Nokia 6820
Manuel d'utilisation du Nokia 6820
9310951
Édition 2
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du produit NHL-9
aux dispositions de la directive européenne 1999/5/CE.
La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Copyright © 2004 Nokia. Tous droits réservés.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce
document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite.
Nokia, Nokia Connecting People et Pop-Port sont des marques commerciales ou des marques déposées de
Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être
des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation.
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Licence américaine n°5818437 et autres brevets en instance. Dictionnaire T9 Copyright (C) 1997-2004.
Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java est une marque commerciale de Sun Microsystems, Inc.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit
d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun
préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que
de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'état". A l'exception des lois obligatoires applicables, aucune
garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les
garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est
accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser
ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre
revendeur Nokia le plus proche.
9310951 / Édition 2
Vous trouverez dans cette section des conseils et astuces relatifs à l'utilisation de
votre nouveau Nokia 6820 et à la procédure de transfert des données stockées sur
votre ancien téléphone.
■ Transfert des données stockées sur votre ancien
téléphone
• Si PC Suite n'est pas supporté par votre ancien téléphone, vous devez
transférer les données par le biais de la carte SIM.
1. Transférez sur la carte SIM toutes les informations de contact (noms et
numéros de téléphone) stockées sur votre ancien téléphone. Pour plus
d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation de celui-ci.
2. Retirez la carte SIM et insérez-la dans votre Nokia 6820.
3. Appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts, Copier, Copier de la carte SIM
au téléphone et Tout pour copier les contacts sur votre nouveau téléphone.
• Si PC Suite est supporté par votre ancien téléphone, vous pouvez peut-être
synchroniser les données du répertoire et de l'agenda grâce à la fonction
Nokia PC Sync de PC Suite.
Si vous n'êtes plus en possession de votre ancien téléphone mais que vous avez
synchronisé les données stockées dans celui-ci sur un PC compatible, vous
devez toujours pouvoir transférer les données du répertoire et de l'agenda sur
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Conseils et astuces
Conseils et astuces
1. Installez la version de PC Suite qui vous a été fournie avec le Nokia 6820 ou
téléchargez-la à partir du site Web de Nokia.
Remarque : Vous devez supprimer la version de PC Suite de votre ancien
téléphone avant d'installer la nouvelle.
2. Lancez Nokia PC Sync.
3. Si votre ancien téléphone est toujours en votre possession, connectez-le au
PC et synchronisez les données du téléphone sur le PC.
4. Connectez ensuite votre nouveau téléphone au PC, puis créez les
configurations requises par Nokia PC Sync.
5. Lancez la synchronisation ; les données du répertoire et de l'agenda de
l'ancien téléphone sont alors transférées du PC sur le téléphone.
• Si PC Suite est supporté par votre ancien téléphone, vous pouvez peut-être
transférer les données grâce à la fonction Nokia Content Copier de PC Suite.
Vous pouvez copier les données directement depuis l'ancien téléphone sur le
nouveau. Pour cela, vous devez avoir installé Nokia PC Suite 5.8 (ou une version
plus récente) sur le PC, puis transféré sur celui-ci le contenu de votre ancien
téléphone. Notez que les sauvegardes effectuées avec des versions antérieures
de PC Suite ne sont pas compatibles avec Nokia PC Suite 5.8 (spécifiquement
conçu pour le Nokia 6820). Notez également que seules peuvent être
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Conseils et astuces
votre nouveau téléphone. Notez que seules peuvent être transférées sur le
Nokia 6820 les données qui étaient enregistrées sur votre ancien téléphone au
moment de la dernière synchronisation sur le PC. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la documentation sur PC Suite.
1. Installez la version de PC Suite qui vous a été fournie avec le Nokia 6820 ou
téléchargez-la à partir du site Web de Nokia.
Remarque : Vous devez supprimer la version de PC Suite de votre ancien
téléphone avant d'installer la nouvelle.
2. Lancez Nokia Content Copier.
3. Connectez votre ancien téléphone au PC, puis copiez les données du
téléphone sur le PC en sélectionnant l'option Transférer le contenu à partir
du téléphone sur le PC.
4. Connectez votre nouveau téléphone au PC, puis copiez les données du PC
(c'est-à-dire celles provenant de l'ancien téléphone) sur le nouveau en
sélectionnant l'option Transférer le contenu du PC vers le téléphone.
Grâce à Nokia Content Copier, vous pouvez transférer les données cidessous depuis les modèles de téléphone Nokia suivants :
• Toutes les données stockées sur les modèles de téléphone
• Nokia 3100
• Nokia 3200
• Nokia 5100
• Nokia 6100
• Nokia 6220
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Conseils et astuces
transférées les données qui étaient enregistrées sur votre ancien téléphone au
moment du dernier transfert de contenu sur le PC. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la documentation sur PC Suite.
• Nokia 6310i
• Nokia 6510
• Nokia 6610
• Nokia 6650
• Nokia 6800
• Nokia 6810
• Nokia 7200
• Nokia 7210
• Nokia 7250
• Nokia 7250i
• Nokia 7600
• Nokia 8310
• Nokia 8910
• Nokia 8910i
• Les Contacts et notes d'Agenda des modèles de téléphone Nokia 6210,
6250 et 7110
• Uniquement les Contacts pour les modèles de téléphone Nokia 5210,
8210 et 8850
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Conseils et astuces
• Nokia 6230
Notez que vous ne pouvez pas transférer de message MMS depuis votre
ancien téléphone.
■ Retour au mode veille
• Appuyez sur
une fois (si vous êtes dans une application, appuyez deux fois
sur la touche
pour fermer d'abord l'application en question) pour retourner
en mode veille à tout moment.
■ Utilisation du téléphone en mode veille
• Poussez le joystick vers la gauche pour commencer à écrire un message.
• Poussez le joystick vers la droite pour afficher le mois en cours dans l'Agenda.
• Poussez le joystick vers le bas pour accéder à la liste des contacts.
• Poussez le joystick vers le haut pour activer l'appareil photo.
• Appuyez sur
pour accéder à la liste des 20 derniers numéros composés.
Sélectionnez le numéro voulu et appuyez à nouveau sur
pour émettre un
appel téléphonique.
• Appuyez sur
réseau).
pour vous connecter à un service de navigation (service
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Conseils et astuces
Notez que vous ne pouvez pas sauvegarder les paramètres de messagerie
électronique du téléphone. Vous ne pouvez par conséquent pas les
transférer depuis votre ancien téléphone.
pressée pour appeler votre boîte vocale (service
Notez que la fonction d'appel abrégé doit être activée. Appuyez sur Menu,
sélectionnez Paramètres, Autres paramètres, Paramètres d'appel et Appels
abrégés.
• Saisissez le numéro de téléphone et appuyez sur Enreg. pour enregistrer un
nouveau contact. Saisissez le nom du contact, appuyez sur Valider, puis sur
Effect..
• Changez le mode comme suit : appuyez sur , faites défiler jusqu'au mode
voulu, puis appuyez sur Sélect..
■ Utilisation du verrou de sécurité
• Ce verrou permet de verrouiller le clavier du téléphone à l'aide d'un code de
sécurité (voir Code de sécurité (5 à 10 chiffres), page 25). Le verrouillage du
clavier reste actif lorsque vous ouvrez le clapet. Appuyez sur Menu et
sélectionnez Paramètres, Autres paramètres, Paramètres du téléphone, puis
Verrou de sécurité.
Saisissez le code de sécurité. Pour activer le verrou de sécurité, sélectionnez
Activé.
Pour activer le verrou de sécurité lorsque le clapet est fermé, appuyez sur
Menu, puis sur
dans la seconde et demie qui suit. Pour désactiver le
verrouillage lorsque le clapet est ouvert, appuyez sur Activer, puis sur Valider,
avant de saisir le code de sécurité. Si le clapet est fermé, appuyez sur Activer,
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Conseils et astuces
• Maintenez la touche
réseau).
dans la seconde et demie qui suit avant de saisir le code de
Si vous recevez une demande de connexion Bluetooth d'un autre périphérique
alors que le verrou de sécurité est activé, vous devez le désactiver pour pouvoir
accepter la connexion.
■ Activation du rétroéclairage du téléphone
• Si vous appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt ( ) lorsque le clavier
est verrouillé, l'éclairage de l'écran et du clavier est activé.
• Lorsque le clapet est ouvert, appuyez sur la touche d'éclairage du clavier (
pour activer ou désactiver cette fonction.
)
■ Utilisation de l'application de messagerie électronique
• Pour pouvoir utiliser la messagerie électronique de votre téléphone, vous devez
configurer les paramètres de connexion et de messagerie électronique. Pour
plus d'informations, voir Paramètres pour les e-mails, page 101.
Pour configurer le service de messagerie électronique avec votre opérateur,
visitez la page www.nokia.com/phonesettings.
■ Configuration d'une connexion Bluetooth
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres, Connectivité, puis Bluetooth.
2. Pour activer la connexion Bluetooth, sélectionnez Bluetooth et Activé.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Conseils et astuces
puis sur
sécurité.
4. Entrez le code d'authentification de l'appareil sélectionné.
■ Rédaction d'un texte
• Pour activer ou désactiver la saisie intuitive, appuyez sur
maintenez la touche Options enfoncée.
deux fois ou
• Pour insérer un caractère spécial lorsque vous utilisez la saisie habituelle,
appuyez sur
, et lorsque vous utilisez la saisie intuitive, maintenez la
touche
enfoncée.
Déplacez le curseur jusqu'à un caractère à l'aide du joystick et appuyez sur
Insérer.
• Pour changer la taille de la police des messages SMS, appuyez sur Menu et
sélectionnez Messages, Paramètres msgs, Autres param., puis Taille de police.
■ Affichage des contacts
• Pour afficher le nom et le numéro par défaut d'un contact, maintenez enfoncée
la touche
au niveau de ce nom tout en faisant défiler les Contacts.
■ Consultation de l'agenda et des notes d'agenda
• En mode veille, pour afficher rapidement le mois en cours dans l'Agenda,
poussez le joystick vers la droite.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Conseils et astuces
3. Sélectionnez Rechercher des accessoires audio pour rechercher des appareils
compatibles et sélectionnez celui que vous souhaitez connecter au téléphone.
■ Personnalisation des raccourcis personnels
• Appuyez sur Aller à et choisissez Sélect. fonctions pour définir des raccourcis
vers les fonctions de votre choix.
• Appuyez sur Aller à et sélectionnez Organiser pour réorganiser les fonctions de
la liste de raccourcis.
■ Appareil photo
• Pour activer l'appareil photo, poussez le joystick vers le haut.
• Lorsque le viseur est activé, maintenez le joystick appuyé vers la gauche ou la
droite pour changer rapidement le mode de l'appareil photo. Vous avez le choix
entre les options Photo standard, Photo portrait, Mode nuit et Vidéo.
• Pour plus d'informations sur l'appareil photo, voir Appareil photo (Menu 6),
page 148.
■ Utilisation de la calculatrice
• Si le clapet est fermé, appuyez sur
une fois pour additionner, deux fois
pour soustraire, trois fois pour multiplier ou quatre fois pour diviser.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Conseils et astuces
• Lors de la consultation des notes d'agenda, poussez le joystick vers la droite
pour faire défiler les notes.
Sommaire
Sommaire
Conseils et astuces ................................................................................................4
Sommaire .............................................................................................................13
POUR VOTRE SÉCURITÉ.......................................................................................21
Informations générales .......................................................................................25
Codes d'accès..............................................................................................................................................25
Code de sécurité (5 à 10 chiffres) .....................................................................................................25
Codes PIN et PIN2 (4 à 8 chiffres), PIN module et PIN de signature......................................25
Codes PUK et PUK2 (8 chiffres) .........................................................................................................26
Mot de passe de limitation (4 chiffres) ...........................................................................................26
Code portefeuille (4 à 10 chiffres) ....................................................................................................27
Présentation des fonctions du téléphone...........................................................................................27
Mémoire partagée..................................................................................................................................28
1. Prise en main ...................................................................................................30
Installation de la carte SIM et de la batterie ....................................................................................30
Chargement de la batterie ......................................................................................................................33
Mise sous tension et hors tension du téléphone..............................................................................33
Activation ou désactivation de l'éclairage du clavier..................................................................35
2. Votre téléphone ...............................................................................................36
Touches (clapet fermé).............................................................................................................................36
Connecteurs ................................................................................................................................................37
Touches (clapet ouvert) ...........................................................................................................................38
Mode veille ..................................................................................................................................................40
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
13
Économiseur d'écran .............................................................................................................................41
Fond d'écran ............................................................................................................................................42
Principaux témoins en mode veille ...................................................................................................42
Verrouillage du clavier .............................................................................................................................44
Paramètres du service OTA (Over The Air) ..........................................................................................45
3. Fonctions d'appel ............................................................................................47
Émission d'un appel ..................................................................................................................................47
Appel abrégé d'un numéro de téléphone ........................................................................................48
Réception ou rejet d'un appel................................................................................................................49
Mise en attente des appels .................................................................................................................49
Options accessibles pendant un appel ................................................................................................50
4. Rédaction d'un texte.......................................................................................52
Rédaction à l'aide du clavier de messagerie......................................................................................52
Saisie de caractères accentués...........................................................................................................53
Saisie de caractères accentués propres à une langue.....................................................................54
Rédaction d'un texte lorsque le clapet est fermé ............................................................................54
Activation ou désactivation de la saisie intuitive.........................................................................54
Utilisation de la saisie intuitive .........................................................................................................55
Rédaction de mots composés..........................................................................................................56
Utilisation de la saisie de texte habituelle .....................................................................................56
Conseils pour la rédaction...................................................................................................................57
5. Utilisation du menu ........................................................................................59
Accès à une fonction de menu ..............................................................................................................59
Liste des fonctions de menu...................................................................................................................61
6. Fonctions de menu ..........................................................................................65
Messages (Menu 1) ...................................................................................................................................65
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
14
Sommaire
Messages texte (SMS)...........................................................................................................................65
Rédaction et envoi de messages ....................................................................................................66
Options d'envoi de message ............................................................................................................66
Rédaction et envoi d'un e-mail via SMS .....................................................................................67
Lecture d'un message SMS ou d'un e-mail SMS et réponse..................................................68
Dossiers Messages reçus et Eléments envoyés...........................................................................70
Dossiers Archives et Mes dossiers .....................................................................................................70
Modèles.....................................................................................................................................................71
Listes de distribution.............................................................................................................................71
Compteur des messages texte............................................................................................................73
Messages multimédia ...........................................................................................................................73
Rédaction et envoi d'un message multimédia ...........................................................................75
Lecture d'un message multimédia et réponse............................................................................77
Dossiers Messages reçus, A envoyer, Elém. enregistrés et Eléments envoyés...................79
Mémoire pour messages multimédia pleine ...............................................................................79
Suppression des messages...................................................................................................................80
Messages e-mail.....................................................................................................................................80
Écrire et envoyer un e-mail .............................................................................................................81
Télécharger des e-mails depuis votre compte de messagerie électronique.......................83
Lire un e-mail et y répondre............................................................................................................84
Messages reçus et Autres dossiers (Brouillons, Archives, A envoyer et Eléments envoyés)
85
Supprimer des e-mails ......................................................................................................................85
Chat............................................................................................................................................................85
Ouverture du menu Chat..................................................................................................................88
Connexion et déconnexion du service Chat................................................................................88
Démarrage d'une session de Chat..................................................................................................89
Acceptation ou rejet d'une invitation à une session de Chat................................................91
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
15
Lecture d'un message de Chat reçu ..............................................................................................91
Participation à une conversation Chat.........................................................................................92
Modification des informations vous concernant.......................................................................93
Ajout de contacts pour le Chat ......................................................................................................93
Blocage et déblocage des messages .............................................................................................95
Groupes .................................................................................................................................................95
Messages vocaux....................................................................................................................................97
Messages d'infos ....................................................................................................................................97
Paramètres de messages ......................................................................................................................98
Paramètres des messages texte et des e-mails SMS................................................................98
Paramètres de remplacement .........................................................................................................99
Paramètres des messages multimédia..........................................................................................99
Paramètres pour les e-mails ............................................................................................................ 101
Paramètre de taille de police........................................................................................................... 105
Commandes de services .................................................................................................................... 105
Journal (Menu 2) .................................................................................................................................... 105
Listes des appels récents................................................................................................................... 106
Compteurs............................................................................................................................................. 107
Contacts (Menu 3) ................................................................................................................................. 108
Définition des paramètres du répertoire ...................................................................................... 108
Enregistrement de noms et numéros de téléphone (Ajouter contact)................................. 109
Enregistrement de plusieurs numéros et notes par nom ..................................................... 110
Ajout d'une image à un nom ou un numéro dans les contacts............................................. 111
Recherche d'un contact .................................................................................................................... 111
Suppression de contacts ................................................................................................................... 112
Modification ou suppression d'informations sur les contacts ............................................... 113
Ma présence ......................................................................................................................................... 114
Contacts inscrits.................................................................................................................................. 116
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
16
Sommaire
Ajout de contacts aux contacts inscrits.................................................................................... 117
Affichage des contacts auprès desquels vous êtes inscrit................................................... 117
Désinscription auprès d'un contact............................................................................................ 118
Copie de contacts ............................................................................................................................... 119
Envoi et réception d'une carte de visite ....................................................................................... 119
Appels abrégés..................................................................................................................................... 120
Numérotation vocale ......................................................................................................................... 120
Ajout et gestion des identificateurs vocaux ............................................................................ 121
Emission d'un appel par identification vocale ........................................................................ 122
Numéros d'information et numéros de service .......................................................................... 123
Mes numéros........................................................................................................................................ 123
Groupes d'appel................................................................................................................................... 123
Paramètres (Menu 4)............................................................................................................................. 124
Modes..................................................................................................................................................... 124
Paramètres Chat et de présence..................................................................................................... 125
Paramètres de sonorisation.............................................................................................................. 126
Paramètres d'affichage...................................................................................................................... 127
Paramètres heure et date ................................................................................................................. 129
Raccourcis personnels ....................................................................................................................... 130
Connectivité.......................................................................................................................................... 131
Technologie sans fil Bluetooth .................................................................................................... 131
Connexion Bluetooth...................................................................................................................... 133
Paramètres Bluetooth..................................................................................................................... 134
Infrarouge .......................................................................................................................................... 134
(E)GPRS............................................................................................................................................... 135
Autres paramètres............................................................................................................................... 138
Paramètres d'appel.......................................................................................................................... 138
Paramètres du téléphone .............................................................................................................. 140
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
17
Paramètres des accessoires .......................................................................................................... 142
Paramètres de sécurité ...................................................................................................................... 143
Rétablissement de la configuration d'origine............................................................................. 145
Galerie (Menu 5)..................................................................................................................................... 145
Appareil photo (Menu 6) ...................................................................................................................... 148
Prendre une photo .............................................................................................................................. 149
Enregistrer un clip vidéo ................................................................................................................... 150
Paramètres de l'appareil photo ....................................................................................................... 151
Organiseur (Menu 7).............................................................................................................................. 151
Réveil ...................................................................................................................................................... 152
Agenda ................................................................................................................................................... 153
Création d'une note d'agenda...................................................................................................... 154
Alarme déclenchée par une note ................................................................................................ 155
A faire..................................................................................................................................................... 155
Notes....................................................................................................................................................... 156
Portefeuille............................................................................................................................................ 157
Accès au portefeuille ...................................................................................................................... 158
Enregistrement des informations relatives une carte ........................................................... 159
Notes personnelles .......................................................................................................................... 160
Création d'un mode de portefeuille ........................................................................................... 160
Paramètres du portefeuille ........................................................................................................... 162
Procédure de paiement des achats avec le portefeuille....................................................... 162
Synchronisation................................................................................................................................... 163
Synchronisation à partir du téléphone...................................................................................... 163
Paramètres de synchronisation ................................................................................................... 165
Synchronisation à partir d'un PC compatible.......................................................................... 166
Applications (Menu 8)........................................................................................................................... 166
Jeux ......................................................................................................................................................... 167
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
18
Sommaire
Collections............................................................................................................................................. 167
Autres options disponibles pour une application ou un ensemble d'applications........ 168
Téléchargement d'un jeu ou d'une application....................................................................... 169
Suppléments......................................................................................................................................... 170
Mémo vocal....................................................................................................................................... 170
Calculatrice ....................................................................................................................................... 171
Compte à rebours ............................................................................................................................ 173
Chronomètre ..................................................................................................................................... 173
Services (Menu 9)................................................................................................................................... 175
Procédure de base pour accéder aux services et les utiliser................................................... 175
Configuration du téléphone pour un service .............................................................................. 176
Saisie manuelle des paramètres de service.............................................................................. 176
Connexion à un service ..................................................................................................................... 177
Navigation dans les pages d'un service........................................................................................ 178
Utilisation des touches du téléphone pendant la navigation ............................................. 178
Options accessibles pendant la navigation.............................................................................. 179
Appel direct ....................................................................................................................................... 180
Déconnexion d'un service ................................................................................................................. 180
Paramètres d'apparence du navigateur multi-mode ................................................................ 180
Cookies................................................................................................................................................... 181
Signets.................................................................................................................................................... 181
Réception d'un signet..................................................................................................................... 182
Téléchargement de contenu............................................................................................................. 182
Messages services ............................................................................................................................... 183
Mémoire cache .................................................................................................................................... 184
Sécurité du navigateur ...................................................................................................................... 184
Module de sécurité.......................................................................................................................... 184
Certificats .......................................................................................................................................... 185
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
19
Signature numérique ...................................................................................................................... 187
Services SIM (Menu 10)........................................................................................................................ 188
7. Connectivité PC ............................................................................................ 189
PC Suite ..................................................................................................................................................... 189
(E)GPRS, HSCSD et CSD..................................................................................................................... 191
Utilisation des applications de transmission de données ........................................................... 191
8. Informations sur la batterie......................................................................... 192
Charge et décharge................................................................................................................................ 192
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE......................................... 194
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ ........................ 196
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
20
POUR VOTRE SÉCURITÉ
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux voire illégal de ne pas respecter
ces règles. Des informations détaillées sont fournies plus loin dans ce manuel.
Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones
sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de
présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
N'utilisez pas de téléphone portatif lorsque vous êtes au volant d'une voiture.
INTERFÉRENCES
Tous les téléphones sans fil peuvent recevoir des interférences qui risquent
d'avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS
Suivez tous les règlements ou toutes les instructions. Éteignez votre téléphone à
proximité des équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE
N'utilisez pas votre téléphone dans une station-essence, ni à proximité de
carburants ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS
N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs.
Veuillez examiner attentivement les restrictions et suivre les règlements ou les
instructions.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
21
UTILISATION CORRECTE
N'utilisez votre téléphone que dans sa position normale. Ne touchez pas
l'antenne inutilement.
UTILISATION DU PERSONNEL HABILITÉ
L'installation et la réparation de votre équipement téléphonique doivent être
effectuées uniquement par le personnel habilité.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas
d'appareils incompatibles.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
Lorsque vous connectez votre téléphone à un autre appareil, veuillez consulter le
manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions
relatives à la sécurité. Ne connectez pas d'appareils incompatibles.
COPIES DE SAUVEGARDE
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde de toutes les données
importantes.
ÉTANCHÉITÉ
Votre téléphone n'est pas étanche. Maintenez-le au sec.
ÉMISSION DES APPELS
Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service.
Entrez le numéro de téléphone, y compris l'indicatif, puis appuyez sur
. Pour
interrompre un appel, appuyez sur
. Pour répondre à un appel, appuyez sur
.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
22
POUR VOTRE SÉCURITÉ
APPELS D'URGENCE
Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service.
Appuyez sur
autant de fois que nécessaire (ex. terminer un appel, sortir
d'un menu, etc.) pour effacer l'écran. Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez
sur
. Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel
avant d'en recevoir l'instruction.
■ Services réseau
Le téléphone sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour le réseau EGSM 900, GSM 1800 et
GSM 1900.
La fonction tri-bande n'est pas disponible sur tous les réseaux. Renseignez-vous auprès de
votre prestataire de service local pour savoir si vous pouvez vous abonner à cette
fonctionnalité et l'utiliser.
Ce téléphone sans fil, le Nokia 6820, fonctionne sur les réseaux GSM 3GPP (version 99) et
supporte le service GPRS. Il est également conçu pour fonctionner sur les réseaux GPRS
(version 97). Toutefois, nous ne pouvons garantir un bon fonctionnement de l'appareil sur
l'ensemble des réseaux GPRS (version 97). Pour plus d'informations, contactez votre
prestataire de service ou votre revendeur Nokia le plus proche.
Ce téléphone supporte les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) basés sur les protocoles TCP/IP.
Certaines des fonctionnalités dont il dispose, telles que MMS, navigation, e-mail, Chat,
Présence contacts, synchronisation à distance et téléchargement de contenu via un
navigateur ou par MMS, par exemple, requièrent une prise en charge par le réseau de ces
technologies.
Un certain nombre de fonctions spécifiées dans ce manuel sont appelées "services réseau". Il
s'agit de fonctions spéciales disponibles auprès des opérateurs de téléphonie mobile. Avant
de pouvoir bénéficier de ces services, vous devez vous abonner à la ou aux fonction(s)
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
23
demandée(s) auprès de votre prestataire et vous procurer les instructions nécessaires à leur
utilisation.
Remarque : Certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et/ou
services spécifiques à une langue.
■ À propos des accessoires
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec cet appareil. Cet appareil
est conçu pour être utilisé avec une alimentation à partir des chargeurs ACP-7, ACP-8, ACP9, ACP-12, LCH-8, LCH-9, LCH-12 et AC-1.
Attention : Utilisez uniquement des batteries, des chargeurs et des accessoires
agréés par le constructeur du téléphone et conçus pour ce modèle de téléphone
spécifique. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation
ou garantie s'appliquant au téléphone et peut revêtir un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur.
Quelques règles pratiques concernant le fonctionnement des accessoires
• Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants.
• Lorsque vous débranchez un accessoire, déconnectez-le par la fiche et non par le cordon.
• Vérifiez régulièrement l'installation des accessoires installés dans votre véhicule ainsi
que leur bon fonctionnement.
• L'installation des accessoires de véhicule complexes doit être effectuée uniquement par
le personnel habilité.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
24
Informations générales
Informations générales
■ Codes d'accès
Code de sécurité (5 à 10 chiffres)
Il sert à protéger votre téléphone contre toute utilisation de celui-ci à votre insu.
Le code prédéfini est 12345. Après l'avoir modifié, gardez le nouveau code secret
en lieu sûr, séparé de votre téléphone. Pour changer le code et configurer le
téléphone pour qu'il le demande, voir Paramètres de sécurité, page 143.
Si vous saisissez un code de sécurité incorrect cinq fois de suite, le téléphone peut
afficher le message Code erroné. Attendez cinq minutes et saisissez une nouvelle
fois le code.
Codes PIN et PIN2 (4 à 8 chiffres), PIN module et PIN de
signature
• Le code PIN (Personal Identification Number) est le numéro d'identification
personnel qui protège votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée.
Le code PIN est généralement fourni avec la carte SIM. Configurez le téléphone
pour qu'il demande le code PIN à chaque mise sous tension (voir Paramètres de
sécurité, page 143).
• Le code PIN2, éventuellement fourni avec la carte SIM, est nécessaire pour
accéder à certaines fonctions.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
25
• Le PIN module est requis pour accéder aux informations du module de sécurité.
Voir Module de sécurité, page 184. Il est fourni avec la carte SIM lorsque celleci contient un module de sécurité.
• Le code PIN de signature est requis pour la signature numérique. Voir Signature
numérique, page 187. Il est fourni avec la carte SIM lorsque celle-ci contient
un module de sécurité.
Si vous saisissez un code PIN incorrect trois fois de suite, le téléphone peut
afficher PIN bloqué ou Code PIN bloqué, avant de vous demander d'entrer le code
PUK.
Codes PUK et PUK2 (8 chiffres)
Le code PUK (Personal Unblocking Key) est la clé personnelle de déblocage
nécessaire pour changer un code PIN bloqué. Le code PUK2 est nécessaire pour
changer un code PIN2 bloqué.
Si ces codes ne sont pas fournis avec la carte SIM, demandez-les à votre opérateur
réseau ou à votre prestataire de service.
Mot de passe de limitation (4 chiffres)
Ce mot de passe est requis pour accéder à la Limitation des appels (voir Paramètres
de sécurité, page 143). Vous pouvez obtenir ce mot de passe auprès de votre
prestataire de service.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
26
Informations générales
Code portefeuille (4 à 10 chiffres)
Le code portefeuille est requis pour accéder aux services du portefeuille. Si vous
saisissez un code portefeuille incorrect plusieurs fois de suite, le portefeuille se
bloque pendant 5 minutes. Pour plus d'informations, voir Portefeuille, page 157.
■ Présentation des fonctions du téléphone
Votre téléphone Nokia 6820 est agréé pour les réseaux EGSM 900, GSM 1800 et
GSM 1900. Il est doté de nombreuses fonctions très utiles au quotidien, telles
qu'un agenda, une horloge, un réveil et un appareil photo. Cet appareil photo vous
permet d'enregistrer des clips vidéo et de prendre des photos que vous pouvez
ensuite, par exemple, utiliser comme fond d'écran en mode veille ou comme
miniatures dans les Contacts. Voir Appareil photo (Menu 6), page 148. Votre
téléphone supporte également les fonctions suivantes :
• EDGE (Enhanced Data rates for GSM Evolution). Voir (E)GPRS, page 135). Les
réseaux de transmission par paquets utilisant la technologie EDGE offrent une
connexion plus rapide que les réseaux GPRS.
• Le navigateur xHTML permet de télécharger et consulter, sur les serveurs Web
des prestataires de service, des contenus graphiques intenses et colorés. Voir
Services (Menu 9), page 175.
• Très pratiques, les contacts associés à la fonction Présence permettent de
partager avec vos collègues, votre famille et vos amis les informations
concernant votre disponibilité. Voir Ma présence, page 114.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
27
• La fonction Chat vous permet d'envoyer des messages texte courts qui sont
transmis aux utilisateurs en ligne. Voir Chat, page 85.
• Le clavier de messagerie facilite la saisie de vos messages. Pour plus
d'informations, voir Rédaction et envoi de messages, page 66.
• Grâce à la fonction de messagerie électronique, vous pouvez rédiger, envoyer
et recevoir des e-mails via votre compte de messagerie. Voir Messages e-mail,
page 80.
• Le service de messagerie multimédia (MMS) permet d'échanger avec des
équipements compatibles des messages multimédia contenant du texte, des
images et des clips audio ou vidéo. Vous pouvez enregistrer les images et les
sonneries pour personnaliser votre téléphone (voir Messages multimédia,
page 73).
• Un son polyphonique (MIDI) est constitué de plusieurs composants sonores
diffusés simultanément. Le téléphone propose les sonorités de plus de 40
instruments et peut jouer simultanément jusqu'à 16 d'entre elles. Le téléphone
supporte le format SP-MIDI (Scalable Polyphonic MIDI).
• La plate-forme Java 2 Micro Edition, ou J2METM, comprend des applications et
jeux en Java spécialement conçus pour les téléphones mobiles. Vous pouvez
également télécharger des applications ou jeux supplémentaires sur le
téléphone (voir Applications (Menu 8), page 166).
Mémoire partagée
La mémoire partagée peut être utilisée par les fonctions suivantes de votre
téléphone : Contacts, messages texte, Chat et multimédia, e-mails, identificateur
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
28
Informations générales
vocaux et listes de distribution SMS, images, sonneries, clips vidéo et audio de la
galerie, appareil photo, agenda, notes à faire, jeux et applications Java et
l'application Notes. L'utilisation de l'une de ces fonctions peut réduire l'espace
disponible dans la mémoire partagée pour les autres fonctions qui s'en servent.
Cela est particulièrement vrai dans le cas d'une utilisation intensive de l'une des
fonctions (bien que certaines fonctions disposent d'une quantité réservée de
mémoire en plus de l'espace qu'elles utilisent dans la mémoire partagée). Par
exemple, l'enregistrement de nombreuses images, d'applications Java (etc.) peut
saturer la mémoire partagée et le téléphone affiche alors un message indiquant
que la mémoire partagée est pleine. Dans ce cas, effacez certaines informations
ou entrées enregistrées dans la mémoire partagée.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
29
1. Prise en main
■ Installation de la carte SIM et de la batterie
• Gardez les micros cartes SIM hors de portée des enfants.
• La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés par des
éraflures ou des torsions, manipulez-la avec précaution lors de son insertion ou
de son retrait.
• Avant d'installer la carte SIM, vérifiez toujours que le téléphone est éteint et
qu'il n'est connecté à aucun accessoire. Vous pouvez ensuite retirer la batterie.
1. Au dos du téléphone, appuyez sur le
bouton de déverrouillage de la façade
arrière (1) et soulevez simultanément
cette dernière pour la retirer du
téléphone (2).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
30
Prise en main
2. Glissez la batterie
dans la façade (3)
jusqu'à ce que vous
entendiez un clic
signalant qu'elle est
en place.
3. Pour libérer l'étui de la carte SIM, faites-le glisser vers l'arrière (4), puis
soulevez-le pour l'ouvrir (5).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
31
4. Insérez la carte SIM dans l'étui (6). Vérifiez qu'elle est insérée correctement et
que ses connecteurs dorés sont orientés vers le bas. Refermez l'étui de la carte
SIM (7) et faites-le glisser jusqu'à ce qu'il s'enclenche (8).
5. Placez la façade arrière en face des taquets de verrouillage du téléphone (9) et
faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle s'enclenche (10).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
32
Prise en main
■ Chargement de la batterie
1. Branchez la fiche du chargeur sur la
borne femelle située sur la base du
téléphone.
2. Connectez le chargeur à une prise
secteur murale.
Le texte Batterie en charge s'affiche
brièvement si le téléphone est
allumé. Si la batterie est complètement vide, quelques minutes peuvent
s'écouler avant que le témoin de charge ne s'affiche à l'écran et avant que vous
puissiez émettre des appels.
Vous pouvez utiliser votre téléphone lorsque le chargeur y est connecté.
Le temps de charge dépend du chargeur et de la batterie utilisés. Par exemple, en
mode veille, il faut environ 1 heure et 30 minutes pour charger une batterie BL-5C
avec un chargeur ACP-12.
■ Mise sous tension et hors tension du téléphone
Attention : Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des
téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences
ou de présenter un danger.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
33
Maintenez la touche marche/arrêt
appuyée.
• Si le téléphone vous demande le code PIN ou le code de
sécurité, saisissez-le et appuyez sur Valider.
Voir aussi Paramètres de sécurité, page 143, et
Informations générales, page 25.
• Si le téléphone affiche Insérez une carte SIM alors que la
carte SIM est correctement insérée ou bien Carte SIM
non supportée, contactez votre opérateur réseau ou
votre prestataire de service. Votre téléphone ne gère pas les cartes SIM 5 volts.
La carte a peut-être besoin d'être changée.
CONSEILS POUR UN BON FONCTIONNEMENT : Votre
téléphone est muni d'une antenne intégrée. Comme pour
tout autre appareil de transmission par fréquences
radioélectriques, ne touchez pas inutilement l'antenne
lorsque le téléphone est sous tension. Tout contact avec
l'antenne altère la qualité de la communication et risque
de faire fonctionner le téléphone à une puissance plus
élevée que nécessaire. Évitez de toucher l'antenne
pendant un appel pour optimiser ses performances ainsi
que la durée de communication du téléphone.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
34
Prise en main
Activation ou désactivation de l'éclairage du clavier
• L'éclairage du clavier n'est pas activé automatiquement lors de l'ouverture du
clapet. Pour l'activer, appuyez sur la touche d'éclairage
située dans le coin
supérieur gauche du clavier. L'éclairage s'éteint après un certain délai, mais se
rallume dès que vous appuyez sur une touche.
• Pour éteindre l'éclairage du clavier, appuyez sur la touche d'éclairage ou
fermez le clapet.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
35
2. Votre téléphone
■ Touches (clapet fermé)
1. Touche marche/arrêt
Allume et éteint le téléphone.
Si vous appuyez sur cette touche
lorsque le clavier est verrouillé,
l'écran du téléphone s'éclaire
pendant 15 secondes environ.
2. Haut-parleur
3. Touches écran
et
Les fonctions de ces touches
varient suivant le libellé affiché
au-dessus de celles-ci (voir Mode
veille, page 40).
4. Joystick à 5 directions
Cette touche permet de faire
défiler les noms, les numéros de
téléphone, les menus ou les
paramètres. Le joystick à
5 directions sert également à
déplacer le curseur vers le haut,
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
36
Votre téléphone
vers le bas, vers la droite ou vers la gauche pendant la saisie de texte, dans
l'agenda et dans certains jeux. Une brève pression sur le joystick permet de
sélectionner une fonction.
5.
6.
7.
compose un numéro de téléphone et répond à un appel. En mode veille,
affiche la liste des derniers numéros composés.
termine l'appel actif. Quitte toute fonction.
et
permettent la saisie des chiffres et des caractères.
sont utilisées pour diverses fonctions.
■ Connecteurs
1. Connecteur du chargeur.
2. Connecteur Pop-PortTM destiné
aux kits oreillette, aux câbles de
données et à d'autres
accessoires. Connectez un
accessoire au connecteur PopPort de votre téléphone, comme
indiqué sur le schéma.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
37
3. Microphone.
4. Port infrarouge (IR).
5. Objectif de l'appareil photo sur la façade arrière du
téléphone.
■ Touches (clapet ouvert)
Lors de l'ouverture du clapet, l'affichage pivote de
90 degrés et les touches écran gauche, centrale et
droite changent d'emplacement, sans que les libellés affichés au-dessus de ces
touches ne changent. Pour écrire et éditer un texte à l'aide du clavier, voir
Rédaction à l'aide du clavier de messagerie, page 52.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
38
Votre téléphone
1. Touche d'éclairage du clavier
: allume ou éteint l'éclairage du clavier pour
un confort d'utilisation accru. Voir aussi Activation ou désactivation de
l'éclairage du clavier, page 35.
2. Touche marche/arrêt
: allume et éteint le téléphone.
3. Joystick à 5 directions
: pour savoir
comment l'utiliser, voir Touches (clapet
fermé), page 36. Pour sélectionner une
fonction comme indiqué sur la figure,
appuyez sur le joystick lorsque le clapet est
ouvert.
4. Retour Arrière
: efface les caractères.
5. Touche Caractères spéciaux :
ouvre une
liste de caractères et de symboles pendant la saisie de texte.
•
indique la/les touche(s) comportant des accents pour les lettres ne
figurant pas sur le clavier ni sous
. Voir Saisie de caractères accentués
propres à une langue, page 54.
6. Touches MAJ
et
: permettent d'entrer des majuscules et des
symboles. Vous pouvez soit appuyer sur la touche MAJ puis sur la touche
désirée, soit presser les deux touches en même temps.
7. Touches Espace
8.
et
: permettent d'insérer un espace.
compose un numéro de téléphone et répond à un appel. En mode veille,
affiche la liste des derniers numéros composés.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
39
9. Touches écran
et . La fonction de ces touches varie suivant le libellé
affiché en regard de celles-ci à l'écran.
10.
termine l'appel actif. Quitte toute fonction.
11.Touche Entrée
: insère un renvoi à la ligne dans un texte.
■ Mode veille
Lorsqu'il est prêt à l'emploi (que le clapet soit ouvert ou fermé) et qu'aucun
caractère n'a été saisi, le téléphone est en mode veille.
1. Affiche le nom du réseau ou le logo de
l'opérateur pour indiquer le réseau cellulaire
actuellement utilisé par le téléphone.
2.Indique la puissance du signal du réseau
cellulaire à l'endroit où vous vous trouvez. Plus
la barre est haute, plus le signal est puissant.
3.Indique le niveau de charge de la batterie.
Plus la barre est haute, plus le niveau de charge
de la batterie est élevé.
4.En mode veille, la touche écran gauche
indique Aller à.
Pour afficher la liste des fonctions que vous pouvez ajouter à vos raccourcis
personnels, appuyez sur Aller à. Appuyez sur Options et sélectionnez
• Sélect. fonctions pour afficher la liste des fonctions que vous pouvez
ajouter.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
40
Votre téléphone
Faites défiler jusqu'à la fonction voulue et appuyez sur Marquer pour
ajouter celle-ci à la liste de raccourcis. Pour supprimer une fonction de la
liste, appuyez sur Enlever.
• Organiser pour afficher les fonctions de la liste. Faites défiler jusqu'à une
fonction, appuyez sur Déplacer et indiquez l'emplacement souhaité pour
celle-ci.
Si vous avez, pour une quelconque raison, supprimé le contenu du menu
Aller à, appuyez sur Ajouter pour y ajouter une fonction.
5. En mode veille, la touche écran centrale correspond à Menu.
6. En mode veille, la touche écran droite peut correspondre à la fonction Contact.
ou à une fonction de votre choix, ou elle peut être définie par l'opérateur. Si
vous appuyez sur la touche écran droite lorsque son libellé est
• Contact., vous accéderez au menu Contacts.
• le nom d'un opérateur, vous accéderez au site Web de celui-ci.
• une fonction que vous avez choisie et activée dans Touche écran droite,
vous accéderez directement à cette fonction. Voir Raccourcis personnels,
page 130.
Voir aussi Principaux témoins en mode veille, page 42.
Économiseur d'écran
L'économiseur d'écran s'active automatiquement quand aucune fonction n'est
utilisée pendant une durée donnée (voir Paramètres d'affichage, page 127).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
41
Fond d'écran
Vous pouvez paramétrer le téléphone pour qu'il affiche un fond d'écran en mode
veille (voir Paramètres d'affichage, page 127).
Principaux témoins en mode veille
Vous avez reçu un ou plusieurs messages texte ou image. Voir Lecture
d'un message SMS ou d'un e-mail SMS et réponse, page 68.
Vous avez reçu un ou plusieurs messages multimédia. Voir Lecture d'un
message multimédia et réponse, page 77.
ou
Votre téléphone est connecté au service Chat et votre état de disponibilité
est respectivement en ligne ou hors ligne. Voir Connexion et déconnexion
du service Chat, page 88.
Vous êtes connecté au service Chat et avez reçu un ou plusieurs messages
de ce type. Voir Connexion et déconnexion du service Chat, page 88.
Le clavier est verrouillé. Voir Verrouillage du clavier, page 44 ainsi que
Verrou automatique du clavier et Verrou de sécurité à la section
Paramètres du téléphone, page 140.
Le téléphone ne sonne pas à l'arrivée d'un appel ou d'un message texte car
la Signalisation des appels est définie à Désactivée et la Signalisation des
messages à Pas de tonalité. Voir Paramètres de sonorisation, page 126.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
42
Votre téléphone
Le réveil est positionné sur Activé. Voir Réveil, page 152.
Le compte à rebours est activé. Voir Compte à rebours, page 173.
Le chronomètre tourne en arrière-plan. Voir Chronomètre, page 173.
Lorsque le mode de connexion (E)GPRS sélectionné est Permanente et que
le service (E)GPRS est disponible, ce témoin est affiché en haut à gauche
de l'écran. Voir Connexion (E)GPRS, page 136.
Ce témoin est affiché dans le coin supérieur gauche de l'écran lorsqu'une
connexion (E)GPRS est établie. Voir Connexion (E)GPRS, page 136, et
Navigation dans les pages d'un service, page 178.
La connexion (E)GPRS est interrompue (en garde), par exemple lorsqu'il y
a un appel entrant ou sortant durant une connexion (E)GPRS distante.
Témoin de connexion infrarouge. Voir Infrarouge, page 134.
Témoin de connexion Bluetooth. Voir Technologie sans fil Bluetooth,
page 131.
Tous vos appels sont renvoyés vers un autre numéro. Si vous avez deux
lignes téléphoniques, le témoin de renvoi est
pour la première ligne
et
pour la seconde. Voir Paramètres d'appel, page 138.
ou
Si vous disposez de deux lignes téléphoniques, ce témoin indique la ligne
sélectionnée. Voir Paramètres d'appel, page 138.
Le haut-parleur est activé. Voir Options accessibles pendant un appel,
page 50.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
43
Les appels sont restreints à un groupe limité. Voir Paramètres de sécurité,
page 143.
Un mode programmé est sélectionné. Voir Modes, page 124.
,
,
ou
Un kit oreillette, un accessoire mains libres, un kit à induction ou un
support musical est connecté au téléphone.
Heure et date
Voir Paramètres heure et date, page 129.
■ Verrouillage du clavier
Le verrouillage du clavier empêche l'activation accidentelle des touches, par
exemple lorsque le téléphone est dans votre sac. Le clavier ne peut être verrouillé
que lorsque le clapet est fermé.
• Verrouiller le clavier
En mode veille, appuyez sur Menu puis sur
suit.
dans la seconde et demie qui
• Déverrouiller le clavier
Appuyez sur Activer, puis sur
dans la seconde et demie qui suit ou
ouvrez le clapet. Notez que le verrouillage du clavier ne s'active pas
automatiquement lorsque vous fermez le clapet.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
44
Votre téléphone
Pour répondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé, appuyez sur
. Durant
l'appel, les touches du téléphone fonctionnent normalement. Lorsque vous
terminez ou rejetez l'appel, le clavier se verrouille à nouveau automatiquement.
Pour verrouiller le clavier pendant un appel, voir Options accessibles pendant un
appel, page 50. Pour paramétrer le verrou de sécurité, voir Verrou de sécurité à la
section Paramètres du téléphone, page 140.
Remarque : Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut être possible
d'émettre des appels au numéro d'urgence programmé dans votre téléphone (par
exemple, 112 ou tout autre numéro d'urgence officiel). Entrez le numéro
d'urgence, puis appuyez sur
. Le numéro ne s'affiche qu'après la saisie du
dernier chiffre.
■ Paramètres du service OTA (Over The Air)
Pour que vous puissiez utiliser les services MMS, (E)GPRS et d'autres services sans
fil, votre téléphone doit être configuré de manière appropriée. Vous pouvez
recevoir les paramètres directement par message OTA et les enregistrer dans le
téléphone. Pour connaître la disponibilité de ces paramètres, contactez votre
opérateur réseau, votre prestataire de service ou le revendeur Nokia agréé le plus
proche.
Vous pouvez ainsi obtenir les paramètres de connexion adaptés à l'(E)GPRS, à la
messagerie multimédia, à la synchronisation, aux services Chat et Présence et au
navigateur multi-mode.
Lorsque vous recevez les paramètres de connexion sous forme de message OTA, le
message Paramètres de connexion reçus s'affiche.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
45
• Pour enregistrer les paramètres, appuyez sur Options et sélectionnez
Enregistrer. Si le message Entrez PIN pour ces paramètres: s'affiche sur le
téléphone, saisissez le code PIN requis et appuyez sur Valider. Pour vous
procurer le code PIN, contactez le prestataire de service qui vous a fourni les
paramètres.
Si aucun paramètre n'est enregistré dans le téléphone, les paramètres reçus
sont enregistrés sous le premier jeu de connexion libre.
• Pour consulter les paramètres reçus, appuyez sur Options et sélectionnez
Afficher. Pour enregistrer les paramètres, appuyez sur Enreg..
• Pour effacer les paramètres reçus, appuyez sur Options et sélectionnez Rejetés.
• Pour activer les paramètres OTA, sélectionnez Activer dans le menu des
paramètres de l'application correspondante (sous Paramètres msgs).
Pour plus d'informations sur l'activation des paramètres, voir Connexion à un
service, page 177.">.
Si vous souhaitez supprimer un jeu de paramètres de connexion du téléphone,
saisissez *#335738# (*#delset# en caractères alphabétiques) en mode veille,
sélectionnez le jeu voulu et appuyez sur Suppr.. Confirmez ensuite la sélection
pour revenir en mode veille.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
46
Fonctions d'appel
3. Fonctions d'appel
■ Émission d'un appel
1. Saisissez le numéro de téléphone sans oublier l'indicatif régional. Si vous
saisissez un caractère incorrect, appuyez sur Effacer pour le supprimer. Pour
émettre un appel lorsque le clapet est ouvert, utilisez les touches numériques
pour saisir le numéro de téléphone. Lorsque le clapet est ouvert, le hautparleur est toujours activé.
Pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur
pour le préfixe
international ou sur + si le clapet est ouvert (le caractère + remplace le code
d'accès international) puis saisissez l'indicatif du pays, celui de la région, sans
le 0 initial si nécessaire, puis le numéro de téléphone.
2. Appuyez sur
pour composer le numéro.
Pour régler le volume pendant un appel, poussez le joystick vers la droite pour
monter le son ou vers la gauche pour le baisser.
3. Appuyez sur
pour mettre fin à l'appel ou pour annuler la tentative d'appel.
Voir aussi Options accessibles pendant un appel, page 50.
Émettre un appel via la fonction Contacts
• Pour rechercher un nom/numéro de téléphone que vous avez enregistré dans
Contacts, voir Recherche d'un contact, page 111. Appuyez sur
pour appeler
le numéro affiché à l'écran.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
47
Recomposer le dernier numéro
• En mode veille, appuyez une fois sur
pour accéder à la liste des 20 derniers
numéros que vous avez appelés ou tenté d'appeler. Faites défiler jusqu'au nom
ou numéro voulu et appuyez sur
pour l'appeler.
Appeler votre boîte vocale (service réseau)
• En mode veille, lorsque le clapet est fermé, maintenez la touche
appuyée,
ou appuyez sur
puis sur
. Si le clapet est ouvert, maintenez la touche
numérique correspondante enfoncée.
Si le téléphone demande le numéro de votre boîte vocale, saisissez-le et
appuyez sur Valider. Voir aussi Messages vocaux, page 97.
Appel abrégé d'un numéro de téléphone
Avant de pouvoir utiliser la fonction d'appel abrégé, procédez comme suit :
Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres, Autres paramètres, Paramètres
d'appel et Appels abrégés. Paramétrez cette fonction sur Activée
Attribuez un numéro de téléphone à l'une des touches d'appel abrégé
à
(voir Appels abrégés, page 120). Pour appeler le numéro, procédez de l'une
des façons suivantes :
• Appuyez sur la touche d'appel abrégé de votre choix, puis sur
. Lorsque le
clapet est ouvert, vous pouvez également activer la fonction d'appel abrégé en
appuyant sur la touche numérique correspondante du clavier.
• Si la fonction Appels abrégés est activée, maintenez la touche d'appel pressée
jusqu'à ce que l'appel soit émis.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
48
Fonctions d'appel
■ Réception ou rejet d'un appel
Appuyez sur
pour répondre à un appel, puis sur
Appuyez sur
pour rejeter l'appel.
pour y mettre fin.
Si vous appuyez sur Silence, seule la sonnerie est coupée. Vous pouvez ensuite
répondre à l'appel ou le rejeter.
Si un kit oreillette compatible doté d'une touche est connecté au téléphone, vous
pouvez prendre et terminer un appel en appuyant sur cette touche.
Conseil : Si la fonction Renvoi si occupé est activée, pour renvoyer les
appels vers votre boîte vocale par exemple, les appels entrants rejetés
seront eux aussi renvoyés. Voir Paramètres d'appel, page 138.
Notez que, lorsque vous recevez un appel, le téléphone affiche le nom de
l'appelant, son numéro de téléphone ou le message Numéro privé ou Appel. Si les
sept derniers chiffres du numéro de téléphone de l'appelant correspondent à
plusieurs des noms enregistrés dans Contacts, le téléphone affiche uniquement ce
numéro, s'il est disponible. Un nom incorrect risque de s'afficher si le numéro de
téléphone de l'appelant n'est pas enregistré dans Contacts mais qu'un autre nom y
est enregistré et que les sept derniers chiffres du numéro de téléphone
correspondant sont identiques à ceux du numéro de l'appelant.
Mise en attente des appels
Durant un appel, appuyez sur
pour répondre à l'appel en attente. Le premier
appel est alors mis en garde. Appuyez sur
pour terminer l'appel actif.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
49
Pour activer l'option Mise en attente des appels, voir Paramètres d'appel,
page 138.
■ Options accessibles pendant un appel
La plupart des options disponibles pendant un appel sont des services réseau. Pour
la disponibilité de ce service, contactez votre opérateur réseau ou votre
prestataire de service. Lors d'un appel, appuyez sur Options, puis sélectionnez :
• Verrouiller clavier, Enregistrer, Fin appel, Nouvel appel (service réseau),
Terminer appels, Contacts, Menu, Couper micro ou Activer micro, Suspendre ou
Reprendre, Appel privé (service réseau), Répondre et Rejeter.
• Conférence pour établir un appel conférence permettant de réunir jusqu'à cinq
personnes en conférence téléphonique. Durant un appel, vous pouvez établir
un appel vers un autre participant (Nouvel appel). Le premier appel est alors
mis en garde. Lorsque le nouveau participant a répondu, sélectionnez
Conférence pour lui permettre de rejoindre la conférence. Pour avoir une
conversation privée avec l'un des participants, sélectionnez Appel privé, puis le
participant de votre choix. Pour rejoindre la conférence à l'issue d'une
conversation privée, sélectionnez Conférence.
• Envoyer DTMF pour envoyer des chaînes de signaux DTMF (Dual Tone MultiFrequency), par exemple des mots de passe ou des numéros de compte
bancaire. Tous les téléphones à clavier utilisent le système DTMF. Saisissez la
chaîne DTMF souhaitée ou recherchez-la dans Contacts. Notez que vous
pouvez saisir le caractère d'attente w (wait) ou celui de pause p en appuyant
plusieurs fois sur
.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
50
Fonctions d'appel
• Permuter (service réseau) pour basculer de l'appel actif à celui en garde, et
Transférer (service réseau) pour connecter l'appel en garde à l'appel actif tout
en vous déconnectant de ces deux appels.
• Haut-parleur pour utiliser votre téléphone comme haut-parleur lors d'un
appel. Dans ce cas, tenez-le éloigné de votre oreille car le volume peut être très
élevé. Pour activer le haut-parleur, ouvrez le clapet. Pour garder le clapet
fermé, appuyez sur Options et sélectionnez Haut-parleur ou appuyez sur Htparl. si cette option est disponible.
Pour désactiver le haut-parleur pendant un appel, fermez le clapet ou appuyez
sur Normal sans fermer le clapet. Sans ouvrir le clapet, appuyez sur Options et
sélectionnez Combiné ou appuyez sur Normal si cette option est directement
accessible.
Le haut-parleur est automatiquement désactivé lorsque vous terminez l'appel
ou la tentative d'appel, lorsque vous connectez au téléphone une unité mains
libres compatible ou un kit oreillette, ou encore lorsque vous fermez le clapet.
Si vous avez branché une unité mains libres compatible ou un kit oreillette au
téléphone, Combiné est respectivement remplacé, dans la liste d'options, par
Mains libres ou par Kit oreillette, et la touche écran Normal par M. libres ou
par Kit oreil..
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
51
4. Rédaction d'un texte
Votre téléphone a été spécialement conçu pour faciliter la saisie de texte. Taper
avec les pouces sur le clavier de messagerie est l'une des solutions les plus simples.
Vous pouvez, par exemple, commencer à écrire un message sur ce clavier, fermer
le clapet et continuer à écrire en utilisant la saisie habituelle ou la saisie intuitive.
Notez que la saisie intuitive n'est pas disponible lorsque le clapet est ouvert.
■ Rédaction à l'aide du clavier de messagerie
Lorsque le clapet est ouvert, vous pouvez commencer à saisir un message une note
de deux manières différentes.
Appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, Messages textes puis Créer message
(voir Rédaction et envoi de messages, page 66).
Conseil : Pour commencer à écrire un message directement, poussez le
joystick vers la gauche en mode veille.
Ou : En mode veille, appuyez sur n'importe quelle touche alphabétique pour
accéder aux notes (voir Notes, page 156).
Les fonctions suivantes sont disponibles pendant la saisie, lorsque le clapet est
ouvert :
• Pour insérer un chiffre, appuyez sur la touche MAJ et sur la touche numérique
souhaitée. En mode veille, appuyez sur une touche numérique pour initier une
procédure d'appel classique.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
52
Rédaction d'un texte
• Pour passer des majuscules aux minuscules et inversement, indiquées par les
symboles
,
ou
affichés dans le coin supérieur gauche de
l'écran, ou pour insérer des symboles, appuyez sur la touche
ou
du clavier. Vous pouvez soit appuyer successivement sur la touche MAJ et sur
le caractère souhaité, soit presser ces deux touches simultanément. Pour écrire
en majuscules uniquement, appuyez deux fois sur
ou sur
.
• Pour effacer des caractères, appuyez sur
ou sur Effacer. Une brève
pression sur la touche Retour arrière efface un caractère à la fois, tandis qu'une
pression longue efface les caractères plus rapidement.
• Pour insérer un espace, appuyez sur l'une des touches Espace (
) situées en bas du clavier.
• Pour insérer un renvoi à la ligne, appuyez sur
ou
.
Saisie de caractères accentués
Ils dépendent de la langue choisie dans le menu Langue du téléphone (voir
Paramètres du téléphone, page 140). Pour insérer des caractères accentués ou des
symboles ne figurant pas sur le clavier, procédez de l'une des manières suivantes :
• Pour ouvrir un jeu de signes de ponctuation, de caractères accentués et de
symboles, appuyez sur la touche
. Faites défiler le jeu de caractères à l'aide
du joystick et appuyez sur Insérer pour sélectionner le caractère de votre choix.
• Pour insérer un caractère accentué qui ne figure pas dans la liste des
caractères spéciaux disponible sous
, le á par exemple, maintenez la touche
enfoncée et appuyez sur "a" plusieurs fois jusqu'à ce que le caractère
accentué souhaité apparaisse.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
53
■ Saisie de caractères accentués propres à une langue
Si vous souhaitez saisir des caractères accentués ne figurant ni sur le clavier ni
dans la liste de caractères disponible sous
, comme par exemple le "õ" en
portugais, appuyez sur la touche portant le symbole correspondant (~) puis sur
.
■ Rédaction d'un texte lorsque le clapet est fermé
Lorsque le clapet du téléphone est fermé, vous pouvez utiliser la saisie habituelle
ou la saisie intuitive. Lors de la rédaction d'un texte, la saisie intuitive est signalée
par
, et la saisie habituelle par
, affichés en haut à gauche de l'écran.
Pour changer la casse de caractères, indiquée par les témoins
,
ou
, appuyez sur
. Le mode numérique est signalé par
. Vous pouvez
basculer entre les modes alphabétique et numérique en maintenant la touche
appuyée.
Activation ou désactivation de la saisie intuitive
Lorsque vous écrivez un texte, appuyez sur Options et sélectionnez Dictionnaire.
• Pour activer la saisie intuitive, choisissez l'une des langues figurant dans la
liste d'options du dictionnaire. La saisie intuitive n'existe que pour les langues
figurant sur cette liste.
• Pour revenir à la saisie habituelle, sélectionnez Diction. désactivé.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
54
Rédaction d'un texte
Conseil : Pour activer ou désactiver rapidement la saisie intuitive lors de
la rédaction, appuyez deux fois sur
ou maintenez la touche Options
enfoncée.
Utilisation de la saisie intuitive
Vous pouvez saisir n'importe quel caractère par une seule pression de touche. La
saisie intuitive se base sur un dictionnaire intégré auquel vous pouvez aussi
ajouter de nouveaux mots.
1. Commencez à écrire un mot en utilisant les touches
à
. Appuyez sur
chaque touche une seule fois pour chaque lettre. Le mot peut changer à
chaque pression de touche.
Exemple : Pour écrire Nokia lorsque le dictionnaire anglais est
sélectionné, appuyez une fois sur
pour N, une fois sur
pour
o, une fois sur
pour k, une fois sur
pour i et une fois sur
pour a.
Pour insérer un chiffre lorsque vous êtes en mode alphabétique, maintenez la
touche numérique voulue appuyée.
Pour plus d'informations concernant la saisie, voir Conseils pour la rédaction
page 57.
2. Lorsque le mot est entièrement écrit et correct, confirmez-le en ajoutant un
espace avec la touche
ou en poussant le joystick vers la droite.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
55
Si le terme n'est pas celui souhaité, appuyez plusieurs fois sur
, ou
appuyez sur Options et sélectionnez Correspondances. Lorsque le mot voulu
apparaît, confirmez-le.
3. Si le caractère ? apparaît après le mot, cela signifie que le mot que vous
souhaitez écrire n'est pas dans le dictionnaire. Pour ajouter ce mot au
dictionnaire, appuyez sur Orthogr., saisissez le mot (la saisie habituelle est
utilisée) et appuyez sur Enreg.. Lorsque le dictionnaire est plein, le mot
nouveau remplace le plus ancien des mots ajoutés.
4. Commencez à écrire le mot suivant.
Rédaction de mots composés
Saisissez la première partie du mot et confirmez-la en poussant le joystick vers la
droite. Écrivez la dernière partie du mot et confirmez-la en poussant le joystick
vers la droite.
Utilisation de la saisie de texte habituelle
Appuyez sur une touche numérique,
à
, à plusieurs reprises, jusqu'à ce
que le caractère voulu apparaisse à l'écran. Tous les caractères accessibles par une
touche ne sont pas imprimés sur celle-ci. Ils dépendent de la langue choisie dans
le menu Langue du téléphone (voir Paramètres du téléphone, page 140).
Pour insérer un chiffre lorsque vous êtes en mode alphabétique, maintenez la
touche numérique voulue appuyée.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
56
Rédaction d'un texte
• Si la lettre que vous voulez insérer est située sur la même touche que la lettre
précédente, attendez que le curseur réapparaisse ou poussez le joystick vers la
droite avant de la saisir.
• Les signes de ponctuation et les caractères spéciaux les plus courants sont
accessibles via la touche numérique
.
Pour plus d'informations concernant la saisie, voir Conseils pour la rédaction
page 57.
Conseils pour la rédaction
Les fonctions suivantes sont disponibles pendant la saisie habituelle comme
pendant la saisie intuitive :
• Pour insérer un espace, appuyez sur
.
• Pour déplacer le curseur vers la gauche, vers la droite, vers le haut ou vers le
bas, poussez le joystick dans la direction souhaitée.
• Pour effacer un caractère, appuyez sur Effacer. Maintenez la touche Effacer
pressée pour supprimer les caractères plus rapidement.
Pour effacer tous les caractères simultanément lors de la rédaction d'un
message, appuyez sur Options et sélectionnez Effacer texte.
• Pour insérer un mot lorsque vous utilisez la saisie intuitive, appuyez sur
Options et sélectionnez Insérer mot. Écrivez le mot en utilisant la saisie
habituelle et appuyez sur Enreg.. Le mot est également ajouté au dictionnaire.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
57
• Pour insérer un caractère spécial lorsque vous utilisez la saisie habituelle,
appuyez sur
, et lorsque vous utilisez la saisie intuitive, maintenez la
touche
appuyée, ou appuyez sur Options et sélectionnez Insérer
symbole.
Déplacez le curseur jusqu'à un caractère à l'aide du joystick et appuyez sur
Insérer pour sélectionner ce caractère.
Vous pouvez aussi vous déplacer jusqu'au caractère souhaité en appuyant sur
, sur
, sur
ou sur
, et le sélectionner en appuyant sur
.
Les options ci-après sont disponibles pour la rédaction des messages texte :
• Pour saisir un numéro de téléphone lorsque vous êtes en mode alphabétique,
appuyez sur Options et sélectionnez Insérer numéro. Saisissez le numéro de
votre choix ou recherchez-le dans les Contacts, puis appuyez sur Valider.
• Pour insérer un nom à partir des Contacts, appuyez sur Options et sélectionnez
Insérer contact. Pour insérer un numéro de téléphone ou un texte associé à ce
nom, appuyez sur Options et sélectionnez Afficher détails.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
58
Utilisation du menu
5. Utilisation du menu
Le téléphone propose une large gamme de fonctions regroupées en menus. La
plupart des fonctions des menus sont accompagnées d'un bref message d'aide.
Pour consulter le texte d'aide, faites défiler jusqu'à la fonction de menu souhaitée
et attendez 15 secondes. Pour quitter ce texte, appuyez sur Retour. Voir
Paramètres du téléphone, page 140.
■ Accès à une fonction de menu
Par défilement
1. Pour accéder au menu, appuyez sur Menu.
2. Faites défiler le menu vers le haut ou vers le bas (vers la droite ou vers la
gauche si le menu est affiché sous forme de grille) à l'aide du joystick et
sélectionnez, par exemple, Paramètres en appuyant sur Sélect.. Pour changer
d'affichage du menu, voir Paramètres d'affichage, page127.
3. Si le menu contient des sous-menus, sélectionnez celui qui vous intéresse, par
exemple Modes.
4. Si le sous-menu sélectionné contient d'autres sous-menus, répétez l'étape 3.
Sélectionnez le sous-menu suivant, par exemple Réponse toutes touches.
5. Choisissez le paramètre voulu.
6. Appuyez sur Retour pour revenir au menu précédent et sur Quitter pour quitter
le menu.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
59
Par un raccourci
Les options de menu ou de sous-menu et les paramètres sont numérotés ; vous
pouvez accéder à la plupart d'entre eux par leur numéro de raccourci.
• Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Saisissez rapidement, dans un délai
de 2 secondes, le numéro de la fonction à laquelle vous voulez accéder. Pour
accéder aux fonctions du menu 1, appuyez sur Menu, sur
et sur
.
Saisissez ensuite les autres chiffres du numéro de raccourci souhaité.
Appuyez sur Retour pour revenir au menu précédent et sur Quitter pour quitter
le menu.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
60
Utilisation du menu
■ Liste des fonctions de menu
1. Messages
1. Messages textes
2. Msgs multimédias
3. E-mail
4. Chat
5. Messages vocaux
6. Messages d'infos
7. Paramètres msgs
8. Cmdes de services
2. Journal
1. Appels en absence
2. Appels reçus
3. Numéros composés
4. Supprimer liste derniers appels
5. Compteurs
3. Contacts
1. Chercher
2. Ajouter contact
3. Supprimer
4. Ma présence
5. Noms interrogés
6. Copier
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
61
7. Paramètres
8. Appels abrégés
9. Id. vocaux
10.Numéros Info1
11.Nº de service 1
12.Mes numéros
13.Groupes d'appel
4. Paramètres
1. Modes
2. Paramètres Chat et de présence
3. Paramètres de tonalité
4. Paramètres d'affichage
5. Paramètres heure et date
6. Raccourcis personnels
7. Connectivité
8. Autres paramètres
9. Rétablir la configuration d'origine
5. Galerie
1. Images
2. Clips vidéo
3. Icones
1. Cette fonction n'apparaît que si la carte SIM la gère. Pour connaître sa disponibilité,
contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de service.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
62
7.
8.
9.
Utilisation du menu
6.
4. Tonalités
5. Enreg.
Appareil photo
1. Photo standard
2. Photo portrait
3. Mode nuit
4. Vidéo
5. Paramètres
Organiseur
1. Réveil
2. Agenda
3. A faire
4. Notes
5. Portefeuille
6. Synchroniser
Applications
1. Jeux
2. Collection
3. Suppl.
Services
1. Page d'accueil
2. Signets
3. Liens de téléch.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
63
4. Messages services
5. Paramètres
6. Aller à adresse
7. Vider le cache
10.Services SIM1
1. Ce menu n'apparaît que si la carte SIM le gère. Son nom et son contenu varient en fonction
de la carte SIM.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
64
Fonctions de menu
6. Fonctions de menu
■ Messages (Menu 1)
Vous pouvez lire, écrire, envoyer, recevoir et enregistrer des
messages texte, multimédia et e-mail. Tous les messages sont
stockés dans des dossiers.
Pour pouvoir envoyer des messages texte et image ou des e-mails SMS, vous devez
enregistrer le numéro de votre centre de messagerie (voir Paramètres de messages,
page 98).
Messages texte (SMS)
Grâce au SMS (Short Message Service), votre téléphone peut envoyer et recevoir
des messages composés de plusieurs messages texte simples (service réseau).
Ce type d'envois peut avoir une incidence sur la facturation de vos messages.
Vous pouvez aussi envoyer et recevoir des messages texte contenant des images.
La fonction de messagerie texte utilise la mémoire partagée (voir Mémoire
partagée, page 28).
Remarque : La fonction de message image est utilisable à condition d'être prise en
charge par votre opérateur réseau ou par votre prestataire de service. Seuls les
téléphones offrant des fonctions de message image peuvent recevoir et afficher ce
type de message.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
65
Rédaction et envoi de messages
Le nombre de caractères disponibles et le numéro de section du message composé
apparaissent dans le coin supérieur droit de l'écran, par exemple 120/2. Les
caractères spéciaux (Unicode) tels que "à" peuvent occuper plus d'espace dans le
message que les caractères ordinaires.
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages, Messages textes puis Créer
message.
Conseil : Pour commencer à écrire un message directement, poussez
le joystick vers la gauche en mode veille.
2. Rédigez un message (voir Rédaction d'un texte, page 52). Utilisez des modèles
pour insérer du texte ou une image dans un message (voir Modèles, page 71).
Chaque message image est composé de plusieurs messages texte. Par
conséquent, l'envoi d'un message image risque de coûter plus cher que celui
d'un message texte.
3. Pour envoyer le message, appuyez sur Envoyer ou sur
.
4. Saisissez le numéro de téléphone du destinataire ou recherchez-le dans
Contacts, puis appuyez sur Valider pour envoyer le message.
Options d'envoi de message
Après avoir rédigé le message, appuyez sur Options et sélectionnez Options
d'envoi.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
66
Fonctions de menu
• Pour envoyer un message à plusieurs destinataires, sélectionnez Envoi
multiple. Lorsque vous avez choisi tous les destinataires de votre message,
appuyez sur Effect.. Notez qu'un message distinct sera envoyé à chaque
destinataire.
• Pour envoyer un message à une liste de distribution, sélectionnez Envoyer vers
liste. Pour créer une liste de distribution, voir Listes de distribution, page 71.
• Pour envoyer un message en utilisant un mode d'envoi particulier, sélectionnez
Mode d'envoi, puis le mode de votre choix. Pour définir un mode d'envoi, voir
Paramètres de messages, page 98.
Remarque : Lors de l'envoi de messages via le service de réseau SMS, votre
téléphone peut afficher le texte suivant : "Message envoyé". Cela signifie que votre
téléphone a envoyé le message au numéro de centre de messages programmé dans
votre téléphone. Cela ne signifie pas pour autant que le message est arrivé à
destination. Pour plus d'informations sur les services SMS, veuillez contacter votre
prestataire de service.
Rédaction et envoi d'un e-mail via SMS
Pour pouvoir envoyer un e-mail par SMS, vous devez enregistrer les paramètres
d'envoi d'e-mail (voir Paramètres de messages, page 98). Pour connaître la
disponibilité de ce service et les modalités d'abonnement, renseignez-vous auprès
de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de service. Pour enregistrer une
adresse e-mail dans les Contacts, voir Enregistrement de plusieurs numéros et
notes par nom, page 110.
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages, Messages textes, puis Créer un
e-mail.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
67
2. Entrez l'adresse e-mail du destinataire ou recherchez-la dans les Contacts,
puis appuyez sur Valider.
3. Vous pouvez, si vous le souhaitez, saisir un objet pour le message. Appuyez
ensuite sur Valider.
4. Écrivez votre e-mail. Voir Rédaction d'un texte, page 52. Le nombre total de
caractères que vous pouvez saisir, adresse e-mail et objet compris, est indiqué
en haut à droite de l'écran.
Voir aussi Modèles, page 71. Vous ne pouvez pas insérer d'image.
5. Pour envoyer l'e-mail, appuyez sur Envoyer ou sur
. Si vous n'avez pas
enregistré les paramètres d'envoi d'e-mail, le téléphone demande le numéro du
serveur d'e-mail. Appuyez sur Valider pour envoyer l'e-mail.
Remarque : Lors de l'envoi de messages via le service de réseau SMS, votre
téléphone peut afficher le texte Message envoyé. Il indique que l'e-mail a été
envoyé au serveur d'e-mail. Cela ne signifie pas pour autant que l'e-mail est arrivé
à destination. Pour plus d'informations sur les services de courrier électronique,
veuillez contacter votre prestataire de service.
Lecture d'un message SMS ou d'un e-mail SMS et réponse
Lorsque vous recevez un message ou un e-mail, le témoin
et le nombre de
nouveaux messages suivi du texte messages reçus s'affichent.
Le symbole
clignotant indique que la mémoire de stockage des messages est
pleine. Pour pouvoir recevoir de nouveaux messages, supprimez plusieurs anciens
messages dans le dossier Messages reçus.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
68
Fonctions de menu
1. Appuyez sur Afficher pour voir le nouveau message, ou sur Quitter si vous
souhaitez le lire ultérieurement.
Pour lire le message ultérieurement :
Appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, Messages textes, puis Messages
reçus.
2. Si vous avez reçu plusieurs messages, choisissez celui que vous voulez lire. Le
symbole
est affiché en regard de tout message texte non lu.
3. Pendant la consultation du message, appuyez sur Options.
La liste d'options qui s'affiche vous permet, par exemple, de supprimer, de
transférer ou d'éditer le message comme un message texte ou un e-mail, ou
encore de renommer le message que vous lisez ou de le déplacer vers un autre
dossier.
Pour copier le début du message dans l'agenda du téléphone comme note de
rappel du jour, sélectionnez Copier ds agenda.
Sélectionnez Détails du msg pour afficher, le cas échéant, le nom et le numéro
de téléphone de l'expéditeur, le centre de messages utilisé pour l'envoi ainsi
que la date et l'heure de réception.
Sélectionnez Utiliser détail pour extraire les numéros, adresses e-mail et
adresses Internet du message actif.
Lorsque vous affichez un message image, sélectionnez Enregistrer image pour
enregistrer l'image dans le dossier Modèles.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
69
4. Pour répondre à un message, appuyez sur Répond.. Sélectionnez Texte original
pour inclure le message d'origine dans la réponse, choisissez une réponse
standard à inclure dans la réponse ou bien sélectionnez Ecran vide.
Écrivez votre réponse, puis confirmez ou éditez l'adresse e-mail et l'objet du
message.
5. Appuyez sur Envoyer ou sur
pour envoyer le message au numéro affiché.
Dossiers Messages reçus et Eléments envoyés
Les messages texte entrants sont stockés dans le dossier Messages reçus, et les
messages envoyés dans le dossier Eléments envoyés du sous-menu Messages
textes.
Vous pouvez enregistrer les messages à envoyer ultérieurement dans le dossier
Eléments enreg., Mes dossiers ou Modèles.
Dossiers Archives et Mes dossiers
Pour classer vos messages, vous pouvez déplacer certains d'entre eux vers le
dossier Eléments enreg., ou encore créer de nouveaux dossiers pour leur stockage.
Pendant la lecture du message, appuyez sur Options. Sélectionnez Déplacer, faites
défiler jusqu'au dossier où vous souhaitez archiver le message et appuyez sur
Sélect..
Pour ajouter ou supprimer un dossier, appuyez sur Menu, sélectionnez Messages,
Messages textes, puis Mes dossiers.
• Pour ajouter un dossier, appuyez sur Options et sélectionnez Ajouter dossier.
Si vous n'avez enregistré aucun dossier, appuyez sur Ajouter pour en créer un.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
70
Fonctions de menu
• Pour supprimer un dossier, faites défiler jusqu'au dossier voulu, appuyez sur
Options puis sélectionnez Supprimer dossier.
Modèles
Votre téléphone propose une liste de modèles de texte signalés par
modèles d'images signalés par
.
, et de
Pour accéder à la liste des modèles, appuyez sur Menu et sélectionnez Messages,
Messages textes puis Modèles.
• Pour insérer un modèle de texte dans le message ou l'e-mail que vous rédigez
ou auquel vous répondez, appuyez sur Options. Sélectionnez Utiliser modèle et
choisissez le modèle que vous souhaitez insérer.
• Pour insérer une image dans le message texte que vous rédigez ou auquel vous
répondez, appuyez sur Options. Sélectionnez Insérer image et choisissez une
image pour la visualiser. Appuyez sur Insérer pour insérer l'image dans votre
message. Le témoin
affiché dans l'en-tête du message signale qu'une
image y est jointe. Le nombre de caractères que vous pouvez insérer dans un
message dépend de la taille de l'image.
Pour visualiser le texte et l'image intégralement avant d'envoyer le message,
appuyez sur Options et sélectionnez Aperçu.
Listes de distribution
Si vous devez envoyer des messages régulièrement à un même groupe de
destinataires, vous pouvez définir à cette fin une liste de distribution. Les listes de
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
71
distribution peuvent être enregistrées dans la mémoire du téléphone et dans celle
de la carte SIM. Notez que le message est envoyé séparément à chacun des
destinataires de la liste. Par conséquent, l'envoi d'un message à l'aide d'une liste
de distribution risque de coûter plus cher que celui d'un message à un destinataire
unique.
Les listes de distribution utilisent la mémoire partagée (voir Mémoire partagée,
page 28).
1. En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, Messages textes,
puis Listes distribut..
2. Pour créer une liste, appuyez sur Ajouter s'il n'existe encore aucune liste. Si
une ou plusieurs listes existent déjà, appuyez sur Options et sélectionnez
Ajouter liste.
Pour consulter les destinataires d'une liste, faites défiler jusqu'à cette dernière
et appuyez sur Afficher.
Pour renommer une liste, la vider ou la supprimer, appuyez sur Options et
sélectionnez la fonction correspondante.
3. Si vous avez ouvert une liste de distribution en appuyant sur Afficher à
l'étape 2, vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
• Pour ajouter un nom à la liste, appuyez sur Ajouter et sélectionnez le nom
de votre choix dans la fonction Contacts.
• Pour consulter les coordonnées d'un destinataire, faites défiler jusqu'à son
nom, appuyez sur Options et sélectionnez Afficher détails.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
72
Fonctions de menu
• Pour supprimer un destinataire de la liste, faites défiler jusqu'à son nom,
appuyez sur Options et sélectionnez Supprimer contact.
Si le message ne peut pas être envoyé à certains destinataires de la liste de
distribution, la liste des destinataires concernés est générée dans le dossier Non
transmis. Pour renvoyer le message, appuyez sur Renv.. Appuyez sur Options et
sélectionnez Supprimer liste pour supprimer la liste Non transmis ou Afficher
message pour consulter le message.
Compteur des messages texte
Le compteur des messages texte indique le nombre de messages texte et image
reçus et envoyés. Les messages image peut être composés de plusieurs messages.
Vous pouvez, par exemple, afficher le destinataire ou l'expéditeur du message ou
les propriétés du message.
Messages multimédia
Remarque : Cette fonction est utilisable à condition d'être prise en charge par
votre opérateur réseau ou par votre prestataire de service. Seuls les téléphones
offrant des fonctions de message multimédia compatibles peuvent recevoir et
afficher ce type de message.
Un message multimédia peut contenir du texte, une image, un clip audio, un clip
vidéo ou une diapositive. Le téléphone prend en charge les messages multimédia
de 100 Ko maximum. Si la taille d'un message est supérieure, le téléphone risque
de ne pas pouvoir réceptionner celui-ci. Selon le réseau, vous recevrez un message
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
73
texte contenant l'adresse Internet où vous pouvez consulter le message
multimédia sur un PC.
Si le message contient une image, le téléphone la réduit à la taille de l'écran.
La fonction de messagerie multimédia utilise la mémoire partagée (voir Mémoire
partagée, page 28).
Certaines images, sonneries ou autres contenus protégés par un copyright
peuvent être impossibles à copier, à modifier ou à transférer.
Remarque : Si Autoriser réception multimédias est défini à Oui ou à Ds réseau
abonné, votre opérateur ou votre prestataire de service peut vous facturer
chaque message que vous recevez.
La messagerie multimédia supporte les formats suivants :
• Image : JPEG, GIF, WBMP, BMP, PNG et OTA-BMP
• Son : sonneries SP-MIDI (Scalable Polyphonic MIDI), audio AMR et
monophoniques
• Clips vidéo au format H.263, résolution subQCIF et audio AMR.
Le téléphone ne supporte pas nécessairement toutes les variantes des formats de
fichier mentionnés. Si le message reçu contient des éléments non supportés, ceuxci peuvent être remplacés par le nom de fichier et le texte Format objet non
supporté.
Notez qu'il n'est pas possible de recevoir de message multimédia pendant un
appel, un jeu ou l'exécution d'une autre application Java, ou encore lors d'une
session de navigation via GSM (voir Saisie manuelle des paramètres de service,
page 176). La réception des messages multimédia pouvant échouer pour diverses
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
74
Fonctions de menu
raisons, n'utilisez pas uniquement ce type de message pour vos communications
importantes.
Rédaction et envoi d'un message multimédia
Pour définir les paramètres de la messagerie multimédia, voir Paramètres des
messages multimédia, page 99. Pour connaître la disponibilité de ce service et les
modalités d'abonnement, renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau ou de
votre prestataire de service.
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages, Msgs multimédias puis Créer
message.
2. Rédigez un message (voir Rédaction d'un texte, page 52).
• Pour joindre un fichier au message, appuyez sur Options et sélectionnez
Insérer puis l'option de votre choix. La liste des dossiers du menu Galerie
s'affiche. Ouvrez le dossier souhaité, faites défiler jusqu'à l'image de votre
choix, appuyez sur Options et sélectionnez Insérer. Le nom du fichier joint
est indiqué dans le message.
• Votre téléphone peut envoyer et recevoir des messages multimédia
contenant plusieurs pages (ou "diapositives"). Pour insérer une diapositive
dans le message, appuyez sur Options et sélectionnez Insérer puis
Diapositive. Chaque diapositive contient du texte, une image et un clip
audio.
• Pour déplacez le texte vers le haut ou vers le bas du message, appuyez sur
Options et sélectionnez Texte en haut ou Texte en bas.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
75
• Si le message contient plusieurs diapositives, ouvrez celle de votre choix en
appuyant sur Options, puis en sélectionnant Diapo précédente, Diapo
suivante ou Liste des diapos.
• Pour définir le temps d'affichage des diapositives, appuyez sur Options et
sélectionnez Minutage diapos.
• Pour insérer un nom à partir de la fonction Contacts, appuyez sur Options,
sélectionnez Autres options, Insérer contact puis faites défiler jusqu'au nom
de votre choix et sélectionnez-le.
• Pour insérer un numéro, appuyez sur Options, et sélectionnez Autres
options puis Insérer numéro. Saisissez le numéro de votre choix ou
recherchez-le dans les Contacts, puis appuyez sur Valider.
3. Pour visualiser le message avant de l'envoyer, appuyez sur Options et
choisissez Aperçu.
4. Pour envoyer le message, appuyez sur Envoyer ou sur
, ou appuyez sur
Options et sélectionnez Envoyer à e-mail ou Envoi multiple.
5. Entrez le numéro de téléphone (ou l'adresse e-mail) du destinataire, ou
recherchez-le (la) dans les Contacts. Appuyez sur Valider. Le message est placé
dans le dossier A envoyer.
L'envoi d'un message multimédia prend plus de temps que celui d'un message
texte. Pendant l'envoi du message multimédia, le témoin animé
est
affiché, et vous pouvez utiliser d'autres fonctions du téléphone. Si l'envoi du
message est interrompu, le téléphone essaie de l'envoyer à nouveau un certain
nombre de fois. En cas d'échec, le message est conservé dans le dossier A
envoyer, ce qui vous permet de faire un nouvel essai ultérieurement.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
76
Fonctions de menu
Les messages envoyés sont enregistrés dans le dossier Eléments envoyés si le
paramètre Enregistrer messages envoyés est défini à Oui (voir Paramètres des
messages multimédia, page 99). Cela ne signifie pas pour autant que le
message est arrivé à destination.
Lecture d'un message multimédia et réponse
Pendant la réception d'un message multimédia, le témoin animé
est affiché.
Une fois le message reçu, le témoin
et le texte Message multimédia reçu
s'affichent.
Le symbole
clignotant indique que la mémoire de stockage des messages
multimédia est pleine (voir Mémoire pour messages multimédia pleine, page 79).
La fonction de messagerie multimédia utilise la mémoire partagée (voir Mémoire
partagée, page 28).
1. Appuyez sur Afficher pour voir le message ou sur Quitter si vous souhaitez le
consulter ultérieurement.
Pour lire le message ultérieurement : Appuyez sur Menu, sélectionnez
Messages, Msgs multimédias puis Messages reçus. Faites défiler pour le
consulter.
2. Pour consulter le message, appuyez sur Sélect.. La fonction de la touche écran
centrale dépend de l'élément affiché.
• Pour répondre au message, appuyez sur Répond..
• Pour supprimer un objet dans le message, appuyez sur Suppr.. Dans le cas
contraire, appuyez sur Options et sélectionnez Supprimer msg.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
77
• Si le message reçu contient une présentation, appuyez sur Lecture pour
afficher le message.
Si ce n'est pas le cas, appuyez sur Lecture pour écouter le clip audio ou
visionner le clip vidéo enregistré dans le message, appuyez sur Zoom pour
agrandir l'image jointe ou appuyez sur Afficher pour afficher une carte de
visite ou une note d'agenda.
Appuyez sur Options pour pouvoir choisir parmi certaines des options
suivantes :
• Supprimer msg pour supprimer le message enregistré.
• Répondre ou Répondre à tous pour répondre au message. Pour envoyer
votre réponse, voir Rédaction et envoi d'un message multimédia, page 75.
• Utiliser détail pour extraire les numéros, adresses e-mail et adresses
Internet du message actif.
• Transféré vers Nº, Transf. vers e-mail ou Envoi multiple pour transférer le
message.
• Modifier pour modifier un message que vous avez rédigé. Voir Rédaction et
envoi d'un message multimédia, page 75.
• Détails du msg pour voir l'objet, la taille et la catégorie du message.
• Commencer prés. pour afficher la présentation associée au message.
• Ouvrir note ag. ou Ouvrir carte de vis. pour afficher une note d'agenda ou
une carte de visite.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
78
Fonctions de menu
Reportez-vous aussi aux options disponibles dans la Galerie (voir Galerie
(Menu 5), page 145).
Dossiers Messages reçus, A envoyer, Elém. enregistrés et Eléments
envoyés
Les messages multimédia reçus sont stockés dans le dossier Messages reçus du
sous-menu Msgs multimédias.
Les messages multimédia non encore envoyés sont placés dans le dossier A
envoyer du sous-menu Msgs multimédias.
Vous pouvez enregistrer les messages multimédia à envoyer ultérieurement dans
le dossier Elém. enregistrés du sous-menu Msgs multimédias.
Les messages multimédia envoyés sont enregistrés dans le dossier Eléments
envoyés du sous-menu Msgs multimédias si le paramètre Enregistrer messages
envoyés est défini à Oui (voir Paramètres des messages multimédia, page 99).
Mémoire pour messages multimédia pleine
Si un nouveau message multimédia est en attente et que la mémoire de stockage
de ce type de message est pleine, le témoin
clignote et le texte Mém.
multiméd. pleine, afficher msg en attente s'affiche. Pour consulter le message en
attente, appuyez sur Afficher. Pour enregistrer le message, appuyez sur Enreg. et
supprimez d'anciens messages en sélectionnant le dossier correspondant puis le
ou les message(s) de votre choix.
Pour supprimer le message en attente, appuyez sur Quitter puis sur Oui. Si vous
appuyez sur Non, vous pouvez consulter le message.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
79
Suppression des messages
• Pour supprimer des messages texte, appuyez sur Menu et sélectionnez
Messages, Messages textes puis Supprimer msgs.
Pour supprimer tous les messages contenus dans tous les dossiers, sélectionnez
Tous les msgs et, lorsque le message Supprimer tous les messages de tous les
dossiers? s'affiche, appuyez sur Oui. Si les dossiers contiennent des messages
non lus, le téléphone demande si vous souhaitez également les effacer.
Pour supprimer des messages multimédia, appuyez sur Menu et sélectionnez
Messages, Msgs multimédias puis Supprimer msgs.
• Pour effacer tous les messages d'un dossier, sélectionnez le dossier dont vous
souhaitez effacer le contenu et appuyez sur Oui. Si le dossier contient des
messages non lus, le téléphone demande si vous souhaitez également les
effacer.
Messages e-mail
L'application de messagerie électronique permet d'accéder à votre compte e-mail
depuis votre téléphone mobile. Ce dernier peut supporter la messagerie
électronique compatible que vous utilisez sur votre lieu de travail ou à votre
domicile. Avec votre téléphone, vous pouvez rédiger, envoyer et lire des e-mails.
Votre téléphone supporte les serveurs e-mail POP3 et IMAP4.
La fonction de messagerie électronique utilise la mémoire partagée (voir Mémoire
partagée, page 28).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
80
Fonctions de menu
Avant de pouvoir envoyer et recevoir des e-mails, il se peut que vous deviez
effectuer les opérations suivantes :
• Créer un nouveau compte de messagerie ou utiliser votre compte actuel. Pour
connaître la disponibilité de votre compte, contactez votre prestataire de
service de messagerie électronique.
• Pour connaître les paramètres de messagerie requis, renseignez-vous auprès de
votre opérateur réseau ou de votre prestataire de service de messagerie
électronique. Pour obtenir les paramètres de messagerie par message OTA, voir
Paramètres du service OTA (Over The Air), page 45.
• Pour définir les paramètres de messagerie électronique sur votre téléphone,
appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, Paramètres msgs, puis E-mails.
Voir Paramètres pour les e-mails, page 101.
Écrire et envoyer un e-mail
Vous pouvez rédiger un e-mail avant de vous connecter au service de messagerie
électronique, ou commencer par vous connecter, puis écrire et envoyer votre email.
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages, E-mail, puis Ecrire un e-mail. La
note d'attente s'affiche.
2. Entrez l'adresse e-mail du destinataire et appuyez sur Valider ou appuyez sur
Modifier, saisissez l'adresse e-mail puis appuyez sur Valider.
Pour rechercher l'adresse e-mail dans la fonction Contacts, appuyez sur
Options et sélectionnez Chercher.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
81
3. Vous pouvez, si vous le souhaitez, saisir l'objet du message. Appuyez ensuite
sur OK.
Appuyez sur Options pour sélectionner l'une des options suivantes : éditeur de
messages, envoi du message, ajout d'un nouveau destinataire, mise en copie
(cachée ou non) d'un destinataire.
4. Appuyez sur Options et sélectionnez Editeur de msgs. Rédigez votre e-mail
(voir Rédaction d'un texte, page 52). Le nombre total de caractères que vous
pouvez saisir apparaît en haut à droite de l'écran.
5. Pour envoyer l'e-mail, appuyez sur Envoyer. Sélectionnez
• Env. maintenant pour envoyer l'e-mail immédiatement. Si vous n'êtes pas
connecté à votre compte de messagerie électronique, le téléphone établit la
connexion puis envoie l'e-mail.
• Envoyer plus tard pour envoyer cet e-mail ultérieurement. Ce message est
alors enregistré dans le dossier A envoyer. Si vous souhaitez modifier l'email ou finir de le rédiger plus tard, vous pouvez l'enregistrer dans les
Brouillons en sélectionnant Enreg. brouillon.
Envoyer un e-mail ultérieurement : Appuyez sur Menu et sélectionnez
Messages et E-mail, appuyez sur Options et sélectionnez Env. maintenant
ou Récup. et envoyer.
Lorsque le message a été envoyé, le téléphone vous demande si vous voulez
vous déconnecter du service de messagerie électronique. Appuyez sur Oui pour
vous déconnecter ou sur Non pour conserver la connexion.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
82
Fonctions de menu
Remarque : Lors de l'envoi d'e-mails, votre téléphone peut afficher le texte
suivant : Message envoyé. Il indique que l'e-mail a été envoyé au serveur d'e-mail.
Cela ne signifie pas pour autant que l'e-mail est arrivé à destination. Pour plus
d'informations sur les services de courrier électronique, veuillez contacter votre
prestataire de service.
Télécharger des e-mails depuis votre compte de messagerie
électronique
1. Pour télécharger les e-mails reçus sur votre compte de messagerie
électronique, appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, E-mail, puis
Récupérer. Ou :
Appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, puis E-mail, appuyez sur Options
et sélectionnez Récup. et envoyer pour télécharger de nouveaux e-mails et
envoyer ceux enregistrés dans le dossier A envoyer.
Si la mémoire destinée aux messages est saturée, supprimez certains de vos
anciens messages avant de lancer le téléchargement de nouveaux messages.
2. Le téléphone établit alors une connexion avec le service de messagerie
électronique. Une barre de progression est affichée pendant le téléchargement
des e-mails vers votre téléphone.
Lorsque le téléchargement est terminé, le téléphone vous demande si vous
voulez vous déconnecter du service de messagerie électronique. Appuyez sur
Oui pour vous déconnecter ou sur Non pour conserver la connexion.
3. Appuyez sur Sélect. pour consulter un nouveau message dans le dossier
Messages reçus ou, si vous préférez le lire ultérieurement, sur Retour.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
83
Si vous avez reçu plusieurs messages, sélectionnez le message que vous voulez
lire. Un message texte non lu est indiqué par le témoin
.
Lire un e-mail et y répondre
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages, E-mail et Messages reçus.
2. Pendant la lecture du message, appuyez sur Options.
Vous pouvez, par exemple, consulter les propriétés du message sélectionné,
indiquer ce dernier comme étant lu, le supprimer, répondre à son expéditeur ou
à tous (l'expéditeur et les autres destinataires), le transférer ou le déplacer vers
un autre dossier.
Si la totalité du message ne tient pas dans la première page, appuyez sur Suite
pour afficher la page suivante.
3. Pour répondre à un e-mail, appuyez sur Répond.. Pour inclure dans la réponse
le message d'origine, sélectionnez Texte d'origine. Dans le cas contraire,
sélectionnez Ecran vide.
Lorsque vous répondez à un e-mail, vous pouvez confirmer ou modifier
l'adresse e-mail et l'objet de celui-ci, puis rédiger votre réponse.
4. Pour envoyer le message, appuyez sur Envoyer et sélectionnez Env.
maintenant.
Pour envoyer le message ultérieurement, appuyez sur Envoyer plus tard. Le
message est placé dans le dossier A envoyer.
Lorsque le message a été envoyé, le téléphone vous demande si vous voulez
vous déconnecter du service de messagerie électronique. Appuyez sur Oui pour
vous déconnecter ou sur Non pour conserver la connexion.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
84
Fonctions de menu
Messages reçus et Autres dossiers (Brouillons, Archives, A envoyer et
Eléments envoyés)
Le menu E-mail de votre téléphone comporte les dossiers suivants :
• Messages reçus, qui contient les e-mails téléchargés depuis votre compte de
messagerie électronique.
• Autres dossiers contient les dossiers suivants : Brouillons pour l'enregistrement
des e-mails inachevés, Archives pour le classement et la sauvegarde d'e-mails,
A envoyer pour le stockage des e-mails avant leur envoi, si vous avez
sélectionné Envoyer plus tard (voir Écrire et envoyer un e-mail, page 81) et
Eléments envoyés, qui contient les e-mails envoyés.
Supprimer des e-mails
• Pour supprimer des e-mails, appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, puis
E-mail, appuyez sur Options et sélectionnez Supprimer msgs.
Pour effacer tous les messages d'un dossier, sélectionnez le dossier dont vous
souhaitez effacer le contenu et appuyez sur Oui. Pour effacer tous les
messages de tous les dossiers, sélectionnez Tous les msgs et appuyez sur Oui.
Notez que la suppression d'un e-mail sur votre téléphone n'entraîne pas sa
suppression sur le serveur de messagerie électronique.
Chat
Remarque : Cette fonction est utilisable à condition d'être prise en charge par
votre opérateur réseau ou par votre prestataire de service. Seuls les téléphones
offrant des fonctions de chat compatibles peuvent recevoir et afficher ce type de
message.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
85
La fonctionnalité Chat permet d'envoyer des messages texte courts qui sont
immédiatement transmis, via les protocoles TCP/IP, aux utilisateurs en ligne
(service réseau). Grâce à votre liste de contacts, vous pouvez savoir quels contacts
sont en ligne et peuvent participer à une conversation via la fonction Chat. Une
fois votre message rédigé et envoyé, il reste affiché à l'écran. Le message de
réponse apparaît au-dessus de votre message d'origine.
Avant de pouvoir utiliser la fonction Chat, vous devez vous abonner à ce service.
Pour connaître la disponibilité de celui-ci, les tarifs et les modalités
d'abonnement, contactez l'opérateur réseau ou le prestataire de service qui vous a
fourni votre ID unique et votre mot de passe, ainsi que les paramètres requis pour
le Chat.
Pour définir les paramètres requis pour le service Chat, voir Paramètres Chat et de
présence, page 125.
Lorsqu'une session de chat est active à l'arrière-plan, les autres fonctions du
téléphone sont disponibles. Selon le réseau utilisé, la session de Chat active peut
décharger la batterie du téléphone plus rapidement (il est possible que vous deviez
connecter le téléphone au chargeur).
Le Chat utilise la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 28).
Procédure de base d'utilisation du Chat
• Pour ouvrir le menu Chat (hors ligne), voir Ouverture du menu Chat, page 88.
• Pour vous connecter au service Chat (en ligne), voir Connexion et déconnexion
du service Chat, page 88.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
86
Fonctions de menu
• Pour démarrer une session de Chat avec un contact, voir Contacts Chat à la
section Démarrage d'une session de Chat, page 89.
Pour créer votre propre liste de contacts pour le Chat, voir Ajout de contacts
pour le Chat, page 93.
• Pour rejoindre une session de Chat publique, voir Groupes à la section
Démarrage d'une session de Chat, page 89.
Pour rejoindre une session de chat en groupe après avoir reçu un message
d'invitation, voir Acceptation ou rejet d'une invitation à une session de Chat,
page 91.
Pour créer vos propres groupes de Chat ou pour rejoindre ou supprimer un
groupe public, voir Groupes, page 95.
• Pour modifier les informations vous concernant, voir Modification des
informations vous concernant, page 93.
• Pour rechercher des utilisateurs et des groupes, voir Chercher à la section
Démarrage d'une session de Chat, page 89.
• Pour lire un message lors d'une nouvelle session de chat, voir Lecture d'un
message de Chat reçu, page 91.
• Pour rédiger et envoyer des messages durant une session de Chat, voir
Participation à une conversation Chat, page 92.
• Pour afficher, renommer ou supprimer les conversations enregistrées,
sélectionnez Convers. enreg. après avoir ouvert le menu Chat.
• Pour bloquer ou débloquer des contacts, voir Blocage et déblocage des
messages, page 95.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
87
• Pour vous déconnecter du service Chat, voir Connexion et déconnexion du
service Chat, page 88.
Ouverture du menu Chat
Pour ouvrir le menu Chat en restant hors ligne, appuyez sur Menu et sélectionnez
Messages puis Chat. Vous avez le choix entre les options suivantes :
• Se connecter pour vous connecter au service Chat.
Pour configurer le téléphone pour qu'il se connecte automatiquement au
service Chat lors de l'ouverture du menu Chat, voir Connexion et déconnexion
du service Chat, page 88.
• Convers. enreg. pour afficher, effacer ou renommer les conversations
enregistrées durant une session de Chat. Vous pouvez sélectionner Convers.
enreg. tout en étant connecté au service Chat.
• Param. connexion pour modifier les paramètres requis pour la messagerie Chat
et la connexion au service de présence. Voir Paramètres Chat et de présence,
page 125. Vous pouvez aussi afficher les paramètres de connexion (option
Param. connexion) lorsque vous êtes connecté au service Chat.
Connexion et déconnexion du service Chat
Pour vous connecter au service Chat, ouvrez le menu Chat. Pour cela, sélectionnez
le service Chat voulu, puis sélectionnez Se connecter. Une fois la connexion
établie, le message Connexion établie apparaît à l'écran.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
88
Fonctions de menu
Conseil : Pour configurer le téléphone pour qu'il se connecte
automatiquement au service Chat à chaque ouverture du menu Chat,
connectez-vous à ce service et sélectionnez Mes paramètres, Connexion
automatique et A l'ouvert. du Chat.
Pour vous déconnecter du service Chat, sélectionnez Se déconnecter.
Démarrage d'une session de Chat
Ouvrez le menu Chat et connectez-vous au service Chat. Vous avez le choix entre
les options suivantes :
• Conversations pour afficher pendant la session de Chat active la liste des
nouvelles sessions, des conversations déjà lues et des invitations. Faites défiler
jusqu'au message ou à l'invitation de votre choix et appuyez sur Ouvrir pour le
(la) lire.
indique les nouveaux messages et
les messages lus.
indique les nouveaux messages et
les messages de groupe lus.
permet de repérer les invitations.
Les icônes et textes qui s'affichent à l'écran peuvent varier d'un service Chat à
l'autre.
• Contacts Chat pour inclure les contacts provenant de la mémoire du téléphone
que vous avez ajoutés à vos listes. Faites défiler jusqu'au contact avec lequel
vous souhaitez communiquer et appuyez sur Chat.
Lorsque vous recevez un message provenant d'un contact, sa présence est
indiquée par
.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
89
permet de repérer les contacts qui sont en ligne et
ligne dans la mémoire.
, ceux qui sont hors
permet de repérer un contact bloqué (voir Blocage et déblocage des
messages, page 95).
Les icônes qui s'affichent peuvent varier d'un service Chat à l'autre.
Pour ajouter des contacts à la liste, voir Ajout de contacts pour le Chat,
page 93.
• Groupes et Groupes publics. La liste des signets renvoyant vers des groupes
publics fournie par votre opérateur réseau ou votre prestataire de service
s'affiche. Pour démarrer une session de Chat avec un groupe, faites défiler
jusqu'à ce groupe et appuyez sur Rejoind.. Saisissez le nom d'écran qui vous
servira de surnom durant la conversation. Lorsque vous rejoignez une
conversation de groupe, le téléphone affiche le message Groupe rejoint: et le
nom du groupe. Pour créer un groupe privé, voir Groupes, page 95.
• Sélectionnez Chercher, puis Utilisateurs ou Groupes pour rechercher d'autres
personnes utilisant la fonction Chat ou d'autres groupes publics sur le réseau.
• Sélectionnez Utilisateurs pour rechercher un utilisateur à partir d'un
numéro de téléphone, d'un nom d'écran, d'une adresse e-mail ou d'un nom.
• Sélectionnez Groupes pour rechercher un groupe à partir d'un membre de
celui-ci ou d'une rubrique, d'un ID ou d'un nom de groupe.
Pour démarrer une session de Chat, faites défiler jusqu'à l'utilisateur ou au
groupe avec lequel vous voulez communiquer, appuyez sur Options et
sélectionnez Chat ou Rejoindre groupe.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
90
Fonctions de menu
• Pour démarrer une session de chat depuis la fonction Contacts, voir Affichage
des contacts auprès desquels vous êtes inscrit, page 117.
Acceptation ou rejet d'une invitation à une session de Chat
En mode veille, lorsque vous êtes connecté au service Chat et que vous recevez
une invitation, le message Nouvelle invitation reçue s'affiche à l'écran. Appuyez
sur Lire pour la lire.
Si vous avez reçu plusieurs invitations, le nombre de messages suivi du texte
nouvelles invitations reçues s'affiche à l'écran. Appuyez sur Lire, faites défiler
jusqu'à l'invitation voulue puis appuyez sur Ouvrir.
• Pour rejoindre une conversation de groupe privée, appuyez sur Accepter.
Saisissez le nom d'écran qui vous servira de surnom durant la conversation.
Lorsque vous rejoignez une conversation de groupe, le téléphone affiche le
message Groupe rejoint: et le nom du groupe.
• Pour rejeter ou supprimer l'invitation, appuyez sur Options et sélectionnez
Rejeter ou Supprimer.
Lecture d'un message de Chat reçu
En mode veille, lorsque vous êtes connecté au service Chat et que vous recevez un
nouveau message provenant d'une personne ne participant pas à la conversation
active, le message Nouveau message instantané s'affiche à l'écran. Appuyez sur
Lire pour la lire.
• Si vous recevez plusieurs messages, le nombre de messages suivi du texte nouv.
messages instantanés s'affiche à l'écran. Appuyez sur Lire, faites défiler
jusqu'au message et appuyez sur Ouvrir.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
91
Les messages reçus durant une session de Chat active sont stockés dans le dossier
Conversations du menu Chat. Si le message provient d'une personne dont les
informations de contact ne figurent pas dans la liste sous Contacts Chat, l'ID de
cette personne s'affiche. Si les informations de contact se trouvent dans le
répertoire du téléphone et que celui-ci les reconnaît, c'est le nom de la personne
qui s'affiche. Pour enregistrer un nouveau contact dans la mémoire du téléphone,
appuyez sur Options, puis sélectionnez
• Enreg. contact et saisissez le nom de la personne en question.
• Ajouter au contact, choisissez le contact auquel vous souhaitez ajouter une
information et appuyez sur Ajouter.
Participation à une conversation Chat
Pour rejoindre ou démarrer une conversation Chat et pour prendre part à celle-ci,
appuyez sur Ecrire ou commencez à écrire un message.
Conseil : Si vous recevez durant une session de chat un message provenant
d'une personne qui ne participe pas à la session active, le témoin
s'affiche en haut de l'écran.
Rédigez votre message et appuyez sur Envoyer ou sur
pour l'envoyer. Appuyez
sur Options pour accéder à certaines des options suivantes :
• Afficher convers. pour afficher la conversation de Chat en cours. Pour
l'enregistrer, appuyez sur Enreg. et saisissez le nom de votre choix.
• Enreg. contact (voir Lecture d'un message de Chat reçu, page 91).
• Ajouter au contact (voir Lecture d'un message de Chat reçu, page 91).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
92
Fonctions de menu
• Membres du grpe pour afficher les membres du groupe privé sélectionné. Cette
option s'affiche uniquement si vous avez créé le groupe.
• Bloquer contact pour bloquer les messages provenant d'un contact avec lequel
vous discutez.
• Terminer convers. pour clore la conversation en cours.
• Dictionnaire (voir Activation ou désactivation de la saisie intuitive, page 54).
Modification des informations vous concernant
Ouvrez le menu Chat et connectez-vous au service Chat. Sélectionnez Mes
paramètres pour afficher ou modifier les informations relatives à votre
disponibilité ou votre nom d'écran. Sélectionnez Disponibilité et Présent pour tous
ou Prés. pr contacts (ou Absent) pour que tous les autres utilisateurs de la fonction
Chat ou uniquement les contacts de votre liste Contacts Chat sachent si vous êtes
en ligne ou hors ligne et si vous êtes connecté au service Chat. Le témoin
indique que vous êtes en ligne et le témoin
que votre statut n'est pas visible
par les autres utilisateurs.
Ajout de contacts pour le Chat
Vous pouvez ajouter des contacts à votre liste.
Connectez-vous au service Chat, sélectionnez Contacts Chat, appuyez sur
Options, puis sélectionnez Ajouter contact. Sélectionnez
• Entrer ID manuel. pour saisir l'ID utilisateur.
• Chercher sur serv. pour rechercher d'autres personnes utilisant la fonction
Chat, reportez-vous aux sections appropriées sous Démarrage d'une session de
Chat, page 89
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
93
• Depuis contacts pour ajouter un contact provenant de la mémoire du
téléphone.
• Copier du serveur pour copier un contact de votre liste sur le serveur de votre
prestataire de services. Le téléphone affiche Vérif. listes de contacts. Appuyez
sur Ouvrir pour accéder à la liste des contacts. Cochez ou décochez
respectivement les cases voulues pour ajouter ou supprimer des contacts.
Appuyez sur Effect. lorsque tous les contacts sélectionnés ont été ajoutés.
Si vous n'avez ajouté aucun contact, le message Liste de contacts vide. Copier les
contacts du serveur? s'affiche sur le téléphone et vous pouvez sélectionner et
ajouter des contacts stockés sur le réseau. Une fois les contacts ajoutés, une note
d'information s'affiche à l'écran. Appuyez alors sur Valider.
Pour démarrer une session chat, appuyez sur Chat, ou sur Ouvrir lorsque vous
recevez un message provenant d'un contact. Appuyez sur Options et sélectionnez
• Infos contact pour afficher les détails du contact sélectionné. Pour modifier ces
informations, voir Modification ou suppression d'informations sur les contacts
dans le menu Contacts (menu 3), page 113.
• Modifier nom pour modifier le nom du contact.
• Bloquer contact (ou Débloquer contact) pour bloquer (ou débloquer) les
messages provenant du contact sélectionné.
• Ajouter contact pour ajouter un contact provenant de la mémoire du
téléphone.
• Retirer contact pour retirer un contact de la liste de contacts pour le Chat.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
94
Fonctions de menu
• Copier sur serveur pour copier sur le serveur des contacts provenant de la liste
de la messagerie instantanée.
• Signal. disp. pour sélectionner les contacts de la liste dont vous voulez recevoir
les alertes de présence.
Blocage et déblocage des messages
Connectez-vous au service Chat et sélectionnez Conversations ou Contacts Chat.
Sélectionnez dans la liste le contact dont vous souhaitez bloquer les messages
entrants. Appuyez sur Options, sélectionnez Bloquer contact, puis appuyez sur
Valider.
Pour débloquer les messages provenant de ce contact, connectez-vous au service
Chat et sélectionnez Liste bloquée. Faites défiler jusqu'au contact dont vous
voulez débloquer les messages et appuyez sur Débloq..
Vous pouvez également débloquer les messages provenant de la liste de contacts
(voir Ajout de contacts pour le Chat, page 93).
Groupes
Vous pouvez créer vos propres groupes privés pour une session de Chat ou utiliser
les groupes publics fournis par votre prestataire de service. Les groupes privés
n'existent que pour la durée d'une session de Chat. Vous ne pouvez ajouter dans
un groupe privé que des contacts qui figurent dans votre liste de contacts (et, par
conséquent, dans le répertoire du téléphone). Voir Enregistrement de noms et
numéros de téléphone (Ajouter contact), page 109.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
95
Groupes publics
Vous pouvez enregistrer des signets correspondant à des groupes publics gérés par
votre prestataire de service. Connectez-vous au service Chat, sélectionnez
Groupes, puis Groupes publics. Faites défiler jusqu'au groupe avec lequel vous
souhaitez communiquer, puis appuyez sur Rejoind.. Si vous ne figurez pas dans le
groupe, entrez le nom d'écran qui vous servira de surnom dans ce groupe. Si vous
appuyez sur Options, vous pouvez sélectionner Supprimer groupe pour supprimer
un groupe de la liste, ou Chercher groupes pour rechercher un groupe à partir d'un
membre de celui-ci ou d'une rubrique, d'un ID ou du nom d'un groupe.
Créer un groupe privé
Connectez-vous au service Chat, sélectionnez Groupes, puis Créer groupe.
Saisissez le nom de votre choix pour le groupe, puis le nom d'écran que vous
utiliserez dans ce groupe. Vous pouvez utiliser un nom d'écran différent pour les
autres groupes. La liste des contacts s'affiche. Dans celle-ci, cochez les noms à
ajouter à la liste de groupes privés ou décochez ceux que vous voulez supprimer.
Vous devez alors envoyer une invitation aux membres que vous avez ajoutés au
groupe. Lorsque le texte Invitation: s'affiche à l'écran, rédigez l'invitation.
Vous ne pouvez sélectionner que des contacts qui sont en ligne (signalés par
dans le répertoire du téléphone). Les contacts qui ne sont pas en ligne sont
signalés par
. Vous ne pouvez pas ajouter les contacts qui apparaissent en
grisé.
L'apparence des icônes qui s'affichent peut varier d'un service de messagerie
instantanée à l'autre.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
96
Fonctions de menu
Messages vocaux
La boîte vocale est un service réseau pour lequel un abonnement supplémentaire
peut être nécessaire. Pour plus d'informations ou pour obtenir votre numéro de
boîte vocale, contactez votre prestataire de service.
Appuyez sur Menu et sélectionnez Messages puis Messages vocaux. Sélectionnez
• Ecouter messages vocaux pour appeler votre boîte vocale au numéro que vous
avez enregistré dans le menu Numéro de boîte vocale.
Si vous disposez de deux lignes téléphoniques (service réseau), chaque ligne
téléphonique peut posséder son propre numéro de boîte vocale (voir
Paramètres d'appel, page 138).
• Numéro de boîte vocale pour saisir, rechercher ou modifier le numéro de votre
boîte vocale et appuyez sur Valider pour l'enregistrer.
Si le réseau supporte cette fonction, le témoin
signale la réception de
nouveaux messages vocaux. Appuyez sur Ecouter pour appeler votre boîte vocale.
Conseil : Maintenez la touche
enfoncée pour appeler votre boîte
vocale lorsque le clapet est fermé. Si le clapet est ouvert, maintenez la
touche numérique correspondante enfoncée.
Messages d'infos
Ce service réseau vous permet de recevoir des messages de votre prestataire de
service sur divers sujets comme la météo ou la circulation routière. Pour connaître
la disponibilité de ce service, les rubriques proposées et les numéros
correspondants, contactez votre prestataire de service.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
97
Paramètres de messages
Les paramètres de messages régissent l'envoi, la réception et l'affichage des
messages.
Paramètres des messages texte et des e-mails SMS
1. Appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, Paramètres msgs, Messages
textes, puis Mode d'envoi.
2. Si votre carte SIM supporte plusieurs modes d'envoi, choisissez le jeu de
paramètres que vous souhaitez modifier.
• Sélectionnez Numéro du centre de messagerie pour enregistrer le numéro du
centre de messages requis pour l'envoi des messages texte. Vous pouvez
obtenir ce numéro auprès de votre prestataire de service.
• Pour choisir le type de message, sélectionnez Type des messages : Texte, Email, Msg instantané ou Fax.
• Sélectionnez Validité des messages pour choisir la durée pendant laquelle le
réseau tentera d'envoyer les messages.
• Pour les messages de type Texte, sélectionnez Numéro du destinataire par
défaut pour enregistrer le numéro par défaut utilisé pour l'envoi des messages
dans ce mode-là.
Pour les messages de type E-mail, sélectionnez Serveur e-mail pour enregistrer
le numéro du serveur de messagerie électronique.
• Sélectionnez Accusés de réception pour demander au réseau d'envoyer des
accusés de réception de vos messages (service réseau).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
98
Fonctions de menu
• Sélectionnez Utiliser GPRS, puis Oui, pour définir GPRS comme porteuse SMS
préférée. De la même manière, pour définir le paramètre de connexion GPRS à
Permanente, voir (E)GPRS, page 135.
• Sélectionnez Réponse par le même centre pour permettre au destinataire de
votre message de vous envoyer une réponse via votre centre de messages
(service réseau).
• Sélectionnez Renommer mode d'envoi pour renommer le mode sélectionné. Les
modes d'envoi sont affichés uniquement si votre carte SIM peut en gérer
plusieurs.
Paramètres de remplacement
Lorsque la mémoire des messages texte est pleine, le téléphone ne peut ni recevoir
ni envoyer de message. Vous pouvez cependant le configurer pour qu'il remplace
automatiquement les anciens messages texte des dossiers Messages reçus et
Eléments envoyés par de nouveaux messages.
Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages, Paramètres msgs puis Messages
textes. Sélectionnez Remplacement ds Messages reçus ou Remplacement ds Elém.
envoyés puis Autorisé.
Paramètres des messages multimédia
Vous pouvez recevoir les paramètres de connexion multimédia sous forme d'un
message OTA provenant de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de
service. Pour obtenir les paramètres par message OTA, voir Paramètres du service
OTA (Over The Air), page 45.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
99
Saisie manuelle des paramètres
Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages, Paramètres msgs, puis Msgs
multimédias. Sélectionnez
• Enregistrer messages envoyés. Sélectionnez Oui pour que les messages
multimédia envoyés soient enregistrés dans le dossier Eléments envoyés. Si
vous sélectionnez Non, les messages envoyés ne sont pas enregistrés.
• Accusés de réception pour demander au réseau d'envoyer des accusés de
réception de vos messages (service réseau).
• Réduire taille image pour définir la taille des images que vous insérez dans les
messages multimédia.
• Minutage des diapos par défaut pour définir l'intervalle entre les diapositives
dans les messages multimédia.
• Autoriser réception multimédias. Choisissez Non, Oui ou Ds réseau abonné pour
utiliser le service multimédia. Si vous choisissez Ds réseau abonné, vous ne
pourrez pas recevoir de message multimédia en dehors de votre réseau
nominal.
• Messages multimédias entrants. Sélectionnez Récupérer pour que les
nouveaux messages multimédia entrants soient récupérés automatiquement,
ou Rejeter si vous ne souhaitez pas recevoir de message multimédia.
• Paramètres de connexion. Définissez les paramètres de connexion pour la
récupération des messages multimédia. Sélectionnez Paramètres multimédias
actifs, puis activez le jeu dans lequel vous souhaitez enregistrer les paramètres.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
100
Fonctions de menu
Sélectionnez Modifier param. multimédias actifs, puis modifiez les paramètres
actifs.
Sélectionnez les paramètres, un par un, et saisissez la valeur requise. Pour
connaître ces paramètres, contactez votre opérateur réseau ou votre
prestataire de service.
• Autoriser publicités. Vous pouvez recevoir ou rejeter les publicités. Ce
paramètre n'est pas affiché si Autoriser réception multimédias est défini à Non.
Paramètres pour les e-mails
Vous pouvez recevoir les paramètres de la messagerie électronique sous forme
d'un message OTA provenant de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de
service. Pour obtenir les paramètres par message OTA, voir Paramètres du service
OTA (Over The Air), page 45.
Saisie manuelle des paramètres
Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages, Paramètres msgs, puis E-mails.
• Sélectionnez Paramètres e-mail actifs, puis activez le jeu dans lequel vous
souhaitez enregistrer les paramètres. Sélectionnez Modifier paramètres e-mail
actifs, puis modifiez les paramètres actifs.
Sélectionnez les paramètres, un par un, et saisissez la valeur requise. Pour
connaître les paramètres adaptés, contactez votre opérateur réseau ou votre
prestataire de service.
• Nom de la boîte aux lettres. Saisissez le nom que vous souhaitez donner à la
boîte. Saisissez le nom de votre choix.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
101
• Adresse e-mail. Entrez votre adresse e-mail.
• Mon nom. Entrez votre nom ou votre surnom. Votre nom et votre adresse email s'affichent.
• Serveur (SMTP) sortant. Entrez l'adresse du serveur.
• Type de serveur entrant. Sélectionnez POP3 ou IMAP4 selon le type de
messagerie électronique que vous utilisez. Si les deux types sont supportés,
sélectionnez IMAP4. Tout changement du type de serveur entraîne un
changement du numéro de port entrant.
• Si vous choisissez POP3 comme type de serveur, le téléphone affiche
Serveur (POP3) entrant, Nom d'utilisateur POP3 et Mot de passe POP3. Si
vous choisissez IMAP4 comme type de serveur, le téléphone affiche Serveur
(IMAP4) entrant, Nom d'utilisateur IMAP4 et Mot de passe IMAP4. Saisissez
l'adresse du serveur de messagerie électronique pour les messages entrants,
puis le nom d'utilisateur et le mot de passe permettant d'accéder à votre
compte de messagerie électronique. Si vous n'avez pas défini de Nom
d'utilisateur SMTP ou de Mot de passe SMTP, le serveur e-mail utilise le nom
d'utilisateur et le mot de passe POP3/IMAP4 à la place.
• Autres paramètres, puis :
• Insérer signature. Vous pouvez définir une signature qui s'ajoutera
automatiquement à la fin de chaque e-mail lors de sa rédaction.
• Utiliser autorisation SMTP. Si votre prestataire de services demande une
authentification pour l'envoi d'e-mails, sélectionnez Oui. Dans ce cas,
vous devez également définir votre Nom d'utilisateur SMTP et votre Mot
de passe SMTP.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
102
Fonctions de menu
• Nom d'utilisateur SMTP. Saisissez le nom d'utilisateur fourni par votre
prestataire de service de messagerie électronique pour les e-mails
sortants.
• Mot de passe SMTP. Saisissez le mot de passe que vous souhaitez utiliser
pour les messages sortants.
• Port (SMTP) sortant. Indiquez le numéro de port du serveur de courrier
sortant. La valeur par défaut la plus courante est 25.
Si vous choisissez POP3 comme type de serveur, le téléphone affiche les
options suivantes :
• Port (POP3) entrant. Saisissez le numéro de port indiqué par votre
prestataire de service.
• Adresse de réponse. Entrez l'adresse e-mail à laquelle vous souhaitez
envoyer les réponses.
• Connexion sécurisée. Sélectionnez Connexion sécurisée activée si la
connexion doit être cryptée. Dans le cas contraire, laissez l'option
Connexion sécurisée désactivée. En cas de doute, contactez votre
prestataire de service. L'utilisation d'une connexion cryptée permet une
meilleure protection des noms d'utilisateur et des mots de passe. mais
pas celui de la connexion en elle-même.
• Récupération des e-mails. Indiquez le nombre d'e-mails que vous
souhaitez récupérer en même temps
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
103
• Paramètres de connexion SMTP pour définir les paramètres de
connexion requis pour les messages sortants. Voir Saisie manuelle des
paramètres de service, page 176.
• Paramètres de connexion POP3 pour définir les paramètres de connexion
requis pour les messages entrants. Voir Saisie manuelle des paramètres
de service, page 176.
Sélectionnez les paramètres, un par un, et saisissez la valeur requise.
Pour connaître ces paramètres, contactez votre opérateur.
Si vous choisissez IMAP4 comme type de serveur, le téléphone affiche
les options suivantes :
• Port (IMAP4) entrant. Saisissez le numéro de port indiqué par votre
prestataire de service.
• Adresse de réponse. Entrez l'adresse e-mail à laquelle vous souhaitez
envoyer les réponses.
• Récupération des e-mails. Indiquez le nombre d'e-mails que vous
souhaitez récupérer en même temps
• Méthode de récupération. Si vous souhaitez récupérer tous vos
nouveaux e-mails à la fois, sélectionnez Dernier e-mail. Pour récupérer
uniquement les e-mails non lus, sélectionnez Dern. e-mail non lu.
• Paramètres de connexion SMTP pour définir les paramètres de
connexion requis pour les messages sortants. Voir Saisie manuelle des
paramètres de service, page 176.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
104
Fonctions de menu
• Paramètres de connexion IMAP4 pour définir les paramètres de
connexion requis pour les messages entrants. Voir Saisie manuelle des
paramètres de service, page 176.
Sélectionnez les paramètres, un par un, et saisissez la valeur requise.
Pour connaître ces paramètres, contactez votre opérateur.
Paramètre de taille de police
Pour choisir la taille de la police des messages que vous rédigez ou lisez, appuyez
sur Menu, puis sélectionnez Messages, Paramètres msgs, Autres param. puis Taille
de police.
Commandes de services
Appuyez sur Menu et sélectionnez Messages puis Cmdes de services. Saisissez et
envoyez à votre prestataire de service des requêtes (appelées également
commandes USSD), par exemple des commandes d'activation de services réseau.
■ Journal (Menu 2)
Le téléphone enregistre les numéros des appels en absence, des
appels reçus et émis, ainsi que la durée approximative de vos
appels.
Le téléphone enregistre les appels en absence et les appels reçus uniquement
lorsqu'il est allumé, reçoit un signal du réseau et que ce dernier supporte ces
fonctions.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
105
Si vous appuyez sur Options dans le menu Appels en absence, Appels reçus ou
Numéros composés, vous pouvez consulter la date et l'heure d'appel, modifier ou
effacer de la liste le numéro de téléphone correspondant, enregistrer ce numéro
dans la fonction Contacts ou encore envoyer un message à ce numéro.
Listes des appels récents
Appuyez sur Menu et sélectionnez Journal puis :
• Appels en absence pour consulter les derniers numéros de téléphone (10 au
maximum) à partir desquels quelqu'un a essayé de vous joindre sans succès
(service réseau). Le nombre précédant le nom ou le numéro de téléphone
correspond aux tentatives de l'appelant.
Conseil : Lorsqu'une note signalant des appels en absence est
affichée, appuyez sur Liste pour accéder à la liste de ces numéros.
Faites défiler jusqu'au numéro que vous souhaitez rappeler et
appuyez sur
.
• Appels reçus pour consulter les numéros des derniers appels (10 au maximum)
que vous avez acceptés (service réseau).
• Numéros composés pour afficher les derniers numéros composés (20 au
maximum), que l'appel ait abouti ou non. Voir aussi Recomposer le dernier
numéro, page 48.
• Supprimer liste derniers appels pour effacer les listes d'appels récents.
Choisissez si vous souhaitez supprimer tous les numéros des listes d'appels
récents, ou seulement ceux de la liste des appels en absence, des appels reçus
ou des numéros composés. Vous ne pourrez pas annuler cette opération.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
106
Fonctions de menu
Compteurs
Remarque : Le montant facturé pour vos appels et les services fournis par le
prestataire de service peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement
au niveau de la facturation, les taxes, etc.
Appuyez sur Menu, sélectionnez Journal, puis Compteurs. Sélectionnez
• Durée des appels. Cette fonction vous permet de consulter la durée
approximative de vos appels entrants ou sortants en heures, minutes et
secondes. Votre code de sécurité est indispensable pour remettre les
compteurs à zéro.
Si vous disposez de deux lignes téléphoniques (service réseau), chaque ligne
téléphonique possède ses propres compteurs d'appel. Les compteurs affichés
correspondent à la ligne sélectionnée. Voir Paramètres d'appel, page 138.
• Compteur de données GPRS. Faites défiler pour vérifier le volume, partiel ou
total, des données envoyées ou reçues ou pour remettre les compteurs à zéro.
Le code de sécurité est indispensable pour remettre les compteurs à zéro.
• Compteur de connexion GPRS. Faites défiler pour contrôler la durée de la
dernière connexion GPRS ou bien la durée totale de connexion GPRS. Vous
pouvez également remettre ces compteurs à zéro. Votre code de sécurité est
indispensable pour remettre les compteurs à zéro.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
107
■ Contacts (Menu 3)
Vous pouvez enregistrer des noms et numéros de téléphone
(fonction Contacts) à la fois dans la mémoire du téléphone et
dans celle de la carte SIM.
• La mémoire du téléphone peut contenir jusqu'à 500 noms accompagnés de
numéros de téléphones et de notes. Vous pouvez également enregistrer une
image pour un certain nombre de noms. Le nombre total de noms pouvant être
enregistrés dépend de leur longueur, mais aussi du nombre et de la longueur
des numéros et des notes associés.
Les Contacts utilisent la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 28).
• Le téléphone accepte des cartes SIM pouvant stocker jusqu'à 250 noms et
numéros de téléphone. Les noms et numéros stockés sur la carte SIM sont
signalés par
.
Grâce aux contacts dynamiques (Présence), vous pouvez informer toutes les
personnes possédant un appareil compatible, ayant accès à ce service et
demandant cette information de votre état de disponibilité. Pour connaître la
disponibilité des contacts sélectionnés, ouvrez le menu Noms interrogés ou la vue
détaillée d'un nom dans Contacts.
Définition des paramètres du répertoire
Appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts puis Paramètres. Sélectionnez
• Mémoire utilisée pour choisir la mémoire à utiliser pour vos contacts, c'est-àdire la mémoire de la carte SIM ou celle du téléphone. Pour rechercher des
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
108
Fonctions de menu
noms et numéros de téléphone dans les deux mémoires de contacts,
sélectionnez Tél. et carte SIM. Dans ce cas, les noms et les numéros seront
enregistrés dans la mémoire du téléphone.
• Affichage de Contacts pour choisir le mode d'affichage des noms, des numéros
et des images dans les contacts.
• Etat de la mémoire pour connaître la quantité de mémoire disponible pour les
contacts.
Enregistrement de noms et numéros de téléphone (Ajouter
contact)
Les noms et les numéros seront enregistrés dans la mémoire utilisée (voir
Définition des paramètres du répertoire ci-dessus).
1. Appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts puis Ajouter contact.
2. Saisissez le nom et appuyez sur Valider. Voir Utilisation de la saisie de texte
habituelle, page 56.
3. Entrez le numéro de téléphone et appuyez sur Valider. Pour saisir les numéros,
voir Émission d'un appel, page 47.
4. Une fois le nom et le numéro enregistrés, appuyez sur Effect..
Conseil : Enregistrement rapide : En mode veille, entrez le numéro de
téléphone et appuyez sur Enreg.. Saisissez le nom et appuyez sur Valider
puis sur Effect..
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
109
Enregistrement de plusieurs numéros et notes par nom
Vous pouvez enregistrer différents types de numéros de téléphone et de brèves
notes de texte sous chaque nom du répertoire dans la mémoire interne du
téléphone.
Le premier numéro enregistré est automatiquement défini comme numéro par
défaut et signalé par un cadre autour de l'icône du type de numéro, par exemple
. Lorsque vous sélectionnez un nom dans les Contacts, par exemple pour
l'appeler, le numéro par défaut est utilisé, sauf si vous en choisissez un autre.
1. Assurez-vous que la mémoire utilisée est Téléphone ou Tél. et carte SIM. Voir
Définition des paramètres du répertoire, page 108.
2. Pour accéder à la liste des noms et des numéros enregistrés, poussez le joystick
vers le bas en mode veille.
3. Faites défiler jusqu'au nom, stocké dans la mémoire interne réservée aux
contacts, auquel vous souhaitez ajouter un numéro ou une note de texte et
appuyez sur Détails.
4. Appuyez sur Options et sélectionnez Ajouter numéro ou Ajouter détail.
5. Pour ajouter un numéro de téléphone ou des informations, sélectionnez l'un
des types de numéro ou de texte, respectivement.
• Si vous sélectionnez le type de texte ID utilisateur :
Sélectionnez Chercher pour rechercher un ID à partir d'un numéro de
téléphone mobile ou d'une adresse e-mail sur le serveur de l'opérateur ou
du prestataire de service (si vous êtes connecté au service approprié). Voir
Ma présence, page 114. Si le système ne trouve qu'un seul ID, celui-ci est
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
110
Fonctions de menu
enregistré automatiquement. Sinon, appuyez sur Options, et sélectionnez
Enregistrer pour l'enregistrer.
Pour saisir l'ID, sélectionnez Entrer ID manuel.. Saisissez l'ID et appuyez sur
Valider pour l'enregistrer.
Pour changer le type de numéro ou de texte, sélectionnez Changer type dans la
liste d'options. Notez que le type d'ID ne peut pas être modifié lorsque celui-ci
figure dans la liste de Contacts Chat ou de Noms interrogés.
Pour définir le numéro sélectionné comme numéro par défaut, activez l'option
Définir par défaut.
6. Entrez le numéro ou le texte et appuyez sur Valider pour l'enregistrer.
7. Appuyez sur Retour, puis sur Quitter pour retourner en mode veille.
Ajout d'une image à un nom ou un numéro dans les contacts
Vous pouvez ajouter une image d'un format supporté à un nom ou un numéro
enregistré dans la mémoire interne du téléphone.
En mode veille, poussez le joystick vers le bas pour faire défiler jusqu'au nom voulu
et appuyez sur Détails. Appuyez sur Options et sélectionnez Ajouter photo. La liste
des dossiers de la Galerie s'affiche. Faites défiler jusqu'à l'image voulue, appuyez
sur Options, puis sélectionnez Enreg. ds Contacts.
Recherche d'un contact
1. En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts, puis Chercher ou
poussez le joystick vers le bas en mode veille.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
111
2. Vous pouvez taper les premières lettres du nom que vous recherchez dans la
fenêtre.
Poussez le joystick vers le haut ou vers le bas pour faire défiler la liste des
noms, et vers la droite ou vers la gauche pour déplacer le curseur dans la
fenêtre.
3. Faites défiler jusqu'au contact voulu et appuyez sur Détails. Faites défiler les
informations sur le contact sélectionné pour les lire.
L'affichage des contacts inscrits varie en fonction des paramètres Affichage de
Contacts sélectionnés à la section Définition des paramètres du répertoire,
page 108. Le témoin de disponibilité peut être affiché seul ou accompagné
d'un logo personnalisé et du message d'état. Appuyez sur Détails pour afficher
l'ensemble des informations dynamiques.
Conseil : Pour afficher rapidement un nom donné et le numéro de
téléphone par défaut correspondant lorsque le clapet est fermé, faites
défiler les Contacts jusqu'à ce nom tout en maintenant la touche
enfoncée.
Pour afficher la totalité du message d'état, appuyez sur Détails et maintenez
enfoncée la touche
au niveau du contact dynamique pendant que vous
faites défiler les noms.
Suppression de contacts
Appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts, puis Supprimer pour supprimer un
contact et l'ensemble des informations qui lui sont associées.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
112
Fonctions de menu
Si l'ID du contact figure dans la liste Contacts Chat ou Noms interrogés, le texte
Les infos de présence seront supprimées s'affiche avant que le contact ne soit
supprimé.
• Pour supprimer un par un des noms et des numéros de téléphone, choisissez Un
par un, puis faites défiler jusqu'au nom ou numéro à supprimer. Appuyez sur
Suppr. et Oui.
• Pour supprimer d'un seul coup tous les contacts, sélectionnez Tout supprimer,
puis choisissez la mémoire voulue (Téléphone ou Carte SIM) et appuyez sur
Suppr.. Appuyez sur Oui et confirmez à l'aide du code de sécurité.
Modification ou suppression d'informations sur les contacts
En mode veille, poussez le joystick vers le bas pour faire défiler jusqu'au contact
voulu et appuyez sur Détails. Faites défiler jusqu'au nom, numéro, texte ou image
que vous voulez modifier ou supprimer.
• Appuyez brièvement sur Modifier ou Changer, ou appuyez sur Options et
sélectionnez Modifier nom, Modifier numéro, Modifier détail ou Changer photo
selon la Affichage de Contacts sélectionnée à la section Définition des
paramètres du répertoire, page 108.
Notez que vous ne pouvez pas modifier ou supprimer un ID figurant dans la
liste de Contacts Chat ou de Noms interrogés.
• Pour supprimer un numéro ou un texte, sélectionnez Supprimer numéro ou
Supprimer détail.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
113
• Pour supprimer une image associée au contact, sélectionnez Supprimer photo.
L'effacement d'une image des Contacts n'entraîne pas celui de l'image stockée
dans la Galerie.
Ma présence
Ce service réseau met à votre disposition des services de communication avancés
que vous pouvez partager, par exemple, avec votre famille, vos amis et vos
collègues, si ceux-ci possèdent des appareils compatibles. Vous pouvez informer
les personnes ayant accès à ce service (et demandant cette information) de votre
présence. Cette information est accessible à la section Noms interrogés du menu
Contacts des intéressés. Vous pouvez contrôler et personnaliser les informations
que vous partagez avec d'autres personnes et contrôler la liste des personnes
ayant accès à vos informations de présence.
Pour connaître la disponibilité de ce service, renseignez-vous auprès de votre
opérateur réseau ou de votre prestataire de service. Vous devez vous abonner au
service correspondant avant de pouvoir partager vos informations de présence
avec d'autres personnes. Les autres utilisateurs doivent s'abonner au service
correspondant et posséder un téléphone compatible pour pouvoir accéder à vos
informations de présence.
Appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts puis Ma présence. Sélectionnez
• Connexion à 'Ma présence' (ou Déconnexion) pour vous connecter au service
ou vous en déconnecter.
• Ma présence actuelle pour changer les informations relatives à votre présence.
Sélectionnez
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
114
Fonctions de menu
• Afficher la présence actuelle, puis Présence privée ou Prés. publique pour
afficher votre état actuel (privé ou public).
• Ma disponibilité pour définir votre état de disponibilité à Présent (signalé
par ), à Occupé (signalé par ) ou à Non disponible (signalé par ).
• Mon message de présence et saisissez le texte destiné aux autres personnes,
ou appuyez sur Options et sélectionnez Msgs précédents, puis un ancien
message qui servira de message d'état.
• Mon logo de présence pour choisir le logo par défaut représentant votre
état de disponibilité ou pour créer un logo personnalisé à partir du dossier
Icones de la galerie.
• Montrer à pour choisir les groupes qui pourront accéder à vos informations
de présence. Choisissez Privés et publics, Visiteurs privés ou Personne.
• Visiteurs, puis
• Visit. actuels pour afficher la liste de toutes les personnes ayant demandé à
accéder à vos informations de présence.
• Liste privée pour afficher la liste des personnes qui sont autorisées à
accéder à vos informations de présence personnalisées.
• Visit. bloqués pour afficher la liste de toutes les personnes auxquelles vous
avez bloqué l'accès à vos informations de présence.
• Paramètres, puis
• Montrer présence quand tél. inactif pour afficher le témoin représentant
votre état actuel en mode veille.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
115
• Synchroniser avec les modes pour indiquer si vous souhaitez associer les
fonctions Mon message de présence et Ma disponibilité manuellement ou
automatiquement au mode actif. Notez que vous ne pouvez pas associer un
logo personnalisé à un mode. Voir aussi Modes, page 124.
• Type de connexion pour configurer le téléphone pour qu'il se connecte
automatiquement au service à la mise sous tension.
• Param. connexion voir Paramètres Chat et de présence, page 125.
Contacts inscrits
Vous pouvez créer une liste de contacts dont vous voulez connaître les
informations de présence (service réseau). Vous pouvez consulter ces informations
si les contacts vous y autorisent et si l'accès à celles-ci n'est pas bloqué par le
réseau. Vous pouvez afficher les contacts inscrits en faisant défiler la liste des
contacts ou à partir du menu Noms interrogés.
Assurez-vous que la mémoire utilisée est Téléphone ou Tél. et carte SIM. Voir
Définition des paramètres du répertoire, page 108.
Pour vous connecter au service de présence, appuyez sur Menu, puis sélectionnez
Contacts, Ma présence et Connexion à 'Ma présence'. Vous pouvez afficher la liste
de ces contacts même lorsque vous n'êtes pas connecté à ce service, mais dans ce
cas vous ne pouvez pas voir les informations de présence du contact.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
116
Fonctions de menu
Ajout de contacts aux contacts inscrits
1. Appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts puis Noms interrogés. Si vous
n'êtes pas connecté au service de présence, un message s'affiche sur le
téléphone pour vous demander si vous souhaitez vous connecter maintenant.
2. Si vous n'avez enregistré aucun contact dans la liste, appuyez sur Ajouter.
Dans le cas contraire, appuyez sur Options et sélectionnez Nvlle interrogation.
La liste des contacts s'affiche.
3. Sélectionnez un contact dans la liste. Si l'ID correspondant est déjà enregistré,
le contact est alors ajouté à la liste des contacts inscrits. Si plusieurs ID
existent, vous devez en sélectionner un. Lorsque vous être inscrit auprès du
contact, le texte Interrogation activée s'affiche.
Conseil : Pour vous inscrire auprès d'un contact de la liste Contacts,
poussez le joystick vers le bas en mode veille, puis faites défiler jusqu'au
contact voulu. Appuyez sur Détails et Options. Pour vous inscrire,
sélectionnez Interroger, puis En continu.
Si vous souhaitez afficher les informations de présence sans pour autant vous
inscrire auprès d'un contact, sélectionnez Interroger, puis Une seule fois.
Affichage des contacts auprès desquels vous êtes inscrit
Voir aussi Recherche d'un contact, page 111, pour afficher les informations de
présence.
1. Appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts puis Noms interrogés.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
117
Les informations de présence du premier contact de la liste de contacts
dynamiques s'affichent. Ces informations peuvent comprendre du texte et
certaines des icônes ci-dessous :
,
ou
indique que la personne est respectivement disponible, occupée
ou indisponible.
indique qu'aucune information de présence n'est disponible pour la
personne.
2. Faites défiler jusqu'au contact voulu et appuyez sur Détails pour afficher les
détails correspondants. Si vous appuyez sur Options, vous accédez aux options
suivantes :
• Nvlle interrogation pour ajouter un contact à la liste des contacts auprès
desquels vous êtes inscrit.
• Chat pour démarrer une conversation Chat.
• Envoyer message pour envoyer un message texte au contact sélectionné.
• Envoyer e-mail pour envoyer un e-mail au contact sélectionné.
• Envoyer carte vis. pour envoyer la carte de visite du contact sélectionné.
• Ne plus interroger pour supprimer le contact sélectionné de la liste des
contacts auprès desquels vous êtes inscrit.
Désinscription auprès d'un contact
• Pour vous désinscrire auprès d'un contact de la liste Contacts, poussez le
joystick vers le bas en mode veille, puis faites défiler jusqu'au contact voulu.
Appuyez sur Détails, sélectionnez l'ID correspondant, puis appuyez sur
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
118
Fonctions de menu
Options. Pour vous désinscrire, sélectionnez Ne plus interroger, puis appuyez
sur Valider pour confirmer l'opération.
• Pour vous désinscrire via le menu Noms interrogés, voir Affichage des contacts
auprès desquels vous êtes inscrit, page 117.
Copie de contacts
Vous pouvez copier des noms et des numéros de téléphone de la mémoire du
téléphone vers celle de la carte SIM et vice versa. Notez que tout texte enregistré
dans la mémoire interne du téléphone, comme une adresse e-mail, n'est pas copié
sur la carte SIM.
1. Appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts puis Copier.
2. Choisissez le sens de la copie, Copier du tél. à la carte SIM ou Copier de la carte
SIM au téléphone.
3. Choisissez Un par un, Tout ou Nº par défaut.
Nº par défaut est affiché si vous copiez du téléphone vers la carte SIM. Seuls les
numéros par défaut seront copiés.
4. Choisissez si vous conservez ou effacez les noms et numéros originaux en
sélectionnant Garder une copie ou Déplacer.
Envoi et réception d'une carte de visite
Vous pouvez envoyer et recevoir des informations de contact provenant d'un
périphérique compatible sous forme de carte de visite.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
119
Après réception d'une carte de visite, appuyez sur Afficher, puis sur Enreg. pour
enregistrer la carte dans la mémoire du téléphone. Pour effacer la carte de visite,
appuyez sur Quitter puis sur Oui.
Pour envoyer une carte de visite, recherchez dans les Contacts le nom et le
numéro de téléphone voulus, appuyez sur Détails, puis sur Options, et
sélectionnez Envoyer carte vis.. Sélectionnez Par infrarouge, Par SMS (service
réseau), Par multimédia (service réseau) ou Par Bluetooth.
Appels abrégés
Pour attribuer un numéro à une touche d'appel abrégé, appuyez sur Menu et
sélectionnez Contacts, Appels abrégés et faites défiler jusqu'à la touche d'appel
abrégé souhaitée.
Appuyez sur Attribuer ou, si un numéro est déjà attribué à cette touche, appuyez
sur Options et sélectionnez Changer. Appuyez sur Chercher et sélectionnez le
nom, puis le numéro que vous souhaitez attribuer. Si la fonction Appels abrégés
est désactivée, le téléphone vous propose de l'activer.
Pour appeler à partir des touches d'appel abrégé, voir Appel abrégé d'un numéro
de téléphone, page 48.
Numérotation vocale
Vous pouvez établir un appel téléphonique à l'aide d'un identificateur vocal
associé au numéro de téléphone. Tout mot prononcé, par exemple le nom d'une
personne, peut constituer un identificateur vocal.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
120
Fonctions de menu
Avant d'utiliser la numérotation vocale, notez les points suivants :
• Les identificateurs vocaux sont indépendants de la langue. Ils ne dépendent que de la
voix du locuteur.
• Les identificateurs vocaux sont sensibles au bruit de fond. Enregistrez-les et émettez vos
appels dans un environnement silencieux.
• Lorsque vous enregistrez un identificateur vocal ou que vous le prononcez pour appeler,
tenez votre téléphone en position normale, près de l'oreille.
• Les noms très courts ne sont pas acceptés. Utilisez par conséquent des noms longs et
évitez l'utilisation de noms similaires pour des numéros différents.
Remarque : Vous devez prononcer le nom exactement comme lors de son
enregistrement. Cela est parfois difficile, par exemple dans un environnement
bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne devez donc pas compter uniquement
sur la numérotation vocale en toutes circonstances.
Ajout et gestion des identificateurs vocaux
• Enregistrez ou copiez dans la mémoire du téléphone les contacts auxquels
vous souhaitez ajouter un identificateur vocal. Vous pouvez aussi ajouter des
identificateurs vocaux à des noms stockés sur la carte SIM, mais si vous
remplacez celle-ci par une nouvelle, vous devrez supprimer ces identificateurs
pour pouvoir en attribuer de nouveaux. Les identificateurs vocaux utilisent la
mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 28).
1. En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts. Sélectionnez
Chercher, puis faites défiler jusqu'au contact voulu et appuyez sur Détails.
2. Appuyez sur Options et sélectionnez Ajouter Id. vocal.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
121
3. Appuyez sur Début et prononcez distinctement le(s) mot(s) que vous souhaitez
enregistrer comme identificateur vocal. Après l'enregistrement, le téléphone
rejoue l'identificateur enregistré.
4. Lorsque l'identificateur est correctement enregistré, Id. vocal enregistré
s'affiche, un bip est émis et le symbole
signale que le numéro de téléphone
a un identificateur.
Pour contrôler les identificateurs vocaux, appuyez sur Menu, puis sélectionnez
Contacts et Id. vocaux. Faites défiler jusqu'au contact voulu, appuyez sur Options
et sélectionnez la fonction souhaitée.
Emission d'un appel par identification vocale
Si une application utilisant la connexion GPRS envoie ou reçoit des données sur le
téléphone, vous devez fermer l'application pour pouvoir établir un appel par
numérotation vocale.
1. En mode veille, maintenez la touche appuyée. Le téléphone émet un bref
signal et affiche le message Parlez maintenant.
2. Prononcez l'identificateur vocal distinctement. Le téléphone rejoue
l'identificateur reconnu et compose le numéro de téléphone qui lui est associé
1,5 secondes après.
Si vous utilisez un kit oreillette compatible, maintenez la touche de celui-ci
appuyée pour activer la numérotation vocale.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
122
Fonctions de menu
Numéros d'information et numéros de service
Votre prestataire de service peut avoir inclus des numéros d'information et
numéros de service sur votre carte SIM.
Appuyez sur Menu, et sélectionnez Contacts et Numéros Info ou Nº de service.
Faites défiler une catégorie jusqu'au numéro d'information ou de service voulu et
appuyez sur
pour l'appeler.
Mes numéros
Les numéros de téléphone attribués à votre carte SIM sont enregistrés sous Mes
numéros si votre carte le gère. Pour afficher ces numéros, appuyez sur Menu et
sélectionnez Contacts puis Mes numéros. Faites défiler jusqu'au nom ou numéro
voulu et appuyez sur Afficher.
Groupes d'appel
Vous pouvez regrouper les noms et numéros de téléphone enregistrés dans les
Contacts en groupes d'appel. Pour chaque groupe d'appel, vous pouvez
sélectionner une sonnerie et un logo qui s'afficheront à chaque appel provenant
d'un numéro du groupe. Pour que le téléphone sonne uniquement pour les appels
provenant d'un numéro appartenant à un groupe d'appel sélectionné, voir
Signalisation pour à la section Paramètres de sonorisation, page 126.
Appuyez sur Menu, sélectionnez Contacts, Groupes d'appel et choisissez le groupe
voulu. Vous pouvez choisir parmi les fonctions suivantes : Nom du groupe,
Sonnerie du groupe, Logo du groupe, Membres du groupe.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
123
Si vous avez sélectionné Membres du groupe, appuyez sur Ajouter pour ajouter un
nom au groupe. Faites défiler jusqu'au nom voulu et appuyez sur Ajouter.
• Pour retirer un nom du groupe d'appel, faites défiler jusqu'à ce nom et appuyez
sur Options, puis sélectionnez Retirer contact.
■ Paramètres (Menu 4)
Modes
Votre téléphone inclut plusieurs modes permettant de
personnaliser ses sonneries. Chaque mode peut être activé pour un événement ou
un environnement spécifique. Les modes disponibles sont Général, Silencieux,
Réunion, Extérieur, Mon style 1 et Mon style 2.
Appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres puis Modes. Faites défiler jusqu'au
mode voulu et appuyez sur Sélect..
• Pour activer le mode choisi, sélectionnez Activer.
• Pour activer ce mode pour une durée donnée (jusqu'à 24 heures), sélectionnez
Programmer et définissez l'heure d'expiration. Lorsque la durée indiquée pour
le mode expire, le mode précédent sans délai programmé redevient actif.
• Pour personnaliser le mode, sélectionnez Personnaliser. Sélectionnez le
paramètre que vous souhaitez modifier et effectuez les changements voulus.
Vous pouvez également changer ces paramètres dans le menu Paramètres de
tonalité (voir Paramètres de sonorisation, page126).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
124
Fonctions de menu
Pour renommer un mode, sélectionnez Nom du mode. Mais, le mode Général ne
peut être renommé.
• Pour changer les informations relatives à votre présence, sélectionnez Ma
présence. Ce menu est disponible si vous avez défini l'option Synchroniser avec
les modes à Activé (voir Ma présence, page 114). Sélectionnez Ma disponibilité
pour modifier votre état de disponibilité et Mon message de présence pour
l'éditer votre message d'état.
Conseil : Pour changer de mode rapidement en mode veille, appuyez
brièvement sur la touche marche/arrêt , faites défiler jusqu'au mode
que vous souhaitez activer, puis appuyez sur Sélect..
Paramètres Chat et de présence
Pour connaître les paramètres requis pour les services de Chat, renseignez-vous
auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de service. Pour obtenir
les paramètres de Chat et de présence par message OTA, voir Paramètres du
service OTA (Over The Air), page 45.
Saisie manuelle des paramètres
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres, Paramètres Chat et de présence,
puis Param. Chat et de présence actuels.
2. Faites défiler jusqu'au jeu de paramètres que vous souhaitez activer et appuyez
sur Activer.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
125
Vous devez activer le jeu de connexion dans lequel vous souhaitez enregistrer
les paramètres. Un jeu de connexion est un ensemble de paramètres
indispensables pour établir la connexion aux services de Chat et de présence.
3. Sélectionnez Modif. param. Chat et de prés. actuels.
Sélectionnez les paramètres un par un et saisissez toutes les informations
requises que vous avez reçues de l'opérateur réseau ou du prestataire de
service. Notez que l'ensemble des paramètres de connexion sont accessibles
depuis le menu Paramètres de connexion.
Paramètres de sonorisation
Vous trouverez les mêmes paramètres dans le menu Modes (voir Modes, page124).
Notez que les paramètres que vous réglez s'appliquent au mode actif.
Appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres puis Paramètres de tonalité.
Sélectionnez
• Signalisation des appels et configurez la manière dont vous voulez que le
téléphone vous signale les appels vocaux entrants.
• Sonnerie et choisissez une tonalité de signalisation pour les appels vocaux
entrants. Pour sélectionner les sonneries enregistrées dans la Galerie,
sélectionnez Ouvrir Galerie depuis la liste des sonneries.
• Volume sonnerie pour définir le volume sonore de la tonalité de signalisation
des appels vocaux et messages entrants.
Conseil : Si vous recevez une sonnerie par message ou si vous en
téléchargez une, vous pouvez la stocker dans la Galerie.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
126
Fonctions de menu
• Vibreur pour que le téléphone vibre lors de la réception d'appels vocaux et de
messages. La signalisation par vibration ne fonctionne pas lorsque le téléphone
est connecté à un chargeur, une console de bureau ou à un kit d'installation
véhicule.
• Signalisation des messages pour que le téléphone émette un bip de
signalisation à la réception de messages.
• Signalisation Chat pour que le téléphone émette un bip de signalisation à la
réception de messages instantanés.
• Bips touches pour régler le volume des bips touche.
• Bips d'avertissement pour que le téléphone émette des bips, par exemple
lorsque la batterie est presque épuisée.
• Signalisation pour pour que le téléphone sonne uniquement pour les appels
provenant des numéros appartenant au groupe d'appel sélectionné. Faites
défiler jusqu'au groupe d'appel voulu ou jusqu'à Tous les appels, puis appuyez
sur Marquer.
Paramètres d'affichage
Appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres, Paramètres d'affichage.
Sélectionnez
• Fond d'écran pour que le téléphone affiche une image d'arrière-plan (appelée
"fond d'écran") lorsqu'il est en mode veille. Certaines images sont
préenregistrées dans le menu Galerie. Vous pouvez également recevoir des
images par message multimédia, par exemple, ou les transférer avec PC Suite
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
127
depuis un PC compatible, puis les enregistrer dans la Galerie. Votre téléphone
supporte les formats JPEG, GIF, WBMP, BMP, OTA-BMP et PNG, mais pas
nécessairement toutes les variantes de ces formats de fichier.
• Sélectionnez Sélect. fond d'écr. et ouvrez l'un des dossiers. Faites défiler
jusqu'à l'image voulue comme fond d'écran, appuyez sur Options et
sélectionnez Déf. en fd d'écran.
• Pour activer ou désactiver le fond d'écran, sélectionnez Activé ou Désactivé.
Notez que le fond d'écran ne s'affiche pas lorsque l'économiseur d'écran est
activé.
• Schéma de couleurs pour changer la couleur d'affichage de composants
comme les témoins et les barres de puissance du signal.
• Affichage du menu pour choisir le mode d'affichage des éléments de menu
principaux du téléphone. Choisissez Liste ou Icones.
• Logo de l'opérateur pour afficher ou masquer le logo opérateur. Si vous n'avez
pas enregistré de logo opérateur, le menu Logo de l'opérateur est grisé.
Celui-ci ne s'affiche pas lorsque le téléphone active l'économiseur d'écran.
• Délai écran de veille et sélectionnez le délai au terme duquel l'économiseur
d'écran sera activé. Ce délai peut varier de cinq secondes à 60 minutes.
L'affichage de l'horloge numérique permet de réaliser des économies d'énergie.
Cet écran est activé au terme d'un délai d'inactivité du téléphone, quand
aucune fonction n'est utilisée. Appuyez sur n'importe quelle touche pour
désactiver l'économiseur d'écran. Lorsque le téléphone ne reçoit pas le signal
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
128
Fonctions de menu
du réseau, l'économiseur d'écran est désactivé. L'économiseur d'écran
remplace tous les graphiques et textes affichés en mode veille.
• Contraste de l'écran pour régler le niveau de luminosité de l'écran du
téléphone. Poussez le joystick vers la gauche pour réduire la luminosité, ou vers
la droite pour l'augmenter, puis appuyez sur Valider pour confirmer.
Paramètres heure et date
Appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres, Paramètres heure et date.
Sélectionnez
• Horloge, puis Afficher (ou Masquer) pour afficher (ou masquer) l'heure en haut
à droite de l'écran en mode veille. Sélectionnez Régler l'heure pour régler
l'horloge et Format heure pour choisir le format 12 ou 24 heures.
L'horloge sert également aux fonctions Messages, Journal et Réveil, aux Modes
programmés Agenda, à l'économiseur d'écran et à la fonction Notes, par
exemple.
Si la batterie est retirée du téléphone pendant une durée prolongée, vous
devrez peut-être régler l'heure à nouveau.
• Date, puis Afficher date (ou Masquer date) pour afficher (ou masquer) la date
en mode veille. Sélectionnez Régler la date pour régler la date. Vous pouvez
aussi choisir le format de la date.
• Mise à jour auto. date et heure (service réseau) pour que le téléphone mette à
jour automatiquement la date et l'heure en fonction du fuseau horaire actuel,
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
129
sélectionnez Avec. Pour que le téléphone vous demande de confirmer la mise à
jour, sélectionnez Avec confirmation.
La mise à jour automatique de la date et de l'heure ne change pas les heures
programmées pour le réveil, l'agenda ou les notes avec alarme. Celles-ci sont
interprétées en heure locale. La mise à jour peut entraîner l'expiration de
certaines alarmes programmées.
Raccourcis personnels
Vous pouvez définir la fonction de la touche écran droite affichée en mode veille.
En outre, toute une liste de fonctions peuvent être activées par identification
vocale.
Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres, puis Raccourcis personnels.
Sélectionnez
• Touche écran droite pour afficher la liste des fonctions disponibles à partir de
la touche écran droite. Faites défiler jusqu'à la fonction voulue et sélectionnezla.
• Commandes vocales, puis le dossier de commandes vocales voulu, faites défiler
jusqu'à la fonction à laquelle vous souhaitez associer un identificateur vocal et
appuyez sur Ajouter. Si la commande possède déjà son identificateur vocal, le
témoin
apparaît. Pour ajouter et activer une commande vocale, voir
Numérotation vocale, page 120.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
130
Fonctions de menu
Durant un appel ou lorsqu'une application utilisant la connexion (E)GPRS
envoie ou reçoit des données, vous ne pouvez pas activer ou ajouter de
commande vocale.
Connectivité
Vous pouvez connecter le téléphone à un appareil compatible via une connexion
Bluetooth ou infrarouge. Vous pouvez également définir les paramètres des
connexions (E)GPRS distantes. Notez que les connexions Bluetooth et infrarouge
ne peuvent pas être actives en même temps.
Technologie sans fil Bluetooth
Votre téléphone supporte la technologie Bluetooth sans fil, qui lui permet d'établir
une connexion avec un autre appareil Bluetooth compatible situé dans un rayon
de 10 mètres. La connexion Bluetooth peut être sensible aux interférences
provoquées par des obstacles tels que les murs ou par d'autres équipements
électroniques.
Le téléphone est conforme aux dispositions de la spécification Bluetooth 1.1 et
supporte les modes Bluetooth suivants : Serial Port, Dial-up Networking, Object
Push, File Transfer (serveur) et Headset. Le mode Handsfree est supporté par la
Spécification 1.0 et le mode SIM Access (SAP), par la version 0.95 de celle-ci.
Afin de permettre une interopérabilité entre les appareils Bluetooth, nous vous
recommandons de n'utiliser avec ce modèle de téléphone que des accessoires
agréés par Nokia. N'hésitez pas à consulter les constructeurs d'autres appareils
Bluetooth afin de connaître le degré de compatibilité de ceux-ci avec le
téléphone. Dans certains pays, des restrictions d'utilisation des appareils
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
131
Bluetooth peuvent exister. Renseignez-vous auprès des administrations locales
légalement compétentes.
Le mode SAP vous permet de vous connecter à des appareils compatibles (tels que
l'accessoire pour véhicules RAN 610. Lorsque le mode SAP est actif, le téléphone
est déconnecté du réseau GSM; toutes les fonctions du téléphone sont alors
désactivées.
Remarque : La fonction Bluetooth consomme de l'énergie et réduit l'autonomie
du téléphone. Veillez à ne pas la laisser fonctionner en arrière-plan lorsque vous
effectuez d'autres opérations sur votre téléphone.
Configuration d'une connexion Bluetooth
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres puis Connectivité et enfin
Bluetooth.
2. Pour activer la fonction Bluetooth, sélectionnez Bluetooth et Activé. La
connexion Bluetooth active est indiquée par le témoin
en haut de l'écran.
Si vous n'utilisez la fonction Bluetooth pendant un certain temps, vous pouvez
la désactiver pour économiser la batterie.
3. Sélectionnez Rechercher des accessoires audio pour rechercher des appareils
Bluetooth compatibles et sélectionnez celui que vous souhaitez connecter au
téléphone.
4. Entrez le code d'authentification Bluetooth correspondant pour associer (lier)
et connecter l'appareil à votre téléphone et pour pouvoir l'utiliser.
Ce code vous est demandé uniquement lors de la première connexion à cet
appareil.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
132
Fonctions de menu
Ce code doit être constitué exclusivement de chiffres.
Notez que la fonction Bluetooth du téléphone ne permet pas les connexions
vers des appareils ne supportant que le mode Unit Key.
Connexion Bluetooth
Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres, Connectivité, puis Bluetooth.
Sélectionnez
• Equipement actif pour vérifier quelle connexion Bluetooth est active. Pour
clore la connexion à l'équipement sélectionné, appuyez sur Déconnecter.
• Equipements liés pour afficher la liste des appareils Bluetooth actuellement
liés à votre téléphone. Faites défiler jusqu'à l'appareil voulu. Pour supprimer la
liaison avec l'équipement sélectionné, appuyez sur Suppr..
Appuyez sur Options pour accéder à certaines des fonctions suivantes, selon l'état
de l'appareil et de la connexion Bluetooth. Sélectionnez
• Connecter pour établir une connexion avec l'équipement sélectionné
• Attribuer dénomination pour attribuer un nom (visible par vous uniquement) à
l'appareil sélectionné
• Auto-connexion sans confirmation, puis Oui pour que le téléphone se connecte
automatiquement à l'appareil sélectionné, ou Non pour que le téléphone vous
demande l'autorisation avant de se connecter.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
133
Paramètres Bluetooth
Appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres, Connectivité, Bluetooth, puis
Paramètres Bluetooth pour définir les informations relatives à votre téléphone qui
sont communiquées aux autres appareils Bluetooth. Sélectionnez
• Visibilité de mon téléphone et Visible par tous pour que le téléphone puisse être
détecté par tous les autres équipements Bluetooth ou Masqué pour que le
téléphone ne soit visible que par les équipements liés.
• Nom de mon téléphone pour modifier le nom d'équipement Bluetooth de votre
téléphone visible par les utilisateurs d'autres appareils Bluetooth.
Infrarouge
Le téléphone est équipé d'un port infrarouge permettant de le connecter à un
autre équipement compatible IrDA. Vous pouvez échanger (envoyer ou recevoir)
des données telles que des cartes de visite et des notes d'agenda avec un autre
téléphone ou appareil compatible (par exemple un ordinateur).
Ne dirigez pas les rayons infrarouges vers les yeux d'une personne ou veillez à ce qu'ils ne
soient pas en interférence avec d'autres appareils émettant des rayons infrarouges. Cet
appareil est un produit laser de Classe 1.
Envoi et réception de données par infrarouge
• Assurez-vous que les ports infrarouges des appareils d'émission et de réception
sont dirigés l'un vers l'autre et qu'aucun obstacle ne les sépare. La distance
optimale entre deux appareils en liaison infrarouge est d'un mètre au
maximum.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
134
Fonctions de menu
• Pour activer le port infrarouge du téléphone pour la réception de données via
infrarouge, appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres, Connectivité, puis
Infrarouge.
• L'utilisateur du téléphone émetteur sélectionne la fonction infrarouge voulue
pour lancer le transfert des données.
Si le transfert de données ne démarre pas dans les deux minutes qui suivent
l'activation du port infrarouge, la connexion est interrompue et devra être
réactivée.
Témoin de connexion infrarouge
• Lorsque
est affiché en permanence, la connexion infrarouge a été activée
et votre téléphone est prêt à envoyer ou à recevoir des données par son port IR.
• Lorsque
clignote, votre téléphone essaie d'établir la connexion avec
l'autre appareil ou bien la connexion a été interrompue.
Notez que la connexion infrarouge se désactive automatiquement.
(E)GPRS
Le GPRS (General Packet Radio Service) est un service réseau permettant
l'utilisation des téléphones mobiles pour émettre et recevoir des données via un
réseau IP (Internet Protocol).
L'EGPRS (Enhanced GPRS), appelé également EDGE (Enhanced Data Rates for
Global Evolution) est une technologie très similaire au GPRS, à cette différence
près qu'elle permet une connexion plus rapide. Pour connaître la disponibilité de la
technologie (E)GPRS et les vitesses de transfert de données, renseignez-vous
auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
135
Les messageries multimédia, Chat et texte, les sessions de navigation, l'e-mail, la
synchronisation à distance, le téléchargement d'applications Java et les
connexions PC distantes (par exemple, Internet et e-mail) utilisent l'(E)GPRS.
Pour pouvoir utiliser la technologie (E)GPRS :
• Renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de
services pour connaître la disponibilité de ce service et les modalités
d'abonnement.
• Enregistrez les paramètres (E)GPRS pour chacune des applications utilisant
cette technologie.
Pour plus d'informations sur la tarification de cette fonction, renseignez-vous
auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de service.
Notez que si vous sélectionnez le GPRS comme porteuse de données, le téléphone
utilise l'EGPRS au lieu du GPRS, si cette technologie est supportée par le réseau.
Notez que vous ne pouvez pas choisir entre l'EGPRS et le GPRS. Toutefois, pour
certaines applications, vous pouvez avoir le choix entre le GPRS et Données GSM
(CSD, Circuit Switched Data).
Connexion (E)GPRS
Appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres, Connectivité, GPRS, puis
Connexion GPRS.
• Sélectionnez Permanente pour que le téléphone s'inscrive automatiquement
sur un réseau (E)GPRS à la mise sous tension. Une fois la connexion GPRS
établie, le témoin apparaît dans le coin supérieur gauche de l'écran
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
136
Fonctions de menu
Lorsque vous lancez une application par (E)GPRS, la connexion entre le
téléphone et le réseau est établie, ce qui permet le transfert de données.
Lorsque vous arrêtez l'application, la connexion (E)GPRS est close, mais
l'inscription au réseau (E)GPRS demeure.
Si vous recevez un appel téléphonique ou un message texte ou si vous émettez
un appel téléphonique durant une connexion (E)GPRS, le témoin
apparaît
en haut à droite de l'écran pour signaler que la connexion est interrompue (en
garde).
Les connexions GPRS et EGPRS sont signalées par le même témoin.
• Si vous sélectionnez Si nécessaire, l'inscription sur le réseau (E)GPRS est
effectuée, et la connexion à celui-ci est établie lorsqu'une application en a
besoin et coupée lorsque vous quittez cette application.
Notez que le téléphone peut gérer trois connexions (E)GPRS simultanément. Vous
pouvez, par exemple, selon le réseau sur lequel vous vous trouvez, naviguer sur des
pages xHTML et recevoir des messages multimédia durant une connexion PC
distante.
Paramètres modem (E)GPRS
Vous pouvez connecter le téléphone par liaison infrarouge, Bluetooth ou par câble
à un ordinateur compatible, et utiliser ensuite le téléphone comme modem pour
permettre la connectivité (E)GPRS à partir de l'ordinateur.
Appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres, Connectivité, GPRS, puis
Paramètres modem GPRS. Sélectionnez Point d'accès actif pour activer le point
d'accès voulu. Sélectionnez Modifier point d'accès actif pour changer les
paramètres du point d'accès.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
137
• Faites défiler jusqu'à Nom du point d'accès et appuyez sur Sélect.. Tapez l'alias
qui vous convient pour le point d'accès activé et appuyez sur Valider.
• Faites défiler jusqu'à Point d'accès GPRS et appuyez sur Sélect.. Saisissez le
nom du point d'accès (APN) pour établir la connexion à un réseau (E)GPRS.
Pour connaître ce nom, contactez votre opérateur réseau.
Vous pouvez également définir les paramètres d'appel du serveur (E)GPRS (nom
APN) sur votre ordinateur en utilisant le logiciel Nokia Modem Options (voir PC
Suite, page 189. Si vous avez défini les paramètres à la fois sur votre ordinateur et
sur votre téléphone, ce sont les paramètres de l'ordinateur qui seront utilisés.
Autres paramètres
Paramètres d'appel
Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres, Autres paramètres puis Paramètres
d'appel. Sélectionnez
• Renvoi d'appel (service réseau) pour renvoyer les appels entrants vers votre
boîte vocale, par exemple. Les options de renvoi qui ne sont pas supportées par
votre carte SIM ou par votre opérateur réseau peuvent ne pas s'afficher. Pour
plus de détails, contactez votre prestataire de service.
Sélectionnez par exemple Renvoi si occupé pour renvoyer les appels vocaux
lorsque votre numéro est occupé ou que vous rejetez un appel entrant.
Pour activer le paramètre de renvoi, sélectionnez Activer puis fixez le délai au
terme duquel l'appel est renvoyé, si cette option est disponible pour la fonction
de renvoi. Pour désactiver le renvoi d'appels, sélectionnez Annuler. Pour vérifier
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
138
Fonctions de menu
si le renvoi d'appels est ou non activé, sélectionnez Vérifier état (si cette option
est disponible pour la fonction de renvoi). Plusieurs options de renvoi peuvent
être actives en même temps.
Pour afficher les témoins de renvoi en mode veille, voir Principaux témoins en
mode veille, page42.
• Réponse toutes touches et Activée pour pouvoir répondre à un appel en
appuyant brièvement sur n'importe quelle touche, excepté , les touches
écran et lorsque le clapet est fermé (
et
lorsque le clapet est
ouvert), ainsi que
.
• Rappel automatique, puis Activé pour que le téléphone effectue jusqu'à 10
tentatives d'appel après un appel infructueux.
• Appels abrégés, puis Activés. Il vous suffira alors de maintenir enfoncée l'une
des touches d'appel abrégé (de
à
) pour composer le numéro
correspondant lorsque le clapet est fermé, ou l'une des touches numériques du
clavier lorsque le clapet est ouvert.
• Mise en attente des appels, puis Activer pour que le réseau vous signale un
nouvel appel même si vous avez un appel en cours (service réseau). Voir Mise
en attente des appels, page 49.
• Résumé après appel, puis Oui pour que le téléphone affiche brièvement après
chaque appel la durée approximative de celui-ci.
• Envoyer mon numéro, puis Oui pour que votre numéro de téléphone s'affiche
sur le téléphone du destinataire (service réseau). Sélectionnez Défini par réseau
pour que le paramètre convenu avec votre prestataire de service soit utilisé.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
139
• Ligne des appels sortants (service réseau) pour sélectionner la ligne
téléphonique 1 ou 2 pour appeler. Vous pouvez, par exemple, utiliser la ligne 1
pour vos appels personnels et la ligne 2 pour vos appels professionnels. Pour
connaître la disponibilité de cette fonction, renseignez-vous auprès de votre
opérateur réseau ou de votre prestataire de service.
Si vous sélectionnez Ligne 2 alors que vous n'êtes pas abonné à ce service
réseau, vous ne pourrez pas établir d'appel. Toutefois, des appels peuvent être
reçus sur les deux lignes indépendamment de la ligne sélectionnée.
Si votre carte SIM gère cette fonction, vous pouvez empêcher le choix de la
ligne en sélectionnant l'option Verrouiller.
Paramètres du téléphone
Appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres, Autres paramètres, Paramètres du
téléphone. Sélectionnez
• Langue du téléphone pour choisir la langue du texte du téléphone. Si
Automatique est sélectionné, le téléphone choisit la langue en fonction des
informations de la carte SIM.
• Etat de la mémoire pour afficher la quantité de mémoire disponible, utilisée et
occupée pour chaque fonction. Vous trouverez également les données
concernant la mémoire dans le menu de certaines fonctions, par exemple dans
le menu Applications.
• Sélectionnez Verrou automatique du clavier pour paramétrer le téléphone afin
que le clavier se verrouille automatiquement lorsque le téléphone reste en
mode veille et qu'aucune fonction n'est utilisée pendant un temps donné.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
140
Fonctions de menu
Sélectionnez Activé, puis définissez le délai voulu (de 5 secondes à 60
minutes).
Voir aussi Verrouillage du clavier, page 44.
• Verrou de sécurité pour verrouiller le clavier du téléphone à l'aide d'un code de
sécurité (voir Code de sécurité (5 à 10 chiffres), page 25).
• Saisissez le code de sécurité. Pour activer le verrou de sécurité, sélectionnez
Activé.
Le verrouillage du clavier reste actif lorsque vous ouvrez le clapet.
• Pour activer le verrou de sécurité lorsque le clapet est fermé, appuyez sur
Menu, puis sur
dans la seconde et demie qui suit. Pour désactiver le
verrouillage lorsque le clapet est ouvert, appuyez sur Activer, puis sur
Valider, avant de saisir le code de sécurité. Si le clapet est fermé, appuyez
sur Activer, puis sur
dans la seconde et demie qui suit avant de saisir
le code de sécurité.
Lorsque le clavier est verrouillé,
est affiché en haut de l'écran. Notez
que lorsque le verrouillage, même activé, n'empêche pas l'accès aux
données du téléphone à partir de PC Suite.
Si vous recevez une demande de connexion Bluetooth d'un autre périphérique
alors que le verrou de sécurité est activé, vous devez le désactiver pour pouvoir
accepter la connexion.
• Affichage infos cellule, puis Affichées pour que le téléphone indique s'il utilise
un réseau cellulaire basé sur la technologie MCN (Micro Cellular Network).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
141
• Message d'accueil, puis écrivez le message qui sera brièvement affiché chaque
fois que le téléphone est mis sous tension. Pour enregistrer la note, appuyez sur
Enreg..
• Sélection de l'opérateur, puis Automatique pour que le téléphone sélectionne
automatiquement l'un des réseaux cellulaires disponibles sur votre zone
géographique.
Si vous sélectionnez Manuel, vous pouvez choisir un réseau à condition qu'il
ait un accord d'itinérance avec votre opérateur de réseau nominal. Si Accès
interdit est affiché, vous devez sélectionner un autre réseau. Le téléphone reste
en mode manuel jusqu'à ce que vous sélectionniez le mode automatique ou
que vous insériez une autre carte SIM dans le téléphone.
• Confirmer actions service SIM. Voir Services SIM (Menu 10), page 188.
• Activation de l'aide pour que le téléphone affiche les textes d'aide. Voir aussi
Utilisation du menu, page 59.
• Bip d'allumage pour que le téléphone émette un son à sa mise sous tension.
Paramètres des accessoires
Le menu Paramètres des accessoires n'apparaît que si le téléphone est connecté,
ou l'a été, à des accessoires mobiles (chargeurs ou unités mains libres, par
exemple).
Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres, Autres paramètres, puis Paramètres
des accessoires. Sélectionnez ensuite l'accessoire voulu dans une liste, à condition
que celui-ci soit connecté au téléphone ou qu'il l'ait été. Sélectionnez
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
142
Fonctions de menu
• Mode par défaut pour activer automatiquement le mode voulu lorsque vous
connectez l'accessoire sélectionné. Vous pouvez choisir un autre mode une fois
l'accessoire connecté.
• Réponse automatique pour que le téléphone décroche automatiquement au
bout de 5 secondes à la réception d'un appel. Si la Signalisation des appels est
définie à Un bip ou à Désactivée, le décrochage automatique est désactivé.
• Eclairage, puis Activées pour que les voyants restent allumés en permanence.
Sélectionnez Automatique pour que les voyants s'allument pendant
15 secondes sur pression d'une touche. L'option Eclairage est disponible
uniquement lorsque Mains libres est sélectionné.
• Lorsque le téléphone est connecté à la solution confort routier, sélectionnez
Détecteur du contact et Activé pour que le téléphone soit désactivé
automatiquement au bout d'environ 20 secondes lorsque vous coupez le
contact du véhicule.
• Pour Téléimprimeur, sélectionnez Utiliser téléimprimeur, puis Oui pour utiliser
les paramètres de téléimprimeur plutôt que ceux du kit oreillette ou du kit à
induction.
Paramètres de sécurité
Remarque : Lorsque vous utilisez des fonctions de sécurité restreignant les
appels (restriction d'appels, groupe limité et appels autorisés), il peut être
possible d'émettre des appels à des numéros d'urgence dans certains réseaux
(par exemple, 112 ou tout autre numéro d'urgence officiel).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
143
Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres, Autres paramètres puis Paramètres
de sécurité. Sélectionnez
• Demande du code PIN pour que le téléphone demande le code PIN à chaque
mise sous tension. Certaines cartes SIM ne permettent pas de désactiver la
demande du code PIN.
• Limitation des appels (service réseau) pour restreindre vos appels entrants et
sortants. Le mot de passe de limitation est requis.
• Liste de numéros autorisés pour restreindre vos appels et vos messages texte
sortants à certains numéros sélectionnés, si votre carte SIM le permet. Le code
PIN2 est nécessaire.
Lorsque la fonction d'appels autorisés est activée, toute connexion GPRS est
impossible, excepté pour l'envoi de messages texte. Dans ce cas, le numéro de
téléphone du destinataire et le numéro du centre de messagerie doivent figurer
dans la liste des appels autorisés.
• Groupe limité d'utilisateurs (service réseau) pour spécifier le groupe de
correspondants que vous pouvez appeler et qui peuvent vous appeler. Pour de
plus amples informations, contactez votre opérateur réseau ou votre
prestataire de service.
• Niveau de sécurité, puis sélectionnez Téléphone pour que le téléphone
demande le code de sécurité quand une nouvelle carte SIM y est insérée.
Sélectionnez Mémoire pour que le téléphone demande le code de sécurité
lorsque la mémoire de la carte SIM est sélectionnée et que vous souhaitez
changer de mémoire utilisée (voir Définition des paramètres du répertoire,
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
144
Fonctions de menu
page 108) ou copier des données d'une mémoire à l'autre (voir Copie de
contacts, page 119).
• Codes d'accès pour changer le code de sécurité, les codes PIN et PIN2, ainsi que
le mot de passe de limitation. Ces codes peuvent uniquement comporter les
chiffres 0 à 9.
Rétablissement de la configuration d'origine
Pour rétablir les valeurs d'origine des paramètres des menus, appuyez sur Menu et
sélectionnez Paramètres puis Rétablir la configuration d'origine. Saisissez le code
de sécurité et appuyez sur Valider. Notez que les données que vous avez saisies ou
téléchargées, par exemple les noms et les numéros de téléphone enregistrés dans
les Contacts ne sont pas effacés.
■ Galerie (Menu 5)
Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour
que vous puissiez utiliser cette fonction. Ne mettez pas votre téléphone sous
tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il
risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Dans le menu Galerie, vous pouvez gérer les images, photos, enregistrements,
sonneries et clips vidéo stockés sur votre téléphone (reçus par message
multimédia par exemple) (voir Lecture d'un message multimédia et réponse,
page 77).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
145
Votre téléphone supporte le système de gestion des droits d'utilisation à des fins
de protection du contenu. Un contenu spécifique, comme par exemple une
sonnerie, peut être protégé et associé à cette fin à certaines règles d'utilisation,
comme un nombre et une période d'utilisation donnés, par exemple. Ces règles
sont définies dans le document relatif aux droits d'utilisation du contenu. En
fonction des prestataires de service, ce document peut vous être fourni en même
temps que le contenu ou séparément. Les droits d'utilisation font l'objet de mises
à jour. Avant de récupérer du contenu, veillez à toujours contrôler les conditions et
les droits d'utilisation qui y sont associés, celui-ci pouvant être payant.
La galerie utilise la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 28).
1. Appuyez sur Menu et sélectionnez Galerie. Une liste de dossiers s'affiche.
Images, Clips vidéo, Icones, Tonalités et Enreg. sont les dossiers d'origine du
téléphone.
2. Faites défiler jusqu'au dossier voulu et appuyez sur Ouvrir pour afficher la liste
des fichiers du dossier, ou sur Options pour accéder à certaines des options
suivantes.
• Supprimer dossier, Déplacer, Renommer dossier, Détails, Type d'affichage,
Trier, Ajouter dossier, Liste clés d'activ. et Téléchargements
Vous ne pouvez ni supprimer, ni renommer, ni déplacer les dossiers d'origine
du téléphone.
• Type d'affichage pour choisir le mode d'affichage des dossiers.
• Liste clés d'activ. pour afficher la liste des droits d'utilisation accordés.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
146
Fonctions de menu
• Téléchargements pour télécharger d'autres images et sonneries. Choisissez
Téléch. icones ou Téléch. tonalités. La liste des signets disponibles dans le
navigateur s'affiche. Sélectionnez Autres signets pour accéder à la liste des
signets du menu Services (voir Signets, page 181).
Sélectionnez le signet approprié pour vous connecter au site voulu. Si la
connexion échoue, vous ne pourrez peut-être pas accéder à la page à partir
du service dont les paramètres de connexion sont actifs à ce moment-là.
Dans ce cas, entrez dans le menu Services et activez d'autres paramètres de
service (voir Connexion à un service, page 177). Essayez à nouveau de vous
connecter au site.
Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs,
contactez votre opérateur réseau et/ou votre prestataire de services. Nous
vous recommandons de ne télécharger du contenu qu'à partir de sources de
confiance.
3. Si vous avez ouvert un dossier à l'étape 2, sélectionnez le fichier que vous
voulez afficher et appuyez sur Ouvrir.
Ou : Appuyez sur Options et exécutez l'une des fonctions disponibles sur le
fichier sélectionné :
• Supprimer, Envoyer, Déplacer, Renommer, Déf. en fd d'écran, Déf. en
sonnerie, Modifier photo, Détails, Type d'affichage, Trier, Tout supprimer,
Ouvrir en série, Lecture, Désactiver audio (Activer audio), Régler contraste.
• Envoyer pour envoyer le fichier sélectionné, par MMS ou par connexion
Bluetooth ou infrarouge.
• Tout supprimer pour supprimer tous les fichiers du dossier sélectionné.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
147
• Modifier photo pour insérer un texte, un cadre ou un clip-art dans l'image
sélectionnée.
• Ouvrir en série pour afficher les fichiers du dossier un par un.
• Lecture pour écouter ou pour afficher un fichier son ou un fichier image
associé au message.
• Désactiver audio (Activer audio) pour écouter (ou couper) le son d'un fichier
vidéo.
• Régler contraste pour régler le niveau de contraste de l'image.
• Activer contenu pour mettre à jour les droits d'utilisation du fichier
sélectionné. Cette option n'est affichée que si la mise à jour des droits est
supportée par le fichier.
Certaines images, sonneries et autres contenus protégés par un copyright peuvent
être impossibles à copier, à modifier ou à transférer.
■ Appareil photo (Menu 6)
Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour
que vous puissiez utiliser cette fonction. Ne mettez pas votre téléphone sous
tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il
risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Remarque : Respectez le droit local régissant la prise de vues. N'utilisez pas
cette fonction de manière illégale.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
148
Fonctions de menu
Grâce à l'appareil photo intégré du téléphone, vous pouvez prendre des photos et
enregistrer des clips vidéo. L'objectif de l'appareil se trouve à l'arrière du
téléphone, et l'écran du téléphone sert de viseur. L'appareil photo génère des
images au format JPEG et des clips vidéo au format H.263 (QCIF dégradé). Vous ne
pouvez pas utiliser l'appareil photo lorsque le clapet est ouvert.
Si la mémoire est insuffisante pour prendre une photo ou enregistrer un clip vidéo,
vous devez en libérer une partie en supprimant d'anciennes photos ou d'autres
fichiers de la galerie Galerie. Notez que l'appareil photo utilise la mémoire
partagée (voir Mémoire partagée, page 28).
Prendre une photo
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Appareil photo, puis Photo standard, Photo
portrait ou Mode nuit si l'éclairage n'est pas suffisant pour prendre des photos.
Pour associer la photo à un nom ou un numéro de téléphone enregistré dans
les Contacts, sélectionnez Photo portrait.
Conseil : Pour ouvrir rapidement le viseur de l'appareil photo en mode
veille, utilisez le joystick.
2. L'image s'affiche sur l'écran, ce qui vous permet d'utiliser ce dernier comme
viseur.
3. Pour prendre une photo, appuyez sur Capturer. La photo est enregistrée dans le
dossier Photos du menu Galerie, et la photo enregistrée s'affiche sur l'écran.
Sélectionnez Retour pour prendre une autre photo ou appuyez sur Options et
choisissez, par exemple, une option pour renommer ou pour agrandir la photo,
la définir comme fond d'écran, l'envoyer comme message multimédia ou
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
149
l'associer à un nom ou à un numéro de téléphone des Contacts ou encore
accéder à la galerie.
Pour accéder aux options du viseur, appuyez sur Options et sélectionnez, par
exemple, une option de sélection de mode, d'activation du retardateur ou
d'accès à la galerie.
Conseil : Vous pouvez activer le retardateur de l'appareil photo pour
une photo à la fois. Pour ouvrir le viseur en mode veille, poussez le
joystick vers le haut, sélectionnez Options, puis Retardateur. Appuyez
sur Début ; l'appareil prend la photo au terme du délai défini et
l'enregistre dans le menu Galerie. Un bip est émis pendant l'exécution
du retardateur.
Enregistrer un clip vidéo
Appuyez sur Menu, sélectionnez Appareil photo, Vidéo et appuyez sur Enreg..
Le témoin rouge
et le temps d'enregistrement restant sont affichés en haut
de l'écran.
• Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur Arrêter. Le clip vidéo est alors
enregistré dans le dossier Clips vidéo du menu Galerie.
• Pour interrompre l'enregistrement, appuyez sur Pause. Pour reprendre
l'enregistrement, appuyez sur Contin..
Appuyez sur Options et sélectionnez, par exemple, une option de sélection de
mode, d'activation ou de désactivation du micro ou pour accéder à la galerie.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
150
Fonctions de menu
Paramètres de l'appareil photo
Appuyez sur Menu, sélectionnez Appareil photo, puis Paramètres. Sélectionnez
• Qualité photo pour définir le taux de compression du fichier pour
l'enregistrement de la photo. Sélectionnez Haute, Normale ou De base. Haute
offre une qualité d'image sensiblement supérieure, mais requiert plus d'espace
mémoire.
• Durée clip vidéo pour définir la durée des clips vidéo enregistrés grâce à
l'appareil photo. Sélectionnez Par défaut pour envoyer le fichier sous forme de
message multimédia (service réseau). Sélectionnez Maximum pour enregistrer
un clip vidéo d'une durée supérieure à une minute.
• Sons de l'appareil photo pour définir les sons de l'obturateur et du retardateur
sur Activés ou Désactivés.
• Titre par défaut pour définir le titre à utiliser lors de l'enregistrement d'une
photo. Si vous sélectionnez Automatique, le titre par défaut est utilisé, et si
vous sélectionnez Mon titre, vous pouvez saisir ou éditer un nouveau titre.
■ Organiseur (Menu 7)
Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour
que vous puissiez utiliser les fonctions du menu Organiseur. Ne mettez pas votre
téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou
lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
151
Réveil
L'alarme du réveil utilise le format horaire qui a été défini pour l'horloge. Le réveil
fonctionne même si le téléphone est éteint.
Appuyez sur Menu et sélectionnez Organiseur puis Réveil.
• Sélectionnez Heure du réveil, saisissez l'heure de sonnerie et appuyez sur
Valider.
Pour modifier l'heure de sonnerie, sélectionnez Activé.
• Sélectionnez Sonnerie du réveil, puis une sonnerie par défaut, et personnalisez
votre réveil en choisissant une alarme dans la liste des sonneries ou dans la
galerie.
Lorsque l'heure programmée est atteinte
Le téléphone sonne et le texte C'est l'heure! , accompagné de l'heure courante, est
affiché et clignote.
Appuyez sur Arrêter pour arrêter la sonnerie. Si vous laissez la sonnerie retentir
pendant une minute ou si vous appuyez sur Répéter, elle s'arrête pendant
10 minutes environ, puis recommence.
Si l'heure définie pour l'alarme est atteinte alors que le téléphone est hors tension, le
téléphone se met automatiquement sous tension et émet un signal sonore correspondant à
l'alarme. Si vous appuyez sur Arrêter, le téléphone demande si vous voulez l'activer pour des
appels, Allumer le téléphone?. Appuyez sur Non pour mettre le téléphone hors tension ou sur
Oui pour émettre et recevoir des appels.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
152
Fonctions de menu
Remarque : N'appuyez pas sur Oui lorsque l'utilisation des téléphones sans fil
est interdite ou lorsque votre téléphone risque de provoquer des interférences ou
de présenter un danger.
Agenda
Vous pouvez utiliser l'agenda du téléphone comme aide-mémoire, pour vous
rappeler les appels à passer, les réunions ou les anniversaires.
L'agenda utilise la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 28).
Appuyez sur Menu et sélectionnez Organiseur puis Agenda.
Conseil : En mode veille, pour afficher rapidement le mois en cours dans
l'Agenda, poussez le joystick vers la droite.
Faites défiler jusqu'au jour voulu. Le jour courant est entouré d'un cadre. Si des
notes existent à ce jour, il est affiché en gras.
• Pour afficher une seule note, faites défiler jusqu'à cette dernière et appuyez sur
Afficher. Vous pouvez parcourir la note.
• Pour afficher la liste des options, appuyez sur Options, puis sélectionnez
l'option voulue (créer une note, l'envoyer par connexion Bluetooth ou
infrarouge ou encore l'envoyer sous forme de note ou de message multimédia
ou texte, directement sur l'agenda d'un téléphone compatible).
• Des options vous permettent de supprimer, d'éditer, de déplacer, de répéter
(jusqu'à une date de fin définie) une note ou de la copier à un autre jour.
• Paramètres pour définir la date, l'heure, le format de date et d'heure, ou le
premier jour de la semaine. L'option Suppr. automat. vous permet de configurer
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
153
le téléphone pour supprimer automatiquement toutes les notes anciennes au
bout d'un délai spécifié. Cependant, les notes répétées, comme les
anniversaires, ne seront pas supprimées.
Création d'une note d'agenda
Pour la saisie des lettres et des chiffres, voir Rédaction d'un texte, page52.
Pour afficher la vue mensuelle, appuyez sur Menu et sélectionnez Organiseur puis
Agenda, ou poussez le joystick vers la droite en mode veille. Faites défiler jusqu'à
la date voulue et appuyez sur Afficher. Appuyez sur Nv. note s'il n'existe aucune
note à ce jour, ou appuyez sur Options et sélectionnez Rédiger note, puis l'une des
options suivantes :
•
Réunion - Saisissez l'objet et appuyez sur Enreg. (ou sur Options et
cherchez le nom dans les Contacts). Saisissez le lieu de la réunion et appuyez
sur Enreg.. Saisissez l'heure de début de la réunion et appuyez sur Valider, puis
l'heure de fin et appuyez sur Valider. Pour programmer une alarme pour cette
note, sélectionnez Avec sonnerie ou Silencieuse (pas d'alarme sonore) et réglez
l'heure d'alarme.
•
Appel - Saisissez le numéro de téléphone et appuyez sur Enreg.. Saisissez
le nom et appuyez sur Enreg.. Au lieu d'entrer le numéro de téléphone, vous
pouvez aussi rechercher le nom et le numéro dans les Contacts. Saisissez
l'heure de l'appel et appuyez sur Valider. Pour programmer une alarme pour
cette note, sélectionnez Avec sonnerie ou Silencieuse (pas d'alarme sonore) et
réglez l'heure d'alarme.
•
Anniversaire - Saisissez le nom de la personne (ou appuyez sur Options
pour le rechercher dans les Contacts) et appuyez sur Enreg.. Ensuite, saisissez
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
154
Fonctions de menu
l'année de naissance et appuyez sur Valider. Pour programmer une alarme pour
cette note, sélectionnez Avec sonnerie ou Silencieuse (pas d'alarme sonore) et
réglez l'heure d'alarme.
•
Mémo - Saisissez l'objet et appuyez sur Enreg.. Saisissez le jour
d'expiration de la note puis appuyez sur Valider. Pour programmer une alarme
pour cette note, sélectionnez Avec sonnerie ou Silencieuse (pas d'alarme
sonore) et réglez l'heure d'alarme.
•
Rappel - Saisissez l'objet du rappel, appuyez sur Enreg.. Pour programmer
une alarme pour cette note, sélectionnez Activer alarme et réglez l'heure
d'alarme.
Lorsqu'une alarme est programmée, le témoin
les notes.
apparaît lorsque vous affichez
Alarme déclenchée par une note
Le téléphone émet des bips et la note est affichée. Lorsqu'une note d'appel
est
affichée, vous pouvez appeler le numéro indiqué en appuyant sur
. Pour arrêter
l'alarme et consulter la note, appuyez sur Afficher. Appuyez sur Répéter pour
revenir en mode veille. Pour arrêter l'alarme sans consulter la note, appuyez sur
Quitter.
A faire
La liste A faire permet d'enregistrer des notes concernant des tâches à exécuter et
de gérer ces tâches de différentes manières.
La fonction A faire utilise la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 28).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
155
Appuyez sur Menu et sélectionnez Organiseur puis A faire.
• Pour ajouter une tâche si la liste est vide, appuyez sur Nv. note, ou sur Options
et sélectionnez Ajouter si elle contient des tâches. Appuyez sur Enreg. et
sélectionnez le niveau de priorité de la note Haute, Moyenne ou Faible. Le
téléphone définit automatiquement l'échéance sans alarme d'une note. Pour
modifier l'échéance d'une note, affichez la note et sélectionnez l'option
appropriée.
Vous trouverez des informations sur le Dictionnaire à la section Activation ou
désactivation de la saisie intuitive, page 54).
• Dans la liste des tâches, appuyez sur Options pour accéder à des options
permettant, par exemple, de trier les tâches par priorité ou en fonction de leur
échéance, les envoyer vers un autre téléphone, les enregistrer comme notes
d'agenda ou consulter l'agenda.
• Pour afficher une tâche, faites défiler la liste jusqu'à celle-ci et appuyez sur
Afficher. Pour modifier la tâche affichée, appuyez sur Modifier.
Notes
Vous pouvez utiliser Notes pour rédiger et envoyer des notes par connexion
infrarouge ou Bluetooth, ou sous la forme d'un message texte (SMS) ou d'un MMS
vers un autre téléphone compatible. Les notes utilisent la mémoire partagée (voir
Mémoire partagée, page 28).
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Organiseur et Notes, ou saisissez un caractère
lorsque le clavier de messagerie est ouvert.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
156
Fonctions de menu
2. Pour ajouter une note, appuyez sur Nv. note, si la liste est vide, ou appuyez sur
Options et sélectionnez Rédiger note.
Pour afficher une note, faites défiler la liste jusqu'à celle-ci et appuyez sur
Afficher. Pour modifier la note affichée, appuyez sur Modifier.
3. Saisissez la note et appuyez sur Enreg..
Appuyez sur Options et sélectionnez Ins. heure & date pour insérer la date et
l'heure dans cette note. Si l'espace disponible dans la note est insuffisant pour
contenir la date et l'heure, le téléphone vous demande d'effacer le nombre de
caractères correspondant.
Si la note est trop longue pour pouvoir être envoyée sous forme de message
texte, le téléphone vous demande de supprimer un certain nombre de
caractères.
Portefeuille
Vous pouvez utiliser le portefeuille pour régler vos achats via le navigateur. Vous
pouvez y enregistrer des informations personnelles, comme des numéros de cartes
de crédit et des adresses, par exemple, puis les utiliser durant la navigation. Vous
pouvez également enregistrer vos codes d'accès aux services mobiles nécessitant
un nom d'utilisateur et un mot de passe.
Les données du portefeuille sont protégées par un code que vous pouvez définir
lorsque vous accédez au portefeuille pour la première fois. À l'invite Créer code
portefeuille: saisissez le code et appuyez sur Valider pour le confirmer, et à l'invite
Vérification du code portefeuille: saisissez le code à nouveau et appuyez sur
Valider.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
157
Si vous souhaitez effacer tout le contenu du portefeuille et son code d'accès,
saisissez *#7370925538# (*#res wallet# en caractères alphabétiques) en mode
veille. Il vous faut également le code de sécurité du téléphone, voir Codes d'accès,
page 25.
Accès au portefeuille
Appuyez sur Menu et sélectionnez Organiseur puis Portefeuille. Saisissez votre
code portefeuille et appuyez sur Valider. Sélectionnez
• Profils portef. pour créer des combinaisons de cartes, par exemple, pour
différents services. Les modes de portefeuille sont utiles lorsque le service
auquel vous êtes connecté vous demande de fournir différents types de
données durant la navigation. Vous pouvez choisir le mode de portefeuille le
plus approprié plutôt que de sélectionner différentes cartes séparément (voir
Création d'un mode de portefeuille, page 160).
• Cartes pour enregistrer les informations personnelles relatives aux cartes. Vous
pouvez enregistrer des informations relatives à des cartes telles que les cartes
bancaires, de fidélité et d'accès, comme par exemple, des combinaisons nom
d'utilisateur et mot de passe d'accès à différents services, ainsi que des
adresses et des données utilisateur. Voir Enregistrement des informations
relatives une carte, page 159.
• Tickets pour enregistrer les notifications de reçus ("e-tickets") concernant les
achats que vous effectuez via un service mobile. Pour afficher les reçus, faites
défiler jusqu'à celui de votre choix et appuyez sur Afficher.
• Reçus pour enregistrer les reçus relatifs à des achats effectués via un service
mobile.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
158
Fonctions de menu
• Notes perso pour enregistrer dans le portefeuille toutes les informations
personnelles dont vous souhaitez préserver la confidentialité (voir Notes
personnelles, page 160).
• Paramètres (voir Paramètres du portefeuille, page 162).
Enregistrement des informations relatives une carte
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Organiseur, Portefeuille puis Cartes.
2. Faites défiler jusqu'à l'un des types de carte suivants pour enregistrer les
informations voulues et appuyez sur Sélect..
• Carte de paiement pour les cartes de crédit et les cartes de débit.
• Carte de fidélité pour les cartes de membre.
• Carte d'accès pour les noms d'utilisateur et mots de passe d'accès à des
services en ligne.
• Carte d'infos utilisateur pour vos préférences personnelles concernant les
services en ligne.
• Cartes d'adresses pour des informations de contact générales (personnelles/
professionnelles).
3. Si le dossier ne contient aucune carte, appuyez sur Ajouter pour en créer une.
Pour consulter les détails de la carte, faites défiler jusqu'à celle de votre choix
et appuyez sur Afficher.
4. Saisissez le nom de carte voulu ou acceptez celui qui est proposé par défaut,
puis renseignez les champs requis.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
159
Vous pouvez également recevoir les informations relatives à une carte
directement sur votre téléphone par le biais d'un message OTA provenant du
fournisseur de la carte ou du prestataire de service. Vous serez alors informé de la
catégorie à laquelle la carte appartient. Enregistrez les informations relatives à la
carte dans la mémoire du téléphone ou ignorez-les. Vous pouvez afficher ces
informations, mais vous ne pouvez pas les modifier. Pour connaître la disponibilité
de ce service, contactez le fournisseur de la carte ou votre prestataire de services.
Notes personnelles
Vous pouvez enregistrer des notes personnelles comme des numéros de compte
bancaire, mots de passe ou différents codes, par exemple.
Accédez au portefeuille et sélectionnez Notes perso. Pour créer une note
personnelle, appuyez sur Ajouter.
Pour afficher une note, faites défiler la liste jusqu'à celle-ci et appuyez sur
Afficher. Pour modifier la note affichée, appuyez sur Modifier.
Lorsque vous consultez une note, vous pouvez sélectionner les options Envoyer en
texte, Copier ds agenda, Utiliser détail ou Supprimer.
Création d'un mode de portefeuille
Après avoir enregistré des informations personnelles relatives à vos cartes, vous
pouvez les combiner afin de créer un mode de portefeuille spécifique. Vous pouvez
ensuite utiliser ce mode de portefeuille pour récupérer les données de différentes
cartes lorsque vous naviguez.
1. Accédez au portefeuille et sélectionnez Profils portef..
2. Pour créer un mode de portefeuille, appuyez sur Ajouter.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
160
Fonctions de menu
3. Renseignez tous les champs et appuyez sur Valider. Certains champs
contiennent des données provenant du portefeuille. Vous devez enregistrer les
données avant de pouvoir créer un mode de portefeuille.
• Sélectionnez ensuite une carte de paiement - Sélectionnez une carte dans
la liste des cartes de paiement.
• Sélectionnez ensuite une carte de fidélité - Sélectionnez une carte dans la
liste des cartes de fidélité.
• Sélectionnez ensuite une carte d'accès - Sélectionnez une carte dans la liste
des cartes d'accès.
• Sélectionnez ensuite une carte d'infos utilisateur - Sélectionnez une carte
dans la liste des cartes de données utilisateur.
• Sélectionnez ensuite une adresse de facturation - Sélectionnez une adresse
dans la liste des cartes d'adresse.
• Sélectionnez ensuite une adresse de livraison - Sélectionnez une adresse
dans la liste des cartes d'adresse.
• Sélectionnez ensuite une adresse de livrais. du reçu - Sélectionnez une
adresse dans la liste des cartes d'adresse.
• Sélectionnez ensuite un mode de livrais. du reçu - Sélectionnez le mode
d'envoi du reçu, Vers numéro de téléphone ou Vers adresse e-mail.
• Nom du profil de portefeuille: - Saisissez le nom de votre choix pour le
mode.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
161
Paramètres du portefeuille
Accédez au portefeuille et sélectionnez Paramètres. Sélectionnez
• Changer de code pour changer le code portefeuille.
• IDRF pour définir le code RFID.
Procédure de paiement des achats avec le portefeuille
• Accédez au site sur lequel vous souhaitez effectuer vos achats (celui-ci doit
supporter le portefeuille). Voir Connexion à un service, page 177.
Choisissez les produits que vous souhaitez acheter et lisez attentivement
toutes les informations disponibles avant de réaliser votre achat.
Remarque : Le texte peut ne pas tenir sur un seul écran. Par
conséquent, assurez-vous en faisant défiler le texte de le lire
entièrement avant d'effectuer un achat.
• Pour le paiement des articles, le téléphone vous demande si vous voulez utiliser
le portefeuille. Vous devez également saisir le code PIN du portefeuille.
• Sélectionnez la carte avec laquelle vous souhaitez payer dans la liste Carte de
paiement. Si le formulaire de paiement que vous recevez du prestataire de
service supporte la norme ECML (Electronic Commerce Modeling Language), le
téléphone insère automatiquement dans les champs requis les informations de
carte de crédit ou le mode à partir du portefeuille.
• Validez l'achat. Les informations sont alors transmises.
• Il se peut que vous receviez un accusé de réception ou un reçu numérique.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
162
Fonctions de menu
• Pour fermer le portefeuille, sélectionnez Fermer portef.. Si vous n'utilisez pas le
portefeuille, celui-ci est automatiquement fermé au bout de 5 minutes.
Remarque : Si vous avez essayé d'accéder ou avez accédé à des informations
confidentielles nécessitant l'utilisation d'un mot de passe (par exemple, à votre
compte bancaire), videz la mémoire cache de votre téléphone après chaque
utilisation.
Pour vider la mémoire cache, voir Mémoire cache, page 184.
Synchronisation
La synchronisation vous permet d'enregistrer des données d'agenda et de contact,
ainsi que des notes, sur un serveur Internet distant (service réseau) ou sur un PC
compatible. Si vous avez enregistré des données sur le serveur Internet distant,
vous pouvez lancer la synchronisation du serveur et du téléphone à partir de ce
dernier. Vous pouvez également synchroniser les données du répertoire, de
l'agenda et des notes pour qu'elles correspondent à celles du PC compatible en
lançant la synchronisation à partir de ce dernier. Les données de contacts stockées
sur votre carte SIM ne seront pas synchronisées.
Notez que si vous répondez à un appel pendant la synchronisation, cette dernière
s'arrête et vous devez recommencer l'opération.
Synchronisation à partir du téléphone
Avant d'effectuer la synchronisation à partir du téléphone, il se peut que vous
deviez effectuer les opérations suivantes :
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
163
• Vous abonner à un service de synchronisation. Pour connaître la disponibilité
et les paramètres de ce service, renseignez-vous auprès de votre opérateur
réseau ou de votre prestataire de service.
• Pour obtenir les paramètres du service de synchronisation, contactez votre
opérateur réseau ou votre prestataire de service, voir Paramètres de
synchronisation, page 165.
• Configurez les paramètres de connexion nécessaires à la synchronisation. Voir
Configuration du téléphone pour un service, page 176.
Pour lancer la synchronisation à partir du téléphone :
1. Activez les paramètres de connexion nécessaires à la synchronisation. Voir
Configuration du téléphone pour un service, page 176.
2. Appuyez sur Menu et sélectionnez Organiseur, Synchroniser, Paramètres, puis
Param. de synchr. Internet actifs. Faites défiler jusqu'au jeu de paramètres que
vous souhaitez activer et appuyez sur Activer. Marquez les données à
synchroniser. Voir Données à synchroniser à la section Paramètres de
synchronisation, page 165.
3. Appuyez sur Menu, sélectionnez Organiseur, Synchroniser puis Synchroniser.
Les données marquées dans le jeu actif sont synchronisées après confirmation.
Notez que la toute première synchronisation ou une synchronisation
interrompue peut durer jusqu'à 30 minutes si la mémoire des contacts ou de
l'agenda est pleine.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
164
Fonctions de menu
Paramètres de synchronisation
Vous pouvez recevoir les paramètres de synchronisation sous forme de message
OTA provenant de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services. Pour
obtenir les paramètres par message OTA, voir Paramètres du service OTA (Over The
Air), page 45.
Saisie manuelle des paramètres
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Organiseur, Synchroniser et Paramètres.
2. Sélectionnez Param. de synchr. Internet actifs. Faites défiler jusqu'au jeu de
paramètres que vous souhaitez activer et appuyez sur Activer.
Vous devez activer le jeu dans lequel vous souhaitez enregistrer les paramètres
de synchronisation. Un jeu est un ensemble de paramètres indispensables pour
établir la connexion à un service WAP.
3. Sélectionnez Modif. param. synchr. Internet actifs. Sélectionnez les paramètres
un par un et saisissez la valeur requise.
• Nom des paramètres. Saisissez le nom du jeu et appuyez sur Valider.
• Données à synchroniser. Marquez les données à synchroniser, Contacts,
Agenda, et/ou Notes, et appuyez sur Effect..
• Adresses base de données. Sélectionnez Base de données Contacts , Base de
données agenda et/ouBase de données Notes.
• Nom d'utilisateur. Saisissez le nom d'utilisateur et appuyez sur Valider.
• Mot de passe. Saisissez le mot de passe et appuyez sur Valider. Vérifiez le
mot de passe et appuyez sur Valider.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
165
• Serveur de synchronisation. Saisissez le nom du serveur et appuyez sur
Valider.
• Paramètres de connexion pour définir les paramètres de connexion requis
pour la synchronisation. Voir Saisie manuelle des paramètres de service,
page 176.
Sélectionnez les paramètres, un par un, et saisissez la valeur requise. Pour
connaître ces paramètres, contactez votre opérateur réseau ou votre
prestataire de service.
Sélectionnez Paramètres de synchr. PC afin de saisir les paramètres requis pour
la synchronisation du serveur. Sélectionnez ou saisissez le Nom d'utilisateur et
le Mot de passe.
Synchronisation à partir d'un PC compatible
Pour synchroniser les données de contact et l'agenda et les notes depuis un PC
compatible, utilisez une connexion infrarouge ou Bluetooth, ou un câble de
données. Le logiciel PC Suite du téléphone doit également être installé sur le PC.
Lancez la synchronisation à partir du PC à l'aide du logiciel PC Suite.
■ Applications (Menu 8)
Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour
que vous puissiez utiliser cette fonction. Ne mettez pas votre téléphone sous
tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il
risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
166
Fonctions de menu
Jeux
Les jeux utilisent la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 28).
Appuyez sur Menu et sélectionnez Applications. Une liste de dossiers s'affiche.
Sélectionnez Jeux, puis
• Sélectionner jeu, faites défiler jusqu'au jeu ou à l'ensemble de jeux voulu et
appuyez sur Ouvrir pour le lancer. Pour connaître les fonctions accessibles en
appuyant sur Options dans la liste de jeux, consultez la section Autres options
disponibles pour une application ou un ensemble d'applications, page 168.
• Téléch. jeux pour télécharger un jeu sur votre téléphone. Voir Téléchargement
d'un jeu ou d'une application, page 169.
• Mémoire pour consulter l'espace mémoire disponible pour installer des jeux ou
des applications.
• Param. des appl. pour régler l'éclairage, les sons et les vibrations pour le jeu.
Notez que l'exécution de certains jeux peut consommer l'énergie plus rapidement
(il se peut que vous deviez brancher le téléphone au chargeur).
Collections
Le menu Collection utilise la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 28).
Appuyez sur Menu et sélectionnez Applications. Une liste de dossiers s'affiche.
Sélectionnez Collection, puis
• Sélect. application et faites défiler jusqu'à l'application ou l'ensemble
d'applications voulu et appuyez sur Ouvrir pour la lancer. Pour connaître les
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
167
fonctions accessibles en appuyant sur Options dans la liste de applications,
consultez la section Autres options disponibles pour une application ou un
ensemble d'applications, page 168.
• Téléch. applicat. pour télécharger une application sur votre téléphone. Voir
Téléchargement d'un jeu ou d'une application, page 169.
• Mémoire pour consulter l'espace mémoire disponible pour installer des jeux ou
des applications.
Notez que l'exécution de certaines applications peut consommer l'énergie plus
rapidement (il se peut que vous deviez brancher le téléphone au chargeur).
Autres options disponibles pour une application ou un ensemble
d'applications
• Supprimer pour effacer l'application ou l'ensemble d'applications du
téléphone.
Notez que si vous supprimez du téléphone une application (ou un ensemble
d'applications) préinstallée, vous pouvez la télécharger à nouveau sur le
téléphone depuis l'adresse www.nokia.com.
• Détails pour obtenir des informations supplémentaires sur l'application.
• Vérifier version pour vérifier si une nouvelle version de l'application est
disponible par téléchargement à partir du service (service réseau).
• Page Web pour obtenir d'autres informations ou données supplémentaires
pour l'application à partir d'une page Internet. Il s'agit d'un service réseau dont
le menu s'affiche uniquement si une adresse Internet a été fournie avec
l'application.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
168
Fonctions de menu
• Accès au Web pour limiter l'accès réseau de l'application. Sélectionnez Avec
confirmation pour que le téléphone demande une confirmation avant
d'accéder au réseau, Autorisé pour autoriser l'accès au réseau, ou Non autorisé
pour interdire l'accès au réseau.
• Connexion par pour activer les paramètres de connexion au réseau voulus pour
l'application. Vous pouvez choisir Par défaut ou Internet.
Téléchargement d'un jeu ou d'une application
Votre téléphone supporte les jeux et applications J2METM Java. Avant de
télécharger une application ou un jeu, assurez-vous que celui-ci (ou celle-ci) est
compatible avec votre téléphone. La taille maximale des fichiers téléchargeables
est de 64 Ko. Vous pouvez télécharger de nouvelles applications Java de
différentes manières (service réseau) :
• Appuyez sur Menu, sélectionnez Applications, Collection et Téléch. applicat.
ou appuyez sur Menu et sélectionnez Applications, Jeux, puis Téléch. jeux.
La liste des signets disponibles dans le navigateur s'affiche. Sélectionnez
Autres signets pour accéder à la liste des signets du menu Services (voir
Signets, page 181).
Sélectionnez le signet approprié pour vous connecter au site voulu. Si la
connexion échoue, vous ne pourrez peut-être pas accéder à la page à partir du
service dont les paramètres de connexion sont actifs à ce moment-là. Dans ce
cas, entrez dans le menu Services et activez d'autres paramètres de service
(voir Connexion à un service, page 177). Essayez à nouveau de vous connecter
au site.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
169
Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez
votre opérateur réseau et/ou votre prestataire de service.
• Appuyez sur Menu, sélectionnez Services et Liens de téléch. pour télécharger
une application ou un jeu (voir Navigation dans les pages d'un service,
page 178).
• Nokia Application Installer de PC Suite vous permet de télécharger des
applications sur votre téléphone.
Remarque : Nokia décline toute responsabilité en ce qui concerne les
applications provenant de sites non-Nokia. Si vous téléchargez des applications
Java sur de tels sites, nous vous recommandons la même prudence en termes de
sécurité et de contenu que pour tout autre site.
Notez que lorsque vous téléchargez un jeu ou une application, vous pouvez
l'enregistrer sous le menu Jeux plutôt que sous Collection.
Suppléments
Mémo vocal
Vous pouvez enregistrer des extraits d'un discours, comme un nom et un numéro
de téléphone, puis les retranscrire ultérieurement.
Remarque : Respectez la réglementation locale en vigueur pour
l'enregistrement des appels. N'utilisez pas cette fonction de manière illégale.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
170
Fonctions de menu
Enregistrement
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Applications, Suppl. et Mémo vocal.
2. Pour démarrer l'enregistrement, sélectionnez Enregistrer. Pour lancer
l'enregistrement durant une communication téléphonique, appuyez sur
Options, puis sélectionnez Enregistrer. Lors de l'enregistrement d'une
communication téléphonique, tous les interlocuteurs peuvent entendre un
faible bip.
Pendant l'enregistrement, tenez votre téléphone en position normale près de
l'oreille.
3. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur Arrêter. Celui-ci est alors enregistré
dans le dossier Enreg. du menu Galerie.
4. Pour écouter le dernier enregistrement, sélectionnez Ecouter dern. clip. Pour
envoyer l'enregistrement sous forme de message multimédia, ou par le biais
d'une connexion infrarouge ou Bluetooth, sélectionnez Envoyer dern. clip.
Liste des enregistrements
Appuyez sur Menu, sélectionnez Applications, Suppl., Mémo vocal et Liste des
mémos. La liste des dossiers disponibles dans la Galerie s'affiche. Faites défiler
jusqu'à Enreg., appuyez sur Ouvrir pour sélectionner certaines des options de
fichiers de la Galerie. Voir Galerie (Menu 5), page 145.
Calculatrice
La calculatrice du téléphone effectue l'addition, la soustraction, la multiplication,
la division, le carré et la racine carrée, et convertit les devises.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
171
La précision de la calculatrice étant limitée, des erreurs d'arrondi peuvent se produire,
surtout dans les divisions longues.
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Applications, Suppl. et Calculatrice.
2. Lorsque "0" s'affiche à l'écran, saisissez le premier nombre du calcul. Appuyez
sur
pour ajouter des décimales ou sur le symbole correspondant du
clavier lorsque le clapet est ouvert.
3. Appuyez sur Options et sélectionnez Additionner, Soustraire, Multiplier,
Diviser, Carré, Racine carrée ou Changer signe.
Si le clapet est ouvert, vous pouvez également utiliser les signes
correspondants sur le clavier (s'ils sont disponibles).
Conseil : Si le clapet est fermé, vous pouvez appuyer sur
une fois
pour additionner, deux fois pour soustraire, trois fois pour multiplier ou
quatre fois pour diviser.
4. Saisissez le deuxième nombre.
5. Pour obtenir le résultat, appuyez sur Résultat. Répétez les étapes 3 à 5 autant
de fois que nécessaire.
6. Avant de commencer un autre calcul, maintenez la touche Effacer enfoncée.
Conversion de devises
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Applications, Suppl. et Calculatrice.
2. Pour enregistrer le taux de change, appuyez sur Options et sélectionnez Taux
de change. Sélectionnez l'une des options affichées. Saisissez le taux de
change (appuyez sur
pour ajouter des décimales) puis appuyez sur
Valider. Le taux de change reste en mémoire tant que vous ne le remplacez pas.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
172
Fonctions de menu
3. Pour effectuer la conversion de devises, entrez le montant à convertir, appuyez
sur Options et choisissez En nationale ou En étrangère.
Vous pouvez aussi effectuer les conversions de devises en mode veille. Saisissez le
montant à convertir, appuyez sur Options et choisissez En nationale ou En
étrangère.
Compte à rebours
Appuyez sur Menu, sélectionnez Applications, Suppl. et Compte à rebours.
Saisissez la durée et appuyez sur Valider. Si vous le souhaitez, rédigez une note qui
s'affichera à l'expiration du délai, puis appuyez sur Valider pour lancer le compte à
rebours.
• Pour changer le délai du compte à rebours, sélectionnez Changer temps ; pour
arrêter le compte à rebours, sélectionnez Arrêter.
Si le délai est atteint lorsque le téléphone est en mode veille, ce dernier sonne et la
note correspondante ou, à défaut, le texte Temps écoulé, s'affiche à l'écran.
Arrêtez l'alarme en appuyant sur n'importe quelle touche. Si aucune touche n'est
appuyée, l'alarme s'arrête automatiquement au bout de 30 secondes. Pour arrêter
l'alarme et supprimer la note, appuyez sur Quitter. Pour relancer le compte à
rebours, appuyez sur Redém..
Chronomètre
Grâce au chronomètre, vous relevez des durées, effectuez des relevés de temps
intermédiaires ou mesurez des tours. Pendant que le chronomètre tourne, vous
pouvez utiliser le téléphone normalement. Pour que le chronométrage s'effectue
en arrière-plan, appuyez sur
.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
173
Remarque : La fonction de chronométrage consomme de l'énergie et réduit
l'autonomie du téléphone. Veillez à ne pas la laisser fonctionner en arrière-plan
lorsque vous effectuez d'autres opérations sur votre téléphone.
Temps intermédiaires et temps par tour
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Applications, Suppl. et Chronomètre.
Sélectionnez Tps intermédiaires ou Tps de passage et appuyez sur Début. Vous
pouvez sélectionner Continuer si vous avez mis le chronomètre en arrière-plan.
2. Appuyez sur Interval. pour relever un temps intermédiaire, sur Tour pour
relever un temps par tour et sur Arrêter pour arrêter le chronomètre. Vous
pouvez faire défiler les temps intermédiaires ou les temps par tour relevés,
affichés sous la durée totale.
3. Appuyez sur Enreg. pour conserver les temps intermédiaires ou les temps par
tour dans un relevé. Pour remettre à zéro le chronomètre ou continuer à
chronométrer, appuyez sur Options et sélectionnez Remettre à zéro ou
Commencer.
Consultation ou suppression des relevés de temps
Appuyez sur Menu, sélectionnez Applications, Suppl. et Chronomètre.
Si le chronomètre n'a pas été remis à zéro, vous pouvez sélectionner Dernier temps
pour consulter le dernier relevé de temps. Sélectionnez Afficher temps pour
afficher la liste des noms ou des durées finales de relevés. Choisissez ensuite le
relevé que vous souhaitez consulter.
Pour effacer les relevés enregistrés, sélectionnez Supprimer temps. Sélectionnez
Tout supprimer ou Un par un, faites défiler jusqu'au relevé que vous souhaitez
supprimer, et appuyez sur Suppr..
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
174
Fonctions de menu
■ Services (Menu 9)
Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que
vous puissiez utiliser cette fonction. Ne mettez pas votre téléphone sous tension
lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de
provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Divers prestataires de services proposent des pages spécialement conçues pour les
téléphones mobiles et offrent des services tels que, par exemple, actualités,
bulletins météo, services bancaires, infos voyage, divertissements et jeux). Grâce
au navigateur multi-mode de votre téléphone, vous pouvez visualiser les services
dont les pages utilisent le langage WML (Wireless Mark-Up Language) ou xHTML
(extensible HyperText Mark-Up Language).
Pour connaître la disponibilité de ces services et leurs tarifs, contactez votre
opérateur réseau et/ou le prestataire du service de votre choix. Les prestataires de
service vous donneront également des instructions sur le mode d'emploi de leurs
services.
L'écran du téléphone et la capacité mémoire étant bien inférieures à celles d'un
ordinateur, le contenu Internet est affiché différemment sur l'écran du téléphone.
Il se peut que vous ne puissiez pas afficher l'ensemble des informations contenues
sur les pages Internet.
Procédure de base pour accéder aux services et les utiliser
1. Enregistrez les paramètres de service indispensables pour accéder au service
que vous souhaitez utiliser. Voir page176.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
175
2. Connectez-vous au service voulu. Voir page177.
3. Naviguez dans les pages du service. Voir page178.
4. Une fois la navigation terminée, coupez la connexion au service. Voir page180.
Configuration du téléphone pour un service
Vous pouvez recevoir les paramètres du service qui vous intéresse sous la forme
d'un message OTA (Over The Air) provenant de l'opérateur réseau ou du prestataire
proposant ce service. Vous pouvez aussi saisir manuellement ces paramètres ou
les ajouter et les modifier avec PC Suite.
Pour plus d'informations et pour vous procurer les paramètres requis, renseignezvous auprès de l'opérateur réseau ou du prestataire de service proposant ce
service.
Pour obtenir les paramètres de service par message OTA, voir Paramètres du
service OTA (Over The Air), page 45.
Saisie manuelle des paramètres de service
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Services, Paramètres puis Paramètres de
connexion.
2. Sélectionnez Paramètres de service actifs.
3. Faites défiler jusqu'à la connexion que vous souhaitez activer et appuyez sur
Activer.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
176
Fonctions de menu
Vous devez activer le jeu de connexion dans lequel vous souhaitez enregistrer
les paramètres de service. Un jeu de connexion est un ensemble de paramètres
indispensables pour établir la connexion à un service.
4. Sélectionnez Modifier param. de service actifs.
Sélectionnez les paramètres un par un et saisissez la valeur requise selon les
données que vous avez reçues de l'opérateur réseau ou du prestataire de
service. Notez que l'ensemble des paramètres relatifs à la porteuse sont
accessibles depuis le menu Paramètres de la porteuse de donn..
Connexion à un service
D'abord, vérifiez que les paramètres correspondant au service que vous souhaitez
utiliser sont activés. Pour activer les paramètres :
• Appuyez sur Menu, sélectionnez Services, Paramètres puis Paramètres de
connexion. Sélectionnez Paramètres de service actifs, faites défiler jusqu'au jeu
voulu et appuyez sur Activer.
Ensuite, connectez-vous au service. Il existe 3 façons de se connecter :
• Ouvrez la page de démarrage du service, par exemple, la page d'accueil du
prestataire de service :
Appuyez sur Menu, puis sélectionnez Services et Page d'accueil, ou en mode
veille, maintenez la touche
appuyée. Si le clapet est ouvert, appuyez sur
la touche numérique correspondante.
• Sélectionnez le signet du service :
Appuyez sur Menu, sélectionnez Services, Signets et choisissez un signet.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
177
Si le signet ne fonctionne pas avec les paramètres de service actifs, activez un
autre jeu de paramètres et réessayez.
• Saisissez l'adresse du service :
Appuyez sur Menu, sélectionnez Services puis Aller à adresse. Saisissez
l'adresse du service et appuyez sur Valider.
Notez que l'ajout du préfixe http:// devant l'adresse est inutile car celui-ci est
ajouté automatiquement.
Navigation dans les pages d'un service
Une fois la connexion au service établie, vous pouvez parcourir les pages relatives
à celui-ci. La fonction des touches du téléphone peut varier selon les services.
Suivez les textes de guidage apparaissant à l'écran. Pour plus d'informations,
contactez votre prestataire de service.
Notez que si (E)GPRS est la porteuse de données sélectionnée, le témoin
est
affiché en haut à gauche de l'écran lors de la navigation. Si vous recevez un appel
téléphonique ou un message texte ou si vous émettez un appel téléphonique
durant une connexion (E)GPRS, le témoin
apparaît en haut à droite de l'écran
pour signaler que la connexion est interrompue (en garde). Après l'appel, le
téléphone tente à nouveau d'établir la connexion (E)GPRS.
Utilisation des touches du téléphone pendant la navigation
• Poussez le joystick vers le haut ou vers le bas pour naviguer dans la page.
• Pour sélectionner une option en surbrillance, appuyez brièvement sur le
joystick ou appuyez sur
.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
178
Fonctions de menu
• Pour taper des lettres et des chiffres, utilisez les touches
à
, et pour
saisir des caractères spéciaux, appuyez sur la touche
. Lorsque le clapet
du téléphone est ouvert, vous pouvez saisir des lettres et des chiffres
normalement.
Options accessibles pendant la navigation
Appuyez sur Options pour pouvoir choisir parmi certaines des options suivantes.
Le prestataire de service peut aussi proposer d'autres options. Sélectionnez
• Page d'accueil pour revenir à la page d'accueil.
• Raccourcis pour ouvrir une nouvelle liste d'options spécifiques à la page, par
exemple.
• Ajouter signet pour enregistrer la page sous forme de signet.
• Signets. Voir Signets, page 181.
• Liens de téléch. pour afficher la liste des signets à télécharger.
• Enreg. ds dossier pour ajouter une page sous la forme d'un lien de
téléchargement dans un dossier sélectionné.
• Autres options pour afficher une liste d'options complémentaires, comme par
exemple, des options relatives au portefeuille et certaines options de sécurité.
• Actualiser pour recharger et actualiser la page courante.
• Quitter. Voir Déconnexion d'un service, page 180.
Remarque : Si vous avez essayé d'accéder ou avez accédé à des informations
confidentielles nécessitant l'utilisation d'un mot de passe (par exemple, à votre
compte bancaire), videz la mémoire cache de votre téléphone après chaque
utilisation.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
179
Pour vider la mémoire cache, voir Mémoire cache, page 184.
Appel direct
Le navigateur multi-mode supporte des fonctions auxquelles vous accédez tout en
navigant. Vous pouvez établir un appel vocal, envoyer des signaux DTMF tout en
ayant un appel vocal en cours, et enregistrer un nom et un numéro de téléphone à
partir d'une page.
Déconnexion d'un service
Pour quitter la navigation et clore la connexion, appuyez sur Options et
sélectionnez Quitter. Lorsque Abandonner navigation? s'affiche, appuyez sur Oui.
Ou bien, appuyez deux fois sur
. Le téléphone se déconnecte du service.
Paramètres d'apparence du navigateur multi-mode
Durant la navigation, appuyez sur Options et sélectionnez Autres options et
Param. apparence, ou bien en mode veille appuyez sur Menu puis sélectionnez
Services, Paramètres et Paramètres d'apparence. Sélectionnez
• Renvoi à la ligne, puis Activé pour que le texte continue sur la ligne suivante,
ou sélectionnez Désactivé, pour qu'il soit abrégé.
• Taille de police, puis Petite, Normale ou Grande.
• Afficher images, puis Non, pour que les images ne s'affichent pas sur la page.
Cela peut accélérer la navigation dans les pages contenant beaucoup d'images.
• Alertes, puis Alerte connexion non sécurisée et Oui pour que le téléphone
émette un bip de signalisation lorsque la connexion n'est plus sécurisée.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
180
Fonctions de menu
Sélectionnez Alerte éléments non sécurisés, puis Oui pour que le téléphone
émette un bip de signalisation lorsqu'une page sécurisée contient des éléments
non sécurisés. Notez que ces alertes ne constituent pas un gage de sécurité de
la connexion. Pour plus d'informations, voir Sécurité du navigateur, page 184.
• Encodage des caractères pour sélectionner le jeu de caractères utilisé pour
l'affichage des pages de navigation ne comportant pas ces informations, ou
pour indiquer si le téléphone doit toujours utiliser un encodage du type UTF-8
lors de l'envoi d'une adresse e-mail vers un téléphone compatible.
Cookies
Un cookie contient des informations que le site enregistre dans la mémoire cache
du navigateur de votre téléphone. Ces données sont, par exemple vos informations
utilisateur ou vos préférences de navigation. Les cookies demeurent enregistrés
tant que vous ne videz pas la mémoire cache (voir Mémoire cache, page 184).
1. Durant la navigation, appuyez sur Options et sélectionnez Autres options,
Sécurité et Cookies,
ou bien en mode veille, appuyez sur Menu, puis sélectionnez Services,
Paramètres, Paramètres de sécurité et Cookies.
2. Sélectionnez Autorisés ou Rejetés pour accepter ou refuser la réception des
cookies.
Signets
Vous pouvez enregistrer des adresses de pages sous forme de signets dans la
mémoire du téléphone.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
181
1. Durant la navigation, appuyez sur Options et sélectionnez Signets,
ou bien en mode veille appuyez sur Menu, puis sélectionnez Services, puis
Signets.
2. Faites défiler jusqu'au signet souhaité et appuyez sur Sélect. (ou appuyez
brièvement sur le joystick pour vous connecter à la page correspondante ou
appuyez sur Options pour accéder aux fonctions suivantes : Afficher, Modifier,
Supprimer, Envoyer, Nouveau signet ou Enreg. ds dossier.
Remarque : Votre téléphone peut proposer quelques signets préinstallés
renvoyant à des sites non affiliés à Nokia. Nokia décline toute responsabilité
concernant ces sites. Si vous y accédez, nous vous recommandons la même
prudence en termes de sécurité et de contenu que pour tout autre site.
Réception d'un signet
Lorsque vous recevez un signet par message OTA (Over The Air), appuyez sur
Enreg. pour l'ajouter à la liste des signets, ou sur Options puis sur Afficher ou sur
Rejeter.
Téléchargement de contenu
1. Pour télécharger d'autres sonneries, images, jeux ou applications sur votre
téléphone, appuyez sur Menu, puis sélectionnez Services et Liens de téléch..
2. Sélectionnez Téléch. tonalités, Téléch. icones, Téléch. jeux ou Téléch. applicat.
pour télécharger respectivement des sonneries, images, jeux ou applications.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
182
Fonctions de menu
Remarque : Nokia décline toute responsabilité en ce qui concerne les
applications provenant de sites non-Nokia. Si vous téléchargez des applications
Java sur de tels sites, nous vous recommandons la même prudence en termes de
sécurité et de contenu que pour tout autre site.
Messages services
Le téléphone peut recevoir des messages de services envoyés par votre prestataire
de service. Pour configurer ou modifier les paramètres des messages services,
appuyez sur Menu, puis sélectionnez Services, Paramètres et Paramètres des msgs
services Sélectionnez
• Messages services et Activés pour configurer le téléphone pour la réception des
messages de services.
• Connexion automatique et Activés pour que le téléphone récupère
automatiquement le contenu auquel fait référence le message de service.
Pour consulter un message de service reçu :
• Pour consulter un message de service reçu, appuyez sur Afficher. Si vous
appuyez sur Quitter, le message est placé dans le dossier Messages services.
Pour consulter un message de service ultérieurement, appuyez sur Menu et
sélectionnez Services, puis Messages services.
• Lors de la navigation, appuyez sur Options et sélectionnez Autres options et
Messages services, Faites défiler jusqu'au message voulu, puis appuyez sur
Récup. pour télécharger le contenu marqué de la page Web, ou appuyez sur
Options et sélectionnez Récupérer, Détails ou Supprimer.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
183
Mémoire cache
Les informations ou services auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la
mémoire cache de votre téléphone. La mémoire cache est une mémoire
intermédiaire utilisée pour stocker temporairement les données. Pour vider la
mémoire cache :
• Lors de la navigation, appuyez sur Options et sélectionnez Autres options et
Vider le cache, ou
• en mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Services puis Vider le cache.
Sécurité du navigateur
Des fonctions de sécurité peuvent être indispensables pour certains services,
comme les services bancaires ou pour effectuer des achats sur un site. Pour de
telles connexions, les certificats de sécurité ainsi qu'un module de sécurité,
éventuellement, qui peut-être inclus dans la carte SIM, sont nécessaires. Pour de
plus amples informations, contactez votre prestataire de service.
Module de sécurité
Le module de sécurité peut contenir des certificats, ainsi que des clés privées ou
publiques. Ce module permet d'améliorer les services de sécurité offerts pour les
applications nécessitant une connexion via un navigateur, et permet la signature
numérique à partir du téléphone. Les certificats y sont enregistrés par le
prestataire de service.
Appuyez sur Menu et sélectionnez Services, Paramètres, Paramètres de sécurité,
puis Paramètres module de sécurité. Sélectionnez
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
184
Fonctions de menu
• Détails du module de sécurité pour afficher le nom, l'état, le fabricant et le
numéro de série du module de sécurité.
• Demande de PIN module pour que le téléphone demande le PIN module lors de
l'utilisation des services du module de sécurité. Saisissez le code et
sélectionnez Activée. Pour désactiver la demande de PIN module, sélectionnez
Désactivée.
• Changer PIN module pour changer le PIN module (si cette opération est
autorisée par le module de sécurité). Saisissez le PIN module actuel puis le
nouveau code deux fois.
• Modifier PIN de signature. Sélectionnez le PIN de signature que vous souhaitez
modifier. Saisissez le code PIN actuel puis le nouveau code deux fois.
Voir aussi Codes d'accès, page 25.
Certificats
Il existe trois types de certificats : certificats de serveur, d'autorité et d'utilisateur.
• Le téléphone utilise un certificat de serveur pour permettre des connexions
plus sécurisées entre le téléphone et le serveur de contenu. Avant
l'établissement de la connexion, le prestataire de service envoie au téléphone
le certificat de serveur, dont la validité est contrôlée à l'aide des certificats
d'autorité enregistrés dans le téléphone. Les certificat de serveur ne sont pas
enregistrés.
Si le témoin de sécurité
est affiché lors d'une connexion, la transmission
des données entre le téléphone et le serveur de contenu est cryptée.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
185
• Les certificats d'autorité sont utilisés par certains services, tels que les services
bancaires, et pour la vérification de la validité d'autres certificats. Ils peuvent
être soit enregistrés dans le module de sécurité par le prestataire de service,
soit téléchargés à partir du réseau si le service supporte l'utilisation des
certificats d'autorité.
• Les certificats utilisateur sont délivrés aux utilisateurs par une autorité de
certification. Ils sont indispensables, par exemple, pour effectuer une signature
numérique.
Important : Notez, toutefois, que si l'utilisation de certificats réduit
considérablement les risques liés aux connexions à distance et à
l'installation de logiciels, ceux-ci doivent être utilisés correctement
pour offrir un niveau de sécurité maximal. L'existence d'un certificat
en soi ne constitue en aucun cas une protection, et Certificate
manager doit contenir des certificats valides, authentiques ou
sécurisés afin d'assurer un niveau de sécurité amélioré.
Important : Les certificats ont une durée de vie limitée. Si le message
Certificat expiré ou Certif. toujours pas valide s'affiche, et ce, alors
même que le certificat devrait être valide, vérifiez que la date et
l'heure actuelles de votre téléphone sont correctes.
Important : Avant de changer ces paramètres, vous devez être
absolument sûr que le propriétaire du certificat constitue une source
fiable et que le certificat en question lui appartient effectivement.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
186
Fonctions de menu
Signature numérique
Vous pouvez signer numériquement avec votre téléphone. La signature permet de
remonter jusqu'à vous via la clé privée du module de sécurité et le certificat
utilisateur qui a été utilisé pour signer. La signature numérique peut être
considérée comme équivalente à une signature classique sur tout document
juridique.
Pour signer numériquement, sélectionnez un lien sur une page, par exemple le
titre du livre que vous souhaitez acheter et son prix. Le texte à signer (avec
éventuellement le montant, la date, etc.) est alors affiché.
Vérifiez que le texte d'en-tête est Lire et que l'icône de signature numérique
est affichée.
Remarque : Si l'icône de signature numérique n'apparaît pas, cela
indique un défaut de sécurité et il est alors déconseillé d'entrer toute
information personnelle telle que votre code PIN de signature.
Pour signer le texte numériquement, sélectionnez Signer après l'avoir lu dans son
intégralité.
Remarque : Le texte peut ne pas tenir dans un seul écran. Par
conséquent, assurez-vous en faisant défiler le texte de le lire
entièrement avant de signer.
Sélectionnez le certificat utilisateur que vous souhaitez utiliser. Saisissez le PIN de
signature.
(voir Codes d'accès, page 25), puis appuyez sur Valider. L'icône de signature
numérique disparaît et le service peut afficher une confirmation de votre achat.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
187
■ Services SIM (Menu 10)
Outre les fonctions intégrées au téléphone, votre carte SIM
peut proposer des services supplémentaires, accessibles via le
menu 10. Ce menu est affiché uniquement si votre carte SIM le gère. Son nom et
son contenu dépendent entièrement des services disponibles.
Remarque : Pour en savoir plus sur la disponibilité, les tarifs et l'utilisation des
services SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM (par exemple, votre
opérateur réseau, votre prestataire de service ou un autre distributeur).
Vous pouvez configurer votre téléphone pour qu'il affiche les messages de
confirmation échangés avec le réseau lors de l'utilisation des services SIM, en
sélectionnant l'option Oui sous Confirmer actions service SIM sous Paramètres du
téléphone.
Notez que l'accès à ces services peut comprendre l'envoi d'un message texte
(SMS) ou l'établissement d'un appel téléphonique qui vous sera facturé.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
188
Connectivité PC
7. Connectivité PC
Lorsque votre téléphone est connecté à un ordinateur compatible par connexion
infrarouge ou Bluetooth, ou par le biais d'un câble de données, vous pouvez
envoyer et recevoir des e-mails mais aussi accéder à Internet. Votre téléphone est
compatible avec de nombreuses applications de communication de données et
connectivité PC. Vous devez toutefois avoir souscrit aux services correspondants.
D'autres informations et fichiers téléchargeables sont disponibles sur le site Web
de Nokia à l'adresse www.nokia.com/support/phones/6820.
■ PC Suite
PC Suite contient les applications suivantes :
• Nokia Application Installer pour installer des applications Java du PC
compatible sur le téléphone, comme par exemple des jeux et des dictionnaires.
• Nokia Image Converter pour convertir les images dans un format supporté
afin de pouvoir les transférer sur votre téléphone, les insérer dans des
messages multimédia ou les utiliser comme fond d'écran.
• Nokia Sound Converter pour convertir les sonneries polyphoniques dans des
formats supportés utilisables avec votre téléphone et pour les transférer sur
votre téléphone.
• Nokia Content Copier pour copier ou sauvegarder des données du téléphone
vers un ordinateur ou autre téléphone Nokia compatible.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
189
• Nokia Settings Manager pour éditer et envoyer vos signets ou mettre à jour les
jeux de connexion sur votre téléphone.
• Nokia Phone Editor pour envoyer des messages texte (SMS) et éditer les
contacts de votre téléphone.
• Nokia Phone Browser pour afficher le contenu du dossier Galerie du téléphone
sur un PC compatible. Cette application vous permet de parcourir des fichiers
image et audio stockés dans la mémoire du téléphone et de les transférer entre
votre téléphone et un PC.
• Nokia Multimedia Player pour visualiser les messages multimédia (MMS), et
des fichiers audio et clips. Vous pouvez également créer des listes de morceaux
regroupant vos fichiers multimédia préférés.
• Nokia PC Sync pour synchroniser les contacts, l'agenda, les notes A faire et les
notes entre votre téléphone et un PC compatible.
• Nokia Modem Options contient des paramètres pour connexions HSCSD et
GPRS.
• Nokia Connection Manager pour sélectionner le type de connexion entre
l'ordinateur et le téléphone.
• Choix de la langue pour sélectionner la langue utilisée pour l'installation de
PC Suite et dans l'application elle-même.
• HTML Help comme support à l'utilisation de l'application.
Certaines images, sonneries et autres contenus protégés par un copyright peuvent
être impossible à copier, à modifier ou à transférer.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
190
Connectivité PC
(E)GPRS, HSCSD et CSD
Vous pouvez utiliser les services de données EGPRS (Enhanced GPRS), à grande
vitesse GPRS (General Packet Radio Service), HSCSD (High Speed Circuit Switched
Data) et CSD (Circuit Switched Data, Données GSM).
Pour connaître la disponibilité de ces services et les modalités d'abonnement,
renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de
service.
Notez que l'utilisation du service HSCSD consomme la charge de la batterie plus
vite que les simples appels voix ou données. Vous devrez peut-être connecter le
téléphone à un chargeur pendant le transfert des données.
Voir Paramètres modem (E)GPRS, page 137.
■ Utilisation des applications de transmission de données
Pour savoir comment utiliser l'application de transmission de données, reportezvous à la documentation de celle-ci.
Remarque : l'émission ou la réception d'appels téléphoniques durant la connexion
à l'ordinateur est déconseillée car elle risque d'interrompre l'opération.
Pour une meilleure performance durant les appels de données, placez le téléphone
sur une surface fixe, le clavier vers le bas. Ne déplacez pas le téléphone et ne le
portez pas à la main durant un appel données.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
191
8. Informations sur la batterie
■ Charge et décharge
Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable.
Notez qu'une batterie neuve n'atteint le maximum de ses performances qu'après avoir été
chargée et déchargée deux ou trois fois !
La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle s'épuise à la
longue. Lorsque la durée de fonctionnement (temps de conversation et de veille) est
sensiblement plus courte que la normale, vous devez acheter une nouvelle batterie.
N'utilisez que des batteries agréées par le constructeur du téléphone et ne rechargez votre
batterie qu'à l'aide de chargeurs approuvés par le constructeur. Lorsqu'un chargeur n'est pas
en cours d'utilisation, déconnectez-le de sa source d'alimentation. Ne laissez pas la batterie
connectée à un chargeur pendant plus d'une semaine, car la surcharge de la batterie risque
d'abréger sa durée de vie. Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se
décharge progressivement.
Les températures extrêmes peuvent affecter la capacité de la batterie à se charger.
N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue.
N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie endommagé(e).
Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Un court-circuit accidentel peut se produire si,
par exemple, vous avez une batterie de rechange dans votre poche ou dans un sac dans
lequel (laquelle) un objet métallique (une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo)
provoque la connexion directe des pôles + et - de la batterie (les contacts métalliques situés
sur la batterie). La mise en court-circuit des bornes risque d'endommager la batterie ou
l'élément de connexion.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
192
Informations sur la batterie
Si vous laissez la batterie dans un endroit chaud ou froid, par exemple, dans une voiture
fermée exposée au soleil ou au froid, la capacité et la durée de vie de la batterie diminuent.
Essayez de toujours garder la batterie à une température comprise entre 15°C et 25°C (59°F
et 77°F). Un téléphone utilisant une batterie chaude ou froide risque de ne pas fonctionner
temporairement, même lorsque la batterie est entièrement chargée. Les performances des
batteries sont particulièrement limitées à des températures très inférieures à 0°C (32°F).
Ne jetez pas les batteries au feu !
Les batteries doivent être recyclées ou jetées conformément à la réglementation locale. Elles
ne doivent pas être jetées dans une poubelle réservée aux ordures ménagères.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
193
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET
MAINTENANCE
Votre téléphone est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit
être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront de remplir
toutes les conditions de garantie et d'exploiter ce produit pendant des années.
• Gardez le téléphone ainsi que tous ses composants et accessoires hors de portée des
enfants.
• Maintenez le téléphone au sec. L'eau de pluie, l'humidité et les liquides contiennent des
minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques.
• N'utilisez pas ou ne stockez pas votre téléphone dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses
composants risquent de se détériorer.
• Ne stockez pas le téléphone dans des zones de température élevée. Des températures
élevées peuvent abréger la vie des appareils électroniques, endommager les batteries et
fausser ou fondre certains composants en plastique.
• Ne stockez pas le téléphone dans des zones de basse température. Lorsqu'il est en phase
de chauffe (pour atteindre sa température normale), de l'humidité peut se former à
l'intérieur, ce qui risque d'endommager les circuits électroniques.
• N'essayez pas d'ouvrir le téléphone. Une manipulation inappropriée risque de
l'endommager.
• Ne faites pas tomber le téléphone, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une
manipulation brutale risquerait de détruire les différents circuits internes.
• N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour
nettoyer votre téléphone.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
194
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE
• Ne peignez pas le téléphone. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en
empêcher le fonctionnement correct.
• Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour nettoyer les objectifs (l'appareil photo, le
détecteur de proximité et le capteur de luminosité, par exemple).
• N'utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée. Vous risquez
d'endommager le téléphone et de violer la réglementation relative aux appareils de
transmission par fréquences radioélectriques si vous utilisez une autre antenne, si vous
modifiez l'antenne agréée ou encore si vous effectuez des adaptations non autorisées.
Les recommandations ci-dessus s'appliquent à votre téléphone ainsi qu'à la batterie, au
chargeur et à tout autre accessoire. Si l'un deux ne fonctionne pas correctement, portez-le
au service de maintenance habilité le plus proche. Ce service vous conseillera et, si
nécessaire, prendra les dispositions appropriées.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
195
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES
À LA SÉCURITÉ
■ Sécurité relative à la circulation
N'utilisez pas de téléphone portatif lorsque vous êtes au volant d'un véhicule. Placez
toujours le téléphone dans son support ; ne le laissez pas sur le siège du passager ou dans un
endroit d'où il pourrait tomber lors d'une collision ou d'un arrêt brusque.
N'oubliez pas que la sécurité sur la route est toujours une priorité !
■ L'utilisation et son environnement
Veillez à toujours respecter la réglementation spécifique en vigueur dans le secteur où vous
vous trouvez et éteignez toujours votre téléphone s'il vous est interdit de l'utiliser, ou s'il
risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger quelconque.
N'utilisez le téléphone que dans sa position de fonctionnement normale.
Certains composants du téléphone sont magnétiques. Le téléphone peut donc exercer une
attraction sur les objets métalliques ; par conséquent, les personnes utilisant une prothèse
auditive doivent ôter cette prothèse avant de porter le téléphone à leur oreille. Placez
toujours le téléphone dans son support car l'écouteur peut exercer une attraction
magnétique sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d'autres supports
de stockage magnétiques à proximité du téléphone car les informations qu'ils contiennent
pourraient être effacées.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
196
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
■ Équipements électroniques
La plupart des équipements électroniques modernes sont protégés des signaux de
fréquences radioélectriques. Toutefois, certains équipements peuvent ne pas être protégés
de ceux provenant de votre téléphone sans fil.
Pacemakers
Les constructeurs de pacemakers recommandent une distance de 20 cm (6 pouces) au
minimum entre un téléphone sans fil portatif et un pacemaker pour éviter toute interférence
possible avec le pacemaker. Ces indications sont conformes aux recherches indépendantes
réalisées par le Centre de Recherche spécialisé dans la technologie sans fil (Wireless
Technology Research) et aux recommandations qu'il prodigue. Les personnes possédant des
pacemakers
• Doivent toujours garder le téléphone à une distance supérieure à 20 cm (6 pouces) de
leur pacemaker lorsque le téléphone est allumé.
• Ne doivent pas transporter le téléphone dans la poche d'une chemise.
• Doivent utiliser l'oreille opposée au pacemaker pour éviter toute interférence.
• Si vous pensez qu'une interférence peut se produire, éteignez immédiatement votre
téléphone.
Prothèses auditives
Certains téléphones numériques sans fil peuvent entrer en interférence avec des appareils de
correction auditive. Dans ce cas, veuillez consulter votre prestataire de service.
Autres appareils médicaux
Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les téléphones
cellulaires, peuvent être en interférence avec des appareils médicaux mal protégés.
Consultez un technicien ou le constructeur de l'appareil médical pour déterminer s'ils sont
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
197
protégés correctement des signaux de fréquences radioélectriques externes ou si vous avez
des questions. Éteignez votre téléphone dans les centres de soins médicaux où des
inscriptions en interdisent l'utilisation. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser
des équipements sensibles aux signaux de fréquences radioélectriques externes.
Véhicules
Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal
installés ou insuffisamment protégés dans les véhicules à moteur (par exemple, les systèmes
électroniques à injection, de freinage antidérapant, de régulation de vitesse ou les systèmes
à air bag). N'hésitez pas à consulter le constructeur ou le concessionnaire de votre véhicule,
ainsi que le constructeur des équipements qui ont été ajoutés à votre véhicule.
Installations avec inscriptions spécifiques
Éteignez votre téléphone dans toute installation où des inscriptions en interdisent
l'utilisation.
■ Atmosphères potentiellement explosives
Éteignez votre téléphone dans des zones où l'atmosphère est potentiellement explosive et
respectez tous les signes et instructions. Des étincelles dans certaines zones peuvent
provoquer une explosion ou le feu, causant des blessures corporelles graves voire mortelles.
Il est recommandé aux utilisateurs d'éteindre leur téléphone lorsqu'ils se trouvent dans une
station-essence (station-service). Il leur est rappelé qu'ils doivent examiner attentivement
les restrictions d'utilisation d'équipements de transmission par fréquences radioélectriques
dans les dépôts de carburant (zones de stockage et de distribution), dans les usines
chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs.
Les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours,
signalées clairement. Il s'agit notamment de la zone située en dessous du pont des bateaux,
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
198
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
des installations destinées au transfert ou au stockage de produits chimiques, des véhicules
utilisant des gaz (tels que le propane ou le butane), des zones dont l'air contient des produits
chimiques ou des particules, par exemple le grain, la poussière, les poudres métalliques et
toute autre zone où il vous est généralement recommandé d'arrêter le moteur de votre
véhicule.
■ Véhicules
Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance du téléphone ou à son installation
dans un véhicule. Une installation ou une maintenance défectueuse peut s'avérer
dangereuse et annuler toute garantie pouvant s'appliquer à l'unité.
Vérifiez régulièrement l'installation de votre équipement téléphonique sans fil dans votre
véhicule ainsi que son fonctionnement.
Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux
explosifs dans le même compartiment que le téléphone, ses composants ou ses accessoires.
Pour les véhicules équipés d'un air bag, n'oubliez pas que l'air bag gonfle avec beaucoup de
puissance. Ne placez aucun objet, y compris des équipements de transmission sans fil
intégrés ou portatifs, dans la zone située au-dessus de l'airbag ou dans la zone de
déploiement de celui-ci. Si des équipements de transmission sans fil intégrés au véhicule
sont mal installés et si l'airbag gonfle, il peut en résulter des blessures graves.
L'utilisation de votre téléphone dans les avions est interdite. Éteignez votre téléphone avant
de monter à bord d'un avion. L'utilisation de téléphones sans fil dans un avion peut s'avérer
dangereuse pour le fonctionnement de l'avion, peut endommager le réseau des téléphones
sans fil et peut être illégale.
En cas de non-respect de ces instructions, le contrevenant peut encourir la suspension ou
l'annulation des services téléphoniques, ou encore une action en justice, voire les deux.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
199
■ Appels d'urgence
Important : Ce téléphone, comme tout téléphone sans fil, fonctionne grâce aux
signaux radioélectriques, aux réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'aux
fonctions programmées par l'utilisateur. De ce fait, il ne peut pas garantir une
connexion dans tous les cas. Aussi, vous ne devez pas compter uniquement sur
un téléphone sans fil pour les communications de première importance (par
exemple, les urgences médicales).
Les appels d'urgence risquent de ne pas être possibles sur tous les réseaux
téléphoniques sans fil, ou lorsque certains services de réseau et/ou fonctions
téléphoniques sont en cours d'utilisation. Renseignez-vous auprès des
prestataires de service les plus proches.
Pour émettre un appel d'urgence :
1. Si le téléphone est éteint, allumez-le. Vérifiez que la puissance du signal est appropriée.
Certains réseaux peuvent nécessiter l'insertion correcte d'une carte SIM valide dans le
téléphone.
2. Appuyez sur
autant de fois que nécessaire (ex. terminer un appel, sortir d'un menu,
etc.) pour effacer l'écran et préparer le téléphone à émettre un appel.
3. Entrez le numéro d'urgence correspondant à l'endroit où vous vous trouvez (par exemple,
112 ou tout autre numéro d'urgence officiel). Ces numéros varient selon les endroits où
vous vous trouvez.
4. Appuyez sur la touche
.
Si certaines fonctions sont en cours d'utilisation, vous devez d'abord les désactiver pour
pouvoir émettre un appel d'urgence. Consultez ce manuel et le prestataire de service
cellulaire le plus proche de chez vous.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
200
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Lorsque vous émettez un appel d'urgence, n'oubliez pas d'indiquer toutes les informations
nécessaires de façon aussi précise que possible. Sachez que votre téléphone sans fil peut
constituer le seul moyen de communication sur le lieu d'un accident. Aussi, n'interrompez
pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.
■ Informations relatives à la certification (SAR)
CE MODÈLE DE TÉLÉPHONE EST CONFORME À LA RÉGLEMENTATION DE L'UNION
EUROPÉENNE EN MATIÈRE D'EXPOSITION AUX FRÉQUENCES RADIOÉLECTRIQUES.
Votre téléphone portatif est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué de
manière à respecter les limites recommandées par le Conseil de l'Union Européenne en
matière d'exposition aux fréquences radioélectriques. Ces limites font l'objet de directives et
définissent les niveaux autorisés d'exposition aux fréquences radioélectriques pour la
population. Ces directives ont été établies par des organismes scientifiques indépendants à
partir d'évaluations complètes et régulières tirées d'études scientifiques. Ces normes
intègrent une marge de sécurité importante destinée à assurer la sécurité de tous,
indépendamment de l'âge et de la santé.
La norme d'exposition applicable aux téléphones portatifs est fondée sur une unité de
mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique ou SAR (Specific Absorption Rate). La limite
SAR recommandée par le Conseil de l'Union Européenne est de 2,0 W/kg. *Lors des tests
visant à déterminer le SAR, le téléphone est utilisé dans des positions de fonctionnement
standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les
bandes de fréquences testées. Bien que le SAR soit déterminé au niveau de puissance
certifié le plus élevé, le niveau de SAR réel du téléphone en cours d'utilisation peut être
nettement inférieur à la valeur maximale. Cela est dû au fait que le téléphone est conçu
pour fonctionner à différents niveaux de puissance de manière à n'utiliser que la puissance
nécessaire pour atteindre le réseau. Généralement, plus vous êtes proche d'une antenne de
borne d'accès, plus la puissance de sortie est faible.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
201
Avant d'être commercialisé, tout modèle de téléphone doit être soumis à des tests visant à
garantir sa conformité à la directive européenne R&TTE. Cette directive énonce comme
exigence fondamentale la protection de la santé et la sécurité des utilisateurs et de toute
autre personne. La valeur SAR la plus élevée enregistrée pour ce modèle lors d'une utilisation
contre l'oreille est de 0,72 W/kg. Même si les niveaux SAR mesurés varient selon les
téléphones et les positions, tous sont conformes aux exigences de l'Union Européenne en
matière d'exposition aux fréquences radioélectriques.
Ce produit est conforme aux directives en matière d'exposition aux fréquences
radioélectriques lorsqu'il est utilisé soit dans sa position normale contre l'oreille, soit à une
distance minimale de 1,5 cm du corps. Lorsqu'un étui, un clip ceinture ou un support est
utilisé à des fins de transport sur soi, il ne doit pas contenir de parties métalliques et doit
garantir une distance minimale de 1,5 cm entre le produit et le corps.
* La limite SAR applicable aux téléphones portatifs utilisés par le public est de 2,0 watts/
kilogramme (W/kg) en moyenne sur un tissu de dix grammes. Cette norme intègre une marge
de sécurité importante afin de fournir une protection supplémentaire pour la population et
de tenir compte des variations obtenues dans les mesures. Les valeurs SAR peuvent varier
selon les normes de présentation des informations en vigueur dans les différents pays et
selon la bande de réseau. Pour connaître les valeurs SAR autorisées dans les autres pays,
veuillez consulter la rubrique des informations relatives aux produits sur le site
www.nokia.com.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
202
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising