null  null
Manuel d’utilisation
Testeur de câblage et multimètre
numérique
Modèle CT40
Introduction
Toutes nos félicitations pour votre acquisition de l’Extech CT40. Cet appareil de mesure est
livré entièrement testé et calibré et, sous réserve d’une utilisation adéquate, vous fera
bénéficier de nombreuses années de service fiable. Le CT40 est un testeur de câblage
employant un émetteur/récepteur qui permet d’identifier, pour chaque entrée d’un conducteur,
sa sortie correspondante au sein d’un câble multiconducteur. Les fonctions de multimètre
numérique de l’appareil de mesure permettent une mesure aisée de la tension CA/CC, du
courant CA/CC, de la résistance, de la continuité et d’effectuer des tests de diode.
Sécurité
Symboles de sécurité
Ce symbole, jouxtant un autre ou une borne, indique que l’utilisateur doit se référer
au manuel d’utilisation pour de plus amples informations.
Ce symbole, jouxtant une borne, indique que, dans les conditions d’utilisation
normales, il peut y avoir des tensions dangereuses.
Double isolation
Remarques de sécurité
•
•
•
N’excédez pas l’intervalle d’entrées maximales autorisées, lors de l’utilisation des
fonctions de l’unité.
Positionnez le commutateur de fonctions sur OFF, lorsque vous n’utilisez plus
l‘appareil de mesure.
Retirez la pile, lorsque vous pensez ne pas utiliser l‘appareil de mesure, pendant plus
de 60 jours.
Avertissements
•
•
•
Positionnez le commutateur de fonctions sur la position adéquate avant de procéder
à la mesure.
N’effectuez aucune mesure de courant sur un circuit dont la tension excède 600 V.
Lors d’un changement d’intervalle, déconnectez toujours les fils d’essai du circuit en
cours de test.
Avertissements
•
•
•
•
•
•
Une mauvaise utilisation de cet instrument peut entraîner des dommages, des
décharges électriques, des blessures ou la mort. Lisez et comprenez ce manuel
avant toute utilisation de l’appareil de mesure.
Déconnectez toujours les fils d’essai avant de remplacer les piles.
Avant toute utilisation de l’appareil de mesure, vérifiez l’état des fils d’essai et du
multimètre-même, afin de vous assurer qu’ils ne présentent pas de signes de
détérioration. Réparez ou remplacez tout élément défectueux, avant utilisation.
Une attention particulière est nécessaire, lors de la mesure de tensions supérieures à
25 V CA rms ou 35 V CC. Ces tensions sont considérées comme pouvant entraîner
des risques d’électrocution.
Les vérifications de tension sur les prises électriques peuvent être difficiles et
trompeuses, de par l’incertitude des branchements, à des contacts électriques
défaillants. D’autres moyens devraient être utilisés pour vous assurer que les bornes
ne sont pas « sous tension ».
Si l’équipement fait l’objet d’une utilisation non spécifiée par le fabricant, la protection
que l’équipement offre peut être réduite.
2
CT40 V1.3 09/09
Description de l’appareil
1. Indicateur de charge faible -Récepteur
1
2. Fils d’essai avec pince crocodile du
récepteur
3. Indicateur de fonctionnement 13
Récepteur
12
4. Interrupteur On/Off - Récepteur
11
5. Commutateur Hold – Mode multimètre
10
Numérique
9
6. Connecteurs d’entrée DMM
8
7. Touche Max – Mode Multimètre
Numérique
7
8. Touche Mode – Mode multimètre
Numérique
9. Ecran LCD– Mode Multimètre
10. Commutateur Rotatif – Mode Multimètre
11. Touche de test ID –Test de Continuité
12. Touche V Check– Vérification de la Tension du Câble
13. Ecran LCD pour la fonction d’identification de câble
14. Indicateur de fonctionnement - Émetteur
15. Indicateur de charge faible -Émetteur
16. Interrupteur On/Off - Émetteur
17. Fils d’essai avec pince crocodile de l’émetteur – CH1-16
2
14
3
4
15
2
1
16
14
5
3
13
4
12
11
10
6
15
16
5
9
8
17
7
6
17
Description de l’écran LCD
1.
LO BAT
Numéro d’identification du câble
LO BAT
2.
Témoin de niveau de charge faible
3.
Témoin de fonctionnement OP
4.
Indicateur de sélection de gamme automatique
5.
Test de diode
6.
Continuité
7.
Maintien d’affichage
8.
Max
9.
Indicateur de charge faible
1
OP
2
1
OP
5 6
7
5 6
8
12
10
12
10
11
11
11. Affichage des unités DMM
12. Indicateurs CA/CC
3
7
9
8
9
10. Unités
3
3
4
4
2
CT40 V1.3 09/09
Fonctionnement
Test de câblage avec l’émetteur et le récepteur
1.
Appuyez sur le commutateur ON/OFF du récepteur. L’écran bleu supérieur va
indiquer “00” et le témoin lumineux OP devrait s’allumer.
2.
3.
Appuyez sur le commutateur ON de l’émetteur. Le témoin lumineux OP va clignoter.
Branchez une pince crocodile de l’émetteur (CH1 à CH16) à chaque conducteur (fil)
du câble en cours de test.
4.
Branchez le fil de référence “COM” de l’émetteur (pince crocodile noire) à un point
commun connu pour tous les câbles, telle que la terre ou l’enveloppe de câble.
5.
6.
Raccordez la « borne COM » du récepteur (pince crocodile noire) au commun.
Placez le fil d’essai « borne d’entrée » (pince crocodile rouge) sur un des conducteurs
du câble en cours de test.
7.
Le nombre de fils sélectionnés est indiqué sur l’écran du récepteur (1-16).
ATTENTION : N’appliquez pas de tensions supérieures à 50 V (CA ou CC) sur les fils
d’essai de l’émetteur ou du récepteur. Cela peut endommager l’appareil
de mesure, de manière permanente.
Test de continuité avec bip
1.
Appuyez sur la touche ID TEST.
2.
Branchez les pinces crocodile rouge et noire du récepteur à chaque extrémité d’un fil.
3.
Lorsque la continuité est (la résistance est moins que le seuil de continuité) un signal
sonore est émis.
Vérification de tension
1.
2.
Appuyez sur la touche V check.
Branchez les pinces crocodile du récepteur à chaque extrémité du câble en cours de
test.
3.
Lorsque l’écran indique « UU », cela signifie que le câble est sous tension. Trouvez
puis déconnectez la source d'alimentation avant de procéder au test du câble.
4
CT40 V1.3 09/09
Fonctions du multimètre numérique
Mesure de tensions CA/CC
1.
Insérez le fil d’essai noir dans la borne négative COM et le fil d’essai rouge dans la
borne V positive.
2.
Placez le commutateur de fonctions rotatif sur VAC ou VDC.
3.
Connectez les fils d’essai en parallèle sur le circuit testé.
4.
Lisez la mesure affichée sur l’écran.
ATTENTION : Ne mesurez pas de tension CA/CC si la mise en marche (ON) ou l’arrêt
(OFF) d’un moteur sur le circuit est en cours. Il peut y avoir des pics de tension qui
peuvent endommager l’appareil.
Mesure de courants CA/CC
1.
Placez le commutateur de modes de fonctionnement sur la position µA/mA.
2.
Insérez le fil d’essai noir dans la borne négative COM et le fil d’essai rouge dans la
borne µA/mA positive.
3.
Pour les mesures de courant jusqu’à 2000 µA CC/CA, positionnez le commutateur de
fonctions sur mA
4.
Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner “DC” / “AC” sur l’écran.
5.
Branchez l’appareil de mesure en série, au circuit en cours de test, la pointe de la
sonde d'essai noire, à la partie négative du circuit, et la pointe de la sonde d’essai
rouge à la partie positive du circuit.
6.
Mettez le circuit sous tension.
7.
Lisez la mesure du courant affichée sur l’écran.
Mesure de la résistance
1.
Placer le commutateur de fonctions sur Ω.
2.
Insérez le fil d’essai noir dans la borne négative COM et le fil d’essai rouge dans la
borne Ω positive.
3.
Placez les pointes de la sonde d’essai sur le circuit ou sur les parties testées. Il est
préférable de débrancher un côté du circuit en cours de test afin que le reste du
circuit n’affecte pas la lecture de la résistance.
4.
Lisez la résistance affichée sur l’écran.
ATTENTION : Veillez à couper l’alimentation de l’unité testée et à libérer tous les
condensateurs, avant d’effectuer toute mesure de la résistance, afin d’éviter tout risque
d’électrocution.
5
CT40 V1.3 09/09
Test de continuité
ATTENTION : Ne mesurez jamais la continuité sur des circuits, ou des fils électriques,
sous haute tension, afin de prévenir tout risque d’électrocution.
1.
Placez le commutateur de fonctions sur la position
2.
Insérez la fiche banane du fil d’essai noir, dans la prise négative (-) (COM) et la fiche
banane du fil d’essai rouge, dans la prise positive (+).
.
3.
Appuyez sur la touche MODE jusqu’à ce que l’indicateur
4.
Placez les pointes de la sonde d’essai sur le circuit ou sur le fil électrique que vous
souhaitez tester.
s’affiche.
5.
Si la résistance est inférieure à environ 150 Ω, l’appareil émettra un signal sonore.
L’écran affichera également la résistance actuelle.
TEST DE DIODES
ATTENTION : Afin de prévenir tout risque d’électrocution, ne testez aucune diode sous
tension.
1.
Placez le commutateur de fonctions sur la position.
2.
Appuyez sur la touche MODE jusqu’à ce que l’indicateur
3.
Insérez la fiche banane du fil d’essai noir dans la prise négative (-) (COM) et la fiche
banane du fil d’essai rouge dans la prise positive (+).
4.
Placez les pointes de sonde d’essai sur la diode ou sur la jonction de semiconducteur que vous souhaitez tester. Notez la lecture.
5.
Inversez la polarité de la sonde en modifiant la position de la sonde. Notez cette
lecture.
6.
La diode ou jonction peut être évaluée de la manière suivante :
s’affiche.
A. Si une lecture affiche une valeur et l‘autre lecture affiche OL, la diode est en bon
état.
B. Si les 2 lectures ont affiché OL, le circuit est ouvert.
C. Si les 2 lectures sont très faibles ou indiquent 0, le circuit est raccourci.
REMARQUE : La valeur affichée durant le test de diode représente la tension directe.
Fonction MAX Hold
1.
Appuyez sur la touche MAX Hold. L‘appareil continue à prendre des mesures, mais
l’écran n’affiche que la lecture la plus élevée (MAX).
2.
Appuyez de nouveau sur la touche Max HOLD pour revenir en mode de
fonctionnement normal.
Fonction Data Hold
1.
Appuyez sur la touche Data Hold. L’indicateur HOLD va s’afficher. La fonction de
maintien permet de figer la lecture sur l’écran.
2.
Appuyez de nouveau sur la touche data HOLD pour revenir en mode de
fonctionnement normal.
Mise hors tension automatique
La fonction de mise hors tension automatique permet de mettre hors tension l‘appareil de
mesure, au bout de 15 minutes d’inactivité.
6
CT40 V1.3 09/09
Entretien
REMPLACEMENT DES FUSIBLES
ATTENTION : Afin de prévenir tout risque d’électrocution, débranchez les fils d’essai de
toute source d’alimentation avant de retirer le couvercle de l’appareil.
1.
Débranchez de l’appareil les fils d’essai.
2.
Retirez le couvercle du compartiment à piles (deux vis « B ») ainsi que les piles.
3.
Retirez les quatre vis « A » qui ferment le couvercle arrière.
4.
Levez la plaque de circuit centrale, pour que les connecteurs puissent accéder aux
porte-fusibles
5.
Enlevez délicatement le fusible usagé, puis insérez le fusible neuf dans le portefusibles.
6.
Utilisez toujours un fusible de taille et de calibre appropriés (0,2 A/250 V à action
rapide pour la gamme de 200 mA). Remplacez puis refermez le couvercle arrière, les
piles et le couvercle du compartiment à piles.
7.
Alignez la plaque centrale avec les connecteurs puis appuyez légèrement dessus.
8.
Replacez et fermez solidement le couvercle arrière, les piles et le couvercle du
compartiment à piles.
ATTENTION : Veillez à ne pas utiliser l’appareil tant que le couvercle du fusible n’est pas
fermé solidement, afin d'éviter tout risque d’électrocution.
INSTALLATION DES PILES
ATTENTION : Débranchez les fils d’essai de toute source d’alimentation, avant de retirer le
couvercle de l’appareil, afin de prévenir tout risque d’électrocution.
1.
Lorsque “l’indicateur de niveau de charge faible” s’allume sur l’émetteur ou le
récepteur, un remplacement des piles devient nécessaire.
2.
Eteignez l’appareil puis débranchez de l’appareil, les fils d’essai.
3.
Ouvrez le couvercle du compartiment à piles, en retirant les vis.
4.
Insérez les piles dans leur compartiment, en respectant la polarité.
5.
Replacez le couvercle des piles. Fermez solidement à l’aide des vis.
ATTENTION : Veillez à ne pas utiliser l’appareil tant que le couvercle du compartiment à
pile n’est pas fermé solidement, afin d'éviter tout risque d’électrocution.
Services de réparation et de calibrage
Extech offre des services de calibrage et de réparation pour les produits que nous
vendons. Extech fournit également une certification NIST pour la plupart des produits.
Contactez notre service client, pour toute information sur les services de calibrage
disponibles pour ce produit. Extech recommande qu’un calibrage annuel soit effectué, afin
de vérifier les performances et la précision de l’appareil.
Ligne d’assistance (781) 890-7440
Service d’assistance technique : Poste 200 ; E-mail : [email protected]
Réparations et retours : Poste 210 ; E-mail : [email protected]
Spécifications produits sous réserve de changement sans notification
Pour la dernière version du Manuel d’utilisation, les mises à jour logicielles, et
autres informations de dernière minute sur le produit, visitez notre site Internet :
www.extech.com
Extech Instruments Corporation, 285 Bear Hill Road, Waltham, MA 02451
7
CT40 V1.3 09/09
Spécifications
Tension d’entrée maximale
Test de diode
600 V CA/CC
Courant de test de 1 mA maximal, tension de circuit
ouvert de 1,5 V DC typique
Test de continuité
Seuil audible entre 15Ω et 200Ω
Écran
2000 points 3 -1/2 lignes LCD
Indication de dépassement de gamme
L’écran LCD affiche “OL”
Polarité
Signe moins (-) indiquant une polarité négative.
Indicateur de piles faibles
L'indicateur “BAT” indique un niveau de charge des piles
faible.
Impédance d’entrée
supérieure à 7,5 MΩ (TCC et TCA)
Réponse CA
Réponse moyenne
Bande TCA
50 Hz à 60 Hz
Mise hors tension automatique
15 minutes (approximativement)
Fusible
Gammes mA, µA; 0,2 A/250 V à action rapide
Piles
Une pile de 9 V et deux piles “AAA”
Température de fonctionnement 32 °F à 104 °F (0 °C à 40 °C)
Température de stockage
14 °F à 122 °F (-10 °C à 50 °C)
Poids
10,8 onces (308 g)
Dimensions
6,3 x 2,9 x 1,7”, (162 x 74,5 x 44 mm)
Normes
IEC61010-1 CAT III-600V degré de pollution II,
Conforme CE
Spécifications du émetteur
Écran
Deux témoins DEL rouges
Pinces crocodile
Pinces de 17 – 16 rouges, 1 noire
Résistance du câble
30000 Ohm maximal
Alimentation
Pile de 9 v
Courant électrique
1,8 mA
Température de fonctionnement 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)
Température de stockage
-10 °C à 50 °C (14 °F à 122 °F)
Spécifications du récepteur
Écran
Ecran DEL bleu à deux lignes
Pinces crocodile
2 pinces crocodile – 1 rouge, 1 noire
Alimentation
Pile de 9 v
Courant électrique
23 mA
Température de fonctionnement 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)
Température de stockage
-10°C à 50°C (14 °F à 122 °F)
Test de continuité
Seuil audible entre 15Ω et 1000Ω
Vérification de la tension de câblage 5 V à 16 V CC
8
CT40 V1.3 09/09
Spécifications du multimètre
Fonction
Tension CC
Tension CA
50/-60Hz
Courant CC
Courant CA
Résistance
Plage
Précision
±(0,5 % en lect + 3 chiffres)
200 mV
2000 V, 20 V
±(1 % en lect + 3 chiffres)
200 V, 600 V
±(1 % en lect + 3 chiffres)
2000 V, 20 V
±(1 % en lect + 5 chiffres)
200 V, 600 V
±(1,5 % en lect + 10 chiffres)
200 µA, 2000 µA
±(1,5% en lect + 3 chiffres)
20 mA, 200 mA
±(2 % en lect + 3 chiffres)
200 µA, 2000 µA
±(1,8 % en lect + 8 chiffres)
20 mA, 200 mA
±(2,5 % en lect + 8 chiffres)
200 Ω
±(0,8 % en lect + 5 chiffres)
2000 kΩ, 20 kΩ, 200 kΩ ±(1,2% en lect + 3 chiffres)
2000 MΩ
±(2 % en lect + 5 chiffres)
20 MΩ
±(5 % en lect + 8 chiffres)
Garantie
EXTECH INSTRUMENTS CORPORATION (Une société FLIR) garantit que cet instrument
est exempt de défauts matériels et de fabrication pendant un an à compter de la date
d’envoi (une garantie limitée de six mois s’applique aux capteurs et câbles). Si le renvoi de
l’instrument pour réparation devient nécessaire durant ou après la période de garantie,
contactez le service client au (781) 890-7440 poste. 210 pour autorisation ou visitez notre
site Web à l’adresse www.extech.com pour obtenir nos coordonnées. Un numéro
d’autorisation de retour (AR) doit être délivré, avant tout retour de produit à Extech.
L’expéditeur est responsable des frais d’expédition, du fret, de l’assurance et d’emballer
correctement l’instrument, afin de prévenir toute détérioration, durant le transport. Cette
garantie ne s’applique pas aux dommages imputables à l’utilisateur tels que les usages
impropres ou abusifs, les mauvais câblages, les utilisations non conformes aux
spécifications, les entretiens ou réparations incorrectes, ou toutes modifications non
autorisées. Extech décline spécifiquement toute garantie ou qualité marchande ou aptitude
à l’emploi prévu et ne sera en aucun cas tenu responsable pour tout dommage
conséquent direct, indirect, ou accidentel. La responsabilité totale d’Extech est limitée à la
réparation ou au remplacement du produit. La garantie définie ci-dessus est inclusive et
aucune autre garantie, écrite ou orale, n’est exprimée ou implicite.
Copyright © 2009 Extech Instruments Corporation (une société FLIR)
Tous droits réservés, y compris le droit de reproduction, de tout ou partie, sous quelque forme que ce
soit.
9
CT40 V1.3 09/09
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement