manuel d`utilisation mini-tour à vitesse variable modele ot222300

manuel d`utilisation mini-tour à vitesse variable modele ot222300
MANUEL D’UTILISATION
MINI-TOUR À VITESSE VARIABLE
MODELE OT222300
Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et suivre scrupuleusement toutes les consignes.
SPÉCIFICATIONS
Diamètre sur le banc
Distance entre pointes
Cône de broche
Cône de contre-poupée
Alésage de broche
Course du chariot transversal
Course du chariot porte-outils
Vitesse de broche (vitesse variable)
Avances longitudinales
180mm
300mm
Morse n°3
Morse n°2
20 mm
65 mm
55 mm
0 – 2500 tr/mn (réelle)
0,1 – 0,2mm
Consignes de sécurité importantes
LISEZ L’ENSEMBLE DES CONSIGNES ET DES AVERTISSEMENTS AVANT D’UTILISER CET OUTIL.
Opérateur
LE BON SENS ET LA PRUDENCE SONT DES FACTEURS QUI NE DEPENDENT PAS D’UN
PRODUIT. CES FACTEURS DOIVENT ÊTRE GARANTIS PAR L’OPÉRATEUR.
N’OUBLIEZ PAS LES CONSIGNES SUIVANTES :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Lorsque vous utilisez des outils, des machines ou du matériel électriques, des
précautions de sécurité de base doivent toujours être prises pour réduire le risque
d’incendie, d’électrocution et de préjudices corporels.
Tenez le lieu de travail propre. Les espaces encombrés favorisent les accidents.
Respectez les conditions de travail. N’utilisez pas des machines ou des outils
électriques dans des endroits humides ou mal éclairés. N’exposez pas le matériel à la
pluie, tenez le lieu de travail bien éclairé. N’utilisez pas d’outils en présence de gaz ou
de liquides inflammables.
Tenez les enfants à distance, tous les enfants doivent être tenus à l’écart de la zone de
travail.
Protégez-vous de l’électrocution. Evitez tout contact avec des surfaces mises à la terre
comme des tuyaux, des radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs.
Restez vigilant. N’utilisez pas les outils si vous êtes fatigués.
N’utilisez pas le produit si vous êtes sous l’influence de l’alcool ou de médicaments.
Lisez bien les notices des médicaments pour déterminer si votre jugement ou vos
réflexes peuvent être amoindris.
Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux car ils pourraient être happés par les
pièces mobiles.
2
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Portez une protection pour couvrir les cheveux longs.
Utilisez toujours une protection oculaire et un protège-oreille. Portez toujours :
- des lunettes de protection anti-éclaboussures de produit chimique agréées ANSI
lorsque vous travaillez avec des produits chimiques.
- des lunettes de protection anti-impact agréée ANSI à tout autre moment.
- un masque à poussières ou un respirateur agréé ANSI lorsque vous travaillez à
proximité d’une brume toxique ou d’une atmosphère chargée de particules
métalliques, de poussières de bois et de substances chimiques.
- un masque facial intégral si vous produisez des copeaux de métal ou de bois et/ou de
la limaille et/ou de la sciure.
Conservez un bon équilibre à tout moment.
Ne vous penchez pas sur des machines en fonctionnement.
Vérifiez toujours que les clés et les clavettes de réglage sont enlevées de l’outil ou de la
machine avant de procéder au démarrage.
Ne portez aucun outil en gardant le doigt posé sur le bouton de démarrage ou sur la
gâchette.
Lors de travaux de réparation, n’utilisez qu’une pièce de rechange identique.
Avant le fonctionnement
1.
2.
3.
4.
5.
Assurez-vous que l’interrupteur est sur ARRET lorsque l’appareil n’est pas utilisé et avant
de le brancher à une prise murale.
Ne tentez pas d’utiliser des accessoires inappropriés pour dépasser la capacité de l’outil.
Les accessoires agréés sont disponibles chez le distributeur ou le fabricant de la
machine.
Contrôlez l’état des pièces avant d’utiliser un outil ; si une pièce semble endommagée,
elle doit être soigneusement contrôlée pour déterminer si elle fonctionnera bien et
exécutera la fonction pour laquelle elle est conçue.
Contrôlez l’alignement de toutes les pièces mobiles, vérifiez qu’il n’y a pas de grippage,
de pièces ou de fixations cassées et un autre état pouvant affecter le bon fonctionnement
de la machine. Toute pièce endommagée doit être correctement réparée ou remplacée
par un technicien qualifié.
N’utilisez pas l’outil si un interrupteur ne peut pas l’éteindre de façon adéquate.
En fonctionnement
1.
2.
3.
4.
Ne forcez jamais l’outil ou l’accessoire à faire le travail d’un outil industriel plus important.
Il est conçu pour faire le travail à la vitesse pour laquelle il a été conçu.
Ne transportez pas l’outil en le tenant par le cordon électrique.
Débranchez toujours le cordon en tenant la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon pour le
sortir de la prise murale.
Eteignez toujours la machine avant de la débrancher.
3
EN CAS DE DOUTE SUR LA SÉCURITÉ DE L’APPAREIL, NE LE
FAITES PAS FONCTIONNER !
Instructions de mise à la terre
Cette machine a une fiche à trois broches, la troisième broche (ronde) indique la terre.
Branchez ce cordon uniquement dans une prise à trois broches. Ne tentez pas de retirer la
protection du câble de terre en coupant la broche ronde. La déconnexion de la mise à la terre
serait dangereuse et annulerait la garantie.
NE MODIFIEZ PAS LA FICHE. SI VOUS AVEZ DES DOUTES,
CONTACTEZ UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ.
4
CARACTÉRISTIQUES
Légende
1. Broche
2. Protection de mandrin à bouton d’arrêt
3. Mandrin à 3 mors
4. Porte-outils
5. Chariot transversal
6. Chariot porte-outils
7. Contre-poupée
8. Manivelle
9. Glissière du banc
10. Palier vis-mère
11. Manette du chariot porte-outils
12. Bouton d’avance automatique
13. Manette du chariot transversal
14. Tablier
15. Manivelle d’avance manuelle du chariot
16. Vis mère
17. Plaque
18. Capot de la boîte d'engrenages
19. Bouton d’arrêt d’urgence
20. Sélecteur rotation AV/AR
21. Fusible
22. Bouton de commande à vitesse variable
23. Sélecteur du sens d’avance de l’axe Z
24. Micro-commutateur de broche
25. Connecteur pour afficheur de vitesse de broche
26. Poupée
27. Vis de blocage de contre-poupée
28. Filtre
*Le filtre (28) ne peut être employé que dans les machines fonctionnant à 230V.
5
1. POUPÉE
Le moteur assure un entraînement direct à la broche via une courroie interne de type denté. La
vitesse de la broche est variable et est régulée par le bouton de commande de la vitesse (22)
placé sur le panneau de commande principal.
La broche est équipée d’un cône Morse interne n° 3 pour s’adapter à une pointe en vue d’une
utilisation avec un plateau ou une pince de tournage.
Le mandrin d’autocentrage à 3 mors (3) est monté sur le flasque de la broche (1). Pour retirer
le mandrin, il suffit de retirer les trois écrous de fixation situés à l’arrière du flasque, ce qui lui
permet d’être retiré avec les trois goujons de montage.
Trois mors externes qui augmentent la capacité du mandrin sont également fournis. Leurs
utilisations et la méthode d’assemblage sont décrites à la section « Accessoires ».
La broche possède 6 trous percés dans son flasque afin de loger une gamme de fixations tels
qu'un plateau, un mandrin à 4 mors, etc.
2. ORGANE DE ROULEMENT
L’organe de roulement est recouvert par une protection (18), qui est retirée en desserrant les
deux vis de blocage à tête hexagonale.
Le train d’engrenages (illustré ci-contre) transmet la force
d’entraînement à la vis mère. La vis mère agit comme une vis
sans fin et, en actionnant le levier d’avance automatique (12),
qui engage un écrou avec la vis mère, l’entraînement est
transmis au groupe chariot et, par conséquent, à l’outil de
coupe. Cela fournit ainsi une force pour réaliser des filetages à
l’outil ou des opérations de tournage général. La vitesse de
rotation de la vis mère, et donc la vitesse d’avance de l’outil de
coupe, est déterminée par la configuration d’engrenage. Cela
est expliqué en plus grands détails à la section « filetage à
l’outil ».
L’entraînement fourni à la vis mère peut être désaccouplé en
actionnant le levier (12). Et le même levier est utilisé pour
entraîner la vis mère dans un sens d’avancement ou de recul.
(Ces actions sont décrites de façon détaillée à la section
« Filetage à l’outil »)
3. CONTRE-POUPÉE
La contre-poupée (7) peut être déplacée le long du banc à toute position souhaitée et est fixée
en position par un seul écrou (27) à sa base. La broche de la contre-poupée porte un cône
Morse n° 2 interne à utiliser avec la pointe fourni e. Une pointe de centrage tournante et un
mandrin porte-foret sont également disponibles auprès de votre distributeur. (Voir les
Accessoires)
6
4. LE GROUPE CHARIOT
Le groupe chariot porte le chariot transversal (5) sur lequel est monté le chariot porte-outils (6)
avec le porte-outils (4) permettant l’exécution d’opérations délicates et compliquées. Il peut être
entraîné par la vis mère, par une demi noix de l'arbre d'entraînement, afin de fournir une
avance automatique lorsque le levier d’avance automatique (12), monté sur le tablier (14), est
actionné.
La position de l’outil est modifiée en tournant la manette d’avance du chariot transversal (13),
qui le déplace sur l’axe transversal, et la manette d’avance manuelle du groupe chariot (15),
qui le déplace sur l’axe longitudinal. En outre, la manette d’avance du chariot porte-outils (11)
peut être utilisée pour déplacer l’outil progressivement à angles droits par rapport au chariot
transversal. Le coulissement peut être réglé à un angle par rapport à un chariot transversal de
sorte que de petits cônes ou biseaux puissent être usinés. Cela est décrit en plus grands
détails à la section « Chanfreinage ».
Les avances du chariot transversal et du chariot porte-outils sont équipées d’un vernier. Ces
derniers servent à déplacer l’outil de façon précise d’une division équivalant à 0,025 mm.
Quand la manette d’avance est enclenchée, le vernier progresse également. Le vernier situé
sur l’avance du chariot transversal peut également être maintenu fixement pendant la rotation
de la manette, ce qui permet de mettre à zéro le vernier. La manière dont cela est mis en
œuvre est abordé de façon plus détaillée à la section « Fonctionnement ».
Le porte-outils présente 8 vis à six pans creux qui sont
utilisées pour fixer un outil de coupe dans n’importe
quelle position souhaitée. Quatre outils peuvent être
montés pour des changements simples et rapides. Deux
sont montés sur l’illustration ci-contre.
Outil 1
Outil 2
Le porte-outils est tourné en desserrant le levier (A)
suffisamment de sa position haute de sorte que le
support puisse être levé légèrement et soit tourné
ensuite à la position souhaitée.
Veillez TOUJOURS à ce que le support, et donc l’outil,
soit bien fixé en serrant fermement le levier (A) avant de
procéder à la coupe.
5. LE MOTEUR
Le démontage du moteur n’est pas recommandé. Pour toutes les opérations d’entretien et de
réparation, veuillez prendre contact avec votre distributeur.
7
DEBALLAGE ET PRÉPARATION POUR UTILISATION
A réception, déballez soigneusement le tour, inspectez-le pour vérifier qu’il n’a pas subi de
dommages lors du transport et que toutes les pièces y sont. En cas de dommage apparent ou
de pièces manquantes, veuillez immédiatement prendre contact avec votre distributeur.
Les éléments suivants doivent se trouver en vrac dans la caisse d’emballage.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Notice d’instructions.*
4 pieds en caoutchouc.*
4 clés à tête hexagonale.
1 clé de mandrin.
1 bac à huile en plastique.*
1 fusible de rechange*
2 manettes en plastique avec écrous et boulons.*
Pointe de centrage à cône Morse n°2 (pour
contre-poupée).
9.
3 mors externes (pour mandrin à 3 mors).
10. 2 clés ouvertes 8x10mm et 14x17mm
11. 1 ensemble d’engrenages (filetage pouce ou
métrique) 1x60 / 1x50 / 1x40 / 1x35 / 1x30
* n’est pas illustré.
La machine est trop lourde. A l’aide d’une autre personne, soulevez-la pour la poser sur une
surface plane ou sur un établi. Retirez toutes les traces de produit de protection avec un
solvant de bonne qualité et graissez légèrement toutes les surfaces usinées.
Vous remarquerez qu’à des fins de transport, la manette d’avance du chariot transversal a été
montée à l’envers. Retirez-la en desserrant la vis à six pans creux qui la fixe, et montez-la dans
le bon sens. Tournez ensuite toutes les manettes d’avance pour vérifier qu’elles tournent
librement, de façon uniforme et continue.
Fixez les manettes en plastique aux bords respectifs des manivelles d’avance manuelle et
d’avance de contre-poupée en veillant à ce que les écrous soient serrés et que les manettes
tournent librement autour des boulons, sans jeu excessif à l’extrémité.
Les réglages du groupe chariot, du chariot transversal et du chariot porte-outils sont tous
effectués en usine pour assurer un mouvement sans à-coups dans les deux sens. Il se peut
toutefois que les réglages aient été perturbés lors du transport, un mouvement rigide ou confus
l’indiquera, dans ce cas, référez-vous à « réglages et mises au point » pour y trouver les
méthodes de mise au point.
Toutes les clés hexagonales et clés nécessaires pour effectuer différents ajustements sont
fournies avec une clé à mandrin pour le mandrin à 3 mors et un fusible de rechange. Le portefusible est situé sur le panneau de commande principal.
Les quatre pieds en caoutchouc et les deux supports doivent être fixés en dessous du banc à
la l’aide des quatre vis à tête M8 dans les trous taraudés. Ces vis sont également employées
pour fixer le bac à copeaux. Nous recommandons toutefois de fournir une stabilité maximale et
une sécurité supplémentaire en fixant le tour à une base ferme conformément aux instructions
de la section « Montage du tour ».
8
INSTALLATION
ATTENTION !
N'UTILISEZ PAS LA MACHINE AVANT D'AVOIR FINI L'INSTALLATION ET EFFECTUÉ
TOUS LES CONTRÔLES PRÉLIMINAIRES CONFORMÉMENT À CE MANUEL.
MONTAGE DU TOUR
Le tour doit être monté sur un établi de hauteur suffisante pour que vous n’ayez pas à vous
pencher pour exécuter les opérations normales. La machine est très lourde, demandez l'aide
d'une autre personne pour déplacer la machine.
Veillez à ce que l’endroit soit suffisamment éclairé et que vous ne travailliez pas dans votre
propre ombre.
Nous recommandons vivement que la machine soit boulonnée fermement à un établi plan à
l’aide des trous taraudés utilisés pour fixer les pieds au tour. Ceci doit fournir une plus grande
stabilité et donc une sécurité supplémentaire.
Pour ce faire, retirez les quatre vis M8 qui
fixent les pieds en caoutchouc et le bac à
copeaux à la machine (s'ils sont déjà montés)
et enlevez les pieds. Percez quatre trous de
passage de 10mm dans le plateau d'établi aux
dimensions indiquées dans le diagramme à
droite et, avec les boulons ou les vis M8 à la
longueur appropriée avec des rondelles plates
(non fournies), fixez le tour au plan de travail
en s'assurant que le bac à copeaux soit en
place.
A titre d’alternative, si vous ne souhaitez pas une installation permanente, vous pouvez fixer le
tour à une planche de contreplaqué de 18 mm d’épaisseur et ayant les dimensions minimales
recommandées de 800x300 mm, les trous de montage étant centrés sur la planche. Lorsque le
tour est en fonctionnement, la planche doit être serrée sur l’établi à l’aide de presses en C.
9
PROCÉDURE DE DÉMARRAGE
A. DURANT L’INSTALLATION (DÉMARRAGE INITIAL)
En prenant toutes les précautions précédemment indiquées, réglez le levier de plage de
vitesse supérieure-inférieure sur la plage inférieure. Vous devez fermer la protection du
mandrin.
Assurez-vous que le chariot transversal est bien
à l’écart du mandrin et que le levier d’avance
automatique est en position débrayée, (c'est-àdire que le levier est en position haute). Insérez
la fiche électrique dans la prise murale.
Sélectionnez AV (Marche avant) en utilisant le
bouton Marche avant / Marche arrière (B) sur le
panneau de commande principal, puis
débloquez l’interrupteur d’arrêt d’urgence A. Le
voyant vert s’allume.
La machine étant sous tension tournez DOUCEMENT le bouton de commande à vitesse
variable (C) dans le sens horaire. La vitesse augmentera progressivement, chaque fois que
vous tournez le bouton. La vitesse de la broche est visible sur l’affichage numérique.(en option)
ATTENTION : Tournez toujours le bouton de régulation de vitesse à la position de
vitesse minimale pour ne pas démarrer le tour avec le bouton de régulation de vitesse
réglé sur une vitesse élevée, ce qui endommagerait la carte de circuit de commande de
la vitesse.
Faites-la fonctionner pendant 5 minutes, en augmentant progressivement la vitesse de la
broche jusqu’à son maximum. Faites-la fonctionner pendant au moins 2 minutes à cette vitesse
avant d’arrêter la machine et de la débrancher de l’alimentation principale.
Contrôlez que tous les éléments sont bien fixés et fonctionnent librement et correctement.
Vérifiez également que les fixations sont sûres.
Répétez la procédure pour le réglage de la plage supérieure.
Si des réglages sont nécessaires, rapportez-vous à la section appropriée sous « Réglages et
mises au point ».
10
B. DÉMARRAGE DANS DES CONDITIONS NORMALES
1.
2.
3.
4.
Prenez toutes les mesures nécessaires précédemment indiquées et assurez-vous que les
pièces peuvent tourner librement sans obstruction.
Veillez à régler la plage de vitesse à la vitesse de rotation la plus basse possible avant de
mettre la machine sous tension.
Réglez le bouton de marche avant / marche arrière situé sur le panneau de commande
principal sur la position marche avant.
Embrayez le levier d’avance automatique ou vérifiez que ce dernier est débrayé selon
que l’avance automatique est nécessaire ou pas.
IMPORTANT : Ceci doit TOUJOURS être une action consciente et délibérée.
NOTE : Si l’avance automatique est nécessaire, le levier de marche avant / arrière de vis mère
doit être réglé sur MARCHE AVANT. Si l’avance automatique n’est pas nécessaire, le
levier peut être réglé sur arrêt. Pour ce faire, saisissez la manette moletée et tirez la vers
vous. En maintenant la manette dans cette position, placez le levier jusqu’au point à
atteindre, à savoir dans le cran intermédiaire marqué dans le bâti pour arrêt.
5. Démarrez la machine conformément aux instructions précédentes.
6. Si la machine a terminé le travail ou si elle doit être laissée sans surveillance, mettez le
bouton Marche Avant / Arrêt / Marche Arrière sur la position Arrêt puis débranchez-la de
la prise murale.
ATTENTION : Le système d’alimentation électrique de cette machine a un dispositif de
protection de surcharge automatique. Si la machine est surchargée, le moteur s’arrêtera
automatiquement. Pour redémarrer, placez l’interrupteur marche avant / marche arrière sur
Arrêt et éliminez tout problème concernant la machine avant d’essayer le redémarrage,
contrôlez la plage de vitesse de la machine et réglez-la au minimum. Dès que vous êtes prêt,
placez à nouveau le commutateur de direction à la position souhaitée (le voyant vert sera
allumé et le voyant jaune s’éteindra), réglez la vitesse autant que nécessaire.
ATTENTION :
Arrêtez TOUJOURS la machine à l’aide du bouton Marche Avant / Arrêt /
Marche Arrière AVANT D'ESSAYER DE MODIFIER DES REGLAGES OU
DE FAIRE DES MISES AU POINT, NOTAMMENT EN PASSANT DE LA
PLAGE SUPERIEURE A LA PLAGE INFERIEURE.
11
FONCTIONNEMENT
A. TOURNAGE SIMPLE
Avant de lancer la machine selon la description
ci-dessus, il est impératif que le réglage pour le type
de travail à effectuer soit entièrement contrôlé.
Les notes suivantes sont des directives sur la façon
de régler le tour pour effectuer une simple opération
de tournage.
Planifiez TOUJOURS votre travail. Ayez des plans ou
un schéma en main avec les instruments de mesure
dont vous pouvez avoir besoin comme des
micromètres, des pieds à coulisse etc.
12
Sélectionnez un outil de coupe qui produira la coupe désirée et se montera sur le porte-outil en
dépassant le moins possible. Fixez-le à l’aide de trois vis à tête 6 pans creux comme indiqué à
la fig.6. (L’idéal est que le dépassement soit d’environ 10 mm sans excéder 15 mm pour un
outil droit). Il est IMPORTANT de s’assurer que l’extrémité de l’outil de coupe se trouve sur la
ligne médiane horizontale de la pièce ou très légèrement en dessous. En aucun cas, elle ne
doit être au-dessus. Si nécessaire, des cales doivent être utilisées sous l’outil pour atteindre la
hauteur correcte ou, si l’extrémité est trop haute, le seul recours est de sélectionner un autre
outil ou de meuler l’extrémité.
Pour contrôler que l’extrémité est à la bonne hauteur, placez l’outil pour que l’extrémité touche
pratiquement la pointe de centrage de la contre-poupée. Elles doivent coïncider. Si nécessaire,
faites des ajustements en utilisant des cales, meulez la tête de coupe ou sélectionnez un autre
outil.
Une fois cela fait, montez la pièce soit dans le mandrin, soit sur un plateau et, si nécessaire,
utilisez la pointe de la contre-poupée pour un soutien supplémentaire si la pièce ne peut pas
être fixée de façon adéquate par le mandrin ou s’il s’agit d’une longue pièce ou bien d’un petit
diamètre. De plus, des lunettes ou des supports peuvent être utilisés, qui sont décrits en détail
à la section « Accessoires ». Si la contre-poupée ne doit pas être utilisée, vous pouvez la
retirer entièrement en relâchant l’écrou de fixation et sa base et en la faisant coulisser hors du
banc.
Il peut s’avérer nécessaire de régler la position du chariot porte-outils ou de replacer la pièce
dans le mandrin pour garantir un jeu adéquat.
Lorsque cela est fait, retirez l’outil de coupe et
vissez le chariot à l’écart de la poupée, puis
vissez l’outil de coupe jusqu’à la pièce, à un
endroit de la longueur à couper, tout en tournant
la pièce à la main à l’aide du mandrin. Continuez
à faire avancer doucement l’outil de coupe
jusqu’à ce qu’il touche la surface. Enregistrez
cette position en mettant le vernier à zéro sur le
chariot transversal, tournez le vernier amovible
jusqu’à ce que les marques zéro coïncident, voir
photo ci-contre). Une fois la mise à zéro
effectuée, retirez le chariot transversal par un
tour complet, puis déplacez le groupe chariot
jusqu’à ce que l’outil se trouve à une courte
distance du bord droit de la pièce. Vissez le
chariot transversal de nouveau d’un tour jusqu’à
ce que les marques zéro coïncident.
IMPORTANT : Si vous dépassez les marques zéro, revenez en arrière d’au moins un demitour, puis faites coïncider les marques. Lorsque vous utilisez le vernier comme indicateur pour
avancer le chariot transversal ou le chariot porte-outil, utilisez TOUJOURS cette procédure
pour aligner les marques. Ceci sert à prendre en compte le jeu et autres dégagements de
l’engrenage et des chariots etc.
Continuez à tourner la manette dans la mesure équivalente à la profondeur de coupe
souhaitée.
NOTE : Nous vous recommandons pour l’ébauche de ne pas dépasser 0,25mm de
profondeur de coupe.
13
Mettez la machine en MARCHE selon les instructions décrites à la « Procédure de
démarrage » et avancez doucement l’outil de coupe dans la pièce en utilisant la manette
d’avance manuelle. Allez jusqu’à la ligne précédemment marquée sur la pièce, puis retirez
l’outil en accomplissant un ou deux tours complets sur la manette d’avance du chariot
transversal. Revissez le chariot jusqu’au début puis vissez l’outil du même nombre de tours,
plus la profondeur de la coupe désirée et coupez une fois de plus.
NOTE : Ceci décrit la procédure de l’ébauche général. Pour d’autres types de coupes, de
finitions, la découpe d’épaules etc., consultez un manuel adéquat.
B. TOURNAGE SIMPLE AVEC AVANCE AUTOMATIQUE
Le même réglage de base sur celui-ci-dessus est utilisé, sauf qu’avant le démarrage, le levier
de marche avant/marche arrière de vis mère est réglé en position « marche avant » et le levier
d’avance automatique est actionné afin d’entraîner le groupe chariot. Comme indiqué
précédemment, la vitesse de rotation de vis mère, et donc la vitesse d’avance de l’outil, dépend
de la configuration des pignons du train d’engrenages. La vitesse d’avance pour le tournage
normal est nettement inférieure à celle employée pour le filetage à l’outil.
Le tour est paramétré en usine pour le tournage normal ; toutefois, si vous réalisez un filetage à
l’outil, n’oubliez pas de régler la configuration des pignons pour le tournage normal. Veuillez
vous reporter au diagramme ci-après indiquant la configuration des pignons, et lire la
procédure de changement des pignons.
1.
En prenant toutes les précautions précédemment évoquées, positionnez l’outil de coupe à
une courte distance à droite de la pièce à usiner avec la profondeur de coupe appropriée
réglée sur le chariot transversal.
2.
Veillez à ce que le levier de marche avant/marche arrière de vis mère soit réglé en
position « marche avant » et sélectionnez « marche avant » sur le commutateur marche
avant/marche arrière situé sur le panneau de commande principal. Mettez la machine
sous tension.
3.
Tournez le bouton vers la droite pour atteindre la vitesse de broche souhaitée et abaissez
le levier d’avance automatique jusqu’à ce que l’écrou soit fermement engagé avec la vis
mère.
IMPORTANT : Votre main gauche doit toujours être libre pour appuyer sur le bouton d’arrêt
d’urgence en cas de besoin.
4.
Observez le mouvement de l’outil et dès qu’il s’approche du repère marqué sur la surface
(indiquant la fin de la coupe), tirez le levier d’avance automatique vers le haut et veillez à
ce qu’il reste en position haute. Si un degré de précision est requis, il est recommandé de
finir la coupe à la main.
NOTE : Si vous souhaitez obtenir un épaulement avec des coins parfaitement propres, alors
vous devez utiliser un outil de forme appropriée.
14
5.
Retirez l’outil d’un ou de deux tours complets sur la manette d’avance du chariot
transversal. Revissez le groupe chariot en ramenant l’outil au début, puis mettez au point
de départ. Avancez l’outil du même nombre de tours, ajoutez la profondeur de coupe, et
quand vous êtes prêt, abaissez le levier d’avance automatique et procédez à une
nouvelle coupe.
C. CHANFREINAGE
Le chanfreinage implique l’utilisation du chariot porteoutils, qui est monté sur le chariot transversal et réglé à
angles droits dessus (réglage indiqué par la marque
zéro sur le corps du chariot transversal), pour toutes les
opérations normales de coupe.
Pour régler le chariot porte-outils de sorte que l’outil de
coupe procède à des coupes en biseau, retirez d’abord
le chariot jusqu’à ce que les deux vis à tête creuse (A)
soient exposées comme indiqué à la fig. 8
Desserrez les vis suffisamment pour pouvoir tourner le
chariot porte-outils à l’angle souhaité, comme indiqué
sur le vernier, et fixez le chariot dans cette position en
resserrant les vis à tête creuse.
Le cône, ou le biseau, est coupé en réglant le chariot
transversal de façon appropriée puis en utilisant la
manette d’avance du chariot porte-outils pour faire
avancer l’outil de coupe dans le sens de la flèche
indiquée à la fig.9.
D. FILETAGE À L’OUTIL
Cette opération nécessite un degré de compétence et de précision et ne devrait pas être tentée
si vous ne maîtrisez pas complètement tous les aspects du tour. Essentiellement, le groupe
chariot se déplace vers la poupée sous tension, la même que pour la coupe avec l’avance
automatique, sauf que la vitesse d’avancement est supérieure, qui est déterminée par la
configuration de pignons. L’outil de coupe s’approche donc plus du mandrin rotatif. Un grand
soin et une forte concentration doivent être appliqués de sorte que les deux n’entrent pas en
contact lorsque la machine est en fonctionnement, sachant que les possibles dommages
causés peuvent être désastreux.
Le tour est livré avec une vis mère qui produira des filetages en pouces (à un pas de 12 à 52
TPI) ou des filetages de type métrique (à un pas de 0,4 à 2,0 mm). Il est important de retenir
que le type de filetage à usiner dépend totalement du profil de l’outil de coupe, sachant que les
profils diffèrent d’un filetage à l’autre. Pour obtenir des informations détaillées concernant les
techniques de filetage à l’outil, les outils de coupe, etc., veuillez consulter un manuel adéquat
ou demander des conseils et/ou une formation auprès d’une personne qualifiée.
La procédure générale pour le filetage à l’outil est la suivante :
1.
Essayez de garder autant de distance que possible entre le mandrin et la fin du filetage
proposé, et si votre conception le permet, réalisez une coupe d’essai dans la pièce à
usiner qui est d’un diamètre inférieur au diamètre de base du filetage proposé.
2.
Installez les pignons adéquats pour le filetage requis et montez correctement l’outil de
coupe. Réglez la profondeur de coupe requise et positionnez l’outil prêt à commencer la
coupe.
15
Note : La profondeur de coupe est cruciale et peut être calculée ou obtenue à partir d’un
manuel de référence approprié.
3.
4.
5.
6.
Prenez toutes les mesures nécessaires précédemment indiquées, et démarrez la
machine avec le levier d’avance automatique dans sa position débrayée (haute).
Embrayez brusquement le levier d’avance automatique ; tournez le commutateur de
marche avant / marche arrière vers la position « marche avant ».
Dès que l’outil s’approche du bout du filetage souhaité, tournez le commutateur vers la
position « Arrêt ». Ne débrayez pas le levier d’avance automatique.
Retirez l’outil à l’aide de la manette d’avance du chariot transversal, en notant la position
exacte sur le vernier et le nombre exact de tours.
Tournez le commutateur (B) vers la position « MARCHE ARRIERE » : le groupe chariot
revient au début. Puis, placez le commutateur vers la position « Arrêt ».
Redémarrez l’outil en faisant tourner dans le sens inverse le chariot transversal du
nombre exact de tours précédemment effectués puis continuez à tourner le chariot
transversal à la profondeur de coupe souhaitée.
Répétez les étapes 4 et 5. Procédez de cette manière jusqu’à ce que le filetage soit
terminé.
MAINTENANCE
Pour une performance maximale, il est essentiel que le tour soit bien entretenu.
AVANT UTILISATION
Effectuez toujours un contrôle avant utilisation. Tout dommage doit faire l’objet d’une réparation
et les mauvais réglages doivent être rectifiés. Les surfaces usinées endommagées doivent être
réparées avec une pierre à huile. Testez à la main pour assurer un fonctionnement sans
problème de toutes les pièces avant utilisation.
Injectez quelques gouttes d’huile sur les graisseur d’huile sur les deux paliers de la vis-mère (à
chaque support d’extrémité), une ou deux fois par jour si la machine est utilisée en continu. Il
sera nécessaire de retirer la protection du train d’engrenage pour graisser le palier gauche.
Injectez quelques gouttes également sur le graisseur d’huile du chariot porte-outil, situé sur la
surface supérieure de glissement entre les deux vis à tête creuse hexagonale.
APRES UTILISATION
Retirez tous les copeaux et les débris de la machine et nettoyez soigneusement toutes les
surfaces. Si un réfrigérant a été utilisé, assurez-vous qu’il a été entièrement évacué du plateau.
Les éléments doivent être secs et toutes les surfaces usinées doivent être légèrement
graissées. Retirez toujours les outils de coupe et rangez-les dans un lieu sûr.
16
RÉGLAGES ET MISES AU POINT
A titre occasionnel, il peut être nécessaire de réajuster différents éléments pour maintenir une
performance optimale. Les ajustements pouvant être effectués sont les suivants :
A. AJUSTEMENTS DU CHARIOT TRANSVERSAL
Le chariot transversal est monté sur un guidage à queue d’aronde, comme illustré à la fig. 12.
Entre les surfaces en pente sur un côté de la queue d’aronde, un « lardon » est inséré qui peut
être serré contre la queue d’aronde sous l’influence de trois dispositifs de réglage ou vis de
« lardon », montés sur sa longueur.
Les vis de lardon se trouvent sur le côté droit du chariot directement sous la manette du chariot
porte-outil. Au fil du temps, l’usure va se produire sur les surfaces de glissement, ce qui
provoquera à terme un manque de précision.
Pour régler le lardon pour tenir compte de l’usure et
s’assurer que le chariot glisse uniformément et facilement,
procédez comme suit :
1.
Desserrez de façon homogène tous les contreécrous et les vis de blocage des vis de lardon, c’està-dire en appliquant le même couple pour chaque
vis. Le guidage doit être maintenu fermement.
Testez en essayant de tourner la manette mais ne
la forcez pas.
2.
Dévissez chaque vis de lardon d’un quart de tour
UNIQUEMENT et pincez les contre-écrous.
Lardon
Vis de
lardon ou
de réglage
3.
Testez de nouveau, en tournant la manette. Le mouvement doit être homogène et
régulier sur toute sa longueur.
4.
Si le mouvement est trop mou, vissez tous les dispositifs de réglage d’un huitième de
tour et essayez de nouveau. De façon similaire, si le mouvement est trop rigide,
dévissez les dispositifs de réglage d’un huitième de tour jusqu’à ce que le réglage soit
correct.
5.
Serrez tous les contre-écrous en prenant soin de ne pas déplacer les vis de lardon.
6.
Lorsque cela est exécuté, retirez le chariot entièrement et huilez toutes les surfaces de
jointement et le pas de la vis d’avance, puis revissez le chariot en position normale.
17
B. MANETTE D’AVANCE DU CHARIOT TRANSVERSAL
L’avance du chariot transversal doit s’effectuer sans à-coups et le vernier doit tourner avec la
manette.
Si l’on rencontre une certaine rigidité, c’est probablement que des copeaux se sont logés entre
les surfaces de glissement. Desserrez les vis à tête creuse fixant la molette. Retirez la molette
et retirez le collier avec le vernier en prenant grand soin de retenir la petite plaque à ressort qui
se trouve dans une rainure sous le collier.
Nettoyez l’ensemble et remontez-le dans l’ordre inverse. Il sera nécessaire de tenir la plaque à
ressort en place avec un petit tournevis, ou un outil similaire et de pousser vers le bas pour
permettre au collier d’être placé correctement sur l’arbre.
C. AJUSTEMENTS DU CHARIOT PORTE-OUTILS
Les ajustements du chariot porte-outils sont réalisés de la même manière que ceux du chariot
transversal. Les vis de lardon se trouvent sur le côté gauche du chariot, c'est-à-dire face à
l’avant du tour.
NOTE :
Il est important que les réglages du chariot transversal et du chariot porte-outil soient
correctement effectués et avec soin. Tout mauvais réglage aura de sérieuses conséquences
sur la qualité de votre travail, car il se répercutera sur l’extrémité de l’outil. Il est vital qu’il y ait
le moins de mouvement possible de l’outil.
ACCESSOIRES
Une gamme complète d’accessoires est disponible pour la polyvalence de votre machine.
Les voici :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Mandrin indépendant à 4 mors
∅ 80 mm
Plateau ∅ 160 mm
Lunette mobile
Lunette fixe
Mandrin de perçage de contrepoupée ayant une capacité de
13 mm.
Pointe de centrage de poupée
(CM3)
Pointe de centrage tournante
(contre-poupée - CM2)
Pour des travaux de tronçonnage/rainurage, de dressage et de tournage général. (La clé
hexagonale n’est pas illustrée)
18
MORS EXTERNES POUR MANDRIN A 3 MORS
Pour changer les mors, insérez la clé de mandrin et ouvrez les mors au maximum, il sera alors
possible de retirer chaque mors en tournant.
Remplacez-les par les mors externes, en notant ce qui suit.
Les segments filetés des mors sont étagés progressivement
comme illustré à la fig. 14. Ils sont également numérotés de 1 à
3. Il convient de prendre en compte le pas réel du filetage de la
vis à l’intérieur du mandrin. Il est donc nécessaire d’assembler le
mors dans le bon ordre.
Placez-les comme illustré à la fig. 14 et montez-les dans le même ordre, dans le sens horaire
dans les fentes du mandrin, en tournant la clé de mandrin lorsque vous les insérez. Fermez
entièrement les mors et vérifiez qu’ils sont centrés. Si un mors est en dehors, ouvrez le mors
entièrement et exercez une pression sur le mors en question tout en tournant la clé de mandrin
jusqu’à ce qu’il s’emboîte en place. Vérifiez à nouveau que tous les mors sont centrés.
Lunette fixe et lunette mobile
La fig. 15 illustre la lunette fixe (A) et la lunette mobile (B) montées sur le tour afin de supporter
une longue pièce à usiner.
19
Utilisation de l’indicateur de filetage gradué
(Accessoire en option)
Monté sur le tablier, près du levier d’avance automatique, se
trouve l’indicateur de filetage gradué, illustré à la fig. 15. Ce
dernier est raccordé en permanence à la vis mère et, lorsque la vis
mère tourne, le vernier pivote. Huit repères radiaux sont gravés
sur le vernier et ces derniers sont utilisés afin de déterminer la
position exacte du filetage de vis mère par rapport au groupe
chariot.
Les nombres figurant dans la colonne « VERNIER » se réfèrent
aux nombres indiqués sur les lignes radiales de l’indicateur
gradué. Donc, si un filetage de 20TPI doit être réalisé par
exemple, les repères 1, 3, 5 ou 7 peuvent être utilisés. Vous devez
procéder comme suit :
TABLEAU DE L’INDICATEUR
1. Observez le vernier qui pivote. En particulier,
concentrez-vous sur l’un des repères numérotés
TPI VERNIER mm
VERNIER
gravés sur le vernier, lequel correspond au numéro de
12 1, 3, 5, 7
vernier donné dans le tableau de l’indicateur. (Dans
13
1
1, 3, 5, 7
0.4
notre exemple, cela peut être 1, 3, 5 ou 7). Lorsque
14
1, 5
votre ligne passe par le repère sur le corps de
16
1à8
1à8
0.5
l’indicateur gradué, engagez le levier d’avance
18
1, 5
automatique et le filetage à l’outil commence.
1à8
0.6
19
1
20 1, 3, 5, 7
1, 4, 5
0.7
2. Lorsque l’outil s’approche de la fin du filetage souhaité,
22
1, 5
DÉBRAYER LE LEVIER D’AVANCE AUTOMATIQUE.
24
1à8
1, 5
0.8
N’arrêtez pas la machine.
26
1, 5
1à8
1.0
28
1,
3, 5, 7
3. Retirez l’outil, à l’aide de la manette d’avance du
32
1à8
chariot transversal en notant la position exacte sur le
1, 3, 5
1.25
36
1,
3, 5, 7
vernier et le nombre exact de tours effectués. Revissez
1à8
1.5
38
1, 5
le groupe chariot au début et réglez à nouveau l’outil en
40
1à8
tournant le chariot transversal du nombre exact de
1, 4, 5
1.75
44 1, 3, 5, 7
tours précédemment effectués dans l’autre sens, puis
48
1à8
continuez à avancer à la profondeur de coupe
1à8
2.0
souhaitée.
52 1, 3, 5, 7
4. Quand la machine est en fonctionnement, observez
l’indicateur gradué et, lorsque la même ligne
IMPÉRIAL
MÉTRIQUE
numérotée, passe par le repère sur le corps, engagez
C'est-à-dire :
une nouvelle fois le levier d’avance automatique.
1. 0,5 mm/T, 0,6 mm/T, 1 mm/T,
1,5mm/T ou 2 mm/T= 1 à 8
Procédez de cette manière jusqu’à ce que le filetage
2. 1,25 mm/T=1, 3, 5
soit achevé.
3. 0,7 mm/T, 1,75 mm/T=1, 4, 5
Le fait d’engager le levier d’avance automatique
4. 0,4 mm/T=1, 3, 5, 7
lorsque votre ligne prédéterminée sur le vernier est
5. 0,8 mm/T=1, 5
alignée sur le repère du corps permet aux demi-écrous
du mécanisme d’avance automatique de s’engager au
20
même endroit pour chaque passe, ce qui produit un
filetage parfait.
21
N°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
NOMENCLATURE OT222300
Description
Qté
N°
Roulement 80206
2
55
Cache
2
56
Vis M5*12
11
57
Engrenage cylindrique
1
58
Écrou M27*1.5
2
59
Poulie de broche
1
60
Cale
2
61
Vis M6*25
3
62
Écrou M6
4
63
Bâti de poupée
1
64
Broche
1
65
Clavette parallèle 4*28
1
66
Rondelle 6
2
67
Moteur sans balai 500W
1
68
Rondelle élastique 5
9
69
Vis M5*14
7
70
Poulie de moteur
1
71
Clavette parallèle 5*18
1
72
Courroie
1
73
Raccord de moteur
1
74
Fixation pour moteur
1
75
Rondelle 5
7
76
Vis M6*10
3
77
Vis M6*12
6
78
Écrou M5
4
79
Vis M5*10
5
80
Écrou M4
6
81
Vis M4*16
3
82
Vis M4*8
2
83
Vis M4*12
4
84
Rondelle 8
2
85
Rondelle élastique M6
2
86
Vis M6*10
4
87
Vis M6*20
2
88
Groupe chariot
1
89
Plaque de pression
2
90
Chariot transversal
1
91
Vis mère transversale
1
92
Lardon
1
93
Noix transversale
1
94
Vernier
1
95
Vernier
2
96
Manette (grande)
1
97
Dispositif d'orientation
1
98
Pièce élastique
2
99
Vis M6*16
2
100
Bille d'acier
1
101
Vis M4*10
4
102
Écrou M8
3
103
Description
Qté
Vis M4*10
3
Vis M6*8
1
Écrou M4
1
Vis M4*20
1
Boîtier coulissant
1
Arbre
1
Engrenage
1
Came rainurée
1
Écrou (filetage métrique) demi noix 1
Pignon d'avance
1
Manivelle
2
Manette
2
Lardon
1
Base d'écrou de manette
1
Ressort
2
Pieds de support
1
Vis M4*10
2
Vis M4*12
3
Vis M10*50
1
Vis M6*25
9
Coulisseau en croix
1
Support coulissant
1
Lardon
1
Bloc angulaire
1
Support
1
Vis d'avance transversale
1
Rondelle
1
Manette
1
Goupille de positionnement
1
Porte-outils
1
Ensemble de manette
1
Écrou M6
1
Vis M5*16
1
Vis M5*25
1
Rondelle 10
1
Écrou M10
1
Vis M6*14
1
Vis M8*40
1
Bâti de contre-poupée
1
Plaque inférieure
1
Plaque de contre-poupée
1
Rondelle
1
Contre-poupée Vis
1
Bride
1
Contre-poupée
1
Manette
1
Collier
1
Capot
1
Etiquette d'interrupteur
1
22
50
51
52
53
54
N°
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
Vis M8*55
Goupille ronde A5*12
Vis M6*12
Rondelle
Vis M4*8
2
1
2
2
8
Description
Commutateur
Voyant sous tension
Potentiomètre
Carte électronique
Capot de moteur
Vis M5*8
Presse étoupe
Etiquette
Etiquette relative à l'éclairage
Plaque de renfort
Protection anti-poussière
Câble d'alimentation électrique
Support gauche
Support droit
Vis M6*20
Clavette parallèle 3*16
Rondelle
Vis M3*10
Rondelle
Vis M6*16
Vis M5*20
Écrou M5
Vis M8*25
Glissière de banc
Crémaillère longue
Bac
Vis mère longitudinale
Protection
Rondelle 4
Vis M4*6
Commutateur
Protection du mandrin
Protection du commutateur
Vis M3*5
Vis M4*30
Plaque de capot
Vis M3*6
104
105
106
107
108
Interrupteur Arrêt d'urgence
Connecteur
Fusible
Vis M4*10
Voyant défaut
Qté
1
1
1
1
1
7
1
1
1
1
1
1
1
1
5
1
1
4
4
4
1
1
3
1
1
1
1
1
3
6
1
1
1
4
2
1
6
N°
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
1
1
1
2
1
Description
Clavette parallèle 3*6
Engrenage
Rondelle
Vis support
Plaque de support
Écrou M8
Arbre
Pignon d'avance
Clavette
Pignon
Vis M5*8
Manchon de manette
Écrou M6
Plaque fixe
Indicateur
Ressort de compression
Plaque
Vis M5*66
Plaque de support
Capot
Mandrin
Filtre
Cache
Qté
1
2
2
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
23
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
Cache
Rondelle élastique 12
Pignon I
Pignon d'avance
Pignon II
Rondelle 5
Rondelle élastique M5
Vis M5*10
Vis fixe
Clavette parallèle 3*8
Vis
Support d'engrenage
Vis M5*20
1
1
1
2
1
2
1
1
1
1
1
1
2
24
SCHEMA ÉLECTRIQUE
25
DECLARATION « CE » DE CONFORMITE
OTMT DECLARE QUE LE PRODUIT DESIGNE CI - DESSOUS :
MODELE / REFERENCE : OT222300/ 92222002
MARQUE : OTMT
EST CONFORME
•
AUX DISPOSITIONS REGLEMENTAIRES DEFINIES PAR L ‘ANNEXE I DE LA
DIRECTIVE EUROPEENNE 2006/42/CE (DIRECTIVE MACHINE) QUI CONCERNE
LES REGLES TECHNIQUES ET LES PROCEDURES DE CERTIFICATION DE
CONFORMITE QUI LUI SONT APPLICABLES.
•
AUX DISPOSITIONS REGLEMENTAIRES DEFINIES PAR LA DIRECTIVE
EUROPEENNE
2004/108/CE
RELATIVE
A
LA
COMPATIBILITE
ELECTROMAGNETIQUE (DIRECTIVE CEM)
•
AUX DISPOSITIONS REGLEMENTAIRES DEFINIES PAR LA DIRECTIVE
EUROPEENNE 2006/95/CE RELATIVE AUX EQUIPEMENTS BASSE TENSION.
PERSONNE AUTORISEE A CONSTITUER LE DOSSIER TECHNIQUE :
MONSIEUR YVON CHARLES
BP 4 - 78701 CONFLANS CEDEX -FRANCE
FAIT A CONFLANS SAINTE HONORINE, LE 16 NOVEMBRE 2009
YVON CHARLES
DIRECTEUR GENERAL
OTMT : BP 4 - 78701 CONFLANS CEDEX -FRANCE
26
CERTIFICAT DE GARANTIE
CONDITIONS DE GARANTIE :
Ce produit est garanti pour une période de 1 an à compter de la date d’achat (bordereau de livraison ou
facture).
Les produits de marque OTMT sont tous essayés suivant les normes de réception en usage.
Votre revendeur s’engage à remédier à tout vice de fonctionnement provenant d’un défaut de
construction ou de matières. La garantie consiste à remplacer les pièces défectueuses.
Cette garantie n'est pas applicable en cas d'exploitation non conforme aux normes de l'appareil, ni en cas
de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l'acheteur.
Si la machine travaille jour et nuit la durée de garantie sera diminuée de moitié.
Cette garantie se limite au remplacement pur et simple et sans indemnités des pièces défectueuses. Toute
réparation faite au titre de la garantie ne peut avoir pour effet de proroger sa date de validité.
Les réparations ne donnent lieu à aucune garantie.
Les réparations au titre de la garantie ne peuvent s’effectuer que dans les ateliers de votre revendeur ou de
ses Ateliers agrées.
Le coût du transport du matériel et de la main d’œuvre restent à la charge de l’acheteur.
PROCEDURE A SUIVRE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE :
Pour bénéficier de la garantie, le présent certificat de garantie devra être rempli soigneusement et envoyé
à votre revendeur avant de retourner le produit défectueux. Une copie du bordereau de livraison ou
de la facture indiquant la date, le type de la machine et son numéro de référence devront y figurer.
Dans tous les cas un accord préalable de votre revendeur est nécessaire avant tout envoi.
Référence produits : ---------------------------------(celle de votre revendeur)
Modèle OTMT : ------------------------------
Nom du produit : --------------------------------------------------------------------------------------------------Date d’achat : ----------------------------N° de facture ou N°de Bordereau de livraison :----------------------------------------------------Motif de réclamation : -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Type / descriptif de la pièce défectueuse : ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------pensez à joindre copie du bordereau de livraison ou de la facture
Vos coordonnées : N° de client : -----------------
Nom : ----------------------------------------------------Tel : ---------------------------------
Date de votre demande : -------------------------
27
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising