Denver BTB-410 Portable Bluetooth speaker Användarmanual
Annons
Annons
BLUETOOTH-HÖGTALARE MED LYSDIODER Modell nr: BTB-410
Läs detta häfte noggrant innan du använder apparaten och spara den för framtida referens Enheten ska vara fullt laddat innan användning
Guide till apparaten
1
TWEETER X 2 FUNKTIONS-/ STANDBY KNAPP P-MODE/M./ECHO-KNAPP 10/M./FOLD.- KNAPP /TUN.- KNAPP VOL- KNAPP /TUN.+ KNAPP VOL+ KNAPP /PAIR/SCAN-KNAPP 10/M./FOLD.+ -KNAPP EQ/LIGHT-KNAPP PARI INDIKATOR LADDNINGSINDIKATOR LCD-SKÄRM HÖGTALARE X 2 HANDTAG MIK- VOL RATT 6,3 mm MIK-UTTAG 1 6,3 mm MIK-UTTAG 2 LJUSSTAPEL 3,5mm AUX IN-UTTAG USB-PORT STRÖM PÅ/AV-KNAPP VENTILATIONSHÅL AC-UTTAG Antenn
Komma igång STRÖMKÄLLA
Denna enhet fungerar med laddningsbart blybatteri (batteriets kapacitet är 4000mAh). Ladda enheten helt (cirka 7 timmar) innan du använder produkten för första gången. Uppspelningstiden är ca 2 timmar efter full laddning. Koppla ur nätsladden från vägguttaget för batteripaketet efter full laddning. Anslutning av nätsladden när batteripaketet är anslutet påbörjar laddning av detta batteri. LED-indikatorn lyser rött under laddning, och när batteriet är fullt laddat blinkar indikatorn grönt. När enhetens batteri visar låg nivå, börjar LED-indikatorn att blinka rött.
Varning: Byt inte ut batteriet. Endast behörig person kan utföra denna åtgärd.
INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING GRUNDLÄGGANDE FUNKTION
STÄNGA AV/PÅ ENHETEN
SWE-1 Tryck på
PÅ/AVF
-knappen på apparatens baksida för att slå på eller stänga av enheten.
OBS:
I USB/Bluetooth/ AUX-läge, när enheten inte används i cirka 15 minuter, växlar enheten automatiskt till standby-läge. Tryck på
FUNCTION
/ -knappen för att slå på enheten igen.
Observera att inställningen låg volym i ljudkällan kan tolkas som “ingen ljudsignal. Detta kommer att påverka möjligheten för signaldetektering från enheten och kan också utlösa den automatiska strömbrytaren till standby-läge. Om det händer, aktivera ljudsignalöverföringen eller öka inställningen för ljudvolymen på spelaren för ljudkällan för att återuppta uppspelningen.
Tips vid elektrostatisk urladdning –
Enheten kan antingen återställas eller inte återställas till normalt driftläge på grund av elektrostatisk urladdning. Stäng helt enkelt av och slå på den igen.
INSTÄLLNING AV FUNKTIONSLÄGE
För att ändra funktionslägen, tryck på
FUNCTION
/ -knappen upprepade gånger för att välja USB/AUX/BLUETOOTH/RADIO-funktionen.
JUSTERING AV VOLYMEN
2.
Tryck på
VOL.+
eller
VOL.-
-knappen för att öka eller minska musikvolymen.
Vrid ratten
MIK-VOL.
på enheten för att öka eller minska mikrofonvolymen.
EQUALIZER (EQ) FUNKTIONEN
Denna enhet har ett inbyggt equalizer-system. Tryck på
EQ/LIGHT
-knappen på enheten för att välja en inställning som bäst matchar musikstilen: FLAT, POP, CLASSIC, JAZZ, och ROCK.
JUSTERING AV MIKROFONENS EKO
Tryck och håll
P-MODE/M./ECHO
-knappen på enheten för att slå på eller stänga av mikrofonens ekoeffekt. När ekoffekten är på, visar fönstret “ECHO”.
BLINKANDE LJUS
Det finns 5 lägen för DISCO LED-belysning ovanför högtalarna. Tryck och håll
EQ/LIGHT
-knappen för att välja önskat ljusläge. För att stänga av belysningseffekten, tryck och håll
EQ/LIGHT
-knappen tills
OFFV
visas i fönstret.
L-1: Blå lysdiod lyser konstant när den väljs.
L-2: Blå lysdiod blinkar.
L-3: Röd lysdiod lyser konstant.
L-4: Röd lysdiod blinkar.
L-5: Lysdioder i 7 färger blinkar.
Det finns en ljusstapel ovanför handtaget. När den vita lampan tänds lyser den blå/röda lysdioden fast, och ljusstapeln fortsätter blinka när lysdioden befinner sig blinkande läge. Tryck och håll
EQ/LIGHT
-knappen tills
OFF
visar i fönstret för att stänga av den tillsammans med disco-belysning. 2
ANVÄNDNING AV RADIO
Lyssna på FM-radiosändningar. Tryck på
FUNCTION/
-knappen på enheten för att välja FM-läge, och fönstret läser av radiofrekvensen.
OBS: För att få den bästa mottagningen, förläng FM-ANT-kabeln på skåpets baksida till sin fulla längd innan användning. Om stereosignal mottas, visas indikatorn “ST” i fönstret.
SWE-2
STÄLLA IN EN RADIOSTATION
Om du känner till stationens frekvens som du vill ställa in direkt: • Ställ in en station genom att trycka på /
TUN.+
eller
/TUN.-
-knappen upprepade gånger. Stationens frekvens visas i fönstret.
• Tryck och håll
/TUN.+
eller
/TUN.-
-knappen för att snabbt avsöka stationer med stark signal.
AUTO FÖRINST. MINNE/SKANNA
Om du vill söka efter stationer inom mottagningsområdet och spara dem automatiskt i förinställt minne, ska du trycka och hålla
PLAY/PAUSE/PAIR/SCAN
-knappenb. När enheten har avslutat avsökningen, ställer enheten automatiskt in till det förinställda numret 1 (P01).
MANUELL FÖRINST. AV MINNEFUNKTION
Välj vilka stationer som ska sparas i det förinställda minnet istället för att scanna automatiskt.
1.
2.
Använd
/GÅ+
- eller
/GÅ-
-knappen för att gå till den station du vill spara som förinställd (t.ex. 93.1).
Tryck på
P-LÄGE/M./EKO
-knappen. “ P01 ” blinkar på skärmen för att indikera att du sparar stationen som förinställt minne 01. (För att ändra den förinställda minnessiffran, tryck på
10/M./MAPP+
- eller
10/M./MAPP-
-knappen.) 3.
4.
Tryck på
P-LÄGE/M./EKO
-knappen för att spara stationen (t.ex: P01 är nu inställd på 93.1).
Upprepa steg 1-3 för att spara en annan station. Du kan spara upp till 30 FM-stationer.
För att gå till en förinställd station:
• Tryck på
10/M./MAPP+
-knappen för att gå till nästa förinställda station.
Tryck på
10/M./MAPP-
-knappen för att gå till föregående förinställda station.
USB-DRIFT
1.
Tryck på enhetens
FUNKTION/
-knapp för att välja USB-läge.
För in USB-minnet i USB-porten på enhetens ovansida. Uppspelning startar automatiskt.
Tryck på enhetens
SPELA/PAUSA/PARA/SCANNA
-knapp för att pausa uppspelningen. Speltiden blinkar på skärmen. 5.
Tryck på
SPELAL/PAUSA/PARA/SCANNA
-knappen igen för att fortsätta uppspelningen.
För att välja ett särskilt spår, tryck på spela automatiskt.
/GÅ+
- eller
/GÅ-
-knappen under uppspelning tills det önskade spåret visas på skärmen. Enheten börjar 6.
7.
För att söka efter en särskild passage under uppspelning, tryck och håll inne
/GÅ+
- eller
/GÅ-
-knappen för att spola igenom det aktuella spåret i hög hastighet tills den önskade passagen dyker upp, och släpp sedan knappen för att återgå till normalt uppspelningsläge.
För att välja en låt vars spårnummer är högre än 10, tryck på
10/M./MAPP+
- eller
10/M./MAPP-
-knappen för att gå 10 spår framåt/bakåt, och tryck sedan på SWE-3
/GÅ+
- eller
/GÅ-
-knappen för att välja det önskade spåret. För att välja önskad mapp (om USB-minnet innehåller fler än en mapp), tryck och håll inne
10/M./MAPP+
- eller
10/M./MAPP-
-knappen för att gå en mapp framåt/bakåt, och tryck sedan på
/GÅ+
- eller
/GÅ-
-knappen för att välja önskad mapp.
Viktigt: USB-porten är bara avsedd för dataöverföring. Andra enheter kan inte användas med den här USB-anslutningen. Rekommenderas inte för användning av förlängningssladdar med USB.
Koppla inte bort USB från enheten medan USB spelas upp eller läses in.
UPPREPA UPPSPELNING
Du kan upprepa uppspelningen av ett spår, eller alla spår, på USB-enheten.
För att upprepa ett enskilt spår
1.
Tryck på enhetens
P-LÄGE/M./EKO
-knapp under uppspelning. Skärmen visar “ ” och det nuvarande spåret kommer att spelas om och om igen.
2.
För att avbryta upprepad uppspelning, tryck på enhetens
P-LÄGE/M./EKO
-knapp tills “ ” försvinner från skärmen.
För att upprepa alla spår
1.
Tryck på enhetens
P-LÄGE/M./EKO
-knapp tills “ ” konstant visas på skärmen, och alla spår på USB-enheten kommer att spelas om och om 2.
igen.
För att avbryta upprepad uppspelning, tryck på enhetens
P-LÄGE/M./EKO
-knapp tills “
För att upprepa mappen (bara för USB-enheter som innehåller fler än en mapp)
” försvinner från skärmen.
1.
Tryck på enhetens
P-LÄGE/M./EKO
-knapp tills “ om igen.
MAPP
” konstant visas på skärmen, och den nuvarande mappen kommer att repeteras om och
2.
För att avbryta upprepad uppspelning, tryck på enhetens
P-LÄGE/M./EKO
-knapp tills “
MAPP
” försvinner från skärmen.
SLUMPVIS UPPSPELNING
Tryck på enhetens
P-LÄGE/M./EKO
-knapp när den är i uppspelningsläge tills “
SLUMP
” konstant visas på skärmen, och den slumpvisa uppspelningen börjar automatiskt från och med nästa spår. För att avbryta, tryck på enhetens
P-LÄGE/M./EKO
-knapp igen, tills “
SLUMP
” försvinner från skärmen.
BLUETOOTH-FUNKTION
1.
Tryck på enhetens
FUNKTION/
-knapp för att växla till BLUETOOTH-funktion. Skärmen visar “ bt ” och ihopparningsindikatorn blinkar i hög hastighet. 2.
Slå på enhetens Bluetooth-funktion, scanna enhetens “
BTB-410
” och anslut. Ange sedan lösenordet 0000 om det behövs. Ihopparningsindikatorn fortsätter lysa för att visa att anslutningen lyckades, och skärmen visar “ bt ”. Tryck på SPELA för att starta uppspelningen. 3
3.
4.
Justera
VOLYM
på enheten eller på den externa enheten för att höja eller sänka musikens volym till önskad nivå.
Tryck och håll inne
SPELA/PAUSA/PARA/SCANNA
-knappen för att koppla bort Bluetooth.
OBS: Bluetooth fungerar bäst inom 10 meter från frisk luft.
Tryck på enhetens
FUNKTION/
-knapp för att välja “AUX”-läge. Anslut din ljudenhet till AUX IN-jacket på enhetens övre panel med en AUX IN-kabel (ljudkabel medföljer ej).
SWE-4 3.
VOLYM
på enheten eller på den externa enheten för att höja eller sänka musikens volym till önskad nivå.
Styr uppspelningen med din ljudenhet.
ANSLUTA MIKROFON
Du kan infoga en mikrofon i alla lägen. 1.
Anslut din mikrofon till de två 6,3 mm
MICKJACKEN
på enheten.
Vrid på enhetens
MICKVOL
-ratt för att höja eller sänka mikrofonens volym.
Tryck och håll inne
P-LÄGE/M./EKO
-knappen för att slå på eller stänga av mikrofonens ekoeffekt.
Tekniska specifikationer
ALLMÄNT:
Strömkrav Energiförbrukning Utgående effekt FM-frekvens Ingångsjack för AUX Mikrofonjack Driftstemperatur
Bluetooth
Kommunikationssystem Mottagningens räckvidd Kompatibla Bluetooth-profiler
TILLBEHÖR
Användarmanual x 1 AC-sladd x 1 AC100-240V~60/50Hz 33W MAX 20W X 2 FM 87,5 - 108MHz 3,5mm 6,3mm 5 °C - + 40 °C Bluetooth standardversion 2.1+EDR 10 meter (inom synhåll) Avancerad ljuddistributionsprofil (A2DP)
OBS:
Specifikationerna kan ändras utan föregående varning för att fortsätta förbättra produkten.
SWE-5 4
MED ENSAMRÄTT, UPPHOVSRÄTT DENVER ELECTRONICS A/S Elektrisk och elektronisk utrustning och tillhörande batterier innehåller material, komponenter och ämnen som kan vara skadliga för hälsan och miljön om avfallet (kasserad elektrisk och elektronisk utrustning och batterier) inte hanteras korrekt.
Elektrisk och elektronisk utrustning och batterier är märkta med en symbol i form av en överstruken soptunna (syns nedan). Denna symbol visar att elektrisk och elektronisk utrustning och batterier inte bör slängas tillsammans med annat hushållsavfall, utan ska istället slängas separat.
Som slutanvändare är det viktigt att du lämnar in dina använda batterier i en för ändamålet avsedd facilitet. På det viset säkerställer du att batterierna återvinns lagenligt och att de inte skadar miljön.
Alla kommuner har etablerat uppsamlingsställen där elektrisk och elektronisk utrustning och batterier antingen kan lämnas in kostnadsfritt i återvinningsstationer eller hämtas från hushållen. Vidare information finns att tillgå hos din kommuns tekniska förvaltning.
Härmed försäkrar Inter Sales A/S att denna typ av radioutrustning BTB-410 överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: http://www.denver-electronics.com/denver-btb-410/ Driftsfrekvensområde: 2402-2480MHz Maximal utgående ström: 20W×2 Importör: DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Danmark www.facebook.com/denverelectronics 5

Ladda ner
Annons