Dynex DX-48D510NA15 48" (47-5/8" Diag.) Guide d'installation rapide

Dynex DX-48D510NA15 48" (47-5/8" Diag.) Guide d'installation rapide
POUR COMMENCER
B
A
Comment fixer le socle au téléviseur(pas pour le montage mural)
Sont nécessaires : un tournevis cruciforme et une surface souple pour y poser
le téléviseur.
A Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée
afin de protéger l’écran.
B Repérer la partie avant des socles, puis les fixer au téléviseur à l'aide des
six vis fournies (trois vis par socle).
GUIDE
D’INSTALLATION
RAPIDE
Vis M4
(20 mm)
Vis M4
(20 mm)
- OU -
Téléviseur à DEL de 48 po
DX-48D510NA15
A
B
Comment préparer le téléviseur pour un montage mural?
Merci
(ne pas utiliser avec un socle)
d'avoir acheté ce téléviseur Dynex de
haute qualité. Nous espérons que vous
apprécierez la qualité et la fiabilité de ce
produit pendant plusieurs années.
A Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée.
B Afin de monter le téléviseur correctement, consulter les instructions fournies
avec le support de montage mural
Guide d'installation murale
(non fourni)
MEILLEURE
HDMI (vidéo/audio)
Vidéo à composantes et audio analogique
HDMI1
BONNE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
PICTURE AUDIO
MTS/SAP SLEEP
DIGITAL
OUTPUT
(Coaxial)
Remarque : Il est également possible de connecter un périphérique DVI au téléviseur.
Consulter le Guide de l’utilisateur en ligne pour toutes instructions sur les connexions.
Ce téléviseur prend en charge uniquement la vidéo DVI.
Caractéristiques
Utilisation de câbles à composantes
(MEILLEURE)
Face avant
- OU -
AUDIO/VIDEO OUT
Option câble à composantes
INFO*
INPUT
VOL
ASP
Utilisation d’un câble AV (BONNE)
CH
ECT
FAV
HO
CCD
ME
ENTER
MENU
Remarque : Les prises vidéo à
composantes et AV sont partagées.
Cela signifie qu'il n'est possible de
connecter qu'un périphérique vidéo
à composantes ou AV à la fois. Il est
suggéré d'utiliser HDMI si le
périphérique utilisé le permet.
EXIT
DX-RC5NA-15
Témoin de marche-arrêt
Capteur de télécommande
MENU INPUT
Panneau arrière
VOL-
VOL+
CH
CH
AV IN
L - AUDIOL- R-
AV IN
AUDIO
VIDEO-/ R
Y
PB
VIDEO
PR / YPC / DVI PB
COMPONENT IN
VGAPR
P
ANT/CABLE
AUDIO IN
COMPONENT IN
AU
AUDIO/VIDEO
OUT
Socles du téléviseur
Option câble AV
Comment connecter le téléviseur à une antenne ou à une prise câble murale?
HDM1
(DVI)
HDM2
/AUDIO
OUT
Remarque : Brancher le connecteur
du câble vidéo jaune sur la prise
verte VIDEO/Y.
Video
Vis M4 (longueur de 20 mm) (6)
CÂBLE
USB
Nous sommes pour l'écologie, aussi une
copie du Guide de l’utilisateur n’est pas
livrée avec l’appareil, mais est disponible
en ligne. Allez sur le site
www.dynexproducts.com cliquez sur
Support & Service (Assistance et service),
saisissez le numéro de modèle dans
le champ Manual, Firmware,
Drivers & Product Information (Guide,
microprogramme, pilotes et
renseignements sur le produit),
puis cliquez sur
Search (Recherche).
Coaxiale vidéo/audio
AV IN
L - AUDIO - R
VIDEO / Y
PR
PB
COMPONENT IN
PC / DVI
AUDIO IN
VGA
ANT / CABLE
DIGITAL
OUTPUT
(Coaxial)
CONSULTEZ LE GUIDE DE
L’UTILISATEUR EN LIGNE!
Télécommande avec
deux piles AAA
BONNE
USB
Vidéo composite et audio analogique (AV)
Accessoires inclus
Prises polyvalentes : il est possible de
brancher n'importe quel périphérique qui
utilise HDMI sur n'importe quelle prise
HDMI. Cependant, certains périphériques
doivent être connectés à la prise HDMI 1
(DVI). Se reporter à la documentation livrée
avec le périphérique DVI.
Utilisation d’un câble HDMI
(OPTIMALE)
/AUDIO
OUT
OPTIMALE
CONNECTEUR DE CÂBLE
(DVI)
TYPE DE PRISE
HDMI1
QUALITÉ VIDÉO
Comment regarder la télévision (récepteur câble ou satellite) ou connecter un
périphérique tel qu'un lecteur DVD ou Blu-ray, une console de jeux ou un caméscope?
HDMI2
Ne pas brancher le
cordon d'alimentation,
tant que les autres
périphériques
n'ont pas été
connectés.
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
(DVI)
ATTENTION!
Ce téléviseur a plusieurs types de prises disponibles pour y connecter
des périphériques. Pour une qualité vidéo optimale, il faut connecter
le périphérique à la meilleure connexion disponible.
HDMI2
Quels sont les câbles disponibles?
AV IN
L - AUDIO - R
VIDEO / Y
PB
COMPONENT IN
PR
PC / DVI
AUDIO IN
VGA
ANT/CABLE
ANT/CABLE
Remarque : Les illustrations ne représentent pas nécessairement le type de téléviseur de l'utilisateur.
VERSO
Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage.
Téléviseur à DEL de 48 po I GUIDE D ’INSTALL ATION R APIDE I DX-48D510NA15
CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES AUDIO
Comment connecter le téléviseur à des haut-parleurs externes? Fonctionnement de la télécommande
Utilisation de l'audio
numérique
INPUT SOURCE
DIGITAL
AUDIO IN
/AUDIO
OUT
TV
COMP/AV
HDMI1
HDMI2
USB(Photos)
HDMI2
BARRE DE SON
DIGITAL
OUTPUT
(Coaxial)
(DVI)
DIGITAL
OUTPUT
(Coaxial)
USB
HDMI1
U
Picture
Sound Mode
Treble
Bass
Balance
Digital Audia/SPDIF
Audio Language
MTS/SAP
Reset Audio Settings
Move
Select
Audio
.
Settings Channels USB
Standard
50
50
0
0
50
PCM
English
Mono
MENU
Back
30
EXIT
Quels sont les options de taille d'écran?
NORMAL : Le format d'image d'origine est
préservé. Des barres noires s'affichent si le
contenu n'est pas grand écran (16:9).
Exit
Send digital audio to an external audio system
Sur le téléviseur, régler l'option Digital
Audio/SPDIF (Audio numérique/SPDIF)
dans le menu Audio sur PCM.
Remarque : Voir la documentation des
haut-parleurs pour plus d'information.
- OU -
ZOOM : Agrandit l’image pour remplir
l’écran. Les parties supérieures et inférieures
de l'image peuvent être recadrées.
GRAND ÉCRAN : Choisir cette option pour
visionner du contenu enregistré dans un
format d’image 16:9 (panoramique).
Utilisation de l'audio
analogique
/AUDIO
OUT
/AUDIO
OUT
CINÉMA : Étire les bords de l’image, en
gardant une image claire au centre.
AUTOMATIQUE : Permet le réglage
automatique des paramètres de l'image en
fonction de la taille d’écran et de la
programmation télévisée. Sélectionner cette
option en cas d'incertitude sur le format
d'image à utiliser. Remarque : La fonction
automatique (Auto) est seulement
disponible quand l’option zoom automatique (Auto Zoom) dans le menu des
canaux (Channels) est activée (On).
HDMI2
AUDIO IN
(DVI)
BARRE DE SON
1
2
3
4
5
6
7
8
9
IMAGE
0
PICTURE AUDIO
MTS/SAP SLEEP
INFO*
INPUT
Pour accéder à la liste des
SOURCES D’ENTRÉE.
VOL
CH
Pour modifier le volume.
T
PEC
AS
CC
FAV
D
HO
ME
Pour activer ou désactiver les
sous-titres codés.
DIGITAL
OUTPUT
(Coaxial)
Quand faut-il mettre le téléviseur sous tension?
Le meilleur moment pour mettre le téléviseur sous tension, c'est
quand le socle est fixé ou que le téléviseur a été monté
sur le mur et que tous les périphériques sont connectés.
Quand le téléviseur est dans son emplacement :
1 Brancher le cordon d'alimentation c.a. de
l'appareil sur une prise secteur.
Consulter le Guide de l’utilisateur en ligne!
Ce guide complet inclut toutes les
informations nécessaires, depuis les étapes
de base aux fonctionnalités avancées. Le
Guide de l’utilisateur n’est pas livré avec
l’appareil mais est disponible en ligne.
Allez sur le site www.dynexproducts.com,
cliquez sur Support & Service (Assistance
et service), saisissez le numéro de modèle
dans le champ Manual, Firmware, Drivers &
Product Information (Guide,
microprogramme, pilotes et
renseignements sur le produit), puis
cliquez sur Search (Recherche).
MTS/SAP
Télévision analogique : pour parcourir les
modes audio mono, stéréo et trame sonore
secondaire (SAP) pour les programmes
analogiques.
Télévision numérique : permet de
sélectionner la langue audio du canal actuel.
Pour ouvrir la bannière d’informations sur
l’état du téléviseur.
Canal
FORMAT D’IMAGE
ACCUEIL
ENTER
Pour afficher le menu d’écran.
MENU
EXIT
FAV
MENU
Pour afficher la liste des canaux favoris.
Pour afficher le menu d’écran.
QUITTER
ENTRÉE
Pour fermer le menu d’écran.
Pour confirmer les sélections ou
modifications.
Flèches
Nous sommes à votre disposition
www.dynexproducts.com
Pour le service à la clientèle, appelez le :
800-305-2204
(marchés américain et canadien)
Pour se déplacer dans les menus d’écran.
Picture
4
ARRÊT DIFFÉRÉ
Pour modifier les canaux du téléviseur.
Remarque : Voir la documentation des haut-parleurs
pour plus d'information.
MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR
Pour toute aide supplémentaire
INFO*
Volume
Pour modifier l’affichage
de l’image sur l'écran.
Pour revenir au canal précédent.
Pour régler l’arrêt différé.
Permet de sélectionner le mode audio.
SOUS-TITRES CODÉS
Aller sur le site www.dynexproducts.com
pour toute information complémentaire.
RAPPEL
AUDIO
ENTRÉE
Garantie limitée d’un an
Pour mettre le son en sourdine.
Pour saisir les numéros de canaux.
Pour saisir un numéro de sous-canal
numérique (par exemple 4.1)
Permet de sélectionner le mode vidéo.
SOURDINE
Touches numériques
USB
HDMI1
Marche-Arrêt
Pour mettre en marche et arrêter le
téléviseur.
Audio Settings Channels USB
Picture Mode
Contrast
Brightness
Color
Tint
Sharpness
Backlight
Advanced Video
Reset Picture Settings
Move
Select
DYNEX est une marque déposée de BBY Solutions Inc.
Déposée dans certains pays.
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC, 7601 Penn Av.
South, Richfield, MN 55423 É.-U.
Custom
0
0
50
0
50
DX-RC5NA-15
© 2014 BBY Solutions, Inc.
Tous droits réservés
1 800 305-2204
www.dynexproducts.com
Fabriqué en Chine.
30
MENU
Back
EXIT
Exit
Adjust settings to affect pictrre quality
Utilisation d'une télécommande universelle existante. Comment apporter des
modifications pour commander le téléviseur?
Si l'utilisateur dispose déjà d'une télécommande universelle qu'il veut programmer pour fonctionner avec ce
téléviseur, en lieu et place de la télécommande Dynex fournie, voir le tableau des codes les plus courants.
CODES DES TÉLÉVISEURS POUR TÉLÉCOMMANDE UNIVERSELLE
DÉCODEUR CÂBLE, RÉCEPTEUR SATELLITE OU AUTRE TYPE DE RÉCEPTEUR DE TÉLÉVISION
Cablevision
Charter
2 Retirer le couvercle de la télécommande
et installer les piles, en faisant coïncider
les symboles (+) et (–).
3 Appuyer sur la touche (marche-arrêt)
de la télécommande.
4 Suivre les instructions à l'écran.
Setup Wizard
Choose Your Menu Language
English
Français
Español
Enter
Move
Select
MENU
Back
EXIT
Comcast
Cox
Direct TV
Dish Network
Time Warner
Tivo
Verizon
Exit
Set menu language to English,Français, or Español
One for All
Philips
RCA
Sony
068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026
2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963, 0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424, 450, 456, 461,
507, 523, 567, 577, 586
10171, 11204, 11326, 11463, 11517, 11641, 11780, 11785, 11892, 11963, 12002
1326, 1463
10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11963, 12002
720
400, 450, 461, 456, 10463, 1463, 0463
0091
0198, 0490
TÉLÉCOMMANDES UNIVERSELLES
0054
0198, 0490
135
068, 069, 078, 096
Pour une liste mise à jour des codes pour
d'autres fournisseurs de télévision câblée et
les marques de télécommandes universelles,
numériser ce code QR ou aller sur le site
www.dynexproducts.com/remotecodes
V1 FRANÇAIS 14-0580
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement