conseils de sécurité pour les entrepreneurs qui louent

conseils de sécurité pour les entrepreneurs qui louent
Conseils de sécurité pour
les entrepreneurs
qui louent
Safety.cat.com™
Ce dépliant n’a pas la prétention d’être une analyse exhaustive de tous les risques liés au
produit CAT® que vous avez loué ou à l’utilisation précise que vous en ferez. De plus
amples renseignements sont fournis dans le manuel d’utilisation et d’entretien (MUE) des
modèles particuliers. Caterpillar vous recommande, ainsi qu’à vos employés, de lire et de
comprendre le MUE avant d’utiliser ou de travailler sur l’un des équipements.
Chaque chantier de construction
a ses particularités.
Les mouvements de circulation diffèrent, tout comme les pentes du lieu de travail.
Différents types de machinerie circulent. Et évidemment, plus d’un entrepreneur
participe au chantier. Ces facteurs rendent la sécurité périlleuse. Mais le défi peut
être relevé en suivant ces règles de sécurité à la fois simples, et cruciales. Votre
engagement envers la sécurité doit être constant. Prenez des mesures pour rendre
votre chantier, et ceux qui vous entourent, plus sécuritaires.
1
1. Portez votre ceinture de sécurité.
Les opérateurs d’équipement de chantier ne se déplacent habituellement
pas à des vitesses excessives, et la circulation est restreinte. D’autres
équipements et machineries doivent toutefois à l’occasion emprunter ou
traverser la voie publique. Mais les ceintures de sécurité ne font pas que
protéger l’opérateur en cas de collision. Elles maintiennent les travailleurs à
l’intérieur du cadre de protection de leur cabine (ROPS). Dans bien des cas,
l’équipement de chantier court plus de risque de capotage que de collision
avec un autre véhicule. Les conditions du sol peuvent être instables, et
l’opérateur peut rencontrer une berme, un ravin ou une descente menant
d’une route à un fossé de drainage. Tout comme le chargement et le
déchargement d’un équipement, n’importe lequel de ces dangers peut
occasionner un capotage. En attachant votre ceinture, vous demeurez dans
votre cadre de protection où vous êtes en sécurité.
2
3
2. Prenez place dans les équipements et quittezles de façon appropriée.
Adoptez une approche convenable dès le début. Faites
toujours face à l’équipement, et utilisez les marches et
mains courantes fournies par le fabricant. Assurez-vous
que les points de contact sont exempts d’obstacle; que
les marches et les mains courantes sont bien fixées et
exemptes de boue et de débris; et que la
zone est bien éclairée. Conservez trois
points de contact lorsque vous montez
ou que vous mettez pied à terre. (Une
main et les deux pieds, ou deux mains
et un pied devraient être sur les
marches ou tenir la main courante.)
Assurez-vous que vos chaussures
sont propres, et que vos mains ne
sont pas encombrées par des
outils ou toute autre chose qui
pourrait nuire à la manoeuvre.
Aide-mémoire
Montée et descente
✔Ne montez pas à bord d’un
équipement en mouvement.
✔Ne descendez pas d’un
équipement en mouvement.
✔Ne sautez jamais d’un
équipement.
✔ Ne transportez pas d’outils ou
de fournitures lorsque vous
montez à bord ou que vous
descendez d’un équipement.
✔N’utilisez pas les commandes
comme prise lorsque vous
entrez ou que vous quittez la
cabine de conduite.
3. Rendez l’atelier
sécuritaire.
La réparation de machinerie nécessite de
l’attention. L’arrêt de la machinerie semble
évident. Mais avez-vous installé tous les
verrous de sécurité? Laissez les dispositifs
et les écrans de protection sur les équipements motorisés, ils y sont pour une
bonne raison. Une ventilation et un éclairage adéquats aident à prévenir les blessures. Et parlant d’éclairage… l’atelier
est-il bien filé? L’utilisation de disjoncteurs
de fuite de terre permettra d’éviter les
chocs électriques. Maintenez aussi les
lieux propres. Un atelier organisé facilite la
recherche d’outils et évite la chute d’objets
lourds; un plancher propre aide à prévenir
les pertes d’équilibre et les chutes. La
protection oculaire est de mise.
Zones à risque
✔Entre les bras de levage et la cabine
✔Entre les bras de levage et le cadre
✔Entre les fixations des outils et le cadre de
chaque côté
✔Sous la fixation d’un outil
Sécurité en atelier
✔Avez-vous un extincteur à proximité et en
état de marche?
✔Les liquides inflammables sont-ils
entreposés dans un contenant approuvé?
✔Retrouve-t-on une trousse de premiers
soins complète dans votre atelier?
4. Sachez où se trouvent les
lignes souterraines.
4
811
« Appelez avant de creuser »
c’est GRATUIT
✔Appelez TOUJOURS avant d’amorcer
le creusage.
✔ Composez le 811 avant chaque
chantier.
✔ Consultez le site www.call811.com
pour de plus amples informations.
C’est simple. En fait, vous pouvez faire identifier les servitudes sur votre chantier
en plaçant un seul appel. Composez simplement le 811, ce numéro vous mettra
en lien avec le centre d’appel local. Le centre gère les communications qui concernent tous les services publics. Les dangers souterrains potentiels seront rapidement identifiés sur votre chantier et le 811 est un service GRATUIT. Assurezvous de les contacter avant chaque mise en chantier, c’est tout! La sécurité de
votre équipe est trop importante pour prendre des risques, il en va également de
l’amende salée. Visitez le site Web www.call811.com pour de plus amples renseignements.
5. Soyez conscients des risques.
Regardez d’abord autour de vous. Voyez-vous des lignes aériennes ou d’autres risques électriques potentiels? Existe-t-il des
problèmes d’espace ou de pentes
abruptes? Voyez-vous des employés
prenant place à l’extérieur d’équipement
en mouvement? Plusieurs dangers sont
évidents à ceux qui se donnent la peine
d’ouvrir les yeux. Si vous observez un
problème potentiel, mais n’êtes pas
certain, demandez conseil. Apprenez
d’instinct à reconnaître les risques : en
revisant les procédures de sécurité tous
les jours; en aidant les nouveaux
employés à être vigilants; en tenant des
rencontres de discussion, notamment
celles sur SAFETY.CAT.COM™; en participant à d’autres modes de formation;
et en démontrant une volonté de gérer
les difficultés. En d’autres mots… soyez
engagés; ne laissez pas les autres gérer
la sécurité. Vous avez la responsabilité
de prendre des mesures correctives.
6
5
6. Fixez les chargements de façon adéquate.
Consultez le manuel de l’opérateur pour des directives concernant les méthodes
de chargement et de transport adéquates. Assurez-vous que les remorques sont
bien attelées au véhicule de remorquage. Utilisez des chaînes, et assurez-vous que
les feux de signalisation fonctionnent bien. Inspectez les pneus avant chaque utilisation. Si la remorque est munie de freins, inspectez-les quotidiennement et
assurez-vous que tous les raccords sont
intacts. Assurez-vous toujours que les freins
sont verrouillés avant le chargement. Effectuez
le chargement et le déchargement sur des
surfaces planes. Utilisez des arrimages ou
des chaînes d’attache pour fixer les chargements à la remorque. Vérifiez les fixations
après avoir franchi une certaine distance afin
de vous assurer que le chargement n’est pas
décentré. Chargez les remorques adéquatement, placez environ 60 pour cent de la
charge vers l’avant. (Une charge insuffisante à
l’avant entraînera le balancement de la remorque. Une charge trop importante peut
entraîner le glissement de l’attelage et le soulèvement de l’avant du véhicule de
remorquage, ce qui altère la conduite.) Enlevez les saletés, les pierres et les débris
des plate-formes avant de vous déplacer. Essuyez toute trace d’huile.
7
9
7. Portez des vêtements
appropriés.
9. Effectuez des inspections avant le
quart de travail.
Portez des vêtements ajustés. Les vêtements
amples peuvent se coincer dans les équipements,
surtout lorsque l’on travaille près des tarières ou
des pneumatiques. Portez des chaussures
adéquates, qui vous protègeront non seulement
les pieds des chutes d’objets, mais vous éviteront
aussi des chutes et glissades. Il est facile de
glisser lorsque l’on circule dans des chantiers de
construction, et des bottes procurant une bonne
traction constituent la première ligne de défense.
(Assurez-vous aussi que les bottes
sont assez hautes pour protéger
vos chevilles.) Les gants et les
pantalons protègent des
coupures et des égratignures
pouvant être incommodantes
et dans certains cas plus
graves. N’oubliez pas de
porter vos lunettes de
protection ou un écran
protecteur.
Ces inspections ne prennent que quelques minutes, elles
constituent toutefois l’une des meilleures façons de déceler les
problèmes mineurs avant qu’ils ne deviennent majeurs.
Respectez les directives relatives aux inspections décrites
dans les manuels de fonctionnement, qui doivent être conservés
Aide-mémoire
à bord des équipements. (Les
responsables doivent accorder du
Inspections
temps pour une évaluation en pro✔Utilisez vos sens : la vue, l’odorat,
fondeur.) Commencez en vérifiant la propreté de
l’ouïe et le toucher.
l’équipement. Assurez-vous qu’aucune trace de graisse,
✔Faites une inspection
d’huile ou de fluide hydraulique ne souille les marches, les
rapide : chaque fois que
rampes ou les commandes. Nettoyez l’intérieur et
vous descendez de votre
l’extérieur des fenêtres pour permettre une excellente
équipement, et une dernière
visibilité. Vérifiez l’accumulation de débris à l’extérieur, tels
fois à la fin du quart de travail.
que la paille, les branches et l’herbe, qui pourraient
✔Soyez à l’affût de tout
s’enflammer. Outre les débris, on vérifiera aussi les fuites,
changement perçu dans le
encoches, fissures, frottements ou l’usure excessive.
fonctionnement de l’appareil.
Utilisez vos sens : la vue, l’odorat, l’ouïe et le toucher.
Transmettez l’information à
Demandez à vos opérateurs de faire une inspection
l’opérateur suivant et informez
rapide chaque fois qu’ils descendent de leur équipement,
le propriétaire, le superviseur
et une dernière fois à la fin de leur quart de travail.
ou la personne responsable de
Transmettez les informations pertinentes aux autres
l’entretien.
opérateurs et à un responsable.
8
Aide-mémoire
Protection des yeux et du visage
Choisissez une protection oculaire et
faciale en fonction des risques que vous
pourriez courir. Des lunettes protectrices ou
un écran devraient être portés lorsque :
✔des corps étrangers peuvent être
projetés dans vos yeux lors de
manoeuvres telles que la soudure, la
coupe, le meulage et le clouage.
✔vous travaillez avec du ciment ou des
produits chimiques nocifs.
✔vous êtes exposés à des risques
d’origine électrique, notamment en
travaillant sur des systèmes électriques
sous tension.
✔vous êtes exposés à des matières
volatiles.
8. Effectuez des
changements d’outillage sécuritaires.
Comprenez les étiquettes de mise en garde qui concernent les fourches, godets et
autres outils utilisés sur le chantier. Soyez au courant des capacités maximales de
fonctionnement et des caractéristiques de l’appareil hôte et des restrictions quant à
la capacité de levage. Assurez-vous aussi de connaître le dégagement de l’outil lors
de la manoeuvre près d’obstacles, notamment ceux qui sont aériens, comme les
branches d’arbres et les lignes électriques. Vérifiez les tuyaux hydrauliques et les
raccords de l’outil et de l’appareil hôte, avant d’effectuer un changement d’outil. Une
fois installé, faites lentement fonctionner l’outil en terrain ouvert afin de vous assurer
que tous les accessoires fonctionnent bien (et qu’ils ne fuient pas).
La sécurité et les dispositifs d’attache rapide
✔ Inspectez tous les dispositifs d’attache rapide pour déterminer s’ils
risquent de se déclencher de façon inattendue. Déterminez si une
goupille de verrouillage à installation manuelle et que sa méthode
d’installation (ou d’autres installations en rattrapage) ont été fournies
par le fabricant.
✔ Demandez aux employés de respecter les directives du fabricant fournies
dans le manuel de fonctionnement : l’utilisation adéquate des dispositifs d’attache rapide; les inspections
visuelles; les techniques pour l’engrenage des attelages; et les techniques de vérification des raccords.
10
10. Instaurez une culture axée
sur la sécurité et un engagement envers la formation.
Préparez un manuel ou un feuillet sur la sécurité relatant les conditions particulières à votre chantier ou
dans votre atelier. Assurez-vous que tous les appareils sont utilisés aux fins prévues, et interdisez le retrait
des gardes de sécurité ou de tout autre dispositif de
protection. Conservez des fiches de sécurité des matières dangereuses pour les liquides et les produits chimiques en vrac.
Assurez-vous, au besoin, que les instructions sont traduites et
bien comprises de tous les travailleurs. Offrez régulièrement des formations sur la
sécurité et tenez des séances de formation chaque semaine même si vous travaillez sur le chantier. Prenez soin de bien former les nouveaux travailleurs avant
qu’ils commencent à travailler. Donnez le temps aux anciens opérateurs de
s’habituer aux nouveaux équipements et de suivre la formation nécessaire afin
d’assurer un minimum de maîtrise. Permettez-leur de réviser le manuel de l’opérateur
afin de s’assurer qu’ils en comprennent les rudiments avant de les installer aux
commandes de nouveaux appareils. Des outils de formation gratuits à télécharger
sont disponibles à l’adresse SAFETY.CAT.COM™.
Visitez le site safety.cat.com™ dès aujourd’hui
Les chantiers de construction peuvent s’avérer dangereux. On peut y retrouver du
câblage électrique (aérien ou souterrain) et des travailleurs qui n’ont pas la même
conscience du danger et ainsi vous mettent en péril, vous et votre équipe.
Voici toutefois de bonnes nouvelles : Nous sommes ici
pour rendre votre chantier plus sécuritaire pour vous et
votre équipe.
Surveillez les conseils sur les rencontres et la sécurité en
atelier sur le site SAFETY.CAT.COM/Rental. On y
retrouve des vidéos de formation, des conseils sur la
manoeuvre d’équipement, des directives sur la sécurité
personnelle et bien plus encore.
Notre intérêt n’est pas uniquement de vous protéger
des dangers lorsque vous êtes sur notre appareil, bien
que nous y tenons particulièrement. Notre objectif est
votre sécurité, tout simplement. C’est pourquoi nous
avons créé SAFETY.CAT.COM™.
CAT, CATERPILLAR, leurs logos respectifs, « Caterpillar Yellow » et la présentation POWER
EDGE, ainsi que les identités d’entreprise et de produit utilisées dans les présentes, sont des
marques de commerce de Caterpillar et ne peuvent être utilisées sans permission.
© 2008 Caterpillar Tous droits réservés
AEXQ0292 Conseils de sécurité pour les entrepreneurs qui louent
Imprimé aux É.-U.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising