Systèmes exceptionnels de purification d`eau pour

Systèmes exceptionnels de purification d`eau pour
Thermo Scientific Waterbook
Systèmes exceptionnels de purification
d’eau pour laboratoire
en toute tranquillité
Table des matières
Systèmes exceptionnels de purification d’eau
pour laboratoire
en toute tranquillité
H2O. C’est un composé si simple.
Alors pourquoi s’équiper d’un système d’eau de laboratoire
compliqué ? Les systèmes de purification d’eau Thermo Scientific
Barnstead délivrent de l’eau pure et ultrapure, avec facilité.
Avec des systèmes souples conçus précisément pour vos
applications et de multiples types d’eau à partir d’une solution
unique. Avec un fonctionnement simple et efficace ne nécessitant
aucun programme de maintenance, et des innovations telles que
la surveillance de l’intensité de la lampe UV qui garantit l’obtention
de mesures précises de carbone organique total (COT). Il n’est
donc pas surprenant que notre marque, que vous connaissez et à
laquelle vous faites déjà confiance, constitue le choix idéal pour
un système d’eau de laboratoire rentable.
Eau de laboratoire 101
Introduction
2
™
™
Technologies de purification de l’eau Thermo Scientific Barnstead
6
Distillation, filtration et ultrafiltration, osmose inverse
Déionisation, électrodéionisation, adsorption, oxydation aux ultraviolets
Normes internationales de qualité de l’eau
14
Technologies de pointe de contrôle de la pureté
13
Conductivité et résistivité
Élaborez votre propre système de purification de l’eau
Quel type d’eau recherchez-vous ?
Eau ultrapure (type 1)
Eau pure (type 2)
Eau à osmose inverse (RO)
Cartouches et systèmes de filtration
Études de cas en laboratoires
C2
16
Produits de
purification de l’eau
Thermo Scientific
Systèmes de production d’eau ultrapure de type 1 Thermo Scientific
™
22
Thermo Scientific Barnstead GenPure xCAD Plus
26
Thermo Scientific Barnstead GenPure Pro
30
Thermo Scientific Barnstead GenPure
34
Thermo Scientific Barnstead MicroPure™
38
Thermo Scientific Barnstead E-Pure™
42
™
Thermo Scientific Barnstead LabTower EDI
44
™
Thermo Scientific Barnstead Smart2Pure
48
Systèmes de production d’eau pure de type 2 Thermo Scientific
52
™
Thermo Scientific Barnstead Pacific TII
56
Thermo Scientific Barnstead LabTower TII
60
Distillateurs en verre Thermo Scientific Barnstead Mega-Pure™
64
Distillateurs Thermo Scientific Barnstead Classic
68
Réservoirs de stockage et accessoires pour distillateurs Thermo Scientific
Barnstead Classic
70
Distillateurs-armoires Thermo Scientific Barnstead
72
Distillation Thermo Scientific Barnstead 101
73
Systèmes de purification d’eau à osmose inverse Thermo Scientific
74
Thermo Scientific Barnstead LabTower RO
80
Thermo Scientific Barnstead Pacific RO
82
Prétraitement
86
Cartouches et systèmes de filtre Thermo Scientific™
92
™
Thermo Scientific Barnstead B-Pure
96
™
Déminéralisateur Thermo Scientific Barnstead Bantam
100
Cartouches avec raccord pour tuyau souple Thermo Scientific Barnstead
101
Demi-filtres B-Pure Thermo Scientific Barnstead
102
Anciens consommables pour purificateurs d’eau
104
Systèmes de type 1
104
Systèmes de type 2 ou 3
105
Assistance et entretien
106
Contacter les spécialistes de l’eau de laboratoire
106
Services107
“Go Green”
108
Conversions courantes
109
Glossaire
110
www.thermoscientific.com/purewater
www.thermoscientific.com/purewater
1
1
Depuis plus de 130 ans, la science et l’industrie font confiance aux
systèmes de production d’eau de laboratoire Thermo Scientific.
Notre gamme complète de technologies pour la purification d’eau
comprend des solutions pour vos applications tant quotidiennes
que critiques, de l’électrodéionisation à l’osmose inverse et à la
distillation.
Les systèmes de production d’eau de laboratoire Thermo Scientific
Barnstead vous offrent :
Innovation
Notre gamme de purificateurs d’eau se caractérise par une ergonomie et
une technologie de pointe, couvrant la distribution à distance et la
surveillance de l’intensité des UV, ce qui garantit à l’utilisateur un contrôle
absolu, en toute confiance.
Souplesse
Les laboratoires disposent en général de peu de surface de paillasse.
Notre gamme offre de multiples options de montage, un faible
encombrement et des options souples de distribution vous offrant ainsi le
luxe de pouvoir concevoir la configuration la mieux adaptée à votre
laboratoire. De nombreux systèmes peuvent être facilement modifiés
pour permettre une plus grande capacité.
Confort, praticité
Notre programme d’analyse Thermo Scientific H20 Select™ et le système
de commande complet tout-en-un vous permet de choisir la bonne
solution en toute confiance. Vous pouvez recevoir un système complet
de purification d’eau avec un simple numéro de référence et obtenir les
composants dont vous avez besoin pour un entretien facile de votre
nouveau système de purification de l’eau.
2
Innovation
Souplesse
Confort, praticité
qui donne la précision
conception du système
avec une sélection de systèmes
sur mesure
Grâce à la technologie innovante de
surveillance de l’eau, les systèmes de
purification d’eau Thermo Scientific
suppriment les coûts et pertes de
temps pouvant survenir lorsque l’eau
de laboratoire est contaminée.
Montage souple
Les options d’installation
comprennent des unités à placer
sous l’armoire, au mur, sur la
paillasse ou indépendantes et à
roulettes pour une mobilité accrue.
Surveillance sophistiquée de l’eau
d’alimentation
Alerte l’utilisateur des variations de
qualité de l’eau d’alimentation. Une
mauvaise eau d’alimentation réduit la
durée d’utilisation d’une cartouche.
Contrôle absolu du système
Distributeur à distance Thermo
Scientific xCAD
Supprime le souci de retourner au
système principal pour régler les
paramètres.
Grâce aux résultats de notre système
d’analyse Thermo Scientific H2O Select,
nous vous recommanderons le système de
purification le mieux adapté à votre
application en fonction de la qualité de votre
eau d’alimentation, des applications de votre
laboratoire, du volume quotidien requis et de
votre budget. Nous nous occupons de tout.
Mesures de COT en ligne avec
surveillance de l’intensité des UV
Avec une surveillance et un
enregistrement continus des mesures de
COT en temps réel, cette technologie
garantit de l’eau ultrapure capable de
satisfaire, voire de dépasser, les
exigences les plus contraignantes des
applications sensibles. Une cellule
photoélectrique contrôle en permanence
l’intensité de la lampe à UV. Une baisse
des rayonnements UV mesurés peut
entraîner une mauvaise mesure de COT.
Unités évolutives
Vous agrandissez votre laboratoire
ou prévoyez une évolution de vos
besoins ? Beaucoup de nos
systèmes peuvent être modifiés
pour donner accès à de plus
grandes capacités.
Double qualité d’eau
Il vous faut plus d’un type d’eau ?
Beaucoup de nos systèmes
produisent deux types d’eau à partir
d’un système unique.
Comment procéder :
1. Contactez votre distributeur local pour
recevoir gratuitement un kit d’analyse H2O
Select.
2. Remplissez le flacon échantillon avec l’eau
d’alimentation prévue pour le système.
3. Répondez au questionnaire concernant
vos besoins en eau, vos applications et
votre budget.
4. Placez la demande complétée et
l’échantillon d’eau dans le colis de
réexpédition. Affranchissez le colis et
retournez-le au laboratoire de l’eau
Thermo Scientific Barnstead (étiquette de
retour fournie dans le colis).
Système de commande tout-en-un
Soyez confiants, vous n’aurez pas la surprise
de coûts d’expédition supplémentaires. Tout
ce dont vous avez besoin se trouve sous une
seule référence !
Les systèmes EDI sont dotés d’une
fonction de recirculation du
réservoir afin de maintenir la grande
pureté de l’eau, même pendant de
longues périodes d’inactivité
La recirculation automatique de l’eau
dans le réservoir à travers un polisseur
spécial protège activement contre le
développement de bactéries même
pendant de longues périodes
d’inactivité.
Simplicité d’entretien
Les cartouches à raccord rapide Aquastop
sont la clé d’un entretien rapide et simple.
www.thermoscientific.com/purewater
3
Eau de
laboratoire
101
Impuretés courantes de
l’eau
Ne permettez pas aux impuretés de contaminer
vos expériences sensibles. Les systèmes de
purification de l’eau Thermo Scientific Barnstead sont
conçus pour éliminer les impuretés qui menacent votre
recherche afin que vous puissiez vous concentrer sur
ce qui importe : votre prochaine découverte.
Particules en suspension
Colloïdes
Ions inorganiques
Sable, limon, argile et autres
particules en suspension troublent
l’eau. Ces particules en
suspension peuvent interférer
avec le fonctionnement des
appareils, obstruer des robinets et
autres conduits étroits, et
encrasser les membranes
d’osmose inverse. Leur taille
oscille généralement entre 1 et
10 µm.
Les particules colloïdales
présentent généralement une
charge légèrement négative, une
taille oscillant entre 0,01 et
1,0 µm, et peuvent être
organiques ou inorganiques.
Contrairement aux particules en
suspension, les colloïdes ne se
déposent pas par gravité mais
restent en suspension dans le
liquide où ils se trouvent. Elles
bouchent les filtres, interfèrent
avec le fonctionnement des
appareils, encrassent les
membranes d’osmose inverse et
peuvent contourner les résines
échangeuses d’ions, ce qui
diminue la résistivité des
systèmes d’eau déminéralisée.
Les impuretés telles que les silicates,
les chlorures, les fluorures, les
bicarbonates, les sulfates, les
phosphates, les nitrates et les
composés ferreux sont présents
sous forme de cations (ions
chargés positivement) et d’anions
(ions chargés négativement). Une
eau très concentrée en ions conduit
mieux l’électricité et présente une
conductivité élevée et une faible
résistivité, ces deux valeurs étant
inversement proportionnelles. Les
ions compromettent les résultats
des analyses inorganiques (IC, AA,
ICP/MS) et peuvent retarder la
croissance des cellules et des
tissus en recherche biologique. Ils
peuvent également réduire la durée
de vie des cartouches des
systèmes d’eau déminéralisée.
4
Matières organiques
dissoutes
Les matières organiques solides
proviennent de la
décomposition de plantes et
d’animaux ainsi que des
activités humaines. Elles
incluent les protéines, les
alcools, les chloramines et les
résidus de pesticides,
herbicides et détergents. Elles
encrassent les résines
échangeuses d’ions et
interfèrent avec les analyses
organiques (HPLC,
chromatographie en phase
gazeuse et fluoroscopie). Elles
font également obstacle à
l’électrophorèse et à la culture
de tissus et de cellules.
Parler le langage de l’eau de laboratoire
Contaminants à éviter dans votre eau de laboratoire
Applications et domaines d’intérêt
Gaz dissous
Matières
Nucléases
organiques
Pyrogènes
Particules
Colloïdes
Ions
Autoclave
•
•
•
Humidification
•
•
•
Lavage et rinçage de la verrerie
•
•
•
Préparation des milieux de culture
•
•
•
Chromatographie ionique (IC)
•
•
•
•
Absorption atomique (AA)
•
•
•
•
Chromatographie liquide haute performance (HPLC)
•
•
•
•
•
Spectroscopie à plasma à couplage inductif (ICP)
•
•
•
•
•
Spectroscopie de masse (MS)
•
•
•
•
•
Chromatographie en phase gazeuse (GC)
•
•
•
•
•
Carbone organique total (COT)
•
•
•
•
•
Génomique (ex : PCR, mutagénèse)
•
•
•
•
•
•
•
Protéomique (p. ex. cristallographie, électrophorèse)
•
•
•
•
•
•
•
Immunologie (p. ex. production d’anticorps monoclonaux, blots)
•
•
•
•
•
•
•
Pharmacologie
•
•
•
•
•
•
•
Culture cellulaire et tissulaire
•
•
•
•
•
•
•
Découverte de médicaments
•
•
•
•
•
•
•
Applications générales de laboratoire
Chimie analytique
Sciences de la vie
Gaz dissous
Micro-organismes
Pyrogènes et virus
Nucléases
L’eau contient naturellement des
gaz dissous comme le dioxyde
de carbone, l’azote et l’oxygène.
Le dioxyde de carbone se
dissout pour former un acide
carbonique faiblement acide
(H2CO3) qui peut modifier le pH
de l’eau. En outre, l’oxygène, le
plus courant des gaz non
ionisés, peut entraîner la
corrosion des surfaces
métalliques.
Toutes les sources d’eau
naturelles contiennent des
bactéries, des champignons et
des algues. La chloration permet
d’éliminer les bactéries nocives
mais l’eau du robinet contient
toujours des micro-organismes
vivants qui interfèrent avec les
applications stériles comme la
culture de cellules et de tissus.
Les pyrogènes ou endotoxines
bactériennes sont des molécules
lipopolysaccharidiques
présentes dans la membrane
cellulaire des bactéries
Gram-négatives. Les virus sont
considérés comme des acides
nucléiques inertes. Les
pyrogènes comme les virus
peuvent affecter les expériences
de laboratoire et compromettent
souvent la croissance des
cultures de cellules ou de
tissus.
La RNase et la DNase sont des
enzymes naturellement
présentes dans l’organisme et
en régulent certaines de ses
fonctions. Même si ces
enzymes sont importantes pour
le processus vital, elles peuvent
avoir un effet dévastateur sur les
expériences menées avec les
acides nucléiques. Si ces
contaminants sont présents
dans l’eau de laboratoire
utilisée, ils réduiront
considérablement la possibilité
d’amplification des molécules
d’ADN. Les expériences utilisant
de l’ARN peuvent également
échouer.
www.thermoscientific.com/purewater
5
Eau de
laboratoire
101
Technologies de purification de l’eau
Thermo Scientific Barnstead
Pour produire de l’eau pure et de l’eau ultra-pure, les impuretés précédemment mentionnées doivent être
efficacement éliminées. Les systèmes de purification Thermo Scientific Barnstead utilisent de multiples
technologies, parfois en synergie, pour éliminer les impuretés et vous fournir en permanence de l’eau
PURE.
La purification de l’eau est un processus pas à pas qui exige souvent l’association de plusieurs
technologies, chacune d’entre elles variant dans sa capacité à éliminer des contaminants spécifiques.
Le tableau ci-dessous indique les impuretés éliminées par chaque technologie.
Distillation
Osmose
inverse
Ions inorganiques
Gaz dissous
Matières organiques
Particules
Bactéries
Pyrogènes
Nucléases
Excellente
Bonne
Mauvaise
6
Déionisation
Électrodéionisation
Filtration
Ultrafiltration (UF)
Adsorption
Oxydation aux
Combinaison
ultraviolets
UV/UF
(UV)
Parler le langage de l’eau de laboratoire
Thermomètre
Récepteur
Condenseur
Distillat
Eau
Source de chaleur
Schéma de distillation basique.
Distillation
La distillation est la forme de purification de l’eau la
plus complète en une seule étape.
Pendant le processus de distillation, l’eau est portée à
ébullition et passe d’une phase à l’autre : de liquide, elle
devient gazeuse puis redevient liquide. C’est le passage de la
phase liquide à la phase gazeuse qui sépare l’eau (à divers
degrés) de bon nombre d’impuretés dissoutes (ions,
contaminants organiques ayant un point d’ébullition bas
(< 100°C), bactéries, pyrogènes et particules). La distillation
seule ne suffit pas à éliminer les ions inorganiques, les gaz
ionisés, les matières organiques dont le point d’ébullition est
supérieur à 100°C ni les gaz dissous non ionisés.
Avantages
• Forme de purification de l’eau la plus complète
• Aucun consommable requis
Distillateurs Classic
Limites
• Maintenance périodique et nettoyage manuel du système
indispensables pour maintenir la pureté de l’eau
• Nécessite de l’eau pour le refroidissement
Systèmes utilisant cette technologie
• Distillateurs Thermo Scientific Barnstead Classic et
distillateurs Mega-Pure
www.thermoscientific.com/purewater
7
Eau de
laboratoire
101
Technologies de purification de l’eau
Thermo Scientific Barnstead
Filtration
Les produits de purification de l’eau Thermo Scientific
Barnstead offrent à la fois Les filtres en profondeur
(nominale) et filtres à membranes (absolus).
Les filtres en profondeur servent généralement au prétraitement et sont
fabriqués en enroulant des fibres autour de tubes creux fendus. A mesure que
l’eau traverse la matrice de fibres enroulées en direction du centre du tube,
les particules sont retenues par les fibres. Normalement, ce type de filtre
élimine la plupart des impuretés de dimension supérieure à la porosité
nominale du filtre. Ils sont souvent conçus pour retenir les grosses particules
(> 1 µm) afin de protéger les technologies utilisées par la suite.
Filtre final
Les filtres à membrane sont dits absolus car ils sont destinés à éliminer
l’ensemble des particules dépassant leur porosité nominale. Ils utilisent une
membrane (plaque ou fibre creuse) et sont souvent placés à la sortie d’un
système afin d’éliminer les bactéries et autres particules qui ont échappé aux
technologies précédentes. En règle générale, les filtres à membrane des systèmes
de purification d’eau des laboratoires ont une porosité inférieure à 0,45 µm
(souvent 0,2 µm).
Avantages
• Fonctionnement efficace
• Maintenance limitée aux remplacements de pièces
Limites
• Colmatage
• N’élimine pas les matières organiques, les nucléases, les pyrogènes, les gaz
dissous ou les matières inorganiques dissoutes
Systèmes utilisant cette technologie
• Systèmes de purification de l’eau Thermo Scientific Barnstead GenPure,
MicroPure, E-Pure, LabTower EDI, Smart2Pure, Pacific TII et LabTower TII
Ultrafiltration (UF)
Dans la purification de l’eau, on utilise l’ultrafiltration
pour éliminer les pyrogènes (endotoxines bactériennes)
et les nucléases, ce qui est essentiel pour la culture
tissulaire, la culture cellulaire et la préparation des
milieux de culture.
Ultrafiltre
Avantages
• Élimination efficace des molécules (pyrogènes, nucléases,
micro-organismes, particules) de dimension supérieure à la
porosité nominale du filtre
• Durabilité
• Participe à l’élimination des pyrogènes et nucléases
Limites
Les ultrafiltres fonctionnent en poids moléculaires pour éliminer les
particules et les macromolécules. Le concept des ultrafiltres est
similaire à celui des membranes à osmose inverse ; les particules
sont capturées à la surface des membranes et évacuées par un flux
de rejet. Les ultrafiltres sont placés à la sortie d’un système et
assurent la quasi-totale élimination des impuretés macromoléculaires
comme les pyrogènes, les nucléases et les particules.
8
• N’élimine pas les matières inorganiques ou gaz dissous ni les
matières organiques
Systèmes utilisant cette technologie
• Systèmes de purification d’eau Barnstead GenPure, MicroPure et
Smart2Pure
Parler le langage de l’eau de laboratoire
Osmose inverse
L’osmose inverse est la méthode la plus économique pour
éliminer jusqu’à 99 % des contaminants de l’eau d’alimentation.
Pression
Pour comprendre l’osmose inverse, il faut commencer par comprendre ce
qu’est l’osmose. En cas d’osmose naturelle, l’eau coule d’une solution moins
concentrée vers une solution plus concentrée en passant par une membrane
semi-perméable jusqu’à ce que la concentration et la pression soient identiques
des deux côtés.
Les systèmes de purification d’eau appliquent une pression externe au côté le
plus concentré (eau d’alimentation) de la membrane afin d’inverser le flux
osmotique naturel. L’eau d’alimentation est contrainte de traverser la
membrane semi-perméable. Les impuretés se déposent à la surface de la
membrane et sont évacuées. L’eau produite par le passage à travers la
membrane ne contient pratiquement plus d’impuretés.
Eau
pure
Solution
saline
Membrane semi-perméable
Une membrane d’osmose inverse est dotée d’une surface microporeuse très
fine qui rejette les impuretés, mais laisse passer l’eau. La membrane élimine les
bactéries, les pyrogènes et 90 à 95 % des matières solides inorganiques. Les
ions polyvalents sont plus facilement rejetés que les ions monovalents. Les
matières solides inorganiques dont le poids moléculaire est supérieur à
200 Daltons sont éliminées par la membrane mais l’efficacité sur les gaz
dissous est moindre.
À vidanger
Processus d’osmose inverse
L’osmose inverse est une technologie à pourcentage de rejet. La pureté de
l’eau produite dépend de la pureté de l’eau d’alimentation. L’eau produite est
généralement 95 à 99 % plus pure que l’eau d’alimentation.
Du fait de la nature restrictive de la membrane, le débit est bien plus lent
qu’avec d’autres technologies de purification. C’est pourquoi tous les systèmes
RO doivent comporter un réservoir de stockage pour que vous disposiez en
permanence de l’eau RO dont vous avez besoin.
Avantages
• Élimine, à divers degrés, la plupart des contaminants, bactéries, pyrogènes
et 90 à 95 % des ions inorganiques
• Entretien minime
Limites
• Le faible débit de la membrane implique l’utilisation de dispositifs de
stockage intermédiaires pour répondre aux besoins des utilisateurs
• N’élimine pas les gaz dissous
• Prétraitement requis pour éviter d’endommager la membrane
> Oxydation – chlore
> Entartrage – CaCO3
> Colmatage – matières organiques et colloïdes
> Perçage – particules dures
Systèmes de purification
d’eau Thermo Scientific
Pacific RO et Lab Tower RO
Systèmes utilisant cette technologie
• Systèmes de purification de l’eau Thermo Scientific Barnstead Smart2Pure,
LabTower EDI, Pacific TII, LabTower TII, Pacific RO et LabTower RO
www.thermoscientific.com/purewater
9
Eau de
laboratoire
101
Technologies de purification de l’eau
Thermo Scientific Barnstead
Déionisation
La déionisation (ou déminéralisation) est également
connue sous le nom d’échange d’ions.
NaCI
Na+
Ce processus utilise des résines synthétiques afin d’éliminer les ions
présents dans l’eau d’alimentation. Ces résines sont chimiquement
modifiées pour trouver une affinité avec les ions inorganiques dissous
et se divisent selon deux classifications : résines de suppression de
cations et résines de suppression d’anions.
OH-
H+
Na+
H+
H+
H+
+
CI-
H+ OH-
Résine
cationique
OH-
CI-
OH-
Résine
anionique
OHOH-
+2
Les cations ont une charge positive : sodium (Na ), calcium (Ca ) et
magnésium (Mg+2). Les anions ont une charge négative et
comportent du chlorure (Cl-), des sulfates (SO4-2) et des bicarbonates
(HCO-3). Une série de réactions chimiques permettent d’éliminer les
ions présents dans l’eau. Elles ont lieu à mesure que l’eau traverse
les lits de résines échangeurs d’ions. La surface des résines
cationiques comporte des ions hydrogène (H+) qui sont échangés
contre des ions chargés positivement. Les sites d’échange des
résines anioniques comportent des ions hydroxyde (OH-) qui sont
échangés contre des ions chargés négativement. Ces deux échanges
produisent finalement les molécules H+ et OH-, qui, en se combinant,
forment de l’eau (H2O).
H+
H+
H+
OHHOH
OHOH-
(H2O)
Diagramme indiquant comment les cations
et les anions sont échangés sur la résine.
50 000 à 300 000 Ω cm
1 18 M Ω cm
La déminéralisation est la seule technologie capable de générer
la résistivité requise par l’eau de qualité réactif (type 1). Dans les
systèmes de purification d’eau de laboratoire, les résines
cationiques et anioniques sont très souvent mélangées afin
d’obtenir une pureté ionique optimale.
Déminéralisation à lits séparés : les résines cationique et
anionique se trouvent dans deux moitiés distinctes d’une
cartouche. En général, cette méthode est moins efficace que la
déminéralisation en lits mélangés mais elle tolère mieux d’autres
types d’impuretés.
Arrivée d’eau
Lits séparés
Lits mélangés
Arrivée d’eau
Déminéralisation en lits mélangés : nous utilisons une
résine de déminéralisation en lits mélangés semi-conductrice afin
d’obtenir une résistivité optimale et une valeur de COT faible. Le
mélange des résines cationique et anionique permet la
déminéralisation complète et une élimination plus efficace des ions.
Avantages
• Élimine les ions inorganiques dissous avec une très grande
efficacité
• Produit une eau avec une résistivité supérieure à 18 MΩ.cm
Limites
• Capacité limitée : une fois tous les sites de liaison occupés, les
ions ne sont plus capturés et la cartouche doit être remplacée
• N’élimine ni les matières organiques, ni les particules, ni les
pyrogènes, ni les bactéries
Systèmes utilisant cette technologie
• Systèmes de purification de l’eau Thermo Scientific Barnstead
GenPure, MicroPure, E-Pure, LabTower EDI, Smart2Pure,
Pacific TII, LabTower TII et cartouches Bantam, raccords de
tuyaux souples et les cartouches B-Pure
10
Résines à lits séparés sur la gauche et
résines à lits mélangés sur la droite.
Parler le langage de l’eau de laboratoire
Processus d’électrodésionisation
Electrodésionisation (EDI)
Contrairement à l’échange d’ions traditionnel dans lequel les résines sont épuisées et doivent êtres
soient jetées, soit régénérées chimiquement, le procédé EDI utilise un courant électrique permettant
une régénération continue des résines.
Avantages
Principe de fonctionnement de la technologie EDI
• Élimination efficace des ions
Plusieurs couches de membranes sélectionnant les ions sont
positionnées entre une anode et une cathode. Entre ces
membranes des lits de résines échangeuses d’ions, positionnées
en couches, et des compartiments de concentrat y sont disposés,
alternativement.
Lors de la mise sous tension, l’eau (H20) se sépare en H+ et OH–
dans la cellule. Les cations H+ et Na+ peuvent migrer et traverser
les membranes cationiques (perméables aux cations) ; les anions
migrent et traversent les membranes anioniques.
• Régénération continue et automatique
Limites
• Capacité limitée : l’eau d’alimentation doit être de très
bonne qualité
• N’élimine ni les matières organiques, ni les particules,
ni les pyrogènes, ni les bactéries
Systèmes utilisant cette technologie
• Système de purification d’eau Barnstead LabTower EDI
Les ions migrent dans la direction de la tension appliquée,
c’est-à-dire que les anions se dirigent vers le pôle positif (anode),
les cations, vers le pôle négatif (cathode). Les ions de l’eau H+
et OH– qui migrent à travers la chambre d’échange d’ions
déplacent les ions de sel retenus par les résines d’échange
d’ions et ainsi, régénèrent les résines de façon continue. Les ions
de sel migrent à travers les membranes sélectives d’ions
appropriées vers les chambres concentriques et en sont évacués
par de l’eau. Comme toutes les chambres de concentration sont
vidées l’une après l’autre, des ions H+ et OH– en excès peuvent à
nouveau s’associer pour former H20.
www.thermoscientific.com/purewater
11
Eau de
laboratoire
101
Technologies de purification de l’eau
Thermo Scientific Barnstead
Adsorption
L’adsorption utilise une grande surface de charbon
actif pour éliminer les matières organiques et le
chlore de l’eau d’alimentation.
Elle constitue la première ou deuxième étape de la plupart
des systèmes de purification d’eau et peut également
intervenir en dernier lieu, en association avec les résines
échangeuses d’ions, afin d’obtenir une valeur de carbone
organique total (COT) extrêmement faible. Les matières
organiques et le chlore adhèrent à la surface du charbon actif
et y restent fixés.
Déminéralisation à lits mélangés et adsorption : nous
utilisons une cartouche unique contenant une combinaison de
charbon actif synthétique et de résines de déminéralisation à
lits mélangés semi-conductrices afin d’obtenir une résistivité
optimale et un niveau de carbone organique total (COT) faible.
Sélection de résines de grande qualité utilisées dans nos
cartouches.
H2O chlorée
Avantages
Carbone
CI2
CI2
• Élimine les matières organiques dissoutes et le chlore
• Durabilité
CI2
CI2
Limites
H2O sans chlore ni
g
matières organiques
CI2
CI2
(Chlore et matières organiques)
• N’élimine pas les ions et les particules
Systèmes utilisant cette technologie
• Systèmes de purification d’eau Barnstead GenPure,
MicroPure, E-Pure, LabTower EDI, Smart2Pure, Pacific TII,
LabTower TII et Bantam, raccord pour tuyau souple et
cartouches B-Pure
12
L’eau d’alimentation contenant des contaminants
organiques et du chlore entre en contact avec le charbon
actif de la cartouche. Les impuretés adhèrent à la
surface du charbon et on obtient de l’eau purifiée.
Parler le langage de l’eau de laboratoire
Oxydation aux ultraviolets (UV)
L’oxydation photochimique au rayonnement ultraviolet élimine
les traces de matières organiques et inactive les
micro-organismes présents dans l’eau d’alimentation.
Les lampes UV de nos systèmes de purification d’eau produisent de la
lumière à deux longueurs d’onde : 185 et 254 nm. La lumière émise à
254 nm a la meilleure action antibactérienne car elle réagit avec l’ADN des
bactéries afin de les inactiver. La lumière combinée à 185/254 nm oxyde
les composés organiques et permet d’obtenir des niveaux de carbone
organique oxydable total inférieurs à 5 ppb.
Avantages
• Méthode efficace de prévention de la contamination bactérienne
• Oxyde les matières organiques afin de produire de l’eau pure avec des
niveaux de COT faibles
Combinaison de l’oxydation aux
ultraviolets et de l’ultrafiltration
(UV/UF)
Le recours simultané aux technologies d’oxydation UV, d’ultrafiltration,
d’adsorption et de déminéralisation au sein du même système permet de
produire une eau pratiquement sans impuretés. Ces technologies ont fait
preuve d’une grande capacité d’élimination des nucléases (RNase et
DNase) et des pyrogènes en présence de concentrations connues de ces
substances. Les systèmes de type 1 avec options UV/UF produisent de
l’eau de qualité réactive avec une résistivité maximale de 18,2 MΩ-cm, un
niveau de COT de 1 à 5 ppb, une teneur en pyrogènes < 0,001 UE/ml et
sans RNase, DNase ni ADN détectables.
Avantages
• Élimine les nucléases et l’ADN
• Produit de l’eau avec des niveaux de COT et de pyrogènes faibles
Limites
• Doit être utilisée au sein du même système
Limites
• N’élimine ni les ions, ni les colloïdes, ni les particules
Systèmes utilisant cette technologie
Systèmes utilisant cette technologie
• Systèmes de purification de l’eau Barnstead GenPure, MicroPure,
LabTower EDI, Smart2Pure, Pacific TII et LabTower TII
• Systèmes de purification d’eau Barnstead GenPure, MicroPure et
Smart2Pure
www.thermoscientific.com/purewater
13
Eau de
laboratoire
101
Normes internationales de qualité de l’eau
Que signifie une eau de type 1 ?
L’eau pour préparation de réactif est caractérisée par des spécifications quantitatives
qui décrivent son niveau de pureté. Ces spécifications sont stipulées par les normes ASTM
(American Society for Testing and Materials) D1193, ISO (Organisation internationale de
normalisation) 3696 et CLSI®-CLRW. (Clinical and Laboratory Standards Institute-Clinical
Laboratory Reagent Water). Les normes les plus couramment utilisées, ASTM D1193-6, sont
résumées dans les tableaux ci-dessous.
Normes ASTM pour l’eau pour préparation de réactif
Unité de mesure
Type I
Type II
Type III
Résistivité (MΩ-cm) à 25°C
> 18
> 1
> 4
Carbone organique total (ppb)
< 50
< 50
< 200
Sodium (ppb)
< 1
< 5
< 10
Chlorure (ppb)
< 1
< 5
< 10
Silice total (ppb)
< 3
< 3
< 500
A
B
C
10/1000
10/100
1000/10
0,03
0,25
s/o
Les normes de l’ASTM sont subdivisés en A, B et C.
Ces normes peuvent être utilisées en conjonction avec le type de l’eau.
Normes ASTM pour l’eau pour préparation de réactif
Unité de mesure
Nombre de bactéries hétérotrophes (UFC/ml)
Endotoxines (unités par ml)
Voici les définitions des paramètres qu’elles utilisent pour indiquer la pureté de l’eau.
14
Résistivité : tendance de l’eau
dépourvue d’ions à ne pas
conduire l’électricité.
Conductivité : tendance de
l’eau contenant des ions à
conduire l’électricité.
L’unité de mesure est le mégohmcentimètre (MΩ-cm), souvent
abrégé en MΩ ou “még”. Il qualifie
généralement l’eau ultra-pure. Le
maximum théorique est de
18,2 MΩ-cm à 25°C. Plus la
teneur en ions est importante, plus
la résistivité est faible et vice versa
(une bonne résistivité est
cruciale !). Dans les systèmes
d’eau ultrapure, cette valeur est
déterminée à l’aide d’un
résistivimètre en ligne. Les
mesures de conductivité et de
résistivité sont inversement
proportionnelles.
L’unité de mesure est le
microsiemens/centimètre (µS/cm)
ou microhm/cm. Elle s’applique à
l’eau d’alimentation ou à l’eau
traitée de mauvaise qualité. Plus
l’eau contient d’ions, plus la
conductivité est élevée. Cette
valeur se mesure grâce à un
conductimètre.
Carbone organique total
(COT) : mesure des
contaminants organiques
présents dans l’eau.
L’unité de mesure est la partie par
million (ppm) ou la partie par
milliard (ppb). L’eau d’alimentation
peut se situer dans la tranche 2 à
5 ppm et l’eau ultrapure doit se
trouver dans la tranche 1 à 5 ppb.
Le COT est mesuré par un
analyseur en ligne.
Parler le langage de l’eau de laboratoire
Technologie sophistiquée de contrôle de la pureté
L’eau chargée en ions
conduit bien l’électricité.
Conductivité
Résistivité
L’eau pure contient très
peu d’ions. Elle ne conduit
donc pas bien l’électricité.
Conductivité
Résistivité
Conductivité et résistivité
La conductance et la résistance électrique sont mesurées par deux électrodes en ligne. Le courant électrique se
déplace dans l’eau en s’appuyant sur les molécules ioniques. Moins il a de points d’appui, plus le passage de
l’électricité se fait difficilement : ceci résulte en moins de conductance et plus de résistance. La température de
l’eau affecte également la conductivité/résistivité. Les mesures sont donc généralement normalisées à 25°C par le
biais de la compensation thermique.
Nous utilisons la résistivité pour mesurer la concentration ionique dans l’eau pure. Nous sommes des spécialistes
de l’eau et nous savons qu’il faut combiner plusieurs technologies pour obtenir de l’eau de type 1 et satisfaire les
exigences les plus pointues de nos clients.
www.thermoscientific.com/purewater
15
Eau de
laboratoire
101
16
Mise au point de votre système de purification d’eau
Parler le langage de l’eau de laboratoire
De quel type d’eau avez-vous besoin ?
Pour concevoir votre système de purification d’eau, nous vous conseillons de prendre le temps d’évaluer les
applications et domaines d’intérêt actuels et à venir de votre laboratoire. Consultez le tableau ci-dessous pour
déterminer le ou les types d’eau dont vous avez besoin.
Type d’eau
Pure
Type 2
RO
Cartouches et
systèmes de
filtration
Autoclave
•
•
•
Humidification
•
•
•
Lavage et rinçage de la verrerie
•
•
•
Matériel de laboratoire classique (bains-marie, incubateurs, etc.)
•
•
•
Eau d’alimentation pour systèmes de type 1
•
Préparation de milieux de culture
•
Préparation de tampons
•
Préparation de réactifs chimiques et biochimiques
•
Ultra-pure
Type 1
Application et domaines d’intérêt
Applications générale de laboratoire
Chimie analytique
Chromatographie liquide haute performance (HPLC)
•
Chromatographie en phase gazeuse (GC)
•
Chromatographie ionique (IC)
•
Spectroscopie à plasma à couplage inductif (ICP)
•
Spectroscopie de masse (MS)
•
Absorption atomique (AA)
•
Carbone organique total (COT)
•
Sciences de la vie
Génomique (ex : PCR, mutagénèse)
•
Protéomique (p. ex. cristallographie, électrophorèse)
•
Immunologie (p. ex. production d’anticorps monoclonaux, blots)
•
Pharmacologie
•
Culture cellulaire et tissulaire
•
Découverte de médicaments
•
Biologie moléculaire
•
Microbiologie
•
www.thermoscientific.com/purewater
17
Eau de
laboratoire
101
Mise au point de votre système de
purification d’eau
Système de purification d’eau
Barnstead GenPure
Que fournissent les systèmes de
purification d’eau Thermo Scientific
Barnstead ?
Nos systèmes de purification d’eau sont conçus de
manière à pouvoir être utilisés en totale autonomie ou
être combinés entre eux pour plus de souplesse. Nos
lignes de produits pour chaque type d’eau sont
répertoriées ci-dessous.
Eau ultrapure (type 1)
Eau pure (type 2)
Cette qualité d’eau est indispensable pour vos applications de
laboratoire les plus sensibles et les plus critiques. L’eau de
type 1 peut être débarrassée des pyrogènes, des nucléases,
des bactéries et des particules. Elle est la plus pure, mais aussi
la plus onéreuse en termes de fabrication.
L’eau de type 2 est la plus couramment utilisée dans les
applications de laboratoire générales comme la préparation de
réactifs et le rinçage de la verrerie. Elle sert également à
alimenter nos systèmes de type 1 afin de créer des systèmes
complets de purification.
Si vos applications nécessitent différents types d’eau, nos
spécialistes peuvent vous aider à concevoir un système de
purification d’eau spécifique à vos besoins.
Les systèmes ci-dessous vous fournissent l’eau de type 2
nécessaire à vos applications.
Les systèmes ci-dessous vous fournissent l’eau de type 1
nécessaire à vos applications.
• Système de purification d’eau Thermo Scientific Barnstead
LabTower EDI
• Système de purification d’eau Thermo Scientific Barnstead
Smart2Pure
• Système de purification d’eau Thermo Scientific Barnstead
GenPure
• Système de purification d’eau Thermo Scientific Barnstead
MicroPure
• Système de purification d’eau Thermo Scientific Barnstead
E-Pure
Les caractéristiques et la production journalière varient d’un
système ultrapure à l’autre. Veuillez consulter la section Type 1
pour de plus amples informations.
18
Système de purification d’eau Barnstead
Smart2Pure
• Système de purification d’eau
Thermo Scientific Barnstead Pacific TII
• Système de purification d’eau
Thermo Scientific Barnstead LabTower TII
• Système de purification d’eau
Thermo Scientific Barnstead Mega-Pure Glass Stills
• Système de purification d’eau
Thermo Scientific Barnstead Classic Stills
Parler le langage de l’eau de laboratoire
Système de purification d’eau Barnstead GenPure xCAD Plus,
présenté avec deux autres distributeurs à distance
Eau à osmose inverse (RO)
La RO est une technologie à élimination proportionnelle. La pureté
de l’eau produite dépend directement de la qualité de l’eau
d’alimentation. L’eau RO ne peut donc pas être classée comme un
“type” spécifique d’ eau.
Cartouches et systèmes de
filtration
Les cartouches sont l’option idéale pour les laboratoires qui doivent
peaufiner le traitement de l’eau prétraitée au point d’utilisation ou
effectuer un traitement simple étage de l’eau du robinet.
L’eau RO est recommandée pour l’utilisation de matériel de
laboratoire en général, tel que : stérilisateur, lave-vaisselle et
bains-marie.
La cartouche et les systèmes de filtration ci-dessous sont
disponibles pour vos applications spécifiques.
Les systèmes ci-dessous vous fournissent l’eau RO
nécessaire à vos applications.
• Système de purification d’eau Thermo Scientific Barnstead B-Pure
• Cartouches avec raccord pour tuyau souple Thermo Scientific
Barnstead
• Systèmes de production d’eau Thermo Scientific Barnstead
Pacific RO
• Déminéralisateur Thermo Scientific Barnstead Bantam
• Systèmes de production d’eau Thermo Scientific Barnstead
LabTower RO
• Filtres Thermo Scientific Barnstead B-Pure ½ corps
Cartouche avec raccord pour
tuyau souple et son portoir
Portoir de cartouche
Thermo Scientific Barnstead B-Pure
www.thermoscientific.com/purewater
Déminéraliseur Thermo Scientific
Barnstead Bantam
19
Eau de
laboratoire
101
Mise au point de votre système de purification d’eau
Prétraitement
Système de purification d’eau
Thermo Scientific Barnstead
GenPure xCAD Plus UV/UF
Système de purification
Réservoir en
d’eau Barnstead Pacific TII polyéthylène de 30 litres
Eau du
robinet
L’eau de type 2
remplit
le réservoir
Laboratoire Watson
Applications du laboratoire :
Le réservoir d’eau de
type 2 alimente le
système Thermo
Scientific Barnstead Eau de
Eau de
GenPure
type 1
type 2
Culture de cellules et de tissus, PCR, préparation de milieux et HPLC
Type(s) d’eau requis :
Type 1 (faible teneur en matières organiques, pyrogènes et nucléases) et type 2
Solution :
Réservoir Thermo Scientific Barnstead Pacific TII, 30 litres et systèmes Thermo Scientific
Barnstead GenPure xCAD Plus UV/UF
Le laboratoire Watson est un laboratoire de biologie cellulaire et moléculaire traditionnel. Il avait donc besoin d’un système capable de produire de
l’eau de type 1 dépourvue de nucléases, pyrogènes et bactéries. Notre système Thermo Scientific Barnstead GenPure xCAD Plus UV/UF répond
parfaitement à ses besoins en eau ultrapure. Notre système Thermo Scientific Barnstead Pacific TII, qui produit l’eau pour les usages généraux du
laboratoire, fournira également l’eau d’alimentation pour le système GenPure xCAD Plus UV/UF.
Prétraitement
Système de purification
d’eau Thermo Scientific
Barnstead LabTower TII
Système de purification de
l’eau Thermo Scientific
Barnstead GenPure Pro UV
Eau du robinet
Laboratoire LE
Eau de
type 2
L’eau du réservoir
LabTower TII
alimente le
système GenPure Pro
Eau de
type 1
Applications du laboratoire :
ICP/MS, GC/MS, HPLC, préparation de réactifs chimiques et de tampons
Type(s) d’eau requis :
Type 1 (faible teneur en matières organiques) et type 2
Solution :
Barnstead LabTower TII et Barnstead GenPure Pro UV
Le laboratoire LE est un laboratoire qui réalise des expériences analytiques au quotidien. Son équipe souhaite se charger elle-même de la fabrication
des tampons et réactifs. Nous leur avons donc proposé une configuration permettant au laboratoire de disposer d’eau de type 1 et de type 2.
Le système Thermo Scientific Barnstead LabTower TII convertit l’eau du robinet en eau de type 2 ; celle-ci et stockée dans le réservoir de 100 l
intégré. L’eau peut être tirée du réservoir ou de notre unité Thermo Scientific Barnstead GenPure Pro UV (doté d’un filtre de 0,2 µm garantissant
une eau sans bactérie). Le réservoir alimente notre système Thermo Scientific Barnstead GenPure Pro, qui fournira de l’eau ultrapure (de type 1).
20
Parler le langage de l’eau de laboratoire
Association et
combinaison pour
plus de souplesse
De nombreux laboratoires ayant des besoins en eau variés, nos systèmes de
purification sont conçus pour être combinés de différentes façons. Voici
quelques exemples de nos réalisations dans des laboratoires ayant
plusieurs domaines d’intérêt.
Déioniseur à double cartouche
Distillateur Thermo Scientific Barnstead
Mega-Pure avec système de collecte
automatique
L’eau purifiée
pénètre dans
le distillateur
Eau du
robinet
L’eau du
distillateur
remplit le
réservoir
Laboratoire Bauer
Applications du laboratoire :
Type(s) d’eau requis :
Solution :
Système de purification de l’eau
Thermo Scientific Barnstead
MicroPure UV
L’eau distillée
alimente le système
MicroPure
Eau de
type 2
Eau de
type 1
Applications générales de laboratoire, rinçage de la verrerie et des fournitures en
plastique, préparation de milieux, HPLC
Type 1 et type 2 (distillée)
Distillateur Barnstead Mega-Pure avec système de collecte automatique et une unité
Barnstead MicroPure UV
Le laboratoire Bauer avait besoin d’eau de type 1 pour ses expériences analytiques et HPLC (estimation inférieure à 15 litres par jour), et d’eau distillée
pour la préparation des réactifs et le rinçage de la verrerie. Nous leur avons donc proposé une combinaison du système Thermo Scientific Barnstead
MicroPure UV et d’un distillateur Thermo Scientific Barnstead Mega-Pure avec système de collecte automatique. L’eau du robinet étant particulièrement
calcaire, nous leur avons également conseillé d’utiliser un déminéralisateur à double cartouche pour le prétraitement avant le passage par le distillateur.
Prétraitement
Système de purification d’eau UV/UF
Thermo Scientific Barnstead
Smart2Pure UV/UF
Eau du
robinet
Laboratoire Simpson
Eau de
type 1
Applications du laboratoire :
Purification de protéines et PCR
Type(s) d’eau requis :
Type 1
Solution :
Thermo Scientific Barnstead Smart2Pure UV/UF
Les techniques biochimiques, telles que la purification de protéines et la PCR, sont importantes pour le laboratoire Simpson, mais
elles présentent de sérieuses contraintes d’espace. Notre système Thermo Scientific Barnstead Smart2Pure UV/UF est une solution
tout-en-un pour transformer l’eau du robinet en eau de type 1. Peu encombrant, il transforme l’eau du robinet en eau ultrapure.
L’option UV/UF peut fournir au laboratoire de l’eau sans nucléase, parfaitement adaptée à ses applications sensibles.
www.thermoscientific.com/purewater
21
Qu’est-ce qui différencie les systèmes de
purification d’eau Thermo Scientific
Barnstead des autres systèmes ?
La gamme de purification de l’eau Thermo Scientific
Barnstead comprend un grand éventail de systèmes de
type 1 qui répondront à tous vos besoins en eau
ultrapure. Pourquoi tant d’options ? Pour que vous
trouviez un système spécialement adapté à vos besoins.
Inutile de payer pour des technologies que vous
n’utiliserez pas !
22
Innovation
Surveillance des UV et de l’eau
d’alimentation pour une efficacité optimale
Les systèmes EDI avec recirculation du
réservoir préserve la pureté même entre les
périodes d’utilisation
Confort, praticité
Le concept de cartouches à
remplacement rapide simplifie
l’entretien
Toutes les pièces nécessaires et les
accessoires sont expédiés sous un
numéro de référence unique
Souplesse
Contrôle complet du système à
partir du distributeur déporté
Thermo Scientific Barnstead
GenPure xCAD Plus
www.thermoscientific.com/purewater
23
Eau d’alimentation
TyPE 1
Système de purification d’eau ultrapure
Thermo Scientific Barnstead
Guide de sélection
Sélectionnez le système de purification
d’eau le mieux adapté à vos besoins
Applications
Technologie
Avantages
Très faible teneur en matières organiques,
< 5 ppb HPLC, COT, GC/MS, ICP, ICP-MS
L’oxydation aux UV est nécessaire à la suppression des matières
organiques dans l’eau d’alimentation ; elle réduit la teneur en
matières organiques à des niveaux inférieurs à 5 ppb, et protège
contre les micro-organismes
Culture cellulaire, production d’anticorps
monoclonaux, électrophorèse
L’ultrafiltration élimine les pyrogènes de l’eau d’alimentation
Applications sans nucléase ni pyrogène telles que
PCR, électrophorèse 2D, culture cellulaire, transfert
UV/UF est la combinaison de technologies la plus fréquente;
elle est utilisée pour réduire la teneur en matières organiques et
pour éliminer pyrogènes et nucléases
Surveillance des UV
Un capteur photoélectrique vérifie en permanence l’intensité de
la lampe à UV. Une baisse d’intensité pourrait avoir pour
conséquence une mesure erronée du COT.
Contrôle de l’eau d’alimentation
La surveillance de l’eau d’alimentation vous alerte en cas de
variations de la qualité de l’eau d’alimentation
Analyseur de carbone organique total (COT)
Le moniteur de surveillance affiche à l’écran, en temps réel,
la teneur en matières organiques dans l’eau produite
Distribution volumétrique
Distribue sur simple pression d’un bouton. Contrôle de
0,01-65 litres avec une précision de <0,5 %
Distributeur déporté GenPure xCAD Plus
Permet le contrôle absolu du système à partir du distributeur
déporté GenPure xCAD Plus
Installation sous paillasse
Idéal en cas de manque d’espace Le système est installé sous
la paillasse et hors de vue.
Impression des données RS-232 à intervalles pré
programmés
Satisfait les consignes BPL, données imprimées disponibles
Quantité optimale d’eau pour l’usage quotidien afin
de favoriser une durée de vie raisonnable de la
cartouche
Se développe en fonction des besoins des applications du
laboratoire
Caractéristiques
Capacité
24
A L I M E N TAT I O N PA R E A U D U
ROBINET REqUISE
E A U D ’ A L I M E N TAT I O N P R é T R A I T é E R E q U I S E
GenPure xCAD Plus
GenPure Pro
GenPure
MicroPure
E-Pure
LabTower EDI
Smart2Pure
Contrôle absolu à partir
du distributeur déporté
Thermo Scientific GenPure
Distributeur à distance
xCAD Plus
Distributeur
flexible
Production
économique
d’eau de type 1
Plus petite capacité
pour une rapport
qualité/prix optimal
Conception simple,
Excellent rapport
qualité/prix
Produit de l’eau de
types 1 et 2 à l’aide
de la technologie EDI
Unité compacte
produisant de l’eau
de types 1 et 2
3
3
3
3
—
3
3
3
3
3
3
—
—
3
3
3
3
3
—
—
3
3
3
3
—
—
—
—
3
3
3
3
—
—
—
3
3
3
—
—
—
—
3
3
—
—
—
—
—
3
—
—
—
—
—
—
3
—
—
—
—
—
—
3
3
3
3
—
3
3
200 L/jour
200 L/jour
200 L/jour
15 L/jour
100 L/jour*
200 L/jour
150 L/jour
* Applicable lors de l’utilisation d’eau d’alimentation pré-traitée uniquement.
www.thermoscientific.com/purewater
25
Système de purification d’eau
Thermo Scientific Barnstead GenPure xCAD Plus
Le système Barnstead GenPure xCAD Plus fournit de l’eau ultrapure 18,2 MΩ.cm d’une qualité constante pour
les applications les plus exigeantes et les plus sensibles. Le distributeur déporté xCAD garantit souplesse et contrôle.
Tous les systèmes Thermo Scientific GenPure vont au-delà des normes
internationales ASTM Type I, ISO 3696 Qualité 1, ASTM D1193 et CLSI-CLRW.
Distribution simultanée à partir de à trois distributeurs maximum
• Chaque système est livré avec un seul distributeur déporté xCAD Plus
• Pour plus de flexibilité, ajoutez un ou deux distributeurs xCAD Plus
supplémentaires
• Distribution simultanée à partir des trois distributeurs
Contrôle intégré de l’eau d’alimentation
• Des cellules de mesures complémentaires contrôlent la conductivité de l’eau
d’alimentation. Si la qualité de l’eau d’alimentation baisse au-dessous de la
valeur consignée, un message d’erreur s’affiche immédiatement.
Mesure de COT en ligne avec contrôle de l’intensité de la lumière UV
• Dosage du COT en temps réel pour une mesure continue de substances
organiques présentes dans l’eau.
• Un contrôle continu de l’intensité de la lumière UV élimine le risque de
valeurs erronées de COT. Ce risque est associé à une diminution de l’intensité
de la lumière UV.
• Un message d’erreur avertit l’utilisateur lorsque l’intensité de la lampe à UV
est insuffisante et ne permet plus de réaliser des mesures précises de COT.
L’APPLICATION COMPREND :
Biologie moléculaire et microbiologie
• Culture cellulaire et tissulaire
Photo-oxydation sous UV (185/254 nm)
• Un éclairage UV haute performance permet de réduire le nombre de
micro-organismes et leurs métabolites.
• L’oxydation aux UV réduit également la teneur en composés organiques de
l’eau à des niveaux extrêmement bas
• PCR, séquençage de l’ADN
Détection de fuites
• Électrophorèse
• Des fuites internes peuvent être détectées, et un message d’erreur s’affiche
Prêt à l’emploi
Chimie analytique
• GC, GC-MS, ICP-MS, AA
• Le régulateur de pression de l’eau d’alimentation, le support mural, la lampe
à UV, la cartouche ultrapure et le filtre stérile sont inclus en standard sous
une seule référence
• Mesures de COT, IC
Mesure de la conductivité/résistivité
• HPLC
• Les cellules de conductivité sont étalonnées avec soin avant chaque mesure
effectuée via la résistance de référence intégrée pour des constantes de
cellule à 0,01 cm-1.
• Les mesures de température sont effectuées par un capteur à puce en
platine avec une précision de ± 0,1°C
Remplacement des cartouches Quick-connect
• Une fonctionnalité Aquastop Quick-connect permet le remplacement de
cartouches en quelques secondes, même si le système est en cours de
fonctionnement.
Dosage exact
• Dosage électronique pour un contrôle totalement automatique du volume de
0,01 à 65 litres avec une précision < 2 %
26
TyPE 1
Documentation conforme aux BPL
• Une horloge en temps réel et un système d’exploitation protégé par un code empêchent toute modification non autorisée des
paramètres du système.
• Une interface RS-232 avec intervalle d’envoi réglable pour un transfert sûr de toutes les données mesurées, des messages d’erreur,
et des date et heure vers un PC ou une imprimante destinée à l’impression de fichiers journaux.
• Un contrôle par microprocesseur numérique permet la surveillance et le stockage automatiques des messages d’erreur des quatre
dernières semaines.
• La mesure de conductivité compatible avec le système USP et incluant une compensation thermique peut être activée ou désactivée.
Tableau de comparaison
GenPure xCAD
Plus
GenPure xCAD
Plus UV
GenPure xCAD
Plus UF
GenPure xCAD Plus
UV/UF
GenPure xCAD Plus GenPure xCAD Plus
UV - COT
UV/UF - COT
Analyse de traces de Biologie moléculaire, Biologie moléculaire, PCR,
composants organiques microbiologie, FIV,
ADN, anticorps
AA, IC, ICP,
et inorganiques, HPLC,
anticorps
monoclonaux, milieux de
tampon standard
ICP-MS, IC, analyse
monoclonaux
culture cellulaire
de COT
Applications
Analyse chimique
(analyse des traces,
HPLC, IC, ICP-MS,
Mesure du COT
Biosciences
(milieux de culture
cellulaire et tissulaire,
PCR, ADN, anticorps
monoclonaux)
Résistance à 25°C
(MΩ.cm)
18,2
18,2
18,2
18,2
18,2
18,2
Conductivité, µS/cm
0,055
0,055
0,055
0,055
0,055
0,055
COT (ppb)
RNase, ng/ml
5-10
-
1-5
-
5-10
-
1-5
< 0,003
1-5
-
1-5
< 0,003
DNase, pg/µl
-
-
-
< 0,4
-
< 0,4
Bactéries (UFC/ml)
< 1
< 1
< 1
< 1
< 1
< 1
Particules (0,22 µm/ml)
< 1
< 1
< 1
< 1
< 1
< 1
-
-
< 0,001
< 0,001
-
< 0,001
Endotoxines (EU/ml)
Analyseur de COT
Débit (L/min)
-
-
-
-
standard
standard
Jusqu’à 2
Jusqu’à 2
Jusqu’à 2
Jusqu’à 2
Jusqu’à 2
Jusqu’à 2
Qualité d’eau ultrapure visible
Les importantes valeurs mesurées de
conductivité/résistivité et du COT sont visibles
pendant la distribution.
Non-Stop :
Système prêt pour la
distribution
18,2 MΩ.cm : Résistivité
de l’eau ultrapure
CT : La compensation
thermique est activée
17,5°C : Température mesurée pour la
compensation de conductivité
1,00 L : Volume
réglable à distribuer
UV : La lampe à UV est allumée
1 ppb : Valeur du COT
pour l’eau ultrapure
www.thermoscientific.com/purewater
27
Systèmes de production d’eau ultrapure
Contrôle absolu
Extrême souplesse
Système de purification d’eau Thermo Scientific Barnstead
GenPure xCAD Plus (suite)
Notre distributeur déporté xCAD Plus, ci-contre. Le
système GenPure se trouve sous la paillasse (ne figure
pas sur la photo) afin de libérer de l’espace de paillasse.
Pour plus de flexibilité, vous pouvez ajouter
jusqu’à deux distributeurs à distance xCAD
Plus supplémentaires.
Distributeur à distance Thermo Scientific xCAD Plus
Un contrôle absolu du système dans un design compact
• xCAD est l’abréviation de “Contrôle étendu et distribution”. Ce système apporte une plus grande
souplesse à la distribution d’eau ultrapure avec un rayon d’action de 80 cm.
• Un bras de distribution ergonomique permet de doser le volume avec précision d’une simple pression
de bouton.
• Ajusté en hauteur, tourné ou orienté vers votre récipient, vous apprécierez la souplesse de ce
distributeur.
• Une conception unique met toutes les possibilités de contrôle du système à portée de main.
• Spécifiez votre choix pour le montage du distributeur xCAD Plus ; vous pouvez le faire installer au mur
ou sur la paillasse. Le faible encombrement du xCAD Plus sur paillasse vous donne plus d’espace sur la
paillasse tandis que la version murale libère complètement l’espace de travail horizontal.
• Une commande réglable facilite la manipulation et permet de visualiser clairement les réglages
importants.
• Outre la souplesse des options d’installation du xCAD Plus, les systèmes GenPure peuvent aussi être
installés sous la paillasse ou sur un mur, et sont livrés avec les supports d’installation, jusqu’à 2,5 m du
système principal.
28
TyPE 1
Dimensions du xCAD
Dimensions (L x P x H) en mm
xCAD sur paillasse
260 x 530 x 725
xCAD pour montage mural
260 x 530 x 655
Spécifications de l’eau d’alimentation*
Eau du robinet potable, prétraitée par osmose inverse,
échange d’ions ou distillation
Source
Conductivité de l’eau
d’alimentation (µS/cm)
< 2
COT (ppb)
Nombre de bactéries (UFC/ml)
< 100
Turbidité (NTU)
< 1,0
Température (°C)
2-35
Pression, psi (bar)
1,4-87 (0,1-6)
* Pour la liste complète des caractéristiques de l’eau d’alimentation, reportez-vous au manuel d’utilisation.
Caractéristiques du produit
Débit
Pression de
Alimentation électrique Consommation électrique
fonctionnement min./max.
jusqu’à 2 L/min
29-87 psi
(2 à 6 bar)
0,1kW
Dimensions
(L x P x H) en mm
¾” NPT
372 x 330 x 615
xCAD
GenPure xCAD GenPure xCAD GenPure xCAD GenPure xCAD GenPure xCAD GenPure
Plus
Plus UF
Plus UV/UF Plus UV – COT UV/UF - COT
Plus UV
Plus
Options du système
Système GenPure*
Tous les systèmes sont livrés avec
support mural, cartouche de polisseur
ultra-pure, filtre stérile de 0,2 µm,
régulateur de pression, UV, lampe et/ou
ultrafiltre le cas échéant
90-240 V, 50/60 Hz
Connecteur pour eau
d’alimentation
avec xCAD Plus
version paillasse
50136149
50136152
50136150
50136151
50136153
50136146
avec xCAD Plus
version murale
50136165
50136170
50136167
50136169
50136171
50136172
02.1500
02.1500
02.1500
02.1500
02.1500
02.1500
version paillasse
50136494
50136494
50136494
50136494
50136494
50136494
version murale
50136505
50136505
50136505
50136505
50136505
50136505
09.2201
09.2201
09.2201
09.2201
09.2201
09.2201
AY1137X1
AY1137X1
AY1137X1
AY1137X1
AY1137X1
AY1137X1
09.2207
09.2207
09.2207
09.2207
09.2207
09.2207
Réservoir de stockage de 30 litres pour alimenter le
système
Cuve en polyéthylène, opaque à la lumière 598 x 380 mm,
(H x L) Accessoire de fixation murale : 06.5015
06.5038
06.5038
06.5038
06.5038
06.5038
06.5038
Réservoir de stockage de 60 litres pour alimenter le
système
Réservoir en polyéthylène, opaque à la lumière 912 x 380 mm,
(H x L) Accessoire de fixation murale : 06.5016
06.5068
06.5068
06.5068
06.5068
06.5068
06.5068
09.2005
09.2005
09.2005
09.2005
09.2005
09.2005
09.1003
09.1003
09.1003
09.1003
09.1003
09.1003
-
09.2002
50133980
-
50133980
09.2002
09.2002
50133980
09.2002
Europe/
Asie-Pacifique
09.2202
09.2202
09.2202
09.2202
09.2202
09.2202
Amérique du
Nord/Amérique
latine
CMX25
CMX25
CMX25
CMX25
CMX25
CMX25
Accessoires en option
Cartouche DI en acier inoxydable, DI 1500
Nécessaire uniquement lorsque l’eau d’alimentation ne répond
pas aux exigences requises correspondantes. Prolonge la
durée de vie de la cartouche. Pour les nouvelles installations,
le kit 04.1690 est requis ; il comporte une série de tuyaux
souples et permet d’adapter la cartouche au système.
Distributeur à distance xCAD Plus
Distributeur à distance supplémentaire
pour une flexibilité accrue. Jusqu’à
2 distributeurs supplémentaires peuvent
être ajoutés à un système unique.
Cartouche de désinfection
Cartouche réutilisable nécessaire pour nettoyer le système
de purification de l’eau.
Imprimante
Utilise l’interface RS-232 pour enregistrer 120 V, 50/60 Hz
de façon sûre toutes les valeurs
mesurées et les erreurs avec la date et la 230 V, 50 Hz
durée conformément aux consignes BPL
Consommables de rechange
Cartouche de polisseur d’eau ultrapure
Filtre stérile, 0,2 µm
Ultrafiltre
Lampe à UV
Solution de désinfection
*
www.thermoscientific.com/purewater
29
Systèmes de production d’eau ultrapure
Contrôle absolu du système de
purification de l’eau avec le
distributeur déporté xCAD Plus
50 max.
Système de purification d’eau*
Thermo Scientific Barnstead GenPure Pro
Le système Thermo Scientific Barnstead GenPure Pro procure une eau ultrapure 18,2 MΩ.cm d’une qualité constante.
Adapté aux applications de laboratoires les plus exigeantes, ce système de production d’eau ultrapure peut fournir de l’eau
avec un minimum d’encombrement. Le système Thermo Scientific GenPure Pro peut être utilisé sur une paillasse de
laboratoire ou en version murale. Le nouveau distributeur flexible offre une liberté optimale dans la distribution d’eau
ultrapure grâce à un éloignement de l’unité pouvant atteindre 60 cm.
Tous les systèmes GenPure vont au-delà des normes internationales ASTM Type I,
ISO 3696 Qualité 1, ASTM D 1193 et CLSI.
Distribution pour diverses tâches
• Le nouveau distributeur flexible est fonctionnel dans un rayon de 60 cm autour du
système, permettant de remplir de plus grands récipients ou de procéder au lavage de
la verrerie.
Détection de fuites
• Des fuites internes peuvent être détectées et un message d’erreur s’affiche.
Contrôle intégré de l’eau d’alimentation
• Une cellule de mesure supplémentaire contrôle la conductivité de l’eau d’alimentation.
Tout dépassement de la valeur limite s’affiche immédiatement pour optimiser la durée
de vie de la cartouche.
Mesure de COT en ligne avec contrôle de l’intensité de la lumière UV
• Dosage du COT en temps réel pour une mesure continue de substances organiques
présentes dans l’eau.
• Un contrôle continu de l’intensité de la lumière UV élimine le risque de valeurs erronées
de COT. Ce risque est associé à une diminution de l’intensité de la lumière UV.
• Un message d’erreur avertit l’utilisateur lorsque l’intensité de la lampe à UV est
insuffisante et ne permet plus de réaliser des mesures précises de COT.
L’APPLICATION COMPREND :
Biologie moléculaire et microbiologie
• Culture de cellulaire et tissulaire
• PCR, séquençage de l’ADN
• Électrophorèse
Photo-oxydation sous UV (185/254 nm)
• Un éclairage UV haute performance permet de réduire le nombre de micro-organismes
et leurs métabolites.
• L’oxydation aux UV réduit également la teneur en composés organiques de l’eau à des
niveaux extrêmement bas.
Prêt à l’emploi
Chimie analytique
• Le régulateur de pression de l’eau d’alimentation, le support mural, la lampe à UV, la
cartouche ultrapure et le filtre stérile sont inclus en standard sous une seule référence.
• Détection de fuites standard et avertissement de l’utilisateur.
• HPLC
Mesure de la conductivité/résistivité
• GC, GC-MS, ICP-MS, AA
• Les cellules de conductivité sont étalonnées avec soin avant chaque mesure effectuée
via la résistance de référence intégrée pour des constantes de cellule à 0,01 cm-1.
• Les mesures de température sont effectuées par un capteur à puce en platine avec
une précision de ± 0,1°C
• Mesures de COT, IC
Remplacement des cartouches Quick-connect
• Une fonctionnalité Aquastop Quick-connect permet le remplacement de cartouches en
quelques secondes, même si le système est en cours de fonctionnement.
Dosage exact
• Vanne de tirage POM de grande précision pour distribution avec filtre stérile
• Dosage électronique pour un contrôle totalement automatique du volume de 0,01à
65 litres avec une précision < 2 %
30
TyPE 1
Simplicité de distribution par simple pression d’un bouton
Systèmes de production d’eau ultrapure
Documentation conforme aux BPL
• Une horloge en temps réel et un système d’exploitation protégé par un code
empêchent toute modification non autorisée des paramètres du système.
• Interface RS-232 avec un intervalle d’envoi réglable pour un transfert sûr de
toutes les données mesurées, erreurs, date et heure, vers un ordinateur ou une
imprimante.
• Un contrôle par microprocesseur numérique permet la surveillance et le
stockage automatiques des messages d’erreur des quatre dernières semaines.
• La mesure de conductivité compatible avec le système USP et incluant une
compensation thermique peut être activée ou désactivée.
Panneaux de contrôles basculant pour une meilleure visibilité
• Le contrôleur à conception ergonomique peut basculer pour en faciliter l’usage
et procurer une meilleure visibilité.
• Affichage alphanumérique illuminé comportant quatre lignes.
Tableau de comparaison
GenPure Pro
GenPure Pro UV
GenPure Pro UF
GenPure Pro UV/UF
GenPure Pro
UV - COT
GenPure Pro
UV/UF - COT
AA, IC, ICP,
tampons
standard
Analyse de traces
inorganiques et
organiques HPLC, ICPMS, IC, analyse de COT
Microbiologie,
FIV, anticorps
monoclonaux
Biologie moléculaire,
PCR, ADN, anticorps
monoclonaux, milieux de
culture cellulaire
Analyse chimique
(analyse des traces,
HPLC, IC, ICP-MS,
mesures de COT)
Biosciences (milieux de
culture cellulaire et
tissulaire, PCR, ADN,
anticorps monoclonaux)
Résistance à 25°C
(MΩ.cm)
18,2
18,2
18,2
18,2
18,2
18,2
Conductivité, µS/cm
0,055
0,055
0,055
0,055
0,055
0,055
COT (ppb)
Applications
5-10
1-5
5-10
1-5
1-5
1-5
RNase, ng/ml
-
-
-
< 0,003
-
< 0,003
DNase, pg/µl
-
-
-
< 0,4
-
< 0,4
Bactéries (UFC/ml)
< 1
< 1
< 1
< 1
< 1
< 1
Particules,
0,22 µm/mL
< 1
< 1
< 1
< 1
< 1
< 1
Endotoxines (EU/ml)
-
-
< 0,001
< 0,001
-
< 0,001
Analyseur de COT
-
-
-
-
standard
standard
Jusqu’à 2
Jusqu’à 2
Jusqu’à 2
Jusqu’à 2
Jusqu’à 2
Jusqu’à 2
Débit (L/min)
Souplesse de distribution
Surveillance précise de pureté
www.thermoscientific.com/purewater
31
Système de purification d’eau*
Thermo Scientific Barnstead GenPure Pro (suite)
Distribution pratique pour une large gamme d’applications possibles grâce au rayon du distributeur souple
Un système intuitif affiche les paramètres importants
du système
Remplacement des cartouches
Quick-connect
Le système de purification
d’eau GenPure Pro permet un
dosage exact avec une touche
unique
32
TyPE 1
Spécifications de l’eau d’alimentation*
Source
Eau du robinet potable, prétraitée par osmose inverse,
échange d’ions ou distillation
Conductivité de l’eau
d’alimentation (µS/cm)
< 2
COT (ppb)
50 max.
Nombre de bactéries (UFC/ml)
< 100
Turbidité (NTU)
< 1,0
Température (°C)
2-35
Pression, psi (bar)
1,4-87 (0,1-6)
* Pour la liste complète des caractéristiques de l’eau d’alimentation, reportez-vous au manuel d’utilisation.
Débit
Pression de
Alimentation électrique Consommation électrique
fonctionnement min./max.
29-87 psi
(2 à 6 bar)
jusqu’à 2 L/min
90-240 V, 50/60 Hz
0,1 kW
Connecteur pour eau
d’alimentation
Dimensions
l x P x H (mm)
3/4” NPT
472 x 330 x 615
GenPure Pro
GenPure Pro
UV
GenPure Pro
UF
GenPure Pro
UV/UF
GenPure Pro
UV - COT
GenPure Pro
UV/UF - COT
50131956
50131952
50131954
50131950
50131948
50131922
02.1500
02.1500
02.1500
02.1500
02.1500
02.1500
AY1137X1
AY1137X1
AY1137X1
AY1137X1
AY1137X1
AY1137X1
09.2207
09.2207
09.2207
09.2207
09.2207
09.2207
Réservoir de stockage de 30 litres pour
alimenter le système
Cuve en polyéthylène, opaque à la lumière.
H x P : 598 x 380 mm
Accessoire de fixation murale : 06.5015
06.5038
06.5038
06.5038
06.5038
06.5038
06.5038
Réservoir de stockage de 60 litres pour
alimenter le système
Cuve en polyéthylène, opaque à la lumière.
H x P : 912 x 380 mm
Accessoire de fixation murale : 06.5016
06.5068
06.5068
06.5068
06.5068
06.5068
06.5068
Cartouche de désinfection
Cartouche réutilisable nécessaire pour nettoyer le
système de purification de l’eau.
09.2201
09.2201
09.2201
09.2201
09.2201
09.2201
Cartouche de polisseur d’eau ultrapure
09.2005
09.2005
09.2005
09.2005
09.2005
09.2005
Filtre stérile, 0,2 µm
09.1003
09.1003
09.1003
09.1003
09.1003
09.1003
Options du système
Système GenPure Pro*
Tous les systèmes sont livrés avec support mural,
cartouche de polisseur ultrapure, filtre stérile de
0,2 µm, régulateur de pression, lampe à UV et/ou
ultrafiltre le cas échéant
Accessoires en option
Cartouche DI en acier inoxydable, DI 1500
Nécessaire uniquement lorsque l’eau d’alimentation
ne répond pas aux exigences requises
correspondantes. Prolonge la durée de vie de la
cartouche. Pour les nouvelles installations, le kit
04.1690 est requis ; il comporte une série de tuyaux
souples et permet d’adapter la cartouche au système.
Imprimante
Elle utilise l’interface RS-232
pour enregistrer de façon sûre
toutes les valeurs mesurées et
les erreurs avec la date et
l’heure conformément aux
consignes BPL
120 V, 50/60 Hz
230 V, 50 Hz
Consommables de rechange
Ultrafiltre
-
-
50133980
50133980
-
50133980
Lampe à UV
-
09.2002
-
09.2002
09.2002
09.2002
Europe/
Asie-Pacifique
09.2202
09.2202
09.2202
09.2202
09.2202
09.2202
Amérique du Nord/
Amérique latine
CMX25
CMX25
CMX25
CMX25
CMX25
CMX25
Solution de désinfection
*
www.thermoscientific.com/purewater
33
Systèmes de production d’eau ultrapure
Caractéristiques du produit
Système de purification d’eau
Thermo Scientific Barnstead GenPure
Le système Thermo Scientific Barnstead GenPure permet d’obtenir une eau ultrapure 18,2 MΩ.cm d’une qualité
homogène pour les applications les plus exigeantes et les plus sensibles.
Tous les systèmes GenPure vont au-delà des normes internationales ASTM Type I,
ISO 3696 Qualité 1, ASTM D1193 et CLSI-CLRW.
Contrôle intégré de l’eau d’alimentation
• Une cellule de mesure supplémentaire contrôle la conductivité de l’eau d’alimentation.
Tout dépassement de la valeur limite est affiché immédiatement, optimisant ainsi la
durée de vie des cartouches.
Mesure de COT en ligne avec contrôle de l’intensité de la lumière UV
• Dosage du COT en temps réel pour une mesure continue de substances organiques
présentes dans l’eau.
• Un contrôle continu de l’intensité de la lumière UV élimine le risque de valeurs erronées
de COT. Ce risque est associé à une diminution de l’intensité de la lumière UV.
• Un message d’erreur avertit l’utilisateur lorsque l’intensité de la lampe à UV est
insuffisante et ne permet plus de réaliser des mesures précises de COT.
Photo-oxydation sous UV (185/254 nm)
• Un éclairage UV haute performance permet de réduire le nombre de micro-organismes
et leurs métabolites.
• L’oxydation aux UV réduit également la teneur en composés organiques de l’eau à des
niveaux extrêmement bas.
Prêt à l’emploi
APPLICATIONS :
• Le régulateur de pression de l’eau d’alimentation, fixation murale, lampe à UV, cartouche
ultrapure, filtre stérile sont inclus en standard en une seule référence.
Biologie moléculaire et microbiologie
Mesure de la conductivité/résistivité
• Culture de cellules et de tissus
• Les cellules de conductivité sont étalonnées avec soin avant chaque mesure effectuée
via la résistance de référence intégrée pour des constantes de cellule à 0,01 cm-1.
• Les mesures de température sont effectuées par un capteur à puce en platine avec une
précision de ± 0,1°C
• PCR, séquençage de l’ADN
• Électrophorèse
Chimie analytique
Remplacement des cartouches Quick-connect
• HPLC
• Une fonctionnalité Aquastop Quick-connect permet le remplacement de cartouches en
quelques secondes, même si le système est en cours de fonctionnement.
• GC, GC-MS, ICP-MS, AA
Documentation conforme aux BPL
• Mesures de COT, IC
• Une horloge en temps réel et un système d’exploitation protégé par un code empêchent
toute modification non autorisée des paramètres du système.
• Une interface RS-232 avec intervalle d’envoi réglable pour un transfert sûr de toutes les
données mesurées, des messages d’erreur, et des date et heure vers un PC ou une
imprimante destinée à l’impression de fichiers journaux.
• Un contrôle par microprocesseur numérique permet la surveillance et le stockage
automatiques des messages d’erreur des quatre dernières semaines.
• La mesure de conductivité compatible avec le système USP et incluant une
compensation thermique peut être activée ou désactivée.
Des panneaux de contrôle inclinables permettent une visualisation aisée
• Un contrôleur doté d’une conception ergonomique peut être incliné. Il permet une
sélection optimale des touches et facilite la lecture des données affichées.
• Affichage alphanumérique illuminé comportant quatre lignes.
34
TyPE 1
Une configuration de base
Tableau de comparaison
GenPure
GenPure UV
GenPure UF
GenPure UV/UF
GenPure UV - COT
GenPure UV/UF - COT
AA, IC, ICP,
tampons standard
Analyse de traces de
composants organiques
et inorganiques,
HPLC, ICP-MS, IC,
analyse de COT
Microbiologie,
FIV, anticorps
monoclonaux
Biologie moléculaire, PCR,
ADN, anticorps
monoclonaux, milieux de
culture cellulaire
Analyse chimique
(analyse des traces,
HPLC, IC, ICP-MS,
mesures de COT)
Biosciences (milieux de
culture cellulaire et
tissulaire, PCR, ADN,
anticorps monoclonaux)
Résistance à 25°C
(MΩ.cm)
18,2
18,2
18,2
18,2
18,2
18,2
Conductivité, µS/cm
0,055
0,055
0,055
0,055
0,055
0,055
COT (ppb)
Applications
5-10
1-5
5-10
1-5
1-5
1-5
RNase, ng/ml
-
-
-
< 0,003
-
< 0,003
DNase, pg/µl
-
-
-
< 0,4
-
< 0,4
Bactéries (UFC/ml)
< 1
< 1
< 1
< 1
< 1
< 1
Particules (0,22 µm/ml)
< 1
< 1
< 1
< 1
< 1
< 1
Endotoxines (EU/ml)
-
-
< 0,001
< 0,001
-
< 0,001
Analyseur de COT
-
-
-
-
standard
standard
Jusqu’à 2
Jusqu’à 2
Jusqu’à 2
Jusqu’à 2
Jusqu’à 2
Jusqu’à 2
Débit (L/min)
www.thermoscientific.com/purewater
35
Systèmes de production d’eau ultrapure
associée à des options adaptées à vos besoins
Système de purification d’eau
Thermo Scientific Barnstead GenPure (suite)
Les systèmes GenPure présentent un panneau de commande inclinable pour une visualisation optimale
Un contrôle de l’intensité de la lumière UV assure un très haut
degré de fiabilité
Remplacement aisé des cartouches
36
TyPE 1
Spécifications de l’eau d’alimentation*
Eau du robinet potable, prétraitée par osmose inverse,
échange d’ions ou distillation
Source
Conductivité de l’eau d’alimentation (µS/cm)
< 2
COT (ppb)
50 max.
Nombre de bactéries (UFC/ml)
< 100
Turbidité (NTU)
< 1,0
Température (°C)
2-35
Pression, psi (bar)
1,4-87 (0,1-6)
* Pour la liste complète des caractéristiques de l’eau d’alimentation, reportez-vous au manuel d’utilisation.
Caractéristiques du produit
Pression de
fonctionnement min./max.
Alimentation
électrique
Consommation
électrique
Connecteur
pour l’eau d’alimentation
Dimensions
l x P x H (mm)
jusqu’à 2 L/min
29-87 psi
(2 à 6 bar)
90-240 V, 50/60 Hz
0,1 kW
¾” NPT
372 x 330 x 615
GenPure
GenPure
UV
GenPure
UF
GenPure
UV/UF
GenPure
UV - COT
GenPure
UV/UF - COT
50131211
50131243
50131235
50131217
50131229
50131256
02.1500
02.1500
02.1500
02.1500
02.1500
02.1500
120 V, 50/60 Hz
AY1137X1
AY1137X1
AY1137X1
AY1137X1
AY1137X1
AY1137X1
230 V, 50 Hz
09.2207
09.2207
09.2207
09.2207
09.2207
09.2207
09.2201
09.2201
09.2201
09.2201
09.2201
09.2201
06.5038
06.5038
06.5038
06.5038
06.5038
06.5038
06.5068
06.5068
06.5068
06.5068
06.5068
06.5068
Cartouche de polisseur d’eau ultrapure
09.2005
09.2005
09.2005
09.2005
09.2005
09.2005
Filtre stérile, 0,2 µm
09.1003
09.1003
09.1003
09.1003
09.1003
09.1003
Ultrafiltre
-
-
50133980
50133980
-
50133980
Lampe à UV
-
09.2002
-
09.2002
09.2002
09.2002
Europe/
Asie-Pacifique
09.2202
09.2202
09.2202
09.2202
09.2202
09.2202
Amérique du
Nord/Amérique
latine
CMX25
CMX25
CMX25
CMX25
CMX25
CMX25
Options du système
Système GenPure*
Tous les systèmes incluent une fixation murale, une
cartouche de polisseur d’eau ultrapure, un filtre stérile
de 0,2 µm, un régulateur de pression, une lampe à UV
et/ou un ultrafiltre, le cas échéant
Accessoires en option
Cartouche DI en acier inoxydable, DI 1500
Nécessaire uniquement lorsque l’eau d’alimentation
ne répond pas aux exigences requises
correspondantes. Prolonge la durée de vie de la
cartouche. Pour les nouvelles installations, le kit
04.1690 est requis ; il comporte une série de tuyaux
souples et permet d’adapter la cartouche au système.
Imprimante
Utilise l’interface RS-232 pour
enregistrer de façon sûre toutes les
valeurs mesurées et les erreurs
avec la date et l’heure
conformément aux consignes BPL
Cartouche de désinfection
Cartouche réutilisable nécessaire pour nettoyer le
système de purification de l’eau.
Réservoir de stockage de 30 litres pour
alimenter le système
Cuve en polyéthylène, opaque à la lumière.
H x P : 598 x 380 mm
Accessoire de fixation murale : 06.5015
Réservoir de stockage de 60 litres pour
alimenter le système
Cuve en polyéthylène, opaque à la lumière.
H x P : 912 x 380 mm
Accessoire de fixation murale : 06.5016
Consommables de rechange
Solution de désinfection
*
www.thermoscientific.com/purewater
37
Systèmes de production d’eau ultrapure
Débit
Système de purification d’eau
Thermo Scientific Barnstead MicroPure
Le système Barnstead MicroPure a été conçu pour les laboratoires nécessitant jusqu’à 15 litres/jour d’eau ultrapure,
afin de réaliser des analyses HPLC ou d’autres analyses instrumentales, la préparation des échantillons, le rinçage de
la verrerie ou les opérations de biologie moléculaire au cours desquelles les endotoxines et/ou les nucléases
risqueraient d’interférer.
Fonctionnalités intelligentes
• LCD rétroéclairé et inclinable pour une visualisation aisée
• Distribution à vitesse variable
• Réservoir intégré optionnel de 6 litres d’eau d’alimentation qui permet une
autonomie, même sans accès direct à une conduite d’eau
Contrôle de la qualité de l’eau d’alimentation
• Une bonne qualité de l’eau d’alimentation permet d’obtenir une eau ultrapure
homogène et une durée de vie prolongée, optimale, des cartouches
Conception intelligente
• La pompe de recirculation empêche la prolifération bactérienne lors de la
période d’arrêt et permet un contrôle constant de toutes les fonctions du
système, avec un affichage immédiat de tous les messages d’erreur en cas de
survenue d’un problème
• Livraison des systèmes entièrement équipés avec régulateur de pression,
cartouche ultrapure et filtre stérile de 0,2 µm
Filtres supérieurs
• L’ultrafiltre est nettoyé automatiquement afin de permettre la rétention la plus
élevée possible des endotoxines et nucléases, et de garantir ainsi, pour
l’ultrafiltre, une longue durée de vie de deux ans
• Le filtre final de 0,2 µm validé avec membrane repliée peut être stérilisé jusqu’à
5 fois
APPLICATIONS :
Biologie moléculaire et microbiologie
• Culture cellulaire et tissulaire
• PCR, séquençage de l’ADN
• Électrophorèse
Photo-oxydation sous UV (185/254 nm)
• Un éclairage UV haute performance permet de réduire le nombre de microorganismes et leurs métabolites.
• L’oxydation sous UV réduit également la teneur en composés organiques de
l’eau à des niveaux extrêmement bas.
Chimie analytique
• HPLC
• GC, GC-MS, ICP-MS, AA
• Mesures de COT, IC
Un système compact
pour des besoins peu importants
en eau ultrapure
38
TyPE 1
MicroPure
MicroPure UV
MicroPure UF
MicroPure UV/UF
Méthodes d’analyses
instrumentales telles que
AAS, IC, ICP
Méthodes d’analyses
instrumentales hautement
sensibles, telles que les
analyses HPLC, ICP-MS, et
analyses du COT
Biologie moléculaire, culture
cellulaire, anticorps
monoclonaux
Microbiologie, biologie
moléculaire, PCR, ADN,
anticorps monoclonaux, milieux
de culture cellulaire
Résistance à 25°C (MΩ.cm)
18,2
18,2
18,2
18,2
Conductivité, µS/cm
0,055
0,055
0,055
0,055
COT (ppb)
5-10
1-5
5-10
1-5
-
-
-
< 0,003
Applications
RNase, ng/ml
DNase, pg/µl
-
-
-
< 0,4
Bactéries (UFC/ml)
< 1
< 1
< 1
< 1
Particules (0,22 µm/ml)
< 1
< 1
< 1
< 1
-
-
< 0,001
< 0,001
1,5
1,5
1
1
Endotoxines (EU/ml)
Débit (L/min)
18,2 MΩ.cm d’eau
dans un système compact
www.thermoscientific.com/purewater
39
Systèmes de production d’eau ultrapure
Tableau de comparaison
Système de purification d’eau
Thermo Scientific Barnstead MicroPure (suite)
Distribution d’eau au goutte à goutte ou
rapide
40
Un, deux, trois...
Changement rapide des cartouches
grâce à la conception Aquastop
Quick-connect
Le modèle MicroPure-ST inclut, en option,
un réservoir d’eau d’alimentation de 6 litres
pour le stockage de l’eau prétraitée.
TyPE 1
Spécifications de l’eau d’alimentation*
Eau du robinet potable, prétraitée par osmose inverse,
échange d’ions ou distillation
Source
Conductivité de l’eau d’alimentation (µS/cm)
< 5
COT (ppb)
50 max.
Turbidité (NTU)
< 1,0
Température (°C)
2-35
Pression, psi (bar)
1,4-87 (0,1-6)
Caractéristiques du produit
Débit
Pression de
fonctionnement
min./max.
Alimentation
électrique
Consommation
électrique
Connecteur
pour eau
d’alimentation
Dimensions
Micropure (sans réservoir)
(L x P x H), en mm
Dimensions
MicroPure-ST
(L x P x H), en mm
jusqu’à 1.5 L/min
29-87 psi
(2 à 6 bar)
90-240 V, 50/60 Hz
0,06 kW
3/4” NPT
305 x 300 x 545
305 x 400 x 545
Options du système
MicroPure
MicroPure UV
MicroPure UF
MicroPure UV/UF
50132366
50132373
50132368
50132370
02.1500
02.1500
02.1500
02.1500
Support de fixation murale
09.2212
09.2212
09.2212
09.2212
Cartouche de désinfection
Cartouche réutilisable nécessaire pour nettoyer le système de purification de
l’eau. Uniquement pour les unités alimentées par conduite.
09.1102
09.1102
09.1102
09.1102
Système MicroPure*
Tous les systèmes incluent une cartouche de polisseur d’eau ultrapure, un filtre
stérile de 0,2 µm, un régulateur de pression, une lampe à UV et/ou un ultrafiltre,
le cas échéant.
Cartouche DI en acier inoxydable, DI 1500
Nécessaire uniquement lorsque l’eau d’alimentation ne répond pas aux
exigences requises correspondantes. Prolonge la durée de vie de la cartouche
pour les systèmes alimentés par conduite. Pour les nouvelles installations, le kit
04.1690 est requis ; il comporte une série de tuyaux souples et permet
d’adapter la cartouche au système.
Accessoires en option
MicroPure-ST
Options du système
MicroPure avec réservoir de stockage*
Tous les systèmes incluent un réservoir interne de 6 litres, une cartouche de
polisseur d’eau ultrapure, un filtre stérile de 0,2 µm, un régulateur de pression,
une lampe à UV et/ou un ultrafiltre, le cas échéant
MicroPure UV-ST MicroPure UF-ST
MicroPure
UV/UF-ST
50132367
50132374
50132369
50132372
Cartouche DI en acier inoxydable, DI 1500
Nécessaire uniquement lorsque l’eau d’alimentation ne répond pas aux
exigences requises correspondantes. Prolonge la durée de vie de la cartouche
pour les systèmes alimentés par conduite. Pour les nouvelles installations, le kit
04.1690 est requis ; il comporte une série de tuyaux souples et permet
d’adapter la cartouche au système.
02.1500
02.1500
02.1500
02.1500
Support de fixation murale
09.2212
09.2212
09.2212
09.2212
Accessoires en option
Consommables de rechange pour systèmes MicroPure et MicroPure-ST avec réservoir de stockage
Cartouche de polisseur d’eau ultrapure
09.1006
09.1006
09.1006
09.1006
Filtre stérile, 0,2 µm
09.1003
09.1003
09.1003
09.1003
Ultrafiltre
-
-
50133981
50133981
Lampe UV
-
09.1002
-
09.1002
09.2202
09.2202
09.2202
09.2202
CMX25
CMX25
CMX25
CMX25
Europe/Asie-Pacifique
Solution de désinfection
Amérique du Nord/
Amérique latine
*
www.thermoscientific.com/purewater
41
Systèmes de production d’eau ultrapure
* Pour la liste complète des caractéristiques de l’eau d’alimentation, reportez-vous au manuel d’utilisation.
Système de purification d’eau
Thermo Scientific Barnstead E-Pure
Le système Thermo Scientific Barnstead E-Pure produit une eau de type 1 peu coûteuse, grâce à de faibles coûts
d’exploitation. Les cartouches de grande taille ont une très bonne longévité et un débit impressionnant.
Caractéristiques du produit
• Résistivités jusqu’à 18,2 MΩ.cm et niveaux COT inférieurs à 10 ppb.
• Les conduites d’eau en polypropylène vierge empêchent toute recontamination.
• La pompe de recirculation recycle l’eau en permanence dans l’ensemble du
système pour maintenir sa pureté et diminuer la quantité d’eau perdue
nécessaire au rinçage.
• Montage mural possible et livré entièrement assemblé pour faciliter l’installation.
• Les cartouches se déverrouillent en un quart de tour pour un remplacement
plus facile.
• Le filtre absolu de 0,2 µm élimine les bactéries et les particules afin de protéger
l’intégrité de vos résultats.
• Le résistivimètre numérique à compensation thermique automatique à 25°C
évite les fluctuations de résultats dues aux changements de température.
• Les cartouches grande capacité permettent de réduire les coûts de
fonctionnement.
Accessoires du produit
Pistolet de distribution déporté
APPLICATIONS :
Biologie moléculaire et microbiologie
• Culture cellulaire
• Préparation de tampon
• Électrophorèse
• L’eau est recirculée jusqu’à l’extrémité du distributeur. Inclut un filtre final de
0,2 µm.
• Distribue l’eau jusqu’à une distance de 2,4 m du système.
• Expédié avec un support de montage pour plus de souplesse dans le choix de
l’emplacement.
Dispositif de protection de la pompe en cas de pression insuffisante
• Si vous alimentez votre système E-Pure depuis une conduite sous pression, il
est avantageux de vérifier que la pompe est parfaitement protégée par un
dispositif en cas de pression insuffisante.
• Interrompt l’alimentation électrique lorsque la pression de la conduite chute
en-deçà de 5 psig (0,35 kg/cm2).
• Un cordon de 1,8 m qui se branche directement sur le système E-Pure est inclus.
• Livré avec un raccord en “T” 1/4” NPT permettant l’installation sur la conduite
d’alimentation.
Détection niveau bas (protection de la pompe)
• Si votre système E-Pure est alimenté par un réservoir de stockage, il est
préférable de lui adjoindre une protection de la pompe en cas de niveau d’eau
insuffisant. Ceci afin de garantir la protection de la pompe si le réservoir
contient une quantité d’eau insuffisante pour répondre aux besoins du système.
• S’adapte à la plupart des réservoirs de stockage à condition qu’un raccord 1/2”
NPT soit disponible. Un cordon de 1,8 m qui se branche directement sur le
système E-Pure est inclus.
Tableau de comparaison
Résistivité à 25°C, MΩ.cm
18,2
COT (ppb)
< 10
Bactéries (UFC/ml)
< 1
Débit (L/min)
42
2
TyPE 1
Systèmes de production d’eau ultrapure
Simplicité d’utilisation
Simplicité d’entretien
Spécifications de l’eau d’alimentation*
Source
Dépend du pack de cartouches choisi : eau du robinet potable ou
eau traitée par osmose inverse, échange d’ions ou distillation
Température (°C)
4-49
Pression - Valeur max. (bar)
6,9
* Pour la liste complète des caractéristiques de l’eau d’alimentation, reportez-vous au manuel d’utilisation.
Caractéristiques du produit
Dimensions hors-tout L x H x P
Connecteur pour eau
d’alimentation
Température de l’eau
d’entrée
E-Pure 3 portoirs
73,7 x 71,1 x 19,1 mm
1/4” NPTF
4-49°C
E-Pure 4 portoirs
88,9 x 71,1 x 19,1 mm
1/4” NPTF
4-49°C
Options du système
Systèmes E-Pure*
Expédiés avec un support mural et des joints toriques
pour cartouches
Alimentation
électrique
Débits max
3 portoirs
4 portoirs
120 V
2 L/min
D4631
D4641
240 V
2 L/min
D4632-33
D4642-33
Accessoires requis
D5028
D0835 pretraitement (1)
D0803 grande capacite (1)
D5027 ultrapure (2)
Alimentation en eau
du robinet
Kits de cartouches
Choisissez un pack de cartouches correspondant à votre
eau d’alimentation et à vos besoins d’eau sans matières organiques.
D5023
D0836 macropure (1)
D0803 grande capacite (1)
D5027 ultrapure (1)
D5021 sans matieres
organiques (1)
Alimentation en eau
du robinet,
sans matières
organiques
Alimentation en eau
prétraitée
D5029
D0835 pretraitement (1)
D5027 ultrapure (2)
D50227
D0835 pretraitement (1)
D0809 ultrapure (1)
D5027 ultrapure (2)
Alimentation en eau
prétraitée, sans
matières organiques
D5022
D0836 macropure (1)
D5027 ultrapure (1)
D5021 sans matieres
organiques (1)
D50228
D0836 macropure (1)
D0809 ultrapure (1)
D5027 ultrapure (1)
D5021 sans matieres
organiques (1)
Filtre final de 0,2 µm
D3750
D3750
Distributeur déporté
L’eau est recirculée jusqu’à l’extrémité du distributeur. Inclut un filtre final de 0,2 µm.
Distribue l’eau jusqu’à une distance de 2,4 m du système. Expédié avec un support de montage.
D8952
D8952
Dispositif de protection de la pompe en cas de pression insuffisante
Signale au système E-Pure une anomalie de l’eau d’alimentation dans une conduite sous pression.
D2706
D2706
D0603
D0603
D0606
D0606
D50223
D50223
Accessoires en option
120 V
Dispositif de protection de la pompe en cas de niveau d’eau insuffisant
Signale au système E-Pure une anomalie de l’eau d’alimentation provenant d’un réservoir. 240 V
Consommables de rechange
Cartouches de nettoyage
Jeu de trois.
*
www.thermoscientific.com/purewater
43
Système de purification d’eau
Thermo Scientific Barnstead LabTower EDI
Le système Thermo Scientific Barnstead LabTower EDI est un système intégré, associant le processus de purification
à la technologie EDI et le stockage en un système unique, et produisant de l’eau de type 1 et de type 2. Stockez de
l’eau ultrapure facilement et en toute sécurité !
Eau ultrapure qui dépasse les normes ASTM Type I, avec une résistivité de
18,2 MΩ.cm et un COT de 1-5 ppb avec une lampe à UV standard. L’eau ultrapure,
conforme aux spécifications relatives à l’eau de type II, stipulées dans les normes
ASTM, avec une résistivité de 15-10 MΩ.cm, est idéale pour des besoins
quotidiens de 100 à 500 litres.
Deux systèmes en un
• Systèmes uniques avec processus de prétraitement plus polisseur permettant
d’obtenir de l’eau de type 1 et de type 2
• L’eau de type 2 est stockée dans le réservoir intégré de 100 L de qualité
ultrapure
• Le système de production d’eau est placé au-dessus du réservoir, permettant
ainsi un gain d’espace précieux sur la paillasse
Prêt à l’emploi
• Différents composants sont inclus dans un seul emballage : régulateur de
pression de l’eau d’alimentation, tous les filtres et cartouches, filtre stérile
Deux modes de prélèvement d’eau
• Distribuez directement de l’eau ultrapure depuis le système via le distributeur
avec filtre stérile. La qualité de l’eau est mesurée immédiatement avant le point
de distribution.
• L’eau de type 2 est accessible depuis le réservoir, une source d’alimentation
idéale pour l’équipement de laboratoire tel que les autoclaves.
APPLICATIONS :
Applications utilisant une eau de type 1
• Cultures cellulaires et tissulaires
• PCR, séquençage de l’ADN
• Électrophorèse, mesures de COT, IC
Performances adaptées à vos applications
• Le module d’osmose inverse hautes performances est associé à un module EDI
et à une cartouche de polisseur.
• Deux systèmes dotés de capacités de 15 et de 30 litres par heure,
respectivement, sont à votre disposition.
Tableau de comparaison
• HPLP, GC-MS, ICP-MS, AA
Système
LabTower EDI 15
Système
LabTower EDI 30
Applications utilisant une eau de type 2
Eau de type 1
• Rinçage de verrerie de laboratoire
Résistivité à 25°C, MΩ.cm
18,2
18,2
Conductivité, µS/cm
0,055
0,055
• Alimente les autoclaves et les
systèmes de production d’eau ultrapure
• Préparation et dilution de tampons,
réactifs et milieux
COT (ppb)
1-5
1-5
RNase, ng/ml
< 0,003*
< 0,003*
DNase, pg/µl
< 0,4*
< 0,4*
Contenu bactérien (UFC/ml)
< 1
< 1
Particules (0,22 µm/ml)
< 1
< 1
< 0,001
< 0,001
1,5
1,5
Endotoxines (EU/ml)
Débit au distributeur (L/min)
Eau de type 2
Production d’eau pure à 15°C, L/h
Résistivité à 25°C
Conductivité
15
30
15-10
15-10
0,067-0,1
0,067-0,1
*Spécification applicable uniquement si le système est doté d’un ultrafiltre en option.
44
TyPE 1 & 2
Systèmes de production d’eau ultrapure
Système qualité double
avec technologie EDI
Compact, élégant, mobile
• Gain d’espace sur la paillasse grâce à l’unité autoportante
• Déplacement facile avec roulettes intégrées
Utilisation sans danger
• Contrôle par microprocesseur pour fonctionnement
automatique
• Surveillance continue de tous les paramètres essentiels
• La pompe de recirculation protège l’eau purifiée de la
prolifération bactérienne lors de la période d’arrêt
Affichage rapide du niveau du
réservoir (volume exprimé
en %) avec surveillance
continue et lisibilité optimale
des différents paramètres
Documentation conforme aux BPL
• Une horloge en temps réel et un système d’exploitation
protégé par un code empêchent toute modification non
autorisée des paramètres du système.
• Une interface RS-232 avec intervalle d’envoi réglable pour
un transfert sûr de toutes les données mesurées, des
messages d’erreur, et des date et heure vers un PC ou une
imprimante.
• Un contrôle par microprocesseur numérique permet la
surveillance et le stockage automatiques des messages
d’erreur des quatre dernières semaines.
• La mesure de conductivité compatible avec le système USP
et incluant une compensation thermique peut être activée
ou désactivée.
Un réservoir intégré en polyéthylène d’une capacité
de 100 litres stocke de l’eau de type 2 en toute
sécurité
• La recirculation d’eau automatique dans le réservoir fait
circuler l’eau dans un module de polisseur spécial, assurant
ainsi une alimentation en eau de type 2 sur demande
• Orifice d’écoulement du réservoir d’eau ultrapure pour une
évacuation en toute simplicité
• Nettoyage et désinfection efficaces, optimisées grâce à la
conception avec fond conique, pour une vidange totale du
réservoir
• Réservoir intégré d’une capacité de 100 litres destiné au
stockage d’eau purifiée
• Le filtre d’évent et le trop-plein du réservoir stériles
empêchent la contamination interne par des microorganismes présents dans l’air ambiant
• L’adsorbeur de CO2 (en option) empêche l’adsorption de
CO2 dans l’eau, qui entraînerait l’augmentation du COT
• Affichage d’une grande lisibilité du volume du réservoir sur
le contrôleur LabTower
• Le niveau de remplissage du réservoir est réglable via le
contrôleur
www.thermoscientific.com/purewater
45
Système de purification d’eau
Thermo Scientific Barnstead LabTower EDI (suite)
L’électrodéionisation (EDI) allie deux
technologies éprouvées pour produire de l’eau
ultrapure : l’électrodialyse et l’échange d’ions.
Dans la technologie classique d’échange d’ions,
les résines doivent être régénérées chimiquement
ou la cartouche, mise au rebut. L’EDI en revanche
utilise le courant électrique afin de garantir une
régénération continue des résines.
Technologies qui permettent
de garder une longueur d’avance
Principe de fonctionnement de la
technologie EDI
• Le haut degré d’efficacité, en continu, du lit de couches de
l’échange d’ions permet l’obtention d’une eau homogène de
haute qualité
• Aucun produit chimique de régénération ni aucune mise au
rebut de cartouches ne sont nécessaires pour cette technologie
écologique, “bonne pour l’environnement”
• Tout échange des résines utilisées ou des cartouches est
inutile, ce qui permet une réduction des coûts
• De l’eau ultrapure, lorsque vous en avez besoin et sans délai
d’attente
Plusieurs couches de membranes d’ions sélectifs sont situées entre
une anode et une cathode. Des lits de résines échangeuses d’ions,
positionnées en couches, et des compartiments concentrat y sont
disposés.
Lors de la mise sous tension, l’eau (H20) se sépare en H+ et OH– dans
la cellule.
Les cations H+ et Na+ peuvent migrer et traverser les membranes
cationiques (perméables aux cations) ; les anions migrent et
traversent les membranes anioniques.
Les ions migrent dans la direction de la tension appliquée, c’est-àdire que les anions se dirigent vers le pôle positif (anode), les cations,
vers le pôle négatif (cathode). Les ions, issus de la division des
molécules d’eau et qui migrent dans un compartiment échangeur
d’ions, déplacent les ions constituant le sel, retenus par les résines
échangeuses d’ions, et régénèrent ainsi, en continu, les résines.
Distributeur manuel en option
Les ions du sel traversent les membranes appropriées, sélectives à
des ions spécifiques, migrent dans les compartiments concentrat et
sont finalement éliminés par l’eau lors du nettoyage. Comme toutes
les chambres de concentration sont nettoyées, les ions H+ et OH– en
excès peuvent de nouveau se lier afin de constituer des molécules
d’eau H20.
46
TyPE 1 & 2
Spécifications de l’eau d’alimentation*
Source
Eau du robinet potable adoucie ou à la dureté stabilisée
Conductivité, µS/cm
< 1 500
Indice colloïde
< 3
Plage de pH
4-11
Température (°C)
2-35
Pression, psi (bar)
1,4-87 (2-6)
* Pour la liste complète des caractéristiques de l’eau d’alimentation, reportez-vous au manuel d’utilisation.
Caractéristiques du produit
Débit
Pression de
Alimentation électrique
fonctionnement min./max.
jusqu’à 1,5 L/min
29-87 psi
(2 à 6 bar)
Connecteur pour eau
d’alimentation
Dimensions
(L x P x H) en mm
0,25 kW
3/4” NPT
450 x 580 x 1500
LabTower EDI 15
LabTower EDI 30
50132395
50132396
50132714
50132714
06.5002
06.5002
50129892
50129892
50130297
50130297
50129893
50129893
06.2000
06.2000
50134022
50134022
90-240 V, 50/60 Hz
Options du système
Système LabTower EDI*
Tous les systèmes sont livrés avec une cartouche de polisseur d’eau ultrapure, une membrane RO, des filtres de
prétraitement RO (filtre de 5 µm et stabilisateur de dureté), un module EDI, une lampe à UV, un filtre stérile de 0,2 µm, un
filtre de 1 µm (à la sortie du réservoir) et un régulateur de pression
Systèmes de production d’eau ultrapure
Consommation
électrique
Accessoires requis
Trop plein stérile pour le réservoir
Empêche la pénétration de bactéries et autres micro-organismes
Adsorbeur de CO2 + filtre stérile de 0,2 µm
L’association d’un filtre stérile avec un adsorbeur de CO2 empêchera la pénétration du CO2 dans le réservoir,
permettant ainsi d’optimiser la durée de vie des cartouches
Adoucisseurs d’eau Mix Multi Mini
120 V, 50/60 Hz
Requis si l’indice de colmatage de l’eau d’alimentation est supérieur à 3.
Également requis avec l’adoucisseur, les sels adoucissants, un kit de détection de
240 V
dureté, ainsi qu’un filtre de 5 μm à charbon actif.
Amérique du Nord/Amérique
Sels adoucissants
latine
à utiliser avec l’adoucisseur d’eau
Europe et Asie-Pacifique
Filtre de 5 μm avec cartouche à charbon actif
Requis lors de l’acquisition de l’adoucisseur Mix Multi
Europe
06.1000
06.1000
50134335
50134335
Filtre stérile de 0,2 pour la sortie par le réservoir d’eau
06.5555
06.5555
Cartouche de désinfection
Cartouche réutilisable nécessaire pour nettoyer le système de purification de l’eau.
09.2201
09.2201
Ultrafiltre
Ultrafiltre au point de tirage pour réduire les niveaux de pyrogènes et nucléases dans l’eau produite.
09.1022
09.1022
AY1137X1
AY1137X1
09.2207
09.2207
50138221
50138221
IOQDOCE50133916
IOQDOCE50133916
Cartouche de polisseur d’eau ultrapure
09.2005
09.2005
Filtre de 5 µm et stabilisateur de dureté
06.5204
06.5204
Filtre stérile de 0,2 µm pour le système
09.1003
09.1003
Lampe à UV pour le système
09.2002
09.2002
Europe/Asie-Pacifique
09.2202
09.2202
Amérique du Nord/Amérique
latine
CMX25
CMX25
22.0046 (2 requises)
22.0087 (2 requises)
Kit de détection de dureté, requis à l’achat d’un adoucisseur
Avertit l’utilisateur quand l’eau n’est plus adoucie
Amérique du Nord/Amérique
latine Asie Pacifique
Accessoires en option
Imprimante
Utilise une interface RS-232 afin de réaliser une documentation sûre de toutes
les valeurs mesurées et des messages d’erreur avec leurs date et heure
respectives, conformément aux consignes relatives aux BPL
120 V, 50/60 Hz
230 V, 50 Hz
Kit distributeur manuel
Distributeur manuel avec cordon de 3 m qui se connecte au réservoir (pour distribuer de l’eau de type 2).
Livré avec un filtre final de 0,2 micron.
Documents de qualification (IQOQ)
Consommables de rechange
Solution de désinfection
Membrane d’osmose inverse
*
www.thermoscientific.com/purewater
47
Système de purification d’eau
Thermo Scientific Barnstead Smart2Pure
Système tout en un ! Le système Barnstead Smart2Pure est un système compact qui transforme l’eau du robinet en eau de type I
et II, conformément à la norme ASTM. Le système Smart2Pure 3 et 6 inclut un réservoir intégré, d’une capacité de 6 litres,
permettant de stocker de l’eau de type 2. Le système Smart2Pure 12 offre une capacité de stockage personnalisable
grâce à ses réservoirs de 30 ou 60 litres.
Excellentes performances
• Sélectionnez la capacité adaptée à vos besoins : 3, 6 ou 12 L/h
Des économies sur le long terme
• La production d’eau s’effectue via des cartouches indépendantes, la technologie
Aquastop Quick-connect permettant leur remplacement rapide
Module 1 – Association de prétraitement et de la membrane d’osmose inverse
Module 2 – La cartouche de polisseur contient de la résine ultrapure de haute
qualité pour une pureté homogène et une longue durée de vie des
cartouches
Une solution conviviale
• La distribution est un processus aisé, avec un contrôle du débit en variant la vitesse
• L’affichage peut être incliné pour une lisibilité optimale
• En option, une lampe à UV et un ultrafiltre afin de personnaliser la qualité de l’eau
ultrapure
Choix d’emplacement
• Positionnement du système sur la paillasse de laboratoire
• Fixation du système au mur
APPLICATIONS :
Biologie moléculaire et microbiologie
• Culture de cellules et de tissus
• PCR, séquençage de l’ADN
• Électrophorèse
Chimie analytique
• HPLC
• GC, GC-MS, ICP-MS, AA
• Mesures de COT, IC
Procédures de routine en laboratoire
• Préparation et dilution des tampons et des
réactifs
• Rinçage de la verrerie de laboratoire
• Alimentation des autoclaves et d’autres
petits équipements de laboratoire
48
Les systèmes Smart2Pure 3 et 6 incluent un réservoir intelligent, intégré,
d’une capacité de 6 litres
• Utilisation de matériaux sans pigments
• L’évacuation avec fond conique permet une vidange complète, ainsi qu’un nettoyage et
une désinfection efficaces
Le système Smart2Pure 12 propose différentes options de réservoir, de 30 ou
de 60 litres
• Une large ouverture permet un nettoyage manuel, facile et efficace
• Les filtres stériles évent/trop-plein du réservoir protègent le système contre la
contamination par des micro-organismes
• L’adsorbeur de CO2 empêche une augmentation de la valeur de COT, dû au CO2 de l’air
ambiant
• Le réservoir en polyéthylène est opaque à la lumière
• La pompe de recirculation protège l’eau ultrapure de la prolifération bactérienne lors
des périodes d’arrêt et maintient une valeur de conductivité faible
• Montage mural en option pour un faible encombrement en toute simplicité
• L’évacuation avec fond conique permet une vidange complète, ainsi qu’un nettoyage et
une désinfection efficaces
Compact
Système avec
2 qualités d’eau
TyPE 1 & 2
Smart2Pure
Smart2Pure UV
Smart2Pure UF
Smart2Pure UV/UF
Eau de type 1
Analyse de traces de
composants organiques et
inorganiques, HPLC, ICP-MS,
IC, analyse de COT
AA, IC, ICP,
tampon standard
Applications
Microbiologie, FIV,
anticorps monoclonaux
Biologie moléculaire, PCR,
ADN, anticorps monoclonaux,
milieux de culture cellulaire
Résistivité à 25°C, MΩ.cm
18,2
18,2
18,2
18,2
Conductivité (μS/cm)
0,055
0,055
0,055
0,055
Valeur de COT (ppb)
5-10
1-5
5-10
1-5
-
-
-
< 0,003
RNase, ng/ml
DNase, pg/µl
-
-
-
< 0,4
Contenu bactérien (UFC/ml)
< 1
< 1
< 1
< 1
Particules (μm/ml)
< 1
< 1
< 1
< 1
Endotoxines (EU/ml)
-
-
< 0.001
< 0,001
Débit (L/min)
1
1
1
1
3, 6 ou 12
3, 6 ou 12
3, 6 ou 12
3, 6 ou 12
15-10
15-10
15-10
15-10
0,067-0,1
0,067-0,1
0,067-0,1
0,067-0,1
Eau de type 2
Production d’eau pure à 15°C, L/h
Résistivité à 25°C, MΩ.cm
Conductivité, µS/cm
Spécifications de l’eau d’alimentation*
Source
Plage de pH
Eau du robinet
4-11
Température (°C)
2-35
Pression, psi (bar)
1,4-87 (1-6)
* Pour la liste complète des caractéristiques de l’eau d’alimentation, reportez-vous
au manuel d’utilisation.
Gain de place
Positionnez simplement le système
Smart2Pure sur la paillasse ou fixez-le
directement sur le mur, comme vous
fixeriez le système Thermo Scientific MicroPure par exemple, afin de bénéficier d’un
gain d’espace sur la paillasse
www.thermoscientific.com/purewater
49
Systèmes de production d’eau ultrapure
Tableau de comparaison
Système de purification d’eau
Thermo Scientific Barnstead Smart2Pure (suite)
Conception économique
La membrane RO avec cartouche de prétraitement
est séparée de la cartouche DI, ce qui vous permet de
remplacer uniquement chaque cartouche, le cas
échéant
Oxydation sous UV 185/254 nm
Oxydation sous UV (en option) pour
une réduction du nombre de microorganismes et de leurs métabolites
Souplesse
Gagnez en souplesse par l’ajout d’un
distributeur manuel avec un cordon
de 3 m
Caractéristiques du produit – Réservoirs de stockage
Volume
30 L
60 L
Dimensions
H x P (mm)
Matériau
598 x 380
Polyéthylène, résistance à l’eau
ultrapure, opaque à la lumière
Options des réservoirs de stockage pour le
système Smart2Pure 12 uniquement
912 x 380
30 L
60 L
06.5040
06,5070
Trop-plein stérile pour le réservoir
06.5001
06,5001
Adsorbeur de CO2 + filtre stérile de 0,2 µm
06.5002
06,5002
Lampe à UV pour le réservoir, 230 V, 50 Hz
Livré complet avec assemblage et lampe à UV
06.5006
06,5006
Support de fixation murale
06.5015
06,5016
09.5002
09,5002
Réservoir
Choisissez un réservoir d’une capacité répondant à vos
besoins
Accessoires requis
Accessoires en option
Stockage flexible
Stockez de l’eau ultrapure aisément et en toute sécurité
dans un réservoir de 30 ou de 60 litres (uniquement
pour le système Smart2Pure 12)
Consommables de rechange
Lampe à UV de rechange (réservoir), 230 V, 50 Hz
50
TyPE 1 & 2
Caractéristiques du produit – Smart2Pure 3, 6, 12 L/h
Débit
Pression de
fonctionnement min./max.
Alimentation
électrique
Consommation
électrique
Connecteur pour eau
d’alimentation
Dimensions
(L x P x H) en mm
jusqu’à 1 L/min
29-87 psi
2-6 bar
90-240 V, 50/60 Hz
0,06 kW
3/4” NPT
305 x 400 x 545
Options système pour Smart2Pure
Smart2Pure
Standard
Smart2Pure
UV
Smart2Pure
UF
Smart2Pure
UV/UF
3 L/h
50129869
50129872
50129870
50129688
6 L/h
50129873
50129885
50129874
50129887
09.4003
09.4003
09.4003
09.4003
Accessoires requis
Filtre de prétraitement
Requis afin de prolonger la durée de vie des cartouches. Expédié avec un
corps de filtre et une cartouche de 1 µm.
Accessoires en option
Support de fixation murale
Documents de qualification (IQOQ)
Kit distributeur manuel
Distributeur manuel avec cordon de 3 m qui se connecte au réservoir.
Livré avec un filtre final de 0,2 micron.
Options système pour Smart2Pure 12
Système Smart2Pure 12 L/h*
Les systèmes incluent une membrane RO/une cartouche de prétraitement,
une cartouche de polisseur d’eau ultrapure, un filtre stérile de 0,2 µm, un
régulateur de pression, une lampe à UV et/ou
un filtre UF, le cas échéant
09.2212
09.2212
09.2212
09.2212
IOQDOCE50133911
IOQDOCE50133911
IOQDOCE50133911
IOQDOCE50133911
50138221
50138221
50138221
50138221
Smart2Pure 12
Standard
Smart2Pure 12
UV
Smart2Pure 12
UF
Smart2Pure 12
UV/UF
50129888
50129890
50129889
50129845
Accessoires requis
Réservoir Smart2Pure
Choisissez le réservoir correspondant à vos besoins
Voir les options des réservoirs de stockage
Filtre de prétraitement
Requis afin de prolonger la durée de vie des cartouches
Expédié avec une cartouche de 1 µm et le corps de filtre correspondant.
09.4003
09.4003
09.4003
09.4003
Accessoires en option
Équerre de fixation murale pour le système
09.2212
09.2212
09.2212
09.2212
IOQDOCE50133912
IOQDOCE50133912
IOQDOCE50133912
IOQDOCE50133912
50138221
50138221
50138221
50138221
3 L/h
09.2003
09.2003
09.2003
09.2003
6 L/h
09.2006
09.2006
09.2006
09.2006
12 L/h
09.2012
09.2012
09.2012
09.2012
Cartouche de polisseur d’eau ultrapure
09.1020
09.1020
09.1020
09.1020
Filtre stérile de 0,2 µm pour le système
09.1003
09.1003
09.1003
09.1003
-
-
50133981
50133981
-
09.1002
-
09.1002
09.2202
09.2202
09.2202
09.2202
CMX25
CMX25
CMX25
CMX25
06.5101
06.5101
06.5101
06.5101
22.0091
22.0091
22.0091
22.0091
Documents de qualification (IQOQ)
Kit distributeur manuel
Distributeur manuel avec cordon de 3 m qui se connecte au réservoir.
Livré avec un filtre final de 0,2 micron.
Consommables de rechange - Smart2Pure 3, 6, 12 L/h
Membrane RO avec prétraitement intégré
Ultrafiltre
Lampe UV système
Solution de désinfection
Europe/
Asie-Pacifique
Amérique du Nord/
Amérique latine
Préfiltre de 1 micron pour 09.4003
Filtre d’évent stérile pour réservoir
3 L et 6 L/h
*
www.thermoscientific.com/purewater
51
Systèmes de production d’eau ultrapure
Système Smart2Pure 3 et 6 L/h*
Tous les systèmes incluent une membrane RO/une
cartouche de prétraitement, une cartouche de
polisseur d’eau ultrapure, un filtre stérile de 0,2 µm,
un régulateur de pression, une lampe à UV et/ou un
filtre UF, le cas échéant. Les modèles de 3 et 6 L/h
incluent également un réservoir interne de 6 litre
avec filtre évent.
Flux de
perméation
à 15°C
Une eau pure pour un grand éventail d’applications
L’eau pure de type 2 est indispensable à la fabrication de réactifs
chimiques d’une pureté homogène, de tampons microbiologiques et
de milieux de culture.
L’eau de type 2 est également recommandée en prétraitement des
systèmes de production d’eau ultrapure de type 1.
52
Innovation
Une surveillance avancée de l’eau
d’alimentation avertit l’utilisateur de
fluctuations de la qualité de cette eau
pour optimiser la cartouche
Confort,
praticité
Des connexions Aquastop
permettent aux utilisateurs de
changer rapidement la cartouche et
de minimiser le temps d’arrêt
Souplesse
Bénéficiez d’un gain d’espace
grâce aux nombreuses options
d’installation, sur la paillasse,
avec fixation murale ou en
modèle sur roulettes
www.thermoscientific.com/purewater
53
Sélectionnez
le système
TyPE 2
Système de production d’eau pure
Thermo Scientific Barnstead
Guide de sélection
Technologie/Fonction
Capacité
Quantité optimale d’eau à utiliser
quotidiennement pour favoriser une
longévité raisonnable de la cartouche
Prenez en considération toute nouvelle technique que
vous serez appelé à utiliser dans les années à venir ou
toute nouvelle demande potentielle de volume
Technologie
Oxydation UV
Assure une protection contre la contamination par des
micro-organismes
Fonctionnement automatique
L’intégralité du fonctionnement du système est
automatique
Plusieurs options de distribution
Options flexibles pour la distribution
Évolutif
Si les besoins en capacité augmentent, le système peut
être adapté
Fonctions
54
Avantages
OSMOSE INVERSE
E T D é I O N I S AT I O N
D I S T I L L AT I O N
Système de purification
d’eau Pacific TII
Système de purification
d’eau LabTower TII
Distillateurs Mega-Pure
Distillateurs-armoires
Distillateurs Classic
Plusieurs capacités
disponibles
Distribution flexible
Conception en verre
Distillateur classique,
doublé en fer-blanc, avec
conception compacte
Doublure de fer-blanc
3-40 L/h
20-60 L/h
1,4-13 L/h
7,6-19 L/h
1,9-38 L/h
En option
En option
—
En option pour le
réservoir
En option pour le
réservoir
Standard
Standard
En option
Standard
En option
—
Standard
—
—
—
Standard
Standard
—
—
—
www.thermoscientific.com/purewater
55
Système de purification d’eau
Thermo Scientific Barnstead Pacific TII
Le système de production d’eau Thermo Scientific Barnstead Pacific TII transforme l’eau du robinet en eau pure. Système
innovant de production automatique et peu coûteuse d’eau de type 2, le système Pacific TII prend en charge les besoins
quotidiens de 20 à 200 litres.
Options multiples pour produire de l’eau de type 2
• Cinq débits de production de 3, 7, 12, 20 ou 40 L/h
• Modifiable aux débits supérieurs
• La conception compacte permet une installation sur la paillasse ou une fixation
au mur avec le support de fixation intégré
Fiabilité opérationnelle
• Contrôle par microprocesseur du fonctionnement automatique avec surveillance
continue de tous les paramètres essentiels
• Recirculation automatique entre 2 utilisations
• La lampe à UV en option empêche toute contamination biologique
Une solution conviviale
• Données de résistivité et conductivité clairement affichées sur un grand
panneau rétroéclairé pivotant pour une visualisation optimale
• L’état du mode de fonctionnement actuel indique clairement “production”,
“stand-by” (veille), “cleaning” (nettoyage) ou “disinfection” (désinfection)
• Niveau de remplissage du réservoir affiché en %
PROCÉDURES DE ROUTINE EN
LABORATOIRE
• Rinçage de la verrerie de laboratoire
• Alimentation des autoclaves et des
systèmes de production d’eau ultrapure
• Préparation et dilution de tampons,
de réactifs et de milieux
• Paramètres du système protégés par un code afin d’éviter toute modification
involontaire des points de consigne
• L’eau est distribuée directement à partir du réservoir de stockage
Documentation conforme aux BPL
• L’imprimante (en option) se connecte à un port RS-232 pour permettre
l’enregistrement des données et leur traçabilité
• La constante de cellule de 0,01 cm-1 garantit des mesures de conductivité
précises
• La compensation thermique utilisée lors de la mesure de la conductivité
présente une précision de ± 0,1°C (en conformité avec la norme USP 645)
Affichage du volume
• Le niveau d’eau (exprimé en %) dans le réservoir est affiché automatiquement sur
l’affichage Pacific TII
Informations claires
L’affichage de quatre lignes, large et illuminé, offre une lisibilité optimale et présente
des informations sur les éléments suivants :
• État du mode de fonctionnement, par exemple : ‘‘production’’, ‘‘stand-by’’ (veille),
‘‘disinfection’’ (désinfection)
• Volume du réservoir, exprimé en %
• Température en °C
56
TyPE 2
Système de production
d’eau de type 2
Tableau de comparaison
Production d’eau pure à 15°C, L/h
Résistivité à 25°C, MΩ.cm
Conductivité, µS/cm
COT (ppb)
Élimination des particules et bactéries (%)
Élimination de la silice (%)
Pacific TII 3 L/h
Pacific TII 7 L/h
Pacific TII 12 L/h Pacific TII 20 L/h
Pacific TII 40 L/h
3
7
12
20
40
15-10
15-10
15-10
15-10
15-10
0,067-0,1
0,067-0,1
0,067-0,1
0,067-0,1
0,067-0,1
< 30
< 30
< 30
< 30
< 30
99
99
99
99
99
> 99,9
> 99,9
> 99,9
> 99,9
> 99,9
Technologies productrices d’eau ultrapure
Membrane d’osmose inverse
La membrane d’osmose inverse haute performance élimine
approximativement 98 % d’ions inorganiques et 99 % de toutes
les substances organiques dissoutes, ainsi que les microorganismes et les particules.
Cartouche de polissage d’eau pure
Cette cartouche permet une purification plus poussée du perméat
en osmose inverse afin d’obtenir une eau ultrapure, conformément
aux normes internationales (ASTM Type II, CAP, ISO 3696, BS 3997
et CLSI).
Lampe à UV (version avec UV uniquement)
L’émission des UV à 254 nm garantit une radiation UV optimale. La
lumière de la longueur d’onde à 254 nm a une action germicide.
Recirculation
La recirculation de l’eau entre le réservoir de stockage et le
système Pacific TII jour un rôle essentiel dans la préservation de la
qualité de l’eau. L’eau du réservoir passe dans la cartouche de
polissage et dans le compartiment UV, puis est réinjectée dans le
réservoir. (disponible uniquement pour les systèmes dotés d’un
réservoir avec pompe de recyclage/pression)
www.thermoscientific.com/purewater
57
Systèmes de production d’eau pure
avec flexibilité optimale
Système de purification d’eau
Thermo Scientific Barnstead Pacific TII (suite)
Le système Thermo Scientific Barnstead Pacific TII transforme l’eau du robinet en eau pure de 15-10 MΩ.cm.
Réservoirs Pacific TII
• Stockez de l’eau pure facilement et en toute sécurité !
Ouverture large
• Pour un nettoyage manuel, facile et efficace
Filtres de sécurité en option
• Un adsorbeur de CO2 filtre le CO2
et empêche une augmentation de la
conductivité
• Le trop-plein stérile empêche la pénétration de micro-organismes et la
contamination de l’eau du réservoir
Réservoir en polyéthylène
• Fabriqué avec des matériaux inertes, opaques à la lumière
Pompe de recyclage
• La pompe de recirculation protège l’eau pure de la prolifération bactérienne lors
des périodes d’arrêt et maintient une valeur de conductivité faible
Fixation murale
• Fixation murale simple et compacte
Évacuation avec fond conique
• Permet une vidange complète, ainsi qu’un nettoyage et une désinfection efficaces
Spécifications et informations de commande
Spécifications de l’eau d’alimentation*
Source et prétraitement
Eau du robinet adoucie ou dureté de l’eau stabilisée
Conductivité, µS/cm
< 1 500
Concentration en chlore libre (mg/L)
< 0,1
Plage de pH
4-11
Température (°C)
2-35°C
Pression, psi (bar)
29-87 (2-6)
*liste complète des spécifications de l’eau d’alimentation dans le manuel d’utilisation
Système Pacific TII
Pression de fonctionnement Alimentation électrique
29 à 87 psi
(2 à 6 bar)
90-240 V
50/60 Hz
Consommation électrique
Connecteur pour eau
d’alimentation
0,08 kW
3/4” NPT
Dimensions
L x P x H
372 x 330 x 603 mm
Réservoir de stockage
Volume
Matériau
30 L
60 L
100 L
58
Dimensions
598 x 380 mm
Polyéthylène, résistant à l’eau ultra-pure opaque
912 x 380 mm
1 249 x 380 mm
Température
ambiante
2-35°C
Option UV
Systèmes Pacific TII
Tous les systèmes sont équipés d’un support
mural et d’une membrane RO, d’une cartouche
d’eau ultra-pure, d’un régulateur de pression et
d’une lampe à UV selon les modèles
Système
avec UV
50132129
Système
sans UV
50132121
Pacific TII 3
Pacific TII 7
Pacific TII 12
Pacific TII 20
Pacific TII 40
50132131
50132132
50131982
50132133
50132123
50132124
50132125
50132127
TyPE 2
Options du système
Accessoires requis
Réservoir Pacific TII
Choisissez le réservoir correspondant à vos besoins
Consultez la section “Options du réservoir de stockage” ci-dessous
09.4000
Accessoires en option
Documents de qualification (IQOQ)
IOQDOCE50133915 IOQDOCE50133915 IOQDOCE50133915 IOQDOCE50133915 IOQDOCE50133915
Détecteur de fuite
Alerte l’utilisateur en cas de fuites, uniquement disponible en 230 V,
50 Hz
16.0129
16.0129
16.0129
16.0129
16.0129
120 V, 50/60 Hz
AY1137X1
AY1137X1
AY1137X1
AY1137X1
AY1137X1
230 V, 50 Hz
09.2207
09.2207
09.2207
09.2207
09.2207
50138221
50138221
50138221
50138221
50138221
Cartouche de polissage d’eau pure
09.4011
09.4011
09.4011
09.4011
09.4011
Les membranes d’osmose inverse
Pacific TII 3, 7, 12 nécessitent une seule membrane RO Les modèles
Pacific TII 20 et 40 nécessitent deux membranes, comme indiqué
22.0046
22,0046
22.0046
22.0046
(commander 2)
22.0087
(commander 2)
Lampe UV système
09.4002
09.4002
09.4002
09.4002
09.4002
09.2202
09.2202
09.2202
09.2202
09.2202
CMX25
CMX25
CMX25
CMX25
CMX25
Cartouche à charbon actif avec filtre 5 µm
06.5201
06.5201
06.5201
06.5201
06.5201
Cartouche stabilisatrice de dureté
06.5452
06.5452
06.5452
06.5452
06.5452
Imprimante
Utilise une interface RS-232 pour une
documentation sécurisée de toutes les valeurs
et erreurs mesurées, avec date et heure en
conformité avec GLP-Guidelines
Kit distributeur manuel
Distributeur manuel avec cordon de 3 m qui se connecte au réservoir. À
utiliser uniquement avec un réservoir équipé d’une pompe à pression
(06.5032, 06.5062, 06.5082). Livré avec un filtre final de 0,2 micron.
Consommables de rechange
Solution de désinfection
Europe/
Asie-Pacifique
Amérique du Nord/
Amérique latine
Options de réservoir de stockage pour Pacific TII
30 L
60 L
100 L
avec affichage du niveau
06.5033
06.5063
06.5083
avec affichage de niveau et pompe de recirculation
06.5032
06.5062
06.5082
06.5001
06.5001
06.5001
50135142
50135142
50135142
06.5002
06.5002
06.5002
Lampe UV pour réservoir, 230 V, 50 Hz
06.5006
06.5006
06.5006
Support de fixation murale
06.5015
06.5016
-
Lampe UV de rechange (Réservoir)
09.5002
09.5002
09.5002
Filtre stérile de 0,2 μm pour le système
09.1003
09.1003
09.1003
Réservoir
Choisissez un réservoir correspondant à votre capacité
et à votre pompe
Accessoires requis
Trop plein stérile pour le réservoir
Filtre d’évent
Choisissez le filtre d’évent correspondant à vos
applications
Filtre stérile, 0,2 µm (choix idéal pour les réservoirs sans
pompe de recyclage)
Filtre stérile, 0,2 µm + adsorbeur de CO2 (choix idéal pour
les réservoirs avec une pompe de recyclage)
Accessoires en option
Consommables de rechange
www.thermoscientific.com/purewater
59
Systèmes de production d’eau pure
Système de prétraitement à double cartouche
Un filtre de 5 µm avec une cartouche de charbon actif et une cartouche à
stabilisateur de dureté livré avec deux corps de filtre permettant de
contrôler le chlore, les impuretés organiques et la dureté < 250 ppm TIS
Pour toutes les options de prétraitement, reportez-vous à la page 86
Système de purification d’eau
Thermo Scientific Barnstead LabTower TII
Le système Thermo Scientific Barnstead LabTower TII transforme l’eau du robinet en une eau pure
et fournit le stockage d’eau pour une solution complète d’eau de type 2.
Une qualité d’eau constante
• L’eau de laboratoire de type 2 est conforme aux normes internationales ASTM
Type II, CSLS-CLRW et ISO 3696
• Conçu pour constamment remettre en circulation l’eau de réservoir purifiée afin
de préserver la qualité de l’eau, même pendant les périodes d’inactivité
Une conception compacte et mobile
• Deux débits de production de 20,40 ou 60 L/h
• Le modèle autonome avec réservoir 100 L intégré n’occupe pas d’espace sur la
paillasse
• Les roulettes facilitent le déplacement
• Les systèmes sont upgradables pour les débits supérieurs
Deux méthodes de distribution de l’eau
• Distribution directe depuis le système à travers une valve de distribution pour
les solutions de calibrage, la préparation du réactif, le remplissage des
conteneurs, les rinçages généraux, etc.
• Distribution depuis le réservoir à destination des autoclaves, lave-vaisselle,
systèmes d’eau ultra-pure, etc.
Réservoir 100 L intégré
• Jusqu’à 100 L de qualité ultra-pure prête à être distribuée en fonction des
besoins
PROCÉDURES DE ROUTINE EN
LABORATOIRE
• Rinçage de la verrerie de laboratoire
• Alimentation des autoclaves et de
systèmes de production d’eau ultrapure
• Préparation et dilution de tampons,
réactifs et milieux
• Le réservoir en polypropylène d’eau ultra-pure est opaque à la lumière.
• Un fond conique permet une vidange complète et facilite le nettoyage et la
désinfection
• Le niveau de remplissage du réservoir est programmable pour les périodes de
faible demande, afin de vous permettre de ne stocker que l’eau que vous
utilisez.
Un affichage clair d’informations
• L’affichage grand format sur quatre lignes est protégé par un code afin d’éviter
toute modification involontaire des paramètres du système
• L’affichage illuminé et facile à lire fournit des informations sur la résistivité ou la
conductivité, sur le statut du mode de fonctionnement, comme “production”,
“stand-by” (veille) ou relatif à la désinfection, et sur le volume du réservoir (%)
Documentation conforme aux BPL
• Développée pour répondre aux spécifications BPL, voire les dépasser
• Des données enregistrées et traçables peuvent être imprimées grâce à
l’interface RS-232 et à l’imprimante
• Mesure extrêmement précise et de haute qualité de la conductivité grâce à la
constante de cellule de 0,01 cm-1 (précision de ± 0,1°C)
60
TyPE 2
système d’eau pure
avec réservoir intégré 100 l
Systèmes de production d’eau pure
Tableau de comparaison
Production d’eau pure à 15°C, L/h
Système
LabTower TII
Système
LabTower TII + UV
20. 40 ou 60
20. 40 ou 60
Résistivité à 25°C, MΩ.cm
10-1
10-1
Conductivité, µS/cm
0,1-1
0,1-1
Contenu bactériologique, CFU/mL, avec filtre stérile
< 1
< 1
Contenu de particules (0,2 µm) par mL avec filtre
stérile
< 1
< 1
Prétraitement
• Une cartouche combinée d’un préfiltre de5 μm et du charbon
actif protège la membrane RO du chlore et des particules
• La cartouche stabilisateur de dureté protège l’étape d’osmose
inverse de l’eau dure
Osmose inverse et réservoir
• L’eau prétraitée est injectée sous pression à travers la
membrane d’osmose inverse et permet d’éliminer 97 à 99 %
des ions inorganiques, 99 % des substances organiques
dissoutes, ainsi que les micro-organismes et particules
• Le réservoir de 100 L intégré est doté d’un fond conique
permettant d’optimiser le nettoyage et la désinfection
Échange d’ions et UV
• La membrane RO élimine jusqu’à 99% des impuretés. Les ions
restant sont éliminés par des résines de qualité ultra-pure et
de faible niveau de COT, dans la cartouche d’échange d’ions
• L’irradiation à la lumière UV (unités TII avec option UV
uniquement) élimine les bactéries ou germes présents
LabTower TII avec distributeur
manuel en option
www.thermoscientific.com/purewater
61
Système de purification d’eau
Thermo Scientific Barnstead LabTower TII
62
TyPE 2
Spécifications et informations de commande
Spécifications de l’eau d’alimentation*
Eau du robinet potable adoucie ou à la dureté stabilisée
Source
< 3, avec des valeurs supérieures, un prétraitement en amont
(modèle 09.4000) doit être prévu
Indice de blocage (SDI)
Conductivité, µS/cm
< 1 500
Chlore libre, mg/l
< 0,1
Indice colloïde
< 3
Plage de pH
4-11
2-35
Pression, psi (bar)
29-87 (2-6)
*liste complète des spécifications de l’eau d’alimentation dans le manuel d’utilisation
LabTower TII
Pression
de fonctionnement
Alimentation
électrique
Consommation électrique
Connecteur pour
eau d’alimentation
Dimensions
(L x P x H) en mm
Température
ambiante
29 à 87 psi
(2 à 6 bar)
90-240 V
50/60 Hz
0,12 kW
3/4” NPT
450 x 580 x 1500
2-35°C
LabTower
TII 20
LabTower
TII 40
LabTower
TII 60
Système avec UV
50132193
50132141
50132394
Système sans UV
50132191
50132196
50132393
50134022
50134022
50134022
09.4003
09.4003
09.4003
Filtre d’évent stérile pour réservoir
50135142
50135142
50135142
Trop plein stérile pour le réservoir
50132714
50132714
50132714
Lampe à UV pour réservoir, 230 V, 50 Hz uniquement
Support et lampe UV inclus
06.5006
06.5006
06.5006
Détecteur de fuite
Avertit l’utilisateur en cas de fuites d’eau. Disponible en 230 V, 50 Hz uniquement
16.0129
16.0129
16.0129
120 V, 50/60 Hz
AY1137X1
AY1137X1
AY1137X1
230 V, 50 Hz
09.2207
09.2207
09.2207
IOQDOCE50134156
IOQDOCE50134156
IOQDOCE50134156
50138221
50138221
50138221
02.2850-LAB
02.2850-LAB
Options du système
Systèmes LabTower TII*
Livrés avec une membrane RO, une cartouche de
polissage d’eau pure, un préfiltre de 5 µm avec une
cartouche pour stabilisateur de dureté, un régulateur de
pression, un filtre de 0,2 µm, un réservoir intégré de
100 L et une lampe à UV le cas échéant
Option UV
Accessoires requis
Prétraitement LabTower TII
Les deux cartouches sont nécessaires pour effectuer un
prétraitement complet
filtre 5 µm avec charbon actif
et un corps de filtre 25,4 cm
filtre 1 µm avec un corps de filtre
de 25,4 cm
Accessoires en option
Imprimante
Utilise l’interface RS-232 pour documenter de façon
sûre toutes les valeurs mesurées et les erreurs avec la
date et l’heure, conformément aux consignes BPL
Documents de qualification (IQ/OQ)
Kit distributeur manuel
Distributeur manuel avec cordon de 3 m qui se connecte au réservoir. Livré avec un filtre final de
0,2 micron.
Consommables de rechange
Cartouche de polissage d’eau pure
Membrane d’osmose inverse
Les modèles LabTower TII 20 et 40 nécessitent deux membranes, et le modèle LabTower TII 60
nécessite quatre membranes, comme indiqué
02.2850-LAB
22.0087 (commander 2)
22.0046
(commander 2)
22.0087
(commander 2)
Lampe UV système
09.4002
09.4002
09.4002
Filtre stérile, 0,2 µm
09.1003
09.1003
09.1003
Europe/Asie-Pacifique
09.2202
09.2202
09.2202
Amérique du Nord/Amérique latine
CMX25
CMX25
CMX25
Cartouche à charbon actif avec filtre 5 µm
06.5201
06.5201
06.5201
Cartouche stabilisatrice de dureté
06.5452
06.5452
06.5452
Lampe UV de rechange (réservoir, 230 V, 50 Hz uniquement)
09.5002
09.5002
09.5002
Préfiltre de 5 µm et stabilisateur de dureté
06.5204
06.5204
06.5204
Solution de désinfection
et
22.0046 (commander 2)
*
www.thermoscientific.com/purewater
63
Systèmes de production d’eau pure
Température (°C)
Distillateurs en verre Thermo Scientific Barnstead Mega-Pure
Les distillateurs en verre Barnstead Mega-Pure éliminent efficacement les matières solides inorganiques, les
matières organiques dont le point d’ébullition est supérieur à celui de l’eau, les bactéries et les pyrogènes. Ils sont
fabriqués à partir de composants non lessivables afin de garantir la pureté optimale de l’eau.
Caractéristiques du produit
• L’eau étant uniquement en contact avec des composants en verre, quartz et
Teflon®, sa pureté est optimale et une contamination croisée est impossible.
• Choix de cinq capacités de production
• Facilité de montage au mur ou sur une paillasse
• Le condenseur vertical garantit une pureté optimale
• Le dispositif de coupure en cas de haute température met le distillateur hors
tension si la température est trop élevée afin d’éviter que la résistance ne grille.
• Le couvercle à ouverture rapide facilite l’accès pour le nettoyage.
• Le raccord à un système de collecte automatique (SCA) garantit un
fonctionnement automatique 24h/24.
• Fonctionnement automatisé grâce à une électrovanne d’alimentation.
• Produit de l’eau avec une résistivité de 1-10 MΩ.cm, en fonction de la pureté de
l’eau d’alimentation.
MP-1
TRAVAUx ROUTINIERS DE
LABORATOIRE
• Distillateur en verre compact et simple d’utilisation, 1 L/h, disponible avec
ou sans flacon de stockage.
MP-3A, MP-6A et MP-11A
• Rinçage de la verrerie de laboratoire
• Parfait pour les gros volumes avec stockage et options
• Mise à disposition d’autoclaves et de
systèmes de production d’eau ultrapure
• Préparation et dilution des tampons,
des réactifs et des milieux
MP-12A
• Déminéralisateur intégré pour une alimentation prétraitée de la chaudière Le
refroidisseur d’eau distillée permet d’utiliser l’eau à mesure qu’elle est produite.
Il la refroidit de 85°C à environ 55°C pour en faciliter la manipulation Vous
n’avez pas besoin d’attendre qu’elle refroidisse
Tableau de comparaison
MP-1
MP-6A
MP-11A
MP-12A
Déminéralisateur et
refroidisseur
d’eau distillée
Caractéristiques du système
Compact,
simple
d’utilisation
Capacité d’eau produite, L/h
1
3
6
13
12
11.3
30.3
53
130
130
1
1
2
4
4
1-10
1-10
1-10
1-10
1-10
Capacité d’eau de
refroidissement, L/h
Nombre d’éléments chauffants
Résistivité à 25°C, MΩ.cm
64
MP-3A
Distillateurs pour gros volumes
TyPE 2
Distillateurs parfaits
pour les applications analytiques et biologiques
Systèmes de production d’eau pure
Accessoires du produit
Système de collecte automatique (SCA)
• Système 100 % verre conçu pour recueillir l’eau
produite par les distillateurs en verre Mega-Pure et
contrôler leur fonctionnement.
• Grande capacité : 45 L
• Montage facile au mur ou sur paillasse
• Préprogrammé pour couper l’alimentation électrique
des résistances et l’alimentation en eau du
distillateur lorsque le flacon a recueilli environ 45 L
• Le distillateur redémarre automatiquement et le
système de collecte se remplit à nouveau dès que le
stock d’eau purifiée a atteint environ 38 L
Prétraitement de l’eau dure
• Permet de prétraiter l’eau d’alimentation des
distillateurs en verre Mega-Pure.
• Le déminéralisateur à cartouche simple ou double
Mega-Pure limite les dépôts de tartre et accroît la
pureté de l’eau distillée.
Flacon en plastique (413964)
Flacon en verre (410535)
Système de collecte automatique
Déminéralisateur D2 Mega-Pure
• Plus grande souplesse : peut fournir différentes
qualités d’eau d’alimentation.
• Le résistivimètre à compensation thermique mesure
la qualité de l’eau et signale les cartouches
épuisées.
• Robinet de vidange intégré pour faciliter le
remplacement des cartouches.
• Cartouche grande capacité pour une longévité
prolongée.
• L’appareil peut être monté au mur ou sur une
paillasse
www.thermoscientific.com/purewater
65
Distillateurs en verre Thermo Scientific Barnstead Mega-Pure (suite)
Spécifications et informations de commande
Caractéristiques du produit
Température de l’eau d’entrée °C
Température de ventilation °C
Vidange auto
Pression d’entrée (psig)
Commandes de marche/arrêt
auto
4-37
85-96,7
Non
20-100
Oui
Options du système
MP-1**
MP-3A**
Volume
débité
(L/h)*
Dimensions hors-tout
L x H x P en mm
1,4
45,7 x 86,4 x 24,8
3,4
MP-6A**
MP-11A**
MP-12A
Déminéralisateur (contient deux
cartouches) et refroidisseur
d’eau distillée intégrés
6
13
12
Caractéristiques électriques (50/60 Hz)
Volts
Numéro de modèle
Ampères
Phase
Unité
Flacon de 6 l inclus
120
9
1
A440266
A440267
240
4,5
1
A7981
A7982
240
11
1
A440367
–
208
13
1
A440696
–
240
21
1
A440518
–
208
25
1
A440697
–
240
42
1
A440118
–
208
49
1
A440117
–
240
42
1
A442011
–
208
49
1
A442012
–
58,4 x 114,3 x 30,5
58,4 x 114,3 x 30,5
74,2 x 134,6 x 36,6
74,2 x 134,6 x 36,6
Accessoires requis
Numéro de modèle
Solénoïde double
Nécessaire à l’utilisation d’eau d’alimentation de chaudière prétraitée et d’eau de
refroidissement non traitée
MP-1 (240 V), MP-3, MP-6A and MP-11A
MP-1 (120 V)
440236
RY798X2A
Cartouches de déminéralisation
Requises pour le MP-12A. Voir les accessoires en option
Solutions de stockage
Voir les options de stockage
Accessoires en option
Numéro de modèle
Déminéralisateur à cartouche simple (D1)
Le déminéralisateur à cartouche simple élimine les contaminants inorganiques. Commandez une cartouche de déminéralisation pour compléter votre
système. Dimensions : (L x H x P) – 26,7 x 64,8 x 19 cm
D440046
Déminéralisateur à cartouche double (D2)
Capacité supplémentaire avec l’élimination du chlore et des matières organiques. Commandez deux cartouches de déminéralisation pour compléter votre
système. Dimensions : Dimensions (L x H x P) – 42,6 x 64,8 x 19 cm
D440066
Accessoires pour déminéralisateur
Cartouches de déminéralisation
Kit adaptateur pour distillateur
Requis pour raccorder le système de déminéralisation à un distillateur en verre Mega-Pure
440376
Kit d’accessoires pour valve solénoïde
Requis pour l’utilisation autonome du D1 ou du D2
440375
Cartouche grande pureté
Utilisée avec le MP-12A et les déminéralisateurs D1 ou D2 pour une pureté optimale
D400377
Cartouche grande capacité
Utilisée avec le MP-12A, le D1 et le D2. Élimine les ions dissous pour une capacité accrue
D400499
Cartouche d’élimination des matières organiques
Utilisée avec le D2 pour l’élimination des matières organiques et du chlore
D440265
*Le volume débité pour unités de 208 V peut être réduit de 25% par rapport aux spécifications.
66
**
TyPE 2
Options de stockage
Flacons de stockage
Fonctionnement manuel
413964
Flacon en verre, capacité de 9 L
À utiliser avec les distillateurs MP-1 et MP-3A
410535
Flacon en verre, capacité de 13 L
À utiliser avec les distillateurs en verre Mega-Pure
413934
Flacon en verre, capacité de 45 L
À utiliser avec les distillateurs en verre Mega-Pure
410164
Unité de système de collecte automatique (SCA)
B440704
Kit adaptateur pour flexible
Requis lorsque le tube de verre fourni est trop long ou trop court pour atteindre le distillateur.
Distribution flexible n’est pas inclus. Il est conseillé d’utiliser un flexible de 0,5 po en Teflon
pouvant transporter une eau à 80 ou 90°C
440138
Support mural pour SCA
400634
Adaptateur pour SCA pour utilisation avec un lave-vaisselle
440241
www.thermoscientific.com/purewater
Systèmes de production d’eau pure
Système de collecte automatique (SCA)
À utiliser avec les distillateurs en verre Mega-Pure.
Recueille jusqu’à 45 l d’eau et contrôle le
fonctionnement du distillateur. Dimensions :
(L x H x P) 41,3 x 96,5 41,3 cm
Numéro de modèle
Flacon en plastique, capacité de 6 l
À utiliser avec les distillateurs MP-1 et MP-3A
67
Distillateurs Thermo Scientific Barnstead Classic
Les distillateurs Thermo Scientific Barnstead Classic éliminent efficacement les matières solides inorganiques, les
substances organiques, les bactéries et les pyrogènes. Ils sont fabriqués en cuivre et en bronze et revêtus d’une
couche d’étain pur. La nature inerte du métal empêche que les contaminants ne s’échappe dans l’eau.
Caractéristiques du produit
• La chaudière à double paroi et le préchauffage de l’eau d’alimentation permettent de
réaliser des économies d’énergie.
• Le condenseur ventilé élimine les impuretés gazeuses.
• Le déconcentrateur exclusif élimine les impuretés susceptibles d’entartrer la chaudière.
• Le dispositif exclusif Thermo Scientific Q-Baffle débarrasse la vapeur des gouttelettes
d’eau chargées de contaminants afin de fournir une eau dépourvue de pyrogènes et de
très grande qualité.
• Condenseur horizontal compact
• Structure en métal pour des années d’utilisation fiable
• Montage facile au sol ou sur paillasse, en fonction du modèle.
• Les conduites en étain pur inerte garantissent la qualité de l’eau produite.
• Le contrôleur peut être fixé au mur
Distillateurs portatifs
• Installation rapide car aucun raccordement permanent (plomberie ou électricité) n’est
nécessaire.
• Dotés d’un dispositif de coupure en cas de niveau d’eau insuffisant pour plus de sécurité
• Montés sur paillasse
PROCÉDURES DE ROUTINE EN
LABORATOIRE
• Rinçage de la verrerie de laboratoire
• Mise à disposition d’autoclaves et de
systèmes de production d’eau ultrapure
• Préparation et dilution des tampons,
des réactifs et des milieux
Distillateurs électriques sur pieds
• Livrés de série avec un socle
• Sécurité améliorée grâce au nouveau système de protection contre les surtempératures.
• Nouveau matériel “plug-and-play” pour une installation facile.
• Capacités : 3,8 à 38 L/h
• Le dispositif de coupure en cas de niveau d’eau insuffisant protège les résistances
lorsque l’alimentation en eau est coupée.
• Les commandes entièrement automatiques (en option) permettent une utilisation sans
surveillance.
– Arrêt du distillateur lorsque le réservoir de stockage est plein ; démarrage du
distillateur lorsque le niveau d’eau est inférieur au seuil prédéfini
– Vidange de la chaudière du distillateur toutes les 4 heures (cadence choisie) pour
réduire la formation de tartre.
Distillateur à vapeur
• Utilise la vapeur interne disponible comme source de chaleur.
• Les commandes entièrement automatiques (en option) permettent une utilisation sans
surveillance
– Arrêt du distillateur lorsque le réservoir de stockage est plein ; démarrage du
distillateur lorsque le niveau d’eau est inférieur au seuil prédéfini
– Vidange de la chaudière du distillateur toutes les 4 heures (cadence choisie) pour
réduire la formation de tartre.
Tableau de comparaison
Distillateurs
Distillateurs
Distillateurs
électriques portatifs électriques sur pieds à vapeur
Capacité d’eau produite, L/h
Montage
68
1/2
Paillasse
1
2
5
Au sol
10
10
Au sol
TyPE 2
Spécifications des réservoirs de stockage à revêtement en étain
1,9 L/h
Appareils
transportables
sortie
gal/hr
(L/h)
Eau de
refroidissement
gal/h
(L/h)
KW
1,9
4 (15)
3,8
Caractéristiques
électriques (50/60 Hz)
Dimensions
L x H x P en cm
Phase
Modèle
commande.
Volts
Ampères
1,3
120
12
1
52
19 (49)
10 (26)
A1007
8 (30)
2,6
120
23
1
56
66 (168)
10 (25)
A1011-A
3,8
8 (30)
2,6
240
12
1
56
66 (168)
10 (25)
A1011-B-61
7,6
16 (61)
6
240
26
1
58
68 (173)
11 (28)
A1011-B-61
3,8 L/h
Distillateurs
électriques*
Socle inclus
(sauf A1007)
7,5 L/h
7,6**
61
6
208
17
3
58
68 (173)
11 (28)
A1013-C
19
40 (151)
13
240
57
1
89
77 (196)
14 (36)
A1015-B-61
19**
151
13
208
36
3
89
77 (196)
14 (36)
A1015-C
38
80 (303)
26
240
66
3
94
89 (226)
14 (36)
A1016-D
19 L/h
38 L/h
Sortie
L/h
Distillateurs
à vapeur*
38 L/h
38
Eau de
Pression de la vapeur
refroidissement
(PSI)
L/h
38 (144)
Puissance
Vapeur kg/h
de la
chaudière
35-50
3,5
41
Dimensions
L x H x P en cm
37 (94)
90 (229)
Modèle
Référence
14 (36)
A1213
** Le volume débité pour unités de 208 V peut être réduit de 25 % par rapport aux spécifications.
Accessoires requis
Numéro de modèle
Socle pour distillateur à vapeur
Pour distillateurs à vapeur de 38 L/h uniquement
G1000
Réservoir de stockage
Choisissez le réservoir de stockage le mieux adapté à vos besoins.
Consultez la section Réservoirs de stockage et accessoires pour distillateurs Thermo Scientific Barnstead Classic aux pages 70-71
Accessoires en option
Commandes entièrement
automatiques
Le modèle 120 V (50/60 Hz) comprend
des valves pour l’eau d’alimentation et
des valves solénoïdes d’évacuation, des
valves manuelles, un contrôleur de
niveau et de tuyauterie
À utiliser avec les distillateurs électriques de 3,8 et 7,6 L
G2100
À utiliser avec les distillateurs électriques de 19 L/h
G2110
À utiliser avec les distillateurs électriques de 38 L/h
G2125
À utiliser avec les distillateurs à vapeur de 38 L/h
G2020
*
Revêtement en étain pour
une eau pure
www.thermoscientific.com/purewater
69
Systèmes de production d’eau pure
Spécifications et informations de commande
Distillateur Thermo Scientific Barnstead Classic
Réservoirs de stockage et accessoires
Sélectionnez un réservoir de stockage pour distillateur Thermo Scientific Barnstead Classic et une option de montage
qui répondent au mieux à vos besoins. Le filtre à air Ventgard, l’anneau d’étanchéité et l’éclairage UV sont des
accessoires nécessaires qui protégeront votre eau pure pendant son stockage.
Réservoirs de stockage
• Options disponibles : réservoirs de 38 à 760 litres
• Fabriqués en cuivre et revêtus d’étain pur pour garantir la pureté de l’eau distillée
• Tous les réservoirs sont équipés d’un couvercle amovible, d’un témoin de niveau
d’eau et d’un robinet de vidange à revêtement en étain avec raccord de flexible strié
• Les raccordements permettent d’ajouter des accessoires en option comme les
pompes et les commandes automatiques
• Socle ou support mural nécessaire pour une installation correcte (réservoirs de 38 ou
95 litres uniquement)
Accessoires requis
Socle et support mural
Choisissez soit un socle soit un support mural pour installer correctement votre réservoir
Socles
• Les socles pour réservoirs de 38, 95 ou 190 litres sont faits de tôle de forte
épaisseur et sont dotés de pieds réglables.
• Les socles pour réservoirs de 380 et 760 litres sont faits de cornières en acier
épais.
Supports muraux
• Les supports pour réservoirs de 38 litres sont fabriqués en aluminium de forte
épaisseur.
• Les supports pour réservoirs de 95 litres sont faits de cornières en acier épais.
Filtre à air Ventgard et anneau d’étanchéité
• Le filtre protège l’eau stockée des particules et matières organiques en suspension
dans l’air, ainsi que du CO2.
• L’anneau d’étanchéité fonctionne comme un clapet anti-retour qui laisse passer l’eau
distillée dans le réservoir.
• Il évite que l’air ne pénètre dans le réservoir via la mise à l’air libre du condenseur.
ÉclairageUV
• Maintient une atmosphère stérile à l’intérieur du réservoir
• La lampe UV est enfermée dans une gaine tubulaire, transparente et inerte
• Lors du remplacement de la lampe, elle seule doit être retirée. Le couvercle du
réservoir et la gaine restent en place pour éviter toute exposition de l’eau à des
contaminants présents dans l’air
Socle pour réservoir
de stockage
70
Support mural pour
réservoir de stockage
TyPE 2
Options du système
Dimensions hors-tout (cm)
Options de réservoir
Sortie de distribution (NPT)
Sortie de vidange (NPT)
Numéro de modèle
L
H
P
38 litres*
1/2”
-
26
29 (74)
17 (43)
B3043
96 litres*
1/2”
-
46
29 (74)
25 (64)
B3045
189 litres*
1”
1/2”
56
36 (91)
28 (71)
B3046
379 litres*
1”
1/2”
74
43 (110)
35 (89)
B3047
757 litres*
1 1/2”
1”
96
50 (128)
45 (114)
B3049
Pour le réservoir de 38 litres
28
27 (69)
11 (28)
H1000
Pour le réservoir de 95 litres
48
27 (69)
19 (48)
H1001
Pour le réservoir de 190 litres
56
20 (51)
22 (56)
H1002
Pour le réservoir de 380 litres
74
11 (28)
29 (74)
H1003
Pour le réservoir de 760 litres
39 (99)
22 (56)
39 (99)
H3230
Accessoires requis
Options de montage
Choisissez l’option de
montage la mieux adaptée à
vos besoins.
Socles
Pour le réservoir de 38 litres
H3240
Pour le réservoir de 95 litres
H3242
Supports muraux
Éclairage UV
Maintient la stérilité de l’eau stockée dans le réservoir. Inclut un boîtier, un interrupteur marche/arrêt, un câble de 2 mètres, une lampe et un ballast.
H4005
Filtre à air Ventgard et anneau d’étanchéité
H3111
Consommables de rechange
Lampe UV de rechange
04141
Filtre à air Ventgard
Protège l’eau stockée des particules et matières organiques en suspension dans l’air, ainsi que du CO2.
H3120
Anneau d’étanchéité de rechange
Évite que l’air ne pénètre dans les réservoirs de stockage via la mise à l’air libre du condenseur
H3130
Cartouche filtrante Ventgard
La partie consommable du filtre à air Ventgard
25001-DB
*
www.thermoscientific.com/purewater
71
Systèmes de production d’eau pure
Spécifications et informations de commande
Distillateurs-armoires Thermo Scientific Barnstead
Nos distillateurs-armoires Thermo Scientific Barnstead réunissent, dans une armoire de rangement compacte, un distillateur et son réservoir de
stockage à revêtement en étain. Ces modèles peu encombrants prennent moins de place que les appareils classiques et s’installent plus rapidement.
Distillateur et réservoir revêtement en étain
tout en un
Caractéristiques du produit
• Deux tailles au choix : 7,5 ou 19 L/h.
• Le dispositif Q-Baffle fournit une eau dépourvue de pyrogènes et de très grande qualité.
• Les commandes entièrement automatiques permettent une utilisation sans surveillance.
Le distillateur s’arrête lorsque le réservoir est plein et redémarre lorsqu’il se vide.
Vidange automatique de la chambre d’ébullition à chaque mise hors tension de
l’appareil et toutes les 4 heures de fonctionnement, afin d’assurer la propreté du
distillateur.
Modèle de distillateur 210 : 7,5 L/h avec réservoir de 38 L
• Le résistivimètre informe l’utilisateur de la pureté de l’eau distillée contenue dans le
réservoir de stockage
• Dotés d’un dispositif de coupure en cas de niveau d’eau insuffisant pour plus de sécurité
Modèle de distillateur 525 : 19 L/h avec réservoir de 95 L
• Le résistivimètre informe l’utilisateur de la pureté de l’eau distillée contenue dans le
réservoir de stockage
• Pompe de recirculation et socle de base disponibles en option.
• Réservoir de stockage équipé d’une lampe UV pour un meilleur contrôle bactérien.
L’intérieur
d’un distillateurarmoire
Barnstead.
TRAVAUx ROUTINIERS DE
LABORATOIRE
Tableau de comparaison
Modèle 210
• Rinçage de la verrerie de laboratoire
• Mise à disposition d’autoclaves et de
systèmes de production d’eau ultrapure
Modèle 525
Débit
7,5 L/h
19 L/h
Réservoir de stockage
38 litres
96 litres
Accessoires en option
• Préparation et dilution des tampons,
des réactifs et des milieux
Support pour paillasse, modèle 210 uniquement.
A1066
Socle de sol Pour modèle 525 uniquement.
L x l x P 93 x 48 x 89 cm
A1521
Pompe de recyclage
Pour modèle 525 uniquement. Socle (A1521) inclus.
A1522
Spécifications et informations de commande
Caractéristiques du produit
Options
du système
Distillateur 210
7,5 L/h
Distillateur 525
19 L/h
72
Tension (50/60 Hz)
Sortie
L/h
contrôleur
Corps de
chauffe
Transferts
Dimensions
L x H x P
Numéro de
modèle
7,6
120
240
26
7,6
120
208
17
1
2
60 x 103 x 39 cm
A1065-B
3
4
60 x 103 x 39 cm
A1065-C
7,6
120
240
19
120
240
15
3
3
60 x 103 x 39 cm
A1065-D
55
1
2
91 x 122 x 48 cm
A1085-B
19
120
19
120
208
36
3
4
91 x 122 x 48 cm
A1085-C
240
33
3
3
91 x 122 x 48 cm
A1085-D
Ampères Phase
TyPE 2
Distillation 101
Elle élimine efficacement la plupart des matières solides inorganiques, toutes les substances organiques dont le
point d’ébullition est supérieur à celui de l’eau (100°C) ainsi que l’ensemble des bactéries et des pyrogènes.
En revanche, elle n’est pas très efficace sur les gaz et les matières organiques de faible poids moléculaire.
La gamme Thermo Scientific Barnstead
comprend un large éventail de distillateurs
Composants de distillateur
Un distillateur comprend une chambre d’ébullition (chaudière), des
thermoplongeurs électriques ou à vapeur, une chicane pour réduction
pyrogènes, un condenseur, un régulateur de niveau d’eau constant et
un dispositif de coupure en cas de niveau d’eau insuffisant. Parmi les
options figurent des solutions de prétraitement et des commandes
entièrement automatiques qui permettent aux distillateurs de
fonctionner sans surveillance avec de l’eau d’alimentation prétraitée
et un réservoir de stockage.
Processus technologique pas à pas
utilisé par les systèmes de distillation
1 L’eau d’alimentation pénètre dans le
distillateur via l’arrivée d’eau de
refroidissement/d’alimentation. Elle
se réchauffe à mesure qu’elle
progresse vers la chaudière et
refroidit la vapeur qui entre dans le
condenseur.
6
4
2 L’eau s’écoule du condenseur vers le
régulateur de niveau constant puis
dans la chaudière.
3 L’eau contenue dans la chaudière est
chauffée. Les impuretés dont le point
d’ébullition est supérieur à celui de
l’eau (100°C) restent dans la
chaudière tandis que l’eau et les
impuretés dont le point d’ébullition
est inférieur ou égal à celui de l’eau
sont converties en vapeur d’eau. La
vapeur purifiée monte dans la
chaudière via une chicane pour
réduction pyrogènes et passe dans le
condenseur.
1
2
5
4 La vapeur purifiée traverse le
condenseur où elle entre en contact
avec des tubes ou des serpentins
contenant l’eau de refroidissement.
La vapeur se condense alors pour
produire de l’eau pure.
3
5 L’eau distillée quitte le condenseur par
un orifice d’écoulement. Elle est
ensuite stockée dans un réservoir.
6 La mise à l’air libre permet d’évacuer
les contaminants volatiles afin
d’augmenter la pureté de l’eau distillée.
www.thermoscientific.com/purewater
73
Systèmes de production d’eau pure
Nous proposons des distillateurs dont le débit varie de 1,4 à 38 L/h.
Vous avez le choix entre distillateurs en étain ou en verre. De
nombreux modèles offrent des options totalement
automatiques ou des options de prétraitement pour minimiser
l’entartrage.
L’eau purifiée par osmose inverse sert à alimenter
en eau l’équipement des laboratoires, comme les
bains-marie, les lave-vaisselle et les autoclaves.
74
Innovation
Le système RO Thermo Scientific
Barnstead LabTower permet de
paramétrer manuellement le
niveau de remplissage du réservoir
Confort, praticité
Distribution aisée à partir du réservoir
Souplesse
De nombreuses options de
montage, sur paillasse, au
mur ou au sol
www.thermoscientific.com/purewater
75
L’osmose inverse est économique
L’osmose inverse est la méthode la plus économique qui soit, avec un taux de purification de l’eau de 99% La
membrane RO semi-perméable est dotée d’une surface microporeuse fine qui rejette presque tous les
matériaux dissous, y compris les matières solides inorganiques, les matières organiques, les particules et les
micro-organismes.
L’eau d’osmose inverse est polyvalente
L’eau RO peut servir à préparer des tampons microbiologiques et des réactifs chimiques. C’est aussi l’option
idéale pour le matériel de laboratoire général comme les bains-marie, les humidificateurs et les autoclaves.
L’osmose inverse est efficace
Lorsque l’eau d’alimentation traverse de la membrane RO, les impuretés se déposent à sa surface puis sont
évacuées sous forme d’effluents. Le résultat : une eau purifiée à 99% de ses impuretés.
Les pourcentages de rejet spécifiques de toutes les impuretés sont indiqués dans les spécifications produits.
Caractéristiques de l’eau d’alimentation
Certaines caractéristiques de votre eau d’alimentation sont directement liées aux performances et à la
longévité de la membrane mais ont aussi un impact direct sur la qualité de l’eau produite.
Profitez de notre kit d’analyse Thermo Scientific H2O Select, un programme d’analyse complet et gratuit qui
vous permettra de bénéficier de performances RO optimales.
Pression
Solution plus
concentrée
osmotique
Eau pure
Pression
externe
Solution plus
concentrée
Eau pure
À vidanger
Membrane
semi-perméable
Membrane
semi-perméable
Osmose
Osmose inverse
Le flux osmotique naturel de l’eau via une membrane semi-perméable : d’une solution moins
concentrée vers une solution plus concentrée. On obtient une osmose inverse lorsqu’une pression
extérieure est appliquée de façon à inverser ce flux naturel, comme indiqué sur la droite.
76
Nos spécialistes de l’assistance technique pourront
également vous fournir une mine d’informations et
répondre à toutes les questions que vous vous posez.
Voici une explication des caractéristiques essentielles ayant un
impact sur les performances RO :
Température
Les volumes mentionnés pour l’eau produite par osmose inverse sont basés
sur une température d’eau d’alimentation de 15°C. Pour chaque degré de
moins en deçà de 15°C, la quantité d’eau produite est diminuée de 3%. En
outre, une eau d’alimentation qui dépasse 25°C peut endommager la
membrane RO. Nous vous conseillons d’utiliser une valve mélangeuse d’eau
chaude et froide pour ajuster la température à 15°C.
Alcalinité et calcium
Les carbonates, les bicarbonates, les hydroxydes et le calcium présents dans
votre eau d’alimentation contribuent à entartrer la membrane RO. Les
systèmes Thermo Scientific Barnstead Pacific RO and Thermo Scientific
Barnstead LabTower RO offrent tous deux des solutions de prétraitement pour
contrer ce risque. Le système de prétraitement comprend une cartouche de
stabilisation de la dureté qui retient le calcium et protège la membrane RO..
Chlore
Le chlore peut endommager la membrane RO et réduire ses performances
comme sa longévité. Dans ce cas également, les systèmes Pacific RO et
LabTower RO sont dotés de solutions permettant de prétraiter l’eau, grâce à un
préfiltre de 5 µm avec charbon actif pour éviter l’entrée de particules > 5 µm
et les concentrations élevées de chlore libre.
LabTower RO avec distributeur manuel en option
Turbidité
Le niveau de turbidité indique la quantité de matières solides en suspension.
En l’absence d’élimination, ces matières en suspension peuvent écourter la
durée de vie des filtres et des membranes d’osmose inverse. Nos spécialistes
de l’eau pure peuvent vous conseiller des options de prétraitement si votre
eau d’alimentation pose des problèmes de turbidité. Les membranes RO sont
à peine souillées lorsque l’eau d’alimentation présente un taux de turbidité
inférieur ou égal à 1 NTU.
Indice de colmatage (SDI)
Les solides et matériaux colloïdes en suspension dans l’eau d’alimentation
représentent un problème majeur dans les systèmes à osmose inverse. Pour
évaluer la gravité du problème d’encrassement, un concept appelé indice de
colmatage est utilisé. Voici un filtre de 0,45 µm exposé à l’eau d’alimentation à
une pression et à un taux de filtration calculés. Un IC inférieur à 5 est dit
acceptable pour les systèmes à osmose inverse.
www.thermoscientific.com/purewater
77
Système de production d’eau pure
à osmose inverse
Thermo Scientific Barnstead
Guide de sélection
Technologie/Fonction
Capacité
Avantages
Quantité optimale d’eau à utiliser
quotidiennement pour favoriser une
longévité raisonnable de la cartouche
Choisissez le système qui vous conviendra en termes de
rentabilité. Tenez compte de toutes les nouvelles applications que
vous allez introduire dans les années à venir ou des nouveaux
volumes auxquels vous pouvez être soumis.
Évolutif
Le système peut être upgradé pour des débits supérieurs
Contrôle de l’eau d’alimentation
Vous alerte en cas de fluctuations relatives à la qualité de l’eau
d’alimentation.
Réservoir 100 L intégré
Offre une configuration autonome pour les laboratoires et
occupe peu d’espace
Prétraitement intégré dans le système
Prétraitement intégré dans le système
Fonctions
78
Pacific RO
LabTower RO
Plusieurs options
de montage
Réservoir 100 l
intégré
3, 7, 12, 20, 40 L/h
20, 40, 60 L/h
Standard
Standard
Standard
Standard
—
Standard
—
Standard
www.thermoscientific.com/purewater
79
Système de production d’eau pure
Thermo Scientific Barnstead LabTower RO
Le système Barnstead LabTower RO transforme l’eau du robinet en eau osmosée et la stocke dans un réservoir de 100 L intégré
Technologie de pointe pour un concept mobile
• Un contrôleur ultra-moderne permet un paramétrage facile à lire du système
• Le réservoir intégré de 100 L de qualité ultra-pure peut être complètement
vidangé et est équipé en série d’une pompe silencieuse.
• Sur roulettes, le système compact Lab Tower RO est parfait pour fournir de l’eau
pure aux laboratoires. Source d’alimentation d’eau parfaite pour les lave-vaisselle,
autoclaves et toute utilisation générale en laboratoire
• Une unité de prétraitement intégrée, composée d’un stabilisateur de dureté pour
protéger le module d’osmose inverse d’entartrage
• Une cartouche combinant charbon actif et un filtre de 5 μm protège le système
contre les particules et le chlore libre et garantit la longévité des étapes de
purification en aval
Concept compact et portable
• Trois options de système avec débit du perméat de 20, 40 ou 60 L/h
• Le modèle individuel avec réservoir 100 L intégré n’occupe PAS d’espace sur la
paillasse
• Les roulettes facilitent le déplacement
• Les systèmes peuvent être upgradés a posteriori pour des débits supérieurs
Réservoir 100 L intégré
PROcéduRes de ROuTINe eN
labORaTOIRe
• Rinçage de la verrerie de laboratoire
• Alimentation des autoclaves, des bains-marie,
des incubateurs et des laveurs de verre
• Préparation et dilution des tampons et des
réactifs
• Biotechnologie générale
• Stockage d’eau osmosée 100 L dans un réservoir opaque en polyéthylène de
qualité ultra-pure
• Le niveau de remplissage du réservoir peut être programmé en fonction de la
demande (faible ou élevée)
• Distribution à partir du réservoir vers les autoclaves, les laveurs de verre, les
incubateurs, etc.
Affichage clair facile à utiliser
• Données de résistivité et conductivité clairement affichées sur un grand panneau
rétroéclairé pivotant pour une visualisation optimale
• État du mode de fonctionnement clairement indiqué : “production”, “stand-by”
(veille) ou “cleaning” (nettoyage)
• Niveau de remplissage du réservoir affiché en %
• Paramètres du système protégés par un code afin d’éviter toute modification
involontaire des points de consigne
Documentation conforme aux BPL
• Développée pour répondre aux exigences BPL
• Des données enregistrées et traçables peuvent être imprimées grâce à l’interface
RS-232 et à l’imprimante
• Des mesures précises et de haute qualité de la conductivité garanties par la
constante de cellule de 0,16 cm-1
Tableau de comparaison
80
LabTower RO 20
LabTower RO 40
Production d’eau pure à 15°C, L/h
20
40
Performance de soutirage du réservoir à 1,5 bar, L/h
180
180
Taux de rétention des inorganiques, %
> 98
> 98
Contenu en bactéries, %
> 99
> 99
Taux de rétention des particules, %
> 99
> 99
SySTÈMES RO
Eau RO distribuée
à partir d’un système intégré
Systèmes de production d’eau pure
Spécifications de l’eau d’alimentation*
Eau potable du robinet adoucie ou à la dureté stabilisée
Source
< 5. Avec des valeurs plus élevées, un dispositif de prétraitement
(modèle n° 09.4000 ) doit être installé en amont du système.
Indice de colmatage (IC)
Conductivité, µS/cm
< 1 500
Chlore libre, mg/l
< 0,1
Plage de pH
4-11
Température (°C)
2-35
*liste complète des spécifications de l’eau d’alimentation dans le manuel d’utilisation
Caractéristiques du produit – LabTower RO
Pression de
fonctionnement
29 à 87 psi
(2 à 6 bar)
Alimentation électrique Consommation électrique
90-240 V, 50/60Hz
Connecteur pour eau
d’alimentation
Dimensions
(L x P x H)
Température
3/4” NPT
450 x 580 x 1500 mm
2-35°C
0,25 kW
Options du système
LabTower
RO 20
LabTower
RO 40
LabTower
RO 60
Systèmes LabTower RO*
Tous les systèmes sont dotés d’une membrane RO,
d’un réservoir 100 l intégré et d’un régulateur de pression
50132390
50132391
50132392
50134022
50134022
50134022
09.4003
09.4003
09.4003
Filtre d’évent stérile pour réservoir
50135142
50135142
50135142
Trop plein stérile pour le réservoir
50132714
50132714
50132714
AY1137X1
AY1137X1
AY1137X1
09.2207
09.2207
09.2207
06.5006
06.5006
06.5006
16.0129
16.0129
16.0129
50138221
50138221
50138221
22.0046
(commander 2)
22.0087
(commander 2)
22.0087 (commander 2) et
22.0046 (commander 2)
Filtre de 5µm avec cartouche pour stabilisateur de dureté
06.5204
06.5204
06.5204
Lampe UV de rechange pour réservoir (230 V, 50 Hz uniquement)
09.5002
09.5002
09.5002
Europe/Asie-Pacifique
09.2202
09.2202
09.2202
Amérique du Nord/Amérique latine
CMX25
CMX25
CMX25
Préfiltre de filtre 1μm pour 09.4003
06.5101
06.5101
06.5101
Préfiltre 5µm + cartouche 25,4 cm au charbon actif
06.5201
06.5201
06.5201
Accessoires requis
Cartouches de prétraitement
Les deux cartouches sont nécessaires pour une solution de
prétraitement complet
Filtre 5 µm avec charbon actif
et un corps de filtre de 25,1 cm
Filtre 1 µm avec un corps de filtre de
25,1 cm
Accessoires en option
L’imprimante utilise
l’interface RS-232 pour enregistrer de façon sûre toutes les
valeurs mesurées et les erreurs avec la date et l’heure,
conformément aux consignes BPL
120 V, 50/60 Hz
230 V, 50 Hz
Lampe UV pour le réservoir avec lampe, 230 V, 50 Hz uniquement
Détecteur de fuite
Alerte l’utilisateur en cas de fuites. Disponible en 240 V uniquement.
Kit distributeur manuel
Distributeur manuel avec cordon de 3 m qui se connecte au réservoir. Livré avec un filtre final de 0,2 micron.
Consommables de rechange
Membrane d’osmose inverse
Les modèles LabTower TII 20 et 40 nécessitent deux membranes et le modèle LabTower TII 60 nécessite
quatre membranes, comme indiqué
Solution de désinfection
www.thermoscientific.com/purewater
*
81
Systèmes de production d’eau pure
Thermo Scientific Barnstead Pacific RO
Le système Barnstead Pacific RO est un système à osmose inverse modulaire destiné aux laboratoires et développé
pour une production fonctionnelle et économique d’eau osmosée.
Caractéristiques du produit
• Cinq options systèmes avec des débits de perméat de 3, 7, 12, 20 ou 40 L/h
• Une conception compacte permet d’installer le système sur la paillasse ou de le
fixer au mur
• La membrane RO élimine les contaminants inorganiques et organiques, les
micro-organismes, les particules et les colloïdes
• Une simple mise à jour du système est possible pour des débits plus importants
Fonctionnement fiable
• Le contrôle du microprocesseur permet d’automatiser le fonctionnement et de
suivre en continu tous les paramètres importants
Affichage clair facile à utiliser
• Données de résistivité et conductivité clairement affichées sur un grand panneau
rétroéclairé pivotant pour une visualisation optimale
• État du mode d’opération clairement indiqué : “production”, “stand-by” (veille) ou
“cleaning” (nettoyage)
• Niveau de remplissage du réservoir affiché en %
PROcéduRes de ROuTINe eN
labORaTOIRe
• Rinçage de la verrerie de laboratoire
Contrôle intégré de l’eau d’alimentation
• Une eau d’alimentation de bonne qualité est essentielle à la production d’eau
ultra-pure et prolonge la longévité de la cartouche
• Alimentation des autoclaves, des bains-marie
et des incubateurs
Documentation conforme aux BPL
• Préparation et dilution des tampons et des
réactifs
• Le stockage des données en cours recueille quatre semaines d’informations
affichées clairement
• Biotechnologie générale
• Le système d’exploitation est protégé par code pour éviter toute modification non
autorisée des paramètres du système
• Système d’enregistrement en temps réel des erreurs et fautes
• L’interface RS-232 envoie, à intervalles d’envoi ajustables, les données (valeurs et
erreurs mesurées) vers un PC ou une imprimante
• La constante de cellule de 0,16 cm-1 garantit des mesures de conductivité
précises
Prétraitement Pacific RO
• Deux corps de filtre de 25,4 cm contenant un préfiltre 5 µm avec charbon actif
empêche la pénétration de particules > 5 µm et de concentrations élevées en
chlore libre. Inclut également une cartouche stabilisatrice de dureté qui retient le
calcium et empêche l’entartrage.
Stockage d’eau pure en toute sécurité
• Les réservoirs sont revêtus de polyéthylène non pigmenté
• Le fond conique facilite le nettoyage, la désinfection et la vidange complète
82
SySTÈMES RO
Plusieurs configurations
adaptées à vos besoins en eau RO
Systèmes de production d’eau pure
Tableau de comparaison
Pacific RO
3 L/h
Pacific RO
7 L/h
Pacific RO
12 L/h
Pacific RO
20 L/h
Pacific RO
40 L/h
Production d’eau pure à 15°C , L/h
3
7
12
20
40
Rétention saline, %
98
98
98
98
98
Rétention bactéries et particules, %
99
99
99
99
99
Spécifications de l’eau d’alimentation*
Source
Eau potable du robinet adoucie ou à la dureté stabilisée
Indice de colmatage (IC)
< 5, avec des valeurs plus élevées, un prétraitement (le modèle n° 09.4000 doit être installé en amont du
système)
Conductivité, µS/cm
< 1 500
Préfiltration
5 µm + charbon actif
Chlore libre, mg/L
< 0,1
Plage de pH
4-11
Température (°C)
2-35
*liste complète des spécifications de l’eau d’alimentation dans le manuel d’utilisation
www.thermoscientific.com/purewater
83
Systèmes de production d’eau pure
Thermo Scientific Barnstead Pacific RO (suite)
Réservoir de stockage
Volume
Matériau
Dimensions
598 x 380 mm
30 L
Polyéthylène, opaque à la lumière
60 L
912 x 380 mm
Caractéristiques du produit – Pacific RO
Pression de fonctionnement
(bars)
Alimentation électrique
Consommation électrique
Connecteur pour eau
d’alimentation
29-87
2-6*
90-240 V
50/60 Hz
0,1 kW
3/4” NPT
Tableau de commande
Systèmes Pacific RO*
Tous les systèmes sont équipés d’un support mural et comportent une
membrane RO et un régulateur de pression
Dimensions
L x P x H
Température
372 x 330 x 603 mm
2-35°C
Pacific RO 3
Pacific RO 7
Pacific RO 12
Pacific RO 20
Pacific RO 40
50132385
50132386
50132387
50132388
50132389
09.4000
09.4000
09.4000
09.4000
09.4000
Accessoires requis
Prétraitement Pacific RO
Comprend deux corps de filtre de 25,4 cm, un préfiltre de 5 µm + une
cartouche de charbon actif et une cartouche pour stabilisateur de dureté
Réservoir Pacific RO
Choisissez le réservoir correspondant à vos besoins
Voir la section relative aux options du réservoir de stockage à la page suivante
Accessoires en option
Détecteur de fuite
Alerte l’utilisateur en cas de fuites. Disponible en 230 V, 50 Hz uniquement.
16.0129
16.0129
16.0129
16.0129
16.0129
50138221
50138221
50138221
50138221
50138221
Membrane d’osmose inverse
Les systèmes Pacific RO 3, 7, 12 uniquement nécessitent une seule
membrane RO. Les systèmes Pacific RO 20 et 40 nécessitent deux
membranes, comme indiqué.
22.0046
22.0046
22.0046
22.0046
(commander 2)
22.0087
(commander 2)
Préfiltre 5µm + cartouche 25,4 cm au charbon actif
06.5201
06.5201
06.5201
06.5201
06.5201
Cartouche 25,4 cm pour stabiliser la dureté
06.5452
06.5452
06.5452
06.5452
06.5452
Europe/Asie-Pacifique
09.2202
09.2202
09.2202
09.2202
09.2202
Amérique du Nord/Amérique latine
CMX25
CMX25
CMX25
CMX25
CMX25
Kit distributeur manuel
Distributeur manuel avec cordon de 3 m qui se connecte au réservoir.
Utiliser uniquement avec un réservoir équipé d’une pompe à pression
(06.5034, 06.5064 06.5084). Livré avec un filtre final de 0,2 micron.
Consommables de rechange
Solution de désinfection
*
84
30 L
60 L
100 L
avec affichage du niveau
06.5033
06,5063
06,5083
avec affichage du niveau et pompe
de pression
06.5034
06,5064
06,5084
06.5001
06,5001
06,5001
50135142
50135142
50135142
Lampe UV pour le réservoir avec lampe, 230 V, 50 Hz uniquement
06.5006
06,5006
06,5006
Support de fixation murale
06.5015
06,5016
-
09.5002
09,5002
09,5002
Réservoir
SySTÈMES RO
Options de réservoir de stockage pour
Pacific RO
Accessoires requis
Trop plein stérile pour le réservoir
Filtre d’évent
Systèmes de production d’eau pure
Filtre stérile, 0,2 µm
Accessoires en option
Consommables de rechange
Lampe UV de rechange (Réservoir)
www.thermoscientific.com/purewater
85
Prétraitement
Toutes les eaux d’alimentation ne se valent pas !
Il est parfois nécessaire d’effectuer un prétraitement pour optimiser l’efficacité
des systèmes de purification d’eau. De plus, une eau de mauvaise qualité peut
réduire la durée de vie des consommables pour purificateurs d’eau.
86
PRéTRAITEMEnT
Adoucisseurs Mix Multi
• Idéal pour le traitement de l’eau d’alimentation dure
• Adoucit l’eau mais évite également le colmatage de la
membrane RO
• Élimine le calcium, le magnésium, le fer et le manganèse,
ainsi qu’un grand nombre de matières organiques et en
suspension
Adoucisseurs
Mix Multi
• Processus en plusieurs phases, des adsorbeurs de
polymères poreux aux échangeurs d’ions
• Nécessaire pour l’eau d’alimentation avec un indice de
colmatage (SDI) supérieur à 3 ou des solides ionisés totaux
(TIS) supérieurs à 250 ppm
Cartouche de prétraitement simple
• Cette cartouche de prétraitement facile à utiliser protège la
membrane RO d’un système contre les particules
• Livrée avec un corps de filtre de 25,4 cm et un filtre d’1 µm
• Idéal lorsque l’eau d’alimentation présente un indice de
colmatage (SDI) de 2-3
Système de prétraitement double
Système de prétraitement double
• Livré avec deux corps de filtres de 25,4 cm, une cartouche
Combi contenant un filtre de 5 µm et du charbon actif, et
une cartouche pour stabilisateur de dureté
• Supprime le chlore, les matières organiques et les ions durs
Système de prétraitement triple
• Livré avec trois corps de filtres de 25,4 cm, une cartouche
Combi contenant un filtre de 5 µm et du charbon actif, une
cartouche pour stabilisateur de dureté et un filtre de 1 µm
• Un système de prétraitement triple supprime le chlore, les
matières organiques, les ions durs et les particules
supérieures à 1 µm
Vous n’êtes pas sûr(e) de
ce dont vous avez
besoin ?
Demandez un kit d’analyse gratuit de
Thermo Scientific H2O Select et laissez-nous
analyser votre eau d’alimentation. Le rapport
que vous recevrez contiendra la
recommandation d’un système de prétraitement
pour votre système de purification d’eau.
www.thermoscientific.com/purewater
87
Prétraitement Thermo Scientific Barnstead
Guide de sélection
Le prétraitement permet d’améliorer la qualité de l’eau d’alimentation lorsque celle-ci ne correspond pas
aux exigences de votre système.
Type d’eau
Solutions
Eau RO (osmosée)
Cartouche DI 1500
Nécessaire uniquement lorsque l’eau d’alimentation ne répond pas aux exigences
requises correspondantes. Prolonge la durée de vie de la cartouche. Pour les
nouvelles Installations, le kit 04.1690 requis : il comporte une série de tuyaux
souples et permet d’adapter la cartouche au système.
Eau déionisée ou
distillée
L’eau déionisée et l’eau distillée sont conformes aux exigences en eau d’alimentation des gammes Thermo Scientific GenPure et MicroPure.
Aucun prétraitement n’est généralement requis.
Eau du robinet
Tension
Descriptions
Référence
cartouche en acier inoxydable >
02.1500
Pacific TII et réservoir ou LabTower TII
Utilisez un système de Type 2 pour le prétraitement de l’eau pour les gammes GenPure et MicroPure
voir pages 56-63
Filtre de prétraitement, filtre de 1 µm
09.4003
Adoucissants d’eau Mix Multi Mini
L’adoucisseur est nécessaire pour la plupart des clients qui disposent
d’eau du robinet non adoucie, ou d’eau présentant un TIS de plus de
10 ppm. Il leur faut également remplacer la cartouche du stabilisateur de
dureté livrée avec le produit par un filtre de 5 µm avec charbon actif.
Corps de filtre 25,4 cm, avec fil1 µm >
120 V,
50/60 Hz
230 V,
50 Hz
Adoucisseur Mix Multi >
filtre 5 µm avec charbon actif >
50129892
06.5201
Adoucisseur Mix Multi >
Filtre 5 µm au charbon actif >
50130297
06.5201
Filtre de prétraitement, filtre de 1 µm
Livré avec un corps de filtre de 25,4 cm
Idéal pour placer le filtre à la plus grande porosité avant l’autre. Placez le filtre de 5 µm
avec le stabilisateur de dureté (livré avec le produit) avant le filtre de 1 µm pour des
performances optimales. Conçu pour les clients utilisant de l’eau du robinet sans chlore,
généralement en Europe et en Asie-Pacifique
Filtre de prétraitement au charbon actif
Filtre de 5 µm avec charbon actif, filtre de 1 μm
Livré avec deux corps de filtres de 25,4 cm
Conçu pour les clients utilisant de l’eau du robinet contenant du chlore
Amérique du Nord, Amérique latine et R-U
Eau du robinet
Corps de filtre 25,4 cm,
avec filtre de 1 µm >
Filtre de 5 µm avec charbon >
Corps de filtre de 25,4 cm,
avec filtre de 1 µm >
Système de prétraitement unique
Filtre 5 µm avec cartouche pour stabilisateur de dureté
Livré avec un corps de filtre de 25,4 cm
Solution idéale pour les clients utilisant de l’eau du robinet contenant très peu/pas de
chlore, généralement en Europe et en Asie-Pacifique
Double système de prétraitement
Filtre 5 µm avec cartouche à charbon actif,
cartouche pour stabilisateur de dureté
Filtre 5 µm avec stabilisateur
de dureté >
Filtre de 5 µm avec charbon et
cartouche pour stabilisateur de dureté >
Livré avec deux corps de filtre de 25,4 cm
Conçu pour les clients utilisant de l’eau du robinet contenant du chlore, généralement en
Amérique du Nord, Amérique latine et RU
Triple système de prétraitement
Filtre 5 µm avec cartouche à charbon actif,
cartouche pour stabilisateur de dureté, filtre de 1 µm
Filtre de 5 µm avec charbon et
cartouche pour stabilisateur de dureté >
Filtre de 1 µm >
Livré avec trois corps de filtres de 25,4 cm
Adoucisseur Mix Multi Mini
L’adoucisseur supprime la dureté et protège la membrane RO. Il faut
également utiliser un filtre de 5 µm au charbon actif
et un filtre de 1 µm.
Livré avec deux corps de filtre de 25,4 cm
Eau du robinet dure
Adoucisseur Mix Multi Mini
L’adoucisseur supprime la dureté et protège la membrane RO. Il faut
également remplacer la cartouche du stabilisateur de dureté
livrée avec le produit par un filtre de 5 µm avec charbon actif.
88
120 V,
50/60 Hz
230 V,
50 Hz
120 V,
50/60 Hz
230 V,
50 Hz
09.4003
50134022
09.4003
09.4001
09.4000
09.4000
09.4003
Adoucisseur Mix Multi >
Filtre de 5 µm au charbon actif >
Filtre de 1 µm >
Adoucisseur Mix Multi >
Filtre de 5 µm avec charbon actif >
Filtre de 1 µm >
Adoucisseur Mix Multi >
Filtre de 5 µm avec charbon actif >
50129892
50134022
09.4003
50130297
50134022
09.4003
Adoucisseur Mix Multi >
Filtre de 5 µm avec charbon actif >
50130297
06.5201
50129892
06.5201
EAU DU
ROBINET DE
TyPE 1
TyPE 1
GenPure
MicroPure
3
3
3
3
Smart2Pure
LabTower EDI*
TyPE 2
Pacific TII
RO
LabTower TII*
Pacific RO
LabTower RO*
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
*Livré avec un filtre de 5 µm et un stabilisateur de dureté
www.thermoscientific.com/purewater
3
89
Prétraitement Guide de sélection
(suite)
Consommables de rechange
Prétraitement : Description
Prétraitement :
Référence
Composant :
Numéros de
modèles
Description(s) du/des composant(s)
Cartouche de prétraitement simple
09.4001
Filtre de 25,4 cm, 5 µm et stabilisateur de dureté
06.5204
Système de prétraitement simple
09.4003
Filtre de 25,4 cm, 1 µm
06.5101
Cartouche au charbon actif de 25,4 cm avec filtre de 5 µm
06.5201
Système de prétraitement double
09.4000
Cartouche de stabilisation de la dureté de 25,4 cm
06.5452
Filtre de 25,4 cm, 5 µm avec cartouche au charbon actif
06.5201
Cartouche de stabilisation de la dureté de 25,4 cm
06.5452
Filtre de 25,4 cm, 1 µm
06.5101
Sel, 25 kg
06.2000
Kit de mesure de la dureté
06.1000
Système de prétraitement triple
Mix Multi Mini, 230 V, 50 Hz
09.4000
09.4003
50130297
Filtre de 5 µm avec charbon
Mix Multi Mini, 120 V, 50/60 Hz
50129892
06.5201
Sel, 40 lb
50129893
Kit de mesure de la dureté
50134335
Filtre de 5 µm au charbon
06.5201
Mix Multi Mini, 230 V, 50 Hz
Débit max., L/h
500
Volume du filtre, L
5
Capacité, m³ à 10 °dH
2
Stockage de sel, kg
20
Pression de fonctionnement (bars)
20-87 (1,4-6)
Température max. de l’eau (°C)
40
Contrôleur
temps
Dimensions (L x P x H), mm
230 x 450 x 560
Numéro de modèle
50130297
qu’est-ce que le
SDI ?
SDI signifie Silt Density Index
(indice de colmatage). L’eau
d’alimentation présentant un
SDI > 3 peut rapidement
endommager votre membrane RO
• Le SDI permet de mesurer la vitesse d’encrassement de l’eau dans
les systèmes RO
• Le test mesure la vitesse à laquelle un filtre de 0,45 µm se bouche
lorsqu’il est soumis à une pression d’eau constante de 30 psi
• Le SDI donne le pourcentage de baisse du débit par minute de
l’eau à travers le filtre, en moyenne sur une période de temps,
comme 15 minutes par exemple
www.thermoscientific.com/purewater
91
Nous proposons une gamme complète de cartouches et
systèmes de filtration qui répondront à tous vos besoins
de prétraitement et de purification en une étape. Purifiez
votre eau en toute simplicité avec le déminéralisateur
Bantam, les cartouches avec raccord pour tuyau souple
ou les cartouches B-Pure.
92
Innovation
Les joints et les coutures sont soudés
par ultrasons afin d’éviter la
contamination par les adhésifs
chimiques
Confort,
praticité
Des systèmes d’ouverture rapide
permettent de changer facilement
les cartouches et simplifient la
maintenance, évitant ainsi les
frais liés aux demandes de
dépannage
Souplesse
Les configurations polyvalentes
conviennent à une large palette
d’applications spécifiques
www.thermoscientific.com/purewater
93
Les systèmes d’alimentation en
eau que vous purifiez
sont-ils sous pression ?
Cartouches et filtres
Thermo Scientific Barnstead
Guide de sélection
Choisissez les
caractéristiques
correspondant à vos
besoins
Indicateurs de pureté
Technologie / Fonction
Avantages
Indicateur de pureté numérique
L’indicateur de pureté numérique permet de lire en
temps réel les valeurs de résistivité, ce qui est utile avec
les applications plus sensibles
Pura-lite “Go/No Go” /
Indicateur de résistivité
analogique
Suivi d’un rapide coup d’œil pour avertir l’utilisateur lorsqu’il est
nécessaire d’installer une nouvelle cartouche. Utile si le système
de cartouche alimente un appareil de laboratoire comme un
autoclave, où la résistivité en temps réel n’est pas requise.
cartouche à changement de
couleur
Le changement de couleur indique lorsque la cartouche a
dépassé sa durée de vie utile et doit être remplacée.
Utile pour les applications de laboratoire générales.
distributeur à distance
Distribution d’eau manuelle à partir du système de cartouche.
Idéale pour le rinçage de la verrerie ou le remplissage d’un
bain-marie.
support mural
Permet de gagner de la place sur les paillasses de laboratoire.
Configuration idéale pour les autoclaves et les lave-vaisselle
lorsqu’il n’y a pas de place sur les paillasses.
déverrouillage rapide des
canisters
Pour un remplacement rapide et simple des cartouches.
Fonctions supplémentaires
débit max. (l/min)
94
SySTèMES
D’EAU NON
PRESSURISéS
SySTèMES SOUS PRESSION
double corps
B-Pure
simple corps
B-Pure
½ corps
B-Pure
Harvey DI+
Purification
étendue
avec toutes les
caractéristiques
Purification en une
étape
Plus petite
capacité pour
une valeur optimale
Système complet
avec distributeur
et cartouche
3
3
3
Corps pour filtre
économique
Choix
économique pour
la filtration des
particules
Raccord pour tuyau
souple
Déminéralisateur
Bantam
Système simple pour
applications
non pressurisées
Système complet
non pressurisé
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
2
4
Requiert
une tuyauterie
solide pour
supporter l’appareil
3
3
2
0,75
0,63
www.thermoscientific.com/purewater
95
Système de purification d’eau
Thermo Scientific Barnstead B-Pure
Le système Barnstead B-Pure est un système économique de purification d’eau de laboratoire qui peut
atteindre un débit de 4 L/min et peut être personnalisé en fonction de vos applications spécifiques.
Choisissez un portoir simple ou double selon vos applications.
• Personnalisez votre système de purification d’eau en fonction de vos besoins.
La modularité permet d’ajouter des portoirs supplémentaires si nécessaire
• Production max. : 4 L/min.
• Les cartouches filtrantes se déverrouillent en un quart de tour pour un
remplacement plus simple.
• Compatible avec l’indicateur de pureté Thermo Scientific Barnstead Pura-Lite ou
un résistivimètre numérique pour le contrôle de la qualité de l’eau
• Configurations disponibles : cartouches 1/1 ou 1/2 en cas d’espace limité.
Simple corps
• Production max. : 4 L/min.
• Système simple sans robinet de vidange ni indicateur de pureté.
Double corps
• Production max. : 4 L/min.
• Livré avec robinet de vidange
• Faites votre choix parmi des modèles dotés d’un résistivimètre
numérique ou de l’indicateur de pureté Pura-Lite™.
aPPlIcaTIONs :
Demi corps
• Prétraitement
• Déionisation
• Élimination des matières organiques et du chlore
• Alimentation pour le matériel de laboratoire
• Production max. : 2 L/min.
• Se fixe facilement à des systèmes B-Pure 1/1.
• Sa petite taille offre une grande souplesse dans le choix de
l’emplacement.
-
Tableau de comparaison
Mesure de résistivité
1-10 MΩ.cm (selon les cartouches utilisées)
96
Débit
Jusqu’à 4 l/min
CARTOUCHES
Personnalisables pour vos
Systèmes de filtres
besoins de prétraitement ou
de déionisation
Système de cartouche
Harvey DI+
• Système clés en main complet livré avec un distributeur à
distance, un indicateur Pura-Lite (50 KΩ.cm) et une
cartouche à échange d’ions en lits séparés grande capacité
pour éliminer le calcium, le magnésium et d’autres ions
présents dans l’eau
• Le système Harvey DI+ est compatible avec une large
palette de cartouches afin d’éliminer les impuretés, et il
produit de l’eau à un débit de 4 L/min
Caractéristiques du produit
Dimensions hors tout
L x H x P
Connexion
d’entrée
Température
de l’eau d’alimentation
Pression maximale
de l’eau d’alimentation
Débit
max. :
Simple corps
17,8 x 61 x 17,8 cm
1/2” NPTF
4-49°C
100 psig
4 L/min
Double corps
38,1 x 68,65 x 17,8 cm
1/2” NPTF
4-49°C
100 psig
4 L/min
Demi corps
17,8 x 38,1 x 17,8 cm
1/2” NPTF
4-49°C
100 psig
2 L/min
Harvey DI+
17,8 x 63 x 17,8 cm
1/2 NPTF
4-49°C
100 psig
4 L/min
www.thermoscientific.com/purewater
97
Thermo Scientific Barnstead B-Pure (suite)
Cartouches
Capacité
Dimensions (Longueur x Diamètre)
Cartouche 1/1
43,2 x 7,6 cm
Cartouche 1/2
25,4 x 7,6 cm
Options du système
Simple corps Corps simple
Alimentation électrique
Référence
–
D4511
120 Vca
D4521
240 Vca
D4522-33*
Double corps avec indicateur Pura-Lite (50 kΩ)
120 Vca
D4524
Double corps avec indicateur Pura-Lite (200 kΩ)
120 Vca
D5831
Double corps avec indicateur Pura-Lite (1 MΩ)
120 Vca
D5833
Demi corps
–
D4505
Harvey DI+
120 V
AY1273x4
Double corps avec résistivimètre numérique
*
98
CARTOUCHES
Accessoires requis
Dimension
de la
cartouche
Capacité comme CaCO3
Numéro
de modèle
Élimination des anions
Élimination efficace des impuretés faiblement ionisées, augmentation du pH des
solutions, récupération de complexes métalliques précieux
Fort échange anionique
1/1
1 680 grains
D0760
Élimination des cations
Transforme les sels ionisés en acides et produit une eau de
pH faible, idéale pour la récupération des métaux précieux et des isotopes
Fort échange cationique
1/1
3170 grains
D0815
Grande contenance
Élimine les impuretés ionisées, produit une quantité d’eau supérieure à celle de
la cartouche Ultrapure (D0809), mais à une résistivité plus faible
Échangeuse d’ions à lits
séparés
1/1
1 760 grains
D0803
Prétraitement macropure
Élimine efficacement les colloïdes et les bactéries, et augmente la durée de vie du filtre
Macroréticulaire,
charbon actif
1/1
7 600 litres
D0836
1/1
18 927 litres
D0813
1/2
18 927 litres
D50215
1/1
18 927 litres
D63112
1/1
30 g
D0811
1/2
18 g
D50214
1/2
275 grains/9 g
D50216
1/1
875 grains
D0809
1/2
550 grains
D50213
Élimination des matières organiques
Élimine les matières organiques et le chlore.
Charbon actif
Élimination des matières organiques
Élimine les matières organiques et le chlore. Idéal pour le prétraitement des systèmes
de purification d’eau d’alimentation à teneur élevée en matières organiques.
Désoxygénation
Maintient une faible teneur en oxygène pour éviter la corrosion des boucles de
refroidissement, etc. L’eau d’alimentation doit contenir moins de 10 ppm d’ions
dissous.
Charbon actif
Échange d’anions
solides et poreux
Désoxygénation
à lits mélangés
Oxygène et déminéralisation
Ultra-pure
Élimine les impuretés ionisées pour produire une eau de pH neutre, à résistivité
élevée
Ultrapure et élimination des matières organiques
Couramment utilisée en prétraitement avec les distillateurs. Élimine les impuretés
ionisées et comporte une couche de charbon actif pour le chlore et les matières
organiques.
Ultrapure et désoxygénation
Ultrapure, désoxygénation et élimination des matières organiques
Lits mélangés
1/1
785 grains / 3800 litres
D0832
Lits mélangés,
charbon actif
1/2
275 grains / 7600 litres
D50217
Ultrapure, désoxygénation
1/1
455 grains / 30 g
D8809
Ultrapure, désoxygénation et
élimination des matières
organiques
1/1
365 grains / 7600 litres / 12 g
D8811
Accessoires en option
Tension
120
240
D2770
D2769
Témoin lumineux à 50 000 Ω.cm
E3450
E3454
Témoin lumineux à 200 000 Ω.cm
E3451
E3455
Témoin lumineux à 1 000 000 Ω.cm
E3452
E3456
1 à 75 L/h avec une entrée 1/8” NPT
D0787
D0787
0 à 190 L/h avec une entrée 1/8” NPT
D0788
D0788
D3750
D3750
Contrôleur numérique de pureté – Gamme de résistivité de 0,1 à 18,2 MΩ.cm
Pura-Lite
Débitmètres
Filtre final de 0,2 µm – À utiliser avec les systèmes à portoir double
www.thermoscientific.com/purewater
99
Systèmes de filtres
Type(s) de résine(s)
Choisissez la (les) cartouche(s) en fonction de vos besoins.
Déminéralisateur Thermo Scientific Bantam
Le déminéralisateur Bantam est une solution de déminéralisation économique. Les mesures de résistivité peuvent
être lues directement sur l’appareil. Adaptez-le à des applications spécifiques en choisissant la cartouche adéquate
dans la liste ci-dessous.
Système simple de déminéralisation
• Idéal pour les applications nécessitant jusqu’à 38 L/h d’eau purifiée.
• Sélectionnez la cartouche la mieux adaptée à vos applications.
• Permet de peaufiner le traitement de l’eau prétraitée au point d’utilisation ou de
traiter l’eau du robinet en une étape.
• Résistivimètre à lecture directe
• Conçu pour les applications non pressurisées. L’eau produite doit être dirigée
vers un récipient avec mise à l’air libre. Aucune contre-pression n’est autorisée
• Pression d’entrée minimum : 5 psi, pression d’entrée maximum : 70 psi.
• Un tuyau d’alimentation de 0,9 m est inclus
Tableau de comparaison
Mesure de résistivité
Débit
25 000-18 000 000 Ω-cm
Jusqu’à 38 L/h
Options du système
Dimensions hors-tout
L x H x P
TRaVaux de labORaTOIRe de
ROuTINe :
• Prétraitement
• Déionisation
• Élimination des matières organiques et du
chlore
Pressionde
Caractéristiques Numéro de
l’eau
électriques
modèle
d’alimentation
Bantam
15,2 x 72,4 x 22,2 cm
Déminéralisateur*
120 Vca
D0800
240 Vca
D0805
5-70 psi
Accessoires requis
Choisissez la cartouche correspondant à
vos applications.
Résine
Type(s)
Capacité
Modèle
Référence
Échangeuse
d’ions à lits
séparés
1 760 grains
D0803
Ultra-pure
Élimine les impuretés ionisées pour produire une eau
de haute résistivité et de pH neutre.
Lits
mélangés
875 grains
D0809
Ultrapure et élimination des matières
organiques (prétraitement)
Couramment utilisée en prétraitement avec les
distillateurs. Élimine les impuretés ionisées et
comporte une couche de charbon actif pour le chlore
et les matières organiques
Lits
mélangés,
charbon actif
785 grains/
3 800 L
D0832
Grande contenance
Supprime les impuretés ionisées, produit une plus
grande quantité d’eau que la cartouche Ultrapure
(D0809), mais à une résistivité plus faible.
*
100
CARTOUCHES
Cartouches avec raccord pour tuyau souple Thermo
Scientific Barnstead
Les cartouches avec raccord pour tuyau souple Barnstead sont une méthode de purification économique
pour des volumes d’eau pouvant atteindre 75 L/h. Elles permettent d’adoucir l’eau, de la déminéraliser et
d’éliminer les matières organiques et le chlore.
Support pour cartouche
facilement personnalisable
Option de purification économique
Idéal pour les applications à petits volumes
Résines de qualité supérieure identiques à celles utilisées dans les cartouches B-Pure.
Cartouche 100 % en polypropylène vierge
Conçues pour les applications non pressurisées, ces cartouches comportent des
raccords cannelés de 9,5 mm à chaque extrémité. Les cartouches D8822, D8950
et D8951 comportent un raccord droit conique pour le flexible de 9,5 mm de DI
• L’indicateur coloré signale l’épuisement de la résine dans certaines cartouches.
• Le portoir simple se monte facilement au mur.
Caractéristiques du produit
Dimensions
(Longueur x Diamètre)
Dimension de la cartouche
Taille 1/2
25,9 x 8,25 cm
Taille 2/3
33,8 x 8,25 cm
Taille 1/1
47,5 x 8,25 cm
Numéro de
modèle
Options du système
Portoir pour cartouche avec raccord pour tuyau souple
Facilite le montage au mur
D8900
TRaVaux de labORaTOIRe de
ROuTINe :
Accessoires requis
• Prétraitement
1/2 à lits mélangés
Échangeuse d’ions Ultrapure
430 grains
Non
D50220
• Déionisation
1/2 à lits mélangés
avec désoxygénation
Ultrapure à lits mélangés
avec fort échange anionique
280 grains/
4,4 g
Non
D8822
• Élimination des matières organiques et du
chlore
2/3 grande capacité
Échangeuse d’ions à lits séparés
1 100 grains
avec fort échange cationique
Oui
D8950
• Alimentation pour le matériel de laboratoire
Choisissez la cartouche en
fonction de vos besoins.
2/3 à lits mélangés et
élimination des matières
organiques
1/1 élimination des cations
1/1 grande capacité
1/1 macroréticulaire,
élimination des cations
1/1 elimination des
matieres organiques
1/1 désoxygénation
1/1 prétraitement et
détartrage
Type(s) de résine(s)
Capacité
Indicateur Numéro de
coloré1
modèle
Échangeuse d’ions à lits
mélangés avec charbon actif
470 grains/
7600 L
Oui
D8951
Échange de cations
3 000 grains
Oui
D8905
Échangeuse d’ions à lits séparés 1 650 grains
Oui
D8901
Échange cationique
macroréticulaire
-
Non
D8908
Charbon actif
18 927 L
Non
D8904
Fort échange anionique
30 g
Non
D8903
Oui
D8921
À lits mélangés avec fort échange 1 250 grains/
cationique, charbon actif
3 800 L
1/1 Ultrapure
Échangeuse d’ions Ultrapure
915 grains
Non
D8911
1/1 Ultrapure
Échangeuse d’ions à lits
mélangés, Ultrapure
915 grains
Oui
D8902
Échangeuse d’ions à lits
mélangés avec charbon actif
730 grains/
7600 L
Oui
D8922
1/1 Ultrapure avec
élimination des matières
organiques
1
Les échantillons contenant de l’alcool ne peuvent pas être utilisés avec les cartouches dotées
d’un indicateur coloré
www.thermoscientific.com/purewater
101
Systèmes de filtres
•
•
•
•
•
Demi-filtre Thermo Scientific Barnstead B-Pure
Les demi-filtres Barnstead B-Pure répondront à tous vos besoins de préfiltration.
Ils peuvent servir à prétraiter l’eau d’alimentation ou être utilisés comme filtre final pour vous fournir en permanence
une eau pure.
Caractéristiques du produit
• Grande superficie pour une longévité optimale
• Débit max. : 2 L/min
Vous avez le choix entre deux portoirs :
Portoir pour demi-filtre B-Pure
• La structure en polypropylène naturel est un gage de pureté
• Les cartouches filtrantes se déverrouillent en un quart de tour pour un
remplacement plus simple et plus rapide.
• Accepte des pré- et post-filtres de 25,43 cm
• Support mural fourni de série
Portoir pour filtre économique
• Accepte des doubles filtres ouverts de 25,43 cm
• Peut être branché sur n’importe quelle conduite d’eau.
PROcéduRes de ROuTINe eN
labORaTOIRe
• Élimination des particules et bactéries
Portoir pour filtre économique
102
Accessoire en option
Kit manomètre
• Peut être fixé sur n’importe quel système B-Pure
• Le manomètre 0 à 160 psi permet de contrôler la pression de l’eau à l’entrée et
à la sortie.
• Surveille les chutes de pression parmi toutes les cartouches de 25,43 cm
utilisées dans le portoir pour demi-filtre B-Pure
• Une chute de pression supérieure à 10 psi indique que le filtre doit être
remplacé.
CARTOUCHES
Système de filtration
souple
L x H x P
Connexion
d’entrée
Pression
de l’eau d’alimentation
Pression max. de
l’eau
d’alimentation
Débit
max.
Numéro
de modèle
Portoir pour demi-filtre B-Pure*
Support mural inclus
17,8 x 38,1 x 17,8 cm
1/2” NPTF
4-49°C
100 psig
2 L/min
D5839
Portoir pour filtre économique*
13,3 x 30,5 x 13,3 cm
3/4” NPTF
4-49°C
100 psig
2 L/min
15840
Dimensions hors-tout
Accessoire requis
Porosité
Longueur (cm)
Diamètre (cm)
Demi-filtres B-Pure
Porte-filtre
Portoir
économique
Préfiltre de 1 µm
25,4
2,5 (6,5)
FL583x4
18024
Préfiltre de 5 µm
25,4
2,5 (6,5)
FL583x1
D2729
Préfiltre de 10 µm
25,4
2,5 (6,5)
FL583x2
18011
Préfiltre de 15 µm
25,4
2,5 (6,5)
FL583x3
18018
Filtre final de 0,2 µm
25,4
2,5 (6,5)
FL583x6
–
Filtre final de 0,45 µm
25,4
2,5 (6,5)
FL583x5
–
Kit manomètre double
D2780
–
Manomètre simple
D0780
–
Filtres
Choisissez le(s)
filtre(s)
correspondant à
vos besoins
Accessoires en option
*
www.thermoscientific.com/purewater
103
Systèmes de filtres
Caractéristiques du produit – Options du système
Vous possédez déjà un système de purification d’eau Thermo Scientific ?
Voici où vous pouvez trouver des consommables de rechange pour le
système de purification d’eau Thermo scientific que vous avez acheté.
Changez régulièrement les filtres et les
cartouches pour protéger la qualité de votre eau
Les systèmes de purification d’eau ne peuvent produire de l’eau pure que
lorsque les cartouches et les filtres sont changés conformément aux
instructions de fonctionnement. La maintenance régulière de votre système
garantit la production constante d’une eau de la plus haute qualité.
Par ailleurs, le nettoyage
de votre système permet
d’éliminer les
contaminants bactériens.
Le remplacement de la lampe UV protège
également le système contre les micro-organismes
et oxyde les composés organiques présents dans
l’eau d’alimentation, permettant un maintien des
niveaux de COT à une valeur inférieure à 5 ppb.
Consommables pour le système Thermo Scientific Barnstead NanoPure
Nanopure
Analytical
Nanopure
Analytical UV
Nanopure
Biological UF
Nanopure
Life Science UV/UF
Unité standard
D11901
D11911
D11921
D11931
+ Analyseur de COT
D11941
D11951
D11961
D11971
Alimentation en
eau déminéralisée
D50283
D50281
D50283
D50281
Alimentation en
eau RO ou distillée
D50282
D50280
D50282
D50280
Filtre final de 0,2 µm
D3750
D3750
D3750
D3750
Lampe UV (système)
-
LMX13
-
LMX13
Consommables de rechange
Pack de cartouches Diamond
Choisissez le pack de cartouches en
fonction de votre eau d’alimentation
et de votre système. Expédié avec un
filtre final de 0,2 µm (D3750)
Ultrafiltre
-
-
FL1192X1
FL1192X1
Seringue de nettoyage
CMX25
CMX25
CMX25
CMX25
Lampe UV (COT)
LMX26
LMX26
LMX26
LMX26
104
EasyPure
II
EasyPure
II UV
EasyPure
UF
EasyPure
II UV/UF
D7381
D7401
D7411
D8611
Alimentation en eau
déminéralisée
D502126
D502124
D502126
D502124
Alimentation en eau
RO ou distillée
D502127
D502125
D502127
D502125
D3750
D3750
D3750
D3750
Lampe UV
-
LMX13
-
LMX13
Ultrafiltre
-
-
FL1192X1
FL1192X1
CMX25
CMX25
CMX25
CMX25
Consommables de rechange
Pack de cartouches
Choisissez le pack de cartouches en
fonction de votre eau d’alimentation
et de votre système
Filtre final de 0,2 µm
Seringue de nettoyage
Consommables pour système Thermo Scientific Barnstead EasyPure RF
EasyPure
RF
EasyPure
RF UV
D7031
D7035
Consommables de rechange
Pack de cartouches
Choisissez un pack de
cartouches correspondant à
votre eau d’alimentation et à
votre système
D502126
Eau RO ou eau
d’alimentation
distillée
D502127
D502124
Bouchon de réservoir Ventgard
Kit de trois cartouches vides pour le nettoyage
Kit de cartouches
Comprend un préfiltre, une cartouche ultrapure à lits
mélangés et une cartouche Easypure grande pureté/faible
teneur en COT
Filtre final de 0,2 µm
D3750
™
D13321
LMX13
CV703X4A
CV703X4A
D7034
D7034
D3750
Lampe UV
LMX13
Bouchon de réservoir Ventgard
™
FL1332X2
Kit de trois cartouches vides pour le nettoyage
D7034
Barnstead TII
TII 12 L/h
D14031
TII 24 L/h
D14041
Barnstead RO
Consommables de rechange
Pack de cartouches DI pour TII
Livré avec un filtre final 0,2 µm (D3750)
D502137
Préfiltre de 1 µm
D502113
Cartouche MPS
D502114
Cartouche à charbon extrudé
D502115
Membrane d’osmose inverse
D3750
RO 6 L/h
D12671
RO 12 L/h
D12651
RO 24 L/h
D12661
Consommables de rechange
Membrane
d’osmose
inverse
6 et 12 L/h
24 L/h
Nécessite
2 membranes RO
FL1265X1
FL1265X1
(à commander par 2)
Préfiltre de 1 µm
D502113
Cartouche MPS
D502114
Cartouche à charbon extrudé
D502115
Bouchon de réservoir Ventgard
CV742X5A
FL1265X1
Lampe UV (système)
LMX13
Lampe UV (réservoir)
LMX31
Bouchon de réservoir Ventgard
CV742X5A
Membrane d’osmose inverse
Consommables pour système Thermo Scientific Barnstead RO
Consommables pour système Thermo Scientific Barnstead TII
Filtre final de 0,2 µm
D502133
D502125
D3750
Lampe UV
Easypure RoDi
Consommables de rechange
Alimentation en
eau déminéralisée
Filtre final de 0,2 µm
Consommables pour système Thermo Scientific Barnstead EasyPure RoDi
25001-DB
www.thermoscientific.com/purewater
105
COnSOMMABLES anciens systèmes
Consommables pour système Thermo Scientific Barnstead EasyPure II
Assistance et entretien
Contactez les spécialistes de l’eau pure
En cas de question ou de doute, contactez nos spécialistes de l’eau PURE !
106
Questions techniques
Service client
Notre équipe d’assistance technique est
à votre disposition pour répondre à
toutes les questions que vous vous
posez sur les systèmes existants.
Les représentants de notre service
clients, qui allient professionnalisme et
expérience, se feront un plaisir de vous
accompagner dans le choix de votre
système de purification d’eau. Ils
évalueront vos besoins, vous
recommanderont un système de
purification et se chargeront de
coordonner son installation.
Construction d’un nouveau
laboratoire
Nous proposons la gamme de systèmes
de purification d’eau la plus complète
au monde. Nous pouvons concevoir un
système qui répondra aux besoins de
votre nouveau laboratoire.
Services
L’entretien de votre système de purification d’eau est indispensable pour garantir une productivité optimale de
votre laboratoire, assurer les performances à long terme du système et réduire vos coûts d’exploitation.
Différents services vous sont proposés, chacun adapté à votre besoin spécifique. Des services professionnels
vous garantissent gain de productivité, commodité, tranquillité d’esprit et contrôle de votre budget.
Maintenance préventive
Installation
Validation
Pour vous assurer que votre système
fonctionne dans les limites des
spécifications, une maintenance
régulière est essentielle. Nous proposons
plusieurs options d’entretien préventif
qui permettront de prolonger la durée de
vie du système, le protégeront et
éviteront des pannes coûteuses.
Nos techniciens formés en usine peuvent
installer votre système pour garantir son
fonctionnement précis. Nos services
comprennent :
Nous offrons des services de validation
conformes aux réglementations
cBPF/BPL, certifiant que votre système
fonctionne selon les spécifications
techniques prédéterminées. Nos services
de validation vous apportent :
• L’installation de votre matériel à
votre convenance
• La garantie de conformité à toutes
les spécifications techniques
• La formation immédiate des
utilisateurs
• Des experts formés dans les
centres de fabrication, sensibilisés
aux environnements cBPF/BPL et à la
bonne pratique documentaire
• Des protocoles de validation IQ/OQ
développés en usine
Veuillez consulter votre distributeur local pour de plus amples informations sur les offres de service
disponibles dans votre région.
www.thermoscientific.com/purewater
107
“Go Green”
Le concept “Smart Green” est synonyme d’amélioration des systèmes de
purification d’eau et de réduction de l’impact sur l’environnement !
Nos ingénieurs ont tenu compte de l’environnement pour développer nos
systèmes de purification d’eau :
Réduire
Nos cartouches utilisent une résine de grande qualité pour prolonger leur durée de vie
utile. Ainsi, vous remplacez vos cartouches moins souvent, réduisez le flux des déchets et
améliorez la durabilité de votre laboratoire. Vous utilisez vos cartouches plus longtemps et
limitez les phases de commande, expédition, manipulation et mise au rebut.
Les systèmes Nanopure COT sont conçus pour utiliser un minimum d’eau lors de l’analyse.
Afin d’offrir à nos clients une eau extrêmement pure et de limiter la consommation
électrique, nos appareils passent en mode économie d’énergie une fois la distribution
terminée sans pour autant sacrifier la qualité d’eau produite pour vos applications.
Réutiliser
Nos cartouches ont été conçues dans un esprit écologique. Les boîtiers et embouts des
cartouches en plastique sont faits en polypropylène vierge pour faciliter le recyclage en
fin de vie. Les cartouches sont assemblées en salle blanche par soudage aux ultrasons.
Cette technique écologique limite la consommation d’énergie par rapport à d’autres
méthodes de montage. Elle évite également d’utiliser des solvants nocifs pour
l’environnement. Notre volonté d’éliminer tout solvant et adhésif chimique crée un
débouché pour les plastiques et résines qui sont récupérés, broyés et réutilisés de
diverses façons.
108
ASSISTAnCE ET EnTRETIEn
Conversions courantes
Conversions courantes pour l’eau pure
1 gallon américain (gal) = 231 pouces cubes (3po.) = 3,785 litres (L)
Volume
1 mètre cube (m3) = 35,3 pieds cubes (3pi.)
1 once américaine (oz) = 29,57 millilitres (ml)
1 gallon américain (gal) = 8,33 lb. d’eau
Densité
1 pied cube (3 pi.) = 62,3 lb. d’eau
°F = (°C x 9/5) + 32
Température
K =°C + 273
°F = (K – 273,15) * 9/5 + 32
1 lb = 453,6 grammes (g) = 7000 grains (gr.)
Qualité
1 kg = 2,205 lb.
1 atmosphère = 14,7 livres par pouce carré (psi) = 101,325 kilo pascals (kPa)
psia (pression absolue) = psig (pression au manomètre) + 14,7
Pression
9,92 po Hg = 33.83 pieds. H2O
1 kg/cm2 = 14,233 psi
1 kPa = 0,145 psi
1 grain par gallon (gr/gal) = 17,1 parties par million (ppm)
1 grain par gallon de NaCl = 0,85 grain par gallon de CaCO3
1 partie par million (ppm) = 1 milligramme par litre (mg/l)
Concentration en solides
ionisés totaux
1 ppm de NaCl = 0,85 ppm de CaCO3
1 ppm = 1 000 parties par milliard (ppb) = 1 000 000 000 parties par billion (ppt)
1 ppb = 1 microgramme par litre (µg/l)
1 ppm = 1,5 µS/cm
Résistivité/conductivité
1 mégohm/cm = 1/(µS/cm) = 1/(µmho/cm)
Calcul de la capacité d’échange d’ions
Capacité de résine de la cartouche / Solides dissous totaux (grains/gal) = gallons traités
Capacité de résine de la cartouche x 17,1 / Solides dissous totaux (ppm) = gallons traités
Capacité de résine de la cartouche x 64,7 / Solides dissous totaux (ppm) = litres traités
www.thermoscientific.com/purewater
109
Glossaire
Absorption – Processus par lequel une substance est
assimilée par une autre, soit chimiquement soit
physiquement, telle une éponge qui “s’imbibe” d’un liquide.
Carbone organique total (COT) – Mesure du niveau
d’impuretés organiques dans l’eau, qui détermine la durée de
vie utile des lits de charbon actif.
Charbon actif – Matériau utilisé pour adsorber les impuretés
organiques de l’eau.
Conductivité – Contraire de la résistivité ; mesure de la
capacité à conduire un courant électrique. Comme les
impuretés ionisées augmentent la conductivité de l’eau, il
s’agit également d’une mesure précise de la pureté ionique.
On la mesure en faisant passer un courant entre deux
électrodes placées à un intervalle fixe. La conductivité est
normalement exprimée en microsiemens/cm (même chose
que les microhms/cm).
Déminéralisation – Élimination des ions dissous dans une
solution en la faisant passer par un lit de résines
échangeuses d’ions. Ce lit est composé de billes polymères
qui échangent les ions hydrogène contre les cations et les
ions hydroxyles contre les anions. Les impuretés ioniques se
fixent sur les résines et les ions hydrogène et hydroxyles se
combinent pour former de l’eau.
Distillation – Processus permettant de séparer l’eau de ses
impuretés en la chauffant jusqu’à ce qu’elle se transforme en
vapeur, puis en refroidissant la vapeur de façon à ce qu’elle
se condense pour former de l’eau purifiée.
Dureté – Teneur de l’eau en sels de calcium et de
magnésium, parfois aussi de fer et de manganèse. Une
dureté importante peut entartrer la chaudière ou les
canalisations et causer un dysfonctionnement des
membranes d’osmose inverse.
Eau d’alimentation – Eau destinée à être traitée.
110
Eau produite – Eau purifiée produite à l’issue du traitement.
Eau ultrapure – Eau d¦une résistance spécifique supérieure à
1 mégohm-cm. Dans le laboratoire, elle se rapporte
généralement à de l’eau de qualité réactive de type 1,
conformément à la norme ASTM D1193. Toute substance
présente dans l’eau de laboratoire et qui n’est pas une
molécule H2O est une impureté. Même s’il est impossible
d’obtenir une eau chimiquement pure, les systèmes de
production d’eau ultrapure sont désormais capables de
ramener les impuretés en deçà des limites de détection.
Échange d’ions – Également appelé déminéralisation.
Processus par lequel des ions inoffensifs fixés sur des billes
de résine sont échangés contre des ions indésirables
présents dans une solution. Généralement, les ions hydrogène
sont échangés contre des cations et les ions hydroxyles
contre des anions. Les ions hydrogène et hydroxyles se
combinent pour former de l’eau pure.
Échange d’ions à lits mélangés – Un déminéralisateur
comportant un mélange de résines anionique et cationique
est plus efficace mais sa capacité est inférieure à celle d’un
déminéralisateur à lits séparés.
Effluent – Rejet issu du processus de traitement de l’eau.
Électro-déionisation (EDI) – Élimination des ions dissous
dans une solution en utilisant l’électricité pour ioniser l’eau et
séparer les ions.
Encrassement – Se produit lorsque des revêtements
gélatineux, des masses colloïdales ou une croissance
bactérienne dense forment une croûte compacte à la surface
des membranes ou des filtres et empêchent tout écoulement
d’eau.
Endotoxine – Substance toxique présente dans les bactéries
et qui est libérée lorsque la cellule se désintègre. Dans le
cadre du traitement de l’eau, il s’agit le plus souvent de
pyrogènes.
Filtration – Élimination des matières en suspension dans
l’eau grâce à une matrice poreuse qui empêche les particules
de passer. Elles sont généralement capturées à la surface ou
à l’intérieur de la matrice filtrante.
Grains par gallon – Concentration des ions dissous dans
l’eau, généralement du carbonate de calcium. 7000
correspond à une livre, soit 454 g. Un grain par gallon
équivaut à 17,1 ppm de matières solides dissoutes.
GLOSSAIRE
Épuisement – État des absorbants, comme le charbon actif
ou les résines échangeuses d’ions, qui ont épuisé leur
capacité en utilisant tous leurs sites actifs. Il est possible de
régénérer les résines échangeuses d’ions pour inverser le
processus.
Membrane – Les membranes de filtration sont des films
polymères très fins, perméables à l’eau et à d’autres liquides.
Les membranes de filtration microporeuses comportent des
structures de pores mesurables qui retiennent physiquement
les particules ou micro-organismes de taille supérieure à la
porosité du filtre. Les membranes d’ultrafiltration (parfois
appelées tamis moléculaires) éliminent également les
molécules dont le poids moléculaire est supérieur à celui
spécifié. Les membranes d’osmose inverse sont perméables
aux molécules d’eau (presque exclusivement) et rejettent
même les ions dissous dans l’eau.
Mho – Unité de mesure de la conductance (à opposer à l’ohm
(unité de résistance). Voir Mégohm-cm.
NPT – Abréviation de National Pipe Thread (pas de
tuyauterie).
Lit – Colonne de charbon, sable ou résines échangeuses
d’ions que l’eau traverse lors du traitement.
Lits séparés – Lits séparés ou couches séparées de résines
cationique et anionique. Pureté inférieure à la
déminéralisation à lits mélangés mais capacité de production
plus importante.
Matières solides dissoutes – Également connues sous le
nom de solides dissous totaux (TDS). Quantité de matières
non volatiles dissoutes dans un échantillon d’eau et
généralement exprimée en ppm par poids.
Matières solides en suspension – Matières solides non
dissoutes qui peuvent être éliminées par filtration.
Matières solides totales – Quantité totale de matières
solides dans l’eau (matières dissoutes et en suspension).
Mégohm-cm – Ω Mesure de la pureté ionique de l’eau. La
résistivité (le contraire de la conductivité) est une mesure de
résistance spécifique au courant électrique. Moins l’eau
contient d’ions dissous, plus la résistivité est élevée. Un
mégohm-cm équivaut à un million d’ohms de résistance
mesurés entre deux électrodes situées à un centimètre de
distance. En théorie, la pureté ionique maximale de l’eau est
de 18,2 mégohm-cm à 25°C.
Ohm – Unité pratique de résistance électrique dans un circuit
où une tension d’un volt produit un courant d’un ampère.
Ohm-cm – Unité de résistance spécifique de l’eau.
Osmose – Diffusion d’un solvant d’une solution moins
concentrée vers une solution plus concentrée, via une
membrane semi-perméable.
Osmose inverse – Contraire de l’osmose, utilisée pour
purifier l’eau. En osmose, l’eau diffuse d’une solution moins
concentrée vers une solution plus concentrée, via une
membrane semi-perméable. Le flux d’eau peut être inversé
en exerçant une pression contraire supérieure à la pression
osmotique. L’osmose inverse contraint l’eau à quitter une
solution concentrée en laissant le soluté (les impuretés)
derrière elle.
Oxydation UV – En purification, les rayons ultraviolets sont
employés pour l’oxydation photochimique des impuretés
organiques et permettent d’obtenir une eau de qualité HPLC
avec des niveaux d’impuretés organiques inférieurs à 5 ppb.
Perméat – En osmose inverse, eau qui diffuse via la
membrane et, ce faisant, se purifie.
www.thermoscientific.com/purewater
111
Glossaire
Pourcentage de récupération – En osmose inverse ou
ultrafiltration, rapport entre l’eau pure produite et l’eau
d’alimentation.
Résine anionique – Matériau échangeur d’ions qui élimine
les anions présents dans une solution en les échangeant
contre des ions hydroxyles.
Pourcentage de rejet – En osmose inverse ou ultrafiltration,
rapport entre les impuretés éliminées et la quantité totale
d’impuretés présentes dans l’eau d’alimentation d’entrée. Par
exemple, les membranes RO éliminent (rejettent)
généralement 90 % des contaminants inorganiques dissous
dans l’eau.
Résine cationique – Résine échangeuse d’ions capable
d’éliminer les cations en les échangeant contre des ions
hydrogène.
Prétraitement – Étapes initiales de traitement de l’eau
réalisées avant le traitement final afin de prolonger la durée
de vie des cartouches et des filtres et de protéger les
éléments en aval d’une usure prématurée.
Résine macroréticulaire – Résine échangeuse d’ions dotée
d’une matrice poreuse réticulaire qui lui permet d’éliminer les
colloïdes et les bactéries ainsi que les anions dissous. Elle
permet d’éviter de manière particulièrement efficace
l’encrassement des résines à lits mélangés par les colloïdes
et les matières organiques, et l’obstruction prématurée des
filtres finaux.
Pyrogènes – Lipopolysaccharides présentes dans les parois
cellulaires extérieures de certaines bactéries et qui peuvent
déclencher une réponse immunitaire.
Résistivité – Mesure de résistance spécifique au courant
électrique. Dans l’eau, elle correspond à une mesure précise
de la pureté ionique. Voir Mégohm-cm.
Recirculation – La recirculation continue peut être
nécessaire pour maintenir en permanence une pureté
optimale dans des systèmes de purification d’eau de grande
taille. L’eau est constamment recirculée et retraitée afin
d’éviter toute stagnation et de rincer les impuretés résiduelles
du système. En effet, les bactéries prospèrent dans de l’eau
stagnante.
Semi-perméable – Membranes dont les pores ne sont pas
mesurables mais à travers lesquelles les molécules les plus
petites peuvent passer.
Rejet – En osmose inverse et en ultrafiltration, les impuretés
qui ne peuvent pas traverser la membrane sont rejetées
(éliminées). Elles sont évacuées par le flux de rejet.
Rejet de sel – En osmose inverse, le ratio entre les sels
éliminés (rejetés) et la teneur en sels initiale. Voir pourcentage
de rejet.
Résine – Les résines échangeuses d’ions sont généralement
des matériaux sphériques qui ressemblent à des billes et
présentent une affinité avec certains ions. Les résines
cationiques, faites de styrène et de divinylbenzène contenant
des groupes d’acides sulfoniques, échangent les ions
hydrogène contre les cations qu’elles capturent. De la même
façon, les résines échangeuses d’ions, faites de styrène et de
divinylbenzène contenant des groupes d’ammonium
quaternaire, échangent les ions hydroxyles contre les anions
qu’elles capturent.
Tartre – Dépôts minéraux qui peuvent recouvrir l’intérieur des
chaudières ou les surfaces des membranes RO. Il s’agit
principalement de carbonate de calcium qui précipite dans
une solution sous certaines conditions de pH, d’alcalinité et
de dureté.
TDS – Abréviation de l’expression “solides dissous totaux”.
Total des ions dissous – Concentration en ions dissous
d’une solution, exprimée en unités de concentration de NaCl
(chlorure de sodium).
Turbidité – Suspension de fines particules qui obscurcit les
rayons lumineux et dont la sédimentation prend plusieurs
jours à cause de la petite taille des particules.
Ultrafiltration – Tamis moléculaires ; membranes dont les
pores sont suffisamment petits pour éliminer les grosses
molécules. Définies par leur seuil de coupure nominal. Par
exemple, une membrane UF de 10 000 daltons (poids
moléculaire) capture les pyrogènes bactériens dont le poids
moléculaire se situe généralement autour de 20 000 daltons.
www.thermoscientific.com/purewater
© 2013 Thermo Fisher Scientific Inc. Tous droits réservés. Les (autres) marques commerciales sont la propriété de Thermo Fisher Scientific Inc. et de ses
filiales. CLSI-CLRW est une marque déposée du Clinical and Laboratory Standards Institute. Teflon est une marque déposée de E.I.du Pont de Nemours &
Co. Les caractéristiques, conditions et tarifs sont susceptibles d’être modifiés. Tous les produits ne sont pas disponibles dans tous les pays. Pour tout
renseignement, veuillez vous adresser à votre distributeur local.
Australie +61 39757 4300
Autriche +43 1 801 40 0
Belgique +32 53 73 42 41
Chine +800 810 5118 ou
+400 650 5118
France +33 2 2803 2180
Allemagne, appel gratuit (local)
08001-536 376
Allemagne (international) +49 6184 90 6000
BRWPBOOK-FR 0813
Inde (appel gratuit) 1800 22 8374
Inde +91 22 6716 2200
Italie +32 02 95059 552
Japon +81 3 5826 1616
Pays-Bas +31 76 579 55 55
Nouvelle-Zélande +64 9 980 6700
Pays nordiques / baltes / CEI
+358 9 329 10200
Russie +7 812 703 42 15
Espagne / Portugal +34 93 223 09 18
Suisse +41 44 454 12 22
Royaume-Uni / Irlande +44 870 609 9203
États-Unis / Canada +1 866 984 3766
Autres pays d’Asie +852 2885 4613
Autres pays : +49 6184 90 6000
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising