KTM 50 SX EU 2012 Mini Bike Kasutusjuhend

KTM 50 SX EU 2012 Mini Bike Kasutusjuhend

KÄYTTÖOHJE

2012

50 SX 50 SX Mini

Tuote Nr. 3211711fi

ARVOISA KTM ASIAKAS

ARVOISA KTM ASIAKAS Haluamme onnitella Sinua sydämellisesti KTM moottoripyörän hankintapäätöksestä. Olet nyt modernin, urheilullisen moottoripyörän omistaja, se tulee varmasti tuottamaan Sinulle ja lapsellesi paljon iloa, kunhan huollat ja hoidat sitä oikein.

Toivotamme Sinulle paljon ajamisen iloa!

Merkitse tähän moottoripyöräsi sarjanumerot.

Rungon numero ( s. 9)

Myyjän leima

1

Moottorin numero ( s. 9)

Käyttöohje vastaa tämän valmistussarjan uusinta tilannetta painatuksen ajankohtana. Pienet poikkeamat, jotka johtuvat suunnitelmal lisesta jatkokehityksestä, eivät kuitenkaan milloinkaan ole täysin poissuljettuja.

Kaikki tiedot sitoumuksetta. KTM-Sportmotorcycle AG pidättää itsellään erityisesti oikeudet teknisten tietojen, hintojen, värien, muo tojen, materiaalien, palvelu- ja huoltosuoritusten, rakenteiden, varusteiden ja vastaavien muuttamiseen tai korvauksetta poistamiseen ilman edeltävää ilmoitusta ja ilman ilmoitusta perusteista, niiden sovittamisesta paikallisiin olosuhteisiin samoin kuin tietyn mallin valmistuksen lopettamista ilman edeltävää ilmoitusta. KTM ei ota mitään vastuuta toimitusmahdollisuuksista, kuvista ja kuvauksista poikkeamista sekä painovirheistä ja erehdyksistä. Kuvatut mallit sisältävät osittain erikoisvarusteita, jotka eivät kuulu sarjatuotannon toimitussisältöön.

© 2011 KTM-Sportmotorcycle AG, Mattighofen Itävalta Kaikki oikeudet pidätetään Jälkipainatus, myös osittainen, kuten kaikkinainen muu jäljentäminen vain oikeudenhaltijan kirjallisella luvalla.

ISO 9001(12 100 6061) Kansainvälisen laadunhallintastandardin ISO 9001 mukaan KTM käyttää laadunvarmistusprosessiohjelmaa, joka johtaa korkeimpaan mahdolliseen tuotelaatuun.

Laatija: TÜV Management Service KTM-Sportmotorcycle AG 5230 Mattighofen, Itävalta

SISÄLLYSLUETTELO

SISÄLLYSLUETTELO

KUVAUSTAVAT ................................................................... 4

TÄRKEÄT OHJEET............................................................... 5

AJONEUVON KUVA ............................................................. 7 Ajoneuvon kuva edestä vasemmalta................................... 7

Ajoneuvon kuva takaa oikealta .......................................... 8

SARJANUMEROT ................................................................ 9 Rungon numero............................................................... 9 Moottorin numero ............................................................ 9 Takaiskunvaimentimen artikkelinumero ............................. 9

HALLINTALAITTEET.......................................................... 10 Kaasukahva .................................................................. 10 Etujarrukahva................................................................ 10 Sammutusnappi ............................................................ 10 Polttoainetankin korkin avaaminen .................................. 10

Polttoainetankin korkin sulkeminen................................. 11 Öljytankin korkki avaaminen (50 SX Mini)........................ 11 Öljytankin korkin sulkeminen (50 SX Mini) ...................... 11 Polttoainehana .............................................................. 11

Rikastin (50 SX)............................................................ 12 Rikastin (50 SX Mini) .................................................... 12 Käynnistyspoljin ............................................................ 12 Jalkajarrupoljin ............................................................. 12

Plug-in sivutuki ............................................................. 13

KÄYTTÖÖNOTTO ............................................................... 14 Ohjeita ensimmäiseen käyttöönottoon.............................. 14

Moottorin sisäänajo........................................................ 15

AJO-OHJEITA.................................................................... 16 Tarkistus- ja hoitotehtävät ennen jokaista käyttökertaa ...... 16 Käynnistys .................................................................... 16

Liikkeellelähtö............................................................... 17 Ajaminen...................................................................... 17 Jarrutus........................................................................ 17 Pysähtyminen, pysäköinti ............................................... 17

Polttoaineen tankkaus.................................................... 18 Öljyn tankkaus (50 SX Mini) ........................................... 18

HUOLTO-OHJELMA ........................................................... 20 Huolto-ohjelma ............................................................. 20

RUNGON SÄÄTÖ............................................................... 22 Takaiskunvaimentimen paluuvaimennuksen säätö............. 22 Mitan määritys takapyörä vapautettuna ............................ 22 Takavaimentimen riippuman tarkistus ............................. 22

Takavaimentimen painuman tarkistus.............................. 23 Takavaimentimen jousen esijännityksen säätö

Painuman säätö x

x ............. 23

........................................................ 24 Ohjaustangon asento...................................................... 24 Ohjaustangon asennon säätö x ...................................... 24

Istuinkorkeuden säätö

RUNGON HUOLTOTYÖT .................................................... 26 Moottoripyörän nosto nostotelineellä................................ 26 Moottoripyörän alasottaminen nostotelineeltä ................... 26 Haarukkaputkien pölysuojien puhdistus ........................... 26

Haarukkaputkien irrotus

x

x

............................................... 25

............................................ 27 Haarukkaputkien asennus x .......................................... 27

Alemman T-kappaleen irrotus x .................................... 28 Alemman T-kappaleen asennus

Ohjauspään laakerivälyksen tarkistus ............................... 30 Ohjauspään laakerivälyksen säätö

x

x

.................................. 28

............................... 30 Ohjauspään laakereiden voitelu x .................................. 30

Numerokilven irrotus...................................................... 31 Numerokilven asennus ................................................... 31 Etulokasuojan irrotus ..................................................... 31 Etulokasuojan asennus................................................... 31

Takavaimentimen irrotus x ........................................... 32 Takavaimentimen asennus Istuimen irrotus............................................................. 32

Istuimen asennus .......................................................... 33 Ilmansuodatimen irrotus x

x ......................................... 32

............................................ 33 Ilmansuodattimen asennus

Ilmansuodattimen ja suodatinkotelon puhdistus Äänenvaimentimen irrotus .............................................. 34

Äänenvaimentimen asennus ........................................... 35 Äänenvaimentimen lasivillatäytteen vaihto Ketjunsuojuksen irrotus (50 SX)...................................... 35

Ketjunsuojuksen asennus (50 SX) ................................... 36 Eturattaan suojuksen irrotus

x

x

........................................ 33

x

x .......... 34

.................. 35

...................................... 36 Ketjurattaan suojuksen asennus x ................................. 36 Ketjun likaisuuden tarkastus........................................... 36

Ketjun puhdistus........................................................... 37 Ketjun kireyden tarkistus................................................ 37

Ketjun, eturattaan, takarattaan ja ketjunohjaimen tarkastus ...................................................................... 38

Ketjun kireyden säätö .................................................... 39

Ketjunohjaimen säätö x ............................................... 40 Rungon tarkastus x ...................................................... 40 Takahaarukan tarkastus x ............................................. 40 Kaasuvaijerin kulun tarkistus .......................................... 40

Kahvakumin tarkistus .................................................... 41 Kahvakumin lisävarmistus .............................................. 41

JARRUT ........................................................................... 42 Etujarrukahvan vapaaliikkeen tarkistus ............................ 42 Etujarrukahvan vapaaliikkeen säätö ................................. 42 Etujarrukahvan perusasennon säätö................................. 42 Jarrulevyjen tarkistus ..................................................... 42

Etujarrun jarrunestemäärän tarkistus ............................... 43 Jarrunesteen lisäys etujarruun

Jarrupalojen irrotus etujarrusta

x

Etujarrun jarrupalojen tarkistus ....................................... 44 x

.................................... 43

................................... 44

Jarrupalojen asennus etujarruun Jarrupalojen vaihto etujarruun x ................................. 45 x .................................... 45

Jalkajarrupolkimen vapaaliikkeen tarkistus....................... 46 Jalkajarrupolkimen vapaaliikkeen säätö x ....................... 46

Jalkajarrupolkimen perussäätö Takajarrun jarrunesteen määrän tarkistus......................... 47

Jarrunesteen lisäys takajarruun

Jarrupalojen irrotus takajarrusta

x

x

Takajarrun jarrupalojen tarkistus ..................................... 49 x

................................... 47

.................................. 48

................................. 49 Jarrupalojen asennus takajarruun

Jarrupalojen vaihto takajarruun

PYÖRÄT ........................................................................... 52 Etupyörän irrotus x

x

x ............................... 49

.................................. 50

...................................................... 52 Etupyörän asennus

Takapyörän irrotus

x ................................................... 52

x .................................................... 53 Takapyörän asennus x .................................................. 53 Renkaiden kunnon tarkistus ........................................... 53

Rengaspaineen tarkistus ................................................ 54 Pinnojen kireyden tarkistus............................................. 54

JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ................................................. 55 Jäähdytysjärjestelmä...................................................... 55 Pakkasenkeston ja jäähdytysnesteen määrän tarkistus....... 55

Jäähdytysnesteen määrän tarkastus ................................. 56 Jäähdytysnesteen poislaskeminen x ............................... 56

Jäähdytysnesteen täyttö x ............................................. 57

2

SISÄLLYSLUETTELO

MOOTTORIN SÄÄTÖ.......................................................... 58 Kaasuvaijerin välyksen tarkistus ...................................... 58 Kaasuvaijerin välyksen säätö x Kaasutin - tyhjäkäynti (50 SX) ........................................ 58 Kaasutin - tyhjäkäynti (50 SX Mini)................................. 58 Kaasutin - tyhjäkäynnin säätö x ...................................... 58 (50 SX) ........................ 58

Kaasutin - tyhjäkäynnin säätö

Tarttumiskierrosluvun tarkistus Tarttumiskierrosluvun säätö

x

x

(50 SX Mini) ................. 59

.................................. 60 x ....................................... 60

Keskipakokytkimen purkaminen Keskipakokytkimen asennus x ................................. 61 x ...................................... 61

Keskipakokytkimen tarkastus

Keskipakokytkimen purku Keskipakokytkimen kokoaminen

MOOTTORIN HUOLTOTYÖT................................................ 65 Öljymäärän tarkistus (50 SX Mini)................................... 65 Öljypumpun ilmaus x

Vaihteistoöljyn vaihtaminen

x

x

x ..................................... 62

.......................................... 63 x ................................. 63

(50 SX Mini) ............................... 65

Vaihteistoöljymäärän tarkistus......................................... 66 ....................................... 66

Vaihteistoöljyn poisto Vaihteistoöljyn täyttö x ................................................ 67 x ................................................. 67 Vaihteistoöljyn lisäys x ................................................. 67

PUHDISTUS ..................................................................... 69 Moottoripyörän puhdistus ............................................... 69

SÄILYTYS ......................................................................... 70 Säilytys ........................................................................ 70 Käyttöönotto seisonta-ajan jälkeen .................................. 70

VIANHAKU ....................................................................... 71

TEKNISET TIEDOT - MOOTTORI......................................... 73 Täyttömäärä - vaihteistoöljy ............................................ 73 Täyttömäärä - jäähdytysneste.......................................... 73

TEKNISET TIEDOT - MOOTTORIN KIRISTYSMOMENTIT ...... 74

TEKNISET TIEDOT - KAASUTIN ......................................... 75 50 SX........................................................................... 75 50 SX Mini ................................................................... 75

TEKNISET TIEDOT - RUNKO.............................................. 76 Renkaat........................................................................ 76

Täyttömäärä - polttoaine................................................. 77

TEKNISET TIEDOT - ETUHAARUKKA ................................. 78 50 SX........................................................................... 78 50 SX Mini ................................................................... 78

TEKNISET TIEDOT - TAKAVAIMENNIN ............................... 79 50 SX........................................................................... 79 50 SX Mini ................................................................... 79

TEKNISET TIEDOT - RUNGON KIRISTYSMOMENTIT ........... 80

KÄYTTÖAINEET ................................................................ 81

APUAINEET...................................................................... 83

STANDARDIT.................................................................... 85

HAKEMISTO ..................................................................... 86

3

KUVAUSTAVAT

Käytetyt merkinnät

Seuraavassa selvitetään tiettyjen merkintöjen käyttö.

Tarkoittaa odotettua reaktiota (esim. työvaiheessa tai toiminnossa).

Merkitsee odottamatonta reaktiota (esim. työvaiheessa tai toiminnossa).

Kaikki työt, jotka on merkitty tällä merkinnällä, vaativat ammattitaitoja ja teknistä osaamista. Lapsesi turvallisuu den vuoksi anna KTM-huoltokorjaamon suorittaa nämä työt! Siellä erikoiskoulutetut ammattihenkilöt, joilla on tarvittavat erikoistyökalut, huoltavat moottoripyöräsi optimaalisesti.

Merkitsee sivuviitettä (ilmoitetulta sivulta löytyy lisätietoja).

Käytetyt muotoilut

Alla selitetään käytettyjen tekstimuotoilujen merkitys.

Nimi

Tarkoittaa nimeä.

Nimi ®

Tarkoittaa suojattua nimeä.

Merkki™

Tarkoittaa rekisteröityä tavaramerkkiä.

4

TÄRKEÄT OHJEET

Käyttö

KTM-urheilumoottoripörät on suunniteltu ja rakennettu siten, että ne kestävät normaalin kilpailukäytön rasitukset. Moottoripyörät vas taavat tällä hetkellä voimassa olevien ylimpien kansainvälisten moottoriurheiluliittojen määräyksiä ja luokkia.

Info

Tätä moottoripyörää tulee käyttää vain eristetyillä reiteillä, julkisen liikenteen ulkopuolella.

Huolto

Edellytys virheettömään toimintaan ja ennenaikaisen kulumisen välttämiseen ovat käyttöohjeessa mainittujen moottorin sekä rungon huolto-, hoito- ja säätötöiden suorittaminen. Huono rungon säätö voi aiheuttaa vaurioita ja murtumia runkokomponenteissa.

Moottoripyörien käyttö rankoissa olosuhteissa, esim. hiekalla, vahvasti liejuisessa ja märässä maastossa, voi johtaa voimansiirto tai jarrukomponenttien keskitasoa suurempaan kulumiseen. Seurauksena saattaa olla kulutusosien huolto tai vaihto jo ennen huolto-ohjelman mukaisen kulumisrajan saavuttamista.

Huomioi ehdottomasti annetut sisäänajoajat ja huoltovälit. Niiden tarkka noudattaminen myötävaikuttaa oleellisesti moottoripyöräsi kestoiän nostamiseen.

Takuu

Huolto-ohjelmassa määrätyt työt on teettävä poikkeuksetta valtuutetussa KTM-huoltokorjaamossa ja ne on merkittävä huoltovihkoon ja

KTM dealer.net

:iin, muuten koko takuu raukeaa. Takuu ei vastaa vahingoista ja seurausvahingoista, jotka johtuvat ajoneuvon muutok sista ja/tai rakentelusta.

Käyttöaineet

On käytettävä käyttöohjeessa mainittujen spesifikaatioiden mukaisia poltto-, voitelu- sekä käyttöaineita.

Varaosat, lisävarusteet

Käytä oman turvallisuutesi vuoksi vain varaosia ja tarvikkeita jotka ovat KTM:n hyväksymiä ja/tai suosittelemia ja asennuta ne valtuute tussa KTM-huollossa. Muista tuotteista ja niistä syntyneistä vaurioista KTM ei ota mitään vastuuta.

Muutamat varaosat ja lisävarustetuotteet on ilmoitettu sulkumerkeissä kyseisissä kuvauksissa. KTM-kauppiaasi neuvoo sinua mielel lään.

Moottoripyöräsi

KTM PowerParts

-listan löydät KTM:n nettisivulta.

KTM:n kansainvälinen internet-sivusto: http://www.ktm.com

Työskentelysäännöt

Joissakin töissä tarvitaan erikoistyökaluja. Nämä eivät kuulu ajoneuvon varustukseen, ne voidaan kuitenkin tilata suluissa olevalla numerolla. Esim.: Laakerin ulosvetäjä (15112017000) Asennettaessa on kertakäyttöiset osat (esim. itselukittuvat ruuvit ja -mutterit, tiivisteet, tiivisterenkaat, O-renkaat, sokat ja varmistusta pit) korvattava uusilla.

Jos ruuviliitoksissa käytetään lukitusainetta (esim.

tuneet tai kuluneet osat vaihdetaan.

Loctite ®

), on valmistajan tuotekohtaisia käyttöohjeita noudatettava.

Purkamisen jälkeen on uudelleen käytettäväksi aiotut osat puhdistettava ja tarkistettava vaurioiden ja kulumisen toteamiseksi. Vaurioi Korjauksen tai huollon jälkeen on ajoneuvon liikenneturvallisuus tarkistettava.

Kuljetus

Ohje Vahingoittumisvaara

  Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua.

– Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle.

Ohje Palovaara

  Jotkut moottoripyörän osista kuumenevat erittäin paljon kun moottoripyörää käytetään.

– Älä jätä moottoripyörää paikkoihin jossa on helposti palavaa ja/tai syttyvää materiaalia. Mitään tavaroita ei saa laittaa kuuman moottoripyörän päälle. Moottoripyörän on aina ensin annettava jäähtyä.

– – Moottori sammutetaan.

Moottoripyörä varmistetaan kiinnityshihnoilla tai muilla sopivilla kiinnitysvälineillä kaatumista ja liikkumista vastaan.

5

TÄRKEÄT OHJEET

Ympäristö

Moottoripyöräily on erinomainen urheilulaji ja me luonnollisesti toivomme, että Sinä ja lapsesi voitte nauttia siitä täysin siemauksin.

Kuitenkin oikeuksia.

– se kätkee mahdollisia ongelmia ympäristön kanssa kuten myös ristiriitoja muiden henkilöiden kanssa. Kyseiset ongel mat ja ristiriidat voidaan kuitenkin välttää moottoripyörän vastuullisella käytöllä. Moottoripyöräurheilun tulevaisuuden turvaamiseksi, varmista että Sinä ja lapsesi käytätte moottoripyörää laillisuuden puitteissa, osoitatte ympäristötietoisuutta ja kunnioitatte muiden

Ohjeet/varoitukset

Huomioi ehdottomasti annetut ohjeet/varoitukset.

Info

Moottoripyörään on kiinnitetty erilaisia huomautus-/varoitustarroja. Älä poista mitään huomautus-/varoitustarroja. Niiden puut tuessa sinä tai muut henkilöt eivät voi tunnistaa vaaroja ja saattavat siksi loukkaantua.

Vaara-asteet

Vaara

Varoitus vaarasta, joka välittömästi ja varmuudella johtaa kuolemaan tai vaikeaan pysyvään vammaan, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta.

Varoitus

Varoitus vaarasta, joka todennäköisesti johtaa kuolemaan tai vaikeaan pysyvään vammaan, ellei tilanteen vaatimia varotoimen piteitä suoriteta.

Varo

Varoitus vaarasta, joka mahdollisesti johtaa lievään loukkaantumiseen, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta.

Ohje

Varoitus vaarasta, joka johtaa merkittäviin teknisiin- tai materiaalivahinkoihin, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta.

Varoitus

Varoitus vaarasta, joka johtaa ympäristövahinkoihin, ellei tilanteen vaatimia varotoimenpiteitä suoriteta.

– –

Käyttöohje

Lue yhdessä lapsesi kanssa tämä käyttöohje ehdottomasti kokonaan ja tarkasti läpi, ennen kuin annat lapsesi ajaa moottoripyö rällä. Siinä on paljon tietoa ja ohjeita, jotka helpottavat lastasi moottoripyörän käytössä ja käsittelyssä. Vain niin opit, kuinka sää dät moottoripyörän parhaiten lapsellesi sopivaksi ja kuinka voit suojata häntä loukkaantumisilta. Lisäksi tämä käyttöohje sisältää tärkeitä tietoja moottoripyörän huollosta.

Käyttöohje on moottoripyörän tärkeä osa ja se täytyy jälleenmyytäessä luovuttaa uudelle omistajalle.

6

AJONEUVON KUVA

3.1

Ajoneuvon kuva edestä vasemmalta

1 2 3 4 5 6 Polttoainetankin korkki Istuimen pikalukitus

Polttoainehana (

Rikastin ( s. 12)

s. 11)

Plug-in sivutuki (

Ketjunohjain

s. 13)

601573-10

7

AJONEUVON KUVA

3.2

Ajoneuvon kuva takaa oikealta

1 2 3 4 5 6 7 8

Sammutusnappi ( Kaasukahva ( s. 10) s. 10) Etujarrukahva (

Rungon numero (

s. 10)

s. 9)

Takaiskunvaimentimen paluuvaimennuksen säätö Takajarrun jarrunesteen tarkistusikkuna

Jalkajarrupoljin ( Käynnistyspoljin ( s. 12) s. 12)

601572-10

8

SARJANUMEROT

4.1

Rungon numero

Rungonnumero  on lyöty emäputkeen oikealle.

4.2

Moottorin numero

601576-10 Moottorinnumero  on lyöty moottorin vasemmalle puolelle eturattaan alapuolelle.

700461-01 4.3

Takaiskunvaimentimen artikkelinumero

Takaiskunvaimentimen artikkelinumero  on prässätty takaiskunvaimentimen ylä osaan, säätörenkaan yläpuolelle taaksepäin.

700469-01

9

HALLINTALAITTEET

5.1

Kaasukahva

Kaasukahva  on ohjaustangossa oikealla.

5.2

Etujarrukahva

601577-10 Etujarrukahva  on ohjaustangossa oikealla.

Etujarrukahvalla käytetään etupyöräjarrua.

601578-10 5.3

Sammutusnappi

Sammutusnappi  on kiinnitetty ohjaustankoon vasemmalle puolelle.

Mahdolliset tilat

• Sammutusnappi perusasennossa – Sytytysvirtapiiri on suljettuna tässä asen nossa, moottori voidaan käynnistää.

• Sammutusnappi painettuna – Tässä asennossa sytytysvirtapiiri on katkaistuna, käynnissä oleva moottori sammuu, pysähtynyt moottori ei käynnisty.

601579-10 5.4

Polttoainetankin korkin avaaminen

Vaara Palovaara

  Polttoaine on helposti syttyvää.

– – Ajoneuvoa ei saa tankata avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä ja moottori on aina sammutettava. On huolehdit tava, että polttoainetta ei roisku varsinkaan ajoneuvon kuumien osien päälle. Roiskunut polttoaine on heti pyyhittävä pois.

Polttoainetankissa oleva polttoaine laajenee lämmetessään ja voi ylitankkauksessa purkautua ulos. Tankkausohjeet huo mioitava.

Varoitus Myrkytysvaara

  Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista.

– Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta jou tuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista koske tuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoi toon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa. Säilytä polttoaine säädöksien mukaisesti sopi vassa kanisterissa ja pidä poissa lapsien ulottuvilta.

Varoitus Ympäristövahingon vaara

  Polttoaineen virheellinen käsittely vaarantaa ympäristöä.

– Polttoaine ei saa joutua pohjaveteen, maahan tai viemäristöön.

10

HALLINTALAITTEET

– Polttoainetankin korkkia  käännetään vastapäivään ja nostetaan ylöspäin.

11

601580-10 5.5

Polttoainetankin korkin sulkeminen

– Polttoainetankin korkki laitetaan paikalleen ja kierretään myötäpäivään.

Info

Polttoainetankin ilmausletku  asetellaan taitoksitta.

601580-11 5.6

Öljytankin korkki avaaminen (50 SX Mini)

– Öljytankin korkkia  käännetään vastapäivään ja nostetaan ylöspäin.

601582-10 5.7

Öljytankin korkin sulkeminen (50 SX Mini)

– Öljytankin korkki laitetaan paikalleen ja kierretään myötäpäivään.

Info

Öljytankin ilmausletku  asetellaan taitoksitta.

5.8

Polttoainehana

601582-11 Polttoainehana  sijaitsee poltoainetankin vasemmalla puolella.

Mahdolliset tilat

• Polttoainehana suljettuna seen asti. Polttoainetta ei pääse virtaamaan tankista.

• Polttoainehana auki – – Sulkuruuvi on kierretty myötäpäivään kiinni vastee Sulkuruuvi on kierretty vastapäivään vasteeseen asti. Polt toaine pääsee virtaamaan tankista.

601581-10

HALLINTALAITTEET

5.9

Rikastin (50 SX)

601583-10 Rikastinvipu  sijaitsee kaasuttimessa vasemmalla puolella.

Rikastintoiminnon ollessa aktivoituna kaasuttimessa vapautuu tiehyt, jonka kautta moottori voi imeä lisäpolttoainetta. Tällöin syntyy rikkaampi polttoaine-ilmaseos, jota tarvitaan kun käynnistetään kylmää moottoria.

Info

Kun moottori on lämmin, rikastintoiminnon on oltava estetty.

Mahdolliset tilat

• Rikastintoiminto aktivoituna vissä.

• Rikastintoiminto estettynä – vissä.

– Rikastinnuppi on yläasennossa. O-rengas on näky Rikastinnuppi on ala-asennossa. O-rengas ei ole näky-

12

5.10

Rikastin (50 SX Mini)

700519-01 Rikastinvipu  sijaitsee kaasuttimessa oikealla puolella.

Rikastintoiminnon ollessa aktivoituna kaasuttimessa vapautuu tiehyt, jonka kautta moottori voi imeä lisäpolttoainetta. Tällöin syntyy rikkaampi polttoaine-ilmaseos, jota tarvitaan kun käynnistetään kylmää moottoria.

Info

Kun moottori on lämmin, rikastintoiminnon on oltava estetty.

Mahdolliset tilat

• Rikastintoiminto aktivoituna saakka.

• Rikastintoiminto estettynä – – Rikastinvipu on työnnetty ylöspäin vasteeseen Rikastinvipu on työnnetty alaspäin vasteeseen saakka.

5.11

Käynnistyspoljin

Käynnistyspoljin  on moottorin oikealla puolella.

Käynnistyspoljin on kääntyvä.

Info

Ennen ajoonlähtöä on käynnistyspoljin käännettävä moottoriin päin.

5.12

Jalkajarrupoljin

601584-10 Jalkajarrupoljin  sijaitsee oikean jalkatapin edessä.

Jalkajarrupolkimella käytetään takajarrua.

601587-10

HALLINTALAITTEET

5.13

Plug-in sivutuki

Plug-in sivutuen liitäntäpaikka  on rungossa ajoneuvon vasemmalla puolella.

Plug-in sivutukea käytetään moottoripyörän pysäköintiin.

Info

Ennen ajoonlähtöä on Plug-in sivutuki poistettava.

13

601585-10

KÄYTTÖÖNOTTO 14

6.1

Ohjeita ensimmäiseen käyttöönottoon

Varoitus Onnettomuusvaara

  Lapsen fyysiset ja psyykkiset soveltuvuudet.

– – Lapsesi tulee osata ajaa jo polkupyörällä ja kaatumisen jälkeen hänen on pystyttävä nostamaan ajoneuvo itsenäisesti pys tyyn. Lisäksi lapsesi tulee ymmärtää, että sinun tai toisten henkilöiden antamia ohjeita ja määräyksiä on noudatettava. Älä vaadi lapseltasi liikaa, vasta kun kunto, ajotekniikka ja motivaatio ovat kohdallaan, voidaan harkita kisoihin osallistumista.

Lapset aliarvioivat tai eivät tunnista usein vaaratilanteita, tee lapsellesi selväksi ettei hän saa missään tapauksessa ajaa ilman aikuisen valvontaa ja että hän saa ajaa ajoneuvolla vain niin kovaa kuin hänen ajotaitonsa ja olosuhteet sallivat.

Anna lapsesi ajaa moottoripyörällä vain jos hän on fyysisesti ja psyykkisesti siihen pystyvä.

Varoitus Loukkaantumisvaara

  Puuttuva tai vajavainen suojavarustus aiheuttaa lisääntyvän loukkaantumisvaaran.

– Suojavaatetusta (kypärä, saappaat, käsineet, housut ja takki suojuksineen) on käytettävä aina. Käyttäkää lapsesi kanssa aina suojavarusteita, jotka ovat moitteettomassa kunnossa ja täyttävät lakisääteiset vaatimukset. Ole lapsellesi esikuvana ja käytä sopivia suojavarusteita kun itse ajat moottoripyörällä.

Varoitus Kaatumisvaara

  Ajo-ominaisuuksien huononeminen johtuen etu- ja takapyörän rengaskuviointien erilaisuudesta.

– Etu- ja takapyörän saa varustaa vain kuvioinniltaan samantapaisilla renkailla, muuten ajoneuvo voi muuttua mahdottomaksi hallita.

Varoitus Onnettomuusvaara

  Kriittiset ajo-ominaisuudet tilanteeseen sopimattoman ajotavan vuoksi.

– Pidä huolta, että lapsesi sovittaa ajonopeuden ajo-olosuhteisiin ja ajotaitoonsa.

Varoitus Onnettomuusvaara

  Onnettomuusvaara, jos mukana kuljetetaan matkustajia.

– Ajoneuvoa ei ole tarkoitettu matkustajien kuljetukseen. Älä ota matkustajia.

Varoitus Onnettomuusvaara

  Jarrujärjestelmä lakkaa toimimasta.

– Jos jalkajarrupoljin ei ole vapaa, hankaavat jarrupalat jatkuvasti jarrulevyyn. Takajarru voi ylikuumenemisen takia lakata toimimasta. Huolehdi siitä, että lapsesi ottaa jalan pois jarrupolkimelta kun hän ei aio enää jarruttaa.

Varoitus Onnettomuusvaara

  Runkokomponenttien vaurioituminen.

– Suurinta sallittua kuljettajan painoa ei saa ylittää.

Varoitus Varkauden vaara

  Luvaton käyttöönotto.

– Älä koskaan jätä ajoneuvoa ilman valvontaa, kun sen moottori on käynnissä. Ajoneuvo on varmistettava luvattomalta käy töltä.

Info

Muista moottoripyörää käyttäessäsi, että voimakas melu häiritsee muita ihmisiä.

– – – – – – Varmistu siitä, että luovutushuollon työt on suorittanut valtuutettu KTM-huoltokorjaamo.

Saat luovutusasiakirjan ja huoltovihkon ajoneuvon luovutuksen yhteydessä.

Lue ennen ensimmäistä ajokertaa koko käyttöohje lapsesi kanssa huolellisesti läpi.

Info

Paneudu erikoisesti varoitusmerkintöihin ja loukkaantumisvaaraan.

Selitä lapsellesi ajamis- ja kaatumistekniikkaa, esim. kuinka painonsiirron muutokset vaikuttavat ajo-ominaisuuksiin.

Tutustuta lapsesi hallintalaitteisiin.

Etujarrukahvan perusasento säädetään. ( s. 42)

Jalkajarrupolkimen perussäätö suoritetaan.

x

( s. 47)

Tarkista ennen ensimmäistä käyttöönottoa ovatko rungon perussäädöt lapsesi painolle sopivat.

KÄYTTÖÖNOTTO

– Totuta lapsesi moottoripyörän käsittelyyn sopivassa maastossa, parhaiten suurella vapaalla ruohokentällä.

Info

Jotta lapsesi saisi tuntumaa jarrujen käyttöön, tulisi sinun alussa työntää lastasi. Vasta sitten kun lapsi osaa säädellä etu jarrun käyttöä, voidaan moottori käynnistää.

Anna lapsesi alussa ajaa toista henkilöä kohti, joka voi auttaa pysähtymisessä ja kääntymisessä.

– – – – – – Asettele reitille esteitä, jotka lapsesi tulee kiertää tottuakseen ajoneuvon käsittelyyn.

Lapsesi tulee yrittää ajaa myös mahdollisimman hitaasti ja myös seisten, saadakseen enemmän tuntumaa moottoripyörään.

Älä anna lapsesi ajaa maastossa, joka ylittää hänen taitonsa ja kokemuksensa.

Lapsesi tulee ajaessaan pitää lujasti kiinni ohjaustangosta molemmin käsin ja jalat on pidettävä jalkatapeilla.

Suurinta sallittua ajajan painoa ei saa ylittää.

Ohjearvo Kuljettajan maks. paino ajajan maksimikoko < 35 kg < 130 cm

Pinnojen kireys tarkistetaan. ( s. 54)

Info

Pinnojen kireys on tarkistettava puolen käyttötunnin jälkeen.

Moottorin sisäänajo. ( s. 15)

– 6.2

Moottorin sisäänajo

Sisäänajovaiheessa ei ilmoitettua moottoritehoa saa ylittää.

Ohjearvo maksimaalinen moottoriteho ensimmäisen 3:n käyttötunnin aikana ensimmäisen 5:n käyttötunnin aikana – Älä aja täydellä kaasulla!

< 70 % < 100 %

15

AJO-OHJEITA

7.1

Tarkistus- ja hoitotehtävät ennen jokaista käyttökertaa

Info

Ennen jokaista käyttökertaa on ajoneuvon kunto ja käyttöturvallisuus tarkistettava.

Käytettäessä on ajoneuvon oltava teknisesti moitteettomassa kunnossa.

Vaihteistoöljymäärä tarkistetaan. ( s. 66)

– – – – – – – – – – – – – – – –

(50 SX Mini)

Öljymäärä tarkistetaan. (

s. 65)

Etujarrun jarrunestemäärä tarkistetaan. (

Takajarrun jarrunesteen määrä tarkistetaan. (

Etujarrun jarrupalat tarkistetaan. ( s. 44)

s. 43)

s. 47)

Takajarrun jarrupalat tarkistetaan. ( s. 49)

Jarrujärjestelmän toiminta tarkastetaan.

Jäähdytysnesteen määrä tarkastetaan. ( s. 56)

Ketjun likaisuus tarkastetaan. ( s. 36)

Ketju, eturatas, takaratas ja ketjunohjain tarkastetaan. (

Ketjun kireys tarkistetaan. (

Renkaiden kunto tarkistetaan. (

Rengaspaine tarkistetaan. (

s. 37)

s. 53)

s. 54) Pinnojen kireys tarkistetaan. ( s. 54)

Haarukkaputkien pölysuojat puhdistetaan. (

Ilmansuodatin tarkastetaan.

Kaikkien hallintalaitteiden säätö ja kevyt toimivuus tarkastetaan.

Kaikkien ruuvien, muttereiden ja klemmareiden tiukkuus tarkistetaan säännöllisesti.

Polttoaineen määrä tarkistetaan.

s. 26)

s. 38)

7.2

Käynnistys

Vaara Myrkytysvaara

  Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan.

– Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moottoria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää.

Ohje Moottorivaurio

  Korkeat kierrosluvut kylmällä moottorilla vaikuttavat negatiivisesti moottorin kestävyyteen.

– Moottori ajetaan aina matalilla kierroksilla lämpimäksi.

16 Info

Jos moottoripyörä käynnistyy huonosti, syynä voi olla vanhentunut polttoaine uimurikammiossa. Polttoaineen helposti syttyvät ainesosat haihtuvat pidemmän seisonta-ajan aikana.

Kun uimurikammio on täytetty tuoreella, käynnistyskykyisellä polttoaineella, moottori käynnistyy heti.

– Polttoainehanan sulkuruuvi kierretään vastapäivään vasteeseen asti.

Polttoainetta pääsee virtaamaan tankista kaasuttimeen.

– Moottoripyörä otetaan telineeltä.

Moottori on kylmä (50 SX)

– Rikastinnuppia vedetään ylöspäin vasteeseen saakka ja käännetään maks. ¼ kierrosta.

(50 SX Mini)

– Rikastinvipu työnnetään ylöspäin vasteeseen saakka.

– Käynnistyspolkimesta polkaistaan voimakkaasti pohjaan saakka.

Info

Ei saa antaa kaasua.

AJO-OHJEITA

7.3

Liikkeellelähtö

Info

Ennen ajoon lähtöä on Plug-in sivutuki poistettava.

– Kaasua annetaan varovasti.

7.4

Ajaminen

Info

Jos ajettaessa esiintyy epätavallisia ääniä, on heti pysähdyttävä, moottori sammutettava ja otettava yhteys valtuutettuun KTM huoltokorjaamoon.

– – – – Jos rikastinta käytettiin, on se moottorin lämpenemisen jälkeen otettava pois päältä.

Huippunopeuden saavuttamisen jälkeen kaasukahvan ollessa kierretty täysin auki, voidaan sitä kiertää takaisin ¾ asentoon.

Nopeus pienenee tuskin ollenkaan, mutta polttoaineenkulutus vähenee huomattavasti.

Lapsen tulee aina antaa kaasua vain sen verran kuin moottori juuri tarvitsee - äkkinäinen kaasun aukitempaisu lisää kulutusta.

Lapsen tulisi sammuttaa moottori, jos on odotettavissa pitempi aika tyhjäkäyntiä tai seisokki.

Ohjearvo ≥ 2 min 7.5

Jarrutus

Varoitus Onnettomuusvaara

  Liian voimakas jarrutus johtaa pyörien lukkiintumiseen.

– Jarrutustapa on sovitettava ajotilanteeseen ja ajoradan olosuhteisiin.

Varoitus Onnettomuusvaara

  Pehmeästä jarrutustuntumasta johtuva etu- tai takajarrun heikentynyt jarrutusteho.

– Jarrujärjestelmä on tarkistettava, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)

Varoitus Onnettomuusvaara

  Vähentynyt jarrutusteho likaantuneiden tai kosteiden jarrujen seurauksena.

– Likaiset tai kosteat jarrut jarrutetaan varovasti puhtaiksi/kuiviksi.

– – Hiekkaisella, märällä tai liukkaalla alustalla tulee käyttää pääasiallisesti takajarrua.

Jarrutuksen tulisi olla suoritettu aina ennen kurvin alkua.

7.6

Pysähtyminen, pysäköinti

Varoitus Varkauden vaara

  Luvaton käyttöönotto.

– Älä koskaan jätä ajoneuvoa ilman valvontaa, kun sen moottori on käynnissä. Ajoneuvo on varmistettava luvattomalta käy töltä.

Varoitus Palamisvaara

  Jotkut ajoneuvon osista kuumenevat hyvin paljon kun ajoneuvoa käytetään.

– Älä kosketa kuumia osia kuten pakoputkisto, jäähdytin, moottori, iskunvaimentajat ja jarrut. Anna näiden osien jäähtyä ennen kuin työskentely niiden kanssa aloitetaan.

Ohje Vahingoittumisvaara

  Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua.

– Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle.

Ohje Palovaara

  Jotkut moottoripyörän osista kuumenevat erittäin paljon kun moottoripyörää käytetään.

– Älä jätä moottoripyörää paikkoihin jossa on helposti palavaa ja/tai syttyvää materiaalia. Mitään tavaroita ei saa laittaa kuuman moottoripyörän päälle. Moottoripyörän on aina ensin annettava jäähtyä.

17

AJO-OHJEITA Ohje Materiaalivaurio

  Osien vaurioituminen tai tuhoutuminen liian suuresta rasituksesta johtuen.

– Plug-in seisontatuki on mitoitettu vain moottoripyörän painolle. Älä istu, tai anna lapsesi istua pyörän päälle, kun se on Plug-in tuen varassa. Plug-in tuki tai runko voivat vaurioitua ja moottoripyörä voi kaatua.

– – – – Moottoripyörää jarrutetaan.

Sammutusnappia painetaan moottorin käydessä tyhjäkäyntiä, kunnes moottori sammuu.

Polttoainehanan sulkuruuvi kierretään myötäpäivään vasteeseen asti.

Moottoripyörä pysäköidään kovalle alustalle.

7.7

Polttoaineen tankkaus

Vaara Palovaara

  Polttoaine on helposti syttyvää.

– – Ajoneuvoa ei saa tankata avotulen tai palavien savukkeiden läheisyydessä ja moottori on aina sammutettava. On huolehdit tava, että polttoainetta ei roisku varsinkaan ajoneuvon kuumien osien päälle. Roiskunut polttoaine on heti pyyhittävä pois.

Polttoainetankissa oleva polttoaine laajenee lämmetessään ja voi ylitankkauksessa purkautua ulos. Tankkausohjeet huo mioitava.

Varoitus Myrkytysvaara

  Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista.

– Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta jou tuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista koske tuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoi toon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa.

Varoitus Ympäristövahingon vaara

  Polttoaineen virheellinen käsittely vaarantaa ympäristöä.

– Polttoaine ei saa joutua pohjaveteen, maahan tai viemäristöön.

400214-10 – – – – Moottori sammutetaan.

Polttoainetankin korkki avataan. ( s. 10)

Polttoainesäiliö täytetään polttoaineella enintään mittaan  .

Ohjearvo Mitta  35 mm Polttoainetan kin tilavuus n.

(50 SX Mini) Polttoainetan kin tilavuus n.

(50 SX) 2,0 l 2,3 l

Polttoainetankin korkki suljetaan. (

Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95)

( s. 82)

Lyijytön superpolttoaine sekoitettuna

2-tahtiöljyllä (1:60) ( s. 82)

s. 11)

7.8

Öljyn tankkaus (50 SX Mini)

Varoitus Moottorivaurio

  Jos öljytankissa ei ole 2-tahtiöljyä ja moottoripyörällä ajetaan, on seurauksena moottorivaurio.

– Öljytankin on aina oltava täytettynä

MIN

merkkiin saakka polttoainetta tankattaessa.

– – Moottori sammutetaan.

Öljytankin korkki avataan. ( s. 11)

18

AJO-OHJEITA

601586-10 – – Öljytankki täytetään vähintäin

MIN

merkkiin  Ohjearvo asti.

MIN

merkki riittää yhteen täyteen tankilliseen Öljytankin tilavuus n.

0,2 l

Öljytankin korkin sulkeminen. ( s. 11)

2-tahtimoottoriöljy ( s. 81)

19

HUOLTO-OHJELMA

8.1

Huolto-ohjelma

Vaihteistoöljy vaihdetaan.

x ( Vaihteistoöljymäärä tarkistetaan. ( s. 66) s. 66)

Etujarrun jarrupalat tarkistetaan. ( s. 44)

Takajarrun jarrupalat tarkistetaan. (

Jarrulevyt tarkistetaan. ( s. 42)

s. 49)

Jarruletkujen vauriot ja tiiviys tarkistetaan.

Jalkajarrusylinterin tiivistysmansetit vaihdetaan.

x Jarruneste vaihdetaan takajarruun.

x

Takajarrun jarrunesteen määrä tarkistetaan. ( s. 47)

Jalkajarrupolkimen vapaaliike tarkistetaan. ( s. 46)

Runko ja takahaarukka tarkistetaan.

x Takahaarukan laakerointi tarkistetaan.

x Takavaimentimen ylä- ja alapään kääntölaakerit tarkistetaan.

x Etuhaarukka huolletaan.

x Takaiskunvaimennin huolletaan.

Renkaiden kunto tarkistetaan. (

x

s. 53)

Rengaspaine tarkistetaan. ( s. 54)

Pyörälaakereiden välys tarkistetaan.

x Pyörännavat tarkistetaan.

Vanteenheitto tarkistetaan.

x x

Pinnojen kireys tarkistetaan. ( s. 54)

Ketju, eturatas, takaratas ja ketjunohjain tarkastetaan. (

Ketjun kireys tarkistetaan. ( s. 37)

s. 38)

Kaikki liikkuvat osat (esim. kahvat, ketju, ...) voidellaan ja toimivuus tarkistetaan.

x Jarruneste vaihdetaan etujarruun.

x

Etujarrun jarrunestemäärä tarkistetaan. ( s. 43)

Etujarrukahvan vapaaliike tarkistetaan. ( s. 42)

Ohjauspään laakerit voidellaan.

x ( Ohjauspään laakerivälys tarkistetaan. ( s. 30) s. 30)

Mäntä vaihdetaan.

x Kiertokanki, kiertokangen laakeri ja kiertokangentappi vaihdetaan.

x Kampiakselin laakeri vaihdetaan.

x Vaihteisto tarkastetaan.

x Kaikki moottorilaakerit vaihdetaan.

x Sytytystulppa vaihdetaan.

Tulpanhattu vaihdetaan.

x x Sylinteri ja mäntä tarkistetaan.

x Imukurkun kalvo tarkistetaan.

x Kytkin tarkistetaan.

x Kaikkien letkujen (esim. polttoaine-, jäähdytys-, ilmaus-, huohotusletkujen, ...) ja mansettien pykimiset, tiiviys ja oikea asennus tarkistetaan.

x

Pakkasenkesto ja jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. ( s. 55)

Johtojen vauriot ja taitteeton kulku tarkistetaan.

x Vaijereiden vauriot, taitteeton kulku ja säädöt tarkistetaan.

Ilmansuodatin ja suodatinkotelo puhdistetaan.

x

(

Äänenvaimentimen lasivillatäyte vaihdetaan.

Ruuvien ja muttereiden tiukkuus tarkistetaan.

x (

x

s. 34)

s. 35)

S10N

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

S20A

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

S40A

• • • • • • •

S80A

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

J1A

• • •

20

HUOLTO-OHJELMA

Kaasuttimen osat tarkastetaan/säädetään.

x Tyhjäkäynti tarkistetaan.

x Tarttumiskierrosluku tarkistetaan.

x ( s. 60)

Lopputarkistus: Ajoneuvon käyttöturvallisuus tarkistetaan ja koeajo suoritetaan.

Huoltomerkintä tehdään

KTM DEALER.NET

:iin ja huoltovihkoon.

x

S10N: S20A:

10 käyttötunnin jälkeen 20 käyttötunnin välein

S40A: S80A: J1A:

40 käyttötunnin välein 80 käyttötunnin välein vuosittain

S10N S20A S40A S80A

• • • • • • • • • • • • • • • •

J1A

21

RUNGON SÄÄTÖ

9.1

Takaiskunvaimentimen paluuvaimennuksen säätö

Varo Onnettomuusvaara

  Paineistettujen osien purkaminen voi aiheuttaa loukkaantumisia.

– Takaiskunvaimennin on täytetty paineistetulla typellä. Huomioi annettu kuvaus. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) 601591-10 – – Säätöruuvia saakka.

 kierretään myötäpäivään viimeiseen tuntuvaan naksahdukseen Iskunvaimentimen tyyppiä vastaava määrä naksahduksia kierretään vastapäivään.

Ohjearvo Paluuvaimennus (50 SX) vakio Paluuvaimennus (50 SX Mini) Vakio 10 naksahdusta 12 naksahdusta

Info

Myötäpäivään kiertäminen lisää vaimennusta, vastapäivään kiertäminen vähentää vaimennusta ulosjoustoissa.

9.2

Mitan määritys takapyörä vapautettuna

– – – –

Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( s. 26)

Mitataan mahdollisimman pystysuora välimatka taka-akselista johonkin kiintopis teeseen - esim. sivuverhouksessa olevaan merkkiin.

Arvo kirjataan mittana  .

Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 26)

22

400988-10 9.3

Takavaimentimen riippuman tarkistus

– – – – Määritetään mitta 

takapyörä vapaana. ( s. 22)

Avustaja pitää moottoripyörää pystysuorassa.

Mitataan uudelleen etäisyys taka-akselin ja kiintopisteen välillä.

Arvo kirjataan mittana  .

Info

Riippuma on mittojen  ja  erotus.

– Riippuma tarkistetaan.

Riippuma (50 SX) 20 mm Riippuma (50 SX Mini) 15 mm » Jos riippuma on pienempi tai suurempi kuin ilmoitettu mitta: – Takavaimentimen jousen esijännitys säädetään.

x

( s. 23)

400989-10

RUNGON SÄÄTÖ 23

9.4

Takavaimentimen painuman tarkistus

– – – – Määritetään mitta 

takapyörä vapaana. ( s. 22)

Toisen henkilön avustuksella istuuntuu kuljettaja täysissä ajovarusteissaan normaa liin istuma-asentoon (jalat jalkatapeilla) moottoripyörän päälle ja keinauttaa muuta man kerran ylös ja alas.

Takapyöränripustus asettuu paikalleen.

Kolmas henkilö mittaa nyt uudelleen taka-akselin ja kiintopisteen välisen etäisyy den.

Arvo kirjataan mittana  .

Info

Painuma on mittojen  ja  erotus.

– Painuma tarkistetaan.

Painuma (50 SX) 45… 55 mm Painuma (50 SX Mini) 40… 50 mm » Jos painuma poikkeaa annetusta mitasta: – Painuma säädetään.

x ( s. 24)

400990-10 9.5

Takavaimentimen jousen esijännityksen säätö

x

Varo Onnettomuusvaara

  Paineistettujen osien purkaminen voi aiheuttaa loukkaantumisia.

– Takaiskunvaimennin on täytetty paineistetulla typellä. Huomioi annettu kuvaus. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) 700506-01 – – – – – – – Takavaimennin irrotetaan.

x

( s. 32)

Takavaimennin irrotetaan ja puhdistetaan huolellisesti.

Jousen kokonaispituus jännitetyssä tilassa mitataan ja saatu arvo merkitään muis tiin.

Vastarengas  löysätään.

Säätörengasta  kierretään, kunnes jousi on kokonaan löystynyt.

Haka-avain (T106S) Jousen kokonaispituus mitataan vapautetussa tilassa.

Jousi kiristetään säätörengasta  kiertämällä ilmoitettuun mittaan.

Ohjearvo Jousen esijännitys (50 SX) vakio Jousen esijännitys (50 SX Mini) Vakio 3 mm 5 mm – –

Info

Jousen esijännitys on vapautetun ja jännitetyn jousen pituuksien ero.

Riippumasta tai painumasta johtuen saattaa olla tarpeen suurempi tai pie nempi jousen esijännitys.

Vastarengas  kiristetään.

Takavaimennin asennetaan.

x ( s. 32)

RUNGON SÄÄTÖ

9.6

Painuman säätö

x B00292-10 – – – Takavaimennin irrotetaan.

x

( s. 32)

Takavaimennin irrotetaan ja puhdistetaan huolellisesti.

Valitaan ja asennetaan sopiva jousi.

Ohjearvo Jousen vaimennuskerroin (50 SX) Kuljettajan paino: 15… 25 kg Kuljettajan paino (vakio): 25… 35 kg Kuljettajan paino: 35… 45 kg Jousen vaimennuskerroin (50 SX Mini) Kuljettajan paino: 15… 25 kg Kuljettajan paino (vakio): 25… 35 kg Kuljettajan paino: 35… 45 kg 30 N/mm 35 N/mm 40 N/mm 65 N/mm 75 N/mm 85 N/mm – – – –

Info

Jousen vaimennuskerroin on merkitty sen ulkopintaan.

Pienet painopoikkeamat voidaan tasata muuttamalla jousen esijännitystä.

Takavaimennin asennetaan.

x ( s. 32)

Takavaimentimen riippuma tarkistetaan. (

Takavaimentimen painuma tarkistetaan. (

s. 22)

s. 23)

Takaiskunvaimentimen paluuvaimennus säädetään. ( s. 22)

24

9.7

Ohjaustangon asento

Ylemmässä T-kappaleessa on kaksi reikää joiden etäisyys toisistaan on  .

Reikäväli  15 mm Reiät ohjaustangon kiinnikeosissa sijaitsevat etäisyydellä  keskeltä.

Reikäväli  3,5 mm Ohjaustangon kiinnikkeet voidaan asentaa 4 eri asentoon.

400565-10 9.8

Ohjaustangon asennon säätö

x

Varoitus Onnettomuusvaara

  Ohjaustangon murtuminen.

– Jos ohjaustankoa väännetään tai sitä oikaistaan, väsyy sen materiaali ja tanko saattaa murtua. Ohjaustanko vaihdetaan aina.

400564-10 – – – Neljä ruuvia  poistetaan. Ohjaustangon kiinnityskaaret poistetaan. Ohjaustanko irrotetaan ja laitetaan sivuun.

Info

Moottoripyörä ja asennusosat suojataan vahingoittumiselta peittämällä ne.

Kaapeleita ja johtoja ei saa taittaa.

Poistetaan kaksi ruuvia  . Ohjaustangon kiinnikkeet irrotetaan.

Ohjaustangon kiinnityskappaleet asetetaan haluttuun asentoon. Kaksi ruuvia asennetaan ja kiristetään.

 Ohjearvo Ohjaustangon kiinnikekap paleen ruuvi M10 40 Nm

Loctite ® 243™

RUNGON SÄÄTÖ

– – Ohjaustanko laitetaan paikalleen.

Info

On huolehdittava kaapeleiden ja johtojen oikeasta asennuksesta.

Ohjaustangon kiinnityskaaret laitetaan paikoilleen. Neljä ruuvia kiristetään tasaisesti.

 Ohjearvo asennetaan ja Ohjaustangon kiinnityskaaren ruuvi M8 20 Nm

Info

Kiinnityskappaleiden välisten rakojen tulee olla samansuuruiset.

9.9

Istuinkorkeuden säätö

x

Varoitus Onnettomuusvaara

  Muutokset rungon säädöissä saattavat muuttaa ajo-ominaisuuksia voimakkaasti.

– Säätöjen jälkeen ajettava ensin hitaasti, jotta ajo-ominaisuuksien muutoksia voidaan arvioida.

601589-10 – – – – –

Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( s. 26)

Takapyörästä ja takahaarukasta pidetään kiinni ja ruuvi  irrotetaan.

Takavaimennin kohdistetaan riippuen halutusta istuinkorkeudesta.

Ohjearvo matala istuinkorkeus (vakio) korkea istuinkorkeus   Ruuvi  Ohjearvo asennetaan ja kiristetään.

Takavaimentimen yläruuvi M10

Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 26)

45 Nm

25

RUNGON HUOLTOTYÖT

10.1

Moottoripyörän nosto nostotelineellä

Ohje Vahingoittumisvaara

  Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua.

– Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle.

– – Moottoripyörää nostetaan moottorin alla olevasta rungosta.

Nostoteline (59229055000) Pyörät eivät saa enää koskettaa lattiaan.

Moottoripyörä varmistetaan kaatumiselta.

26

601590-01 10.2

Moottoripyörän alasottaminen nostotelineeltä

Ohje Vahingoittumisvaara

  Pysäköity moottoripyörä saattaa liikkua pois paikaltaan tai kaatua.

– Ajoneuvo pysäköidään aina tasaiselle ja kovalle alustalle.

– – – Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä.

Nostoteline poistetaan.

Moottoripyörän pysäköimiseksi Plug-in sivutuki ajoneuvon vasemmalla puolella.

 työnnetään omaan paikkaansa

Info

Ennen ajoonlähtöä on Plug-in sivutuki poistettava.

601585-10 10.3

Haarukkaputkien pölysuojien puhdistus

– –

Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( s. 26)

Molempien haarukkaputkien pölysuojat  työnnetään alaspäin.

Info

Pölysuojien tehtävä on pölyn ja karkean lian poistaminen sisäputkista. Ajan kanssa likaa voi päästä pölysuojien taakse. Jos likaa ei poisteta, takana ole vat öljytiivisterenkaat voivat alkaa vuotamaan.

601592-10 – – – –

Varoitus Onnettomuusvaara

  Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarru levyillä.

– Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvit taessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.

Molempien haarukkaputkien pölysuojat ja sisäputket puhdistetaan ja öljytään.

Yleisöljyspray ( s. 84)

Pölysuojat painetaan asennuskohtiin takaisin.

Ylimääräinen öljy pyyhitään pois.

Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 26)

RUNGON HUOLTOTYÖT

10.4

Haarukkaputkien irrotus

x – – – – Etupyörä irrotetaan.

Ruuvit 

x ( s. 52)

poistetaan ja panta irrotetaan.

Ruuvit  irrotetaan ja jarrusatula otetaan pois.

Jarrusatula jarruletkuineen ripustetaan sivuun vapaasti roikkumaan.

27

601593-10 – – Ruuvit  löysätään. Vasen haarukkaputki irrotetaan.

Ruuvit  löysätään. Oikea haarukkaputki irrotetaan.

10.5

Haarukkaputkien asennus

x 601594-10 – Haarukkaputket asetetaan paikoilleen.

Info

Haarukkaputken yläpäässä olevan jyrsityn uran tulee olla samalla tasolla ylemmän T-kappaleen yläreunan kanssa.

Ilmausruuvit  laitetaan osoittamaan eteenpäin.

601595-10 – – Ruuvit  kiristetään.

Ohjearvo Ylemmän T-kappaleen ruuvi Ruuvit  kiristetään.

Ohjearvo Alemman T-kappaleen ruuvi M8 M8 20 Nm 15 Nm 601594-11 – – – Jarrusatula kohdistetaan paikalleen, ruuvit  asennetaan ja kiristetään.

Ohjearvo Etujarrusatulan ruuvi M8 20 Nm

Loctite ® 243™

Jarruletku laitetaan paikalleen. Panta laitetaan paikalleen, ruuvit kiristetään.

 Etupyörä asennetaan.

x

( s. 52)

asennetaan ja 601593-11

RUNGON HUOLTOTYÖT

10.6

Alemman T-kappaleen irrotus

x – – – – – Haarukkaputket irrotetaan.

Numerokilpi irrotetaan. (

x (

s. 31)

s. 27)

Etulokasuoja irrotetaan. ( s. 31)

Polttoainetankin ilmausletku  poistetaan.

Ruuvi  löysätään. Mutteri tetaan ja laitetaan sivuun.

 poistetaan, ylempi T-kappale ohjaustankoineen irro-

Info

Moottoripyörä ja asennusosat suojataan vahingoittumiselta peittämällä ne.

Kaapeleita ja johtoja ei saa taittaa.

28

601604-10 – – – Suojakiekko  poistetaan.

Alempi T-kappale ohjausakseleineen otetaan irti.

Ohjauspään ylälaakeri poistetaan.

601605-10 10.7

Alemman T-kappaleen asennus

x – – – – Laakerit ja tiivisteet puhdistetaan, tarkistetaan vauriot ja rasvataan.

Korkeaviskoosinen voitelurasva ( s. 83)

Alempi T-kappale ohjausakseleineen laitetaan paikalleen. Ylempi ohjauspään laa keri  asennetaan.

Tarkistetaan, onko ohjauspään ylätiiviste  laitettu oikein paikalleen.

Suojakiekko  työnnetään paikalleen.

601602-10 – – Ylempi T-kappale ohjaustankoineen laitetaan paikalleen.

Mutteri  asennetaan, mutta ei vielä kiristetä.

601603-10

RUNGON HUOLTOTYÖT

– Haarukkaputket asetetaan paikoilleen.

Info

Haarukkaputken yläpäässä olevan jyrsityn uran tulee olla samalla tasolla ylemmän T-kappaleen yläreunan kanssa.

Ilmausruuvit  laitetaan osoittamaan eteenpäin.

29

601595-11 – Ruuvit  kiristetään.

Ohjearvo Alemman T-kappaleen ruuvi M8 15 Nm 601594-12 – Mutteri  Ohjearvo kiristetään.

Ohjauspään mutteri M20x1,5 – Polttoainetankin ilmausletku  asetetaan paikalleen.

601606-10 – Ruuvi  Ohjearvo kiristetään.

Ylemmän T-kappaleen ruuvi M8 välyksetön ≤ 10 Nm 20 Nm 601606-11 – Ruuvit  kiristetään.

Ohjearvo Ylemmän T-kappaleen ruuvi M8 20 Nm 601594-13 601593-12 – – – – – – – Jarrusatula kohdistetaan paikalleen, ruuvit Ohjearvo  asennetaan ja kiristetään.

Etujarrusatulan ruuvi M8 20 Nm

Loctite ® 243™

Jarruletku ja panta laitetaan paikoilleen. Ruuvit  asennetaan ja kiristetään.

Etulokasuoja asennetaan. ( Numerokilpi asennetaan. ( s. 31) s. 31)

Kaapelinipun, vaijereiden, jarru- ja kytkinletkujen vapaa liikkuvuus ja oikea asennus tarkistetaan.

Etupyörä asennetaan.

x

( s. 52)

Ohjauspään laakerivälys tarkistetaan. ( s. 30)

RUNGON HUOLTOTYÖT

10.8

Ohjauspään laakerivälyksen tarkistus

Varoitus Onnettomuusvaara

  Epävakaa ajokäyttäytyminen johtuen väärästä ohjauspään laakerivälyksestä.

– Ohjauspään laakerivälys säädetään välittömästi. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)

Info

Jos ajetaan pitempiä aikoja ohjauspään laakereiden ollessa väljällä, laakerit ja sen jälkeen laakeripesät vahingoittuvat.

400738-11 – – – –

Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( s. 26)

Ohjaustanko käännetään suoraan asentoon. Etuhaarukkaa liikutetaan ajosuunnassa edestakaisin.

Ohjauspään laakereissa ei saa olla tuntuvaa välystä.

» Jos välystä on havaittavissa: – Ohjauspään laakerivälys säädetään.

x

( s. 30)

Ohjaustankoa käännetään koko kääntöalueensa läpi edestakaisin.

Ohjaustangon on liikuttava kevyesti koko kääntöalueensa läpi. Mitään tuntuvia lukitusasentoja ei saa olla.

» Jos lukitusasentoja on havaittavissa: – Ohjauspään laakerivälys säädetään.

– x

( s. 30)

Ohjauspään laakerit tarkistetaan ja tarvittaessa ne vaihdetaan.

Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 26)

10.9

Ohjauspään laakerivälyksen säätö

x C00056-10 – – – – – – – – – –

Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. (

Polttoainetankin ilmausletku  poistetaan.

Ruuvit  löysätään.

Ruuvi  Mutteri  löysätään.

löysätään ja kiristetään jälleen.

Ohjearvo Ohjauspään mutteri

s. 26)

M20x1,5 välyksetön ≤ 10 Nm Muovivasaralla kopautetaan kevyesti ylempään T-kappaleeseen jännitysten estämi seksi.

Ruuvi  Ohjearvo kiristetään.

Ylemmän T-kappaleen ruuvi M8 20 Nm Ruuvit  kiristetään.

Ohjearvo Ylemmän T-kappaleen ruuvi M8 Polttoainetankin ilmausletku  asetetaan paikalleen.

Ohjauspään laakerivälys tarkistetaan. ( s. 30)

20 Nm 10.10

Ohjauspään laakereiden voitelu

x – – Alempi T-kappale irrotetaan.

Alempi T-kappale asennetaan.

x

x ( ( s. 28) s. 28)

30

400563-01

RUNGON HUOLTOTYÖT

10.11

Numerokilven irrotus

– – Ruuvi  Ruuvi  poistetaan ja panta irrotetaan.

poistetaan. Numerokilpi irrotetaan.

10.12

Numerokilven asennus

C00050-10 – Numerokilven reiät kohdistetaan etulokasuojan kiinnitysnokkiin  .

31

10.13

Etulokasuojan irrotus

C00058-10 – – Ruuvi  Ohjearvo asennetaan ja kiristetään.

Rungon loput ruuvit M6 10 Nm Jarruletku laitetaan paikalleen. Panta laitetaan paikalleen, ruuvi kiristetään.

 asennetaan ja C00052-10 – Ruuvit  poistetaan. Etulokasuoja irrotetaan.

10.14

Etulokasuojan asennus

C00051-10 – Etulokasuojan tartuntanokat  kohdistetaan numerokilven reikiin.

C00059-10

RUNGON HUOLTOTYÖT

– Etulokasuoja kohdistetaan paikalleen. Ruuvit  asennetaan ja kiristetään.

Ohjearvo Rungon loput ruuvit M6 10 Nm

32

10.15

Takavaimentimen irrotus

x C00051-11 – – –

Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. (

Ruuvi  poistetaan ja takapyörää lasketaan takahaarukassa niin paljon, että sitä voi vielä pyörittää. Takapyörä lukitaan tähän asentoon.

Ruuvi  poistetaan, roiskesuoja 

s. 26)

painetaan sivuun ja takavaimennin irrotetetaan.

700477-01 10.16

Takavaimentimen asennus

x

Varoitus Onnettomuusvaara

  Muutokset rungon säädöissä saattavat muuttaa ajo-ominaisuuksia voimakkaasti.

– Säätöjen jälkeen ajettava ensin hitaasti, jotta ajo-ominaisuuksien muutoksia voidaan arvioida.

– – – Roiskesuoja  painetaan sivulle ja takavaimennin, riippuen halutusta istuinkorkeu desta, asetetaan paikalleen. Ruuvi  asennetaan ja kiristetään.

Ohjearvo Takavaimentimen yläruuvi M10 45 Nm Ruuvi  asennetaan ja kiristetään.

Ohjearvo Takaiskunvaimentimen alaruuvi M10

Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 26)

45 Nm 301060-10 10.17

Istuimen irrotus

– – Pikalukitus  avataan ja istuinta nostetaan takaosasta.

Istuinta vedetään taaksepäin ja nostetaan pois.

300611-10

RUNGON HUOLTOTYÖT

10.18

Istuimen asennus

– Istuin kohdistetaan ruuviin eteenpäin.

 , lasketaan takaa alas ja työnnetään samanaikaisesti Nokka  tarttuu tankkiin kiinni.

33

300612-10 – Pikalukitus  suljetaan.

300611-11 10.19

Ilmansuodatimen irrotus

x

Ohje Moottorivahinkoja

  Suodattamaton imuilma vaikuttaa negatiivisesti moottorin kestävyyteen.

– Älä koskaan käytä ajoneuvoa ilman ilmasuodatinta, koska pöly ja likaa joutuu moottorin sisään ja nopeuttaa sen kulumista.

Varoitus Ympäristön vaarantaminen

  Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.

– Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti.

– – –

Istuin irrotetaan. ( s. 32)

Takimmaista kiinnitysnokkaa taan irti.

 puristetaan kevyesti ja suodattimen kansi käänne tään ylöspäin. Etummainen kiinnitysnokka vapautetaan ja suodattimen kansi ote Ilmansuodatin poistetaan.

10.20

Ilmansuodattimen asennus

x 700504-01 – – – Puhdas suodatin laitetaan paikalleen.

Takimmainen kiinnitysnokka kohdistetaan paikalleen. Suodattimen kansi lasketaan alas ja etummaisen kiinnitysnokan  annetaan loksahtaa kiinni.

Info

Jos ilmansuodatinta ole asennettu oikein, voi pölyä ja likaa päästä mootto riin ja aiheuttaa vaurioita.

Istuin asennetaan. ( s. 33)

700505-01

RUNGON HUOLTOTYÖT

10.21

Ilmansuodattimen ja suodatinkotelon puhdistus

x

Varoitus Ympäristön vaarantaminen

  Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.

– Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti.

34 Info

Ilmansuodatinta ei saa puhdistaa polttoaineella tai petroolilla, koska nämä aineet vahingoittavat vaahtomuovia.

– – Ilmansuodatin irrotetaan.

x ( s. 33)

Ilmansuodatin pestään erikoispuhdistusaineella perusteellisesti ja sen annetaan kuivua hyvin.

Ilmasuotimen puhdistusaine ( s. 83)

Info

Ilmansuodatin kuivataan vain puristelemalla, missään tapauksessa sitä ei saa vääntää.

– – – – Kuiva ilmansuodatin voidellaan laadukkaalla suodatinöljyllä.

Öljy vaahtomuovi-ilmansuodattimelle ( s. 84)

Ilmansuodattimen kotelo puhdistetaan.

Kaasuttimen imukurkun vauriot ja tiukka istuvuus tarkistetaan.

Ilmansuodatin asennetaan.

x

( s. 33)

10.22

Äänenvaimentimen irrotus

Varoitus Palamisvaara

  Pakoputkistosta tulee käytössä hyvin kuuma.

– Anna pakoputkiston jäähtyä. Älä kosketa kuumia osia.

– – Ruuvi  Ruuvi  poistetaan.

poistetaan.

700512-01 – Äänenvaimennin vedetään irti käyrästä kumimuhvin  kohdalta.

700513-10

RUNGON HUOLTOTYÖT

10.23

Äänenvaimentimen asennus

– – – Äänenvaimennin laitetaan paikalleen.

Äänenvaimennin ja kumimuhvi  asennetaan.

Liitäntäkappale asennetaan ruuvilla  .

Ohjearvo Rungon loput ruuvit M6 700513-01 – – Liitosholkit asennetaan.

Ruuvi  asennetaan ja kiristetään.

Ohjearvo Rungon loput ruuvit M6 10 Nm 10 Nm 700512-10 10.24

Äänenvaimentimen lasivillatäytteen vaihto

x

Varoitus Palamisvaara

  Pakoputkistosta tulee käytössä hyvin kuuma.

– Anna pakoputkiston jäähtyä. Älä kosketa kuumia osia.

Info

Ajan mittaan vaimennusmateriaalin kuidut haihtuvat ilmaan, vaimennin "palaa puhki".

Melutason kohoamisen lisäksi muuttuvat tällöin myös teho-ominaisuudet.

700514-01 – – – – – – – – –

Äänenvaimennin irrotetaan. ( s. 34)

Ruuvit  päätykappaleesta  poistetaan. Päätykappale ja ulkoputki  irrotetaan.

Lasivillatäyte  vedetään pois sisäputkesta.

Uudelleen käytettävät osat puhdistetaan.

Uusi lasivillatäyte asennetaan sisäputken päälle.

Ulkoputki työnnetään lasivillatäytteen päälle.

Päätykappale työnnetään ulkoputkeen.

Ruuvit hammasprikkoineen asennetaan ja kiristetään.

Ohjearvo Rungon loput ruuvit M6 10 Nm

Äänenvaimennin asennetaan. ( s. 35)

10.25

Ketjunsuojuksen irrotus (50 SX)

– – Kaapeliside  poistetaan.

Ketjunsuojus irrotetaan.

35

100815-10

RUNGON HUOLTOTYÖT

10.26

Ketjunsuojuksen asennus (50 SX)

– Ketjunsuojus kohdistetaan paikalleen. Kaapeliside  asennetaan.

Info

Kaapeliside on asennettava ketjunohjaimen  ja takahaarukan  väliin.

36

100816-10 – – – Takimmainen kaapeliside asennetaan.

Ketjunsuojus on asennettava niin, että ketjunohjaimen ruuvit  Kaapeliside vedetään kiinni ja päät katkaistaan.

ovat näkyvissä.

100817-10 10.27

Eturattaan suojuksen irrotus

x – – – –

Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. (

Ruuvit  poistetaan.

Ruuvi  poistetaan.

Eturattaan suojus poistetaan.

s. 26)

100895-10 10.28

Ketjurattaan suojuksen asennus

x 100895-10 – – – – Ketjurattaan suojus laitetaan paikalleen. Ruuvit tetä.

 asennetaan, mutta ei vielä kiris Ruuvi  Ohjearvo asennetaan ja kiristetään.

Eturattaan suojuksen ruuvi M6 10 Nm Ruuvit  kiristetään.

Ohjearvo Eturattaan suojuksen ruuvi M6

Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 26)

10 Nm 10.29

Ketjun likaisuuden tarkastus

(50 SX)

Ketjunsuojus irrotetaan. (

s. 35)

Ketjun karkea likaisuus tarkastetaan.

» Jos ketju on hyvin likainen: –

Ketju puhdistetaan. (

(50 SX)

Ketjunsuojus asennetaan. (

s. 37)

s. 36)

400678-01

RUNGON HUOLTOTYÖT

10.30

Ketjun puhdistus

Varoitus Onnettomuusvaara

  Jos voiteluainetta joutuu renkaille, renkaiden pito heikkenee.

– Poista voiteluaine sopivalla puhdistusaineella.

Varoitus Onnettomuusvaara

  Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä.

– Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.

Varoitus Ympäristön vaarantaminen

  Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.

– Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti.

37 Info

Ketjun käyttöikä riippuu suurelta osin sen huollosta.

– Ketju pudistetaan säännöllisesti ja sen jälkeen siihen suihkutetaan ketjusumutetta.

Ketjupuhdistusaine ( Offroad-ketjuspray ( s. 83) s. 83)

400725-01 10.31

Ketjun kireyden tarkistus

Varoitus Onnettomuusvaara

  Väärä ketjunkireys aiheuttaa vaaraa.

– Jos ketju on liian kireällä, toisiovoimansiirron komponentit (ketju, eturatas, takaratas, vaihteiston ja takapyörän laakerit) kuormittuvat ylimääräisesti. Ennenaikaisen kulumisen lisäksi ketju voi ääritapauksessa katketa tai vaihteiston vetoakseli murtua. Jos ketju on liian löysällä, se voi pudota eturattaalta tai takarattaalta ja saada aikaan takapyörän lukkiutumisen tai moottorin vaurioitumisen. Varmista, että ketjun kireys on oikea, ja korjaa sitä tarvittaessa.

700483-01 –

Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. (

(50 SX)

Ketjunsuojus irrotetaan. ( s. 35)

s. 26)

Ketjua painetaan ketjunohjaimen takaa ylöspäin ja ketjun kireys  määritetään.

Info

Ketjun yläosan paikoista.

 tulee olla tällöin kireällä.

Ketjut eivät aina kulu tasaisesti, toista sen takia tämä mittaus ketjun eri Ketjunkireys » Jos ketjun kireys ei vastaa ohjearvoa: –

Ketjun kireyden säätö. ( s. 39)

(50 SX)

Ketjunsuojus asennetaan. (

s. 36)

Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (

5… 8 mm

s. 26)

RUNGON HUOLTOTYÖT

10.32

Ketjun, eturattaan, takarattaan ja ketjunohjaimen tarkastus

– – –

Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. (

(50 SX)

Ketjunsuojus irrotetaan. ( s. 35)

Eturattaan suojus irrotetaan.

x ( s. 36)

Eturattaan suojuksen kuluneisuus tarkastetaan.

s. 26)

» Jos eturattaan suojus on kulunut puhki merkityltä alueelta – Takarattaan suojus vaihdetaan.

x  :

38

100896-10 400227-01 – – – – Eturattaan ja takarattaan kuluneisuus tarkastetaan.

» Jos eturatas tai takaratas on kulunut: – Eturatas tai takaratas vaihdetaan.

x

Info

Eturatas, takaratas ja ketju tulisi uusia vain yhdessä.

Ketjulukkoa asennettaessa täytyy lukkoprikan ehjän puolen aina osoittaa menosuuntaan.

Ketjun kuluneisuus tarkastetaan.

» Jos ketju on kulunut: – Ketju vaihdetaan.

x

Info

Kun uusi ketju asennetaan, tulee myös eturatas ja takaratas uusia.

Uudet ketjut kuluvat nopeasti, jos eturatas tai takaratas ovat vanhat ja kuluneet.

Ketjunohjainsuojuksen kuluneisuus tarkastetaan.

» Jos talla on kulunut perusrungon korkeuteen saakka: – Ketjunohjainsuojus vaihdetaan.

x Ketjunohjainsuojuksen asennustiukkuus tarkastetaan.

» Jos ketjunohjainsuojus on löysällä: – Ketjunohjainsuojus kiristetään.

Ohjearvo Ketjunohjainkappaleen ruuvi M6 3 Nm 401035-01

RUNGON HUOLTOTYÖT

– – Ketjunohjainkappaleen kuluneisuus tarkastetaan.

» Jos ketjutappien alareuna on ketjunohjainkappaleen tasalla tai sen alapuolella: – Ketjunohjainsuojus vaihdetaan.

x Ketjunohjainkappaleen asennustiukkuus tarkastetaan.

» Jos ketjunohjainkappale on löysällä: – Ketjunohjainkappale kiristetään.

Ohjearvo Ketjunohjainkappaleen ruuvi M8 15 Nm

39

401036-01 – Ketjunohjaimen kuluneisuus tarkastetaan.

» Jos ketjunohjain on kulunut ylä- tai alareunaan saakka: – Ketjunohjain vaihdetaan.

x 401034-01 100897-01 – Ketjunohjaimen asennustiukkuus tarkistetaan.

» Jos ketjunohjain on löysällä: – Ketjunohjain kiristetään.

Ohjearvo Rungon loput ruuvit M6 – Ketjurattaan suojus asennetaan.

x ( s. 36)

(50 SX)

Ketjunsuojus asennetaan. (

s. 36)

Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 26)

10 Nm 10.33

Ketjun kireyden säätö

Varoitus Onnettomuusvaara

  Väärä ketjunkireys aiheuttaa vaaraa.

– Jos ketju on liian kireällä, toisiovoimansiirron komponentit (ketju, eturatas, takaratas, vaihteiston ja takapyörän laakerit) kuormittuvat ylimääräisesti. Ennenaikaisen kulumisen lisäksi ketju voi ääritapauksessa katketa tai vaihteiston vetoakseli murtua. Jos ketju on liian löysällä, se voi pudota eturattaalta tai takarattaalta ja saada aikaan takapyörän lukkiutumisen tai moottorin vaurioitumisen. Varmista, että ketjun kireys on oikea, ja korjaa sitä tarvittaessa.

– – –

Ketjun kireys tarkistetaan. (

Mutteri  löysätään.

s. 37)

Ketjun kireyttä säädetään kiertämällä säätöruuveja lella.

 vasemmalla ja oikealla puo Ohjearvo Ketjunkireys 5… 8 mm Säätöruuveja  kierretään vasemmalla ja oikealla puolella saman verran. Taka pyörän tulee olla samassa linjassa etupyörän kanssa.

700484-10

RUNGON HUOLTOTYÖT

– – Varmistettava, että ketjunkiristimien tukilevyt  nojaavat säätöruuveihin  .

Mutteri  Ohjearvo kiristetään.

Taka-akselin mutteri M12x1 40 Nm 10.34

Ketjunohjaimen säätö

x

Info

Takarattaan koko vaihtelee hammasmäärästä riippuen. Ketjunohjain voidaan säätää pienemmälle takarattaalle.

(50 SX)

Ketjunsuojus irrotetaan. (

– Ruuvi  löysätään.

s. 35)

Ketjunohjain säädetään kohdalleen.

– Ruuvi kiristetään.

Ohjearvo Rungon loput ruuvit

(50 SX)

Ketjunsuojus asennetaan. ( s. 36)

M6 10 Nm 700485-01 10.35

Rungon tarkastus

x – Rungosta tarkastetaan murtumat ja vääntymiset.

» Jos rungossa on mekaanisista voimista johtuvia murtumia tai vääntymisiä: – Runko vaihdetaan.

x

Info

Runko, joka on vaurioitunut mekaanisista voimista, on aina vaihdet tava. KTM ei hyväksy rungon korjaamista.

40

10.36

Takahaarukan tarkastus

x 601599-01 – Takahaarukasta tarkastetaan vauriot, murtumat ja vääntymiset.

» Jos takahaarukassa on vaurioita, murtumia tai vääntymiä: – Takahaarukka vaihdetaan.

x

Info

Vaurioitunut takahaarukka on aina vaihdettava. KTM ei hyväksy taka haarukan korjaamista.

10.37

Kaasuvaijerin kulun tarkistus

601598-01 – – – Polttoainetankki irrotetaan.

x Kaasuvaijerin kulku tarkistetaan.

Kaasuvaijerin on kuljettava ohjaustangon takaa, tankkilaakerin yläpuolelta kaa suttimeen.

» Jos kaasuvaijerin kulku ei vastaa annettua ehtoa: – Kaasuvaijerin kulku korjataan.

Polttoainetankki asennetaan.

x C00060-10

RUNGON HUOLTOTYÖT

10.38

Kahvakumin tarkistus

41

– Ohjaustangon kahvakumeista tarkastetaan vauriot, kuluneisuus ja asennustiukkuus.

» Jos kahvakumi on vaurioitunut, kulunut tai irti: – Kahvakumi vaihdetaan ja varmistetaan.

Kumikahvaliima (00062030051) ( s. 83)

10.39

Kahvakumin lisävarmistus

401197-01 – –

Kahvakumi tarkistetaan. ( s. 41)

Kahvakumi varmistetaan kahdesta kohdasta varmistuslangalla.

Varmistuslanka (54812016000) Varmistuslankapihdit (U6907854) Kierretyt varmistuslanganpäät osoittavat kämmenestä poispäin ja ovat painettu kumikahvaa vasten.

401198-01

JARRUT

11.1

Etujarrukahvan vapaaliikkeen tarkistus

– Etujarrukahvaa työnnetään eteenpäin ja vapaaliike  tarkistetaan.

Etujarrukahvan välys 3… 5 mm » Jos vapaaliike ei vastaa ohjearvoa: –

Etujarrukahvan vapaaliike säädetään. ( s. 42)

700486-01 11.2

Etujarrukahvan vapaaliikkeen säätö

– –

Etujarrukahvan vapaaliike tarkistetaan. (

Ohjearvo

s. 42)

Etujarrukahvan vapaaliike säädetään säätöruuvilla  .

Etujarrukahvan välys 3… 5 mm 700487-01 11.3

Etujarrukahvan perusasennon säätö

– –

Etujarrukahvan vapaaliike tarkistetaan. ( s. 42)

Etujarrukahvan perussäätö tehdään säätöruuvilla  ajajan käden kokoon sopivaksi.

Info

Kun säätöruuvia kierretään myötäpäivään etääntyy etujarrukahva ohjaustan gosta.

Kun säätöruuvia kierretään vastapäivään lähenee etujarrukahva ohjaustan koa.

Säätöalue on rajallinen.

700528-01 11.4

Jarrulevyjen tarkistus

Varoitus Onnettomuusvaara

  Vähentynyt jarrutusteho kuluneesta jarrulevy(i)stä johtuen.

– Kuluneet jarrulevyt on vaihdettava välittömästi. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) 400257-10 – Jarrulevyjen paksuus edessä ja takana tarkistetaan useammasta kohdasta mittaan  .

Info

Kuluminen vähentää jarrulevyn paksuutta jarrupalan kosketuskohdan alu eella.

– Jarrulevyjen kulumisraja edessä takana 2,5 mm 2,5 mm » Jos jarrulevyn paksuus on ohjearvon alapuolella: – Jarrulevy vaihdetaan.

Etu- ja takajarrulevyt tarkistetaan vaurioiden, halkeamien ja vääntymisen varalta.

» Jos jarrulevy on vaurioitunut, siinä on halkeama tai se on vääntynyt: – Jarrulevy vaihdetaan.

42

JARRUT

11.5

Etujarrun jarrunestemäärän tarkistus

Varoitus Onnettomuusvaara

  Jarrujärjestelmä lakkaa toimimasta.

– Jos jarrunesteen määrä putoaa ilmoitetun merkin alle, merkitsee se vuotoa jarrujärjestelmässä tai täysin loppuunkuluneita jarrupaloja. Jarrujärjestelmä tarkistettava, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielel lään.) – – –

Varoitus Ihonärsytys

  Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä.

Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa.

Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.

Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin.

Varoitus Onnettomuusvaara

  Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.

– Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)

Varoitus Ympäristön vaarantaminen

  Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.

– Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti.

43 Info

Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja punaiseksi värjätty. Tiivisteet ja jarrulet kut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle.

Jarruneste ei saa päästä kosketuksiin maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa!

Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta!

301061-10 – – – – – Ohjaustankoon asennettu jarrunestesäiliö viedään vaakasuoraan asentoon.

Ruuvit  poistetaan.

Kansi  kalvoineen  irrotetaan.

Jarrunesteen taso tarkistetaan.

Jarrunesteen taso säiliön yläreunan alapuolella 5 mm » Jos jarrunesteen määrä ei vastaa ohjearvoa: – Jarrunestettä lisätään etujarruun.

x

( s. 43)

Kansi kalvoineen asetetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.

Info

Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä.

11.6

Jarrunesteen lisäys etujarruun

x

Varoitus Onnettomuusvaara

  Jarrujärjestelmä lakkaa toimimasta.

– Jos jarrunesteen määrä putoaa ilmoitetun merkin alle, merkitsee se vuotoa jarrujärjestelmässä tai täysin loppuunkuluneita jarrupaloja. Jarrujärjestelmä tarkistettava, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielel lään.) – – –

Varoitus Ihonärsytys

  Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä.

Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa.

Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.

Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin.

JARRUT Varoitus Onnettomuusvaara

  Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.

– Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)

Varoitus Ympäristön vaarantaminen

  Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.

– Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti.

44 Info

Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja punaiseksi värjätty. Tiivisteet ja jarrulet kut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle.

Jarruneste ei saa päästä kosketuksiin maalattujen osien kanssa, jarruneste syövyttää maalipintaa!

Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta!

301061-10 – – – – – Ohjaustankoon asennettu jarrunestesäiliö viedään vaakasuoraan asentoon.

Ruuvit  poistetaan.

Kansi  kalvoineen  irrotetaan.

Jarrunesteen määrä korjataan oikeaksi.

Ohjearvo Jarrunesteentaso säiliön yläreunan ala puolella 5 mm

Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 ( s. 81)

Kansi kalvoineen laitetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.

Info

Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä.

11.7

Etujarrun jarrupalojen tarkistus

Varoitus Onnettomuusvaara

  Kuluneista jarrupaloista johtuva vähentynyt jarrutusteho.

– Kuluneet jarrupalat on vaihdettava välittömästi. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) – – Jarrupalojen vähimmäispäällystevahvuus  tarkistetaan.

Vähimmäispäällystevahvuus  ≥ 1 mm » Jos vähimmäispäällystevahvuus on alittunut: – Jarrupalat vaihdetaan etujarruun.

x Jarrupalojen vauriot ja halkeamat tarkistetaan.

( s. 45)

» Jos vaurioita tai halkeamia on havaittavissa: – Jarrupalat vaihdetaan etujarruun.

x

( s. 45)

601607-10 11.8

Jarrupalojen irrotus etujarrusta

x – – – Etupyörä irrotetaan.

Varmistusprikka 

x ( s. 52)

poistetaan.

Ruuvi  poistetaan.

C00053-10

JARRUT 45

– – Jarrupalat poistetaan.

Jarrusatula ja jarrusatulan kannatin puhdistetaan.

C00054-01 11.9

Jarrupalojen asennus etujarruun

x

Varoitus Onnettomuusvaara

  Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä.

– Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.

Varoitus Onnettomuusvaara

  Vähentynyt jarruteho johtuen ei hyväksyttyjen jarrupalojen käytöstä.

– Tarvikeliikkeistä saatavat jarrupalat eivät usein ole testattu ja hyväksytty käytettäväksi KTM-moottoripyörien kanssa. Jar rupalojen rakenne ja kitka-arvot ja sen mukana myös jarruteho voi poiketa paljonkin alkuperäisistä KTM-jarrupaloista. Jos käytetään jarrupaloja, jotka poikkeavat alkuperäisvarustuksesta, ei ole varmaa että nämä vastaavat alkuperäisesti hyväksyt tyjä jarrupaloja. Ajoneuvo ei tässä tapauksessa enää vastaa alkuperäistä toimitusta ja takuu raukeaa.

– –

Jarrulevyt tarkistetaan. ( s. 42)

Jarrupalat laitetaan paikoilleen.

Info

Varmistettava, että jarrupalat ovat oikein asennettu pidikejouseen.

C00054-01 – Ruuvi  asennetaan.

Ohjearvo Jarrupalojen ruuvi M5 – – Varmistusprikka  asennetaan.

Etupyörä asennetaan.

x

( s. 52)

8 Nm Varmis tusprikka (0799025000) C00055-10 11.10

Jarrupalojen vaihto etujarruun

x – – –

Varoitus Ihonärsytys

  Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä.

Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa.

Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.

Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin.

Varoitus Onnettomuusvaara

  Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.

– Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)

JARRUT Varoitus Ympäristön vaarantaminen

  Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.

– Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti.

46 Info

Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja punaiseksi värjätty. Tiivisteet ja jarrulet kut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle.

Jarruneste ei saa päästä kosketuksiin maalattujen osien kanssa, jarruneste syövyttää maalipintaa!

Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta!

301061-10 – – – – – – – – Jarrupalat irrotetaan etujarrusta.

x

( s. 44)

Ohjaustankoon asennettu jarrunestesäiliö viedään vaakasuoraan asentoon.

Ruuvit  poistetaan.

Kansi  kalvoineen  irrotetaan.

Jarrumännät painetaan takaisin perusasentoon ja varmistetaan, ettei jarrunestettä ylivuoda säiliöstä, tarvittaessa poistetaan liika neste imemällä.

Jarrupalat asennetaan etujarruun.

x

Jarrunesteen määrä korjataan.

(

Ohjearvo Jarrunesteen määrä säiliön yläreunan alapuolella

s. 45)

5 mm

Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 ( s. 81)

Kansi kalvoineen laitetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiristetään.

Info

Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä.

11.11

Jalkajarrupolkimen vapaaliikkeen tarkistus

Varoitus Onnettomuusvaara

  Jarrujärjestelmän pettäminen.

– Jos jalkajarrupolkimen tyhjäliike puuttuu, muodostuu takajarrujärjestelmään painetta. Takajarru voi ylikuumenemisen takia lakata toimimasta. Jarrupolkimen tyhjäliike säädetään ohjearvojen mukaan.

– – – Jousi  irrotetaan.

Jalkajarrupoljinta liikutetaan ääriasentojen välillä edestakaisin ja vapaaliike kistetaan.

 tar Ohjearvo Jalkajarrupolkimen vapaaliike 3… 5 mm » Jos vapaaliike ei vastaa ohjearvoa: – Jalkajarrupolkimen vapaaliike säädetään.

Jousi  kiinnitetään.

x ( s. 46)

700488-01 11.12

Jalkajarrupolkimen vapaaliikkeen säätö

x

Varoitus Onnettomuusvaara

  Jarrujärjestelmän pettäminen.

– Jos jalkajarrupolkimen tyhjäliike puuttuu, muodostuu takajarrujärjestelmään painetta. Takajarru voi ylikuumenemisen takia lakata toimimasta. Jarrupolkimen tyhjäliike säädetään ohjearvojen mukaan.

JARRUT 47

700535-01 – – – – – – Jousi irrotetaan.

Mutteri  löysätään.

Työntötankoa  kierretään, kunnes vapaaliike  on olemassa.

Ohjearvo Jalkajarrupolkimen vapaaliike 3… 5 mm Työntötangosta  pidetään kiinni ja mutteri  kiristetään.

Jousi kiinnitetään.

Tarkistettava, onko jarrupolkimen perusasento kuljettajalle sopiva.

» Jos jarrupolkimen perusasentoa on muutettava: – Jalkajarrupolkimen perussäätö suoritetaan.

x

( s. 47)

11.13

Jalkajarrupolkimen perussäätö

x

Varoitus Onnettomuusvaara

  Jarrujärjestelmän pettäminen.

– Jos jalkajarrupolkimen tyhjäliike puuttuu, muodostuu takajarrujärjestelmään painetta. Takajarru voi ylikuumenemisen takia lakata toimimasta. Jarrupolkimen tyhjäliike säädetään ohjearvojen mukaan.

700489-01 – – – – – – – – – Jousi irrotetaan.

Mutteri  löysätään.

Työntötankoa liike.

 kierretään takaisinpäin, kunnes saavutetaan maksimaalinen vapaa Jalkajarrupolkimen yksilöllisen perusasennon löytämiseksi löysätään ruuvi epäkeskoinen vastekappale  kierretään sopivaan asentoon.

 ja Ruuvi  kiristetään.

Ohjearvo Rungon loput ruuvit M6 10 Nm Työntötankoa  kierretään, kunnes vapaaliike  on olemassa.

Ohjearvo Jalkajarrupolkimen vapaaliike 3… 5 mm Painintangosta  pidetään kiinni ja mutteri  kiristetään.

Jousi kiinnitetään.

Tarkistettava, onko jarrupolkimen perusasento kuljettajalle sopiva.

11.14

Takajarrun jarrunesteen määrän tarkistus

Varoitus Onnettomuusvaara

  Jarrujärjestelmän pettäminen.

– Jos jarrunestemäärä laskee

MIN

-merkin alle, se viittaa jarrujärjestelmän vuotoon tai täysin kuluneisiin jarrupaloihin. Jarru järjestelmä tarkistettava, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)

Varoitus Onnettomuusvaara

  Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.

– Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) – – Ajoneuvo asetetaan pystysuoraan.

Jarrunesteen määrä tarkistetaan tarkistusikkunasta » Jos tarkistusikkunassa  näkyy ilmakupla: – Jarrunestettä lisätään takajarruun.

x

(

 .

s. 48)

700490-01

JARRUT

11.15

Jarrunesteen lisäys takajarruun

x

Varoitus Onnettomuusvaara

  Jarrujärjestelmän pettäminen.

– Jos jarrunestemäärä laskee

MIN

-merkin alle, se viittaa jarrujärjestelmän vuotoon tai täysin kuluneisiin jarrupaloihin. Jarru järjestelmä tarkistettava, ajamista ei saa jatkaa. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) – – –

Varoitus Ihonärsytys

  Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä.

Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa.

Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.

Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin.

Varoitus Onnettomuusvaara

  Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.

– Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)

Varoitus Ympäristön vaarantaminen

  Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.

– Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti.

48 Info

Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja punaiseksi värjätty. Tiivisteet ja jarrulet kut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle.

Jarruneste ei saa päästä kosketuksiin maalattujen osien kanssa, jarruneste syövyttää maalipintaa!

Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta!

– – –

Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. (

Ruuvit  poistetaan.

s. 26)

Kansi  renkaineen  ja kalvoineen  irrotetaan.

201175-10 201170-10 – – Jarrunesteen määrä korjataan mitan  mukaiseksi.

Ohjearvo Mitta  (jarrunesteenpinta säiliön ylä reunan alapuolella) 10 mm

Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 ( s. 81)

Kalvo ja kansi renkaineen kohdistetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiriste tään.

Info

Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä.

JARRUT

11.16

Takajarrun jarrupalojen tarkistus

Varoitus Onnettomuusvaara

  Kuluneista jarrupaloista johtuva vähentynyt jarrutusteho.

– Kuluneet jarrupalat on vaihdettava välittömästi. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.) – – Jarrupalojen vähimmäispäällystevahvuus  tarkistetaan.

Vähimmäispäällystevahvuus  ≥ 1 mm » Jos vähimmäispäällystevahvuus on alittunut: – Jarrupalat vaihdetaan takajarruun.

x

(

Jarrupalojen vauriot ja halkeamat tarkistetaan.

» Jos vaurioita tai halkeamia on havaittavissa: – Jarrupalat vaihdetaan takajarruun.

x

( s. 50) s. 50)

700491-01 11.17

Jarrupalojen irrotus takajarrusta

x – – – Takapyörä irrotetaan.

Varmistusprikka  x

( s. 53)

poistetaan.

Ruuvi  poistetaan.

49

700492-01 – – Jarrupalat poistetaan.

Jarrusatula ja jarrusatulan kannatin puhdistetaan.

700493-01 11.18

Jarrupalojen asennus takajarruun

x

Varoitus Onnettomuusvaara

  Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä.

– Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.

Varoitus Onnettomuusvaara

  Vähentynyt jarruteho johtuen ei hyväksyttyjen jarrupalojen käytöstä.

– Tarvikeliikkeistä saatavat jarrupalat eivät usein ole testattu ja hyväksytty käytettäväksi KTM-moottoripyörien kanssa. Jar rupalojen rakenne ja kitka-arvot ja sen mukana myös jarruteho voi poiketa paljonkin alkuperäisistä KTM-jarrupaloista. Jos käytetään jarrupaloja, jotka poikkeavat alkuperäisvarustuksesta, ei ole varmaa että nämä vastaavat alkuperäisesti hyväksyt tyjä jarrupaloja. Ajoneuvo ei tässä tapauksessa enää vastaa alkuperäistä toimitusta ja takuu raukeaa.

Jarrulevyt tarkistetaan. ( s. 42)

JARRUT

– Jarrupalat laitetaan paikoilleen.

Info

Varmistettava, että jarrupalat ovat oikein asennettu pidikejouseen.

50

700493-10 – Ruuvi  Ohjearvo asennetaan.

Jarrupalojen ruuvi M5 – – Varmistusprikka  asennetaan.

Takapyörä asennetaan.

x ( s. 53)

8 Nm Varmis tusprikka (0799025000) 700494-01 11.19

Jarrupalojen vaihto takajarruun

x – – –

Varoitus Ihonärsytys

  Jarruneste voi aiheuttaa ihon ärsytystä.

Älä saata kosketukseen ihon tai silmien kanssa, pidä lasten ulottumattomissa.

Pidä sopivaa suojavaatetusta ja suojalaseja.

Mikäli jarrunestettä joutuu silmiin, huuhdeltava perusteellisesti vedellä ja hakeuduttava lääkäriin.

Varoitus Onnettomuusvaara

  Vähentynyt jarrutusteho vanhentuneen jarrunesteen takia.

– Etu- ja takajarrun jarrunesteet vaihdetaan huolto-ohjelman mukaisesti. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)

Varoitus Ympäristön vaarantaminen

  Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.

– Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti.

Info

Missään tapauksessa ei saa käyttää DOT 5 jarrunestettä! Se on silikoniöljypohjaista ja punaiseksi värjätty. Tiivisteet ja jarrulet kut eivät sovellu DOT 5 jarrunesteelle.

Jarruneste ei saa päästä kosketuksiin maalattujen osien kanssa, jarruneste vahingoittaa maalipintaa!

Käytä vain puhdasta jarrunestettä tiiviisti suljettuna olleesta astiasta!

– – – – – Jarrupalat irrotetaan takajarrusta.

x Ruuvit  poistetaan.

( s. 49)

Kansi  renkaineen  ja kalvoineen  irrotetaan.

Jarrumännät painetaan takaisin perusasentoon ja varmistetaan, ettei jarrunestettä ylivuoda säiliöstä, tarvittaessa poistetaan liika neste imemällä.

Jarrupalat asennetaan takajarruun.

x ( s. 49)

201175-10

JARRUT

201170-10 – – Jarunesteen määrä korjataan mitan  mukaiseksi.

Ohjearvo Mitta  (jarrunesteenpinta säiliön ylä reunan alapuolella) 10 mm

Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1 ( s. 81)

Kalvo ja kansi renkaineen kohdistetaan paikalleen. Ruuvit asennetaan ja kiriste tään.

Info

Ylivuotanut tai roiskunut jarruneste pestään heti pois vedellä.

51

PYÖRÄT

12.1

Etupyörän irrotus

x – – –

Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. (

Ruuvi  poistetaan.

Ruuvit  löysätään.

s. 26)

601596-10 – Etupyörästä pidetään kiinni ja akseli vedetään ulos. Etupyörä otetaan haarukasta.

Info

Jarrukahvaan ei saa koskea silloin kun etupyörä ei ole paikallaan.

Etupyörä on aina säilytettävä siten, että jarrulevy ei vahingoitu.

601597-10 12.2

Etupyörän asennus

x

Varoitus Onnettomuusvaara

  Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä.

– Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.

– – – Pyöränlaakerien vauriot ja kuluneisuus tarkastetaan.

» Jos pyöränlaakeri on vaurioitunut tai kulunut: – Pyöränlaakeri vaihdetaan.

x Akseli puhdistetaan ja rasvataan.

Kestorasva ( s. 83)

Etupyörä nostetaan etuhaarukkaan, kohdistetaan paikalleen ja akseli työnnetään sisään.

601597-11 601596-10 – – – – – Ruuvi  asennetaan ja kiristetään.

Ohjearvo Etuakselin mutteri M10 40 Nm Jarrukahvaa puristetaan useita kertoja, kunnes jarrupalat koskettavat jarrulevyä.

Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 26)

Jarrukahvasta puristetaan ja etuhaarukkaa painnalletaan voimakkaasti muutama kerta, jotta haarukkaputket asettuvat suoraan.

Ruuvit  kiristetään.

Ohjearvo Haarukkaputken akselikiinnikkeen ruuvi M6 10 Nm

52

PYÖRÄT

12.3

Takapyörän irrotus

x – – – – – –

Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. (

(50 SX)

Ketjunsuojus irrotetaan. ( s. 35)

Mutteri Prikka   poistetaan.

poistetaan.

Akseli  prikkoineen  vedetään ulos.

Ketju otetaan pois takarattaalta.

Takapyörä otetaan pois takahaarukasta.

s. 26)

Info

Jarrupoljinta ei saa painaa takapyörän ollessa irrotettuna.

Takapyörä on aina säilytettävä siten, että jarrulevy ei vahingoitu.

700495-01 12.4

Takapyörän asennus

x

Varoitus Onnettomuusvaara

  Vähentynyt jarrutusteho johtuen öljystä tai rasvasta jarrulevyillä.

– Jarrulevyt on pidettävä ehdottomasti öljyttöminä ja rasvattomina, tarvittaessa ne on käsiteltävä jarrujen puhdistusaineella.

700496-01 – – Pyöränlaakereiden vauriot ja kuluneisuus tarkistetaan.

» Jos pyöränlaakeri on vaurioitunut tai kulunut: – Akseli Pyöränlaakeri vaihdetaan.

 x puhdistetaan ja voidellaan.

Kestorasva ( s. 83)

– – – – – – Takapyörä nostetaan takahaarukkaan ja ketju laitetaan takarattaalle.

Akseli  prikkoineen  laitetaan paikalleen.

Prikka  laitetaan paikalleen. Mutteri  asennetaan, mutta ei vielä kiristetä.

Varmistettava, että ketjunkiristimen tukilevyt nojaavat säätöruuveihin.

Ketjun kireys tarkistetaan. ( s. 37)

Mutteri  kiristetään.

Ohjearvo Taka-akselin mutteri M12x1 40 Nm – Jarrupoljinta painetaan monta kertaa, kunnes jarrupalat koskettavat jarrulevyyn ja syntyy jarrutustuntuma.

(50 SX)

Ketjunsuojus asennetaan. (

s. 36)

Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. ( s. 26)

12.5

Renkaiden kunnon tarkistus

Info

On käytettävä vain KTM:n hyväksymiä ja/tai suosittelemia renkaita.

Muut renkaat voivat huonontaa ajo-ominaisuuksia.

Rengastyyppi, renkaiden kunto ja rengaspaine vaikuttavat moottoripyörän ajo-ominaisuuksiin.

Etu- ja takapyörään saa asentaa vain renkaita joissa on samantyyppinen kuviointi.

Loppuunkuluneet renkaat vaikuttavat varsinkin kostealla maapohjalla negatiivisesti ajo-ominaisuuksiin.

– – Etu- ja takarengas tarkistetaan viiltojen, sisään tunkeutuneiden vieraiden esineiden ja muiden vaurioiden varalta.

» Jos renkaissa on viiltoja, vieraita esineitä tai muita vaurioita: – Rengas vaihdetaan.

Kuvioinnin syvyys tarkistetaan.

Info

Huomioi lakisääteiset maassa voimassa olevat renkaan pienimmät kulutus pinnan syvyydet.

400602-10

53

PYÖRÄT

– Pienin kulutuspinnan syvyys ≥ 2 mm » Jos pienin kulutuspinnan syvyys on alittunut: – Rengas vaihdetaan.

Renkaan ikä tarkistetaan.

Info

Renkaan valmistumispäiväys sisältyy tavallisesti rengastekstiin ja se osoi tetaan neljällä viimeisellä numerolla misvuoden.

viimeistään 5 vuoden kuluttua.

DOT

merkinnässä. Ensimmäiset kaksi numeroa ilmoittavat valmistumisviikon ja viimeiset kaksi numeroa valmistu KTM suosittelee renkaan vaihtamista, todellisesta kulumisesta riippumatta, » Jos rengas on vanhempi kuin 5 vuotta: – Rengas vaihdetaan.

12.6

Rengaspaineen tarkistus

Info

Liian alhainen rengaspaine johtaa renkaan epänormaalin kulumiseen ja ylikuumenemiseen.

Oikea rengaspaine takaa suurimman mahdollisen ajomukavuuden sekä renkaan maksimaalisen käyttöiän.

400695-01 – – – Venttiilihattu poistetaan.

Rengaspaine tarkistetaan renkaan ollessa kylmä.

Rengaspaine maastossa edessä takana » Jos rengaspaine ei vastaa ohjearvoa: – Rengaspaine korjataan oikeaksi.

Venttilihattu asennetaan.

1,0 bar 1,0 bar 12.7

Pinnojen kireyden tarkistus

Varoitus Onnettomuusvaara

  Epävakaa ajokäyttäytyminen johtuen vääristä pinnojen kireydestä.

– Huolehdi pinnojen oikeasta kireydestä. (Valtuutettu KTM-huoltokorjaamosi auttaa sinua mielellään.)

54 Info

Löysä pinna tekee pyörästä epätasapainoisen ja lyhyen ajan sisällä myös muut pinnat löystyvät.

Jos pinnat ovat liian kireällä, ne voivat katketa paikallisen ylikuormituksen seurauksena.

Tarkista pinnojen kireys, varsinkin uudessa moottoripyörässä, säännöllisesti.

400694-01 – Ruuvimeisselillä lyödään jokaista pinnaa lyhyesti.

Info

Äänitaajuus riippuu pinnan pituudesta ja pinnan halkaisijasta.

Jos äänitaajuus vaihtelee yksittäisten samanpituisten ja samanpaksuisten pinnojen välillä, tarkoittaa se erilaista pinnojen kireyttä.

– Tulee kuulua heleä ääni.

» Jos pinnojen kireys vaihtelee: – Pinnojen kireys korjataan.

x Pinnojen kiristysmomentti tarkistetaan.

Ohjearvo Pinnanippeli M3,5 Momenttiavainsetti yhdyskappaleineen (58429094000) 3 Nm

JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ 55

13.1

Jäähdytysjärjestelmä

Vesipumppu  pakkokierrättää jäähdytysnestettä moottorissa.

Lämpiämisen yhteydessä syntyvää jäähdytysjärjestelmän painetta säädellään jäähdyt täjän korkissa olevalla venttiilillä  . Siten ilmoitettu jäähdytysnesteen lämpötila on mahdollinen, ilman että ilmenisi toimintahäiriöitä.

120 °C Jäähdytys tapahtuu ajoviiman vaikutuksesta.

Mitä alhaisempi nopeus, sitä vähäisempi jäähdytysvaikutus. Myös likaiset jäähdytysrivat vähentävät jäähdytysvaikutusta.

C00062-10 13.2

Pakkasenkeston ja jäähdytysnesteen määrän tarkistus

Varoitus Palovamman vaara

  Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä hyvin kuumaa ja paineistettua.

– Jäähdytintä, jäähdytinletkuja ja muita jäähdytysjärjestelmän osia ei saa avata moottorin ollessa käyttölämmin. Moottorin ja jäähdytysjärjestelmän on annettava jäähtyä. Palovammakohtia pidettävä heti haaleassa vedessä.

Varoitus Myrkytysvaara

  Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista.

– Jäähdytysnestettä ei saa päästä iholle, silmiin tai vaatteille. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos jäähdytysnestettä on nielty, on hakeuduttava heti lääkärille. Jäähdytysnesteen kanssa kosketuksiin joutuneet vaatteet on vaihdettava. Pidä jäähdytysneste poissa lasten ulottuvilta.

Info

Suorita tämä työ moottorin ollessa kylmä.

– – – Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan tasaiselle alustalle.

Jäähdyttimen korkki  irrotetaan.

Jäähdytysnesteen pakkasenkesto tarkistetaan.

− 25… − 45 °C » Jos jäähdytysnesteen pakkasenkesto ei vastaa ohjearvoa: – Jäähdytysnesteen pakkasenkesto korjataan.

C00061-10 400243-10 – – Jäähdyttimessä olevan jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan.

Jäähdytysnesteen määrä lamellien yläpuolella  jäähdytys 10 mm » Jos jäähdytysnesteen määrä ei vastaa ohjearvoa: – Jäähdytysnesteen määrä korjataan.

Vaihtoehto 1

Jäähdytysneste ( s. 81)

Vaihtoehto 2

Jäähdytysneste (käyttövalmis seos) (

Jäähdyttimen korkki asennetaan.

s. 81)

JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ 56

13.3

Jäähdytysnesteen määrän tarkastus

Varoitus Palovamman vaara

  Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä hyvin kuumaa ja paineistettua.

– Jäähdytintä, jäähdytinletkuja ja muita jäähdytysjärjestelmän osia ei saa avata moottorin ollessa käyttölämmin. Moottorin ja jäähdytysjärjestelmän on annettava jäähtyä. Palovammakohtia pidettävä heti haaleassa vedessä.

Varoitus Myrkytysvaara

  Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista.

– Jäähdytysnestettä ei saa päästä iholle, silmiin tai vaatteille. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos jäähdytysnestettä on nielty, on hakeuduttava heti lääkärille. Jäähdytysnesteen kanssa kosketuksiin joutuneet vaatteet on vaihdettava. Pidä jäähdytysneste poissa lasten ulottuvilta.

Info

Nämä työt on suoritettava moottorin ollessa kylmä.

400243-10 – – – – Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan tasaiselle alustalle.

Jäähdyttimen korkki poistetaan.

Jäähdyttimessä olevan jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan.

Jäähdytysnesteen määrä lamellien yläpuolella  jäähdytys 10 mm » Jos jäähdytysnesteen määrä ei vastaa ohjearvoa: – Jäähdytysnesteen määrä korjataan.

Vaihtoehto 1

Jäähdytysneste ( s. 81)

Vaihtoehto 2

Jäähdytysneste (käyttövalmis seos) (

Jäähdyttimen korkki asennetaan.

s. 81)

13.4

Jäähdytysnesteen poislaskeminen

x

Varoitus Palovamman vaara

  Jäähdytysnesteestä tulee moottoripyörää käytettäessä hyvin kuumaa ja paineistettua.

– Jäähdytintä, jäähdytinletkuja ja muita jäähdytysjärjestelmän osia ei saa avata moottorin ollessa käyttölämmin. Moottorin ja jäähdytysjärjestelmän on annettava jäähtyä. Palovammakohtia pidettävä heti haaleassa vedessä.

Varoitus Myrkytysvaara

  Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista.

– Jäähdytysnestettä ei saa päästä iholle, silmiin tai vaatteille. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos jäähdytysnestettä on nielty, on hakeuduttava heti lääkärille. Jäähdytysnesteen kanssa kosketuksiin joutuneet vaatteet on vaihdettava. Pidä jäähdytysneste poissa lasten ulottuvilta.

Info

Nämä työt on suoritettava moottorin ollessa kylmä.

– – – – – Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan.

Moottorin alle asetetaan sopiva astia.

Ruuvi  poistetaan. Jäähdyttimen korkki poistetaan.

Jäähdytysneste valutetaan kokonaan pois.

Ruuvi  ja uusi tiivisterengas asennetaan ja kiristetään.

Ohjearvo Vesipumpunkannen poistoruuvi M6 300617-10 6 Nm

JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ

13.5

Jäähdytysnesteen täyttö

x

Varoitus Myrkytysvaara

  Jäähdytysneste on myrkyllistä ja terveydelle vahingollista.

– Jäähdytysnestettä ei saa päästä iholle, silmiin tai vaatteille. Jos ainetta joutuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista kosketuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos jäähdytysnestettä on nielty, on hakeuduttava heti lääkärille. Jäähdytysnesteen kanssa kosketuksiin joutuneet vaatteet on vaihdettava. Pidä jäähdytysneste poissa lasten ulottuvilta.

700511-01 400677-11 – – – – Varmistettava, että ruuvi  on kiristetty.

Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan.

Jäähdytysnestettä täytetään mittaan  Ohjearvo saakka.

Mitta  jäähdytyslamellien yläpuolella 10 mm Jäähdytysneste 0,5 l

Jäähdytysneste ( s. 81)

Jäähdytysneste (käyttövalmis seos)

( s. 81)

Ajoneuvo asetetaan kuvattuun asentoon ja varmistetaan liikkumista vastaan. Kor keusero  on saavutettava.

Ohjearvo Korkeusero  100 cm – – – – –

Info

Jotta kaikki ilma pääsee poistumaan jäähdytysjärjestelmästä, on ajoneuvoa nostettava etupäästä. Huonosti ilmatussa jäähdytysjärjestelmässä on vähen tynyt jäähdytysteho, moottori saattaa sen vuoksi ylikuumentua.

Ajoneuvo asetetaan takaisin vaakasuoralle tasolle.

Jäähdytysnestettä täytetään mittaan  saakka.

Jäähdyttimen korkki asennetaan.

Suoritetaan lyhyt koeajo.

Jäähdytysnesteen määrä tarkastetaan. ( s. 56)

57

MOOTTORIN SÄÄTÖ 58

14.1

Kaasuvaijerin välyksen tarkistus

700481-10 – – – – – – Kaasukahvan kevyt toimivuus tarkistetaan.

Ohjaustanko käännetään suoraan.

Suojakumi  työnnetään taaksepäin.

Kaasuvaijerin vaippaa vedetään taaksepäin, kunnes vastus tuntuu.

Nyt tarkistetaan kaasuvaijerin välys  .

Kaasuvaijerin välys 3… 5 mm » Jos kaasuvaijerin välys ei vastaa ohjearvoa: – Kaasuvaijerin välys säädetään.

Suojakumi 

x ( s. 58)

työnnetään paikalleen. Kaasukahvan kevyt toimivuus tarkistetaan.

14.2

Kaasuvaijerin välyksen säätö

x – – – – – – Ohjaustanko käännetään suoraan asentoon.

Suojakumi  työnnetään taaksepäin.

Mutteri  irrotetaan. Säätöruuvi  kierretään täysin sisään.

Säätöruuvia kierretään niin, että kaasuvaijerin vaipassa on välystä  .

Ohjearvo Kaasuvaijerin välys 3… 5 mm Mutteri kiristetään.

Suojakumi  työnnetään paikalleen. Kaasukahvan kevyt toimivuus tarkistetaan.

700481-11 14.3

Kaasutin - tyhjäkäynti (50 SX)

Kaasuttimen tyhjäkäyntiasetus vaikuttaa huomattavasti moottorin käynnistymiseen, tyh jäkäynnin tasaisuuteen ja kaasuun reagointiin. Moottori, jonka tyhjäkäynti on säädetty oikein, käynnistyy helpommin kuin moottori, jonka tyhjäkäynti on säädetty väärin.

Info

Kaasutin ja sen osat ovat moottorin tärinän vuoksi alttiita kulumiselle. Kulumi nen saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä.

Tyhjäkäynnin kierrosluku säädetään kierrosluvun säätöruuvilla Tyhjäkäyntiseos säädetään tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvilla  .

 .

700520-01 14.4

Kaasutin - tyhjäkäynti (50 SX Mini)

Kaasuttimen tyhjäkäyntiasetus vaikuttaa huomattavasti moottorin käynnistymiseen, tyh jäkäynnin tasaisuuteen ja kaasuun reagointiin. Moottori, jonka tyhjäkäynti on säädetty oikein, käynnistyy helpommin kuin moottori, jonka tyhjäkäynti on säädetty väärin.

Info

Kaasutin ja sen osat ovat moottorin tärinän vuoksi alttiita kulumiselle. Kulumi nen saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä.

Tyhjäkäyntikierrosluku asetetaan säätöruuvilla  .

Tyhjäkäyntiseos säädetään tyhjäkäynnin ilmaseosruuvilla  .

700522-01 14.5

Kaasutin - tyhjäkäynnin säätö

x

(50 SX)

– – Tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvi perusasetukseen.

 kierretään vasteeseen saakka ja sitten määrättyyn Ohjearvo Tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvi auki 3 kierr.

Moottori ajetaan lämpimäksi.

Ohjearvo Lämpimäksiajoaika ≥ 5 min 700520-01

MOOTTORIN SÄÄTÖ 59

– – – –

Vaara Myrkytysvaara

–   Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan.

Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moot toria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää.

Säätöruuvilla  säädetään tyhjäkäyntikierrosluku.

Ohjearvo Rikastintoiminto estettynä –

näkyvissä. ( s. 12)

Rikastinnuppi on ala-asennossa. O-rengas ei ole Tyhjäkäyntikierrosluku 1 400… 1 500 kierr./min Tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvia käyntikierrosluku alkaa laskea.

 käännetään hitaasti myötäpäivään, kunnes tyhjä Asento merkitään ja tyhjäkäynnin seosruuvia kierretään nyt hitaasti vastapäivään, kunnes tyhjäkäyntikierrosluku jälleen laskee.

Näiden kahden kohdan välistä säädetään se kohta, jossa tyhjäkäyntikierrosluku oli kaikkein korkein.

Info

Jos tällöin kierrosluku nousee huomattavasti, lasketaan tyhjäkäyntikierros luku jälleen normaalille tasolle ja yllä kuvatut työvaiheet suoritetaan vielä kerran.

Jos kuvatulla menetelmällä ei päästä tyydyttävään tulokseen, syynä voi olla väärin mitoitettu tyhjäkäyntisuutin.

Jos tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvi on kierretty sisään vasteeseen saakka eikä kierrosluku muutu, on tyhjäkäyntisuutin vaihdettava pienempään.

Suuttimen vaihdon jälkeen säätö aloitetaan alusta.

Tyhjäkäynti tulisi säätää uudelleen myös silloin, jos ulkolämpötilassa tapah tuu suuria muutoksia tai ajetaan hyvin vaihtelevan korkuisessa maastossa.

14.6

Kaasutin - tyhjäkäynnin säätö

x

(50 SX Mini)

– Tyhjäkäynnin ilmaseosruuvi perusasetukseen.

 kierretään vasteeseen saakka ja sitten määrättyyn Ohjearvo Tyhjäkäynnin ilmaseosruuvi auki 1 kierr.

700522-01 – Moottori ajetaan lämpimäksi.

Ohjearvo Lämpimäksiajoaika ≥ 5 min

Vaara Myrkytysvaara

  Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan.

– Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moot toria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää.

– – – – Säätöruuvilla  säädetään tyhjäkäyntikierrosluku.

Ohjearvo Rikastintoiminto estettynä –

saakka. ( s. 12)

Rikastinvipu on työnnetty alaspäin vasteeseen Tyhjäkäyntikierrosluku 1 400… 1 500 kierr./min Tyhjäkäynnin ilmaseosruuvia  käyntikierrosluku alkaa laskea.

käännetään hitaasti myötäpäivään, kunnes tyhjä Asento merkitään ja tyhjäkäynnin ilmaseosruuvia kierretään nyt hitaasti vastapäi vään, kunnes tyhjäkäyntikierrosluku alkaa jälleen laskea.

Näiden kahden kohdan välistä säädetään se kohta, jossa tyhjäkäyntikierrosluku oli kaikkein korkein.

MOOTTORIN SÄÄTÖ Info

Jos kierrosluku tällöin nousee huomattavasti, lasketaan tyhjäkäyntikierros luku jälleen normaalille tasolle ja yllä kuvatut työvaiheet suoritetaan vielä kerran.

Jos kuvatulla menetelmällä ei päästä tyydyttävään tulokseen, syynä voi olla väärin mitoitettu tyhjäkäyntisuutin.

Jos tyhjäkäynnin ilmaseosruuvi on kierretty sisään vasteeseen saakka eikä kierrosluku muutu, on tyhjäkäyntisuutin vaihdettava pienempään.

Suuttimen vaihdon jälkeen säätö aloitetaan alusta.

Ulkolämpötilan suuresti vaihdellessa tai ajettaessa hyvin erilaisissa maasto korkeuksissa, tulisi tyhjäkäynti säätää uudelleen.

14.7

Tarttumiskierrosluvun tarkistus

x – Erikoistyökalu  liitetään.

Kierroslukumittari (45129075000) C00057-10 – – –

Vaara Myrkytysvaara

  Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan.

– Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moot toria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää.

Moottoripyörä käynnistetään.

Annetaan hitaasti kaasua kunnes kytkin alkaa tarttumaan.

Kierrosluku luetaan.

Kytkimen tarttumiskierrosluku » Jos ilmoitettua arvoa ei saavuteta: – Tarttumiskierrosluku säädetään.

x

(

7 200… 7 500 kierr./min

s. 60)

14.8

Tarttumiskierrosluvun säätö

x

Info

Ajoneuvossa täytyy kaikissa kytkinjousissa olla sama värimerkintä.

3 2 300666-01 301870-01 – – Tarttumiskierrosluku tarkistetaan.

Keskipakokytkin puretaan.

x (

x

(

s. 61)

s. 60)

– Keskipakokytkin puretaan.

x ( s. 63)

Vihreällä merkityt kytkinjouset

– Prikan  mukaisesti korjataan mitattua arvoa.

Ohjearvo yksi 0,2 mm:n prikka muuttaa tarttu miskierroslukua noin: 100 kierr./min

Info

Väliprikan  vahvuudeltaan 1,2 mm on aina oltava asennettuna.

Lisäämällä prikka  korotetaan tarttumiskierroslukua.

Poistamalla prikka  lasketaan tarttumiskierroslukua.

Keltaisella merkityt kytkinjouset

– Prikan  mukaisesti korjataan mitattua arvoa.

Ohjearvo yksi 0,2 mm:n prikka muuttaa tarttu miskierroslukua noin: 100 kierr./min

Info

Väliprikan  vahvuudeltaan 1,7 mm ja väliprikan 0,5 mm on aina oltava asennettuina.

Lisäämällä prikka   vahvuudeltaan korotetaan tarttumiskierroslukua.

Poistamalla prikka  lasketaan tarttumiskierroslukua.

60

MOOTTORIN SÄÄTÖ

– – – Keskipakokytkin kootaan.

x (

Keskipakokytkin asennetaan.

x

Tarttumiskierrosluku tarkistetaan.

(

s. 63)

x

s. 61)

( s. 60)

14.9

Keskipakokytkimen purkaminen

x – – – Mutteri Jousi   poistetaan.

irrotetaan.

Jarrupoljin irrotetaan.

300654-10 – – – Moottoripyörä käännetään kyljelleen.

Ruuvit  poistetaan.

Kytkinkoppa irrotetaan.

300655-10 – – – Kytkinkehästä pidetään kiinni erikoistyökalulla  .

Kiinnipitoavain (54629012100) Ruuvi  poistetaan.

Kytkinkehä poistetaan.

300656-10 – Keskipakokytkin  otetaan irti.

300657-10 14.10

Keskipakokytkimen asennus

x – Keskipakokytkin  asetetaan paikalleen.

300657-11

61

MOOTTORIN SÄÄTÖ

– – – Kytkinkehä laitetaan paikalleen.

Kytkinkehästä pidetään kiinni erikoistyökalulla  .

Ruuvi  Ohjearvo asennetaan ja kiristetään.

Kytkinrummun ruuvi M8 30 Nm

Loctite ® 243™ 62

300656-11 – – Kytkinkoppa tiivisteineen laitetaan paikalleen.

Ruuvit  asennetaan ja kiristetään.

Ohjearvo Kytkinkopan ruuvi M6 10 Nm 300655-11 – – – – – Jalkajarrupoljin laitetaan paikalleen.

Mutteri  asennetaan ja kiristetään.

Ohjearvo Rungon loput mutterit M8 Jousi  asennetaan.

Vaihteistoöljymäärä tarkistetaan. (

Tarttumiskierrosluku tarkistetaan.

x

(

s. 66)

s. 60)

300654-11 14.11

Keskipakokytkimen tarkastus

x 300610-10 – – – –

Ehto

Keskipakokytkin irrotettuna.

– Keskipakokytkin mitataan.

Ohjearvo Kytkinnokkien korkeus ≥ 98,00 mm » Jos ilmoitettua arova ei saavuteta: – Kytkinpalat vaihdetaan.

Keskipakokytkin puretaan.

x (

Kytkinpalojen vauriot tarkistettava.

s. 63)

» Jos kytkinpalat ovat vaurioituneet: – Kytkinpalat vaihdetaan.

Keskipakokytkin kootaan.

x ( s. 63)

Kytkinkehän vauriot ja kuluneisuus tarkastetaan.

» Jos kytkinkehä on vaurioitunut tai kulunut: – Kytkinkehä vaihdetaan.

25 Nm 100899-01

MOOTTORIN SÄÄTÖ

14.12

Keskipakokytkimen purku

x

Ehto

Keskipakokytkin irrotettuna.

– Ruuvit  löysätään erikoistyökalulla.

Tappiavain (45229021000) 300513-10 300514-10

Vihreällä merkityt kytkinjouset

– Ruuvi  väliprikka  ja jousi  poistetaan.

Info

Prikka  palvelee tarttumiskierrosluvun säätämistä, eikä sen tarvitse olla asennettuna.

Kaikissa kytkinjousissa tulee olla sama värimerkintä.

– – Kytkinnokka  irrotetaan.

Työvaiheet toistetaan muille kytkinnokille.

Keltaisella merkityt kytkinjouset

– Ruuvi  väliprikkoineen  ja jousi  poistetaan.

Info

Prikka  palvelee tarttumiskierrosluvun säätämistä, eikä sen tarvitse olla asennettuna.

Kaikissa kytkinjousissa tulee olla sama värimerkintä.

– – Kytkinnokka  irrotetaan.

Työvaiheet toistetaan muille kytkinnokille.

301866-10 14.13

Keskipakokytkimen kokoaminen

x 300514-11 301866-11

Ehto

Keskipakokytkin irrotettuna.

Vihreällä merkityt kytkinjouset

– Kytkinnokka  laitetaan paikalleen.

– Ruuvi  väliprikkoineen  ja jousi  asennetaan.

Info

Prikka  palvelee tarttumiskierrosluvun säätämistä ja riippuen tarttu miskierrosluvusta sen on oltava asennettuna samanlaisena kaikkiin kyt kinnokkiin.

Kaikissa kytkinjousissa tulee olla sama värimerkintä.

Keltaisella merkityt kytkinjouset

– Kytkinnokka  laitetaan paikalleen.

– Työvaiheet toistetaan muille kytkinnokille.

Ruuvi  väliprikkoineen  ja jousi  asennetaan.

Info

Prikka  palvelee tarttumiskierrosluvun säätämistä ja riippuen tarttu miskierrosluvusta sen on oltava asennettuna samanlaisena kaikkiin kyt kinnokkiin.

Kaikissa kytkinjousissa tulee olla sama värimerkintä.

– Työvaiheet toistetaan muille kytkinnokille.

63

MOOTTORIN SÄÄTÖ

– Ruuvit  kiristetään erikoistyökalulla.

Ohjearvo Kytkimen jousen ruuvi Tappiavain (45229021000) M6 300513-11 7 Nm

64

MOOTTORIN HUOLTOTYÖT

15.1

Öljymäärän tarkistus (50 SX Mini)

– – Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan asentoon tasaiselle alustalle.

Öljymäärä öljytankissa tarkistetaan.

Täyttä polttoainetankillista varten on ölytankin oltava täytetty vähintäin

MIN

merkkiin  saakka.

» Jos öljymäärä ei vastaa ohjearvoa: –

Öljyä tankataan. ( s. 18)

65

601586-10 15.2

Öljypumpun ilmaus

x

(50 SX Mini)

Ehto

Polttoainetankki irrotettuna.

– Öljyletku  vedetään irti.

300650-10 – Öljyletku täytetään ruiskulla.

2-tahtimoottoriöljy ( s. 81)

300652-10 – Öljyletku  yhdistetään.

300650-10 – – – Ruuvit  poistetaan.

Öljypumppu irrotetaan.

Öljyletku  irrotetaan kaasuttimesta.

300651-10

MOOTTORIN HUOLTOTYÖT

– Öljypumpunratasta mana öljyputkesta   .

kierretään vastapäivään, kunnes öljyä tulee ulos kuplatto-

66

300653-10 – – – Öljyletku  yhdistetään.

Öljypumppu laitetaan paikalleen.

Ruuvit  asennetaan ja kiristetään.

Ohjearvo Öljypumpun ruuvi M5 6 Nm 300651-10 15.3

Vaihteistoöljymäärän tarkistus

700525-01 15.4

Vaihteistoöljyn vaihtaminen

x –

Ehto

Moottori on kylmä.

– Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan tasaiselle alustalle.

– Vaihteistoöljyn tarkistusruuvi  poistetaan.

– Vaihteistoöljymäärä tarkistetaan.

Pieni määrä vaihteistoöljyä tulee valua ulos.

» Ellei vaihteistoöljyä tule ulos: – Vaihteistoöljyä lisätään.

x ( s. 67)

Vaihteistoöljymäärän tarkastusruuvi asennetaan ja kiristetään.

Ohjearvo Vaihteistoöljytason tarkistusruuvi M6 6 Nm – Vaihteistoöljy lasketaan pois.

x

( s. 67)

400721-01 – Vaihteistoöljy täytetään.

x ( s. 67)

400722-01

MOOTTORIN HUOLTOTYÖT

15.5

Vaihteistoöljyn poisto

x

Varoitus Palovammavaara

  Moottori- ja vaihteistoöljy tulevat moottoripyörää käytettäessä erittäin kuumaksi.

– Sopivaa suojavaatetusta ja suojakäsineitä on käytettävä. Palovamman sattuessa on palanutta kohtaa heti pidettävä haa leassa vedessä.

Varoitus Ympäristön vaarantaminen

  Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.

– Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti.

67 Info

Vaihteistoöljy valutetaan ulos moottorin ollessa käyttölämmin.

– – – – – – – Moottoripyörä asetetaan vaakasuoralle alustalle sivutuen varaan.

Moottorin alle asetetaan sopiva astia.

Öljynpoistoruuvi magneetteineen  poistetaan.

Vaihteistoöljy valutetaan kokonaan pois.

Öljynpoistoruuvi magneetteineen puhdistetaan huolellisesti.

Tiivistepinta moottorissa puhdistetaan.

Öljynpoistoruuvi magneetteineen ja tiivistysrenkaineen asennetaan ja kiristetään.

Ohjearvo Öljynpoistoruuvi magneetteineen M12x1,5 20 Nm 700515-01 15.6

Vaihteistoöljyn täyttö

x

Info

Liian vähäinen määrä vaihteistoöljyä tai laadullisesti vähempiarvoinen öljy johtaa vaihteiston ennenaikaiseen kulumiseen.

700516-01 – – – – Kierretulppa  poistetaan ja lisätään vaihteistoöljyä.

Vaihteistoöljy 0,20 l Vaihteistoöljy (ATF Dexron 3)

( s. 82)

Kierretulppa asennetaan ja kiristetään.

Vaara Myrkytysvaara

  Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan.

– Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moot toria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää.

Moottori käynnistetään ja tiiviys tarkistetaan.

Vaihteistoöljymäärä tarkistetaan. ( s. 66)

15.7

Vaihteistoöljyn lisäys

x

Info

Liian vähäinen määrä vaihteistoöljyä tai laadullisesti vähempiarvoinen öljy johtaa vaihteiston ennenaikaiseen kulumiseen.

MOOTTORIN HUOLTOTYÖT

– Vaihteistoöljyn tarkistusruuvi  poistetaan.

700525-01 300660-11 – – – – – Kierretulppa  poistetaan. Moottoripyörä asetetaan pystysuoraan.

Vaihteistoöljyä lisätään, kunnes sitä tulee vaihteistoöljytason ruuvin reiästä ulos.

Vaihteistoöljy (ATF Dexron 3) ( s. 82)

Vaihteistoöljymäärän tarkastusruuvi asennetaan ja kiristetään.

Ohjearvo Vaihteistoöljytason tarkistusruuvi M6 Kierretulppa  asennetaan ja kiristetään.

6 Nm

Vaara Myrkytysvaara

–   Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja voivat johtaa tajuttomuuteen ja/tai kuolemaan.

Moottorin käydessä on pidettävä huoli riittävästä ilmanvaihdosta, moot toria ei saa käynnistää tai antaa käydä suljetussa tilassa, jos siellä ei ole sopivaa poistojärjestelmää.

Moottori käynnistetään ja tiiviys tarkistetaan.

68

PUHDISTUS

16.1

Moottoripyörän puhdistus

Ohje Materiaalivaurio

  Osien vahingoittuminen ja rikkoontuminen painepesurin käytön seurauksena.

– Älä koskaan puhdista ajoneuvoa painepesurilla tai voimakkaalla vesisuihkulla. Liian korkea paine voi tunkeutua sähköisiin osiin, liittimiin, vaijereihin, laakereihin jne. ja aiheuttaa häiriöitä tai johtaa näiden osien rikkoontumiseen.

Varoitus Ympäristön vaarantaminen

  Ongelmajätteet aiheuttavat ympäristövahinkoja.

– Öljyt, rasvat, suodattimet, polttoaineet, puhdistusaineet, jarruneste jne. on hävitettävä asianmukaisesti voimassa olevien säännösten mukaisesti.

69 Info

Puhdista moottoripyörä säännöllisesti, silloin sen arvo ja ulkonäkö säilyvät kauan.

Suoraa auringonvaloa moottoripyörää puhdistettaessa tulee välttää.

– – – Pakoputkisto suljetaan estämään veden tunkeutuminen sisään.

Karkea lika poistetaan ensin kevyellä vesisuihkulla.

Voimakkaasti likaantuneet paikat suihkutetaan jollain yleisellä moottoripyörän puhdistusaineella ja käsitellään pensselillä.

Moottoripyörän puhdistusaine ( s. 83)

Info

Käytä lämmintä vettä, johon on lisätty jotain tavallista moottoripyörän puhdistusainetta, sekä pehmeää sientä.

– – Kun moottoripyörä on huuhdeltu perusteellisesti kevyellä vesisuihkulla, sen täytyy antaa kuivua kunnolla.

Varoitus Onnettomuusvaara

  Vähentynyt jarrutusteho likaantuneiden tai kosteiden jarrujen seurauksena.

– Likaiset tai kosteat jarrut jarrutetaan varovasti puhtaiksi/kuiviksi.

Anna lapsesi ajaa puhdistuksen jälkee lyhyt matka, kunnes moottori on saavuttanut käyttölämpötilan ja jarrut on jarrutettu kui viksi.

Info

Lämmön vaikutuksesta haihtuu vesi pois moottorin ja jarrujen luoksepääsemättömistä paikoista.

– – – – – Kaikkia suojakumeja työnnetään takaisinpäin, jotta myös niiden alle päässyt vesi pääsee haihtumaan pois.

Moottoripyörän jäähtymisen jälkeen voidellaan kaikki liuku- ja laakeripaikat.

Ketju puhdistetaan. ( s. 37)

Paljaat metalliosat (poikkeuksena jarrulevyt ja pakoputkisto) käsitellään ruosteenestoaineella.

Puhdistus- ja hoitoaine metallille ja kumille ( s. 83)

Kaikki muoviosat ja pulverimaalatut osat käsitellään miedolla puhdistus- ja hoitoaineella.

Puhdistus- ja hoitoaine metallille ja kumille ( s. 83)

SÄILYTYS

17.1

Säilytys

Varoitus Myrkytysvaara

  Polttoaine on myrkyllistä ja terveydelle haitallista.

– Älä anna polttoaineen tulla kosketukseen ihon, silmien ja vaatteiden kanssa. Älä hengitä polttoainehöyryjä. Jos ainetta jou tuu silmiin, se on huuhdeltava välittömästi pois vedellä, minkä jälkeen on hakeuduttava lääkärin hoitoon. Puhdista koske tuksissa olleet ihonalueet välittömästi saippualla ja vedellä. Jos polttoainetta on nielty, hakeudu välittömästi lääkärin hoi toon. Vaihda vaatteet, jotka ovat olleet kosketuksessa polttoaineen kanssa. Säilytä polttoaine säädöksien mukaisesti sopi vassa kanisterissa ja pidä poissa lapsien ulottuvilta.

70 Info

Jos moottoripyörää säilytetään pitemmän aikaa ajamatta, sille tulisi suorittaa seuraavat toimenpiteet.

Kaikkien osien toiminnan ja kuluneisuuden tarkistus ennen moottoripyörän seisokkia. Jos ilmenee tarpeellisia huoltotöitä, kor jauksia tai muutoksia, ne tulisi tehdä seisokin aikana (korjaamoilla on riittävästi aikaa). Näin vältät pitkiä odotusaikoja sesongin alkaessa.

– – – – – –

Moottoripyörä puhdistetaan. ( s. 69)

Vaihteistoöljy vaihdetaan.

x

( s. 66)

Pakkasenkesto ja jäähdytysnesteen määrä tarkistetaan. ( s. 55)

Polttoaine valutetaan säiliöstä sopivaan astiaan.

Rengaspaine tarkistetaan. ( s. 54)

Ajoneuvo sijoitetaan kuivaan varastopaikkaan, jossa ei ole suuria lämpötilavaihteluja.

Info

KTM suosittelee moottoripyörän nostamista telineelle.

– –

Moottoripyörää nostetaan nostotelineellä. ( s. 26)

Moottoripyörä peitetään ilmaa läpäisevällä peitteellä.

Info

Ilmaa läpäisemättömiä materiaaleja ei saa missään tapauksessa käyttää, sillä silloin kosteus ei pääse poistumaan ja syntyy korroosiota.

Seisokin aikana moottoria ei tulisi käynnistää lyhytaikaisesti - tästä on vain haittaa. Koska moottori ei lämpene riittävästi, palamisen aikana syntynyt vesihöyry tiivistyy ja ruostuttaa venttiileitä ja pakoputkea.

– – – – 17.2

Käyttöönotto seisonta-ajan jälkeen

Moottoripyörä otetaan alas nostotelineeltä. (

Polttoainetta tankataan. ( s. 18)

s. 26)

Tarkistus- ja hoitotehtävät ennen jokaista käyttökertaa suoritetaan. (

Koeajo suoritetaan.

s. 16)

VIANHAKU Vika

Moottori pyörii, mutta ei käynnisty Moottorilla ei ole tyhjäkäyntiä Moottori ei ota kierroksia

Mahdollinen syy

Käyttövirhe Moottoripyörä on ollut pois käytöstä pidemmän ajan ja sen takia kohokam miossa on vanhentunutta polttoai netta Polttoaineensyöttö keskeytynyt Sytytystulppa nokinen tai märkä Sytytystulpan kärkiväli liian suuri Vikaa sytytysjärjestelmässä Oikosulkukaapeli kaapelinipussa han kautunut rikki, oikosulkunappi rikki Liittimet tai sytytyspuola löysällä tai hapettuneet Vettä kaasuttimessa tai suuttimet tukossa

Toimenpide

Käynnistysvaiheet suoritetaan. (

s. 16)

Kaasuttimen uimurikammio tyhjennetään.

x – – – – Polttoainetankin ilmaus tarkistetaan.

– Polttoainehana puhdistetaan.

(50 SX Mini)

– Kaasuttimen osat tarkiste taan/säädetään.

x –

(50 SX)

– Kaasuttimen osat tarkiste taan/säädetään.

x Sytytystulppa puhdistetaan ja kuivataan tai vaihdetaan.

Kärkiväli säädetään.

Ohjearvo Sytytystulpan kärkiväli 0,60 mm Sytytysjärjestelmä tarkistetaan.

Sammutuspainike tarkistetaan.

x x Tyhjäkäyntisuutin tukossa Kaasuttimen säätöruuvit väärissä asennoissa Sytytystulppa viallinen Sytytysjärjestelmä viallinen Kaasutin vuotaa yli koska neulavent tiili on likaantunut tai kulunut Kaasuttimen suuttimet löysällä Vikaa sytytysjärjestelmässä – Liittimet puhdistetaan ja käsitellään kontakti suihkeella.

(50 SX Mini)

– Kaasuttimen osat tarkiste taan/säädetään.

x

(50 SX)

– Kaasuttimen osat tarkiste taan/säädetään.

x

(50 SX Mini)

– Kaasuttimen osat tarkiste taan/säädetään.

x

(50 SX)

– Kaasuttimen osat tarkiste taan/säädetään.

x

(50 SX Mini)

– Kaasutin - tyhjäkäynti säädetään.

( s. 59)

x

(50 SX)

– Kaasutin - tyhjäkäynti säädetään.

( s. 58)

– Sytytystulppa vaihdetaan.

x – Sytytyspuola tarkistetaan.

x – Tulpanhattu tarkistetaan.

x

(50 SX Mini)

– Kaasuttimen osat tarkiste taan/säädetään.

x

(50 SX)

– Kaasuttimen osat tarkiste taan/säädetään.

x

(50 SX Mini)

– Kaasuttimen osat tarkiste taan/säädetään.

x –

(50 SX)

– Kaasuttimen osat tarkiste taan/säädetään.

x Sytytysjärjestelmä tarkistetaan.

x

71

VIANHAKU Vika

Moottorissa on liian vähän tehoa Moottori pätkii tai paukkuu kaasutti meen.

Moottori kuumenee liikaa

Mahdollinen syy

Polttoaineensyöttö keskeytynyt Ilmansuodatin hyvin likainen Pakoputkisto vuotaa, rutussa tai liian vähän lasivillatäytettä äänenvaimenta jassa Sytytysjärjestelmä viallinen Kalvo tai kalvorunko vaurioitunut Kuluneisuutta Tarttumiskierrosluku liian matala tai liian korkea Polttoaineen puute – – – – – –

Toimenpide

– – Polttoainetankin ilmaus tarkistetaan.

Polttoainehana puhdistetaan.

– – –

(50 SX Mini)

– Kaasuttimen osat tarkiste taan/säädetään.

x

(50 SX)

– Kaasuttimen osat tarkiste taan/säädetään.

x Ilmansuodatin ja suodatinkotelo puhdiste taan.

x

( s. 34)

Pakoputkiston vauriot tarkistetaan.

Äänenvaimentimen lasivillatäyte vaihdetaan.

( s. 35)

x Sytytyspuola tarkistetaan.

Tulpanhattu tarkistetaan.

x Kalvo tai kalvorunko tarkistetaan.

Moottori huolletaan.

x Tarttumiskierrosluku tarkistetaan.

x

( s. 60)

Moottori imee sivuilmaa Liittimet tai sytytyspuola löysällä tai hapettuneet Liian vähän jäähdytysnestettä jäähdy tysjärjestelmässä Ajoviima liian vähäinen – – – – – – Polttoainehanan sulkuruuvi kierretään vastapäi vään vasteeseen asti.

Polttoainetta tankataan. ( s. 18)

Imukurkun ja kaasuttimen asennustiukkuus tarkistetaan.

Liittimet puhdistetaan ja käsitellään kontakti suihkeella.

Jäähdytysjärjestelmän tiiviys tarkistetaan.

Jäähdytysnesteen määrä tarkastetaan.

( s. 56)

Moottori sammutetaan moottoripyörän seis tessä.

Jäädytinlamellit puhdistetaan.

Pakokaasu valkoista (vesihöyryä pako kaasussa) Vaihteistoöljyä tulee ulos huohotuslet kusta Vettä vaihteistoöljyssä Jäähdytinlamellit voimakkaasti likaan tuneet Vaahdon muodostumista jäähdytysjär jestelmässä Sylinterinkansi tai kannentiiviste vau rioitunut Jäähdyttäjän letku taittunut Sylinterinkansi tai kannentiiviste vau rioitunut Vaihteistossa liian paljon öljyä Akselitiiviste tai vesipumppu vaurioi tunut – – – – – – – – Jäähdytysneste lasketaan pois.

Jäähdytysnestettä täytetään.

Sylinterinkansi tai kannentiiviste tarkistetaan.

Jäähdyttäjän letku vaihdetaan.

x (

x

x

Vaihteistoöljymäärä tarkistetaan. (

( s. 56)

s. 57)

Sylinterinkansi tai kannentiiviste tarkistetaan.

s. 66)

Akselitiiviste ja vesipumppu tarkistetaan.

72

TEKNISET TIEDOT - MOOTTORI

Rakenne Iskutilavuus Iskunpituus Sylinterin halkaisija Kampiakselin laakerointi Kampilaakeri Männäntapin laakeri Mäntä Männän renkaat Moottorin voitelu (50 SX) Moottorin voitelu (50 SX Mini) Ensiövälitys Kytkin Vaihteisto Vaihteiston välitys Sytytys Sytytystulppa Sytytystulpan kärkiväli Jäähdytys Käynnistys 19.1

Täyttömäärä - vaihteistoöljy

Vaihteistoöljy 0,20 l 19.2

Täyttömäärä - jäähdytysneste

Jäähdytysneste 0,5 l 1-sylinterinen 2-tahtimoottori, nestejäähdytetty, imuläppäohjaus 49,0 cm³ 40 mm 39,5 mm 2 urakuulalaakeria neulalaakeri neulalaakeri alumiinivalua 1 suorakulmainen sekoiteöljyvoitelu erillisvoitelu 33:61 suorahampaiset hammasrattaat 3-nokkainen-automaattikytkin vetoakselissa / keskipakovoimai nen jäykkä 1-portainen alennusvaihteisto 14:31 SELETTRA 2p D36 NGK LR 8 B 0,60 mm nestejäähdytys käynnistyspoljin

73

Vaihteistoöljy (ATF Dexron 3) ( s. 82)

Jäähdytysneste ( s. 81) Jäähdytysneste (käyttövalmis seos) ( s. 81)

TEKNISET TIEDOT - MOOTTORIN KIRISTYSMOMENTIT

Käynnistyspolkimen ruuvi Laakerinvarmistuksen ruuvi Staattorinkiinnityksen ruuvi Vesipumpunrattaan ruuvi Öljypumpun ruuvi (50 SX Mini) Eturattaan suojuksen ruuvi Imupannan ruuvi Kytkimen jousen ruuvi Kytkinkopan ruuvi Laturin kannen ruuvi Moottorilohkon ruuvi Moottorirungon ilmauslaipat Pakoputken laipan ruuvi Sytytyspuolan ruuvi Vaihteistoöljytason tarkistusruuvi Vesipumpun kannen ruuvi Vesipumpunkannen poistoruuvi Sylinterinkannen ruuvi Kytkinrummun ruuvi Sylinterinjalan mutterit Sylinterinjalan puikkoruuvi Sytytystulppa Eturattaan mutteri Roottorin mutteri Öljynpoistoruuvi magneetteineen M5 M5 M5 M5 M6 M6 M6 M6 M7 M8 M5 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M8 M8 M10x1 M10x1,25 M10x1,25 M12x1,5 6 Nm 5 Nm 6 Nm 5 Nm 6 Nm 10 Nm 5 Nm 7 Nm 10 Nm 6 Nm 10 Nm 4 Nm 10 Nm 4 Nm 6 Nm 10 Nm 6 Nm 18 Nm 30 Nm 20 Nm 10 Nm 10… 12 Nm 40 Nm 15 Nm 20 Nm

Loctite ® 243™

Loctite ® 222 Loctite ® 243™

– –

Loctite ® 243™

– – – –

Loctite ® 243™ Loctite ® 243™ Loctite ® 243™

– – – –

Loctite ® 243™

– – –

Loctite ® 243™ Loctite ® 243™

74

TEKNISET TIEDOT - KAASUTIN

21.1

50 SX

Kaasuttimen tyyppi Neula-asento Tyhjäkäyntiseoksen säätöruuvi auki Pääsuutin Suutinneula Tyhjäkäyntisuutin Neulasuutin Kaasuluisti Kylmäkäynnistyssuutin 21.2

50 SX Mini

Kaasuttimen tyyppi Neula-asento Tyhjäkäynnin ilmaseosruuvi auki Pääsuutin Suutinneula Tyhjäkäyntisuutin Neulasuutin Kaasuluisti Kylmäkäynnistyssuutin Dell`Orto PHBG 19BS 3. paikka ylhäältä 3 kierr.

85 W9 58 260AU 60 60 Dell`Orto PHVA 12XS 4. paikka ylhäältä 1 kierr.

60 A10 35 211FA 40 60

75

TEKNISET TIEDOT - RUNKO

Runko Etuhaarukka Takaiskunvaimennin Jousitusmatka (50 SX) edessä takana Jousitusmatka (50 SX Mini) edessä takana Etuhaarukan jättö Jarrujärjestelmä edessä takana Jarrulevy - halkaisija edessä takana Jarrulevyjen kulumisraja edessä takana Rengaspaine maastossa edessä takana Toisiovälitys (50 SX) Toisiovälitys (50 SX Mini) Ketju Toimitettavissa olevat rattaat Ohjauskulma (50 SX) Ohjauskulma (50 SX Mini) Akseliväli (50 SX) Akseliväli (50 SX Mini) Istumakorkeus kuormittamattomana (50 SX) Istumakorkeus kuormittamattomana (50 SX Mini) Maavara kuormittamattomana (50 SX) Maavara kuormittamattomana (50 SX Mini) Paino ilman polttoainetta n. (50 SX) Paino ilman polttoainetta n. (50 SX Mini) Keskiputkirunko kromi-molybdeeni teräksestä, pulverimaalattu

WP Suspension

USD 35

WP Suspension

3614 BAEM 205 mm 185 mm 100 mm 171 mm 22 mm Levyjarru nelimäntäisellä jarrusatulalla Levyjarru kaksimäntäisellä jarrusatulalla 160 mm 140 mm 2,5 mm 2,5 mm 1,0 bar 1,0 bar 11:40 10:42 1/2 x 3/16” 38, 39, 40, 41, 42 66° 67,4° 1 032±10 mm 914±10 mm 684 mm 558 mm 252 mm 184 mm 41,5 kg 40,5 kg 22.1

Renkaat

Voimassaolo

(50 SX) (50 SX Mini) Lisää informaatiota löydät kohdasta Service: http://www.ktm.com

Rengastus edessä 60/100 - 12 36M TT

Pirelli SCORPION MX Mid Soft 32 NHS

2,50 - 10 33J TT

Pirelli SCORPION MX Mid Soft 32 NHS

Rengastus takana 2,75 - 10 37J TT

Pirelli SCORPION MX Mid Soft 32 NHS

2,75 - 10 37J TT

Pirelli SCORPION MX Mid Soft 32 NHS

76

TEKNISET TIEDOT - RUNKO

22.2

Täyttömäärä - polttoaine

Polttoainetankin tilavuus n.

(50 SX) Polttoainetankin tilavuus n.

(50 SX Mini) 2,3 l 2,0 l Lyijytön superpolttoaine sekoitettuna 2-tahtiöljyllä (1:60)

( s. 82) Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95) ( s. 82)

77

TEKNISET TIEDOT - ETUHAARUKKA

23.1

50 SX

Etuhaarukan tuotenumero Etuhaarukka Etuhaarukan pituus Jousen vaimennuskerroin Kuljettajan paino:: 15… 25 kg Kuljettajan paino (vakio): 25… 35 kg Kuljettajan paino: 35… 45 kg Jousipituus esijännitysholkin (-holkkien) kanssa Haarukkaöljyä pro haarukka putki 240±10 ml 23.2

50 SX Mini

Etuhaarukan tuotenumero Etuhaarukka Etuhaarukan pituus Jousen vaimennuskerroin Kuljettajan paino:: 15… 25 kg Kuljettajan paino (vakio): 25… 35 kg Kuljettajan paino: 35… 45 kg Jousipituus esijännitysholkin (-holkkien) kanssa Haarukkaöljyä pro haarukka putki 240±10 ml 07.18.1L.01

WP Suspension

USD 35 580 mm 1,8 N/mm 2,0 N/mm 2,2 N/mm 337,5 mm

Haarukkaöljy (SAE 5) ( s. 81)

07.18.1L.03

WP Suspension

USD 35 685 mm 1,8 N/mm 2,0 N/mm 2,2 N/mm 337,5 mm

Haarukkaöljy (SAE 5) ( s. 81)

78

TEKNISET TIEDOT - TAKAVAIMENNIN

24.1

50 SX

Takaiskunvaimentimen tuotenumero Takaiskunvaimennin Paluuvaimennus vakio Jousen esijännitys vakio Jousen vaimennuskerroin Kuljettajan paino: 15… 25 kg Kuljettajan paino (vakio): 25… 35 kg Kuljettajan paino: 35… 45 kg Jousipituus Kaasupaine Riippuma Painuma Asennuspituus Iskunvaimentimen öljy 24.2

50 SX Mini

Takaiskunvaimentimen artikkelinumero Takaiskunvaimennin Paluuvaimennus Vakio Jousen esijännitys Vakio Jousen vaimennuskerroin Kuljettajan paino: 15… 25 kg Kuljettajan paino (vakio): 25… 35 kg Kuljettajan paino: 35… 45 kg Jousipituus Kaasupaine Riippuma Painuma Asennuspituus Iskunvaimentimen öljy 03.18.9L.02

WP Suspension

3614 BAEM 10 naksahdusta 3 mm 30 N/mm 35 N/mm 40 N/mm 130 mm 10 bar 20 mm 45… 55 mm 275 mm

Iskunvaimenninöljy (SAE 2,5) (50180342S1) ( s. 81)

03.18.9E.04

WP Suspension

3614 BAEM 12 naksahdusta 5 mm 65 N/mm 75 N/mm 85 N/mm 120 mm 10 bar 15 mm 40… 50 mm 245 mm

Iskunvaimenninöljy (SAE 2,5) (50180342S1) ( s. 81)

79

TEKNISET TIEDOT - RUNGON KIRISTYSMOMENTIT

Pinnanippeli Jarrupalojen ruuvi M3,5 M5 Etujarrulevyn ruuvi Haarukkaputken akselikiinnikkeen ruuvi Jalkajarrusylinterin työntötangon kuula nivelen ruuvi Kaasukahvan ruuvi Ketjunohjainkappaleen ruuvi Rungon loput mutterit Rungon loput ruuvit Takajarrulevyn ruuvi Takajarrusatulan ruuvi Takarattaan ruuvi Alemman T-kappaleen ruuvi Etujarrusatulan ruuvi Jalkajarrupolkimen ruuvi Ketjunohjainkappaleen ruuvi Moottorin kiinnitysruuvi Ohjaustangon kiinnityskaaren ruuvi Renkaan kiinnipitomutteri Rungon loput mutterit Rungon loput ruuvit Ylemmän T-kappaleen ruuvi Etuakselin mutteri Ohjaustangon kiinnikekappaleen ruuvi Rungon loput mutterit Rungon loput ruuvit Takahaarukantapin mutteri Takaiskunvaimentimen alaruuvi Takavaimentimen yläruuvi Taka-akselin mutteri Ohjauspään mutteri M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M7 M8 M8 M8 M8 M8 M8 M8 M8 M8 M8 M10 M10 M10 M10 M10 M10 M10 M12x1 M20x1,5 3 Nm 8 Nm 14 Nm 10 Nm 10 Nm 4,5 Nm 3 Nm 10 Nm 10 Nm 14 Nm 10 Nm 15 Nm 15 Nm 20 Nm 22 Nm 15 Nm 25 Nm 20 Nm 10 Nm 25 Nm 25 Nm 20 Nm 40 Nm 40 Nm 45 Nm 45 Nm 45 Nm 45 Nm 45 Nm 40 Nm välyksetön ≤ 10 Nm – Varmis tusprikka (0799025000)

Loctite ® 243™

– – – – – – – – – – – –

Loctite ® 243™ Loctite ® 243™ Loctite ® 243™

– – – –

Loctite ® 243™

– – – – – –

Loctite ® 243™

80

KÄYTTÖAINEET

2-tahtimoottoriöljy

/

JASO FC ( s. 85)

Ohjearvo

– Käytä vain korkealaatuista tunnettua 2-tahti moottoriöljyä. KTM suosittelee

Motorex ®

tuotteita.

täyssynteettinen

Toimittaja Motorex ®

Cross Power 2T

Haarukkaöljy (SAE 5)

/

SAE ( s. 85) (SAE 5)

Ohjearvo

– Käytä vain öljyjä, jotka vastaavat ilmoitettuja normeja (katso astiassa olevia tietoja) ja joissa on vastaavat ominaisuudet. KTM suo sittelee

Motorex ®

tuotteita.

Toimittaja Motorex ®

Racing Fork Oil

Iskunvaimenninöljy (SAE 2,5) (50180342S1)

/

SAE ( s. 85) (SAE 2,5)

Ohjearvo

– Käytä vain öljyjä, jotka vastaavat ilmoitettuja normeja (katso astiassa olevia tietoja) ja joissa on vastaavat ominaisuudet.

Jarruneste DOT 4 / DOT 5.1

/

– DOT

Ohjearvo

– Käytä vain jarrunestettä, joka vastaavaa ilmoitettuja normeja (katso astiassa olevia tietoja) ja jossa on vastaavat ominaisuudet.

KTM suosittelee

Castrol

ja

Motorex ®

tuotteita.

Toimittaja Castrol

RESPONSE BRAKE FLUID SUPER DOT 4 Motorex ®

Brake Fluid DOT 5.1

Jäähdytysneste

Ohjearvo

– Käytä vain sopivaa jäähdytysnestettä (myös maissa, joissa on korkeat lämpötilat). Heikkolaatuisilla pakkasnesteillä voi syntyä kor roosiota ja vaahdonmuodostusta. KTM suosittelee

Motorex ®

tuotteita.

Seossuhde

Pakkasenkesto: − 25… − 45 °C 50 % Korroosionesto/pakkasneste 50 % tislattu vesi

Jäähdytysneste (käyttövalmis seos)

Pakkasneste

Toimittaja Motorex ®

Anti Freeze

− 40 °C

81

KÄYTTÖAINEET

Lyijytön superpolttoaine sekoitettuna 2-tahtiöljyllä (1:60)

/

– – DIN EN 228

JASO FC (

Seossuhde

s. 85) (1:60)

1:60

2-tahtimoottoriöljy ( s. 81)

Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95) (

Toimittaja Motorex ®

Cross Power 2T

s. 82)

Superpolttoaine lyijytön (ROZ 95)

/

– DIN EN 228 (ROZ 95)

Ohjearvo

– Käytä vain lyijytöntä superpolttoainetta, joka vastaa annettua normia tai on vastaavaa.

– Etanolipitoisuus 10 %:n asti (E10 polttoaine) on vaaratonta.

Info

Älä käytä

mitään

metanolia sisältävää polttoainetta (esim. M15, M85, M100) tai jotain muuta jossa on enemmän kuin 10 % etanolia (esim. E15, E25, E85, E100).

Vaihteistoöljy (ATF Dexron 3)

/

– Dexron III (ATF Dexron 3)

Ohjearvo

– Käytä vain ATF-vaihteistoöljyjä, jotka täyttävät ilmoitetut standardit (kts. pakkauksen merkintöjä) ja joissa on vaaditut ominaisuu det. KTM suosittelee

Motorex ®

tuotteita.

Toimittaja Motorex ®

ATF Dexron 3 82

APUAINEET

Ilmasuotimen puhdistusaine

Ohjearvo

– KTM suosittelee

Motorex ®

tuotteita.

Toimittaja Motorex ®

Twin Air Dirt Bio Remover

Kestorasva

Ohjearvo

– KTM suosittelee

Motorex ®

-tuotteita.

Toimittaja Motorex ®

Bike Grease 2000

Ketjupuhdistusaine

Ohjearvo

– KTM suosittelee

Motorex ®

-tuotteita.

Toimittaja Motorex ®

Chain Clean

Korkeaviskoosinen voitelurasva

Ohjearvo

– KTM suosittelee

SKF ® Toimittaja SKF ®

LGHB 2

tuotteita.

Kumikahvaliima (00062030051)

Toimittaja

KTM-Sportmotorcycle AG –

GRIP GLUE

Moottoripyörän puhdistusaine

Ohjearvo

– KTM suosittelee

Motorex ®

-tuotteita.

Toimittaja Motorex ®

Moto Clean 900

Offroad-ketjuspray

Ohjearvo

– KTM suosittelee

Motorex ®

-tuotteita.

Toimittaja Motorex ®

Chainlube Offroad

Puhdistus- ja hoitoaine metallille ja kumille

Ohjearvo

– KTM suosittelee

Motorex ®

-tuotteita.

Toimittaja Motorex ®

Protect & Shine 83

APUAINEET

Yleisöljyspray

Ohjearvo

– KTM suosittelee

Motorex ®

-tuotteita.

Toimittaja Motorex ®

Joker 440 Synthetic

Öljy vaahtomuovi-ilmansuodattimelle

Ohjearvo

– KTM suosittelee

Motorex ®

tuotteita.

Toimittaja Motorex ®

Twin Air Liquid Bio Power 84

STANDARDIT

JASO FC

JASO FC on 2-tahtiöljyjen luokitus, se on kehitetty erikoisesti moottoriurheilun erittäin koville vaatimuksille. Ensiluokkaisten synteet tisten estereiden ja niihin sovitettujen erikoislisäaineiden vuoksi saavutetaan myös äärimmäisissä olosuhteissa täydellinen palamista pahtuma.

SAE

SAE-viskositeettiluokat on määrittänyt Society of Automotive Engineers ja ne palvelevat öljyjen jaottelua niiden viskositeetin mukaan.

Viskositetti kuvaa vain öljyn yhtä ominaisuutta eikä sisällä minkäänlaista lausumaa laatuun.

85

HAKEMISTO 86

HAKEMISTO

A Ajoneuvon kuva

edestä vasemmalta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

takaa oikealta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Alempi T-kappale

asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

E Etujarrukahva

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

perussäätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 vapaaliikkeen säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 vapaaliikkeen tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Etulokasuoja

asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Etupyörä

asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Eturatas

tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Eturattaan suojus

irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

H Haarukkaputket

asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Huolto

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Huolto-ohjelma

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-21

I Ilmansuodatin

asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Ilmansuodattimen kotelo

puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Istuin

asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Istuinkorkeus

säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

J Jalkajarrupoljin

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

perussäätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

vapaaliikkeen säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 vapaaliikkeen tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Jarrulevyt

tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Jarruneste

lisäys etujarruun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

lisäys takajarruun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Jarrunesteen määrä

tarkistus takajarrusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Jarrunestemäärä

tarkistus etujarrusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Jarrupalat

asennus etujarruun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

asennus takajarruun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

irrotus etujarrusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

irrotus takajarrusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

tarkistus etujarrusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

tarkistus takajarrusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

vaihto etujarruun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

vaihto takajarruun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Jäähdytysjärjestelmä

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Jäähdytysneste

poislaskeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

täyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Jäähdytysnesteen määrä

tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

K Kaasukahva

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Kaasutin

tyhjäkäynnin säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58-59

tyhjäkäynti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Kaasuvaijerin kulku

tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Kaasuvaijerin välys

säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Kahvakumi

tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 varmistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Keskipakokytkin

keskipakokytkimen asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 keskipakokytkimen purkaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

tarttumiskierrosluvun säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 tarttumiskierrosluvun tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Ketju

puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Ketjunkireys

säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Ketjunohjain

säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Ketjunsuojus

asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Ketjurattaan suojus

asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Kuljetus Käyttöohje

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Käynnistys

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Käynnistyspoljin

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Käyttö

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Käyttöaineet

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Käyttöönotto

ohjeita ensimmäiseen käyttöönottoon . . . . . . . . . . . . . 14

seisonta-ajan jälkeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

HAKEMISTO 87

tarkistus- ja hoitotehtävät ennen jokaista käyttökertaa . . 16

M Moottori

sisäänajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Moottori - eri osien työt

keskipakokytkimen kokoaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 keskipakokytkimen purku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

keskipakokytkimen tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Moottorin numero

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Moottoripyörä

alasottaminen nostotelineeltä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 nosto nostotelineellä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

N Numerokilpi

asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

O Ohjauspään laakerit

voitelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Ohjauspään laakerivälys

säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Ohjaustangon asento

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

P Painuma

säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Pakkasenkesto

tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Paluuvaimennus

säätö takaiskunvaimentimessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Pinnojen kireys

tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Plug-in sivutuki Polttoainehana

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Polttoainetankin korkki

avaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

sulkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Puhdistus

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Pölysuojat

puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

R Rengaspaine

tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Renkaiden kunto

tarkistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Rikastin

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Rungon numero

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Runko

tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

S Sammutusnappi

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Säilytys T

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Takahaarukka

tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Takaiskunvaimentimen artikkelinumero

. . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Takapyörä

asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Takavaimennin

asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

jousen esijännityksen säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 painuman tarkistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

riippuman tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Takuu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Tankkaus

polttoaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 öljy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Tekniset tiedot

etuhaarukka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

kaasutin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

moottori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

moottorin kiristysmomentit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

rungon kiristysmomentit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

runko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76-77

takavaimennin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Työskentelysäännöt

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

V Vaihteistoöljy

lisäys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 poisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 täyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Vaihteistoöljymäärä

tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Varaosat, lisävarusteet Vianhaku

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71-72

Y Ympäristö

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Ä Äänenvaimennin

asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

irrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

lasivillatäytteen vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Ö Öljymäärä

tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Öljypumppu

ilmaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Öljytankin korkki

avaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 sulkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

*3211711fi*

3211711fi

KTM-Sportmotorcycle AG

5230 Mattighofen/Itävalta

http://www.ktm.com

05/2011 Valokuva: Mitterbauer

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement