RR-US351 RR-QR150 - Panasonic Canada

RR-US351 RR-QR150 - Panasonic Canada
Guide de dépannage
Avant d’appeler un centre de service, faire les vérifications décrites ci-dessous.
En cas de doute sur certains des points de vérification, ou si les solutions
proposées dans le tableau ne résolvent pas le problème rencontré, veuillez
contacter le service à la clientèle de Panasonic Canada Inc. au 905-624-5505,
son site web (www.panasonic.ca) ou le centre de service agréé le plus proche.
RR-US350
REC
50
FOLDER/
MENU
RR-US351
≥Les commandes n’ont aucun effet lorsque
≥l’appareil est relié à un ordinateur.
≥Les piles sont à plat.
L’indication “2003” clignote.
≥Régler l’horloge. (page 3)
Aucun son sur les
écouteurs, présence de
bruit ou mauvaise
reproduction sonore.
≥S’assurer que la fiche est insérée à fond.
≥Nettoyer la fiche.
L’enregistrement
s’arrête.
≥La fonction d’activation par la voix (page 4)
≥peut avoir été mise en circuit.
L’indication “– – – –”
s’affiche au lieu de la
date d’enregistrement.
≥Régler l’horloge. (page 3)
La vitesse de lecture est
trop lente ou trop rapide.
≥Sélectionner la vitesse normale. (page 6)
L’indication “FULL” est
affichée.
≥Le dossier contient 99 fichiers.
≥Il n’y a plus d’espace libre (temps restant) pour
≥poursuivre l’enregistrement.
– Effacer les fichiers non nécessaires. (page 8)
Aucun son sur le hautparleur.
≥Le haut-parleur est mis hors circuit lorsque les
écouteurs sont branchés.
Impossible d’effacer un
dossier ou un fichier.
≥Le fichier est verrouillé. (page 8)
≥Le dossier est vide.
Impossible de déplacer
un fichier.
≥Il n’est pas possible de déplacer un fichier dans
≥un dossier qui contient déjà 99 fichiers.
Un enregistrement ne
peut être trouvé.
≥Des enregistrements peuvent être perdus si
≥l’appareil a subi un choc (s’il a été échappé par
≥exemple), ou si les piles et le couvercle se
≥dégagent pendant un enregistrement.
≥Cela peut se produire à la suite
≥d’enregistrements et d’effacements répétés.
≥Pour corriger la situation, déverrouiller tous les
≥fichiers, puis supprimer tous les dossiers.
Impossible de régler la
minuterie pour un
enregistrement ou une
lecture en différé.
≥La minuterie peut se régler sur 24 heures.
≥Régler l’horloge. (page 3)
La minuterie
d’enregistrement ou de
lecture différée ne
fonctionne pas.
≥Les réglages sont annulés lorsque les piles sont
≥retirées et que les données de l’horloge sont
≥effacées.
Impossible de régler la
lecture et l’enregistrement
différés à la même heure.
≥Lorsque les deux minuteries sont programmées,
≥seul le dernier programme aura effet.
≥Il n’est pas possible de régler la minuterie s’il reste
≥moins de une minute disponible pour l’enregistrement.
Impossible d’utiliser une
pile qui fonctionne sur
un autre appareil.
≥Cet appareil a déterminé que la pile est à plat même si
≥elle continue à produire de l’énergie. Cela protège les
≥réglages de l’horloge et autres données en mémoire.
Impossible de
sélectionner un dossier.
≥Appuyer brièvement sur [$FOLDER/%MENU].
≥Le mode menu sera activé si la touche est
≥maintenue enfoncée plus de 2 secondes.
Le logiciel Voice Editor 3
ne démarre pas ou ne
fonctionne pas
adéquatement.
ERASE
H
L
USB
Cher client
Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur
cet appareil. Pour en tirer un rendement optimal, lire
attentivement le présent manuel.
Il est recommandé de lire attentivement le présent
manuel avant d’utiliser l’appareil.
Conserver ce manuel.
≥S’assurer que l’indication “PC” est affichée et que
≥l’appareil est reconnu en tant que périphérique
≥(lecteur) dans le logiciel Voice Editor 3. Sinon,
débrancher le câble USB puis le rebrancher.
≥Le raccordement pourrait ne pas fonctionner si
≥la connexion est faite via un concentrateur USB
≥ou un câble de rallonge USB.
12
Ce manuel a été imprimé avec de
l’encre à base de soja.
PC q
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
www.panasonic.ca
C 2003 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Imprimé au Japon
RQT6870-1C
F0103YH1053
Données techniques
Puissance de sortie:
Réponse en fréquence:
Signal-bruit:
Prises:
Prise de sortie:
Prise d’entrée:
Haut-parleur:
Alimentation:
200 mW (maximum)
350 Hz–4300 Hz (Mode HQ)
38 dB (Mode HQ)
Écouteur, 3,5 mm (1⁄8 po); 1,4 mW, 16 ≠
Micro, 3,5 mm (1⁄8 po); puissance d’entrée de
0,56 mV
28 mm (13⁄32 po); 8 ≠
3 V, c.c.
2 piles de format AAA (R03/LR03, UM-4)
Dimensions (LtHtP):
Maximum:
RR-US350
RR-US351
RR-QR150
Maximum;
Boîtier:
Poids:
Avec les piles:
RR-US350
L’enregistrement différé
ne fonctionne pas.
RR-US351
RR-US350
RR-US351
RR-QR150
L’illustration représente le modèle RR-US350 .
Le temps disponible ne
s’accroît pas en
proportion au nombre de
fichiers supprimés.
RR-US350
REC
MODE
Modèles
MIC SENSE
L’indication “U01” est
affichée.
100
STOP
0
VOL
Vérification à faire
≥La fonction de verrouillage est activée. (page 2)
≥S’assurer que le couvercle du logement des
≥piles est fermé.
≥S’assurer que les piles ont été correctement
≥mises en place.
MICROPHONE
Problème
L’appareil ne fonctionne
pas.
Enregistreur numérique
Manuel d’utilisation
Avec les piles;
Sans les piles:
RR-US351
RR-QR150
48,6k106,3k15,0 mm (115⁄16k43⁄16k9⁄16 po)
48,6k106,0k15,0 mm (115⁄16k43⁄16k9⁄16 po)
47,5k105,0k14,0 mm (17⁄8k41⁄8k1⁄2 po)
Environ 65 g (2,3 oz)
Environ 64 g (2,2 oz)
RR-US350
RR-US351
Environ 45 g (1,6 oz)
Sans les piles;
Environ 44 g (1,5 oz)
RR-QR150
Température de fonctionnement: 0 oC à 40 oC (32 oF à 104 oF)
Autonomie des piles:
[Lorsque l’appareil est utilisé à une température de 25 oC (77 oF) sur une surface plane
et stable]
Piles
Piles alcalines Panasonic
Lecture
Environ 18 heures
Enregistrement
Environ 68 heures
≥L’autonomie des piles peut varier selon les conditions d’utilisation.
Nota:
≥Données sous réserve de modifications.
≥Le poids et les dimensions sont approximatifs.
Accessoires fournis
Mise en place des piles
Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines longue durée.
RR-US351
Câble USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .K1HA08BD0002
Microphone externe (monaural) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .L0FBBA000002
CD-ROM (Logiciel Voice Editor 3)
CD-ROM (Logiciel Dragon NaturallySpeakingR)
1
HOLD
-
RR-US350
Câble USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .K1HA08BD0002
CD-ROM (Logiciel Voice Editor 3)
≥Lors de commande de pièces de rechange, utiliser les numéros indiqués.
FOLDER/
MENU
REC
MODE
5 Touche lecture, arrêt,
avance rapide, recul
et sélection
[1, ∫, :, 9]
; Commande
de volume [VOL]
< Touche mode
d’enregistrement
[REC MODE]
ERASE
MIC SENSE
H
L
6 Haut-parleur
= Touche d’effacement
[ERASE]
> Commutateur de
sensibilité du micro
[MIC SENSE, H, L]
USB
Réglage de l’heure
Une fois les piles insérées, l’année (2003) clignote à l’affichage.
(Sinon, voir “Correction du réglage de l’heure” ci-dessous.)
Régler la date et l’heure (selon les instructions aux étapes “Sélectionner” et “Régler”)
(précision de l’horloge: n60 secondes par mois à température ambiante).
0
50
100
FOLDER/
MENU
REC
MODE
2
Sélectionner
[STOP]
Dans un délai de 10 secondes
H
Mois
Année
@ Prise de micro externe
[MIC (PLUG IN POWER)]
Jour
12 or 24 heures
Heure
HQ
AM
M
RR-US351
, USB]
Fonction de verrouillage
REC
Mode de verrouillage
1. Dans le mode arrêt, maintenir la touche [$FOLDER/%MENU] enfoncée jusqu’à
ce que l’affichage change.
Effectuer chaque opération dans un délai de 10 secondes.
2. Appuyer sur [$FOLDER/%MENU] jusqu’à ce que l’indication de l’année
(ex.: 2003) s’affiche.
3. Suivre les étapes ci-dessus pour effectuer les corrections.
≥Recommencer depuis le début si l’horloge s’affiche en cours de réglage.
≥Appuyer sur [STOP] ou sur [∫] pour interrompre le réglage.
Activation/désactivation de la tonalité
de confirmation
Dégagement
∫ Pour conserver les piles
Régler sur la position de verrouillage pour mettre l’affichage hors fonction.
REC
FOLDER/
MENU
50
100
REC
MODE
STOP
0
VOL
S’allume pendant
environ 2 secondes
[$FOLDER/%MENU]
MICROPHONE
HOLD
HOLD
VOL
REC
MODE
AM
D
STOP
MICROPHONE
Cette fonction fait en sorte que l’appareil ignore l’activation par inadvertance des commandes.
FOLDER/
MENU
M
Clignote après la fin du réglage.
OPEN
RR-US350
C Connecteur USB [
100
D
Correction du réglage de l’heure
B Ouverture pour courroie
50
Horloge
A
A Couvercle du
logement des piles
0
Régler
ERASE
? Prise d’écouteurs [#]
HOLD
1
REC
: Commutateur de
verrouillage [HOLD]
Remplacer les
piles lorsque
cet indicateur
clignote.
≥Pour ne pas perdre les données en mémoire, remplacer les piles dans un délai de
30 secondes.
STOP
100
VIDE
VOL
REC
50
PLEIN
MICROPHONE
4 Touche menu,
dossier
[$FOLDER/%MENU]
0
STOP
3 Fenêtre
d’affichage
Indicateur de l’état des piles
(s’affiche pendant le fonctionnement de l’appareil)
7 Indicateur
d’enregistrement
8 Touche
d’enregistrement
[REC]
9 Touche d’arrêt
[STOP]
VOL
MICROPHONE
2 Compteur
2
≥Si des piles rechargeables sont utilisées, il est recommandé d’utiliser des piles de
marque Panasonic.
Emplacement des commandes
1 Microphone intégré
-
+
2 piles AAA, R03/LR03, UM-4
(non fournies)
+
ERASE
H
L
2
[STOP]
1 Dans le mode arrêt, maintenir la touche [$FOLDER/
%MENU] enfoncée jusqu’à
ce que l’affichage change.
Effectuer chaque opération
dans un délai de 10 secondes.
2 Appuyer sur [$FOLDER/
%MENU] jusqu’à ce que
l’indication “bEEP” s’affiche.
3 Appuyer sur [:,9]
pour sélectionner “bE On”
(tonalité activée) ou “bE
OFF” (tonalité désactivée).
4 Appuyer sur [1].
≥Recommencer depuis le début si l’horloge s’affiche en cours de réglage.
≥Appuyer sur [STOP] ou sur [∫] pour interrompre le réglage.
3
Enregistrement
Sauvegarder les fichiers dans 4 dossiers (A, B, C et D). Chaque dossier peut contenir
99 fichiers.
1 Appuyer sur [$FOLDER/%MENU] pour sélectionner le
dossier.
Microphone
intégré
0
50
FOLDER/
MENU
Dégager le
verrouillage des
commandes avant
d’utiliser l’appareil
REC
MODE
VOL
HOLD
100
STOP
MICROPHONE
REC
Indicateur d’enregistrement
Prise de micro externe
[MIC (PLUG IN POWER)]
ERASE
MIC SENSE
H
L
HQ
Sur chaque pression de la touche:
A )B )C )D
^____----------n
B
2 Appuyer sur [REC MODE] pour régler la qualité de
l’enregistrement.
Sur chaque pression de la touche:
HQ ) SP ) LP
^___----------n
HQ
B
Qualité de
l’enregistrement
Durée de l’enregistrement
disponible
HQ (Haute qualité)
33 minutes
SP (Standard)
65 minutes
LP (Longue durée)
210 minutes
≥Sélectionner HQ ou SP si la source sonore est éloignée.
Il est également possible de modifier la sensibilité du micro et le réglage de la fonction
VAS (voir ci-dessous).
3 Appuyer sur [REC] pour lancer l’enregistrement.
USB
∫ Enregistrement avec un microphone externe
(vendu séparément)
Le micro incorporé est désactivé.
RR-US351
Brancher le micro fourni dans la prise [MIC].
L’indicateur d’enregistrement s’allume.
Sur chaque pression de [$FOLDER/%MENU]:
Durée d’enregistrement
Niveau
fv
d’enregistrement
Temps d’enregistrement
disponible
Numéro
de fichier
Durée
≥Le temps d’enregistrement
disponible s’affiche également d’enregistrement
quand la durée restante devient
très courte.
trement.
Réglage de la sensibilité du micro
L
MIC SENSE
REC
H (Haut): Les sons relativement faibles sont
enregistrés.
H
ERASE
MIC SENSE
H
L
L
MIC SENSE
REC
MODE
STOP
100
VOL
MICROPHONE
H
FOLDER/
MENU
H
M
B
H
S
M
S
Temps d’enregistrement
disponible
Espace mémoire restant
Les informations sur les fichiers s’affichent
en séquence:
0 ・ 50 ・ 100 0 ・ 50 ・ 100 HQ
HQ
HQ
L (Bas): Seuls les sons relativement forts sont
enregistrés.
Utiliser ce réglage lors d’un enregistrement
effectué près du micro.
Prévention d’enregistrement inutile
(Système d’activation par la voix: VAS)
Ce système interrompt l’enregistrement automatiquement lorsque aucun son n’est détecté
et s’avère particulièrement efficace lorsque la sensibilité du micro est réglée à “L” (Bas).
1 Dans le mode arrêt, maintenir la touche [$FOLDER/
%MENU] enfoncée jusqu’à ce que l’affichage change.
Effectuer chaque opération dans un délai de 10 secondes.
2 Appuyer sur [$FOLDER/%MENU] jusqu’à ce que “
” apparaisse.
3 Appuyer sur [9] pour sélectionner “On”.
4 Appuyer sur [1].
“
” et l’indicateur d’enregistrement clignotent lorsque le système d’activation par la
voix ne détecte aucun son.
∫ Pour désactiver la fonction VAS:
Sélectionner “OFF” à l’étape 3.
≥Recommencer depuis le début si l’horloge s’affiche en cours de réglage.
≥Appuyer sur [STOP] ou sur [∫] pour interrompre le réglage.
4
B
B
B
HQ
M
D
B
B
REC
DATE
REC
DATE
Année
50
,.
B
RR-QR150
Utiliser un microphone électrostatique sans source d’alimentation
autonome.
Type de fiche: monaural, 3,5 mm (1/8 po)
0
HQ
HQ
4 Appuyer sur [STOP] (ou sur [∫]) pour arrêter l’enregisHQ
RR-US350
0 ・ 50 ・ 100 0 ・ 50 ・ 100 PM
PM
H
Heure
M
S
Horloge
Durée
Nombre total
d’enregistrement d’enregistrements
Enregistrement différé
Préparatifs: Sélectionner le dossier et la qualité d’enregistrement (étapes 1 et 2 plus haut).
1 Dans le mode arrêt, maintenir la touche [$FOLDER/
%MENU] enfoncée jusqu’à ce que l’affichage change.
Effectuer chaque opération dans un délai de 10 secondes.
2 Appuyer sur [$FOLDER/%MENU] jusqu’à ce que l’indication “RECF” s’affiche.
3 Appuyer sur [9] pour sélectionner “On”.
4 Appuyer sur [1].
5 Régler les heures de début et de fin.
1 Appuyer sur [:,9] pour régler l’heure du début.
2 Appuyer sur [1].
3 Appuyer sur [:,9] pour régler l’heure de fin.
4 Appuyer sur [1].
Les réglages effectués, l’affichage change dans l’ordre suivant:
Heure de début>Heure de fin>Nombre courant de fichiers>Horloge
L’indication “RECF” clignote pendant l’enregistrement et s’éteint après la fin de l’enregistrement. (Les réglages sont alors annulés.)
∫ Vérification des réglages de la minuterie:
1 Dans le mode arrêt, maintenir la touche [$FOLDER/%MENU] enfoncée jusqu’à ce
que l’affichage change.
2 Dans un délai de 10 secondes, appuyer sur [$FOLDER/%MENU] jusqu’à ce que
“RECF” s’affiche.
∫ Désactivation de la minuterie:
Sélectionner “OFF” à l’étape 3.
≥Recommencer depuis le début si l’horloge s’affiche en cours de réglage.
≥Appuyer sur [STOP] ou sur [∫] pour interrompre le réglage.
5
Lecture
1 Appuyer sur [$FOLDER/%MENU] pour sélectionner le dossier.
#
[STOP]
A )B )C )D
^____----------n
100
B
2 Appuyer sur [:, 9] pour sélectionner le fichier.
REC
50
Les informations sur le fichier s’affichent en séquence.
STOP
MICROPHONE
0
HQ
Sur chaque pression de la touche:
HOLD
0 ・ 50 ・ 100 M
D
Année
ERASE
HQ
B
B
REC
DATE
REC
DATE
VOL
REC
MODE
B
B
B
FOLDER/
MENU
Dégager le
verrouillage des
commandes avant
d’utiliser l’appareil
0 ・ 50 ・ 100 HQ
HQ
HQ
HQ
PM
PM
H
Heure
H
L
M
S
Durée
Nombre total
Horloge
d’enregistrement d’enregistrements
MIC SENSE
3 Appuyer sur [1] pour lancer la lecture.
Sur chaque pression de
[$FOLDER/%MENU]:
Temps de lecture écoulé
fv
Temps de lecture restant
USB
la touche
Numéro de fichier
Temps de lecture
écoulé
HQ
HQ
,.
B
H
M
S
B
H
M
S
Temps de lecture restant
4 Régler le volume.
Poursuite de la lecture
∫ Utilisation d’écouteurs (vendus séparément)
≥Appuyer pour poursuivre la lecture à partir de l’endroit où elle a été interrompue.
Type de fiche: monaural, 3,5 mm (1/8 po)
Le haut-parleur incorporé est désactivé.
Saut
Insérer la fiche à fond.
≥Appuyer pendant la lecture.
:: recul (deux fois pour
sauter le fichier précédent)
9: avance
#
Écoute des 5 premières secondes de chaque fichier
(balayage)
1 Dans le mode arrêt, appuyer sur [$FOLDER/%MENU] pour
sélectionner le fichier.
2 Maintenir la touche [1] enfoncée.
Le numéro du fichier clignote et les 5 premières secondes du fichier sont lues. Pour
poursuivre l’écoute du fichier, appuyer sur [1] pendant la lecture.
Changement de la vitesse de lecture
1 Dans le mode arrêt, maintenir la touche [$FOLDER/
%MENU] enfoncée jusqu’à ce que l’affichage change.
Effectuer chaque opération dans un délai de 10 secondes.
2 Appuyer sur [$FOLDER/%MENU] jusqu’à ce que “SPEEd”
s’affiche.
3 Appuyer sur [:,9] pour sélectionner la vitesse.
Lent
REC
0
FOLDER/
MENU
50
100
Normal
SLOW
FAST
0 ・ 50 ・ 100 FAST
0 ・ 50 ・ 100 Rapide
SLOW
Arrêt
≥Maintenir enfoncée pendant la lecture.
:: recul
9: avance
≥Ou appuyer sur [STOP].
Lecture différée
Préparatifs: Sélectionner le fichier (étapes 1 et 2 ci-dessus).
1 Dans le mode arrêt, maintenir la touche [$FOLDER/
%MENU] enfoncée jusqu’à ce que l’affichage change.
Effectuer chaque opération dans un délai de 10 secondes.
2 Appuyer sur [$FOLDER/%MENU] jusqu’à ce que l’indication “PLAYF” s’affiche.
3 Appuyer sur [9] pour sélectionner “On”.
4 Appuyer sur [1].
5 Régler la minuterie.
1 Appuyer sur [:,9] pour régler l’heure du début.
2 Appuyer sur [1].
Les réglages effectués, l’affichage change dans l’ordre suivant:
Heure de début>Numéro du fichier sélectionné>Horloge
L’indication “PLAYF” clignote pendant la lecture et s’éteint après la fin de la lecture.
(Le réglage est alors annulé.)
FAST
0 ・ 50 ・ 100 ∫ Vérification des réglages de la minuterie:
1 Dans le mode arrêt, maintenir la touche [$FOLDER/%MENU] enfoncée jusqu’à ce
que l’affichage change.
2 Dans un délai de 10 secondes, appuyer sur [$FOLDER/%MENU] jusqu’à ce que
“PLAYF” s’affiche.
STOP
MICROPHONE
SLOW
Recherche
REC
∫ Désactivation de la minuterie:
4 Appuyer sur [1].
Sélectionner “OFF” à l’étape 3.
∫ Pour rétablir la vitesse normale:
Dans le mode arrêt, maintenir la touche [STOP] ou [∫] enfoncée.
≥Recommencer depuis le début si l’horloge s’affiche en cours de réglage.
≥Appuyer sur [STOP] ou sur [∫] pour interrompre le réglage.
≥Recommencer depuis le début si l’horloge s’affiche en cours de réglage.
≥Appuyer sur [STOP] ou sur [∫] pour interrompre le réglage.
RQT6870
6
7
Édition
Utilisation de l’appareil avec un
ordinateur
RR-US350
50
100
RR-US351
Il est possible de sauvegarder et d’éditer des fichiers sonores directement
sur un ordinateur.
REC
0
1 Installer le logiciel Voice Editor 3 (et le logiciel §Dragon
NaturallySpeakingR pour le RR-US351 ) à partir du CD-ROM.
[STOP]
STOP
MICROPHONE
[$FOLDER/%MENU]
§Le
REC
MODE
2 Raccorder l’appareil à un ordinateur au moyen du câble
USB.
VOL
FOLDER/
MENU
logiciel de reconnaissance vocale Dragon NaturallySpeakingR permet de
convertir des fichers sonores en texte.
ERASE
H
L
MIC SENSE
Pour plus de détails, lire le manuel d’installation et le fichier pdf relatifs aux
logiciels Voice Editor 3 et Dragon NaturallySpeakingR.
Raccordement à un ordinateur
[ERASE]
USB
Les commandes de l’appareil
sont désactivées.
à partie de la
1 Soulever
fente à proximité de
Verrouillage des fichiers
l’orifice pour la dragonne.
1 Dans le mode arrêt, appuyer sur [$FOLDER/%MENU] pour
sélectionner le dossier.
2 Maintenir la touche [$FOLDER/%MENU] enfoncée.
de manière
2 Insérer
que les flèches
LOCK
soient alignées.
B
Câble USB (inclus)
Effectuer chaque opération dans un délai de 10 secondes.
3 Appuyer sur [:, 9] pour sélectionner le fichier.
4 Appuyer sur [1].
L’indication “PC” clignote pendant le transfert de données.
(Ne pas débrancher le câble USB pendant que l’indication clignote.)
∫ Déverrouillage:
Recommencer les étapes ci-dessus et, à l’étape 3, sélectionner le fichier à
déverrouiller, puis appuyer sur [1]. L’indication “ LOCK ” s’éteint.
Attention:
Déplacement de fichiers
1 Pendant la lecture d’un fichier à déplacer, maintenir la touche
[$FOLDER/%MENU] enfoncée jusqu’à ce que l’affichage clignote.
Effectuer chaque opération dans un délai de 10 secondes.
2 Appuyer sur [$FOLDER/%MENU] pour sélectionner le
dossier dans lequel le fichier doit être placé.
Dossier courant
Dossier de destination
≥Pour RR-US350 RR-US351 :N’utiliser que les câbles d’interface blindés fournis,
avec noyau en ferrite, pour raccorder l’appareil à l’ordinateur.
≥Afin de réduire le risque d’interférence causé par le câble d’un casque d’écoute,
d’écouteurs ou de micro, n’utiliser que les accessoires recommandés et des
câbles ne dépassant pas 3 m de longueur.
A
C
Nombre de fichiers dans
le dossier de destination
3 Appuyer sur [1].
Suppression de fichiers
Un fichier supprimé ne peut être récupéré.
1 Dans le mode arrêt, appuyer sur [$FOLDER/%MENU] pour sélectionner le dossier (dans le mode de lecture, commencer à l’étape 2).
2 Maintenir la touche [ERASE] enfoncée jusqu’à ce que
l’affichage clignote.
ERASE
B
Effectuer chaque opération dans un délai de 10 secondes.
3 Appuyer sur [:, 9] pour sélectionner le fichier à supprimer.
L’affichage change dans l’ordre suivant:
Premier fichier dans
Dernier fichier dans
un dossier donné
un dossier donné
Tous les fichiers
d’un dossier
ERASE
ERASE
ERASE
B
B
B
Tous les
dossiers
ERASE
A B
CD
4 Appuyer sur [ERASE].
≥Recommencer depuis le début si l’horloge s’affiche en cours de réglage.
≥Appuyer sur [STOP] ou sur [∫] pour interrompre le réglage.
8
9
Précautions à prendre
∫ L’appareil
Service après-vente
∫ Protection de l’ouïe
≥Éviter de placer l’appareil près d’une
source de chaleur. Ne pas le laisser
dans un véhicule stationné au soleil
toutes vitres fermées.
≥Afin d’éviter tout dommage à l’appareil,
ne pas l’exposer à la pluie, à l’eau ou à
tout autre liquide.
≥N’approchez pas de cartes magnétisées (cartes bancaires, coupons
magnétiques, etc.) de l’appareil.
≥L’haut-parleur ne possède pas de
blindage magnétique. Ne pas le placer
près de téléviseurs, ordinateurs ou
autre dispositifs dont le fonctionnement
peut être facilement affecté par un
champ magnétique.
EST. 1924
Éviter l’écoute à volume élevé. Les
spécialistes en otologie recommandent
de ne pas prolonger l’écoute afin de ne
pas endommager l’ouïe.
Si un bourdonnement se fait entendre,
réduire le volume ou cesser l’écoute.
Ne pas utiliser au volant d’un véhicule
motorisé. Cela peut être dangereux et
est interdit dans plusieurs régions.
Démontrer une grande prudence ou
interrompre l’écoute dans des situations
potentiellement dangereuses.
Même si le casque d’écoute ou les
écouteurs sont du type ouvert devant
permettre d’entendre les bruits ambiants,
ne pas trop élever le volume.
Le son peut être trompeur. Avec le
temps, votre niveau de confort auditif
s’adapte à des volumes plus élevés.
Ainsi, un niveau qui semble normal peut
en fait être trop élevé et être nuisible à
l’oreille.
Protégez-vous en réglant le volume à un
niveau sécuritaire avant que votre oreille
ne s’adapte à un volume trop élevé.
Pour déterminer un niveau d’écoute
sécuritaire:
≥Régler le volume au minimum.
≥Monter lentement le volume jusqu’au
niveau d’écoute confortable avant qu’il
n’y ait distorsion.
Après avoir identifié le niveau d’écoute
confortable:
≥Régler le volume et le laisser à ce
niveau.
∫ Pile sèche
≥Ne tentez pas de retirer le revêtement
des piles et n’utilisez pas les piles dont
le revêtement a été retiré.
≥Alignez correctement les pôles i et j
lors de l’insertion des piles.
≥Évitez d’utiliser ensemble des piles de
types différents ou des piles usagées et
neuves.
≥Retirez les piles si vous prévoyez que
le lecteur restera inutilisé pendant une
période prolongée.
≥Évitez de jeter les piles au feu, de les
court-circuiter, démonter ou exposer à
une chaleur excessive.
≥Ne tentez pas de recharger des piles
sèches.
≥Une manipulation sans précaution des
piles pourrait causer une fuite de
l’électrolyte, lequel pourrait endommager tout article touché et être risque
d’incendie. Dans l’éventualité d’une
fuite d’électrolyte, communiquer avec le
détaillant. Rincer abondamment à l’eau
en cas de contact avec la peau.
1. En cas de dommage—Confier l’appareil à un technicien qualifié dans
les cas suivants:
1. (a) lorsqu’un objet est tombé dans l’appareil ou si ce dernier a été
mouillé;
1. (b) lorsque l’appareil a été exposé à la pluie;
1. (c) lorsque l’appareil semble ne pas fonctionner normalement ou que
son rendement laisse à désirer;
1. (d) lorsque l’appareil a subi un choc violent ou que son coffret a été
endommagé.
2. Réparation—Ne faire aucun réglage ni ajustement autres que ceux
décrits dans le présent manuel. Confier toute réparation à un centre de
service Panasonic agréé.
3. Pièces de rechange—S’assurer que le technicien utilise des pièces de
rechange recommandées par le fabricant ou dont les caractéristiques
sont les mêmes. L’utilisation de pièces de rechange non autorisées peut
causer un incendie, des chocs électriques ou d’autres dangers.
4. Vérification de sécurité—Demander au technicien qui a réparé
l’appareil de soumettre ce dernier à des vérifications pour s’assurer qu’il
peut être utilisé en toute sécurité.
Demande d’informations
Pour toutes réparations, renseignements ou conseils sur le fonctionnement
du produit:
Veuillez contacter le service à la clientèle de Panasonic Canada Inc. au
905-624-5505, son site web (www.panasonic.ca) ou le centre de service
agréé le plus proche.
Il est recommandé de noter, dans l’espace prévu ci-dessous, le numéro de
modèle et le numéro de série inscrits à l’arrière, ou sous le fond de l’appareil,
et de conserver ce manuel pour référence ultérieure.
NUMÉRO DE MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
Homologation:
∫ Allergies
DATE D’ACHAT
DÉTAILLANT
ADRESSE DU DÉTAILLANT
≥Cessez l’utilisation si vous ressentez un
malaise avec les écouteurs ou toute
autre pièce qui entre directement en
contact avec la peau. Poursuivre
l’utilisation risquerait d’entraîner des
démangeaisons ou d’autres réactions
allergiques.
NO DE TÉLÉPHONE
Nettoyage
Pour nettoyer l’appareil, utiliser un chiffon doux et sec.
≥Ne jamais utiliser d’alcool, diluant pour peinture ni de benzène pour nettoyer
l’appareil.
≥Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lire attentivement les directives sur
l’emballage du chiffon.
10
11
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising