Manuel d'utilisation + et de mise en route d'une installation à aspiration pour l'installateur PELLEMATIC® Condens 10 — 18 kW FA_V2.02 Pelletronic TOUCH FRANÇAIS PE582FR_FA 1.0 · www.oekofen.com Titre: Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens 10 — 18 kW Code article: PE582FR_FA 1.0 Version valable à partir de: 08/2014 Autorisation: Wohlinger Christian Éditeur ÖkoFEN Forschungs- & EntwicklungsgesmbH A-4133 Niederkappel, Gewerbepark 1 Tel.: +43 (0) 72 86 / 74 50 Fax.: +43 (0) 72 86 / 74 50 – 10 E-Mail: [email protected] www.oekofen.com © by ÖkoFEN Forschungs- und EntwicklungsgesmbH Sous réserve d’évolution technique des produits! Sommaire 1 Cher client ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2 Utilisation conforme à l'usage prévu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 3 C o n s t i t u t i o n d e s c o n s i g n e s d e s é c u r i t é . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 4 Description de l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 5 Sys tè m e de c o m ma n de d e l ' i n s t al l a t i o n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 6 Configuration des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 7 L'automate de combustion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 7.1 Libellés des connecteurs sur l'automate de la chaudière ............................................................................ 12 7.2 Schémas de raccordement ......................................................................................................................... 13 7.3 LED d'état de l'automate............................................................................................................................. 17 7.4 Cheminement des câbles ............................................................................................................................ 18 8 Régulation de chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 8.1 LED d'état de la régulation...........................................................................................................................23 8.2 Câblage ...................................................................................................................................................... 24 8.2.1 Cavalier X34 pour sortie analogique X11 (OUT1) et X21 (OUT2) ................................................. 28 8.3 Consignes de câblage pour les réseaux bus avec 1, 2 ou 3 boîtiers de régulation..................................... 28 8.4 Schémas de câblage .................................................................................................................................. 29 8.5 Montage ou démontage du transformateur 24V ou de la platine de régulation........................................ 31 8.6 Spécifications de câblage Pelletronic Touch ............................................................................................. 33 8.7 Tableau de valeur des sondes .................................................................................................................... 35 8.8 Schémas hydrauliques ............................................................................................................................... 36 8.8.1 Schéma 1...................................................................................................................................... 36 8.8.2 Schéma 2.................................................................................................................................... 36 8.8.3 Schéma 3.....................................................................................................................................37 8.8.4 Schéma 4 ....................................................................................................................................37 8.8.5 Schéma 5.................................................................................................................................... 38 8.8.6 Schéma 6 ................................................................................................................................... 38 8.8.7 Schéma 7 .................................................................................................................................... 39 8.8.8 Schéma 8.................................................................................................................................... 39 8.8.9 Schéma 9 ................................................................................................................................... 40 8.8.10 Schéma 10................................................................................................................................. 40 8.8.11 Schéma 11 .................................................................................................................................... 41 8.8.12 Schéma 12................................................................................................................................... 41 9 L'interface tactile Pelletronic Touch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 9.1 Fonction ramonage..................................................................................................................................... 45 9.2 Comment se déplacer dans les menus?..................................................................................................... 46 9.3 Ecran d’accueil ........................................................................................................................................... 48 9.4 Remplacement de l’interface Pelletronic Touch........................................................................................ 48 9.5 Façade arrière de l'interface ...................................................................................................................... 50 9.6 Calibrage ..................................................................................................................................................... 51 10 Réglages in itiaux et con figuration : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 11 Réglages initiaux et configuration : régulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 12 Pelletronic Touch Online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 12.1 Description du produit ............................................................................................................................... 62 12.1.1 Conditions préalables pour l'installation..................................................................................... 62 12.1.2 Description du système ............................................................................................................. 62 12.2 Réglages sur le panneau de commande ................................................................................................... 64 12.3 Ouverture du site Internet de télémaintenance protégé par mot de passe ............................................. 66 12.4 Description du site Internet Pelletronic online.......................................................................................... 67 12.4.1 Effectuer les réglages ................................................................................................................ 68 12.4.2 Réglage du niveau de puissance............................................................................................... 69 12.4.3 Acquittement d'erreur .............................................................................................................. 70 12.4.4 Messages d'erreur par courriel .................................................................................................. 71 12.4.5 Saisie code .................................................................................................................................73 13 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 13.1 Adressage des composants du réseau Bus ............................................................................................... 74 13.1.1 Adressage de l’automate de combustion................................................................................... 74 Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW d 13.1.2 Adressage du boîtier de câblage ............................................................................................... 76 13.1.3 Adressage des commandes à distance ..................................................................................... 76 13.1.4 Mise en route...............................................................................................................................77 13.1.5 Adressage de la commande à distance tactile Pelletronic Touch (E1331) ................................ 78 13.1.6 Adressage de la sonde d'ambiance Pelletronic Touch (E1396) ................................................ 79 13.1.7 Saisir code .................................................................................................................................. 80 13.1.8 Recherche automatique ............................................................................................................ 82 13.1.9 Demande externe ...................................................................................................................... 89 13.1.10 Mode ......................................................................................................................................... 90 13.1.11 Mesure........................................................................................................................................ 94 13.1.12 Météo ........................................................................................................................................ 94 13.1.13 Mode écolo................................................................................................................................ 96 13.1.14 Réglage des circuits de chauffage ........................................................................................... 98 13.1.15 Chauffage solaire ..................................................................................................................... 102 13.1.16 Réglage du circuit de préparation d’eau chaude sanitaire...................................................... 103 13.1.17 Réglage du circuit de bouclage sanitaire ................................................................................ 105 13.1.18 Solaire ...................................................................................................................................... 106 13.1.19 Réglage d’un ballon tampon..................................................................................................... 112 13.1.20 Règles système........................................................................................................................ 114 13.1.21 Paramétrage Pellematic............................................................................................................ 121 13.1.22 Réglage d’une pompe primaire............................................................................................... 145 13.1.23 Réglages technicien du menu généralités .............................................................................. 145 13.1.24 Configuration du logiciel......................................................................................................... 163 PE582FR_FA 1.0 Cher client ! 5 1 Cher client ! ÖkoFEN est le spécialiste en Europe du chauffage aux granulés de bois. La compétence, l'esprit d'innovation et la qualité s'unissent. Dans cette tradition ÖkoFEN façonne l'avenir. Nous nous réjouissons que vous aussi vous soyez décidé pour un produit ÖkoFEN. • Cette notice vous aide à utiliser cet équipement de manière sûre, appropriée et économique. • Veuillez lire la notice en entier et respecter les consignes de sécurité. • Conservez tous les documents fournis avec cet équipement, afin que vous puissiez vous informer en cas de besoin. Si vous revendez l'équipement ultérieurement, joignez les documents. • L'installation et la mise en service doivent être réalisées par un technicien habilité. • Si vous avez d'autres questions, veuillez vous adresser à votre conseiller spécialisé. Pour ÖkoFEN, la conception de nouveaux produits est essentielle. Notre service R&D ne cesse de remettre en question les acquis et travaille en permanence sur des améliorations. Ainsi, nous assurons notre avance technologique. Nous avons déjà reçu plusieurs récompenses pour nos produits, en Autriche et à l'international. Nos produits satisfont aux exigences européennes en terme de qualité, de performance et d'émissions atmosphériques. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 6 Utilisation conforme à l'usage prévu 2 Utilisation conforme à l'usage prévu L'installation de chauffage aux granulés de bois sert à chauffer l'eau de chauffage et l'eau sanitaire dans des pavillons, immeubles et bâtiments commerciaux. Toute autre utilisation de l'installation de chauffage aux granulés de bois est interdite. Des mauvaises utilisations raisonnablement prévisibles de l'installation de chauffage ne sont pas connues. La chaudière à granulés de bois satisfait à toutes les directives, prescriptions et normes pertinentes pour ce type de matériel, dans le cadre de la déclaration de conformité du marquage CE. Directives UE Désignation 2006/42/CE Directive Machine 2006/95/CE Directive basse tension 2001/95/CE Directive sur la sécurité générale des produits 2004/108/CEE Directive relative à la compatibilité électromagnétique des appareils Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées : Normes Désignation EN 303–5 Chaudières Partie 5 EN 14961–2 Granulés de bois pour utilisation non-industrielle Les normes, directives et spécifications nationales suivantes ont été appliquées : Normes Désignation TRVB H 118 Directive technique relative à la protection préventive contre les incendies PE582FR_FA 1.0 Constitution des consignes de sécurité 7 3 Constitution des consignes de sécurité Les consignes de sécurité sont caractérisées par des symboles et des mots clé. Construction des consignes de sécurité 1. Niveau de risque 2. Conséquences du danger 3. Comment éviter les dangers 1. Niveau de risque : Danger — désigne une situation qui entraîne la mort ou des blessures mettant la vie en danger. Avertissement — désigne une situation qui peut éventuellement mettre la vie en danger ou entraîner des blessures graves. Prudence — désigne une situation qui peut entraîner des blessures légères. Remarque — désigne une situation qui entraîne des dommages matériels. 2. Conséquences du danger Effets et conséquences lors d'une utilisation inappropriée. 3. Comment éviter les dangers Le respect des consignes permet une utilisation sûre de l'installation de chauffage Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 8 Description de l'installation 4 Description de l'installation L'installation complète est constituée des éléments suivants: ଉ Chaudière Pellematic: • Pellematic Condens – Chaudière avec transfert des granulés par aspiration ଉ Stockage de granulés et son système d'extraction: • Pièce de réserve • Silo textile ଉ Composants supplémentaires: • Ballon d'eau chaude • Ballon tampon • Capteurs solaires • Chaudière existante supplémentaire Pellematic avec pièce de réserve et transfert par aspiration Pellematic avec silo textile et transfert par aspiration Chacun des composants de l'installation est livré av e c s a n o t i c e d e m o n t a g e s p é c i f i q u e . C e s n o t i c e s déc r i v ent de fa ço n d ét aill ée les fo nc t i o nnal ités et l a mise en oeuvre. PE582FR_FA 1.0 Système de commande de l'installation 9 5 Système de commande de l'installation Le système de commande d'une installation Pellematic comprend les éléments suivants: • Automate de combustion L'automate de combustion pilote les fonctions de la chaudière (approvisionnement en granulés, combustion, décendrage...). • La régulation de chauffage Pelletronic (maximum trois boîtiers de câblage, soit 6 circuits de chauffage, 3 ballons d'eau chaude et 3 ballons tampon) La régulation de chauffage contrôle l'ensemble des fonctions de distribution hydraulique, notamment la température ambiante, l'eau chaude, les programmations horaires, le circuit solaire, la gestion de ballons tampon... En complément de la régulation, des commandes à distance peuvent être ajoutées. Elles sont raccordées à la régulation par une liaison bus. • L'interface tactile Touch L'écran tactile Touch est positionné sur le panneau de contrôle de la chaudière. Il est relié à l'automate de combustion et à la régulation de chauffage par une liaison bus. Il permet: – la visualisation des points de mesure, – le réglage des consignes et programmations horaires de la régulation de chauffage, – le paramétrage de l'automate de combustion. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 10 Configuration des paramètres 6 Configuration des paramètres Il y a deux domaines dans lesquels les paramètres peuvent être réglés. • Configuration de la régulation de chauffage : par exemple température ambiante, programmes horaires chauffage, températures ECS, programmes horaires ECS, programme absence ... • Configuration de la chaudière (paramètres automate): par exemple paramètres sonde flamme, décendrage, paramètres d'allumage, intervalles d'aspiration Il existe les paramètres en accès utilisateur et les paramètres en accès protégés par code. Les paramètres utilisateur permettent au client final le contrôle courant de son installation. Les paramètres utilisateurs sont décrits dans le manuel d’utilisation destiné au client final. Après saisie du code, le technicien formé peut accéder au réglage et paramétrage complet de l’installation. PE582FR_FA 1.0 L'automate de combustion 11 7 L'automate de combustion L'automate de combustion est positionné derrière l'habillage à l'avant de la chaudière. Il contrôle principalement les fonctions de combustion et d'approvisionnement en granulés. L'automate de combustion est raccordé par une liaison bus à l'interface tactile. Sa commande s'effectue exclusivement via cet écran tactile. 1 F1: Fusible T10A 2 F2: Fusible T8A Respecter scrupuleusement les calibre des fusibles en cas de remplacement. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 12 Libellés des connecteurs sur l'automate de la chaudière 7.1 Libellés des connecteurs sur l'automate de la chaudière Contrôler que les connecteurs soient correctement attribués aux différents organes. Désignation N° borne Tension Nom du capteur, du moteur ou de la pompe X1A 3 2 GND 1 24 Volt Branchement de l'interface (BUS) X1B 3 2 GND 1 24 Volt Branchement de la régulation (BUS) X2 54 24 Volt Alimentation 24V pour le réseau bus R1 46 45 24 Volt non utilisé R2 44 43 24 Volt non utilisé AF 42 41 24 Volt non utilisé KF 89 24 Volt Sonde chaudière UP 234 24 Volt Pressostat AE2 567 24 Volt Systéme de Pesée (en option) AE1 10 9 8 24 Volt Systéme de Pesée (en option) FRT 12 13 24 Volt Sonde de flamme RGF 14 15 24 Volt Non utilisé PWM 16 17 24 Volt PWM 24V pour contrôle d’une pompe classe A Analog IN 18 19 24 Volt Pas utilisé BR1 78 24 Volt Contact brûleur (contact sec) AK 11 12 24 Volt Coupure par chaudière existante (contact sec) ESAV 32 33 34 24 Volt Compte-tour extraction des cendres DE 1 37 36 35 24 Volt Contacteur de position de la vanne écluse DE 2 40 39 38 24 Volt Unité de commutation (en option) KAPZW 26 25 24 24 Volt Capteur capacitif - trémie d'aspiration KAPRA 543 24 Volt Capteur capacitif - brûleur BSK 654321 24 Volt Non utilisé X21 PE L N 230 Volt Alimentation électrique de l'automate VAK 50 PE 49 230 Volt Turbine d'aspiration ZUEND N PE 22 230 Volt Allumeur AV 52 PE 51 230 Volt Moteur d'extraction des cendres RES 2 54 PE 53 230 Volt non utilisé MA 48 PE 47 230 Volt Electrovanne de rinçage et moteur de ramonage RM 15 PE N 230 Volt Pas utilisé SM 19 20 230 Volt Report de défaut externe SZ 17 PE N 230 Volt Ventilateur de fumées UW 13 PE N 230 Volt Pompe chaudière UW (option) STB 17 PE 19 230 Volt Thermostat de sécurité STB NOT 43 41 230 Volt Coupure d'urgence RA1 N PE 14 15 16 230 Volt Moteur d'extraction des granulés RES1 50 PE 49 230 Volt Moteur de désilage trémie ZW N PE 26 25 24 230 Volt Pas utilisé PE582FR_FA 1.0 13 Schémas de raccordement ES 1 2 3 N PE 6 230 Volt Moteur de la vis d'alimentation du brûleur LUFT N PE 11 230 Volt Pas utilisé 7.2 Schémas de raccordement Les schémas de raccordement de la commande de chaudière comportent les informations techniques détaillées destinées à l'électricien. Risque d‘électrocution Seul un technicien habilité est autorisé à réaliser le raccordement électrique de la chaudière à granulés. Avant tous travaux sur la chaudière à granulés de bois, mettez toute l'installation de chauffage hors tension. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 14 PE582FR_FA 1.0 Schémas de raccordement Schémas de raccordement 15 Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 16 PE582FR_FA 1.0 Schémas de raccordement 17 LED d'état de l'automate 7.3 LED d'état de l'automate Attention: La LED d'état de l'automate de combustion se situe en haut à gauche. Etat Description Cause et résolution rouge Alimentation électrique disponible rouge clignotant Défaut Communication impossible Contrôler la version logicielle Contrôler le câblage du bus Contrôler l'adressage rouge / orange clignotant Conflit d'adresse entre deux composants Corriger l'adressage orange Alimentation électrique disponible Processeur en marche Absence de communication Contrôler la version logicielle Contrôler le câblage du bus Contrôler l'adressage orange clignotant Mise à jour du firmware en cours vert clignotant Phase d'initialisation (chargement du programme) vert Fonctionnement normal, communication correcte Si l'état persiste, contrôler le Software. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 18 Cheminement des câbles 7.4 Cheminement des câbles Rétablissement du cheminement des câbles après démontage de pièces d'habillage ou de composants. Risque d'électrocution Avant de commencer les travaux, mettre la chaudière hors tension. Pour assurer un cheminement sûr des câbles, respectez les consignes suivantes : Les câbles ne doivent pas cheminer... • sur des pièces mobiles, • sur des pièces chaudes, • sur des bords tranchants. Les câbles doivent cheminer : • dans les chemins de câbles existants et • à travers des passages de câbles, • être attachés, • être fixés aux endroits prévus à l'aide de colliers de câbles. • Les câbles sous tension doivent cheminer dans le chemin de câble de droite et les câbles de sonde dans le chemin de câble gauche. Risque d'électrocution Contrôlez les éventuels dommages aux câbles. Remplacez les câbles endommagés. Dégât sur l'automate de la chaudière Avant de monter les pièces d'habillage, vérifiez si le repérage des connecteurs coïncide avec le marquage de leur emplacement. PE582FR_FA 1.0 Cheminement des câbles 19 Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 20 PE582FR_FA 1.0 Cheminement des câbles Cheminement des câbles 21 Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 22 Régulation de chauffage 8 Régulation de chauffage La régulation de chauffage est abritée par un boîtier mural, généralement fixé au mur à proximité immédiate des organes de chauffage. Il régule la distribution de l’eau chaude produite par la chaudière et des panneaux solaires éventuels vers les ballons tampon,circuits de chauffage, circuits d’eau chaude. Il est constitué d’un coffret qui abrite des platines électroniques et des borniers électriques. Le couvercle du coffret, amovible, est fixé par deux vis. Risque d’électrocution Avant d’ouvrir le boîtier, mettre l’ensemble de l’installation hors tension. Attention: L’alimentation du boîtier est protégée par un fusible 8A. Chaque sortie peut supporter individuellement 2A, mais la somme des intensités ne doit pas dépasser 8A. PE582FR_FA 1.0 LED d'état de la régulation 23 1 Bornier Bus RS485 A et B 5 Fusible rapide 6,3A pour les sorties X31 et X33 2 Adresseur 6 Fusible 8A qui limite l’intensité générale du boîtier 3 Emplacement pour le transformateur 24V (nécessaire en cas de fonctionnement avec un automate CMP06.2 – cette platine assure l'alimentation du bus en 24V). 7 Zone basse tension (tension dangereuse 230V) 4 LED d'état 8 Zone très basse tension (T.B.T.P. 24V) 8.1 LED d'état de la régulation Etat Description Cause et résolution rouge Alimentation électrique disponible rouge clignotant Défaut Communication impossible Contrôler la version logicielle Contrôler le câblage du bus orange Alimentation électrique disponible Processeur en marche Absence de communication Contrôler le câblage du bus vert clignotant Initialisation (démarrage du firmware) vert Fonctionnement normal, communication correcte Attention: Risque d'électrocution L'absence d'éclairage de la LED ne signifie pas l'absence de tension, mais l'absence d'une alimentation 24V. en cas de câblage erroné, une tension 230 V peut être présente. Assurer-vous que le boîtier est réellement hors tension avant d'intervenir. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 24 Câblage 8.2 Câblage La section Câblage donne les informations nécessaire au bon branchement électrique de la régulation. Seul un technicien compétent est autorisé à effectu er d es trava ux d e câb lag e su r la ré gula ti on. Avant toute intervention sur du câblage, mettez hors tension l’ensemble de l’installation. La s o nd e ch aud ièr e ( si pr és ent e) et la s o nde ex téri eur e doiv ent t o ujo ur s êt re c o nnec tées au boît ier adressé en numéro 1. Zone très basse tension Zone basse tension X1A Liaison bus RS485 Demande brûleur 1 (contact sec)– BRanf1 X1B Liaison bus RS485 Vanne circuit 1 ouv – M1 open X23 – 13/N X2 Sonde extérieure – AF Vanne circuit 1 ferm – M1 close X23 – 23/N X3 Sonde chaudière – KF Demande brûleur 2 (contact sec) – BRanf2 X4 Sonde départ circuit 1 – VL1 Vanne circuit 2 ouv – M2 open X25 – 13/N X5 Sonde départ circuit 2 – VL2 Vanne circuit 2 ferm – M2 close X25 – 23/N X6 Sonde ECS – WW Pompe circuit 1 – HK1 X26 X7 Sonde tampon haut (BTH) – PO Pompe circuit 2 – HK2 X27 X8 Sonde tampon milieu (BTM) – PM Pompe solaire 2 – Sol P2 X28 X9 Sonde accumulateur solaire bas 1 – SPU1 Pompe bouclage ou primaire – ZP X29 X10 Sonde accumulateur solaire bas 2 – SPU2 Pompe ECS – WW X30 X11 Sortie analogique – OUT1 Pompe solaire 1 – Sol P1 X31 X12 Réserve - S3 Pompe charge BT – PLP X32 X13 Réserve – S2 Alimentation élec 115V – 240V~ X33 PE582FR_FA 1.0 X22 X24 Câblage 25 X14 Sonde retour bouclage – ZIRK X15 Sonde panneau solaire – KOLL X16 Sonde compteur solaire départ VWMZ X17 Sonde compteur solaire retour RWMZ X18 Réserve – S1 X19 Débit 24V – Z-IN X20 Réserve 0-10V X21 Sortie analogique – OUT2 Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 26 Câblage Câblage zone très basse tension X1A Bus de données – Bus RS485 X1B Bus de données – Bus RS485 X2 Sonde extérieure – AF X12 Réserve - S3 X3 Sonde de chaudière – KF X13 Réserve - S2 X4 Sonde de départ circuit 1 HK1 – VL1 X14 Sonde retour bouclage - ZIRK X5 Sonde de départ circuit 2 HK2 – VL2 X15 Sonde panneaux solaires - KOLL X6 Sonde ECS - WW X16 Sonde compteur solaire départ - VWMZ X7 BT haut – PO X17 Sonde compteur solaire retour - RWMZ X8 BT milieu – PM X18 Réserve – S1 X9 Sonde accu solaire bas 1 - SPU1 X19 Débit 24V – Z_IN X10 Sonde accu solaire bas 2 - SPU2 X20 Réserve – 0-10V X11 Sortie analogique - OUT 1 X21 Sortie analogique OUT2 X34 Jumper Câblage zone basse tension X32 Pompe charge ballon tampon– PLP X31 Pompe solaire 1– Sol P1 X30 Pompe ECS - WW X25 – 23/N Vanne circuit 2 ferm M2 close X33 Alimentation élec 115V 240V X25 – 13/N Vanne circuit 2 ouv - M2 open X29 Pompe bouclage ou primaire bouteille- ZP X24 Demande brûleur 2 (contact sec) – BRanf 2 X28 Pompe solaire 2 - Sol P2 X23 – 23/N Vanne circuit 1 ferm - M1 close X23 – 13/N Vanne circuit 1 ouv - M1 open X22 Demande brûleur (contact sec)– BRanf 1 PE582FR_FA 1.0 X26 Pompe circuit 1 - HK1 X27 Pompe circuit 2 - HK2 Câblage 27 Schéma de câblage de la régulation de chauffage Pelletronic Touch Ces schémas de câblage se trouvent également sur la face intérieure du couvercle de la régulation. Respectez scrupuleusement ces schémas et indications. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 28 Cavalier X34 pour sortie analogique X11 (OUT1) et X21 (OUT2) 8.2.1 Cavalier X3 4 pour sortie ana l ogique X 11 ( OU T1) et X2 1 (O UT 2 ) Les sorties analogiquesOut 1 et Out 2 permettent le pilotage par la régulation de la modulation d’une pompe classe A. A partir du logiciel V2.00k, la sortie Out 2 prend également en charge un pompe de charge de ballon tampon en classe A. En fonction de la position des cavaliers (X34), les sorties Out1 et Out2 peuvent générer un signal de commande du type analogique 0–10V ou PWM 24V. Attention: En cas d’utilisation de pompe PWM acceptant un signal limité à 15V, il est nécessaire de brancher l’adaptateur 15V (réf E1489) sur les sorties X11 ou X21. Cet adaptateur réduit la tension maximale du signal à 15V. Configuration des cavaliers sur le bornier X34: Le bornier X34 permet la mise en place de cavaliers avec un écartement de 2,54 mm (cavaliers livrés avec la régulation). Bornier Dénomination Pompe solaire 1 X11 Out 1 Sortie PWM Sortie ana 010V A-B et C-D A-B et C-D 0 X Pompe solaire 2 ou ballon tampon X21 Out 2 Sortie PWM Sortie ana 010V E-F et G-H E-F et G-H 0 X fonction de la pompe Fonction Configuration X34 Position 0.... Cavalier absent, broches non connectées X.... Cavalier présent, broches reliées 8.3 Consignes de câblage pour les réseaux bus avec 1, 2 ou 3 boîtiers de régulation L'automate de combustion peut alimenter en 24V l'écran tactile Touch et jusqu'à deux commandes à distance avec écran. • Les régulations, automates et commandes à distance avec écran sont adressées dans l'ordre 1,2,3... sans omission (ex : 2,3 sans 1 est interdit)... L’ordre de câblage est indifférent. • Les numérotations des automates de combustion, des commandes à distances et des boîtiers de régulation sont strictement indépendants les uns des autres.. • Chaque adresse ne peut être attribuée qu'une fois ! • Le réseau de bus ne peut pas avoir plus de 16 éléments. • La longueur maximale d'une liaison bus est de 50 m. • La longueur maximale du réseau dépend de: – pour une liaison de point à point, la longueur maximale est possible.. – pour un schéma en étoile, ce maximum ne peut pas être atteint. – utiliser préférentiellement du câble à paires torsadées blindé, particulièrement en cas de réseau long (immeuble) et lorsque d'autres câble courent à proximité. – Terminaison de réseaux : elle est réalisée côté interface chaudière de série. Au bout d'un réseau étendu ou en cas d'erreur de communication, brancher en parallèle une résistance de 120 Ohm (0,5W) entre les bornes A et B. Pour une installation en cascade, ponter l'entrée X2 sur la chaudière 1 (adressée 0) pour alimenter la régulation. PE582FR_FA 1.0 Schémas de câblage 29 8.4 Schémas de câblage Schéma incluant: • 1x automate de combustion • 1x régulation Pelletronic Touch • 1x interface tactile (Master) • 1x commande à distance type thermostat d'ambiance • 1x commande à distance tactile (Slave) Attention: Vous trouverez des informations exhaustives sur le câblage au chapitre 8.3 Consignes de câblage pour les réseaux bus avec 1, 2 ou 3 boîtiers de régulation, page 28 Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 30 Schémas de câblage Schéma incluant: • 3x automate de combustion • 3x régulations Pelletronic Touch • 1x interface tactile (Master) • 4x commandes à distance tactiles (Slave) • 2x commandes à distance type thermostat d'ambiance Attention: Vous trouverez des informations exhaustives sur le câblage au chapitre 8.3 Consignes de câblage pour les réseaux bus avec 1, 2 ou 3 boîtiers de régulation, page 28 PE582FR_FA 1.0 Montage ou démontage du transformateur 24V ou de la platine de régulation 31 8.5 Montage ou démontage du transformateur 24V ou de la platine de régulation Attention: Image 2: Assurez-vous en contrôlant la Led d’état du boîtier (à droite) que le boîtier est bien hors tension. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 32 Montage ou démontage du transformateur 24V ou de la platine de régulation Vous pouvez sortir la platine principale du coffret sans avoir à décâbler les entrées et les sorties. 1. Mettre l’ensemble de l’installation hors-tension. Décharge électrostatique Avant de manipuler la platine, toucher un objet raccordé à la terre. Cela évitera d’endommager la platine par une charge électrostatique accidentelle. 2. Ouvrir le capot du boîtier 3. Démonter tous les connecteurs sans les décâbler. 4. Démonter le transformateur 24V (si présent) 5. Démonter la platine principale 6. La mise en place de la nouvelle platine se déroule dans l’ordre inverse. PE582FR_FA 1.0 Spécifications de câblage Pelletronic Touch 33 8.6 Spécifications de câblage Pelletronic Touch K 02 Alimentation élec 115V – 240V~ X33 3x1 x Type Section I MAX YML-J 3x0.75 YML-J 3x0.75 YML-J 3x0.75 YML-J 3x0.75 YML-J 3x0.75 YML-J 3x0.75 YML-J 3x0.75 YML-J 3x0.75 YML-J 3x0.75 YML-J 3x0.75 YML-J 3x0.75 YML-J 3x0.75 YML-J 3x0.75 YML-J SORTIES - voir plan de câblage sur l'arrière du couvercle Repère Borne Demande brûleur 1 – BRanf 1 K 03 X22 Vanne circuit 1 ouv – M1 open K 12 X23 – 13/N Vanne circuit 1 ferm – M1 close K 12 X23 – 23/N Demande brûleur 2 – BRanf 2 K 30 X24 Vanne circuit 2 ouv – M2 open K 13 X25 – 13/N Vanne circuit 2 ferm – M2 close K 13 X25 – 23/N Pompe circuit 1 – HK1 K 14 X26 Pompe circuit 2 – HK2 K 15 X27 Pompe solaire 1 – Sol P1 K 16 X31 Pompe bouclage ou primaire – ZP K 29 X29 Pompe ECS – WW K 21 X30 Pompe solaire 2 – Sol P2 K 23 X28 Pompe charge BT – PLP K 05 X32 Liaison bus RS485 K 01 X1A YSLCY-OZ 4x0.75 x X1B YSLCY-OZ 4x0.75 x YML 2x0.75 YML 2x0.75 Fonction - raccourci Liaison bus RS485 Pompe solaire 1 classe A K 28 X11 Pompe solaire 2 classe A ou pompe de charge tampon classe A K 71 X21 2A 2A 2A 2A 2A 2A 2A 2A 2A 2A 2A 2A 2A x x ENTREES- voir plan de câblage sur l'arrière du couvercle Repère Borne Type Section I MAX Sonde extérieure – AF K 09 X2 YML 2x0.75 KTY 2k Sonde chaudière – KF K 04 X3 YML 2x0.75 KTY 2k Sonde départ circuit 1 – VL1 K 10 X4 YML 2x0.75 KTY 2k Sonde départ circuit 2 – VL2 K 11 X5 YML 2x0.75 KTY 2k Sonde ECS – WW K 19 X6 YML 2x0.75 KTY 2k Sonde tampon haut (BTH) – PO K 18 X7 YML 2x0.75 KTY 2k Sonde tampon milieu (BTM) – PM K 17 X8 YML 2x0.75 KTY 2k Fonction - raccourci Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 34 Spécifications de câblage Pelletronic Touch Sonde accu solaire bas 1 – SPU1 K 20 X9 YML 2x0.75 KTY 2k Sonde accu solaire bas 2 – SPU2 K 22 X10 YML 2x0.75 KTY 2k Réserve - S3 X12 YML 2x0.75 KTY 2k Réserve – S2 X13 YML 2x0.75 KTY 2k Sonde retour bouclage – ZIRK K 29 X14 YML 2x0.75 KTY 2k Sonde panneau solaire – KOLL K 08 X15 YML 2x0.75 PT 1000 Compteur sol départ - VWMZ K 25 X16 YML 2x0.75 KTY 2k Compteur sol retour - RWMZ K 26 X17 YML 2x0.75 KTY 2k Réserve – S1 X18 YML 2x0.75 KTY 2k/Dig I Débit 24V – Z-IN X19 YML 2x0.75 x Réserve 0-10V X20 YML-J 3x1 x PE582FR_FA 1.0 Tableau de valeur des sondes 35 8.7 Tableau de valeur des sondes Le tableau suivant indique à des fins de contrôle les valeurs ohmiques et tensions des différents capteurs raccordés à la régulation de chauffage et à l'automate de combustion. Température [° C] Résistance de la sonde[] Thermocouple [9] PT 1000 (sonde panneaux solaires) KTY (sondes chauffage et ballon) NiCr Ni (Sonde de flamme) -20 922 1396 –777 -15 941 1431 –588 -10 961 1499 –392 -5 980 1562 –196 0 1000 1630 0 5 1020 1700 –199 10 1039 1772 397 15 1058 1846 596 20 1078 1922 798 25 1097 2000 997 30 1117 2080 1203 40 1155 2245 1611 50 1194 2418 2022 60 1232 2599 2436 70 1271 2788 2850 80 1309 2984 3266 90 1347 3188 3681 100 1385 3400 4095 Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 36 Schémas hydrauliques 8.8 Schémas hydrauliques 8.8.1 Schéma 1 1 Chaudière Pellematic Condens – 1 Ballon tampon Pellaqua – 2 Circuits de chauffage – 1 Circuit solaire 8.8.2 Schéma 2 1 Chaudière Pellematic Condens – 1 Ballon sanitaire – 2 Circuits de chauffage – 1 Circuit solaire PE582FR_FA 1.0 Schéma 3 37 8.8.3 Schéma 3 1 Chaudière Pellematic Condens – 1 Ballon tampon – 2 Circuits de chauffage – 1 Module d'ECS instantané – 1 Circuit solaire 8.8.4 Schéma 4 1 Chaudière Pellematic Condens – 2 Ballon tampon – 2 Module d'ECS instantané – 4 Circuits de chauffage – 1 Circuit solaire Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 38 Schéma 5 8.8.5 Schéma 5 1 Chaudière Pellematic Condens – 1 Ballon tampon – 1 Module d'ECS instantané – 4 Circuits de chauffage – 1 Ballon sanitaire – 1 Circuit solaire Alimentation électrique X4 X5 X26 X27 X23 X25 BUS X6 X30 Module d'ECS instantané X2 Sonde extérieure X15 X4 BUS TI Alimentation électrique Système solaire X5 TI TI X26 X27 X23 X25 TI X29 X6 X31 Alimentation électrique 230V X7 X8 TI X9 UW PWM 8.8.6 Schéma 6 1 Chaudière Pellematic Condens – 1 Ballon tampon Pellaqua – 1 Ballon sanitaire – 2 Circuits de chauffage – 2 Circuits solaire 2 1 X2 Sonde extérieure X15 X4 X5 TI BUS Alimentation électrique TI TI X26 X27 X23 X25 TI X19 X16 X17 X28 TI X6 TI X9 Alimentation électrique 230V X7 PE582FR_FA 1.0 X8 TI UW PWM X10 X31 39 Schéma 7 8.8.7 Schéma 7 1 Chaudière Pellematic Condens – 1 Ballon tampon Pellaqua – 2 Circuits de chauffage – 1 Groupe solaire avec stratification X2 Sonde extérieure X15 1 2 Système solaire BUS X4 X5 Alimentation électrique X6 X9 X28 X7 X29 X31 Alimentation électrique 230V X8 X10 BUS Alimentation électrique 230V 8.8.8 Schéma 8 1 Chaudière Pellematic Condens – 1 Ballon tampon Pellaqua – 2 Circuits de chauffage – 1 Circuit solaire de charge X15 X2 Sonde extérieure 2 BUS Système solaire 1 X4 X5 Alimentation électrique X16 X19 X17 X6 X29 X9 X7 X28 X8 Alimentation électrique 230V X31 X10 BUS Alimentation électrique 230V Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 40 Schéma 9 8.8.9 Schéma 9 1 Chaudière Pellematic Condens – 1 Ballon tampon Pellaqua – 4 Circuits de chauffage – 1 Réseau distant X2 2 4 3 1 Sonde extérieure X4 X4 X5 X5 TI TI TI TI X26 X27 X23 X25 X6 X7 X29 BUS Alimentation électrique 230V X8 Alimentation électrique 230V Alimentation électrique BUS 8.8.10 Schéma 10 1 Chaudière Pellematic Condens – 1 Chaudière bois - 1 Ballon Tampon Pellaqua – 1 Ballon sanitaire – 2 Circuits de chauffage – 1 Circuit solaire Alimentation 2 1 BUS X15 X2 Système solaire Sonde extérieure X4 X5 TI TI TI X26 X27 X23 X25 TI Alimentation électrique 230V TI TI UW PWM X30 TI X6 X31 TI X7 X9 X28 TI X13 X8 TI X24* Vanne de réhausse X10 * Manuel d'utilisation Attention : X24 est un contact sec utilisable pour le pilotage d’un appareil de chauffage d’appoint. PE582FR_FA 1.0 41 Schéma 11 8.8.11 Schéma 11 1 Chaudière Pellematic Condens – 1 Chaudière bois -1 Ballon sanitaire – 2 Circuits de chauffage – 1 Circuit solaire Alimentation BUS X2 Sonde extérieure 1 Système solaire X15 2 Alimentation électrique 230V TI X4 TI X5 TI TI TI X26 X27 X23 X25 TI TI TI X30 X6 KW X31 TI X24* X13 TE X9 X24* TI * Manuel d'utilisation Attention : Lorsque la valeur de la sonde de la chaudière existante (S2) dépasse la température d’inversion, la Pellematic est coupée. Puis lorsque la température de la sonde S2 dépasse la température limite d’enclenchement des pompes, le contact sec X24 commute pour basculer la vanne d’inversion et alimenter le réseau depuis la chaudière d’appoint. 8.8.12 Schéma 12 1 Chaudière Pellematic Condens – 1 Ballon tampon Pellaqua – 1 Bouclage sanitaire – 1 Compteur d’énergie solaire X15 Sonde extérieure 2 X5 X6 X14 X7 Alimentation électrique 230V X4 X19 X29 1 X16 X17 X2 X8 X9 BUS Alimentation électrique Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 42 L'interface tactile Pelletronic Touch 9 L'interface tactile Pelletronic Touch L’interface Pelletronic Touch est intégrée à la console de votre chaudière Pellematic. Son écran tactile couleur de 4,7" est encadré par un autocollant esthétique portant le logo ÖkoFEN. La navigation intuitive dans les menus de la régulation s'effectue par simple pression avec le doigt. 1 3 2 1 Interface tactile Utilisation et commande de l'automate de combustion et de la régulation de chauffage. 2 Interrupteur marche / arrêt Coupure bipolaire de l'alimentation électrique (écran inclus). 3 Thermostat de sécurité STB Coupure de sécurité de la chaudière à 95°C de température d'eau. La régulation reste active. En veille, l'écran est inactif. Dès que vous le touchez, celui-ci s'allume et la page d'accueil apparaît. PE582FR_FA 1.0 1 Valeur mesurée 4 (ajustable) 2 Valeur mesurée 3 (ajustable) 3 Valeur mesurée 2 (ajustable) 4 Valeur mesurée 1 (ajustable) 5 Date 6 Horloge 7 Accès au menu principal 8 Favori 1 9 Favori 2 10 Favori 3 43 L'interface tactile Pelletronic Touch Choisir valeur écran d’accueil Lorsque vous appuyez sur la zone des valeurs dans le menu d'accueil, vous accédez automatiquement au menu de choix des valeurs d'accueil. Vous pouvez ici choisir quelles valeurs seront affichées dans l'écran d'accueil. Ce menu est également accessible dans le menu Généralités du menu principal. Réglage pays Lorsque vous appuyez sur l'heure dans le menu d'accueil, vous accédez automatiquement au menu Réglage pays. Vous pouvez choisir votre langue parmi allemand, anglais, français, espagnol, italien, hollandais, danois et russe. Vous pouvez choisir l'unité isométrique ou impériale (anglaise). Réglez la date. Réglez l'heure. Activer d’abord la fonction fuseau horaire puis choisir le fuseau horaire en déclarant le lieu. Selon le réglage réalisé, le décalage horaire été/hiver est également pris en compte. GMT+1signifie 1 heure de décalage horaire par rapport à l’heure standard universelle. Pas de prise en compte du décalage été / hiver. DST+1 signifie 1 heure de décalage horaire par rapport à l’heure standard universelle, avec prise en compte du décalage horaire. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 44 L'interface tactile Pelletronic Touch Afin de simplifier le paramétrage, vous pouvez sélectionner directement le pays. Si la régulation est raccordée à Internet, sa date et son heure peuvent être synchronisées par un serveur externe. Dans ce cas-là, une synchronisation automatique est également effectuée chaque mois. Touche de synchronisation manuelle de l'heure. Si l'heure est déjà synchronisée, aucune modification ne se produit. Les paramètres favoris 1, 2 et 3 sont accessibles depuis le menu généralité. Sélectionnez ou désélectionnez jusqu’à trois favoris qui vous permettrons un accès direct depuis l’écran d’accueil au menu concerné. Attention: lorsque vous cliquez sur une zone vide de favoris, vous atteignez automatique le menu de choix des favoris. Les points de menu sélectionnés apparaissent vert : les symboles concernés sont accessibles depuis l'écran d'accueil. PE582FR_FA 1.0 Fonction ramonage 45 9.1 Fonction ramonage Cette fonction est utilisée par les ramoneurs dans certains pays afin d’effectuer une mesure standardisée sur les gaz de combustion. Il est également possible pour un usage expert d’utiliser la fonction mesure de combustion dans le menu chaudière. Le menu Ramoneur est accessible depuis l’écran d’accueil. Sélectionner la fonction Ramoneur. Pour chacune des chaudières Pellematic de l’installation, vous pouvez effectuer une mesure à charge partielle ou a puissance nominale. Attention: Affichage seulement si une cascade de chaudière est déclarée. • La température de consigne de la chaudière est fixée pendant 30 minutes à 60°C. • Sont affichés la température actuelle de la chaudière et le temps restant. • Lorsque le temps restant est à zéro, la fonction est coupée !. • Avec Retour, vous interrompez la fonction. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 46 Comment se déplacer dans les menus? 9.2 Comment se déplacer dans les menus? 1. Symboles de navigation IcôneAffichage Lorsque vous appuyez sur un symbole, son fond passe du noir au vert. Le vert indique que le symbole est actif. Vous êtes conduit automatiquement au menu correspondant. Maison jaune : accès direct au menu principal. Flèche verte vers la gauche : remonter d’un niveau dans la navigation. Flèche bleue vers le bas : accès aux lignes d’information et fonctions se trouvant plus bas dans le menu. Flèche bleue vers le haut : accès aux lignes d’information et fonctions se trouvant plus haut dans le menu. Autre symbole : accès à un nouveau menu. Régler un paramètre. Un bloc de saisie s’affiche. Il peut être soit purement numérique, soit horaire, soit une liste de choix à texte. PE582FR_FA 1.0 Comment se déplacer dans les menus? 47 2. Bloc de saisie numérique a. Désignation du paramètre b. Valeur actuelle et unité c. Valeur minimale et maximale – hors de ces valeurs, votre saisie est refusée. d. Supprimer un chiffre – le dernier chiffre saisi est supprimé. e. Effacer – Retour au menu précédent. Votre nouvelle saisie nést pas validée. L’ancienne valeur reste active. f. Fonction d’aide – inactive g. Valider la saisie h. Pavé numérique – Saisissez la valeur souhaitée en respectant les minima et maxima indiqués. 3. Bloc de saisie heure et date a. Réglage de l’heure ou de la date b. Effacer c. Fonction d’aide – inactive d. Valider la saisie Modifiez la valeur en pressant les symboles + et -. 4. Liste de choix à texte a. Désignation du paramètre b. Etats possibles Le nombre d’état possible varie selon le paramètre choisi. Choisissez un des états. La fenêtre se ferme automatiquement et le nouvel état du paramètre apparaît dans le menu. Attention: Lorsqu'un bloc de saisie est affiché, le menu à l’arrière reste actif. Si vous appuyez sur un des paramètres ou symbole de ce menu, votre champ de saisie disparaît et vous accédez au nouveau menu ou paramètre choisi. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 48 Ecran d’accueil 9.3 Ecran d’accueil Au repos l'écran est éteint. Dès que vous touchez l‘écran, celui-ci s’allume et l‘écran d’accueil apparaît. 1 Valeur mesurée 4 (ajustable) 2 Valeur mesurée 3 (ajustable) 3 Valeur mesurée 2 (ajustable) 4 Valeur mesurée 1 (ajustable) 5 Date 6 Horloge 7 Accès au menu principal 8 Favori 1 9 Favori 2 10 Favori 3 9.4 Remplacement de l’interface Pelletronic Touch Respectez les étapes suivantes pour le remplacement d’une interface Pelletronic Touch. Electrocution Mettre impérativement l’installation hors tension pour tout travail sur la chaudière. Dommage sur l’interface Pelletronic Touch Avant de sortir l’interface par le haut, assurez-vous que plus aucun câble n’y est branché. Lorsque vous poussez l’interface par le dessous, posez l’autre main au dessus pour éviter qu’elle ne tombe par terre. Après le remplacement, si l’interface tactile a une version logicielle différentes des autres composants du système de régulation, il est impératif de mettre à jour tous les composants du réseau bus pour qu’ils soient au même niveau. . PE582FR_FA 1.0 Remplacement de l’interface Pelletronic Touch 49 Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 50 Façade arrière de l'interface 9.5 Façade arrière de l'interface 1 Connecteur BUS • 1 ڃ+24V • GND ڃGND • 2ڃA • 3ڃB 2 Connecteur RJ45 3 Port USB USB1 (non utilisé) 4 Port USB USB0 PE582FR_FA 1.0 Calibrage 51 9.6 Calibrage Suivez les instructions ci-dessous pour recalibrer l’écran tactile de votre régulation. 1. Mettez l’installation hors-tension à l’aide du bouton 4. Après quelques secondes d’attente, le message marche/arrêt de la chaudière. de calibrage apparaît: 2. Appuyez et gardez appuyé au centre de l’écran. 5. Appuyez alors sur les cibles qui apparaissent les unes après les autres. Visez le milieu. Vous serez plus précis en appuyant avec un stylo à bille. 3. Remettez la chaudière sous tension en gardant toujours appuyé. Dommage sur l’écran Agissez avec précaution lorsque vous pointez les cibles. Perte du calibrage Evitez de poser des objets sur l’écran de votre régulation. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 52 Réglages initiaux et configuration : 1 0 Réglages initiaux et configuration : Client Configuration Réglage initiaux Chaudière 1 Mode d'utilisation Mode Auto Allumage t marche vis brûleur T Pause vis brûleur Vent combustion Vent fumées Hystérésis T Fumées T fumées min T fumées max 50 zs 20 zs 100 % 100 % 10 K 50 °C 100 °C Combustion en régime nominal Correction combustible vis brûleur++ Vent comb++ Vent fumées++ 0 0 0 0 Fin Comb Vitesse Vent comb Vit Vent fumées Postfonct Vent Comb Postfonct Vent Fumées T fum — T chaud Ventc Off T fum — T chaud Ventf Off T flam — T chaud Ventc Off T flam — T chaud Ventf Off 40 % 100 % 420 sec 420 sec 32 °C 12 °C 250 °C 150 °C Décendrage Mode Durée fonct mini Durée extraction PE582FR_FA 1.0 Arrêt 120 min 3 min Chaudière 2 Chaudière 3 Chaudière 4 Réglages initiaux et configuration : Chaudière stop 53 6h Ramonage Ramonage/Remplissage Ramonage 2 durée fonct mini Durée ramonage 20:00 8:00 12 h 120 sec Dépression Mode Consigne Tempo défaut Minimum Maximum Rinçage Correcteur PID — gain Marche 80 EH 60 sec 55 EH 500 EH 58 EH 30 % Correcteur PID — coef intégral 130 sec Correcteur PID — coef dérivé 20 zs T flam Cor Mode Température mini Consigne ++ Correcteur plafond Correcteur plancher Correcteur PID - Gain Marche 120 °C 0 °C 30 % 80 % 40 % Correcteur PID- Coef intégral 200 sec Correcteur PID- Coef dérivé ds (dixième) 2 zs Détection de niveau Mode Seuil alerte granulés Valeur correction Arrêt 400 kg 0 kg Pompe chaudière Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 54 T limite Si demande brûleur Régulation de vitesse Hystérésis coupure Ponstfonctionnement Plage réglage Réglages initiaux et configuration : 60 °C Marche Arrêt 3K 15 min 5K Turbine d'aspiration Remplissage t fonc moteur RA t pause moteur RA Intervalle aspiration 20:00 60 sec 0 sec 175 min Réglage T consigne nominale T coupure T min flam al modif. vis extr. Demande Brûleur Mode défauts Trémie manu Capt capacitif RA -actif Capt capacitif ZW -actif 70 °C 76 °C 100 °C 60% Standard Marche / Arrêt Arrêt Arrêt Arrêt Module d'eau potable Consigne Correcteur PID- Gain 45 °C 300 % Correcteur PID - Coef intégral 50 sec Correcteur PID - Coef dérivé ds (dixième) 100 zs Sorties Turbine d'aspiration - Seuil Min 0 mA Turbine d'aspiration - Seuil Max 15000 mA PE582FR_FA 1.0 Réglages initiaux et configuration : Turbine d'aspiration - Durée défault Min 20 sec Turbine d'aspiration - Durée défault Max 720 sec Allumeur - Ampérage Min Allumeur - Ampérage Max Allumeur - Durée défault Min Allumeur - Durée défault Max Reserve 1 - Ampérage Min Reserve 1 - Ampérage Max 55 0 mA 2500 mA 20 sec 20 sec 0 mA 2500 mA Reserve 1 - Durée défault Min 20 sec Reserve 1 - Durée défault Max 20 sec Eléctrovanne - Ampérage Min 0 mA Eléctrovanne - Ampérage Max 2500 mA Eléctrovanne - Durée défault Min 20 sec Eléctrovanne - Durée défault Max 20 sec Vent fumées - Ampérage Min 0 mA Vent fumées - Ampérage Max 2500 mA Vent fumées - Durée défault Min 20 sec Vent fumées - Durée défault Max 20 sec Pompe de Bouclage Ampérage Min 0 mA Pompe de Bouclage Ampérage Max 2500 mA Pompe de Bouclage - Durée défault Min 20 sec Pompe de Bouclage - Durée défault Max 20 sec Système d'extraction Ampérage Min 0 mA Système d'extraction Ampérage Max 2500 mA Système d'extraction Durée défault Min 20 sec Système d'extraction Durée défault Max 20 sec Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 56 Vis brûleur - Ampérage Min Vis brûleur - Ampérage Max Réglages initiaux et configuration : 0 mA 2500 mA Vis brûleur - Durée défault Min 20 sec Vis brûleur - Durée défault Max 20 sec Optimisation stratificationAmpérage Min 0 mA Optimisation stratificationAmpérage Max 2500 mA Optimisation stratificationDurée défault Min 20 sec Optimisation stratificationDurée défault Max 20 sec ECS- Ampérage Min ECS- Ampérage Max ECS- Durée défault Min ECS- Durée défault Max PE582FR_FA 1.0 0 mA 2500 mA 20 sec 20 sec Réglages initiaux et configuration : régulation 57 1 1 Réglages initiaux et configuration : régulation Client Installation Mode installation Mode installation Arrêt Circ. 1 Chauffage Mode Arrêt T ambiance confort 22.0°C T ambiance réduit 18.0°C Programme 1 marche Programme 2 inactif Lu - Di 06:00 – 21:00 Circ. 2 Circ. 3 Circ. 4 Circ. 5 Circ. 6 00:00 – 00:00 00:00 – 00:00 Programme soirée Soirée fin inactif Heure actuelle Vacances inactif inactif T ambiante 15°C Début Fin Date actuelle Date actuelle Courbe de chf / lim Courbe de chauffe 0.4 Pied de courbe 20.0°C Lim T ext conf 18.0°C Lim T ext red - 5°C Durée d’anticipation 180 min Compensation 1 Hystérésis 0.0°C Réglage T départ max 55.0°C T départ min 20.0°C Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 58 Réglages initiaux et configuration : régulation Augmentation 5.0°C Type circuit Mélangé VanMel ouverture 5 sec VanMel pause 15 sec VanMel fermeture 5 sec Plage réglage TC 10.0°C Plage réglage TD 10.0°C Evol T chaudière ETC Augmentation 2,5°C Plage de réglage 6.0°C Séchage PC Durée prog PC 21 T départ Tlj 20 °C Prog plancher chauf inactif ECS ECS 1 Mode Arrêt ECS forcée Arrêt Consigne ECS 60.0°C Min ECS 30.0°C Programme 1 actif Programme 2 inactif Lu - Di 06:00 – 21:00 00:00 – 00:00 00:00 – 00:00 Réglage Priorité Marche Augmentation 10.0°C Postfonctionnement 10 min Hystérésis marche 5.0°C PE582FR_FA 1.0 ECS 2 ECS 3 Réglages initiaux et configuration : régulation Prot légionnelose 59 Lundi BT 1 Ballon tampon BT 3 BT 2 Réglage BT Tmin charge 10.0°C Pompe util. T limite 20.0°C Si demande brûleur Marche Régulation de vitesse Arrêt Hystérésis coupure 3K Postfonctionnement 15min Plage de réglage 5K SO 1 Solaire Mode Arrêt PanSol hyst. marche 10.0°C PanSol hyst. arrêt 5.0°C T Accu max 60.0 °C Hystérésis accu 5.0°C Modu PanSol / Mode Arrêt Modu PanSol / T min 60.0°C Modu PanSol / P reg 10.0°C SO 2 SO 3 SO 4 SO 5 SO 6 Réglage Capteur limitation Accu Bas Arrêt PSol/ surchauffe 130.0°C Arrêt PSol/ hystérésis 30.0°C Type de pompe Standard Pompe / rég. Vitesse Arrêt Prot PanSol / Mode Arrêt Prot PanSol / Temp 120.0°C Prot PanSol / Hyst 10.0°C Homog. / Mode Arrêt Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 60 Réglages initiaux et configuration : régulation Homog. / t pause 10 min Homog. / t fonct 1 min Homog. /T min 20.0°C Homog. / début - fin 09:00 - 18:00 Priorité solaire Prio : temps fonc Prio : temps pause Prio : temps contrôle x x x x Gain Litre / impulsion 1.0 l Pompe primaire Mode d'utilisation Arrêt Participant aucun Règle système Réglage Augmentation 10.0°C Température mini 60.0°C Temp sécurité 95.0°C T démarrage pompe 60°C T ext /durée moyenne 60 min Prot gel / T protection 4.0°C Prot gel / heure 5 min Prot gel / t attente 60 min Généralités Langue Deutsch USB Enregistrement Arrêt Intervalle enregistr. 1 min Calibrage PE582FR_FA 1.0 Réglages initiaux et configuration : régulation Capteurs 61 Tous à 0°C Chaudière existante T arrêt PE 60.0°C Hystérésis V Inv 2.0°C Vanne d’inversion Arrêt Durée de blocage 30 min T démarrage Pompe 60.0°C Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 62 Pelletronic Touch Online 1 2 Pelletronic Touch Online 12.1 Description du produit Pelletronic Online Touch permet la télémaintenance de votre chaudière et sa régulation à tout moment dès lors que vous disposez d'un accès internet. Vous pouvez surveiller et configurer votre chaudière et votre régulation au moyen de votre PC via le site internet de télémaintenance dédié. Vous pouvez également grâce à Pelletronic Online Touch recevoir des notifications par e-mail. 12.1.1 Conditions préalables pour l'installation Pour utiliser votre installation de chauffage à granulés avec Pelletronic Online, les conditions préalables suivantes sont nécessaires: 1. Connexion internet permanente avec routeur (DSL, UMTS) 2. Adresse IP Internet fixe ou dynamique. 3. Accès à l'administration du routeur pour configurer la redirection de port. 4. Connexion réseau avec câble réseau (ou Wireless Bridge avec câble réseau) entre l'interface principale Touch et votre box internet/une prise internet de votre domicile. 5. Le port 25 (SMTP) doit être débloqué sur le routeur, ce qui nécessite souvent un paramétrage du routeur et une adresse email compatible. 6. Adresse IP réseau fixe (réseau local) 7. DNS (Domain Name Service) 8. Renseignement par une personne compétente du menu IP Config, champs IP, GW, DNS, D1 (Serveur DNS1), D2 (Serveur DNS2)... IP Les modifications au réseau et au routeur peuvent être effectuées uniquement par du personnel qualifié. 1 2 . 1 . 2 D e s c r i p t i o n d u sy s tè m e Le serveur web, intégré de série dans votre afficheur Touch, est relié directement à votre accès internet (box ou prise murale internet), au moyen d'un câble réseau. Par ailleurs il faut attribuer un IP, NM (netmask-masque de réseau) et un GW (gateway-passerelle) au serveur Web (voir réglages sur le panneau de commande). Dans les réglages du routeur (routeur par lequel se connecter à Internet - non contenu dans les éléments livrés), le port: 80 doit être réacheminé vers l'adresse IP du serveur Web! Si la connexion Internet à laquelle le serveur web est relié ne dispose pas d'une adresse IP fixe, il faut attribuer une adresse Internet via un service DynDNS; avec cette adresse Internet (hostname) on accède ensuite au site Internet de télémaintenance. Les réglages DynDNS doivent être effectués sur le routeur. (si l'IP change souvent) PE582FR_FA 1.0 Description du système 63 Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 64 Réglages sur le panneau de commande 12.2 Réglages sur le panneau de commande • Allumez votre chaudière équipée de la régulation Pelletronic Touch. Dans le menu Général, allez dans IP Config Entrez les IP (Adresse), NM (Netmask), GW (Gateway), D1 et D2 (en option). Affichage de l'adresse MAC de la régulation. (à saisir sur certains routeurs) Configurez en fonction de votre réseau votre DHCP sur "Marche" ou "Arrêt". Rentrez le Port (standard 80). Activez éventuellement la fonction Ping. Une commande Ping est exécutée toutes les 10 minutes pour éviter le basculement des différents modems en mode veille. Votre technicien réseau peut vous communiquer ces réglages. PE582FR_FA 1.0 Réglages sur le panneau de commande 65 Dans le menu Général, allez dans Internet Il vous faut les nom utilisateur et mot de passe pour ouvrir une session dans le site Internet de télémaintenance. Vous trouverez plus d'informations dans: 12.4.4 Messages d'erreur par courriel, page 71 Vous saisissez le titre du message expédié Saisissez le mot de passe mail et le destinataire. Vous pouvez sélectionner jusqu'à 5 destinataires. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 66 Ouverture du site Internet de télémaintenance protégé par mot de passe 12.3 Ouverture du site Internet de télémaintenance protégé par mot de passe Vous arrivez sur votre site Internet de télémaintenance en saisissant l'adresse du réseau comme suit. 1. Mettez votre ordinateur sous tension. 2. Ouvrez le navigateur Web, p.ex. Internet Explorer 3. Saisissez l'adresse de la connexion Internet : http://___________ et appuyez sur Entrée. C'est votre technicien réseaux qui vous communique l'adresse de la connexion Internet. Comment procéder en cas de messages d'erreur: • Vérifiez la connexion Internet. • Vérifiez si la Pelletonic Touch est sous tension. 4. La fenêtre d'ouverture de session s'affiche à l'écran. Entrez le Nom utilisateur et le Mot de passe. (Voir Réglages sur le panneau de commande) Sélectionnez la langue souhaitée. Cliquez sur Connexion. Vous êtes maintenant connecté au site Internet de télémaintenance. Comment procéder en cas de messages d'erreur: Se connecter au site Internet de télémaintenance ne fonctionne pas: • Dans la fenêtre de login, saisissez à nouveau le Nom utilisateur et le Mot de passe. Cliquez sur Connexion. • Appelez votre technicien réseau PE582FR_FA 1.0 Description du site Internet Pelletronic online 67 12.4 Description du site Internet Pelletronic online Page d'accueil de votre site Internet ÖkoFEN, protégé par code 5 4 3 2 1 1 Menu principal Affichage de tous les éléments de menu Pelletronic existant dans votre installation. Configuration du système sert au réglage du site Internet. 2 Mesure Représentation de toutes les valeurs mesurées actuelles et des consignes actuelles. 3 Message Affichage d'une erreur dans l'installation. 4 18:21 horloge 12.12.2011 Affichage de l'heure et de la date 5 Sortir Sortir de votre site Internet ÖkoFEN Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 68 Effectuer les réglages 12.4.1 Effectuer les réglages Description de la façon d'effectuer des réglages sur le site Internet Pelletronic Online. Via le menu d'accueil, cliquez sur chaque sous-menu où vous souhaitez apporter des modifications. Saisissez maintenant la valeur voulue dans le champ de saisie et confirmez avec OK. Chaque valeur modifiable est soumise à une plage de valeurs limitée. Si votre valeur saisie se situe en dehors de la plage de valeurs, Pelletronic en ligne refuse la valeur. La plage de valeurs limitée empêche les réglages impossibles. Une fois une valeur modifiée et confirmée, le message suivant s'affiche en haut à droite de la fenêtre: Valeur enregistrée avec succès Absence de connexion en temps réel La Pelletronic Touch Online peut présenter des informations légèrement décalées dans le temps en raison de la connexion internet. PE582FR_FA 1.0 Réglage du niveau de puissance 69 12.4.2 Réglage du niveau de puissance La fonction Réglages figure dans le menu Pellematic. Cliquez sur le menu Réglage. Attention: Le réglage de la puissance de la chaudière est uniquement possible pour la taille de chaudière donnée. Attention: L'adaptation de la puissance n'est possible que si le code technicien a été saisi. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 70 Acquittement d'erreur 12.4.3 Acquittement d'erreur La fonction Acquitter erreur figure dans le menu Pellematic. Cliquez sur Acquitter erreur. Cliquez sur Marche et validez avec ok. PE582FR_FA 1.0 Messages d'erreur par courriel 71 12.4.4 Messages d'erreur par courriel Pour recevoir les défauts par courriel, ouvrez le menu Généralités puis allez dans la section Internet. Généralités se trouve dans le menu principal. Cliquez sur l'icône Internet. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 72 Messages d'erreur par courriel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Info Email supp Donnez le nom de l’installation (max. 200 caractères) Les Info Email supp se trouvent dans l'objet et dans le texte du courriel. L'objet est également visible lorsque vous transférez un email sous forme de sms sur votre portable. Attention: Si vous utilisez l'adresse Internet de l'installation comme Informations standards, un simple clic vous permettra de vous connecter à l'installation. 2 Serveur sortant Rentrez ici l’adresse de votre serveur sortant d’emails Ex: gmx: mail.gmx.net, Attention: Vous trouverez cette adresse dans les paramètre de compte Email. A défaut cherchez les éléments sur un moteur de recherche web avec le nom de votre opérateur et le nom de votre Serveur sortant. 3 Email utilisateur C’est la plupart du temps l’adresse email. Cela peut aussi dans certains cas être le nom d’utilisateur qui vous utilisez pour vous connecter à votre compte email. 4 Email code Entrez ici le mot de passe que vous utilisez pour vous connecter à votre compte email. 5 Email destinataire 1 Entrez ici l’adresse du destinataire 1 des emails. 6 Email destinataire 2 Entrez ici l’adresse du destinataire 2 des emails. 7 Email destinataire 3 Entrez ici l’adresse du destinataire 3 des emails. 8 Email destinataire 4 Entrez ici l’adresse du destinataire 4 des emails. PE582FR_FA 1.0 Saisie code 73 9 Email destinataire 5 Entrez ici l’adresse du destinataire 5 des emails. 10 Envoyer e-mail test Envoyez un e-mail de test aux destinataires pour contrôler la connexion. Seul le personnel spécialisé qualifié est autorisé à effectuer des réglages dans le niveau protégé par code. 12.4.5 Saisie code Après saisie du code, vous accédez aux menus de réglage réservés aux techniciens. Seul le personnel autorisé peut y effectuer des réglages. Cliquez sur l'icône code. Cliquez sur saisir code. Renseignez le code. Ce code est disponible auprès de votre agence ÖkoFEN. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 74 Mise en service 1 3 Mise en service La mise en service a lieu après installation de la chaudière et raccordement de l'installation hydraulique et électrique. La mise en service ne doit être effectuée que par un technicien du réseau ÖkoFEN. • Préalablement à la mise en route de l'installation, contrôler le câblage de l'automate de combustion, de la régulation et de tous les autres composants. • Contrôler la pression du réseau hydraulique et veiller à ce que le réseau soit complètement purgé. Et anc héité d e la c ha mb re d e c o mb us ti o n Pour assurer un fonctionnement correct, veuillez vous assurer que la chambre de combustion est étanche. (couvercles présents et bien en place) D égât s s ur le ma tér i el Pour que l'automate fonctionne correctement, la température de la chaufferie doit être comprise entre 5 et 50°C. 13.1 Adressage des composants du réseau Bus Avant la mise sous tension de l'installation, régler les adresses de la (des) régulation(s) et de(s) l'automate(s) de combustion. D om m age m atér i el N’adressez une régulation ou un automate que si l’ensemble de l’installation est hors tension. 13.1.1 Adressage de l’automate de combustion L’automate de combustion dispose également d’un adresseur. Ce dernier doit être modifié pour les installations en cascade. PE582FR_FA 1.0 Adressage de l’automate de combustion 75 Attention: Un tournevis permettant de tourner l'adresseur est livré avec la régulation. Réglage d’usine Adresse = 0 Installation avec 1 Pellematic Adresse de l'automate de combustion = 0 (=réglage usine) Installation avec 2 Pellematic Adresse de l'automate de combustion de la chaudière 1 = 0 (=réglage usine) Adresse de l'automate de combustion de la chaudière 2 = 1 Installation avec 3 Pellematic Adresse de l'automate de combustion de la chaudière 1 = 0 (=réglage usine) Adresse de l'automate de combustion de la chaudière 2 = 1 Adresse de l'automate de combustion de la chaudière 3 = 2 Installation avec 4 Pellematic Adresse de l'automate de combustion de la chaudière 1 = 0 (=réglage usine) Adresse de l'automate de combustion de la chaudière 2 = 1 Adresse de l'automate de combustion de la chaudière 3 = 2 Adresse de l'automate de combustion de la chaudière 4 = 3 Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 76 Adressage du boîtier de câblage 13.1.2 Adressage du boîtier de câblage L'adresseur de la régulation se trouve à l'intérieur du boîtier mural. Attention: Un tournevis permettant de tourner l'adresseur est livré avec la régulation.. Chaque boîtier mural (régulation) peut accepter au maximum : 2 circuits de chauffage, 1 champs de capteur solaire (avec deux circuits), 1 ballon d'eau chaude et 1 ballon tampon. La configuration maximale, avec 3 boîtiers, permet d’atteindre 6 circuits de chauffage, 3 ballons d’eau chaude et 3 ballons tampon. Les circuits de chauffage, les ballons d'eau chaude et les ballons tampon sont numérotés en fonction de l'adresse dela régulation. Réglage d’usine Adresse = 0 Régulation A Adresse = 0 : circuits de chauffage 1+2, circuits solaire 1+2, ballon d'eau chaude 1,ballon tampon 1 Régulation B Adresse = 1 : circuits de chauffage 3+4, circuits solaire 3+4, ballon d'eau chaude 2,ballon tampon 2 Régulation C Adresse = 2 : circuits de chauffage 5+6, circuits solaire 5+6, ballon d'eau chaude 3,ballon tampon 3 13.1.3 Adressage des commandes à distance L'adressage des commandes à distance tactiles (E1331) et des sondes d'ambiance (E1396) ne peut être réalisé que suite à l'allumage de l'afficheur Touch, à l'aide des menus dédiés. Attention: Ces procédures sont décrites dans les chapitres suivants. PE582FR_FA 1.0 Mise en route 77 13.1.4 Mise en route Suite au branchement électrique de la chaudière et à son allumage à l'aide de l'interrupteur, l'afficheur Touch s'allume. Le processus d'allumage de l'afficheur Touch dure quelques minutes. • Pendant l'allumage de l'afficheur Touch, le logo ÖkoFEN s'affiche. • A la suite de l'allumage, le menu principal s'affiche à l'écran. • Seules les boutons suivants sont accessibles : Les boutons d'accès pour chaque composant du système hydraulique (ex: ECS1, chauffage1...) ne sont affichés qu'après la "recherche automatique". Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 78 Adressage de la commande à distance tactile Pelletronic Touch (E1331) 13.1.5 Adressage de la commande à distance tactile Pelletronic Touch (E1331) Dans le cas ou une commande à distance tactile Touch est prévue (E1331), celle-ci doit être configurée maintenant. La procédure est décrite en fin de manuel dans le chapitre configuration du logiciel. PE582FR_FA 1.0 Adressage de la sonde d'ambiance Pelletronic Touch (E1396) 79 13.1.6 Adressage de la sonde d'ambiance Pelletronic Touch (E1396) Dans le cas ou une sonde d'ambiance Touch est prévue (E1396), celle-ci doit être configurée maintenant. Procédure d’adressage du thermostat d’ambiance: Attribution à un circuit de chauffage: • Appuyer simultanément sur les flèches gnote en jaune. ڃ ڍpendant plus de 4 secondes, jusqu’à ce que la led: cli- • Avec les touches– et + choisissez le circuit de chauffage. • Le nombre de leds allumées correspond au numéro du circuit de chauffage. Exemple : 3 leds allumées signifient que le thermostat est attribué au circuit 3. • Après sélection du circuit, appuyez de nouveau sur les deux flèches simultannément de 4 secondes. ڃ ڍpendant plus • La led clignote en jaune. L’attribution du circuit de chauffage est en cours. La led clignote ensuite en vert. Lorsque la led arrête de clignoter, le thermostat d’ambiance est reconnu par la régulation. Recherche auto: Une fois toutes les commandes à distance ainsi adressées, rendez-vous dans le menu Recherche Auto . Après exécution de la fonction, toutes les sondes de l’installation, commande à distance incluses, sont en fonction. Vous pouvez contrôler la disponibilité de la sonde : cherchez dans les menus de mesure si une valeur est indiquée pour T ambiante . Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 80 Saisir code 13.1.7 Saisir code La régulation Pelletronic Touch comporte deux niveaux d’accès. Le premier, immédiatement accessible, est destiné à l’utilisateur. Il peut y régler le niveau de confort souhaité, démarrer et éteindre les différents circuits de l’installation. Dans le second, le technicien ÖkoFEN ou un installateur autorisé a accès à de nombreux réglages pour la mise en route, le contrôle et l’optimisation de l’installation. Ce second niveau est protégé par un code qui empêche son accès aux personnes non autorisées. Une fois saisi, de nouveaux menus, sous-menus et paramètres apparaissent. Appuyez sur le champ de saisie. Saisissez le code d’accès. Vous avez maintenant accès aux menus réservés aux techniciens ÖkoFEN. Les nouveaux menus sont alors visibles. PE582FR_FA 1.0 Saisir code 81 Arborescence des menus Pelletronic Touch – accès technicien: Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 82 Recherche automatique 13.1.8 Recherche automatique Le menu recherche automatique permet à la régulation de détecter les composants de l’installation de chauffage qui lui sont connectés (pompes, vannes mélangeuses, capteurs et autres appareils). Après la recherche auto, le menu principal affiche tous les circuits détectés. Veillez à ne paramétrer les préférences de régulation (p. ex. programmes horaires...) et les paramètres automates spécifiques (p.ex.:heure d'aspiration) uniquement APRES avoir effectué une "Recherche automatique" Le menu recherche automatique se trouve dans le menu principal. Validez la demande de confirmation. Après validation, vous ne pouvez plus revenir en arrière. PE582FR_FA 1.0 Recherche automatique 83 Cascade – nombre de chaudière Indiquez ici le nombre de chaudières connectées à la régulation. Si plusieurs chaudières sont déclarées, des paramétrages complémentaires sont à réaliser dans le menu régles système / cascade. Vis ou aspiration: • PE= vis • PES= aspiration • PEK= vis avec condensation • PESK= aspiration avec condensation • SMART V1 = chaudière Pellematic Smart de puissance maximale 8 kW • SMART V2= chaudière Pellematic Smart de puissance maximale 12 kW PEK 2 = aspiration avec condensation Le type de chaudière est indiqué sur l’étiquette fabricant argentée à l’arrière de la chaudière.. En appuyant sur le bouton concerné, la valeur est prise en compte et vous retournez automatiquement dans le menu "Recherche automatique". Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 84 Recherche automatique Un avertissement s'affiche en premier lieu : validez Attention: Suite à la validation, vous accédez au réglage de la puissance. Puissance chaudière: Rentrez la puissance chaudière. La puissance de la chaudière est indiquée sur l’étiquette fabricant argentée à l’arrière de la chaudière. En appuyant sur le bouton la valeur est prise en compte et vous retournez automatiquement dans le menu "Recherche automatique". Décendrage: • Arrêt== Ni le cendrier extérieur ni le décendrage d’assiette ne sont disponibles. • Cendrier ext= Cendrier extérieur disponible avec éventuellement une assiette à décendrage motorisé. • Brûleur== assiette à segment mouvant sans cendrier extérieur En appuyant sur le bouton concerné, la valeur est prise en compte et vous retournez automatiquement dans le menu "Recherche automatique". PE582FR_FA 1.0 Recherche automatique 85 Attention: ce choix n'est possible que pour les installations équipées d'unités de commutation. Mode multi extr : • Arrêt : pas d'unité de commutation prévue • Sonde d'aspiration : non disponible en France • Vis d'extraction : unité de commutation reliée à des vis d'extraction En appuyant sur le bouton concerné, la valeur est prise en compte et vous retournez automatiquement dans le menu "Recherche automatique" Attention: Ce choix n’est possible que pour les installations avec ballon tampon. • ECS= sonde ECS • BTH= sonde ballon tampon haute • BTM= sonde ballon tampon milieu • AccuB= sonde accu solaire bas En appuyant sur le bouton concerné, la valeur est prise en compte et vous retournez automatiquement dans le menu "Recherche automatique". Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 86 Recherche automatique Attention: Ce choix n’est possible que pour les installations avec ballon tampon. • ECS= sonde ECS • BTH= sonde ballon tampon haute • BTM= sonde ballon tampon milieu • AccuB= sonde accu solaire bas En appuyant sur le bouton concerné, la valeur est prise en compte et vous retournez automatiquement dans le menu "Recherche automatique". Attention: Ce choix n’est possible que pour les installations avec ballon tampon et un circuit de chauffage 2 • Chaudière= le circuit de chauffage est alimenté directement par la chaudière • BT1= le circuit de chauffage est alimenté par le ballon tampon 1 En appuyant sur le bouton concerné, la valeur est prise en compte et vous retournez automatiquement dans le menu "Recherche automatique". Attribution chauffage 3 à 6 Si d'autres circuits de chauffage sont prévus et que chaque sonde départ est reliée à son boîtier respectif, des touches apparaissent pour l'adressage des circuits correspondants. PE582FR_FA 1.0 Recherche automatique 87 Attention: Ce choix n’est possible que pour les installations avec ballon tampon. • Chaudière = le ballon ECS est alimenté directement par la chaudière • BT1= le ballon ECS est alimenté par le ballon tampon 1 En appuyant sur le bouton concerné, la valeur est prise en compte et vous retournez automatiquement dans le menu "Recherche automatique". Demande externe Attention: cette fonction est à activer uniquement lorsque vous souhaitez gérez votre installation de chauffage avec une régulation externe. Cette fonction active le mode de fonctionnement en demande externe des différents circuits utilisateur (Circuit de chauffage, ECS, Ballon tampon). Une fois cette fonction activée, vous retrouverez un nouveau paramètre Demande Externe dans chaque circuit utilisateur. Si vous activez ce nouveau paramètre, le circuit concerné passera en fonctionnement lorsque l’entrée X20 du boîtier de régulation sera fermée. Attention: Cette fonction est uniquement possible lorsque plusieurs chaudières (cascade) sont reliées au système. Mode Pelletswitch: • Arrêt= pas de Pelletswitch prévu • Marche= Pelletswitch prévu, uniquement possible pour les cascades En appuyant sur le bouton concerné, la valeur est prise en compte et vous retournez automatiquement dans le menu "Recherche automatique". Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 88 Recherche automatique Attention: Mode de régulation simplifié spécifique aux installations en Amérique du nord. Ne pas activer ce mode en France. En appuyant sur le bouton "Recherche automatique" toutes les données seront sauvegardées et vous retournerez automatiquement dans le menu principal. Attention: Si une nouvelle "Recherche automatique" est effectuée après la mise en route de l'installation, par exemple via: – mise à jour software – modification de l'installation (par exemple nouveau circuit de chauffage...) alors l'ensemble des paramètres de l'automate de combustion (comme par exemple sonde de flamme, allumage, intervalle d'aspiration...) retournent à leur valeur d'origine et doivent être reconfigurés! PE582FR_FA 1.0 Demande externe 89 13.1.9 Demande externe Active le mode de fonctionnement en demande externe des différents circuits utilisateur (Circuit de chauffage, ECS, Ballon tampon). Une fois cette fonction activée, vous retrouverez un nouveau paramètre Demande Externe dans chaque circuit utilisateur. Si vous activez ce nouveau paramètre, le circuit concerné passera en fonctionnement lorsque l’entrée X20 du boîtier de régulation sera fermée. Pour que cette fonction soit effective, le mode du chauffage/de l'ECS sélectionné doit être sur auto. Sans demande extérieure, le ballon tampon est maintenu au dessus de BTmin charge. Lors d'une demande extérieure, le ballon se charge entre les valeur BT Tmin charge et BT Tmin arrêt. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 90 Mode 13.1.10 Mode Dans le menu Mode vous pouvez régler le mode de fonctionnement de votre installation, de vos circuits de chauffage, eau chaude sanitaire (ECS) et solaire. Mode réduit actif Mode sur arrêt Mode demande externe sur arrêt Mode sur marche forcée Mode demande externe sur marche Dérogation chauffage active Priorité ECS activée Séchage de dalle actif Chauffage en mode confort forcé Chauffage solaire actif Mode blocage (pour Smart E) Mode vacances actif Mode écologique actif Mode écolo inactif si prévision erronée Vue d'ensemble des modes: • installation • circuit de chauffage 1-6 • ecs 1-3 • solaire 1-3 • Pellematic Vous pouvez sélectionner et configurer chaque mode. PE582FR_FA 1.0 Mode installation 91 13.1.10.1 Mode installation Le mode de l'ensemble de l'installation est ici défini. • Arrêt Les circuits de chauffage, d’eau chaude sanitaire et solaires sont inactifs. Le mode hors gel est actif. • Auto La régulation fonctionne selon les modes paramétrés dans les menus chauffage, ECS et solaires. Le mode hors gel est actif. • ECS L’eau chaude est produite selon les modes réglés dans les menus ECS et solaires. Le chauffage est inactif, quel que soit son réglage préalable. Le mode hors gel est actif. 13.1.10.2 Mode chauffage 1 • Arrêt Seule reste active la fonction hors gel. • Auto Chauffage selon la température de confort sur les plages horaires choisies dans le programme et selon la température de réduit en dehors de ces plages horaires. • Confort Chauffage selon la température ambiante de confort en permanence. • Réduit Chauffage selon la température intérieure de réduit en permanence. 13.1.10.3 Mode chauffage 2-6 Si d'autres circuits de chauffage sont prévus (sonde départ correspondantes branchées), des boutons de réglage du mode similaires au circuit de chauffage 1 et 2 sont affichés. Attention: Le réglage s'effectue de la même manière que ci-dessus. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 92 Mode eau chaude sanitaire 13.1.10.4 Mode eau chaude sanitaire • Arrêt Le ballon est maintenu à une température de hors-gel supérieure à 8°C. • Auto L’ECS est maintenue à la température de consigne sur les plages saisies dans le programme ECS. En dehors de ces plages, l’ECS est maintenue à sa température minimale. • Marche L’ECS est maintenue en permanence à la température de consigne indiquée. 13.1.10.5 Mode solaire Attention: Ce menu est uniquement affiché lorsqu'une installation solaire est prévue (sonde capteur et sonde accu bas branchées) • Arrêt pas de charge solaire • Marche La charge du ballon démarre dès que la température des panneaux solaires dépasse la température du ballon de plus de PanSol hyst marche Elle s’arrête au dépassement de la température maximale T Accu max ou si la température des panneaux solaires ne sufit plus à charger le ballon. Lorsque le mode est sur marche, vous autorisez la charge du ballon. PE582FR_FA 1.0 Mode chauffage solaire 93 13.1.10.6 Mode chauffage solaire Attention: Ce menu est uniquement accessible lorsqu'un ballon tampon est relié à l'installation. • Arrêt chauffage solaire inactif • Marche chauffage solaire actif 1 3 . 1 . 1 0. 7 M od e sys tèm e ( P e ll e ma ti c) • Arrêt La demande brûleur est bloquée, ce qui correspond à mettre un pont sur l'entrée AK de l'automate. • Auto La demande brûleur est fournie par la régulation de chauffage Pelletronic Touch. • Marche forcée La demande brûleur est active, ce qui correspond à mettre un pont sur l'entrée BR1. Retour au menu principal. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW Mesure 94 13.1.11 Mesure Vous pouvez consulter dans ce menu toutes les mesures et consignes de l'ensemble de l'installation Pelletronic Touch : • mesures par les sondes, • consignes des sondes, • état des entrées (capteurs et contacts) • état des sorties (pompes, vannes, moteurs...). Attention: Seules sont affichées les valeurs des composants effectivement présents dans le système. 13. 1. 12 Météo Cliquez sur Paramétrage pour définir votre position PE582FR_FA 1.0 95 Météo Pour cela, préciser le lieu et le pays. Si le lieu n’est pas reconnu, choisir une autre localité voisine plus importante. Vous pouvez saisir : • Code postal, localité, Pays • Code postal, Pays • Localité, Pays Attention: Respecter précisément la syntaxe : Majuscule, virgule et espace. Suite à ce paramétrage, les données météorologiques des trois prochains jours sont téléchargées et affichées. La météo actuelle s'affiche également en page d'accueil. Attention: Cette fonction n'est possible que si vous disposez d'une liaison internet connectée à votre interface Touch et correctement paramétrée. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 96 Mode écolo 13.1.13 Mode écolo La fonction "mode écolo" peut être configurée soit dans le menu météo, soit dans le menu « mode écolo ». Les données météo du lieu sont utilisées dans les deux fonctions. En réglant le mode écolo (arrêt, confort, écolo), vous pouvez définir l’influence de la prédiction météo sur le chauffage. Arrêt : Mode écolo inactif Confort : T°C consigne ambiance baisse de 0,5°C Minimum : T°C consigne ambiance baisse de 1°C Ecologique : T°C consigne ambiance baisse de 1,5°C Pour cela, préciser le lieu et le pays. Si le lieu n’est pas reconnu, choisir une autre localité voisine plus importante. Vous pouvez saisir : • Code postal, localité, Pays • Code postal, Pays • Localité, Pays Attention: Respecter précisément la syntaxe : Majuscule, virgule et espace Suite à ce paramétrage, les données météorologiques des trois prochains jours sont téléchargées et affichées. La météo actuelle s'affiche également en page d'accueil. Attention: Cette fonction n'est possible que si vous disposez d'une liaison internet connectée à votre interface Touch et correctement paramétrée. Si l'ennuagement est en-dessous du seuil météo fixé, la régulation considère que le temps est beau. Le seuil météo peut être réglé une fois le code technicien actif. Si la température extérieure effective < température pronostiquée + hystérésis, la fonction Ecolo est désactivée jusqu'au prochain pronostic (mise à jour horaire). PE582FR_FA 1.0 97 Mode écolo Afin de tenir compte de l’inertie du système thermique, la période débute deux heures avant l‘heure calculée. Exemple: Levé du soleil 7:29, couché du soleil 16 :15 Début prédiction calculée 10:40 , Fin prédiction calculée 14:40 Début de la période : 8:40, fin : 14:40 La prédiction vaut jusqu’à l’heure de fin de la période du jour en cours. Après cette heure, la prévision du jour suivant est exploitée. Avant la fin de la période, la prédiction influe sur le chauffage selon le mode choisi. Après la période, la prévision est établie pour le jour suivant. Afin d’optimiser les apports solaire, vous pouvez activer la fonction refroidissement solaire ». Cette fonction active la pompe solaire entre 04:00h et 06:00h jusqu’à ce que la température de la sonde accumulateur solaire (échangeur solaire BT) soit inférieure à « T Accu Max – Hystérésis – 1 ». Cela garanti que le ballon soit de nouveau disponible aux apports solaires. TEMP ACTUELLE Température actuelle selon prédiction météo ENNUAGEMENT ACTUEL Ennuagement actuel selon prédiction météo Température moyenne jour/ lendemain Température calculée selon prévision météo Ennuagement moyen jour/ lendemain Ennuagement moyen du jour (heute) ou du lendemain (morgen) selon pédiction météo (en%) Lever de soleil/coucher de soleil Heure de lever et de coucher de soleil Début/fin Période d’effet de la fonction chauffage écolo. Dernière actualisation Heure de la dernière actualisation des prévisions Retour au menu principal. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 98 Réglage des circuits de chauffage 13.1.14 Réglage des circuits de chauffage Une icône dédiée s'affiche dans le menu principal pour chaque circuit de chauffage installé. Il comporte les sous-menus suivants: • Mode du circuit de chauffage • Température ambiante de confort • Température ambiante de réduit • Choix du programme horaire • Mesure • Programme 1 • Programme 2 • Dérogation de chauffage, ou programme soirée. • Programme vacances • Courbe de chauffe • Plancher chauffant (séchage de dalle) Une icône dédiée s'affiche dans le menu principal pour chaque circuit de chauffage installé. Ce menu complémentaire de réglage est réservé au technicien . Son icône n’apparaît qu’après saisie du code d’accès et vous donne accès à des paramètres indispensables au bon fonctionnement des circuits de chauffage. Représente la température maximale dans votre circuit de chauffage. Quelque soit la température extérieure, et même s’il résulte de la courbe de chauffe une température supérieure, la régulation limitera la température de départ à cette valeur. Représente la température minimale dans votre circuit de chauffage. Quelque soit la température extérieure, et même s’il résulte de la courbe de chauffe une température inférieure, la régulation limitera la température de départ à cette valeur. Représente la réserve de chaleur emmagasinée par la chaudière ou le ballon tampon qui permet de répondre au besoin du circuit de chauffage. Par exemple : La température de départ calculée par la courbe de chauffe est de 60°C. Chauffage + + vaut 5°C. La température de consigne de la chaudière ou du ballon tampon sera donc de 65°C. Dès que la température de la chaudière ou du ballon passe sous la consigne de départ calculée (60°), la chaudière redémarre. PE582FR_FA 1.0 Réglage des circuits de chauffage 99 Réglez ici le type de circuit de chauffage: • Circuit mélangé si le circuit comporte une vanne trois voies motorisée. • Circuit direct en l’absence d’une vanne trois voies motorisée. Représente la temporisation d'ouverture de la vanne. Attention: En jouant sur le rapport entre ces différents paramètres, vous pouvez adapter la vitesse de pilotage de la vanne au comportement dynamique de l’installation hydraulique. Représente la temporisation de pause de la vanne. Attention: En jouant sur le rapport entre ces différents paramètres, vous pouvez adapter la vitesse de pilotage de la vanne au comportement dynamique de l’installation hydraulique. Représente la temporisation de fermeture de la vanne. Attention: En jouant sur le rapport entre ces différents paramètres, vous pouvez adapter la vitesse de pilotage de la vanne au comportement dynamique de l’installation hydraulique. Lorsque la température de la chaudière est à peine supérieure à sa température minimale (c’est à dire comprise entre « TC min +1 » et « TC min + Plage cor TC »), la vanne s’ouvre plus lentement afin de ne pas décharger trop rapidement la chaudière. Dès que la température de chaudière dépasse « TC min + Plage cor TC », le temps de fonctionnement à l’ouverture devient «Van. Mel ouv». Lorsque la température de départ s’approche de la consigne calculée pour la température de départ (c’est à dire comprise entre « TD cons +/-1 » et « TD cons +/Plage reg TD »), la vanne s’ouvre et se ferme plus lentement afin d’éviter tout phénomène d’oscillation de la vanne. Les temps de fonctionnement de la vanne sont ajustés de façon dynamique en fonction de la température de départ mesurée. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 100 Réglage des circuits de chauffage Représente la hausse minimale de température de la chaudière, par période de mesure, sous laquelle la fonction Evolution Température Chaudière agit. La fonction est active pour une température de chaudière dans la plage TC min +1° C et TC min + Plage ETC. La fonction Evol T chaudière permet une augmentation continue de la température chaudière. Elle régule à cette fin le prélèvement de chaleur dans la chaudière par une gestion optimisée de la vanne trois voies. Attention: La fonction Evol T chaudiere est uniquement utile lorsque le circuit de chauffage est attribué directement à la chaudière. Retour au menu principal. PE582FR_FA 1.0 Séchage de dalle 101 13.1.14.1 Séchage de dalle Ce programme permet de sécher en douceur la dalle du plancher chauffant. Pour chaque jour du programme, réglez une température de départ adaptée. La programmation porte sur une durée de 31 jours au maximum. A l’issue de ce programme, le chauffage repart sur la programmation horaire. Dommage à la dalle par surchauffe. N’utiliser cette fonction qu’avec un circuit mélangé correctement installé et réglé. N’utiliser cette fonction que si un thermostat de sécurité est installé sur le départ du plancher chauffant. Ce thermostat limite généralement la température du circuit à 55°C. Choisir les températures et jours en fonction des préconisations du fournisseur du plancher chauffant. Si l’installation comporte des panneaux solaires, la fonction de protection des panneaux doit être impérativement inactive. Le mode de chauffage doit être sur Auto. Accédez à séchage dalle depuis le menu chauffage. Basculez la fonction plancher chauffant sur MARCHE. Cette fonction passera automatiquement sur ARRET à la fin du programme. und wechselt wieder in die vorherige Betriebsart. Indiquez la durée en jours du programme, de 0 à 31. Pour chacun des jours, vous pouvez régler en dessous une température de départ différente. Pour chacun des jours, vous pouvez régler en dessous une température de départ différente. La température de départ est réglée pour chaque jour par défaut à 20°C Avec vous accédez aux jours suivants. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 102 Chauffage solaire 13.1.15 Chauffage solaire Le menu chauffage solaire vise à utiliser la chaleur du ballon tampon de façon plus efficace dans les cas de chauffage solaire (ou de ballon tampon pour le chauffage). Un point de menu supplémentaire apparaît pour chaque menu de chauffage. Le mode écolo doit être activé. . Attention: Le menu chauffage solaire est uniquement accessible si un ballon tampon est relié à l'installation (ce BT doit par ailleurs alimenter au moins un circuit de chauffage). 13.1.15.1 Menu chauffage solaire Arrêt : la fonction « chauffage solaire » est désactivée Programme horaire : Dans ce mode, un bouton « Programme » apparaît en bas de menu « chauffage solaire ». Lorsque, sur la plage horaire programmée, la température du ballon tampon (sonde BTH) dépasse la « Température de marche », le circuit de chauffage s’active (sans remettre en route la chaudière) jusqu’à ce que la température du ballon tampon (sonde BTH) passe sous la « Température de coupure ». Mode pompe solaire : La pompe du circuit de chauffage est activée simultanément avec la pompe solaire lorsque le ballon tampon dépasse la « Température de marche » (sonde BTH). La fonction est stoppée lorsque la température du ballon tampon passe sous la « Température de coupure » (sonde BTH) ou lorsque la pompe solaire n’est plus activée. Attention: Si plusieurs champs de capteurs sont présents sur l’installation, choisissez le circuit solaire maître dans le champ « circuit solaire ». Température de démarrage de la fonction (au niveau de la sonde BTH) PE582FR_FA 1.0 Réglage du circuit de préparation d’eau chaude sanitaire 103 Température d'arrêt de la fonction (au niveau de la sonde BTH) Le réglage « Temp départ » permet de définir la température de départ souhaitée sur le circuit de chauffage lorsque la fonction « chauffage solaire » est active. Réglage de la plage utilisée pour le réglage "Programme horaire" Attention: Si la fonction Ecolo est active, la fonction "Chauffage solaire" ne s'active que si les prévisions météo sont favorables. 13.1.16 Réglage du circuit de préparation d’eau chaude sanitaire Il propose les paramètres suivants: • Mode ECS • Dérogation sanitaire • Température de consigne ECS • Température minimale ECS • Choix du programme horaire • Nom de circuit • Mesure • Programme 1 • Programme 2 Le paramétrage utilisateur est décrit dans la notice "Manuel d'utilisation pour le client utilisateur". Ce menu complémentaire de réglage est réservé au technicien. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 104 Réglage du circuit de préparation d’eau chaude sanitaire La priorité ECS peut être activée ou désactivée. Lorsqu’elle est réglée sur «marche» (réglage usine), la chaudière commence par charger le ballon ECS et coupe le circuit de chauffage, puis seulement lorsque la température de consigne de l’ECS est atteinte, elle alimente le circuit de chauffage. Lorsqu’elle est réglée sur «arrêt», le(s) circuit(s) de chauffage et le circuit ECS sont alimentés simultanément. Représente la réserve de chaleur stockée par la chaudière ou le ballon tampon afin de répondre au besoin d’ECS. Par exemple : La température d’ECS demandée est de 60°C. Augmentation vaut +5°C. La température de consigne de la chaudière ou du ballon tampon sera donc de 65°C. Dès que la température de la chaudière ou du ballon passe sous la consigne ECS (60°), la chaudière redémarre. La durée de post fonctionnement prolonge le fonctionnement du circulateur d’alimentation du ballon ECS. Pendant cette durée, l’énergie excédentaire de la chaudière est transférée au ballon. Si la température de la chaudière passe sous la température du ballon, le circulateur est arrêté. Le ballon ECS est chauffé jusqu’à la température de consigne de l’eau chaude sanitaire. La prochaine charge du ballon démarrera lorsque la température du ballon aura baissé de « Hyst ECS ». Ceci n’est valable que si le mode ECS est réglé sur « Marche » ou si le mode de l’installation est réglé sur « auto » ou « ECS » et que l’on se trouve sur une plage de production d’ECS. Le jour choisi, la fonction anti-légionellose porte le ballon à une température de 65°C afin de se prémunir de tout risque de développement de la légionellose. En France, cette fonction peut devrait être désactivée pour un stockage d’ECS de volume inférieur à 400L. Retour au menu principal. PE582FR_FA 1.0 Réglage du circuit de bouclage sanitaire 105 13.1.17 Réglage du circuit de bouclage sanitaire Il comporte les paramètres et sous-menus suivants: • Mode • Température de coupure • Hystérésis de marche • Programme horaire • Mesure • Programme 1 • Programme 2 Le paramétrage utilisateur est décrit dans la notice "Manuel d'utilisation pour le client utilisateur". Attention: vous ne pouvez connecter qu'une pompe de bouclage ou qu'une pompe primaire par boîtier de régulation. Le connecteur est le même pour le deux fonctions. Les fonctions complémentaires de réglage sont réservées au technicien : La température mesurée par la sonde d’ECS doit être supérieure à cette valeur pour autoriser le fonctionnement de la pompe de bouclage. Lorsque la pompe de bouclage est sur le mode Auto mais dans une période de repos, elle fonctionne tout de même à intervalle régulier pour homogénéiser la température dans le circuit de bouclage et que la sonde de retour bouclage renvoie une mesure valide. Indiquez une durée minimale pour le cycle d’homogénéisation qui permet d’obtenir une température représentative pour la sonde de retour de bouclage. Cette durée dépend de la longueur et de l’isolation du réseau. Retour au menu principal. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 106 Solaire 13.1.18 Solaire Attention: Le menu Circuit 2 ne s’affiche que si un deuxième circuit solaire est disponible (sonde accu 2 (X10 — SPU2 disponible). Le menu de mesure permet de visualiser les principales valeurs de fonctionnement du circuits. Il ne permet aucun réglage. Le menu solaire présente en accès clent les fonctions suivantes : • Mode • Capteur limitation • Température maximale de l’accumulateur • Hystérésis accumulateur • Hystérésis de marche des panneaux solaires • Hystérésis d’arrêt des panneaux solaires • Pompe – Type de pompe • Nom de circuit Ces points de menu permettent au client l’optimisation du circuit solaire. Ils sont détaillés dans le manuel utilisateur Réglages accessibles aux techniciens après saisie du code: Choisissez ici le capteur qui coupera le circuit solaire au dépassement de la température maximale de ballon. Vous ne pouvez choisir que les capteurs installés et détectés entre BT Haut, BT Milieu, Accu Bas et ECS. Exclusivement pour le circuit solaire n°1 Vous activez ici la modulation de vitesse de la pompe en fonction du différentiel de température capteur/ballon. Cela permet un échange de chaleur solaire optimisé. Attention: Pour que cette fonction soit effective, le type de pompe doit être réglé sur "régulé" (pour les pompes standards) ou sur "classe A solaire" (pour les pompes classe A modulées en vitesse par signal PWM ou analogique 0-10V) PE582FR_FA 1.0 Solaire 107 La pompe solaire tourne à vitesse minimale à partir de cette température. La vitesse de la pompe augmente entre la température min et la température min + plage de réglage La charge solaire est interrompue dès que la température des panneaux solaires dépasse la température de surchauffe. Le circuit solaire démarre lorsque la température des panneaux solaires est inférieure à Arrêt PanSol / surchauffe PanSol moins Arrêt PanSol — Hyst surchauffe PanSol. Vous pouvez activez ici la bascule sur le deuxième circuit solaire soit par une pompe, soit par une vanne d’inversion. Attention: Dans le cas d’une Vanne d’inversion les paramètres type de pompe et fonctionnement parralèle sont masqués. Dans le menu Type de pompe vous pouvez choisir entre les pompes suivantes : Standard: Pompe asynchrone - signal 230VAC Marche / Arrêt Régulée : Pompe asynchrone - hachage de phase 230VAC Classe A chauffage : Pompe classe A PWM1 - signal PWM inversé Classe A solaire : Pompe classe A PWM2 - signal PWM direct ou pilotage par signal analogique 0-10 V en fonction de la position des cavaliers sur X34. Attention: Lorsque la Pompe de charge BT utilise déjà la sortie Out2 pour la régulation de vitesse de la pompe classe A, le circuit solaire 2 ne peut être avoir de pompe classe A régulée en vitesse.. Risque de dommage matériel sur la pompe en cas de paramétrage erroné. Ces fonctions permettent de dissiper l’énergie des capteurs de manière préventive dans les circuits disponibles. Activez ou désactivez la fonction de protection en basculant le mode sur marche / arrêt. Attention: Même si le circuit solaire est désactivé, la fonction de protection reste active afin d’éviter l’entrée en stagnation des capteurs. Lorsque le mode est sur marche, la protection est assurée selon les paramètres température de protection et son hystérésis associée. Au dépassement de la température de protection dans les capteurs, la régulation démarre le circulateur ECS et les circulateurs de chauffage puis ouvre les vannes mélangeuses jusqu’à ce que la température de départ chauffage atteigne le maximum autorisé. Le processus est interrompu si la température des collecteurs dépasse la température de surchauffe « surchauffe PanSol». Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 108 Solaire Attention: Cette température de protection doit toujours être réglée inférieure à la température maximale de surchauffe des collecteurs! Le processus de protection est également interrompu si la température des capteurs s’abaisse de cette hystérésis. Les températures ne sont pas forcément homogènes dans l’ensemble du circuit solaire. Afin de les homogénéiser, vous pouvez activer et désactiver cette fonction en modifiant le mode. La cadence de la pompe lors des cycles d’homogénéisation est déterminée par son temps de pause et son temps de fonctionnement. La cadence de la pompe lors des cycles d’homogénéisation est déterminée par son temps de pause et son temps de fonctionnement. Si la température des capteurs est inférieure à cette valeur, le cycle d’homogénéisation n’est pas effectué. Ce paramètre évite le fonctionnement inutile de la pompe. Le cycle d’homogénéisation n’est possible qu’à partir de cette heure de début. Ce paramètre évite le fonctionnement inutile de la pompe. Le cycle d’homogénéisation s’arrête à partir de cette heure de fin.Ce paramètre évite le fonctionnement inutile de la pompe. Cette fonction s’applique lorsqu’un champ de capteur alimente deux échangeurs solaires (ex : ballon double échangeur ou 2 ballons solaires). Elle permet, en attribuant une priorité à un des circuits d’améliorer encore l’apport solaire. Le niveau de priorité MARCHE ne peut être attribué qu’à un seul circuit! Cette priorité est permanente et le deuxième circuit n'est alimenté que si la charge du circuit avec PRIO MARCHE est réalisée. Réglez les temporistations de marche, d’attente et de contrôle du circuit PRIO ARRET. Vous optimisez ainsi le fonctionnement des circuits solaires grâce à la gestion pendulaire du couplage. Supposons l’apport solaire suffisant pour alimenter les deux circuits : après les temps de fonctionnement du circuit en PRIO ARRET, les deux circuits solaires sont coupés pendant le temps de pause. Pendant le temps de contrôle, la pompe tourne de nouveau et la régulation contrôle si les conditions de charge du circuit en PRIO MARCHE sont encore remplies. Si elles ne le sont pas, la charge est de nouveau concentrée sur le circuit en PRIO MARCHE. Sinon, la charge du circuit en PRIO MARCHE est suffisante et la charge du circuit en PRIO ARRET redémarre. PE582FR_FA 1.0 Solaire 109 Lors de la charge du circuit en PRIO ARRET, si les conditions de charge du circuit en PRIO MARCHE ne sont plus satisfaites, la régulation bascule immédiatement la charge sur ce circuit.. Attention: Priorité solaire / temps fonct, Priorité solaire / temps pause et Priorité solaire / Temps contrôle ne sont réglables que si le mode Priorité solaire est sur Arrêt. Ce réglage n’apparaît que si les circuits solaires possèdent chacun leur propre pompe. Le fonctionnement est similaire au fonctionnement avec 1 pompe et une vanne mais dans certains cas, les deux pompes peuvent fonctionner en parallèle. Les deux pompes fonctionnent de façon simultanée si dans le circuit en PRIO MARCHE, la différence de température entre les sondes panneau solaire et accumulateur est supérieure à cette valeur. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 110 Solaire Diagramme de fonctionnement 2 circuits solaires avec une pompe et une vanne d'inversion puis 2 circuits solaires avec 2 pompes (circuit 1...prio MARCHE, Circuit 2...Prio Arrêt) : Attention: Lorsque le delta T (d'usine 25°c) entre les capteurs et le ballon est dépassé en fonctionnement parallèle, les deux pompes peuvent fonctionner en parallèle. Retour au menu solaire. Si l'installation comporte un second circuit solaire, vous pouvez accéder à ses paramètres via l'icône correspondante. Attention: Les réglages s'effectuent de façon similaire au circuit 1. PE582FR_FA 1.0 Solaire 111 Affichage des données du compteur d'énergie solaire. Paramètres pour le technicien ÖkoFEN : En cas d’installation avec compteur d’énergie, calibrez ici le signal de débit du débitmètre ! Le réglage par défaut, 1 litre par impulsion, est adapté au débitmètre du compteur d’énergie disponible chez ÖkoFEN. Vous remettez ici à zéro le compteur d’énergie. Attention: A la mise en route du compteur, initialisez le compteur en appuyant sur cette touche. Retour au menu principal. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 112 Réglage d’un ballon tampon 13.1.19 Réglage d’un ballon tampon Ce menu comprend les points suivants : • BT min charge • BT min arrêt • Pompes utilisateurs / T limite • Pompe de charge BT / Si demande brûleur • Type de pompe • Pompe de charge BT / Hystérésis coupure • Pompe de charge BT / Postfonctionnement • Pompe de charge BT / Plage de réglage Chaque boîtier de câblage peut accepter un ballon tampon. Dans la configuration maximale, avec trois boîtiers, vous pouvez gérer jusqu'à trois ballons tampons avec une unique régulation. Branchez pour chaque ballon tampon deux sondes au boîtier (BT Haut et BT Milieu) puis saisissez le code et rendez vous au menu de recherche de sondes. Attribuez à chaque circuit utilisateur (ECS ou chauffage) un générateur (chaudière ou ballon tampon). Puis allez au menu BTampon pour affiner le paramétrage de ce ballon tampon. Si la température mesurée par la sonde BT Haut passe sous BT min charge, la régulation force la charge du ballon tampon. La charge se termine lorsque la sode BT M du ballon dépasse la température BT Tmin arrêt. Lorsque la température mesurée par la sonde BT Haut dépasse la valeur Utilisateurs / T limite la régulation libère le fonctionnement de toutes les pompes des circuits utilisateurs attribués à ce ballon tampon. PE582FR_FA 1.0 Réglage d’un ballon tampon 113 Marche: Une fois la consigne de charge du ballon atteinte, la charge s’arrête. Arrêt : Une fois la consigne de charge du ballon atteinte, la charge est prolongée jusqu’à ce que sa température soit égale à celle de la chaudière ou que la température de la chaudière passe sous la valeur T limite précédente. Dans le menu Type de pompe vous pouvez sélectionner le signal de pilotage de la pompe: Standard : Pompe asynchrone standard - Signal 230VAC Marche /Arrêt Régulée : Pompe asynchrone standard - Hachage de phase 230VAC Classe A chauffage : Pompe,classe A PWM1- signal PWM inversé Classe A solaire : Pompe classe A PWM2 - signal PWM direct ou pilotage par signal analogique 0-10V en fonction de la position des cavaliers sur X34. Attention: Si vous utilisez une pompe classe A pour la charge du ballon tampon, vous ne pouvez plus piloter un deuxième circuit solaire avec une pompe classe A. Risque de destruction de la pompe en cas de paramétrage erroné. La pompe démarre dès que la température de la chaudière dépasse Utilisateur / T limite et s'arrête si lorsqu’elle passe sous Utilisateur / T limite moins Pompe BT / Hystérésis coupure. Ce paramètre évite des marche/arrêt intempestifs dommageables à la pompe. Pompe BT / postfonctionnementt : temps pendant lequel on prolonge le fonctionnement de la pompe après coupure de la demande brûleur. Pompe BT / plage de réglage : plage de température de la chaudière pendant laquelle la vitesse de la pompe varie La pompe démarre à 30% lorsque la chaudière dépasse Chaud / T démarrage pompe. Son régime augmente linéairement sur toute la plage de réglage et atteind 100% pour Chaud . T démarrage pompe plus Pompe BT / plage de réglage. Attention: Ce menu pilote la pompe de charge du ballon tampon câblé sur la sortie X32. (PLP) Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 114 Règles système Retour au menu principal. 1 3. 1. 20 R è g l e s sys tè m e Le menu Règles système contient des règles logiques avec des impacts importants sur l’ensemble de l’installation. 13.1.20.1 Réglage d’une cascade de chaudière Conditions de pilotage de la cascade: • Lorsque la cascade fonctionne sur ballon tampon, seul le ballon tampon 1 peut être utilisé. • Tous les circuits utilisateurs doivent alors être attribués au ballon tampon 1. • Les pompes de charges du ballon tampon doivent être connectées à l’automate de la chaudière. Recherche automatique Attention: Avant d’exécuter la recherche automatique du circuit hydraulique, assurez vous que tous les composants électriques et électroniques de l’installation soient câblés et adressés correctement. Le choix du nombre de chaudières de la cascade et du capteur de coupure de charge du ballon se fait lors de la recherche automatique. Nbre chaudière Donnez ici le nombre de chaudières (Pellematic ou autre) présentes sur l'installation. La chaudière d'appoint est à inclure. Exemple : 3 Pellematic + une chaudière d'appoint donne un "nbre chaudière" de 4. Cascade - capteur de coupure Si un ballon tampon est relié à l'installation, vous pouvez choisir la sonde ballon tampon haute (BTH) ou la sonde ballon tampon bas (BTM). Si aucune sonde ballon tampon n'est reliée à l'installation, ce choix n'est pas possible. Le menu cascade régit le fonctionnement conjoint de 2 à 4 chaudières Pellematic ou de 1 à 3 chaudières Pellematic avec une chaudière d’appoint automatique (gaz ou fuel). Les installations en cascade sont possibles avec ou sans ballon tampon.. PE582FR_FA 1.0 Réglage d’une cascade de chaudière 115 Dans les fenêtres 1 et 2, vous ne pouvez réaliser aucun réglage. Il ne s’agit que des valeurs de mesure, de calcul et des paramétrages actuels. Valeurs non réglables Base cascade Base cascade représente la température nécessaire au fonctionnement de la cascade. Elle est calculée en fonction des consignes de chacun des circuits utilisateur. Cette température doit être disponible au niveau du ballon tampon ou de la bouteille de mélange. La régulation ajoute ensuite à cette base les augmentations de chaque chaudière. T marche mesure Le capteur de marche d’une cascade avec ballon tampon est toujours la sonde BT Haut (Ballon Tampon Haut). Pour une cascade sur bouteille de mélange, le capteur de marche et d’arrêt est la sonde chaudière placée dans la bouteille de mélange. Lorsque le capteur mesure une température trop faible, la charge du ballon tampon ou de la bouteille démarre. T arrêt mesure Le capteur d’arrêt d’une cascade avec ballon tampon est soit la sonde BT Haut (Ballon Tampon Haut), soit la sonde BT Milieu (Ballon Tampon Milieu). Pour une cascade sur bouteille de mélange, le capteur de d’arrêt est la sonde chaudière. Lorsque le capteur d'arrêt mesure une température suffisante, la charge du ballon tampon ou de la bouteille s'arrête. T blocage K1 à K4 Le démarrage de la cascade se fait toujours avec une unique chaudière. Puis chaque autre chaudière s’enclenche après une temporisation t blocage spécifique. Chaudière 1 à 4 Les chaudières sont à l’installation numérotées de 1 à 4. Ce numéro correspond à l’adresse réelle et au câblage de chaque chaudière. Si le texte chaud 1 est en vert, cela signifie qu’elle reçoit un ordre de fonctionnement de la régulation. A côté de cette adresse réelle, les chaudières ont un ordre de démarrage, ou rang, qui varie en fonction des commutations des chaudières. Ce rang ne correspond donc pas à l’adresse de la chaudière. Les paramètres augmentation coupure, t blocage et T blocage dépendent de ce rang et pas de l’adresse de la chaudière. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 116 Réglage d’une cascade de chaudière einstellbar L’augmentation coupure est différente pour chaque chaudière de la cascade. Elle s'applique au rang de la chaudière. La chaudière de rang 1 aura toujours cette même augmentation de coupure. Cette augmentation de coupure permet la marche et l’arrêt progressif de chaque chaudière de la cascade. La temporisation de blocage t blocage s’applique aux rangs 2, 3 et 4 de la cascade. La chaudière en rang 1 démarre immédiatement, les autres chaudières démarrent les unes à la suite des autres une fois écoulée leur temporisation de démarrage. Pendant cette temporisation de démarrage, la régulation contrôle si la mise en marche de la chaudière de même rang est nécessaire. La température de blocage T blocage s’applique au rang. A l’exception de la chaudière en rang 1, toutes les chaudières ont une température de blocage. Si la température extérieure dépasse cette température de blocage, la régulation n’émet pas de demande brûleur pour cette chaudière. Attention ! Si le besoins en ECS sont importants, il n’est pas pertinent de restreindre la puissance de la cascade. La valeur base cascade min correspond au besoin de température minimum de la cascade. Lorsque la valeur base cascade est théoriquement calculée inférieure à base cascade min, la valeur base cascade est remplacée par base cascade min. Si aucun circuit n’est actif, la température minimale de cascade est remplacée par température de hors gel, soit 8°C. Pour garantir un fonctionnement égal de chaque chaudière de la cascade, elles changent de rang au bout de cette durée de permutation par permutation circulaire. Cette durée de permutation s’applique au temps effectifs de fonctionnement de la chaudière en rang 1 de démarrage 1. Attention: En réglant une durée de 0, la permutation est désactivée. L’ordre de démarrage des chaudières sera toujours le même. La chaudière d’appoint sera toujours la dernière chaudière à démarrer. Elle doit être adressée et/ou câblée comme la dernière chaudière de la cascade et elle portera toujours le rang le plus élevé. La chaudière d’appoint est exclue de la permutation des chaudières. Elle intervient uniquement pour répondre à des pics d’énergie et après démarrage de toutes les autres chaudières de la cascade. PE582FR_FA 1.0 Réglage d’une cascade de chaudière 117 Retour au menu Règles système. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 118 Réglage d’une chaudière existante 13.1.20.2 Réglage d’une chaudière existante Le menu chaudière existante inclut tous les paramètres nécessaires au pilotage d’une chaudière déjà en place, typiquement à chargement manuel, que le client souhaiterait conserver à côté de sa nouvelle chaudière Pellematic. Cette chaudière alimente le même réseau que la chaudière Pellematic mais ne fonctionne jamais en même temps. Lorsqu’une chaudière existante est présente sur l’installation, elle est reconnue à la recherche automatique par la présence d’une sonde chaudière existante sur le bornier X13. Câblage du boîtier: • Bornier X13 — sonde chaudière de la chaudière existante • Bornier X24 — vanne d’inversion. Sortie sans potentiel. A alimenter en 220V Attention: L’éventuelle réhausse de température de la chaudière existante n’est pas pilotée par la régulation Pelletronic Touch. Lorsque la température mesurée par la sonde chaudière existante en X13 dépasse cette valeur, les pompes des circuits utilisateurs (chauffage, tampon, ECS...selon attribution) démarrent. . La sortie sans potentiel X24 commute.. Lorsque la sonde chaudière existante atteint cette température d’inversion, la chaudière Pellematic est mise à l’arrêt. La vanne d’inversion ne bascule pas encore afin d’utiliser au maximum l’énergie résiduelle de la chaudière Pellematic. Lorsque la chaudière existante dépasse cette température max en dehors des horaires de chauffage, le circuit ECS ainsi que les circuits de chauffage sont activés (la priorité sanitaire et les limites de départ chauffage restent actives). Lorsque la température de la chaudière existante redevient inférieure à T arrêt PE, aucune nouvelle demande brûleur n’est émise à la chaudière Pellematic pendant cette temporisation de blocage. La vanne d’inversion est alimentée électriquement par la sortie BRAnf2 – X24 du premier boîtier de câblage. En fonction de son sens de montage, vous pouvez alimenter la vanne que la chaudière existante soit en marche ou à l’arrêt. Le graphe suivant montre à l'aide d'un exemple le principe de régulation dans le cas de figure d'une chaudière Pellematic couplée à une chaudière existante. PE582FR_FA 1.0 Réglage d’une chaudière existante 119 Lorsque la chaudière existante atteint la température T arrêt PE, le brûleur de la chaudière Pellematic s’arrête. L’installation continue de puiser son énergie dans la chaudière Pellematic jusqu’à ce que la chaudière existante atteigne la température T démarrage pompe. A partir de ce moment seulement, l’installation va puiser dans la chaudière existante. Avantage: • Bonne exploitation de l’énergie résiduelle de la chaudière Pellematic, • Evite de condenser dans la chaudière existante. Attention: Le menu Chaudière existante est uniquement visible lorsque une sonde est branchée en X13 (S2). Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 120 Réglage d’une chaudière existante Retour au menu Règles système. Paramètres réservés aux techniciens ÖkoFEN : Lorsque la chaudière atteint cette température, les pompes des circuits hydrauliques sont autorisées à démarrer.. Attention: Il est strictement interdit d’abaisser la température sous 60°C. (risque de point de rosée et de corrosion de la chaudière). Les vannes trois voies commencent à s’ouvrir à partir de cette température. La plage de réglage de la vanne troie voies s’arrête à Température min plus Plage réglage TC . Cette valeur donne aussi la température de consigne minimale de la chaudière. Attention: Il est strictement interdit d’abaisser la température sous 60°C. (risque de point de rosée et de corrosion de la chaudière). Lorsque la chaudière, le ballon tampon ou sanitaire dépasse la température max de sécurité de l’installation, les pompes de chauffage démarrent pour dissiper l’excès d’énergie, en tenant compte des températures maximales autorisées pour les circuits. Ce processus s’arrête si la température baisse d’une valeur égale au paramètre Chaudière / augmentation. Pour les calculs des consignes de température des circuits de chauffage, la régulation n’utilise pas la température instantanée mais une température en moyenne glissante sur une durée ici réglable. 0 = utilisation de la température instantanée. Si la température extérieure passe sous la température de hors gel, la circulation est forcée dans les circuits de façon cyclique. La valeur par défaut est de 4°C, réglage entre -20 à 4°C. Attention: Lorsque la température d’une des sondes de l’installation (sonde de départ ou sonde BT Haut) passe sous 8°C non réglable, la régulation émet une demande de marche du brûleur à la chaudière. Lorsque les pompes sont activées par la fonction de protection contre le gel, leur cycle est déterminé par les durées d’attente et de marche. Les valeurs d’usine sont de 60 minutes d’attente puis 5 minutes de marche. Attention: Si une des pompes est activée pour une raison autre, la durée d’attente repart de zéro. Retour au menu principal. PE582FR_FA 1.0 Paramétrage Pellematic 121 13.1.21 Paramétrage Pellematic Accédez au menu mesure Pellematic depuis le menu Pellematic. Vous ne pouvez pas modifier de valeur dans ce menu. Vous pouvez y consulter toutes les informations relatives au fonctionnement de la chaudière Pellematic: • Valeurs mesurées • Valeurs de consignes calculées • Entrée (capteurs et sondes) • Sorties (état des pompes, vannes et moteurs) Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 122 Réamorçage 13.1.21.1 Réamorçage Si vous validez la question, vous activez le cycle de réamorçage en combustible. Cette fonction est utile pour remplir les vis de désilage après une rupture d’approvisionnement en combustible. Avant d’activer les vis, le moteur de sécurité ouvre la vanne-écluse anti-incendie (BSK). Cela dure environ 2 minutes. Ensuite, la vis d’alimentation du brûleur tourne en continu pour amener le combustible sur l’assiette de combustion. Toutes les vis d’alimentation en amont sont entrainées (sauf système d’aspiration). Il faut confirmer la commande pour activer le cycle de réamorçage. PE582FR_FA 1.0 Réglage de l’allumage 123 13.1.21.2 Réglage de l’allumage Temps de fonctionnement de la vis d'alimentation du brûleur pendant la phase d'allumage, exprimé en dixièmes de seconde. Temps de pause de la vis d'alimentation du brûleur pendant la phase d'allumage, exprimé en dixièmes de seconde. Réglage du débit du ventilateur d’alimentation du brûleur lors de la phase d’allumage. Réglage du débit du ventilateur d’extraction des fumées lors de la phase d’allumage. Ecart nécessaire entre la température de fumées ou de flamme et la chaudière pour valider l’allumage. Température minimale des fumées lors de la modulation de puissance. Si la température de fumée devient inférieure à cette température, le niveau de modulation est augmenté (indépendant de la température de chaudière). Attention: Affichage uniquement sur une sonde de fumées est branchée sur l’entrée RGF. Cette valeur est calculée pour chaque allumage. Critère d’allumage = T fumées plus Hystérésis fumées. Lorsque le critère d’allumage calculé dépasse la valeur Max T fumées, la valeur Max T fumées est retenue comme critère d’allumage. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 124 Réglage de la combustion Lorsque la Température de flamme baisse de cet hystérésis pendant la seconde phase d’allumage (allumage stabilisé), la chaudière bascule en modulation. Retour au menu Pellematic. 13.1.21.3 Réglage de la combustion La cadence de la vis brûleur dépend de la puissance nominale de la chaudière et de l’action de la modulation. Vous pouvez augmenter ou réduire la temporisation de marche de la vis brûleur de +10 à -10. Ajustement de la vitesse du ventilateur d'alimentation du brûleur pendant la phase de modulation. Ajustement de la vitesse du ventilateur d’extraction des fumées pendant la phase de modulation. Réglage de l'amenée de granulé pendant la combustion. Uniquement affiché si aucune sonde flamme n'est reliée. PE582FR_FA 1.0 Réglage de la combustion 125 Température minimale des fumées pour la régulation de puissance chaudière. Si la température de fumées mesurée est inférieure à la température minimale de fumées réglée, alors la chaudière augmente sa puissance indépendamment de la T °C chaudière. Affichage uniquement si une sonde fumées est reliée à la chaudière. Retour au menu Pellematic. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 126 Réglage de la fin de combustion 13.1.21.4 Réglage de la fin de combustion Vitesse en pourcent du ventilateur de combustion au début de la phase de mise à l’arrêt. Tout au cours de la phase d’arrêt, la vitesse du ventilateur baisse progressivement. Vitesse en pourcent du ventilateur de fumées au début de la phase de mise à l’arrêt. Tout au cours de la phase d’arrêt, la vitesse du ventilateur baisse progressivement. Durée minimale de fonctionnement du ventilateur de combustion pendant la phase d’arrêt. Durée minimale de fonctionnement du ventilateur de combustion pendant la phase d’arrêt. Pendant la phase d’arrêt, le ventilateur de combustion fonctionnera aussi longtemps que la température des fumées baisse suffisamment, c'est-à-dire que la température des fumées passe sous T chaudière additionnée à ce paramètre. Exemple : si « T fum – T chaud Ventc Off » = 32°C et T chaudière = 76°C, le ventilateur de combustion s’arrêtera quand les fumées atteignent: 76 + 32 = 108°C Attention: Affichage uniquement si une sonde est branchée sur l’entrée RGF. Pendant la phase d’arrêt, le ventilateur de fumées fonctionnera aussi longtemps que la température des fumées baisse suffisamment, c'est-à-dire que la température des fumées passe sous T chaudière additionnée à ce paramètre. Exemple : si « T fum – T chaud Ventf Off » = 12°C et T chaudière = 76°C, le ventilateur de fumées s’arrêtera quand les fumées atteignent : 76 + 12 = 88°C Attention: Affichage uniquement si une sonde est branchée sur l'entrée RGF PE582FR_FA 1.0 Réglage du décendrage 127 Pendant la phase d’arrêt, le ventilateur de combustion fonctionnera aussi longtemps que la température des gaz de combustion baisse suffisamment, c'est-à-dire que la température de ces gaz passe sous T chaudière additionnée à ce paramètre. Exemple : si « T fla – T chaud Ventc Off » = 250°C et T chaudière = 76°C, le ventilateur de combustion s’arrêtera quand les gaz de combustion atteignent : 76 + 250 = 326°C Pendant la phase d’arrêt, le ventilateur de fumées fonctionnera aussi longtemps que la température des gaz de combustion baisse suffisamment, c'est-à-dire que la température de ces gaz passe sous T chaudière additionnée à ce paramètre. Exemple : si « T fla – T chaud Ventf Off » = 150°C et T chaudière = 76°C, le ventilateur de combustion s’arrêtera quand les gaz de combustion atteignent : 76 + 150 = 226°C Retour au menu Pellematic. 13.1.21.5 Réglage du décendrage Le cendrier extérieur est entièrement automatique. Un moteur dédié situé dans le socle du système de cendrier extérieur entraîne la vis d'extraction. La commande de la chaudière pilote et contrôle le fonctionnement. Le moteur dans le socle entraîne la vis d'extraction des cendres et le bras racleur du tourniquet. Le bras racleur transporte les cendres vers la vis d'extraction. La vis d'extraction entraîne les cendres depuis la chambre des cendres vers le cendrier. Lorsque le cendrier est plein, l'écran du panneau de commande affiche le message "Cendres". Si vous ne videz pas le cendrier, la chaudière passe en défaut après 3 autres tentatives d'évacuation. Le panneau de commande affiche le défaut "Cendrier plein". L'installation s'arrête. Après avoir vidé le cendrier, l'installation se remet en marche automatiquement. Si les granulés comportent un taux de cendres très élevé, vous devez prolonger la durée de l'opération d'évacuation. Adaptez également l'intervalle de temps entre opérations d'évacuation. Le menu décendrage apparaît après saisie du code, branchement d’un cendrier extérieur et/ou d’une assiette avec décendrage intégré. Le décendrage de l’assiette et le cendrier extérieur fonctionnent en même temps et sont alimentés par la même sortie. Choisissez entre : Arrêt Aucune fonction de décendrage disponible. Cendrier Cendrier extérieur disponible, éventuellement en combinaison avec une assiette à décendrage automatique type segment mouvant. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 128 Réglage du décendrage Brûleur Décendrage d’assiette disponible mais pas de cendrier extérieur. Durée de fonctionnement de la chaudière avant le prochain cycle de décendrage. Paramètre réglable. Durée du cycle de décendrage. Paramètre réglable. Temps de fonctionnement de la chaudière entre le troisième échec du décendrage et la mise à l’arrêt de la chaudière. Paramètre réglable. Retour au menu Pellematic. PE582FR_FA 1.0 Réglage du décendrage 129 Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 130 Réglage du ramonage de la chaudière 13.1.21.6 Réglage du ramonage de la chaudière Vous fixez ici l’heure de ramonage journalier. Si la chaudière tourne peu, ce ramonage peut être repoussé au jour prochain. Ex : 20h : la chaudière est ramonée à 20h. Ce ramonage fait un bruit de ressort qui claque. Pour les installations avec alimentation par aspiration, la turbine s’activera également à cette heure pour remplir la trémie intermédiaire. Si la trémie est déjà pleine, le remplissage n’est pas déclenché. Vous pouvez ajouter au ramonage journalier un ramonage additionnel. Exemple : 10h : la chaudière ramone systématiquement à 10h en plus du ramonage journalier. La valeur -1h indique que le ramonage additionnel est désactivé. Représente la durée minimale de fonctionnement du brûleur qui doit s’être écoulée entre deux ramonages. Valeur réglable. Représente la durée du cycle de ramonage en seconde. Valeur réglable. Retour au menu Pellematic. PE582FR_FA 1.0 Réglage de la dépression dans la chaudière 131 13.1.21.7 Réglage de la dépression dans la chaudière L’activation de la mesure de dépression est uniquement possible lorsque le pressostat est branché à l’automate. Marche Régulation de dépression active Arrêt Régulation de dépression inactive Consigne de dépression dans la chambre de combustion. Si la dépression mesurée devient inférieure à ce seuil, la vitesse de rotation du ventilateur est augmentée, et réciproquement. Si la valeur est réglée à 0EH, le correcteur est désactivé. (Affichage uniquement si un pressostat est branché sur l’entrée UP) Lorsque la dépression mesurée passe sous sa valeur minimale pendant plus de cette durée, la chaudière est arrêtée avec un affichage de panne. Si la valeur est réglée sur 0, la mesure de dépression est inactive. Valeur minimale de la dépression dans la chambre de combustion. Si la mesure devient inférieure à cette valeur pendant plus d’une minute (valeur par défaut de tempo défaut), la chaudière est arrêtée. Si la valeur est réglée à 0EH, le correcteur est désactivé. Valeur maximale de la dépression dans la chambre de combustion. Si la mesure devient supérieure à cette valeur pendant plus d’une minute (valeur par défaut de tempo défaut), la chaudière est arrêtée. Si la valeur est réglée à 0EH, le correcteur est désactivé. La fonction rinçage n’existe que pour les chaudières à condensation. Lorsque la dépression mesurée passe sous ce seuil de rinçage, la régulation procède au rinçage de l’échangeur ; Le cycle de rinçage est contrôlé dans le menu électrovanne / rinçage. Quel que soit son paramétrage, il n’y aura pas plus d’un rinçage par heure. Réglage de la composante proportionnelle du correcteur de dépression. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 132 Réglage du correcteur sur la température de flamme Réglage de la composante intégrale du correcteur de dépression. Réglage de la composante dérivée du correcteur de dépression. Retour au menu Pellematic. 13.1.21.8 Réglage du correcteur sur la température de flamme L'activation de la sonde flamme est uniquement possible si une sonde flamme est connectée sur l'automate de combustion. Marche sonde de flamme active Arrêt sonde de flamme inactive Température du capteur de la chambre de combustion nécessaire pour valider l'allumage. Ajustement de la température nominale de la chambre de combustion. Limitation vers le haut de la correction réalisée par la sonde de flamme sur le temps de fonctionnement de la vis brûleur. Si la température de consigne de la chambre de combustion n’est pas atteinte, le temps de fonctionnement de la vis brûleur est augmenté de cette valeur au maximum. PE582FR_FA 1.0 Réglage du correcteur sur la température de flamme 133 Limitation vers le bas de la correction réalisée par la sonde de flamme sur le temps de fonctionnement de la vis brûleur. Si la température de consigne de la chambre de combustion est dépassée, le temps de fonctionnement de la vis brûleur est abaissé de cette valeur au maximum. Réglage de la composante proportionnelle du correcteur sur la température de flamme. Réglage de la composante intégrale du correcteur sur la température de flamme. Réglage de la composante dérivée du correcteur sur la température de flamme. Retour au menu Pellematic. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 134 Système de pesée 1 3 . 1 . 2 1 . 9 Sy stè me de p es é e Vous pouvez activer dans ce menu les options de suivi de la consommation de pellets. Cela déclenche une alerte avant que les granulés ne manquent et vous permet de commander à temps une nouvelle livraison. Arrêt Aucune option de pesée disponible Silo textile Pesée du silo textile par deux pesons. Trémie int A chaque nouvelle livraison, déclarez la quantité livrée. La consommation de granulés restante sera évaluée à l’aide d’un peson sous la trémie intermédiaire. Cette option est réservée aux chaudières de puissance 36 à 56 kW. Capt capa Lorsque le niveau des granulés passe sous le capteur capacitif suspendu dans silo textile ou dans la pièce de réserve, vous recevez une alerte. Saisir ici le poids livré lors de chaque livraison. Attention: Affichage uniquement si l’option peson trémie est choisie. Lorsque la quantité de granulés évaluée passe sous cette valeur réglable, une alerte pellets est affichée sur l’écran tactile. Le message clignote puis disparaît dés que de nouveau granulés sont chargés et que le niveau passe sous le seuil d'alerte. Attention: Affichage uniquement dans les modes peson trémie et pesons silo Lorsque le niveau de granulés est évalué à partir d’une pesée, ce paramètre permet de réaliser la tare de la pesée en saisissant le poids du silo ou de la trémie intermédiaire. Attention: Affichage uniquement pour les modes peson trémie ou pesons silo Retour au menu Pellematic. PE582FR_FA 1.0 Réglage de la pompe chaudière 135 13.1.21.10 Réglage de la pompe chaudière Attention: La sortie triac (UW) se trouve sur l’automate. L'intensité maximale de cette sortie est 2A. La sortie UW qui pilote la pompe chaudière ne peut démarrer qu’au delà de cette limite de température. Marche: La pompe tourne si la température est suffisante est qu'une demande brûleur est disponible. Après perte de la demande brûleur, elle fonctionne encore pendant la temporisation de postfonctionnement. Arrêt: Le fonctionnement de la sortie UW est conditionné à la seule température de la chaudière, en fonction des paramètres T limite et hystérésis coupure. Le menu Type de pompe permet de choisir le type de signal adapté : Standard: Pompe asynchrone - signal 230VAC Marche / Arrêt Régulé :Pompe asynchrone - hachage de phase 230VAC Classe A chauffage : Pompe classe A PWM1 - signal PWM inversé Classe A solaire: pompe classe A PWM2 - Signal PWM direct. Risque de destruction de la pompe en cas de réglage erroné. La pompe démarre dès que la température de la chaudière dépasse Chaudière / T démarrage pompe et s'arrête si lorsqu’elle passe sous Chaudière / T démarrage pompe moins Pompe BT / Hystérésis coupure ab. La durée de post fonctionnement correspond au temps de fonctionnement de la pompe une fois la demande brûleur coupée. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 136 Transfert par aspiration Plage de modulation du circulateur dans le cas d’un fonctionnement avec régulation de vitesse. Au dépassement de la température limite de chaudière, le niveau de débit de la pompe de circulation est de 30%. Lorsque la température de la chaudière augmente, le niveau de débit augmente linéairement. Il atteint 100% lorsque la température de la chaudière est supérieure à T limite + plage réglage. Retour au menu Pellematic. 13.1.21.11 Transfert par aspiration Attention: Le menu turbine d’aspiration n’est disponible que pour les installations à aspiration. Vous fixez ici l’heure du remplissage journalier et du ramonage de la chaudière. Exemple 20h : à 20h la turbine démarre pour remplir la trémie intermédiaire et le ramonage nettoie l’échangeur. Ce paramètre est strictement identique au paramètre "Ramonage/remplissage" décrit dans13.1.21.6 Réglage du ramonage de la chaudière, page 130 Temps de marche du moteur d’extraction du silo en cas de fonctionnement par temps de marche et d’arrêt, c'est-à-dire avec un temps de pause non nul. Temps de pause du moteur d’extraction du silo en cas de fonctionnement par temps de marche et d’arrêt. Pour une valeur nulle, la vis d’extraction fonctionne en continu. Durée de fonctionnement de la vis brûleur restante avant le prochain cycle d’aspiration anticipé. • 175 min = 12 – 20 kW • 225 min = 25 – 32 kW • 90 min = 36 – 56 kW Retour au menu Pellematic. PE582FR_FA 1.0 Réglage des sorties de l’automate 137 13.1.21.12 Réglage des sorties de l’automate Le menu de réglage des sorties comporte les sous-menus suivants: • Allumeur • Cendrier • Electro-vanne • Ramonage • Ventilateur fumées • Pompe chaudière • Extraction • Vis brûleur • Ventilateur de combustion • Écluse coupe-feu Le menu Sorties ne concerne que les composants raccordés à l’automate de la chaudière. Il ne concerne aucunement les pompes et circulateurs raccordés au boîtier de câblage de la régulation de chauffage. Pour chacun des actionneurs, vous pouvez visualiser les valeurs de fonctionnement suivantes: Intensité mesurée, tension mesurée, heures de fonctionnement; Vous pouvez également visualiser et modifier les paramètres suivants: intensité minimale, intensité maximale, temporisation de défaut de sous-intensité et de sur-intensité. Retour au menu Pellematic Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 138 Test des sorties 13.1.21.13 Test des sorties Le test des sorties permet de tester le bon fonctionnement des sorties suivantes : • Tous les moteurs • Relais message d’erreur • Electro-vanne • Pompe chaudière Der Ausgangstest dient zur Prüfung aller angeschlossenen Ausgänge (= alle Motoren, das Störmelderelais, das Magnetventil und die Umwälzpumpe). Entrez dans un premier temps le code d’accès dans le menu Généralités puis accédez au menu Test des sorties. Vous pouvez activer la sortie sélectionnée avec ON/OFF et régler la puissance entre 20 et 100%. Désignation Moteur turbine d’aspiration VAK Vérifiez si la turbine d’aspiration de la trémie intermédiaire fonctionne Sinon, vérifiez si • le câblage est correct • le fusible est défectueux • le moteur est défectueux Allumage ZUEND Moteur de l'extraction des cendres AV l'allumeur fonctionne : Après la mise sous tension, vous voyez la consommation électrique actuelle sur le panneau de commande. • le câblage est correct le moteur d'évacuation des cendres fonctionne • l'évacuation des cendres est activée • Vérifiez l'allumeur • le cendrier est enclenché et bloqué correctement • le cendrier est câblé correctement Electrovanne et moteur de ramonage MA l'électrovanne commute, vous entendez le "clic" Moteur de ramonage RM le moteur de ramonage lève, puis laisse tomber les ressorts de ramonage • le dispositif de rinçage est branché • le dispositif de rinçage est défectueux • le câblage est correct • les vis de serrage sont serrées sur l'arbre • le moteur est défectueux Relais de message d'erreur SM la sortie de message d'erreur s'enclenche et se déclenche : vous entendez "clic - clac" • le câblage est correct Ventilateur de fumées SZ le ventilateur de fumées fonctionne • le câblage est correct Pompe chaudière UW la pompe chaudière fonctionne • le relais de message d'erreur est défectueux • le moteur est défectueux • le câblage est correct • la pompe primaire est défectueuse PE582FR_FA 1.0 Test des sorties Désignation 139 Vérifiez si Sinon, vérifiez si Attention: Uniquement possible si une pompe chaudière est raccordée Moteur de la vis d'extraction RA Moteur trémie intermédiaire RES 1 le moteur de la vis d'extraction fonctionne Attention: Sur les systèmes d'aspiration : Activez d'abord le moteur de la turbine d'aspiration, sinon vous risquez un blocage du moteur du système d'extraction. • le moteur d'extraction est branché • la vis tourne librement • le moteur est défectueux Attention: Risque de bourrage si vous activez la sortie trop longtemps • le câblage est correct Moteur d'alimentation du brûleur • le moteur de la vis brûleur fonctionne • le moteur de la vis du brûleur est branché ES • le sens de rotation de la vis d'extraction est correct • le moteur est défectueux • la vis du brûleur tourne librement • le moteur est défectueux Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW Entretien 140 13.1.21.14 Entretien Arrêt Pas de notification d’entretien. Marche Fonction notification d’entretien active. Au bout d’un intervalle réglable, la régulation vous envoie un rappel d’entretien par email. Régler l’intervalle d’entretien entre 1et 24 mois. En france, un intervalle maximum de 12 mois est requis. Lorsque le brûleur a fonctionné une certaine durée réglable, vous recevez une notification d’entretien. Réglable de 1 à 10 000 h Arrêt Pas de notification d’entretien sur le fonctionnement réel du brûleur Marche Notification d’entretien sur le fonctionnement réel du brûleur active. Si vous acceptez la demande de confirmation init Compteur vous remettez à zéro les compteurs de fonctionnement du brûleur. Les valeurs concernées sont : le nombre de d’allumage, le nombre de démarrage à chaud, le temps moyen de cycle et le temps depuis arrêt. (à consulter dans le menu Pellematic mesures). Retour au menu Pellematic. PE582FR_FA 1.0 Mesure de combustion 141 13.1.21.15 Mesure de combustion En activant la fonction Mesure de combustion le brûleur démarre. Contrairement à la fonction ramoneur de l’écran d’accueil vous pouvez ici régler tout les paramètres du cycle d’analyse de combustion tout en conservant l’accès au reste de la régulation. Assurez-vous de pouvoir dissiper la chaleur produite pour garantir une durée satisfaisante de fonctionnement. Arrêt Fonction mesure de combustion inactive. Marche Fonction mesure de combustion active. Niveau de modulation actuel de la chaudière. vous pouvez adapter le régime de la chaudière de 1 à 17 pour la mesure de combustion : Niveau 1 : Charge partielle du brûleur (30%) Niveau 17 : Puissance nominale du brûleur(100%) Attention: La chaudière est forcée au niveau réglé jusqu’à la fin de la durée du programme. vous pouvez cependant modifier le niveau de modulation durant le programme. Durée maximale de la mesure (1–90 Min.) A l’issue de la Durée analyse la fonction est coupée. La fonction est également coupée si la chaudière dépasse sa température maximale. Retour au menu Pellematic. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 142 Réglage de l’électrovanne de rinçage 13.1.21.16 Réglage de l’électrovanne de rinçage Attention: Le menu Rinçage n’est disponible que pour les chaudières à condensation. Il apparaît après la recherche automatique.. Activez ici l’électrovanne de rinçage de l’échangeur de condensation. Temps de fonctionnement minimum du brûleur entre deux cycles de rinçage. Paramètre réglable. Durée du cycle de rinçage en seconde. Paramètre réglable. Retour au menu Pellematic. PE582FR_FA 1.0 Paramétrage de la chaudière 143 13.1.21.17 Paramétrage de la chaudière Réglage de la Température de consigne de la chaudière. Cette température sert de référence pour la régulation de la modulation. Attention: Si la régulation transmet une température de consigne plus haute que la valeur fixée ici, alors la consigne est modifiée pour être conforme. La température de coupure est dans ce cas décalée automatiquement vers le haut. Une fois le brûleur coupé, et si la demande reste active, le brûleur redémarrera lorsque la température de la chaudière aura baissé de cette valeur. Une fois le brûleur coupé, et si la demande reste active, le brûleur redémarrera lorsque la température de la chaudière aura baissé de cette valeur. La modification de la puissance chaudière est uniquement possible dans la classe de puissance physique correspondant à la puissance sélectionnée à la recherche automatique. Température minimale des fumées lors de la modulation de puissance. Si la température de fumée devient inférieure à cette température, le niveau de modulation est augmenté (indépendant de la température de chaudière).. Affichage uniquement si une sonde est connecté sur l’entrée sonde fumées RGF Réglage du retard de la vis d’extraction sur la vis brûleur. Condition : Affichage uniquement pour les installations à extraction par vis en l'absence de capteur capacitif KAP RA Réglage de la demande brûleur, soit standard, soit impulsion. Standard: La chaudière fonctionne après avoir reçu le signal de demande d'intervention du brûleur. puis s’arrête si le signal disparaît. Impulsion : activation du brûleur par une brève fermeture de l'entrée BR et arrêt une fois la température de coupure atteinte. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 144 Paramétrage de la chaudière En cas de défaut reconnu par l’automate de combustion, la sortie message d’erreur SM est activée Le contact sec (sortie SM 20 19) permet de signaler le défaut à l’aide d’un dispositif électrique externe de 1 à 230V. Les modes suivants existent : Continu : Lorsque le défaut est reconnu et retenu par l’automate, le contact ferme jusqu’à l’acquittement manuel du défaut, . Continu / clignotant : En cas d’avertissement cendre ou pellets, le contact ferme 5 secondes. En cas de défaut avec mise à l’arrêt de la chaudière, le contact ferme jusqu’à acquitement manuel du défaut. Clignotant : En fonction du type de défaut, le relais ferme par des trains d’impulsions qui dépendent de la nature du défaut. Choisissez entre deux types de signal pour la coupure externe: Standard: Le relais est fermé en cas de défaut (N.O.). Inversé : Le relais est ouvert en cas de défaut (N.F.). Configurez ici une chaudière à chargement manuel. 0 = inactive (chaudière classique), 1 = active (chargement manuel) Choisissez entre deux types de de signal pour la coupure externe: Standard : Lorsque le contact sec AK est fermé, la chaudière est mise à l’arrêt (N. O.). Inversé : Lorque le contact sec AK est ouvert, la chaudière est mise à l’arrêt (N.F.). Ce paramètre permet d’activer le capteur capacitif du brûleur. Arrêt = capteur inactif, Marche = capteur actif Ce paramètre permet d’activer le capteur capacitif d’une trémie intermédiaire. Arrêt = capteur inactif, Marche = capteur actif Retour au menu Pellematic. PE582FR_FA 1.0 Réglage d’une pompe primaire 145 13.1.22 Réglage d’une pompe primaire En l’absence de sonde de retour de bouclage sanitaire,le menu pompe primaire s’affiche au menu principal. Une pompe primaire est une pompe de soutien, pompe utile si l’installation comporte des réseaux hydrauliques distants de la chaudière ou du ballon tampon. Cette pompe alimente généralement une bouteille de découplage qui dessert un ou plusieurs circuits. Les circuits à soutenir doivent être sélectionnés dans le présent menu. Un circuit sélectionné apparaît alors sur fond vert. Attention: Si le boîtier de câblage pilote une pompe primaire, il ne peut pas piloter de pompe de bouclage sanitaire. 13. 1. 23 Régl ages tec hnici en du menu gén éral ités Le menu généralités comporte des fonctions de personnalisation et de suivi de l’installation. Vous trouverez des informations détaillées sur les sous-menus suivant dans la notice utilisateur. • Favori 1 • Favori 2 • Réglage pays • Défauts • Informations Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 146 Réglages technicien du menu généralités Description des paramètres du menu généralités accessibles au technicien ÖkoFEN : En cas de longueur importante de câble de sonde, la mesure des capteurs peut dévier légèrement de la réalité. La fonction calibrage vous permettra alors de corriger la mesure de +/- 15°C. Attention: Seuls sont modifiables les sondes branchées et reconnues à la recherche automatique. Retour au menu Généralités. Test des sorties Pelletronic: Activez et désactivez ici à des fins de diagnostic tous les circulateurs et moteurs de vannes raccordées à la régulation de chauffage Pelletronic Touch. Test des sorties Pellematic: Activez et désactivez ici à des fins de diagnostic tous les composants électriques raccordés à l’automate de la chaudière. Retour au menu Généralités. PE582FR_FA 1.0 Réglages technicien du menu généralités 147 Vous pouvez ici rappeler les paramètres d’origine de la régulation. Attention: Un chargement des paramètres d’origine de la régulation provoque un redémarrage de l'afficheur et nécessite ultérieurement une nouvelle recherche automatique des composants.. Retour au menu Généralités. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 148 Graphique de fonctionnement 13.1.23.1 Graphique de fonctionnement Dans ce menu protégé, vous pouvez visualiser par des courbes les valeurs de fonctionnement de la régulation des trois derniers jours. Cette fonction n’apparaît qu’en accès protégé. Avec un double clic à gauche de l’axe des ordonnées, vous accédez à un menu « réglage graphique ». Vous pouvez y choisir le nombre de courbes du graphique et sélectionner les valeurs souhaitées. Ce graphe peut également être généré en mode Touch Online. Choisissez le nombre de courbes pouvant apparaître sur le graphe (1-12). Retour au menu principal . PE582FR_FA 1.0 Delete Log 149 13.1.23.2 Delete Log En cliquant sur Deletelog, vous pouvez supprimer l'intégralité des informations affichées dans Infos. Pour que la suppression des informations soit effective, validez le redémarrage de l'afficheur. Retour au menu Généralités. 13.1.23.3 Défauts 13.1.23.3.1 Procédure en cas de défauts En cas de défaut, procédez de la manière indiquée. • Si un défaut apparaît, l'installation se met automatiquement à l'arrêt. • Le panneau de commande indique un message de défaut. • Vous devez éliminer la cause de ce défaut. • Vous pouvez remettre l'installation en service après avoir éliminé la cause du défaut en l'acquittant par 13.1.23.3.2 Messages de défaut Le message de défaut à l'écran vous informe sur le type, l'heure et l'état du message de défaut et vous aide ainsi lors de la recherche du défaut. Le menu Défaut s’affiche tant que le défaut est actif. en traçant les différents défauts, leur état et l’ordre d’apparition, vous obtenez des éléments de diagnostic formels. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 150 Aperçu des messages de défauts Il existe 3 états de messages d'erreur 1. C – Défaut survenu : quand le défaut est survenu 2. G – Défaut éliminé : quand le défaut a été éliminé automatiquement par le logiciel 3. Q – Défaut acquitté : quand le défaut a été acquitté en appuyant sur la touche ENTRÉE Le menu information garde en mémoire tous les défauts par ordre chronologique. 13.1.23.3.3 Aperçu des messages de défauts Voici une liste de tous les messages de défaut à l'écran 7DEOH 6RQGH GH FKDXGLqUH Affichage : def sonde chaud C 26.12.11 10:35 Description : Rupture de la sonde chaudière, le circuit de mesure de la sonde chaudière est ouvert Cause et remède : Sonde pas branchée ڃBrancher la sonde sur l'entrée Sonde défectueuse ڃMesurer sonde (env. 2kˑ à 25°C) remplacer éventl. Câble sonde défectueux ڃRemplacer sonde Entrée mesure défectueuse ڃRemplacer automate de combustion Temp. sonde trop élevée ڃTemp. sonde au-dessus de la plage de mesure (110°C) Affichage : cc sonde chaud C 26.12.11 13:35 Description : Court-circuit de la sonde chaudière, circuit de mesure de la sonde chaudière en court-circuit Cause et remède : Sonde défectueuse ڃMesurer sonde (env. 2kˑ à 25°C) remplacer éventl. Câble sonde défectueux ڃRemplacer sonde Entrée mesure défectueuse ڃRemplacer automate de combustion Temp. sonde trop basse ڃTemp. sonde en dessous de la plage de mesure (-10°C) PE582FR_FA 1.0 Aperçu des messages de défauts 151 7DEOH 6RQGH IR\HU Affichage : def sonde flam C 26.12.11 14:35 Description : Rupture de la sonde foyer, le circuit de mesure de la sonde foyer est ouvert Cause et remède : Sonde pas branchée ڃBrancher la sonde sur l'entrée Sonde défectueuse ڃMesurer sonde (env. 5 mV à 125 °C) remplacer évtl. Câble sonde défectueux ڃRemplacer sonde Entrée mesure défectueuse ڃRemplacer automate de combustion Temp. sonde trop élevée ڃTemp. sonde au-dessus de la plage de mesure (1100°C) Affichage : cc sonde flam C 26.12.11 12:35 Description : Court-circuit de la sonde foyer, le circuit de mesure de la sonde foyer est en court-circuit Cause et remède : Sonde défectueuse ڃMesurer sonde (env. 5 mV à 125 °C) remplacer évtl. Câble sonde défectueux ڃRemplacer sonde Entrée mesure défectueuse ڃRemplacer automate de combustion Temp. sonde trop basse ڃTemp. sonde en dessous de la plage de mesure (-10°C) Polarité sonde inversée ڃRaccordement sonde échanger + et - 7DEOH 0HVXUH GH GpSUHVVLRQ Affichage : def pressostat C 26.12.11 14:35 Description : Pressostat entrée ouverte, circuit de la mesure de dépression ouvert Cause et remède : Signal incorrect ڃVérifier polarité et signal (0-10V) Câble de signal défectueux ڃRemplacer sonde Entrée mesure défectueuse ڃRemplacer automate de combustion Signal trop bas ڃSignal inférieur à 0V Chambre de combustion pas étanche ڃVérifier fermeture de la porte de chaudière Affichage : cc pressostat C 26.12.11 12:35 Description : Pressostat entrée court-circuit, circuit de la mesure de dépression en courtcircuit Cause et remède : Signal incorrect ڃVérifier polarité et signal (0-10V) Câble de signal défectueux ڃRemplacer sonde Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 152 Aperçu des messages de défauts Entrée mesure défectueuse ڃRemplacer automate de combustion Signal trop élevé ڃSignal sup. à 10V 7DEOH (QWUpH DQDORJLTXH Affichage : def entrée ana2 C 26.12.11 14:35 Description : Entrée analogique 2 ouverte, circuit de mesure de l'entrée analogique ouvert Cause et remède : Signal incorrect ڃVérifier polarité et signal (0-10V) Câble de signal défectueux ڃRéparer câble Entrée mesure défectueuse ڃRemplacer automate de combustion Signal trop bas ڃSignal inférieur à 0V Affichage : cc entrée ana 2 C 26.12.11 12:35 Description : Entrée analogique 2 court-circuit, circuit de mesure de l'entrée analogique en court-circuit Cause et remède : Signal incorrect ڃVérifier polarité et signal (0-10V) Câble de signal défectueux ڃRéparer câble Entrée mesure défectueuse ڃRemplacer automate de combustion Signal trop élevé ڃSignal sup. à 10V 7DEOH $OOXPDJH HW FRQWU{OH GX IR\HU Affichage : Déf Allumage C 26.1.11 14:35 Description : Température minimale des fumées pas atteinte pendant la phase d'allumage Cause et remède : Absence de granulés ڃRemplir granulés Allumeur défectueux ڃVérifier allumeur (env. 200ˑ) évtl. remplacer Allumeur déplacé ڃNettoyer l'assiette de combustion et la gaine de l'allumeur Sonde de flamme n'est pas dans le doigt de gant ڃMettre la sonde flamme dans le doigt de gant Affichage : Déf flamme C 26.12.11 12:35 Description : Défaut contrôle foyer, température min. fumées dépassée négativement en phase de combustion Cause et remède : Absence de granulés ڃRemplir granulés Puissance trop faible ڃAugmenter le réglage de la puissance chaudière PE582FR_FA 1.0 Aperçu des messages de défauts 153 7DEOH &RQWU{OH GH GpSUHVVLRQ Affichage : vent fumée ??? C 26.12.11 14:35 Description : La dépression dans la chaudière n'est pas atteinte Cause et remède : Le flexible du pressostat est débranché ڃBrancher le flexible du pressostat La dépression ne change pas ڃVérifier l'étanchéité du flexible du pressostat. Vérifier si le conduit de fumées est obstrué. Dépression trop faible ڃFermer la porte de la chaudière, vérifier le tuyau du pressostat, vérifier chaudière si évacuation des fumées est libre, vérifier si l'échangeur de condensation est libre. Vérifier ventilateur de fumées s'il fonctionne. Le flexible est encrassé ڃDébrancher le flexible du pressostat. Souffler dans le tube. Brosser la prise d’air au dessus de la porte du cendrier. 7DEOH 6\VWqPH G DVSLUDWLRQ Affichage : Aspiration ??? C 26.12.11 14:35 Description : Malgré 3 cycles d'aspiration, la trémie ne peut être remplie complètement Cause et remède : Local de stockage vide ڃRemplir en granulés Système d'extraction bouché ڃDéboucher système d'extraction Système d'extraction ne fournit pas de granulés ڃFormation de voûte, détruire la voûte de granulés et rétablir l'alimentation Turbine d'aspiration débranchée ڃBrancher turbine d'aspiration Fusible de turbine d'aspiration défectueux ڃRemplacer fusible Moteur d'extraction débranché ڃBrancher moteur d'extraction 7DEOH 0RWHXUV Affichage : th moteur inter C 26.12.11 14:35 Description : Défaut sur la turbine d'aspiration de la trémie intermédiaire Cause et remède : Moteur débranché ڃBrancher moteur, vérifier liaison par câble Moteur défectueux ڃRemplacer moteur Fusible F1 ڃRemplacer fusible BSK n'atteint pas la fin de course fermée Vérifier si la vanne se manœuvre difficilement, ڃvérifier passage vanne, si des particules tierces empêchent la fermeture Affichage : th moteur ext C 26.12.11 14:35 Description : Défaut sur extraction 1 moteur Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 154 Cause et remède : Aperçu des messages de défauts Moteur débranché ڃBrancher moteur, vérifier liaison par câble Moteur bloqué ڃÉvacuer les granulés de la vis, permettre la bonne manœuvre de la vis Moteur défectueux ڃRemplacer moteur Fusible défectueux ڃRemplacer fusible 7DEOH 7KHUPRVWDW G DUUrW G XUJHQFH HW DUUrW G XUJHQFH Affichage : sécurité therm C 26.12.11 14:35 Description : Le thermostat de sécurité (STB ) a déclenché Cause et remède : STB débranché ڃBrancher STB, vérifier liaison par câble STB a déclenché ڃVérifier l'automate de la chaudière STB défectueux ڃRefroidir chaudière et acquitter défaut Sonde chaudière sortie ڃContrôler la position de la sonde chaudière et la température qu’elle retourne Affichage : INTER URGENCE/F1 C 26.12.11 14:35 Description : L'ARRET D'URGENCE a déclenché Cause et remède : ARRET D'URGENCE débranché ڃBrancher ARRET D'URGENCE, vérifier liaison par câble ARRET D'URGENCE a été actionné ڃRéarmer l'ARRET D'URGENCE ARRET D'URGENCE défectueux ڃremplacer ARRET D'URGENCE Fusible F1 défectueux ڃRemplacer fusible F1 Intensité anormale sur une sortie ڃContrôler le fonctionnement des moteurs 7DEOH eYDFXDWLRQ H[WHUQH GHV FHQGUHV HQ RSWLRQ Affichage : cendrier plein C 26.12.11 14:35 Description : Si après 3 tentatives le moteur n'atteint pas la vitesse normale de rotation pour évacuer les cendres à l'extérieur, le message de défaut "cendrier plein" apparaît. Cause et remède : Le bac à cendre est plein ڃVider le bac à cendres, acquitter le message de défaut par Entrée. L'état de la chaudière apparaît à l'écran. Le bac à cendres n'est pas fixé correctement ڃVérifier la position du bac et la corriger le cas échéant. PE582FR_FA 1.0 ModBUS 155 13.1.23.4 ModBUS La régulation de chauffage peut être intégrée comme esclave dans une GTB qui communique en ModBUS TCP IP. Pour les autres protocoles de communication ModBUS, (ModBUS RS485, RS232…), des passerelles standard sont disponibles chez des fournisseurs de matériel informatique spécifique. La communication nécessite que le port ethernet RJ45 soit branché sur le réseau informatique local. La communication ModBUS est inactive par défaut est doit être activée ici. La régulation est alors disponible comme esclave sur une GTB ModBUS TCP IP sur le port et l’adresse IP indiquée. L’activation peut durer quelques secondes. Le port par défaut est 502. Variables ModBUS : variable registre description TEMP 2 Connaître la température de consigne actuelle de la cascade TEMP_NEW 3 Renseigner la température de consigne future de la cascade TEMP_SET 4 Appliquer la température TEMP_NEW. A régler à 1 pour activer TEMP_ NEW. Repasse automatiquement sur 0 FA_COUNT 5 Fixer le nombre de chaudière Pellematic connectées PU_COUNT 6 Fixer le nombre de ballon tampon de l'installation FEHLER CODE 1 10 Code erreur à 4 chiffres qui apparaît à l’écran avec le défaut (commence par 0) FEHLER CODE 2 11 FEHLER CODE 3 12 FEHLER CODE 4 1 FEHLER CODE 5 14 Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 156 ModBUS FA1_MODE 20 Connaître le mode de l'automate actuel (0 = arrêt - 1 = auto - 2 = marche forcée) FA1_MODE_NEW 21 Renseigner un nouveau mode pour l'automate FA1_MODE_SET 22 Appliquer le mode FA1_MODE_NEW. A régler à 1 pour activer TEMP_ NEW. Repasse automatiquement sur 0 FA1_TEMP 23 Température actuelle de l'automate 1 FA1_TEMP_NEW 24 Renseigner une nouvelle consigne de température pour l'automate sur 1 FA1_SET_TEMP 25 Valider la nouvelle consigne de température pour l'automate de la chaudière 1. repasse tout seul sur 0. FA1_STATE 26 Statut chaudière 1 FA2_MODE 30 Registre 30 à 36 pour la deuxième chaudière : comme 20 à 26 pour chaudière 1 40 Registre 40 à 46 pour la deuxième chaudière : comme 20 à 26 pour chaudière 1 FA4_MODE 50 Registre 50 à 56 pour la deuxième chaudière : comme 20 à 26 pour chaudière 1 FA4_MODE_ NEW 51 Renseigner un nouveau mode pour l'automate FA4_MODE_SET 52 Appliquer le mode FA4_MODE_NEW. A régler à 1 pour activer TEMP_ NEW. Repasse automatiquement sur 0 FA4_TEMP 53 Température actuelle de l'automate 4 FA4_TEMP_NEW 54 Renseigner une nouvelle consigne de température pour l'automate de la chaudière 4 FA4_SET_TEMP 55 Valider la nouvelle consigne de température pour l'automate de la chaudière 4. repasse tout seul sur 0. FA4_STATE 56 Statut chaudière 4 FA4_ERROR 57 PU1_TPO 60 Connaître la température de la sonde tampon haut BTH PU1_TPM 61 Connaître la température de la sonde tampon milieu BTM PU1_MIN_ON 62 Connaître la consigne minimale du ballon tampon; Sous cette température minimale, le ballon est chargé jusqu'à atteindre PU_MIN_OFF PU1_MIN_ON_ NEW 63 Renseigner la consigne minimale du ballon tampon. PU1_MIN_ON_ SET 64 Appliquer la température PU_MIN_ON. A régler sur 1 pour activer PU_ MIN_ON. Repasse automatiquement sur 0. PU1_MIN_OFF 65 Connaître la température de charge forcée PU1_MIN_OFF_ NEW 66 Renseigner une nouvelle température de charge forcée PU1_MIN_OFF_ SET 67 Appliquer la nouvelle température de charge forcée. A régler sur 1 pour activer PU_MIN_OFF. Repasse automatiquement sur 0 …. FA3_MODE …… PE582FR_FA 1.0 ModBUS 157 PU2_TPO 70 Connaître la température de la sonde tampon haut BTH pour le ballon tampon n°2 PU3_TPO 80 Connaître la température de la sonde tampon haut BTH pour le ballon tampon n°3 PU3_TPM 81 Connaître la température de la sonde tampon milieu BTM pour le ballon tampon n°3 PU3_MIN_ON 82 Connaître la consigne minimale du ballon tampon pour le ballon tampon n°3; sous cette température minimale, le ballon est chargé jusqu'à atteindre PU_MIN_OFF PU3_MIN_ON_ NEW 83 Renseigner la consigne minimale du ballon tampon pour le ballon tampon n°3. PU3_MIN_ON_ SET 84 Appliquer la température PU_MIN_ON. A régler sur 1 pour activer PU_ MIN_ON. Repasse automatiquement sur 0 pour le ballon tampon n°3. PU3_MIN_OFF 85 Connaître la température de charge forcée pour le ballon tampon n°3. PU3_MIN_OFF_ NEW 76 Renseigner une nouvelle température de charge forcée pour le ballon tampon n°3. PU3_MIN_OFF_ SET 77 Appliquer la nouvelle température de charge forcée pour le ballon tampon n°3. A régler sur 1 pour activer PU_MIN_OFF. Repasse automatiquement sur 0 Retour au menu Généralités. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 158 E-Mail 13.1.23.5 E-Mail L'envoi d'emails d'avertissement est réalisé par un serveur ÖkoFEN. L'adresse destinataire doit être configurée. Pour garantir un maximum de flexibilité, l'utilisateur peut lui même paramétrer sa configuration d'envoi de mail. Retour au menu Généralités. PE582FR_FA 1.0 IP Config 159 13.1.23.6 IP Config Dans le menu généralités, allez dans IP Config. Entrez les IP (Adresse), NM (Netmask), GW (Gateway), D1 et D2 (en option). IP: Adresse sur le réseau local NM: Le "Netmask" est utilisé pour les réseaux locaux complexes comportant des sous-réseaux. Il est réglé de base sur 255.255.255.0 GW: le Gateway permet à l'afficheur Touch d'accéder à internet D1, D2: Serveurs DNS primaire (D1) et secondaire (D2) Configurez en fonction de votre réseau votre DHCP sur "Marche" ou "Arrêt". Rentrez le Port (standard 80). Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 160 IP Config Web : adresse IP du réseau local ID Web : code de n° de série de la régulation - utilisé pour se connecter à MyÖkoFEN Code Web : Mot de passe pour l'accès à MyÖkoFEN. De base : oekofen. Modifiable par le client. Activez éventuellement la fonction ping. Une commande Ping est exécutée toutes les 10 minutes pour éviter le basculement des différents modems en mode veille. Votre technicien réseau peut vous communiquer ces réglages. Ce menu est uniquement actif lorsqu'un adaptateur USB WLAN est relié à l'interface (seuls certains types d'adaptateurs USB WLAN fonctionnent, contactez votre distributeur ÖkoFEN) Attribution dynamique d'adresse sur le réseau local (à désactiver en fonction de la configuration) Lorsque une clé usb WLAN est branchée et reconnue, un bouton supplémentaire LAN & WLAN apparaît. Mot de passe du routeur. Extension d'adresse par l'intermédiaire de laquelle la Online est gérable à distance par internet. A choisir librement; certains ports sont toutefois généralement pré-attribués (p. ex. 25 = email, 80 = web...) Le ping permet d'assurer la continuité de la liaison routeur-serveur. Le serveur ÖkoFEN est interrogé régulièrement, de cette façon le routeur reconnaît que la liaison est toujours active et ne la ferme pas. PE582FR_FA 1.0 IP Config 161 Automatique : La redirection de port du routeur est ici configurée automatiquement via le protocole UPNP. Si la fonction UPNP est désactivée ou ne fonctionne pas correctement, un message d'erreur apparaît. Cette fonction nécessite jusqu'à une minute pour être réalisée, elle est donc réalisée en arrière plan. Indépendamment de la disponibilité UPNP, la Touch se signale au serveur ÖkoFEN. Dans le cas d'une modification de l'adresse externes par le fournisseur d'accès, la modification est reconnue et transférée au serveur ÖkoFEN. Aucun service web de DNS dynamique n'est nécessaire. Manuel : Dans ce mode, la redirection de port du routeur doit être configurée manuellement. Le port de l'afficheur Touch doit dans ce cas correspondre au port externe configuré. La Touch s'enregistre ensuite auprès du serveur ÖkoFEN avec son port et son adresse IP externe. Dans le cas d'une modification de l'adresse externe par le fournisseur d'accès, la modification est reconnue et transférée au serveur ÖkoFEN. Aucun service web de DNS dynamique n'est nécessaire. Statique : Dans ce mode, aucune donnée de connection n'est transférée au serveur ÖkoFEN et le service online d'ÖkoFEN ne peut pas être utilisé. La fonction de commande à distance internet de la touch reste cependant active et peut, comme auparavant, être utilisée via redirection de port, DynDns, IP externe fixe, LAN etc. Retour au menu Généralités. Config auto Cette fonction établit les paramètres de réseau automatiquement. Le mode DHCP est ici activé et les paramétrages nécessaires sont réalisés automatiquement. Le mode DHCP est ensuite à nouveau désactivé. L'adresse IP de l'afficheur peut ainsi être modifiée. Les paramètres sont définis comme ceci : • DHCP off • Ping On • Port 8080 • Commande à distance : automatique Toutes les fonctions internet peuvent ici être désactivées/activées Retour au menu Généralités. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW USB 162 13.1.23.7 USB Le menu USB offre des fonctionnalités de sauvegarde automatique de l’historique de fonctionnement récent. Une clé usb doit être branchée sur le port usb 0 pour que la sauvegarde débute (automatiquement, sans aucune manipulation) suivant l'intervalle configuré. Attention: Si aucune clef USB n’est branchée sur le port USB0, la sauvegarde des valeurs de l’installation est effectuée en continu sur la mémoire interne toutes les 60s (intervalle par défaut). Cette mémoire interne ne retient que les 3 derniers jours. Les jours précédents sont automatiquement effacés. Lorsqu’une clef USB est présente sur le port USB0, l’historique est saugardé chaque jour dans un fichier et placé automatiquement dans le répertoire Touch à la racine de la clef USB. Dès le branchement, un répertoire est créé dans la clef avec les trois derniers jours de fonctionnement. (intervalle d'enregistrement réglable) Réglez le temps d'intervalle d'enregistrement (5 à 60s). Permet de sauvegarder les paramètres de l'installation. Vous pourrez réutiliser le nom donné lors de la sauvegarde pour recharger les paramètres via l'icône charger. Charge les paramètres sauvegardés suite à une mise à jour logiciel. Retour au menu Généralités. PE582FR_FA 1.0 Configuration du logiciel 163 13.1.24 Configuration du logiciel Le sous-menu software est accessible depuis le menu principal. 13.1.24.1 Configuration de l’interface L’interface peut-être déclarée soit en Master (réglage standard pour l’interface principale de l’installation) soit en Slave (réglage pour une commande à distance). Toutes les interfaces, et donc les commandes à distances numériques, sont livrées d’usine en Master. Attention: Une seule interface principale MASTER est possible par installation. Un unique circuit de chauffage ne peut être commandé que par une unique commande à distance. Il est impossible de le piloter par plusieurs commandes à distance. Respectez les étapes suivantes pour la configuration: 1. Sélectionnez le paramètre paramétrage Touch. 2. Déclarez chaque commande à distance comme Slave en précisant le circuit de chauffage contrôlé. 3. La régulation redémarre. Patientez! 4. Lancez sur l'interface Master une recherche automatique. Voir chapitre Recherche automatique 5. La configuration des commandes à distances est achevée avec succès. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW 164 Activation de la sonde d’ambiance d’une interface principale Master 13.1.24.2 Activation de la sonde d’ambiance d’une interface principale Master Cette option n’est disponible que pour l’interface principale Master. Elle peut être utilisée si: • L’interface est configurée en Master, • L’interface se situe dans une pièce de vie dont on souhaite contrôler la température. Lors de l’activation de la sonde d’ambiance, choisissez le circuit de chauffage correspondant de 1 à 6. Retour au menu principal. 13.1.24.3 Mise à jour des logiciels du boîtier, de l’interface, de la commande à distance et de l’automate Cette fonction exécute la mise à jour complète de l’installation de régulation. Lors d’une mise à jour, la régulation perd tous le paramétrage de l’installation, régulation et automate compris.Avant la mise à jour, relever à la main l’ensemble du paramétrage. Attention: La mise à jour de l’ensemble de l’installation est réalisée à l’aide d’un unique logiciel. L'opération est reversée à des techniciens formées à la mise à jour. Accédez à la fonction dans le menu Software. PE582FR_FA 1.0 Où télécharger les logiciels 165 Procédure de mise à jour: Dommage sur l’interface Pelletronic Touch Avant de sortir l’interface par le haut, assurez-vous que plus aucun câble n’y est branché. Lorsque vous poussez l’interface par le dessous, posez l’autre main au dessus pour éviter qu’elle ne tombe par terre. 1. Mettre hors tension l’ensemble de l’installation. 2. Brancher la clef USB sur le port: USB 0 à l’arrière de l’interface. Attention: Utiliser une clef USB de qualité industrielle (ne pas utiliser les clefs USB ÖkoFEN avec habillage bois) 3. Remettre en place l’interface sur le panneau de contrôle. 4. Mettre sous tension l’installation. Lors du démarrage, la mise à jour démarre automatiquement. Répéter cette procédure pour toutes les commandes à distances avec écran de l’installation. 5. Aller au menu Code et saisir le code d’accès pour débloquer les paramètres de Réglage de l’installation. 6. Positionnez vous sur Software 7. Exécuter la fonction Mise à jour . Attention: SI vous avez oublié de laisser la clef USB dans l’interface, remettez la en place, puis appuyez sur le bouton Refresh (attendre environ 1 min.) 8. Sélectionner tous les périphériques de l’installations. 9. Cliquer sur le bouton Mise à jour et répondre à la demande de confirmation par oui Après la mise à jour complète de l’installation, réaliser un nouveau marche / arrêt de l’installation pour rétablir la communication bus entre tous les composants. 13 . 1 . 24. 4 O ù té léc ha rge r l es lo g ic i e ls Les logiciels pour Pelletronic Touch sont accessibles sur le serveur FTP ÖkoFEN à tout instant. Lien : http://ftp.pelletsheizung.at Les codes d’accès sont disponibles sur demande à votre agence ÖkoFEN. Manuel d'utilisation PELLEMATIC® Condens10 — 18 kW Éditeur ÖkoFEN Forschungs- & EntwicklungsgesmbH A-4133 Niederkappel, Gewerbepark 1 Tel.: +43 (0) 72 86 / 74 50 Fax.: +43 (0) 72 86 / 74 50 – 10 E-Mail: [email protected] www.oekofen.com © by ÖkoFEN Forschungs- und EntwicklungsgesmbH Sous réserve d’évolution technique des produits!
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project
advertisement