KTM 790 Adventure EU 2019 Travel Bike Kullanım kılavuzu

KTM 790 Adventure EU 2019 Travel Bike Kullanım kılavuzu
KULLANIM KILAVUZU 2019
790 Adventure
Ürün No. 3213918tr
SEVGİLİ KTM MÜŞTERİMİZ
Bir KTM üretimi motosikletten yana kararınızı verdiğiniz için sizi gönülden tebrik etmek istiyoruz. Şimdi bir
modern, spor aracın sahibisiniz ve bakımları uygun şekilde yapıldığında size uzun yıllar boyunca keyifli anlar
yaşatacak.
SEVGİLİ KTM MÜŞTERİMİZ
Size daima iyi ve güvenli sürüşler dileriz!
Lütfen aşağıya aracınızın seri numarasını kaydediniz.
Araç tanım numarası (
Motor numarası (
Anahtar numarası (
S. 26)
Bayi kaşesi
S. 28)
S. 28)
Kullanım Kılavuzu, baskıya verildiği tarihte bu üretim serisinin en son durumunu yansıtıyordu. Konstrüktif geliştirmeden kaynaklanan küçük sapmalar, tamamen engellenemez.
Kılavuzun içerdiği tüm bilgiler, bağlayıcı değildir. KTM Sportmotorcycle GmbH şirketinin, bilhassa teknik bilgileri,
fiyatları, renkleri, formları, malzemeleri, müşteri ve servis hizmetlerini, konstrüksiyonları, donanımları ve benzeri
tertibatı, daha önce haber vermeksizin ve sebep göstermeksizin değiştirme ve de geri çekme ve bunları yerel
şartlara uyarlama hakkı ve de belirli bir modelin imalatını daha önceden haber vermeksizin durdurma hakkı saklıdır. KTM, teslimat seçeneklerinden, şekillerden, resimlerden ve tanımlardan sapmalardan ve de baskı hataları
ve yanlışlardan dolayı sorumluluk üstlenmez. Resimlerde görülen modeller, kısmen, seri teslimat kapsamına girmeyen özel donanımlar içerirler.
*3213918tr*
3213918tr
01/2019
SEVGİLİ KTM MÜŞTERİMİZ
© 2019 KTM Sportmotorcycle GmbH, Mattighofen Avusturya
Tüm hakları saklıdır
Yeniden basımı, alıntı şeklinde de olsa, ve de her türlü çoğaltma işlemi, eser sahibinin yazılı iznine bağlıdır.
ISO 9001(12 100 6061)
Uluslararası Kalite Yönetimi Standardı ISO 9001'de söz edildiği anlamda, KTM, mümkün olan en
yüksek ürün kalitesine ulaşmayı sağlayan kalite güvence süreçlerini uygular.
Düzenleyen: TÜV Management Service
KTM Sportmotorcycle GmbH
Stallhofnerstraße 3
5230 Mattighofen, Avusturya
Bu doküman aşağıda belirtilen modeller için geçerlidir:
790 Adventure EU (F9603S1, F9603S2)
2
İÇİNDEKİLER
1
İÇİNDEKİLER
GÖSTERİM ARAÇLARI .................................. 11
1.1
1.2
2
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
2.10
Kullanım tanımlaması - Amacına
uygun kullanım....................................
Hatalı kullanım ....................................
Güvenlik uyarıları ................................
Tehlike dereceleri ve semboller ..........
Değişiklik yapmaya karşı uyarı ...........
Güvenli işletme ...................................
Koruyucu elbise ..................................
Araçta çalışma ve işlem kuralları ........
Çevre ..................................................
Kullanım Kılavuzu ...............................
13
13
13
14
15
15
17
17
18
18
ÖNEMLİ UYARILAR........................................ 19
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
Garanti, teminat ..................................
İşletme maddeleri, yardımcı
maddeler .............................................
Yedek parçalar, aksesuar ...................
Servis ..................................................
Resimler..............................................
Müşteri servisi .....................................
19
19
19
20
20
20
ARAÇ GÖRÜNÜMÜ........................................ 22
4.1
Kullanılan semboller ........................... 11
Kullanılan yazı biçimlendirmeleri ........ 12
4.2
GÜVENLİK UYARILARI .................................. 13
2.1
3
4
5
SERİ NUMARALARI ....................................... 26
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
6
Araç görünümü, ön sol (sembolik
gösterim) ............................................. 22
Araç görünümü, arka sağ (sembolik
gösterim) ............................................. 24
Araç tanım numarası ..........................
Tip plakası...........................................
Anahtar numarası ...............................
Motor numarası...................................
Çatal ürün numarası ...........................
Süspansiyon kolu ürün sipariş
numarası .............................................
Gidon amortisörü ürün sipariş
numarası .............................................
26
27
28
28
29
29
30
KUMANDA ELEMANLARI............................... 31
6.1
6.2
6.3
6.4
6.4.1
6.4.2
Debriyaj kolu .......................................
El freni kolu .........................................
Gaz kolu..............................................
Anahtarlar gidonun sol tarafında.........
Kombi anahtar ................................
Far açma-kapama düğmesi ...........
31
31
32
32
32
33
3
İÇİNDEKİLER
6.4.3
6.4.4
6.4.5
6.4.6
6.5
6.5.1
6.6
6.7
6.8
6.9
6.10
6.11
6.12
6.13
6.14
6.15
6.16
6.17
6.18
6.19
4
Hız ayarlama düzeninin düğmesi
(Opsiyonel) .....................................
Menü anahtarı ................................
Sinyal anahtarı ...............................
Korna düğmesi ...............................
Anahtarlar gidonun sağ tarafında .......
Acil Kapatma anahtarı/Elektrikli
marş düğmesi.................................
Kontak ve direksiyon kilidi...................
Direksiyonun bloke edilmesi ...............
Direksiyon kilidinin açılması................
Elektrikli aksesuar için priz..................
Yakıt deposu kapağının açılması........
Yakıt deposu kapağının
kapatılması..........................................
Yolcu koltuğu altındaki eşya
gözünün açılması................................
Yolcu koltuğu altındaki eşya
gözünün kapatılması...........................
Sol eşya gözünün açılması.................
Sol eşya gözünün kapatılması............
Sağ eşya gözünün açılması................
Sağ eşya gözünün kapatılması...........
Araç üzerindeki aletler ........................
Tutamaklar ..........................................
6.20
6.21
6.22
6.23
6.24
6.25
34
37
37
38
39
39
40
40
41
42
42
44
45
47
48
50
51
53
54
55
7
Bagaj taşıma plakası ..........................
Koltuk kilidi ..........................................
Yolcu ayak dayama yerleri..................
Vites değiştirme pedalı .......................
Ayak fren pedalı ..................................
Yan ayaklık .........................................
55
56
57
57
58
59
KOMBİ AYGITI ................................................ 60
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
7.9
7.10
7.11
7.12
7.13
7.14
7.15
7.16
Kombi aygıtı ........................................
Etkinleştirme ve deneme ....................
Gündüz gece modu ............................
Uyarılar ...............................................
Kaygan buz ikazı ................................
Kontrol lambaları.................................
Gösterge .............................................
RALLY ekranı (opsiyonel)...................
Devir....................................................
Vites konumu lambası ........................
Hız göstergesi .....................................
Hız ayarlama düzeni göstergesi
(opsiyonel) ..........................................
Ride gösterge .....................................
ABS gösterge......................................
MTC gösterge .....................................
Soğutma sıvısı sıcaklığı göstergesi ....
60
60
61
62
63
64
68
70
71
72
73
74
74
75
75
76
İÇİNDEKİLER
7.17
7.18
7.19
7.20
7.21
7.22
7.23
7.24
7.24.1
7.24.2
7.24.3
7.24.4
Yakıt seviyesi göstergesi .................... 77
Çevre havası sıcaklık göstergesi ........ 78
Saat..................................................... 78
Favorites gösterge .............................. 79
Quick Selector 1 gösterge .................. 79
Quick Selector 2 gösterge .................. 80
Navigation gösterge (opsiyonel) ......... 80
Menü ................................................... 81
KTM MY RIDE (opsiyonel) ............. 81
Audio (opsiyonel)............................ 82
Navigation (opsiyonel).................... 84
Navigasyon kurulumu
(opsiyonel)...................................... 85
7.24.5
Volume (opsiyonel)......................... 86
7.24.6
Pairing (opsiyonel).......................... 88
7.24.7
Phone (opsiyonel) .......................... 89
7.24.8
Headset (opsiyonel) ....................... 91
7.24.9
Telefon görüşmesi (isteğe bağlı).... 93
7.24.10 Trips/Data....................................... 94
7.24.11 General Info.................................... 95
7.24.12 Trip 1 .............................................. 96
7.24.13 Trip 2 .............................................. 97
7.24.14 TPMS ............................................. 98
7.24.15 Warning .......................................... 99
7.24.16 Ride Mode .................................... 100
7.24.17
7.24.18
7.24.19
7.24.20
7.24.21
7.24.22
7.24.23
7.24.24
7.24.25
7.24.26
7.24.27
7.24.28
7.24.29
7.24.30
7.24.31
7.24.32
7.24.33
7.24.34
7.24.35
7.24.36
7.24.37
7.24.38
7.24.39
7.24.40
7.24.41
Ride Mode ....................................
Rally (opsiyonel)...........................
Throttle Response (opsiyonel) .....
Leave Rally (opsiyonel) ................
Motorcycle ....................................
MTC..............................................
ABS ..............................................
Quick Shift+ (opsiyonel) ...............
Settings ........................................
Favorites.......................................
Quick Selector 1 ...........................
Quick Selector 2 ...........................
Bluetooth (opsiyonel) ...................
Display Theme .............................
Shift Light .....................................
Lights up.......................................
Flashes.........................................
Shift Light .....................................
Saatin ve tarihin ayarlanması.......
DRL ..............................................
Units .............................................
Distance .......................................
Temperature.................................
Fuel Cons .....................................
Language .....................................
101
102
103
104
105
105
106
108
108
109
109
110
111
112
113
113
114
115
115
118
119
119
120
121
121
5
İÇİNDEKİLER
7.24.42
7.24.43
8
8.6
8.7
8.8
8.9
8.10
Sürücü koltuğunun ayarlanması .......
Gidon konumu ..................................
Gidon konumunun ayarlanması ....
Ön camın ayarlanması......................
Vites değiştirme pedalının temel
konumunun ayarlanması ..................
El freni kolunun temel ayarının
yapılması...........................................
Ayak fren pedalı basamağının
ayarlanması ......................................
Ayak fren pedalının temel ayarının
ayarlanması ..................................
Vites değiştirme pedalının temel
konumunun kontrol edilmesi .............
Vites değiştirme pedalının temel
ayarının yapılması .........................
SÜRME TALİMATI ........................................ 144
10.1
10.2
10.3
10.4
10.5
10.6
10.7
10.8
10.9
124
125
125
128
130
131
132
11
135
12
İlk çalıştırmaya ilişkin uyarılar ........... 138
Motor alıştırma .................................. 140
Araca yük yüklenmesi....................... 141
13
144
145
147
148
149
155
158
160
161
Ek bilgiler .......................................... 164
Zorunlu işlemler ................................ 164
Tavsiye edilen işlemler ..................... 167
ŞASİNİN AYARLANMASI ............................. 168
12.1
136
Her çalıştırma işleminden önceki
kontrol ve bakım işlemleri .................
Aracın çalıştırılması ..........................
İlk hareket .........................................
Quickshifter + (isteğe bağlı) ..............
Vites değiştirme, sürüş .....................
Frenleme...........................................
Durma, park etme .............................
Nakliye ..............................................
Yakıt ikmali yapmak ..........................
SERVİS PLANI.............................................. 164
11.1
11.2
11.3
133
ÇALIŞTIRMA................................................. 138
9.1
9.2
9.3
6
10
ERGONOMİ .................................................. 124
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
9
Service ......................................... 122
Extra Functions ............................ 123
Süspansiyon kolunun ön geriliminin
ayarlanması .................................. 168
ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI ....................... 169
13.1
Motosikletin kaldırma tertibatı ile
arka kısımdan kaldırılması................ 169
İÇİNDEKİLER
13.2
13.3
13.4
13.5
13.6
13.7
13.8
13.9
13.10
13.11
13.12
13.13
13.14
13.15
13.16
13.17
Motosikletin kaldırma tertibatından
arka kısımdan alınması.....................
Motosikletin kaldırma tertibatı ile ön
kısımdan kaldırılması ........................
Motosikletin kaldırma tertibatından
ön kısımdan alınması........................
Yolcu koltuğunun çıkarılması............
Yolcu koltuğunun monte edilmesi .....
Sürücü koltuğunun çıkarılması .........
Sürücü koltuğunun monte
edilmesi.............................................
Zincir kirlenme durumunun kontrol
edilmesi.............................................
Zincirin temizlenmesi ........................
Zincir gerilimi kontrol edilmesi...........
Zincir geriliminin ayarlanması ...........
Zincirin, zincir dişlisinin, zincir
pinyon dişlisinin ve zincir
kılavuzunun kontrol edilmesi.............
Sol yanal kaplamanın sökülmesi ......
Sol yanal kaplamanın monte
edilmesi.............................................
Sağ yanal kaplamanın sökülmesi .....
Sağ yanal kaplamanın monte
edilmesi.............................................
169
170
172
173
174
174
175
176
176
178
180
182
188
189
190
191
13.18 Akü kapağının sökülmesi..................
13.19 Akü kapağının monte edilmesi..........
13.20 Sol yakıt deposu spoylerinin
sökülmesi ..........................................
13.21 Sol yakıt deposu spoylerinin monte
edilmesi.............................................
13.22 Sağ yakıt deposu spoylerinin
sökülmesi ..........................................
13.23 Sağ yakıt deposu spoylerinin
monte edilmesi..................................
13.24 Ön çamurluğun sökülmesi ................
13.25 Ön çamurluğun monte edilmesi ........
13.26 Çatal süspansiyon kollarının toz
koruyucu manşetlerinin
temizlenmesi .................................
13.27 Ön camın sökülmesi .........................
13.28 Ön camın monte edilmesi .................
13.29 Sol yakıt deposu kaplamasının
sökülmesi ..........................................
13.30 Sol yakıt deposu kaplamasının
monte edilmesi..................................
13.31 Sağ yakıt deposu kaplamasının
sökülmesi ..........................................
13.32 Sağ yakıt deposu kaplamasının
monte edilmesi..................................
192
193
194
197
199
202
204
204
205
207
208
209
210
212
213
7
İÇİNDEKİLER
13.33 Motor korumasının sökülmesi........... 214
13.34 Motor korumasının monte
edilmesi............................................. 216
14
14.4
14.5
14.6
14.7
14.8
14.9
Anti blokaj fren sistemi (ABS) ...........
Fren disklerinin kontrol edilmesi .......
Ön tekerlek freninin sıvı seviyesinin
kontrol edilmesi .................................
Ön tekerlek fren sıvısının ilave
edilmesi .........................................
Ön tekerlek freninin fren
balatalarının kontrol edilmesi ............
Boşluk mesafesinin ayak fren
pedalında kontrol edilmesi ................
Arka tekerlek freninin fren sıvı
seviyesinin kontrol edilmesi ..............
Arka tekerlek freni sıvısı ilave
edilmesi .........................................
Arka tekerlek freninin fren
balatalarının kontrol edilmesi ............
219
222
223
224
227
228
229
230
233
TEKERLEKLER, LASTİKLER ....................... 234
15.1
15.2
8
Arka tekerleğin sökülmesi .............
Arka tekerleğin monte edilmesi .....
Arka tekerlek göbeğinin
sönümleme lastiklerinin kontrol
edilmesi .........................................
15.6
Lastiklerin durumunun kontrol
edilmesi.............................................
15.7
Lastik basıncının kontrol edilmesi.....
15.8
Jant teli geriliminin kontrol
edilmesi.............................................
15.9
Şambriyelsiz (iç lastiksiz) dış lastik
sistemi...............................................
15.10 Lastik tamir spreyi kullanımı .............
FREN TERTİBATI ......................................... 219
14.1
14.2
14.3
15
15.3
15.4
15.5
Ön tekerlek sökülmesi ................... 234
Ön tekerleğin monte edilmesi ....... 237
16
241
244
247
249
252
253
254
255
ELEKTRİK DÜZENİ....................................... 256
16.1
16.2
16.3
16.4
16.5
16.6
16.7
16.8
Gündüz sürüş ışığı (DRL).................
12 V akünün sökülmesi .................
12 V akünün monte edilmesi .........
12 V akünün şarj edilmesi .............
Ana sigortanın değiştirilmesi.............
ABS sigortalarının değiştirilmesi .......
Her bir akım tüketicisinin
sigortasının değiştirilmesi .................
Far ayarının kontrol edilmesi ............
256
257
261
264
268
270
273
276
İÇİNDEKİLER
16.9
Farın aydınlatma mesafesinin
ayarlanması ......................................
16.10 Diyagnoz fişi......................................
16.11 ACC1 ve ACC2 ön tarafta.................
16.12 ACC1 ve ACC2 arka .........................
17
17.3
Soğutma sistemi ............................... 281
Sıvı kabındaki soğutma sıvı
seviyesinin kontrol edilmesi .............. 282
Sıvı kabındaki soğutma sıvı
seviyesinin düzeltilmesi .................... 284
MOTORUN AYARLANMASI ......................... 286
18.1
18.2
"Ride Mode" ......................................
Motosiklet çekiş kontrol
düzeni (MTC) ....................................
Kayma ayarlaması (opsiyonel) .........
Throttle Response (opsiyonel)..........
286
19.5
20
291
295
297
299
TEMİZLİK, BAKIM ......................................... 300
20.1
20.2
21
Motor yağının ve yağ filtresinin
değiştirilmesi, yağ süzgeçlerinin
temizlenmesi .................................
Motor yağı ilave edilmesi ..................
Debriyaj kolundaki boşluğu kontrol
etme ..................................................
Debriyaj kolundaki boşluğun
ayarlanması ..................................
Motosikletin temizlenmesi................. 300
Kışın işletme için kontrol ve bakım
işlemleri............................................. 303
MUHAFAZA ETME........................................ 305
21.1
21.2
Muhafaza etme ................................. 305
Araç garajda tutulduktan sonra
çalıştırma .......................................... 307
287
288
288
22
HATA ARAMA ............................................... 308
MOTORDA SERVİS İŞLEMLERİ .................. 290
23
TEKNİK ÖZELLİKLER................................... 312
18.3
18.4
19
19.3
19.4
SOĞUTMA SİSTEMİ..................................... 281
17.1
17.2
18
19.2
277
279
280
280
19.1
Motor yağ seviyesinin kontrol
edilmesi............................................. 290
23.1
Motor................................................. 312
23.2
Motor için sıkma torkları.................... 314
23.3
Dolum miktarları................................ 320
23.3.1
Motor yağı .................................... 320
9
İÇİNDEKİLER
23.3.2
23.3.3
23.4
23.5
23.6
23.7
23.8
23.9
24
Soğutma sıvısının.........................
Yakıt .............................................
Şasi ...................................................
Elektrik düzeni ..................................
Dış lastikler .......................................
Çatal..................................................
Süspansiyon kolu..............................
Şasi için sıkma torkları ......................
320
320
321
323
324
324
325
325
UYGUNLUK BEYANLARI ............................. 334
24.1
24.2
Uygunluk beyanları ........................... 334
Ülkeye özel uygunluk beyanları ........ 335
25
İŞLETME MADDELERİ ................................. 336
26
YARDIMCI MADDELER................................ 339
27
STANDARTLAR ............................................ 341
28
MESLEKİ TERİMLER DİZİNİ ........................ 342
29
KISALTMALAR DİZİNİ .................................. 343
30
SEMBOLLER DİZİNİ ..................................... 344
30.1
30.2
30.3
10
Kırmızı semboller .............................. 344
Sarı ve turuncu semboller................. 344
Yeşil ve mavi semboller .................... 345
İÇİNDEKİLER DİZİNİ ............................................ 346
GÖSTERİM ARAÇLARI 1
1.1
Kullanılan semboller
Aşağıda, belirli sembollerin kullanımı açıklanmaktadır.
Beklenen bir tepkiyi belirtir (örn. bir işlem adımına veya bir işleve ilişkin).
Beklenmeyen bir tepkiyi belirtir (örn. bir işlem adımına veya bir işleve ilişkin).
Bu sembol ile belirtilen tüm işlemler, konuya ilişkin bilgi ve teknik anlayış gerektirir. Kendi
güvenliğiniz açısından, bu işlemleri, bir KTM Yetkili Servisi tamirhanesinde yaptırın! Yetkili
Servis'te motosikletiniz, özel eğitim ve kurs görmüş kalifiye elemanlar tarafından gerekli özel
aletlerle en iyi şekilde işleme tabi tutulur.
Bir sayfayı işaret eder (verilen sayfada daha fazla bilgi yazılır).
Daha detaylı bilgi veya ipucu içeren bir bilgiyi belirtir.
Bir kontrol adımından kaynaklanan sonucu belirtir.
11
1 GÖSTERİM ARAÇLARI
Bir gerilim ölçümünü belirtir.
Bir akım ölçümünü belirtir.
Olası ilave çalışmalar dahil bir faaliyetin sonunu belirtir.
1.2
Kullanılan yazı biçimlendirmeleri
Aşağıda, kullanılan yazı biçimlendirmeleri açıklanmaktadır.
Özel isim
Bir özel ismi belirtir.
İsim®
Tescilli bir ismi belirtir.
Marka™
Malların serbest dolaşımındaki bir markayı belirtir.
Altı çizilen kavramlar
Aracın teknik özelliklerine işaret ederler veya teknik ve mesleki terimler
dizininde bulunan teknik terimleri belirtirler.
12
GÜVENLİK UYARILARI 2
2.1
Kullanım tanımlaması - Amacına uygun kullanım
Bu araç, normal karayolu trafiğindeki alışılmış yüklenmelere ve hafif engebeli arazi (toprak yollar) kullanımlarına
dayanabilecek şekilde tasarlanmış ve üretilmiştir. Bu araç, yarış pistlerinde kullanmak için uygun değildir.
Bilgi
Bu araca, sadece onaylanmış versiyonda, kamuya açık karayolları trafiğinde kullanılmak üzere müsaade
verilmiştir.
Tozlu ortamlarda kullanılması durumunda bir hava filtresi korumasının kullanılması gerekli olabilir. Yetkili
KTM Bayiniz size memnuniyetle danışma verecektir.
2.2
Hatalı kullanım
Aracı sadece amacına uygun olarak kullanın.
Amacına uygun olarak kullanmadığınızda kişiler, malzemeler ve çevre için tehlikeler oluşabilir.
Amacına uygun kullanım ve kullanım tanımlaması dışındaki her türlü kullanım, hatalı kullanım durumu oluşturmaktadır.
İlgili kullanım alanı için öngörülen özelliklere sahip olmayan işletme maddelerinin ve yardımcı maddelerin kullanılması da hatalı kullanım kapsamına girmektedir.
2.3
Güvenlik uyarıları
Belirtilen ürünü güvenli şekilde kullanabilmek için bazı güvenlik uyarılarına uyulmalıdır. Bu sebepten dolayı bu
kılavuzu ve teslimat kapsamında yer alan diğer kılavuzları dikkatle okuyunuz. Güvenlik uyarıları, metin içinde
optik açıdan öne çıkarılmıştır ve önemli noktalarda ilgili kısımlarla bağlantılıdır.
13
2 GÜVENLİK UYARILARI
Bilgi
Belirtilen ürünün iyi görünen noktalarında çeşitli uyarı ve ikaz etiketleri bulunmaktadır. Uyarı veya ikaz
etiketlerini sökmeyiniz. Bu etiketler mevcut olmazsa, siz veya diğer kişiler, tehlikeleri fark etmeyebilirsiniz
ve yaralanabilirsiniz.
2.4
Tehlike dereceleri ve semboller
Tehlike
İlgili tedbirler alınmadığında, doğrudan ve kesin olarak ölüme veya kalıcı ağır yaralanmalara yol açabilecek bir tehlikeye yönelik uyarı.
İkaz
İlgili tedbirler alınmadığında, büyük ihtimalle ölüme veya kalıcı ağır yaralanmalara yol açabilecek bir tehlikeye yönelik uyarı.
Dikkat
İlgili tedbirler alınmadığında, büyük ihtimalle hafif yaralanmalara yol açabilecek bir tehlikeye yönelik
uyarı.
Uyarı
İlgili tedbirler alınmadığında, önemli makine veya malzeme hasarlarına yol açabilecek bir tehlikeye yönelik uyarı.
Uyarı
İlgili tedbirler alınmadığında, çevreye zarar vermeye yol açabilecek bir tehlikeye yönelik uyarı.
14
GÜVENLİK UYARILARI 2
2.5
Değişiklik yapmaya karşı uyarı
Gürültü bastırma düzeninin parçalarında değişiklik yapmak yasaktır. Aşağıdaki önlemler veya ilgili durumların
oluşturulması yasaktır:
1
Yeni bir aracın, gürültü bastırmaya yarayan her türlü tertibatının veya parçasının, nihai müşteriye satışından
veya teslimatından önce veya aracın servis, onarım veya değiştirme dışındaki amaçlar için kullanılması sırasında çıkarılması veya devre dışı bırakılması ve de
2
böyle bir tertibatın veya parçanın sökülmesinden veya devre dışı bırakılmasından sonra, aracın kullanılması.
Yasaya aykırı değişiklik yapmaya ilişkin örnekler:
1
Nihai sönümleyicinin, rüzgâr saptırıcıların, dirseklerin veya egzoz gazı ileten parçaların sökülmesi veya bunların matkapla delinmesi.
2
Emiş sistemine ait parçaların sökülmesi veya matkapla delinmesi.
3
Usulüne uygun olmayan bakım durumunda kullanılması.
4
Aracın, hareketli parçalarının veya egzoz sisteminin veya emiş sisteminin parçalarının, üretici firma tarafından onaylanmamış parçalar ile değiştirilmesi.
2.6
Güvenli işletme
Tehlike
Kaza tehlikesi
Trafiğe çıkmaya uygun olmayan sürücüler kendilerini ve başkalarını tehlikeye atabilir.
–
Alkol, uyuşturucu veya ilaç alımı nedeniyle trafiğe çıkamayacak durumdaysanız araç kullanmayın.
–
Fiziksel veya psikolojik olarak uygun durumda değilseniz araç kullanmayın.
15
2 GÜVENLİK UYARILARI
Tehlike
Zehirlenme tehlikesi
Egzoz gazları zehirlidir ve bayılmalara ve ölüme yol açabilirler.
–
Motoru çalıştırırken daima yeterli havalandırma mevcut olmasını sağlayın.
–
Motoru kapalı bir mekânda çalıştıracaksanız veya bir süre çalışır halde bırakacaksınız, uygun bir
emme tertibatı kullanın.
İkaz
Yanma tehlikesi
Bazı araç parçaları işletme sırasında çok aşırı ısınırlar.
–
Egzoz tertibatı, radyatör, motor, amortisör ve fren tertibatı gibi parçalara soğumadan önce dokunmayın.
–
Çalışmaya başlamadan önce araç parçalarının soğumasını bekleyin.
Aracı, sadece teknik açıdan kusursuz bir durumda, amacına uygun şekilde ve çevreyi koruma ve güvenlik bilinci
ile kullanınız.
Araç sadece, konu hakkında yeterli oranda bilgilendirilmiş kişiler tarafından kullanılmalıdır. Karayolları trafiğinde,
ilgili bir sürücü belgesine ihtiyaç vardır.
Emniyeti olumsuz etkileyen arızaların, derhal bir KTM Yetkili Servisi tamirhanesinde giderilmesini sağlayınız.
Araç üzerinde bulunan uyarı/ikaz etiketlerini dikkate alın.
16
GÜVENLİK UYARILARI 2
2.7
Koruyucu elbise
İkaz
Yaralanma tehlikesi
teşkil eder.
Koruyucu elbisenin mevcut olmaması veya eksik olması, yüksek bir güvenlik riski
–
Her yolculukta kask, çizme, eldiven, koruyucuları ile birlikte pantolon ve ceket gibi koruyucu elbiseler
kullanın.
–
Her zaman, eksiksiz bir durumda ve yasal düzenlemelere uygun olan koruyucu elbise kullanın.
Kendi emniyetiniz açısından KTM, aracı sadece uygun bir koruyucu elbise ile kullanmanızı tavsiye etmektedir.
2.8
Araçta çalışma ve işlem kuralları
Bazı çalışmalar için özel alet takımları gereklidir. Bu aletler, taşıtın ayrılmaz bir parçası değildir; fakat parantez
içinde verilen numara ile sipariş edilebilirler. Örnek: Rulman sökücü (15112017000)
Tekrar kullanılamayacak olan parçaları (örn. kendinden emniyetli cıvatalar ve somunlar, contalar, conta halkaları, O-halkaları, çatal pimler, emniyet pulları) takma sırasında yenileri ile değiştirin.
Bazı vidalama işlemleri için bir vida emniyeti (örn. Loctite®) gereklidir. Kullanım sırasında üretici firmanın özel
uyarılarını dikkate alın.
Parçalarına ayırma işleminden sonra tekrar kullanılması öngörülen parçalar temizlenmeli ve hasar ve aşınma
yönünden kontrol edilmelidir. Hasar görmüş ya da aşınmış parçaları değiştirin.
Bir onarım veya servis işleminin tamamlanmasından sonra, taşıtın işletme güvenliği güvenceye alınmalıdır.
17
2 GÜVENLİK UYARILARI
2.9
Çevre
Motosikletinizi sorumluluk bilinci ile kullanmanız, sorunların ve çatışkıların oluşmasını önler. Motosiklet kullanmanızın geleceğini güvenceye almak için, motosikleti, yasallık çerçevesinde kullanacağınız yönünde kendinize
teminat verin, çevre bilinci ile hareket edin ve başkalarının haklarına saygı duyun.
Eskimiş yağları, başka işletme maddelerini ve yardımcı maddeleri ve eski parçaları bertaraf ettiğinizde, ülkenizdeki ilgili yasaları ve yönetmelikleri dikkate alınız.
Motosikletler, eski araçların bertaraf edilmesine ilişkin AB yönetmeliğine tabi olmadıkları için, bir eski motosikletin
bertaraf edilmesine ilişkin yasal düzenleme mevcut değildir. Yetkili KTM Bayiniz, size memnuniyetle yardımcı
olacaktır.
2.10
Kullanım Kılavuzu
Aracı ilk defa sürmeye başlamadan önce, bu kullanım kılavuzunu mutlaka dikkatle ve tamamen okuyunuz. Kullanım Kılavuzu, sizin için taşıtın kullanımını, servisi işlerini ve taşıtta işlem yapmayı kolaylaştıracak birçok bilgi ve
püf noktasını içerir. Sadece bu şekilde, aracı en uygun şekilde kendinize göre nasıl ayarlayabileceğinizi ve yaralanmalardan nasıl korunacağınızı öğrenirsiniz.
Kullanım Kılavuzu'nu kolay erişilebilen bir yerde muhafaza ediniz ki, ihtiyaç halinde her zaman açıp okuyabilesiniz.
Taşıt hakkında daha fazla bilgi edinmek isterseniz veya okuma sırasında anlaşılmayan noktalar söz konusu
olduğunda, bir yetkili KTM bayisine başvurunuz.
Kullanım kılavuzu, aracın önemli bir ayrılmaz parçasıdır ve satıldığında yeni mal sahibine teslim edilmelidir.
Ayrıca Kullanım Kılavuzu, yetkili KTM Bayiniz ve KTM web sitesinde indirilmek üzere hazır bulundurulur.
Uluslararası KTM İnternet sitesi: http://www.ktm.com
18
ÖNEMLİ UYARILAR 3
3.1
Garanti, teminat
Servis planında öngörülmüş olan işlemler, sadece bir KTM Yetkili Servisi tamirhanesinde yapılmalı ve hem Servis ve Garanti Kitabı'nda hem de KTM Dealer.net'te tasdik edilmelidir, aksi takdirde her türlü garanti hakkı kaybolur. Araçta yapılan manipülasyonlar ve/veya konstrüktif değişiklikler sonucu meydana gelen hasarlarda ve
müteakip hasarlarda, garantiden yararlanılamaz.
Garanti veya teminat ile ilgili ve de buna ilişkin işlemlerin yapılması ile ilgili daha geniş bilgileri, lütfen Servis ve
Garanti Kitabı'na bakarak öğreniniz.
3.2
İşletme maddeleri, yardımcı maddeler
Uyarı
Çevrenin tehlikeye atılması
–
Yakıtın usulüne uygun şekilde kullanılmaması, çevreyi tehlikeye atar.
Yakıtın, yeraltı sularına, toprağa veya kanalizasyona ulaşmasını önleyin.
İşletme maddeleri ve yardımcı maddeler, kullanım kılavuzuna ve spesifikasyona uygun kullanılmalıdır.
3.3
Yedek parçalar, aksesuar
Kendi emniyetiniz açısından sadece, KTM tarafından onaylanmış ve/veya tavsiye edilmiş yedek parçalar ve
aksesuar ürünleri kullanınız ve bu parçaları bir KTM Yetkili Servisi tamirhanesinde monte ettiriniz. KTM, başka
ürünler ve bunlardan kaynaklanan hasarlar için sorumluluk üstlenmez.
Bazı yedek parçalar ve aksesuar ürünleri, ilgili açıklamalarda parantez içinde verilmiştir. Yetkili KTM Bayiniz size
memnuniyetle danışma verecektir.
19
3 ÖNEMLİ UYARILAR
Aracınız için öngörülmüş güncel KTM PowerParts parçalarını KTM web sitesinde bulursunuz.
Uluslararası KTM İnternet sitesi: http://www.ktm.com
3.4
Servis
Hatasız bir işletmenin ve zamanından önce aşınmayı önlemenin ön şartı, kullanım kılavuzunda sözü edilen,
motora ve şasiye ilişkin servis, bakım ve ayar işlemlerinin uygun şekilde yapılmasıdır. Yanlış yapılan bir şasi
ayarı, şasi aksamında hasarlara ve kırılmalara yol açabilir.
Aracın, örn. yağmur, yüksek sıcaklık veya fazla yükleme gibi daha ağır şartlarda kullanılması, güç aktarma
düzeni, fren düzenekleri veya amörtisör elemanları gibi aksamda bariz oranda artan aşınmaya yol açabilir. Bu
sebepten dolayı, henüz bir sonraki bakım aralığına ulaşılmadan parçaların kontrol edilmesi ve değiştirilmesi
gerekli olabilir.
Aracın, öngörülmüş olan rodaj sürelerini ve servis aralıklarını mutlaka dikkate alınız. Bu sürelere kesin olarak
uymanız, motosikletinizin kullanım ömrünün uzatılmasına önemli ölçüde katkı sağlar.
3.5
Resimler
Kılavuzda verilen resimlerin bir kısmı, özel donanımları içermektedir.
Daha iyi bir gösterim ve açıklama için, bazı parçalar sökülmüş veya resimde görülmüyor olabilir. İlgili açıklama
için her zaman bir sökme işlemine gerek yoktur. Metinlerde verilen bilgileri dikkate alınız.
3.6
Müşteri servisi
Aracınız ve KTM ile ilgili sormak istediğiniz bir şey olduğunda, yetkili KTM Bayiniz size memnuniyetle yardımcı
olacaktır.
20
ÖNEMLİ UYARILAR 3
Yetkili KTM Bayilerinin listesini KTM web sitesinde bulursunuz.
Uluslararası KTM İnternet sitesi: http://www.ktm.com
21
4 ARAÇ GÖRÜNÜMÜ
4.1
Araç görünümü, ön sol (sembolik gösterim)
F01996-10
22
ARAÇ GÖRÜNÜMÜ 4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
bk
Elektrikli aksesuar için priz (
Debriyaj kolu (
Koltuk kilidi (
S. 42)
S. 31)
S. 56)
Sol eşya gözü
Tutamaklar (
S. 55)
Bagaj taşıma plakası (
S. 55)
Yolcu ayak dayama yerleri (
S. 57)
Sürücü ayak dayama yerleri
Vites değiştirme pedalı (
Yan ayaklık (
S. 57)
S. 59)
23
4 ARAÇ GÖRÜNÜMÜ
4.2
Araç görünümü, arka sağ (sembolik gösterim)
F01997-10
24
ARAÇ GÖRÜNÜMÜ 4
1
2
3
4
4
4
4
5
6
7
8
Yolcu koltuğu altındaki eşya gözü
Sağ eşya gözü
Yakıt deposu kapağı
Far açma-kapama düğmesi (
Menü anahtarı (
S. 37)
Sinyal anahtarı (
S. 37)
Korna düğmesi (
S. 38)
S. 33)
Acil Kapatma anahtarı/Elektrikli marş düğmesi (
El freni kolu (
S. 39)
S. 31)
Motor yağı gözetleme camı
Ayak fren pedalı (
S. 58)
25
5 SERİ NUMARALARI
5.1
Araç tanım numarası
Araç tanım numarası
kumanda kafasının sağ tarafına
kabartma ile yazılmıştır.
1
402324-10
26
SERİ NUMARALARI 5
5.2
Tip plakası
Tip plakası
, çerçevede solda bulunur.
Tip plakası Avustralya
, çerçevede sağda bulunur.
1
2
F01880-10
27
5 SERİ NUMARALARI
5.3
Anahtar numarası
Anahtar numarası,
miştir.
1 KEYCODECARD kartı üzerinde belirtil-
Bilgi
Bir yedek anahtar ısmarlamak için, anahtar numarasına
ihtiyacınız vardır. KEYCODECARD'ı güvenli bir yerde
muhafaza ediniz.
V01200-10
5.4
Motor numarası
Motor numarası
yazılmıştır.
H01047-10
28
1 motor gövdesinin üst kısmına kabartma ile
SERİ NUMARALARI 5
5.5
Çatal ürün numarası
Çatal ürün numarası
ile yazılmıştır.
1, çatal çıkıntısının iç tarafında kabartma
402295-10
5.6
Süspansiyon kolu ürün sipariş numarası
Süspansiyon kolu ürün sipariş numarası
tarafında bulunur.
1 sol süspansiyon kolu
V01201-10
29
5 SERİ NUMARALARI
5.7
Gidon amortisörü ürün sipariş numarası
Gidon amortisörü ürün sipariş numarası
alt kısmına kabartma ile yazılmıştır.
F01881-10
30
1 gidon amortisörünün
KUMANDA ELEMANLARI 6
6.1
Debriyaj kolu
Debriyaj kolu
1, gidonun sol tarafında bulunur.
F01882-10
6.2
El freni kolu
El freni kolu
, gidonun sağ tarafında bulunur.
El freni kolu ile ön tekerlek freni etkinleştirilir.
1
F01883-10
31
6 KUMANDA ELEMANLARI
6.3
Gaz kolu
Gaz kolu
1, gidonun sağ tarafında bulunur.
F01884-10
6.4
Anahtarlar gidonun sol tarafında
6.4.1
Kombi anahtar
Kombi anahtar, gidonun sol tarafında bulunur.
32
KUMANDA ELEMANLARI 6
Sol kombi anahtarı genel bakışı
Far açma-kapama düğmesi (
1
2
3
4
Menü anahtarı (
S. 37)
Sinyal anahtarı (
S. 37)
Korna düğmesi (
S. 38)
S. 33)
F01885-10
6.4.2
Far açma-kapama düğmesi
Far açma-kapama düğmesi
bulunur.
1, kombi anahtarının sol tarafında
Olası durumlar
Kısa huzmeli far açık – Far-açma düğmesi
konumundadır. Bu konumda, kısa huzmeli far ve arka ışık
açılmıştır.
A
Uzun far açık – Far açma-kapama düğmesi
konumuna basılmış. Bu konumda, uzun far ve arka ışık
açılmıştır.
B
F01886-10
Selektör – Far-açma-kapama düğmesini
muna çekin.
C konu-
33
6 KUMANDA ELEMANLARI
6.4.3
Hız ayarlama düzeninin düğmesi (Opsiyonel)
Hız ayarlama düzeni düğmesi
mında bulunur.
V01193-10
34
1, kombi anahtarının sol kıs-
Olası durumlar
• Hız ayarlama düzeninin düğmesi temel konumda.
• Hız ayarlama düzeninin düğmesi sola doğru basılı. – Bu
konumda, hız ayarlama düzeni işlevi devreye sokulur ve
devre dışı bırakılır. İşletim durumu kombi aygıtta gösterilir.
• Hız ayarlama düzeninin düğmesi kısaca yukarı doğru
basılı. – En son kaydedilmiş olan hıza tekrar ulaşılır ve bu hız
korunur. Düğmeye kısaca her basışta hedef hız, 1 km/h veya
1 mph oranında arttırılır.
• Hız ayarlama düzeninin düğmesini yukarı doğru basılı
tutun. – Hedef hız, 5 km/h veya 5 mph'lik adımlarla arttırılır.
• Hız ayarlama düzeninin düğmesi kısaca aşağı doğru
basılı. – Hız ayarlama düzeni işlevi etkinleştirilir ve o anki hız
sabit tutulur. Düğmeye kısaca her basışta hedef hız, 1 km/h
veya 1 mph oranında düşürülür.
• Hız ayarlama düzeninin düğmesini aşağı doğru basılı
tutun. – Hedef hız, 5 km/h veya 5 mph'lik adımlarla azaltılır.
KUMANDA ELEMANLARI 6
Bilgi
Hız ayarlama düzeni işlevinin etkinleştirilmesinden sonra,
gaz kolu, temel konumuna geri çevrilebilir. Seçilen hız,
sabit tutulur.
Gaz kolunun çevrilmesi yüzünden hedef hız 30 saniyeden
kısa bir süre boyunca aşılırsa, hız ayarlama düzeni aktif
kalır.
Hız ayarlama düzeni işlevini devre dışı bırakmak için, Hız ayarlama düzeni düğmesi 'ni sola doğru basın.
Bunun dışında, hız ayarlama düzeni işlevi, aşağıdaki durumlarda
devre dışı bırakılır:
–
El freni kolu etkinleştirilirse
–
Ayak fren pedalına basılırsa
–
Debriyaj kolu etkinleştirilirse
–
Gaz kolu, temel konumdan daha öteye çevrilirse
–
Motosiklet çekiş kontrolünü ayarlama düzeni (MTC)
–
Arka tekerlekte kayma veya yukarıya kalkan ön tekerlek
–
Hız ayarlama düzeni işlevini olumsuz etkileyen bir hatanın
meydana gelmesi
–
Hedef hızın 30 saniyeden uzun süren bir sollama işlemi
boyunca aşılması
35
6 KUMANDA ELEMANLARI
İkaz
Kaza tehlikesi Hız ayarlama düzeni işlevi, tüm sürüş
durumları için uygun değildir.
Bir eğimde motor gücü yeterli olmazsa, seçilen hedef
hızın altında kalınır.
Bir meyilli ve yokuş aşağı yolda motor fren etkisi yeterli
olmazsa, seçilen hedef hızın üzerine çıkılır.
–
Çok sayıda viraja sahip olan yollarda hız ayarlama
düzeni işlevini kullanmayınız.
–
Hız ayarlama düzeni işlevini, kaygan yollarda (örn.
yağmur, buz, kar söz konusu ise) veya sağlamlaştırılmamış alt zeminlerde (örn. kumlu, taşlı, çakıllı yollarda) kullanmayınız.
–
Trafik yoğunluğu, sabit bir hıza izin vermiyorsa, hız
ayarlama düzeni işlevini kullanmayınız.
Hız ayarlama düzeni işlevi, sadece etkin motosiklet çekiş kontrolü
(MTC) durumunda kullanılabilir.
Motosiklet çekiş kontrolü (MTC) kapatıldığında, hız ayarlama
düzeni işlevi de kapatılır.
Hız ayarlama düzeni işlevi, yüksek hızlanma sırasında etkinleştirilemez.
Hız ayarlama düzeni işlevi sadece 2., 3., 4., 5. ve 6. viteste etkinleştirilebilir.
36
KUMANDA ELEMANLARI 6
Ayarlama aralığı, 30 ila 160 km/h veya 18 ila 98 mph arasında
bulunur.
6.4.4
Menü anahtarı
Menü anahtarı, kombi anahtarın sol tarafında merkezi konumda
bulunur.
Menü düğmeleri ile, kombi aygıtındaki gösterge kontrol edilir.
Düğme
, UP düğmesidir.
Düğme
, DOWN düğmesidir.
Düğme
, SET düğmesidir.
Düğme
, BACK düğmesidir.
1
2
3
4
F01887-10
6.4.5
Sinyal anahtarı
Sinyal anahtarı
1, kombi anahtarının sol tarafında bulunur.
Olası durumlar
Sinyal lambası kapalı
Sol sinyal lambası açık – Sinyal anahtarı sola doğru
basılı. Sinyal anahtarı, etkinleştirildikten sonra, orta
konuma geri döner.
F01887-11
37
6 KUMANDA ELEMANLARI
Sağ sinyal lambası açık – Sağ sinyal anahtarı sağa
doğru basılı. Sinyal anahtarı, etkinleştirildikten sonra,
orta konuma geri döner.
Sinyal lambasını kapatmak için, sinyal anahtarını anahtar gövdesine doğru bastırınız.
6.4.6
Korna düğmesi
Korna düğmesi
1, kombi anahtarın sol tarafında bulunur.
Olası durumlar
• Korna düğmesi
• Korna düğmesi
F01887-12
38
temel konumda
basılı – Bu konumda korna etkinleşir.
KUMANDA ELEMANLARI 6
6.5
Anahtarlar gidonun sağ tarafında
6.5.1
Acil Kapatma anahtarı/Elektrikli marş düğmesi
Acil Kapatma anahtarı/Elektrikli marş düğmesi
rının sağ tarafında bulunur.
1, kombi anahta-
Olası durumlar
Acil Kapatma anahtarı/Elektrikli marş düğmesi kapalı
(üst konum) – Bu konumda, ateşleme devresi kesilir,
çalışan motor durur ve motor çalıştırılamaz. Göstergede bir mesaj görünür.
F01888-10
Acil Kapatma anahtarı/Elektrikli marş düğmesi açık
(orta konum) – Bu konum, işletim için gereklidir; ateşleme devresi kapalıdır.
Marş motoru açık (alt konum) – Bu konumda marş
motoru etkinleşir.
39
6 KUMANDA ELEMANLARI
6.6
Kontak ve direksiyon kilidi
Kontak ve direksiyon kilidi üst çatal köprüsünün önünde bulunur.
Olası durumlar
Kontak kapalı – Bu konumda, ateşleme devresi
yarıda kesilir, çalışan motor durur ve motor
çalıştırılamaz. Kontak anahtarı çıkarılabilir.
Kontak açık – Bu konumda ateşleme devresi kapalıdır, motor çalıştırılabilir.
F01889-01
6.7
Gidon bloke olmuş – Bu konumda ateşleme devresi
yarıda kesilir ve gidon bloke olur. Kontak anahtarı
çıkarılabilir.
Direksiyonun bloke edilmesi
Uyarı
Hasar görme tehlikesi
–
40
Park edilmiş araç, kayabilir veya devrilebilir.
Aracı sabit ve düz bir zemine park edin.
KUMANDA ELEMANLARI 6
–
Aracı park edin.
–
Gidonu tamamen sola çevirin.
–
Anahtarı kontak kilidine ve direksiyon kilidine sokun, içe bastırın ve sola çevirin. Kontak anahtarını çıkarın.
Direksiyon artık çevrilemez.
400732-01
6.8
Direksiyon kilidinin açılması
–
Anahtarı kontak kilidine ve gidon kilidine sokun, içe bastırın ve
sağa çevirin. Kontak anahtarını çıkarın.
Direksiyon yeniden çevrilebilir.
400731-01
41
6 KUMANDA ELEMANLARI
6.9
Elektrikli aksesuar için priz
Elektrikli aksesuar için öngörülmüş priz
üst çatal köprüsünün
önüne yerleştirilmiştir.
Bu priz, sürekli artı (+) kutbuna bağlanmıştır ve sigorta ile korunur.
1
Elektrikli aksesuar için priz
Gerilim
12 V
Maksimum akım
tüketimi
10 A
F01922-10
6.10
Yakıt deposu kapağının açılması
Tehlike
Yangın tehlikesi
Yakıt, kolayca tutuşabilir.
Yakıt deposundaki yakıt, ısınınca genleşir ve aşırı dolu olduğunda dışarı akabilir.
42
–
Araca, açık alevlerin ya da yanan sigaranın yakınında yakıt ilave etmeyin.
–
Yakıt doldururken motoru stop ettirin.
–
Yakıt dökülmemesine dikkat edin, özellikle de aracın kızgın parçaları üzerine.
–
Yine de dökülen yakıtı silerek temizleyin.
–
Yakıt dolumuna ilişkin bilgileri dikkate alın.
KUMANDA ELEMANLARI 6
İkaz
Zehirlenme tehlikesi
Yakıt, zehirlidir ve sağlığa zararlıdır.
–
Yakıtın cilde, gözlere veya giysilere temas etmesini önleyin.
–
Yakıt yutmanız halinde derhal bir hekime başvurun.
–
Yakıt buharlarını solumayın.
–
Cildinize temas etmesi halinde temas eden yeri derhal bol su ile durulayın.
–
Yakıtın gözlerinize temas etmesi halinde gözlerinizi bol su ile durulayın ve derhal bir hekime başvurun.
–
Yakıtın giysinize temas etmesi halinde giysilerinizi değiştirin.
–
Yakıtı, usulüne uygun şekilde ve uygun bir bidon içinde ve çocukların ulaşamayacağı yerlerde muhafaza edin.
Uyarı
Çevrenin tehlikeye atılması
–
Yakıtın usulüne uygun şekilde kullanılmaması, çevreyi tehlikeye atar.
Yakıtın, yeraltı sularına, toprağa veya kanalizasyona ulaşmasını önleyin.
43
6 KUMANDA ELEMANLARI
–
Yakıt deposu kapağındaki
tak anahtarını kilide sokun.
1 başlığı yukarı katlayın ve kon-
Uyarı
Hasar görme tehlikesi
kırılabilir.
Kontak anahtarı aşırı yük durumunda
Hasar görmüş kontak anahtarları değiştirilmelidir.
–
F01890-10
6.11
–
Kontak anahtarını saat yönünde 90° döndürün.
–
Yakıt deposu kapağını yukarı kaldırın.
Yakıt deposu kapağının kapatılması
F01891-01
44
Kontak anahtarının yükünü almak için yakıt deposu kapağının üzerine basın.
–
Yakıt deposu kapağını aşağı doğru katlayın.
–
Kontak anahtarını saat yönünde 90° döndürün.
–
Yakıt deposu kapağını aşağı bastırın ve kontak anahtarını,
kilit kapanana kadar, saatin tersi yönünde çevirin.
KUMANDA ELEMANLARI 6
İkaz
Yangın tehlikesi Yakıt, kolay tutuşabilir, zehirlidir ve
sağlığa zararlıdır.
–
6.12
–
Yakıt deposı kapağını kapattıktan sonra kilitlenmenin doğru olup olmadığını kontrol edin.
–
Yakıtın giysinize temas etmesi halinde giysilerinizi
değiştirin.
–
Cildinize temas etmesi halinde temas eden yeri
derhal bol su ile durulayın.
Kontak anahtarını çekerek alın ve kapağı aşağı katlayın.
Yolcu koltuğu altındaki eşya gözünün açılması
Ön çalışma
– Yolcu koltuğunu çıkarın. (
S. 173)
45
6 KUMANDA ELEMANLARI
Ana çalışma
– Kilitleme düzenini
yerinden çıkarın.
–
F01892-10
46
1 ok yönünde bastırın ve A bölgesinde
Eşya gözünü açın.
KUMANDA ELEMANLARI 6
6.13
Yolcu koltuğu altındaki eşya gözünün kapatılması
Ana çalışma
– Eşya gözünü kapatın.
–
Kilidi
1, A bölgesinde yerine takın ve ok yönünde bastırın.
F01893-10
Ek çalışma
– Yolcu koltuğunu monte edin. (
S. 174)
47
6 KUMANDA ELEMANLARI
6.14
Sol eşya gözünün açılması
Ön çalışma
– Yolcu koltuğunu çıkarın. (
48
S. 173)
–
Sürücü koltuğunu çıkarın. (
–
Sol yanal kaplamayı sökün. (
S. 174)
S. 188)
KUMANDA ELEMANLARI 6
Ana çalışma
– Kilit lastiğini
–
1 kaldırın ve A bölgesinde yerinden çıkarın.
Eşya gözünü açın.
F01898-10
49
6 KUMANDA ELEMANLARI
6.15
Sol eşya gözünün kapatılması
Ana çalışma
– Eşya gözünü kapatın.
–
Kilit lastiğini
1 kaldırın ve A bölgesinde yerine asın.
F01899-10
Ek çalışma
– Sol yanal kaplamayı monte edin. (
–
50
Sürücü koltuğunu monte edin. (
S. 189)
S. 175)
KUMANDA ELEMANLARI 6
–
6.16
Yolcu koltuğunu monte edin. (
S. 174)
Sağ eşya gözünün açılması
Ön çalışma
– Yolcu koltuğunu çıkarın. (
S. 173)
–
Sürücü koltuğunu çıkarın. (
–
Sağ yanal kaplamayı sökün. (
S. 174)
S. 190)
51
6 KUMANDA ELEMANLARI
Ana çalışma
– Kilit lastiğini
–
F01900-10
52
1 kaldırın ve A bölgesinde yerinden çıkarın.
Eşya gözünü açın.
KUMANDA ELEMANLARI 6
6.17
Sağ eşya gözünün kapatılması
Ana çalışma
– Eşya gözünü kapatın.
–
Kilit lastiğini
1 kaldırın ve A bölgesinde yerine asın.
F01901-10
Ek çalışma
– Sağ yanal kaplamayı monte edin. (
–
Sürücü koltuğunu monte edin. (
S. 191)
S. 175)
53
6 KUMANDA ELEMANLARI
–
6.18
Yolcu koltuğunu monte edin. (
S. 174)
Araç üzerindeki aletler
Sol eşya gözünde veya sağ eşya gözünde araç el aletleri
bulunur.
F01905-10
54
1
KUMANDA ELEMANLARI 6
6.19
Tutamaklar
Tutamaklar
motosikletin yerinin değiştirilmesine yararlar.
Yolcu ile sürüş sırasında, yolcu bunlara tutunabilir.
1
F01903-10
6.20
Bagaj taşıma plakası
Bagaj taşıma plakası
, yolcu koltuğunun arka kısımında yer
alır.
Bagaj taşıma plakasına, bir çanta-bavul sisteminin temel plakası
(seçeneğe bağlı) tespit edilebilir.
Bagaj taşıma plakasına, maksimum olarak verilmiş olan ağırlık
yüklenebilir.
1
F01903-11
Bagaj taşıma plakasının izin verilen
maksimum yüklenmesi
5 kg
55
6 KUMANDA ELEMANLARI
Bilgi
Çanta-bavul üreticisinin verdiği bilgileri dikkate alın.
6.21
Koltuk kilidi
Koltuk kilidi
, aracın sol tarafında bulunur.
Bu kilit, kontak anahtarı ile açılabilir.
1
F01902-10
56
KUMANDA ELEMANLARI 6
6.22
Yolcu ayak dayama yerleri
Yolcu ayak dayama yerleri, katlanabilir şekilde tasarlanmıştır.
Olası durumlar
• Yolcu ayak dayama yerleri içe katlı – Yolcu olmadan sürüş
için.
• Yolcu ayak dayama yerleri dışa katlı – Yolcu ile sürüş için.
F01904-10
6.23
Vites değiştirme pedalı
Vites değiştirme pedalı
1, motorun sol tarafına monte edilmiştir.
V01271-11
57
6 KUMANDA ELEMANLARI
Viteslerin konumu, resimde görülebilir.
Nötr veya rölanti konumu, 1. ile 2. vites arasında bulunur.
V01271-10
6.24
Ayak fren pedalı
Ayak fren pedalı
, sağ ayak dayama yerinin önünde bulunur.
Ayak fren pedalı ile arka tekerlek freni etkinleştirilir.
1
402177-10
58
KUMANDA ELEMANLARI 6
6.25
Yan ayaklık
Yan ayaklık
, aracın sol tarafında bulunur.
Yan ayaklık, motosikletin park edilmesine yarar.
1
Bilgi
Yan ayaklık, sürüş sırasında yukarı katlanmış, yani kapalı
olmalıdır.
Yan ayaklık, emniyetli çalıştırma sistemi ile bağlantılıdır,
sürüş talimatını dikkate alınız.
402029-10
Olası durumlar
• Yan ayaklık açık – Araç, yan ayaklık üzerinde park edilebilir.
Emniyetli çalıştırma sistemi etkindir.
• Yan ayaklık kapalı – Bu konum, tüm sürüşlerde gereklidir.
Emniyetli çalıştırma sistemi devre dışıdır.
59
7 KOMBİ AYGITI
7.1
Kombi aygıtı
Kombi aygıtı gidon önüne takılmıştır.
Kombi aygıtı, iki fonksiyon bölgesine ayrılmıştır.
Kontrol lambaları ( S. 64)
Gösterge
1
2
F01763-10
7.2
Etkinleştirme ve deneme
Etkinleştirme
Kombi aygıtı, kontağın açılması ile açılır.
Bilgi
Göstergelerin parlaklığı, kombi aygıtındaki bir ortam ışığı
sensörü tarafından kontrol edilir.
F01764-01
60
Deneme
Göstergede selamlama metni görünür ve tüm kontrol lambaları bir
işlev kontrolü için kısaca yanar.
KOMBİ AYGITI 7
Bilgi
Hatalı işlev kontrol lambası , motor çalışmadığı sürece
her zaman yanar. Motor çalışıyorsa ve hatalı işlev kontrol
lambası yanıyorsa, trafiğe uygun bir şekilde durun ve
KTM Yetkili Servisi ile irtibata geçin.
Yağ basıncı ikaz lambası , motor çalışmadığı sürece her
zaman yanar. Motor çalışıyorsa ve yağ basıncı ikaz lambası yanıyorsa, hemen trafiğe uygun bir şekilde durun
ve motoru durdurun.
ABS ikaz lambası ve TC kontrol lambası , yakl. 6 km/h
(yakl. 4 mph) veya daha yüksek bir hıza ulaşılana kadar
yanar.
7.3
Gündüz gece modu
Gündüz modu açık bir renkte gösterilir.
F01765-01
61
7 KOMBİ AYGITI
Gece modu koyu bir renkte gösterilir.
Bilgi
F01765-02
7.4
Kombi aygıtındaki ortam ışığı sensörü, ortam parlaklığını algılar. Ortam ışığı sensörünün algıladığı aydınlatma
gücüne göre gösterge aydınlatılıyor veya karartılıyor veya
ayara göre diğer moda geçiriliyor.
Gösterge modu, alt menü Display Theme içinde konfigüre
edilebilir. Burada otomatik gündüz gece modu veya sürekli
gece modu seçilebilir.
Uyarılar
Uyarılar üst ve/veya alt gösterge kenarında görüntülenir, önem
durumuna göre bunlar sarı veya kırmızı renkte gösterilir.
Sarı uyarılar
kısa süre içinde müdahale veya sürüş biçimi
adaptasyonu gerektiren hataları veya bilgileri gösterir.
Kırmızı uyarılar
anında müdahale gerektiren hataları veya bilgileri gösterir.
1
2
Bilgi
F01766-10
62
Uyarılar herhangi bir düğmeye basılarak göstergeden silinir.
Tüm mevcut uyarılar, bunlar aktif olmayana kadar Warning
alt menüsünde gösterilir.
KOMBİ AYGITI 7
7.5
Kaygan buz ikazı
Kaygan buz ikazının görünmesi, yüksek yol kayganlığı tehlikesine işaret eder.
Kaygan buz ikazı , çevre sıcaklığı verilen değerin altına
düşerse, göstergede görünür.
Sıcaklık
≤ 4 °C
Kaygan buz ikazı , çevre sıcaklığı, verilen değerin üzerine çıktığı
zaman göstergeden silinir.
F01767-01
Sıcaklık
≥ 6 °C
Bilgi
Kaygan buz ikazı yandığında, ek olarak
ICE WARNING uyarısı gösterilir.
63
7 KOMBİ AYGITI
7.6
Kontrol lambaları
F01768-01
64
KOMBİ AYGITI 7
Kontrol lambaları, motosikletin işletim durumu hakkında ek bilgiler verir.
Kontak açıldığında, TC kontrol lambası hariç tüm kontrol lambaları kısaca yanar.
Bilgi
Hatalı işlev kontrol lambası , motor çalışmadığı sürece her zaman yanar. Motor çalışıyorsa ve hatalı
işlev kontrol lambası yanıyorsa, trafiğe uygun bir şekilde durun ve KTM Yetkili Servisi ile irtibata geçin.
Yağ basıncı ikaz lambası , motor çalışmadığı sürece her zaman yanar. Motor çalışıyorsa ve yağ basıncı
ikaz lambası yanıyorsa, hemen trafiğe uygun bir şekilde durun ve motoru durdurun.
ABS ikaz lambası ve TC kontrol lambası , yakl. 6 km/h (yakl. 4 mph) veya daha yüksek bir hıza ulaşılana kadar yanar.
Olası durumlar
Sinyal kontrol lambası, sinyal ritminde yeşil yanıp sönüyor – Sinyal lambası devrede.
Hatalı işlev kontrol lambası sarı renkte yanıyor – OBD (''On-Board Diagnose''), araç elektronik sisteminde bir hata tespit etti. Trafik kurallarına uygun bir şekilde durun ve yetkili bir KTM
Servisi tamirhanesi ile irtibata geçin.
ABS ikaz lambası sarı renkte yanıyor/yanıp sönüyor – ABS'de durum veya hata mesajı. ABS
ikaz lambası, ABS modu Offroad etkin olduğunda yanıp söner.
Rölanti kontrol lambası yeşil yanıyor – Şanzıman, rölanti konumuna geçmiştir.
TC kontrol lambası sarı renkte yanıyor/yanıp sönüyor – MTC ( S. 287) etkin değil veya şu
anda ayar işlemi yapıyor. TC kontrol lambası, bir hata algılandığında da yanar. KTM Yetkili
Servisi ile irtibata geçin. MTC etkin müdahale ettiğinde TC kontrol lambası yanıp söner.
65
7 KOMBİ AYGITI
Yağ basıncı ikaz lambası kırmızı yanıyor – Yağ basıncı çok düşük. Hemen trafiğe uygun
durun ve motoru durdurun.
Alarm sistemi kontrol lambası kırmızı yanıyor/yanıp sönüyor – Alarm sisteminde durum veya
hata mesajı.
Hız ayarlama düzeni kontrol lambası (opsiyonel) sarı renkte yanıyor – Hız ayarlama düzeni
işlevi açılmıştır, fakat hız ayarlama etkin değildir.
Hız ayarlama düzeni kontrol lambası (opsiyonel) yeşil renkte yanıyor – Hız ayarlama düzeni
işlevi açılmıştır ve hız ayarlama düzeni etkindir.
Uzun far kontrol lambası mavi yanıyor – Uzun far açıktır.
Genel ikaz lambası sarı renkte yanıyor – İşletme güvenliğine ilişkin bir uyarı/ikaz bilgisi algılanmıştır. Bu bilgi, göstergede ek olarak gösterilir.
66
KOMBİ AYGITI 7
67
7 KOMBİ AYGITI
7.7
Gösterge
F01769-10
68
KOMBİ AYGITI 7
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
bk
bl
bm
bn
bo
bp
bq
br
bs
Devir (
S. 71)
Vites konumu lambası (
S. 72)
Vites konumu lambası devir saati göstergesine entegre edilmiştir.
Vites göstergesi
Devir göstergesi birimi
Hız göstergesi (
S. 73)
Hız göstergesi birimi
Hız ayarlama düzeni göstergesi (opsiyonel) (
Ride gösterge (
S. 74)
ABS gösterge (
S. 75)
MTC gösterge (
S. 75)
Soğutma sıvısı sıcaklığı göstergesi (
Yakıt seviyesi göstergesi (
S. 76)
S. 77)
Çevre havası sıcaklık göstergesi (
Kaygan buz ikazı (
S. 74)
S. 78)
S. 63)
Bluetooth® (opsiyonel)
GPS (opsiyonel)
Saat (
S. 78)
SET
Sadece menü kapalı iken gösterilir.
Favorites gösterge (
S. 79)
69
7 KOMBİ AYGITI
7.8
RALLY ekranı (opsiyonel)
F01770-10
70
KOMBİ AYGITI 7
Bilgi
Şekil, etkin RALLY sürüş modunda, kombi aygıtının başlangıç ekranını gösterir. Menü açıksa hız gösterilmeye devam edilir.
1
2
3
4
7.9
Sürüş modu RALLY (opsiyonel)
ABS modu
Throttle Response (opsiyonel) (
S. 288)
Kayma ayarlaması (opsiyonel) (
S. 288)
Devir
Devir, dakika başına dönüş turu şeklinde gösterilir.
F01771-01
71
7 KOMBİ AYGITI
7.10
Vites konumu lambası
Vites konumu lambası devir saati göstergesine entegre edilmiştir.
Alt menü Shift Light içinde vites konumu lambası devir sayısı
ayarlanabilir. Alıştırma evresi boyunca (1000 km / 621 mil'e kadar)
vites konumu lambası daima etkindir. Ancak bundan sonra vites
konumu lambası devre dışı bırakılabilir ve Lights up ile Flashes için değerler değiştirilebilir. Lights up‘de ve Flashes‘de vites
konumu lambası yanıp söner ve renk değişir.
Bilgi
F01772-01
72
Vites konumu lambası, 6. viteste işletme sıcaklığına sahip
motorda, ilk servis işleminden sonra, devre dışıdır.
Soğutma sıvısı
sıcaklığı
≤ 35 °C
ODO
< 1.000 km
Vites konumu lambası, şu durumda
sürekli yanıp söner
6.500 Dev/dk
Soğutma sıvısı
sıcaklığı
> 35 °C
ODO
> 1.000 km
KOMBİ AYGITI 7
7.11
Lights up Vites
konumu lambası
yanıp söner
Flashes Vites
konumu lambası
Yanıp söner ve rengi değişir
Hız göstergesi
Hız, saat başına kilometre km/h ya da saat başına mil mph olarak
gösterilir.
Hız birimi, alt menü Distance içinde konfigüre edilebilir.
F01773-01
73
7 KOMBİ AYGITI
7.12
Hız ayarlama düzeni göstergesi (opsiyonel)
Hız ayarlama düzeni aktif durumdayken işletim durumu kombi
aygıtın göstergesinde gösterilir.
Hız ayarlama düzeni, hız ayarlama düzeni düğmesi ( S. 34)
üzerinden kontrol edilir.
Bilgi
F01774-01
7.13
Hız ayarlama düzeni işlevi açık, fakat hız ayarlama düzeni
etkin değilse, hız ayarlama düzeni kontrol lambası sarı
yanar.
Hız ayarlama düzeni işlevi açık ve hız ayarlama düzeni
etkin ise, hız ayarlama düzeni kontrol lambası yeşil yanar.
Ride gösterge
Ayarlanmış Ride Mode ( S. 286) göstergenin
bölgesinde
gösterilir.
Alt menü Ride Mode içinde sürüş modu yapılandırılabilir.
1
F01775-10
74
KOMBİ AYGITI 7
7.14
ABS gösterge
Ayarlanmış ABS modu, göstergenin
bölgesinde gösterilir.
Alt menü ABS içinde ABS konfigüre edebilir.
1
F01775-11
7.15
MTC gösterge
Göstergenin
bölgesinde, MTC ( S. 287) açık veya kapalı
olup olmadığı gösterilir.
Alt menü MTC içinde motosiklet çekiş kontrolü açılabilir veya
kapatılabilir.
1
F01775-12
75
7 KOMBİ AYGITI
7.16
Soğutma sıvısı sıcaklığı göstergesi
Soğutma sıvısı sıcaklığı göstergesi çubuklardan oluşur. Ne kadar
çok çubuk gösteriliyorsa, soğutma sıvısı o kadar sıcak demektir.
120 °C soğutma sıvısı sıcaklığında, otomatik olarak acil çalışma
açılır.
Uyarı
Motor hasarı
F01776-01
Motor, aşırı ısınması halinde zarar görür.
–
Soğutma sıvısı sıcaklığı uyarısı gösterildiğinde, derhal trafik
kurallarına uyarak durun ve motoru kapatın.
–
Motorun ve soğutma sisteminin soğumasını bekleyin.
–
Soğutma sistemi soğuduğunda, soğutma sıvısı seviyesini
kontrol edin ve gerekirse düzeltin.
Bilgi
Tüm çubuklar yanıp söndüğünde, ek
olarak ENGINE TEMP HIGH uyarısı gösterilir.
Soğutma sistemi aşırı ısındığında maksimum motor devir
sayısı sınırlandırılır.
Olası durumlar
• Motor soğuk – Üç adede kadar çubuk gösterilir.
• Motor işletme sıcaklığında – Dört çubuk yanar.
• Motor sıcak – Beş ile sekiz arasında çubuk yanar.
76
KOMBİ AYGITI 7
•
7.17
Motor çok sıcak – Tüm sekiz çubuk kırmızı yanar.
Yakıt seviyesi göstergesi
Yakıt seviyesi göstergesi çubuklardan oluşur. Ne kadar çok çubuk
gösteriliyorsa, depoda o kadar çok yakıt bulunuyor demektir.
Bilgi
F01777-01
Yakıt rezervi ölçümü ancak yakıt deposu içeriği yarısına
ulaşıldığında etkindir. Yakıt deposu içeriği yarısına kadar
yakıt seviyesi göstergesi dolu gösterilir.
Yakıt miktarı azaldığında, son segment kırmızı yanıp söner
ve ek olarak LOW FUEL uyarısı görünür.
Göstergenin sürüş sırasında sürekli değişmesini önlemek
için yakıt seviyesi biraz gecikmeli olarak görüntülenir.
Yan ayaklık açıkken veya acil kapatma anahtarı kapalıyken, yakıt seviyesi göstergesi güncellenmez.
Yan ayaklık kapatıldığında ve acil kapatma anahtarı açıldığında, bir sonraki güncelleme 2 dakika sonra yapılır.
Kombi aygıtı, yakıt seviyesi sensöründen sinyal almadığında yakıt seviyesi göstergesi yanıp söner.
77
7 KOMBİ AYGITI
7.18
Çevre havası sıcaklık göstergesi
Çevre havası sıcaklığı °C veya °F olarak gösterilir.
Alt menü Temperature içinde çevre havası sıcaklığı birimi konfigüre edilebilir.
F01778-01
7.19
Saat
Saat, EN‑US dışındaki tüm dillerde, 24 saat formatında gösterilir.
Saat, dil EN-US olarak ayarlandığında, 12 saat formatında gösterilir.
Alt menü Clock/Date içinde saat konfigüre edilebilir.
Bilgi
12 V akü söküldü ise ya da sigorta çıkarıldı ise, saatin
ayarlanması gereklidir.
F01779-01
78
KOMBİ AYGITI 7
7.20
Favorites gösterge
Favorites göstergesinde sekize kadar bilgi gösterilir.
Alt menü Favorites içinde Favorites göstergesi serbestçe konfigüre edilebilir.
Bilgi
Bir ile dört arasında seçilmiş bilgi iki satırda gösterilir. Beş
ile sekiz arasında seçilmiş bilgi tek satırda gösterilir.
F01780-01
7.21
Quick Selector 1 gösterge
UP düğmesine basılması sayesinde menü kapalıyken Quick Selector 1 göstergesi çağrılır.
BACK düğmesine basılarak Quick Selector 1 göstergesi kapatılır.
Bilgi
Alt menü Quick Selector 1 içinde Quick Selector 1 göstergesi konfigüre edilebilir. Herhangi bir bilgi seçilebilir.
F01781-01
79
7 KOMBİ AYGITI
7.22
Quick Selector 2 gösterge
DOWN düğmesine basılması sayesinde menü
kapalıyken Quick Selector 2 göstergesi çağrılır.
BACK düğmesine basılarak Quick Selector 2 göstergesi kapatılır.
Bilgi
Alt menü Quick Selector 2 içinde Quick Selector 2 göstergesi konfigüre edilebilir. Herhangi bir bilgi seçilebilir.
F01782-01
7.23
Navigation gösterge (opsiyonel)
Navigation göstergesi, etkin gezinme işlevinde gösterilir.
Navigation göstergesinde yön oku, sürüş hedefine olan mesafe,
cep telefonunun tahmini varış zamanı, sonraki yol noktasına kalan
mesafe ve ayrıca sokak ismi gösterilir.
Alt menü Navigation içinde Navigation göstergesi konfigüre edilebilir.
Bilgi
F01783-01
80
Görsel navigasyon etkin ise, Favorites göstergesi gizlenir.
KOMBİ AYGITI 7
7.24
Menü
Bilgi
Menüyü açmak için başlangıç ekranındaSET
düğmesine
basın.
UP düğmesiyle
veya DOWN düğmesiyle
menü
içinde gezinin.
BACK düğmesine
basılması ile menü yapısı bir
kademe geri gider ya da menü kapatılır.
1
2
3
4
F01784-10
7.24.1
KTM MY RIDE (opsiyonel)
Şart
• Motosiklet duruyor.
F01785-01
•
İşlev KTM MY RIDE (opsiyonel) etkin.
•
İşlev Bluetooth® (opsiyonel) etkin.
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
UP veya DOWN düğmesine basın, KTM MY RIDE işaretlenene kadar. SET düğmesine basılınca menü açılır.
Menü KTM MY RIDE içinde uygun bir cep telefonu veya uygun
bir kulaklık Bluetooth® üzerinden kombi aygıta bağlanabilir ve ses
işlevi ve navigasyon işlevi konfigüre edilebilir.
81
7 KOMBİ AYGITI
Bilgi
Her cep telefonu ve her kulaklık kombi aygıta bağlanmaya
uygun değildir.
Standart Bluetooth® 2.1 desteklenmelidir.
7.24.2
Audio (opsiyonel)
Şart
• İşlev KTM MY RIDE (opsiyonel) etkin.
•
İşlev Bluetooth® (opsiyonel) etkin.
•
Kombi aygıtı uygun bir cep telefonuna bağlıdır.
•
Kombi aygıtı uygun bir kulaklık ile bağlıdır.
–
Kapalı menü durumunda SET düğmesine basın.
–
UP veya DOWN düğmesine basın, KTM MY RIDE işaretlenene kadar. SET düğmesine basılınca menü açılır.
F01786-01
İkaz
Kaza tehlikesi Çok yüksek kulaklık sesi trafik konsantrasyonunu bozar.
–
–
82
Kulaklık sesini akustik sinyalleri algılayabilecek
kadar yeterince düşük seçin.
Audio işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine basın.
SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
KOMBİ AYGITI 7
–
UP düğmesinin basılı tutulması ses seviyesini yükseltir.
–
DOWN düğmesinin basılı tutulması ses seviyesini düşürür.
–
UP düğmesine kısaca basılması sonraki müzik parçasına
geçiş sağlar.
–
Bir kez kısaca veya iki kez kısaca DOWN düğmesine basıldığında, cep telefonu modeline göre ya önceki parçaya geçilir
ya da güncel parça baştan başlatılır.
–
SET düğmesine basılması müzik parçasını çalar veya müzik
parçasını durdurur.
Bilgi
Bazı cep telefonlarında oynatmanın mümkün olabilmesi için, cep telefonunun oynatıcısı başlatılmalıdır.
Daha kolay kullanım için ses işlevi Quick Selector 1'ye
veya Quick Selector 2'ye eklenebilir.
83
7 KOMBİ AYGITI
7.24.3
Navigation (opsiyonel)
Şart
• İşlev KTM MY RIDE (opsiyonel) etkin.
F01787-01
•
İşlev Bluetooth® (opsiyonel) etkin.
•
KTM MY RIDE uygulaması (opsiyonel) uygun bir cep telefonuna (6.0 sürümden itibaren Android® cihazlar, sürüm 10'dan
itibaren iOS cihazları) kurulu ve açık.
•
Kombi aygıtı uygun bir cep telefonuna bağlıdır.
•
GPS işlevi, bağlı cep telefonunda etkin.
•
Sesli komut için: Kombi aygıtı uygun bir kulaklık ile bağlanmıştır ve uygun bir dil paketi KTM MY RIDE uygulamasından
indirilmiştir.
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
KTM MY RIDE işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
Navigation işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
Navigation alt menüsünde navigasyon fonksiyonu konfigüre edilebilir.
84
KOMBİ AYGITI 7
Bilgi
Ses işlevi, navigasyon işleviyle eşzamanlı kullanılabilir.
Etkin navigasyon işlevinde gelen bir çağrı, kombi aygıtının
üst gösterge kenarında, küçük bir pencere içerisinde gösterilir.
Açık navigasyon işlevi ve bağlı cihaz durumunda kombi
aygıtının göstergesinde GPS sembolü belirir.
7.24.4
Navigasyon kurulumu (opsiyonel)
Şart
• İşlev KTM MY RIDE (opsiyonel) etkin.
•
KTM MY RIDE uygulaması (opsiyonel) uygun bir cep telefonuna (6.0 sürümden itibaren Android® cihazlar, sürüm 10'dan
itibaren iOS cihazları) kurulu ve açık.
•
Kombi aygıtı uygun bir cep telefonuna bağlıdır.
•
GPS işlevi, bağlı cep telefonunda etkin.
•
Sesli komut için: Kombi aygıtı uygun bir kulaklık ile bağlanmıştır ve uygun bir dil paketi KTM MY RIDE uygulamasından
indirilmiştir.
F01788-01
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
KTM MY RIDE işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
85
7 KOMBİ AYGITI
–
Navigation işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
–
Navigation Setup işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine basın. SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
–
UP veya DOWN düğmesiyle menü noktasını kontrol edin.
–
SET düğmesine basılması ile görsel navigasyon açılabilir
veya kapatılabilir.
Bilgi
Etkin bir sesli komut açık kalmaya devam eder.
7.24.5
Volume (opsiyonel)
Şart
• İşlev KTM MY RIDE (opsiyonel) etkin.
•
KTM MY RIDE uygulaması (opsiyonel) uygun bir cep telefonuna (6.0 sürümden itibaren Android® cihazlar, sürüm 10'dan
itibaren iOS cihazları) kurulu ve açık.
•
Kombi aygıtı uygun bir cep telefonuna bağlıdır.
•
GPS işlevi, bağlı cep telefonunda etkin.
•
Sesli komut için: Kombi aygıtı uygun bir kulaklık ile bağlanmıştır ve uygun bir dil paketi KTM MY RIDE uygulamasından
indirilmiştir.
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
F01863-01
86
KOMBİ AYGITI 7
–
KTM MY RIDE işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
Navigation işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
İkaz
Kaza tehlikesi Çok yüksek kulaklık sesi trafik konsantrasyonunu bozar.
–
Kulaklık sesini akustik sinyalleri algılayabilecek
kadar yeterince düşük seçin.
–
Volume işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
–
UP düğmesine basılması etkinleştirilen sesli navigasyonun
ses seviyesini arttırır.
–
DOWN düğmesine basılması etkinleştirilen sesli navigasyonun ses seviyesini azaltır.
87
7 KOMBİ AYGITI
7.24.6
Pairing (opsiyonel)
Şart
• Motosiklet duruyor.
F01791-01
•
İşlev KTM MY RIDE (opsiyonel) etkin.
•
İşlev Bluetooth® (opsiyonel) etkin.
–
Kapalı menü durumunda SET düğmesine basın.
–
UP veya DOWN düğmesine basın, KTM MY RIDE işaretlenene kadar. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
Pairing işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine basın.
SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
Pairing alt menüsünden, uygun bir cep telefonu veya kulaklık Bluetooth® üzerinden kombi aygıtla bağlanabilir.
Bilgi
İşlev Bluetooth® sadece KTM MY RIDE (opsiyonel) ile
birlikte kullanılabilir.
Açık Bluetooth® işlevi ve bağlı cihaz durumunda kombi
aygıtının göstergesinde Bluetooth® sembolü belirir.
Her cep telefonu ve her kulaklık kombi aygıta bağlanmaya
uygun değildir.
88
KOMBİ AYGITI 7
7.24.7
Phone (opsiyonel)
Şart
• Motosiklet duruyor.
•
İşlev KTM MY RIDE (opsiyonel) etkin.
•
İşlev Bluetooth (opsiyonel) etkin.
•
Bağlantısı yapılacak cihazda Bluetooth® işlevi aynı şekilde
etkinleştirilmiş olmalıdır.
–
Kapalı menü durumunda SET düğmesine basın.
–
UP veya DOWN düğmesine basın, KTM MY RIDE işaretlenene kadar. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
Pairing işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine basın.
SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
–
Phone işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine basın.
SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
F01792-01
Bilgi
Kombi aygıta asla iki cep telefonu aynı anda bağlanamaz.
–
Pairing işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine basın.
SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
–
Kombi aygıt, uygun bir cep telefonu aramaya başlar. Arama
başarılı olduğunda, cep telefonunun ismi Pairing alt menü-
89
7 KOMBİ AYGITI
sünde gösterilir. SET düğmesine bastığınızda bağlanma başlatılır.
Bilgi
Cep telefonunun kombi aygıt tarafından bulunabilmesi
için cep telefonu Bluetooth® üzerinden görünür olmalıdır.
–
Kombi aygıtında, bağlanmaya hazır olduğuna dair bir mesaj
belirir. Cep telefonunda ve kombi aygıtında Passkey onaylanarak bağlanma başarılı bir şekilde tamamlanır.
Bilgi
Başarılı bir bağlanma sağlandığında, bağlanan cep
telefonunun ismi Phone alt menüsünde gösterilir.
Bağlanan cihaz işaretlenene kadar UP veya DOWN
düğmesine basın. SET düğmesine basılarak, bağlanan
cihaz silinebilir.
Her cep telefonu, kombi aygıta bağlanmaya uygun
değildir.
–
Halihazırda bağlanan cihazı, etkin Bluetooth® işlevi durumunda, kombi aygıtının menziline getirin.
Cihaz otomatik olarak kombi aygıtıyla bağlanır.
90
KOMBİ AYGITI 7
Cihaz yakl. 30 saniye sonra otomatik olarak kombi aygıtına bağlanmazsa:
–
Kombi aygıtını yeniden başlatın veya Pairing işlemini
tekrarlayın.
Alt menü Phone altında uygun bir cep telefonu kombi aygıta bağlanabilir.
7.24.8
Headset (opsiyonel)
Şart
• Motosiklet duruyor.
•
İşlev KTM MY RIDE (opsiyonel) etkin.
•
İşlev Bluetooth (opsiyonel) etkin.
•
Bağlantısı yapılacak cihazda Bluetooth® işlevi aynı şekilde
etkinleştirilmiş olmalıdır.
–
Kapalı menü durumunda SET düğmesine basın.
–
UP veya DOWN düğmesine basın, KTM MY RIDE işaretlenene kadar. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
Pairing işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine basın.
SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
–
Headset işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
–
Pairing işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine basın.
SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
F01793-01
91
7 KOMBİ AYGITI
–
Kombi aygıt, uygun bir kulaklık aramaya başlar. Arama başarılı olduğunda, kulaklığın ismi Pairing alt menüsünde gösterilir.
SET düğmesine basarak cihazı seçin. SET düğmesine tekrar basıldığında Confirm alt menü noktasını onaylayın. Bir
kulaklığın kombi aygıtıyla bağlanması burada başarılı şekilde
tamamlanır.
Bilgi
Kulaklığın kombi aygıtı tarafından bulunabilmesi için
kulaklık, eşleştirme modunda olmalıdır. Kulaklık kullanım kılavuzunu dikkate alın.
Başarılı bir bağlanma sağlandığında, bağlanan kulaklığın ismi Headset alt menüsünde gösterilir.
Bağlanan cihaz işaretlenene kadar UP veya DOWN
düğmesine basın. SET düğmesine basılarak, bağlanan
cihaz silinebilir.
Her kulaklık kombi aygıtıyla bağlamak için uygun değildir.
–
Halihazırda bağlanan cihazı, etkin Bluetooth® işlevi durumunda, kombi aygıtının menziline getirin.
Cihaz otomatik olarak kombi aygıtıyla bağlanır.
Cihaz yakl. 30 saniye sonra otomatik olarak kombi aygıtına bağlanmazsa:
–
92
Kombi aygıtını yeniden başlatın veya Pairing işlemini
tekrarlayın.
KOMBİ AYGITI 7
Headset alt menüsü altında uygun bir kulaklık kombi aygıta bağlanabilir.
7.24.9
Telefon görüşmesi (isteğe bağlı)
Şart
• İşlev KTM MY RIDE (opsiyonel) etkin.
•
İşlev Bluetooth® (opsiyonel) etkin.
•
Bağlantısı yapılacak cihazda Bluetooth® işlevi aynı şekilde
etkinleştirilmiş olmalıdır.
•
Kombi aygıtı uygun bir cep telefonuna bağlıdır.
•
Kombi aygıtı uygun bir kulaklık ile bağlıdır.
İkaz
Kaza tehlikesi Çok yüksek kulaklık sesi trafik konsantrasyonunu bozar.
–
F01794-01
Kulaklık sesini akustik sinyalleri algılayabilecek
kadar yeterince düşük seçin.
–
SET düğmesine basıldığında gelen bir çağrı kabul edilir.
–
BACK düğmesine basıldığında gelen bir çağrı kabul reddedilir.
–
UP düğmesinin basılı tutulması ses seviyesini yükseltir.
–
DOWN düğmesinin basılı tutulması ses seviyesini düşürür.
93
7 KOMBİ AYGITI
Bilgi
Kombi anahtar aracılığıyla ses seviyesi değişikliği her
cep telefonuyla yapılamaz.
Çağrı süresi ve kişi gösterilir. Cep telefonunun ayarına
göre kişi ismiyle gösterilir.
Etkin navigasyon işlevinde gelen bir çağrı, kombi aygıtının üst gösterge kenarında, küçük bir pencere içerisinde gösterilir.
Etkin telefon görüşmesi sırasında menüde gezinilemez.
7.24.10 Trips/Data
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Trips/Data işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
Trips/Data menüsü altında genel bilgiler çağrılabilir.
F01795-01
94
KOMBİ AYGITI 7
7.24.11 General Info
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Trips/Data işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
General Info işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
General Info alt menüsünde tarih, kat edilen toplam mesafe ve
12 V akünün gerilimi açılabilir.
F01796-01
Bilgi
Date, tarihi gösterir.
ODO kat edilen toplam mesafeyi gösterir.
Battery, 12 V akü gerilimini gösterir.
95
7 KOMBİ AYGITI
7.24.12 Trip 1
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Trips/Data işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
Trip 1 işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine basın.
SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
Trip 1 alt menüsünde, Trip 1 ile ilgili bilgiler görüntülenebilir.
Bilgi
F01797-01
Trip son sıfırlamadan sonra kat edilen mesafeyi gösterir,
örn. yakıt ikmali için bir durmadan diğerine kadar. Trip devrededir ve 9999'a kadar sayar.
ØCons ortalama tüketimi Trip baz alarak gösterir.
ØSpeed ortalama hızı Trip ve Trip Time baz alarak gösterir.
Trip Time sürüş hızını Trip baz alarak gösterir ve bir hız
sinyali gelir gelmez, çalışmaya başlar.
Fuel Range geriye kalan yakıt rezervi ile mümkün olan
menzili gösterir.
SET
düğmesini 3
- 5 saniye
basılı tutun.
96
Trip 1 alt menüsündeki tüm kayıtlar silinir.
KOMBİ AYGITI 7
7.24.13 Trip 2
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Trips/Data işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
Trip 2 işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine basın.
SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
Trip 2 alt menüsünde, Trip 2 ile ilgili bilgiler görüntülenebilir.
Bilgi
F01798-01
Trip son sıfırlamadan sonra kat edilen mesafeyi gösterir,
örn. yakıt ikmali için bir durmadan diğerine kadar. Trip devrededir ve 9999'a kadar sayar.
ØCons ortalama tüketimi Trip baz alarak gösterir.
ØSpeed ortalama hızı Trip ve Trip Time baz alarak gösterir.
Trip Time sürüş hızını Trip baz alarak gösterir ve bir hız
sinyali gelir gelmez, çalışmaya başlar.
Fuel Range geriye kalan yakıt rezervi ile mümkün olan
menzili gösterir.
SET
düğmesini 3
- 5 saniye
basılı tutun.
Trip 2 alt menüsündeki tüm kayıtlar silinir.
97
7 KOMBİ AYGITI
7.24.14 TPMS
Şart
• TPMS'li model.
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Trips/Data işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
İkaz
Kaza tehlikesi Lastik basıncı kontrol sistemi, sürüş
öncesi kontrol işleminin yerine geçemez.
F01799-01
Yanlış alarmları önlemek amacıyla, lastik basıncı
değerlerinin analiz edilmesi birkaç dakika sürer.
–
98
–
Her sürüşten önce lastik basıncını kontrol ediniz.
–
Lastik basıncı, öngörülen değerden sapıyorsa,
lastik basıncını düzeltiniz.
–
Aracın seyir davranışı, lastiklerde bir basınç düşmesine işaret ediyorsa, doğru lastik basıncı değerlerinde bile aracı derhal durdurunuz.
UP veya DOWN düğmesine basın, TPMS işaretlenene kadar.
SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
KOMBİ AYGITI 7
Öngörülen değer
Sadece sürücü / yolcu / tam araç yükü ile lastik basıncı
Ön: lastik soğuk olduğunda
2,4 bar
Arka: lastik soğuk olduğunda
2,9 bar
TPMS alt menüsünde ön ve arka tekerleğin lastik basıncı açılabilir.
Bilgi
FW ön taraftaki lastik basıncını gösterir.
RW arka taraftaki lastik basıncını gösterir.
7.24.15 Warning
Şart
• Mesaj veya ikaz mevcut.
F01800-01
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Trips/Data işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
Warning işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
–
UP veya DOWN düğmesi ile ikazlar arasında geçiş yaparsınız.
99
7 KOMBİ AYGITI
Bilgi
Oluşan ikazlar, bunlar aktif olmayana kadar gösterilir
ve kaydedilir.
7.24.16 Ride Mode
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Ride Mode işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
Ride Mode menüsü altında aracın sürüş modu konfigüre edilebilir.
F01831-01
100
KOMBİ AYGITI 7
7.24.17 Ride Mode
Şart
• Acil Durdurma anahtarını devre dışı bırakın.
F01801-01
•
Hız ayarlama düzeni işlevi (opsiyonel) devre dışı.
–
Kapalı menü durumunda SET düğmesine basın.
–
UP veya DOWN düğmesine basın, Ride Mode işaretlenene
kadar. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
UP veya DOWN düğmesine, göstergede Ride Mode işaretlenene kadar basın. SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
–
UP veya DOWN düğmesiyle menü noktasını kontrol edin.
–
SET düğmesine basarak, motorun ve motosiklet çekiş kontrolünün birbiri ile bağlantılı ayarları seçilebilir.
STREET - Dengelenmiş tepki verme eşliğinde doğrulanmış performans, motosiklet çekiş kontrolü arka tekerlekte
normal bir kaymaya izin verir. Anti‑Wheelie modu etkin.
RAIN - Daha iyi sürüş olanağı için azaltılmış doğrulanmış
performans, motosiklet çekiş kontrolü arka tekerlekte normal bir kaymaya izin verir. Anti‑Wheelie modu etkin.
OFFROAD - Daha iyi sürüş olanağı için azaltılmış doğrulanmış performans, motosiklet çekiş kontrolü arka tekerlekte yüksek bir kaymaya izin verir. Anti‑Wheelie modu
devre dışı.
101
7 KOMBİ AYGITI
RALLY (opsiyonel) - Doğrulanmış performanslı ve
oldukça direkt tepki vermeli ayar. Motosiklet çekiş
kontrolü ve gaz alma karakteristiği kişisel ihtiyaca göre
ayarlanabilir. Anti‑Wheelie modu devre dışı.
Bilgi
Seçim sırasında gaz vermeyin.
7.24.18 Rally (opsiyonel)
Şart
• Sürüş modu RALLY (opsiyonel) etkin.
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
UP veya DOWN düğmesine, göstergede Rally işaretlenene
kadar basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
Rally menüsünde, her bir RALLY PACK ayarı uyarlanabilir.
F01802-01
102
KOMBİ AYGITI 7
7.24.19 Throttle Response (opsiyonel)
Şart
• Sürüş modu RALLY (opsiyonel) etkin.
F01803-01
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
UP veya DOWN düğmesine, göstergede Rally işaretlenene
kadar basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
UP veya DOWN düğmesine, göstergede Throttle Response
işaretlenene kadar basın. SET düğmesine basılınca alt menü
açılır.
–
UP veya DOWN düğmesiyle menü noktasını kontrol edin.
–
SET düğmesine basıldığında gaz almanın karakteristiği ayarlanabilir.
STREET - Dengelenmiş tepki verme.
RALLY - Oldukça direkt tepki verme.
OFFROAD - Çok direkt tepki verme.
Bilgi
Gaz alma ayarı sırasında gaz vermeyin.
103
7 KOMBİ AYGITI
7.24.20 Leave Rally (opsiyonel)
Şart
• Sürüş modu RALLY (opsiyonel) etkin.
F01804-01
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
UP veya DOWN düğmesine, göstergede Rally işaretlenene
kadar basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
UP veya DOWN düğmesine, göstergede Leave Rally işaretlenene kadar basın. SET düğmesine basıldığında sürüş
modu RALLY sonlandırılır ve otomatik olarak STREET sürüş
moduna geçilir.
Bilgi
RALLY sürüş modu devre dışı bırakıldığında gaz vermeyin.
104
KOMBİ AYGITI 7
7.24.21 Motorcycle
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Motorcycle işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
Motorcycle menüsünde motosiklet çekiş kontrolü ve quickshifter +
(opsiyonel) açılabilir veya kapatılabilir ve ABS yapılandırılabilir.
F01805-01
7.24.22 MTC
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Motorcycle işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
MTC işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine basın.
SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
–
UP veya DOWN düğmesiyle menü noktasını kontrol edin.
–
SET düğmesine basarak MTC açın veya kapatın.
F01806-01
105
7 KOMBİ AYGITI
Bilgi
Açma veya kapama sırasında gaz vermeyin.
Kontak açıldıktan sonra, motosiklet çekiş kontrolü tekrar etkindir.
SET
düğmesini 3
- 5 saniye
basılı tutun.
Motosiklet çekiş kontrolünü etkinleştirme
7.24.23 ABS
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Motorcycle işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
Uyarı
Trafiğe çıkma ruhsatının ve sigorta korumasının geçerliliğini
kaybetmesi ABS düzeni tamamen devre dışı bırakılırsa, aracın karayollarında kullanılmasına yönelik ruhsat geçersiz olur.
–
F01807-01
106
ABS düzenini tamamen devre dışı bıraktığınzda, aracı
sadece kamuya açık karayolları trafiğinin dışında ve genel
trafiğe kapalı yollarda kullanın.
–
ABS işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine basın.
SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
–
UP veya DOWN düğmesiyle menü noktasını kontrol edin.
KOMBİ AYGITI 7
–
SET düğmesine basarak ABS'yi kapatın veya istenen ABS
modunu seçin.
Bilgi
ABS modu sürüş sırasında değiştirilebilir ancak devre
dışı bırakılamaz.
Seçim sırasında gaz vermeyin.
ABS sadece kontağın yeniden açılması sayesinde tekrar etkinleştirilebilir.
Road ABS modu etkinse, ABS her iki tekerlekte kontrol
ve ayar işlemi yapar.
Offroad ABS modu etkinse, ABS, sadece ön tekerlekte
kontrol ve ayar işlemi yapar. Bu durumda arka tekerlek, artık ABS üzerinden kontrol edilmez ve frenleme
sırasında bloke olabilir.
107
7 KOMBİ AYGITI
7.24.24 Quick Shift+ (opsiyonel)
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Motorcycle işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
Quick Shift+ işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
–
UP veya DOWN düğmesiyle menü noktasını kontrol edin.
–
SET düğmesine basarak, quickshifter + (
açın veya kapatın.
S. 148) işlevini
F01808-01
7.24.25 Settings
Şart
• Motosiklet duruyor.
F01809-01
108
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Settings işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
Settings menüsünde favoriler, hızlı seçimler ve kombi enstrümanın göstergesi yapılandırılabilir. Birimler ve çeşitli değerler için
ayarlar yapılabilir. Bazı işlevler etkinleştirilebilir veya devre dışı
bırakılabilir.
KOMBİ AYGITI 7
7.24.26 Favorites
Şart
• Motosiklet duruyor.
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Settings işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
Favorites işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
–
UP veya DOWN düğmesi ile menü noktasını kumanda edin
ve SET düğmesi ile seçilen bilgiyi Favorites göstergesine
ekleyin.
F01810-01
Menü Favorites altında sekize kadar bilgi seçilebilir.
7.24.27 Quick Selector 1
Şart
• Motosiklet duruyor.
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Settings işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
Quick Selector 1 işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
UP veya DOWN düğmesiyle menü noktasını kontrol edin.
F01811-01
109
7 KOMBİ AYGITI
–
SET düğmesine basıldığında Quick Selector 1 için doğrudan
seçilebilecek bir alt menü belirlenebilir.
Bilgi
UP düğmesine basıldığında, kapalı menü
durumunda Quick Selector 1 içinde belirlenen alt
menü çağrılır.
7.24.28 Quick Selector 2
Şart
• Motosiklet duruyor.
F01812-01
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Settings işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
Quick Selector 2 işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
UP veya DOWN düğmesiyle menü noktasını kontrol edin.
–
SET düğmesine basıldığında Quick Selector 2 için doğrudan
seçilebilecek bir alt menü belirlenebilir.
Bilgi
DOWN düğmesine basıldığında, kapalı menü durumunda Quick Selector 2 içinde belirlenen alt menü
çağrılır.
110
KOMBİ AYGITI 7
7.24.29 Bluetooth (opsiyonel)
Şart
• Motosiklet duruyor.
F01813-01
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Settings işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
Bluetooth işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
–
UP veya DOWN düğmesiyle menü noktasını kontrol edin.
–
SET düğmesine basarak Bluetooth® fonksiyonunu açın veya
kapatın.
Bilgi
Fonksiyon Bluetooth® sadece KTM MY RIDE (opsiyonel)
ile birlikte kullanılabilir.
Pairing alt menüsü üzerinden bir cihaz eşleştirildiğinde,
ancak bağlı değilse, açık Bluetooth® fonksiyonu durumunda Bluetooth® sembolü yanıp söner. Bir cihaz bağlanır
bağlanmaz, Bluetooth® sembolü yanar.
111
7 KOMBİ AYGITI
7.24.30 Display Theme
Şart
• Motosiklet duruyor.
F01864-01
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Settings işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
Display Theme işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine basın. SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
–
UP veya DOWN düğmesiyle menü noktasını kontrol edin.
–
SET düğmesine basarak otomatik gündüz-gece modunu veya
sürekli gece modunu ayarlayın.
Bilgi
Gösterge, her iki modda ortam ışığı yoğunluğuna göre
aydınlatılır veya karartılır.
112
KOMBİ AYGITI 7
7.24.31 Shift Light
Şart
• Motosiklet duruyor.
F01814-01
•
ODO > 1000 km (621 mil).
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Settings işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
Shift Light işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
Alt menü Shift Light içinde vites konumu lambası konfigüre edilebilir.
7.24.32 Lights up
Şart
• Motosiklet duruyor.
•
F01815-01
ODO > 1000 km (621 mil).
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Settings işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
Shift Light işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
–
Lights up işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
–
UP veya DOWN düğmesiyle menü noktasını kontrol edin.
113
7 KOMBİ AYGITI
–
SET düğmesine basarak Lights up değerini ayarlayın.
Bilgi
Motor devri ayarlanan değere Lights up ulaştığında
vites konumu lambası yanıp söner.
7.24.33 Flashes
Şart
• Motosiklet duruyor.
•
F01816-01
ODO > 1000 km (621 mil).
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Settings işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
Shift Light işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
–
Flashes işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
–
UP veya DOWN düğmesiyle menü noktasını kontrol edin.
–
SET düğmesine basarak Flashes değerini ayarlayın.
Bilgi
Motor devri ayarlanan değere Flashes ulaştığında
vites konumu lambası yanıp söner ve renk değişir.
114
KOMBİ AYGITI 7
7.24.34 Shift Light
Şart
• Motosiklet duruyor.
F01817-01
•
ODO > 1000 km (621 mil).
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Settings işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
Shift Light işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
–
Shift Light işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
–
UP veya DOWN düğmesiyle menü noktasını kontrol edin.
–
SET düğmesine basarak vites konumu lambasını açın veya
kapatın.
7.24.35 Saatin ve tarihin ayarlanması
Şart
Motosiklet duruyor.
115
7 KOMBİ AYGITI
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Settings gösterilene kadar UP veya DOWN düğmesine basın.
SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
Clock/Date işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
F01818-01
Saatin ayarlanması
– Saat işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın.
–
SET düğmesine basın.
–
UP veya DOWN düğmesine, güncel saat ayarlanana
kadar basın.
–
SET düğmesine basın.
Saat, yanıp sönen bir alt çizgi ile işaretlenir.
Dakika, yanıp sönen bir alt çizgi ile işaretlenir.
F01819-01
–
UP veya DOWN düğmesine, güncel dakika ayarlanana
kadar basın.
–
SET düğmesine basın.
Saat kaydedilir.
116
KOMBİ AYGITI 7
Tarihi ayarlama
– Tarih işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın.
–
SET düğmesine basın.
–
UP veya DOWN düğmesine, güncel gün ayarlanana
kadar basın.
–
SET düğmesine basın.
Gün, yanıp sönen bir alt çizgi ile işaretlenir.
Ay, yanıp sönen bir alt çizgi ile işaretlenir.
F01820-01
–
UP veya DOWN düğmesine, güncel ay ayarlanana kadar
basın.
–
SET düğmesine basın.
Yıl, yanıp sönen bir alt çizgi ile işaretlenir.
–
UP veya DOWN düğmesine, güncel yıl ayarlanana kadar
basın.
–
SET düğmesine basın.
Tarih kaydedilir.
117
7 KOMBİ AYGITI
7.24.36 DRL
Şart
• Motosiklet duruyor.
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Settings işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
DRL işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine basın.
SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
İkaz
F01821-01
Kaza tehlikesi Gündüz sürüş ışığı, kötü görüş koşullarında, kısa huzmeli farlara alternatif değildir.
Sisten, kar veya yağmur yağışından dolayı görüşün ciddi engellenmesi sırasında, gündüz sürüş ışığı
ve kısa huzmeli far arasında otomatik geçiş sadece
sınırlı şekilde mevcuttur.
–
118
–
Uygun aydınlatma türünün seçildiğinden emin
olun.
–
Gerektiğinde sürüş öncesi veya dururken, kısa
huzmeli farın sürekli açık olması için, menü üzerinden gündüz sürüş ışığını kapatın.
–
Gündüz sürüş ışığına ilişkin yasal belirlemeleri
dikkate alın.
UP veya DOWN düğmesiyle menü noktasını kontrol edin.
KOMBİ AYGITI 7
–
SET düğmesine basarak gündüz sürüş ışığını açın veya
kapatın.
7.24.37 Units
Şart
• Motosiklet duruyor.
F01822-01
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Settings işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
Units işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine basın.
SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
Units alt menüsünde birimler veya çeşitli değerler için ayarlar gerçekleştirilebilir.
7.24.38 Distance
Şart
• Motosiklet duruyor.
F01823-01
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Settings işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
Units işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine basın.
SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
–
Distance işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
119
7 KOMBİ AYGITI
–
UP veya DOWN düğmesiyle menü noktasını kontrol edin.
–
SET düğmesine basarak istenen birimi onaylarsınız.
7.24.39 Temperature
Şart
• Motosiklet duruyor.
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Settings işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
Units işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine basın.
SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
–
Temperature işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
–
UP veya DOWN düğmesiyle menü noktasını kontrol edin.
–
SET düğmesine basarak istenen birimi onaylarsınız.
F01824-01
120
KOMBİ AYGITI 7
7.24.40 Fuel Cons
Şart
• Motosiklet duruyor.
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Settings işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
Units işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine basın.
SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
–
Fuel Cons işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
–
UP veya DOWN düğmesiyle menü noktasını kontrol edin.
–
SET düğmesine basarak istenen birimi onaylarsınız.
F01825-01
7.24.41 Language
Şart
• Motosiklet duruyor.
F01826-01
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Settings işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
Language işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
–
UP veya DOWN düğmesiyle menü noktasını kontrol edin.
–
SET düğmesine basarak istenen dili onaylarsınız.
121
7 KOMBİ AYGITI
Bilgi
Menü dilleri, BB İngilizcesi, ABD İngilizcesi, Almanca,
İtalyanca, Fransızca ve İspanyolca'dır.
7.24.42 Service
Şart
• Motosiklet duruyor.
F01827-01
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Settings işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
Service işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
–
UP veya DOWN düğmesi ile bilgiler arasında geçiş yaparsınız.
Bilgi
Kalan kilometre veya sonraki servise kalan süre ve
güncel kurulu yazılım sürümü gösterilir.
122
KOMBİ AYGITI 7
7.24.43 Extra Functions
Şart
• Motosiklet duruyor.
F01828-01
•
İsteğe bağlı ek işlevli motosiklet.
–
Menü kapalı ise SET düğmesine basın.
–
Settings işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine
basın. SET düğmesine basılınca menü açılır.
–
Extra Functions işaretlenene kadar UP veya DOWN düğmesine basın. SET düğmesine basılınca alt menü açılır.
–
UP veya DOWN düğmesi ile ek işlevler arasında geçiş yaparsınız.
Bilgi
Opsiyonel ek fonksiyonlar listelenir.
Aracınız için öngörülmüş güncel KTM PowerParts ve
mevcut yazılımı KTM web sitesinde bulursunuz.
123
8 ERGONOMİ
8.1
Sürücü koltuğunun ayarlanması
Ön çalışma
– Yolcu koltuğunu çıkarın. (
–
Sürücü koltuğunu çıkarın. (
S. 173)
S. 174)
Alternatif olarak 1
– Sürücü koltuğunu, oyuklardan
yakıt deposuna asın,
sürücü koltuğunu aynı zamanda aşağıya ve öne doğru itin.
1
401678-10
Alternatif olarak 2
– Sürücü koltuğunu, oyuklardan
yakıt deposuna asın,
sürücü koltuğunu aynı zamanda aşağıya ve öne doğru itin.
1
–
401679-10
124
Bunun ardından, sürücü koltuğunun doğru monte edilip edilmediğini kontrol edin.
ERGONOMİ 8
Ek çalışma
– Yolcu koltuğunu monte edin. (
8.2
S. 174)
Gidon konumu
Üst çatal köprüsünde, aralarındaki mesafe
olan üç delik bulunur.
Gidon yuvasındaki delikler, orta kısma
mesafesinde yerleştirilmiştir.
A
B
Delik mesafesi
A
Delik mesafesi B
F01906-10
8.3
15 mm
3,5 mm
Gidon, altı farklı konumda monte edilebilir. Bu sayede gidon,
sürücü için en rahat olan konuma getirilebilir.
Gidon konumunun ayarlanması
İkaz
Kaza tehlikesi
Onarılmış bir gidon, güvenlik tehlikesi teşkil etmektedir.
Gidon büküldüğü veya düzeltildiği zaman malzeme yorgunlaşır. Neticede gidon kırılabilir.
–
Gidon hasar gördüğünde veya büküldüğünde gidonu değiştirin.
125
8 ERGONOMİ
–
Vidaları
çıkarın. Gidon sıkıştırma köprülerini
çıkararak
alın. Gidonu,
vidalara ulaşılabilir şekilde konumlandırın.
1
2
3
Bilgi
Parçaları, üzerini örterek hasar görmeye karşı koruyun.
Kabloların ve boru hatlarının bükülmesini önleyin.
–
Vidaları
–
Gidon yuvalarını istenilen konuma
Vidaları
monte edin ve sıkın.
3 çıkarın. Gidon yuvalarını 4 çıkarın.
AB veya C getirin.
3
Öngörülen değer
Gidon yuvasını, sol ve sağ tarafta aynı konumda monte
edin.
Gidon yuvası
vidası
–
45 Nm
Loctite®243™
Gidonu konumlandırın.
Bilgi
F01907-10
Kabloların ve esnek boruların doğru yerleştirilmesine
dikkat edin.
–
126
M10
Gidon sıkıştırma köprüsünü konumlandırın. Vidaları
edin ve eşit şekilde sıkın.
1 monte
ERGONOMİ 8
Öngörülen değer
Gidon sıkıştırma
köprüsü vidası
M8
20 Nm
127
8 ERGONOMİ
8.4
Ön camın ayarlanması
Alternatif olarak 1
– Vidayı
çıkarın ve ön camı
–
–
1
2 çıkararak alın.
Ön camı 2 alttaki girintiye A konumlandırın.
Vidayı 1 monte edin ve sıkın.
Öngörülen değer
Diğer şasi vidaları
F01926-10
128
M5
5 Nm
ERGONOMİ 8
Alternatif olarak 2
– Vidayı
çıkarın ve ön camı
–
–
1
2 çıkararak alın.
Ön camı 2 üstteki girintiye B konumlandırın.
Vidayı 1 monte edin ve sıkın.
Öngörülen değer
Diğer şasi vidaları
M5
5 Nm
F01923-10
129
8 ERGONOMİ
8.5
Vites değiştirme pedalının temel konumunun ayarlanması
–
Debriyaj kolunu öne doğru bastırın.
–
Debriyaj kolunun temel konumunu, ayar vidası
büyüklüğüne ayarlayın.
1 ile el
Bilgi
F01882-11
130
Ayar vidası saat yönünde çevrilirse, debriyaj kolu
gidona yaklaşır.
Ayar vidası saatin tersi yönde çevrilirse, debriyaj kolu
gidondan uzaklaşır.
Ayar aralığı sınırlıdır.
Ayar vidasını sadece elle döndürün, güç uygulamayın.
Sürüş sırasında ayar işlemleri yapmayın.
ERGONOMİ 8
8.6
El freni kolunun temel ayarının yapılması
–
El fren kolunu öne doğru bastırın.
–
El fren kolunun temel ayarını, ayar vidası
ğüne ayarlayın.
1 ile el büyüklü-
Bilgi
F01883-11
Ayar vidası saat yönünde çevrilirse, el freni kolu gidona
yaklaşır.
Ayar vidası saatin tersi yönde çevrilirse, el freni kolu
gidondan uzaklaşır.
Ayar aralığı sınırlıdır.
Ayar vidasını sadece elle döndürün, güç uygulamayın.
Sürüş sırasında ayar işlemleri yapmayın.
131
8 ERGONOMİ
8.7
Ayak fren pedalı basamağının ayarlanması
–
–
Vidaları
1 ayak fren pedalı basamağı ile birlikte çıkarın.
Ayak fren pedalı basamağını istenilen konuma A veya B
getirin. Vidaları 1 monte edin ve sıkın.
Öngörülen değer
Ayak fren pedalı
basamağı
vidası
F01946-10
132
M5
5 Nm
Loctite®243™
ERGONOMİ 8
8.8
Ayak fren pedalının temel ayarının ayarlanması
İkaz
Kaza tehlikesi
Aşırı ısınma olduğunda fren tertibatı devre dışı kalır.
Ayak fren pedalında boşluk mesafesi mevcut değilse, fren tertibatında, arka tekerlek frenine basınç
uygulanır.
–
Ayak fren pedalındaki boşluk mesafesini öngörüldüğü gibi ayarlayın.
–
Yayı
–
Somunu
1 yerinden çıkarın.
2 çözün.
İpucu
Rahatlatmak için bu sırada ayak fren pedalını aşağı
bastırın.
–
F02003-10
Ayak freni pedalının temel konumunu ayarlamak için
çubuğunu döndürün.
3 itme
133
8 ERGONOMİ
Bilgi
Ayar aralığı sınırlıdır.
En az beş vida turu vidalanmış olmalıdır.
İtme çubuğu küresel mafsal içine döndürüldüğünde,
ayak fren pedalı aşağı konumlandırır.
İtme çubuğu küresel mafsaldan dışarı döndürüldüğünde, ayak fren pedalı yukarı konumlandırılır.
–
Boşluk
mevcut olana kadar somunu
çözün ve
vidayı
ilgili şekilde döndürün. Gerekirse, ayak fren
pedalının temel konumunu uyarlayın.
A
5
4
Öngörülen değer
Ayak fren pedalındaki boşluk
–
F01921-10
134
Vidayı
3 … 5 mm
5 sabit tutun ve somunu 4 sıkın.
Öngörülen değer
Diğer şasi somunları
M6
10 Nm
ERGONOMİ 8
–
Somunu
2 sıkın.
Öngörülen değer
Ayak fren pedalı itme
çubuğu somunu
M6
6 Nm
İpucu
Rahatlatmak için bu sırada ayak fren pedalını aşağı
bastırın.
F02003-11
8.9
–
Yayı
1 yerine takın.
Vites değiştirme pedalının temel konumunun kontrol edilmesi
Bilgi
Vites değiştirme pedalı, temel konumda sürüşte çizmeye temas etmemelidir.
Vites değiştirme pedalı sürekli çizmeye temas ederse şanzıman aşırı oranda zorlanmaya maruz kalır ve
quickshifter + (opsiyonel) hatalı fonksiyonları oluşabilir.
135
8 ERGONOMİ
–
Sürüş yönünde araç üzerine oturun ve çizme üst kenarı ile
vites değiştirme pedalı arasındaki mesafeyi
saptayın.
A
Çizme üst kenarı ile vites
değiştirme arası mesafe
»
10 … 20 mm
Mesafe, öngörülen değere uymazsa:
–
Vites değiştirme pedalının temel ayarını yapın.
( S. 136)
400692-10
8.10
Vites değiştirme pedalının temel ayarının yapılması
–
Somunu
tutun.
1 çözün; bunu yaparken vida dişli çubuğu 2 sabit
–
Somunu
tutun.
3 çözün; bunu yaparken vida dişli çubuğu 2 sabit
Bilgi
Somun
H02668-10
136
–
3, bir sol vida dişine sahiptir.
Vida dişli çubuğu 2 çevirerek, vites değiştirme pedalını ayarlayın.
ERGONOMİ 8
Bilgi
Ayar aralığı sınırlıdır.
Vites değiştirme pedalı, vites değiştirme sırasında aracın hiçbir parçasına temas etmemelidir.
–
Somunu
tutun.
3 sıkın; bunu yaparken vida dişli çubuğu 2 sabit
Öngörülen değer
Vites değiştirme
çubuğu için somun
–
Somunu
tutun.
M6LH
6 Nm
1 sıkın; bunu yaparken vida dişli çubuğu 2 sabit
Öngörülen değer
Vites değiştirme
çubuğu için somun
M6
6 Nm
137
9 ÇALIŞTIRMA
9.1
İlk çalıştırmaya ilişkin uyarılar
Tehlike
Kaza tehlikesi
Trafiğe çıkmaya uygun olmayan sürücüler kendilerini ve başkalarını tehlikeye atabilir.
–
Alkol, uyuşturucu veya ilaç alımı nedeniyle trafiğe çıkamayacak durumdaysanız araç kullanmayın.
–
Fiziksel veya psikolojik olarak uygun durumda değilseniz araç kullanmayın.
İkaz
Yaralanma tehlikesi
teşkil eder.
Koruyucu elbisenin mevcut olmaması veya eksik olması, yüksek bir güvenlik riski
–
Her yolculukta kask, çizme, eldiven, koruyucuları ile birlikte pantolon ve ceket gibi koruyucu elbiseler
kullanın.
–
Her zaman, eksiksiz bir durumda ve yasal düzenlemelere uygun olan koruyucu elbise kullanın.
İkaz
Düşme tehlikesi
etkilenir.
Ön ve arka tekerlekte lastik profillerinin farklı olması halinde aracın seyir tarzı olumsuz
Lastik profillerinin farklı olması halinde araç kontrolü oldukça zorlaşabilir.
–
138
Ön ve arka tekerleğe sadece aynı profile sahip lastikler takılmasını sağlayın.
ÇALIŞTIRMA 9
İkaz
Kaza tehlikesi
etkiler.
–
Onaylanmamış veya tavsiye edilmemiş lastikler ve tekerlekler seyir davranışını olumsuz
Sadece KTM tarafından onaylanmış ve tavsiye edilmiş, ilgili hız indeksine sahip lastikler ve tekerlekler kullanın.
İkaz
Kaza tehlikesi
Yeni tekerler düşük yol tutuşuna sahiptir.
Yeni tekerlerin yuvarlanma yüzeyleri henüz pürüzlü halde değildir.
–
Yeni tekerleri ılımlı sürüş tarzında ve değişen eğiklik durumlarında sürün.
Alıştırma evresi
200 km
İkaz
Kaza tehlikesi
Aşırı ısınma olduğunda fren tertibatı devre dışı kalır.
Ayak fren pedalı serbest bırakılmazsa, fren balataları aralıksız olarak sürtünmeye maruz kalırlar.
–
Fren yapmak istemiyorsanız, ayağınızı ayak freni pedalından çekiniz.
Bilgi
Aracınızı sürerken, başka insanların aşırı gürültüden rahatsız olacağını unutmayınız.
–
Ön satış kontrolünün yetkili bir KTM Yetkili Servisi tamirhanesinde yapılmış olduğundan emin olunuz.
Araç size devredildiğinde, teslim belgesi ve servis ve garanti kitabı size verilir.
–
Aracınızı ilk defa sürmeye başlamadan önce, kullanım kılavuzunu dikkatle tamamen okuyunuz.
139
9 ÇALIŞTIRMA
–
Kumanda elemanlarının işlevini öğreniniz.
–
Vites değiştirme pedalının temel konumunu ayarlayın. (
–
El freni kolunun temel ayarını yapın. (
–
Ayak fren pedalının temel ayarını ayarlayın.
–
Büyük bir seyahatten önce uygun bir alanda, motosikletin nasıl kumanda edileceğine kendinizi alıştırınız. Bir
defa da motosikleti mümkün olduğunca yavaş sürünüz ki, aracın davranışına ilişkin daha fazla fikir edinebilesiniz ve buna alışabilesiniz.
–
Sürüş sırasında gidonu her iki elinizle tutunuz ve ayaklarınız da ayak dayama yerleri üzerinde olsun.
–
Motoru alıştırın. (
9.2
–
S. 130)
S. 131)
(
S. 133)
S. 140)
Motor alıştırma
Motoru alıştırma safhasında, verilen motor devir sayısını aşmayın.
Öngörülen değer
Maksimum motor devir sayısı
–
İlk kilometreler sırasında: 1.000 km
6.500 Dev/dk
Şu ilk kilometre sayısından sonra: 1.000 km
9.800 Dev/dk
Tam gaz sürüşlerden kaçının!
Bilgi
Maksimum motor devir sayısı, ilk servis işleminden önce aşılırsa, vites konumu lambası yanıp sönmeye başlar.
140
ÇALIŞTIRMA 9
9.3
Araca yük yüklenmesi
İkaz
Kaza tehlikesi
Toplam ağırlık ve aks yükleri, seyir tarzını olumsuz etkiler.
Toplam ağırlık, işletime hazır ve yakıt deposu dolu motosikletten, koruyucu elbise giymiş ve kask takmış sürücüden ve yolcudan ve bagajdan meydana gelir.
–
İzin verilen azami toplam ağırlığı ve aks yüklerini aşmayın.
İkaz
Kaza tehlikesi Çanta-bavulların veya depo çantasının uygun olmayan şekilde monte edilmesi, seyir
tarzını olumsuz etkiler.
–
Çanta-bavulları ve depo çantasını üretici firmanın talimatlarına göre monte edin.
İkaz
Kaza tehlikesi
–
Yüksek hızda kararsız seyir durumu.
Aracın hızını, yüke göre ayarlayın. Motosikletinize bavul veya başka bagaj yüklediyseniz, aracı daha
yavaş sürünüz.
Bagaj ile maksimum hız
150 km/h
İkaz
Kaza tehlikesi
–
Çanta-bavul sistemi aşırı zorlanma durumunda hasar görebilir.
Çanta-bavul monte ettiğinizde, maksimum yüke dair üretici verilerini dikkate alın.
141
9 ÇALIŞTIRMA
İkaz
Kaza tehlikesi
Kaymış bagaj parçaları görülebilirliği olumsuz etkiler.
Arka lambanın üzeri kapanmış olursa, arkanızdan gelen araçların sürücüleri sizi tam fark edemez; bilhassa hava karardığında.
–
Araç üzerindeki bagajın tespitlenme durumunu düzenli olarak kontrol ediniz.
İkaz
Kaza tehlikesi
–
Yüksek yükler seyir tarzını değiştirir ve fren yolunu uzatır.
Aracın hızını, yüke göre ayarlayın.
İkaz
Kaza tehlikesi
–
Kaymış bagaj parçaları seyir tarzını olumsuz etkiler.
Araç üzerindeki bagajın tespitlenme durumunu düzenli olarak kontrol ediniz.
İkaz
Yangın tehlikesi
–
Kızgın egzoz tertibatı, bagajın yanmasına neden olabilir.
Bagajı, aşırı sıcak egzoz tarafından yanmayacak veya kavrulmayacak şekilde tespit edin.
–
Aracınıza bagaj aldığınızda, bu yükün emniyetli bir şekilde, mümkün olduğunca aracın orta kısmında tespit
edilmesine ve ön ve arka tekerleğe eşit bir ağırlık dağılımı sağlanmasına dikkat edilmelidir.
–
Azami izin verilen toplam ağırlığı ve azami izin verilen dingil yüklerine uyun.
142
ÇALIŞTIRMA 9
Öngörülen değer
İzin verilen maksimum toplam ağırlık
450 kg
İzin verilen maksimum dingil yükü, ön
175 kg
İzin verilen maksimum dingil yükü, arka
275 kg
143
10 SÜRME TALİMATI
10.1
Her çalıştırma işleminden önceki kontrol ve bakım işlemleri
Bilgi
Aracı sürmeye başlamadan önce, her defasında aracın teknik durumunu ve trafik güvenliğini kontrol edin.
Araç, sürüş sırasında teknik açıdan eksiksiz bir durumda olmalıdır.
H02217-01
144
–
Motor yağ seviyesini kontrol edin. (
S. 290)
–
Ön tekerlek freninin sıvı seviyesini kontrol edin. (
–
Arka tekerlek freninin fren sıvı seviyesini kontrol edin.
( S. 229)
–
Ön tekerlek freninin fren balatalarını kontrol edin. (
–
Arka tekerlek freninin fren balatalarını kontrol edin. (
–
Fren tertibatının işlevini kontrol edin.
–
Sıvı kabındaki soğutma sıvı seviyesini kontrol edin.
( S. 282)
–
Zincir kirlenme durumunu kontrol edin. (
–
Zincir gerilimini kontrol edin. (
–
Lastiklerin durumunu kontrol edin. (
–
Lastik basıncını kontrol edin. (
–
Tüm kumanda elemanlarının ayarlarını ve kolayca işlev görüp
görmediklerini kontrol edin.
–
Elektrik tertibatının işlevini kontrol edin.
–
Bagajın doğru şekilde tespit edilip edilmediğini kontrol edin.
S. 223)
S. 227)
S. 233)
S. 176)
S. 178)
S. 249)
S. 252)
SÜRME TALİMATI 10
10.2
–
Motosiklet üzerine oturun ve dikiz aynalarının ayarını kontrol
edin.
–
Yakıt rezervini kontrol edin.
Aracın çalıştırılması
Tehlike
Zehirlenme tehlikesi
Egzoz gazları zehirlidir ve bayılmalara ve ölüme yol açabilirler.
–
Motoru çalıştırırken daima yeterli havalandırma mevcut olmasını sağlayın.
–
Motoru kapalı bir mekânda çalıştıracaksanız veya bir süre çalışır halde bırakacaksınız, uygun bir
emme tertibatı kullanın.
Uyarı
Motor hasarı
–
Motorun, soğukken yüksek devir sayısında çalışması, motorun dayanıklılığını olumsuz etkiler.
Motoru daima düşük devirle ısıtın.
145
10 SÜRME TALİMATI
–
Motoru yan sehpadan alın ve motosikletin üzerine oturun.
–
Acil Kapatma anahtarının/Elektrikli marş düğmesinin orta
Konum 'da bulunduğundan emin olun.
–
Kontağı açın; bunun için kontak anahtarını şu Konum
çevirin.
'a
Kontak açıldıktan sonra, yakl. 2 saniye boyunca yakıt
pompasının çalışma sesi duyulur. Aynı zamanda, kombi
aygıtının işlev kontrolü yapılır.
ABS ikaz lambası yanmaya başlar ve araç hareket
etmeye başladıktan sonra tekrar söner.
B00782-10
–
Şanzımanı rölanti konumuna
alın.
Yeşil rölanti kontrol lambası N yanıyor.
–
146
Acil Kapatma anahtarını/Elektrikli marş düğmesini alt
Konum 'a bastırın.
SÜRME TALİMATI 10
Bilgi
Kombi aygıtın işlev kontrolü tamamlandığında acil
kapatma anahtarını/elektrikli marş düğmesini önce alt
konuma bastırın.
Çalıştırma sırasında gaz VERMEYİN. Çalıştırma sırasında gaz verilirse, motor yönetimi sistemi tarafından
yakıt püskürtülmez; böylece motor çalıştırılamaz.
Maksimum 5 saniye Acil Kapatma anahtarını/Elektrikli
marş düğmesini alt konuma bastırın. Bir sonraki
çalıştırma denemesine kadar en az 5 saniye bekleyin.
Bu motosiklet, bir emniyetli çalıştırma sistemi ile donatılmıştır. Motor sadece, şanzıman rölanti konuma alınmışsa veya vites takılı iken debriyaj kolu çekilmişse,
çalıştırılabilir. Yan ayaklık açıkken, motoru bir vitese
alır ve debriyaj kolunu bırakırsanız, motor durur.
10.3
–
İlk hareket
Debriyaj kolunu çekin, motoru 1. vitese alın, debriyaj kolunu yavaşça bırakın ve aynı zamanda dikkatlice gaz
verin.
147
10 SÜRME TALİMATI
10.4
Quickshifter + (isteğe bağlı)
Quickshifter + etkinleştirilmişse, debriyaj kullanılmadan vites yükseltilebilir ve küçültülebilir.
Gaz kolunun kapatılması gerekmediğinden, kesintisiz bir vites
değişimi mümkündür.
Quickshifter +, vites mili konumu sayesinde, bir vites değiştirme
işleminin gerçekleştirilip gerçekleştirilmeyeceğini algılar ve motor
kontrol ünitesine ilgili bir sinyal iletir.
Kombi aygıtındaki quickshifter + devre dışı olduğunda, her vites
değiştirme sırasında, alışıldık şekilde debriyaj kullanılmalıdır.
V01270-10
148
SÜRME TALİMATI 10
10.5
Vites değiştirme, sürüş
İkaz
Kaza tehlikesi
Ani yük değişiminde araç kontrolden çıkabilir.
–
Ani yük değişimlerinden ve güçlü fren manevralarından kaçının.
–
Hızınızı, yol şartlarına göre ayarlayın.
İkaz
Kaza tehlikesi Yüksek devirlerdeyken vites küçültülürse arka tekerlek bloke olur ve motor aşırı yüksek
devirde çalışır.
–
Yüksek motor devir sayısında, daha düşük bir vitese geçmeyin.
İkaz
Kaza tehlikesi
–
Yanlış bir kontak anahtarı konumu hatalı fonksiyonlara sebep olur.
Sürüş sırasında kontak anahtarı konumunu değiştirmeyin.
İkaz
Kaza tehlikesi
–
Araçtaki ayar işlemleri, trafik hareketleri üzerindeki dikkatinizi dağıtır.
Tüm ayar işlemlerini, araç durmuş vaziyette iken yapın.
149
10 SÜRME TALİMATI
İkaz
Yaralanma tehlikesi
Yolcu, yanlış davranışlarda motosikletten düşebilir.
–
Yolcunun, usulüne uygun şekilde yolcu koltuğu üzerinde oturduğundan, ayaklarının yolcu ayak
dayama yerlerinde olduğundan ve sürücüye veya tutamaklara tutunduğundan emin olun.
–
Ülkenizin, yolcuların asgari yaş sınırına dair yönetmeliklerini göz önünde bulundurun.
İkaz
Kaza tehlikesi
–
Riskli sürüş şekli, büyük tehlike arz eder.
Trafik kurallarına uyunuz ve aracı defansif ve ileriyi görecek şekilde sürünüz ki, tehlikeleri mümkün
olduğunca erken fark edebilesiniz.
İkaz
Kaza tehlikesi
–
Soğuk tekerler düşük yol tutuşuna sahiptir.
Her sürüşte, lastikler işletme sıcaklıklarına ulaşana kadar, ilk kilometreler dikkatle ve orta hızda gidilmelidir.
İkaz
Kaza tehlikesi
Yeni tekerler düşük yol tutuşuna sahiptir.
Yeni tekerlerin yuvarlanma yüzeyleri henüz pürüzlü halde değildir.
–
Yeni tekerleri ılımlı sürüş tarzında ve değişen eğiklik durumlarında sürün.
Alıştırma evresi
150
200 km
SÜRME TALİMATI 10
İkaz
Kaza tehlikesi
Toplam ağırlık ve aks yükleri, seyir tarzını olumsuz etkiler.
Toplam ağırlık, işletime hazır ve yakıt deposu dolu motosikletten, koruyucu elbise giymiş ve kask takmış sürücüden ve yolcudan ve bagajdan meydana gelir.
–
İzin verilen azami toplam ağırlığı ve aks yüklerini aşmayın.
İkaz
Kaza tehlikesi
–
Kaymış bagaj parçaları seyir tarzını olumsuz etkiler.
Araç üzerindeki bagajın tespitlenme durumunu düzenli olarak kontrol ediniz.
İkaz
Kaza tehlikesi
–
Bir düşme, araca ilk bakışta göründüğünden daha fazla hasar verebilir.
Bir düşme durumundan sonra aracı, her işletime almadan önceki gibi kontrol edin.
Uyarı
Motor hasarı
Filtrelenmeyen emme havası, motorun dayanıklılığını olumsuz etkiler.
Hava filtresi olmadığında motora kir ve toz girer.
–
Aracı asla hava filtresi olmadan çalıştırmayın.
Uyarı
Motor hasarı
Motor, aşırı ısınması halinde zarar görür.
–
Soğutma sıvısı sıcaklığı uyarısı gösterildiğinde, derhal trafik kurallarına uyarak durun ve motoru kapatın.
–
Motorun ve soğutma sisteminin soğumasını bekleyin.
–
Soğutma sistemi soğuduğunda, soğutma sıvısı seviyesini kontrol edin ve gerekirse düzeltin.
151
10 SÜRME TALİMATI
Uyarı
Şanzıman hasarı
Quickshifter+ yanlış kullanıldığında, şanzıman hasar görebilir.
Quickshifter+ sadece, fonksiyon kombi aygıtında etkin olduğunda kullanılabilir.
Debriyaj kolu çekildiğinde, Quickshifter+ etkin değildir.
–
Quickshifter+ sadece belirtilmiş, izin verilen devir aralığında kullanılmalıdır.
Bilgi
Sürüş sırasında, alışılmışın dışında sesler duyulursa, derhal trafik kurallarına uygun bir şekilde aracı durdurun, motoru stop ettirin ve bir KTM Yetkili Servisi ile irtibata geçin.
–
Eğer ortam şartları (yolun eğimi, sürüş durumu vs.) elverişli
ise, vites büyütebilirsiniz.
–
Gaz kesin, aynı anda debriyaj kolunu çekin, motoru bir sonraki
vitese alın, debriyaj kolunu serbest bırakın ve gaz verin.
Bilgi
6 ileri vitesin konumunu resme bakarak görebilirsiniz. Nötr veya rölanti konumu, 1. ile 2. vites arasında
bulunur. 1. vites, ilk hareket ve yokuş yukarı sürüş için
öngörülmüştür.
Sıcaklık göstergesinin 5 çubuğu gösterildiğinde, işletim
sıcaklığına erişilmiştir.
V01271-10
–
152
Gaz kolunun tam olarak çevrilerek çekilmesi sonucu azami
hıza erişilmesinden sonra, gaz kolunu ¾ gaz konumuna geri
SÜRME TALİMATI 10
çevirin. Bu durumda hız neredeyse hiç azalmaz ve yakıt sarfiyatı önemli oranda azalır.
–
Her zaman, aracı sürdüğünüz yolun ve hava şartlarının elverdiği oranda gaz veriniz. Özellikle virajlarda, vites değiştirilmemeli ve çok dikkatli gaz verilmelidir.
–
Vites küçültmek için, gerekirse motosikleti frenleyin ve aynı
zamanda gaz kesin.
–
Debriyaj kolunu çekin ve motoru daha küçük bir vitese alın,
debriyaj kolunu yavaşça serbest bırakın ve gaz verin veya bir
daha vites değiştirin.
–
Örneğin bir kavşakta motor stop ederse, sadece debriyaj
kolunu çekin ve acil kapatma anahtarını/elektrikli marş
düğmesini alt konuma bastırın. Şanzımanın, rölanti
konumuna alınmasına gerek yoktur.
–
Rölanti devrinde veya durma sırasında uzun süre çalıştırma
bekleniyorsa, motoru stop ettirin.
–
Sürüş sırasında yağ basıncı ikaz lambası yanmaya başlarsa, araç derhal durdurulmalı ve motor stop ettirilmelidir.
KTM Yetkili Servisi ile irtibata geçin.
–
Sürüş sırasında Hatalı işlev kontrol lambası yanmaya başlarsa, mümkün olduğunca kısa süre içinde bir KTM Yetkili Servisi ile irtibata geçin.
–
Sürüş sırasında Genel ikaz lambası
gösterge bir mesaj gösterir.
yanmaya başlarsa,
153
10 SÜRME TALİMATI
Bilgi
Çok önemli mesajlar Warning menüsüne kaydedilir.
–
Kombi aygıtında kaygan buz ikazı görünürse, yolda gizli buzlanma olabilir. Hızı, değişen yol şartlarına uyarlayın.
–
Kombi aygıtındaki quickshifter + (opsiyonel) etkin olduğunda,
verilen devir aralığında, debriyaj kolunu çekmeden vites yükseltebilirsiniz.
Bilgi
Vites yükseltmeden önce dakika başına devir cinsinde
asgari motor devrini şekilde görürsünüz.
Vites değiştirme pedalını, gaz çevirme tutma konumunu değiştirmeden, dayama noktasına kadar çekin.
H02699-10
–
Kombi aygıtındaki quickshifter + (opsiyonel) etkin olduğunda,
verilen devir aralığında, debriyaj kolunu çekmeden vites düşürebilirsiniz.
Bilgi
H02700-10
154
Vites düşürmeden önce dakika başına devir cinsinde
azami motor devrini şekilde görürsünüz.
Vites değiştirme pedalını, gaz çevirme tutma konumunu değiştirmeden, dayama noktasına kadar hızlıca
basın.
SÜRME TALİMATI 10
10.6
Frenleme
İkaz
Kaza tehlikesi
–
Islaklık ve kir, fren tertibatını olumsuz etkiler.
Fren balatalarını ve fren disklerini kurutmak ve kirden arındırmak için birkaç kere dikkatlice fren
yapın.
İkaz
Kaza tehlikesi
–
Ön ya da arka tekerlek freninin belirsiz baskı noktası sonucu fren etkisi azalır.
Fren tertibatını kontrol edin ve sorunu gidermeden sürüşe devam etmeyin. (KTM Yetkili Servisi size
memnuniyetle yardımcı olur.)
İkaz
Kaza tehlikesi
Aşırı ısınma olduğunda fren tertibatı devre dışı kalır.
Ayak fren pedalı serbest bırakılmazsa, fren balataları aralıksız olarak sürtünmeye maruz kalırlar.
–
Fren yapmak istemiyorsanız, ayağınızı ayak freni pedalından çekiniz.
İkaz
Kaza tehlikesi
–
Daha yüksek toplam ağırlık fren yolunu uzatır.
Araçta bir yolcu veya bagaj varsa, frenleme mesafesinin daha uzun olacağını dikkate alınız.
155
10 SÜRME TALİMATI
İkaz
Kaza tehlikesi
–
Yollardaki eritici tuz fren tertibatını olumsuz etkiler.
Fren balatalarını ve fren disklerini eritici tuzdan arındırmak için birkaç kere dikkatlice fren yapın.
İkaz
Kaza tehlikesi
–
ABS belirli durumlarda fren yolunu uzatabilir.
Fren şeklini, sürüş durumuna ve yol şartlarına göre ayarlayın.
İkaz
Kaza tehlikesi
Çok sert fren yapıldığında tekerlekler bloke olur.
ABS'nin etkisi sadece, sistem etkinleştirilmiş ise kendisini gösterir.
–
Koruyucu etkiyi kullanmak için ABS'yi açık bırakın.
İkaz
Kaza tehlikesi
–
Arka tekerlek, motorun fren etkisi nedeniyle bloke olabilir.
Bir acil veya tam frenleme veya kaygan alt zemin üzerinde frenleme yaptığınızda, debriyajı çekiniz.
İkaz
Kaza tehlikesi
Sürüş yardımları bir takla atmayı sadece fiziksel sınırlar dahilinde engelleyebilir.
Yüksek ağırlık merkezli bagaj yüklenmesi, değişen yol kaplaması, yüksek meyilli yokuş aşağı sürüşler
veya debriyaj kullanmaksızın tam frenleme gibi ekstrem sürüş durumları daima dengelenemez.
–
–
Sürüş tarzınızı, aracı sürdüğünüz yolun şartlarına ve sürüş yeteneğinize göre ayarlayınız.
Fren yapmak için, gaz kolunu bırakın ve ön ve arka tekerlek freni ile aynı anda fren yapın.
156
SÜRME TALİMATI 10
Bilgi
ABS ile, hem tam bir frenlemede hem de yol tutuşunun zayıf olduğu, kumlu, yağmurdan ıslanmış
veya kaygan alt zeminlerde, tekerleklerin bloke olması tehlikesine maruz kalmaksızın tam fren kuvvetini uygulayabilirsiniz.
İkaz
Kaza tehlikesi Aracın eğik konumu veya yan tarafı meyilli alt zeminler, maksimum olarak mümkün
olan yavaşlamayı azaltır.
–
Frenleme sürecini, mümkün olduğunca viraj başlangıcından önce tamamlayınız.
–
Frenleme işlemi, her zaman, virajın başlamasından önce tamamlanmış olmalıdır. Hıza uygun olarak bir vites
küçültün.
–
Uzun yokuş aşağı sürüşlerde, motorun fren etkisinden yararlanın. Bunun için bir veya iki vites düşün, ancak
motora aşırı yük bindirmeyin. Bu sayede daha az frenleme yaparsınız ve fren sistemi aşırı ısınmaz.
157
10 SÜRME TALİMATI
10.7
Durma, park etme
İkaz
Yaralanma tehlikesi
tehlike yaratır.
Yetkisi dahilinde olmayan işler yapan kişiler hem kendileri hem de diğer kişiler için
–
Motor çalışırken aracı gözetimsiz bırakmayın.
–
Aracı, yetkisiz kişilerin kullanımına karşı emniyete alın.
–
Aracı gözetimsiz bıraktığınızda, gidonu kilitleyin ve kontak anahtarını çekin.
İkaz
Yanma tehlikesi
Bazı araç parçaları işletme sırasında çok aşırı ısınırlar.
–
Egzoz tertibatı, radyatör, motor, amortisör ve fren tertibatı gibi parçalara soğumadan önce dokunmayın.
–
Çalışmaya başlamadan önce araç parçalarının soğumasını bekleyin.
Uyarı
Malzeme hasarı
Park sırasında yanlış davranılması halinde araç hasar görebilir.
Araç kendiliğinden kaymaya başlarsa veya devrilirse ciddi hasarlar oluşabilir.
Aracı park etme parçaları yalnızca ilgili araç ağırlığı için tasarlanmıştır.
–
Aracı sabit ve düz bir zemine park edin.
–
Araç bir ayaklığa park edildiğinde, kimsenin aracın üstüne çıkmadığından emin olun.
158
SÜRME TALİMATI 10
Uyarı
Yangın tehlikesi
Sıcak araç parçaları, yangın ve patlama tehlikesi yaratabilir.
–
Aracı kolayca yanabilecek veya patlayabilecek malzemelerin yakınına koymayın.
–
Aracın üstünü örtmeden önce soğumasını bekleyin.
–
Motosikleti frenleyin.
–
Şanzımanı rölanti konumuna
–
Kontağı kapatın; bunun için kontak anahtarını şu Konum
alın.
'a çevirin.
Bilgi
Motor, Acil Kapatma anahtarı ile durdurulduğunda ve kontak kilidinde kontak açık kaldığında, çoğu
akım tüketicinin elektrik beslemesi kesilmez. Bu şekilde 12 V akü deşarj olur. Bundan dolayı, motoru
her zaman kontak anahtarı ile stop ettirin; Acil Kapatma anahtarı sadece acil durumlar için öngörülmüştür.
–
Motosikleti, sağlam ve kaygan olmayan alt zeminler üzerinde park edin.
–
Yan ayaklığı ayağınızla dayamaya kadar öne katlayın ve motosikletin ağırlığının ayaklık üzerine gelmesini
sağlayın.
–
Gidonu bloke edin; bunun için gidonu sola çevirin, kontak anahtarını Konum 'unda aşağı bastırın ve
Konum 'una çevirin. Direksiyon kilidinin yerine oturmasını kolaylaştırmak için, gidonu biraz sola ve sağa
hareket ettirin. Kontak anahtarını çıkarın.
159
10 SÜRME TALİMATI
10.8
Nakliye
Uyarı
Hasar görme tehlikesi
–
Park edilmiş araç, kayabilir veya devrilebilir.
Aracı sabit ve düz bir zemine park edin.
Uyarı
Yangın tehlikesi
Sıcak araç parçaları, yangın ve patlama tehlikesi yaratabilir.
–
Aracı kolayca yanabilecek veya patlayabilecek malzemelerin yakınına koymayın.
–
Aracın üstünü örtmeden önce soğumasını bekleyin.
401475-01
160
–
Motoru stop ettirin.
–
Motosikleti, germe kayışları veya diğer uygun tespitleme tertibatları sayesinde, devrilmeye ve kaymaya karşı emniyete alın.
SÜRME TALİMATI 10
10.9
Yakıt ikmali yapmak
Tehlike
Yangın tehlikesi
Yakıt, kolayca tutuşabilir.
Yakıt deposundaki yakıt, ısınınca genleşir ve aşırı dolu olduğunda dışarı akabilir.
–
Araca, açık alevlerin ya da yanan sigaranın yakınında yakıt ilave etmeyin.
–
Yakıt doldururken motoru stop ettirin.
–
Yakıt dökülmemesine dikkat edin, özellikle de aracın kızgın parçaları üzerine.
–
Yine de dökülen yakıtı silerek temizleyin.
–
Yakıt dolumuna ilişkin bilgileri dikkate alın.
İkaz
Zehirlenme tehlikesi
Yakıt, zehirlidir ve sağlığa zararlıdır.
–
Yakıtın cilde, gözlere veya giysilere temas etmesini önleyin.
–
Yakıt yutmanız halinde derhal bir hekime başvurun.
–
Yakıt buharlarını solumayın.
–
Cildinize temas etmesi halinde temas eden yeri derhal bol su ile durulayın.
–
Yakıtın gözlerinize temas etmesi halinde gözlerinizi bol su ile durulayın ve derhal bir hekime başvurun.
–
Yakıtın giysinize temas etmesi halinde giysilerinizi değiştirin.
Uyarı
Malzeme hasarı
Yakıt kalitesi kötü olduğunda yakıt filtresi erken tıkanır.
161
10 SÜRME TALİMATI
Bazı ülkelerde ve bölgelerde mevcut yakıt kalitesi ve temizliği yeterli olmayabilir. Yakıt sisteminde sorunlar
meydana gelir.
–
Sadece ilgili norma uygun temiz yakıt alın. (KTM Yetkili Servisi size memnuniyetle yardımcı olur.)
Uyarı
Çevrenin tehlikeye atılması
–
162
Yakıtın usulüne uygun şekilde kullanılmaması, çevreyi tehlikeye atar.
Yakıtın, yeraltı sularına, toprağa veya kanalizasyona ulaşmasını önleyin.
SÜRME TALİMATI 10
–
Motoru stop ettirin.
–
Yakıt deposu kapağını açın. (
–
Yakıt deposuna, maksimum olarak, doldurma boğazının alt
kenarına
kadar yakıt doldurun.
S. 42)
A
Toplam yakıt deposu
hacmi, yakl.
–
20 l
Yakıt deposu kapağını kapatın. (
Süper yakıt, kurşunsuz (ROZ 95)
( S. 338)
S. 44)
F01912-10
163
11 SERVİS PLANI
11.1
Ek bilgiler
Zorunlu iş ve işlemlerden ya da tavsiye edilen işlemlerden kaynaklanan tüm diğer detaylı işlemler için ayrıca
görevlendirme yapılmalı ve bunlar ayrı olarak faturalandırılmalıdır.
Yerel kullanım koşullarına bağlı olarak ülkenizde farklı servis aralıkları geçerli olabilir.
Teknik gelişmeler çerçevesinde münferit servis aralıkları ve kapsamlar değişebilir. Son geçerli servis planı daima
KTM‑Dealer.net adresinde mevcuttur. Yetkili KTM Bayiniz size memnuniyetle danışma verecektir.
11.2
Zorunlu işlemler
Her 24 ayda bir
Her 12 ayda bir
Her 30.000 km
Her 15.000 km
Şu kadar km'den sonra 1.000 km
Hata kayıt belleğini, KTM diagnoz aracı ile okuyun.
○
●
●
●
●
Vites mili sensörünü programlayın.
○
●
●
●
●
Elektrik tertibatının işlevini kontrol edin.
○
●
●
●
●
○
●
●
●
●
○
●
●
●
●
○
●
●
●
●
○
●
●
●
●
○
●
●
●
●
Motor yağını ve yağ filtresini değiştirin, yağ süzgeçlerini temizleyin.
Ön tekerlek freninin fren balatalarını kontrol edin. (
Arka tekerlek freninin fren balatalarını kontrol edin. (
Fren disklerini kontrol edin. (
S. 227)
S. 233)
S. 222)
Fren boru hatlarında hasar ve sızma olup olmadığını kontrol edin.
164
(
S. 291)
SERVİS PLANI 11
Her 24 ayda bir
Her 12 ayda bir
Her 30.000 km
Her 15.000 km
Şu kadar km'den sonra 1.000 km
Ön tekerlek freninin sıvı seviyesini kontrol edin. (
S. 223)
Arka tekerlek freninin fren sıvı seviyesini kontrol edin. (
S. 229)
○
●
●
●
○
●
●
●
Ön tekerlek fren sıvısını değiştirin.
●
Arka tekerlek fren sıvısını değiştirin.
●
Debriyaj kolundaki boşluğu kontrol edin. (
S. 297)
Boşluk mesafesini ayak fren pedalında kontrol edin. (
S. 228)
Süspansiyon kolunu ve çatalı sızdırmazlık yönünden kontrol edin. İhtiyaca ve kullanım
amacına göre çatal servis işlemini gerçekleştirin.
Çatal süspansiyon kollarının toz koruyucu manşetlerini temizleyin.
(
○
●
●
●
●
○
●
●
●
●
○
●
●
●
●
●
●
S. 205)
Kumanda kafası yatağı boşluğunu kontrol edin.
○
●
●
●
●
Lastiklerin durumunu kontrol edin. (
○
●
●
●
●
○
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Lastik basıncını kontrol edin. (
S. 249)
S. 252)
Jant tellerini yeniden sıkın.
Jant teli gerilimini kontrol edin. (
○
S. 253)
Jant deformasyonunu kontrol edin.
Zinciri, zincir dişlisini, zincir pinyon dişlisini ve zincir kılavuzunu kontrol edin.
○
165
11 SERVİS PLANI
Her 24 ayda bir
Her 12 ayda bir
Her 30.000 km
Her 15.000 km
Şu kadar km'den sonra 1.000 km
Zincir gerilimini kontrol edin. (
S. 178)
○
●
●
Bujileri değiştirin.
●
Supaplardaki boşluğu kontrol edin.
●
Antifriz ve soğutma sıvı seviyesini kontrol edin.
○
●
●
●
●
●
●
Kabloları hasar ve bükülmesiz döşeme bakımından kontrol edin.
●
●
●
●
Hava filtresini değiştirin ve hava filtresi kutusunu temizleyin.
●
●
●
●
Yakıt basıncını kontrol edin.
●
●
○
●
●
Radyatör fanının işlevini kontrol edin.
○
●
●
●
●
Son kontrol: Aracı trafik güvenliği açısından kontrol edin ve bir deneme sürüşü gerçekleştirin.
○
●
●
●
●
Deneme sürüşünden sonra, hata kayıt belleğini KTM diyagnoz aracı ile okuyun.
○
●
●
●
●
Servis göstergesini KTM diyagnoz aracı ile ayarlayın.
○
●
●
●
●
KTM Dealer.net'e ve Servis ve Garanti Kitabına servis işlemi yapıldığına dair kayıt
işlemi yapın.
○
●
●
●
●
Far ayarını kontrol edin. (
○
bir defalık aralık
●
periyodik aralık
166
S. 276)
SERVİS PLANI 11
11.3
Tavsiye edilen işlemler
Her 48 ayda bir
Her 12 ayda bir
Her 30.000 km
Her 15.000 km
Şu kadar km'den sonra 1.000 km
Çerçeveyi kontrol edin.
●
Salıncağı kontrol edin.
Debriyaj yağlaması için olan yağ jetini kontrol edin/temizleyin.
●
○
●
●
Salıncak yatağını boşluk bakımından kontrol edin.
●
●
Tekerlek yatağındaki boşluk oranını kontrol edin.
●
●
Soğutma sıvısını değiştirin.
Drenaj hortumlarını boşaltın.
●
○
Tüm hortumları (örn. yakıt, soğutma, havalandırma ve drenaj hortumlarını, ...) ve
manşetleri, yarıklar ve çatlaklar, sızdırmazlık ve doğru yerleştirme bakımından kontrol
edin.
●
●
●
●
●
●
●
●
Hareketli tüm parçaları (örn. yan ayaklıklar, kumanda kolu, zincir, ...) yağlayın ve kolay
işlev görüp görmediklerini kontrol edin.
○
●
●
●
●
Vidaları ve somunları sıkılık bakımından kontrol edin.
○
●
●
●
●
○
bir defalık aralık
●
periyodik aralık
167
12 ŞASİNİN AYARLANMASI
12.1
Süspansiyon kolunun ön geriliminin ayarlanması
İkaz
Kaza tehlikesi
–
Şasi ayarlama düzenindeki değişiklikler seyir tarzını olumsuz etkiler.
Değişiklik yaptıktan sonra seyir tarzını değerlendirebilmek için önce yavaş seyredin.
Bilgi
Süspansiyon ön gerilimi, süspansiyon işleminin süspansiyon kolundaki başlangıç konumunu belirler.
Optimum bir süspansiyon ön gerilimi, sürücü ağırlığına ve olası bagaj ve yolcu ağırlığına göre ayarlanmıştır ve bu sayede, kolay kullanımın ve sağlam konumun bir araya gelmesini sağlar.
–
Ayar halkasını
çevirerek, araçtaki el aletleri arasında bulunan çengel anahtar ile yay ön gerilimini ayarlayın.
1
Öngörülen değer
Yay ön gerilimi
F01913-10
168
Standart
3 Tıklama
Tam araç yükü
10 Tıklama
Bilgi
Yay ön gerilimi, 10 farklı konuma ayarlanabilir.
ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI 13
13.1
Motosikletin kaldırma tertibatı ile arka kısımdan kaldırılması
Uyarı
Hasar görme tehlikesi
–
Park edilmiş araç, kayabilir veya devrilebilir.
Aracı sabit ve düz bir zemine park edin.
–
Bağlantı adaptörünü salıncağa monte edin.
–
Adaptörü, arka kısımda kaldırma tertibatı içine yerleştirin.
Bağlantı adaptörü (61029955144)
Arka tekerlek kaldırma tertibatı (69329955000)
–
Motosikleti dik konuma getirin, kaldırma tertibatını salıncağa
adaptörlerle hizalayın ve motosikleti yukarı kaldırın.
402346-01
13.2
Motosikletin kaldırma tertibatından arka kısımdan alınması
Uyarı
Hasar görme tehlikesi
–
Park edilmiş araç, kayabilir veya devrilebilir.
Aracı sabit ve düz bir zemine park edin.
169
13 ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI
–
Motosikleti devrilmeye karşı emniyete alın.
–
Kaldırma tertibatını arka kısımdan alın ve aracı yan ayaklık
üzerine park edin.
–
Bağlantı adaptörünü salıncaktan çıkarın.
1
402029-10
13.3
Motosikletin kaldırma tertibatı ile ön kısımdan kaldırılması
Uyarı
Hasar görme tehlikesi
–
Park edilmiş araç, kayabilir veya devrilebilir.
Aracı sabit ve düz bir zemine park edin.
Ön çalışma
– Motosikleti, kaldırma tertibatı ile arka kısımdan kaldırın.
( S. 169)
170
ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI 13
Ana çalışma
– Vidaları
1 çıkarın.
–
Fren hattı tutma sacını
–
Gidonu ileriye bakacak şekilde düz konuma getirin.
–
Kaldırma tertibatını, ön tarafta adaptörler ile birlikte çatal borusuna takın.
2 çıkarın.
F01914-10
Tutma cıvatası (69329965040)
Ön tekerlek kaldırma tertibatı, büyük (69329965100)
–
402345-01
Kaldırma tertibatını, ön tarafta çatal süspansiyon kollarına
hizalayın.
Bilgi
Motosikleti her zaman, önce arka kısmından kaldırın.
–
Motosikleti ön kısımdan kaldırın.
171
13 ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI
13.4
Motosikletin kaldırma tertibatından ön kısımdan alınması
Uyarı
Hasar görme tehlikesi
–
Park edilmiş araç, kayabilir veya devrilebilir.
Aracı sabit ve düz bir zemine park edin.
312029-10
172
–
Motosikleti devrilmeye karşı emniyete alın.
–
Kaldırma tertibatını ön kısımdan alın.
ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI 13
–
Fren hattı tutma sacını
–
Vidaları
1 konumlandırın.
2 monte edin ve sıkın.
Öngörülen değer
Diğer şasi vidaları
M6
10 Nm
F01914-11
13.5
Yolcu koltuğunun çıkarılması
–
Kontak anahtarını, koltuk kilidine
yönünde çevirin.
–
Yolcu koltuğunu ön kısımdan kaldırın, tanka doğru çekin ve
yukarıya doğru çıkarın.
–
Kontak anahtarını, koltuk kilidinden çekerek çıkarın.
1 yerleştirin ve saat
F01915-10
173
13 ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI
13.6
Yolcu koltuğunun monte edilmesi
–
Yolcu koltuğunu tutma çeneleriyle viraj desteğinin burçlarına
asın, önden indirin ve aynı zamanda arkaya doğru itin.
–
Kilitleme pimini
kilit gövdesi içine itin ve yolcu koltuğunu,
kilitleme pimi duyulabilen bir tık sesi ile yerine oturana kadar,
ön taraftan aşağıya bastırın.
1
İkaz
Kaza tehlikesi Koltuk, yanlış montaj durumunda
bağlantı yerinden çıkabilir.
401680-10
–
–
13.7
Montaj sonrasında, koltuğun doğru kilitli olup
yukarı çekilemediğini kontrol edin.
Bunun ardından, yolcu koltuğunun doğru monte edilip edilmediğini kontrol edin.
Sürücü koltuğunun çıkarılması
Ön çalışma
– Yolcu koltuğunu çıkarın. (
174
S. 173)
ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI 13
Ana çalışma
– Sürücü koltuğunu arka kısmından kaldırın ve
yerinden çıkarın.
A bölgesinde
M00856-10
13.8
Sürücü koltuğunun monte edilmesi
Ana çalışma
– Sürücü koltuğunun oyuklarını, yakıt deposunda arzu edilen
oturma konumuna (
veya
) takın, aynı zamanda sürücü
koltuğunu öne doğru itin ve arka kısımda indirin.
A
–
B
Bunun ardından, sürücü koltuğunun doğru monte edilip edilmediğini kontrol edin.
401704-10
Ek çalışma
– Yolcu koltuğunu monte edin. (
S. 174)
175
13 ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI
13.9
Zincir kirlenme durumunun kontrol edilmesi
–
Zinciri kaba kirlenme yönünden kontrol edin.
»
Zincir, aşırı oranda kirlenmişse:
–
Zinciri temizleyin. (
S. 176)
400678-01
13.10
Zincirin temizlenmesi
İkaz
Kaza tehlikesi
–
Lastikler üzerindeki yağlama maddesi, yol tutuşunu azaltır.
Lastikler üzerindeki yağlama maddelerini, uygun bir temizlik maddesi ile temizleyin.
İkaz
Kaza tehlikesi
176
Fren diskleri üzerindeki yağ veya gres, fren etkisini azaltır.
–
Fren disklerinin daima yağsız ve gressiz olmasını sağlayın.
–
Gerektiğinde fren disklerini fren temizleyici ile temizleyin.
ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI 13
Uyarı
Çevrenin tehlikeye atılması
–
Sorunlu maddeler, çevreye zarar verirler.
Yağları, gres yağlarını, filtreleri, yakıtları, temizlik maddelerini, fren sıvısını vs. usulüne uygun şekilde
ve geçerli yönetmeliklere göre bertaraf edin.
Bilgi
Zincirin kullanım ömrü, büyük ölçüde bakımına bağlıdır.
Ön çalışma
– Motosikleti, kaldırma tertibatı ile arka kısımdan kaldırın.
( S. 169)
Ana çalışma
– Kaba kirleri, yumuşak su jeti ile temizleyin.
–
Kullanılmış yağlama artıklarını, zincir temizleme maddesi ile
temizleyin.
Zincir temizleme maddesi (
–
S. 340)
Kurutma işleminden sonra, zincir spreyi tatbik edin.
Street zincir spreyi (
S. 339)
400725-01
Ek çalışma
– Motosikleti kaldırma tertibatından arka kısımdan alın.
( S. 169)
177
13 ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI
13.11
Zincir gerilimi kontrol edilmesi
İkaz
Kaza tehlikesi
Yanlış zincir gerilimi, parçalara zarar verir ve kazalara yol açar.
Zincir çok fazla gerildiğinde zincir, zincir pinyon dişlisi, zincir dişlisi, şanzıman ve arka tekerlek göbeği
daha çabuk aşınır. Bazı parçalar aşırı zorlanma nedeniyle kopabilir veya kırılabilir.
Zincir fazla gevşek olduğunda zincir, zincir pinyon dişlisinden veya zincir dişlisinden düşebilir. Sonuç
olarak arka tekerlek veya motor hasar görebilir.
–
Zincir gerilimini düzenli olarak kontrol edin.
–
Zincir gerilimini öngörülen değere göre ayarlayın.
Ön çalışma
– Motosikleti, kaldırma tertibatı ile arka kısımdan kaldırın.
( S. 169)
178
ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI 13
Ana çalışma
– Şanzımanı rölanti konumuna
–
alın.
Zinciri, zincir kayma parçasının sonunda yukarı doğru bastırın
ve salıncağın ve zincirin üst kenarı arasında zincir gerginliğini
tespit edin.
A
Öngörülen değer
Zincir kayma parçasına olan
mesafe
2,5 cm
B
Salıncağın düz kısmına olan mesafeyi doğrudan zincirin üst
kısmından ölçün, salıncağın kenarından değil.
Bilgi
Bu sırada, zincirin üst parçası
gergin olmalıdır.
Zincir her zaman eşit şekilde aşınmaz. Ölçümü, zincirin
farklı yerlerinde tekrarlayın.
C
Zincir gerilimi
F01916-10
»
2 … 5 mm
Zincir gerginliği, öngörülen değere uymazsa:
–
Zincir gerilimini ayarlayın. (
S. 180)
Ek çalışma
– Motosikleti kaldırma tertibatından arka kısımdan alın.
( S. 169)
179
13 ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI
13.12
Zincir geriliminin ayarlanması
İkaz
Kaza tehlikesi
Yanlış zincir gerilimi, parçalara zarar verir ve kazalara yol açar.
Zincir çok fazla gerildiğinde zincir, zincir pinyon dişlisi, zincir dişlisi, şanzıman ve arka tekerlek göbeği
daha çabuk aşınır. Bazı parçalar aşırı zorlanma nedeniyle kopabilir veya kırılabilir.
Zincir fazla gevşek olduğunda zincir, zincir pinyon dişlisinden veya zincir dişlisinden düşebilir. Sonuç
olarak arka tekerlek veya motor hasar görebilir.
–
Zincir gerilimini düzenli olarak kontrol edin.
–
Zincir gerilimini öngörülen değere göre ayarlayın.
Ön çalışma
– Motosikleti, kaldırma tertibatı ile arka kısımdan kaldırın.
( S. 169)
–
180
Zincir gerilimini kontrol edin. (
S. 178)
ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI 13
Ana çalışma
– Somunu
–
–
1 çözün.
Somunları 2 çözün.
Zincir gerilimini, ayar vidalarını
ayarlayın.
3 sol ve sağ tarafta çevirerek
Öngörülen değer
Zincir gerilimi
2 … 5 mm
Ayar vidalarını
sol ve sağ tarafta öyle çevirin ki, sol ve
sağ zincir gericideki
işaretler, referans işaretlerine
göre aynı konumda olsunlar. Böylece, arka tekerlek doğru
şekilde hizalanmıştır.
3
4
A
Bilgi
Bu sırada, zincirin üst parçası gergin olmalıdır.
Zincir her zaman eşit şekilde aşınmaz. Ölçümü, zincirin
farklı yerlerinde tekrarlayın.
–
F01917-10
–
Somunları
2 sıkın.
Zincir gericilerin 4 ayar vidalarına 3 temas ettiklerinden
emin olun.
–
Somunu
1 sıkın.
181
13 ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI
Öngörülen değer
Arka dingil pimi
somunu
M25x1,5
Ek çalışma
– Zincir gerilimini kontrol edin. (
–
13.13
90 Nm
Dingil piminin vida dişlisi
ve altlık yüzeyi yağlandı
S. 178)
Motosikleti kaldırma tertibatından arka kısımdan alın.
( S. 169)
Zincirin, zincir dişlisinin, zincir pinyon dişlisinin ve zincir kılavuzunun kontrol
edilmesi
Ön çalışma
– Motosikleti, kaldırma tertibatı ile arka kısımdan kaldırın.
( S. 169)
182
ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI 13
Ana çalışma
– Zinciri, zincir dişlisini ve zincir pinyon dişlisini aşınma bakımından kontrol edin.
»
Zincir, zincir dişlisi veya zincir pinyon dişlisinde çekme
varsa:
–
Tahrik takımını değiştirin.
Bilgi
100132-10
Zincir pinyon dişlisi, zincir dişlisi ve zincir,
sadece birlikte değiştirilmelidir.
183
13 ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI
–
Şanzımanı rölanti konumuna
–
alın.
Zincirin alt parçasında, verilen ağırlıkla
A çekin.
Öngörülen değer
Zincir aşınması ölçme
düzeni ağırlığı
–
15 kg
18 adet zincir ruloya denk gelen mesafeyi
çasında ölçün.
B zincirin alt par-
Bilgi
Zincir her zaman eşit şekilde aşınmaz. Ölçümü, zincirin
farklı yerlerinde tekrarlayın.
Zincirin en uzun yerinde 18
zincir ruloluk maksimum
mesafe
»
B
Mesafe B verilen ölçüden daha büyükse:
–
M01433-10
184
272 mm
Tahrik takımını değiştirin.
ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI 13
Bilgi
Yeni bir zincir monte edildiğinde, zincir dişlisi ve
zincir pinyon dişlisi de değiştirilmelidir.
Yeni zincirler, eski ve aşınmış bir zincir dişlisi
ya da zincir pinyon dişlisi üzerinde daha hızlı
aşınırlar.
Emniyetle ilgili sebeplerden dolayı, zincir bir
zincir baklasına sahip değildir.
185
13 ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI
–
Zincir pinyon dişlisi kapağını
»
1 aşınmaya dair kontrol edin.
Zincir pinyon dişlisi kapağı işaretli bölgede C ciddi
şekilde aşınmışsa:
–
–
Zincir pinyon dişlisi kapağını değiştirin.
Zincir pinyon dişlisi kapağını
edin.
»
1 sıkılık bakımından kontrol
Zincir pinyon dişlisi kapağı gevşek olursa:
–
Zincir pinyon dişlisi kapağının vidalarını sıkın.
Öngörülen değer
Zincir pinyon
dişlisi kapağının vidası
F01918-10
186
M5
5 Nm
Loctite®243™
ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI 13
–
Zincir kayma önleme tertibatını aşınma yönünden kontrol
edin.
»
Zincir kayma önleme tertibatında işaretli bölgede
cirde kesintisiz sürtünme izleri görünüyorsa:
–
»
D, zin-
Zincir kayma önleme tertibatını değiştirin.
Zincir kayma önleme tertibatı, alt tarafta işaretli
bölgede
ciddi şekilde aşınmışsa:
E
–
–
Zincir kayma önleme tertibatını değiştirin.
Zincir kayma önleme tertibatını sıkılık bakımından kontrol
edin.
»
Zincir kayma önleme tertibatı gevşek olduğunda:
–
Zincir kayma önleme tertibatının vidalarını sıkın.
Öngörülen değer
Diğer şasi vidaları
M5
5 Nm
V01265-10
Ek çalışma
– Motosikleti kaldırma tertibatından arka kısımdan alın.
( S. 169)
187
13 ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI
13.14
Sol yanal kaplamanın sökülmesi
Ön çalışma
– Yolcu koltuğunu çıkarın. (
–
Sürücü koltuğunu çıkarın. (
Ana çalışma
– Sol yan kaplamayı
çekerek çıkarın.
–
F01894-10
188
S. 173)
S. 174)
A ve B bölgelerinde lastik soketlerden
Sol yan kaplamayı yandan çekerek çıkarın ve önden çekerek
alın.
ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI 13
13.15
Sol yanal kaplamanın monte edilmesi
Ana çalışma
– Sol yan kaplamayı tutma çenesi
rın ve arkaya doğru itin.
1 ile burca 2 konumlandı-
Sol yan kaplama arka parçanın altına geçer.
–
Sol yan kaplamayı
bölgesinde lastik soket
bölgesinde lastik soket
içine bastırın.
A
3 içine ve B
4
F01895-10
Ek çalışma
– Sürücü koltuğunu monte edin. (
–
Yolcu koltuğunu monte edin. (
S. 175)
S. 174)
189
13 ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI
13.16
Sağ yanal kaplamanın sökülmesi
Ön çalışma
– Yolcu koltuğunu çıkarın. (
–
Sürücü koltuğunu çıkarın. (
Ana çalışma
– Sağ yan kaplamayı
çekerek çıkarın.
–
F01896-10
190
S. 173)
S. 174)
A ve B bölgelerinde lastik soketlerden
Sağ yan kaplamayı yandan çekerek çıkarın ve önden çekerek
alın.
ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI 13
13.17
Sağ yanal kaplamanın monte edilmesi
Ana çalışma
– Sağ yan kaplamayı tutma çenesi
dırın ve arkaya doğru itin.
1 ile burca 2 konumlan-
Sağ yan kaplama arka parçanın altına geçer.
–
Sağ yan kaplamayı
bölgesinde lastik soket
ve
bölgesinde lastik soket
içine bastırın.
3 içine
A
B
4
F01897-10
Ek çalışma
– Sürücü koltuğunu monte edin. (
–
Yolcu koltuğunu monte edin. (
S. 175)
S. 174)
191
13 ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI
13.18
Akü kapağının sökülmesi
Ön çalışma
– Yolcu koltuğunu çıkarın. (
–
Sürücü koltuğunu çıkarın. (
S. 173)
S. 174)
Ana çalışma
– Vidaları
1 burçlar ile birlikte çıkarın.
–
F01932-10
192
Akü kapağını yukarı doğru çıkarın.
ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI 13
13.19
Akü kapağının monte edilmesi
Ana çalışma
– Akü kapağını tutma çeneleriyle
rın ve aşağıya doğru itin.
1 burçlarda 2 konumlandı-
Akü kapağı soldan ve sağdan yakıt deposu spoylerinin
altına geçer.
–
Vidaları
3, burçlar ile birlikte monte edin ve sıkın.
Öngörülen değer
Koltuk sabitleme
vidası
M6
5 Nm
F01933-10
Ek çalışma
– Sürücü koltuğunu monte edin. (
–
Yolcu koltuğunu monte edin. (
S. 175)
S. 174)
193
13 ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI
13.20
Sol yakıt deposu spoylerinin sökülmesi
Ön çalışma
– Yolcu koltuğunu çıkarın. (
194
S. 173)
–
Sürücü koltuğunu çıkarın. (
–
Sol yanal kaplamayı sökün. (
–
Akü kapağını sökün. (
S. 174)
S. 188)
S. 192)
ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI 13
Ana çalışma
– Vidayı
çıkarın.
–
1
Vidaları 2 çıkarın.
F01934-10
195
13 ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI
F01935-10
196
–
Sol yakıt deposu spoylerini
çekerek çıkarın.
–
Sol yakıt deposu spoylerini yandan çekerek çıkarın ve önden
çekerek alın.
A bölgesinde lastik soketten
ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI 13
13.21
Sol yakıt deposu spoylerinin monte edilmesi
Ana çalışma
– Sol yakıt deposu spoylerini tutma çenesi
ile burca
konumlandırın ve yanlamasına arkaya doğru itin.
1
–
Sol yakıt deposu spoylerini
içine bastırın.
2
A bölgesinde lastik soket 3
F01936-10
197
13 ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI
–
Vidaları
4 monte edin, fakat henüz sıkmayın.
Öngörülen değer
Diğer şasi vidaları
–
Vidayı
M5
5 Nm
5 monte edin, fakat henüz sıkmayın.
Öngörülen değer
Yakıt deposu spoyler
vidası
M6
5 Nm
Sol yakıt deposu spoylerinin ön kenarı eşit şekilde yönlendirilmiştir.
–
Sol yakıt deposu spoylerinin tüm vidalarını sıkın.
Öngörülen değer
Diğer şasi vidaları
M5
5 Nm
Yakıt deposu spoyler
vidası
M6
5 Nm
F01944-10
Ek çalışma
– Akü kapağını monte edin. (
198
S. 193)
–
Sol yanal kaplamayı monte edin. (
–
Sürücü koltuğunu monte edin. (
–
Yolcu koltuğunu monte edin. (
S. 189)
S. 175)
S. 174)
ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI 13
13.22
Sağ yakıt deposu spoylerinin sökülmesi
Ön çalışma
– Yolcu koltuğunu çıkarın. (
S. 173)
–
Sürücü koltuğunu çıkarın. (
–
Sağ yanal kaplamayı sökün. (
–
Akü kapağını sökün. (
S. 174)
S. 190)
S. 192)
199
13 ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI
Ana çalışma
– Vidayı
çıkarın.
–
F01941-10
200
1
Vidaları 2 çıkarın.
ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI 13
–
Sağ yakıt deposu spoylerini
çekerek çıkarın.
–
Sağ yakıt deposu spoylerini yandan çekerek çıkarın ve önden
çekerek alın.
A bölgesinde lastik soketten
F01942-10
201
13 ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI
13.23
Sağ yakıt deposu spoylerinin monte edilmesi
Ana çalışma
– Sağ yakıt deposu spoylerini tutma çenesi
ile burca
konumlandırın ve yanlamasına arkaya doğru itin.
1
–
F01943-10
202
Sağ yakıt deposu spoylerini
içine bastırın.
2
A bölgesinde lastik soket 3
ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI 13
–
Vidaları
4 monte edin, fakat henüz sıkmayın.
Öngörülen değer
Diğer şasi vidaları
–
Vidayı
M5
5 Nm
5 monte edin, fakat henüz sıkmayın.
Öngörülen değer
Yakıt deposu spoyler
vidası
M6
5 Nm
Sağ yakıt deposu spoylerinin ön kenarı eşit şekilde yönlendirilmiştir.
–
Sağ yakıt deposu spoylerinin tüm vidalarını sıkın.
Öngörülen değer
Diğer şasi vidaları
M5
5 Nm
Yakıt deposu spoyler
vidası
M6
5 Nm
F01945-10
Ek çalışma
– Akü kapağını monte edin. (
S. 193)
–
Sağ yanal kaplamayı monte edin. (
–
Sürücü koltuğunu monte edin. (
–
Yolcu koltuğunu monte edin. (
S. 191)
S. 175)
S. 174)
203
13 ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI
13.24
Ön çamurluğun sökülmesi
–
Vidaları
–
1 çıkarın.
Vidaları 2 çıkarın.
–
Çamurluğu öne doğru çıkarın.
Bilgi
Fren boru hatlarına ve kabloya dikkat edin.
F01924-10
13.25
Ön çamurluğun monte edilmesi
–
Ön çamurluğu konumlandırın.
Bilgi
Fren boru hatlarının ve kablonun döşenişine dikkat
edin.
–
Vidaları
1 monte edin, fakat henüz sıkmayın.
Öngörülen değer
Çamurluk vidası
F01924-11
–
204
Vidaları
M5x12
5 Nm
2 monte edin, fakat henüz sıkmayın.
ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI 13
Öngörülen değer
Çamurluk vidası
M5x17
5 Nm
Ön çamurluk eşit bir şekilde öne doğru yönlendirilmiştir.
–
Ön çamurluğun tüm vidalarını sıkın.
Öngörülen değer
13.26
Çamurluk vidası
M5x12
5 Nm
Çamurluk vidası
M5x17
5 Nm
Çatal süspansiyon kollarının toz koruyucu manşetlerinin temizlenmesi
Ön çalışma
– Motosikleti, kaldırma tertibatı ile arka kısımdan kaldırın.
( S. 169)
–
Motosikleti kaldırma tertibatı ile ön kısımdan kaldırın.
( S. 170)
–
Ön çamurluğu sökün. (
S. 204)
205
13 ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI
Ana çalışma
– Her iki çatal süspansiyon kolundaki toz koruyucu manşetleri
aşağıya itin.
1
Bilgi
Toz koruyucu manşetlerin, tozu ve kaba kirleri, çatal
iç borularından sıyırması öngörülmüştür. Zamanla kir,
toz koruyucu manşetlerin arka kısmına ulaşabilir. Bu
kir uzaklaştırılmazsa, arka kısımda bulunan yağ sızdırmazlık halkalarından yağ sızabilir.
F01925-10
İkaz
Kaza tehlikesi Fren diskleri üzerindeki yağ veya
gres, fren etkisini azaltır.
–
–
Fren disklerinin daima yağsız ve gressiz olmasını
sağlayın.
–
Gerektiğinde fren disklerini fren temizleyici ile
temizleyin.
Her iki çatal süspansiyon kolundaki toz koruyucu manşetleri
ve çatal içi borularını temizleyin ve yağlayın.
Üniversal yağ spreyi (
206
S. 340)
–
Toz koruyucu manşetleri montaj konumuna geri itin.
–
Fazla yağı uzaklaştırın.
ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI 13
Ek çalışma
– Ön çamurluğu monte edin. (
13.27
S. 204)
–
Motosikleti kaldırma tertibatından ön kısımdan alın.
( S. 172)
–
Motosikleti kaldırma tertibatından arka kısımdan alın.
( S. 169)
–
Vidayı
Ön camın sökülmesi
1 çıkarın ve ön camı 2 çıkararak alın.
F01927-10
207
13 ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI
13.28
Ön camın monte edilmesi
–
Ön camı
rın.
–
Vidayı
1 alt girintiye A veya üst girintiye B konumlandı-
2 monte edin ve sıkın.
Öngörülen değer
Diğer şasi vidaları
F01911-10
208
M5
5 Nm
ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI 13
13.29
Sol yakıt deposu kaplamasının sökülmesi
–
Vida bağlantısını
–
Vidaları
1 çıkarın.
–
2 çıkarın.
Vidayı 3 çıkarın.
–
Sol yakıt deposu kaplamasını çıkarın.
F01937-10
209
13 ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI
13.30
Sol yakıt deposu kaplamasının monte edilmesi
–
Sol yakıt deposu kaplamasını konumlandırın.
–
Vidayı
1 monte edin ve sıkın.
Öngörülen değer
Yakıt deposu kaplaması vidası
–
Vidaları
M6x12
8 Nm
2 monte edin, fakat henüz sıkmayın.
Öngörülen değer
Yakıt deposu
kaplaması
vidası
–
Vida bağlantısını
M6x18
5 Nm
Loctite®243™
3 monte edin, fakat henüz sıkmayın.
Öngörülen değer
Yakıt deposu
kaplaması vida
bağlantısı
5 Nm
Loctite®243™
Sol yakıt deposu kaplaması eşit bir şekilde öne doğru
yönlendirilmiştir.
F01938-10
–
210
M6
Sol yakıt deposu kaplamasının tüm vidalarını sıkın.
ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI 13
Öngörülen değer
Yakıt deposu
kaplaması
vidası
M6x12
8 Nm
Yakıt deposu
kaplaması
vidası
M6x18
5 Nm
Yakıt deposu
kaplaması vida
bağlantısı
M6
5 Nm
Loctite®243™
Loctite®243™
211
13 ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI
13.31
Sağ yakıt deposu kaplamasının sökülmesi
–
–
1 açı parçasından çekerek çıkarın.
Vida bağlantısını 2 çıkarın.
Vidaları 3 çıkarın.
Vidayı 4 çıkarın.
–
Sağ yakıt deposu kaplamasını çıkarın.
–
–
F01939-10
212
Hortumu
ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI 13
13.32
Sağ yakıt deposu kaplamasının monte edilmesi
–
Sağ yakıt deposu kaplamasını konumlandırın.
–
Vidayı
1 monte edin ve sıkın.
Öngörülen değer
Yakıt deposu kaplaması vidası
–
Vidaları
M6x12
8 Nm
2 monte edin, fakat henüz sıkmayın.
Öngörülen değer
Yakıt deposu
kaplaması
vidası
–
Vida bağlantısını
M6x18
5 Nm
Loctite®243™
3 monte edin, fakat henüz sıkmayın.
Öngörülen değer
Yakıt deposu
kaplaması vida
bağlantısı
M6
5 Nm
Loctite®243™
Sağ yakıt deposu kaplaması eşit bir şekilde öne doğru
yönlendirilmiştir.
F01940-10
–
Sağ yakıt deposu kaplamasının tüm vidalarını sıkın.
213
13 ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI
Öngörülen değer
–
13.33
M6x12
8 Nm
Yakıt deposu
kaplaması
vidası
M6x18
5 Nm
Yakıt deposu
kaplaması vida
bağlantısı
M6
5 Nm
Hortumu
4 açı parçasına takın.
Hortumu
1 açı parçasından çekerek çıkarın.
Motor korumasının sökülmesi
–
F01928-10
214
Yakıt deposu
kaplaması
vidası
Loctite®243™
Loctite®243™
ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI 13
–
Vidaları
2 çıkarın.
–
Vidaları
3 çıkarın.
F01929-10
F01930-10
215
13 ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI
–
Vidaları
4 çıkarın ve motor korumasını 5 çıkararak alın.
F01931-10
13.34
Motor korumasının monte edilmesi
–
Motor korumasını
–
Vidaları
1 konumlandırın.
2 monte edin, fakat henüz sıkmayın.
Öngörülen değer
Motor koruması
vidası
F01931-11
216
M6x10
10 Nm
Loctite®243™
ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI 13
–
Vidaları
3 monte edin, fakat henüz sıkmayın.
Öngörülen değer
Motor koruması
vidası
M6x8
8 Nm
F01930-10
–
Vidaları
4 monte edin, fakat henüz sıkmayın.
Öngörülen değer
Yakıt deposu kaplaması vidası
M6x12
8 Nm
Motor koruması eşit bir şekilde öne doğru yönlendirilmiştir.
–
Motor korumasının tüm vidalarını sıkın.
F01929-11
217
13 ŞASİ SERVİS ÇALIŞMALARI
Öngörülen değer
–
F01928-11
218
Motor koruması
vidası
M6x8
8 Nm
Motor koruması
vidası
M6x10
10 Nm
Yakıt deposu
kaplaması
vidası
M6x12
8 Nm
Hortumu
5 açı parçasına takın.
Loctite®243™
FREN TERTİBATI 14
14.1
Anti blokaj fren sistemi (ABS)
ABS modülü
, hidrolik biriminden, ABS kontrol cihazından
ve geri besleme pompasından oluşmaktadır ve yakıt deposunun altına monte edilmiştir. Hem ön hem de arka tekerlekte birer
tekerlek devir sayısı sensörü
bulunur.
1
2
İkaz
Kaza tehlikesi Araçta yapılan değişiklikler, ABS'nin işlevini olumsuz etkiler.
–
Arka tekerleğe, kamuya açık olmayan yollarda sadece
ABS kapalı haldeyken ve ön tekerlek freni çekili iken,
patinaj yaptırın.
–
Yay hareket mesafesinde herhangi bir değişiklik yapmayın.
–
Fren tertibatında sadece, KTM tarafından onaylanmış
ve tavsiye edilmiş olan yedek parçalar kullanın.
–
Sadece KTM tarafından onaylanmış ve tavsiye edilmiş, ilgili hız indeksine sahip lastikler ve tekerlekler
kullanın.
–
Öngörülen lastik basıncına uyun.
–
Servis çalışmalarının ve onarımların usulüne uygun
şekilde yapıldığından emin olun. (KTM Yetkili Servisi
size memnuniyetle yardımcı olur.)
H03497-10
219
14 FREN TERTİBATI
Uyarı
Trafiğe çıkma ruhsatının ve sigorta korumasının geçerliliğini
kaybetmesi ABS düzeni tamamen devre dışı bırakılırsa, aracın
karayollarında kullanılmasına yönelik ruhsat geçersiz olur.
–
ABS düzenini tamamen devre dışı bıraktığınzda, aracı sadece
kamuya açık karayolları trafiğinin dışında ve genel trafiğe
kapalı yollarda kullanın.
ABS frenleme işlemi sırasında, tekerleklerin bloke olmasını ve
kaymasını fiziksel sınırlar dahilinde önleyen bir güvenlik sistemidir.
İkaz
Kaza tehlikesi Sürüş yardımları bir takla atmayı sadece
fiziksel sınırlar dahilinde engelleyebilir.
Yüksek ağırlık merkezli bagaj yüklenmesi, değişen yol
kaplaması, yüksek meyilli yokuş aşağı sürüşler veya
debriyaj kullanmaksızın tam frenleme gibi ekstrem sürüş
durumları daima dengelenemez.
–
Sürüş tarzınızı, aracı sürdüğünüz yolun şartlarına ve
sürüş yeteneğinize göre ayarlayınız.
ABS, iki farklı işletim moduna sahiptir; bunlar, ABS modu Road ve
ABS modu Offroad‘dur.
220
FREN TERTİBATI 14
ABS modu Road etkinse, ABS her iki tekerlekte kontrol ve ayar
işlemi yapar.
Offroad ABS modunda arka tekerlekte ABS ayarı gerçekleşmez.
ABS ikaz lambası
yavaşça yanıp sönerek, size Offroad ABS
modunun etkin olduğunu hatırlatır.
3
Bilgi
Offroad ABS modunda arka tekerlek bloke olabilir - devrilme tehlikesi.
ABS, birbirinden bağımsız iki fren devresinden oluşur (ön ve arka
tekerlek freni). Fren tertibatı normal sürüşte, ABS'si olmayan geleneksel bir fren tertibatı gibi çalışır. ABS kontrol cihazı bir tekerlekteki blokaj eğilimini algıladıktan sonra, ABS sistemi, fren basıncını
ayarlamaya başlar. Bu ayarlama işlemi, el freni kolu ya da ayak
freni pedalında hafif bir titreşim olarak fark edilir.
ABS ikaz lambası
, kontak açıldıktan sonra yanmalı ve araç
hareket etmeye başladıktan sonra sönmelidir. Bu lamba ilk hareketten sonra sönmez veya sürüş sırasında yanarsa, bu, ABS sistemindeki bir hataya işaret eder. Bu durumda, ABS artık etkin
değildir ve tekerlekler bir frenleme sırasında bloke olabilirler. Fren
tertibatı işlev görmeye devam eder, sadece ABS kontrol ve ayar
düzeni devre dışı kalır.
Aşırı sürüş durumlarında, ön ve arka tekerlek devir sayıları arasında aşırı bir sapma olursa, örn. bir ''Wheelie'' (ön tekerlek kaldırılarak sürüş) sırasında veya patinaj yapan arka tekerlek duru-
3
221
14 FREN TERTİBATI
munda da ABS ikaz lambası yanabilir. Böylece ABS devre dışı
bırakılır.
ABS'yi yeniden etkinleştirmek için, aracı durdurun ve kontağı
kapatın. Araç tekrar çalıştırıldığında, ABS de tekrar etkinleştirilir.
ABS ikaz lambası, araç hareket etmeye başladıktan sonra söner.
14.2
Fren disklerinin kontrol edilmesi
İkaz
Kaza tehlikesi
–
Aşınmış fren diskleri, fren etkisini azaltır.
Aşınmış fren disklerinin derhal değiştirilmesini sağlayın. (KTM Yetkili Servisi size memnuniyetle yardımcı olur.)
–
Fren diski kalınlığını, önde ve arkada, fren diskinin birçok
farklı noktasında, ölçü
bakımından kontrol edin.
A
Bilgi
Aşınma sonucu, fren diskinin kalınlığı, fren balatalarının
temas yüzeyi alanında azalır.
1
Fren diskleri - aşınma sınırları
F01998-10
»
222
ön
4,5 mm
Arka
4,5 mm
Fren diski kalınlığı, öngörülen değerin altına düştüğünde.
FREN TERTİBATI 14
–
Ön tekerlek freninin fren disklerini değiştirin.
–
Arka tekerlek freninin fren diskini değiştirin.
Fren disklerini, ön ve arka tarafta, hasar, çatlak oluşumu ve
deformasyon bakımından kontrol edin.
»
14.3
–
Fren diskinde hasar, çatlak veya deformasyon fark ediliyorsa:
–
Ön tekerlek freninin fren disklerini değiştirin.
–
Arka tekerlek freninin fren diskini değiştirin.
Ön tekerlek freninin sıvı seviyesinin kontrol edilmesi
İkaz
Kaza tehlikesi
Fren sıvısı seviyesi yetersiz olduğunda fren tertibatı devre dışı kalır.
Fren sıvısı seviyesi, belirtilen işaretin veya belirtilen değerin altına düştüğünde, fren tertibatı sızdırıyordur veya fren balataları aşınmıştır.
–
Fren tertibatını kontrol edin ve sorunu gidermeden sürüşe devam etmeyin. (KTM Yetkili Servisi size
memnuniyetle yardımcı olur.)
İkaz
Kaza tehlikesi
–
Aşırı eski fren sıvısı, fren etkisini azaltır.
Ön ve arka tekerleğin fren sıvısının servis planına göre değiştirilmesini sağlayın. (KTM Yetkili Servisi
size memnuniyetle yardımcı olur.)
223
14 FREN TERTİBATI
–
Gidona monte edilmiş olan fren sıvısı kabını, yatay bir
konuma getirin.
–
Fren sıvı kabında
»
1 fren sıvı seviyesini kontrol edin.
Fren sıvı seviyesi MIN çizgisinin A altına düşmüşse:
–
Ön tekerlek fren sıvısını ilave edin.
(
S. 224)
F01947-10
14.4
Ön tekerlek fren sıvısının ilave edilmesi
İkaz
Kaza tehlikesi
Fren sıvısı seviyesi yetersiz olduğunda fren tertibatı devre dışı kalır.
Fren sıvısı seviyesi, belirtilen işaretin veya belirtilen değerin altına düştüğünde, fren tertibatı sızdırıyordur veya fren balataları aşınmıştır.
–
224
Fren tertibatını kontrol edin ve sorunu gidermeden sürüşe devam etmeyin. (KTM Yetkili Servisi size
memnuniyetle yardımcı olur.)
FREN TERTİBATI 14
İkaz
Cilt tahrişi
Fren sıvısı, cilt tahrişine yol açabilir.
–
Fren sıvısını, çocukların ulaşamayacağı yerlerde muhafaza edin.
–
Uygun koruyucu elbise ve bir koruyucu gözlük kullanın.
–
Fren sıvısının cilde, gözlere veya giysilere temas etmesini önleyin.
–
Fren sıvısı yutmanız halinde derhal bir hekime başvurun.
–
Cildinize temas etmesi halinde temas eden yeri bol su ile durulayın.
–
Fren sıvısının gözlerinize temas etmesi halinde gözlerinizi derhal bol su ile durulayın ve bir hekime
başvurun.
–
Fren sıvısının giysinize temas etmesi halinde giysilerinizi değiştirin.
İkaz
Kaza tehlikesi
–
Aşırı eski fren sıvısı, fren etkisini azaltır.
Ön ve arka tekerleğin fren sıvısının servis planına göre değiştirilmesini sağlayın. (KTM Yetkili Servisi
size memnuniyetle yardımcı olur.)
Uyarı
Çevrenin tehlikeye atılması
–
Sorunlu maddeler, çevreye zarar verirler.
Yağları, gres yağlarını, filtreleri, yakıtları, temizlik maddelerini, fren sıvısını vs. usulüne uygun şekilde
ve geçerli yönetmeliklere göre bertaraf edin.
225
14 FREN TERTİBATI
Bilgi
Hiçbir surette DOT 5 fren sıvısı kullanmayın. Bu sıvı, silikon yağı bazındadır ve kızılımsı mor renktedir.
Contalar ve fren esnek boruları, fren sıvısı DOT 5 için tasarlanmamıştır.
Fren sıvısının, boyanmış parçalara temas etmesini önleyiniz; fren sıvısı, boyaya zarar verir.
Sadece, sıkıca kapatılmış bir haznede bulunan temiz fren sıvısı kullanınız.
Ön çalışma
– Ön tekerlek freninin fren balatalarını kontrol edin. (
S. 227)
Ana çalışma
– Gidona monte edilmiş olan fren sıvısı kabını, yatay bir
konuma getirin.
–
–
–
Vidaları
1 çıkarın.
Kapağı 2, membran 3 ile birlikte çıkarın.
İşaret çizgisine A kadar fren sıvısı doldurun.
Fren sıvısı DOT 4 / DOT 5.1 (
F01948-10
–
–
S. 336)
Kapağı
2, diyafram 3 ile birlikte konumlandırın.
Vidaları 1 monte edin ve sıkın.
Bilgi
Taşan veya dökülen fren sıvısını derhal su ile yıkayarak temizleyin.
226
FREN TERTİBATI 14
14.5
Ön tekerlek freninin fren balatalarının kontrol edilmesi
İkaz
Kaza tehlikesi
–
Aşınmış fren balataları, fren etkisini azaltır.
Aşınmış fren balatalarının derhal değiştirilmesini sağlayın. (KTM Yetkili Servisi size memnuniyetle
yardımcı olur.)
İkaz
Kaza tehlikesi
Hasarlı fren diskleri, fren etkisini azaltır.
Fren balataları çok geç değiştirilirse, fren balata tutucuları fren diskine sürtünürler. Bunun sonucunda
fren etkisi yüksek oranda azalır ve fren diskleri tahrip olur.
–
Fren balatalarını düzenli olarak kontrol edin.
–
Her iki fren kaliperindeki fren balatalarının tamamını, minimum
kalınlık
yönünden kontrol edin.
A
Minimum balata kalınlığı
»
F01949-10
≥ 1 mm
Mimimum balata kalınlığının altına düşüldü ise:
–
–
A
Ön tekerlek freninin fren balatalarını değiştirin.
Her iki fren kaliperindeki fren balatalarının tamamını, hasar ve
çatlak oluşumu yönünden kontrol edin.
»
Eğer hasar veya çatlaklar varsa:
–
Ön tekerlek freninin fren balatalarını değiştirin.
227
14 FREN TERTİBATI
14.6
Boşluk mesafesinin ayak fren pedalında kontrol edilmesi
İkaz
Kaza tehlikesi
Aşırı ısınma olduğunda fren tertibatı devre dışı kalır.
Ayak fren pedalında boşluk mesafesi mevcut değilse, fren tertibatında, arka tekerlek frenine basınç
uygulanır.
–
Ayak fren pedalındaki boşluk mesafesini öngörüldüğü gibi ayarlayın.
–
Yayı
–
Ayak fren pedalını, nihai dayama ile temas konumu arasında,
ayak fren silindir pistonuna doğru ileri geri hareket ettirin ve
boşluk mesafesini
kontrol edin.
1 yerinden çıkarın.
A
Öngörülen değer
Ayak fren pedalındaki boşluk
»
F02000-10
228
Boşluk mesafesi, öngörülen değere uymazsa:
–
–
3 … 5 mm
Yayı
Ayak fren pedalının temel ayarını ayarlayın.
( S. 133)
1 yerine takın.
FREN TERTİBATI 14
14.7
Arka tekerlek freninin fren sıvı seviyesinin kontrol edilmesi
İkaz
Kaza tehlikesi
Fren sıvısı seviyesi yetersiz olduğunda fren tertibatı devre dışı kalır.
Fren sıvısı seviyesi, MIN işaretinin altına düştüğünde fren tertibatı sızdırıyordur veya fren balataları
aşınmıştır.
–
Fren tertibatını kontrol edin ve sorunu gidermeden sürüşe devam etmeyin. (KTM Yetkili Servisi size
memnuniyetle yardımcı olur.)
İkaz
Kaza tehlikesi
–
Aşırı eski fren sıvısı, fren etkisini azaltır.
Ön ve arka tekerleğin fren sıvısının servis planına göre değiştirilmesini sağlayın. (KTM Yetkili Servisi
size memnuniyetle yardımcı olur.)
229
14 FREN TERTİBATI
–
Aracı dik konuma getirin.
–
Fren sıvı kabında
»
1 fren sıvı seviyesini kontrol edin.
Fren sıvı seviyesi, MIN A çizgisine ulaşmışsa:
–
Arka tekerlek freni sıvısı ilave edin.
(
S. 230)
F01950-10
14.8
Arka tekerlek freni sıvısı ilave edilmesi
İkaz
Kaza tehlikesi
Fren sıvısı seviyesi yetersiz olduğunda fren tertibatı devre dışı kalır.
Fren sıvısı seviyesi, MIN işaretinin altına düştüğünde fren tertibatı sızdırıyordur veya fren balataları
aşınmıştır.
–
230
Fren tertibatını kontrol edin ve sorunu gidermeden sürüşe devam etmeyin. (KTM Yetkili Servisi size
memnuniyetle yardımcı olur.)
FREN TERTİBATI 14
İkaz
Cilt tahrişi
Fren sıvısı, cilt tahrişine yol açabilir.
–
Fren sıvısını, çocukların ulaşamayacağı yerlerde muhafaza edin.
–
Uygun koruyucu elbise ve bir koruyucu gözlük kullanın.
–
Fren sıvısının cilde, gözlere veya giysilere temas etmesini önleyin.
–
Fren sıvısı yutmanız halinde derhal bir hekime başvurun.
–
Cildinize temas etmesi halinde temas eden yeri bol su ile durulayın.
–
Fren sıvısının gözlerinize temas etmesi halinde gözlerinizi derhal bol su ile durulayın ve bir hekime
başvurun.
–
Fren sıvısının giysinize temas etmesi halinde giysilerinizi değiştirin.
İkaz
Kaza tehlikesi
–
Aşırı eski fren sıvısı, fren etkisini azaltır.
Ön ve arka tekerleğin fren sıvısının servis planına göre değiştirilmesini sağlayın. (KTM Yetkili Servisi
size memnuniyetle yardımcı olur.)
Uyarı
Çevrenin tehlikeye atılması
–
Sorunlu maddeler, çevreye zarar verirler.
Yağları, gres yağlarını, filtreleri, yakıtları, temizlik maddelerini, fren sıvısını vs. usulüne uygun şekilde
ve geçerli yönetmeliklere göre bertaraf edin.
231
14 FREN TERTİBATI
Bilgi
Hiçbir surette DOT 5 fren sıvısı kullanmayın. Bu sıvı, silikon yağı bazındadır ve kızılımsı mor renktedir.
Contalar ve fren esnek boruları, fren sıvısı DOT 5 için tasarlanmamıştır.
Fren sıvısının, boyanmış parçalara temas etmesini önleyiniz; fren sıvısı, boyaya zarar verir.
Sadece, sıkıca kapatılmış bir haznede bulunan temiz fren sıvısı kullanınız.
Ön çalışma
– Arka tekerlek freninin fren balatalarını kontrol edin. (
S. 233)
Ana çalışma
– Aracı dik konuma getirin.
–
–
Vidalı kapağı
1, iç parça ve diyafram 2 ile birlikte çıkarın.
Fren sıvısını MAX çizgisine kadar A doldurun.
Fren sıvısı DOT 4 / DOT 5.1 (
–
F01951-10
Vidalı kapağı
edin ve sıkın.
S. 336)
1 iç parça ve diyafram 2 ile birlikte monte
Bilgi
Taşan veya dökülen fren sıvısını derhal su ile yıkayarak temizleyin.
232
FREN TERTİBATI 14
14.9
Arka tekerlek freninin fren balatalarının kontrol edilmesi
İkaz
Kaza tehlikesi
–
Aşınmış fren balataları, fren etkisini azaltır.
Aşınmış fren balatalarının derhal değiştirilmesini sağlayın. (KTM Yetkili Servisi size memnuniyetle
yardımcı olur.)
İkaz
Kaza tehlikesi
Hasarlı fren diskleri, fren etkisini azaltır.
Fren balataları çok geç değiştirilirse, fren balata tutucuları fren diskine sürtünürler. Bunun sonucunda
fren etkisi yüksek oranda azalır ve fren diskleri tahrip olur.
–
Fren balatalarını düzenli olarak kontrol edin.
–
Fren balatalarının minimum balata kalınlıklarını
edin.
Minimum balata kalınlığı
»
F01952-10
≥ 1 mm
Mimimum balata kalınlığının altına düşüldü ise:
–
–
A
A kontrol
Arka tekerlek freninin fren balatalarını değiştirin.
Fren balatalarında hasar ve çatlak oluşup oluşmadığını kontrol edin.
»
Eğer hasar veya çatlaklar varsa:
–
Arka tekerlek freninin fren balatalarını değiştirin.
233
15 TEKERLEKLER, LASTİKLER
15.1
Ön tekerlek sökülmesi
Ön çalışma
– Motosikleti, kaldırma tertibatı ile arka kısımdan kaldırın.
( S. 169)
–
234
Motosikleti kaldırma tertibatı ile ön kısımdan kaldırın.
( S. 170)
TEKERLEKLER, LASTİKLER 15
Ana çalışma
– Vidayı
çıkarın ve tekerlek devir sayısı sensörünü
ten çekerek çıkarın.
1
2 delik-
–
Vidaları
–
Fren balatalarını, sol ve sağ fren kaliperini hafif yana eğerek
fren diski üzerinde geriye bastırın. Sol ve sağ fren kaliperini
dikkatlice arkaya doğru fren diskinden çekin ve yana asın.
3 ve 4 çıkarın.
Bilgi
Çıkarılmış fren kaliperleri durumunda, el freni kolunu
kullanmayın.
F01961-10
235
15 TEKERLEKLER, LASTİKLER
–
–
–
Vidayı
5 birkaç tur çözün.
Vidaları 6 çözün.
Vidaya 5 bastırarak, dingil pimini çatal çıkıntısının dışına
itin.
–
Vidayı
5 çıkarın.
İkaz
Kaza tehlikesi
tır.
F01963-10
–
F01964-10
236
Hasarlı fren diskleri, fren etkisini azal-
Tekerleği her zaman, fren diskleri hasar görmeyecek şekilde bir zemin üzerine bırakın.
–
Ön tekerleği sabit tutun ve dingil pimini dışa çekerek çıkarın.
Ön tekerleği ön çataldan çıkarın.
–
Ara burçları
7 çıkarın.
TEKERLEKLER, LASTİKLER 15
15.2
Ön tekerleğin monte edilmesi
İkaz
Kaza tehlikesi
Fren diskleri üzerindeki yağ veya gres, fren etkisini azaltır.
–
Fren disklerinin daima yağsız ve gressiz olmasını sağlayın.
–
Gerektiğinde fren disklerini fren temizleyici ile temizleyin.
–
Tekerlek yataklarında hasar ve aşınma oluşup oluşmadığını
kontrol edin.
»
Tekerlek yatağı, hasarlı ya da aşınmış ise:
–
–
Ön tekerlek yatağını değiştirin.
Mil sızdırmazlık halkalarını
ve ara burçların yuvarlanma
yüzeylerini
temizleyin ve gresleyin.
1
A
Uzun süre etkili gres yağı (
S. 340)
F01964-11
237
15 TEKERLEKLER, LASTİKLER
–
–
İnce ara burcu
2, hareket yönünde sağ tarafa yerleştirin.
Geniş ara burcu 3, hareket yönünde sol tarafa yerleştirin.
Bilgi
Ok
, ön tekerleğin hareket yönünü gösterir.
ABS sensör tekerleği, hareket yönünde sol tarafta
bulunur.
B
F01965-10
238
TEKERLEKLER, LASTİKLER 15
–
Vidayı
–
Dingil pimini hafifçe gresleyin.
4 ve dingil pimini temizleyin.
Uzun süre etkili gres yağı (
S. 340)
–
Ön tekerleği, çatal içine kaldırın, konumlandırın ve dingil
pimini takın.
–
Vidayı
4 monte edin ve sıkın.
Öngörülen değer
F01966-10
Ön dingil pimi
vidası
M25x1,5
45 Nm
Gres yağı sürülmüş vida
dişi
239
15 TEKERLEKLER, LASTİKLER
–
Her iki fren kaliperini konumlandırın.
Fren balataları doğru konumlandırılmış.
–
Vidaları
5 her iki tarafta monte edin, fakat henüz sıkmayın.
Öngörülen değer
Ön fren kaliperi
vidası
–
M10x1,25
45 Nm
Loctite®243™
Fren balataları, fren diskine temas edene kadar ve bir baskı
noktası mevcut olana kadar el freni kolunu birkaç defa etkinleştirin. El freni kolunu, etkinleştirilmiş durumda sabitleyin.
Fren kaliperleri kendisini hizalar.
–
Vidaları
5 her iki tarafta sıkın.
Öngörülen değer
Ön fren kaliperi
vidası
–
Tekerlek devir sayısı sensörünü
–
Vidayı
45 Nm
Loctite®243™
6, deliğe konumlandırın.
7 monte edin ve sıkın.
Öngörülen değer
F01962-10
Ön tekerlek devir
sensörü vidası
240
M10x1,25
M6
10 Nm
–
El freni kolunun sabitleme düzenini çıkarın.
–
Motosikleti kaldırma tertibatından ön kısımdan alın.
( S. 172)
TEKERLEKLER, LASTİKLER 15
–
Motosikleti kaldırma tertibatından arka kısımdan alın.
( S. 169)
–
Ön tekerlek frenini etkinleştirin ve çatalı birkaç defa yayın üzerine bastırın.
Çatal kolları hizalanırlar.
–
Vidaları
8 sıkın.
Öngörülen değer
Çatal çıkıntısı vidası
M8
15 Nm
F01963-11
15.3
Arka tekerleğin sökülmesi
Ön çalışma
– Motosikleti, kaldırma tertibatı ile arka kısımdan kaldırın.
( S. 169)
241
15 TEKERLEKLER, LASTİKLER
Ana çalışma
– Fren pistonunu geriye bastırmak için, fren kaliperini elinizle
fren diskine doğru bastırın.
–
Vidayı
çıkarın ve tekerlek devir sayısı sensörünü
ten çekerek çıkarın.
–
Somunu
–
1
3 çıkarın. Zincir gericiyi 4 çıkarın.
Dingil pimini 5, sadece arka tekerleğin öne doğru kolaylıkla
itilebileceği oranda dışa çekin.
F01953-10
242
2 delik-
TEKERLEKLER, LASTİKLER 15
–
Arka tekerleği, mümkün olduğunca öne doğru itin. Zinciri, zincir dişlisinden çıkarın ve zincir dişlisi koruması
üzerine
bırakın.
6
Bilgi
Parçaları, üzerini örterek hasar görmeye karşı koruyun.
F01954-10
–
Arka tekerleği sabit tutun ve dingil pimini çıkarın.
–
Arka tekerleği, fren kaliperi tutucusu fren diski ve jant arasında
serbest asılı kalana kadar, arkaya doğru dışarı çekin.
İkaz
Kaza tehlikesi
tır.
–
–
Hasarlı fren diskleri, fren etkisini azal-
Tekerleği her zaman, fren diski hasar görmeyecek
şekilde bir zemin üzerine bırakın.
Arka tekerleği salıncaktan çıkarın.
Bilgi
Arka tekerlek sökülmüş iken, ayak fren pedalını kullanmayın.
243
15 TEKERLEKLER, LASTİKLER
15.4
Arka tekerleğin monte edilmesi
İkaz
Kaza tehlikesi
Fren diskleri üzerindeki yağ veya gres, fren etkisini azaltır.
–
Fren disklerinin daima yağsız ve gressiz olmasını sağlayın.
–
Gerektiğinde fren disklerini fren temizleyici ile temizleyin.
İkaz
Kaza tehlikesi
değildir.
–
Arka tekerlek monte edildikten sonra, arka tekerlek freninin öncelikle fren etkisi mevcut
Sürüş öncesi, sabit bir baskı noktası hissedilene kadar ayak frenine birkaç kez basın.
Ana çalışma
– Arka tekerlek göbeğinin sönümleme lastiklerini kontrol edin.
( S. 247)
244
TEKERLEKLER, LASTİKLER 15
–
Tekerlek yataklarında hasar ve aşınma oluşup oluşmadığını
kontrol edin.
»
Tekerlek yatağı, hasarlı ya da aşınmış ise:
–
–
–
Arka tekerlek yatağını değiştirin.
Pulu
1 ve ara burçları çıkarın.
Mil sızdırmazlık halkalarını 2 ve ara burçların yuvarlanma
yüzeylerini A temizleyin ve gresleyin.
Uzun süre etkili gres yağı (
F01956-10
–
Ara burçları ve pulu
S. 340)
1 yerleştirin.
Bilgi
Ara burçlar birbirlerinden farklıdır. Montaj pozisyonuna
dikkat edin, bakınız resim.
–
Dingil piminin ve somunun vida dişini temizleyin ve yağlayın.
Uzun süre etkili gres yağı (
–
Dingil pimini temizleyin ve hafifçe gresleyin.
Uzun süre etkili gres yağı (
–
S. 340)
S. 340)
Fren kaliperi tutucusundaki ve salıncaktaki kavrama noktalarını temizleyin.
245
15 TEKERLEKLER, LASTİKLER
–
Fren kaliperi tutucusu
sini sağlayın.
–
Arka tekerleği, salıncak içine kaldırın, konumlandırın ve dingil
pimini takın.
B mesnedinin ve salıncağın geçme-
Fren balataları doğru konumlandırılmış.
–
Zinciri zincir pinyon dişlisine yerleştirin.
–
Zincir gericiyi
konumlandırın. Somunu
fakat henüz sıkmayın.
3
4 monte edin,
Bilgi
Zincir gericiyi, sol ve sağ tarafta aynı konumda monte
edin.
–
Zincir gericilerin
olun. Somunu
3, ayar vidalarına temas ettiklerinden emin
4 sıkın.
Öngörülen değer
Arka tekerleğin doğru hizalanması için, zincir gergilerindeki
işaretler, sol ve sağ tarafta, referans işaretlerine
göre
aynı konumda durmalıdır.
C
F01953-11
Arka dingil pimi
somunu
246
M25x1,5
–
Tekerlek devir sayısı sensörünü
–
Vidayı
6 monte edin ve sıkın.
90 Nm
Dingil piminin vida dişlisi
ve altlık yüzeyi yağlandı
5, deliğe konumlandırın.
TEKERLEKLER, LASTİKLER 15
Öngörülen değer
Arka tekerlek devir
sayısı sensörü vidası
–
M6
Fren balataları, fren diskine temas edene kadar ve bir baskı
noktası mevcut olana kadar, ayak fren pedalına birkaç defa
basın.
Ek çalışma
– Zincir gerilimini kontrol edin. (
–
15.5
6 Nm
S. 178)
Motosikleti kaldırma tertibatından arka kısımdan alın.
( S. 169)
Arka tekerlek göbeğinin sönümleme lastiklerinin kontrol edilmesi
Bilgi
Motorun gücü, zincir dişlisinden 6 sönümleme lastiği üzerinden arka tekerleğe aktarılır. Bunlar, işletme
sırasında aşınırlar. Sönümleme lastikleri zamanında değiştirilmezse, zincir dişlisi taşıyıcısı ve arka tekerlek göbeği hasar görür.
Ön çalışma
– Motosikleti, kaldırma tertibatı ile arka kısımdan kaldırın.
( S. 169)
–
Arka tekerleği sökün.
(
S. 241)
247
15 TEKERLEKLER, LASTİKLER
Ana çalışma
– Yatağı
kontrol edin.
1
»
Yatak, hasarlı ya da aşınmış ise:
–
–
Zincir dişlisi taşıyıcısı yatağını değiştirin.
Arka tekerlek göbeğinin sönümleme lastiklerinde
aşınma söz konusu olup olmadığını kontrol edin.
»
F01967-10
2 hasar ve
Arka tekerlek göbeğinin sönümleme lastikleri hasar görmüş ya da aşınmış ise:
–
Arka tekerlek göbeğinin tüm sönümleme lastiklerini
değiştirin.
–
Arka tekerleği, zincir dişlisi yukarıya bakacak şekilde, bir
çalışma tezgahı üzerine yerleştirin ve dingil pimini tekerlek
göbeğinin içine takın.
–
Boşluğu
kontrol etmek için, arka tekerleği sabit tutun ve
elle zincir dişlisini döndürmeye çalışın.
A
Bilgi
Boşluk, zincir dişlisinin dış tarafında ölçülür.
F01968-10
Arka tekerlek sönümleme
lastikleri boşluğu
»
Boşluk
–
248
≤ 5 mm
A verilen değerden daha büyükse:
Arka tekerlek göbeğinin tüm sönümleme lastiklerini
değiştirin.
TEKERLEKLER, LASTİKLER 15
Ek çalışma
– Arka tekerleği monte edin.
15.6
(
S. 244)
–
Zincir gerilimini kontrol edin. (
S. 178)
–
Motosikleti kaldırma tertibatından arka kısımdan alın.
( S. 169)
Lastiklerin durumunun kontrol edilmesi
İkaz
Kaza tehlikesi
–
Bir lastiğin seyir esnasında patlaması halinde araç kontrol edilemez bir duruma gelebilir.
Hasarlı veya aşınmış lastiklerin derhal değiştirilmesini sağlayın. (KTM Yetkili Servisi size memnuniyetle yardımcı olur.)
İkaz
Düşme tehlikesi
etkilenir.
Ön ve arka tekerlekte lastik profillerinin farklı olması halinde aracın seyir tarzı olumsuz
Lastik profillerinin farklı olması halinde araç kontrolü oldukça zorlaşabilir.
–
Ön ve arka tekerleğe sadece aynı profile sahip lastikler takılmasını sağlayın.
249
15 TEKERLEKLER, LASTİKLER
İkaz
Kaza tehlikesi
etkiler.
–
Onaylanmamış veya tavsiye edilmemiş lastikler ve tekerlekler seyir davranışını olumsuz
Sadece KTM tarafından onaylanmış ve tavsiye edilmiş, ilgili hız indeksine sahip lastikler ve tekerlekler kullanın.
İkaz
Kaza tehlikesi
Yeni tekerler düşük yol tutuşuna sahiptir.
Yeni tekerlerin yuvarlanma yüzeyleri henüz pürüzlü halde değildir.
–
Yeni tekerleri ılımlı sürüş tarzında ve değişen eğiklik durumlarında sürün.
Alıştırma evresi
200 km
Bilgi
Lastik tipi, lastik durumu ve lastik basıncı, motosikletin frenleme davranışını ve seyir performansını etkiler.
Aşınmış lastikler, bilhassa ıslak zeminlerde araç performansını olumsuz etkilerler.
250
TEKERLEKLER, LASTİKLER 15
–
Ön ve arka lastikte, kesikler, profile sıkışmış nesneler ve
başka hasarlar mevcut olup olmadığını kontrol edin.
»
Lastikte kesikler, profile sıkışmış nesneler veya başka
hasarlar görüldüğünde:
–
–
Lastikleri değiştirin.
Profil derinliğini kontrol edin.
Bilgi
Ülkenize özgü yasal olarak öngörülmüş minimum profil
derinliklerini dikkate alınız.
400602-10
Minimum profil derinliği
»
Minimum profil derinliğinin altına düşüldüğünde:
–
–
≥ 2 mm
Lastikleri değiştirin.
Lastiklerin yaşını kontrol edin.
Bilgi
Lastiklerin üretim tarihi, normalde lastik üzerindeki
yazıda görülür ve DOT işaretlemesinin son dört rakamı
ile belirtilir. İlk iki rakam üretim haftasını ve son iki
rakam da üretim yılını verir.
KTM, gerçek aşınmadan bağımsız olarak, en geç 5 yıl
sonra lastiklerin değiştirilmesini tavsiye eder.
H01144-10
»
Lastikler, 5 yıldan daha eski ise:
251
15 TEKERLEKLER, LASTİKLER
–
15.7
Lastikleri değiştirin.
Lastik basıncının kontrol edilmesi
Bilgi
Aşırı düşük lastik basıncı, lastiğin aşırı oranda aşınmasına ve ısınmasına yol açar.
Doğru lastik basıncı, optimum sürüş konforu ve lastik için maksimum kullanım ömrü sağlar.
–
Koruyucu kapağı çıkarın.
–
Lastik basıncını, lastikler soğukken kontrol edin.
Lastik hava basıncı Solo / yolcu ile
ön
2,4 bar
Arka
2,4 bar
Lastik hava basıncı, tam araç yükü
400695-01
»
252
2,6 bar
Arka
2,9 bar
Lastik basıncı, öngörülen değere uymazsa:
–
–
ön
Lastik basıncını düzeltin.
Koruyucu kapağı takın.
TEKERLEKLER, LASTİKLER 15
15.8
Jant teli geriliminin kontrol edilmesi
İkaz
Kaza tehlikesi Jant tellerinin yanlış sıkılması halinde aracın seyir tarzı olumsuz etkilenir ve müteakip
hasarlar oluşabilir.
Jant telleri fazla sıkılmışsa, jant telleri aşırı zorlanma sonucu kırılabilir. Jant telleri gevşek sıkılmışsa,
tekerlek, eksenel veya yarıçapsal deformasyona maruz kalabilir. Bunun neticesinde jant telleri gevşer.
–
Jant teli gerginliğini düzenli olarak kontrol edin, özellikle de araç yeni olduğunda. (KTM Yetkili Servisi
size memnuniyetle yardımcı olur.)
–
Bir tornavidanın ucu ile her jant teline kısaca vurun.
Bilgi
Çıkan ses tonu frekansı, jant teli uzunluğuna ve çapına
bağlıdır.
Aynı uzunluğa ve aynı kalınlığa sahip, farklı noktalardaki jant tellerinde birbirinden farklı ses tonu frekansları tespit ediliyorsa, bu durum, farklı jant teli gerilimlerine işaret eder.
400694-01
İnce bir ses duyulmalıdır.
»
Jant teli gerilimi farklı olursa:
–
Jant teli gerginliğini düzeltin.
253
15 TEKERLEKLER, LASTİKLER
15.9
Şambriyelsiz (iç lastiksiz) dış lastik sistemi
Bu araçta, şambriyelsiz bir dış lastik sistemi kullanılmaktadır; bu
lastik sisteminde, jant contalama lastiği
, alışılmış iç lastiğin
yerine geçer.
Şambriyelsiz sistemin avantajları, hasarlı bir şambriyelin riskinin
burada söz konusu olmamasından kaynaklanmaktadır. Böylece,
ani bir basınç kaybı riski büyük ölçüde azaltılmıştır.
Kütleler ve kütle atalat momentleri, alışılmış iç lastik içeren jant
telli tekerleklerdekinden daha düşüktür. Buradan bir direksiyon
hâkimiyeti ve konfor iyileştirmesi doğmaktadır.
Bükülmez jant kontrüksiyonu, hemen hemen hiç bakım gerektirmeyen bir jantlı tekerleğe olanak sağlamaktadır.
KTM, gerçek aşınmadan bağımsız olarak, en geç 5 yıl sonra jant
contalama lastiğinin değiştirilmesini tavsiye eder.
1
F01999-10
254
TEKERLEKLER, LASTİKLER 15
15.10
Lastik tamir spreyi kullanımı
İkaz
Kaza tehlikesi Lastik tamir spreyinin yanlış kullanılması,
onarılan lastikte basınç kaybına neden olur.
Her hasar, lastik tamir spreyiyle onarılamaz.
–
Lastik tamir spreyi üreticisinin notlarını ve bilgilerini
dikkate alın.
–
Bir lastiği, lastik tamir spreyiyle onardıysanız, yavaş ve
dikkatli sürüş yapın.
–
En fazla bir sonraki tamirhaneye gidin ve lastiğin
değiştirilmesini sağlayın.
H03319-01
Lastik tamir spreyiyle bir onarım, sadece acil durumlarda gerçekleştirilmelidir.
Tamir olacak aracın, onarım yerine yakındaki tamirhaneye nakliye
edilmesi tavsiye edilir.
Uyarı
Malzeme hasarı
hasar verir.
–
Lastik tamir spreyi, lastik basınç sensörüne
Lastik tamir spreyinin her kullanımından sonra, lastik basınç
sensörünün muhtemelen değiştirilmesi gerektiğini unutmayın.
255
16 ELEKTRİK DÜZENİ
16.1
Gündüz sürüş ışığı (DRL)
İkaz
Kaza tehlikesi Gündüz sürüş ışığı, kötü görüş koşullarında, kısa huzmeli farlara alternatif değildir.
Sisten, kar veya yağmur yağışından dolayı görüşün ciddi
engellenmesi sırasında, gündüz sürüş ışığı ve kısa huzmeli far arasında otomatik geçiş sadece sınırlı şekilde
mevcuttur.
F01982-10
–
Uygun aydınlatma türünün seçildiğinden emin olun.
–
Gerektiğinde sürüş öncesi veya dururken, kısa huzmeli farın sürekli açık olması için, menü üzerinden
gündüz sürüş ışığını kapatın.
–
Gündüz sürüş ışığına ilişkin yasal belirlemeleri dikkate
alın.
Gündüz sürüş ışığı (DRL), ana fara entegre edilmiştir.
Gündüz sürüş ışığı (DRL) sadece iyi görüş koşullarında açılabilir.
Gündüz sürüş ışığı (DRL) kombi aygıtta etkinleştirilir.
Kumandayı, kombi aygıtındaki ortam ışığı sensörü devralır. İyi
görüş şartları hâkimse, kısa huzmeli far kapatılır ve gündüz sürüş
ışığı açılır.
256
ELEKTRİK DÜZENİ 16
Bilgi
Park lambası
16.2
1 her aydınlatma türünde yanar.
12 V akünün sökülmesi
İkaz
Yaralanma tehlikesi
Akü asidi ve akü gazları, ağır yanmalara yol açarlar.
–
12-V aküleri, çocukların ulaşamayacağı yerlerde muhafaza edin.
–
Uygun koruyucu elbise ve bir koruyucu gözlük kullanın.
–
Akü asitleriyle ve akü gazlarıyla temastan kaçının.
–
Kıvılcım veya açık ateş kaynaklarını 12-V akülerden uzak tutun.
–
12-V aküleri sadece iyi havalandırılmış mekânlarda şarj edin.
–
Cildinize temas etmesi halinde temas eden yeri derhal bol su ile durulayın.
–
Akü asidi veya akü gazı gözlerle temas etmesi halinde, gözleri en az 15 dakika suyla yıkayın ve derhal bir hekime başvurun.
Dikkat
Kaza tehlikesi Elektronik yapı parçaları ve emniyet tertibatları 12-V akünün boşalması veya bulunmaması durumunda zarar görebilir.
–
Aracı hiçbir zaman boşalmış 12-V akü ile veya 12-V akü olmadan kullanmayın.
257
16 ELEKTRİK DÜZENİ
Ön çalışma
– Kontağı kapatın; bunun için kontak anahtarını şu Konum
çevirin.
258
–
Yolcu koltuğunu çıkarın. (
–
Sürücü koltuğunu çıkarın. (
–
Akü kapağını sökün. (
S. 173)
S. 174)
S. 192)
'a
ELEKTRİK DÜZENİ 16
Ana çalışma
– Diyagnoz soketini
doğru asın.
1 tutucudan çekerek çıkarın ve yana
–
Vidayı
–
Akü tutma braketini
çekerek çıkarın.
2 çıkarın.
3 arkadan kaldırın ve yukarıya doğru
F01994-10
259
16 ELEKTRİK DÜZENİ
–
–
4 12 V aküden ayırın.
Artı kutup kapağını 5 çıkarın.
Artı kutup kablosunu 6 12 V aküden ayırın.
–
12 V aküyü, akü bölmesinden yukarı doğru çıkarın.
–
F01986-10
260
Eksi kutup kablosunu
ELEKTRİK DÜZENİ 16
16.3
12 V akünün monte edilmesi
İkaz
Yaralanma tehlikesi
Akü asidi ve akü gazları, ağır yanmalara yol açarlar.
–
12-V aküleri, çocukların ulaşamayacağı yerlerde muhafaza edin.
–
Uygun koruyucu elbise ve bir koruyucu gözlük kullanın.
–
Akü asitleriyle ve akü gazlarıyla temastan kaçının.
–
Kıvılcım veya açık ateş kaynaklarını 12-V akülerden uzak tutun.
–
12-V aküleri sadece iyi havalandırılmış mekânlarda şarj edin.
–
Cildinize temas etmesi halinde temas eden yeri derhal bol su ile durulayın.
–
Akü asidi veya akü gazı gözlerle temas etmesi halinde, gözleri en az 15 dakika suyla yıkayın ve derhal bir hekime başvurun.
Dikkat
Kaza tehlikesi Elektronik yapı parçaları ve emniyet tertibatları 12-V akünün boşalması veya bulunmaması durumunda zarar görebilir.
–
Aracı hiçbir zaman boşalmış 12-V akü ile veya 12-V akü olmadan kullanmayın.
261
16 ELEKTRİK DÜZENİ
Ana çalışma
– 12 V aküyü, akü bölmesine içinde konumlandırın.
12 V akü (HTZ12A-BS) (
S. 323)
Akü kutupları sürüş yönü tersine bakar.
–
Artı kutup kablosunu
1 12 V aküye bağlayın.
Öngörülen değer
Akü kutbu vidası
–
–
M6
4,5 Nm
Artı kutup kapağını
2 monte edin.
Eksi kutup kablosunu 3 12 V aküye bağlayın.
Öngörülen değer
Akü kutbu vidası
F01987-10
262
M6
4,5 Nm
ELEKTRİK DÜZENİ 16
–
Akü tutma braketini
soldan ve sağdan tutma çenelerine
asın ve arkadan aşağıya doğru bastırın.
–
Vidayı
4
5 monte edin ve sıkın.
Öngörülen değer
Diğer şasi vidaları
–
Diyagnoz fişini
M6
10 Nm
6 tutucuya konumlandırın.
F01995-10
Ek çalışma
– Akü kapağını monte edin. (
S. 193)
–
Sürücü koltuğunu monte edin. (
–
Yolcu koltuğunu monte edin. (
–
Saati ve tarihi ayarlayın.
S. 175)
S. 174)
263
16 ELEKTRİK DÜZENİ
16.4
12 V akünün şarj edilmesi
İkaz
Yaralanma tehlikesi
Akü asidi ve akü gazları, ağır yanmalara yol açarlar.
–
12-V aküleri, çocukların ulaşamayacağı yerlerde muhafaza edin.
–
Uygun koruyucu elbise ve bir koruyucu gözlük kullanın.
–
Akü asitleriyle ve akü gazlarıyla temastan kaçının.
–
Kıvılcım veya açık ateş kaynaklarını 12-V akülerden uzak tutun.
–
12-V aküleri sadece iyi havalandırılmış mekânlarda şarj edin.
–
Cildinize temas etmesi halinde temas eden yeri derhal bol su ile durulayın.
–
Akü asidi veya akü gazı gözlerle temas etmesi halinde, gözleri en az 15 dakika suyla yıkayın ve derhal bir hekime başvurun.
Uyarı
Çevrenin tehlikeye atılması
12‑V aküler, çevreye zararlı maddeleri içerir.
–
12-V aküleri ev çöpüne atmayın.
–
12-V aküleri eski aküler için öngörülmüş bir geri toplama noktasına verin.
Uyarı
Çevrenin tehlikeye atılması
–
264
Sorunlu maddeler, çevreye zarar verirler.
Yağları, gres yağlarını, filtreleri, yakıtları, temizlik maddelerini, fren sıvısını vs. usulüne uygun şekilde
ve geçerli yönetmeliklere göre bertaraf edin.
ELEKTRİK DÜZENİ 16
Bilgi
12 V akü kullanılmasa dahi, her gün elektrik yükü kaybeder.
12 V akünün kullanım ömrü açısından, şarj durumu ve şarj işleminin türü çok önemlidir.
Yüksek şarj akımı ile yapılan hızlı şarj işlemleri, kullanım ömrünü olumsuz etkiler.
Şarj akımı, şarj gerilimi ve şarj süresi aşıldığında, emniyet valfleri üzerinden elektrolit kaçağı olur. Bu
şekilde 12 V akü kapasite kaybeder.
12 V akü, çalıştırma sonucu boşaldı ise, derhal şarj edilmelidir.
12 V akü boşalmış durumda iken araç uzun süre kullanılmadığında, derin deşarj ve sülfatlaşma meydana
gelir ve akü tahrip olur.
12 V akü bakım gerektirmez. Asit seviyesini kontrol etmeye gerek yoktur.
Ön çalışma
– Kontağı kapatın; bunun için kontak anahtarını şu Konum
çevirin.
–
Yolcu koltuğunu çıkarın. (
–
Sürücü koltuğunu çıkarın. (
'a
S. 173)
S. 174)
265
16 ELEKTRİK DÜZENİ
Ana çalışma
– Araç üzerindeki elektronik sisteme zarar vermemek amacıyla,
akünün eksi kutup kablosunu
12 V aküden ayırın.
1
–
Artı kutup kapağını
–
Şarj cihazını 12 V aküye bağlayın. Şarj cihazını devreye alın.
2 çıkarın.
F01988-10
Akü şarj cihazı (58429074000)
Bu şarj cihazı ile ek olarak açık devre voltajı, 12 V akünün
çalıştırma kapasitesi ve şarj dinamosu test edilebilir. Ayrıca
bu cihazla 12 V akünün aşırı oranda şarj edilmesi mümkün
değildir.
Bilgi
M00775-01
12 V aküyü, akü gövdesi üzerinde verilen kapasitenin
maksimum %10'u ile şarj edin.
–
266
Şarj cihazını, şarj işleminden sonra kapatın ve 12 V aküden
ayırın.
ELEKTRİK DÜZENİ 16
Öngörülen değer
Şarj akımı, şarj gerilimi ve şarj süresi kesinlikle aşılmamalıdır.
Motosiklet kullanılmadığı
zamanlarda,12 V aküyü
düzenli olarak yeniden şarj
edin
–
Artı kutup kapağını
–
Eksi kutup kablosunu
3 Ay
2 monte edin.
1 12 V aküye bağlayın.
Öngörülen değer
Akü kutbu vidası
M6
4,5 Nm
F01988-10
Ek çalışma
– Sürücü koltuğunu monte edin. (
–
Yolcu koltuğunu monte edin. (
–
Saati ve tarihi ayarlayın.
S. 175)
S. 174)
267
16 ELEKTRİK DÜZENİ
16.5
Ana sigortanın değiştirilmesi
İkaz
Yangın tehlikesi
Yanlış sigorta kullanımı nedeniyle elektrik tesisatına fazla yük binebilir.
–
Sadece öngörülen amper değerine uygun sigortalar kullanın.
–
Sigortaları köprülemeyin ve tamir etmeyin.
Bilgi
Ana sigorta sayesinde, aracın tüm akım tüketicileri sigorta ile korunmaktadır. Ana sigorta, yolcu koltuğunun altında bulunmaktadır.
Ön çalışma
– Kontağı kapatın; bunun için kontak anahtarını şu Konum
çevirin.
–
268
Yolcu koltuğunu çıkarın. (
S. 173)
'a
ELEKTRİK DÜZENİ 16
Ana çalışma
– Koruyucu kapağı
1 çıkarın.
F01989-10
–
Bozuk ana sigortayı
2 çıkarın.
Bilgi
Hasarlı bir sigortanın erime teli kopar
Marş rölesi içinde bir yedek sigorta
A.
3 bulunmaktadır.
–
Yeni ana sigorta yerleştirin.
Sigorta (58011109130) (
S. 323)
F01990-10
İpucu
Yeni yedek sigortayı, marş rölesi içine yerleştirin ki,
ihtiyaç halinde hazır olsun.
269
16 ELEKTRİK DÜZENİ
–
Koruyucu kapağı
1 monte edin.
F01989-10
Ek çalışma
– Sürücü koltuğunu monte edin. (
16.6
–
Yolcu koltuğunu monte edin. (
–
Saati ve tarihi ayarlayın.
S. 175)
S. 174)
ABS sigortalarının değiştirilmesi
İkaz
Yangın tehlikesi
270
Yanlış sigorta kullanımı nedeniyle elektrik tesisatına fazla yük binebilir.
–
Sadece öngörülen amper değerine uygun sigortalar kullanın.
–
Sigortaları köprülemeyin ve tamir etmeyin.
ELEKTRİK DÜZENİ 16
Bilgi
ABS için öngörülmüş olan iki sigorta, yolcu koltuğunun altında bulunur. Bu iki sigorta sayesinde, ABS'nin
geri besleme pompası ve hidrolik birimi sigorta ile korunmaktadır. ABS kontrol cihazının sigorta ile korunduğu üçüncü sigorta, sigorta kutusunda bulunur.
Ön çalışma
– Kontağı kapatın; bunun için kontak anahtarını şu Konum
çevirin.
–
Yolcu koltuğunu çıkarın. (
–
Sürücü koltuğunu çıkarın. (
'a
S. 173)
S. 174)
ABS hidrolik ünitesinin sigortasının değiştirilmesi:
– Koruyucu kapağı çıkarın ve sigortayı
çıkarın.
1
Bilgi
Hasarlı bir sigortanın erime teli kopar
–
Yeterli güce sahip yedek sigortayı yerleştirin.
Sigorta (75011088015) (
F01991-10
A.
S. 323)
İpucu
Yeni yedek sigortayı
sigorta kutusu içine yerleştirin ki, ihtiyaç halinde hazır olsun.
2
–
Koruyucu kapağı takın.
271
16 ELEKTRİK DÜZENİ
ABS geri besleme pompasının sigortasının değiştirilmesi:
– Koruyucu kapağı çıkarın ve sigortayı
çıkarın.
3
Bilgi
Hasarlı bir sigortanın erime teli kopar
–
Yeterli güce sahip yedek sigortayı yerleştirin.
Sigorta (75011088025) (
F01991-11
A.
S. 323)
İpucu
Yeni yedek sigortayı
sigorta kutusu içine yerleştirin ki, ihtiyaç halinde hazır olsun.
4
–
Koruyucu kapağı takın.
Ek çalışma
– Sürücü koltuğunu monte edin. (
–
272
Yolcu koltuğunu monte edin. (
S. 175)
S. 174)
ELEKTRİK DÜZENİ 16
16.7
Her bir akım tüketicisinin sigortasının değiştirilmesi
İkaz
Yangın tehlikesi
Yanlış sigorta kullanımı nedeniyle elektrik tesisatına fazla yük binebilir.
–
Sadece öngörülen amper değerine uygun sigortalar kullanın.
–
Sigortaları köprülemeyin ve tamir etmeyin.
Bilgi
Her bir akım tüketicisinin sigortalarını içeren sigorta kutusu, koltuğun altında bulunur.
Ön çalışma
– Kontağı kapatın; bunun için kontak anahtarını şu Konum
çevirin.
–
Yolcu koltuğunu çıkarın. (
–
Sürücü koltuğunu çıkarın. (
'a
S. 173)
S. 174)
273
16 ELEKTRİK DÜZENİ
Ana çalışma
– Sigorta kutusu kapağını
F01983-10
–
F01984-10
274
Bozuk sigortayı çıkarın.
1 açın.
ELEKTRİK DÜZENİ 16
Öngörülen değer
Sigorta 1 - 10 A - Kontak, alarm sistemi (opsiyonel)
Sigorta 2 - 10 A - Kontak, motor elektroniği kontrol cihazı,
elektronik yakıt enjeksiyonu düzeni, yakıt buharlaşma sistemi, Lambda sondası, motor kilidi
Sigorta 3 - 10 A - Yakıt pompası
Sigorta 4 - 10 A - Radyatör fanı
Sigorta 5 ‑ 10 A - Korna, kombi aygıtı, fren ışığı
Sigorta 6 - 10 A - Uzun far, kısa huzmeli far, park lambası,
arka lamba, plaka ışığı
Sigorta 7 - 10 A - ACC1
Sigorta 8 - 10 A - ACC2
Sigorta 9 - 10 A - ABS kontrol ünitesi, diyagnoz fişi, 5-D
sensörü, TPMS (isteğe bağlı)
Sigorta 10 - 10 A - Far kontrol cihazı
Sigorta SPARE - 10 A - Yedek sigortalar
Bilgi
Hasarlı bir sigortanın erime teli kopar
–
A.
Yeterli güce sahip yedek sigortayı yerleştirin.
Sigorta (75011088010) (
S. 323)
275
16 ELEKTRİK DÜZENİ
İpucu
Yeni yedek sigortayı sigorta kutusu içine yerleştirin ki,
ihtiyaç halinde hazır olsun.
–
Akım tüketicinin işlevini kontrol edin.
–
Sigorta kutusu kapağını kapatın.
Ek çalışma
– Sürücü koltuğunu monte edin. (
–
16.8
Yolcu koltuğunu monte edin. (
S. 175)
S. 174)
Far ayarının kontrol edilmesi
–
Aracı yatay bir yüzey üzerinde, açık renkte bir duvarın önünde
park edin ve farın orta kısmı hizasında bir işaretleme yapın.
–
Bir diğer işaretlemeyi,
yapın.
B mesafesi ile ilk işaretin alt kısmına
Öngörülen değer
5 cm
B
Aracı, A mesafesinde, duvarın önünde dik (duvara doksan
Mesafe
–
400726-10
derece açıda) bir konuma getirin ve kısa huzmeli farı açın.
Öngörülen değer
Mesafe
276
A
5m
ELEKTRİK DÜZENİ 16
–
Şimdi sürücü, gerekirse bagaj ve yolcu ile, motosiklet üzerine
oturur.
–
Far ayarını kontrol edin.
Üzerinde sürücü ve olası bagaj ve yolcu olan ve kullanıma
hazır bir motosiklette, aydınlık/karanlık sınırı, tam da alt işaretleme üzerinde olmalıdır.
»
Aydınlık/karanlık sınırı, öngörülen değere uymazsa:
–
16.9
Farın aydınlatma mesafesini ayarlayın. (
S. 277)
Farın aydınlatma mesafesinin ayarlanması
Ön çalışma
– Far ayarını kontrol edin. (
S. 276)
Ana çalışma
– Vidaları
1 çıkarın.
–
Sol maske spoylerini çıkarın.
F01992-10
277
16 ELEKTRİK DÜZENİ
–
Ayar vidası
2 ile, farın aydınlatma mesafesini ayarlayın.
Bilgi
Saat yönünde çevirme, aydınlatma mesafesini azaltır;
saatin tersi yönde çevirme, aydınlatma mesafesini artırır.
Bagaj yükü, farın aydınlatma mesafesinin düzeltilmesini gerekli kılabilir.
F01993-10
–
Farı, işaret çizgisine
B ayarlayın.
Öngörülen değer
Üzerinde sürücü ve olası bagaj ve yolcu olan ve kullanıma
hazır bir motosiklette, aydınlık/karanlık sınırı, tam da alt işaretleme
üzerinde olmalıdır.
B
400726-11
278
ELEKTRİK DÜZENİ 16
–
Sol maske spoylerini konumlandırın.
–
Vidaları
1 monte edin ve sıkın.
Öngörülen değer
Diğer şasi vidaları
M5
5 Nm
F01992-10
16.10
Diyagnoz fişi
Diyagnoz fişi
1 akü kapağının altında bulunur.
F01981-10
279
16 ELEKTRİK DÜZENİ
16.11
ACC1 ve ACC2 ön tarafta
Montaj yeri
– ACC1
ve ACC2
gerilim beslemeleri, ön tarafta, farın
arkasında bulunmaktadır.
1
2
Bilgi
ACC1 ve ACC2 ön gerilim beslemelerine, far maskesinin
kablo kapağı altından erişilebilir.
F01979-10
16.12
ACC1 ve ACC2 arka
Montaj yeri
– ACC1
ve ACC2
arka gerilim beslemeleri, yolcu koltuğunun altında bulunur.
1
F01980-10
280
2
SOĞUTMA SİSTEMİ 17
17.1
Soğutma sistemi
Motordaki su pompası
sayesinde, soğutma sıvısı zorunlu bir
devir daime tabidir.
Isınma sonucu soğutma sisteminde oluşan basınç, radyatör
kapağındaki
bir supap sayesinde kontrol edilir ve ayarlanır.
Isınma sonucu genleşmeden dolayı, soğutma sıvısının fazla
kısmı, ilgili sıvı kabına
iletilir. Sıcaklık düştüğünde, bu sıvının
bu payı tekrar soğutma sistemi içine geri emilir. Bu sebepten
dolayı, işlev bozuklukları söz konusu olmaksızın, bildirilen
soğutma sıvısı sıcaklığına izin verilir.
1
2
3
F01970-10
115 °C
Soğutma işlemi, sürüş sırasındaki rüzgar ve yüksek sıcaklıkta
devreye sokulan iki radyatör fanı
sayesinde gerçekleştirilir.
Hız ne kadar düşük olursa, soğutma etkisi o oranda düşük olur.
Aynı zamanda, kirlenmiş soğutma kanatçıkları da soğutma etkisini
azaltırlar.
4
F01969-10
281
17 SOĞUTMA SİSTEMİ
17.2
Sıvı kabındaki soğutma sıvı seviyesinin kontrol edilmesi
İkaz
Haşlanma tehlikesi
Soğutma sıvısı, motosikletin işletilmesi sırasında çok ısınır ve basınç altındadır.
–
Motor veya soğutma sistemi çalışma sıcaklığındayken radyatörü, radyatör hortumlarını ve soğutma
sisteminin diğer parçalarını açmayın.
–
Radyatörü, radyatör hortumlarını veya soğutma sisteminin diğer parçalarını açmadan önce soğutma
sisteminin ve motorun soğumasını bekleyin.
–
Haşlanma durumunda, ilgili yeri derhal ılık su altına tutun.
İkaz
Zehirlenme tehlikesi
Soğutma sıvısı, zehirlidir ve sağlığa zararlıdır.
–
Soğutma sıvısını, çocukların ulaşamayacağı yerlerde muhafaza edin.
–
Soğutma sıvısının cilde, gözlere veya giysilere temas etmesini önleyin.
–
Soğutma sıvısı yutmanız halinde derhal bir hekime başvurun.
–
Cildinize temas etmesi halinde temas eden yeri derhal bol su ile durulayın.
–
Soğutma sıvısının gözlerinize temas etmesi halinde gözlerinizi bol su ile durulayın ve derhal bir
hekime başvurun.
–
Soğutma sıvısının giysinize temas etmesi halinde giysilerinizi değiştirin.
Şart
Motor soğuk.
Radyatör tamamen doludur.
–
282
Motosikleti yatay bir yüzey üzerinde park edin.
SOĞUTMA SİSTEMİ 17
–
Sıvı kabındaki
1 soğutma sıvı seviyesini kontrol edin.
Soğutma sıvı seviyesi, MIN ile MAX arasında olmalıdır.
»
Sıvı kabında soğutma sıvısı mevcut değilse:
–
Soğutma sistemini sızdırmazlık yönünden kontrol
edin.
Bilgi
Motosikleti çalıştırmayın!
F01971-11
–
»
Soğutma sistemini doldurun/havalandırın.
Sıvı kabındaki soğutma sıvı seviyesi, öngörülen değere
uymuyor ve sıvı kabı tamamen boş değilse:
–
Sıvı kabındaki soğutma sıvı seviyesini düzeltin.
( S. 284)
283
17 SOĞUTMA SİSTEMİ
17.3
Sıvı kabındaki soğutma sıvı seviyesinin düzeltilmesi
İkaz
Haşlanma tehlikesi
Soğutma sıvısı, motosikletin işletilmesi sırasında çok ısınır ve basınç altındadır.
–
Motor veya soğutma sistemi çalışma sıcaklığındayken radyatörü, radyatör hortumlarını ve soğutma
sisteminin diğer parçalarını açmayın.
–
Radyatörü, radyatör hortumlarını veya soğutma sisteminin diğer parçalarını açmadan önce soğutma
sisteminin ve motorun soğumasını bekleyin.
–
Haşlanma durumunda, ilgili yeri derhal ılık su altına tutun.
İkaz
Zehirlenme tehlikesi
Soğutma sıvısı, zehirlidir ve sağlığa zararlıdır.
–
Soğutma sıvısını, çocukların ulaşamayacağı yerlerde muhafaza edin.
–
Soğutma sıvısının cilde, gözlere veya giysilere temas etmesini önleyin.
–
Soğutma sıvısı yutmanız halinde derhal bir hekime başvurun.
–
Cildinize temas etmesi halinde temas eden yeri derhal bol su ile durulayın.
–
Soğutma sıvısının gözlerinize temas etmesi halinde gözlerinizi bol su ile durulayın ve derhal bir
hekime başvurun.
–
Soğutma sıvısının giysinize temas etmesi halinde giysilerinizi değiştirin.
Şart
Motor soğuk.
Radyatör tamamen doludur.
284
SOĞUTMA SİSTEMİ 17
Ön çalışma
– Sıvı kabındaki soğutma sıvı seviyesini kontrol edin.
( S. 282)
Ana çalışma
– Sıvı kabının kapağını
1 çıkarın.
F01972-10
–
Soğutma sıvı seviyesi, verilen değere uyana kadar soğutma
sıvısı doldurun.
Öngörülen değer
Soğutma sıvı seviyesi, MIN ile MAX arasında olmalıdır.
Soğutma sıvısı (
–
S. 337)
Sıvı kabının kapağını yerine takın.
F01971-11
285
18 MOTORUN AYARLANMASI
18.1
"Ride Mode"
F01801-01
Olası durumlar
• STREET – Dengelenmiş tepki verme eşliğinde doğrulanmış
performans, motosiklet çekiş kontrolü arka tekerlekte normal
bir kaymaya izin verir. Anti‑Wheelie modu etkin.
• RAIN – Daha iyi sürüş olanağı için doğrulanmış azaltılmış
performans; motosiklet çekiş kontrolü arka tekerlekte normal
bir kaymaya izin verir. Anti‑Wheelie modu etkin.
• OFFROAD – Daha iyi sürüş olanağı için azaltılmış doğrulanmış performans, motosiklet çekiş kontrolü arka tekerlekte
yüksek bir kaymaya izin verir. Anti‑Wheelie modu devre dışı.
• RALLY (opsiyonel) – Doğrulanmış performanslı ve oldukça
direkt tepki vermeli ayar. Motosiklet çekiş kontrolü ve
gaz alma karakteristiği kişisel ihtiyaca göre ayarlanabilir.
Anti‑Wheelie modu devre dışı.
Kombi aygıtta alt menü "Ride Mode" üzerinden araç için farklı
ayarlar seçilebilir. "STREET", "RAIN", "OFFROAD" ve "RALLY"
(opsiyonel) vardır.
En son seçilen sürüş modu, göstergede gösterilir.
Sürüş modu sürüş sırasında, gaz kolu kapalı durumdayken de
değiştirilebilir.
Bilgi
Sürüş modunun seçilmesi, ABS'yi etkilemez.
286
MOTORUN AYARLANMASI 18
18.2
Motosiklet çekiş kontrol düzeni (MTC)
Motosiklet çekiş kontrolü (MTC), arka tekerlekte çekiş kaybı olduğunda motor torkunu düşürür.
Bilgi
F01806-01
Motosiklet çekiş kontrolü devre dışı olduğunda, arka
tekerlek, yüksek hızlanmalarda veya düşük tutuşlu zemin
yüzeylerinde patinaj yapabilir - devrilme tehlikesi.
Kontak açıldıktan sonra, motosiklet çekiş kontrolü tekrar
etkindir.
Kombi aygıtta alt menü MTC üzerinden motosiklet çekiş kontrolü
açılabilir veya kapatılabilir.
Bilgi
Motosiklet çekiş kontrolü ayar işlemi yaparken, TC kontrol
lambası yanıp söner.
Motosiklet çekiş kontrolü devre dışı olduğunda, TC kontrol
lambası yanar.
287
18 MOTORUN AYARLANMASI
18.3
Kayma ayarlaması (opsiyonel)
Kayma ayarlaması, motosiklet çekiş kontrolünün bir işlevidir.
Kayma ayarlaması, motosiklet çekiş kontrolünü, dokuz kademede
istenilen karakteristiğe ayarlamayı sağlamaktadır.
Kademe 1 arka tekerlekte en yüksek kaymayı, kademe 9 en
düşük kaymayı sağlar.
Kayma ayarlaması, sürüş sırasında kapalı menü durumunda, UP
veya DOWN düğmesiyle ayarlanabilir.
Bilgi
402790-01
18.4
Kayma ayarlaması sadece RALLY sürüş modunda (opsiyonel) mevcuttur.
Throttle Response (opsiyonel)
Olası durumlar
• STREET – Dengelenmiş tepki verme.
• RALLY – Oldukça direkt tepki verme
• OFFROAD – Çok direkt tepki verme.
Kombi aygıtta alt menü Throttle response üzerinden gaz almanın
karakteristiği ayarlanabilir.
Throttle response, sürüş sırasında, gaz kolu kapalı durumdayken
de ayarlanabilir.
F01803-01
288
MOTORUN AYARLANMASI 18
Bilgi
Throttle response sadece RALLY sürüş modunda (opsiyonel) mevcuttur.
289
19 MOTORDA SERVİS İŞLEMLERİ
19.1
Motor yağ seviyesinin kontrol edilmesi
Bilgi
Motor yağ seviyesi, işletim sıcaklığındaki motor durumunda kontrol edilmelidir.
–
Motosikleti yatay bir yüzey üzerinde dik konuma getirin.
–
Motor yağ seviyesini kontrol edin.
Bilgi
Motoru stop ettirdikten sonra, bir dakika bekleyin ve
ardından kontrol edin.
F01973-10
Motor yağı, gözetleme camının
sında olmalıdır.
»
Motor yağ seviyesi işaretlemenin
ğunda:
–
»
Motor yağı ilave edin. (
B altında bulundu-
S. 295)
Motor yağ seviyesi işaretlemenin
ğunda:
–
290
A işareti ve B işareti ara-
Motor yağ seviyesini düzeltin.
A üstünde bulundu-
MOTORDA SERVİS İŞLEMLERİ 19
19.2
Motor yağının ve yağ filtresinin değiştirilmesi, yağ süzgeçlerinin temizlenmesi
İkaz
Haşlanma tehlikesi
Motor yağı ve şanzıman yağı, motosikletin işletilmesi sırasında çok ısınır.
–
Uygun koruyucu elbise ve koruyucu eldiven kullanın.
–
Haşlanma durumunda, ilgili yeri derhal ılık su altına tutun.
Uyarı
Çevrenin tehlikeye atılması
–
Sorunlu maddeler, çevreye zarar verirler.
Yağları, gres yağlarını, filtreleri, yakıtları, temizlik maddelerini, fren sıvısını vs. usulüne uygun şekilde
ve geçerli yönetmeliklere göre bertaraf edin.
Bilgi
Motor yağını, motor sıcakken boşaltın.
Ön çalışma
– Motor korumasını sökün. (
S. 214)
291
19 MOTORDA SERVİS İŞLEMLERİ
Ana çalışma
– Motosikleti, yatay bir yüzeyde yan ayaklık üzerine park edin.
–
Motorun altına uygun bir hazne yerleştirin.
–
Yağ doldurma vidasını
–
Mıknatıslı yağ tahliye vidalarını
geçlerini çıkarın.
1 O-halkası ile birlikte çıkarın.
H01066-10
F01974-10
292
2, O-halkalarını ve yağ süz-
MOTORDA SERVİS İŞLEMLERİ 19
–
Vidaları
çıkarın. Yağ filtresi kapağını
likte çıkarın.
–
Yağ filtresini
3
4 O-halkası ile bir-
5 yağ filtresi gövdesinden çekerek çıkarın.
Halka segmanı pensi (51012011000)
–
Motor yağının tamamen akarak boşalmasını bekleyin.
–
Parçaları ve conta yüzeylerini esaslıca temizleyin.
–
Yeni yağ filtresini
F01975-10
5 yerleştirin.
Bilgi
Yağ filtresini sadece elle yerleştirin.
F01976-10
–
Yağ filtresi kapağının yeni O-halkasını yağlayın. Yağ filtresi
kapağını
konumlandırın.
–
Vidaları
4
3 monte edin ve sıkın.
Öngörülen değer
Yağ filtresi kapağı
vidası
M5
6 Nm
293
19 MOTORDA SERVİS İŞLEMLERİ
–
Yağ tahliye vidalarının mıknatıslarını
rini
esaslıca temizleyin.
A ve yağ süzgeçle-
B
V01238-10
–
Yağ tahliye vidalarını
mıknatıslar ve yeni sızdırmazlık halkalarıyla birlikte monte edin ve sıkın.
2
Öngörülen değer
Yağ süzgeci kapak
vidası
–
294
20 Nm
Motor yağını debriyaj kapağından doldurun.
Motor yağı
F01974-10
M20x1,5
2,8 l
Motor yağı
(SAE 10W/50)
( S. 337)
MOTORDA SERVİS İŞLEMLERİ 19
–
Yağ doldurma vidasını
sıkın.
1 O-halkası ile birlikte monte edin ve
Tehlike
Zehirlenme tehlikesi Egzoz gazları zehirlidir ve
bayılmalara ve ölüme yol açabilirler.
H01066-10
–
–
Motoru çalıştırırken daima yeterli havalandırma
mevcut olmasını sağlayın.
–
Motoru kapalı bir mekânda çalıştıracaksanız veya
bir süre çalışır halde bırakacaksınız, uygun bir
emme tertibatı kullanın.
Motoru çalıştırın ve sızdırmazlık açısından kontrol edin.
Ek çalışma
– Motor yağ seviyesini kontrol edin. (
–
19.3
Motor korumasını monte edin. (
S. 290)
S. 216)
Motor yağı ilave edilmesi
Bilgi
Çok az motor yağı bulunması veya düşük kalitedeki yağ, motorun erken aşınmasına yol açar.
295
19 MOTORDA SERVİS İŞLEMLERİ
Ana çalışma
– Yağ doldurma vidasını
–
1 O-halkası ile birlikte çıkarın.
Motor yağını, gözetleme camının ortasına kadar doldurun.
Motor yağı (SAE 10W/50) (
S. 337)
Bilgi
Motor yağının optimum performansı açısından, farklı
motor yağlarının karıştırılmaması tavsiye edilir.
Gerekirse bir motor yağı değişimi yapılmasını tavsiye
ederiz.
H01066-10
–
Yağ doldurma vidasını
sıkın.
1 O-halkası ile birlikte monte edin ve
Tehlike
Zehirlenme tehlikesi Egzoz gazları zehirlidir ve
bayılmalara ve ölüme yol açabilirler.
–
296
–
Motoru çalıştırırken daima yeterli havalandırma
mevcut olmasını sağlayın.
–
Motoru kapalı bir mekânda çalıştıracaksanız veya
bir süre çalışır halde bırakacaksınız, uygun bir
emme tertibatı kullanın.
Motoru çalıştırın ve sızdırmazlık açısından kontrol edin.
MOTORDA SERVİS İŞLEMLERİ 19
Ek çalışma
– Motor yağ seviyesini kontrol edin. (
19.4
S. 290)
Debriyaj kolundaki boşluğu kontrol etme
Uyarı
Debriyaj hasarı
Debriyaj kolunda boşluk mevcut değilse, debriyaj kaçırmaya başlar.
–
Motosikleti her çalıştırmadan önce, debriyaj kolu boşluğunu kontrol edin.
–
Gerekirse debriyaj kolu boşluğunu, öngörülen değere ayarlayın.
–
Debriyaj kolunun kolay hareket ettirilebilir olup olmadığını
kontrol edin.
–
Gidonu ileriye bakacak şekilde düz konuma getirin.
–
Debriyaj kolunu, fark edilen dirence kadar çekin ve
boşluğu
tespit edin.
A
Debriyaj kolunda boşluk
»
–
5 mm
Debriyaj kolundaki boşluk, öngörülen değere uymazsa:
–
F01977-10
A
Debriyaj kolundaki boşluğu ayarlayın.
(
S. 299)
Gidonu, tüm direksiyon aralığı boyunca sağa ve sola hareket
ettirin.
Debriyaj kolundaki boşluk değişmemelidir.
297
19 MOTORDA SERVİS İŞLEMLERİ
»
Debriyaj kolundaki boşluk değiştiğinde:
–
298
Bowden debriyaj kablosunun döşenme şeklini kontrol
edin.
MOTORDA SERVİS İŞLEMLERİ 19
19.5
Debriyaj kolundaki boşluğun ayarlanması
–
Gidonu ileriye bakacak şekilde düz konuma getirin.
–
Kontra somunu
–
1 çözün.
Boşluğu A, ayar vidası 2 ile ayarlayın.
Öngörülen değer
Debriyaj kolunda boşluk
–
Kontra somunu
A
5 mm
1 sıkın.
F01978-10
299
20 TEMİZLİK, BAKIM
20.1
Motosikletin temizlenmesi
Uyarı
Malzeme hasarı
olabilir.
Yüksek basınçlı temizleyicinin yanlış kullanılması halinde parçalar hasar görebilir veya tahrip
Yüksek basınç nedeniyle elektrikli parçalara, fişlere, bowden kablolarına, yataklara vs. su girebilir.
Yüksek basınç, arızalara yol açar ve parçaları tahrip eder.
–
Su huzmesini doğrudan elektrikli parçalara, fişlere, bowden kablolarına veya yataklara tutmayın.
–
Yüksek basınçlı temizleyicinin nozulu ile parça arasında asgari bir mesafe bırakın.
Asgari mesafe
60 cm
Uyarı
Çevrenin tehlikeye atılması
–
Sorunlu maddeler, çevreye zarar verirler.
Yağları, gres yağlarını, filtreleri, yakıtları, temizlik maddelerini, fren sıvısını vs. usulüne uygun şekilde
ve geçerli yönetmeliklere göre bertaraf edin.
Bilgi
Motosikleti düzenli olarak temizleyin; bu sayede, aracın değeri ve iyi görünümü uzun süre korunur.
Temizlik işlemi sırasında motosikletin doğrudan güneş ışınlarına maruz kalmasını önleyin.
300
TEMİZLİK, BAKIM 20
–
Su girişini önlemek için, egzoz tertibatını kapatın.
–
Kaba kirleri önceden yumuşak bir su jeti ile temizleyin.
–
Aşırı kirlenmiş yerlere piyasadan temin edilebilen bir motosiklet temizleyici tatbik edin ve ek olarak bir fırça ile sürün.
Motosiklet temizleyici (
S. 339)
Bilgi
Piyasadan temin edilebilen bir motosiklet temizleyicinin
ilave edildiği sıcak su ve yumuşak bir sünger kullanın.
Motosiklet temizleyiciyi hiçbir zaman kuru araç üzerine
tatbik etmeyin; daima önce su ile yıkayın.
Araç, yola serpilen tuz içinde sürüldü ise, soğuk su ile
temizlenmelidir. Sıcak su, tuzun etkisini güçlendirir.
401061-01
–
Motosiklet, esaslıca yumuşak bir su jeti ile yıkandıktan sonra,
iyice kurumaya bırakılmalıdır.
–
Egzoz tertibatının kapağını çıkarın.
İkaz
Kaza tehlikesi
etkiler.
–
Islaklık ve kir, fren tertibatını olumsuz
Fren balatalarını ve fren disklerini kurutmak ve
kirden arındırmak için birkaç kere dikkatlice fren
yapın.
301
20 TEMİZLİK, BAKIM
–
Temizlik işleminden sonra, motor, işletme sıcaklığına ulaşana
kadar aracı çok kısa bir mesafe boyunca sürün.
Bilgi
Isı sayesinde, motorun ve fren tertibatının erişilmeyen
kısımlarındaki su da buharlaşır.
–
Motosiklet soğuduktan sonra, tüm kayma ve yatak yerlerini
yağlayın.
–
Zinciri temizleyin. (
–
Çıplak metal parçalarına (fren diskleri ve egzoz tertibatı hariç)
pas önleyici madde tatbik edin.
S. 176)
Boyalar, metaller ve lastikler için koruyucu maddeler
( S. 339)
–
Boyanmış parçalara, yumuşak bir vernik koruyucu madde
uygulayın.
Boyalar için Perfect Finish ve güçlü parlatma maddesi
( S. 339)
Bilgi
Teslim durumunda, mat plastik parçaları parlatmayın, çünkü bu şekilde malzeme kalitesi yüksek oranda
olumsuz etkilenir.
302
TEMİZLİK, BAKIM 20
–
Plastik parçalara ve toz boya kaplı parçalara yumuşak bir
temizlik ve koruma maddesi tatbik edin.
Parlak ve mat boyalar için, metal ve plastik yüzeyler için
özel temizleyici ( S. 339)
–
Kontak ve gidon kilidini, yakıt deposu kapağı kilidini ve koltuk
kilidini yağlayın.
Üniversal yağ spreyi (
20.2
S. 340)
Kışın işletme için kontrol ve bakım işlemleri
Bilgi
Motosiklet kışın da kullanılacaksa, caddelere eritici tuz atıldığı hesaba katılmalıdır. Bundan dolayı, aşındırıcı etkisi olan eritici tuza karşı önlemler alınmalıdır.
Kar eritici tuz serpilmiş yollar üzerinde aracı sürdükten sonra, soğuk su ile temizleyin ve iyice kurutun.
Sıcak su, tuzun etkisini güçlendirir.
303
20 TEMİZLİK, BAKIM
–
Motosikleti temizleyin. (
–
Fren tertibatını temizleyin.
S. 300)
Bilgi
Kar eritici tuz serpilmiş yollar üzerindeki HER sürüş
sonunda, fren kaliperlerini ve fren balatalarını, soğumuş ve monte edilmiş durumda, soğuk su ile temizleyin ve iyice kurutun.
Kar eritici tuz serpilmiş yollar üzerinde motosikleti sürdükten sonra, motosikleti soğuk su ile temizleyin ve
iyice kurutun.
401060-01
–
Motora, salıncağa ve diğer tüm çıplak veya galvanizli parçalara (fren diskleri hariç), balmumu bazlı bir pas önleyici madde
uygulayın.
Bilgi
Fren disklerine pas önleyici madde temas etmemelidir;
aksi takdirde fren etkisi azaltılır.
–
304
Zinciri temizleyin. (
S. 176)
MUHAFAZA ETME 21
21.1
Muhafaza etme
Bilgi
Motosikleti uzun bir süre trafiğe çıkarmamayı düşünüyorsanız, aşağıdaki önlemleri almalı veya alınmasını
sağlamalısınız.
Motosikleti trafikten çekmeden önce, tüm parçaların işlevini ve aşınma durumunu kontrol edin. Servis
işlemleri, onarımlar veya yapısal değişiklikler gerektiğinde, bu işlemler, trafikten çekme sırasında (tamirhaneler için daha düşük kapasite kullanım oranı) yapılmalıdır. Böylece, sezon başlangıcında, tamirhanelerde uzun bekleme süreleri önlenmiş olur.
–
Motosikletin, trafikten geçici süre için çekilmesinden önceki
son yakıt ikmali sırasında, yakıt katkı maddesi ekleyin.
Yakıt katkı maddesi (
401058-01
S. 340)
–
Yakıt ikmali yapın. (
S. 161)
–
Motosikleti temizleyin. (
–
Motor yağını ve yağ filtresini değiştirin, yağ süzgeçlerini temizleyin. ( S. 291)
–
Soğutma sıvısı seviyesini ve antifrizi kontol edin.
–
Lastik basıncını kontrol edin. (
–
12 V aküyü sökün.
(
S. 300)
S. 252)
S. 257)
305
21 MUHAFAZA ETME
Öngörülen değer
Doğrudan güneş ışınları
olmaksızın 12 V akünün
muhafaza edilme sıcaklığı
(
0 … 35 °C
–
12 V aküyü şarj edin.
–
Aracı, büyük sıcaklık dalgalanmalarına maruz kalmayan bir
yerde muhafaza etmek üzere park edin.
S. 264)
–
Motosikleti, hava geçiren bir branda veya örtü ile örtün.
Bilgi
Hava geçirmez malzemeler kullanılmamalıdır, çünkü
aksi takdirde nem dışarı çıkamaz ve paslanma oluşur.
Trafikten çekilmiş bir motosikletin motorunu kısa süreli
olarak çalıştırmak hiç de iyi değildir. Motor bu sırada
yeterince ısınmadığı için, yanma işlemi sırasında oluşan su buharı yoğuşur ve supapların ve egzoz sisteminin paslanmasına yol açar.
306
MUHAFAZA ETME 21
21.2
Araç garajda tutulduktan sonra çalıştırma
401059-01
–
Motosikleti kaldırma tertibatından ön kısımdan alın.
( S. 172)
–
Motosikleti kaldırma tertibatından arka kısımdan alın.
( S. 169)
–
12 V aküyü monte edin.
–
Saati ve tarihi ayarlayın.
–
Her çalıştırma işleminden önce, kontrol ve bakım işlemleri
yapılmalıdır. ( S. 144)
–
Bir deneme sürüşü gerçekleştirin.
(
S. 261)
307
22 HATA ARAMA
Hata
Olası nedeni
Önlem
Motor, elektrikli marş düğmesine basıldığında, marşı basmıyor
Kumanda hatası
–
Çalıştırma işlemine ilişkin işlem adımlarını gerçekleştirin. ( S. 145)
12-V akünün deşarj edilmesi
–
12 V aküyü şarj edin.
(
S. 264)
–
Sükunet akımını kontrol edin.
Sigorta 1, 2 veya 3 erimiş
–
Her bir akım tüketicisinin sigortasını
değiştirin. ( S. 273)
Ana sigorta erimiş
–
Ana sigortayı değiştirin. (
S. 268)
Şasi bağlantısı mevcut değil
–
Şasi bağlantısını kontrol edin.
Motorun marşı sadece, debriyaj kolu çekili iken, basıyor
Motor bir vitese takılı
–
Şanzımanı rölanti konumuna
alın.
Motor bir vitese takılmış ve yan
ayaklık açıktır
–
Şanzımanı rölanti konumuna
alın.
Motorun marşı basıyor, fakat
motor çalışmıyor
Kumanda hatası
–
Çalıştırma işlemine ilişkin işlem adımlarını gerçekleştirin. ( S. 145)
Sigorta 3 erimiş
–
Her bir akım tüketicisinin sigortasını
değiştirin. ( S. 273)
Yakıt hortumu bağlantısının
kuplajı takılı değil
–
Yakıt borularının geçmeli bağlantılarını
birbirine takın.
Elektronik yakıt enjeksiyonu
düzeninde hata
–
Hata kayıt belleğini, KTM diagnoz
aracı ile okuyun.
Başlatma sürecinde gaz kolu
kullanılıyor
–
Çalıştırma sırasında gaz VERMEYİN.
–
Çalıştırma işlemine ilişkin işlem adımlarını gerçekleştirin. ( S. 145)
308
HATA ARAMA 22
Hata
Olası nedeni
Önlem
Motor çok az güce sahip
Hava filtresi aşırı kirlenmiş
–
Hava filtresini sökün.
–
Hava filtresini monte edin.
Motor aşırı ısınıyor
Hatalı işlev kontrol lambası
yanıyor veya yanıp sönüyor
Yakıt filtresi aşırı kirlenmiş
–
Yakıt basıncını kontrol edin.
Elektronik yakıt enjeksiyonu
düzeninde hata
–
Hata kayıt belleğini, KTM diagnoz
aracı ile okuyun.
Soğutma sisteminde çok az
soğutma sıvısı
–
Soğutma sistemini sızdırmazlık yönünden kontrol edin.
–
Sıvı kabındaki soğutma sıvı seviyesini
kontrol edin. ( S. 282)
Radyatör kanatçıkları aşırı kirlenmiş
–
Radyatör kanatçıklarını temizleyin.
Soğutma sisteminde köpük
oluşması
–
Soğutma sıvısını boşaltın.
–
Soğutma sistemini
doldurun/havalandırın.
Bükülmüş veya hasarlı
soğutma hortumu
–
Radyatör hortumunu değiştirin.
Termostat arızalı
–
Termostatı kontrol edin.
Sigorta 4 erimiş
–
Her bir akım tüketicisinin sigortasını
değiştirin. ( S. 273)
Radyatör fanı sisteminde arıza
–
Radyatör fan sistemini kontrol edin.
Elektronik yakıt enjeksiyonu
düzeninde hata
–
Hata kayıt belleğini, KTM diagnoz
aracı ile okuyun.
309
22 HATA ARAMA
Hata
Olası nedeni
Önlem
N rölanti kontrol lambası, şanzıman rölanti konumunda olduğunda yanmaz
Vites algılama sensörü tanıtılmadı
–
Hata kayıt belleğini, KTM diagnoz
aracı ile okuyun.
Motor, sürüş sırasında stop
ediyor
Yakıt çok az
–
Yakıt ikmali yapın. (
Sigorta 1, 2 veya 3 erimiş
–
Her bir akım tüketicisinin sigortasını
değiştirin. ( S. 273)
ABS ikaz lambası yanıyor
ABS'nin sigortası erimiş
–
ABS sigortalarını değiştirin. (
Ön ve arka tekerlek arasındaki devir sayısı arasında aşırı
sapma
–
Aracı durdurun, kontağı kapatın,
motoru yeniden çalıştırın.
ABS'de hatalı işlev
–
ABS hata kayıt belleğini, KTM diyagnoz aracı ile okuyun.
Motor havalandırmasının hortumu bükülmüş
–
Havalandırma hortumunun bükümlerini
gidererek yerleştirin, gerekirse değiştirin.
Motor yağı seviyesi aşırı yüksek
–
Motor yağ seviyesini kontrol edin.
( S. 290)
Aşırı ince motor yağı (viskozite)
–
Motor yağını ve yağ filtresini değiştirin, yağ süzgeçlerini temizleyin.
( S. 291)
Sigorta 6 erimiş
–
Her bir akım tüketicisinin sigortasını
değiştirin. ( S. 273)
Yüksek yağ sarfiyatı
Farlar ve park lambası işlev
görmüyor
310
S. 161)
S. 270)
HATA ARAMA 22
Hata
Olası nedeni
Önlem
Sinyal lambası, fren lambası ve
klakson çalışmıyor
Sigorta 5 erimiş
–
Her bir akım tüketicisinin sigortasını
değiştirin. ( S. 273)
Saat, artık gösterilmiyor veya
doğru gösterilmiyor
Sigorta 1 erimiş
–
Her bir akım tüketicisinin sigortasını
değiştirin. ( S. 273)
12 V akünün deşarj edilmesi
Araç park edildiğinde, kontak
kapatılmamış
–
12 V aküyü şarj edin.
12-V akü, şarj dinamosu tarafından şarj edilmiyor
–
Şarj gerilimini kontrol edin.
Sigorta 1 veya 2 erimiş
–
Her bir akım tüketicisinin sigortasını
değiştirin. ( S. 273)
–
Saati ve tarihi ayarlayın.
Kombi aygıtı, göstergede hiçbir
şey göstermiyor
(
S. 264)
311
23 TEKNİK ÖZELLİKLER
23.1
Motor
Model
2 silindirli 4 zamanlı benzinli motor, sıvı soğutmalı
Silindir hacmi
799 cm³
Strok
65,7 mm
Delik
88 mm
Sıkıştırma
12,7:1
Kontrol düzeni
DOHC, supap iteceği üzerinden silindir başına 4
supap ile kontrol edilir, zincir üzerinden tahrik
Supap çapı Giriş
36 mm
Supap çapı Egzoz
29 mm
Supap boşluğu soğuk
Giriş, şu durumda: 20 °C
0,10 … 0,15 mm
Çıkış, şu durumda: 20 °C
0,15 … 0,20 mm
Krank mili yataklaması
Kaymalı yatak
Biyel başı yatağı
Kaymalı yatak
Piston
Hafif metal, dövülmüş
Piston halkaları
1 sıkıştırma halkası, 1 konik halka, 1 hortum yaylı yağ
halkası
Motor yağlaması
2 adet rotorlu pompa ile yarı kuru karterli yağlama
Primer dişli tahvil oranı
39:75
312
TEKNİK ÖZELLİKLER 23
Debriyaj
Sekmeme debriyajı yağ banyosu içinde / mekanik
kumandalı
Şanzıman
6 vitesli şanzıman, şalt tırnaklı
Şanzıman tahvil oranı
1. vites
13:37
2. vites
17:34
3. vites
20:31
4. vites
22:28
5. vites
24:26
6. vites
23:22
Karışım hazırlama
Elektronik yakıt enjeksiyonu düzeni
Ateşleme tertibatı
Kontaksız kontrol edilen tam elektronik ateşleme tertibatı, dijital ateşleme ayarlı
Şarj dinamosu
12 V, 400 W
Buji
NGK LMAR9AI‑10
Buji; elektrotlar arası mesafe
1,0 mm
Soğutma
Sıvı ile soğutma, soğutma sıvısının su pompası ile
sürekli devir daimi
Rölanti devir sayısı
1.400 Dev/dk
Takviyeyle çalıştırma
Marş motoru
313
23 TEKNİK ÖZELLİKLER
23.2
Motor için sıkma torkları
Havalandırma destekleri vidası
EJOTALtracs® M6x12
8 Nm
Su pompası tahliye deliği kapak
vidası
EJOTALtracs®Plus 60x14
8 Nm
Hava giriş yolu flanşı hortum
kelepçesi
M4
2,5 Nm
Baskı plakası vidası
M5
3 Nm
Krank mili devir sayısı sensörü
vidası
M5
6 Nm
Motor havalandırma nozulu
M5
2 Nm
Motorun diğer cıvataları
M5
6 Nm
Piston soğutması için yağ jeti
M5
2 Nm
Silindir kafasındaki yağ jetleri
M5
2 Nm
Supap iteceği eksenel emniyet
vidası
M5
6 Nm
Termostat gövdesi için vida
M5
6 Nm
314
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
TEKNİK ÖZELLİKLER 23
Vites algılama sensörü vidası
M5
6 Nm
Vites değiştirme mili tutucu sac
vidası
M5
6 Nm
Vites mili sensörü vidası
M5
6 Nm
Yağ filtresi kapağı vidası
M5
6 Nm
Anahtarlama kilitlemesi vidası
M6
10 Nm
Ara mil yatağı yatak mesnedi
vidası
M6
12 Nm
Ateşleme bobini vidası
M6
8 Nm
Bowden debriyaj kablosu tutucu
sac vidası
M6
10 Nm
Debriyaj ayırma kolu vidası
M6
10 Nm
Debriyaj kapağı vidası
M6
10 Nm
Debriyaj yayı vidası
M6
10 Nm
Eksantrik mili yatak mesnedi
vidası
M6
10 Nm
Eşanjör için vida
M6
10 Nm
Karter vidası
M6x30
10 Nm
Karter vidası
M6x35
10 Nm
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
315
23 TEKNİK ÖZELLİKLER
Kilitleme levyesi vidası
M6
10 Nm
Kontrol zinciri kanalı vidası
M6
10 Nm
Marş motoru vidası
M6
10 Nm
Motor gövdesi vidası
M6x30
12 Nm
Motor gövdesi vidası
M6x60
12 Nm
Motorun diğer cıvataları
M6
10 Nm
Silindir kafası vidası
M6
10 Nm
Stator vidası
M6
10 Nm
Su pompası çarkı vidası
M6
10 Nm
Su pompası kapağı vidası
M6
10 Nm
Supap kapağı vidası
M6
10 Nm
Şarj dinamosu kapağı vidası
M6x30
10 Nm
Şarj dinamosu kapağı vidası
M6x35
10 Nm
Tahrik mili yatak tutucu vidası
M6
10 Nm
Üst kılavuz rayı vidası
M6x20
8 Nm
Vites değiştirme pedalı vidası
M6
14 Nm
316
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
TEKNİK ÖZELLİKLER 23
Vites mili tutucu sac vidası
M6
10 Nm
Yağ pompası birimi vidası
M6
10 Nm
Yağ pompası kapağı vidası
M6
10 Nm
Biyel başı yatağı cıvatası
M8
1. kademe
5 Nm
2. kademe
15 Nm
3. kademe
90°
Fatura ve vida dişi yağlandı
Blokaj vidası kapak vidası
M8
15 Nm
Debriyaj yağlaması için yağ jeti
M8
5 Nm
Egzoz flanşı saplama vidası
M8
15 Nm
Egzoz flanşı somunu
M8
15 Nm
Kontrol zinciri germe rayı vidası
M8
15 Nm
Motor gövdesi vidası
M8x45
25 Nm
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Bakır pastası
Loctite®243™
Vida altlığı yağlandı
317
23 TEKNİK ÖZELLİKLER
Motor gövdesi vidası
M8x55
25 Nm
Motor gövdesi vidası
M8x65
25 Nm
Motor gövdesi vidası
M8x90
25 Nm
Motorun diğer vidaları
M8
20 Nm
Serbest hareket halkası vidası
M8
14 Nm
Yağ pompası ara dişlisi vidası
M8
15 Nm
Buji
M10
10 Nm
Kontrol zincir gerici için kilit açma
düzeni vidası
M10x1
10 Nm
Kontrol zincir kanalı yağ deliği
kapak vidası
M10x1
12 Nm
Supap iteceği dingili kapak vidası
M10x1
10 Nm
Yağ basıncı sivici
M10x1
10 Nm
Yatak mesnedi kapak vidası
M10x1
12 Nm
318
Vida altlığı yağlandı
Vida altlığı yağlandı
Vida altlığı yağlandı
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
TEKNİK ÖZELLİKLER 23
Silindir kafası vidası
M10x1,25
Sıkma sırası:
Sıkma sırasını dikkate alın.
1. kademe
5 Nm
2. kademe
15 Nm
3. kademe
90°
4. kademe
90°
Faturaya gres yağı / vida dişine yağ
sürülmüş
Soğutma sıvısı sıcaklık sensörü
M10x1,25
10 Nm
Rotor vidası
M12x1,5
90 Nm
Silindir kafası yağ tahliye kapak
vidası
M12x1,5
15 Nm
Su gömleği kapak vidası
M16x1,5
20 Nm
Debriyaj kamı somunu
M20x1,5
90 Nm
Yağ süzgeci kapak vidası
M20x1,5
20 Nm
Zincir pinyon dişlisi somunu
M20x1,5
100 Nm
Kontrol zinciri gericisi kapak vidası
M24x1,5
25 Nm
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
319
23 TEKNİK ÖZELLİKLER
Şarj dinamosu kapağı içindeki vida
23.3
Dolum miktarları
23.3.1
Motor yağı
Motor yağı
23.3.2
8 Nm
2,8 l
Motor yağı (SAE 10W/50)
( S. 337)
1,60 l
Soğutma sıvısı (
Soğutma sıvısının
Soğutma sıvısı
23.3.3
M24x1,5
Yakıt
AB yakıt pompalarındaki işareti dikkate alın.
A00420-10
320
S. 337)
TEKNİK ÖZELLİKLER 23
Yakl. yakıt rezervi
Toplam yakıt deposu hacmi, yakl.
23.4
3l
20 l
Süper yakıt, kurşunsuz (ROZ 95)
( S. 338)
Şasi
Çerçeve
Krom-molibden alaşımlı çelik borulardan ızgara boru
çerçevesi, toz boya kaplı
Çatal
WP Suspension APEX 3043 Split
Süspansiyon kolu
WP Suspension APEX 3146
Yay hareket mesafesi
ön
200 mm
Arka
200 mm
Fren tertibatı
Ön
Radyal vidalanmış 4 pistonlu fren kaliperlerine sahip
çift fren diski, yüzer yataklamalı fren diskleri
Arka
2 pistonlu fren kaliperine sahip tek diskli fren, yüzer
yataklamalı fren diski
Fren diskleri - çaplar
ön
320 mm
Arka
260 mm
Fren diskleri - aşınma sınırları
321
23 TEKNİK ÖZELLİKLER
ön
4,5 mm
Arka
4,5 mm
Lastik hava basıncı Solo / yolcu ile
ön
2,4 bar
Arka
2,4 bar
Lastik hava basıncı, tam araç yükü
ön
2,6 bar
Arka
2,9 bar
Sekonder tahvil oranı
16:45
Zincir
5/8 x 1/4” (520) X halkası
Kumanda kafası açısı
64,1°
Tekerlek arası açıklığı
1.509 mm
Yük olmadan koltuk yüksekliği
Alt pozisyon
830 mm
Üst pozisyon
850 mm
Yük olmaksızın altboşluk yüksekliği
233 mm
Yakıt olmaksızın yakl. ağırlık
196 kg
İzin verilen maksimum dingil yükü, ön
175 kg
İzin verilen maksimum dingil yükü, arka
275 kg
İzin verilen maksimum toplam ağırlık
450 kg
322
TEKNİK ÖZELLİKLER 23
23.5
Elektrik düzeni
12 V akü
HTZ12A-BS
Akü gerilimi: 12 V
Anma kapasitesi: 10 Ah
Bakım gerektirmez
Sigorta
75011088010
10 A
Sigorta
75011088015
15 A
Sigorta
75011088025
25 A
Sigorta
58011109130
30 A
Kısa huzmeli far/Uzun far
LED
Gündüz sürüş ışığı/park lambası
LED
Kombi aygıtı aydınlatması ve ikaz lambaları
LED
Sinyal lambası
LED
Fren lambası/arka ışık
LED
Plaka ışığı
LED
323
23 TEKNİK ÖZELLİKLER
23.6
Dış lastikler
Ön lastik
Arka lastik
90/90 - 21 M/C 54V M+S TL
Avon TrailRider
150/70 R 18 M/C 70V M+S TL
Avon TrailRider
Belirtilen lastikler olası seri lastik donanımlardan birini teşkil etmektedir. Daha geniş bilgiyi, Servis alanında,
şurada bulursunuz:
http://www.ktm.com
23.7
Çatal
Çatal ürün numarası
05.58.6S.29
Çatal
WP Suspension APEX 3043 Split
Yaylanma katsayısı
Orta (Standart)
6,5 N/mm
Çatal uzunluğu
855 mm
Ön gerilim soketi/soketleri ile beraber yay uzunluğu
485,5 mm
Çatal kolu başına çatal yağı
324
480 ± 5 ml
Çatal yağı (SAE 4) (48601166S1)
( S. 336)
TEKNİK ÖZELLİKLER 23
23.8
Süspansiyon kolu
Süspansiyon kolu ürün sipariş numarası
01.58.4S.29
Süspansiyon kolu
WP Suspension APEX 3146
Yay ön gerilimi
Standart
3 Tıklama
Tam araç yükü
10 Tıklama
Toplam uzunluk
364 mm
Yay uzunluğu
200 mm
Yaylanma katsayısı
Orta (Standart)
115 N/mm
Gaz basıncı
20 bar
Amortisör yağı
23.9
Amortisör yağı (SAE 2,5)
(50180751S1) ( S. 336)
Şasi için sıkma torkları
Arka ışık vidası
EJOT DELTA PT® 45x12‑Z
1,5 Nm
Diğer şasi vidaları
EJOTPT® K45x12
1 Nm
Diğer şasi vidaları
EJOTPT®
K50x12
1 Nm
Diğer şasi vidaları
EJOTPT®
K50x14
1 Nm
Diğer şasi vidaları
EJOTPT® K50x16
2 Nm
325
23 TEKNİK ÖZELLİKLER
Diğer şasi vidaları
EJOTPT® K50x18
2 Nm
Supap somunu
ISO 10V2
12 Nm
Diğer şasi somunları
M4
3 Nm
Diğer şasi vidaları
M4
3 Nm
Sol tutma kolu vidası
M4
2 Nm
Arka taraf alt kısım vidası
M5
3 Nm
Arka tekerlek freni fren sıvı kabı
vidası
M5
5 Nm
Ayak fren pedalı basamağı vidası
M5
5 Nm
Çatala fren hattı tutucusunun montajı için vida
M5
1 Nm
Diğer şasi somunları
M5
5 Nm
Diğer şasi vidaları
M5
5 Nm
Gaz kolu vidası
M5
3,5 Nm
Hava filtresi kutusu vidası
M5
3 Nm
Kaplama vidası
M5
3 Nm
Kombi aygıtı vidası
M5
4 Nm
Marş motorundaki kablo için vida
M5
3 Nm
Plakalık vidası
M5
5 Nm
326
Loctite®2701™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
TEKNİK ÖZELLİKLER 23
Sağ kombi anahtarı vidası
M5
5 Nm
Sıcaktan koruyucu plaka vidası
M5
5 Nm
Sol kombi anahtarı vidası
M5
2 Nm
Yan ayaklık anahtarı vidası
M5
2 Nm
Zincir pinyon dişlisi kapağının
vidası
M5
5 Nm
Akü kapağı sabitleme vidası
M6
3 Nm
Akü kutbu vidası
M6
4,5 Nm
Akü tutma braketi vidası
M6
4,5 Nm
Arka ayak dayama yeri taşıyıcısı
vidası
M6
6 Nm
Arka fren diski vidası
M6
14 Nm
Arka tekerlek devir sayısı sensörü
vidası
M6
6 Nm
Arkadaki enine çubuk vidası
M6x13
10 Nm
Arkadaki enine çubuk vidası
M6x12
6 Nm
Ayak fren pedalı itme çubuğu
somunu
M6
6 Nm
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
327
23 TEKNİK ÖZELLİKLER
Ayak fren silindiri vidası
M6
10 Nm
Çerçeveye topraklama kablosunun
montajı için vida
M6
6 Nm
Debriyaj armatürü vidası
M6
5 Nm
Depo spoyleri sabitleme vidası
M6
3 Nm
Diğer şasi somunları
M6
10 Nm
Diğer şasi vidaları
M6
10 Nm
Dirsek kelepçe vidası
M6
8 Nm
Eğik konum sensörü vidası
M6
5 Nm
Loctite®243™
Bakır pastası
El freni armatürü vidası
M6
5 Nm
El freni kolu somunu
M6
Somunda torku sağlayın.
10 Nm
Far maskesi vidası
M6
10 Nm
Koltuk kilidi vidası
M6
10 Nm
Koltuk sabitleme vidası
M6
5 Nm
Kontak anahtarı vidası (kullanıldıktan sonra atılan vida)
M6
22 Nm
Marş motorundaki şasi kablosu
vidası
M6
10 Nm
328
Loctite®243™
Loctite® 222™
Loctite®243™
TEKNİK ÖZELLİKLER 23
Motor koruması vidası
M6x8
8 Nm
Motor koruması vidası
M6x10
10 Nm
Ön fren diski vidası
M6
14 Nm
Ön tekerlek devir sayısı sensörü
vidası
M6
6 Nm
Radyatör tespiti alt vidası
M6
5 Nm
Vites değiştirme çubuğu için
somun
M6
6 Nm
Vites değiştirme çubuğu için
somun
M6LH
6 Nm
Vites değiştirme çubuğu vidası
M6
10 Nm
Vites milindeki vites mili saptırması vidası
M6
10 Nm
Yakıt deposu kaplaması vida bağlantısı
M6
5 Nm
Yakıt deposu kaplaması vidası
M6x12
8 Nm
Yakıt deposu kaplaması vidası
M6x18
5 Nm
Yakıt deposu spoyler vidası
M6
5 Nm
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
329
23 TEKNİK ÖZELLİKLER
Yan ayaklıkta mıknatıs tutucu
vidası
M6
2 Nm
Alt çatal köprüsü vidası
M8
12 Nm
Arka ayak dayama yeri taşıyıcısı
vidası
M8
25 Nm
Arka fren kaliperi pimleri
M8
22 Nm
Ayak fren pedalı vidası
M8
25 Nm
Ayak fren pedalı yayı vidası
M8
10 Nm
Çatal borusu vidası
M8
20 Nm
Çatal çıkıntısı vidası
M8
15 Nm
Çatal köprüsündeki gidon amortisörü vidası
M8
8 Nm
Çerçeveye ön susturucunun montajı için vida
M8
25 Nm
Diğer şasi somunları
M8
25 Nm
Diğer şasi vidaları
M8
25 Nm
Fren balataları için emniyet pimi
M8
10 Nm
Gidon sıkıştırma köprüsü vidası
M8
20 Nm
Motor koruması çerçevesi vidası
M8
25 Nm
330
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®2701™
Loctite®2701™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
TEKNİK ÖZELLİKLER 23
Nihai sönümleyici sabitleme vidası
M8
15 Nm
Ön motor tutucusu bağlantı taşıyıcısı vidası
M8
25 Nm
Silindir kafasındaki dirsek için
somun
M8
Sıkma sırasını dikkate alın.
20 Nm
Bakır pastası
Tutamak vidası
M8
25 Nm
Tutucudaki gidon amortisörü
vidası
M8
8 Nm
Üst çatal köprüsü vidası
M8
15 Nm
Viraj desteği vidası
M8
25 Nm
Vites değiştirme kolu vidası
M8
25 Nm
Yan ayaklık konsolundaki yay
tutucu sacı vidası
M8
15 Nm
Yolcu koltuğu tutucusu vidası
M8
25 Nm
Diğer şasi somunları
M10
45 Nm
Diğer şasi vidaları
M10
45 Nm
Gidon yuvası vidası
M10
45 Nm
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®2701™
Loctite®2701™
Loctite®243™
Loctite®243™
331
23 TEKNİK ÖZELLİKLER
Motor taşıma vidası
M10
45 Nm
Ön ayak dayama yeri taşıyıcısı
vidası
M10x30
45 Nm
Ön ayak dayama yeri taşıyıcısı
vidası
M10x40
45 Nm
Ön ayak dayama yeri taşıyıcısı
vidası
M10x65
45 Nm
Viraj desteği vidası
M10
50 Nm
Yan ayaklık vidası
M10
42 Nm
Fren hattı içi boş vidası
M10x1
25 Nm
Ön fren kaliperi vidası
M10x1,25
45 Nm
Alt süspansiyon kolu vidası
M12
80 Nm
Salıncak pimi vidası
M12
100 Nm
Üst süspansiyon kolu vidası
M12
80 Nm
Lambda sondası
M18x1,5
50 Nm
Salıncak ayar vidası
M20LHx1,5
10 Nm
332
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®243™
Loctite®2701™
Loctite®2701™
TEKNİK ÖZELLİKLER 23
Arka dingil pimi somunu
M25x1,5
90 Nm
Dingil piminin vida dişlisi ve altlık
yüzeyi yağlandı
Kontrol kafası vidası
M25x1,5
18 Nm
Ön dingil pimi vidası
M25x1,5
45 Nm
Gres yağı sürülmüş vida dişi
333
24 UYGUNLUK BEYANLARI
24.1
Uygunluk beyanları
Bilgi
Fonksiyon ve donanım kapsamı modele bağlıdır ve belirtilen tüm telsiz sistemlerini ve uygulama alanlarını kapsamayabilir.
İşbu belge ile JNS Instruments Ltd., 252M1100 telsiz sistemi tipinin ilişkili yönetmeliklere uygun olduğunu açıklamaktadır. Uygunluk beyanının eksiksiz metni aşağıdaki internet adresi altında mevcuttur.
Sertifika web sitesi: http://www.ktm.com/252m1100
İşbu belge ile KTM AG, Immo641 telsiz sistemi tipinin ilişkili yönetmeliklere uygun olduğunu açıklamaktadır.
Uygunluk beyanının eksiksiz metni aşağıdaki internet adresi altında mevcuttur.
Sertifika web sitesi: http://www.ktm.com/immo641
İşbu belge ile Schrader Electronics Ltd, Tyre Pressure Monitoring System telsiz sistemi tipinin ilişkili yönetmeliklere uygun olduğunu açıklamaktadır. Uygunluk beyanının eksiksiz metni aşağıdaki internet adresi altında mevcuttur.
Sertifika web sitesi: http://www.ktm.com/tpms
334
UYGUNLUK BEYANLARI 24
24.2
Ülkeye özel uygunluk beyanları
V01514-01
335
25 İŞLETME MADDELERİ
Amortisör yağı (SAE 2,5) (50180751S1)
Standart / Sınıflandırma
– SAE ( S. 341) (SAE 2,5)
Öngörülen değer
– Sadece, verilmiş olan standarda uygun (bkz. hazne üzerindeki bilgiler) ve ilgili özelliklere sahip olan yağlar
kullanınız.
Çatal yağı (SAE 4) (48601166S1)
Standart / Sınıflandırma
– SAE ( S. 341) (SAE 4)
Öngörülen değer
– Sadece, verilmiş olan standarda uygun (bkz. hazne üzerindeki bilgiler) ve ilgili özelliklere sahip olan yağlar
kullanınız.
Fren sıvısı DOT 4 / DOT 5.1
Standart / Sınıflandırma
– DOT
Öngörülen değer
– Sadece, verilmiş olan standarda uygun (bkz. hazne üzerindeki bilgiler) ve ilgili özelliklere sahip olan fren
sıvısı kullanın.
Tavsiye edilen tedarikçi
Castrol
– REACT PERFORMANCE DOT 4
336
İŞLETME MADDELERİ 25
MOTOREX®
– Brake Fluid DOT 5.1
Motor yağı (SAE 10W/50)
Standart / Sınıflandırma
– JASO T903 MA2 ( S. 341)
–
SAE (
S. 341) (SAE 10W/50)
Öngörülen değer
– Sadece, verilmiş olan standarda uygun (bkz. hazne üzerindeki bilgiler) ve ilgili özelliklere sahip olan motor
yağı kullanın.
Tam sentetik motor yağı
Tavsiye edilen tedarikçi
MOTOREX®
– Power Synt 4T
Soğutma sıvısı
Öngörülen değer
– Alüminyum motorlar için sadece korozyon koruma katkılı yüksek kaliteli, silikat içermeyen soğutma sıvısı kullanın. Düşük değerli ve uygun olmayan antifrizler kullanıldığında, paslanma, tortu ve köpüklenme söz konusu
olur.
–
Saf su kullanmayın, çünkü korozyona karşı koruma ve yağlama özellikleri gibi talepler sadece soğutma sıvısı
tarafından karşılanabilmektedir.
–
Sadece, verilmiş olan standartlara uygun (bkz. hazne üzerindeki bilgiler) ve ilgili özelliklere sahip olan
soğutma sıvısı kullanın.
337
25 İŞLETME MADDELERİ
Donmaya karşı koruma en az şuraya
kadar:
−25 °C
Karışım oranı gerekli antifrize uyarlanmalıdır. Soğutma sıvısının inceltilmesi gerekiyorsa damıtılmış su kullanın.
Önceden karıştırılmış soğutma sıvısının kullanılması tavsiye edilmektedir.
Soğutma sıvısı üreticisinin, antifriz, inceltme ve diğer soğutma sıvılarıyla karıştırılabilirlik (uyumluluk) bilgilerini
dikkate alın.
Tavsiye edilen tedarikçi
MOTOREX®
– COOLANT M3.0
Süper yakıt, kurşunsuz (ROZ 95)
Standart / Sınıflandırma
– DIN EN 228 (ROZ 95)
Öngörülen değer
– Sadece, verilmiş olan standarda uygun veya eşdeğer kurşunsuz süper yakıt kullanınız.
–
% 10'a kadar olan etanol düzeyi (E10 yakıt) sorun değildir.
Bilgi
Metanol'den üretilmiş (örn. M15, M85, M100) veya % 10'dan fazla etanol (örn. E15, E25, E85, E100)
içeren yakıt kullanmayınız.
338
YARDIMCI MADDELER 26
Boyalar için Perfect Finish ve güçlü parlatma maddesi
Tavsiye edilen tedarikçi
MOTOREX®
– Moto Shine
Boyalar, metaller ve lastikler için koruyucu maddeler
Tavsiye edilen tedarikçi
MOTOREX®
– Moto Protect
Motosiklet temizleyici
Tavsiye edilen tedarikçi
MOTOREX®
– Moto Clean
Parlak ve mat boyalar için, metal ve plastik yüzeyler için özel temizleyici
Tavsiye edilen tedarikçi
MOTOREX®
– Quick Cleaner
Street zincir spreyi
Öngörülen değer
339
26 YARDIMCI MADDELER
Tavsiye edilen tedarikçi
MOTOREX®
– Chainlube Road Strong
Uzun süre etkili gres yağı
Tavsiye edilen tedarikçi
MOTOREX®
– Bike Grease 2000
Üniversal yağ spreyi
Tavsiye edilen tedarikçi
MOTOREX®
– Joker 440 Synthetic
Yakıt katkı maddesi
Tavsiye edilen tedarikçi
MOTOREX®
– Fuel Stabilizer
Zincir temizleme maddesi
Tavsiye edilen tedarikçi
MOTOREX®
– Chain Clean
340
STANDARTLAR 27
SAE
SAE vizkozite sınıfları, ''Society of Automotive Engineers'' tarafından belirlenmiştir ve yağların viskozitelerine
göre tasnif edilmesine yararlar. Viskozite, sadece yağın bir özelliğini tanımlar ve kaliteye ilişkin olarak fikir vermez.
JASO T903 MA2
Farklı teknik geliştirme yönelimleri, motosikletler için özel bir spesifikasyon gerektirmiştir - JASO T903 MA2
standardı.
Geçmişte, motosikletler için binek otomobil alanında yaygın olan motor yağları kullanılmaktaydı, çünkü özel
motosiklet spesifikasyonları mevcut değildi.
Binek otomobil motorlarında büyük servis aralıkları talep edilmesine karşın, motosiklet motorlarında, yüksek
devir sayılarında yüksek güç çıkışı ön plandadır.
Çoğu motosiklet motorunda, şanzıman ve debriyaj da aynı yağ ile yağlanır.
JASO T903 MA2 standardı, bu özel gereksinimleri karşılar.
341
28 MESLEKİ TERİMLER DİZİNİ
ABS
Anti blokaj fren sistemi
Düz sürüş sırasında ve yanal kuvvetlerin etkisi olmaksızın, tekerleklerin bloke olmasını önleyen bir güvenlik sistemidir
DRL
Gündüz sürüş ışığı (Daytime Running Light)
Aracın gündüz görülebilirliğini arttıran, fakat kısa
huzmeli farın aksine odaklanmış olmayan ve aracın
sürüldüğü yolu aydınlatmayan ışıktır
-
KTM MY RIDE
Telefon görüşmesi yapmak ve ses işletimi için uygun
cep telefonları ve kulaklıklar ile telsiz iletişimi için sistem
TPMS
Lastik basıncı kontrol sistemi
(Tire Pressure Monitoring System)
Lastiklerin içindeki sensörler yardımıyla, lastik basıncını denetleyen ve sürücüye bildiren bir güvenlik sistemidir
MTC
Motosiklet çekiş kontrolü
(‘’Motorcycle Traction Control’’)
Motor kontrol ünitesinin, arka tekerlek patinaj yaparken, motor torkunu azaltan bir ek işlevidir
OBD
On‑Board‑Diagnose (araç üzerinde
diyagnoz)
Araç elektronik sisteminin öngörülen parametrelerini
denetleyen araç sistemi
-
Quickshifter +
Debriyaj kullanmadan vites büyütme ve küçültme için
motor elektroniği fonksiyonu
342
KISALTMALAR DİZİNİ 29
gerek.
gerekirse
karş.
karşılaştır
No.
Numara
olas.
olası
örn.
örneğin
Ürün sipariş
no.
Ürün sipariş numarası
vb.
ve benzeri
vs.
vesaire
vs.
vesaire
yakl.
yaklaşık
yd.
ya da
ys.
yanısıra
343
30 SEMBOLLER DİZİNİ
30.1
Kırmızı semboller
Kırmızı semboller, derhal müdahale etmeyi gerektiren bir hata durumunu gösterirler.
Yağ basıncı ikaz lambası kırmızı yanıyor – Yağ basıncı çok düşük. Hemen trafiğe uygun
durun ve motoru durdurun.
30.2
Sarı ve turuncu semboller
Sarı ve turuncu semboller, kısa bir süre içinde müdahale etmeyi gerektiren bir hata durumunu gösterirler. Etkin
sürüş yardımı düzenleri de sarı veya turuncu semboller aracılığıyla gösterilir.
Hatalı işlev kontrol lambası sarı renkte yanıyor – OBD (''On-Board Diagnose''), araç elektronik sisteminde bir hata tespit etti. Trafik kurallarına uygun bir şekilde durun ve yetkili bir KTM
Servisi tamirhanesi ile irtibata geçin.
ABS ikaz lambası sarı renkte yanıyor/yanıp sönüyor – ABS'de durum veya hata mesajı. ABS
ikaz lambası, ABS modu Offroad etkin olduğunda yanıp söner.
TC kontrol lambası sarı renkte yanıyor/yanıp sönüyor – MTC ( S. 287) etkin değil veya şu
anda ayar işlemi yapıyor. TC kontrol lambası, bir hata algılandığında da yanar. KTM Yetkili
Servisi ile irtibata geçin. MTC etkin müdahale ettiğinde TC kontrol lambası yanıp söner.
Hız ayarlama düzeni kontrol lambası (opsiyonel) sarı renkte yanıyor – Hız ayarlama düzeni
işlevi açılmıştır, fakat hız ayarlama etkin değildir.
Genel ikaz lambası sarı renkte yanıyor – İşletme güvenliğine ilişkin bir uyarı/ikaz bilgisi algılanmıştır. Bu bilgi, göstergede ek olarak gösterilir.
344
SEMBOLLER DİZİNİ 30
30.3
Yeşil ve mavi semboller
Yeşil ve mavi semboller, bilgi verirler.
Sinyal kontrol lambası, sinyal ritminde yeşil yanıp sönüyor – Sinyal lambası devrede.
Rölanti kontrol lambası yeşil yanıyor – Şanzıman, rölanti konumuna geçmiştir.
Hız ayarlama düzeni kontrol lambası (opsiyonel) yeşil renkte yanıyor – Hız ayarlama düzeni
işlevi açılmıştır ve hız ayarlama düzeni etkindir.
Uzun far kontrol lambası mavi yanıyor – Uzun far açıktır.
345
İÇİNDEKİLER DİZİNİ
İÇİNDEKİLER DİZİNİ
1
12 V akü
Monte edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Sökülmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Şarj etme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
A
ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
ABS sigortalarının
Değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
ACC1
Arka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
ön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
ACC2
Arka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
ön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Acil kapatma anahtarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Aksesuar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Akü kapağı
Monte edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Sökülmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Amacına uygun kullanım . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
346
Ana sigorta
Değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Anahtar
Gidonun sağ tarafında . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Gidonun sol tarafında . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Anahtar numarası . . .
Anti blokaj fren sistemi
Araca yük yüklenmesi
Araç el aletleri . . . . .
..
.
..
..
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 28
219
141
. 54
Araç görünümü
Arka sağ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ön sol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Araç tanım numarası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Araçta çalışma ve işlem kuralları . . . . . . . . . . . 17
Arka tekerlek
Monte edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Sökülmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Arka tekerlek göbeği sönümleme lastikleri
Kontrol edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Ayak fren pedalı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Boşluk mesafesinin kontrol edilmesi . . . . . . 228
Temel ayarın yapılması . . . . . . . . . . . . . . . 133
İÇİNDEKİLER DİZİNİ
Ayak fren pedalı basamağı
Ayarlanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
B
Bagaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Bagaj taşıma plakası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ç
Çalıştırma
Araç garajda tutulduktan sonra . . . . . .
Her çalıştırma işleminden önceki kontrol
bakım işlemleri . . . . . . . . . . . . . . . . .
İlk çalıştırmaya ilişkin uyarılar . . . . . . .
. . . 307
ve
. . . 144
. . . 138
Direksiyon
Bloke edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Kilidinin açılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Diyagnoz fişi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Dolum miktarı
Motor yağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294, 320
Soğutma sıvısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Yakıt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163, 321
Durma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
E
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
El freni kolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Temel ayarın yapılması . . . . . . . . . . . . . . . 131
Çatal süspansiyon kolları
Toz koruyucu manşetlerin temizlenmesi . . . 205
Elektrikli aksesuar için priz . . . . . . . . . . . . . . . 42
Elektrikli marş düğmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Çatal ürün numarası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Çevre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
F
Çalıştırma işlemi
D
Debriyaj kolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Temel ayarın yapılması . . . . . . . . . . . . . . . 130
Debriyaj kolunda boşluk
Ayarlanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Kontrol edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Far
Ayarın kontrol edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . 276
Aydınlatma mesafesinin ayarlanması . . . . . 277
Gündüz sürüş ışığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Far açma-kapama düğmesi . . . . . . . . . . . . . . . 33
Fren balataları
arka tekerlek frenininkinin kontrol edilmesi . . 233
347
İÇİNDEKİLER DİZİNİ
Ön tekerlek freninde kontrol edilmesi
. . . . . 227
Hatalı kullanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Fren diskleri
Kontrol edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Hız ayarlama düzeni
Kullanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Fren sıvı seviyesi
Arka tekerlek freninde kontrol edilmesi . . . . 229
Ön tekerlek freninde kontrol edilmesi . . . . . 223
İşletme maddeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Fren sıvısı
Arka tekerleğinkinin ilave edilmesi . . . . . . . 230
Ön tekerleğinkinin ilave edilmesi . . . . . . . . 224
Jant teli gerilimi
Kontrol edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Fren tertibatı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219-233
Fren yapma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Frenleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Kaygan buz ikazı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
G
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gaz kolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gidon amortisörü ürün sipariş numarası
Gidon kilidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
19
32
30
40
Gidon konumu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Ayarlanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Güvenli işletme
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
H
Hata arama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308-311
348
I
J
K
Kışın işletme
Kontrol ve bakım işlemleri . . . . . . . . . . . . . 303
Koltuk kilidi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Kombi anahtar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Kombi aygıtı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ABS gösterge . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bluetooth (opsiyonel) . . . . . . . . . . . . .
Çevre havası sıcaklık göstergesi . . . . .
Devir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
60-123
. . 106
. . . 75
. . . 82
. . 111
. . . 78
. . . 71
İÇİNDEKİLER DİZİNİ
Display Theme . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DRL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etkinleştirme ve deneme . . . . . . . . . . . . .
Extra Functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Favorites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Favorites gösterge . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fuel Cons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
General Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gösterge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gündüz gece modu . . . . . . . . . . . . . . . .
Headset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hız ayarlama düzeni göstergesi (opsiyonel)
Hız göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kaygan buz ikazı . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kayma ayarlaması (opsiyonel) . . . . . . . . .
Kontrol lambaları . . . . . . . . . . . . . . . . . .
KTM MY RIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Leave Rally (opsiyonel) . . . . . . . . . . . . .
Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motorcycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MTC gösterge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
112
119
118
. 60
123
109
. 79
121
. 60
. 95
. 68
. 61
. 91
. 74
. 73
. 63
288
. 64
. 81
121
104
. 81
105
105
. 75
Navigasyon . . . . . . . . . . . . . . . .
Navigasyon kurulumu . . . . . . . . .
Navigation gösterge . . . . . . . . . .
Pairing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Quick Selector 1 . . . . . . . . . . . .
Quick Selector 1 gösterge . . . . .
Quick Selector 2 . . . . . . . . . . . .
Quick Selector 2 gösterge . . . . .
Quick Shift+ (opsiyonel) . . . . . . .
Rally (opsiyonel) . . . . . . . . . . . .
RALLY ekranı (opsiyonel) . . . . . .
Ride gösterge . . . . . . . . . . . . . .
Ride Mode . . . . . . . . . . . . . . . .
Saat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Soğutma sıvısı sıcaklığı göstergesi
Telefon görüşmesi . . . . . . . . . . .
Temperature . . . . . . . . . . . . . . .
Throttle Response (opsiyonel) . . .
TPMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trip 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trip 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trips/Data . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 84
. . . . . . . . 85
. . . . . . . . 80
. . . . . . . . 88
. . . . . . . . 89
. . . . . . . 109
. . . . . . . . 79
. . . . . . . 110
. . . . . . . . 80
. . . . . . . 108
. . . . . . . 102
. . . . . . . . 70
. . . . . . . . 74
. 100-101, 286
. . . . . . . . 78
. . . . . . . 122
. . . . . . . 108
. . . . . . . . 76
. . . . . . . . 93
. . . . . . . 120
. . . . 103, 288
. . . . . . . . 98
. . . . . . . . 96
. . . . . . . . 97
. . . . . . . . 94
349
İÇİNDEKİLER DİZİNİ
Units . . . . . . . . . . . . .
Uyarılar . . . . . . . . . . .
Vites konumu lambası .
Volume . . . . . . . . . . . .
Warning . . . . . . . . . . .
Yakıt seviyesi göstergesi
Kontak kilidi . . . . . . .
Kontrol lambaları . . .
Korna düğmesi . . . . .
Koruyucu elbise . . . .
Kullanım Kılavuzu . .
Kullanım tanımlaması
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
119
62
72
86
99
77
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
40
64
38
17
18
13
L
Lastik basıncı
Kontrol edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Lastik durumu
Kontrol edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Motor koruması
Monte edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Sökülmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Motor numarası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Motor yağ seviyesi
Kontrol edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Motor yağı
Değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Ilave edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Motosiklet
Kaldırma tertibatı ile arka kısımdan kaldırılması
Kaldırma tertibatı ile ön kısımdan kaldırılması
Kaldırma tertibatından arka kısımdan alınması
Kaldırma tertibatından ön kısımdan alınması
Temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lastik tamir spreyi
Kullanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Motosiklet çekiş kontrol düzeni
MTC . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Muhafaza etme . . . . . . . . . .
Müşteri servisi . . . . . . . . . . .
M
N
Motor
alıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
350
.
..
..
..
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
169
170
169
172
300
287
287
305
. 20
Nakliye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
İÇİNDEKİLER DİZİNİ
Ö
Ön cam
Ayarlanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Monte edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Sökülmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Ön çamurluk
Monte edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Sökülmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Ön tekerlek
Monte edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Sökülmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
P
Park etme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Q
Quickshifter + . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
R
Resimler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
S
Saat
Ayarlanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Sağ eşya gözü
Açılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Kapatılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Sağ yakıt deposu spoyleri
Monte edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Sökülmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Sağ yakıt deposu tankı kaplaması
Monte edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Sökülmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Sağ yan kaplama
Monte edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Sökülmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Servis planı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164-167
Sigorta
Her bir akım tüketicisinin değiştirilmesi . . . . 273
Sinyal anahtarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Soğutma sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Soğutma sıvı seviyesi
sıvı kabındakinin kontrol edilmesi . . . . . . . . 282
Soğutma sıvısı seviyesi
Sıvı kabındakinin düzeltilmesi . . . . . . . . . . 284
351
İÇİNDEKİLER DİZİNİ
Sol eşya gözü
Açılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Kapatılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Sol yakıt deposu spoyleri
Monte edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Sökülmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Sol yakıt deposu tankı kaplaması
Monte edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Sökülmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Sol yan kaplama
Monte edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Sökülmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Sürücü koltuğu
Ayarlanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Çıkarılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Monte edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Sürüş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
İlk hareket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Süspansiyon kolu
Yay ön geriliminin ayarlanması
. . . . . . . . . 168
Süspansiyon kolu ürün sipariş numarası . . . . . . 29
Ş
Şambriyelsiz (iç lastiksiz) dış lastik sistemi . . . 254
352
T
Teknik Özellikler
Çatal . . . . . . . . . . . .
Dış lastikler . . . . . . . .
Dolum miktarları . . . .
Elektrik düzeni . . . . . .
Motor . . . . . . . . . . . .
Motor için sıkma torkları
Süspansiyon kolu . . . .
Şasi . . . . . . . . . . . . .
Şasi için sıkma torkları
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..
..
..
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. . . 324
. . . 324
. . . 320
. . . 323
312-333
. . . 314
. . . 325
. . . 321
. . . 325
Teminat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tip plakası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tutamaklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
U
Uygunluk beyanları . . . . . . . . . . . . . . . . . 334-335
Ülkeye özel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
V
Vites değiştirme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Vites değiştirme pedalı . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Temel ayarın yapılması . . . . . . . . . . . . . . . 136
Temel konumun kontrol edilmesi . . . . . . . . 135
İÇİNDEKİLER DİZİNİ
Y
Z
Yağ filtresi
Değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Zincir
Kirlenme durumunun kontrol edilmesi . . . . . 176
Kontrol edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Yağ süzgeçleri
Temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Yakıt deposu kapağı
Açılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Kapatılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Yakıt ikmali
Yakıt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Yan ayaklık . . . . . . . . . .
Yardımcı maddeler . . . . .
Yedek parçalar . . . . . . . .
Yolcu ayak dayama yerleri
....
....
....
...
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
59
19
19
57
Zincir dişlisi
Kontrol edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Zincir gerilimi
Ayarlanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Kontrol edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Zincir pinyon dişlisi
Kontrol edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Yolcu koltuğu
Çıkarılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Monte edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Yolcu koltuğu altındaki eşya gözü
Açılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Kapatılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
353
*3213918tr*
3213918tr
01/2019
KTM Sportmotorcycle GmbH
5230 Mattighofen/Avusturya
http://www.ktm.com
Fotoğraf:
Mitterbauer/KISKA/KTM
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement