistä etukäteen. Edelleen KTM Sportmotorcycle GmbH:lla on oikeus lopettaa yksittäisen mallin valmistus ilman tätä koskevaa ennakkoilmoitusta. KTM ei ota mitään vastuuta toimitusmahdollisuuksista, kuvista ja kuvauksista poikkeamista sekä painovirheistä ja erehdyksistä. Osa kuvien esittämistä malleista sisältää erikoisvarusteita, jotka puuttuvat vakiomalleista. *3213931fi* 3213931fi 01/2019 ARVOISA KTM:N ASIAKAS! © 2019 KTM Sportmotorcycle GmbH, Mattighofen Itävalta Kaikki oikeudet pidätetään Jälkipainatus, myös osittainenkin, sekä kaikkinainen muu jäljentäminen vain oikeudenhaltijan kirjallisella luvalla. ISO 9001(12 100 6061) Kansainvälisen laadunhallintastandardin ISO 9001 mukaisesti KTM käyttää laadunvarmistusprosesseja, jotka takaavat parhaan mahdollisen tuotelaadun. Laatija: TÜV Management Service KTM Sportmotorcycle GmbH Stallhofnerstraße 3 5230 Mattighofen, Itävalta Tämä dokumentti koskee seuraavia malleja: RC 125 EU (F5003S1, F5003S2) 2 SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO 1 KUVAUSTAVAT ............................................. 9 1.1 1.2 2 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 3 Käyttömääritys – käyttötarkoitus ........ Väärinkäyttö .................................... Turvallisuusohjeet ............................ Vaara-asteet ja merkinnät ................. Luvattomia muutoksia koskeva varoitus........................................... Turvallinen käyttö ............................ Suojavaatetus .................................. Työsäännöt...................................... Ympäristö........................................ Käyttöohje....................................... TÄRKEITÄ OHJEITA .................................... 18 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 Takuu, vastuu.................................. Käyttöeineet, apuaineet .................... Varaosat, lisävarusteet ...................... Huolto ............................................ Kuvat.............................................. Asiakaspalvelu ................................. 5 18 18 18 19 19 19 6 Ajoneuvon kuva edestä vasemmalta ... 22 Ajoneuvon kuva takaa oikealta........... 24 SARJANUMEROT ........................................ 26 5.1 5.2 5.3 5.4 11 11 11 13 14 15 16 16 17 17 AJONEUVON KUVA ..................................... 22 4.1 4.2 Käytetyt merkinnät............................. 9 Käytetyt korostukset ......................... 10 TURVALLISUUSOHJEET.............................. 11 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 4 Ajoneuvon valmistenumero................ Tyyppikilpi ...................................... Moottorin numero ............................ Avainnumero ................................... 26 26 27 27 HALLINTALAITTEET.................................... 28 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 6.9 6.10 6.11 6.12 6.13 6.14 Kytkinkahva..................................... Etujarrukahva .................................. Kaasukahva ..................................... Äänimerkkipainike ........................... Valokatkaisin ................................... Kaukovalovilkun katkaisin ................. Vilkkukatkaisin ................................ Hätäpysäytyskatkaisin....................... Sähkökäynnistysnappi ...................... Virta- ja ohjauslukko......................... Ohjauksen lukitseminen.................... Ohjauksen avaaminen lukituksesta .... Polttoainetankin korkin avaaminen .... Polttoainetankin korkin sulkeminen ... 28 28 29 29 30 30 31 32 32 33 33 34 35 37 3 SISÄLLYSLUETTELO 6.15 6.16 6.17 6.18 6.19 6.20 6.21 7 38 38 39 39 40 41 41 7.13.2 7.13.3 7.14 7.14.1 7.14.2 7.14.3 7.15 7.16 7.17 YHDISTELMÄMITTARISTO........................... 43 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 7.10 7.11 7.12 7.12.1 7.12.2 7.12.3 7.13 7.13.1 4 Istuinlukko ...................................... Työkalut.......................................... Tartuntakahvat................................. Matkustajan jalkatapit ...................... Vaihdepoljin .................................... Jarrupoljin....................................... Sivutuki .......................................... Yhdistelmämittaristo ........................ Aktivointi ja testaus.......................... Varoitukset ...................................... Merkkivalot ..................................... Vaihtamiskehote .............................. Näyttö............................................. Polttoainemäärän näyttö ................... Jäähdytysnesteen lämpötilan näyttö ... toimintopainikkeet ........................... TRIP F‑näyttö .................................. Info‑näyttö ...................................... ODO‑näyttö ..................................... Fuel Range.................................. Service ....................................... Actual F.C................................... TRIP 1‑näyttö .................................. Time Trip 1 ................................. 43 44 45 49 51 53 54 55 56 57 58 59 59 60 61 62 62 7.18 8 63 64 65 65 66 67 67 69 70 71 KÄYTTÖÖNOTTO......................................... 73 8.1 8.2 8.3 9 Average Speed Trip1 .................... Avg F.C. Trip 1 ............................ TRIP 2‑näyttö .................................. Time Trip 2 ................................. Average Speed Trip2 .................... Avg F.C. Trip 2 ............................ Yksikköjen asettaminen .................... Kellonajan asettaminen .................... Vaihtamiskierrosluvun RPM1 asettaminen .................................... Vaihtamiskierrosluvun RPM2 asettaminen .................................... Ohjeita ensimmäiseen käyttöönottoon ................................. 73 Moottorin sisäänajo .......................... 75 Ajoneuvon kuormaus ........................ 75 AJO-OHJEITA.............................................. 78 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 Tarkastus- ja hoitotehtävät ennen jokaista käyttöönottoa....................... Käynnistäminen ............................... Liikkeellelähtö ................................. vaihtaminen, ajaminen ..................... Jarruttaminen .................................. 78 79 81 82 86 SISÄLLYSLUETTELO 9.6 9.7 9.8 Pysähtyminen, pysäköinti.................. 89 Kuljetus .......................................... 90 Polttoaineen tankkaus ...................... 92 10 HUOLTO-OHJELMA..................................... 95 10.1 10.2 10.3 Lisätietoja ....................................... 95 Pakolliset työt.................................. 95 Suositellut työt ................................ 97 11 RUNGON SÄÄTÖ......................................... 99 11.1 11.2 Takavaimentimen jousen esijännityksen säätö ...................... 99 Vaihdepolkimen säätö..................... 100 12 RUNGON HUOLTOTYÖT ............................ 102 12.1 12.2 12.3 12.4 12.5 12.6 Moottoripyörän nosto takaa huoltopukille ................................. Moottoripyörän alasottaminen takanostotelineeltä ......................... Moottoripyörän nosto edestä huoltopukilla ................................. Moottoripyörän alasottaminen edestä huoltopukilta....................... Haarukkaputkien pölysuojien puhdistus...................................... Ajajan istuimen irrottaminen ........... 102 102 103 105 12.7 12.8 12.9 12.10 12.11 12.12 12.13 12.14 12.15 12.16 12.17 12.18 12.19 12.20 12.21 12.22 Kuljettajan istuimen asentaminen.... Matkustajan istuimen irrottaminen .................................. Matkustajan istuimen asentaminen.................................. Ketjun likaisuuden tarkistus............ Ketjun puhdistus ........................... Ketjunkireyden tarkistus ................. Ketjun kireyden säätö ..................... Ketjun, takarattaan ja eturattaan tarkastus ....................................... Akun suojakannen irrottaminen ....... Akun suojakannen asentaminen ...... Alaspoilerin irrotus ......................... Alaspoilerin asennus ...................... Vasemmanpuoleisen sivuverhouksen poistaminen ........ Vasemmanpuoleisen sivuverhouksen asentaminen ....... Oikeanpuoleisen sivuverhouksen irrotus ....................................... Oikeanpuoleisen sivuverhouksen asennus ..................................... 109 109 110 112 112 114 116 118 120 122 123 124 126 127 129 130 106 108 5 SISÄLLYSLUETTELO 13 JARRUT ................................................... 131 Lukkiutumisenestojärjestelmä (ABS) .................................. 13.2 Jarrulevyjen tarkastus ..................... 13.3 Jarrunesteen määrän tarkastus etujarrusta..................................... 13.4 Jarrunesteen lisääminen etujarruun ................................. 13.5 Jarrupalojen tarkistus etujarrusta ..... 13.6 Jarrunesteen määrän tarkistus takajarrusta ................................... 13.7 Jarrunesteen lisääminen takajarruun ................................ 13.8 Jarrupalojen tarkistus takajarrusta ... 13.9 Jalkajarrupolkimen vapaaliikkeen tarkistus........................................ 13.10 Jalkajarrupolkimen vapaaliikkeen säätö ......................................... 14.5 13.1 131 133 135 136 138 139 140 143 144 146 14 PYÖRÄT, RENKAAT................................... 148 14.1 14.2 14.3 14.4 6 Etupyörän irrottaminen ............... 148 Etupyörän asentaminen ............... 150 Takapyörän irrottaminen .............. 152 Takapyörän asentaminen ............. 154 14.6 14.7 Takapyörän navan vaimennuskumien tarkastaminen ............................ 157 Renkaiden kunnon tarkastus ........... 159 Rengaspaineen tarkastus ................ 161 15 SÄHKÖLAITTEET ...................................... 163 15.1 15.2 15.3 15.4 15.5 15.6 15.7 15.8 15.9 15.10 15.11 15.12 15.13 12 V -akun irrottaminen .............. 12 V -akun asentaminen ............. 12 V:n akun lataaminen .............. ABS-järjestelmän sulakkeiden vaihto ........................................... Yksittäisten sähkölaitteiden sulakkeiden vaihto ......................... Lähivalolampun vaihto.................... Kaukovalolampun vaihto ................. Lähivalon säädön tarkistus .............. Kaukovalon tarkistus ...................... Lähivalon valokantaman säätö ......... Kaukovalon valokantaman säätö ...... Diagnoosiliitin ............................... ACC1 ja ACC2 edessä..................... 163 165 166 169 172 175 177 179 181 182 183 184 184 16 JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ ........................ 185 16.1 Jäähdytysjärjestelmä ...................... 185 SISÄLLYSLUETTELO 16.2 16.3 16.4 16.5 16.6 16.7 Jäähdytysnesteen määrän tarkistus paisuntasäiliöstä ............................ Jäähdytysnesteen pakkaskestävyyden ja määrän tarkastus ....................................... Jäähdytysnesteen määrän korjaaminen paisuntasäiliössä ......... Jäähdytysnesteen poisto .............. Jäähdytysjärjestelmän täyttö/ilmaus .............................. Jäähdytysnesteen vaihtaminen ..... 19 PUHDISTUS, HOITO ................................. 214 187 189 17.2 17.3 17.4 Kaasuvaijerin välyksen tarkastaminen................................ Kaasuvaijerin välyksen säätäminen ................................ Kytkinkahvan välyksen tarkastus...... Kytkinkahvan välyksen säätö ........ 196 199 203 204 204 206 18 MOOTTORIN HUOLTOTYÖT ....................... 207 18.1 18.2 18.3 Moottoripyörän puhdistus................ 214 Talvikäytön tarkistus- ja hoitotehtävät ................................. 217 20 SÄILYTYS ................................................. 219 192 193 17 MOOTTORIN SÄÄTÖ.................................. 203 17.1 19.1 19.2 Moottoriöljymäärän tarkistus ........... 207 Moottoriöljyn ja öljynsuodattimen vaihto, öljysihdin puhdistus ......... 208 Moottoriöljyn lisäys ........................ 211 20.1 20.2 Säilytys ......................................... 219 Käyttöönotto seisonta-ajan jälkeen ... 221 21 VIANETSINTÄ ........................................... 222 22 TEKNISET TIEDOT.................................... 226 22.1 22.2 22.3 22.3.1 22.3.2 22.3.3 22.4 22.5 22.6 22.7 22.8 22.9 Moottori ........................................ Moottorin kiristysmomentit.............. Täyttömäärät ................................. Moottoriöljy ............................... Jäähdytysneste .......................... Polttoaine ................................. Runko........................................... Sähkölaitteet ................................. Renkaat ........................................ Etuhaarukka .................................. Takavaimennin .............................. Rungon kiristysmomentit ................ 226 227 231 231 231 231 232 233 234 235 235 235 23 KÄYTTÖAINEET ........................................ 242 7 SISÄLLYSLUETTELO 24 APUAINEET.............................................. 246 25 STANDARDIT............................................ 248 26 AMMATTISANASTO................................... 249 27 LYHENNELUETTELO................................. 250 28 MERKKILUETTELO ................................... 251 28.1 28.2 Keltaiset ja oranssit symbolit........... 251 Vihreät ja siniset symbolit ............... 251 HAKEMISTO .................................................... 252 8 KUVAUSTAVAT 1 1.1 Käytetyt merkinnät Seuraavassa selitetään tiettyjen merkkien käyttö. Tarkoittaa odotettua reaktiota (esim. työvaiheessa tai toiminnossa). Tarkoittaa odottamatonta reaktiota (esim. työvaiheessa tai toiminnossa). Kaikki työt, jotka on merkitty tällä merkillä, vaativat ammattitaitoa ja teknistä ymmärrystä. Jätä nämä työt oman turvallisuutesi vuoksi valtuutetun KTM-huoltokorjaamon suoritettaviksi! Siellä erikoiskoulutetut ammattilaiset huoltavat moottoripyöräsi optimaalisesti tarvittavilla erikoistyökaluilla. Tarkoittaa sivuviittausta (ilmoitetulta sivulta löytyy lisätietoja). Tämä merkki on lisätietoja ja erilaisia vihjeitä sisältävien tekstiosioiden yhteydessä. Tämä merkki on tarkastusvaiheen tuloksen yhteydessä. 9 1 KUVAUSTAVAT Tämä merkki on jännitemittauksen yhteydessä. Tämä merkki on virranmittauksen yhteydessä. Tarkoittaa jonkin työtehtävän sekä mahdollisten viimeistelytöiden päättymistä. 1.2 Käytetyt korostukset Seuraavassa selitetään käytettyjen kirjainkorostusten merkitys. Oma nimi Tarkoittaa nimeä. Nimi® Tarkoittaa suojattua nimeä. Merkki™ Tarkoittaa tavaramerkkiä. Alleviivatut käsitteet Viittaavat ajoneuvon teknisiin yksityiskohtiin tai ovat erikoiskäsitteitä, jotka on selostettu erikoiskäsitteiden hakemistossa. 10 TURVALLISUUSOHJEET 2 Käyttömääritys – käyttötarkoitus 2.1 Tämä ajoneuvo on suunniteltu ja valmistettu siten, että se kestää tieliikennekäytössä tyypillisesti esiintyvän rasituksen. Tätä ajoneuvoa ei ole tarkoitettu käyttöön kilparadoilla tai päällystettyjen ajoratojen ulkopuolella. Info Tämä ajoneuvo on hyväksytty yleiseen tieliikenteeseen vain tyyppihyväksynnän mukaisena versiona. 2.2 Väärinkäyttö Ajoneuvoa on aina käytettävä ajoneuvolle määritellyn käyttötarkoituksen mukaisesti. Määritellystä käyttötarkoituksesta poikkeava käyttö voi aiheuttaa vaaraa ihmisille, esineille ja ympäristölle. Väärinkäytöksi katsotaan ajoneuvon käyttö mihin tahansa muuhun tarkoitukseen kuin ajoneuvolle määriteltyyn käyttötarkoitukseen ja muutoin kuin ajoneuvon käyttökohdetta koskevan määritelmän mukaisesti. Väärinkäytöllä tarkoitetaan myös sellaisten käyttö- ja apuaineiden käyttöä, jotka eivät täytä yksittäisiä käyttökohteita koskevia ohjearvoja. 2.3 Turvallisuusohjeet ’Kuvatun tuotteen turvallinen käyttö edellyttää joidenkin turvallisuusohjeiden huomioimista. Lue tästä syystä nämä käyttöohjeet ja kaikki muut toimitussisältöön kuuluvat ohjeet huolellisesti läpi. Turvallisuusohjeet on tekstissä korostettu optisesti, ja ne on linkitetty asiaankuuluviin kohtiin. 11 2 TURVALLISUUSOHJEET Info Kuvattuun tuotteeseen on hyvin näkyviin kohtiin kiinnitetty erilaisia ohje- ja varoitustarroja. Älä poista mitään näistä ohje- ja varoitustarroista. Jos niitä puuttuu, saattaa sinulta tai joltakin toiselta henkilöltä jäädä vaaratilanteita huomaamatta, jolloin on olemassa loukkaantumisvaara. 12 TURVALLISUUSOHJEET 2 2.4 Vaara-asteet ja merkinnät Vaara Varoitus vaarasta, joka välittömästi ja varmuudella johtaa kuolemaan tai vaikeaan pysyvään vammaan, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta. Varoitus Varoitus vaarasta, joka todennäköisesti johtaa kuolemaan tai vaikeaan vammaan, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta. Varo Varoitus vaarasta, joka mahdollisesti johtaa lievään loukkaantumiseen, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta. Ohje Varoitus vaarasta, joka johtaa merkittäviin teknisiin vahinkoihin tai materiaalivahinkoihin, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta. Ohje Varoitus vaarasta, joka johtaa ympäristövahinkoihin, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta. 13 2 TURVALLISUUSOHJEET 2.5 Luvattomia muutoksia koskeva varoitus On kiellettyä tehdä muutoksia äänenvaimennuksen osiin. Seuraavat toimenpiteet tai vastaavan tilan aikaansaaminen ovat lain mukaankiellettyjä: 1 Uudessa ajoneuvossa minkä tahansa äänenvaimennusta palvelevien järjestelmien tai osien poistaminen tai ohittaminen ennen ajoneuvon myyntiä tai luovutusta loppuasiakkaalle tai ajoneuvon käyttöaikana muussa tarkoituksessa kuin huolto, korjaus tai osien vaihto 2 Ajoneuvon käyttö, sen jälkeen kun sellainen osa tai osakokonaisuus poistettiin tai saatettiin pois päältä. Esimerkkejä lainvastaisista muutoksista: 1 Äänenvaimentajien poistaminen tai reiän poraaminen niihin, törmäyspelteihin, pakoputkiin tai muihin osiin, joissa pakokaasu virtaa. 2 Imujärjestelmän osien poistaminen tai reikien poraaminen niihin. 3 Käyttö ei-asianmukaisessa huoltokunnossa. 4 Ajoneuvon liikkuvien osien tai pakoputkiston tai imujärjestelmän osien korvaaminen osilla, joita valmistaja ei ole hyväksynyt. 14 TURVALLISUUSOHJEET 2 2.6 Turvallinen käyttö Vaara Onnettomuusvaara Ajokyvytön kuljettaja on vaaraksi sekä itselleen että muille. – Älä käytä ajoneuvoa, mikäli et ole ajokykyinen alkoholin, huumausaineiden tai lääkkeiden käytön seurauksena. – Älä käytä ajoneuvoa, mikäli et pysty ajoneuvon kuljettamiseen fyysisten tai psyykkisten tekijöiden vuoksi. Vaara Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja kuolemaan. – Huolehdi moottorin käytön aikana riittävästä tuuletuksesta. – Käytä sopivaa pakokaasun poistoimuria, mikäli käynnistät moottorin tai käytät moottoria suljetuissa tiloissa. Varoitus Palovammojen vaara Jotkut ajoneuvon osista kuumenevat hyvin paljon kun ajoneuvoa käytetään. – Älä kosketa pakoputkistoa, jäähdytintä, moottoria, iskunvaimentimia, jarrulaitteistoa ja muita näihin verrattavia osia, ennen kuin osat ovat ehtineet jäähtyä. – Anna osien jäähtyä, ennen kuin aloitat työskentelyn. Ajoneuvoa saa käyttää vain teknisesti moitteettomassa kunnossa ja vain ajoneuvolle määriteltyyn käyttötarkoitukseen. Käytön aikana tulee myös ottaa huomioon niin turvallisuuteen kuin ympäristöönkin vaikuttavat tekijät. Ajoneuvon kuljettaminen tieliikenteessä edellyttää ajokorttia. 15 2 TURVALLISUUSOHJEET Häiriöt, jotka vaikuttavat turvallisuuteen, on välittömästi poistatettava valtuutetussa KTM-huoltokorjaamossa. Ajoneuvoon liimattuja ohje-/varoitustarroja on noudatettava. 2.7 Suojavaatetus Varoitus Loukkaantumisvaara Puuttuva tai vajavainen suojavaatetus lisää loukkaantumisvaaraa. – Käytä ajon aikana aina suojavaatetusta, kuten kypärää, saappaita, käsineitä sekä suojuksilla varustettuja housuja ja takkia. – Käytä aina suojavaatetusta, joka on moitteettomassa kunnossa ja täyttää lainsäädännön vaatimukset. KTM suosittelee käyttämään ajoneuvoa oman turvallisuutesi vuoksi vain sopivassa suojavaatetuksessa. 2.8 Työsäännöt Joihinkin työtehtäviin tarvitaan erikoistyökaluja. Nämä eivät kuulu ajoneuvon varusteisiin, mutta ne voidaan tilata suluissa olevan numeron perusteella. Esimerkki: laakerin ulosvetäjä (15112017000) Osat, joita ei voida käyttää uudelleen (esim. itselukittuvat ruuvit ja mutterit, tiivisteet, tiivisterenkaat, O-renkaat, sokat, lukkoaluslevyt), voidaan korvata kokoamisen yhteydessä uusilla osilla. Joissakin ruuviliitoksissa on käytettävä ruuvilukitetta (esim. Loctite®). Käytön yhteydessä on noudatettava valmistajan erityisiä ohjeita. Osat, jotka on tarkoitus purkamisen jälkeen käyttää uudestaan, puhdistetaan, ja niiden vauriot ja kuluneisuus tarkastetaan. Vahingoittuneet ja kuluneet osat vaihdetaan. Korjauksen tai huoltamisen jälkeen varmistetaan ajoneuvon käyttöturvallisuus. 16 TURVALLISUUSOHJEET 2 2.9 Ympäristö Vastuullinen toiminta moottoripyörän kanssa huolehtii siitä, ettei mitään ongelmia ja konflikteja pääse syntymään. Moottoripyöräilyn tulevaisuuden varmistamiseksi huolehdi siitä, että käytät moottoripyörää laillisuuden puitteissa, osoitat ympäristötietoisuutta ja kunnioitat muiden oikeuksia. Huomioi hävittäessäsi jäteöljyjä, muita käyttö- ja apuaineita sekä vanhoja varaosia kussakin maassa voimassa olevat lait ja määräykset. Koska moottoripyörät eivät kuulu vanhojen ajoneuvojen EU-kierrätysmääräysten alaisuuteen, ei ole olemassa lakisääteistä tapaa vanhan moottoripyörän romuttamiseksi. Valtuutettu KTM‑kauppiaasi auttaa sinua mielellään. 2.10 Käyttöohje Lue ehdottomasti tämä käyttöohje tarkasti ja kokonaan läpi, ennen kuin lähdet ajamaan ensimmäistä kertaa. Tämä käyttöohje sisältää paljon tietoja ja vinkkejä, jotka helpottavat käyttöä, käsittelyä ja huoltoa. Vain näin saat tietää, kuinka säädät ajoneuvon itsellesi parhaiten sopivaksi ja kuinka voit suojautua loukkaantumisilta. Säilytä tämä käyttöohje aina paikassa, jossa se on tarvittaessa helposti saatavilla. Jos haluat tietää enemmän ajoneuvostasi tai lukiessa syntyy kysymyksiä, käänny valtuutetun KTM‑kauppiaan puoleen. Käyttöohje on tärkeä osa ajoneuvoa, ja se on myytäessä annettava uudelle omistajalle. Käyttöohje on saatavissa lisäksi valtuutetulta KTM‑jälleenmyyjältä samoin kuin KTM‑verkkosivuilta. Kansainvälinen KTM‑Internetsivusto: http://www.ktm.com 17 3 TÄRKEITÄ OHJEITA 3.1 Takuu, vastuu Huolto-ohjelmassa määrätyt työt saa teettää ainoastaan valtuutetussa KTM-huoltokorjaamossa. Suoritetuista töistä on tehtävä merkinnät sekä Huolto- & takuuvihkoon että osoitteessa KTM Dealer.net. Muutoin koko takuu raukeaa. Takuu ei korvaa vahinkoja ja seurausvahinkoja, jotka johtuvat ajoneuvoon luvatta tehdyistä muutoksista. Lisätietoja takuusta tai vastuista ja niiden käsittelystä on saatavissa Huolto- & takuuvihkosta. 3.2 Käyttöeineet, apuaineet Ohje Ympäristön vaarantaminen Polttoaineen virheellinen käsittely vaarantaa ympäristöä. – Huolehdi siitä, että polttoainetta ei voi joutua pohjaveteen, maaperään tai viemäriverkkoon. Käytä käyttöaineita ja apuaineita käyttöohjeen ja teknisten tietojen mukaan. 3.3 Varaosat, lisävarusteet Käytä oman turvallisuutesi vuoksi vain varaosia ja lisävarusteita, jotka ovat KTM:n hyväksymiä ja/tai suosittelemia ja asennuta ne valtuutetussa KTM-huoltokorjaamossa. Muista tuotteista ja niistä syntyneistä vaurioista ei KTM ota mitään vastuuta. Jotkut varaosat ja tarvikkeet on ilmoitettu niitä koskevissa kuvauksissa suluissa. Valtuutettu KTM‑kauppiaasi opastaa sinua mielellään. 18 TÄRKEITÄ OHJEITA 3 Omaan ajoneuvoosi sopivat KTM PowerParts osat löydät KTM:n internetsivuilta. Kansainvälinen KTM‑Internetsivusto: http://www.ktm.com 3.4 Huolto Virheetön toimivuus ja ennenaikaisen kulumisen välttäminen edellyttävät käyttöohjeessa mainittujen moottorin sekä rungon huolto, hoito- ja säätötöiden suorittamista. Väärä rungon säätö voi aiheuttaa vaurioita ja murtumia runkokomponenteissa. Ajoneuvon käyttö raskaissa olosuhteissa, esim. voimakkaassa sateessa, ankarassa kuumuudessa tai raskaasti kuormattuna, voi johtaa selvästi lisääntyneeseen kulumiseen eri komponenteissa kuten voimansiirrossa, jarruissa tai jousituskomponenteissa. Siksi osien tarkastus tai vaihto saattaa olla tarpeellista jo ennen seuraavan huoltovälin saavuttamista. Määritettyjä sisäänajoaikoja ja huoltovälejä on ehdottomasti noudatettava. Niiden tarkka noudattaminen myötävaikuttaa oleellisesti moottoripyöräsi kestoiän nostamiseen. Ajosuoritteen määrässä ja aikaväleissä ensimmäinen erääntyvä huoltoväli on ratkaiseva. 3.5 Kuvat Ohjekirjassa esitetyt kuvat sisältävät osittain erikoisvarusteita. Paremmin havannoitavaksi tai selittämiseksi voivat jotkut osat olla irrotettuina tai ei-kuvattuina. Kunkin kuvauksen kohdalla ei purkamiseen aina ole pakottavaa tarvetta. Huomioi tekstissä olevat tiedot. 3.6 Asiakaspalvelu Ajoneuvoasi koskeviin kysymyksiin on valtuutettu KTM‑kauppiaasi mielellään käytettävissä. 19 3 TÄRKEITÄ OHJEITA Listan valtuutetuista KTM-kauppiaista läydät KTM:n internetsivuilta. Kansainvälinen KTM‑Internetsivusto: http://www.ktm.com 20 TÄRKEITÄ OHJEITA 3 21 4 AJONEUVON KUVA 4.1 Ajoneuvon kuva edestä vasemmalta S03379-10 22 AJONEUVON KUVA 4 1 1 1 1 2 3 4 5 6 Äänimerkkipainike ( Valokatkaisin ( s. 29) s. 30) Kaukovalovilkun katkaisin ( Vilkkukatkaisin ( Kytkinkahva ( s. 30) s. 31) s. 28) Polttoainetankin korkki Istuinlukko ( s. 38) Vaihdepoljin ( Sivutuki ( s. 40) s. 41) 23 4 AJONEUVON KUVA 4.2 Ajoneuvon kuva takaa oikealta S03380-10 24 AJONEUVON KUVA 4 1 2 3 4 4 5 6 7 8 Tartuntakahvat ( Työkalut ( s. 39) s. 38) Virta- ja ohjauslukko ( s. 33) Hätäpysäytyskatkaisin ( s. 32) Sähkökäynnistysnappi ( s. 32) Kaasukahva ( s. 29) Etujarrukahva ( Jarrupoljin ( s. 28) s. 41) Matkustajan jalkatapit ( s. 39) 25 5 SARJANUMEROT 5.1 Ajoneuvon valmistenumero Ajoneuvon valmistenumero taakse oikealle. 1 on painettu runkoon emäputken 402174-10 5.2 Tyyppikilpi Tyyppikilpi H01135-10 26 1 on rungossa oikealla. SARJANUMEROT 5 5.3 Moottorin numero 1 Moottorinnumero on lyöty moottoriin vasemmalle puolelle ketjurattaan alapuolelle. 402486-10 5.4 Avainnumero Avainnumero 1 on merkitty KEYCODECARD:iin. Info Avainnumero tarvitaan vara-avaimen tilaamiseen. Säilytä KEYCODECARD turvallisessa paikassa. Jos vähintään yksi virta-avain on käytettävissä, vara-avaimen voi valmistaa. Jos yhtään virta-avainta ei ole jäljellä, koko lukitusjärjestelmä on vaihdettava. 402245-10 27 6 HALLINTALAITTEET 6.1 Kytkinkahva Kytkinkahva 1 on kiinnitetty ohjaustankoon vasemmalle. V00625-10 6.2 Etujarrukahva 1 Etujarrukahva on ohjaustangossa oikealla. Etujarrukahvalla käytetään etupyöräjarrua. V00628-10 28 HALLINTALAITTEET 6 6.3 Kaasukahva Kaasukahva 1 on ohjaustangossa oikealla. V00628-11 6.4 Äänimerkkipainike Äänimerkkipainike 1 on ohjaustangossa vasemmalla. Mahdolliset tilat • Äänimerkkipainike • Äänimerkkipainike merkki toimii. perusasennossa painettuna – Tässä asennossa ääni- V00627-10 29 6 HALLINTALAITTEET 6.5 Valokatkaisin Valokatkaisin 1 on kiinnitetty ohjaustankoon vasemmalle. Mahdolliset tilat Lähivalo päällä – Valokatkaisin on käännetty alas. Tässä asennossa ovat lähivalo ja takavalo päällekytkettyinä. Kaukovalo päällä – Valokatkaisin on käännetty ylös. Tässä asennossa ovat kaukovalo ja takavalo päällekytkettyinä. V00626-11 6.6 Kaukovalovilkun katkaisin Kaukovalovilkun katkaisin malle. 1 on kiinnitetty ohjaustankoon vasem- Mahdolliset tilat • Kaukovalovilkun katkaisin perusasennossa • Kaukovalovilkun katkaisin painettuna – Kaukovalovilkku toimii tässä asennossa. V00626-12 30 HALLINTALAITTEET 6 6.7 Vilkkukatkaisin Vilkkukatkaisin 1 on kiinnitetty ohjaustankoon vasemmalle. Mahdolliset tilat Vilkku pois päältä Vilkku vasemmalle – Vilkkukatkaisin vasemmalle painettuna. Vilkkukatkaisin menee käytön jälkeen takaisin keskiasentoon. V00626-10 Vilkku oikealle – Vilkkukatkaisin oikealle painettuna. Vilkkukatkaisin menee käytön jälkeen takaisin keskiasentoon. Vilkku kytketään pois päältä painamalla vilkkukatkaisinta sisäänpäin. 31 6 HALLINTALAITTEET 6.8 Hätäpysäytyskatkaisin Hätäpysäytyskatkaisin 1 on ohjaustangossa oikealla. Mahdolliset tilat Hätäpysäytyskatkaisin päällä – Tässä asennossa on sytytysvirtapiiri katkaistu, käynnissä ollut moottori sammuu, moottoria ei voida käynnistää. Hätäpysäytyskatkaisin pois päältä – Tämä asento on tarpeellinen käytettäessä, virtapiiri on yhdistetty. V00629-10 6.9 Sähkökäynnistysnappi Sähkökäynnistysnappi 1 on ohjaustangossa oikealla. Mahdolliset tilat • Sähkökäynnistysnappi • Sähkökäynnistysnappi nistysmoottori toimii. V00629-11 32 perusasennossa painettuna – Tässä asennossa käyn- HALLINTALAITTEET 6 6.10 Virta- ja ohjauslukko Virta- ja ohjauslukko sijaitsee ylemmän T-kappaleen edessä. Mahdolliset tilat Sytytys pois päältä OFF – Tässä asennossa sytytysvirtapiiri on katkaistu, käynnissä ollut moottori sammuu, pysähtynyt moottori ei käynnisty. Virta-avain voidaan vetää lukosta. Sytytys päällä ON – Tässä asennossa sytytysvirtapiiri on kytkettynä, moottori voidaan käynnistää. L02115-01 6.11 Ohjaus on lukittu – Tässä asennossa sytytysvirtapiiri on katkaistuna ja ohjaus lukittuna. Virta-avain voidaan vetää lukosta. Ohjauksen lukitseminen Ohje Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua. – Pysäköi ajoneuvo tasaiselle ja kovalle alustalle. 33 6 HALLINTALAITTEET – Ajoneuvo pysäköidään. – Ohjaustanko käännetään täysin vasemmalle. – Virta-avain työnnetään virta-/ohjauslukkoon, painetaan ja käännetään vasemmalle. Virta-avain vedetään lukosta. Ohjausliike ei enää ole mahdollinen. 400732-01 6.12 Ohjauksen avaaminen lukituksesta – Virta-avain työnnetään virta-/ohjauslukkoon, sitä painetaan ja käännetään oikealle. Virta-avain vedetään lukosta. Ohjausliike on jälleen mahdollinen. 400731-01 34 HALLINTALAITTEET 6 6.13 Polttoainetankin korkin avaaminen Vaara Palovaara Polttoaine on helposti syttyvää. Polttoainetankissa oleva polttoaine laajenee lämmetessään. Polttoainetta voi vuotaa säiliöstä, jos tankki on tankattu liian täyteen. – Älä tankkaa ajoneuvoa avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä. – Sammuta moottori tankkaamisen ajaksi. – Varo läikyttämästä polttoainetta, erityisesti ajoneuvon kuumien osien päälle. – Jos polttoainetta on kaikesta huolimatta päässyt läikkymään, pyyhi läikkynyt polttoaine välittömästi pois. – Noudata polttoaineen tankkaamista koskevia ohjeita. Varoitus Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista. – Huolehdi siitä, että polttoainetta ei voi joutua iholle, silmiin tai vaatetuksen päälle. – Hakeudu heti lääkäriin, mikäli olet niellyt polttoainetta. – Älä hengitä polttoainehöyryjä. – Jos ainetta on joutunut iholle, huuhtele aineelle altistunut ihoalue heti runsaalla vedellä. – Jos polttoainetta on joutunut silmiin, huuhtele silmät huolellisesti vedellä ja hakeudu välittömästi lääkäriin. – Vaihda vaatteet, jos polttoainetta on joutunut vaatteiden päälle. – Säilytä polttoainetta tarkoitukseen sopivassa kanisterissa asianmukaisesti ja poissa lasten ulottuvilta. 35 6 HALLINTALAITTEET Ohje Ympäristön vaarantaminen Polttoaineen virheellinen käsittely vaarantaa ympäristöä. – Huolehdi siitä, että polttoainetta ei voi joutua pohjaveteen, maaperään tai viemäriverkkoon. – Polttoainetankin korkin kansi avain työnnetään lukkoon. 1 käännetään ylös ja virta- Ohje Vahingoittumisvaara Ylikuormitus voi johtaa virta-avaimen katkeamiseen. Vaurioituneet virta-avaimet on vaihdettava. – V00630-10 36 Vähennä virta-avaimen kuormitusta painamalla polttoainetankin korkkia. – Virta-avainta käännetään 90° myötäpäivään. – Polttoainetankin korkki käännetään ylös. – Virta-avain vedetään lukosta. HALLINTALAITTEET 6 6.14 Polttoainetankin korkin sulkeminen Varoitus Palovaara Polttoaine on helposti syttyvää, myrkyllistä ja terveydelle vaarallista. V00631-01 – Tarkista polttoainetankin korkin sulkemisen jälkeen, että se on lukittu oikein. – Vaihda vaatteet, jos polttoainetta on joutunut vaatteiden päälle. – Jos ainetta on joutunut iholle, huuhtele aineelle altistunut ihoalue heti runsaalla vedellä. – Polttoainetankin korkki käännetään alas. – Polttoainetankin korkkia painetaan alaspäin, kunnes lukko loksahtaa kiinni. 37 6 HALLINTALAITTEET 6.15 Istuinlukko 1 Istuinlukko on vasemmalla istuimen vieressä. Istuinlukon voi avata virta-avaimella. V00633-10 6.16 Työkalut Työkalusarja V00634-10 38 1 on lokerossaan istuimen alla. HALLINTALAITTEET 6 6.17 Tartuntakahvat 1 Tartuntakahvoja käytetään moottoripyörän siirtelyyn. Moottoripyörän kyydissä oleva matkustaja voi myös pitää kahvasta kiinni. V00635-10 6.18 Matkustajan jalkatapit Matkustajan jalkatapit ovat käännettävissä. Mahdolliset tilat • Matkustajan jalkatapit käännetty sisään – Ajo ilman matkustajaa. • Matkustajan jalkatapit käännetty ulos – Moottoripyörän kyydissä matkustaja. V00636-01 39 6 HALLINTALAITTEET 6.19 Vaihdepoljin Vaihdepoljin 1 on moottorin vasemmalla puolella. 401950-10 Vaihteiden asennot näkyvät kuvassa. Vapaa- eli tyhjäkäyntiasento sijaitsee ykkös- ja kakkosvaihteen välissä. 401950-11 40 HALLINTALAITTEET 6 6.20 Jarrupoljin 1 Jarrupoljin sijaitsee oikean jalkatapin edessä. Jarrupolkimella käytetään takapyörän jarrua. 402177-10 6.21 Sivutuki 1 Sivutuki on ajoneuvon vasemmalla puolella. Sivutukea käytetään pysäköitäessä moottoripyörä. Info Ajettaessa on sivutuen oltava nostettuna ylös. Sivutuki on kytketty turvakäynnistysjärjestelmään. Noudata tämän osalta ajo-ohjetta. 402029-10 Mahdolliset tilat • Sivutuki uloskäännettynä – Ajoneuvo voidaan asettaa sivutuen varaan. Turvakäynnistysjärjestelmä on aktiivinen. 41 6 HALLINTALAITTEET • 42 Sivutuki sisään käännettynä – Tämä asento on aina ajettaessa tarpeellinen. Turvakäynnistysjärjestelmä ei ole aktiivinen. YHDISTELMÄMITTARISTO 7 7.1 Yhdistelmämittaristo Yhdistelmämittaristo on asennettu ohjaustangon eteen. Merkkivalot ( s. 49) Näyttö ( s. 53) Toimintopainikkeet ( s. 56) 1 2 3 F01430-10 43 7 YHDISTELMÄMITTARISTO 7.2 Aktivointi ja testaus Aktivointi Yhdistelmämittaristo kytkeytyy päälle yhdessä sytytyksen kanssa. Info Näyttöjen kirkkautta ohjaa yhdistelmämittaristossa oleva ympäröivän valon anturi. Testaus Virran kytkemisen yhteydessä kaikki merkkivalot syttyvät hetkeksi vilkun ja ajonestolaitteen merkkivaloja lukuun ottamatta. Kierroslukumittarin ja vaihdenäytön segmentit syttyvät ja sammuvat peräkkäin. Nopeusnäyttö nousee 0–199 ja takaisin. Muut näyttöelementit syttyvät hetkeksi. Näyttöön ilmestyy teksti READY TO >> RACE. Sen jälkeen näyttö vaihtuu viimeksi valittuun tilaan. Info F01431-01 44 Häiriömerkkivalo palaa aina, kun moottori ei ole käynnissä. Jos moottori on käynnissä ja häiriömerkkivalo palaa, on pysähdyttävä liikenneturvallisuus huomioiden ja otettava yhteyttä valtuutettuun KTM‑huoltokorjaamoon. ABS‑varoitusvalo palaa, kunnes nopeus on vähintään 6 km/h (noin 4 mph). YHDISTELMÄMITTARISTO 7 7.3 Varoitukset Info Kaikki asetetut varoitukset ovat nähtävissä näytössä Info, kunnes ne eivät ole enää aktiivisia. Turvallisuuteen vaikuttavista häiriöistä muistuttavat merkkivalot syttyvät heti häiriötilan esiintyessä. Kun käyttöturvallisuutta koskeva varoitus on tunnistettu, vilkkuu lisäksi yleisvaroitusvalo . CAN-väylän häiriöiden tapauksessa näyttöön voi tulla näkyviin erilaisia varoituksia: Näyttöön voivat tulla näkyviin varoitukset CAN FAILURE, CAN ABS FAILURE ja CAN EMS FAILURE. F01437-01 45 7 YHDISTELMÄMITTARISTO Transport Lock tulee näyttöön, jos kuljetustila on aktivoitu. Side Stand Down tulee näyttöön, jos sivutuki on käännetty ulos. F01438-01 Kill Switch tulee näyttöön, jos hätäpysäytyskytkintä on painettu. Not Legal! tulee näyttöön, jos tyyppihyväksyntä on rauennut ajoneuvoon tehtyjen muutosten vuoksi. F01438-02 46 YHDISTELMÄMITTARISTO 7 ABS Failure tulee näyttöön, jos ABS ei ole enää käytössä. Clutch Switch Failure tulee näyttöön, jos kytkinkatkaisija on viallinen. F01438-03 Low Oil Pressure tulee näyttöön, jos öljynpaine on liian pieni. Low Battery tulee näyttöön, jos akkujännite on laskenut asetetun arvon alapuolelle. Akkujännite ≤ 10,5 V F01438-04 47 7 YHDISTELMÄMITTARISTO Coolant Sensor Failure ilmestyy näyttöön, jos jäähdytysnesteen lämpötilatunnistin on viallinen. High Coolant Temperature ilmestyy näyttöön, jos jäähdytysnesteen lämpötila nousee yli asetetun arvon. Jäähdytysnesteen lämpötila > 110 °C F01438-06 Fuel Level Sensor Failure ilmestyy näyttöön, jos polttoaineen määrän anturi on viallinen. Low Fuel Level ilmestyy näyttöön, jos polttoaineen määrä on saavuttanut varatankin rajan. F01438-05 48 YHDISTELMÄMITTARISTO 7 7.4 Merkkivalot Merkkivalot antavat lisätietoa moottoripyörän toimintatilasta. Virran kytkemisen yhteydessä kaikki merkkivalot syttyvät hetkeksi vilkun ja ajonestolaitteen merkkivaloja lukuun ottamatta. Kun käyttöturvallisuutta koskeva varoitus on tunnistettu, vilkkuu lisäksi yleisvaroitusvalo . Info Häiriömerkkivalo palaa aina, kun moottori ei ole käynnissä. Jos moottori on käynnissä ja häiriömerkkivalo palaa, on pysähdyttävä liikenneturvallisuus huomioiden ja otettava yhteyttä valtuutettuun KTM‑huoltokorjaamoon. ABS‑varoitusvalo palaa, kunnes nopeus on vähintään 6 km/h (noin 4 mph). Mahdolliset tilat Vihreä vilkun merkkivalo vilkkuu suuntavilkun tahdissa – Vilkku on päällä. F01432-01 Keltainen häiriömerkkivalo palaa – OBD on havainnut vian ajoneuvon elektroniikassa. Moottoripyörä on pysäytettävä aiheuttamatta vaaraa muulle liikenteelle, ja on otettava yhteyttä valtuutettuun KTMhuoltokorjaamoon. 49 7 YHDISTELMÄMITTARISTO Punainen vaihtamiskehote palaa/vilkkuu – Punainen vaihtamiskehote vilkkuu, mikäli vaihtamiselle määritelty käyntinopeus RPM1 on saavutettu. Punainen vaihtamiskehote palaa, mikäli vaihtamiselle määritelty käyntinopeus RPM2 on saavutettu. Vihreä tyhjäkäynnin merkkivalo palaa – Vaihteisto on kytketty vapaavaihteelle. Sininen kaukovalon merkkivalo palaa – Kaukovalo on päällä. Keltainen ABS-varoitusvalo palaa – ABS:n tila- tai virheilmoitus. Punainen ajonestolaitteen merkkivalo palaa – Ajonestolaitteen tila- tai virheilmoitus. Keltainen yleisvaroitusvalo vilkkuu – Järjestelmä on tuottanut käyttöturvallisuutta koskevan ilmoituksen/varoituksen. Tämä näkyy lisäksi näytössä. 50 YHDISTELMÄMITTARISTO 7 7.5 Vaihtamiskehote Vaihtamiskehote 1 näkyy näytön yläosassa keskellä. Info Vaihtamiskehotteen asetukset voi määritellä näytössä Trip 1 ja näytössä Trip 2 pitämällä painiketta MODE painettuna. Vaihtamiskehote on aina aktiivinen sisäänajovaiheen aikana (enint. 1 000 km / 621 mailia). Vaihtamiskehotteen voi poistaa käytöstä vasta tämän jälkeen. Arvoja RPM1 ja RPM2 voi tällöin muuttaa. Punainen vaihtamiskehote vilkkuu käyntinopeudella RPM1 ja palaa yhtäjaksoisesti nopeudella RPM2. Info Vaihtamiskehote on pois käytöstä 6. vaihteella, jos moottori on käyttölämmin ja ensimmäinen huolto on suoritettu. F01433-10 Jäähdytysnesteen lämpötila ≤ 35 °C ODO < 1 000 km Vaihtamiskehote palaa aina 6 500 kierr./min 51 7 YHDISTELMÄMITTARISTO 52 Jäähdytysnesteen lämpötila > 35 °C ODO > 1 000 km Vaihtamiskehote RPM1 vilkkuu Vaihtamiskehote RPM2 palaa YHDISTELMÄMITTARISTO 7 7.6 Näyttö 1 Kierroslukumittari näyttää moottorin kierrosluvun kierroksina minuutissa. Vaihdenäyttö näyttää vaihteistossa päällä olevan vaihteen. Näyttöruutu näyttää nopeuden joko kilometreinä tunnissa km/h tai maileina tunnissa mph. Polttoaineen määrä näkyy alueella . Näytössä näkyy lisätietoja. Kellonaika näytetään alueella . Jäähdytysnesteen lämpötila näkyy alueella . 2 3 4 5 6 7 Info Kellonaika on aina asetettava, kun 12 V -akku on irrotettu ajoneuvosta tai sulake on poistettu paikaltaan. Näyttöjen kirkkautta ohjaa yhdistelmämittaristossa oleva ympäröivän valon anturi. F01434-10 53 7 YHDISTELMÄMITTARISTO 7.7 Polttoainemäärän näyttö 1 Polttoainetankin sisältö näkyy näytössä alueella . Polttoainemäärän näyttö koostuu palkeista. Mitä enemmän palkkeja on näytössä, sitä enemmän polttoainetta on polttoainetankissa. Info Näyttöön ilmestyy lisäksi varoitus Low Fuel Level, mikäli polttoaine on vähissä. Jotta näyttö ei heilahtele jatkuvasti ajon aikana, polttoaineen määrä näytetään hieman viiveellä. Kun sivutuki on käännetty ulos tai hätäkatkaisin on kytketty pois päältä, polttoainemäärän näyttöä ei päivitetä. Kun sivutuki käännetään sisään ja hätäkatkaisin kytketään päälle, näyttö päivittyy seuraavan kerran vasta 2 minuutin kuluttua. Polttoainemäärän näyttö vilkkuu, jos yhdistelmämittaristo ei saa signaalia polttoainemäärän ilmaisimelta. F01435-10 54 YHDISTELMÄMITTARISTO 7 7.8 Jäähdytysnesteen lämpötilan näyttö 1 Jäähdytysnesteen lämpötila näkyy näytön alueella . Jäähdytysnesteen lämpötilan näyttö koostuu palkeista. Mitä enemmän palkkeja palaa, sitä kuumempaa jäähdytysneste on. Ohje Moottorivaurio Ylikuumeneminen aiheuttaa moottorivaurioita. – Jos näyttöön ilmestyy jäähdytysnesteen lämpötilaa koskeva varoitus, pysähdy välittömästi aiheuttamatta kuitenkaan vaaraa muulle liikenteelle ja sammuta tämän jälkeen moottori. – Anna moottorin ja jäähdytysjärjestelmän jäähtyä. – Tarkasta jäähdytysnesteen määrä jäähtyneestä jäähdytysjärjestelmästä ja korjaa jäähdytysnesteen määrää tarvittaessa. Info Kaikkien palkkien syttyessä näyttöön tulee lisäksi varoitus High Coolant Temperature. Jos jäähdytysjärjestelmä kuumenee liikaa, moottorin suurinta käyntinopeutta rajoitetaan. F01435-11 Mahdolliset tilat • Moottori on kylmä – Yhdestä kolmeen palkkia on näkyvissä. • Moottori on käyttölämmin – 4−10 palkkia on näkyvissä. • Moottori on kuuma – 11−13 palkkia on näkyvissä. 55 7 YHDISTELMÄMITTARISTO • 7.9 Moottori on hyvin kuuma – Kaikki 13 palkkia ovat näkyvissä. toimintopainikkeet 1 Painikkeella MODE voi siirtyä näyttötilasta toiseen. Mahdollisia näyttötiloja ovat TRIP F (varatankille siirtymisen jälkeen), Info, kokonaismatkan pituus (ODO), osamatka 1 (TRIP 1) ja osamatka 2 (TRIP 2). Painikkeella SET voi siirtyä näyttötilan valikosta toiseen. Painikkeessa ei ole toimintoa. 2 3 F01436-10 56 YHDISTELMÄMITTARISTO 7 7.10 TRIP F‑näyttö – Painiketta MODE painetaan toistuvasti, kunnes näytössä on TRIP F. TRIP F näyttää matkan, joka on ajettu varatankille siirtymisen jälkeen. Info F01453-01 Kun polttoainetta on enää varatankillisen verran jäljellä, näyttöön tulee varoitus Low Fuel Level. Painamalla lyhyesti MODE‑painiketta näyttö siirtyy automaattisesti tilaan TRIP F. Tämä mittari alkaa tällöin laskea ajomatkaa lukemasta 0.0 riippumatta siitä, mikä näyttötila on aiemmin ollut käytössä. TRIP F‑näytössä voidaan lisäksi näyttää valikot Fuel Range ja Actual F.C.. Kun käyttöturvallisuutta koskeva varoitus on tunnistettu, vilkkuu lisäksi yleisvaroitusvalo . Seuraavaan valikkoon siirrytään painamalla lyhyesti painiketta SET. Seuraavaan näyttötilaan siirrytään painamalla lyhyesti painiketta MODE. 57 7 YHDISTELMÄMITTARISTO 7.11 Info‑näyttö – Painiketta MODE painetaan toistuvasti, kunnes näytössä on Info. Info näyttää asetetut ilmoitukset ja varoitukset. Info F01439-01 58 Info-näyttö näkyy vain, jos ilmoituksia tai varoituksia on asetettu. Asetetut varoitukset pysyvät Info-näytössä ja muistissa, kunnes varoitukset eivät ole enää aktiivisia. Kaikki asetetut varoitukset ilmestyvät automaattisesti vuoron perään Info‑näyttöön. Seuraavaan varoitukseen siirrytään painamalla lyhyesti painiketta SET. Seuraavaan näyttötilaan siirrytään painamalla lyhyesti painiketta MODE. YHDISTELMÄMITTARISTO 7 7.12 ODO‑näyttö Painiketta MODE painetaan toistuvasti, kunnes näytössä on ODO. Info ODO näyttää ajetun kokonaismatkan pituuden. Tämä arvo säilyy muistissa myös siinä tapauksessa, että 12 V -akku irrotetaan ajoneuvosta tai sulake on palanut. Seuraavaan valikkoon siirrytään painamalla lyhyesti painiketta SET. Seuraavaan näyttötilaan siirrytään painamalla lyhyesti painiketta MODE. F01440-01 7.12.1 Fuel Range – Painiketta MODE painetaan toistuvasti, kunnes näytössä on ODO . – Painiketta SET painetaan toistuvasti, kunnes näytössä on sopiva valikko. Valikko Fuel Range on samanlainen TRIP F‑näytössä, ODO‑näytössä, TRIP 1‑näytössä ja TRIP 2‑näytössä. Tässä valikossa näkyy toimintasäde. F01440-02 59 7 YHDISTELMÄMITTARISTO Info Toimintasäde riippuu keskikulutuksesta ja tankissa olevasta polttoainemäärästä. Toimintasäde ilmestyy näyttöön virran kytkemisen jälkeen vasta muutaman sadan metrin ajon jälkeen. 7.12.2 Painiketta SET painetaan lyhyesti. näytön seuraava valikko Painiketta MODE painetaan lyhyesti. seuraava näyttötila näytössä Service – Painiketta MODE painetaan toistuvasti, kunnes näytössä on ODO . – Painiketta SET painetaan toistuvasti, kunnes näytössä on sopiva valikko. Tässä valikossa näkyy seuraavaan huoltoon jäljellä oleva ajomatka. Painiketta SET painetaan lyhyesti. F01441-01 60 näytön seuraava valikko YHDISTELMÄMITTARISTO 7 Painiketta MODE painetaan lyhyesti. 7.12.3 seuraava näyttötila näytössä Actual F.C. – Painiketta MODE painetaan toistuvasti, kunnes näytössä on ODO . – Painiketta SET painetaan toistuvasti, kunnes näytössä on sopiva valikko. Valikko Actual F.C. on samanlainen TRIP F‑näytössä ja ODO‑näytössä. Tässä valikossa näkyy hetkellinen kulutus. F01442-01 Info Hetkellinen kulutus tulee virran kytkemisen jälkeen näyttöön vasta muutaman sadan metrin ajon jälkeen. Painiketta SET painetaan lyhyesti. näytön seuraava valikko Painiketta MODE painetaan lyhyesti. seuraava näyttötila näytössä 61 7 YHDISTELMÄMITTARISTO 7.13 TRIP 1‑näyttö Painiketta MODE painetaan toistuvasti, kunnes näytössä on TRIP 1. Info TRIP 1 näyttää ajomatkan viimeisestä nollauksesta, esimerkiksi ajomatkan tankkauksesta seuraavaan tankkaukseen. TRIP 1 käy aina ja laskee 9999.9 saakka. Seuraavaan valikkoon siirrytään painamalla lyhyesti painiketta SET. Seuraavaan näyttötilaan siirrytään painamalla lyhyesti painiketta MODE. F01443-01 7.13.1 Time Trip 1 – Painiketta MODE painetaan toistuvasti, kunnes näytössä on TRIP 1. – Painiketta SET painetaan toistuvasti, kunnes näytössä on sopiva valikko. Tässä valikossa näkyy kohtaan TRIP 1 perustuva ajoaika 1. Painiketta SET painetaan lyhyesti. F01444-01 62 näytön seuraava valikko YHDISTELMÄMITTARISTO 7 7.13.2 Painiketta SET painetaan 3 sekuntia. TRIP 1 näyttö nollataan Painiketta MODE painetaan lyhyesti. seuraava näyttötila näytössä Average Speed Trip1 – Painiketta MODE painetaan toistuvasti, kunnes näytössä on TRIP 1. – Painiketta SET painetaan toistuvasti, kunnes näytössä on sopiva valikko. Tässä valikossa näkyy kohtaan TRIP 1 perustuva keskinopeus 1. F01445-01 Painiketta SET painetaan lyhyesti. näytön seuraava valikko Painiketta SET painetaan 3 sekuntia. TRIP 1 näyttö nollataan Painiketta MODE painetaan lyhyesti. seuraava näyttötila näytössä 63 7 YHDISTELMÄMITTARISTO 7.13.3 Avg F.C. Trip 1 – Painiketta MODE painetaan toistuvasti, kunnes näytössä on TRIP 1. – Painiketta SET painetaan toistuvasti, kunnes näytössä on sopiva valikko. Tässä valikossa näkyy kohtaan TRIP 1 perustuva keskikulutus 1. F01446-01 64 Painiketta SET painetaan lyhyesti. näytön seuraava valikko Painiketta SET painetaan 3 sekuntia. TRIP 1 näyttö nollataan Painiketta MODE painetaan lyhyesti. seuraava näyttötila näytössä YHDISTELMÄMITTARISTO 7 7.14 TRIP 2‑näyttö Painiketta MODE painetaan toistuvasti, kunnes näytössä on TRIP 2. Info TRIP 2 näyttää ajomatkan viimeisestä nollauksesta, esimerkiksi ajomatkan tankkauksesta seuraavaan tankkaukseen. TRIP 2 käy aina ja laskee 9999.9 saakka. Seuraavaan valikkoon siirrytään painamalla lyhyesti painiketta SET. Seuraavaan näyttötilaan siirrytään painamalla lyhyesti painiketta MODE. F01447-01 7.14.1 Time Trip 2 – Painiketta MODE painetaan toistuvasti, kunnes näytössä on TRIP 2. – Painiketta SET painetaan toistuvasti, kunnes näytössä on sopiva valikko. Tässä valikossa näkyy kohtaan TRIP 2 perustuva ajoaika 2. Painiketta SET painetaan lyhyesti. näytön seuraava valikko F01448-01 65 7 YHDISTELMÄMITTARISTO 7.14.2 Painiketta SET painetaan 3 sekuntia. TRIP 2 näyttö nollataan Painiketta MODE painetaan lyhyesti. seuraava näyttötila näytössä Average Speed Trip2 – Painiketta MODE painetaan toistuvasti, kunnes näytössä on TRIP 2. – Painiketta SET painetaan toistuvasti, kunnes näytössä on sopiva valikko. Tässä valikossa näkyy kohtaan TRIP 2 perustuva keskinopeus 2. F01449-01 66 Painiketta SET painetaan lyhyesti. näytön seuraava valikko Painiketta SET painetaan 3 sekuntia. TRIP 2 näyttö nollataan Painiketta MODE painetaan lyhyesti. seuraava näyttötila näytössä YHDISTELMÄMITTARISTO 7 7.14.3 Avg F.C. Trip 2 – Painiketta MODE painetaan toistuvasti, kunnes näytössä on TRIP 2. – Painiketta SET painetaan toistuvasti, kunnes näytössä on sopiva valikko. Tässä valikossa näkyy kohtaan TRIP 2 perustuva keskikulutus 2. F01450-01 7.15 Painiketta SET painetaan lyhyesti. näytön seuraava valikko Painiketta SET painetaan 3 sekuntia. TRIP 2 näyttö nollataan Painiketta MODE painetaan lyhyesti. seuraava näyttötila näytössä Yksikköjen asettaminen Info Maakohtainen asetus suoritetaan. Jos vaihdetaan yksikköä, ODO arvo säilyy ja suoritetaan muuntolaskenta. 67 7 YHDISTELMÄMITTARISTO Ehto Moottoripyörä seisoo. – Painiketta MODE painetaan toistuvasti, kunnes näytössä on ODO . – Painiketta MODE painetaan 5 sekuntia. Yksiköt ilmestyvät näyttöön. Info Yksiköt ilmestyvät jokaisessa valikossa ODO‑näyttöön, mikäli painiketta MODE pidetään painettuna. – Painiketta SET painetaan toistuvasti lyhyesti, kunnes sopiva yksikkö on näytössä. – Painiketta MODE ja painiketta SET ei paineta suunnilleen 5 sekuntiin. Yksiköt katoavat näytöstä. Ensimmäisellä rivillä valittu yksikkö on nyt käytössä ja tallentunut muistiin. Info Pituuden yksiköksi on valittavissa km tai miles. Tilavuuden yksiköksi on valittavissa l, USga tai UKga. F01454-01 68 YHDISTELMÄMITTARISTO 7 7.16 Kellonajan asettaminen Info Kellonaika on näytössä 24 tunnin muodossa. Kellonaika on aina asetettava, kun 12 V -akku on irrotettu ajoneuvosta tai sulake on poistettu paikaltaan. Ehto Moottoripyörä seisoo. – Painiketta MODE painetaan toistuvasti, kunnes näytössä on ODO . – Painiketta MODE ja painiketta SET painetaan samanaikaisesti 5 sekunnin ajan. Kellonaika alkaa vilkkua. Info Kellonajan voi asettaa ODO‑näytön jokaisessa valikossa painamalla samanaikaisesti painiketta MODE ja painiketta SET. F01455-10 – Tunnit asetetaan painikkeella MODE. – Minuutit asetetaan painikkeella SET. – Painiketta MODE ja painiketta SET painetaan samanaikaisesti. Asetettu kellonaika on käytössä ja tallentunut muistiin. 69 7 YHDISTELMÄMITTARISTO 7.17 Vaihtamiskierrosluvun RPM1 asettaminen Ehto Moottoripyörä seisoo. ODO > 1000 km (621 mi). – Painiketta MODE painetaan toistuvasti, kunnes näytössä on TRIP 1. – Painiketta MODE painetaan 5 sekuntia. RPM1‑näyttö avautuu. Info RPM1‑näyttö näkyy jokaisen valikon TRIP 1-näytössä, mikäli painiketta MODE pidetään painettuna. RPM1 on käyntinopeus, jonka kohdalla vaihtamiskehote alkaa vilkkua näytössä. Käyntinopeuden voi asettaa 50 yksikön portain. Vaihtamisen käyntinopeuden RPM1 asetus voi olla enintään 50 kierrosta minuutissa vaihtamisen käyntinopeuden arvoa RPM2 pienempi. F01456-01 – Käyntinopeus asetetaan painikkeilla MODE ja SET. Info Painikkeen MODE painaminen kasvattaa arvoa. Painikkeen SET painaminen pienentää arvoa. 70 YHDISTELMÄMITTARISTO 7 – Painiketta MODE ja painiketta SET painetaan samanaikaisesti. RPM1‑näyttö katoaa, asetettu vaihtamisen käyntinopeus RPM1 on käytössä ja tallentuu muistiin. 7.18 Vaihtamiskierrosluvun RPM2 asettaminen Ehto Moottoripyörä seisoo. ODO > 1000 km (621 mi). – Painiketta MODE painetaan toistuvasti, kunnes näytössä on TRIP 2. – Painiketta MODE painetaan 5 sekuntia. RPM2‑näyttö avautuu. Info RPM2‑näyttö näkyy jokaisen valikon TRIP 2-näytössä, mikäli painiketta MODE pidetään painettuna. RPM2 on käyntinopeus, jonka kohdalla vaihtamiskehote alkaa palaa yhtäjaksoisesti. Käyntinopeuden voi asettaa 50 yksikön portain. Vaihtamisen käyntinopeuden RPM2 asetus voi olla vähintään 50 kierrosta minuutissa vaihtamisen käyntinopeuden arvoa RPM1 suurempi. F01457-01 – Käyntinopeus asetetaan painikkeilla MODE ja SET. 71 7 YHDISTELMÄMITTARISTO Info Painikkeen MODE painaminen kasvattaa arvoa. Painikkeen SET painaminen pienentää arvoa. – Painiketta MODE ja painiketta SET painetaan samanaikaisesti. RPM2‑näyttö katoaa, asetettu vaihtamisen käyntinopeus RPM2 on käytössä ja tallentuu muistiin. 72 KÄYTTÖÖNOTTO 8 8.1 Ohjeita ensimmäiseen käyttöönottoon Vaara Onnettomuusvaara Ajokyvytön kuljettaja on vaaraksi sekä itselleen että muille. – Älä käytä ajoneuvoa, mikäli et ole ajokykyinen alkoholin, huumausaineiden tai lääkkeiden käytön seurauksena. – Älä käytä ajoneuvoa, mikäli et pysty ajoneuvon kuljettamiseen fyysisten tai psyykkisten tekijöiden vuoksi. Varoitus Loukkaantumisvaara Puuttuva tai vajavainen suojavaatetus lisää loukkaantumisvaaraa. – Käytä ajon aikana aina suojavaatetusta, kuten kypärää, saappaita, käsineitä sekä suojuksilla varustettuja housuja ja takkia. – Käytä aina suojavaatetusta, joka on moitteettomassa kunnossa ja täyttää lainsäädännön vaatimukset. Varoitus Kaatumisvaara Etu- ja takapyörän toisistaan poikkeavat rengaskuviot heikentävät ajo-ominaisuuksia. Erilaiset rengaskuviot voivat vaikeuttaa ajoneuvon hallintaa huomattavasti. – Varmista, että etu- ja takapyörät on varustettu renkailla, joiden pintakuvio on samanlainen. Varoitus Onnettomuusvaara Muiden kuin valmistajan hyväksymien tai suosittelemien renkaiden ja pyörien käyttö heikentää ajo-ominaisuuksia. – Käytä vain KTM:n hyväksymiä ja suosittelemia renkaita ja pyöriä, joiden nopeusindeksi on sopiva. 73 8 KÄYTTÖÖNOTTO Varoitus Onnettomuusvaara Uusien renkaiden pito on heikompaa. Uusien renkaiden kulutuspinta ei ole vielä karheutunut. – Aja uusilla renkailla harkiten ja kallistellen. Sisäänajovaihe 200 km Info Muista ajoneuvon käytön yhteydessä, että voimakas melu saattaa häiritä muita ihmisiä. – Varmista, että myyntiä edeltävän tarkastuksen on suorittanut valtuutettu KTM-huoltokorjaamo. – Lue koko käyttöohje läpi ennen ensimmäistä ajokertaa. – Tutustu hallintalaitteisiin. – Totuttele moottoripyörän ajokäyttäytymiseen sopivassa maastossa, ennen kuin ajat vaativampia matkoja. Kokeile joskus myös ajamista mahdollisimman hitaasti. Näin saat paremman tuntuman moottoripyörän käsittelyyn. – Pidä ajon aikana molemmin käsin kiinni ohjaustangosta sekä jalat jalkatapeilla. – Moottori sisäänajetaan. ( Sinulle luovutetaan ajoneuvon luovutustilaisuudessa sekä luovutustodistus että Huolto- ja takuuvihko. 74 s. 75) KÄYTTÖÖNOTTO 8 8.2 – Moottorin sisäänajo Sisäänajovaiheen aikana ilmoitettua moottorin käyntinopeutta ei saa ylittää. Ohjearvo Maksimaalinen moottorinkierrosluku Ensimmäiset: 1 000 km 7 500 kierr./min Info Sisäänajovaiheen aikana vaihtamiskehote on säädetty valmiiksi annettuun arvoon, eikä sitä voi muuttaa. – Täydellä kaasulla ajamista on vältettävä! 8.3 Ajoneuvon kuormaus Varoitus Onnettomuusvaara Kokonaispaino ja akselipainot vaikuttavat ajo-ominaisuuksiin. Kokonaispaino koostuu seuraavista tekijöistä: ajovalmis moottoripyörä täyteen tankattuna sekä kuljettaja ja matkustaja suojavarusteineen, kypärineen ja matkatavaroineen. – Älä ylitä suurinta sallittua kokonaispainoa tai ilmoitettuja akselipainoja. 75 8 KÄYTTÖÖNOTTO Varoitus Onnettomuusvaara Laukkujen tai tankkilaukun asiaton asennus heikentää ajo-ominaisuuksia. – Asenna ja varmista laukut ja tankkilaukku valmistajan antamien määräysten mukaisesti. Varoitus Onnettomuusvaara Ylikuormitus johtaa laukkujärjestelmän vaurioitumiseen. – Huomioi laukkujen asennuksessa valmistajan antamat enimmäiskuormaa koskevat tiedot. Varoitus Onnettomuusvaara Paikoiltaan siirtyneet matkatavarat haittaavat näkyvyyttä. Jos takavalo peittyy, perässä kulkevien tielläliikkujien on etenkin pimeällä hankala havaita ajoneuvoa. – Tarkasta matkatavaroiden kiinnitys säännöllisesti. Varoitus Onnettomuusvaara Raskas kuorma muuttaa ajokäyttäytymistä ja pidentää jarrutusmatkaa. – Sovita ajonopeus kuorman mukaan. Varoitus Onnettomuusvaara Paikoiltaan siirtyneet matkatavarat heikentävät ajo-ominaisuuksia. – Tarkasta matkatavaroiden kiinnitys säännöllisesti. – Jos mukana on tavaraa, varmista, että ne on kiinnitetty turvallisesti mahdollisimman lähelle ajoneuvon keskustaa, ja että paino jakautuu tasaisesti etu- ja takapyörälle. – Suurin sallittu kokonaispaino ja suurin sallittu akselipaino eivät saa ylittyä. 76 KÄYTTÖÖNOTTO 8 Ohjearvo Suurin sallittu kokonaispaino 335 kg Suurin sallittu akselipaino edessä 125 kg Suurin sallittu akselipaino takana 210 kg 77 9 AJO-OHJEITA 9.1 Tarkastus- ja hoitotehtävät ennen jokaista käyttöönottoa Info Ennen jokaista ajoa on ajoneuvon kunto ja liikenneturvallisuus tarkistettava. Ajoneuvon on oltava käytettäessä teknisesti moitteettomassa kunnossa. H02217-01 78 – Moottoriöljymäärä tarkistetaan. ( – Jarrunesteen määrä tarkastetaan etujarrusta. ( s. 135) – Jarrunesteen määrä tarkistetaan takajarrusta. ( s. 139) – Jarrupalat tarkistetaan etujarrusta. ( – Jarrupalat tarkistetaan takajarrusta. ( – Jarrulaitteiden toiminta tarkastetaan. – Jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan paisuntasäiliöstä. ( s. 187) – Ketjun likaisuus tarkistetaan. ( – Ketjun kireys tarkastetaan. ( – Renkaiden kunto tarkistetaan. ( – Rengaspaine tarkastetaan. ( – Kaikkien hallintalaitteiden säädöt ja liikkuvuus tarkastetaan. – Sähkölaitteiden toiminta tarkastetaan. – Matkatavaroiden virheetön kiinnitys tarkistetaan. – Istutaan moottoripyörän päälle ja tarkistetaan taustapeilien asento. s. 207) s. 138) s. 143) s. 112) s. 114) s. 159) s. 161) AJO-OHJEITA 9 – 9.2 Polttoaineen määrä tarkistetaan. Käynnistäminen Vaara Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja kuolemaan. – Huolehdi moottorin käytön aikana riittävästä tuuletuksesta. – Käytä sopivaa pakokaasun poistoimuria, mikäli käynnistät moottorin tai käytät moottoria suljetuissa tiloissa. Varo Onnettomuusvaara Elektroniset osat ja turvallisuusjärjestelmät vaurioituvat 12 V -akun ollessa tyhjä tai puuttuessa kokonaan. – Älä käytä ajoneuvoa koskaan 12 V -akku tyhjänä tai ilman 12 V -akkua. Ohje Moottorivaurio Suodattamaton imuilma lyhentää moottorin käyttöikää. Moottorin sisälle pääsee pölyä ja likaa, mikäli moottoria käytetään ilman ilmansuodatinta. – Älä koskaan käytä ajoneuvoa ilman ilmansuodatinta. Ohje Moottorivaurio Korkeat kierrosluvut kylmällä moottorilla vaikuttavat negatiivisesti moottorin kestävyyteen. – Käytä moottori aina lämpimäksi pienellä käyntinopeudella. 79 9 AJO-OHJEITA – Ohjaus avataan lukituksesta. ( – Istutaan ajoneuvon päälle, sivutukea kevennetään ja se käännetään jalalla ylöspäin vasteeseen saakka. – Hätäpysäytyskatkaisin painetaan asentoon – Sytytys kytketään päälle kääntämällä virta-avain asentoon s. 34) . . Polttoainepumpun käyntiääni on kuultavissa noin 2 sekunnin ajan virran kytkemisen jälkeen. Samanaikaisesti ohjausjärjestelmä tarkastaa yhdistelmämittariston toiminnan. B00782-10 – Vaihteisto kytketään vapaalle. Vihreä tyhjäkäynnin merkkivalo N palaa. ABS-merkkivalo syttyy. Valo sammuu liikkeellelähdön jälkeen. – 80 Sähkökäynnistysnappia painetaan. AJO-OHJEITA 9 Info Sähkökäynnistysnappia painetaan vasta sitten, kun yhdistelmämittariston toimintatarkastus on päättynyt. Käynnistettäessä EI SAA kaasuttaa. Jos käynnistettäessä kaasutetaan, ei moottorinohjausjärjestelmä salli polttoaineen ruiskutusta ja näin ollen moottori ei voi käynnistyä. Moottorin käynnistämistä saa yrittää yhtäjaksoisesti enintään 5 sekunnin ajan. Ennen seuraavaa käynnistysyritystä on odotettava vähintään 5 sekuntia. Tämä moottoripyörä on varustettu turvakäynnistysjärjestelmällä. Moottori voidaan käynnistää vain, jos vaihteisto on vapaalla tai kytkinkahva on vedettynä jonkin vaihteen ollessa kytkeytynyt. Moottori ei käynnisty, jos jokin vaihde kytketään sivutuen ollessa ulkona ja ote irrotetaan tällöin kytkinkahvasta. 9.3 – Liikkeellelähtö Kytkinkahva vedetään, 1. vaihde laitetaan päälle, kytkinkahva vapautetaan hitaasti ja samalla annetaan varovasti kaasua. 81 9 AJO-OHJEITA Vihje Jos moottori sammuu liikkeelle lähdettäessä, kytkinkahva vain vedetään ja sähkökäynnistysnappia painetaan. Vaihteistoa ei tarvitse laittaa vapaalle. 9.4 vaihtaminen, ajaminen Varoitus Onnettomuusvaara Äkkinäisessä painonjakauman muutoksessa saatetaan menettää ajoneuvon hallinta. – Vältä äkkinäisiä painonjakauman muutoksia ja voimakkaita jarrutuksia. – Sovita ajonopeus ajoradan olosuhteisiin. Varoitus Onnettomuusvaara Takapyörä lukkiutuu ja moottori käy ylinopeudella, mikäli vaihdetta vaihdetaan pienemmälle moottorin käydessä suurella nopeudella. – Älä vaihda pienemmälle vaihteelle, mikäli moottorin käyntinopeus on suuri. Varoitus Onnettomuusvaara Virta-avaimen väärä asento saa aikaan vikatoimintoja. – 82 Älä muuta virta-avaimen asentoa ajon aikana. AJO-OHJEITA 9 Varoitus Onnettomuusvaara Huomio kiinnittyy pois liikenteestä tehtäessä säätöjä ajon aikana. – Tee kaikki säädöt ajoneuvon ollessa pysähdyksissä. Varoitus Loukkaantumisvaara Matkustaja voi pudota moottoripyörän päältä virheellisen käyttäytymisen seurauksena. – Varmista, että matkustaja asettuu oikein matkustajan istuimelle, asettaa jalkansa matkustajalle tarkoitetuille jalkatapeille sekä pitää kiinni kuljettajasta tai tartuntakahvoista. – Noudata omassa maassasi voimassa olevia matkustajan vähimmäisikää koskevia määräyksiä. Varoitus Onnettomuusvaara Riskialtis ajotapa on suuri turvallisuusriski. – Noudata liikennesääntöjä sekä aja hillitysti ja ennakoivasti vaarojen tunnistamiseksi mahdollisimman varhain. Varoitus Onnettomuusvaara Kylmien renkaiden pito on heikompaa. – Aja ensimmäiset kilometrit aina varovasti kohtalaisella nopeudella, kunnes renkaat ovat saavuttaneet käyttölämpötilansa. 83 9 AJO-OHJEITA Varoitus Onnettomuusvaara Uusien renkaiden pito on heikompaa. Uusien renkaiden kulutuspinta ei ole vielä karheutunut. – Aja uusilla renkailla harkiten ja kallistellen. Sisäänajovaihe 200 km Varoitus Onnettomuusvaara Paikoiltaan siirtyneet matkatavarat heikentävät ajo-ominaisuuksia. – Tarkasta matkatavaroiden kiinnitys säännöllisesti. Varoitus Onnettomuusvaara Kaatuminen voi vaurioittaa ajoneuvoa ensivaikutelmaa enemmän. – Tarkista ajoneuvo kaatumisen jälkeen samalla tavalla kuin aina ennen käyttöönottoa. Ohje Moottorivaurio Ylikuumeneminen aiheuttaa moottorivaurioita. – Jos näyttöön ilmestyy jäähdytysnesteen lämpötilaa koskeva varoitus, pysähdy välittömästi aiheuttamatta kuitenkaan vaaraa muulle liikenteelle ja sammuta tämän jälkeen moottori. – Anna moottorin ja jäähdytysjärjestelmän jäähtyä. – Tarkasta jäähdytysnesteen määrä jäähtyneestä jäähdytysjärjestelmästä ja korjaa jäähdytysnesteen määrää tarvittaessa. 84 AJO-OHJEITA 9 Info Jos ajon aikana esiintyy epätavallisia ääniä, ajoneuvo pysäytetään heti liikenneturvallisuus huomioiden ja moottori sammutetaan. Tämän jälkeen otetaan yhteyttä valtuutettuun KTM-huoltokorjaamoon. – Suuremmille vaihteille vaihdetaan olosuhteiden (korkeuserojen, ajotilanteen jne.) salliessa. – Kaasu vapautetaan, samanaikaisesti vedetään kytkinkahvasta ja vaihdetaan seuraavalle vaihteelle. Tämän jälkeen kytkinkahva vapautetaan ja annetaan kaasua. Info Vaihteiden paikat näkyvät kuvasta. Vapaa- eli tyhjäkäyntiasento sijaitsee 1. ja 2. vaihteen välissä. 1. vaihde on liikkeellelähtö- tai ylämäkivaihde. Käyttölämpötila on saavutettu, kun lämpötilanäytön 4 palkkia ovat näkyvissä. 401950-11 – Kaasua annetaan vain sen verran kuin moottori voi kulloinkin käyttää. Kaasukahvan kääntäminen äkillisesti avoimeen asentoon lisää vain polttoaineen kulutusta. Kaasua annetaan vain sen verran kuin ajorata ja sääolosuhteet sallivat. Vaihteiden vaihtamista on syytä välttää erityisesti kaarteissa. Myös kaasua tulisi tällöin antaa vain erittäin varovasti. – Pienemmälle vaihteelle vaihdettaessa moottoripyörää jarrutetaan tarvittaessa ja samanaikaisesti otetaan kaasu pois. 85 9 AJO-OHJEITA 9.5 – Kytkinkahvasta vedetään ja pienempi vaihde kytketään päälle. Tämän jälkeen kytkinkahva vapautetaan hitaasti ja kaasua annetaan uudelleen tai vaihdetta vaihdetaan vielä kerran. – Moottori on sammutettava sen sijaan, että moottorin annettaisiin käydä pitkään joko tyhjäkäynnillä tai moottoripyörän ollessa muuten paikallaan. – Jos häiriömerkkivalo syttyy ajon aikana, on pysähdyttävä liikenneturvallisuus huomioiden ja sammutettava moottori. Tämän jälkeen on otettava yhteyttä valtuutettuun KTM-huoltokorjaamoon. Jarruttaminen Varoitus Onnettomuusvaara Kosteus ja lika haittaavat jarrulaitteiston toimintaa. – Jarruta useita kertoja varovasti, jotta jarrupalat ja jarrulevyt kuivuvat ja jotta lika irtoaa jarrupaloista ja jarrulevyistä. Varoitus Onnettomuusvaara Epämääräinen etu- tai takajarrun jarrutustuntuma heikentää jarrutustehoa. – 86 Tarkasta jarrut äläkä jatka ajamista, ennen kuin ongelma on poistettu. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) AJO-OHJEITA 9 Varoitus Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmä lakkaa toimimasta ylikuumenemisen tapauksessa. Jos jarrupoljinta ei vapauteta, jarrupalat hankaavat jatkuvasti jarrulevyä vasten. – Ota jalka pois jarrupolkimelta, kun et halua jarruttaa. Varoitus Onnettomuusvaara Korkeampi kokonaispaino pidentää jarrutusmatkaa. – Muista, että jarrutusmatka pidentyy, mikäli kyydissäsi on matkustaja tai matkatavaraa. Varoitus Onnettomuusvaara Kaduille levitetty suola haittaa jarrujen toimintaa. – Jarruta useita kertoja varovasti, jotta suola irtoaa jarrupaloista ja jarrulevyistä. Varoitus Onnettomuusvaara Tietyissä tapauksissa ABS voi pidentää jarrutusmatkaa. – Sovita jarrutustapa ajotilanteeseen ja ajorataan. Varoitus Onnettomuusvaara Liian voimakas jarruttaminen johtaa pyörien lukkiutumiseen. ABS:n toiminta edellyttää, että se on kytketty päälle. – – Anna ABS:n olla kytkettynä, jotta hyödyt järjestelmän suojaavasta vaikutuksesta. Jarrutus tapahtuu ottamalla kaasu pois ja jarruttamalla etu- ja takajarrulla samanaikaisesti. 87 9 AJO-OHJEITA Info ABS-järjestelmän ansiosta suurinta mahdollista jarrutusvoimaa voi käyttää sekä täysjarrutuksen yhteydessä että pidon ollessa heikko (esim. hiekkaisella, sateen kastelemalla tai liukkaalla alustalla) ilman, että tällöin on vaarana pyörien lukkiutuminen. Varoitus Onnettomuusvaara Moottorin jarrutusvaikutus saattaa aiheuttaa takapyörän lukkiutumisen. – Vedä hätä- tai täysjarrutuksen aikana tai liukkaalla alustalla jarruttaessasi aina myös kytkinkahvasta. Varoitus Onnettomuusvaara Suurin mahdollinen hidastusvaikutus pienenee, mikäli ajoneuvo on kallistunut tai ajopinta viettää sivusuunnassa. – Pyri lopettamaan jarrutus ennen kaarteen alkamista. – Jarruttaminen on syytä lopettaa ennen kaarteeseen ajoa. Vaihda tällöin, nopeutta vastaavasti, pienemmälle vaihteelle. – Hyödynnä pitkissä alamäissä moottorijarrutusta. Tällöin on vaihdettava yksi tai kaksi vaihdetta pienemmälle. Moottori ei saa kuitenkaan käydä liian suurella nopeudella. Tämä vähentää huomattavasti jarruttamisen tarvetta, jolloin jarrut eivät myöskään kuumene liikaa. 88 AJO-OHJEITA 9 9.6 Pysähtyminen, pysäköinti Varoitus Loukkaantumisvaara Luvatta toimivat henkilöt vaarantavat sekä oman että muiden turvallisuuden. – Älä jätä ajoneuvoa koskaan ilman valvontaa, kun moottori on käynnissä. – Varmista, että asiattomat eivät voi ottaa ajoneuvoa käyttöön. – Lukitse ohjaus ja irrota virta-avain jättäessäsi ajoneuvon ilman valvontaa. Varoitus Palovammojen vaara Jotkut ajoneuvon osista kuumenevat hyvin paljon kun ajoneuvoa käytetään. – Älä kosketa pakoputkistoa, jäähdytintä, moottoria, iskunvaimentimia, jarrulaitteistoa ja muita näihin verrattavia osia, ennen kuin osat ovat ehtineet jäähtyä. – Anna osien jäähtyä, ennen kuin aloitat työskentelyn. Ohje Materiaalivahinko Vääränlainen menettely pysäköitäessä vaurioittaa ajoneuvoa. Jos ajoneuvo vierii pois paikaltaan tai kaatuu, se saattaa vaurioitua vakavasti. Ajoneuvon pysäköintiin tarkoitetut rakenneosat on suunniteltu kestämään vain ajoneuvon painon. – Pysäköi ajoneuvo tasaiselle ja kovalle alustalle. – Varmista, ettei kukaan istu ajoneuvon päälle, kun ajoneuvo on pysäköitynä tuen varaan. 89 9 AJO-OHJEITA Ohje Palovaara Kuumista ajoneuvon osista aiheutuu palo- ja räjähdysvaara. – Älä pysäköi ajoneuvoa palavan tai räjähdysalttiin materiaalin läheisyyteen. – Anna ajoneuvon jäähtyä ennen ajoneuvon peittämistä. – Moottoripyörällä jarrutetaan pysähdykseen saakka. – Vaihteisto kytketään vapaalle. – Sytytys katkaistaan kääntämällä virta-avain asentoon . Info Virransyöttö useimpiin sähkölaitteisiin ei katkea, vaikka moottori sammutetaan hätäpysäytyskatkaisimesta, mikäli virtaa ei kytketä pois päältä virtalukosta. Tämä johtaa 12 V -akun tyhjenemiseen. Moottori sammutetaan tämän vuoksi aina virtalukosta. Hätäkatkaisin on tarkoitettu vain hätätilanteita varten. – Moottoripyörä pysäköidään kovalle alustalle. – Sivutuki käännetään jalalla eteenpäin vasteeseen saakka, ja ajoneuvo jätetään sivutuen varaan. – Ohjaus lukitaan. ( 9.7 s. 33) Kuljetus Ohje Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua. – 90 Pysäköi ajoneuvo tasaiselle ja kovalle alustalle. AJO-OHJEITA 9 Ohje Palovaara Kuumista ajoneuvon osista aiheutuu palo- ja räjähdysvaara. – Älä pysäköi ajoneuvoa palavan tai räjähdysalttiin materiaalin läheisyyteen. – Anna ajoneuvon jäähtyä ennen ajoneuvon peittämistä. – Moottori sammutetaan ja virta-avain vedetään pois. – Moottoripyörä varmistetaan kiinnityshihnoilla tai muilla sopivilla kiinnitysvälineillä kaatumista ja paikaltaan siirtymistä vastaan. 401448-01 91 9 AJO-OHJEITA 9.8 Polttoaineen tankkaus Vaara Palovaara Polttoaine on helposti syttyvää. Polttoainetankissa oleva polttoaine laajenee lämmetessään. Polttoainetta voi vuotaa säiliöstä, jos tankki on tankattu liian täyteen. – Älä tankkaa ajoneuvoa avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä. – Sammuta moottori tankkaamisen ajaksi. – Varo läikyttämästä polttoainetta, erityisesti ajoneuvon kuumien osien päälle. – Jos polttoainetta on kaikesta huolimatta päässyt läikkymään, pyyhi läikkynyt polttoaine välittömästi pois. – Noudata polttoaineen tankkaamista koskevia ohjeita. Varoitus Myrkytysvaara Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista. 92 – Huolehdi siitä, että polttoainetta ei voi joutua iholle, silmiin tai vaatetuksen päälle. – Hakeudu heti lääkäriin, mikäli olet niellyt polttoainetta. – Älä hengitä polttoainehöyryjä. – Jos ainetta on joutunut iholle, huuhtele aineelle altistunut ihoalue heti runsaalla vedellä. – Jos polttoainetta on joutunut silmiin, huuhtele silmät huolellisesti vedellä ja hakeudu välittömästi lääkäriin. – Vaihda vaatteet, jos polttoainetta on joutunut vaatteiden päälle. AJO-OHJEITA 9 Ohje Materiaalivahinko Liian heikkolaatuinen polttoaine tukkii polttoainesuodattimen ennenaikaisesti. Joissakin maissa ja joillakin alueilla saatavilla olevan polttoaineen laatu ja puhtaus eivät mahdollisesti ole riittäviä. Seurauksena on ongelmia polttoainejärjestelmässä. – Tankkaa vain puhdasta polttoainetta, joka on ilmoitetun standardin mukaista. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Ohje Ympäristön vaarantaminen Polttoaineen virheellinen käsittely vaarantaa ympäristöä. – Huolehdi siitä, että polttoainetta ei voi joutua pohjaveteen, maaperään tai viemäriverkkoon. 93 9 AJO-OHJEITA – Moottori sammutetaan. – Polttoainetankin korkki avataan. ( – Polttoainetankin saa täyttää polttoaineella enintään täyttöaukon alareunaan asti. s. 35) 1 Polttoainetankki yhteensä n. – S03383-10 94 10 l Polttoainetankin korkki suljetaan. ( Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95) ( s. 244) s. 37) HUOLTO-OHJELMA 10 10.1 Lisätietoja Kaikki pakollisista tai suositelluista töistä seuraavat jatkotoimenpiteet on tilattava erikseen. Näistä töistä myös laskutetaan erikseen. Paikallisista käyttöolosuhteista riippuen omassa maassasi voi olla voimassa tästä poikkeavat huoltovälit. Huoltovälit ja huolloissa tehtävät toimenpiteet voivat muuttua teknisen kehityksen myötä. Voimassa oleva huoltoohjelma on aina saatavissa KTM Dealer.net -palvelusta. Valtuutettu KTM‑jälleenmyyjä opastaa sinua mielellään. 10.2 Pakolliset työt 24 kuukauden välein 12 kuukauden välein välein 15 000 km välein 7 500 km jälkeen 1 000 km Virhemuisti luetaan KTM‑Diagnoosilaitteella. Sähköjärjestelmän toiminta tarkastetaan. Moottoriöljy ja öljynsuodatin vaihdetaan, öljysihti puhdistetaan. Jarrulevyt tarkastetaan. ( s. 133) Jarrupalat tarkistetaan etujarrusta. ( Jarrupalat tarkistetaan takajarrusta. ( Renkaiden kunto tarkistetaan. ( Rengaspaine tarkastetaan. ( s. 138) s. 143) s. 159) s. 161) Jarruletkuista tarkistetaan vauriot ja tiiviys. ( s. 208) ○ ● ● ● ● ○ ● ● ● ● ○ ● ● ● ● ○ ● ● ● ● ○ ● ● ● ● ○ ● ● ● ● ○ ● ● ● ● ○ ● ● ● ● ○ ● ● ● ● 95 10 HUOLTO-OHJELMA 24 kuukauden välein 12 kuukauden välein välein 15 000 km välein 7 500 km jälkeen 1 000 km Jarrunesteen määrä tarkastetaan etujarrusta. ( s. 135) ○ ● ● ● Jarrunesteen määrä tarkistetaan takajarrusta. ( s. 139) ○ ● ● ● ○ ● ● ● ● ● ● Takavaimentimen ja etuhaarukan tiiviys tarkastetaan. Haarukkaputkien pölysuojat puhdistetaan. ( Ketju, takaratas ja eturatas tarkistetaan. ( Ketjun kireys tarkastetaan. ( s. 106) ● ● ● ● ○ ● ● ● ● ○ ● ● ● ● ○ ● ● ● ● ● ● s. 118) s. 114) Jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan paisuntasäiliöstä. ( s. 187) Jäähdytinpuhaltimen toiminta tarkistetaan. Ilmansuodatin vaihdetaan, ilmansuodattimen kotelo puhdistetaan. Vaijereista tarkistetaan vauriot, taitteeton asennus ja säädöt. ○ ● ● ● ● Kaapeleiden vauriot ja taitteeton kulku tarkistetaan. ○ ● ● ● ● ● Venttiilivälys tarkastetaan, sytytystulppa vaihdetaan. Etujarrun jarruneste vaihdetaan. ● Takajarrun jarruneste vaihdetaan. ● Emäputken laakerin välys tarkastetaan. ○ ● ● Tarkistetaan lähivalon säätö. ( ○ ● ● ○ ● ● Kaukovalo tarkistetaan. ( 96 s. 179) s. 181) ● ● HUOLTO-OHJELMA 10 24 kuukauden välein 12 kuukauden välein välein 15 000 km välein 7 500 km jälkeen 1 000 km Lopputarkastus: ajoneuvon liikenneturvallisuuden tarkastus ja koeajo. ○ ● ● ● ● Vikamuisti luetaan KTM-diagnoosilaitteella koeajon jälkeen. ○ ● ● ● ● Huoltovälinäyttö nollataan. ○ ● ● ● ● Huoltomerkintä tehdään osoitteeseen KTM Dealer.net sekä Huolto- ja takuuvihkoon. ○ ● ● ● ● ○ ainutkertainen toimenpide ● jaksoittainen toimenpide 10.3 Suositellut työt 48 kuukauden välein 12 kuukauden välein välein 30 000 km välein 7 500 km jälkeen 1 000 km ● Runko tarkastetaan. ● Takahaarukka tarkastetaan. Takahaarukan laakerien välys tarkastetaan. ● ● 97 10 HUOLTO-OHJELMA 48 kuukauden välein 12 kuukauden välein välein 30 000 km välein 7 500 km jälkeen 1 000 km Pyöränlaakereiden välys tarkastetaan. ● ● Kaikki liikkuvat osat (esim. sivutuki, kahvat, ketju, ...) voidellaan ja niiden toimivuus tarkistetaan. ○ ● ● ● ● Tyhjennysletkut tyhjennetään. ○ ● ● ● ● Kaikkien letkujen (esim. polttoaine, jäähdytys, ilmaus, huohotus, ...) ja mansettien repeytymät, tiiviys ja oikea asennus tarkistetaan. ○ ● ● ● ● Pakkasenkesto tarkistetaan. ○ ● ● ● Jäähdytysneste vaihdetaan. ( Ruuvien ja muttereiden kireys tarkastetaan. ○ ainutkertainen toimenpide ● jaksoittainen toimenpide 98 ● s. 199) ○ ● ● ● ● RUNGON SÄÄTÖ 11 11.1 Takavaimentimen jousen esijännityksen säätö Varoitus Onnettomuusvaara Rungon säätöjen muutokset voivat merkittävästi muuttaa ajokäyttäytymistä. – Muutosten jälkeen on ensin ajettava hitaasti, jotta saadaan tuntumaa ajokäyttäytymiseen. Info Takajousituksen säädön lähtökohta määräytyy jousen esijännityksen perusteella. Jousen esijännitys on oikein säädetty, mikäli se sopii sekä kuljettajan että mahdollisten matkatavaroiden ja matkustajan painolle. Näin ajo-ominaisuudet ovat hyvät sekä käsiteltävyyden että vakauden kannalta. – Jousen esijännitys säädetään kiertämällä säätörengasta työkalusarjaan kuuluvalla haka-avaimella. 1 Ohjearvo Jousen esijännitys Vakio 5 naksahdusta Takavaimentimen haka-avain (90529077000) Haka-avaimen jatkokappale (90129099025) V00637-10 Info Jousen esijännitys voidaan säätää 10:een eri asentoon. 99 11 RUNGON SÄÄTÖ 11.2 Vaihdepolkimen säätö Info Vaihdepolkimen säätöalue on rajallinen. – 1 2 Mutteri löysätään, ja samalla pidetään kiinni kierretangosta . Info Mutterissa 1 on vasenkätinen kierre. – Mutteri löysätään, ja samalla pidetään kiinni kierretangosta . – Vaihdepoljin säädetään kiertämällä vaihdetankoa 3 2 2. Ohjearvo Vaihdetangon säätöalue A 150 … 162 mm Info Säätö on suoritettava yhdenmukaisesti kummastakin päästä. Tangon kierteen tulee olla kierretty pidikkeen sisään vähintään 5 kierroksen verran. V00648-10 100 – Säätökulma B tarkastetaan. RUNGON SÄÄTÖ 11 Ohjearvo Vaihdetangon säätökulma suhteessa vaihdepolkimeen 75° B – 3 2 Mutteri kiristetään, ja samalla pidetään kiinni kierretangosta . Ohjearvo Vaihtamistangon mutteri – M6 10 Nm 1 2 Mutteri kiristetään, ja samalla pidetään kiinni kierretangosta . Ohjearvo Vaihtamistangon mutteri – M6LH 10 Nm Vaihdepolkimen toiminta ja vapaa liikkuvuus tarkistetaan. 101 12 RUNGON HUOLTOTYÖT 12.1 Moottoripyörän nosto takaa huoltopukille Ohje Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua. – Pysäköi ajoneuvo tasaiselle ja kovalle alustalle. – Huoltopukin sovitepalat asennetaan. – Sovittimet asetetaan takapään huoltopukkiin. Kiinnitysadapteri (61029955244) Takapyörän huoltopukki (69329955000) – Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan, huoltopukki kohdistetaan takahaarukkaan ja sovittimiin ja moottoripyörä nostetaan ylös. 402346-01 12.2 Moottoripyörän alasottaminen takanostotelineeltä Ohje Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua. – Pysäköi ajoneuvo tasaiselle ja kovalle alustalle. 102 RUNGON HUOLTOTYÖT 12 – Moottoripyörän kaatuminen on estettävä. – Takanostoteline poistetaan ja ajoneuvo lasketaan sivutuen varaan. – Holkkisarja poistetaan. 1 402029-10 12.3 Moottoripyörän nosto edestä huoltopukilla Ohje Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua. – Pysäköi ajoneuvo tasaiselle ja kovalle alustalle. Esityö – Moottoripyörää nostetaan takimmaisen nostotelineen avulla. ( s. 102) 103 12 RUNGON HUOLTOTYÖT Ehto – Suojakansi 1 poistetaan. V00638-10 – Ohjaustanko käännetään suoraan eteenpäin -asentoon. Huoltopukki kohdistetaan. Vastapultti (69329965030) Suuri etupyörän huoltopukki (69329965100) Info Moottoripyörä nostetaan aina ensin takaa. 402345-01 104 – Moottoripyörä nostetaan edestä. RUNGON HUOLTOTYÖT 12 12.4 Moottoripyörän alasottaminen edestä huoltopukilta Ohje Vahingoittumisvaara Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua. – Pysäköi ajoneuvo tasaiselle ja kovalle alustalle. Päätyö – Moottoripyörän kaatuminen on estettävä. – Huoltopukki edessä poistetaan. 402777-01 105 12 RUNGON HUOLTOTYÖT – Suojakansi 1 asennetaan. V00638-10 Viimeistely – Moottoripyörä otetaan alas takanostotelineeltä. ( 12.5 s. 102) Haarukkaputkien pölysuojien puhdistus Esityö – Moottoripyörää nostetaan takimmaisen nostotelineen avulla. ( s. 102) – 106 Moottoripyörää nostetaan edestä huoltopukilla. ( s. 103) RUNGON HUOLTOTYÖT 12 Päätyö – Molempien haarukkaputkien pölysuojat päin. 1 työnnetään alas- Info Pölysuojien tehtävänä on pölyn ja karkean lian poistaminen etuhaarukan sisäputkista. Ajan kanssa likaa voi päästä pölysuojien taakse. Jos tätä likaa ei poisteta, pölysuojien takana olevat öljytiivisterenkaat voivat alkaa vuotaa. E00667-10 Varoitus Onnettomuusvaara Jarrulevyjen pinnalle tarttunut öljy tai rasva heikentää jarrutustehoa. – – Huolehdi aina siitä, että jarrulevyjen pinnalla ei ole rasvaa eikä öljyä. – Puhdista jarrulevyt tarvittaessa jarrunpuhdistusaineella. Kummankin haarukkaputken pölysuojat ja sisäputket puhdistetaan ja öljytään. Yleisöljyspray ( s. 247) – Pölysuojat työnnetään takaisin asennuskohtiinsa. – Liiallinen öljy poistetaan. 107 12 RUNGON HUOLTOTYÖT Viimeistely – Moottoripyörä otetaan alas edestä huoltopukilta. ( 12.6 Moottoripyörä otetaan alas takanostotelineeltä. ( – Virta-avain työnnetään istuinlukkoon päivään. – Ajajan istuinta nostetaan takaa ylös, vedetään taaksepäin ja otetaan irti ylöspäin. – Virta-avain vedetään istuinlukosta. s. 102) Ajajan istuimen irrottaminen V00633-10 108 s. 105) – 1 ja käännetään myötä- RUNGON HUOLTOTYÖT 12 12.7 Kuljettajan istuimen asentaminen – 1 Kuljettajan istuin kiinnitetään kolojen kohdalta polttoainetankkiin, minkä jälkeen istuinta työnnetään eteenpäin ja lasketaan takaa alaspäin. Pultin – 2 lukittuminen on kuultavissa. Tarkastetaan, onko kuljettajan istuin asennettu oikein paikalleen. H01084-10 12.8 Matkustajan istuimen irrottaminen Esityö – Ajajan istuin irrotetaan. ( s. 108) 109 12 RUNGON HUOLTOTYÖT Päätyö – Ruuvi – 1 aluslevyineen poistetaan. Matkustajan istuin nostetaan ja irrotetaan. V00639-10 12.9 Matkustajan istuimen asentaminen Päätyö – Matkustajan istuin asemoidaan. Molemmat koukut pidikkeisiin . 1 asettuvat paikalleen 2 – V00640-10 110 Matkustajan istuinta lasketaan edessä ja työnnetään taaksepäin. RUNGON HUOLTOTYÖT 12 – Ruuvi 3 aluslevyineen asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Matkustajan istuimen ruuvi M6 7 Nm Varoitus Onnettomuusvaara Virheellisesti asennettu istuin saattaa nousta irti kiinnityksestään. V00639-11 – – Asennuksen jälkeen on varmistettava, että istuin on lukittunut moitteettomasti paikalleen ja että istuinta ei voi vetää ylöspäin. Tarkastetaan, onko matkustajan istuin asennettu oikein. Viimeistely – Kuljettajan istuin asennetaan. ( s. 109) 111 12 RUNGON HUOLTOTYÖT 12.10 Ketjun likaisuuden tarkistus – Ketjun karkea likaisuus tarkistetaan. » Jos ketju on vahvasti likaantunut: – Ketju puhdistetaan. ( s. 112) 400678-01 12.11 Ketjun puhdistus Varoitus Onnettomuusvaara Renkaiden pito heikkenee, jos voiteluainetta joutuu renkaille. – Poista voiteluaine renkaiden pinnalta tarkoitukseen soveltuvalla puhdistusaineella. Varoitus Onnettomuusvaara Jarrulevyjen pinnalle tarttunut öljy tai rasva heikentää jarrutustehoa. 112 – Huolehdi aina siitä, että jarrulevyjen pinnalla ei ole rasvaa eikä öljyä. – Puhdista jarrulevyt tarvittaessa jarrunpuhdistusaineella. RUNGON HUOLTOTYÖT 12 Ohje Ympäristön vaarantaminen Ongelma-aineet aiheuttavat ympäristövahinkoja. – Hävitä öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarrunesteet jne. asianmukaisesti ja voimassa olevia määräyksiä noudattaen. Info Ketjun käyttöikä riippuu suurelta osin sen huollosta. Esityö – Moottoripyörää nostetaan takimmaisen nostotelineen avulla. ( s. 102) Päätyö – Ketju puhdistetaan säännöllisesti. – Karkea lika pestään pois kevyellä vesisuihkulla. – Voiteluainejäämät poistetaan ketjunpuhdistusaineella. Ketjupuhdistusaine ( – s. 246) Kuivumisen jälkeen laitetaan ketjuspraytä. Ketjuspray Street ( s. 246) 400725-01 Viimeistely – Moottoripyörä otetaan alas takanostotelineeltä. ( s. 102) 113 12 RUNGON HUOLTOTYÖT 12.12 Ketjunkireyden tarkistus Varoitus Onnettomuusvaara Väärä ketjun kireys vahingoittaa ajoneuvon osia ja johtaa onnettomuuksiin. Ketjun, eturattaan, takarattaan sekä vaihteiston ja takapyörän laakereiden kuluminen nopeutuu, jos ketju on liian kireällä. Jotkut osat saattavat repeytyä tai katketa ylikuormituksen seurauksena. Ketju saattaa pudota etu- tai takarattaalta, jos ketju on liian löysällä. Tämä voi johtaa takapyörän lukkiutumiseen tai moottorin vaurioitumiseen. – Tarkasta ketjun kireys säännöllisesti. – Säädä ketjun kireys ohjearvon mukaiseksi. Esityö – Moottoripyörää nostetaan takimmaisen nostotelineen avulla. ( s. 102) 114 RUNGON HUOLTOTYÖT 12 Päätyö – Vaihteisto kytketään vapaalle. – Alueelta ketjunohjainsuojuksen jälkeen painetaan ketjua ylöspäin takahaarukan suuntaan ja ketjun kireys määritetään. A Info B Ketjun yläosan täytyy tällöin olla kireällä. Koska ketjut eivät aina kulu tasaisesti, mittaus toistetaan ketjun eri kohdista. Ketjun kireys » Jos ketjun kireys ei vastaa ohjearvoa: – – 5 … 7 mm Ketjun kireyttä säädetään. ( s. 116) Moottoripyörä otetaan alas takanostotelineeltä. ( s. 102) V00641-10 115 12 RUNGON HUOLTOTYÖT 12.13 Ketjun kireyden säätö Varoitus Onnettomuusvaara Väärä ketjun kireys vahingoittaa ajoneuvon osia ja johtaa onnettomuuksiin. Ketjun, eturattaan, takarattaan sekä vaihteiston ja takapyörän laakereiden kuluminen nopeutuu, jos ketju on liian kireällä. Jotkut osat saattavat repeytyä tai katketa ylikuormituksen seurauksena. Ketju saattaa pudota etu- tai takarattaalta, jos ketju on liian löysällä. Tämä voi johtaa takapyörän lukkiutumiseen tai moottorin vaurioitumiseen. – Tarkasta ketjun kireys säännöllisesti. – Säädä ketjun kireys ohjearvon mukaiseksi. Esityö – Moottoripyörää nostetaan takimmaisen nostotelineen avulla. ( s. 102) – 116 Ketjun kireys tarkastetaan. ( s. 114) RUNGON HUOLTOTYÖT 12 Päätyö – Mutteri – – 1 avataan. Mutterit 2 löysätään. Ketjunkireyttä säädetään kiertämällä säätöruuveja malla ja oikealla puolella. 3 vasem- Ohjearvo Ketjun kireys 5 … 7 mm 3 Säätöruuveja vasemmalla ja oikealla puolella kierretään siten, että molempien ketjunkiristimien merkit ovat samassa asennossa referenssimerkkeihin nähden. Tällöin takapyörä on kohdistettu oikein. 4 A Info Ketjun yläosan täytyy tällöin olla kireällä. Ketjut eivät aina kulu tasaisesti, minkä vuoksi säätö tarkastetaan eri kohdista ketjua. V00645-10 – Mutterit – Varmistettava, että ketjunkiristin – Mutteri 2 kiristetään. 1 4 nojaa säätöruuveihin 3. kiristetään. Ohjearvo Taka-akselin mutteri M14x1,5 90 Nm 117 12 RUNGON HUOLTOTYÖT Viimeistely – Moottoripyörä otetaan alas takanostotelineeltä. ( 12.14 s. 102) Ketjun, takarattaan ja eturattaan tarkastus Esityö – Moottoripyörää nostetaan takimmaisen nostotelineen avulla. ( s. 102) Päätyö – Vaihteisto kytketään vapaalle. – Takarattaan ja eturattaan kuluneisuus tarkastetaan. » Jos takaratas tai eturatas on kulunut: – Ketjurataspaketti vaihdetaan. Info 100132-10 118 Eturatas, takaratas ja ketju tulisi uusia vain yhdessä. RUNGON HUOLTOTYÖT 12 – Ketjun alaosasta vedetään ilmoitetulla voimalla A. Ohjearvo Ketjun kuluneisuuden mittaamisen paino – 20 ketjurullan välinen etäisyys 15 kg B mitataan ketjun alaosasta. Info Koska ketjut eivät aina kulu tasaisesti, mittaus toistetaan ketjun eri kohdista. 20 ketjurullan maksimietäisyys ketjun pisimmässä kohdassa 301,6 mm B » Jos etäisyys – B on suurempi kuin ilmoitettu mitta: Ketjurataspaketti vaihdetaan. Info 401288-10 Kun uusi ketju asennetaan, myös takaratas ja eturatas on vaihdettava. Uudet ketjut kuluvat nopeammin, jos takaratas tai eturatas on kulunut. 119 12 RUNGON HUOLTOTYÖT – Ketjua painetaan ylöspäin alueelta ketjunohjainsuojuksen jälkeen. – Ketjunohjainsuojuksen kuluneisuus tarkastetaan. » Jos ketjunohjainsuojus on kulumisesta johtuen menettänyt niin paljon materiaalia, että alueella ruuvin reikä on näkyvissä ylhäältä päin: C – – Ketjunsuojus vaihdetaan. Ketjunohjainsuojuksen tiukkuus tarkastetaan. » V00644-10 Jos ketjunohjainsuojus on löystynyt: – Ketjunohjainsuojuksen ruuvit kiristetään. Viimeistely – Moottoripyörä otetaan alas takanostotelineeltä. ( 12.15 Akun suojakannen irrottaminen Esityö – Ajajan istuin irrotetaan. ( 120 1 s. 108) s. 102) RUNGON HUOLTOTYÖT 12 Päätyö – Silmukkaa – 1 vedetään taaksepäin. Akun suojakantta 2 vedetään eteenpäin ja nostetaan ylöspäin irti. V00642-10 121 12 RUNGON HUOLTOTYÖT 12.16 Akun suojakannen asentaminen Päätyö – Akun suojakansi sepäin. 1 kohdistetaan paikalleen ja vedetään taak- Akun suojakansi naksahtaa kiinni selvästi kuultavan kilahduksen kera. – Akun suojuksen moitteeton asennus tarkistetaan. V00643-10 Viimeistely – Kuljettajan istuin asennetaan. ( 122 s. 109) RUNGON HUOLTOTYÖT 12 12.17 Alaspoilerin irrotus – Alueen A pidikenokka vedetään pois. – Ruuvit 1 poistetaan. V00680-10 V00677-10 123 12 RUNGON HUOLTOTYÖT – Ruuvit – Alaspoileri poistetaan. – Alaspoileri sijoitetaan paikalleen. – Ruuvit 2 poistetaan. V00681-11 12.18 Alaspoilerin asennus 1 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Alaspoilerin ruuvi takana V00681-10 124 M6 6 Nm RUNGON HUOLTOTYÖT 12 – Ruuvit 2 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Alaspoilerin ruuvi edessä M6 7 Nm V00677-11 – Sivukatteen lukitsemista varten sivukatetta on painettava kevyesti alueelta . A Kiinnitysnokat asettuvat paikalleen alaspoilerin reikiin. V00680-10 125 12 RUNGON HUOLTOTYÖT 12.19 Vasemmanpuoleisen sivuverhouksen poistaminen – – 1 poistetaan. Ruuvit 2 poistetaan. Alueen A pidikenokka vedetään pois. – Leviävät niitit – Ruuvit F01478-10 V00651-10 126 3 poistetaan. RUNGON HUOLTOTYÖT 12 – Sivuverhous käännetään ulospäin. – Letku – Sivuverhous irrotetaan. 4 vedetään ulos letkunohjaimesta 4. V00653-10 12.20 Vasemmanpuoleisen sivuverhouksen asentaminen – Letku 1 kohdistetaan letkunohjaimeen 1. V00653-11 127 12 RUNGON HUOLTOTYÖT – Sivuverhous kohdistetaan. – Ruuvit 3 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Sivukatteen ruuvi – Alueella M6 6 Nm A painetaan sivuverhoukseen. Pidikenokka tarttuu alaspoilerin reikään. – Ruuvit 4 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo F01478-11 Sivuverhouksen ruuvi etumaskiin – V00651-11 128 Leviävät niitit M6 5 asennetaan. 6 Nm RUNGON HUOLTOTYÖT 12 12.21 Oikeanpuoleisen sivuverhouksen irrotus – – 1 poistetaan. Ruuvit 2 poistetaan. Alueen A pidikenokka vedetään pois. – Leviävät niitit – Sivuverhous irrotetaan. – Ruuvit V00650-10 3 poistetaan. V00652-10 129 12 RUNGON HUOLTOTYÖT 12.22 Oikeanpuoleisen sivuverhouksen asennus – Sivuverhous kohdistetaan. – Ruuvit 1 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Sivukatteen ruuvi – Alueella M6 6 Nm A painetaan sivuverhoukseen. Pidikenokka tarttuu alaspoilerin reikään. – Ruuvit 2 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo V00650-10 Sivuverhouksen ruuvi etumaskiin – V00652-10 130 Leviävät niitit M6 3 asennetaan. 6 Nm JARRUT 13 13.1 Lukkiutumisenestojärjestelmä (ABS) 1 ABS‑moduuli koostuu hydrauliikkayksiköstä, ABS-ohjausyksiköstä ja palautuspumpusta. Moduuli on asennettu polttoainetankin alle. Etu- ja takapyörässä on kummassakin yksi pyörän kierroslukutunnistin . 2 Varoitus Onnettomuusvaara Ajoneuvoon tehdyt muutokset heikentävät ABS:n toimintaa. – Takapyörän saa antaa pyöriä tyhjään etujarrun ollessa kytkeytyneenä vain, jos ABS-järjestelmä on pois käytöstä ja ajoneuvolla liikutaan yleisen tieliikenteen ulkopuolella. – Älä tee jousitusmatkaan muutoksia. – Käytä jarrujärjestelmässä pelkästään KTM:n hyväksymiä ja suosittelemia varaosia. – Käyttää saa vain KTM:n hyväksymiä ja suosittelemia renkaita ja pyöriä, joiden nopeusindeksi on sopiva. – Määrättyä rengaspainetta on noudatettava. – Varmista, että huolto- ja korjaustyöt tehdään asianmukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) 402052-11 131 13 JARRUT ABS on turvajärjestelmä, joka estää pyörien lukkiutumisen suoraan ajettaessa ilman sivuttaisvoimien vaikutusta. Varoitus Onnettomuusvaara Ajoa helpottavat järjestelmät pystyvät estämään ajoneuvon kaatumisen vain fysiikan lainalaisuuksien rajoissa. Poikkeuksellisia ajotilanteita, kuten esim. matkatavarat kuormattu korkealla painopisteellä, vaihtuvat ajoradan pinnat, jyrkät alamäet, täysjarrutukset ilman kytkimen vetoa, ei aina voida kompensoida. – Sovita ajotapasi ajoradan olosuhteisiin ja ajotaitoosi. ABS toimii kahden toisistaan riippumattoman jarrupiirin (etupyörä ja takapyörä) kanssa. Normaalitilanteessa jarrulaitteisto toimii kuten perinteinen jarrulaitteisto ilman ABS:ää. Vasta kun ABSohjausyksikkö tunnistaa toisen pyörän lukkiintumistaipumuksen, ABS alkaa toimia säätelemällä jarrupainetta. Säädön toiminnan voi tuntea lievänä värähtelynä jarrukahvassa tai jarrupolkimessa. ABS‑varoitusvalon täytyy syttyä virran kytkemisen jälkeen ja sammua liikkeellelähdön jälkeen. Jos valo ei sammu liikkeellelähdön jälkeen tai jos valo syttyy ajon aikana, ABS-järjestelmässä on häiriöitä. ABS ei tällöin enää ole aktiivinen ja pyörät saattavat jarrutuksessa lukkiintua. Jarrujärjestelmä itsessään on toimintakuntoinen, vain ABS-toiminto ei olekäytössä. 3 132 JARRUT 13 ABS-varoitusvalo saattaa syttyä myös äärimmäisissä ajotilanteissa, jos etu- ja takapyörän pyörimisnopeudet poikkeavat huomattavasti toisistaan. Näin voi käydä esim. keulimisen aikana tai takapyörän pyöriessä tyhjää. Tällöin ABS kytkeytyy pois päältä. ABS:n voi ottaa uudelleen käyttöön vasta ajoneuvon pysäyttämisen ja virran katkaisemisen jälkeen. Kun ajoneuvo otetaan uudelleen käyttöön, myös ABS aktivoituu jälleen. ABS‑varoitusvalo sammuu liikkeellelähdön jälkeen. 13.2 Jarrulevyjen tarkastus Varoitus Onnettomuusvaara Kuluneet jarrulevyt johtavat jarrutustehon heikentymiseen. – Huolehdi siitä, että kuluneet jarrulevyt vaihdetaan viipymättä. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) 133 13 JARRUT – Etu- ja takajarrun jarrulevyjen paksuus tarkastetaan useasta kohdasta jarrulevyä. Vähimmäismitta: . A Info Jarrulevy ohenee kulumisen seurauksena jarrupalojen kosketuskohdan alueelta . 1 Jarrulevyt - kulumisraja 400480-10 » – 4,5 mm takana 3,6 mm Jos jarrulevyn paksuus on alle ohjearvon. – Etujarrun jarrulevy vaihdetaan. – Takajarrun jarrulevy vaihdetaan. Tarkastetaan, onko etu- ja takajarrulevyissä vaurioita, halkeamia tai muodonmuutoksia. » 134 edessä Jos jarrulevyssä on halkeamia, muodonmuutoksia tai muunlaisia vaurioita: – Etujarrun jarrulevy vaihdetaan. – Takajarrun jarrulevy vaihdetaan. JARRUT 13 13.3 Jarrunesteen määrän tarkastus etujarrusta Varoitus Onnettomuusvaara Jarrulaitteisto lakkaa toimimasta, mikäli jarrunestettä on liian vähän. Jos jarrunesteen määrä laskee MIN-merkinnän alapuolelle, jarrulaitteisto vuotaa tai jarrupalat ovat kuluneita. – Tarkasta jarrut äläkä jatka ajamista, ennen kuin ongelma on poistettu. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Varoitus Onnettomuusvaara Vanhentunut jarruneste johtaa jarrutustehon heikentymiseen. – Huolehdi siitä, että jarruneste vaihdetaan sekä etu- että takajarruun huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) – Ohjaustankoon asennettu jarrunesteen tasaussäiliö asetetaan vaakasuoraan. – Jarrunesteen määrä tarkastetaan tarkastusikkunasta » 1. Jos jarrunesteen taso on laskenut MIN‑merkin alapuolella: – Jarrunestettä lisätään etujarruun. ( s. 136) V00654-10 135 13 JARRUT 13.4 Jarrunesteen lisääminen etujarruun Varoitus Onnettomuusvaara Jarrulaitteisto lakkaa toimimasta, mikäli jarrunestettä on liian vähän. Jos jarrunesteen määrä laskee MIN-merkinnän alapuolelle, jarrulaitteisto vuotaa tai jarrupalat ovat kuluneita. – Tarkasta jarrut äläkä jatka ajamista, ennen kuin ongelma on poistettu. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Varoitus Ihonärsytys Jarruneste aiheuttaa ihoärsytystä. – Säilytä jarrunestettä poissa lasten ulottuvilta. – Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja. – Huolehdi siitä, että jarrunestettä ei voi joutua iholle, silmiin tai vaatetuksen päälle. – Hakeudu heti lääkäriin, mikäli olet niellyt jarrunestettä. – Jos ainetta on joutunut iholle, huuhtele aineelle altistunut ihoalue runsaalla vedellä. – Huuhtele silmät heti huolellisesti vedellä ja hakeudu lääkäriin, jos jarrunestettä on joutunut silmiin. – Vaihda vaatteet, jos jarrunestettä on joutunut vaatteiden päälle. Varoitus Onnettomuusvaara Vanhentunut jarruneste johtaa jarrutustehon heikentymiseen. – 136 Huolehdi siitä, että jarruneste vaihdetaan sekä etu- että takajarruun huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) JARRUT 13 Ohje Ympäristön vaarantaminen Ongelma-aineet aiheuttavat ympäristövahinkoja. – Hävitä öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarrunesteet jne. asianmukaisesti ja voimassa olevia määräyksiä noudattaen. Info Jarrunestettä DOT 5 ei saa käyttää missään tapauksessa. Se on silikoniöljypohjaista ja värjätty sinipunaiseksi. Tiivisteet ja jarruletkut eivät sovellu jarrunesteelle DOT 5. Jarruneste ei saa joutua kosketuksiin maalattujen osien kanssa, sillä jarruneste vahingoittaa maalipintaa. Käytä vain puhdasta jarrunestettä, jota on säilytetty tiiviisti suljetussa astiassa. Esityö – Jarrupalat tarkistetaan etujarrusta. ( s. 138) Päätyö – Ohjaustankoon asennettu jarrunesteen tasaussäiliö asetetaan vaakasuoraan. – Ruuvit – Kansi – 1 poistetaan. 2 kalvoineen 3 irrotetaan. Jarrunestettä täytetään merkkiin A asti. Ohjearvo V00655-10 Mitta A Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 ( 5 mm s. 242) 137 13 JARRUT – Kansi kalvoineen asetetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään. Info Ylivuotanut tai läikkynyt jarruneste pestään heti pois vedellä. 13.5 Jarrupalojen tarkistus etujarrusta Varoitus Onnettomuusvaara Jarrutusteho heikentyy, mikäli jarrupalat ovat kuluneita. – Huolehdi siitä, että kuluneet jarrupalat vaihdetaan viipymättä. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Varoitus Onnettomuusvaara Vaurioituneet jarrulevyt johtavat jarrutustehon heikentymiseen. Jos jarrupalat vaihdetaan liian myöhään, jarrupalojen tukirakenteet hankaavat jarrulevyyn. Sen seurauksena jarrutusvaikutus heikkenee voimakkaasti ja jarrulevyt vaurioituvat. – 138 Tarkasta jarrupalat säännöllisesti. JARRUT 13 – Jarrupalojen vähimmäispäällystevahvuus Vähimmäispäällystevahvuus A tarkistetaan. ≥ 1 mm A » Jos vähimmäispäällystevahvuus on alittunut: – – Jarrupalojen vauriot ja halkeamat tarkastetaan. » V00656-10 13.6 Jarrupalat vaihdetaan etujarruun. Jos vaurioita tai halkeamia todetaan: – Jarrupalat vaihdetaan etujarruun. Jarrunesteen määrän tarkistus takajarrusta Varoitus Onnettomuusvaara Jarrulaitteisto lakkaa toimimasta, mikäli jarrunestettä on liian vähän. Jos jarrunesteen määrä laskee MIN-merkinnän alapuolelle, jarrulaitteisto vuotaa tai jarrupalat ovat kuluneita. – Tarkasta jarrut äläkä jatka ajamista, ennen kuin ongelma on poistettu. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) 139 13 JARRUT Varoitus Onnettomuusvaara Vanhentunut jarruneste johtaa jarrutustehon heikentymiseen. – Huolehdi siitä, että jarruneste vaihdetaan sekä etu- että takajarruun huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) – Ajoneuvo asetetaan pystysuoraan. – Jarrunesteen määrä jarrunesteen tasaussäiliössä tarkastetaan. » Jos nestemäärä on saavuttanut MIN-merkin – Jarrunestettä lisätään takajarruun. ( 1: s. 140) V00657-10 13.7 Jarrunesteen lisääminen takajarruun Varoitus Onnettomuusvaara Jarrulaitteisto lakkaa toimimasta, mikäli jarrunestettä on liian vähän. Jos jarrunesteen määrä laskee MIN-merkinnän alapuolelle, jarrulaitteisto vuotaa tai jarrupalat ovat kuluneita. – 140 Tarkasta jarrut äläkä jatka ajamista, ennen kuin ongelma on poistettu. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) JARRUT 13 Varoitus Ihonärsytys Jarruneste aiheuttaa ihoärsytystä. – Säilytä jarrunestettä poissa lasten ulottuvilta. – Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja. – Huolehdi siitä, että jarrunestettä ei voi joutua iholle, silmiin tai vaatetuksen päälle. – Hakeudu heti lääkäriin, mikäli olet niellyt jarrunestettä. – Jos ainetta on joutunut iholle, huuhtele aineelle altistunut ihoalue runsaalla vedellä. – Huuhtele silmät heti huolellisesti vedellä ja hakeudu lääkäriin, jos jarrunestettä on joutunut silmiin. – Vaihda vaatteet, jos jarrunestettä on joutunut vaatteiden päälle. Varoitus Onnettomuusvaara Vanhentunut jarruneste johtaa jarrutustehon heikentymiseen. – Huolehdi siitä, että jarruneste vaihdetaan sekä etu- että takajarruun huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Ohje Ympäristön vaarantaminen Ongelma-aineet aiheuttavat ympäristövahinkoja. – Hävitä öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarrunesteet jne. asianmukaisesti ja voimassa olevia määräyksiä noudattaen. Info Jarruneste ei saa joutua kosketuksiin maalattujen osien kanssa, sillä jarruneste vahingoittaa maalipintaa. Käytä vain puhdasta jarrunestettä, jota on säilytetty tiiviisti suljetussa astiassa. 141 13 JARRUT Esityö – Jarrupalat tarkistetaan takajarrusta. ( s. 143) Päätyö Ehto Kierrekansi lukittu. – Ruuvi 1 poistetaan ja kierrekannen lukitsin poistetaan. H01142-10 – Ajoneuvo asetetaan pystysuoraan. – Kierrekansi – 2 kalvoineen 3 poistetaan. Jarrunestettä täytetään merkkiin A asti. Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 ( – s. 242) Kierrekansi ja kalvo asennetaan. Info V00658-10 142 Ylivuotanut tai läikkynyt jarruneste pestään heti pois vedellä. JARRUT 13 Ehto Kierrekansi lukittu. – Kierrekannen lukitsin sijoitetaan paikalleen, ruuvi asennetaan ja kiristetään. 1 Ohjearvo Kannen lukitsimen ruuvi, takajarrun paisuntasäiliö M5 7 Nm H01142-10 13.8 Jarrupalojen tarkistus takajarrusta Varoitus Onnettomuusvaara Jarrutusteho heikentyy, mikäli jarrupalat ovat kuluneita. – Huolehdi siitä, että kuluneet jarrupalat vaihdetaan viipymättä. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Varoitus Onnettomuusvaara Vaurioituneet jarrulevyt johtavat jarrutustehon heikentymiseen. Jos jarrupalat vaihdetaan liian myöhään, jarrupalojen tukirakenteet hankaavat jarrulevyyn. Sen seurauksena jarrutusvaikutus heikkenee voimakkaasti ja jarrulevyt vaurioituvat. – Tarkasta jarrupalat säännöllisesti. 143 13 JARRUT – Jarrupalojen vähimmäispäällystevahvuus Vähimmäispäällystevahvuus A tarkistetaan. ≥ 1 mm A » Jos vähimmäispäällystevahvuus on alittunut: – – Jarrupalojen vauriot ja halkeamat tarkastetaan. » V00659-10 13.9 Takajarrun jarrupalat vaihdetaan. Jos vaurioita tai halkeamia todetaan: – Takajarrun jarrupalat vaihdetaan. Jalkajarrupolkimen vapaaliikkeen tarkistus Varoitus Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmä lakkaa toimimasta ylikuumenemisen tapauksessa. Jos jarrupolkimessa ei ole lainkaan tyhjäliikettä, takajarrun jarrulaitteistoon muodostuu painetta. – 144 Säädä jarrupolkimen tyhjäliike ohjeiden mukaisesti. JARRUT 13 – Jousi – Jalkajarrupoljinta liikutellaan ääriasentojen välillä edestakaisin ja vapaaliike tarkistetaan. 1 irrotetaan. A Ohjearvo Jarrupolkimen tyhjäliike » Jos vapaaliike ei vastaa ohjearvoa: – – 3 … 5 mm Jousi Jalkajarrupolkimen vapaaliike säädetään. ( s. 146) 1 asennetaan. V00682-10 145 13 JARRUT 13.10 Jalkajarrupolkimen vapaaliikkeen säätö Varoitus Onnettomuusvaara Jarrujärjestelmä lakkaa toimimasta ylikuumenemisen tapauksessa. Jos jarrupolkimessa ei ole lainkaan tyhjäliikettä, takajarrun jarrulaitteistoon muodostuu painetta. – 146 Säädä jarrupolkimen tyhjäliike ohjeiden mukaisesti. JARRUT 13 – – 1 irrotetaan. Mutteri 2 löysätään ja ruuvilla 3 säädetään annettu vapaaliike A. Jousi Ohjearvo Jarrupolkimen tyhjäliike 3 … 5 mm Info Säätöalue on rajallinen. – Ruuvista – Jousi 3 pidetään kiinni ja mutteri 2 kiristetään. 1 kiinnitetään. V00682-11 147 14 PYÖRÄT, RENKAAT 14.1 Etupyörän irrottaminen Esityö – Moottoripyörää nostetaan takimmaisen nostotelineen avulla. ( s. 102) – 148 Moottoripyörää nostetaan edestä huoltopukilla. ( s. 103) PYÖRÄT, RENKAAT 14 Päätyö – Ruuvit ja heijastin poistetaan, minkä jälkeen lokasuojaa painetaan sivulle. 1 – Ruuvi poistetaan ja pyörän kierroslukutunnistin tään ulos reiästä. – Ruuvia – Ruuvit – 2 3 vede- 4 löysätään muutamia kierroksia. 5 avataan. Ruuvia 4 painetaan akselin työntämiseksi akselikiinnityksistään. – Ruuvi 4 poistetaan. Varoitus Onnettomuusvaara Vaurioituneet jarrulevyt johtavat jarrutustehon heikentymiseen. – V00690-10 – Säilytä pyörä aina siten, että jarrulevy ei vahingoitu. Etupyörästä pidetään kiinni ja akseli vedetään ulos. Etupyörä otetaan pois etuhaarukasta. Info Etujarrukahvaa ei saa käyttää etupyörän ollessa pois paikaltaan. 149 14 PYÖRÄT, RENKAAT 14.2 Etupyörän asentaminen Varoitus Onnettomuusvaara Jarrulevyjen pinnalle tarttunut öljy tai rasva heikentää jarrutustehoa. – Huolehdi aina siitä, että jarrulevyjen pinnalla ei ole rasvaa eikä öljyä. – Puhdista jarrulevyt tarvittaessa jarrunpuhdistusaineella. – Väliholkit – Pyöränlaakereiden kunto tarkastetaan. » Jos pyöränlaakeri on vaurioitunut tai kulunut: – – 1 poistetaan. Etupyöränlaakerit vaihdetaan. 2 Akselitiivisterenkaat ja väliholkkien kulutuspinnat distetaan ja rasvataan. Kestorasva ( V00660-10 150 – s. 246) Väliholkit asetetaan paikoilleen. A puh- PYÖRÄT, RENKAAT 14 – Akselin kierteet ja ruuvi – Akseli rasvataan. Kestorasva ( – 3 puhdistetaan. s. 246) Etupyörä kohdistetaan ja akseli työnnetään sisään. Jarrupalat ovat oikein paikoillaan. – Ruuvi 3 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Etuakselin ruuvi M8 – Pyörän kierroslukutunnistin – Heijastin sijoitetaan paikalleen. – Ruuvi 26 Nm 4 sijoitetaan reikään. 5 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Pyörän kierroslukutunnistimen pitimen ruuvi E00668-10 M6 8 Nm – Ruuvit – Etujarrukahvaa puristetaan useasti, kunnes jarrupalat koskettavat jarrulevyyn ja syntyy jarrutustuntuma. – Moottoripyörä otetaan alas edestä huoltopukilta. ( – Moottoripyörä otetaan alas takanostotelineeltä. ( – Etujarrun kahvaa puristetaan ja etuhaarukkaa painetaan muutamia kertoja voimakkaasti. 6 asennetaan ja kiristetään. s. 105) s. 102) 151 14 PYÖRÄT, RENKAAT Haarukkaputket asettuvat suoraan. – Ruuvit 7 kiristetään. Ohjearvo Haarukkaputken alakiinnikkeen ruuvi 14.3 M8 15 Nm Takapyörän irrottaminen Esityö – Moottoripyörää nostetaan takimmaisen nostotelineen avulla. ( s. 102) Päätyö – Ruuvi – E00641-10 152 1 poistetaan. Ruuvi 2 hylsyineen poistetaan. PYÖRÄT, RENKAAT 14 – Ruuvi poistetaan ja pyörän kierroslukutunnistin tään ulos reiästä. – Mutteri – – 3 4 vede- 5 ja aluslevy poistetaan. Ketjunkiristin 6 irrotetaan. 7 Takapyörää pidetään paikallaan ja akseli aluslevyineen sekä ketjunkiristimineen vedetään ulos. 6 – Takapyörää työnnetään eteenpäin niin paljon kuin mahdollista, minkä jälkeen ketju otetaan pois takarattaalta. – Ketjunsuojusta painetaan ensin ylöspäin ja sen jälkeen sivulle. Varoitus Onnettomuusvaara Vaurioituneet jarrulevyt johtavat jarrutustehon heikentymiseen. – – E00642-10 Säilytä pyörä aina siten, että jarrulevy ei vahingoitu. Takapyörää vedetään taaksepäin, minkä jälkeen pyörä poistetaan takahaarukasta. Info Jarrupoljinta ei saa painaa takapyörän ollessa pois paikaltaan. 153 14 PYÖRÄT, RENKAAT 14.4 Takapyörän asentaminen Varoitus Onnettomuusvaara Jarrulevyjen pinnalle tarttunut öljy tai rasva heikentää jarrutustehoa. – Huolehdi aina siitä, että jarrulevyjen pinnalla ei ole rasvaa eikä öljyä. – Puhdista jarrulevyt tarvittaessa jarrunpuhdistusaineella. Varoitus Onnettomuusvaara Takapyörän asennuksen jälkeen takapyöräjarrussa ei aluksi ole jarrutustehoa. – Jalkajarrua on painettava useita kertoja ennen ajoon lähtöä, kunnes kunnollinen jarrutustuntuma syntyy. Päätyö – Takapyörän navan vaimennuskumit tarkastetaan. – Väliholkit poistetaan. – Pyöränlaakereiden kunto tarkastetaan. » Takapyörän laakeri vaihdetaan. 1 Akselitiivisterenkaat ja väliholkkien kulutuspinnat distetaan ja rasvataan. Kestorasva ( V00661-10 154 s. 157) Jos pyöränlaakeri on vaurioitunut tai kulunut: – – ( s. 246) – Väliholkit asetetaan paikoilleen. – Akselin kierre ja mutteri 2 puhdistetaan. A puh- PYÖRÄT, RENKAAT 14 – Akseli puhdistetaan ja rasvataan. Kestorasva ( s. 246) – Jarrusatulankannattimen ja takahaarukan tartuntakohdat puhdistetaan. – Takapyörä kohdistetaan paikalleen. Jarrupalat ovat oikein paikoillaan. – Ketjunsuojusta painetaan sivulle. – Takapyörää työnnetään eteenpäin niin paljon kuin mahdollista, ja ketju nostetaan takarattaalle. 155 14 PYÖRÄT, RENKAAT – 3 Takapyörää vedetään taaksepäin, minkä jälkeen akseli aluslevyineen asennetaan paikalleen yhdessä ketjunkiristinten kanssa. 4 Info 4 vasemmalla ja oikealla asennetaan Ketjunkiristimet samaan kohtaan. – Mutteri – Tässä yhteydessä on varmistettava, että ketjunkiristimet ovat ruuveja vasten, minkä jälkeen mutterit voi kiristää. 2 asennetaan paikalleen, mutta sitä ei kiristetä vielä. 2 Ohjearvo Jotta takapyörä olisi suorassa, vasemman ja oikean ketjunkiristimen merkkien on oltava samassa kohdassa referenssimerkkeihin nähden. B Taka-akselin mutteri – E00642-11 M14x1,5 Pyörän kierroslukutunnistin asennetaan ja kiristetään. 90 Nm 5 sijoitetaan reikään. Ruuvi 6 Ohjearvo Pyörän kierroslukutunnistimen pitimen ruuvi 156 M6 8 Nm PYÖRÄT, RENKAAT 14 – Ketjunsuojus kohdistetaan paikalleen. – Ruuvi 7 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Ketjunsuojuksen ruuvi – Ruuvi M6 6 Nm 8 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo EJOT PT® K60x30 Ketjunsuojuksen ruuvi E00641-11 Viimeistely – Ketjun kireys tarkastetaan. ( – 14.5 4 Nm s. 114) Moottoripyörä otetaan alas takanostotelineeltä. ( s. 102) Takapyörän navan vaimennuskumien tarkastaminen Info Moottorin voima siirretään takarattaalta 6 vaimennuskumin kautta takapyörälle. Ne kuluvat käytössä. Ellei vaimennuskumeja vaihdeta oikeaan aikaan, ketjupyörän kannatin ja takapyörän napa vahingoittuvat. Esityö – Moottoripyörää nostetaan takimmaisen nostotelineen avulla. ( s. 102) – Takapyörä irrotetaan. ( s. 152) 157 14 PYÖRÄT, RENKAAT Päätyö – Laakeri » Jos laakeri on vaurioitunut tai kulunut: – – Takapyörän laakeri vaihdetaan. Takapyörän navan vaimennuskumien tarkastetaan. » E00734-10 1 tarkastetaan. 2 viat ja kuluminen Jos takanavan vaimennuskumit ovat vaurioituneet tai kuluneet: – Kaikki takanavan vaimennuskumit vaihdetaan. Varoitus Onnettomuusvaara Vaurioituneet jarrulevyt johtavat jarrutustehon heikentymiseen. – Säilytä pyörä aina siten, että jarrulevy ei vahingoitu. – Takapyörä asetetaan työpöydälle takaratas ylöspäin, ja akseli työnnetään napaan. – Välyksen tarkistamiseksi pidetään takapyörästä kiinni ja yritetään kääntää takaratasta. V00662-10 A Info Välys mitataan takarattaan ulkokehältä. 158 PYÖRÄT, RENKAAT 14 ≤ 5 mm Takapyörän vaimennuskumien välys » Jos välys – A on suurempi kuin annettu arvo: Kaikki takanavan vaimennuskumit vaihdetaan. Viimeistely – Takapyörä asennetaan. 14.6 ( s. 154) – Ketjun kireys tarkastetaan. ( – Moottoripyörä otetaan alas takanostotelineeltä. ( s. 114) s. 102) Renkaiden kunnon tarkastus Varoitus Onnettomuusvaara Jos rengas puhkeaa ajon aikana, ajoneuvoa ei voida hallita. – Vaurioituneet tai kuluneet renkaat on vaihdettava välittömästi. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) Varoitus Kaatumisvaara Etu- ja takapyörän toisistaan poikkeavat rengaskuviot heikentävät ajo-ominaisuuksia. Erilaiset rengaskuviot voivat vaikeuttaa ajoneuvon hallintaa huomattavasti. – Varmista, että etu- ja takapyörät on varustettu renkailla, joiden pintakuvio on samanlainen. 159 14 PYÖRÄT, RENKAAT Varoitus Onnettomuusvaara Muiden kuin valmistajan hyväksymien tai suosittelemien renkaiden ja pyörien käyttö heikentää ajo-ominaisuuksia. – Käytä vain KTM:n hyväksymiä ja suosittelemia renkaita ja pyöriä, joiden nopeusindeksi on sopiva. Info Rengastyyppi, renkaan kunto ja rengaspaine vaikuttavat moottoripyörän ajo-ominaisuuksiin. Kuluneet renkaat heikentävät ajo-ominaisuuksia etenkin kostealla alustalla. – Etu- ja takarenkaasta tarkastetaan viillot, kiinnitarttuneet esineet sekä muut vauriot. » Jos renkaasta löytyy viiltoja, tarttuneita esineitä tai muita vaurioita: – – Rengas vaihdetaan. Kulutuspinnan syvyys tarkistetaan. Info Varmistetaan, että maakohtaisen lainsäädännön määrittelemä kulutuspinnan vähimmäissyvyys ei alitu. 400602-10 Kulutuspinnan vähimmäissyvyys » Jos kulutuspinnan vähimmäissyvyys on alittunut: – 160 ≥ 2 mm Rengas vaihdetaan. PYÖRÄT, RENKAAT 14 – Renkaan ikä tarkistetaan. Info Renkaan valmistuspäivämäärä sisältyy yleensä renkaan merkintöihin. Valmistuspäivän ilmoittaa tällöin merkinnän DOT neljä viimeistä numeroa. Ensimmäiset kaksi numeroa ilmoittavat valmistusviikon ja kaksi viimeistä numeroa valmistusvuoden. KTM suosittelee renkaiden vaihtamista, todellisesta kulumisesta riippumatta, viimeistään 5 vuoden jälkeen. H01144-10 » Jos rengas on vanhempi kuin 5 vuotta: – 14.7 Rengas vaihdetaan. Rengaspaineen tarkastus Info Liian alhainen rengaspaine johtaa renkaan epänormaaliin kulumiseen ja ylikuumenemiseen. Oikea rengaspaine takaa renkaan optimaalisen ajomukavuuden ja maksimaalisen kestoiän. 161 14 PYÖRÄT, RENKAAT – Suojahattu poistetaan. – Rengaspaine tarkastetaan renkaan ollessa kylmä. Rengaspaine yksin ajaessa edessä 2,0 bar takana 2,0 bar Rengaspaine matkustajan kanssa / täydellä kuormalla 400695-01 » 162 2,0 bar takana 2,2 bar Jos rengaspaine poikkeaa ohjearvosta: – – edessä Rengaspaine korjataan oikeaksi. Suojakansi asennetaan paikalleen. SÄHKÖLAITTEET 15 15.1 12 V -akun irrottaminen Varoitus Loukkaantumisvaara Akkuhappo ja akkukaasut aiheuttavat vakavia syöpymiä. – Säilytä 12 V -akut poissa lasten ulottuvilta. – Käytä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja. – Vältä joutumasta kosketuksiin akkuhapon ja akkukaasujen kanssa. – Pidä 12 V -akku kaukana kipinöistä tai avotulesta. – Lataa 12 V -akkuja vain hyvin tuuletetuissa tiloissa. – Jos ainetta on joutunut iholle, huuhtele aineelle altistunut ihoalue heti runsaalla vedellä. – Jos akkuhappoa tai akkukaasuja on joutunut silmiin, huuhtele silmiä vähintään 15 minuuttia huolellisesti vedellä ja hakeudu välittömästi lääkäriin. Esityö – Sytytys katkaistaan kääntämällä virta-avain asentoon – Ajajan istuin irrotetaan. ( – Akun suojakansi irrotetaan. ( . s. 108) s. 120) 163 15 SÄHKÖLAITTEET Päätyö – Miinuskaapeli 1 irrotetaan 12 V -akusta. V00663-10 – Plusnavan suojusta – Pluskaapeli 2 vedetään taaksepäin. – 3 irrotetaan 12 V -akusta. Kiinnityskumi 4 avataan. – 12 V -akku nostetaan yläkautta pois akkukotelosta. Info V00664-10 164 Moottoripyörää ei koskaan saa käyttää tyhjentyneellä 12 V -akulla tai kokonaan ilman 12 V -akkua. Molemmissa tapauksissa saattavat sähköiset osat tai turvallisuusjärjestelmät vaurioitua. Ajoneuvon liikenneturvallisuus on tällöin puutteellinen. SÄHKÖLAITTEET 15 15.2 12 V -akun asentaminen Päätyö – Kiinnityskumi – 1 asennetaan akkukoteloon. 12 V -akku sijoitetaan akkukoteloon. Ohjearvo Akun napojen pitää osoittaa ylöspäin. 12 V -akku (ETZ-9-BS) ( V00664-11 – Kiinnityskumi – Pluskaapeli tetään. – Plusnavan suojus – Miinuskaapeli kiristetään. s. 233) 1 kiinnitetään. 2 laitetaan paikalleen, ruuvi asennetaan ja kiris3 sijoitetaan paikalleen. 4 asetetaan paikalleen, ruuvi asennetaan ja V00663-11 165 15 SÄHKÖLAITTEET Viimeistely – Akun suojakansi asennetaan. ( 15.3 – Kuljettajan istuin asennetaan. ( – Kellonaika asetetaan. ( s. 122) s. 109) s. 69) 12 V:n akun lataaminen Varoitus Loukkaantumisvaara Akkuhappo ja akkukaasut aiheuttavat vakavia syöpymiä. – Säilytä 12 V -akut poissa lasten ulottuvilta. – Käytä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja. – Vältä joutumasta kosketuksiin akkuhapon ja akkukaasujen kanssa. – Pidä 12 V -akku kaukana kipinöistä tai avotulesta. – Lataa 12 V -akkuja vain hyvin tuuletetuissa tiloissa. – Jos ainetta on joutunut iholle, huuhtele aineelle altistunut ihoalue heti runsaalla vedellä. – Jos akkuhappoa tai akkukaasuja on joutunut silmiin, huuhtele silmiä vähintään 15 minuuttia huolellisesti vedellä ja hakeudu välittömästi lääkäriin. Ohje Ympäristön vaarantaminen 12 V -akut sisältävät ympäristölle vahingollisia aineita. 166 – Älä laita 12 V -akkuja talousjätteeseen. – Luovuta 12 V -akut vanhojen akkujen vastaanottopisteeseen. SÄHKÖLAITTEET 15 Info Vaikka 12 V -akkua ei kuormitettaisikaan, menettää se päivittäin lataustaan. 12 V -akun varaustila ja lataustapa ovat erittäin tärkeitä akun käyttöiän kannalta. Suurella latausvirralla suoritettavat pikalataukset lyhentävät akun käyttöikää. Jos määritelty latausvirta, latausjännite ja latausaika ylittyy, akkunestettä poistuu varoventtiilin kautta. Sen vuoksi 12 V -akku menettää kapasiteettiaan. Jos 12 V -akku on tyhjentynyt käynnistysyritysten yhteydessä, se on ladattava välittömästi uudelleen. Jos 12 V -akku on pitkään purkautuneena, se syväpurkautuu ja sulfatoituu. Tämä johtaa akun rikkoutumiseen. 12 V -akku on huoltovapaa. Akkunesteen määrää ei tarvitse tarkastaa. Esityö – Sytytys katkaistaan kääntämällä virta-avain asentoon . – Ajajan istuin irrotetaan. ( – Akun suojakansi irrotetaan. ( – Miinuskaapeli irrotetaan 12 V -akusta käyttöelektroniikan vaurioiden välttämiseksi. s. 108) s. 120) 167 15 SÄHKÖLAITTEET Päätyö – Latauslaite yhdistetään 12 V -akkuun. Latauslaite kytketään päälle. Akkulatauslaite (58429074000) Lisäksi latauslaitteella voidaan testata lepojännite, 12 V -akun käynnistyskyky ja laturi. 12 V -akun ylilataaminen ei ole mahdollista tätä laitetta käytettäessä. Info Kantta – 1 ei missään tapauksessa saa poistaa. Latauslaite kytketään pois päältä ja irrotetaan 12 V -akusta latauksen päätyttyä. Ohjearvo Suurinta sallittua latausvirtaa, latausjännitettä ja latausaikaa ei saa ylittää. 12 V -akkua on ladattava säännöllisesti, jos moottoripyörää ei käytetä M00729-11 – Miinuskaapeli kohdistetaan paikalleen, ruuvi asennetaan ja kiristetään. Viimeistely – Akun suojakansi asennetaan. ( – 168 3 kk Kuljettajan istuin asennetaan. ( s. 122) s. 109) SÄHKÖLAITTEET 15 – 15.4 Kellonaika asetetaan. ( s. 69) ABS-järjestelmän sulakkeiden vaihto Varoitus Palovaara Sähkölaitteet voivat ylikuormittua vääränlaisten sulakkeiden käytön vuoksi. – Käytä vain sulakkeita, joiden ampeeriluku vastaa ohjeissa ilmoitettua arvoa. – Älä ohita sulakkeita sähköisesti äläkä yritä korjata sulakkeita. Info ABS-järjestelmän kaksi sulaketta sijaitsevat suojakuvun alla 12 V -akun miinusnavan vieressä. Nämä sulakkeet suojaavat ABS-järjestelmän palautuspumppua ja hydrauliikkayksikköä. Kolmas sulake, jolla on suojattu ABS:n ohjausyksikkö, on sulakekotelossa. Esityö – Sytytys katkaistaan kääntämällä virta-avain asentoon – Ajajan istuin irrotetaan. ( – Akun suojakansi irrotetaan. ( . s. 108) s. 120) 169 15 SÄHKÖLAITTEET ABS-järjestelmän hydrauliikkayksikön sulakkeen vaihtaminen: – Suojakupu irrotetaan ja sulake poistetaan. 1 Info Viallisen sulakkeen sulakelanka A on katkennut. Varoitus Palovaara Sähkölaitteet voivat ylikuormittua vääränlaisten sulakkeiden käytön vuoksi. V00665-10 – – Käytä vain sulakkeita, joiden ampeeriluku vastaa ohjeissa ilmoitettua arvoa. – Älä ohita sulakkeita sähköisesti äläkä yritä korjata sulakkeita. Sopivan vahvuinen varasulake asetetaan paikalleen. Sulake (75011088010) ( s. 234) Vihje B Uusi varasulake laitetaan sulakekoteloon, jotta se on tarvittaessa käytettävissä. – 170 Suojakansi laitetaan paikalleen. SÄHKÖLAITTEET 15 ABS-järjestelmän palautuspumpun sulakkeen vaihtaminen: – Suojakupu irrotetaan ja sulake poistetaan. 2 Info Viallisen sulakkeen sulakelanka A on katkennut. Varoitus Palovaara Sähkölaitteet voivat ylikuormittua vääränlaisten sulakkeiden käytön vuoksi. V00665-11 – – Käytä vain sulakkeita, joiden ampeeriluku vastaa ohjeissa ilmoitettua arvoa. – Älä ohita sulakkeita sähköisesti äläkä yritä korjata sulakkeita. Sopivan vahvuinen varasulake asetetaan paikalleen. Sulake (90111088025) ( s. 234) Vihje C Uusi varasulake laitetaan sulakekoteloon, jotta se on tarvittaessa käytettävissä. – Suojakansi laitetaan paikalleen. Viimeistely – Akun suojakansi asennetaan. ( s. 122) 171 15 SÄHKÖLAITTEET – 15.5 Kuljettajan istuin asennetaan. ( s. 109) Yksittäisten sähkölaitteiden sulakkeiden vaihto Info Sulakekotelo pääsulakkeineen ja yksittäisten virrankuluttajien sulakkeineen on 12 V -akun plusnavan vieressä. Esityö – Sytytys katkaistaan kääntämällä virta-avain asentoon – Ajajan istuin irrotetaan. ( – Akun suojakansi irrotetaan. ( s. 108) Päätyö – Sulakekotelon kansi avataan. – F01480-10 172 Viallinen sulake poistetaan. s. 120) . SÄHKÖLAITTEET 15 Ohjearvo Sulake 1 - 30 A - pääsulake Sulake 2 - 10 A - yhdistelmämittaristo, hälytysjärjestelmä (lisävaruste) Sulake 3 − 10 A − moottorin elektroniikan ohjauslaite, päärele Sulake 4 − 15 A − sytytyspuola, käynnistysrele, polttoainepumppu, äänimerkki Sulake 5 – 15 A – jäähdyttimen puhallin Sulake 6 - 10 A - jarruvalo, vilkku, kaukovalo, lähivalo, äärivalo, takavalo, rekisterikilven valo Sulake 7 − 10 A − yhdistelmämittaristo, diagnoosiliitin, ABS-ohjausyksikkö Sulake 8 − 10 A − hälytysjärjestelmä (lisävaruste) Sulake 9 − 10 A − jatkuva plus lisälaitteille (ACC1 edessä) Sulake 10 − 10 A − sytytysplussa lisälaitteille (ACC2 edessä) Sulake SPARE − 10 A/15 A/30 A − varasulakkeet Info Viallisen sulakkeen sulakelanka A on katkennut. 173 15 SÄHKÖLAITTEET Varoitus Palovaara Sähkölaitteet voivat ylikuormittua vääränlaisten sulakkeiden käytön vuoksi. – – Käytä vain sulakkeita, joiden ampeeriluku vastaa ohjeissa ilmoitettua arvoa. – Älä ohita sulakkeita sähköisesti äläkä yritä korjata sulakkeita. Sopivan vahvuinen varasulake asetetaan paikalleen. Sulake (75011088010) ( s. 234) Sulake (75011088015) ( s. 234) Sulake (75011088030) ( s. 234) Vihje Uusi varasulake laitetaan sulakekoteloon, jotta se on tarvittaessa käytettävissä. – Sähkölaitteen toiminta tarkastetaan. – Sulakekotelon kansi suljetaan. Viimeistely – Akun suojakansi asennetaan. ( – 174 Kuljettajan istuin asennetaan. ( s. 122) s. 109) SÄHKÖLAITTEET 15 15.6 Lähivalolampun vaihto Ohje Heijastinviat Heijastimeen tarttunut rasva heikentää valotehoa. Hehkulampun lasikuvussa oleva rasva höyrystyy kuumuudesta ja tarttuu kiinni heijastimeen. – Puhdista lasikupu ja poista siihen kiinnittynyt rasva ennen asennusta. – Älä koske lasikupuun paljain käsin. Esityö – Sytytys katkaistaan kääntämällä virta-avain asentoon . 175 15 SÄHKÖLAITTEET Päätyö – Istukkaa – – 1 kierretään vastapäivään. Istukka lähivalolamppuineen 2 vedetään irti umpiosta. Istukka lähivalolamppuineen irrotetaan liittimestä 3 ja poistetaan. – Uusi istukka lähivalolamppuineen työnnetään liittimeen. Lähivalo (H11 / kanta PGJ19-2) ( V00688-10 176 s. 234) SÄHKÖLAITTEET 15 – Istukka lähivalolamppuineen kohdistetaan umpioon. – Istukkaa käännetään myötäpäivään. – Valojen toiminta tarkastetaan. V00689-10 Viimeistely – Tarkistetaan lähivalon säätö. ( 15.7 s. 179) Kaukovalolampun vaihto Ohje Heijastinviat Heijastimeen tarttunut rasva heikentää valotehoa. Hehkulampun lasikuvussa oleva rasva höyrystyy kuumuudesta ja tarttuu kiinni heijastimeen. – Puhdista lasikupu ja poista siihen kiinnittynyt rasva ennen asennusta. – Älä koske lasikupuun paljain käsin. Esityö – Sytytys katkaistaan kääntämällä virta-avain asentoon . 177 15 SÄHKÖLAITTEET Päätyö – Istukkaa – – 1 kierretään vastapäivään. Istukka kaukovalolamppuineen 2 vedetään irti umpiosta. Istukka kaukovalolamppuineen irrotetaan liittimestä 3 ja poistetaan. – Uusi istukka lähivalolamppuineen työnnetään liittimeen. Kaukovalo (H9 / kanta PGJ19-5) ( V00686-10 178 s. 234) SÄHKÖLAITTEET 15 – Istukka kaukovalolamppuineen kohdistetaan umpioon. – Istukkaa käännetään myötäpäivään. – Valojen toiminta tarkastetaan. V00687-10 Viimeistely – Kaukovalo tarkistetaan. ( 15.8 s. 181) Lähivalon säädön tarkistus – Ajoneuvo pysäköidään vaakasuoralle pinnalle vaalean seinän eteen, minkä jälkeen seinään tehdään merkkiviiva valaisimen keskikohdan korkeudelle. – Toinen merkintä tehdään kinnän alapuolelle. B etäisyydelle ensimmäisen mer- Ohjearvo Etäisyys 400726-10 – B 5 cm Ajoneuvo asetetaan pystysuoraan etäisyyden nästä, ja lähivalo kytketään päälle. A päähän sei- 179 15 SÄHKÖLAITTEET Ohjearvo Etäisyys A 5m – Kuljettaja ja mahdollinen matkustaja istuutuvat nyt mahdollisesti matkatavaroilla varustetun moottoripyörän päälle. – Tarkistetaan lähivalon säätö. Valorajan on oltava tarkalleen alemman merkin kohdalla, kun moottoripyörä on ajovalmis ja moottoripyörän kyydissä ovat kuljettaja sekä myös mahdolliset matkatavarat ja matkustaja. » Jos valoraja ei ole yhtenevä ohjearvon kanssa: – 180 Lähivalon valokantama säädetään. ( s. 182) SÄHKÖLAITTEET 15 15.9 Kaukovalon tarkistus – Ajoneuvo pysäköidään vaakasuoralle pinnalle vaalean seinän eteen, minkä jälkeen seinään tehdään merkkiviiva valaisimen keskikohdan korkeudelle. – Toinen merkintä tehdään kinnän alapuolelle. B etäisyydelle ensimmäisen mer- Ohjearvo Etäisyys – B 5 cm Ajoneuvo asetetaan etäisyydelle pystysuoraan ja kaukovalo kytketään päälle. A seinän eteen Ohjearvo Etäisyys A 5m – Kuljettaja ja mahdollinen matkustaja istuutuvat nyt mahdollisesti matkatavaroilla varustetun moottoripyörän päälle. – Kaukovalo tarkistetaan. Valokeilan keskikohdan on ajovalmiissa moottoripyörässä kuljettajineen, mahdollisesti myös matkatavaroiden ja matkustajan kanssa, oltava tarkalleen alemmassa merkissä. 400575-10 » Jos valokeilan keskikohta ei vastaa ohjearvoa: – Kaukovalon valokantama säädetään. ( s. 183) 181 15 SÄHKÖLAITTEET 15.10 Lähivalon valokantaman säätö Päätyö – Kiertämällä ruuvia 1 säädetään lähivalon valokantamaa. Ohjearvo Valorajan on oltava ajovalmiissa pyörässä kuljettajineen sekä mahdollisten matkatavaroiden ja matkustajan kanssa tarkalleen alemmassa merkissä (katso: Ajovalon säätö - lähivalon tarkastus). V00684-10 Info Kiertämällä myötäpäivään valokantama suurenee, kiertämällä vastapäivään valokantama pienenee. Viimeistely – Tarkistetaan lähivalon säätö. ( 182 s. 179) SÄHKÖLAITTEET 15 15.11 Kaukovalon valokantaman säätö Päätyö – Kiertämällä ruuvia 1 säädetään kaukovalon valokantamaa. Ohjearvo Valorajan tulee olla ajovalmiissa pyörässä kuljettajineen, mahdollisesti matkatavaroiden ja matkustajan kanssa, tarkalleen alemmassa merkissä (katso: Kaukovalon säädön tarkistus). V00685-10 Info Kiertämällä myötäpäivään valokantama suurenee, kiertämällä vastapäivään valokantama pienenee. Viimeistely – Kaukovalo tarkistetaan. ( s. 181) 183 15 SÄHKÖLAITTEET 15.12 Diagnoosiliitin Diagnoosiliitin 1 sijaitsee kuljettajan istuimen alla. H01911-10 15.13 ACC1 ja ACC2 edessä Asennuspaikka – Jännitteensyöttöliitännät ACC1 sevat paisuntasäiliön alla. 1 ja ACC2 2 edessä sijait- Info F01484-10 184 Jännitteensyötöt on suojattu sulakkeella, mutta samalla sulakkeella suojataan myös muita sähkölaitteita. Enimmäiskestokuormitus on sen vuoksi huomattavasti suojauksen arvoa pienempi. Suurempaa sulaketta ei saa missään tapauksessa käyttää. JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ 16 16.1 Jäähdytysjärjestelmä 1 Vesipumppu pakottaa jäähdytysnesteen kiertämään moottorissa. Lämpiämisestä syntyvää painetta jäähdytysjärjestelmässä säädellään jäähdyttimen korkissa olevalla venttiilillä . Jäähdytysnesteen tilavuus kasvaa lämpölaajenemisen seurauksena. Ylimääräinen neste ohjautuu tällöin paisuntasäiliöön . Lämpötilan laskiessa tämä neste palaa jälleen jäähdytysjärjestelmään. Siten ilmoitettu jäähdytysnesteen lämpötila on mahdollinen ilman, että ilmenisi toimintahäiriöitä. 2 3 V00667-10 110 °C 185 16 JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ Jäähdytys tapahtuu ajoviiman ja korkeissa lämpötiloissa käynnistyvän jäähdyttimen puhaltimen avulla. Mitä alhaisempi nopeus, sitä vähäisempi jäähdytysvaikutus. Myös likaiset jäähdytinlamellit vähentävät jäähdytysvaikutusta. 4 Info Jos jäähdytysjärjestelmä kuumenee liikaa, moottorin suurinta käyntinopeutta rajoitetaan. 402242-10 186 JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ 16 16.2 Jäähdytysnesteen määrän tarkistus paisuntasäiliöstä Varoitus Palovamman vaara Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä hyvin kuumaa ja paineistettua. – Älä avaa jäähdytintä, jäähdyttimen letkuja tai jäähdytysjärjestelmän muita osia, mikäli moottori tai jäähdytysjärjestelmä on käyttölämpötilassa. – Anna jäähdytysjärjestelmän ja moottorin jäähtyä, ennen kuin avaat jäähdyttimen, jäähdyttimen letkut tai jäähdytysjärjestelmän muita osia. – Huuhtele palovammalle altistunutta kehon aluetta heti haalealla vedellä. Varoitus Myrkytysvaara Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista. – Säilytä jäähdytysnestettä poissa lasten ulottuvilta. – Huolehdi siitä, että jäähdytysnestettä ei voi joutua iholle, silmiin tai vaatetuksen päälle. – Hakeudu heti lääkäriin, mikäli olet niellyt jäähdytysnestettä. – Jos ainetta on joutunut iholle, huuhtele aineelle altistunut ihoalue heti runsaalla vedellä. – Jos jäähdytysnestettä on joutunut silmiin, huuhtele silmät huolellisesti vedellä ja hakeudu välittömästi lääkäriin. – Vaihda vaatteet, jos jäähdytysnestettä on joutunut vaatteille. Ehto Moottori on kylmä. Jäähdytin on aivan täynnä. 187 16 JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ – Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan tasaiselle alustalle. – Jäähdytysnesteen määrä paisuntasäiliössä 1 tarkistetaan. Jäähdytysnesteen tason on oltava merkkien MIN ja MAX välillä. » Jos paisuntasäiliössä ei ole ollenkaan jäähdytysnestettä: – Info V00668-10 Moottoripyörää ei saa ottaa käyttöön! – » Jäähdytysjärjestelmä täytetään / ilmataan. ( s. 196) Jos jäähdytysnesteen määrä paisuntasäiliössä ei ole ohjearvon mukainen, mutta säiliö ei ole vielä tyhjä: – 188 Jäähdytysjärjestelmän tiiviys tarkastetaan. Jäähdytysnesteen määrää paisuntasäiliössä korjataan. ( s. 192) JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ 16 16.3 Jäähdytysnesteen pakkaskestävyyden ja määrän tarkastus Varoitus Palovamman vaara Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä hyvin kuumaa ja paineistettua. – Älä avaa jäähdytintä, jäähdyttimen letkuja tai jäähdytysjärjestelmän muita osia, mikäli moottori tai jäähdytysjärjestelmä on käyttölämpötilassa. – Anna jäähdytysjärjestelmän ja moottorin jäähtyä, ennen kuin avaat jäähdyttimen, jäähdyttimen letkut tai jäähdytysjärjestelmän muita osia. – Huuhtele palovammalle altistunutta kehon aluetta heti haalealla vedellä. Varoitus Myrkytysvaara Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista. – Säilytä jäähdytysnestettä poissa lasten ulottuvilta. – Huolehdi siitä, että jäähdytysnestettä ei voi joutua iholle, silmiin tai vaatetuksen päälle. – Hakeudu heti lääkäriin, mikäli olet niellyt jäähdytysnestettä. – Jos ainetta on joutunut iholle, huuhtele aineelle altistunut ihoalue heti runsaalla vedellä. – Jos jäähdytysnestettä on joutunut silmiin, huuhtele silmät huolellisesti vedellä ja hakeudu välittömästi lääkäriin. – Vaihda vaatteet, jos jäähdytysnestettä on joutunut vaatteille. Ehto Moottori on kylmä. 189 16 JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ Esityö – Oikeanpuoleinen sivuverhous irrotetaan. ( s. 129) Päätyö – Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan vaakasuoralle pinnalle. – Paisuntasäiliön – Jäähdytysnesteen pakkaskestävyys tarkastetaan. 1 korkki poistetaan. −25 … −45 °C » Jos jäähdytysnesteen pakkaskestävyys ei vastaa ohjearvoa: – V00668-10 – Jäähdytysnesteen pakkaskestävyyttä parannetaan. Jäähdytysnesteen määrä tarkastetaan paisuntasäiliöstä. Jäähdytysnesteen määrän on oltava välillä MIN ja MAX. » Jos jäähdytysnesteen määrä ei vastaa ohjearvoa: – Jäähdytysnesteen määrä korjataan. Jäähdytysneste ( – 190 s. 242) Paisuntasäiliön tulppa kierretään paikalleen. JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ 16 – Jäähdyttimen korkki – Jäähdytysnesteen pakkaskestävyys tarkastetaan. 2 irrotetaan. −25 … −45 °C » Jos jäähdytysnesteen pakkaskestävyys ei vastaa ohjearvoa: – – Jäähdytysnesteen pakkaskestävyyttä parannetaan. Jäähdyttimessä olevan jäähdytysnesteen määrä tarkastetaan. Jäähdyttimen on oltava aivan täynnä. V00669-11 » Jos jäähdytysnesteen määrä ei vastaa ohjearvoa: – Jäähdytysnesteen määrä korjataan, ja vajauksen syy selvitetään. Jäähdytysneste ( » Jos jäähdytysnestettä täytyi lisätä ohjearvoa enemmän: > 0,20 l – – s. 242) Jäähdytysjärjestelmä täytetään / ilmataan. ( s. 196) Jäähdyttimen korkki asennetaan paikalleen. Viimeistely – Oikeanpuoleinen sivuverhous asennetaan. ( s. 130) 191 16 JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ 16.4 Jäähdytysnesteen määrän korjaaminen paisuntasäiliössä Varoitus Palovamman vaara Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä hyvin kuumaa ja paineistettua. – Älä avaa jäähdytintä, jäähdyttimen letkuja tai jäähdytysjärjestelmän muita osia, mikäli moottori tai jäähdytysjärjestelmä on käyttölämpötilassa. – Anna jäähdytysjärjestelmän ja moottorin jäähtyä, ennen kuin avaat jäähdyttimen, jäähdyttimen letkut tai jäähdytysjärjestelmän muita osia. – Huuhtele palovammalle altistunutta kehon aluetta heti haalealla vedellä. Varoitus Myrkytysvaara Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista. – Säilytä jäähdytysnestettä poissa lasten ulottuvilta. – Huolehdi siitä, että jäähdytysnestettä ei voi joutua iholle, silmiin tai vaatetuksen päälle. – Hakeudu heti lääkäriin, mikäli olet niellyt jäähdytysnestettä. – Jos ainetta on joutunut iholle, huuhtele aineelle altistunut ihoalue heti runsaalla vedellä. – Jos jäähdytysnestettä on joutunut silmiin, huuhtele silmät huolellisesti vedellä ja hakeudu välittömästi lääkäriin. – Vaihda vaatteet, jos jäähdytysnestettä on joutunut vaatteille. Ehto Moottori on kylmä. Jäähdytin on aivan täynnä. 192 JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ 16 Esityö – Jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan paisuntasäiliöstä. ( s. 187) Päätyö – Paisuntasäiliön korkki – Jäähdytysneste ( – 1 poistetaan. Jäähdytysnestettä lisätään merkkiin MAX saakka. s. 242) Paisuntasäiliön tulppa kierretään paikalleen. V00668-11 16.5 Jäähdytysnesteen poisto Varoitus Palovamman vaara Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä hyvin kuumaa ja paineistettua. – Älä avaa jäähdytintä, jäähdyttimen letkuja tai jäähdytysjärjestelmän muita osia, mikäli moottori tai jäähdytysjärjestelmä on käyttölämpötilassa. – Anna jäähdytysjärjestelmän ja moottorin jäähtyä, ennen kuin avaat jäähdyttimen, jäähdyttimen letkut tai jäähdytysjärjestelmän muita osia. – Huuhtele palovammalle altistunutta kehon aluetta heti haalealla vedellä. 193 16 JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ Varoitus Myrkytysvaara Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista. – Säilytä jäähdytysnestettä poissa lasten ulottuvilta. – Huolehdi siitä, että jäähdytysnestettä ei voi joutua iholle, silmiin tai vaatetuksen päälle. – Hakeudu heti lääkäriin, mikäli olet niellyt jäähdytysnestettä. – Jos ainetta on joutunut iholle, huuhtele aineelle altistunut ihoalue heti runsaalla vedellä. – Jos jäähdytysnestettä on joutunut silmiin, huuhtele silmät huolellisesti vedellä ja hakeudu välittömästi lääkäriin. – Vaihda vaatteet, jos jäähdytysnestettä on joutunut vaatteille. Ehto Moottori on kylmä. Esityö – Alaspoileri irrotetaan. ( 194 s. 123) – Vasemmanpuoleinen sivuverhous poistetaan. – Oikeanpuoleinen sivuverhous irrotetaan. ( ( s. 126) s. 129) JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ 16 Päätyö – Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan. V00683-10 – Moottorin alle asetetaan tarkoitukseen soveltuva astia. – Ruuvi – Jäähdyttimen korkki poistetaan. – Jäähdytysneste valutetaan kokonaan pois. – Uudella tiivistysrenkaalla varustettu ruuvi kiristetään. 1 poistetaan. 1 asennetaan ja Ohjearvo Vesipumpun poistoreiän sulkuruuvi M6 10 Nm 195 16 JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ 16.6 Jäähdytysjärjestelmän täyttö/ilmaus Varoitus Myrkytysvaara Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista. – Säilytä jäähdytysnestettä poissa lasten ulottuvilta. – Huolehdi siitä, että jäähdytysnestettä ei voi joutua iholle, silmiin tai vaatetuksen päälle. – Hakeudu heti lääkäriin, mikäli olet niellyt jäähdytysnestettä. – Jos ainetta on joutunut iholle, huuhtele aineelle altistunut ihoalue heti runsaalla vedellä. – Jos jäähdytysnestettä on joutunut silmiin, huuhtele silmät huolellisesti vedellä ja hakeudu välittömästi lääkäriin. – Vaihda vaatteet, jos jäähdytysnestettä on joutunut vaatteille. Päätyö – Jäähdyttimen korkki V00669-10 196 1 poistetaan. JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ 16 – Ilmausruuvi 2 avataan. Ohjearvo 3 kierr. – Ajoneuvoa kallistetaan lievästi oikealle. – Jäähdytysnestettä täytetään niin kauan, kunnes sitä tulee kuplattomana ilmausruuvista ulos, minkä jälkeen ilmausruuvi kiristetään heti. Jäähdytysneste ( V00670-10 s. 242) – Jäähdytin täytetään reunojaan myöten jäähdytysnesteellä. Jäähdyttimen korkki asennetaan paikalleen. – Ajoneuvo asetetaan sivutuelle. Vaara Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja kuolemaan. – – Huolehdi moottorin käytön aikana riittävästä tuuletuksesta. – Käytä sopivaa pakokaasun poistoimuria, mikäli käynnistät moottorin tai käytät moottoria suljetuissa tiloissa. Moottori käynnistetään, ja sen annetaan käydä lämpimäksi. 197 16 JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ – Moottori sammutetaan, minkä jälkeen sen annetaan jäähtyä. – Jäähtymisen jälkeen tarkistetaan vielä jäähdytysnesteen määrä jäähdyttimessä ja jäähdytysnestettä lisätään tarvittaessa. – Paisuntasäiliön korkki poistetaan ja jäähdytysnestettä lisätään, kunnes nesteen pinta on merkin MAX tasolla. – Paisuntasäiliön tulppa kierretään paikalleen. 3 R04377-10 Viimeistely – Alaspoileri asennetaan paikalleen. ( 198 s. 124) – Vasemmanpuoleinen sivuverhous asennetaan. ( – Oikeanpuoleinen sivuverhous asennetaan. s. 130) ( s. 127) JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ 16 16.7 Jäähdytysnesteen vaihtaminen Varoitus Palovamman vaara Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä hyvin kuumaa ja paineistettua. – Älä avaa jäähdytintä, jäähdyttimen letkuja tai jäähdytysjärjestelmän muita osia, mikäli moottori tai jäähdytysjärjestelmä on käyttölämpötilassa. – Anna jäähdytysjärjestelmän ja moottorin jäähtyä, ennen kuin avaat jäähdyttimen, jäähdyttimen letkut tai jäähdytysjärjestelmän muita osia. – Huuhtele palovammalle altistunutta kehon aluetta heti haalealla vedellä. Varoitus Myrkytysvaara Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista. – Säilytä jäähdytysnestettä poissa lasten ulottuvilta. – Huolehdi siitä, että jäähdytysnestettä ei voi joutua iholle, silmiin tai vaatetuksen päälle. – Hakeudu heti lääkäriin, mikäli olet niellyt jäähdytysnestettä. – Jos ainetta on joutunut iholle, huuhtele aineelle altistunut ihoalue heti runsaalla vedellä. – Jos jäähdytysnestettä on joutunut silmiin, huuhtele silmät huolellisesti vedellä ja hakeudu välittömästi lääkäriin. – Vaihda vaatteet, jos jäähdytysnestettä on joutunut vaatteille. Ehto Moottori on kylmä. 199 16 JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ Esityö – Oikeanpuoleinen sivuverhous irrotetaan. ( – Vasemmanpuoleinen sivuverhous poistetaan. – Alaspoileri irrotetaan. ( s. 129) ( s. 126) s. 123) Päätyö – Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan. – Moottorin alapuolelle asetetaan tarkoitukseen soveltuva astia. – Ruuvi – Jäähdyttimen korkki – Jäähdytysneste valutetaan kokonaan pois. – Uudella tiivistysrenkaalla varustettu ruuvi kiristetään. 1 poistetaan. V00683-10 2 poistetaan. 1 asennetaan ja Ohjearvo Vesipumpun poistoreiän sulkuruuvi V00669-11 200 M6 10 Nm JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ 16 – Ilmausruuvi 3 avataan. Ohjearvo 3 kierr. – Ajoneuvoa kallistetaan lievästi oikealle. – Jäähdytysnestettä täytetään niin kauan, kunnes sitä tulee kuplattomana ilmausruuvista ulos, minkä jälkeen ilmausruuvi kiristetään heti. Jäähdytysneste ( F01483-10 s. 242) – Jäähdytin täytetään reunojaan myöten jäähdytysnesteellä. Jäähdyttimen korkki asennetaan paikalleen. – Ajoneuvo asetetaan sivutuelle. Vaara Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja kuolemaan. – – Huolehdi moottorin käytön aikana riittävästä tuuletuksesta. – Käytä sopivaa pakokaasun poistoimuria, mikäli käynnistät moottorin tai käytät moottoria suljetuissa tiloissa. Moottori käynnistetään, ja sen annetaan käydä lämpimäksi. 201 16 JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ – Moottori sammutetaan, minkä jälkeen sen annetaan jäähtyä. – Jäähtymisen jälkeen tarkistetaan vielä jäähdytysnesteen määrä jäähdyttimessä ja jäähdytysnestettä lisätään tarvittaessa. – Paisuntasäiliön korkki poistetaan ja jäähdytysnestettä lisätään, kunnes nesteen pinta on merkin MAX tasolla. – Paisuntasäiliön tulppa kierretään paikalleen. 4 F01479-10 Viimeistely – Alaspoileri asennetaan paikalleen. ( 202 s. 124) – Vasemmanpuoleinen sivuverhous asennetaan. ( – Oikeanpuoleinen sivuverhous asennetaan. s. 130) ( s. 127) MOOTTORIN SÄÄTÖ 17 17.1 Kaasuvaijerin välyksen tarkastaminen – Kaasukahvan liikkuvuus tarkastetaan. – Ohjaustanko käännetään suoraan eteenpäin -asentoon. Kaasukahvaa käännetään kevyesti edestakaisin kaasuvaijerin välyksen määrittämiseksi. A Kaasuvaijerin välys » 3 … 5 mm Jos kaasuvaijerin välys ei vastaa ohjearvoa: – 400192-11 A Kaasuvaijerin välys säädetään. ( s. 204) Vaara Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja kuolemaan. – – Huolehdi moottorin käytön aikana riittävästä tuuletuksesta. – Käytä sopivaa pakokaasun poistoimuria, mikäli käynnistät moottorin tai käytät moottoria suljetuissa tiloissa. Moottori käynnistetään, minkä jälkeen sen annetaan käydä tyhjäkäyntinopeudella. Ohjaustankoa käännetään koko kääntöalueensa yli edestakaisin. Tyhjäkäyntinopeus ei saa muuttua. 203 17 MOOTTORIN SÄÄTÖ » Jos tyhjäkäyntinopeus muuttuu: – 17.2 Kaasuvaijerin asennus tarkastetaan. Kaasuvaijerin välyksen säätäminen – Ohjaustanko käännetään suoraan eteenpäin -asentoon. – Mansetti – 1 työnnetään takaisinpäin. Vastamutteri 2 avataan. – Kaasuvaijerin välys säädetään säätöruuvilla 3. Ohjearvo Kaasuvaijerin välys V00671-10 17.3 – Vastamutteri – Mansetti 3 … 5 mm 2 kiristetään. 1 työnnetään paikalleen. Kytkinkahvan välyksen tarkastus Ohje Kytkinvauriot Kytkin alkaa luistaa, jos kytkinkahvassa ei esiinny lainkaan tyhjäliikettä. – Tarkasta kytkinkahvan tyhjäliike aina ennen moottoripyörän käyttöä. – Kytkinkahvan tyhjäliike säädetään tarvittaessa ohjearvon mukaisesti. 204 MOOTTORIN SÄÄTÖ 17 – Kytkinkahvan liikkuvuus tarkastetaan. – Ohjaustanko viedään suoraan asentoon. – Kytkinkahvaa vedetään selvästi havaittavaan vastuspisteeseen saakka, minkä jälkeen määritetään kytkinkahvan välys . A Kytkinkahvan välys » – 1 … 3 mm Jos kytkinkahvan välys ei vastaa ohjearvoa: – V00625-11 A Kytkinkahvan välys säädetään. ( s. 206) Ohjaustankoa käännetään edestakaisin koko tangon kääntöalueen poikki. Kytkinkahvan välys ei saa muuttua. » Jos kytkinkahvan välys muuttuu: – Kytkinvaijerin kulku tarkistetaan. 205 17 MOOTTORIN SÄÄTÖ 17.4 Kytkinkahvan välyksen säätö – Ohjaustanko viedään suoraan asentoon. – Mansetti – – 1 työnnetään takaisinpäin. Vastamutteri 2 avataan. Kytkinkahvan välys A säädetään säätöruuvilla 3. Ohjearvo Kytkinkahvan välys – – V00672-10 206 A 1 … 3 mm 2 kiristetään. Kumisuojus 1 sijoitetaan paikalleen. Vastamutteri MOOTTORIN HUOLTOTYÖT 18 18.1 Moottoriöljymäärän tarkistus Ehto Moottori on käyttölämmin. Esityö – Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan tasaiselle alustalle. Päätyö – Moottoriöljymäärä tarkistetaan. Info Moottorin sammuttamisen jälkeen odotetaan minuutti ja vasta sitten tarkistetaan. Moottoriöljyn pinnan tulee olla merkkien V00673-10 » Jos moottoriöljyn pinta on merkin – » Moottoriöljyä lisätään. ( A alapuolella: s. 211) Jos moottoriöljyn pinta on merkin – A ja B välissä. B yläpuolella: Moottoriöljymäärä korjataan. 207 18 MOOTTORIN HUOLTOTYÖT 18.2 Moottoriöljyn ja öljynsuodattimen vaihto, öljysihdin puhdistus Varoitus Palovamman vaara Moottori- ja vaihteistoöljy kuumenevat voimakkaasti moottoripyörän käytön aikana. – Käytä sopivaa suojavaatetusta ja suojakäsineitä. – Huuhtele palovammalle altistunutta kehon aluetta heti haalealla vedellä. Ohje Ympäristön vaarantaminen Ongelma-aineet aiheuttavat ympäristövahinkoja. – Hävitä öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarrunesteet jne. asianmukaisesti ja voimassa olevia määräyksiä noudattaen. Info Moottoriöljy lasketaan pois moottorin ollessa käyttölämmin. Esityö – Alaspoileri irrotetaan. ( – 208 s. 123) Moottoripyörä asetetaan vaakasuoralle pinnalle sivutuen varaan. MOOTTORIN HUOLTOTYÖT 18 Päätyö – Moottorin alapuolelle asetetaan tarkoitukseen soveltuva astia. – Öljynpoistoruuvi – Öljysihti – Moottoriöljy valutetaan kokonaan pois. – Öljynpoistoruuvi ja öljysihti puhdistetaan huolellisesti. – Öljysihti kohdistetaan paikalleen ja öljynpoistoruuvi renkaineen asennetaan ja kiristetään. V00674-10 1 O-renkaineen poistetaan. 2 O-renkaineen poistetaan. 2 1 O- Ohjearvo Öljynpoistoruuvi M24x1,5 15 Nm – Ruuvit poistetaan. Öljynsuodattimen kansi O-renkaineen irrotetaan. – Öljynsuodatin – Moottoriöljy valutetaan kokonaan pois. – Osat ja tiivistepinnat puhdistetaan perusteellisesti. 3 4 5 vedetään ulos öljynsuodattimen kotelosta. V00675-10 209 18 MOOTTORIN HUOLTOTYÖT – Uusi öljynsuodatin – Öljynsuodattimen kannen O-rengas öljytään. Öljynsuodattimen kansi asennetaan. – 5 asetetaan paikalleen. 4 Ruuvit 3 asennetaan ja kiristetään. Ohjearvo Öljynsuodattimen kannen ruuvi V00676-10 M6 10 Nm Info Moottorin kuluminen nopeutuu, jos moottorissa on liian vähän öljyä tai öljyn laatu on heikko. – 6 Öljyntäyttöaukon tulppa O-renkaineen poistetaan kytkinkopasta, ja moottoriin lisätään moottoriöljyä. Moottoriöljy Ympäristön lämpötila: 0 … 50 °C Moottoriöljy Ympäristön lämpötila: −10 … 40 °C L02203-10 210 – 1,5 l Moottoriöljy (SAE 15W/50) ( s. 243) Moottoriöljy (SAE 10W/40) ( s. 244) Öljyntäyttöaukon tulppa O-renkaineen asennetaan ja kiristetään. MOOTTORIN HUOLTOTYÖT 18 Vaara Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja kuolemaan. – – Huolehdi moottorin käytön aikana riittävästä tuuletuksesta. – Käytä sopivaa pakokaasun poistoimuria, mikäli käynnistät moottorin tai käytät moottoria suljetuissa tiloissa. Moottori käynnistetään ja tiiviys tarkastetaan. Viimeistely – Alaspoileri asennetaan paikalleen. ( – 18.3 Moottoriöljymäärä tarkistetaan. ( s. 124) s. 207) Moottoriöljyn lisäys Info Liian vähäinen määrä öljyä tai huonolaatuinen öljy johtaa moottorin ennenaikaiseen kulumiseen. 211 18 MOOTTORIN HUOLTOTYÖT Päätyö – Öljyntäyttötulppa O-renkaineen poistetaan kytkinkopasta ja moottoriöljyä täytetään. 1 Moottoriöljy (SAE 15W/50) ( s. 243) Moottoriöljy (SAE 10W/40) ( s. 244) Info Moottoriöljyn optimaalisen toimivuuden kannalta ei ole suositeltavaa erilaisten öljyjen sekoittamista. Me suosittelemme tarvittaessa öljynvaihdon suorittamista. 401955-10 – Öljyntäyttötulppa O-renkaineen asennetaan ja kiristetään. Vaara Myrkytysvaara Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja kuolemaan. – 212 – Huolehdi moottorin käytön aikana riittävästä tuuletuksesta. – Käytä sopivaa pakokaasun poistoimuria, mikäli käynnistät moottorin tai käytät moottoria suljetuissa tiloissa. Moottori käynnistetään ja tiiviys tarkastetaan. MOOTTORIN HUOLTOTYÖT 18 Viimeistely – Moottoriöljymäärä tarkistetaan. ( s. 207) 213 19 PUHDISTUS, HOITO 19.1 Moottoripyörän puhdistus Ohje Materiaalivahinko Painepesurin virheellinen käyttö johtaa ajoneuvon osien vaurioitumiseen tai rikkoutumiseen. Korkean paineen vuoksi vesi pystyy tunkeutumaan sähköisten osien, liitinten, vaijereiden, laakereiden jne. sisään. Liian korkea paine aiheuttaa häiriöitä ja johtaa osien rikkoutumiseen. – Älä suuntaa vesisuihkua suoraan sähköisiä osia, liittimiä, vaijereita tai laakereita kohti. – Älä alita painepesurin suuttimen ja puhdistettavan osan välistä vähimmäisetäisyyttä. Vähimmäisetäisyys 60 cm Ohje Ympäristön vaarantaminen Ongelma-aineet aiheuttavat ympäristövahinkoja. – Hävitä öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarrunesteet jne. asianmukaisesti ja voimassa olevia määräyksiä noudattaen. Info Moottoripyörä kannattaa puhdistaa säännöllisesti, sillä siten sen arvo ja ulkonäkö säilyvät pitkään. Moottoripyörän puhdistusta suorassa auringonpaisteessa on vältettävä. 214 PUHDISTUS, HOITO 19 – Pakoputkisto suljetaan siten, että vesi ei pääse tunkeutumaan sisään. – Karkea lika poistetaan ensin pehmeällä vesisuihkulla. – Voimakkaasti likaantuneisiin kohtiin sumutetaan tavallista moottoripyörille tarkoitettua puhdistusainetta, joka levitetään pensselillä. Moottoripyörän puhdistusaine ( 401061-01 s. 247) Info Pesemiseen käytetään lämmintä vettä, johon on lisätty tavallista moottoripyörille tarkoitettua puhdistusainetta, ja pehmeää sientä. Moottoripyörän puhdistusainetta ei saa koskaan levittää kuivan moottoripyörän pinnalle, vaan moottoripyörä on aina ensin huuhdeltava vedellä. Moottoripyörä on puhdistettava kylmällä vedellä sen jälkeen, kun moottoripyörällä on ajettu suolatulla tiellä. Lämmin vesi vain vahvistaisi suolan haitallista vaikutusta. – Kun moottoripyörä on huuhdeltu huolellisesti pehmeällä vesisuihkulla, se on kuivattava hyvin. – Pakoputkiston tulppa poistetaan. 215 19 PUHDISTUS, HOITO Varoitus Onnettomuusvaara Kosteus ja lika haittaavat jarrulaitteiston toimintaa. – – Jarruta useita kertoja varovasti, jotta jarrupalat ja jarrulevyt kuivuvat ja jotta lika irtoaa jarrupaloista ja jarrulevyistä. Puhdistuksen jälkeen ajetaan lyhyt matka, kunnes moottori on saavuttanut käyttölämpötilansa. Info Lämmön vaikutuksesta vesi haihtuu myös moottorin ja jarrujen piiloon jäävistä paikoista. – Ohjaustangon vaijereiden suojakumit työnnetään takaisinpäin, jotta sisään päässyt vesi voi haihtua. – Moottoripyörän jäähdyttyä kaikki liuku- ja laakerikohdat voidellaan. – Ketju puhdistetaan. ( – Paljaat metalliosat (paitsi jarrulevyt ja pakoputkisto) käsitellään ruostesuoja-aineella. s. 112) Suojaaine maaleille, metallille ja kumille ( – 216 s. 247) Kaikki maalatut osat käsitellään miedolla maalipinnan hoitoaineella. PUHDISTUS, HOITO 19 Perfect Finish ja erittäin hieno kiillotusaine maaleille ( s. 247) Info Toimitustilassa himmeitä muoviosia ei saa kiillottaa, sillä muutoin materiaalin laatu heikentyy huomattavasti. – Kaikki muoviosat ja pulveripinnoitetut osat käsitellään miedolla puhdistus- ja hoitoaineella. Erikoispuhdistusaine kiiltäville ja mattaisille maaleille, metalli- ja muovipinnoille ( s. 246) – Virta- ja ohjauslukko öljytään. Yleisöljyspray ( 19.2 s. 247) Talvikäytön tarkistus- ja hoitotehtävät Info Jos moottoripyörää käytetään myös talvella, on varauduttava teille levitettävään suolaan. Siksi on tehtävä ennakkotoimenpiteitä syövyttävää suolavaikutusta vastaan. Moottoripyörä on puhdistettava kylmällä vedellä sen jälkeen, kun moottoripyörällä on ajettu suolatulla tiellä. Lämmin vesi vain vahvistaisi suolan haitallista vaikutusta. 217 19 PUHDISTUS, HOITO – Moottoripyörä puhdistetaan. ( – Jarrut puhdistetaan. s. 214) Info Moottoripyörä sekä erityisesti jarrusatulat ja jarrupalat on huuhdeltava perusteellisesti kylmällä vedellä AINA SEN JÄLKEEN, kun moottoripyörällä on ajettu suolatulla tiellä. Jarrusatuloiden ja jarrupalojen on oltava paikallaan puhdistuksen aikana. Puhdistuksen saa aloittaa vasta osien jäähdyttyä. Puhdistuksen jälkeen moottoripyörä on kuivattava huolellisesti. 401060-01 – Moottori, takahaarukka ja kaikki muut paljaat tai sinkityt osat (paitsi jarrulevyt) on käsiteltävä vahapohjaisella ruosteensuojaaineella. Info Ruosteensuoja-ainetta ei saa joutua jarrulevyille, sillä silloin jarrutusteho vähenee voimakkaasti. – 218 Ketju puhdistetaan. ( s. 112) SÄILYTYS 20 20.1 Säilytys Info Seuraavat toimenpiteet ovat tarpeen siinä tapauksessa, että moottoripyörä on tarkoitus ottaa pitkäksi aikaa pois käytöstä. Tarkasta kaikkien osien toiminta ja kuluneisuus, ennen kuin otat moottoripyörän pois käytöstä. Mahdolliset huolto, korjaus- tai muutostyöt on syytä teettää seisokin aikana (korjaamojen ruuhka-aikojen välttämiseksi). Näin vältät pitkät odotusajat ajokauden alkaessa. – Viimeisessä tankkauksessa ennen moottoripyörän seisokkia polttoaineen joukkoon lisätään polttoaineen lisäainetta. Polttoaineen lisäaine ( 401058-01 s. 247) – Polttoainetta tankataan. ( – Moottoripyörä puhdistetaan. ( – Moottoriöljy ja öljynsuodatin vaihdetaan, öljysihti puhdistetaan. ( s. 208) – Jäähdytysnesteen pakkaskestävyys ja määrä tarkastetaan. ( s. 189) – Rengaspaine tarkastetaan. ( – 12 V -akku irrotetaan. ( s. 163) – 12 V:n akku ladataan. ( s. 166) s. 92) s. 214) s. 161) 219 20 SÄILYTYS Ohjearvo 12 V -akun varastointilämpötila ilman akun altistumista suoralle auringonpaisteelle – 0 … 35 °C Ajoneuvo sijoitetaan kuivaan varastotilaan, jossa ei ole suuria lämpötilavaihteluja. Info KTM suosittelee moottoripyörän nostamista ylös. – Moottoripyörää nostetaan takimmaisen nostotelineen avulla. ( s. 102) – Moottoripyörää nostetaan edestä huoltopukilla. ( – Moottoripyörä peitetään ilmaa läpäisevällä peitteellä. s. 103) Info Ilmaa läpäisemättömiä materiaaleja ei saa missään tapauksessa käyttää, koska silloin kosteus ei pääse haihtumaan ja syntyy korroosiota. On erittäin huono asia käynnistää seisokissa olevan moottoripyörän moottori lyhyeksi aikaa. Koska moottori ei tällöin lämpene riittävästi, moottorin käydessä muodostuva vesihöyry tiivistyy ja johtaa venttiilien ja pakoputkiston ruostumiseen. 220 SÄILYTYS 20 20.2 Käyttöönotto seisonta-ajan jälkeen – Moottoripyörä otetaan alas edestä huoltopukilta. ( – Moottoripyörä otetaan alas takanostotelineeltä. ( – 12 V -akku asennetaan paikalleen. – Kellonaika asetetaan. ( – Tarkastus- ja hoitotehtävät ennen jokaista käyttöönottoa suoritetaan. ( s. 78) – Koeajo suoritetaan. ( s. 105) s. 102) s. 165) s. 69) 401059-01 221 21 VIANETSINTÄ Vika Mahdollinen syy Toimenpide Moottori ei pyöri painettaessa sähkökäynnistysnappia Käyttövirhe – Käynnistämisvaiheet suoritetaan. ( s. 79) 12 V -akku purkautunut – 12 V:n akku ladataan. Sulake 1, 3, 4 tai 7 palanut – Yksittäisten sähkölaitteiden sulakkeet vaihdetaan. ( s. 172) Ei maadoitusyhteyttä – Maadoitus tarkistetaan. Moottori pyörii vain kun kytkinkahva on vedetty Vaihde on päällä – Vaihteisto kytketään vapaalle. Vaihde on päällä ja sivutuki on uloskäännettynä – Vaihteisto kytketään vapaalle. Moottori pyörii, mutta ei käynnisty Käyttövirhe – Käynnistämisvaiheet suoritetaan. ( s. 79) Vika sähköisessä polttoaineen ruiskutuksessa – Virhemuisti luetaan KTM‑Diagnoosilaitteella. Ilmansuodatin hyvin likainen – Ilmansuodatin vaihdetaan. Polttoainesuodatin hyvin likainen – Polttoaineenpaine tarkastetaan. Vika sähköisessä polttoaineen ruiskutuksessa – Virhemuisti luetaan KTM‑Diagnoosilaitteella. Liian vähän jäähdytysnestettä jäähdytysjärjestelmässä – Jäähdytysjärjestelmän tiiviys tarkistetaan. – Jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan paisuntasäiliöstä. ( s. 187) Moottorissa on liian vähän tehoa Moottori kuumenee aivan liikaa 222 ( s. 166) VIANETSINTÄ 21 Vika Mahdollinen syy Toimenpide Moottori kuumenee aivan liikaa Jäähdyttimen lamellit hyvin likaiset – Jäähdyttimen lamellit puhdistetaan. Vaahdonmuodostusta jäähdytysjärjestelmässä – Jäähdytysneste lasketaan pois. ( s. 193) – Jäähdytysjärjestelmä täytetään / ilmataan. ( s. 196) Termostaati rikki – Termostaatti tarkistetaan. Sulake 5 palanut – Yksittäisten sähkölaitteiden sulakkeet vaihdetaan. ( s. 172) Jäähdyttimen puhallin rikki – Jäähdyttimen puhallinjärjestelmä tarkistetaan. Keltainen häiriömerkkivalo palaa Vika sähköisessä polttoaineen ruiskutuksessa – Virhemuisti luetaan KTM‑Diagnoosilaitteella. Moottori sammuu kesken ajon Polttoaineen puute – Polttoainetta tankataan. ( Sulake 1, 3, 4 tai 7 palanut – Yksittäisten sähkölaitteiden sulakkeet vaihdetaan. ( s. 172) ABS sulake palanut – ABS-järjestelmän sulakkeet vaihdetaan. ( s. 169) Etu- ja takapyörän pyörintänopeudet poikkeavat suuresti toisistaan – Pysähdytään, käännetään sytytys pois, käynnistetään uudestaan. ABS-varoitusvalo palaa s. 92) 223 21 VIANETSINTÄ Vika Mahdollinen syy Toimenpide ABS-varoitusvalo palaa Virhetoiminto ABS:ssä – ABS-virhemuisti luetaan KTM‑diagnoosilaitteella. Suuri öljynkulutus Moottorin huohotusletku taittunut – Huohotusletku asetellaan taitoksitta tai tarvittaessa se uusitaan. Moottoriöljyn taso liian korkea – Moottoriöljymäärä tarkistetaan. ( s. 207) Liian ohutta moottoriöljyä (viskositeetti) – Moottoriöljy ja öljynsuodatin vaihdetaan, öljysihti puhdistetaan. ( s. 208) Ajovalo ja kohdistusvalo eivät toimi Sulake 6 palanut – Yksittäisten sähkölaitteiden sulakkeet vaihdetaan. ( s. 172) Vilkut, jarruvalo ja äänimerkki eivät toimi Sulake 6 palanut – Yksittäisten sähkölaitteiden sulakkeet vaihdetaan. ( s. 172) Kello ei näy tai ei näytä oikeaa aikaa Sulake 7 palanut – Yksittäisten sähkölaitteiden sulakkeet vaihdetaan. ( s. 172) – Kellonaika asetetaan. ( s. 69) Sytytystä ei ollut käännetty pois päältä kun ajoneuvo oli pysäköity – 12 V:n akku ladataan. ( Laturi ei lataa 12 V -akkua – Latausjännite tarkastetaan. – Lepovirta tarkastetaan. 12 V -akku purkautunut 224 s. 166) VIANETSINTÄ 21 Vika Mahdollinen syy Toimenpide Yhdistelmänäytön näytössä ei näy mitään Sulake 7 palanut – Yksittäisten sähkölaitteiden sulakkeet vaihdetaan. ( s. 172) – Kellonaika asetetaan. ( Nopeusnäyttö ei toimi yhdistelmänäytössä Nopeusnäytön kaapelikimppu vaurioitunut tai liitin hapettunut – Kaapelikimppu ja liitin tarkastetaan. s. 69) 225 22 TEKNISET TIEDOT 22.1 Moottori Rakenne 1-sylinterinen 4-tahtimoottori, nestejäähdytetty Iskutilavuus 125 cm³ Iskunpituus 47,2 mm Männän halkaisija 58 mm Puristussuhde 12,8:1 Moottorin ohjaus DOHC, 4 venttiiliä keinuvipuohjauksella, käyttö nokkaketjulla Imuventtiilin halkaisija 22,5 mm Pakoventtiilin halkaisija 19 mm Imuventtiilin välys kylmänä 0,08 … 0,12 mm Pakoventtiilin välys kylmänä 0,13 … 0,17 mm Kampiakselin laakerointi 2 kuulalaakeria Kampilaakeri liukulaakeri Mäntä kevytmetallista, valettu Männänrenkaat 1 puristusrengas, 1 kaavintarengas, 1 öljyrengas Moottorin voitelu painekiertovoitelu yhdellä roottoripumpulla Ensiövälitys 22:72 Kytkin kytkin öljykylvyssä / mekaanisesti toimiva Vaihteisto 6-vaihteinen vaihteisto Vaihteiston välitykset 226 TEKNISET TIEDOT 22 1. vaihde 12:34 2. vaihde 15:31 3. vaihde 18:28 4. vaihde 21:26 5. vaihde 22:23 6. vaihde 24:22 Polttoaineseoksen syöttö Elektroninen polttoaineen ruiskutus Sytytysjärjestelmä kontaktittomasti ohjattu täyselektroninen sytytysjärjestelmä digitaalisella sytytyksensäädöllä Laturi 12 V, 296 W Sytytystulppa BOSCHVR5NEU Sytytystulpan kärkiväli 1 mm Jäähdytys nestejäähdytys, jatkuva jäähdytysnesteen kierrätys vesipumpulla Tyhjäkäyntikierrosluku 1 450 … 1 550 kierr./min Käynnistys Käynnistysmoottori 22.2 Moottorin kiristysmomentit Moottorihuohotuslevyn ruuvi M5 7 Nm Loctite®243™ Staattorikaapelin tukilevyn ruuvi M5 8 Nm Loctite®243™ 227 22 TEKNISET TIEDOT Staattorin ruuvi M5 8 Nm Loctite®243™ Tukilevyn ruuvi M5 6 Nm Loctite®243™ Öljysuutin M5 6 Nm Loctite®243™ Ketjun putoamissuojuksen ruuvi M6 10 Nm Loctite®243™ Kiinnityslevyn ruuvi M6 12 Nm Loctite®243™ Kytkinkopan akselitiivisterenkaan tukilevyn ruuvi M6 Kytkinkopan ruuvi M6 12 Nm Loctite®243™ 12 Nm Käynnistysmoottorin ruuvi M6 12 Nm Laakerivarmistuksen ruuvi M6 12 Nm Loctite®243™ Laturinkannen ruuvi M6 12 Nm Lukitusvivun ruuvi M6 12 Nm Loctite®243™ Moottorilohkon ruuvi M6x40 12 Nm Moottorilohkon ruuvi M6x60 12 Nm Loctite®243™ Nokka-akselin laakerisillan ruuvi 228 M6 10 Nm TEKNISET TIEDOT 22 Nokkaketjun kiristyskiskon ruuvi M6 12 Nm Loctite®243™ Nokkaketjunkiristäjän ruuvi M6 12 Nm Sylinterinkannen ruuvi M6 12 Nm Vaihdelukituksen ruuvi M6 12 Nm Loctite®243™ Vapaahammasrattaan tukilevyn ruuvi M6 Venttiilikannen ruuvi M6 12 Nm Loctite®243™ 12 Nm Vesipumpun poistoreiän sulkuruuvi M6 10 Nm Vesipumpunkannen ruuvi M6 12 Nm Vesipumpunrattaan mutteri M6 10 Nm Loctite®243™ Öljynsuodattimen kannen ruuvi M6 10 Nm Öljypumpun ruuvi M6 12 Nm Loctite®243™ Kampilaakerin mutteri M7 24 Nm Nokka-akselin hammasrattaan ruuvi M8 32 Nm Loctite®243™ Pakoputkenpannan mutteri M8 8 Nm Pakoputkenpannan puikkoruuvi M8 22 Nm Pikavaihtajan palautusjousen ruuvi M8 20 Nm Loctite®243™ 229 22 TEKNISET TIEDOT Tasapainotusakselin hammasrattaan ruuvi M8 40 Nm Jäähdytysnesteen lämpötilatunnistin M10 14 Nm Roottorin ruuvi M10 70 Nm Loctite®243™ Loctite®243™ Sylinterinkannen ruuvi M10 1. vaihe 25 Nm 2. vaihe 50 Nm Kierteet öljytty, päällyslevy rasvattu Öljynpainekytkin M10 14 Nm Siirtoakselin lukitusruuvi M10x1 10 Nm Sytytystulppa M12 15 Nm Ensiöhammaspyörän / nokkaketjurattaan mutteri M14 55 Nm Kytkimensiirtäjän mutteri M14LH Loctite®243™ 60 Nm Loctite®243™ Öljynpoistoruuvi 230 M24x1,5 15 Nm TEKNISET TIEDOT 22 22.3 Täyttömäärät 22.3.1 Moottoriöljy Moottoriöljy Ympäristön lämpötila: 0 … 50 °C 1,5 l Moottoriöljy Ympäristön lämpötila: −10 … 40 °C 22.3.2 Moottoriöljy (SAE 10W/40) ( s. 244) Jäähdytysneste Jäähdytysneste 22.3.3 Moottoriöljy (SAE 15W/50) ( s. 243) 1l Jäähdytysneste ( s. 242) Polttoaine Huomioi EU-jakelumittareiden merkinnät. A00420-10 231 22 TEKNISET TIEDOT Polttoainetankki yhteensä n. Varatankki n. 22.4 10 l Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95) ( s. 244) 1,5 l Runko Runko Ristikkoputkirunko teräsputkesta, pulverimaalattu Etuhaarukka WP Suspension Takaiskunvaimennin WP Suspension Jarrulaitteisto edessä Levyjarru nelimäntäjarrusatulalla takana Levyjarru yksimäntäisellä jarrusatulalla, uivasti laakeroitu Jousitusmatka edessä 125 mm takana 150 mm Jarrulevyt - halkaisija edessä 300 mm takana 230 mm Jarrulevyt - kulumisraja 232 edessä 4,5 mm takana 3,6 mm TEKNISET TIEDOT 22 Rengaspaine yksin ajaessa edessä 2,0 bar takana 2,0 bar Rengaspaine matkustajan kanssa / täydellä kuormalla edessä 2,0 bar takana 2,2 bar Toisiovälitys Ketju 5/8 x 1/4” (520) O‑rengas Ohjauskulma 66,5° Akseliväli 1 340 ± 15 mm Istuinkorkeus kuormittamattomana 820 mm Maavara kuormittamattomana 148 mm Kuivapaino 135 kg Suurin sallittu akselipaino edessä 125 kg Suurin sallittu akselipaino takana 210 kg Suurin sallittu kokonaispaino 335 kg 22.5 Sähkölaitteet 12 V -akku ETZ-9-BS Akkujännite: 12 V Nimelliskapasiteetti: 8 Ah huoltovapaa 233 22 TEKNISET TIEDOT Sulake 75011088010 10 A Sulake 75011088015 15 A Sulake 90111088025 25 A Sulake 75011088030 30 A Lähivalo H11 / kanta PGJ19-2 12 V 55 W Kaukovalo H9 / kanta PGJ19-5 12 V 65 W Kohdistusvalo LED Yhdistelmämittariston valaistus ja merkkivalot LED Vilkku LED Jarru-/takavalo LED Rekisterikilven valo LED 22.6 Renkaat Eturengas Takarengas 110/70 R 17 M/C 54H TL Michelin Pilot Street Radial 150/60 R 17 M/C 66H TL Michelin Pilot Street Radial Ilmoitetut renkaat ovat yksi mahdollisista vakiorengasyhdistelmistä. Lisää informaatiota löydät kohdasta Service: http://www.ktm.com 234 TEKNISET TIEDOT 22 22.7 Etuhaarukka Etuhaarukan osanumero 93501001200 Etuhaarukka WP Suspension Etuhaarukan pituus 736 mm Haarukkaöljy 22.8 460 ml Haarukkaöljy (SAE 4) (48601166S1) ( s. 242) Takavaimennin Takavaimentimen osanumero 90504010100 Takaiskunvaimennin WP Suspension Jousen esijännitys Vakio 5 naksahdusta Riippuma 15 mm Painuma 45 … 50 mm Pituus 300 mm 22.9 Rungon kiristysmomentit Ketjunsuojuksen ruuvi EJOT PT® K60x30 4 Nm Moottorin elektroniikan ohjausyksikön ruuvi M4 3 Nm 235 22 TEKNISET TIEDOT Rungon muut ruuvit M4 4 Nm Akkukotelon kannen ruuvi M5 4 Nm Akkukotelon ruuvi M5 4 Nm Ketjunsuojuksen mutteri M5 7 Nm Kiertolukituksen "Clip on" ohjaustangon ruuvi M5 4 Nm Polttoainetankin kannen ruuvi M5 4 Nm Rekisterikilven pidikkeen pidikelevyn ruuvi M5 4 Nm Rungon alatakaosan ruuvi M5 4 Nm Rungon muut mutterit M5 5 Nm Rungon muut ruuvit M5 5 Nm Sivutuen katkaisijan ruuvi M5 5 Nm Loctite®243™ Takavalon mutteri pidikelevyyn M5 5 Nm "Clip on" ohjaustangon ruuvi M6 8 Nm Loctite®243™ ABS-jarrujen ruuviliitos M6 7 Nm Loctite®243™ Akkukotelon kannen lukitus M6 6 Nm Akkukotelon ruuvi M6 6 Nm Alaspoilerin ruuvi edessä M6 7 Nm 236 TEKNISET TIEDOT 22 Alaspoilerin ruuvi edessä alhaalla M6 6 Nm Alaspoilerin ruuvi takana M6 6 Nm Etulokasuojan ruuvi etuhaarukan alapäässä M6 7 Nm Etumaskin kehikon ruuvi ajovalojen M6 kannattimeen 7 Nm Etumaskin ruuvi M6 7 Nm Eturattaan suojuksen ruuvi runkoon M6 8 Nm Ilmansuodattimen kotelon kannen ruuvi M6 6 Nm Istuimenkiinnityksen ruuvi edessä M6 6 Nm Jalkatapin kannatinruuvi M6 7 Nm Jarruletkun kiristimen ruuvi M6 6 Nm Jarruletkunohjaimen ruuvi alemmassa T-kappaleessa M6 7 Nm Jäähdyttimen suojuksen ruuvi M6 6 Nm Jäähdyttimen vaimennuskumin ruuvi M6 6 Nm Jääähdyttimen mutteri M6 5 Nm Kaatumisanturin ruuvi M6 7 Nm Loctite®243™ Loctite®243™ Ketjunsuojuksen ruuvi M6 6 Nm 237 22 TEKNISET TIEDOT Ketjusuojuksen ruuvi M6 7 Nm Maajohdon ruuvi runkoon M6 7 Nm Matkustajan istuimen ruuvi M6 7 Nm Moottorin elektroniikan ohjausyksikön kiinnityslevyn ruuvi M6 6 Nm Paisuntasäiliön ruuvi M6 8 Nm Polttoainetankin katteen ruuvi M6 6 Nm Pyörän kierroslukutunnistimen pitimen ruuvi M6 8 Nm Rekisterikilven kannattimen mutteri M6 7 Nm Rekisterikilven pitimen ruuvi rekisterikilven kannattimeen M6 7 Nm Rungon muut mutterit M6 15 Nm Rungon muut ruuvit M6 9 Nm Sivukatteen kiinnityslevyn ruuvi M6 7 Nm Sivukatteen ruuvi M6 6 Nm Sivutuen magneettipitimen ruuvi M6 5 Nm Loctite®243™ Sivuverhouksen ruuvi etumaskiin M6 6 Nm Suodatinkotelon ruuvi runkoon M6 6 Nm Suojalevyn ruuvi M6 8 Nm 238 TEKNISET TIEDOT 22 Takalokasuojan ruuvi M6 7 Nm Takapyörän jarrun tasaussäiliön ruuvi M6 8 Nm Takavalon mutteri M6 7 Nm Takimmaisen ABS-tunnistinkehän ruuvi M6 8 Nm Visiirin ruuvi M6 Loctite® 204™ 7 Nm Alemman T-kappaleen ruuvi M8 12 Nm Etuakselin ruuvi M8 26 Nm Etujarrulevyn ruuvi M8 32 Nm Loctite®243™ Etuäänenvaimentimen ruuvi runkoon M8 24 Nm Jalkajarrupolkimen ruuvi M8 17 Nm Loctite®243™ Ketjusuojuksen ruuvi M8 11 Nm Matkustajan jalkatappien kiinnikkeen ruuvi M8 20 Nm Pakoputken panta M8 20 Nm Polttoainetankin pidikkeen ruuvi takarunkoon M8 17 Nm Loctite®243™ Rungon muut mutterit M8 30 Nm Rungon muut ruuvit M8 25 Nm 239 22 TEKNISET TIEDOT Ruuvi polttoainetankin kiinnityslevyyn M8 13 Nm Takajarrulevyn ruuvi M8 21 Nm Loctite®243™ Takaäänenvaimentimen ruuvi M8 18 Nm Vaihdevivun ruuvi M8 17 Nm Loctite®243™ Ylemmän T-kappaleen ruuvi M8 15 Nm Äänimerkin ruuvi M8 9 Nm Etujarrusatulan ruuvi M8x1 30 Nm Loctite® 204™ Takarattaan ruuvin mutteri M8x1,25 27 Nm Loctite®243™ Rungon muut mutterit M10 50 Nm Rungon muut ruuvit M10 45 Nm Sivutuen kierreruuvi M10 35 Nm Loctite®243™ Sivutuen nivelen ruuvi M10 35 Nm Etujalkatapin kiinnikkeen / moottorin kannattimen ruuvi M10x1,25 49 Nm Sivutuen konsolin mutteri M10x1,25 35 Nm Taka-akselin mutteri M14x1,5 90 Nm Takahaarukan tapin mutteri M14x1,5 100 Nm 240 TEKNISET TIEDOT 22 Ohjauspään yläruuvi M16x1,5 52 Nm Loctite® 204™ Lambdatunnistin M18x1,5 19 Nm Keinulaakereiden säätörengas M22x1 kiristys välyksettömäksi Emäputken mutteri M30x1 1. 55 Nm 2. Avaaminen (vastapäivään) 2 kierr. 3. 5 Nm 241 23 KÄYTTÖAINEET Haarukkaöljy (SAE 4) (48601166S1) Normi / luokitus – SAE ( s. 248) (SAE 4) Ohjearvo – Käytä vain öljyjä, jotka vastaavat ilmoitettuja normeja (katso astiassa olevia tietoja) ja joissa on vaadittavat ominaisuudet. Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 Normi / luokitus – DOT Ohjearvo – Käytä vain jarrunestettä, joka vastaa ilmoitettua standardia (katso säiliössä olevat tiedot) ja jossa on sen mukaiset ominaisuudet. Suositeltu toimittaja Castrol – REACT PERFORMANCE DOT 4 MOTOREX® – Brake Fluid DOT 5.1 Jäähdytysneste Ohjearvo – Käytä ainoastaan korkealaatuisia, silikaatittomia jäähdytysnesteitä, joihin on lisätty alumiinimoottorin ruostesuoja-ainetta. Heikkolaatuiset ja tarkoitukseen soveltumattomat pakkasnesteet aiheuttavat korroosiota, kertymiä ja vaahtoutumista. 242 KÄYTTÖAINEET 23 – Älä käytä pelkkää vettä, koska ainoastaan jäähdytysnesteet pystyvät täyttämään esimerkiksi ruostesuojaukselle ja voiteluominaisuuksille asetettavat vaatimukset. – Käytä vain jäähdytysnestettä, joka vastaa ilmoitettuja ohjearvoja (ks. säiliössä olevat tiedot) ja jolla on vaadittavat ominaisuudet. Pakkassuojan vähimmäisvoimassaoloaika −25 °C Seossuhde on valittava tarvittavan pakkassuojauksen perusteella. Käytä tislattua vettä, jos jäähdytysnestettä täytyy laimentaa. Valmiiksi sekoitetun jäähdytysnesteen käyttö on suositeltavaa. Noudata jäähdytysnesteen valmistajan ohjeita, jotka koskevat pakkassuojausta, laimentamista ja sekoituskelpoisuutta (yhteensopivuutta) muiden jäähdytysnesteiden kanssa. Suositeltu toimittaja MOTOREX® – COOLANT M3.0 Moottoriöljy (SAE 15W/50) Normi / luokitus – JASO T903 MA2 ( – SAE ( s. 248) s. 248) (SAE 15W/50) Ohjearvo – Käytä vain moottoriöljyjä, jotka vastaavat ilmoitettuja normeja (katso astiassa olevia tietoja), ja joissa on niiden mukaiset ominaisuudet. 243 23 KÄYTTÖAINEET osasynteettinen moottoriöljy Suositeltu toimittaja MOTOREX® – Formula 4T Moottoriöljy (SAE 10W/40) Normi / luokitus – JASO T903 MA2 ( – SAE ( s. 248) s. 248) (SAE 10W/40) Ohjearvo – Käytä vain moottoriöljyjä, jotka vastaavat ilmoitettuja normeja (katso astiassa olevia tietoja), ja joissa on niiden mukaiset ominaisuudet. osasynteettinen moottoriöljy Suositeltu toimittaja MOTOREX® – Formula 4T Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95) Normi / luokitus – DIN EN 228 (ROZ 95) Ohjearvo – Käytä vain lyijytöntä superpolttoainetta, joka vastaa annettua normia tai on vastaavaa. – Etanolipitoisuus 10 %:n asti (E10 polttoaine) on vaaratonta. 244 KÄYTTÖAINEET 23 Info Älä käytä mitään metanolia sisältävää polttoainetta (esim. M15, M85, M100) tai jotain muuta jossa on enemmän kuin 10 % etanolia (esim. E15, E25, E85, E100). 245 24 APUAINEET Erikoispuhdistusaine kiiltäville ja mattaisille maaleille, metalli- ja muovipinnoille Suositeltu toimittaja MOTOREX® – Quick Cleaner Kestorasva Suositeltu toimittaja MOTOREX® – Bike Grease 2000 Ketjupuhdistusaine Suositeltu toimittaja MOTOREX® – Chain Clean Ketjuspray Street Ohjearvo Suositeltu toimittaja MOTOREX® – Chainlube Road Strong 246 APUAINEET 24 Moottoripyörän puhdistusaine Suositeltu toimittaja MOTOREX® – Moto Clean Perfect Finish ja erittäin hieno kiillotusaine maaleille Suositeltu toimittaja MOTOREX® – Moto Shine Polttoaineen lisäaine Suositeltu toimittaja MOTOREX® – Fuel Stabilizer Suojaaine maaleille, metallille ja kumille Suositeltu toimittaja MOTOREX® – Moto Protect Yleisöljyspray Suositeltu toimittaja MOTOREX® – Joker 440 Synthetic 247 25 STANDARDIT SAE SAE-viskositeettiluokat on määrittänyt Society of Automotive Engineers ja ne palvelevat öljyjen jaottelua niiden viskositeetin mukaan. Viskositetti kuvaa vain öljyn yhtä ominaisuutta eikä sisällä minkäänlaista lausumaa laatuun. JASO T903 MA2 Erilaiset tekniset kehityssuunnat ovat vaatineet moottoripyörille oman spesifikaation – standardin JASO T903 MA2. Aiemmin moottoripyörissä käytettiin henkilöautojen moottoriöljyjä, koska käytettävissä ei tuolloin ollut omaa erityistä moottoripyöriä koskevaa spesifikaatiota. Henkilöauton moottoreiden kohdalla on olennaista pitää huoltovälit mahdollisimman pitkinä. Moottoripyörän moottoreiden kohdalla on puolestaan tärkeintä saavuttaa suuri teho suurella käyntinopeudella. Useimmissa moottoripyörissä moottoriöljy huolehtii myös vaihteiston ja kytkimen voitelusta. Standardissa JASO T903 MA2 otetaan huomioon nämä erityisvaatimukset. 248 AMMATTISANASTO 26 ABS Lukkiutumisenestojärjestelmä Turvajärjestelmä, joka estää pyörien lukkiutumisen ajettaessa suoraan eteenpäin ilman sivuttaisvoimien vaikutusta OBD On‑board‑diagnostiikka Ajoneuvojärjestelmä, joka valvoo ajoneuvon elektroniikan parametreja 249 27 LYHENNELUETTELO art.-nro artikkelinumero esim. esimerkiksi jne. ja niin edelleen jne. ja niin edelleen mahd. mahdollisesti mm. muun muassa n. noin nro numero t. tai tarv. tarvittaessa tms. tai muu sellainen vrt. vertaa 250 MERKKILUETTELO 28 28.1 Keltaiset ja oranssit symbolit Keltaiset ja oranssit symbolit ilmaisevat häiriötilan, joka vaatii pikaisia toimenpiteitä. Keltaisia ja oransseja symboleja käytetään myös toiminnassa olevien ajoa helpottavien järjestelmien yhteydessä. Keltainen häiriömerkkivalo palaa – OBD on havainnut vian ajoneuvon elektroniikassa. Moottoripyörä on pysäytettävä aiheuttamatta vaaraa muulle liikenteelle, ja on otettava yhteyttä valtuutettuun KTM-huoltokorjaamoon. Keltainen ABS-varoitusvalo palaa – ABS:n tila- tai virheilmoitus. Keltainen yleisvaroitusvalo vilkkuu – Järjestelmä on tuottanut käyttöturvallisuutta koskevan ilmoituksen/varoituksen. Tämä näkyy lisäksi näytössä. 28.2 Vihreät ja siniset symbolit Vihreät ja siniset symbolit antavat lisätietoja. Vihreä vilkun merkkivalo vilkkuu suuntavilkun tahdissa – Vilkku on päällä. Vihreä tyhjäkäynnin merkkivalo palaa – Vaihteisto on kytketty vapaavaihteelle. Sininen kaukovalon merkkivalo palaa – Kaukovalo on päällä. 251 HAKEMISTO HAKEMISTO 1 12 V -akku asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 irrottaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 lataaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 A ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 ABS-järjestelmän sulakkeet vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Akun suojakansi asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 irrottaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Alaspoileri asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 irrottaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Apuaineet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Asiakaspalvelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Avainnumero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 D Diagnoosiliitin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 ACC1 edessä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 ACC2 edessä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 E Etujarrukahva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Ajajan istuin irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Etupyörä asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 irrottaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Ajaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 liikkeellelähtö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Eturatas tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Ajoneuvon kuormaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 H Ajoneuvon kuva edestä vasemmalta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 takaa oikealta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Haarukkaputket pölysuojien puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Ajoneuvon valmistenumero . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 252 Huolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 HAKEMISTO Huolto-ohjelma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95-98 Hätäpysäytyskatkaisin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Jäähdytysjärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 täyttö/ilmaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 I Jäähdytysneste poisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Istuinlukko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 J Jalkajarrupoljin vapaaliikkeen tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . 144 Jarrulevyt tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Jarruneste lisääminen etujarruun . . . . . . . . . . . . . . . . 136 lisääminen takajarruun . . . . . . . . . . . . . . . 140 Jarrunesteen määrä tarkastus etujarrusta . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 tarkistus takajarrusta . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Jarrupalat tarkistus etujarrusta . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 tarkistus takajarrusta . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Jarrupoljin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 vapaaliikkeen säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Jarrut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Jarruttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Jäähdytysnesteen määrä korjaaminen paisuntasäiliössä . . . . . . . . . . 192 tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 tarkistus paisuntasäiliöstä . . . . . . . . . . . . . 187 K Kaasukahva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Kaasuvaijerin välys säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Kaukovalolamppu vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Kaukovalon säätö tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Kaukovalon valokantama säätäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Kaukovalovilkun katkaisin . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Kellonaika asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 253 HAKEMISTO Ketju likaisuuden tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Ketjun kireys säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Kuljettajan istuin asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Kuljetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Kuvat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Kytkinkahva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Kytkinkahvan välys säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Käynnistäminen Käyttöaineet . Käyttömääritys Käyttöohje . . . Käyttötarkoitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 18 11 17 11 Käyttöönotto ohjeita ensimmäiseen käyttöönottoon . . . . . . 73 seisonta-ajan jälkeen . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 254 tarkastus- ja hoitotehtävät ennen jokaista käyttöönottoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 L Lisävarusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Lukkiutumisenestojärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . 131 Lähivalolamppu vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 Lähivalon säätö tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Lähivalon valokantama säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 M Matkatavarat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Matkustajan istuin asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 irrottaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Matkustajan jalkatapit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Merkkivalot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 moottori sisäänajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Moottorin numero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 HAKEMISTO Moottoripyörä alasottaminen edestä huoltopukilta alasottaminen takanostotelineeltä . nostaminen huoltopukilla edestä . . nosto takaa huoltopukille . . . . . . . puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 102 103 102 214 Polttoainetankin korkki avaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 sulkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Pysähtyminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Pysäköinti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 R Moottoriöljy lisäys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 Rengaspaine tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Moottoriöljymäärä tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 Renkaiden kunto tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 O Ohjaus avaaminen lukituksesta . . . . . . . . . . . . . . . . 34 lukitseminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Ohjauslukko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Oikeanpuoleinen sivuverhous asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 irrottaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 P Pakkaskestävyys tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 S Sivutuki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Sulake yksittäisten sähkölaitteiden sulakkeiden vaihto 172 Suojavaatetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Sähkökäynnistysnappi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Säilytys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 T Takapyörä asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 irrottaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 255 HAKEMISTO Takapyörän navan vaimennuskumit tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Takaratas tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Takavaimennin jousen esijännityksen säätö . . . . . . . . . . . . . 99 Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Talvikäyttö tarkistus- ja hoitotehtävät . . . . . . . . . . . . . 217 Tartuntakahvat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 226 227 234 235 232 233 235 231 Turvallinen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 256 Täyttömäärä jäähdytysneste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 moottoriöljy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210, 231 polttoaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94, 232 V Tankkaus polttoaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Tekniset tiedot etuhaarukka . . . . . . . . . . moottori . . . . . . . . . . . . moottorin kiristysmomentit renkaat . . . . . . . . . . . . . rungon kiristysmomentit . runko . . . . . . . . . . . . . . sähkölaitteet . . . . . . . . . takavaimennin . . . . . . . . täyttömäärät . . . . . . . . . Tyyppikilpi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Työkalut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Työsäännöt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Vaihdepoljin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Vaihtamisen käyntinopeus RPM2 asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Vaihtamiskierrosluku RPM1 asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Valokatkaisin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Varaosat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Vasen sivuverhous asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 irrottaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Vastuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Vianetsintä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222-225 Vilkkukatkaisin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 HAKEMISTO varoitukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 yleiskuva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Virtalukko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Väärinkäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Yksiköt asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Y Yhdistelmämittaristo Actual F.C. . . . . . . . . . . . . . . . . . aktivointi ja testaus . . . . . . . . . . . Average Speed Trip1 . . . . . . . . . . Average Speed Trip2 . . . . . . . . . . Avg F.C. Trip 1 . . . . . . . . . . . . . . Avg F.C. Trip 2 . . . . . . . . . . . . . . Fuel Range . . . . . . . . . . . . . . . . . Info‑näyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . jäähdytysnesteen lämpötilan näyttö merkkivalot . . . . . . . . . . . . . . . . näyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ODO‑näyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . polttoainemäärän näyttö . . . . . . . Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Time Trip 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . Time Trip 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . toimintopainikkeet . . . . . . . . . . . TRIP 1‑näyttö . . . . . . . . . . . . . . . TRIP 2‑näyttö . . . . . . . . . . . . . . . TRIP F‑näyttö . . . . . . . . . . . . . . . vaihtamiskehote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 44 63 66 64 67 59 58 55 49 53 59 54 60 62 65 56 62 65 57 51 Ympäristö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Ä Äänimerkkipainike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Ö Öljynsuodatin vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 Öljysihti puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 257 *3213931fi* 3213931fi 01/2019 KTM Sportmotorcycle GmbH 5230 Mattighofen/Itävalta http://www.ktm.com Valokuva: Mitterbauer/KISKA/KTM
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project