Manuel d`utilisation
Manuel
d'utilisation
+ et de mise en route d'une
installation à aspiration
pour l'installateur
PELLEMATIC® Condens
10 — 18 kW
FA_V2.02
Pelletronic TOUCH
FRANÇAIS
PE582FR_FA 1.0 · www.oekofen.com
Titre:
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens 10 — 18 kW
Code article:
PE582FR_FA 1.0
Version valable à
partir de:
08/2014
Autorisation:
Wohlinger Christian
Éditeur
ÖkoFEN Forschungs- &
EntwicklungsgesmbH
A-4133 Niederkappel, Gewerbepark 1
Tel.: +43 (0) 72 86 / 74 50
Fax.: +43 (0) 72 86 / 74 50 – 10
E-Mail: oekofen@pelletsheizung.at
www.oekofen.com
© by ÖkoFEN Forschungs- und EntwicklungsgesmbH
Sous réserve d’évolution technique des produits!
Sommaire
1
Cher client ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2
Utilisation conforme à l'usage prévu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3
C o n s t i t u t i o n d e s c o n s i g n e s d e s é c u r i t é . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
4
Description de l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5
Sys tè m e de c o m ma n de d e l ' i n s t al l a t i o n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6
Configuration des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7 L'automate de combustion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7.1 Libellés des connecteurs sur l'automate de la chaudière ............................................................................ 12
7.2 Schémas de raccordement ......................................................................................................................... 13
7.3 LED d'état de l'automate............................................................................................................................. 17
7.4 Cheminement des câbles ............................................................................................................................ 18
8 Régulation de chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8.1 LED d'état de la régulation...........................................................................................................................23
8.2 Câblage ...................................................................................................................................................... 24
8.2.1 Cavalier X34 pour sortie analogique X11 (OUT1) et X21 (OUT2) ................................................. 28
8.3 Consignes de câblage pour les réseaux bus avec 1, 2 ou 3 boîtiers de régulation..................................... 28
8.4 Schémas de câblage .................................................................................................................................. 29
8.5 Montage ou démontage du transformateur 24V ou de la platine de régulation........................................ 31
8.6 Spécifications de câblage Pelletronic Touch ............................................................................................. 33
8.7 Tableau de valeur des sondes .................................................................................................................... 35
8.8 Schémas hydrauliques ............................................................................................................................... 36
8.8.1 Schéma 1...................................................................................................................................... 36
8.8.2 Schéma 2.................................................................................................................................... 36
8.8.3 Schéma 3.....................................................................................................................................37
8.8.4 Schéma 4 ....................................................................................................................................37
8.8.5 Schéma 5.................................................................................................................................... 38
8.8.6 Schéma 6 ................................................................................................................................... 38
8.8.7 Schéma 7 .................................................................................................................................... 39
8.8.8 Schéma 8.................................................................................................................................... 39
8.8.9 Schéma 9 ................................................................................................................................... 40
8.8.10 Schéma 10................................................................................................................................. 40
8.8.11 Schéma 11 .................................................................................................................................... 41
8.8.12 Schéma 12................................................................................................................................... 41
9 L'interface tactile Pelletronic Touch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
9.1 Fonction ramonage..................................................................................................................................... 45
9.2 Comment se déplacer dans les menus?..................................................................................................... 46
9.3 Ecran d’accueil ........................................................................................................................................... 48
9.4 Remplacement de l’interface Pelletronic Touch........................................................................................ 48
9.5 Façade arrière de l'interface ...................................................................................................................... 50
9.6 Calibrage ..................................................................................................................................................... 51
10 Réglages in itiaux et con figuration : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
11 Réglages initiaux et configuration : régulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
12 Pelletronic Touch Online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
12.1 Description du produit ............................................................................................................................... 62
12.1.1 Conditions préalables pour l'installation..................................................................................... 62
12.1.2 Description du système ............................................................................................................. 62
12.2 Réglages sur le panneau de commande ................................................................................................... 64
12.3 Ouverture du site Internet de télémaintenance protégé par mot de passe ............................................. 66
12.4 Description du site Internet Pelletronic online.......................................................................................... 67
12.4.1 Effectuer les réglages ................................................................................................................ 68
12.4.2 Réglage du niveau de puissance............................................................................................... 69
12.4.3 Acquittement d'erreur .............................................................................................................. 70
12.4.4 Messages d'erreur par courriel .................................................................................................. 71
12.4.5 Saisie code .................................................................................................................................73
13 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
13.1 Adressage des composants du réseau Bus ............................................................................................... 74
13.1.1 Adressage de l’automate de combustion................................................................................... 74
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
d
13.1.2 Adressage du boîtier de câblage ............................................................................................... 76
13.1.3 Adressage des commandes à distance ..................................................................................... 76
13.1.4 Mise en route...............................................................................................................................77
13.1.5 Adressage de la commande à distance tactile Pelletronic Touch (E1331) ................................ 78
13.1.6 Adressage de la sonde d'ambiance Pelletronic Touch (E1396) ................................................ 79
13.1.7 Saisir code .................................................................................................................................. 80
13.1.8 Recherche automatique ............................................................................................................ 82
13.1.9 Demande externe ...................................................................................................................... 89
13.1.10 Mode ......................................................................................................................................... 90
13.1.11 Mesure........................................................................................................................................ 94
13.1.12 Météo ........................................................................................................................................ 94
13.1.13 Mode écolo................................................................................................................................ 96
13.1.14 Réglage des circuits de chauffage ........................................................................................... 98
13.1.15 Chauffage solaire ..................................................................................................................... 102
13.1.16 Réglage du circuit de préparation d’eau chaude sanitaire...................................................... 103
13.1.17 Réglage du circuit de bouclage sanitaire ................................................................................ 105
13.1.18 Solaire ...................................................................................................................................... 106
13.1.19 Réglage d’un ballon tampon..................................................................................................... 112
13.1.20 Règles système........................................................................................................................ 114
13.1.21 Paramétrage Pellematic............................................................................................................ 121
13.1.22 Réglage d’une pompe primaire............................................................................................... 145
13.1.23 Réglages technicien du menu généralités .............................................................................. 145
13.1.24 Configuration du logiciel......................................................................................................... 163
PE582FR_FA 1.0
Cher client !
5
1 Cher client !
ÖkoFEN est le spécialiste en Europe du chauffage aux granulés de bois.
La compétence, l'esprit d'innovation et la qualité s'unissent. Dans cette tradition ÖkoFEN façonne l'avenir.
Nous nous réjouissons que vous aussi vous soyez décidé pour un produit ÖkoFEN.
• Cette notice vous aide à utiliser cet équipement de manière sûre, appropriée et économique.
• Veuillez lire la notice en entier et respecter les consignes de sécurité.
• Conservez tous les documents fournis avec cet équipement, afin que vous puissiez vous informer en cas de
besoin.
Si vous revendez l'équipement ultérieurement, joignez les documents.
• L'installation et la mise en service doivent être réalisées par un technicien habilité.
• Si vous avez d'autres questions, veuillez vous adresser à votre conseiller spécialisé.
Pour ÖkoFEN, la conception de nouveaux produits est essentielle. Notre service R&D ne cesse de remettre en
question les acquis et travaille en permanence sur des améliorations. Ainsi, nous assurons notre avance
technologique. Nous avons déjà reçu plusieurs récompenses pour nos produits, en Autriche et à
l'international.
Nos produits satisfont aux exigences européennes en terme de qualité, de performance et d'émissions
atmosphériques.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
6
Utilisation conforme à l'usage prévu
2 Utilisation conforme à l'usage prévu
L'installation de chauffage aux granulés de bois sert à chauffer l'eau de chauffage et l'eau sanitaire dans des
pavillons, immeubles et bâtiments commerciaux. Toute autre utilisation de l'installation de chauffage aux
granulés de bois est interdite. Des mauvaises utilisations raisonnablement prévisibles de l'installation de
chauffage ne sont pas connues.
La chaudière à granulés de bois satisfait à toutes les directives, prescriptions et normes pertinentes pour ce
type de matériel, dans le cadre de la déclaration de conformité du marquage CE.
Directives UE
Désignation
2006/42/CE
Directive Machine
2006/95/CE
Directive basse tension
2001/95/CE
Directive sur la sécurité générale des produits
2004/108/CEE
Directive relative à la compatibilité électromagnétique des appareils
Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées :
Normes
Désignation
EN 303–5
Chaudières Partie 5
EN 14961–2
Granulés de bois pour utilisation non-industrielle
Les normes, directives et spécifications nationales suivantes ont été appliquées :
Normes
Désignation
TRVB H 118
Directive technique relative à la protection préventive contre les incendies
PE582FR_FA 1.0
Constitution des consignes de sécurité
7
3 Constitution des consignes de sécurité
Les consignes de sécurité sont caractérisées par des symboles et des mots clé.
Construction des consignes de sécurité
1.
Niveau de risque
2. Conséquences du danger
3. Comment éviter les dangers
1. Niveau de risque :
Danger — désigne une situation qui entraîne la mort ou des blessures
mettant la vie en danger.
Avertissement — désigne une situation qui peut éventuellement
mettre la vie en danger ou entraîner des blessures graves.
Prudence — désigne une situation qui peut entraîner des blessures
légères.
Remarque — désigne une situation qui entraîne des dommages
matériels.
2. Conséquences du danger
Effets et conséquences lors d'une utilisation inappropriée.
3. Comment éviter les dangers
Le respect des consignes permet une utilisation sûre de l'installation
de chauffage
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
8
Description de l'installation
4 Description de l'installation
L'installation complète est constituée des éléments suivants:
ଉ Chaudière Pellematic:
• Pellematic Condens – Chaudière avec transfert des granulés par aspiration
ଉ Stockage de granulés et son système d'extraction:
• Pièce de réserve
• Silo textile
ଉ Composants supplémentaires:
• Ballon d'eau chaude
• Ballon tampon
• Capteurs solaires
• Chaudière existante supplémentaire
Pellematic avec pièce de réserve et transfert par
aspiration
Pellematic avec silo textile et transfert par
aspiration
Chacun des composants de l'installation est livré
av e c s a n o t i c e d e m o n t a g e s p é c i f i q u e . C e s n o t i c e s
déc r i v ent de fa ço n d ét aill ée les fo nc t i o nnal ités et l a
mise en oeuvre.
PE582FR_FA 1.0
Système de commande de l'installation
9
5 Système de commande de l'installation
Le système de commande d'une installation Pellematic comprend les éléments suivants:
• Automate de combustion
L'automate de combustion pilote les fonctions de la chaudière (approvisionnement en granulés,
combustion, décendrage...).
• La régulation de chauffage Pelletronic (maximum trois boîtiers de câblage, soit 6 circuits de chauffage, 3
ballons d'eau chaude et 3 ballons tampon)
La régulation de chauffage contrôle l'ensemble des fonctions de distribution hydraulique, notamment la
température ambiante, l'eau chaude, les programmations horaires, le circuit solaire, la gestion de ballons
tampon...
En complément de la régulation, des commandes à distance peuvent être ajoutées. Elles sont raccordées à
la régulation par une liaison bus.
• L'interface tactile Touch
L'écran tactile Touch est positionné sur le panneau de contrôle de la chaudière. Il est relié à l'automate de
combustion et à la régulation de chauffage par une liaison bus. Il permet:
– la visualisation des points de mesure,
– le réglage des consignes et programmations horaires de la régulation de chauffage,
– le paramétrage de l'automate de combustion.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
10
Configuration des paramètres
6 Configuration des paramètres
Il y a deux domaines dans lesquels les paramètres peuvent être réglés.
• Configuration de la régulation de chauffage : par exemple température ambiante, programmes horaires
chauffage, températures ECS, programmes horaires ECS, programme absence ...
• Configuration de la chaudière (paramètres automate): par exemple paramètres sonde flamme,
décendrage, paramètres d'allumage, intervalles d'aspiration
Il existe les paramètres en accès utilisateur et les paramètres en accès protégés par code. Les paramètres
utilisateur permettent au client final le contrôle courant de son installation. Les paramètres utilisateurs sont
décrits dans le manuel d’utilisation destiné au client final. Après saisie du code, le technicien formé peut
accéder au réglage et paramétrage complet de l’installation.
PE582FR_FA 1.0
L'automate de combustion
11
7 L'automate de combustion
L'automate de combustion est positionné derrière l'habillage à l'avant de la chaudière.
Il contrôle principalement les fonctions de combustion et d'approvisionnement en granulés.
L'automate de combustion est raccordé par une liaison bus à l'interface tactile.
Sa commande s'effectue exclusivement via cet écran tactile.
1
F1: Fusible T10A
2
F2: Fusible T8A
Respecter scrupuleusement les calibre des fusibles
en cas de remplacement.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
12
Libellés des connecteurs sur l'automate de la chaudière
7.1 Libellés des connecteurs sur l'automate de la chaudière
Contrôler que les connecteurs soient correctement attribués aux différents organes.
Désignation
N° borne
Tension
Nom du capteur, du moteur ou de la pompe
X1A
3 2 GND 1
24 Volt
Branchement de l'interface (BUS)
X1B
3 2 GND 1
24 Volt
Branchement de la régulation (BUS)
X2
54
24 Volt
Alimentation 24V pour le réseau bus
R1
46 45
24 Volt
non utilisé
R2
44 43
24 Volt
non utilisé
AF
42 41
24 Volt
non utilisé
KF
89
24 Volt
Sonde chaudière
UP
234
24 Volt
Pressostat
AE2
567
24 Volt
Systéme de Pesée (en option)
AE1
10 9 8
24 Volt
Systéme de Pesée (en option)
FRT
12 13
24 Volt
Sonde de flamme
RGF
14 15
24 Volt
Non utilisé
PWM
16 17
24 Volt
PWM 24V pour contrôle d’une pompe classe A
Analog IN
18 19
24 Volt
Pas utilisé
BR1
78
24 Volt
Contact brûleur (contact sec)
AK
11 12
24 Volt
Coupure par chaudière existante (contact sec)
ESAV
32 33 34
24 Volt
Compte-tour extraction des cendres
DE 1
37 36 35
24 Volt
Contacteur de position de la vanne écluse
DE 2
40 39 38
24 Volt
Unité de commutation (en option)
KAPZW
26 25 24
24 Volt
Capteur capacitif - trémie d'aspiration
KAPRA
543
24 Volt
Capteur capacitif - brûleur
BSK
654321
24 Volt
Non utilisé
X21
PE L N
230 Volt
Alimentation électrique de l'automate
VAK
50 PE 49
230 Volt
Turbine d'aspiration
ZUEND
N PE 22
230 Volt
Allumeur
AV
52 PE 51
230 Volt
Moteur d'extraction des cendres
RES 2
54 PE 53
230 Volt
non utilisé
MA
48 PE 47
230 Volt
Electrovanne de rinçage et moteur de ramonage
RM
15 PE N
230 Volt
Pas utilisé
SM
19 20
230 Volt
Report de défaut externe
SZ
17 PE N
230 Volt
Ventilateur de fumées
UW
13 PE N
230 Volt
Pompe chaudière UW (option)
STB
17 PE 19
230 Volt
Thermostat de sécurité STB
NOT
43 41
230 Volt
Coupure d'urgence
RA1
N PE 14 15 16
230 Volt
Moteur d'extraction des granulés
RES1
50 PE 49
230 Volt
Moteur de désilage trémie
ZW
N PE 26 25 24
230 Volt
Pas utilisé
PE582FR_FA 1.0
13
Schémas de raccordement
ES
1 2 3 N PE 6
230 Volt
Moteur de la vis d'alimentation du brûleur
LUFT
N PE 11
230 Volt
Pas utilisé
7.2 Schémas de raccordement
Les schémas de raccordement de la commande de chaudière comportent les informations techniques détaillées destinées à l'électricien.
Risque d‘électrocution
Seul un technicien habilité est autorisé à réaliser le raccordement électrique de la chaudière à granulés.
Avant tous travaux sur la chaudière à granulés de bois,
mettez toute l'installation de chauffage hors tension.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
14
PE582FR_FA 1.0
Schémas de raccordement
Schémas de raccordement
15
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
16
PE582FR_FA 1.0
Schémas de raccordement
17
LED d'état de l'automate
7.3 LED d'état de l'automate
Attention:
La LED d'état de l'automate de combustion se situe en haut à gauche.
Etat
Description
Cause et résolution
rouge
Alimentation électrique disponible
rouge clignotant
Défaut
Communication impossible
Contrôler la version logicielle
Contrôler le câblage du bus
Contrôler l'adressage
rouge / orange
clignotant
Conflit d'adresse entre deux
composants
Corriger l'adressage
orange
Alimentation électrique disponible
Processeur en marche
Absence de communication
Contrôler la version logicielle
Contrôler le câblage du bus
Contrôler l'adressage
orange clignotant
Mise à jour du firmware en cours
vert clignotant
Phase d'initialisation (chargement du
programme)
vert
Fonctionnement normal,
communication correcte
Si l'état persiste, contrôler le Software.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
18
Cheminement des câbles
7.4 Cheminement des câbles
Rétablissement du cheminement des câbles après démontage de pièces d'habillage ou de composants.
Risque d'électrocution
Avant de commencer les travaux, mettre la chaudière
hors tension.
Pour assurer un cheminement sûr des câbles, respectez les consignes suivantes :
Les câbles ne doivent pas cheminer...
• sur des pièces mobiles,
• sur des pièces chaudes,
• sur des bords tranchants.
Les câbles doivent cheminer :
• dans les chemins de câbles existants et
• à travers des passages de câbles,
• être attachés,
• être fixés aux endroits prévus à l'aide de colliers de câbles.
• Les câbles sous tension doivent cheminer dans le chemin de câble de droite et les câbles de sonde dans le
chemin de câble gauche.
Risque d'électrocution
Contrôlez les éventuels dommages aux câbles.
Remplacez les câbles endommagés.
Dégât sur l'automate de la chaudière
Avant de monter les pièces d'habillage, vérifiez si le repérage des connecteurs coïncide avec le marquage de
leur emplacement.
PE582FR_FA 1.0
Cheminement des câbles
19
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
20
PE582FR_FA 1.0
Cheminement des câbles
Cheminement des câbles
21
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
22
Régulation de chauffage
8 Régulation de chauffage
La régulation de chauffage est abritée par un boîtier mural, généralement fixé au mur à proximité immédiate
des organes de chauffage.
Il régule la distribution de l’eau chaude produite par la chaudière et des panneaux solaires éventuels vers les
ballons tampon,circuits de chauffage, circuits d’eau chaude.
Il est constitué d’un coffret qui abrite des platines électroniques et des borniers électriques. Le couvercle du
coffret, amovible, est fixé par deux vis.
Risque d’électrocution
Avant d’ouvrir le boîtier, mettre l’ensemble de
l’installation hors tension.
Attention:
L’alimentation du boîtier est protégée par un fusible 8A. Chaque sortie peut supporter individuellement
2A, mais la somme des intensités ne doit pas dépasser 8A.
PE582FR_FA 1.0
LED d'état de la régulation
23
1
Bornier Bus RS485 A et B
5
Fusible rapide 6,3A pour les sorties X31 et
X33
2
Adresseur
6
Fusible 8A qui limite l’intensité générale du
boîtier
3
Emplacement pour le transformateur 24V
(nécessaire en cas de fonctionnement avec
un automate CMP06.2 – cette platine assure
l'alimentation du bus en 24V).
7
Zone basse tension (tension dangereuse 230V)
4
LED d'état
8
Zone très basse tension (T.B.T.P. 24V)
8.1 LED d'état de la régulation
Etat
Description
Cause et résolution
rouge
Alimentation électrique disponible
rouge clignotant
Défaut
Communication impossible
Contrôler la version logicielle
Contrôler le câblage du bus
orange
Alimentation électrique disponible
Processeur en marche
Absence de communication
Contrôler le câblage du bus
vert clignotant
Initialisation (démarrage du firmware)
vert
Fonctionnement normal,
communication correcte
Attention:
Risque d'électrocution
L'absence d'éclairage de la LED ne signifie pas l'absence de tension, mais l'absence d'une alimentation
24V. en cas de câblage erroné, une tension 230 V peut être présente. Assurer-vous que le boîtier est réellement hors tension avant d'intervenir.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
24
Câblage
8.2 Câblage
La section Câblage donne les informations nécessaire au bon branchement électrique de la régulation.
Seul un technicien compétent est autorisé à effectu er d es trava ux d e câb lag e su r la ré gula ti on. Avant
toute intervention sur du câblage, mettez hors tension l’ensemble de l’installation.
La s o nd e ch aud ièr e ( si pr és ent e) et la s o nde ex téri eur e doiv ent t o ujo ur s êt re c o nnec tées au boît ier
adressé en numéro 1.
Zone très basse tension
Zone basse tension
X1A
Liaison bus RS485
Demande brûleur 1 (contact sec)–
BRanf1
X1B
Liaison bus RS485
Vanne circuit 1 ouv – M1 open
X23 – 13/N
X2
Sonde extérieure – AF
Vanne circuit 1 ferm – M1 close
X23 – 23/N
X3
Sonde chaudière – KF
Demande brûleur 2 (contact sec) –
BRanf2
X4
Sonde départ circuit 1 – VL1
Vanne circuit 2 ouv – M2 open
X25 – 13/N
X5
Sonde départ circuit 2 – VL2
Vanne circuit 2 ferm – M2 close
X25 – 23/N
X6
Sonde ECS – WW
Pompe circuit 1 – HK1
X26
X7
Sonde tampon haut (BTH) – PO
Pompe circuit 2 – HK2
X27
X8
Sonde tampon milieu (BTM) – PM
Pompe solaire 2 – Sol P2
X28
X9
Sonde accumulateur solaire bas 1 –
SPU1
Pompe bouclage ou primaire – ZP
X29
X10
Sonde accumulateur solaire bas 2 –
SPU2
Pompe ECS – WW
X30
X11
Sortie analogique – OUT1
Pompe solaire 1 – Sol P1
X31
X12
Réserve - S3
Pompe charge BT – PLP
X32
X13
Réserve – S2
Alimentation élec 115V – 240V~
X33
PE582FR_FA 1.0
X22
X24
Câblage
25
X14
Sonde retour bouclage – ZIRK
X15
Sonde panneau solaire – KOLL
X16
Sonde compteur solaire départ VWMZ
X17
Sonde compteur solaire retour RWMZ
X18
Réserve – S1
X19
Débit 24V – Z-IN
X20
Réserve 0-10V
X21
Sortie analogique – OUT2
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
26
Câblage
Câblage zone très basse tension
X1A
Bus de données – Bus RS485
X1B
Bus de données – Bus RS485
X2
Sonde extérieure – AF
X12
Réserve - S3
X3
Sonde de chaudière –
KF
X13
Réserve - S2
X4
Sonde de départ circuit
1 HK1 – VL1
X14
Sonde retour bouclage
- ZIRK
X5
Sonde de départ circuit
2 HK2 – VL2
X15
Sonde panneaux solaires - KOLL
X6
Sonde ECS - WW
X16
Sonde compteur solaire
départ - VWMZ
X7
BT haut – PO
X17
Sonde compteur solaire
retour - RWMZ
X8
BT milieu – PM
X18
Réserve – S1
X9
Sonde accu solaire bas 1
- SPU1
X19
Débit 24V – Z_IN
X10
Sonde accu solaire bas
2 - SPU2
X20
Réserve – 0-10V
X11
Sortie analogique - OUT
1
X21
Sortie analogique OUT2
X34
Jumper
Câblage zone basse tension
X32
Pompe charge ballon
tampon– PLP
X31
Pompe solaire 1– Sol P1
X30
Pompe ECS - WW
X25 – 23/N
Vanne circuit 2 ferm M2 close
X33
Alimentation élec 115V 240V
X25 – 13/N
Vanne circuit 2 ouv - M2
open
X29
Pompe bouclage ou primaire bouteille- ZP
X24
Demande brûleur 2
(contact sec) – BRanf 2
X28
Pompe solaire 2 - Sol P2
X23 – 23/N
Vanne circuit 1 ferm - M1
close
X23 – 13/N
Vanne circuit 1 ouv - M1
open
X22
Demande brûleur
(contact sec)– BRanf 1
PE582FR_FA 1.0
X26
Pompe circuit 1 - HK1
X27
Pompe circuit 2 - HK2
Câblage
27
Schéma de câblage de la régulation de chauffage Pelletronic Touch
Ces schémas de câblage se trouvent également sur la face intérieure du couvercle de la régulation. Respectez
scrupuleusement ces schémas et indications.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
28
Cavalier X34 pour sortie analogique X11 (OUT1) et X21 (OUT2)
8.2.1 Cavalier X3 4 pour sortie ana l ogique X 11 ( OU T1) et X2 1 (O UT 2 )
Les sorties analogiquesOut 1 et Out 2 permettent le pilotage par la régulation de la modulation d’une pompe
classe A. A partir du logiciel V2.00k, la sortie Out 2 prend également en charge un pompe de charge de ballon
tampon en classe A. En fonction de la position des cavaliers (X34), les sorties Out1 et Out2 peuvent générer
un signal de commande du type analogique 0–10V ou PWM 24V.
Attention:
En cas d’utilisation de pompe PWM acceptant un signal limité à 15V, il est nécessaire de brancher l’adaptateur 15V (réf E1489) sur les sorties X11 ou X21. Cet adaptateur réduit la tension maximale du signal à 15V.
Configuration des cavaliers sur le bornier X34:
Le bornier X34 permet la mise en place de cavaliers avec un écartement de 2,54 mm (cavaliers livrés avec la
régulation).
Bornier
Dénomination
Pompe solaire 1
X11
Out 1
Sortie PWM
Sortie ana 010V
A-B et C-D
A-B et C-D
0
X
Pompe solaire 2
ou
ballon tampon
X21
Out 2
Sortie PWM
Sortie ana 010V
E-F et G-H
E-F et G-H
0
X
fonction de la
pompe
Fonction
Configuration X34
Position
0.... Cavalier absent, broches non connectées
X.... Cavalier présent, broches reliées
8.3 Consignes de câblage pour les réseaux bus avec 1, 2 ou 3
boîtiers de régulation
L'automate de combustion peut alimenter en 24V l'écran tactile Touch et jusqu'à deux commandes à distance avec écran.
• Les régulations, automates et commandes à distance avec écran sont adressées dans l'ordre 1,2,3... sans
omission (ex : 2,3 sans 1 est interdit)... L’ordre de câblage est indifférent.
• Les numérotations des automates de combustion, des commandes à distances et des boîtiers de régulation
sont strictement indépendants les uns des autres..
• Chaque adresse ne peut être attribuée qu'une fois !
• Le réseau de bus ne peut pas avoir plus de 16 éléments.
• La longueur maximale d'une liaison bus est de 50 m.
• La longueur maximale du réseau dépend de:
– pour une liaison de point à point, la longueur maximale est possible..
– pour un schéma en étoile, ce maximum ne peut pas être atteint.
– utiliser préférentiellement du câble à paires torsadées blindé, particulièrement en cas de réseau long (immeuble) et lorsque d'autres câble courent à proximité.
– Terminaison de réseaux : elle est réalisée côté interface chaudière de série.
Au bout d'un réseau étendu ou en cas d'erreur de communication, brancher en parallèle une résistance de
120 Ohm (0,5W) entre les bornes A et B.
Pour une installation en cascade, ponter l'entrée X2 sur
la chaudière 1 (adressée 0) pour alimenter la régulation.
PE582FR_FA 1.0
Schémas de câblage
29
8.4 Schémas de câblage
Schéma incluant:
• 1x automate de combustion
• 1x régulation Pelletronic Touch
• 1x interface tactile (Master)
• 1x commande à distance type thermostat d'ambiance
• 1x commande à distance tactile (Slave)
Attention:
Vous trouverez des informations exhaustives sur le câblage au chapitre 8.3 Consignes de câblage pour
les réseaux bus avec 1, 2 ou 3 boîtiers de régulation, page 28
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
30
Schémas de câblage
Schéma incluant:
• 3x automate de combustion
• 3x régulations Pelletronic Touch
• 1x interface tactile (Master)
• 4x commandes à distance tactiles (Slave)
• 2x commandes à distance type thermostat d'ambiance
Attention:
Vous trouverez des informations exhaustives sur le câblage au chapitre 8.3 Consignes de câblage pour
les réseaux bus avec 1, 2 ou 3 boîtiers de régulation, page 28
PE582FR_FA 1.0
Montage ou démontage du transformateur 24V ou de la platine de régulation
31
8.5 Montage ou démontage du transformateur 24V ou de la
platine de régulation
Attention:
Image 2: Assurez-vous en contrôlant la Led d’état du boîtier (à droite) que le boîtier est bien hors tension.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
32
Montage ou démontage du transformateur 24V ou de la platine de régulation
Vous pouvez sortir la platine principale du coffret sans avoir à décâbler les entrées et les sorties.
1.
Mettre l’ensemble de l’installation hors-tension.
Décharge électrostatique
Avant de manipuler la platine, toucher un objet raccordé
à la terre. Cela évitera d’endommager la platine par une
charge électrostatique accidentelle.
2. Ouvrir le capot du boîtier
3. Démonter tous les connecteurs sans les décâbler.
4. Démonter le transformateur 24V (si présent)
5. Démonter la platine principale
6. La mise en place de la nouvelle platine se déroule dans l’ordre inverse.
PE582FR_FA 1.0
Spécifications de câblage Pelletronic Touch
33
8.6 Spécifications de câblage Pelletronic Touch
K 02
Alimentation élec 115V –
240V~
X33
3x1
x
Type
Section
I MAX
YML-J
3x0.75
YML-J
3x0.75
YML-J
3x0.75
YML-J
3x0.75
YML-J
3x0.75
YML-J
3x0.75
YML-J
3x0.75
YML-J
3x0.75
YML-J
3x0.75
YML-J
3x0.75
YML-J
3x0.75
YML-J
3x0.75
YML-J
3x0.75
YML-J
SORTIES - voir plan de câblage sur l'arrière du couvercle
Repère
Borne
Demande brûleur 1 – BRanf 1
K 03
X22
Vanne circuit 1 ouv – M1 open
K 12
X23 – 13/N
Vanne circuit 1 ferm – M1 close
K 12
X23 – 23/N
Demande brûleur 2 – BRanf 2
K 30
X24
Vanne circuit 2 ouv – M2 open
K 13
X25 – 13/N
Vanne circuit 2 ferm – M2
close
K 13
X25 – 23/N
Pompe circuit 1 – HK1
K 14
X26
Pompe circuit 2 – HK2
K 15
X27
Pompe solaire 1 – Sol P1
K 16
X31
Pompe bouclage ou primaire –
ZP
K 29
X29
Pompe ECS – WW
K 21
X30
Pompe solaire 2 – Sol P2
K 23
X28
Pompe charge BT – PLP
K 05
X32
Liaison bus RS485
K 01
X1A
YSLCY-OZ
4x0.75
x
X1B
YSLCY-OZ
4x0.75
x
YML
2x0.75
YML
2x0.75
Fonction - raccourci
Liaison bus RS485
Pompe solaire 1 classe A
K 28
X11
Pompe solaire 2 classe A ou
pompe de charge tampon
classe A
K 71
X21
2A
2A
2A
2A
2A
2A
2A
2A
2A
2A
2A
2A
2A
x
x
ENTREES- voir plan de câblage sur l'arrière du couvercle
Repère
Borne
Type
Section
I MAX
Sonde extérieure – AF
K 09
X2
YML
2x0.75
KTY 2k
Sonde chaudière – KF
K 04
X3
YML
2x0.75
KTY 2k
Sonde départ circuit 1 – VL1
K 10
X4
YML
2x0.75
KTY 2k
Sonde départ circuit 2 – VL2
K 11
X5
YML
2x0.75
KTY 2k
Sonde ECS – WW
K 19
X6
YML
2x0.75
KTY 2k
Sonde tampon haut (BTH) –
PO
K 18
X7
YML
2x0.75
KTY 2k
Sonde tampon milieu (BTM) –
PM
K 17
X8
YML
2x0.75
KTY 2k
Fonction - raccourci
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
34
Spécifications de câblage Pelletronic Touch
Sonde accu solaire bas 1 –
SPU1
K 20
X9
YML
2x0.75
KTY 2k
Sonde accu solaire bas 2 –
SPU2
K 22
X10
YML
2x0.75
KTY 2k
Réserve - S3
X12
YML
2x0.75
KTY 2k
Réserve – S2
X13
YML
2x0.75
KTY 2k
Sonde retour bouclage – ZIRK
K 29
X14
YML
2x0.75
KTY 2k
Sonde panneau solaire – KOLL
K 08
X15
YML
2x0.75
PT 1000
Compteur sol départ - VWMZ
K 25
X16
YML
2x0.75
KTY 2k
Compteur sol retour - RWMZ
K 26
X17
YML
2x0.75
KTY 2k
Réserve – S1
X18
YML
2x0.75
KTY 2k/Dig
I
Débit 24V – Z-IN
X19
YML
2x0.75
x
Réserve 0-10V
X20
YML-J
3x1
x
PE582FR_FA 1.0
Tableau de valeur des sondes
35
8.7 Tableau de valeur des sondes
Le tableau suivant indique à des fins de contrôle les valeurs ohmiques et tensions des différents capteurs raccordés à la régulation de chauffage et à l'automate de combustion.
Température [°
C]
Résistance de la sonde[Ÿ]
Thermocouple [—9]
PT 1000
(sonde panneaux
solaires)
KTY
(sondes chauffage et
ballon)
NiCr Ni
(Sonde de flamme)
-20
922
1396
–777
-15
941
1431
–588
-10
961
1499
–392
-5
980
1562
–196
0
1000
1630
0
5
1020
1700
–199
10
1039
1772
397
15
1058
1846
596
20
1078
1922
798
25
1097
2000
997
30
1117
2080
1203
40
1155
2245
1611
50
1194
2418
2022
60
1232
2599
2436
70
1271
2788
2850
80
1309
2984
3266
90
1347
3188
3681
100
1385
3400
4095
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
36
Schémas hydrauliques
8.8 Schémas hydrauliques
8.8.1 Schéma 1
1 Chaudière Pellematic Condens – 1 Ballon tampon Pellaqua – 2 Circuits de chauffage – 1 Circuit solaire
8.8.2 Schéma 2
1 Chaudière Pellematic Condens – 1 Ballon sanitaire – 2 Circuits de chauffage – 1 Circuit solaire
PE582FR_FA 1.0
Schéma 3
37
8.8.3 Schéma 3
1 Chaudière Pellematic Condens – 1 Ballon tampon – 2 Circuits de chauffage – 1 Module d'ECS instantané – 1
Circuit solaire
8.8.4 Schéma 4
1 Chaudière Pellematic Condens – 2 Ballon tampon – 2 Module d'ECS instantané – 4 Circuits de chauffage – 1
Circuit solaire
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
38
Schéma 5
8.8.5 Schéma 5
1 Chaudière Pellematic Condens – 1 Ballon tampon – 1 Module d'ECS instantané – 4 Circuits de chauffage – 1
Ballon sanitaire – 1 Circuit solaire
Alimentation
électrique
X4
X5
X26
X27
X23
X25
BUS
X6
X30
Module d'ECS
instantané
X2 Sonde extérieure
X15
X4
BUS
TI
Alimentation
électrique
Système
solaire
X5
TI
TI
X26
X27
X23
X25
TI
X29
X6
X31
Alimentation
électrique 230V
X7
X8
TI
X9
UW
PWM
8.8.6 Schéma 6
1 Chaudière Pellematic Condens – 1 Ballon tampon Pellaqua – 1 Ballon sanitaire – 2 Circuits de chauffage – 2
Circuits solaire
2
1
X2
Sonde extérieure
X15
X4
X5
TI
BUS
Alimentation électrique
TI
TI
X26
X27
X23
X25
TI
X19
X16
X17
X28
TI
X6
TI
X9
Alimentation
électrique 230V
X7
PE582FR_FA 1.0
X8
TI
UW
PWM
X10
X31
39
Schéma 7
8.8.7 Schéma 7
1 Chaudière Pellematic Condens – 1 Ballon tampon Pellaqua – 2 Circuits de chauffage – 1 Groupe solaire avec
stratification
X2
Sonde
extérieure
X15
1
2
Système
solaire
BUS
X4
X5
Alimentation
électrique
X6
X9
X28
X7
X29
X31
Alimentation
électrique 230V
X8
X10
BUS
Alimentation électrique 230V
8.8.8 Schéma 8
1 Chaudière Pellematic Condens – 1 Ballon tampon Pellaqua – 2 Circuits de chauffage – 1 Circuit solaire de
charge
X15
X2
Sonde
extérieure
2
BUS
Système
solaire
1
X4
X5
Alimentation
électrique
X16
X19
X17
X6
X29
X9
X7
X28
X8
Alimentation
électrique 230V
X31
X10
BUS
Alimentation électrique 230V
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
40
Schéma 9
8.8.9 Schéma 9
1 Chaudière Pellematic Condens – 1 Ballon tampon Pellaqua – 4 Circuits de chauffage – 1 Réseau distant
X2
2
4
3
1
Sonde
extérieure
X4
X4
X5
X5
TI
TI
TI
TI
X26
X27
X23
X25
X6
X7
X29
BUS
Alimentation
électrique 230V
X8
Alimentation
électrique
230V
Alimentation électrique
BUS
8.8.10 Schéma 10
1 Chaudière Pellematic Condens – 1 Chaudière bois - 1 Ballon Tampon Pellaqua – 1 Ballon sanitaire – 2 Circuits
de chauffage – 1 Circuit solaire
Alimentation
2
1
BUS
X15
X2
Système
solaire
Sonde extérieure
X4
X5
TI
TI
TI
X26
X27
X23
X25
TI
Alimentation
électrique
230V
TI
TI
UW
PWM
X30
TI
X6
X31
TI
X7
X9
X28
TI
X13
X8
TI
X24*
Vanne
de
réhausse
X10
* Manuel d'utilisation
Attention :
X24 est un contact sec utilisable pour le pilotage d’un appareil de chauffage d’appoint.
PE582FR_FA 1.0
41
Schéma 11
8.8.11 Schéma 11
1 Chaudière Pellematic Condens – 1 Chaudière bois -1 Ballon sanitaire – 2 Circuits de chauffage – 1 Circuit
solaire
Alimentation
BUS
X2
Sonde extérieure
1
Système
solaire
X15
2
Alimentation
électrique
230V
TI
X4
TI
X5
TI
TI
TI
X26
X27
X23
X25
TI
TI
TI
X30
X6
KW
X31
TI
X24*
X13
TE
X9
X24*
TI
* Manuel d'utilisation
Attention :
Lorsque la valeur de la sonde de la chaudière existante (S2) dépasse la température d’inversion,
la Pellematic est coupée. Puis lorsque la température de la sonde S2 dépasse la température
limite d’enclenchement des pompes, le contact sec X24 commute pour basculer la vanne
d’inversion et alimenter le réseau depuis la chaudière d’appoint.
8.8.12 Schéma 12
1 Chaudière Pellematic Condens – 1 Ballon tampon Pellaqua – 1 Bouclage sanitaire – 1 Compteur d’énergie
solaire
X15
Sonde
extérieure
2
X5
X6
X14
X7
Alimentation
électrique
230V
X4
X19
X29
1
X16
X17
X2
X8
X9
BUS
Alimentation électrique
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
42
L'interface tactile Pelletronic Touch
9 L'interface tactile Pelletronic Touch
L’interface Pelletronic Touch est intégrée à la console de votre chaudière Pellematic. Son écran tactile
couleur de 4,7" est encadré par un autocollant esthétique portant le logo ÖkoFEN. La navigation intuitive
dans les menus de la régulation s'effectue par simple pression avec le doigt.
1
3
2
1
Interface tactile
Utilisation et commande de l'automate de combustion et de la régulation de
chauffage.
2
Interrupteur marche
/ arrêt
Coupure bipolaire de l'alimentation électrique (écran inclus).
3
Thermostat de
sécurité STB
Coupure de sécurité de la chaudière à 95°C de température d'eau.
La régulation reste active.
En veille, l'écran est inactif. Dès que vous le touchez, celui-ci s'allume et la page d'accueil apparaît.
PE582FR_FA 1.0
1
Valeur mesurée 4 (ajustable)
2
Valeur mesurée 3 (ajustable)
3
Valeur mesurée 2 (ajustable)
4
Valeur mesurée 1 (ajustable)
5
Date
6
Horloge
7
Accès au menu principal
8
Favori 1
9
Favori 2
10
Favori 3
43
L'interface tactile Pelletronic Touch
Choisir valeur écran d’accueil
Lorsque vous appuyez sur la zone des valeurs
dans le menu d'accueil, vous accédez
automatiquement au menu de choix des valeurs
d'accueil.
Vous pouvez ici choisir quelles valeurs seront
affichées dans l'écran d'accueil.
Ce menu est également accessible dans le menu
Généralités du menu principal.
Réglage pays
Lorsque vous appuyez sur l'heure dans le menu
d'accueil, vous accédez automatiquement au
menu Réglage pays.
Vous pouvez choisir votre langue parmi allemand, anglais, français, espagnol,
italien, hollandais, danois et russe.
Vous pouvez choisir l'unité isométrique ou impériale (anglaise).
Réglez la date.
Réglez l'heure.
Activer d’abord la fonction fuseau horaire puis choisir le fuseau horaire en
déclarant le lieu. Selon le réglage réalisé, le décalage horaire été/hiver est
également pris en compte.
GMT+1signifie 1 heure de décalage horaire par rapport à l’heure standard
universelle. Pas de prise en compte du décalage été / hiver.
DST+1 signifie 1 heure de décalage horaire par rapport à l’heure standard
universelle, avec prise en compte du décalage horaire.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
44
L'interface tactile Pelletronic Touch
Afin de simplifier le paramétrage, vous pouvez sélectionner directement le
pays.
Si la régulation est raccordée à Internet, sa date et son heure peuvent être
synchronisées par un serveur externe. Dans ce cas-là, une synchronisation
automatique est également effectuée chaque mois.
Touche de synchronisation manuelle de l'heure. Si l'heure est déjà synchronisée,
aucune modification ne se produit.
Les paramètres favoris 1, 2 et 3 sont
accessibles depuis le menu généralité.
Sélectionnez ou désélectionnez jusqu’à trois
favoris qui vous permettrons un accès direct
depuis l’écran d’accueil au menu concerné.
Attention:
lorsque vous cliquez sur une zone vide de
favoris, vous atteignez automatique le menu
de choix des favoris.
Les points de menu sélectionnés apparaissent
vert : les symboles concernés sont accessibles
depuis l'écran d'accueil.
PE582FR_FA 1.0
Fonction ramonage
45
9.1 Fonction ramonage
Cette fonction est utilisée par les ramoneurs dans certains pays afin d’effectuer une mesure standardisée sur
les gaz de combustion. Il est également possible pour un usage expert d’utiliser la fonction mesure de combustion dans le menu chaudière.
Le menu Ramoneur est accessible depuis l’écran d’accueil.
Sélectionner la fonction Ramoneur.
Pour chacune des chaudières Pellematic de l’installation, vous pouvez effectuer une mesure à
charge partielle ou a puissance nominale.
Attention:
Affichage seulement si une cascade de chaudière est déclarée.
• La température de consigne de la chaudière
est fixée pendant 30 minutes à 60°C.
• Sont affichés la température actuelle de la
chaudière et le temps restant.
• Lorsque le temps restant est à zéro, la fonction
est coupée !.
• Avec Retour, vous interrompez la fonction.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
46
Comment se déplacer dans les menus?
9.2 Comment se déplacer dans les menus?
1.
Symboles de navigation
IcôneAffichage
Lorsque vous appuyez sur un symbole, son fond passe du noir au vert. Le vert indique que le
symbole est actif. Vous êtes conduit automatiquement au menu correspondant.
Maison jaune : accès direct au menu principal.
Flèche verte vers la gauche : remonter d’un niveau dans la navigation.
Flèche bleue vers le bas : accès aux lignes d’information et fonctions se trouvant plus bas
dans le menu.
Flèche bleue vers le haut : accès aux lignes d’information et fonctions se trouvant plus haut
dans le menu.
Autre symbole : accès à un nouveau menu.
Régler un paramètre. Un bloc de saisie s’affiche. Il peut être soit purement numérique, soit horaire, soit une liste de choix à texte.
PE582FR_FA 1.0
Comment se déplacer dans les menus?
47
2. Bloc de saisie numérique
a. Désignation du paramètre
b. Valeur actuelle et unité
c. Valeur minimale et maximale – hors de
ces valeurs, votre saisie est refusée.
d. Supprimer un chiffre – le dernier chiffre
saisi est supprimé.
e. Effacer – Retour au menu précédent.
Votre nouvelle saisie nést pas validée.
L’ancienne valeur reste active.
f.
Fonction d’aide – inactive
g. Valider la saisie
h. Pavé numérique – Saisissez la valeur souhaitée en respectant les minima et maxima indiqués.
3. Bloc de saisie heure et date
a. Réglage de l’heure ou de la date
b. Effacer
c. Fonction d’aide – inactive
d. Valider la saisie
Modifiez la valeur en pressant les symboles +
et -.
4. Liste de choix à texte
a. Désignation du paramètre
b. Etats possibles
Le nombre d’état possible varie selon le
paramètre choisi.
Choisissez un des états. La fenêtre se ferme
automatiquement et le nouvel état du paramètre apparaît dans le menu.
Attention:
Lorsqu'un bloc de saisie est affiché, le menu à l’arrière reste actif. Si vous appuyez sur un des paramètres
ou symbole de ce menu, votre champ de saisie disparaît et vous accédez au nouveau menu ou paramètre
choisi.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
48
Ecran d’accueil
9.3 Ecran d’accueil
Au repos l'écran est éteint. Dès que vous touchez l‘écran, celui-ci s’allume et l‘écran d’accueil apparaît.
1
Valeur mesurée 4 (ajustable)
2
Valeur mesurée 3 (ajustable)
3
Valeur mesurée 2 (ajustable)
4
Valeur mesurée 1 (ajustable)
5
Date
6
Horloge
7
Accès au menu principal
8
Favori 1
9
Favori 2
10
Favori 3
9.4 Remplacement de l’interface Pelletronic Touch
Respectez les étapes suivantes pour le remplacement d’une interface Pelletronic Touch.
Electrocution
Mettre impérativement l’installation hors tension pour
tout travail sur la chaudière.
Dommage sur l’interface Pelletronic Touch
Avant de sortir l’interface par le haut, assurez-vous que
plus aucun câble n’y est branché.
Lorsque vous poussez l’interface par le dessous, posez
l’autre main au dessus pour éviter qu’elle ne tombe par
terre.
Après le remplacement, si l’interface tactile a une version logicielle différentes des autres composants du système de régulation, il est impératif de mettre à jour tous
les composants du réseau bus pour qu’ils soient au même niveau. .
PE582FR_FA 1.0
Remplacement de l’interface Pelletronic Touch
49
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
50
Façade arrière de l'interface
9.5 Façade arrière de l'interface
1
Connecteur BUS
• 1 ‫ ڃ‬+24V
• GND ‫ ڃ‬GND
• 2‫ڃ‬A
• 3‫ڃ‬B
2
Connecteur RJ45
3
Port USB USB1 (non utilisé)
4
Port USB USB0
PE582FR_FA 1.0
Calibrage
51
9.6 Calibrage
Suivez les instructions ci-dessous pour recalibrer l’écran tactile de votre régulation.
1. Mettez l’installation hors-tension à l’aide du bouton 4. Après quelques secondes d’attente, le message
marche/arrêt de la chaudière.
de calibrage apparaît:
2. Appuyez et gardez appuyé au centre de l’écran.
5. Appuyez alors sur les cibles qui apparaissent les
unes après les autres. Visez le milieu.
Vous serez plus précis en appuyant avec un stylo à
bille.
3. Remettez la chaudière sous tension en gardant
toujours appuyé.
Dommage sur l’écran
Agissez avec précaution lorsque vous pointez les cibles.
Perte du calibrage
Evitez de poser des objets sur l’écran de votre
régulation.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
52
Réglages initiaux et configuration :
1 0 Réglages initiaux et configuration :
Client
Configuration
Réglage
initiaux
Chaudière 1
Mode d'utilisation
Mode
Auto
Allumage
t marche vis brûleur
T Pause vis brûleur
Vent combustion
Vent fumées
Hystérésis T Fumées
T fumées min
T fumées max
50 zs
20 zs
100 %
100 %
10 K
50 °C
100 °C
Combustion en régime
nominal
Correction combustible
vis brûleur++
Vent comb++
Vent fumées++
0
0
0
0
Fin Comb
Vitesse Vent comb
Vit Vent fumées
Postfonct Vent Comb
Postfonct Vent Fumées
T fum — T chaud Ventc Off
T fum — T chaud Ventf Off
T flam — T chaud Ventc Off
T flam — T chaud Ventf Off
40 %
100 %
420 sec
420 sec
32 °C
12 °C
250 °C
150 °C
Décendrage
Mode
Durée fonct mini
Durée extraction
PE582FR_FA 1.0
Arrêt
120 min
3 min
Chaudière 2
Chaudière 3
Chaudière 4
Réglages initiaux et configuration :
Chaudière stop
53
6h
Ramonage
Ramonage/Remplissage
Ramonage 2
durée fonct mini
Durée ramonage
20:00
8:00
12 h
120 sec
Dépression
Mode
Consigne
Tempo défaut
Minimum
Maximum
Rinçage
Correcteur PID — gain
Marche
80 EH
60 sec
55 EH
500 EH
58 EH
30 %
Correcteur PID — coef
intégral
130 sec
Correcteur PID — coef
dérivé
20 zs
T flam Cor
Mode
Température mini
Consigne ++
Correcteur plafond
Correcteur plancher
Correcteur PID - Gain
Marche
120 °C
0 °C
30 %
80 %
40 %
Correcteur PID- Coef
intégral
200 sec
Correcteur PID- Coef dérivé
ds (dixième)
2 zs
Détection de niveau
Mode
Seuil alerte granulés
Valeur correction
Arrêt
400 kg
0 kg
Pompe chaudière
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
54
T limite
Si demande brûleur
Régulation de vitesse
Hystérésis coupure
Ponstfonctionnement
Plage réglage
Réglages initiaux et configuration :
60 °C
Marche
Arrêt
3K
15 min
5K
Turbine d'aspiration
Remplissage
t fonc moteur RA
t pause moteur RA
Intervalle aspiration
20:00
60 sec
0 sec
175 min
Réglage
T consigne nominale
T coupure
T min flam al
modif. vis extr.
Demande Brûleur
Mode défauts
Trémie manu
Capt capacitif RA -actif
Capt capacitif ZW -actif
70 °C
76 °C
100 °C
60%
Standard
Marche /
Arrêt
Arrêt
Arrêt
Arrêt
Module d'eau potable
Consigne
Correcteur PID- Gain
45 °C
300 %
Correcteur PID - Coef
intégral
50 sec
Correcteur PID - Coef dérivé
ds (dixième)
100 zs
Sorties
Turbine d'aspiration - Seuil
Min
0 mA
Turbine d'aspiration - Seuil
Max
15000 mA
PE582FR_FA 1.0
Réglages initiaux et configuration :
Turbine d'aspiration - Durée
défault Min
20 sec
Turbine d'aspiration - Durée
défault Max
720 sec
Allumeur - Ampérage Min
Allumeur - Ampérage Max
Allumeur - Durée défault Min
Allumeur - Durée défault
Max
Reserve 1 - Ampérage Min
Reserve 1 - Ampérage Max
55
0 mA
2500 mA
20 sec
20 sec
0 mA
2500 mA
Reserve 1 - Durée défault
Min
20 sec
Reserve 1 - Durée défault
Max
20 sec
Eléctrovanne - Ampérage
Min
0 mA
Eléctrovanne - Ampérage
Max
2500 mA
Eléctrovanne - Durée défault
Min
20 sec
Eléctrovanne - Durée défault
Max
20 sec
Vent fumées - Ampérage
Min
0 mA
Vent fumées - Ampérage
Max
2500 mA
Vent fumées - Durée défault
Min
20 sec
Vent fumées - Durée défault
Max
20 sec
Pompe de Bouclage Ampérage Min
0 mA
Pompe de Bouclage Ampérage Max
2500 mA
Pompe de Bouclage - Durée
défault Min
20 sec
Pompe de Bouclage - Durée
défault Max
20 sec
Système d'extraction Ampérage Min
0 mA
Système d'extraction Ampérage Max
2500 mA
Système d'extraction Durée défault Min
20 sec
Système d'extraction Durée défault Max
20 sec
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
56
Vis brûleur - Ampérage Min
Vis brûleur - Ampérage Max
Réglages initiaux et configuration :
0 mA
2500 mA
Vis brûleur - Durée défault
Min
20 sec
Vis brûleur - Durée défault
Max
20 sec
Optimisation stratificationAmpérage Min
0 mA
Optimisation stratificationAmpérage Max
2500 mA
Optimisation stratificationDurée défault Min
20 sec
Optimisation stratificationDurée défault Max
20 sec
ECS- Ampérage Min
ECS- Ampérage Max
ECS- Durée défault Min
ECS- Durée défault Max
PE582FR_FA 1.0
0 mA
2500 mA
20 sec
20 sec
Réglages initiaux et configuration : régulation
57
1 1 Réglages initiaux et configuration : régulation
Client
Installation
Mode installation
Mode installation
Arrêt
Circ. 1
Chauffage
Mode
Arrêt
T ambiance confort
22.0°C
T ambiance réduit
18.0°C
Programme 1
marche
Programme 2
inactif
Lu - Di
06:00 – 21:00
Circ. 2
Circ. 3
Circ. 4
Circ. 5
Circ. 6
00:00 – 00:00
00:00 – 00:00
Programme soirée
Soirée fin
inactif
Heure actuelle
Vacances inactif
inactif
T ambiante
15°C
Début
Fin
Date actuelle
Date actuelle
Courbe de chf / lim
Courbe de chauffe
0.4
Pied de courbe
20.0°C
Lim T ext conf
18.0°C
Lim T ext red
- 5°C
Durée d’anticipation
180 min
Compensation
1
Hystérésis
0.0°C
Réglage
T départ max
55.0°C
T départ min
20.0°C
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
58
Réglages initiaux et configuration : régulation
Augmentation
5.0°C
Type circuit
Mélangé
VanMel ouverture
5 sec
VanMel pause
15 sec
VanMel fermeture
5 sec
Plage réglage TC
10.0°C
Plage réglage TD
10.0°C
Evol T chaudière
ETC
Augmentation
2,5°C
Plage de réglage
6.0°C
Séchage PC
Durée prog PC
21
T départ
Tlj 20 °C
Prog plancher chauf
inactif
ECS
ECS 1
Mode
Arrêt
ECS forcée
Arrêt
Consigne ECS
60.0°C
Min ECS
30.0°C
Programme 1
actif
Programme 2
inactif
Lu - Di
06:00 – 21:00
00:00 – 00:00
00:00 – 00:00
Réglage
Priorité
Marche
Augmentation
10.0°C
Postfonctionnement
10 min
Hystérésis marche
5.0°C
PE582FR_FA 1.0
ECS 2
ECS 3
Réglages initiaux et configuration : régulation
Prot légionnelose
59
Lundi
BT 1
Ballon tampon
BT 3
BT 2
Réglage
BT Tmin charge
10.0°C
Pompe util. T limite
20.0°C
Si demande brûleur
Marche
Régulation de
vitesse
Arrêt
Hystérésis coupure
3K
Postfonctionnement
15min
Plage de réglage
5K
SO 1
Solaire
Mode
Arrêt
PanSol hyst. marche
10.0°C
PanSol hyst. arrêt
5.0°C
T Accu max
60.0 °C
Hystérésis accu
5.0°C
Modu PanSol / Mode
Arrêt
Modu PanSol / T min
60.0°C
Modu PanSol / P reg
10.0°C
SO 2
SO 3
SO 4
SO 5
SO 6
Réglage
Capteur limitation
Accu Bas
Arrêt PSol/
surchauffe
130.0°C
Arrêt PSol/
hystérésis
30.0°C
Type de pompe
Standard
Pompe / rég. Vitesse
Arrêt
Prot PanSol / Mode
Arrêt
Prot PanSol / Temp
120.0°C
Prot PanSol / Hyst
10.0°C
Homog. / Mode
Arrêt
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
60
Réglages initiaux et configuration : régulation
Homog. / t pause
10 min
Homog. / t fonct
1 min
Homog. /T min
20.0°C
Homog. / début - fin
09:00 - 18:00
Priorité solaire
Prio : temps fonc
Prio : temps pause
Prio : temps contrôle
x
x
x
x
Gain
Litre / impulsion
1.0 l
Pompe primaire
Mode d'utilisation
Arrêt
Participant
aucun
Règle système
Réglage
Augmentation
10.0°C
Température mini
60.0°C
Temp sécurité
95.0°C
T démarrage pompe
60°C
T ext /durée
moyenne
60 min
Prot gel / T
protection
4.0°C
Prot gel / heure
5 min
Prot gel / t attente
60 min
Généralités
Langue
Deutsch
USB
Enregistrement
Arrêt
Intervalle enregistr.
1 min
Calibrage
PE582FR_FA 1.0
Réglages initiaux et configuration : régulation
Capteurs
61
Tous à 0°C
Chaudière existante
T arrêt PE
60.0°C
Hystérésis V Inv
2.0°C
Vanne d’inversion
Arrêt
Durée de blocage
30 min
T démarrage Pompe
60.0°C
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
62
Pelletronic Touch Online
1 2 Pelletronic Touch Online
12.1 Description du produit
Pelletronic Online Touch permet la télémaintenance de votre chaudière et sa régulation à tout moment dès
lors que vous disposez d'un accès internet. Vous pouvez surveiller et configurer votre chaudière et votre régulation au moyen de votre PC via le site internet de télémaintenance dédié. Vous pouvez également grâce à
Pelletronic Online Touch recevoir des notifications par e-mail.
12.1.1 Conditions préalables pour l'installation
Pour utiliser votre installation de chauffage à granulés avec Pelletronic Online, les conditions préalables suivantes sont nécessaires:
1.
Connexion internet permanente avec routeur (DSL, UMTS)
2. Adresse IP Internet fixe ou dynamique.
3. Accès à l'administration du routeur pour configurer la redirection de port.
4. Connexion réseau avec câble réseau (ou Wireless Bridge avec câble réseau) entre l'interface principale
Touch et votre box internet/une prise internet de votre domicile.
5. Le port 25 (SMTP) doit être débloqué sur le routeur, ce qui nécessite souvent un paramétrage du routeur
et une adresse email compatible.
6. Adresse IP réseau fixe (réseau local)
7. DNS (Domain Name Service)
8. Renseignement par une personne compétente du menu IP Config, champs IP, GW, DNS, D1 (Serveur
DNS1), D2 (Serveur DNS2)... IP
Les modifications au réseau et au routeur peuvent être
effectuées uniquement par du personnel qualifié.
1 2 . 1 . 2 D e s c r i p t i o n d u sy s tè m e
Le serveur web, intégré de série dans votre afficheur Touch, est relié directement à votre accès internet (box
ou prise murale internet), au moyen d'un câble réseau. Par ailleurs il faut attribuer un IP, NM (netmask-masque
de réseau) et un GW (gateway-passerelle) au serveur Web (voir réglages sur le panneau de commande).
Dans les réglages du routeur (routeur par lequel se connecter à Internet - non contenu dans les éléments livrés), le port: 80 doit être réacheminé vers l'adresse IP du serveur Web!
Si la connexion Internet à laquelle le serveur web est relié ne dispose pas d'une adresse IP fixe, il faut attribuer
une adresse Internet via un service DynDNS; avec cette adresse Internet (hostname) on accède ensuite au
site Internet de télémaintenance. Les réglages DynDNS doivent être effectués sur le routeur. (si l'IP change
souvent)
PE582FR_FA 1.0
Description du système
63
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
64
Réglages sur le panneau de commande
12.2 Réglages sur le panneau de commande
• Allumez votre chaudière équipée de la régulation Pelletronic Touch.
Dans le menu Général, allez dans IP Config
Entrez les IP (Adresse), NM (Netmask), GW
(Gateway), D1 et D2 (en option).
Affichage de l'adresse MAC de la régulation.
(à saisir sur certains routeurs)
Configurez en fonction de votre réseau votre DHCP sur "Marche" ou "Arrêt".
Rentrez le Port (standard 80).
Activez éventuellement la fonction Ping.
Une commande Ping est exécutée toutes les
10 minutes pour éviter le basculement des différents modems en mode veille.
Votre technicien réseau peut vous communiquer ces réglages.
PE582FR_FA 1.0
Réglages sur le panneau de commande
65
Dans le menu Général, allez dans Internet
Il vous faut les nom utilisateur et mot de
passe pour ouvrir une session dans le site Internet de télémaintenance.
Vous trouverez plus d'informations dans:
12.4.4 Messages d'erreur par courriel, page
71
Vous saisissez le titre du message expédié
Saisissez le mot de passe mail et le destinataire. Vous pouvez sélectionner jusqu'à 5
destinataires.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
66
Ouverture du site Internet de télémaintenance protégé par mot de passe
12.3 Ouverture du site Internet de télémaintenance protégé par
mot de passe
Vous arrivez sur votre site Internet de télémaintenance en saisissant l'adresse du réseau comme suit.
1.
Mettez votre ordinateur sous tension.
2. Ouvrez le navigateur Web, p.ex. Internet Explorer
3. Saisissez l'adresse de la connexion Internet : http://___________ et appuyez sur Entrée. C'est votre technicien réseaux qui vous communique l'adresse de la connexion Internet.
Comment procéder en cas de messages d'erreur:
• Vérifiez la connexion Internet.
• Vérifiez si la Pelletonic Touch est sous tension.
4.
La fenêtre d'ouverture de session s'affiche à l'écran.
Entrez le Nom utilisateur et le Mot de passe.
(Voir Réglages sur le panneau de commande)
Sélectionnez la langue souhaitée.
Cliquez sur Connexion.
Vous êtes maintenant connecté au site Internet de
télémaintenance.
Comment procéder en cas de messages d'erreur:
Se connecter au site Internet de télémaintenance ne fonctionne pas:
• Dans la fenêtre de login, saisissez à nouveau le Nom utilisateur et le Mot de passe. Cliquez sur
Connexion.
• Appelez votre technicien réseau
PE582FR_FA 1.0
Description du site Internet Pelletronic online
67
12.4 Description du site Internet Pelletronic online
Page d'accueil de votre site Internet ÖkoFEN, protégé par code
5
4
3
2
1
1
Menu principal
Affichage de tous les éléments de menu Pelletronic existant dans votre installation. Configuration du système sert au réglage du site Internet.
2
Mesure
Représentation de toutes les valeurs mesurées actuelles et des consignes
actuelles.
3
Message
Affichage d'une erreur dans l'installation.
4
18:21 horloge
12.12.2011
Affichage de l'heure et de la date
5
Sortir
Sortir de votre site Internet ÖkoFEN
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
68
Effectuer les réglages
12.4.1 Effectuer les réglages
Description de la façon d'effectuer des réglages sur le site Internet Pelletronic Online.
Via le menu d'accueil, cliquez sur chaque
sous-menu où vous souhaitez apporter des
modifications.
Saisissez maintenant la valeur voulue dans le
champ de saisie et confirmez avec OK.
Chaque valeur modifiable est soumise à une
plage de valeurs limitée.
Si votre valeur saisie se situe en dehors de la
plage de valeurs, Pelletronic en ligne refuse
la valeur. La plage de valeurs limitée empêche les réglages impossibles.
Une fois une valeur modifiée et confirmée, le
message suivant s'affiche en haut à droite
de la fenêtre:
Valeur enregistrée avec succès
Absence de connexion en temps réel
La Pelletronic Touch Online peut présenter des informations légèrement décalées dans le temps en raison de la
connexion internet.
PE582FR_FA 1.0
Réglage du niveau de puissance
69
12.4.2 Réglage du niveau de puissance
La fonction Réglages figure dans le menu
Pellematic.
Cliquez sur le menu Réglage.
Attention:
Le réglage de la puissance de la chaudière est uniquement possible pour la
taille de chaudière donnée.
Attention:
L'adaptation de la puissance n'est possible que si le code technicien a été saisi.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
70
Acquittement d'erreur
12.4.3 Acquittement d'erreur
La fonction Acquitter erreur figure dans le
menu Pellematic.
Cliquez sur Acquitter erreur.
Cliquez sur Marche et validez avec ok.
PE582FR_FA 1.0
Messages d'erreur par courriel
71
12.4.4 Messages d'erreur par courriel
Pour recevoir les défauts par courriel, ouvrez le menu Généralités puis allez dans la section Internet.
Généralités se trouve dans le menu
principal.
Cliquez sur l'icône Internet.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
72
Messages d'erreur par courriel
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
Info Email supp
Donnez le nom de l’installation (max. 200 caractères)
Les Info Email supp se trouvent dans l'objet et dans le texte du courriel.
L'objet est également visible lorsque vous transférez un email sous forme de
sms sur votre portable.
Attention:
Si vous utilisez l'adresse Internet de l'installation comme Informations
standards, un simple clic vous permettra de vous connecter à
l'installation.
2
Serveur sortant
Rentrez ici l’adresse de votre serveur sortant d’emails
Ex: gmx: mail.gmx.net,
Attention:
Vous trouverez cette adresse dans les paramètre de compte Email. A défaut cherchez les éléments sur un moteur de recherche web avec le nom
de votre opérateur et le nom de votre Serveur sortant.
3
Email utilisateur
C’est la plupart du temps l’adresse email. Cela peut aussi dans certains cas
être le nom d’utilisateur qui vous utilisez pour vous connecter à votre compte email.
4
Email code
Entrez ici le mot de passe que vous utilisez pour vous connecter à votre
compte email.
5
Email destinataire 1
Entrez ici l’adresse du destinataire 1 des emails.
6
Email destinataire 2
Entrez ici l’adresse du destinataire 2 des emails.
7
Email destinataire 3
Entrez ici l’adresse du destinataire 3 des emails.
8
Email destinataire 4
Entrez ici l’adresse du destinataire 4 des emails.
PE582FR_FA 1.0
Saisie code
73
9
Email destinataire 5
Entrez ici l’adresse du destinataire 5 des emails.
10
Envoyer e-mail test
Envoyez un e-mail de test aux destinataires pour contrôler la connexion.
Seul le personnel spécialisé qualifié est autorisé à effectuer des réglages
dans le niveau protégé par code.
12.4.5 Saisie code
Après saisie du code, vous accédez aux menus de réglage réservés aux techniciens. Seul le personnel autorisé
peut y effectuer des réglages.
Cliquez sur l'icône code.
Cliquez sur saisir code.
Renseignez le code. Ce code est disponible
auprès de votre agence ÖkoFEN.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
74
Mise en service
1 3 Mise en service
La mise en service a lieu après installation de la chaudière et raccordement de l'installation hydraulique et
électrique.
La mise en service ne doit être effectuée que par un technicien du réseau ÖkoFEN.
• Préalablement à la mise en route de l'installation, contrôler le câblage de l'automate de combustion, de la
régulation et de tous les autres composants.
• Contrôler la pression du réseau hydraulique et veiller à ce que le réseau soit complètement purgé.
Et anc héité d e la c ha mb re d e c o mb us ti o n
Pour assurer un fonctionnement correct, veuillez vous
assurer que la chambre de combustion est étanche.
(couvercles présents et bien en place)
D égât s s ur le ma tér i el
Pour que l'automate fonctionne correctement, la
température de la chaufferie doit être comprise entre 5
et 50°C.
13.1 Adressage des composants du réseau Bus
Avant la mise sous tension de l'installation, régler les adresses de la (des) régulation(s) et de(s) l'automate(s)
de combustion.
D om m age m atér i el
N’adressez une régulation ou un automate que si l’ensemble de l’installation est hors tension.
13.1.1 Adressage de l’automate de combustion
L’automate de combustion dispose également d’un adresseur. Ce dernier doit être modifié pour les installations en cascade.
PE582FR_FA 1.0
Adressage de l’automate de combustion
75
Attention:
Un tournevis permettant de tourner l'adresseur est livré avec la régulation.
Réglage d’usine
Adresse = 0
Installation avec 1
Pellematic
Adresse de l'automate de combustion = 0 (=réglage usine)
Installation avec 2
Pellematic
Adresse de l'automate de combustion de la chaudière 1 = 0 (=réglage usine)
Adresse de l'automate de combustion de la chaudière 2 = 1
Installation avec 3
Pellematic
Adresse de l'automate de combustion de la chaudière 1 = 0 (=réglage usine)
Adresse de l'automate de combustion de la chaudière 2 = 1
Adresse de l'automate de combustion de la chaudière 3 = 2
Installation avec 4
Pellematic
Adresse de l'automate de combustion de la chaudière 1 = 0 (=réglage usine)
Adresse de l'automate de combustion de la chaudière 2 = 1
Adresse de l'automate de combustion de la chaudière 3 = 2
Adresse de l'automate de combustion de la chaudière 4 = 3
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
76
Adressage du boîtier de câblage
13.1.2 Adressage du boîtier de câblage
L'adresseur de la régulation se trouve à l'intérieur du boîtier mural.
Attention:
Un tournevis permettant de tourner l'adresseur est livré avec la régulation..
Chaque boîtier mural (régulation) peut accepter au maximum : 2 circuits de chauffage, 1 champs de capteur solaire (avec deux circuits), 1 ballon d'eau chaude et 1 ballon tampon. La configuration maximale, avec
3 boîtiers, permet d’atteindre 6 circuits de chauffage, 3 ballons d’eau chaude et 3 ballons tampon.
Les circuits de chauffage, les ballons d'eau chaude et les ballons tampon sont numérotés en fonction de
l'adresse dela régulation.
Réglage d’usine
Adresse = 0
Régulation A
Adresse = 0 : circuits de chauffage 1+2, circuits solaire 1+2, ballon d'eau chaude 1,ballon tampon 1
Régulation B
Adresse = 1 : circuits de chauffage 3+4, circuits solaire 3+4, ballon d'eau chaude 2,ballon tampon 2
Régulation C
Adresse = 2 : circuits de chauffage 5+6, circuits solaire 5+6, ballon d'eau chaude 3,ballon tampon 3
13.1.3 Adressage des commandes à distance
L'adressage des commandes à distance tactiles (E1331) et des sondes d'ambiance (E1396) ne peut être réalisé
que suite à l'allumage de l'afficheur Touch, à l'aide des menus dédiés.
Attention:
Ces procédures sont décrites dans les chapitres suivants.
PE582FR_FA 1.0
Mise en route
77
13.1.4 Mise en route
Suite au branchement électrique de la chaudière et à son allumage à l'aide de l'interrupteur, l'afficheur Touch
s'allume.
Le processus d'allumage de l'afficheur Touch dure quelques minutes.
• Pendant l'allumage de l'afficheur Touch, le logo ÖkoFEN s'affiche.
• A la suite de l'allumage, le menu principal s'affiche à l'écran.
• Seules les boutons suivants sont accessibles :
Les boutons d'accès pour chaque composant du système hydraulique (ex: ECS1, chauffage1...) ne sont affichés qu'après la "recherche automatique".
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
78
Adressage de la commande à distance tactile Pelletronic Touch (E1331)
13.1.5 Adressage de la commande à distance tactile Pelletronic Touch (E1331)
Dans le cas ou une commande à distance tactile Touch est prévue (E1331), celle-ci doit être configurée
maintenant.
La procédure est décrite en fin de manuel dans le chapitre configuration du logiciel.
PE582FR_FA 1.0
Adressage de la sonde d'ambiance Pelletronic Touch (E1396)
79
13.1.6 Adressage de la sonde d'ambiance Pelletronic Touch (E1396)
Dans le cas ou une sonde d'ambiance Touch est prévue (E1396), celle-ci doit être configurée maintenant.
Procédure d’adressage du thermostat d’ambiance:
Attribution à un circuit de chauffage:
• Appuyer simultanément sur les flèches
gnote en jaune.
‫ ڃ ڍ‬pendant plus de 4 secondes, jusqu’à ce que la led:
cli-
• Avec les touches– et + choisissez le circuit de chauffage.
• Le nombre de leds allumées correspond au numéro du circuit de chauffage.
Exemple : 3 leds allumées signifient que le thermostat est attribué au circuit 3.
• Après sélection du circuit, appuyez de nouveau sur les deux flèches simultannément
de 4 secondes.
‫ ڃ ڍ‬pendant plus
• La led clignote en jaune. L’attribution du circuit de chauffage est en cours.
La led clignote ensuite en vert.
Lorsque la led arrête de clignoter, le thermostat d’ambiance est reconnu par la régulation.
Recherche auto:
Une fois toutes les commandes à distance ainsi adressées, rendez-vous dans le menu Recherche Auto . Après
exécution de la fonction, toutes les sondes de l’installation, commande à distance incluses, sont en fonction.
Vous pouvez contrôler la disponibilité de la sonde : cherchez dans les menus de mesure si une valeur est indiquée pour T ambiante .
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
80
Saisir code
13.1.7 Saisir code
La régulation Pelletronic Touch comporte deux niveaux d’accès. Le premier, immédiatement accessible, est
destiné à l’utilisateur. Il peut y régler le niveau de confort souhaité, démarrer et éteindre les différents circuits
de l’installation. Dans le second, le technicien ÖkoFEN ou un installateur autorisé a accès à de nombreux réglages pour la mise en route, le contrôle et l’optimisation de l’installation. Ce second niveau est protégé par un
code qui empêche son accès aux personnes non autorisées. Une fois saisi, de nouveaux menus, sous-menus
et paramètres apparaissent.
Appuyez sur le champ de saisie.
Saisissez le code d’accès.
Vous avez maintenant accès aux menus réservés
aux techniciens ÖkoFEN. Les nouveaux menus
sont alors visibles.
PE582FR_FA 1.0
Saisir code
81
Arborescence des menus Pelletronic Touch – accès technicien:
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
82
Recherche automatique
13.1.8 Recherche automatique
Le menu recherche automatique permet à la régulation de détecter les composants de l’installation de chauffage qui lui sont connectés (pompes, vannes mélangeuses, capteurs et autres appareils). Après la recherche
auto, le menu principal affiche tous les circuits détectés.
Veillez à ne paramétrer les préférences de régulation (p.
ex. programmes horaires...) et les paramètres automates
spécifiques (p.ex.:heure d'aspiration) uniquement APRES avoir effectué une "Recherche automatique"
Le menu recherche automatique se trouve dans le menu principal.
Validez la demande de confirmation.
Après validation, vous ne pouvez plus revenir en arrière.
PE582FR_FA 1.0
Recherche automatique
83
Cascade – nombre de chaudière
Indiquez ici le nombre de chaudières connectées à la régulation.
Si plusieurs chaudières sont déclarées, des paramétrages complémentaires sont à réaliser
dans le menu régles système / cascade.
Vis ou aspiration:
• PE= vis
• PES= aspiration
• PEK= vis avec condensation
• PESK= aspiration avec condensation
• SMART V1 = chaudière Pellematic Smart de
puissance maximale 8 kW
• SMART V2= chaudière Pellematic Smart de
puissance maximale 12 kW
PEK 2 = aspiration avec condensation
Le type de chaudière est indiqué sur l’étiquette
fabricant argentée à l’arrière de la chaudière..
En appuyant sur le bouton concerné, la valeur
est prise en compte et vous retournez automatiquement dans le menu "Recherche
automatique".
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
84
Recherche automatique
Un avertissement s'affiche en premier lieu :
validez
Attention:
Suite à la validation, vous accédez au réglage de la puissance.
Puissance chaudière:
Rentrez la puissance chaudière.
La puissance de la chaudière est indiquée sur
l’étiquette fabricant argentée à l’arrière de la
chaudière.
En appuyant sur le bouton
la valeur est
prise en compte et vous retournez automatiquement dans le menu "Recherche
automatique".
Décendrage:
• Arrêt== Ni le cendrier extérieur ni le décendrage d’assiette ne sont disponibles.
• Cendrier ext= Cendrier extérieur disponible
avec éventuellement une assiette à décendrage motorisé.
• Brûleur== assiette à segment mouvant sans
cendrier extérieur
En appuyant sur le bouton concerné, la valeur
est prise en compte et vous retournez automatiquement dans le menu "Recherche
automatique".
PE582FR_FA 1.0
Recherche automatique
85
Attention:
ce choix n'est possible que pour les installations équipées d'unités de commutation.
Mode multi extr :
• Arrêt : pas d'unité de commutation prévue
• Sonde d'aspiration : non disponible en
France
• Vis d'extraction : unité de commutation reliée à des vis d'extraction
En appuyant sur le bouton concerné, la valeur
est prise en compte et vous retournez automatiquement dans le menu "Recherche
automatique"
Attention:
Ce choix n’est possible que pour les installations avec ballon tampon.
• ECS= sonde ECS
• BTH= sonde ballon tampon haute
• BTM= sonde ballon tampon milieu
• AccuB= sonde accu solaire bas
En appuyant sur le bouton concerné, la valeur
est prise en compte et vous retournez automatiquement dans le menu "Recherche
automatique".
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
86
Recherche automatique
Attention:
Ce choix n’est possible que pour les installations avec ballon tampon.
• ECS= sonde ECS
• BTH= sonde ballon tampon haute
• BTM= sonde ballon tampon milieu
• AccuB= sonde accu solaire bas
En appuyant sur le bouton concerné, la valeur
est prise en compte et vous retournez automatiquement dans le menu "Recherche
automatique".
Attention:
Ce choix n’est possible que pour les installations avec ballon tampon et un circuit de
chauffage 2
• Chaudière= le circuit de chauffage est alimenté directement par la chaudière
• BT1= le circuit de chauffage est alimenté par
le ballon tampon 1
En appuyant sur le bouton concerné, la valeur
est prise en compte et vous retournez automatiquement dans le menu "Recherche
automatique".
Attribution chauffage 3 à 6
Si d'autres circuits de chauffage sont prévus et
que chaque sonde départ est reliée à son boîtier respectif, des touches apparaissent pour
l'adressage des circuits correspondants.
PE582FR_FA 1.0
Recherche automatique
87
Attention:
Ce choix n’est possible que pour les installations avec ballon tampon.
• Chaudière = le ballon ECS est alimenté directement par la chaudière
• BT1= le ballon ECS est alimenté par le ballon
tampon 1
En appuyant sur le bouton concerné, la valeur
est prise en compte et vous retournez automatiquement dans le menu "Recherche
automatique".
Demande externe
Attention:
cette fonction est à activer uniquement
lorsque vous souhaitez gérez votre installation de chauffage avec une régulation
externe.
Cette fonction active le mode de fonctionnement en demande externe des différents circuits utilisateur (Circuit de chauffage, ECS,
Ballon tampon). Une fois cette fonction activée,
vous retrouverez un nouveau paramètre Demande Externe dans chaque circuit utilisateur.
Si vous activez ce nouveau paramètre, le circuit
concerné passera en fonctionnement lorsque
l’entrée X20 du boîtier de régulation sera
fermée.
Attention:
Cette fonction est uniquement possible
lorsque plusieurs chaudières (cascade) sont
reliées au système.
Mode Pelletswitch:
• Arrêt= pas de Pelletswitch prévu
• Marche= Pelletswitch prévu, uniquement
possible pour les cascades
En appuyant sur le bouton concerné, la valeur
est prise en compte et vous retournez automatiquement dans le menu "Recherche
automatique".
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
88
Recherche automatique
Attention:
Mode de régulation simplifié spécifique aux
installations en Amérique du nord.
Ne pas activer ce mode en France.
En appuyant sur le bouton "Recherche automatique" toutes les données seront sauvegardées
et vous retournerez automatiquement dans le
menu principal.
Attention:
Si une nouvelle "Recherche automatique" est effectuée après la mise en route de l'installation, par exemple via:
– mise à jour software
– modification de l'installation (par exemple nouveau circuit de chauffage...) alors l'ensemble des paramètres de
l'automate de combustion (comme par exemple sonde de flamme, allumage, intervalle d'aspiration...) retournent à leur valeur d'origine et doivent être reconfigurés!
PE582FR_FA 1.0
Demande externe
89
13.1.9 Demande externe
Active le mode de fonctionnement en demande externe des différents circuits utilisateur (Circuit de chauffage, ECS, Ballon tampon). Une fois cette fonction activée, vous retrouverez un nouveau paramètre Demande
Externe dans chaque circuit utilisateur. Si vous activez ce nouveau paramètre, le circuit concerné passera en
fonctionnement lorsque l’entrée X20 du boîtier de régulation sera fermée. Pour que cette fonction soit effective, le mode du chauffage/de l'ECS sélectionné doit être sur auto.
Sans demande extérieure, le ballon tampon est
maintenu au dessus de BTmin charge. Lors d'une demande extérieure, le ballon se charge entre les valeur BT Tmin charge et BT Tmin arrêt.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
90
Mode
13.1.10 Mode
Dans le menu Mode vous pouvez régler le mode de fonctionnement de votre installation, de vos circuits de
chauffage, eau chaude sanitaire (ECS) et solaire.
Mode réduit actif
Mode sur arrêt
Mode demande externe sur arrêt
Mode sur marche forcée
Mode demande externe sur marche
Dérogation chauffage active
Priorité ECS activée
Séchage de dalle actif
Chauffage en mode confort forcé
Chauffage solaire actif
Mode blocage (pour Smart E)
Mode vacances actif
Mode écologique actif
Mode écolo inactif si prévision erronée
Vue d'ensemble des modes:
• installation
• circuit de chauffage 1-6
• ecs 1-3
• solaire 1-3
• Pellematic
Vous pouvez sélectionner et configurer chaque
mode.
PE582FR_FA 1.0
Mode installation
91
13.1.10.1 Mode installation
Le mode de l'ensemble de l'installation est ici défini.
• Arrêt
Les circuits de chauffage, d’eau chaude sanitaire et solaires sont inactifs.
Le mode hors gel est actif.
• Auto
La régulation fonctionne selon les modes paramétrés dans les menus chauffage, ECS et
solaires.
Le mode hors gel est actif.
• ECS
L’eau chaude est produite selon les modes
réglés dans les menus ECS et solaires.
Le chauffage est inactif, quel que soit son réglage préalable.
Le mode hors gel est actif.
13.1.10.2 Mode chauffage 1
• Arrêt
Seule reste active la fonction hors gel.
• Auto
Chauffage selon la température de confort sur
les plages horaires choisies dans le programme et selon la température de réduit en dehors
de ces plages horaires.
• Confort
Chauffage selon la température ambiante de
confort en permanence.
• Réduit
Chauffage selon la température intérieure de
réduit en permanence.
13.1.10.3 Mode chauffage 2-6
Si d'autres circuits de chauffage sont prévus (sonde départ correspondantes branchées), des boutons de
réglage du mode similaires au circuit de chauffage 1 et 2 sont affichés.
Attention:
Le réglage s'effectue de la même manière que ci-dessus.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
92
Mode eau chaude sanitaire
13.1.10.4 Mode eau chaude sanitaire
• Arrêt
Le ballon est maintenu à une température de
hors-gel supérieure à 8°C.
• Auto
L’ECS est maintenue à la température de consigne sur les plages saisies dans le programme
ECS. En dehors de ces plages, l’ECS est maintenue à sa température minimale.
• Marche
L’ECS est maintenue en permanence à la température de consigne indiquée.
13.1.10.5 Mode solaire
Attention:
Ce menu est uniquement affiché lorsqu'une installation solaire est prévue (sonde capteur et sonde accu
bas branchées)
• Arrêt
pas de charge solaire
• Marche
La charge du ballon démarre dès que la température des panneaux solaires dépasse la
température du ballon de plus de PanSol hyst
marche Elle s’arrête au dépassement de la
température maximale T Accu max ou si la
température des panneaux solaires ne sufit
plus à charger le ballon.
Lorsque le mode est sur marche, vous autorisez la charge du ballon.
PE582FR_FA 1.0
Mode chauffage solaire
93
13.1.10.6 Mode chauffage solaire
Attention:
Ce menu est uniquement accessible lorsqu'un ballon tampon est relié à l'installation.
• Arrêt
chauffage solaire inactif
• Marche
chauffage solaire actif
1 3 . 1 . 1 0. 7 M od e sys tèm e ( P e ll e ma ti c)
• Arrêt
La demande brûleur est bloquée, ce qui correspond à mettre un pont sur l'entrée AK de
l'automate.
• Auto
La demande brûleur est fournie par la régulation de chauffage Pelletronic Touch.
• Marche forcée
La demande brûleur est active, ce qui correspond à mettre un pont sur l'entrée BR1.
Retour au menu principal.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
Mesure
94
13.1.11 Mesure
Vous pouvez consulter dans ce menu toutes les mesures et consignes de l'ensemble de l'installation Pelletronic Touch :
• mesures par les sondes,
• consignes des sondes,
• état des entrées (capteurs et contacts)
• état des sorties (pompes, vannes, moteurs...).
Attention:
Seules sont affichées les valeurs des composants effectivement présents dans le système.
13. 1. 12 Météo
Cliquez sur Paramétrage pour définir votre
position
PE582FR_FA 1.0
95
Météo
Pour cela, préciser le lieu et le pays. Si le lieu
n’est pas reconnu, choisir une autre localité voisine plus importante.
Vous pouvez saisir :
• Code postal, localité, Pays
• Code postal, Pays
• Localité, Pays
Attention:
Respecter précisément la syntaxe : Majuscule, virgule et espace.
Suite à ce paramétrage, les données météorologiques des trois prochains jours sont téléchargées et affichées. La météo actuelle
s'affiche également en page d'accueil.
Attention:
Cette fonction n'est possible que si vous
disposez d'une liaison internet connectée à
votre interface Touch et correctement
paramétrée.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
96
Mode écolo
13.1.13 Mode écolo
La fonction "mode écolo" peut être configurée soit dans le menu météo, soit dans le menu « mode écolo ».
Les données météo du lieu sont utilisées dans les deux fonctions.
En réglant le mode écolo (arrêt, confort, écolo), vous pouvez définir l’influence de la prédiction météo sur le
chauffage.
Arrêt :
Mode écolo inactif
Confort :
T°C consigne ambiance baisse de 0,5°C
Minimum :
T°C consigne ambiance baisse de 1°C
Ecologique :
T°C consigne ambiance baisse de 1,5°C
Pour cela, préciser le lieu et le pays. Si le lieu n’est pas reconnu, choisir une autre localité voisine plus importante.
Vous pouvez saisir :
• Code postal, localité, Pays
• Code postal, Pays
• Localité, Pays
Attention:
Respecter précisément la syntaxe : Majuscule, virgule et espace
Suite à ce paramétrage, les données météorologiques des trois prochains jours sont
téléchargées et affichées. La météo actuelle s'affiche également en page d'accueil.
Attention:
Cette fonction n'est possible que si vous disposez d'une liaison internet connectée à votre interface Touch et correctement paramétrée.
Si l'ennuagement est en-dessous du seuil météo fixé, la régulation considère que le
temps est beau. Le seuil météo peut être réglé une fois le code technicien actif.
Si la température extérieure effective < température pronostiquée + hystérésis, la
fonction Ecolo est désactivée jusqu'au prochain pronostic (mise à jour horaire).
PE582FR_FA 1.0
97
Mode écolo
Afin de tenir compte de l’inertie du système thermique, la période débute deux heures avant l‘heure calculée. Exemple: Levé du soleil 7:29, couché du soleil 16 :15 Début
prédiction calculée 10:40 , Fin prédiction calculée 14:40 Début de la période : 8:40,
fin : 14:40 La prédiction vaut jusqu’à l’heure de fin de la période du jour en cours. Après cette heure, la prévision du jour suivant est exploitée. Avant la fin de la période,
la prédiction influe sur le chauffage selon le mode choisi. Après la période, la prévision est établie pour le jour suivant.
Afin d’optimiser les apports solaire, vous pouvez activer la fonction refroidissement
solaire ». Cette fonction active la pompe solaire entre 04:00h et 06:00h jusqu’à ce
que la température de la sonde accumulateur solaire (échangeur solaire BT) soit inférieure à « T Accu Max – Hystérésis – 1 ». Cela garanti que le ballon soit de nouveau
disponible aux apports solaires.
TEMP ACTUELLE
Température actuelle selon prédiction météo
ENNUAGEMENT
ACTUEL
Ennuagement actuel selon prédiction météo
Température moyenne jour/
lendemain
Température calculée selon prévision météo
Ennuagement
moyen jour/
lendemain
Ennuagement moyen du jour (heute) ou du lendemain (morgen) selon pédiction
météo (en%)
Lever de soleil/coucher de soleil
Heure de lever et de coucher de soleil
Début/fin
Période d’effet de la fonction chauffage écolo.
Dernière
actualisation
Heure de la dernière actualisation des prévisions
Retour au menu principal.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
98
Réglage des circuits de chauffage
13.1.14 Réglage des circuits de chauffage
Une icône dédiée s'affiche dans le menu principal pour chaque circuit de chauffage installé.
Il comporte les sous-menus suivants:
• Mode du circuit de chauffage
• Température ambiante de confort
• Température ambiante de réduit
• Choix du programme horaire
• Mesure
• Programme 1
• Programme 2
• Dérogation de chauffage, ou programme
soirée.
• Programme vacances
• Courbe de chauffe
• Plancher chauffant (séchage de dalle)
Une icône dédiée s'affiche dans le menu principal pour chaque circuit de chauffage installé.
Ce menu complémentaire de réglage est réservé au technicien . Son icône n’apparaît qu’après saisie du code d’accès et vous donne accès à des paramètres indispensables au bon fonctionnement des circuits de chauffage.
Représente la température maximale dans votre circuit de chauffage. Quelque soit
la température extérieure, et même s’il résulte de la courbe de chauffe une température supérieure, la régulation limitera la température de départ à cette valeur.
Représente la température minimale dans votre circuit de chauffage. Quelque soit
la température extérieure, et même s’il résulte de la courbe de chauffe une température inférieure, la régulation limitera la température de départ à cette valeur.
Représente la réserve de chaleur emmagasinée par la chaudière ou le ballon tampon qui permet de répondre au besoin du circuit de chauffage. Par exemple : La
température de départ calculée par la courbe de chauffe est de 60°C. Chauffage +
+ vaut 5°C. La température de consigne de la chaudière ou du ballon tampon sera
donc de 65°C. Dès que la température de la chaudière ou du ballon passe sous la
consigne de départ calculée (60°), la chaudière redémarre.
PE582FR_FA 1.0
Réglage des circuits de chauffage
99
Réglez ici le type de circuit de chauffage:
• Circuit mélangé si le circuit comporte une vanne trois voies motorisée.
• Circuit direct en l’absence d’une vanne trois voies motorisée.
Représente la temporisation d'ouverture de la vanne.
Attention:
En jouant sur le rapport entre ces différents paramètres, vous pouvez adapter
la vitesse de pilotage de la vanne au comportement dynamique de l’installation
hydraulique.
Représente la temporisation de pause de la vanne.
Attention:
En jouant sur le rapport entre ces différents paramètres, vous pouvez adapter
la vitesse de pilotage de la vanne au comportement dynamique de l’installation
hydraulique.
Représente la temporisation de fermeture de la vanne.
Attention:
En jouant sur le rapport entre ces différents paramètres, vous pouvez adapter
la vitesse de pilotage de la vanne au comportement dynamique de l’installation
hydraulique.
Lorsque la température de la chaudière est à peine supérieure à sa température
minimale (c’est à dire comprise entre « TC min +1 » et « TC min + Plage cor TC »), la
vanne s’ouvre plus lentement afin de ne pas décharger trop rapidement la chaudière. Dès que la température de chaudière dépasse « TC min + Plage cor TC », le
temps de fonctionnement à l’ouverture devient «Van. Mel ouv».
Lorsque la température de départ s’approche de la consigne calculée pour la température de départ (c’est à dire comprise entre « TD cons +/-1 » et « TD cons +/Plage reg TD »), la vanne s’ouvre et se ferme plus lentement afin d’éviter tout phénomène d’oscillation de la vanne. Les temps de fonctionnement de la vanne sont
ajustés de façon dynamique en fonction de la température de départ mesurée.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
100
Réglage des circuits de chauffage
Représente la hausse minimale de température de la chaudière, par période de
mesure, sous laquelle la fonction Evolution Température Chaudière agit.
La fonction est active pour une température de chaudière dans la plage TC min +1°
C et TC min + Plage ETC.
La fonction Evol T chaudière permet une augmentation continue de la température chaudière. Elle régule à cette fin le prélèvement de chaleur dans la chaudière
par une gestion optimisée de la vanne trois voies.
Attention:
La fonction Evol T chaudiere est uniquement utile lorsque le circuit de chauffage est attribué directement à la chaudière.
Retour au menu principal.
PE582FR_FA 1.0
Séchage de dalle
101
13.1.14.1 Séchage de dalle
Ce programme permet de sécher en douceur la dalle du plancher chauffant.
Pour chaque jour du programme, réglez une température de départ adaptée. La programmation porte sur
une durée de 31 jours au maximum. A l’issue de ce programme, le chauffage repart sur la programmation
horaire.
Dommage à la dalle par surchauffe.
N’utiliser cette fonction qu’avec un circuit mélangé correctement installé et réglé.
N’utiliser cette fonction que si un thermostat de sécurité
est installé sur le départ du plancher chauffant. Ce thermostat limite généralement la température du circuit à
55°C.
Choisir les températures et jours en fonction des préconisations du fournisseur du plancher chauffant.
Si l’installation comporte des panneaux solaires, la fonction de protection des panneaux doit être impérativement inactive.
Le mode de chauffage doit être sur Auto.
Accédez à séchage dalle depuis le menu chauffage.
Basculez la fonction plancher chauffant sur MARCHE. Cette fonction passera automatiquement sur ARRET à la fin du programme. und wechselt wieder in die vorherige Betriebsart.
Indiquez la durée en jours du programme, de 0 à 31. Pour chacun des jours, vous
pouvez régler en dessous une température de départ différente.
Pour chacun des jours, vous pouvez régler en dessous une température de départ
différente.
La température de départ est réglée pour chaque jour par défaut à 20°C
Avec
vous accédez aux jours suivants.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
102
Chauffage solaire
13.1.15 Chauffage solaire
Le menu chauffage solaire vise à utiliser la chaleur du ballon tampon de façon plus efficace
dans les cas de chauffage solaire (ou de ballon
tampon pour le chauffage). Un point de menu
supplémentaire apparaît pour chaque menu de
chauffage. Le mode écolo doit être activé. .
Attention:
Le menu chauffage solaire est uniquement
accessible si un ballon tampon est relié à l'installation (ce BT doit par ailleurs alimenter au
moins un circuit de chauffage).
13.1.15.1 Menu chauffage solaire
Arrêt :
la fonction « chauffage solaire » est désactivée
Programme
horaire :
Dans ce mode, un bouton « Programme » apparaît en bas de menu
« chauffage solaire ». Lorsque, sur la plage horaire programmée, la
température du ballon tampon (sonde BTH) dépasse la « Température de marche », le circuit de chauffage s’active (sans remettre
en route la chaudière) jusqu’à ce que la température du ballon
tampon (sonde BTH) passe sous la « Température de coupure ».
Mode pompe
solaire :
La pompe du circuit de chauffage est activée simultanément avec
la pompe solaire lorsque le ballon tampon dépasse la « Température de marche » (sonde BTH). La fonction est stoppée lorsque la
température du ballon tampon passe sous la « Température de
coupure » (sonde BTH) ou lorsque la pompe solaire n’est plus
activée.
Attention:
Si plusieurs champs de capteurs sont présents sur l’installation,
choisissez le circuit solaire maître dans le champ « circuit solaire ».
Température de démarrage de la fonction (au niveau de la sonde BTH)
PE582FR_FA 1.0
Réglage du circuit de préparation d’eau chaude sanitaire
103
Température d'arrêt de la fonction (au niveau de la sonde BTH)
Le réglage « Temp départ » permet de définir la température de départ souhaitée
sur le circuit de chauffage lorsque la fonction « chauffage solaire » est active.
Réglage de la plage utilisée pour le réglage "Programme horaire"
Attention:
Si la fonction Ecolo est active, la fonction "Chauffage solaire" ne s'active que si les prévisions météo sont
favorables.
13.1.16 Réglage du circuit de préparation d’eau chaude sanitaire
Il propose les paramètres suivants:
• Mode ECS
• Dérogation sanitaire
• Température de consigne ECS
• Température minimale ECS
• Choix du programme horaire
• Nom de circuit
• Mesure
• Programme 1
• Programme 2
Le paramétrage utilisateur est décrit dans la notice "Manuel d'utilisation pour le client utilisateur".
Ce menu complémentaire de réglage est réservé au technicien.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
104
Réglage du circuit de préparation d’eau chaude sanitaire
La priorité ECS peut être activée ou désactivée. Lorsqu’elle est réglée sur «marche» (réglage usine), la chaudière commence par charger le ballon ECS et coupe le
circuit de chauffage, puis seulement lorsque la température de consigne de l’ECS
est atteinte, elle alimente le circuit de chauffage. Lorsqu’elle est réglée sur «arrêt»,
le(s) circuit(s) de chauffage et le circuit ECS sont alimentés simultanément.
Représente la réserve de chaleur stockée par la chaudière ou le ballon tampon afin
de répondre au besoin d’ECS. Par exemple : La température d’ECS demandée est
de 60°C. Augmentation vaut +5°C. La température de consigne de la chaudière ou
du ballon tampon sera donc de 65°C. Dès que la température de la chaudière ou
du ballon passe sous la consigne ECS (60°), la chaudière redémarre.
La durée de post fonctionnement prolonge le fonctionnement du circulateur d’alimentation du ballon ECS. Pendant cette durée, l’énergie excédentaire de la chaudière est transférée au ballon. Si la température de la chaudière passe sous la
température du ballon, le circulateur est arrêté.
Le ballon ECS est chauffé jusqu’à la température de consigne de l’eau chaude sanitaire. La prochaine charge du ballon démarrera lorsque la température du ballon
aura baissé de « Hyst ECS ». Ceci n’est valable que si le mode ECS est réglé sur «
Marche » ou si le mode de l’installation est réglé sur « auto » ou « ECS » et que l’on
se trouve sur une plage de production d’ECS.
Le jour choisi, la fonction anti-légionellose porte le ballon à une température de
65°C afin de se prémunir de tout risque de développement de la légionellose. En
France, cette fonction peut devrait être désactivée pour un stockage d’ECS de volume inférieur à 400L.
Retour au menu principal.
PE582FR_FA 1.0
Réglage du circuit de bouclage sanitaire
105
13.1.17 Réglage du circuit de bouclage sanitaire
Il comporte les paramètres et sous-menus
suivants:
• Mode
• Température de coupure
• Hystérésis de marche
• Programme horaire
• Mesure
• Programme 1
• Programme 2
Le paramétrage utilisateur est décrit dans la notice "Manuel d'utilisation pour le client
utilisateur".
Attention:
vous ne pouvez connecter qu'une pompe de
bouclage ou qu'une pompe primaire par boîtier de régulation. Le connecteur est le même
pour le deux fonctions.
Les fonctions complémentaires de réglage sont réservées au technicien :
La température mesurée par la sonde d’ECS doit être supérieure à cette valeur
pour autoriser le fonctionnement de la pompe de bouclage.
Lorsque la pompe de bouclage est sur le mode Auto mais dans une période de
repos, elle fonctionne tout de même à intervalle régulier pour homogénéiser la
température dans le circuit de bouclage et que la sonde de retour bouclage renvoie une mesure valide.
Indiquez une durée minimale pour le cycle d’homogénéisation qui permet d’obtenir une température représentative pour la sonde de retour de bouclage. Cette durée dépend de la longueur et de l’isolation du réseau.
Retour au menu principal.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
106
Solaire
13.1.18 Solaire
Attention:
Le menu Circuit 2 ne s’affiche que si un deuxième circuit solaire est disponible (sonde accu 2 (X10 — SPU2
disponible).
Le menu de mesure permet de visualiser les principales valeurs de fonctionnement du
circuits.
Il ne permet aucun réglage.
Le menu solaire présente en accès clent les fonctions suivantes :
• Mode
• Capteur limitation
• Température maximale de l’accumulateur
• Hystérésis accumulateur
• Hystérésis de marche des panneaux solaires
• Hystérésis d’arrêt des panneaux solaires
• Pompe – Type de pompe
• Nom de circuit
Ces points de menu permettent au client l’optimisation du circuit solaire.
Ils sont détaillés dans le manuel utilisateur
Réglages accessibles aux techniciens après saisie du code:
Choisissez ici le capteur qui coupera le circuit solaire au dépassement de la température maximale de ballon. Vous ne pouvez choisir que les capteurs installés et détectés entre BT Haut, BT Milieu, Accu Bas et ECS.
Exclusivement pour le circuit solaire n°1
Vous activez ici la modulation de vitesse de la pompe en fonction du différentiel
de température capteur/ballon. Cela permet un échange de chaleur solaire
optimisé.
Attention:
Pour que cette fonction soit effective, le type de pompe doit être réglé sur "régulé" (pour les pompes standards) ou sur "classe A solaire" (pour les pompes
classe A modulées en vitesse par signal PWM ou analogique 0-10V)
PE582FR_FA 1.0
Solaire
107
La pompe solaire tourne à vitesse minimale à partir de cette température.
La vitesse de la pompe augmente entre la température min et la température min
+ plage de réglage
La charge solaire est interrompue dès que la température des panneaux solaires
dépasse la température de surchauffe.
Le circuit solaire démarre lorsque la température des panneaux solaires est inférieure à Arrêt PanSol / surchauffe PanSol moins Arrêt PanSol — Hyst surchauffe
PanSol.
Vous pouvez activez ici la bascule sur le deuxième circuit solaire soit par une pompe, soit par une vanne d’inversion.
Attention:
Dans le cas d’une Vanne d’inversion les paramètres type de pompe et fonctionnement parralèle sont masqués.
Dans le menu Type de pompe vous pouvez choisir entre les pompes suivantes :
Standard: Pompe asynchrone - signal 230VAC Marche / Arrêt
Régulée : Pompe asynchrone - hachage de phase 230VAC
Classe A chauffage : Pompe classe A PWM1 - signal PWM inversé
Classe A solaire : Pompe classe A PWM2 - signal PWM direct ou pilotage par signal
analogique 0-10 V en fonction de la position des cavaliers sur X34.
Attention:
Lorsque la Pompe de charge BT utilise déjà la sortie Out2 pour la régulation de
vitesse de la pompe classe A, le circuit solaire 2 ne peut être avoir de pompe
classe A régulée en vitesse..
Risque de dommage matériel sur la pompe en cas de
paramétrage erroné.
Ces fonctions permettent de dissiper l’énergie des capteurs de manière préventive
dans les circuits disponibles. Activez ou désactivez la fonction de protection en
basculant le mode sur marche / arrêt.
Attention:
Même si le circuit solaire est désactivé, la fonction de protection reste active
afin d’éviter l’entrée en stagnation des capteurs.
Lorsque le mode est sur marche, la protection est assurée selon les paramètres
température de protection et son hystérésis associée. Au dépassement de la température de protection dans les capteurs, la régulation démarre le circulateur ECS
et les circulateurs de chauffage puis ouvre les vannes mélangeuses jusqu’à ce que
la température de départ chauffage atteigne le maximum autorisé. Le processus
est interrompu si la température des collecteurs dépasse la température de surchauffe « surchauffe PanSol».
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
108
Solaire
Attention:
Cette température de protection doit toujours être réglée inférieure à la température maximale de surchauffe des collecteurs!
Le processus de protection est également interrompu si la température des capteurs s’abaisse de cette hystérésis.
Les températures ne sont pas forcément homogènes dans l’ensemble du circuit
solaire. Afin de les homogénéiser, vous pouvez activer et désactiver cette fonction
en modifiant le mode.
La cadence de la pompe lors des cycles d’homogénéisation est déterminée par
son temps de pause et son temps de fonctionnement.
La cadence de la pompe lors des cycles d’homogénéisation est déterminée par
son temps de pause et son temps de fonctionnement.
Si la température des capteurs est inférieure à cette valeur, le cycle d’homogénéisation n’est pas effectué. Ce paramètre évite le fonctionnement inutile de la
pompe.
Le cycle d’homogénéisation n’est possible qu’à partir de cette heure de début. Ce
paramètre évite le fonctionnement inutile de la pompe.
Le cycle d’homogénéisation s’arrête à partir de cette heure de fin.Ce paramètre
évite le fonctionnement inutile de la pompe.
Cette fonction s’applique lorsqu’un champ de capteur alimente deux échangeurs
solaires (ex : ballon double échangeur ou 2 ballons solaires). Elle permet, en attribuant une priorité à un des circuits d’améliorer encore l’apport solaire.
Le niveau de priorité MARCHE ne peut être attribué qu’à un seul circuit! Cette priorité est permanente et le deuxième circuit n'est alimenté que si la charge du circuit
avec PRIO MARCHE est réalisée.
Réglez les temporistations de marche, d’attente et de contrôle du circuit PRIO
ARRET.
Vous optimisez ainsi le fonctionnement des circuits solaires grâce à la gestion pendulaire du couplage. Supposons l’apport solaire suffisant pour alimenter les deux
circuits : après les temps de fonctionnement du circuit en PRIO ARRET, les deux
circuits solaires sont coupés pendant le temps de pause.
Pendant le temps de contrôle, la pompe tourne de nouveau et la régulation contrôle si les conditions de charge du circuit en PRIO MARCHE sont encore remplies. Si
elles ne le sont pas, la charge est de nouveau concentrée sur le circuit en PRIO
MARCHE. Sinon, la charge du circuit en PRIO MARCHE est suffisante et la charge
du circuit en PRIO ARRET redémarre.
PE582FR_FA 1.0
Solaire
109
Lors de la charge du circuit en PRIO ARRET, si les conditions de charge du circuit
en PRIO MARCHE ne sont plus satisfaites, la régulation bascule immédiatement la
charge sur ce circuit..
Attention:
Priorité solaire / temps fonct, Priorité solaire / temps pause et Priorité solaire
/ Temps contrôle ne sont réglables que si le mode Priorité solaire est sur
Arrêt.
Ce réglage n’apparaît que si les circuits solaires possèdent chacun leur propre
pompe. Le fonctionnement est similaire au fonctionnement avec 1 pompe et une
vanne mais dans certains cas, les deux pompes peuvent fonctionner en parallèle.
Les deux pompes fonctionnent de façon simultanée si dans le circuit en PRIO
MARCHE, la différence de température entre les sondes panneau solaire et accumulateur est supérieure à cette valeur.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
110
Solaire
Diagramme de fonctionnement 2 circuits solaires avec une pompe et une vanne d'inversion puis 2 circuits solaires avec 2 pompes (circuit 1...prio MARCHE, Circuit 2...Prio Arrêt) :
Attention:
Lorsque le delta T (d'usine 25°c) entre les capteurs et le ballon est dépassé en fonctionnement parallèle,
les deux pompes peuvent fonctionner en parallèle.
Retour au menu solaire.
Si l'installation comporte un second circuit solaire, vous pouvez accéder à ses paramètres via l'icône correspondante.
Attention:
Les réglages s'effectuent de façon similaire au circuit 1.
PE582FR_FA 1.0
Solaire
111
Affichage des données du compteur d'énergie
solaire.
Paramètres pour le technicien ÖkoFEN :
En cas d’installation avec compteur d’énergie, calibrez ici le signal de débit du
débitmètre ! Le réglage par défaut, 1 litre par impulsion, est adapté au débitmètre du compteur d’énergie disponible chez ÖkoFEN.
Vous remettez ici à zéro le compteur d’énergie.
Attention:
A la mise en route du compteur, initialisez le compteur en appuyant sur cette touche.
Retour au menu principal.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
112
Réglage d’un ballon tampon
13.1.19 Réglage d’un ballon tampon
Ce menu comprend les points suivants :
• BT min charge
• BT min arrêt
• Pompes utilisateurs / T limite
• Pompe de charge BT / Si demande brûleur
• Type de pompe
• Pompe de charge BT / Hystérésis coupure
• Pompe de charge BT / Postfonctionnement
• Pompe de charge BT / Plage de réglage
Chaque boîtier de câblage peut accepter un ballon tampon. Dans la configuration maximale, avec trois
boîtiers, vous pouvez gérer jusqu'à trois ballons tampons avec une unique régulation. Branchez pour chaque ballon tampon deux sondes au boîtier (BT Haut et BT Milieu) puis saisissez le code et rendez vous au
menu de recherche de sondes. Attribuez à chaque circuit utilisateur (ECS ou chauffage) un générateur
(chaudière ou ballon tampon). Puis allez au menu BTampon pour affiner le paramétrage de ce ballon
tampon.
Si la température mesurée par la sonde BT Haut passe sous BT min charge, la régulation force la charge du ballon tampon.
La charge se termine lorsque la sode BT M du ballon dépasse la température BT
Tmin arrêt.
Lorsque la température mesurée par la sonde BT Haut dépasse la valeur Utilisateurs / T limite la régulation libère le fonctionnement de toutes les pompes des circuits utilisateurs attribués à ce ballon tampon.
PE582FR_FA 1.0
Réglage d’un ballon tampon
113
Marche: Une fois la consigne de charge du ballon atteinte, la charge s’arrête.
Arrêt : Une fois la consigne de charge du ballon atteinte, la charge est prolongée
jusqu’à ce que sa température soit égale à celle de la chaudière ou que la température de la chaudière passe sous la valeur T limite précédente.
Dans le menu Type de pompe vous pouvez sélectionner le signal de pilotage de la
pompe:
Standard : Pompe asynchrone standard - Signal 230VAC Marche /Arrêt
Régulée : Pompe asynchrone standard - Hachage de phase 230VAC
Classe A chauffage : Pompe,classe A PWM1- signal PWM inversé
Classe A solaire : Pompe classe A PWM2 - signal PWM direct ou pilotage par signal
analogique 0-10V en fonction de la position des cavaliers sur X34.
Attention:
Si vous utilisez une pompe classe A pour la charge du ballon tampon, vous ne
pouvez plus piloter un deuxième circuit solaire avec une pompe classe A.
Risque de destruction de la pompe en cas de paramétrage erroné.
La pompe démarre dès que la température de la chaudière dépasse Utilisateur / T
limite et s'arrête si lorsqu’elle passe sous Utilisateur / T limite moins Pompe BT /
Hystérésis coupure.
Ce paramètre évite des marche/arrêt intempestifs dommageables à la pompe.
Pompe BT / postfonctionnementt : temps pendant lequel on prolonge le fonctionnement de la pompe après coupure de la demande brûleur.
Pompe BT / plage de réglage : plage de température de la chaudière pendant laquelle la vitesse de la pompe varie
La pompe démarre à 30% lorsque la chaudière dépasse Chaud / T démarrage
pompe. Son régime augmente linéairement sur toute la plage de réglage et atteind
100% pour Chaud . T démarrage pompe plus Pompe BT / plage de réglage.
Attention:
Ce menu pilote la pompe de charge du ballon tampon câblé sur la sortie X32. (PLP)
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
114
Règles système
Retour au menu principal.
1 3. 1. 20 R è g l e s sys tè m e
Le menu Règles système contient des règles logiques avec des impacts importants sur l’ensemble de
l’installation.
13.1.20.1 Réglage d’une cascade de chaudière
Conditions de pilotage de la cascade:
• Lorsque la cascade fonctionne sur ballon tampon, seul le ballon tampon 1 peut être utilisé.
• Tous les circuits utilisateurs doivent alors être attribués au ballon tampon 1.
• Les pompes de charges du ballon tampon doivent être connectées à l’automate de la chaudière.
Recherche automatique
Attention:
Avant d’exécuter la recherche automatique du circuit hydraulique, assurez vous que tous les composants
électriques et électroniques de l’installation soient câblés et adressés correctement.
Le choix du nombre de chaudières de la cascade et du capteur de coupure de charge du ballon se fait lors de
la recherche automatique.
Nbre chaudière
Donnez ici le nombre de chaudières (Pellematic
ou autre) présentes sur l'installation. La chaudière d'appoint est à inclure. Exemple : 3 Pellematic
+ une chaudière d'appoint donne un "nbre chaudière" de 4.
Cascade - capteur de coupure
Si un ballon tampon est relié à l'installation, vous
pouvez choisir la sonde ballon tampon haute
(BTH) ou la sonde ballon tampon bas (BTM).
Si aucune sonde ballon tampon n'est reliée à
l'installation, ce choix n'est pas possible.
Le menu cascade régit le fonctionnement conjoint de 2 à 4 chaudières Pellematic ou de 1 à 3 chaudières Pellematic avec une chaudière d’appoint automatique (gaz ou fuel).
Les installations en cascade sont possibles avec ou sans ballon tampon..
PE582FR_FA 1.0
Réglage d’une cascade de chaudière
115
Dans les fenêtres 1 et 2, vous ne pouvez réaliser aucun réglage.
Il ne s’agit que des valeurs de mesure, de calcul et des paramétrages actuels.
Valeurs non réglables
Base cascade
Base cascade représente la température nécessaire au fonctionnement de la cascade. Elle est calculée en fonction des consignes de chacun des circuits utilisateur.
Cette température doit être disponible au niveau du ballon tampon ou de la bouteille de mélange. La régulation ajoute ensuite à cette base les augmentations de
chaque chaudière.
T marche mesure
Le capteur de marche d’une cascade avec ballon tampon est toujours la sonde BT
Haut (Ballon Tampon Haut). Pour une cascade sur bouteille de mélange, le capteur
de marche et d’arrêt est la sonde chaudière placée dans la bouteille de mélange.
Lorsque le capteur mesure une température trop faible, la charge du ballon tampon ou de la bouteille démarre.
T arrêt mesure
Le capteur d’arrêt d’une cascade avec ballon tampon est soit la sonde BT Haut
(Ballon Tampon Haut), soit la sonde BT Milieu (Ballon Tampon Milieu). Pour une
cascade sur bouteille de mélange, le capteur de d’arrêt est la sonde chaudière.
Lorsque le capteur d'arrêt mesure une température suffisante, la charge du ballon
tampon ou de la bouteille s'arrête.
T blocage K1 à K4
Le démarrage de la cascade se fait toujours avec une unique chaudière. Puis chaque autre chaudière s’enclenche après une temporisation t blocage spécifique.
Chaudière 1 à 4
Les chaudières sont à l’installation numérotées de 1 à 4. Ce numéro correspond à
l’adresse réelle et au câblage de chaque chaudière. Si le texte chaud 1 est en vert,
cela signifie qu’elle reçoit un ordre de fonctionnement de la régulation.
A côté de cette adresse réelle, les chaudières ont un ordre de démarrage, ou rang,
qui varie en fonction des commutations des chaudières. Ce rang ne correspond
donc pas à l’adresse de la chaudière. Les paramètres augmentation coupure, t blocage et T blocage dépendent de ce rang et pas de l’adresse de la chaudière.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
116
Réglage d’une cascade de chaudière
einstellbar
L’augmentation coupure est différente pour chaque chaudière de la cascade. Elle
s'applique au rang de la chaudière. La chaudière de rang 1 aura toujours cette même augmentation de coupure.
Cette augmentation de coupure permet la marche et l’arrêt progressif de chaque
chaudière de la cascade.
La temporisation de blocage t blocage s’applique aux rangs 2, 3 et 4 de la cascade.
La chaudière en rang 1 démarre immédiatement, les autres chaudières démarrent
les unes à la suite des autres une fois écoulée leur temporisation de démarrage.
Pendant cette temporisation de démarrage, la régulation contrôle si la mise en
marche de la chaudière de même rang est nécessaire.
La température de blocage T blocage s’applique au rang. A l’exception de la chaudière en rang 1, toutes les chaudières ont une température de blocage. Si la température extérieure dépasse cette température de blocage, la régulation n’émet pas
de demande brûleur pour cette chaudière. Attention ! Si le besoins en ECS sont importants, il n’est pas pertinent de restreindre la puissance de la cascade.
La valeur base cascade min correspond au besoin de température minimum de la
cascade. Lorsque la valeur base cascade est théoriquement calculée inférieure à
base cascade min, la valeur base cascade est remplacée par base cascade min. Si
aucun circuit n’est actif, la température minimale de cascade est remplacée par
température de hors gel, soit 8°C.
Pour garantir un fonctionnement égal de chaque chaudière de la cascade, elles
changent de rang au bout de cette durée de permutation par permutation circulaire. Cette durée de permutation s’applique au temps effectifs de fonctionnement
de la chaudière en rang 1 de démarrage 1.
Attention:
En réglant une durée de 0, la permutation est désactivée. L’ordre de démarrage des chaudières sera toujours le même.
La chaudière d’appoint sera toujours la dernière chaudière à démarrer. Elle doit être adressée et/ou câblée comme la dernière chaudière de la cascade et elle portera toujours le rang le plus élevé.
La chaudière d’appoint est exclue de la permutation des chaudières. Elle intervient
uniquement pour répondre à des pics d’énergie et après démarrage de toutes les
autres chaudières de la cascade.
PE582FR_FA 1.0
Réglage d’une cascade de chaudière
117
Retour au menu Règles système.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
118
Réglage d’une chaudière existante
13.1.20.2 Réglage d’une chaudière existante
Le menu chaudière existante inclut tous les paramètres nécessaires au pilotage d’une chaudière déjà en place, typiquement à chargement manuel, que le client souhaiterait conserver à côté de sa nouvelle chaudière
Pellematic. Cette chaudière alimente le même réseau que la chaudière Pellematic mais ne fonctionne jamais
en même temps. Lorsqu’une chaudière existante est présente sur l’installation, elle est reconnue à la recherche automatique par la présence d’une sonde chaudière existante sur le bornier X13.
Câblage du boîtier:
• Bornier X13 — sonde chaudière de la chaudière existante
• Bornier X24 — vanne d’inversion. Sortie sans potentiel. A alimenter en 220V
Attention:
L’éventuelle réhausse de température de la chaudière existante n’est pas pilotée par la régulation Pelletronic Touch.
Lorsque la température mesurée par la sonde chaudière existante en X13 dépasse
cette valeur, les pompes des circuits utilisateurs (chauffage, tampon, ECS...selon
attribution) démarrent. .
La sortie sans potentiel X24 commute..
Lorsque la sonde chaudière existante atteint cette température d’inversion, la
chaudière Pellematic est mise à l’arrêt.
La vanne d’inversion ne bascule pas encore afin d’utiliser au maximum l’énergie résiduelle de la chaudière Pellematic.
Lorsque la chaudière existante dépasse cette température max en dehors des horaires de chauffage, le circuit ECS ainsi que les circuits de chauffage sont activés
(la priorité sanitaire et les limites de départ chauffage restent actives).
Lorsque la température de la chaudière existante redevient inférieure à T arrêt PE,
aucune nouvelle demande brûleur n’est émise à la chaudière Pellematic pendant
cette temporisation de blocage.
La vanne d’inversion est alimentée électriquement par la sortie BRAnf2 – X24 du
premier boîtier de câblage. En fonction de son sens de montage, vous pouvez alimenter la vanne que la chaudière existante soit en marche ou à l’arrêt.
Le graphe suivant montre à l'aide d'un exemple le principe de régulation dans le cas de figure d'une chaudière
Pellematic couplée à une chaudière existante.
PE582FR_FA 1.0
Réglage d’une chaudière existante
119
Lorsque la chaudière existante atteint la température T arrêt PE, le brûleur de la chaudière Pellematic s’arrête.
L’installation continue de puiser son énergie dans la chaudière Pellematic jusqu’à ce que la chaudière existante atteigne la température T démarrage pompe. A partir de ce moment seulement, l’installation va puiser
dans la chaudière existante.
Avantage:
• Bonne exploitation de l’énergie résiduelle de la chaudière Pellematic,
• Evite de condenser dans la chaudière existante.
Attention:
Le menu Chaudière existante est uniquement visible lorsque une sonde est branchée en X13 (S2).
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
120
Réglage d’une chaudière existante
Retour au menu Règles système.
Paramètres réservés aux techniciens ÖkoFEN :
Lorsque la chaudière atteint cette température, les pompes des circuits hydrauliques sont autorisées à démarrer..
Attention:
Il est strictement interdit d’abaisser la température sous 60°C. (risque de point
de rosée et de corrosion de la chaudière).
Les vannes trois voies commencent à s’ouvrir à partir de cette température. La plage de réglage de la vanne troie voies s’arrête à Température min plus Plage réglage TC .
Cette valeur donne aussi la température de consigne minimale de la chaudière.
Attention:
Il est strictement interdit d’abaisser la température sous 60°C. (risque de point
de rosée et de corrosion de la chaudière).
Lorsque la chaudière, le ballon tampon ou sanitaire dépasse la température max
de sécurité de l’installation, les pompes de chauffage démarrent pour dissiper l’excès d’énergie, en tenant compte des températures maximales autorisées pour les
circuits.
Ce processus s’arrête si la température baisse d’une valeur égale au paramètre
Chaudière / augmentation.
Pour les calculs des consignes de température des circuits de chauffage, la régulation n’utilise pas la température instantanée mais une température en moyenne
glissante sur une durée ici réglable.
0 = utilisation de la température instantanée.
Si la température extérieure passe sous la température de hors gel, la circulation
est forcée dans les circuits de façon cyclique. La valeur par défaut est de 4°C, réglage entre -20 à 4°C.
Attention:
Lorsque la température d’une des sondes de l’installation (sonde de départ ou
sonde BT Haut) passe sous 8°C non réglable, la régulation émet une demande
de marche du brûleur à la chaudière.
Lorsque les pompes sont activées par la fonction de protection contre le gel, leur
cycle est déterminé par les durées d’attente et de marche. Les valeurs d’usine sont
de 60 minutes d’attente puis 5 minutes de marche.
Attention:
Si une des pompes est activée pour une raison autre, la durée d’attente repart
de zéro.
Retour au menu principal.
PE582FR_FA 1.0
Paramétrage Pellematic
121
13.1.21 Paramétrage Pellematic
Accédez au menu mesure Pellematic depuis le menu Pellematic.
Vous ne pouvez pas modifier de valeur dans ce
menu.
Vous pouvez y consulter toutes les informations
relatives au fonctionnement de la chaudière
Pellematic:
• Valeurs mesurées
• Valeurs de consignes calculées
• Entrée (capteurs et sondes)
• Sorties (état des pompes, vannes et moteurs)
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
122
Réamorçage
13.1.21.1 Réamorçage
Si vous validez la question, vous activez le cycle
de réamorçage en combustible. Cette fonction
est utile pour remplir les vis de désilage après
une rupture d’approvisionnement en
combustible.
Avant d’activer les vis, le moteur de sécurité
ouvre la vanne-écluse anti-incendie (BSK). Cela
dure environ 2 minutes. Ensuite, la vis d’alimentation du brûleur tourne en continu pour amener
le combustible sur l’assiette de combustion. Toutes les vis d’alimentation en amont sont entrainées (sauf système d’aspiration).
Il faut confirmer la commande pour activer le cycle de réamorçage.
PE582FR_FA 1.0
Réglage de l’allumage
123
13.1.21.2 Réglage de l’allumage
Temps de fonctionnement de la vis d'alimentation du brûleur pendant la phase
d'allumage, exprimé en dixièmes de seconde.
Temps de pause de la vis d'alimentation du brûleur pendant la phase d'allumage,
exprimé en dixièmes de seconde.
Réglage du débit du ventilateur d’alimentation du brûleur lors de la phase
d’allumage.
Réglage du débit du ventilateur d’extraction des fumées lors de la phase
d’allumage.
Ecart nécessaire entre la température de fumées ou de flamme et la chaudière
pour valider l’allumage.
Température minimale des fumées lors de la modulation de puissance. Si la température de fumée devient inférieure à cette température, le niveau de modulation
est augmenté (indépendant de la température de chaudière).
Attention:
Affichage uniquement sur une sonde de fumées est branchée sur l’entrée RGF.
Cette valeur est calculée pour chaque allumage.
Critère d’allumage = T fumées plus Hystérésis fumées.
Lorsque le critère d’allumage calculé dépasse la valeur Max T fumées, la valeur
Max T fumées est retenue comme critère d’allumage.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
124
Réglage de la combustion
Lorsque la Température de flamme baisse de cet hystérésis pendant la seconde
phase d’allumage (allumage stabilisé), la chaudière bascule en modulation.
Retour au menu Pellematic.
13.1.21.3 Réglage de la combustion
La cadence de la vis brûleur dépend de la puissance nominale de la chaudière et
de l’action de la modulation. Vous pouvez augmenter ou réduire la temporisation
de marche de la vis brûleur de +10 à -10.
Ajustement de la vitesse du ventilateur d'alimentation du brûleur pendant la phase
de modulation.
Ajustement de la vitesse du ventilateur d’extraction des fumées pendant la phase
de modulation.
Réglage de l'amenée de granulé pendant la combustion.
Uniquement affiché si aucune sonde flamme n'est reliée.
PE582FR_FA 1.0
Réglage de la combustion
125
Température minimale des fumées pour la régulation de puissance chaudière.
Si la température de fumées mesurée est inférieure à la température minimale de
fumées réglée, alors la chaudière augmente sa puissance indépendamment de la T
°C chaudière.
Affichage uniquement si une sonde fumées est reliée à la chaudière.
Retour au menu Pellematic.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
126
Réglage de la fin de combustion
13.1.21.4 Réglage de la fin de combustion
Vitesse en pourcent du ventilateur de combustion au début de la phase de mise à
l’arrêt. Tout au cours de la phase d’arrêt, la vitesse du ventilateur baisse
progressivement.
Vitesse en pourcent du ventilateur de fumées au début de la phase de mise à l’arrêt. Tout au cours de la phase d’arrêt, la vitesse du ventilateur baisse
progressivement.
Durée minimale de fonctionnement du ventilateur de combustion pendant la phase d’arrêt.
Durée minimale de fonctionnement du ventilateur de combustion pendant la phase d’arrêt.
Pendant la phase d’arrêt, le ventilateur de combustion fonctionnera aussi longtemps que la température des fumées baisse suffisamment, c'est-à-dire que la
température des fumées passe sous T chaudière additionnée à ce paramètre.
Exemple : si « T fum – T chaud Ventc Off » = 32°C et T chaudière = 76°C, le ventilateur de combustion s’arrêtera quand les fumées atteignent: 76 + 32 = 108°C
Attention:
Affichage uniquement si une sonde est branchée sur l’entrée RGF.
Pendant la phase d’arrêt, le ventilateur de fumées fonctionnera aussi longtemps
que la température des fumées baisse suffisamment, c'est-à-dire que la température des fumées passe sous T chaudière additionnée à ce paramètre.
Exemple : si « T fum – T chaud Ventf Off » = 12°C et T chaudière = 76°C, le ventilateur de fumées s’arrêtera quand les fumées atteignent : 76 + 12 = 88°C
Attention:
Affichage uniquement si une sonde est branchée sur l'entrée RGF
PE582FR_FA 1.0
Réglage du décendrage
127
Pendant la phase d’arrêt, le ventilateur de combustion fonctionnera aussi longtemps que la température des gaz de combustion baisse suffisamment, c'est-à-dire que la température de ces gaz passe sous T chaudière additionnée à ce
paramètre.
Exemple : si « T fla – T chaud Ventc Off » = 250°C et T chaudière = 76°C, le ventilateur de combustion s’arrêtera quand les gaz de combustion atteignent : 76 + 250 =
326°C
Pendant la phase d’arrêt, le ventilateur de fumées fonctionnera aussi longtemps
que la température des gaz de combustion baisse suffisamment, c'est-à-dire que
la température de ces gaz passe sous T chaudière additionnée à ce paramètre.
Exemple : si « T fla – T chaud Ventf Off » = 150°C et T chaudière = 76°C, le ventilateur de combustion s’arrêtera quand les gaz de combustion atteignent : 76 + 150 =
226°C
Retour au menu Pellematic.
13.1.21.5 Réglage du décendrage
Le cendrier extérieur est entièrement automatique. Un moteur dédié situé dans le socle du système de cendrier extérieur entraîne la vis d'extraction. La commande de la chaudière pilote et contrôle le fonctionnement.
Le moteur dans le socle entraîne la vis d'extraction des cendres et le bras racleur du tourniquet. Le bras racleur transporte les cendres vers la vis d'extraction. La vis d'extraction entraîne les cendres depuis la chambre
des cendres vers le cendrier.
Lorsque le cendrier est plein, l'écran du panneau de commande affiche le message "Cendres". Si vous ne videz pas le cendrier, la chaudière passe en défaut après 3 autres tentatives d'évacuation. Le panneau de commande affiche le défaut "Cendrier plein". L'installation s'arrête. Après avoir vidé le cendrier, l'installation se
remet en marche automatiquement.
Si les granulés comportent un taux de cendres très élevé, vous devez prolonger la durée de l'opération d'évacuation. Adaptez également l'intervalle de temps entre opérations d'évacuation.
Le menu décendrage apparaît après saisie du code, branchement d’un cendrier extérieur et/ou d’une assiette avec décendrage intégré.
Le décendrage de l’assiette et le cendrier extérieur fonctionnent en même temps et sont alimentés par la
même sortie.
Choisissez entre :
Arrêt
Aucune fonction de décendrage disponible.
Cendrier
Cendrier extérieur disponible, éventuellement en combinaison avec
une assiette à décendrage automatique type segment mouvant.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
128
Réglage du décendrage
Brûleur
Décendrage d’assiette disponible mais pas de cendrier extérieur.
Durée de fonctionnement de la chaudière avant le prochain cycle de décendrage.
Paramètre réglable.
Durée du cycle de décendrage. Paramètre réglable.
Temps de fonctionnement de la chaudière entre le troisième échec du décendrage
et la mise à l’arrêt de la chaudière. Paramètre réglable.
Retour au menu Pellematic.
PE582FR_FA 1.0
Réglage du décendrage
129
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
130
Réglage du ramonage de la chaudière
13.1.21.6 Réglage du ramonage de la chaudière
Vous fixez ici l’heure de ramonage journalier. Si la chaudière tourne peu, ce ramonage peut être repoussé au jour prochain. Ex : 20h : la chaudière est ramonée à
20h. Ce ramonage fait un bruit de ressort qui claque. Pour les installations avec alimentation par aspiration, la turbine s’activera également à cette heure pour remplir la trémie intermédiaire. Si la trémie est déjà pleine, le remplissage n’est pas
déclenché.
Vous pouvez ajouter au ramonage journalier un ramonage additionnel. Exemple :
10h : la chaudière ramone systématiquement à 10h en plus du ramonage journalier.
La valeur -1h indique que le ramonage additionnel est désactivé.
Représente la durée minimale de fonctionnement du brûleur qui doit s’être écoulée entre deux ramonages. Valeur réglable.
Représente la durée du cycle de ramonage en seconde. Valeur réglable.
Retour au menu Pellematic.
PE582FR_FA 1.0
Réglage de la dépression dans la chaudière
131
13.1.21.7 Réglage de la dépression dans la chaudière
L’activation de la mesure de dépression est uniquement possible lorsque le pressostat est branché à l’automate.
Marche
Régulation de dépression active
Arrêt
Régulation de dépression inactive
Consigne de dépression dans la chambre de combustion. Si la dépression mesurée
devient inférieure à ce seuil, la vitesse de rotation du ventilateur est augmentée, et
réciproquement. Si la valeur est réglée à 0EH, le correcteur est désactivé.
(Affichage uniquement si un pressostat est branché sur l’entrée UP)
Lorsque la dépression mesurée passe sous sa valeur minimale pendant plus de cette
durée, la chaudière est arrêtée avec un affichage de panne.
Si la valeur est réglée sur 0, la mesure de dépression est inactive.
Valeur minimale de la dépression dans la chambre de combustion. Si la mesure devient inférieure à cette valeur pendant plus d’une minute (valeur par défaut de tempo
défaut), la chaudière est arrêtée. Si la valeur est réglée à 0EH, le correcteur est
désactivé.
Valeur maximale de la dépression dans la chambre de combustion. Si la mesure devient supérieure à cette valeur pendant plus d’une minute (valeur par défaut de
tempo défaut), la chaudière est arrêtée. Si la valeur est réglée à 0EH, le correcteur
est désactivé.
La fonction rinçage n’existe que pour les chaudières à condensation. Lorsque la dépression mesurée passe sous ce seuil de rinçage, la régulation procède au rinçage
de l’échangeur ; Le cycle de rinçage est contrôlé dans le menu électrovanne / rinçage. Quel que soit son paramétrage, il n’y aura pas plus d’un rinçage par heure.
Réglage de la composante proportionnelle du correcteur de dépression.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
132
Réglage du correcteur sur la température de flamme
Réglage de la composante intégrale du correcteur de dépression.
Réglage de la composante dérivée du correcteur de dépression.
Retour au menu Pellematic.
13.1.21.8 Réglage du correcteur sur la température de flamme
L'activation de la sonde flamme est uniquement possible si une sonde flamme est connectée sur l'automate
de combustion.
Marche
sonde de flamme active
Arrêt
sonde de flamme inactive
Température du capteur de la chambre de combustion nécessaire pour valider
l'allumage.
Ajustement de la température nominale de la chambre de combustion.
Limitation vers le haut de la correction réalisée par la sonde de flamme sur le temps de
fonctionnement de la vis brûleur. Si la température de consigne de la chambre de combustion n’est pas atteinte, le temps de fonctionnement de la vis brûleur est augmenté
de cette valeur au maximum.
PE582FR_FA 1.0
Réglage du correcteur sur la température de flamme
133
Limitation vers le bas de la correction réalisée par la sonde de flamme sur le temps de
fonctionnement de la vis brûleur. Si la température de consigne de la chambre de combustion est dépassée, le temps de fonctionnement de la vis brûleur est abaissé de cette
valeur au maximum.
Réglage de la composante proportionnelle du correcteur sur la température de
flamme.
Réglage de la composante intégrale du correcteur sur la température de flamme.
Réglage de la composante dérivée du correcteur sur la température de flamme.
Retour au menu Pellematic.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
134
Système de pesée
1 3 . 1 . 2 1 . 9 Sy stè me de p es é e
Vous pouvez activer dans ce menu les options de suivi de la consommation de pellets. Cela déclenche une alerte avant que les granulés ne manquent et vous permet
de commander à temps une nouvelle livraison.
Arrêt
Aucune option de pesée disponible
Silo textile
Pesée du silo textile par deux pesons.
Trémie int
A chaque nouvelle livraison, déclarez la quantité livrée.
La consommation de granulés restante sera évaluée à l’aide d’un peson sous la trémie intermédiaire.
Cette option est réservée aux chaudières de puissance 36 à 56 kW.
Capt capa
Lorsque le niveau des granulés passe sous le capteur capacitif suspendu dans silo textile ou dans la pièce de réserve, vous recevez
une alerte.
Saisir ici le poids livré lors de chaque livraison.
Attention:
Affichage uniquement si l’option peson trémie est choisie.
Lorsque la quantité de granulés évaluée passe sous cette valeur réglable, une alerte pellets est affichée sur l’écran tactile.
Le message clignote puis disparaît dés que de nouveau granulés sont chargés et
que le niveau passe sous le seuil d'alerte.
Attention:
Affichage uniquement dans les modes peson trémie et pesons silo
Lorsque le niveau de granulés est évalué à partir d’une pesée, ce paramètre permet
de réaliser la tare de la pesée en saisissant le poids du silo ou de la trémie
intermédiaire.
Attention:
Affichage uniquement pour les modes peson trémie ou pesons silo
Retour au menu Pellematic.
PE582FR_FA 1.0
Réglage de la pompe chaudière
135
13.1.21.10 Réglage de la pompe chaudière
Attention:
La sortie triac (UW) se trouve sur l’automate.
L'intensité maximale de cette sortie est 2A.
La sortie UW qui pilote la pompe chaudière ne peut démarrer qu’au delà de cette limite de température.
Marche:
La pompe tourne si la température est suffisante est qu'une demande
brûleur est disponible. Après perte de la demande brûleur, elle fonctionne encore pendant la temporisation de postfonctionnement.
Arrêt:
Le fonctionnement de la sortie UW est conditionné à la seule température de la chaudière, en fonction des paramètres T limite et hystérésis
coupure.
Le menu Type de pompe permet de choisir le type de signal adapté :
Standard: Pompe asynchrone - signal 230VAC Marche / Arrêt
Régulé :Pompe asynchrone - hachage de phase 230VAC
Classe A chauffage : Pompe classe A PWM1 - signal PWM inversé
Classe A solaire: pompe classe A PWM2 - Signal PWM direct.
Risque de destruction de la pompe en cas de réglage
erroné.
La pompe démarre dès que la température de la chaudière dépasse Chaudière
/ T démarrage pompe et s'arrête si lorsqu’elle passe sous Chaudière / T démarrage pompe moins Pompe BT / Hystérésis coupure ab.
La durée de post fonctionnement correspond au temps de fonctionnement de
la pompe une fois la demande brûleur coupée.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
136
Transfert par aspiration
Plage de modulation du circulateur dans le cas d’un fonctionnement avec régulation de vitesse. Au dépassement de la température limite de chaudière, le niveau de débit de la pompe de circulation est de 30%. Lorsque la température
de la chaudière augmente, le niveau de débit augmente linéairement. Il atteint
100% lorsque la température de la chaudière est supérieure à T limite + plage
réglage.
Retour au menu Pellematic.
13.1.21.11 Transfert par aspiration
Attention:
Le menu turbine d’aspiration n’est disponible que pour les installations à aspiration.
Vous fixez ici l’heure du remplissage journalier et du ramonage de la chaudière.
Exemple 20h : à 20h la turbine démarre pour remplir la trémie intermédiaire et le
ramonage nettoie l’échangeur.
Ce paramètre est strictement identique au paramètre "Ramonage/remplissage"
décrit dans13.1.21.6 Réglage du ramonage de la chaudière, page 130
Temps de marche du moteur d’extraction du silo en cas de fonctionnement par
temps de marche et d’arrêt, c'est-à-dire avec un temps de pause non nul.
Temps de pause du moteur d’extraction du silo en cas de fonctionnement par
temps de marche et d’arrêt. Pour une valeur nulle, la vis d’extraction fonctionne en
continu.
Durée de fonctionnement de la vis brûleur restante avant le prochain cycle d’aspiration anticipé.
• 175 min = 12 – 20 kW
• 225 min = 25 – 32 kW
• 90 min = 36 – 56 kW
Retour au menu Pellematic.
PE582FR_FA 1.0
Réglage des sorties de l’automate
137
13.1.21.12 Réglage des sorties de l’automate
Le menu de réglage des sorties comporte les
sous-menus suivants:
• Allumeur
• Cendrier
• Electro-vanne
• Ramonage
• Ventilateur fumées
• Pompe chaudière
• Extraction
• Vis brûleur
• Ventilateur de combustion
• Écluse coupe-feu
Le menu Sorties ne concerne que les composants raccordés à l’automate de la chaudière. Il ne concerne
aucunement les pompes et circulateurs raccordés au boîtier de câblage de la régulation de chauffage.
Pour chacun des actionneurs, vous pouvez visualiser les valeurs de fonctionnement suivantes: Intensité mesurée, tension mesurée, heures de fonctionnement; Vous pouvez également visualiser et modifier les paramètres suivants: intensité minimale, intensité maximale, temporisation de défaut de sous-intensité et de
sur-intensité.
Retour au menu Pellematic
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
138
Test des sorties
13.1.21.13 Test des sorties
Le test des sorties permet de tester le bon fonctionnement des sorties suivantes :
• Tous les moteurs
• Relais message d’erreur
• Electro-vanne
• Pompe chaudière
Der Ausgangstest dient zur Prüfung aller angeschlossenen Ausgänge (= alle Motoren, das Störmelderelais, das Magnetventil und die
Umwälzpumpe).
Entrez dans un premier temps le code d’accès
dans le menu Généralités puis accédez au menu
Test des sorties.
Vous pouvez activer la sortie sélectionnée avec
ON/OFF et régler la puissance entre 20 et 100%.
Désignation
Moteur turbine
d’aspiration
VAK
Vérifiez si
la turbine d’aspiration de la trémie intermédiaire fonctionne
Sinon, vérifiez si
• le câblage est correct
• le fusible est défectueux
• le moteur est défectueux
Allumage
ZUEND
Moteur de l'extraction des
cendres
AV
l'allumeur fonctionne : Après la mise
sous tension, vous voyez la consommation électrique actuelle sur le panneau de commande.
• le câblage est correct
le moteur d'évacuation des cendres
fonctionne
• l'évacuation des cendres est activée
• Vérifiez l'allumeur
• le cendrier est enclenché et bloqué
correctement
• le cendrier est câblé correctement
Electrovanne et
moteur de
ramonage
MA
l'électrovanne commute, vous entendez le "clic"
Moteur de
ramonage
RM
le moteur de ramonage lève, puis laisse tomber les ressorts de ramonage
• le dispositif de rinçage est branché
• le dispositif de rinçage est défectueux
• le câblage est correct
• les vis de serrage sont serrées sur l'arbre
• le moteur est défectueux
Relais de message d'erreur
SM
la sortie de message d'erreur s'enclenche et se déclenche : vous entendez
"clic - clac"
• le câblage est correct
Ventilateur de
fumées
SZ
le ventilateur de fumées fonctionne
• le câblage est correct
Pompe chaudière
UW
la pompe chaudière fonctionne
• le relais de message d'erreur est défectueux
• le moteur est défectueux
• le câblage est correct
• la pompe primaire est défectueuse
PE582FR_FA 1.0
Test des sorties
Désignation
139
Vérifiez si
Sinon, vérifiez si
Attention:
Uniquement possible si une pompe chaudière est raccordée
Moteur de la vis
d'extraction
RA
Moteur trémie
intermédiaire
RES 1
le moteur de la vis d'extraction
fonctionne
Attention:
Sur les systèmes d'aspiration : Activez d'abord le moteur de la turbine d'aspiration, sinon vous risquez
un blocage du moteur du système
d'extraction.
• le moteur d'extraction est branché
• la vis tourne librement
• le moteur est défectueux
Attention:
Risque de bourrage si vous activez
la sortie trop longtemps
• le câblage est correct
Moteur d'alimentation du brûleur
• le moteur de la vis brûleur
fonctionne
• le moteur de la vis du brûleur est branché
ES
• le sens de rotation de la vis d'extraction est correct
• le moteur est défectueux
• la vis du brûleur tourne librement
• le moteur est défectueux
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
Entretien
140
13.1.21.14 Entretien
Arrêt
Pas de notification d’entretien.
Marche
Fonction notification d’entretien active.
Au bout d’un intervalle réglable, la régulation vous envoie un rappel
d’entretien par email.
Régler l’intervalle d’entretien entre 1et 24 mois. En france, un intervalle maximum de
12 mois est requis.
Lorsque le brûleur a fonctionné une certaine durée réglable, vous recevez une notification d’entretien. Réglable de 1 à 10 000 h
Arrêt
Pas de notification d’entretien sur le fonctionnement réel du brûleur
Marche
Notification d’entretien sur le fonctionnement réel du brûleur active.
Si vous acceptez la demande de confirmation init Compteur vous remettez à zéro
les compteurs de fonctionnement du brûleur.
Les valeurs concernées sont : le nombre de d’allumage, le nombre de démarrage à
chaud, le temps moyen de cycle et le temps depuis arrêt. (à consulter dans le menu
Pellematic mesures).
Retour au menu Pellematic.
PE582FR_FA 1.0
Mesure de combustion
141
13.1.21.15 Mesure de combustion
En activant la fonction Mesure de combustion le
brûleur démarre. Contrairement à la fonction ramoneur de l’écran d’accueil vous pouvez ici régler tout les paramètres du cycle d’analyse de
combustion tout en conservant l’accès au reste
de la régulation. Assurez-vous de pouvoir dissiper la chaleur produite pour garantir une durée
satisfaisante de fonctionnement.
Arrêt
Fonction mesure de combustion inactive.
Marche
Fonction mesure de combustion active.
Niveau de modulation actuel de la chaudière.
vous pouvez adapter le régime de la chaudière de 1 à 17 pour la mesure de combustion :
Niveau 1 : Charge partielle du brûleur (30%)
Niveau 17 : Puissance nominale du brûleur(100%)
Attention:
La chaudière est forcée au niveau réglé jusqu’à la fin de la durée du programme.
vous pouvez cependant modifier le niveau de modulation durant le programme.
Durée maximale de la mesure (1–90 Min.)
A l’issue de la Durée analyse la fonction est coupée. La fonction est également coupée si la chaudière dépasse sa température maximale.
Retour au menu Pellematic.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
142
Réglage de l’électrovanne de rinçage
13.1.21.16 Réglage de l’électrovanne de rinçage
Attention:
Le menu Rinçage n’est disponible que pour
les chaudières à condensation. Il apparaît après la recherche automatique..
Activez ici l’électrovanne de rinçage de l’échangeur de condensation.
Temps de fonctionnement minimum du brûleur entre deux cycles de rinçage. Paramètre réglable.
Durée du cycle de rinçage en seconde. Paramètre réglable.
Retour au menu Pellematic.
PE582FR_FA 1.0
Paramétrage de la chaudière
143
13.1.21.17 Paramétrage de la chaudière
Réglage de la Température de consigne de la chaudière. Cette température sert
de référence pour la régulation de la modulation.
Attention:
Si la régulation transmet une température de consigne plus haute que la valeur
fixée ici, alors la consigne est modifiée pour être conforme. La température de
coupure est dans ce cas décalée automatiquement vers le haut.
Une fois le brûleur coupé, et si la demande reste active, le brûleur redémarrera lorsque la température de la chaudière aura baissé de cette valeur.
Une fois le brûleur coupé, et si la demande reste active, le brûleur redémarrera lorsque la température de la chaudière aura baissé de cette valeur.
La modification de la puissance chaudière est uniquement possible dans la classe
de puissance physique correspondant à la puissance sélectionnée à la recherche
automatique.
Température minimale des fumées lors de la modulation de puissance.
Si la température de fumée devient inférieure à cette température, le niveau de
modulation est augmenté (indépendant de la température de chaudière)..
Affichage uniquement si une sonde est connecté sur l’entrée sonde fumées RGF
Réglage du retard de la vis d’extraction sur la vis brûleur.
Condition : Affichage uniquement pour les installations à extraction par vis en l'absence de capteur capacitif KAP RA
Réglage de la demande brûleur, soit standard, soit impulsion.
Standard: La chaudière fonctionne après avoir reçu le signal de demande d'intervention du brûleur. puis s’arrête si le signal disparaît.
Impulsion : activation du brûleur par une brève fermeture de l'entrée BR et arrêt
une fois la température de coupure atteinte.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
144
Paramétrage de la chaudière
En cas de défaut reconnu par l’automate de combustion, la sortie message d’erreur
SM est activée
Le contact sec (sortie SM 20 19) permet de signaler le défaut à l’aide d’un dispositif
électrique externe de 1 à 230V.
Les modes suivants existent :
Continu : Lorsque le défaut est reconnu et retenu par l’automate, le contact ferme
jusqu’à l’acquittement manuel du défaut, .
Continu / clignotant : En cas d’avertissement cendre ou pellets, le contact ferme 5
secondes.
En cas de défaut avec mise à l’arrêt de la chaudière, le contact ferme jusqu’à acquitement manuel du défaut.
Clignotant :
En fonction du type de défaut, le relais ferme par des trains d’impulsions qui dépendent de la nature du défaut.
Choisissez entre deux types de signal pour la coupure externe:
Standard: Le relais est fermé en cas de défaut (N.O.).
Inversé : Le relais est ouvert en cas de défaut (N.F.).
Configurez ici une chaudière à chargement manuel.
0 = inactive (chaudière classique), 1 = active (chargement manuel)
Choisissez entre deux types de de signal pour la coupure externe:
Standard : Lorsque le contact sec AK est fermé, la chaudière est mise à l’arrêt (N.
O.).
Inversé : Lorque le contact sec AK est ouvert, la chaudière est mise à l’arrêt (N.F.).
Ce paramètre permet d’activer le capteur capacitif du brûleur.
Arrêt = capteur inactif, Marche = capteur actif
Ce paramètre permet d’activer le capteur capacitif d’une trémie intermédiaire.
Arrêt = capteur inactif, Marche = capteur actif
Retour au menu Pellematic.
PE582FR_FA 1.0
Réglage d’une pompe primaire
145
13.1.22 Réglage d’une pompe primaire
En l’absence de sonde de retour de bouclage sanitaire,le menu pompe primaire s’affiche au menu principal.
Une pompe primaire est une pompe de soutien,
pompe utile si l’installation comporte des réseaux hydrauliques distants de la chaudière ou
du ballon tampon. Cette pompe alimente généralement une bouteille de découplage qui dessert un ou plusieurs circuits. Les circuits à
soutenir doivent être sélectionnés dans le présent menu.
Un circuit sélectionné apparaît alors sur fond
vert.
Attention:
Si le boîtier de câblage pilote une pompe primaire, il ne peut pas piloter de pompe de
bouclage sanitaire.
13. 1. 23 Régl ages tec hnici en du menu gén éral ités
Le menu généralités comporte des fonctions de personnalisation et de suivi de l’installation.
Vous trouverez des informations détaillées sur
les sous-menus suivant dans la notice
utilisateur.
• Favori 1
• Favori 2
• Réglage pays
• Défauts
• Informations
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
146
Réglages technicien du menu généralités
Description des paramètres du menu généralités accessibles au technicien ÖkoFEN :
En cas de longueur importante de câble de
sonde, la mesure des capteurs peut dévier légèrement de la réalité. La fonction calibrage
vous permettra alors de corriger la mesure de
+/- 15°C.
Attention:
Seuls sont modifiables les sondes branchées et reconnues à la recherche
automatique.
Retour au menu Généralités.
Test des sorties Pelletronic:
Activez et désactivez ici à des fins de diagnostic tous les circulateurs et moteurs de vannes
raccordées à la régulation de chauffage Pelletronic Touch.
Test des sorties Pellematic:
Activez et désactivez ici à des fins de diagnostic tous les composants électriques raccordés
à l’automate de la chaudière.
Retour au menu Généralités.
PE582FR_FA 1.0
Réglages technicien du menu généralités
147
Vous pouvez ici rappeler les paramètres d’origine de la régulation.
Attention:
Un chargement des paramètres d’origine de
la régulation provoque un redémarrage de
l'afficheur et nécessite ultérieurement une
nouvelle recherche automatique des
composants..
Retour au menu Généralités.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
148
Graphique de fonctionnement
13.1.23.1 Graphique de fonctionnement
Dans ce menu protégé, vous pouvez visualiser
par des courbes les valeurs de fonctionnement
de la régulation des trois derniers jours. Cette
fonction n’apparaît qu’en accès protégé.
Avec un double clic à gauche de l’axe des ordonnées, vous accédez à un menu « réglage graphique ». Vous pouvez y choisir le nombre de
courbes du graphique et sélectionner les valeurs
souhaitées. Ce graphe peut également être généré en mode Touch Online.
Choisissez le nombre de courbes pouvant apparaître sur le graphe (1-12).
Retour au menu principal .
PE582FR_FA 1.0
Delete Log
149
13.1.23.2 Delete Log
En cliquant sur Deletelog, vous pouvez supprimer l'intégralité des informations affichées dans
Infos.
Pour que la suppression des informations soit effective, validez le redémarrage de l'afficheur.
Retour au menu Généralités.
13.1.23.3 Défauts
13.1.23.3.1 Procédure en cas de défauts
En cas de défaut, procédez de la manière indiquée.
• Si un défaut apparaît, l'installation se met automatiquement à l'arrêt.
• Le panneau de commande indique un message de défaut.
• Vous devez éliminer la cause de ce défaut.
• Vous pouvez remettre l'installation en service après avoir éliminé la cause du défaut en l'acquittant par
13.1.23.3.2 Messages de défaut
Le message de défaut à l'écran vous informe sur le type, l'heure et l'état du message de défaut et vous aide
ainsi lors de la recherche du défaut.
Le menu Défaut s’affiche tant que le défaut est actif.
en traçant les différents défauts, leur état et l’ordre d’apparition, vous obtenez des éléments de diagnostic
formels.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
150
Aperçu des messages de défauts
Il existe 3 états de messages d'erreur
1.
C – Défaut survenu : quand le défaut est survenu
2. G – Défaut éliminé : quand le défaut a été éliminé automatiquement par le logiciel
3. Q – Défaut acquitté : quand le défaut a été acquitté en appuyant sur la touche ENTRÉE
Le menu information garde en mémoire tous les défauts par ordre chronologique.
13.1.23.3.3 Aperçu des messages de défauts
Voici une liste de tous les messages de défaut à l'écran
7DEOH 6RQGH GH FKDXGLqUH
Affichage :
def sonde chaud
C 26.12.11 10:35
Description :
Rupture de la sonde chaudière, le circuit de mesure de la sonde chaudière est
ouvert
Cause et remède :
Sonde pas branchée
‫ ڃ‬Brancher la sonde sur l'entrée
Sonde défectueuse
‫ ڃ‬Mesurer sonde (env. 2kˑ à 25°C) remplacer
éventl.
Câble sonde défectueux
‫ ڃ‬Remplacer sonde
Entrée mesure
défectueuse
‫ ڃ‬Remplacer automate de combustion
Temp. sonde trop élevée
‫ ڃ‬Temp. sonde au-dessus de la plage de mesure
(110°C)
Affichage :
cc sonde chaud
C 26.12.11 13:35
Description :
Court-circuit de la sonde chaudière, circuit de mesure de la sonde chaudière en
court-circuit
Cause et remède :
Sonde défectueuse
‫ ڃ‬Mesurer sonde (env. 2kˑ à 25°C) remplacer
éventl.
Câble sonde défectueux
‫ ڃ‬Remplacer sonde
Entrée mesure
défectueuse
‫ ڃ‬Remplacer automate de combustion
Temp. sonde trop basse
‫ ڃ‬Temp. sonde en dessous de la plage de mesure
(-10°C)
PE582FR_FA 1.0
Aperçu des messages de défauts
151
7DEOH 6RQGH IR\HU
Affichage :
def sonde flam
C 26.12.11 14:35
Description :
Rupture de la sonde foyer, le circuit de mesure de la sonde foyer est ouvert
Cause et remède :
Sonde pas branchée
‫ ڃ‬Brancher la sonde sur l'entrée
Sonde défectueuse
‫ ڃ‬Mesurer sonde (env. 5 mV à 125 °C) remplacer
évtl.
Câble sonde défectueux
‫ ڃ‬Remplacer sonde
Entrée mesure
défectueuse
‫ ڃ‬Remplacer automate de combustion
Temp. sonde trop élevée
‫ ڃ‬Temp. sonde au-dessus de la plage de mesure
(1100°C)
Affichage :
cc sonde flam
C 26.12.11 12:35
Description :
Court-circuit de la sonde foyer, le circuit de mesure de la sonde foyer est en
court-circuit
Cause et remède :
Sonde défectueuse
‫ ڃ‬Mesurer sonde (env. 5 mV à 125 °C) remplacer
évtl.
Câble sonde défectueux
‫ ڃ‬Remplacer sonde
Entrée mesure
défectueuse
‫ ڃ‬Remplacer automate de combustion
Temp. sonde trop basse
‫ ڃ‬Temp. sonde en dessous de la plage de mesure
(-10°C)
Polarité sonde inversée
‫ ڃ‬Raccordement sonde échanger + et -
7DEOH 0HVXUH GH GpSUHVVLRQ
Affichage :
def pressostat
C 26.12.11 14:35
Description :
Pressostat entrée ouverte, circuit de la mesure de dépression ouvert
Cause et remède :
Signal incorrect
‫ ڃ‬Vérifier polarité et signal (0-10V)
Câble de signal
défectueux
‫ ڃ‬Remplacer sonde
Entrée mesure
défectueuse
‫ ڃ‬Remplacer automate de combustion
Signal trop bas
‫ ڃ‬Signal inférieur à 0V
Chambre de combustion
pas étanche
‫ ڃ‬Vérifier fermeture de la porte de chaudière
Affichage :
cc pressostat
C 26.12.11 12:35
Description :
Pressostat entrée court-circuit, circuit de la mesure de dépression en courtcircuit
Cause et remède :
Signal incorrect
‫ ڃ‬Vérifier polarité et signal (0-10V)
Câble de signal
défectueux
‫ ڃ‬Remplacer sonde
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
152
Aperçu des messages de défauts
Entrée mesure
défectueuse
‫ ڃ‬Remplacer automate de combustion
Signal trop élevé
‫ ڃ‬Signal sup. à 10V
7DEOH (QWUpH DQDORJLTXH Affichage :
def entrée ana2
C 26.12.11 14:35
Description :
Entrée analogique 2 ouverte, circuit de mesure de l'entrée analogique ouvert
Cause et remède :
Signal incorrect
‫ ڃ‬Vérifier polarité et signal (0-10V)
Câble de signal
défectueux
‫ ڃ‬Réparer câble
Entrée mesure
défectueuse
‫ ڃ‬Remplacer automate de combustion
Signal trop bas
‫ ڃ‬Signal inférieur à 0V
Affichage :
cc entrée ana 2
C 26.12.11 12:35
Description :
Entrée analogique 2 court-circuit, circuit de mesure de l'entrée analogique en
court-circuit
Cause et remède :
Signal incorrect
‫ ڃ‬Vérifier polarité et signal (0-10V)
Câble de signal
défectueux
‫ ڃ‬Réparer câble
Entrée mesure
défectueuse
‫ ڃ‬Remplacer automate de combustion
Signal trop élevé
‫ ڃ‬Signal sup. à 10V
7DEOH $OOXPDJH HW FRQWU{OH GX IR\HU
Affichage :
Déf Allumage
C 26.1.11 14:35
Description :
Température minimale des fumées pas atteinte pendant la phase d'allumage
Cause et remède :
Absence de granulés
‫ ڃ‬Remplir granulés
Allumeur défectueux
‫ ڃ‬Vérifier allumeur (env. 200ˑ) évtl. remplacer
Allumeur déplacé
‫ ڃ‬Nettoyer l'assiette de combustion et la gaine de
l'allumeur
Sonde de flamme n'est
pas dans le doigt de gant
‫ ڃ‬Mettre la sonde flamme dans le doigt de gant
Affichage :
Déf flamme
C 26.12.11 12:35
Description :
Défaut contrôle foyer, température min. fumées dépassée négativement en
phase de combustion
Cause et remède :
Absence de granulés
‫ ڃ‬Remplir granulés
Puissance trop faible
‫ ڃ‬Augmenter le réglage de la puissance chaudière
PE582FR_FA 1.0
Aperçu des messages de défauts
153
7DEOH &RQWU{OH GH GpSUHVVLRQ
Affichage :
vent fumée ???
C 26.12.11 14:35
Description :
La dépression dans la chaudière n'est pas atteinte
Cause et remède :
Le flexible du pressostat
est débranché
‫ ڃ‬Brancher le flexible du pressostat
La dépression ne change
pas
‫ ڃ‬Vérifier l'étanchéité du flexible du pressostat. Vérifier si le conduit de fumées est obstrué.
Dépression trop faible
‫ ڃ‬Fermer la porte de la chaudière, vérifier le tuyau
du pressostat, vérifier chaudière si évacuation
des fumées est libre, vérifier si l'échangeur de
condensation est libre. Vérifier ventilateur de fumées s'il fonctionne.
Le flexible est encrassé
‫ ڃ‬Débrancher le flexible du pressostat. Souffler
dans le tube. Brosser la prise d’air au dessus de la
porte du cendrier.
7DEOH 6\VWqPH G
DVSLUDWLRQ
Affichage :
Aspiration ???
C 26.12.11 14:35
Description :
Malgré 3 cycles d'aspiration, la trémie ne peut être remplie complètement
Cause et remède :
Local de stockage vide
‫ ڃ‬Remplir en granulés
Système d'extraction
bouché
‫ ڃ‬Déboucher système d'extraction
Système d'extraction ne
fournit pas de granulés
‫ ڃ‬Formation de voûte, détruire la voûte de granulés et rétablir l'alimentation
Turbine d'aspiration
débranchée
‫ ڃ‬Brancher turbine d'aspiration
Fusible de turbine d'aspiration défectueux
‫ ڃ‬Remplacer fusible
Moteur d'extraction
débranché
‫ ڃ‬Brancher moteur d'extraction
7DEOH 0RWHXUV
Affichage :
th moteur inter
C 26.12.11 14:35
Description :
Défaut sur la turbine d'aspiration de la trémie intermédiaire
Cause et remède :
Moteur débranché
‫ ڃ‬Brancher moteur, vérifier liaison par câble
Moteur défectueux
‫ ڃ‬Remplacer moteur
Fusible F1
‫ ڃ‬Remplacer fusible
BSK n'atteint pas la fin
de course fermée
Vérifier si la vanne se manœuvre difficilement,
‫ ڃ‬vérifier passage vanne, si des particules tierces
empêchent la fermeture
Affichage :
th moteur ext
C 26.12.11 14:35
Description :
Défaut sur extraction 1 moteur
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
154
Cause et remède :
Aperçu des messages de défauts
Moteur débranché
‫ ڃ‬Brancher moteur, vérifier liaison par câble
Moteur bloqué
‫ ڃ‬Évacuer les granulés de la vis, permettre la bonne
manœuvre de la vis
Moteur défectueux
‫ ڃ‬Remplacer moteur
Fusible défectueux
‫ ڃ‬Remplacer fusible
7DEOH 7KHUPRVWDW G
DUUrW G
XUJHQFH HW DUUrW G
XUJHQFH
Affichage :
sécurité therm
C 26.12.11 14:35
Description :
Le thermostat de sécurité (STB ) a déclenché
Cause et remède :
STB débranché
‫ ڃ‬Brancher STB, vérifier liaison par câble
STB a déclenché
‫ ڃ‬Vérifier l'automate de la chaudière
STB défectueux
‫ ڃ‬Refroidir chaudière et acquitter défaut
Sonde chaudière sortie
‫ ڃ‬Contrôler la position de la sonde chaudière et la
température qu’elle retourne
Affichage :
INTER URGENCE/F1
C 26.12.11 14:35
Description :
L'ARRET D'URGENCE a déclenché
Cause et remède :
ARRET D'URGENCE
débranché
‫ ڃ‬Brancher ARRET D'URGENCE, vérifier liaison par
câble
ARRET D'URGENCE a
été actionné
‫ ڃ‬Réarmer l'ARRET D'URGENCE
ARRET D'URGENCE
défectueux
‫ ڃ‬remplacer ARRET D'URGENCE
Fusible F1 défectueux
‫ ڃ‬Remplacer fusible F1
Intensité anormale sur
une sortie
‫ ڃ‬Contrôler le fonctionnement des moteurs
7DEOH eYDFXDWLRQ H[WHUQH GHV FHQGUHV HQ RSWLRQ
Affichage :
cendrier plein
C 26.12.11 14:35
Description :
Si après 3 tentatives le moteur n'atteint pas la vitesse normale de rotation pour
évacuer les cendres à l'extérieur, le message de défaut "cendrier plein" apparaît.
Cause et remède :
Le bac à cendre est plein
‫ ڃ‬Vider le bac à cendres, acquitter le message de
défaut par Entrée. L'état de la chaudière apparaît
à l'écran.
Le bac à cendres n'est
pas fixé correctement
‫ ڃ‬Vérifier la position du bac et la corriger le cas
échéant.
PE582FR_FA 1.0
ModBUS
155
13.1.23.4 ModBUS
La régulation de chauffage peut être intégrée comme esclave dans une GTB qui communique en ModBUS
TCP IP. Pour les autres protocoles de communication ModBUS, (ModBUS RS485, RS232…), des passerelles
standard sont disponibles chez des fournisseurs de matériel informatique spécifique. La communication nécessite que le port ethernet RJ45 soit branché sur le réseau informatique local.
La communication ModBUS est inactive par défaut est doit être activée ici.
La régulation est alors disponible comme esclave sur une GTB ModBUS
TCP IP sur le port et l’adresse IP indiquée. L’activation peut durer quelques
secondes.
Le port par défaut est 502.
Variables ModBUS :
variable
registre
description
TEMP
2
Connaître la température de consigne actuelle de la cascade
TEMP_NEW
3
Renseigner la température de consigne future de la cascade
TEMP_SET
4
Appliquer la température TEMP_NEW. A régler à 1 pour activer TEMP_
NEW. Repasse automatiquement sur 0
FA_COUNT
5
Fixer le nombre de chaudière Pellematic connectées
PU_COUNT
6
Fixer le nombre de ballon tampon de l'installation
FEHLER CODE 1
10
Code erreur à 4 chiffres qui apparaît à l’écran avec le défaut (commence
par 0)
FEHLER CODE 2
11
FEHLER CODE 3
12
FEHLER CODE 4
1
FEHLER CODE 5
14
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
156
ModBUS
FA1_MODE
20
Connaître le mode de l'automate actuel (0 = arrêt - 1 = auto - 2 = marche
forcée)
FA1_MODE_NEW
21
Renseigner un nouveau mode pour l'automate
FA1_MODE_SET
22
Appliquer le mode FA1_MODE_NEW. A régler à 1 pour activer TEMP_
NEW. Repasse automatiquement sur 0
FA1_TEMP
23
Température actuelle de l'automate 1
FA1_TEMP_NEW
24
Renseigner une nouvelle consigne de température pour l'automate sur 1
FA1_SET_TEMP
25
Valider la nouvelle consigne de température pour l'automate de la chaudière 1. repasse tout seul sur 0.
FA1_STATE
26
Statut chaudière 1
FA2_MODE
30
Registre 30 à 36 pour la deuxième chaudière : comme 20 à 26 pour
chaudière 1
40
Registre 40 à 46 pour la deuxième chaudière : comme 20 à 26 pour
chaudière 1
FA4_MODE
50
Registre 50 à 56 pour la deuxième chaudière : comme 20 à 26 pour
chaudière 1
FA4_MODE_
NEW
51
Renseigner un nouveau mode pour l'automate
FA4_MODE_SET
52
Appliquer le mode FA4_MODE_NEW. A régler à 1 pour activer TEMP_
NEW. Repasse automatiquement sur 0
FA4_TEMP
53
Température actuelle de l'automate 4
FA4_TEMP_NEW
54
Renseigner une nouvelle consigne de température pour l'automate de la
chaudière 4
FA4_SET_TEMP
55
Valider la nouvelle consigne de température pour l'automate de la chaudière 4. repasse tout seul sur 0.
FA4_STATE
56
Statut chaudière 4
FA4_ERROR
57
PU1_TPO
60
Connaître la température de la sonde tampon haut BTH
PU1_TPM
61
Connaître la température de la sonde tampon milieu BTM
PU1_MIN_ON
62
Connaître la consigne minimale du ballon tampon; Sous cette température minimale, le ballon est chargé jusqu'à atteindre PU_MIN_OFF
PU1_MIN_ON_
NEW
63
Renseigner la consigne minimale du ballon tampon.
PU1_MIN_ON_
SET
64
Appliquer la température PU_MIN_ON. A régler sur 1 pour activer PU_
MIN_ON. Repasse automatiquement sur 0.
PU1_MIN_OFF
65
Connaître la température de charge forcée
PU1_MIN_OFF_
NEW
66
Renseigner une nouvelle température de charge forcée
PU1_MIN_OFF_
SET
67
Appliquer la nouvelle température de charge forcée. A régler sur 1 pour
activer PU_MIN_OFF. Repasse automatiquement sur 0
….
FA3_MODE
……
PE582FR_FA 1.0
ModBUS
157
PU2_TPO
70
Connaître la température de la sonde tampon haut BTH pour le ballon
tampon n°2
PU3_TPO
80
Connaître la température de la sonde tampon haut BTH pour le ballon
tampon n°3
PU3_TPM
81
Connaître la température de la sonde tampon milieu BTM pour le ballon
tampon n°3
PU3_MIN_ON
82
Connaître la consigne minimale du ballon tampon pour le ballon tampon
n°3; sous cette température minimale, le ballon est chargé jusqu'à atteindre PU_MIN_OFF
PU3_MIN_ON_
NEW
83
Renseigner la consigne minimale du ballon tampon pour le ballon tampon n°3.
PU3_MIN_ON_
SET
84
Appliquer la température PU_MIN_ON. A régler sur 1 pour activer PU_
MIN_ON. Repasse automatiquement sur 0 pour le ballon tampon n°3.
PU3_MIN_OFF
85
Connaître la température de charge forcée pour le ballon tampon n°3.
PU3_MIN_OFF_
NEW
76
Renseigner une nouvelle température de charge forcée pour le ballon
tampon n°3.
PU3_MIN_OFF_
SET
77
Appliquer la nouvelle température de charge forcée pour le ballon tampon n°3. A régler sur 1 pour activer PU_MIN_OFF. Repasse automatiquement sur 0
Retour au menu Généralités.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
158
E-Mail
13.1.23.5 E-Mail
L'envoi d'emails d'avertissement est réalisé par
un serveur ÖkoFEN.
L'adresse destinataire doit être configurée.
Pour garantir un maximum de flexibilité, l'utilisateur peut lui même paramétrer sa
configuration d'envoi de mail.
Retour au menu Généralités.
PE582FR_FA 1.0
IP Config
159
13.1.23.6 IP Config
Dans le menu généralités, allez dans IP Config.
Entrez les IP (Adresse), NM (Netmask), GW (Gateway), D1 et D2 (en option).
IP: Adresse sur le réseau local
NM: Le "Netmask" est utilisé pour les réseaux locaux complexes comportant des sous-réseaux. Il est réglé
de base sur 255.255.255.0
GW: le Gateway permet à l'afficheur Touch d'accéder à internet
D1, D2: Serveurs DNS primaire (D1) et secondaire (D2)
Configurez en fonction de votre réseau votre
DHCP sur "Marche" ou "Arrêt".
Rentrez le Port (standard 80).
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
160
IP Config
Web : adresse IP du réseau local
ID Web : code de n° de série de la régulation - utilisé pour se connecter à MyÖkoFEN
Code Web : Mot de passe pour l'accès à MyÖkoFEN. De base : oekofen. Modifiable par le client.
Activez éventuellement la fonction ping.
Une commande Ping est exécutée toutes les
10 minutes pour éviter le basculement des
différents modems en mode veille.
Votre technicien réseau peut vous communiquer ces réglages.
Ce menu est uniquement actif lorsqu'un adaptateur USB WLAN est relié à l'interface (seuls certains types d'adaptateurs USB WLAN fonctionnent, contactez
votre distributeur ÖkoFEN)
Attribution dynamique d'adresse sur le réseau local (à désactiver en fonction
de la configuration)
Lorsque une clé usb WLAN est branchée et reconnue, un bouton supplémentaire LAN & WLAN apparaît.
Mot de passe du routeur.
Extension d'adresse par l'intermédiaire de laquelle la Online est gérable à distance par internet. A choisir librement; certains ports sont toutefois généralement pré-attribués (p. ex. 25 = email, 80 = web...)
Le ping permet d'assurer la continuité de la liaison routeur-serveur. Le serveur
ÖkoFEN est interrogé régulièrement, de cette façon le routeur reconnaît que la
liaison est toujours active et ne la ferme pas.
PE582FR_FA 1.0
IP Config
161
Automatique :
La redirection de port du routeur est ici configurée automatiquement via le protocole UPNP.
Si la fonction UPNP est désactivée ou ne fonctionne pas correctement, un message d'erreur apparaît.
Cette fonction nécessite jusqu'à une minute pour être réalisée,
elle est donc réalisée en arrière plan. Indépendamment de la
disponibilité UPNP, la Touch se signale au serveur ÖkoFEN.
Dans le cas d'une modification de l'adresse externes par le
fournisseur d'accès, la modification est reconnue et transférée
au serveur ÖkoFEN. Aucun service web de DNS dynamique
n'est nécessaire.
Manuel :
Dans ce mode, la redirection de port du routeur doit être configurée manuellement. Le port de l'afficheur Touch doit dans
ce cas correspondre au port externe configuré. La Touch s'enregistre ensuite auprès du serveur ÖkoFEN avec son port et
son adresse IP externe. Dans le cas d'une modification de l'adresse externe par le fournisseur d'accès, la modification est reconnue et transférée au serveur ÖkoFEN. Aucun service web
de DNS dynamique n'est nécessaire.
Statique :
Dans ce mode, aucune donnée de connection n'est transférée
au serveur ÖkoFEN et le service online d'ÖkoFEN ne peut pas
être utilisé. La fonction de commande à distance internet de la
touch reste cependant active et peut, comme auparavant, être utilisée via redirection de port, DynDns, IP externe fixe, LAN
etc.
Retour au menu Généralités.
Config auto
Cette fonction établit les paramètres de réseau
automatiquement.
Le mode DHCP est ici activé et les paramétrages
nécessaires sont réalisés automatiquement.
Le mode DHCP est ensuite à nouveau désactivé.
L'adresse IP de l'afficheur peut ainsi être
modifiée.
Les paramètres sont définis comme ceci :
• DHCP off
• Ping On
• Port 8080
• Commande à distance : automatique
Toutes les fonctions internet peuvent ici être désactivées/activées
Retour au menu Généralités.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
USB
162
13.1.23.7 USB
Le menu USB offre des fonctionnalités de sauvegarde automatique de l’historique de fonctionnement récent.
Une clé usb doit être branchée sur le port usb 0
pour que la sauvegarde débute (automatiquement, sans aucune manipulation) suivant l'intervalle configuré.
Attention:
Si aucune clef USB n’est branchée sur le port
USB0, la sauvegarde des valeurs de l’installation est effectuée en continu sur la mémoire
interne toutes les 60s (intervalle par défaut).
Cette mémoire interne ne retient que les 3
derniers jours. Les jours précédents sont automatiquement effacés.
Lorsqu’une clef USB est présente sur le port
USB0, l’historique est saugardé chaque jour
dans un fichier et placé automatiquement
dans le répertoire Touch à la racine de la clef
USB. Dès le branchement, un répertoire est
créé dans la clef avec les trois derniers jours
de fonctionnement. (intervalle d'enregistrement réglable)
Réglez le temps d'intervalle d'enregistrement (5 à 60s).
Permet de sauvegarder les paramètres de l'installation. Vous pourrez réutiliser le
nom donné lors de la sauvegarde pour recharger les paramètres via l'icône
charger.
Charge les paramètres sauvegardés suite à une mise à jour logiciel.
Retour au menu Généralités.
PE582FR_FA 1.0
Configuration du logiciel
163
13.1.24 Configuration du logiciel
Le sous-menu software est accessible depuis
le menu principal.
13.1.24.1 Configuration de l’interface
L’interface peut-être déclarée soit en Master (réglage standard pour l’interface principale de l’installation) soit
en Slave (réglage pour une commande à distance). Toutes les interfaces, et donc les commandes à distances
numériques, sont livrées d’usine en Master.
Attention:
Une seule interface principale MASTER est possible par installation.
Un unique circuit de chauffage ne peut être commandé que par une unique commande à distance. Il est
impossible de le piloter par plusieurs commandes à distance.
Respectez les étapes suivantes pour la configuration:
1.
Sélectionnez le paramètre paramétrage Touch.
2. Déclarez chaque commande à distance comme Slave en précisant le circuit de chauffage contrôlé.
3. La régulation redémarre. Patientez!
4. Lancez sur l'interface Master une recherche automatique.
Voir chapitre Recherche automatique
5. La configuration des commandes à distances est achevée avec succès.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
164
Activation de la sonde d’ambiance d’une interface principale Master
13.1.24.2 Activation de la sonde d’ambiance d’une interface principale Master
Cette option n’est disponible que pour l’interface principale Master. Elle peut être utilisée si:
• L’interface est configurée en Master,
• L’interface se situe dans une pièce de vie dont on souhaite contrôler la température.
Lors de l’activation de la sonde d’ambiance, choisissez le circuit de chauffage correspondant de 1 à 6.
Retour au menu principal.
13.1.24.3 Mise à jour des logiciels du boîtier, de l’interface, de la commande à distance et de
l’automate
Cette fonction exécute la mise à jour complète de l’installation de régulation.
Lors d’une mise à jour, la régulation perd tous le paramétrage de l’installation, régulation et automate compris.Avant la mise à jour, relever à la main l’ensemble du
paramétrage.
Attention:
La mise à jour de l’ensemble de l’installation est réalisée à l’aide d’un unique logiciel. L'opération est reversée à des techniciens formées à la mise à jour.
Accédez à la fonction dans le menu Software.
PE582FR_FA 1.0
Où télécharger les logiciels
165
Procédure de mise à jour:
Dommage sur l’interface Pelletronic Touch
Avant de sortir l’interface par le haut, assurez-vous que
plus aucun câble n’y est branché.
Lorsque vous poussez l’interface par le dessous, posez
l’autre main au dessus pour éviter qu’elle ne tombe par
terre.
1.
Mettre hors tension l’ensemble de l’installation.
2. Brancher la clef USB sur le port: USB 0 à l’arrière de l’interface.
Attention:
Utiliser une clef USB de qualité industrielle (ne pas utiliser les clefs USB ÖkoFEN avec habillage
bois)
3. Remettre en place l’interface sur le panneau de contrôle.
4. Mettre sous tension l’installation.
Lors du démarrage, la mise à jour démarre automatiquement.
Répéter cette procédure pour toutes les commandes à distances avec écran de l’installation.
5. Aller au menu Code et saisir le code d’accès pour débloquer les paramètres de Réglage de l’installation.
6. Positionnez vous sur Software
7. Exécuter la fonction Mise à jour
.
Attention:
SI vous avez oublié de laisser la clef USB dans l’interface, remettez la en place, puis appuyez sur le bouton Refresh (attendre environ 1 min.)
8. Sélectionner tous les périphériques de l’installations.
9. Cliquer sur le bouton Mise à jour et répondre à la demande de confirmation par oui
Après la mise à jour complète de l’installation, réaliser un nouveau marche / arrêt de l’installation pour rétablir la communication bus entre tous les composants.
13 . 1 . 24. 4 O ù té léc ha rge r l es lo g ic i e ls
Les logiciels pour Pelletronic Touch sont accessibles sur le serveur FTP ÖkoFEN à tout instant.
Lien : http://ftp.pelletsheizung.at
Les codes d’accès sont disponibles sur demande à votre agence ÖkoFEN.
Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW
Éditeur
ÖkoFEN Forschungs- &
EntwicklungsgesmbH
A-4133 Niederkappel, Gewerbepark 1
Tel.: +43 (0) 72 86 / 74 50
Fax.: +43 (0) 72 86 / 74 50 – 10
E-Mail: oekofen@pelletsheizung.at
www.oekofen.com
© by ÖkoFEN Forschungs- und EntwicklungsgesmbH
Sous réserve d’évolution technique des produits!
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising