Instructions de montage et de service FR

Instructions de montage et de service FR
SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICO - SOLAIRE THERMIQUE
Instructions de montage et de service
Régulateur différentiel de température
6 entrées / 3 sorties
FR
715.973 | 05.45
Boîtier
Ecran
Affichage graphique animé avec des menus de commande et de paramétrage du régulateur
Touches de
commande
Interrupteur
de service
Touche fléchée vers le haut
Déroulement du menu
vers le haut
Les modes de services
suivants peuvent être
sélectionnés :
-
Manuel
Pour la première mise
en service et le test de
fonctionnement
Touche „ SET „
Confirmation de la commande
Touche „ ESC „
Touche d’annulation
- Automatique
Pour le mode de service
normal
Touche fléchée vers le bas
Déroulement du menu
vers le bas
- Arrêt
Pour la mise à l’arrêt
du système
ƒ Manuell
ƒ Auto
ƒ Off
Fusibles
Interface RS232
Fusibles de rechange
Décharges de traction
Raccordement au réseau
Sorties
Entrées
715.973 | 05.45
Table des matières
1. Consignes de sécurité................................... 4
5. Menu principal........................................... 53
1.1. Montage et mise en service................ 4
1.2. A propos de ce manuel d’utilisation... 4
1.3. Exclusion de garantie.......................... 4
5.2. Affichage min / max Sonde
de température................................ 55
1.4. Explication des symboles.................... 5
2. Installation................................................... 6
2.1. Ouverture / Fermeture du boîtier........ 6
2.2. Montage du régulateur...................... 6
2.3. Raccordement électrique.................... 7
3. Première mise en service............................ 10
5.1. Affichage de la valeur actuelle.......... 54
5.3. Affichage des heures de service
pompes et vannes d’inversion.......... 55
6. Service de maintenance............................. 57
6.1. Mise à jour du logiciel
du régulateur................................... 57
7. Recherche d’erreurs.................................... 58
7.1. Sources d’erreurs.............................. 58
3.1. Réglage de la langue........................ 10
3.2. Réglage de l’heure . ......................... 10
7.2. Valeurs de la sonde de
température Pt1000......................... 59
3.3. Sélection du système solaire............. 11
3.4. Interrupteur de service..................... 11
4. Réglages..................................................... 12
7.3. Fenêtre d’information....................... 60
8. Garantie .................................................... 62
2
3
4
5
6
7
9. Données techniques................................... 63
4.1. Heure................................................ 14
4.2. Systèmes.......................................... 14
A. Annexe....................................................... 64
4.3. Fonctions.......................................... 30
Paramétrage............................................... 64
4.4. Paramètres....................................... 46
Interface RS232.......................................... 65
4.5. Priorité de ballon de stockage.......... 50
Bus IS. ....................................................... 65
4.6. Sélection de la langue...................... 51
4.7. Réglage usine................................... 52
715.973 | 05.45
1
8
9
A
1.
Consignes de sécurité
1.1. Montage et mise en service
•Lors de la pose des conduits, veuillez
vous assurer qu’il n’y ait pas d’atteinte aux
mesures de construction et de protection
contre les incendies.
1
•Le régulateur ne doit pas être installé
dans des locaux où pourraient se former
des mélanges de gaz facilement inflammables.
•Veuillez respecter les conditions environnantes autorisées sur le lieu de montage.
•Les
plaques
signalétiques
et
d‘identification fixées à l’usine ne doivent
pas être modifiées, enlevées ou rendues
illisibles.
•Avant de procéder au raccordement de l‘appareil, assurez-vous que
l‘approvisionnement en énergie corresponde bien aux valeurs indiquées sur la
plaque signalétique.
•Les appareils devant être raccordés au
régulateur doivent coïncider avec les données techniques du régulateur.
•Tous les travaux effectués à régulateur
ouvert se feront uniquement lorsque
le réseau n‘est pas connecté. Toutes les
consignes de sécurité sont valables pour
les travaux d‘électricité. Le raccordement,
respectivement tous les travaux nécessitant l’ouverture du régulateur (comme p.
ex. le remplacement de fusibles), ne doivent être effectués que par des techniciens
électriciens spécialisés. Le régulateur est
protégé contre surcharge et court-circuit.
1.2. A propos de ce manuel
d’utilisation
Ce manuel d’utilisation décrit le montage, le fonctionnement et l‘utilisation d‘un régulateur pour
installations solaires thermiques.
Pour le montage des autres composantes, par
ex. des capteurs solaires, des groupes de pompes
et des ballons de stockage, veuillez respecter les
instructions de montage du fabricant respectif.
Montage, raccordement électrique, mise en service et maintenance de l’appareil ne doivent être
effectuées que par un électricien spécialisé. Celuici devra être familiarisé avec les instructions de
service et suivre les consignes.
1.3. Exclusion de garantie
Le fabricant ne peut contrôler l’application de ce
manuel ni les conditions et méthodes d‘installation,
de service, d‘utilisation et d‘entretien du régulateur. Une installation effectuée de manière incorrecte risque de conduire à des dommages matériels et de mettre la vie de personnes en péril.
Aussi, nous déclinons toute responsabilité pour
les pertes, les dommages ou les coûts qui résulteraient d‘une installation incorrecte, d‘un service
inapproprié ainsi que d‘une faute d’utilisation ou
d’entretien, ou qui en découleraient de n’importe
quelle manière.
De même, nous n‘assumerons aucune responsabilité pour des violations de droit de brevet ou de
715.973 | 05.45
droit de tiers qui résulteraient de l’utilisation de ce
régulateur de système.
de l’appareil. Elles sont délimitées par des lignes
horizontales de part et d’autre du texte.
Le fabricant se réserve le droit d’effectuer des
modifications concernant le produit, les données
techniques ou les instructions de montage et de
service sans avis préalable.
Les consignes de sécurités et les remarques sont en
plus délimitées par des lignes horizontales de part
et d’autre du texte.
S‘il est avisé qu’il n‘est plus possible de garantir
un service exempt de tout danger (par ex. en cas
de dommages visibles), veuillez mettre immédiatement l’appareil hors service.
Attention : Assurez l’appareil contre les
mises en service non intentionnelles.
1.4. Explication des symboles
n Etapes d‘utilisation
Elles sont indiquées par de petits triangles « „ ».
n Touches de commande
Elles sont représentées par les symboles suivants :
touche « SET » : SET , touche « ESC » : ESC
touche avec flèche vers le haut :  , vers le bas : 
n Représentations graphiques
- elles sont écrites en italique
n Consignes de sécurité
Les consignes de sécurité apparaissant
dans le texte sont caractérisées par un
panneau d’avertissement. Elles indiquent
des mesures susceptibles d’entraîner des
dommages corporels ou de mettre en
danger la sécurité.
n Attention
L’attention désigne des activités ou des procédures
qui, effectuées de manière non conforme, peuvent
conduire à un service déficient ou à une destruction de l‘appareil.
n Remarques
Les remarques contiennent des informations
importantes relatives à l‘utilisation ou à la fonction
715.973 | 05.45
1
2.
Installation
2.2. Montage du régulateur
2.1. Ouverture / Fermeture du boîtier
Risque de choc électrique ! Coupez
l’alimentation électrique avant d’ouvrir le
boîtier.
„
Ouverture du boîtier : Desserrez les vis et
retirez le boîtier vers le haut.
„
Fermeture du boîtier : Placez l‘élément supérieur du boîtier en biais sur l’élément inférieur
du boîtier en veillant à ce que les chevilles de
l’élément inférieur du boîtier se trouvent bien
dans les charnières.
„
Rabattez l’élément supérieur du boîtier et insérez les touches de commande.
„
Fermez le boîtier en serrant bien la vis.
Fixation :
„
Choisissez le lieu de montage approprié
„
Percez le trou de montage supérieur
„
Vissez la vis
„
Retirez l’élément de boîtier supérieur
„
Accrochez le boîtier par l’encoche
„
Marquez les repères de perçage inférieur , 
„
Retirez à nouveau le boîtier
„
Percez les trous de montage inférieurs
„
Raccrochez le boîtier par l’encoche 
„
Vissez le boîtier par les trous de montage inférieurs  et 
„
Montez l’élément supérieur du boîtier
1
Remarque : N’utilisez pas le boîtier comme gabarit de perçage.
Encoches de charnière
Touches de
commande
136
155
2
L’élément supérieur du boîtier est tenu par deux
chevilles et fixé par une vis au bord supérieur de
l’élément inférieur du boîtier.
Attention : Le montage du régulateur est uniquement autorisé en des lieux qui respectent le degré de
protection (voir chapitre 8 : « Données techniques »).
Partie supérieure
du boîtier
2
3
Partie inférieure
du boîtier
Vis
148
164
715.973 | 05.45
2.3. Raccordement électrique
Avant d’ouvrir le boîtier, débranchez l’appareil
du réseau ! Veuillez respecter l’ensemble des
dispositions et réglementations locales en
vigueur de l’entreprise d’approvisionnement
en électricité compétente.
Le courant ne peut être rétabli qu’une fois le
boîtier fermé. En outre, l‘installateur doit veiller à
ne pas endommager le degré de protection IP du
régulateur pendant l‘installation.
2.3.1.
2
4
4
Câblage
Selon le montage, le câblage peut être réalisé soit
à l’arrière , en passant par le panneau arrière du
boîtier, soit en dessous , en passant par le panneau inférieur du boîtier.
5
6
5
Câblage à l’arrière :
„
l’aide d’un outil approprié, cassez les languettes
en plastique  se trouvant sur la partie arrière du
boîtier.
Remarque : Prévoyez une décharge de traction
externe pour ces câbles.
Câblage en dessous :
„
Entaillez les languettes en plastiques  à gauche et à droite à l’aide d’un outil approprié (par ex.
un couteau) et retirez-les du boîtier.
Remarque : Des câbles électriques souples doivent
être fixés à l‘intérieur du boîtier à l‘aide des bornes
de décharge de traction livrées .
715.973 | 05.45
2.3.2.
Schéma des bornes
Entrées
Sorties
Raccordement
au réseau
N
2
L
PE PE
Sortie
R1
N
R1
Sortie
R2
N
Sortie
R3
R2
PE PE n.c.
N
L
Entrée Entrée Entrée Entrée Entrée Entrée
1
2
3
4
5
6
n.c n.c. R3
L n.c. n.c.
1
X
2
3
4
5
6
GND GND GND GND GND GND
nRaccordement au
réseau
• Vous trouverez le
type d’alimentation
électrique sur la plaque
signalétique du boîtier
• Le conducteur de
protection doit être
raccordé
• Utilisez au moins un
câble électrique de
construction H05 VV
- … (NYM…)
T6
ou émetteur
d’impulsions
T5
T4
T3
T2
T1
R3
R2
R1
230 V ~
115 V ~
Pontage à fil
nSorties
nEntrées
• Sortie R1 : relais semi conducteur
(Triac), convient également pour
régulation de régime,
courant de commutation max. : 1 A
• Entrées 1 à 5 : pour
sondes de température
Pt1000
• Sortie R2 : relais semi conducteur
(Triac), convient également pour
régulation de régime,
courant de commutation max. : 1 A
• Sortie R3 : relais électromécanique,
au choix comme
- contact libre de potentiel
(sans pontage à fil) ou
- sortie de commutation 230 / 115 V ~
(avec pontage à fil), voir
à ce sujet le chapitre 2.3.3.
courant de commutation max. : 3,5 A
• Entrée 6 : pour sonde
de température Pt1000
ou pour émetteur
d’impulsion (par ex. pour
comptage calorimétrique)
Remarque : ne raccordez
pas de pompes à régulation
électronique intégrée. A cet
égard, voir chapitre 4.4.7.
715.973 | 05.45
2.3.3.
Schémas de raccordement sortie R3
nR3 comme sortie de commutation
230 V ~ / 115 V ~
nR3 comme sortie libre de potentiel
Sorties
Sortie
R1
N
PE
R1
Sortie
R2
N
R2
PE PE n.c.
Sorties
Sortie
R3
N
L
Sortie
R1
n.c n.c. R3
L n.c. n.c.
N
X
PE
R1
Sortie
R2
N
Sortie
R3
R2
PE PE n.c.
N
L
2
n.c n.c. R3
L n.c. n.c.
X
R3
R3
Pontage à fil
2.3.4. Schémas de raccordement entrée
nEntrées 1 à 5 :
saisie de température
nEntrée 6 :
saisie de température ou d’impulsion
Sorties
Sortie
Sortie
Sortie
1...5
6
6
6
GND
ϑ
T1...T5
(polarité au choix)
GND
GND
GND
ϑ
par relais Reed
par Open Collector
T6
(polarité au choix) (polarité au choix) (polarité à respecter)
Remarque : Le raccordement de la pompe et des sondes dépend du système solaire choisi. (voir schéma
des bornes chapitre 4.2.). Chaque borne n’accueille qu’un seul câble de raccordement (jusqu’à 2,5 mm²).
Utilisez des embouts pour les fils de faible diamètre.
715.973 | 05.45
2.3.5.
Remarque pour le montage
des sondes de température
Utilisez uniquement les sondes d’origine de type
Pt1000 homologuées pour le régulateur. La sonde
de température et le câble de silicone ont une
constance thermique allant jusqu’à +180 °C. La
polarité des contacts de sondes n’est pas importante pour le raccordement.
3
Tous les câbles de signalisation (pour sondes de
température et émetteurs d’impulsions) sont soumis à une tension inférieure et doivent être disposés séparément des câbles de réseau sous tension
de 230 volts ou de 400 volts (distance minimale
100 mm) pour exclure des effets d’induction. Si
des effets d’induction extérieurs sont à prévoir,
provenant par exemple de câbles à haute tension,
de caténaires, de transformateurs, de postes de
radio et de télévision, de stations de radioamateurs, de fours à micro-ondes ou autres, il faut
alors blinder les câbles de signalisation.
Vous pouvez rallonger les câbles de sondes jusqu’à
une longueur d‘environ 100 m.
Longueur et sections de câble :
Longueur max. 50 m
0,75 mm2
Longueur max. 100 m
1,5 mm2
3.
Première mise en service
Raccordez les sondes et les pompes /
soupapes d’inversion au régulateur avant
de mettre l‘appareil sous tension.
„
Mettez l’appareil sous tension
- à présent, le régulateur demande automatiquement le réglage de la « Langue », de l’ « Heure
» et du « Système solaire »
3.1. Réglage de la langue
Fenêtre d’affichage « Sélection
de la langue »
- la fenêtre de sélection de la langue apparaît à
l’écran
„
Sélectionnez la langue  
„
Validez la langue SET
„
Appuyez sur la touche ESC pour terminer le
réglage
- langue est enregistrée et la fenêtre d’affichage
suivante « Heure » apparaît
3.2. Réglage de l’heure
Fenêtre d’affichage « Heure »
- « 12:00 » clignote à l’écran
„
Réglez l’heure  
„
Validez l’heure SET
10
715.973 | 05.45
„
Appuyez sur la touche ESC pour terminer le
réglage
- l’heure est enregistrée et la fenêtre d’affichage
suivante « Système solaire » apparaît
3.3.
Sélection du système solaire
Fenêtre d’affichage
« Système solaire »
- le premier système solaire apparaît l’écran
„
Sélectionnez le système solaire désiré  
„
Validez le système solaire SET
- une encoche située sous le numéro de la fenêtre d’affichage vient confirmer ce réglage
„
Quittez le réglage du système ESC
ƒ Manuell
ƒ Auto
ƒ Off
„Sélectionnez la sortie  
„
Appuyez sur la touche SET
- Enclenchez la sortie sur « ON » ou « OFF »
Les valeurs de température au niveau des sondes peuvent être affichées à tout moment en guise de contrôle. Fermez la fenêtre d’information avec la touche
« ESC » et interrogez les valeurs de températures à
l’aide des « touches à flèches ». Ouvrez à nouveau la
fenêtre d’information avec la touche « SET ».
Après la première mise en service ou le test de
fonctionnement :
„
Commutez l’interrupteur en position « Auto »
3.3. Interrupteur de service
3.3.2. Mode de service « Auto »
3.3.1. Mode de service « Manuel »
Ce mode de service est le mode automatique du régulateur et il doit être réglé comme mode de service normal.
Remarque : L’interrupteur de service devrait toujours être en position « Auto ».
Fenêtre d’affichage
« Manuel »
3.3.3. Mode de service « OFF »
Lors de la première mise en service ou pour le test de
fonctionnement, les sorties du régulateur peuvent
être enclenchées manuellement. Pour ce faire :
„
Commutez l’interrupteur vers le haut
(Position « Manuel »)
- l’écran a un fond lumineux rouge et une fenêtre d’information apparaît
715.973 | 05.45
Fenêtre d’affichage « OFF »
En mode de service « OFF », toutes les sorties (R1,
R2, R3) sont désactivées. L’écran a un fond lumineux
rouge et affiche « OFF », la version du logiciel du
régulateur et le numéro du système sélectionné.
11
3
4.
Réglages
Description de l’affichage
Les réglages du régulateur se rapportant au
système peuvent être réalisés dans les sous-menus
suivants :
• Heure ........................................................ 4.1.
• Systèmes ................................................... 4.2.
• Fonctions . ................................................. 4.3.
• Paramètres ................................................ 4.4.
• Priorité de ballon........................................ 4.5.
L’affichage du régulateur, entièrement graphique,
permet une utilisation et un réglage de l’appareil
simples et rapides. Les symboles suivants sont affichés pour information:
Graphique du menu :
Les fenêtres de menu
et d’information sont
représentées par des
symboles graphiques.
Numéro de la fenêtre d’affichage :
affiche le numéro du sous-menu actif.
Flèche vers le haut :
lorsque le régulateur
permet d’accéder à une
commande avec cette
touche, elle est affichée.
• Langue........................................................ 4.6.
4
• Réglage usine.............................................. 4.7.
Interroger un sous-menu
SET : est affiché lorsque
la touche SET permet
d’accéder à une commande ou à une configuration du système.
„
Appuyez sur la touche SET pour 2 secondes
env.
„
Sélectionnez un sous-menu  
„
Appuyez sur la touche SET pour interroger le
sous-menu souhaité
Quitter un menu
„
Appuyez sur la touche
ESC
Vous trouverez plus d’informations concernant les
sous-menus en consultant les chapitres suivants.
12
Barre de déroulement :
elle indique la position
actuelle du sous-menu
par rapport à l’ensemble
des sous-menus de la
catégorie respective.
ESC : est affiché lorsque
la touche ESC permet
d’accéder à une commande ou à une configuration du système.
Flèche vers le bas :
lorsque le régulateur
permet d’accéder à une
commande avec cette
touche, elle est affichée.
715.973 | 05.45
Structure du menu
Menu principal :
5
SET 2 sec
4.1.
Heure
ESC
4.2.
Systèmes
4.3.
Fonctions
4.4.
Paramètres
4.2.1.
Système 1
4.3.1.
Circulation
4.4.1. Température maximale du
ballon de stockage
4.3.2.
Chauffage de
appoint
4.4.2. Température différentielle
d’enclenchement
4.3.3.
Chaudière à
combustibles
4.4.3. Température
différentielle de
désenclenchement
4.3.4.
Réalimentation
de retour
4.4.4. Température
limite du circuit de
chargement limite
4.3.5.
Bypass
4.4.5. Stratégie de
chargement du
ballon de stockage
4.2.8.
Système 8
4.3.6.
Quantité de
chaleur
4.4.6. Stratégie
de régulation du
circuit solaire
4.2.9.
Système 9
4.3.7.
Thermostat
4.4.7. Régulation
de régime
4.2.2.
Système 2
4.2.3.
Système 3
4.2.4.
Système 4
4.2.5.
Système 5
4.2.6.
Système 6
4.2.7.
Système 7
4.2.10.
Système 10
4.2.11.
Système 11
4.2.12.
Système 12
4.2.13.
Système 13
4.2.14.
Système 14
4.2.15.
Système 15
715.973 | 05.45
Menu principal
Le menu principal, constamment affiché en mode
de service normal, indique à l’utilisateur le système
solaire sélectionné avec une valeur de température.
4.5.
Priorité de ballon
de stockage
4.6.
Sélection de la
langue
4.7.
Réglage usine
4
4.3.8.
Fonction temporelle
4.3.9.
Intervalle
4.3.10.
Vacances
4.3.11.
Antigel
Sous-menus :
Les sous-menus permettent de réaliser tous les
réglages effectués au niveau du régulateur. Veuillez
observer que chaque sous-menu dispose d’autres
fenêtres de sélection ou de réglage pour une meilleure adaptation au système solaire respectif.
13
4.1.
Heure
4.2. Systèmes
Fenêtre d’affichage 1
4
Fenêtre d’affichage 2
Affichage de l’heure
Interroger le sous-menu « Systèmes »
„
Appuyez sur la touche SET pour 2 secondes env.
- Le sous-menu « Heure » s’affiche
„
Appuyez sur la touche SET
- l’heure actuelle est à présent affichée
Quitter le sous-menu
„
Appuyez sur la touche ESC
„
Appuyez sur la touche SET pour 2 secondes env.
„
Sélectionnez le sous-menu « Systèmes » 
„
Appuyez sur la touche SET
- le sous-menu affiche maintenant le système
solaire en activité, reconnaissable à l’encoche
de contrôle située sous le numéro graphique
Réglage de l’heure
„
Appuyez sur la touche SET pour 2 secondes env.
„
Appuyez sur la touche SET pour interroger le
sous-menu
- l’heure actuelle est à présent affichée
„
Appuyez sur la touche SET
Sélectionner le système
- l’heure clignote
„
Réglez l’heure  
„
Appuyez sur la touche
l’heure
Quitter le sous-menu
„
Appuyez sur la touche
SET
pour enregistrer
Activer le système
„
Appuyez sur la touche SET
- encoche située sous le numéro de la fenêtre
d’affichage s’affiche et vient confirmer ce réglage
Quitter le sous-menu
„
Appuyez sur la touche ESC
Remarque : Le logiciel du régulateur prendra
compte du système activé.
ESC
Le sous-menu « Heure » permet d’afficher ou de
modifier l’heure actuelle.
Remarque : Le régulateur n’effectue pas de réglage automatique de l’heure lors du changement
d’horaire été / hiver.
14
„
Appuyez  
Le sous-menu « Systèmes » permet de sélectionner
le système solaire souhaité. Vous avez la possibilité
de faire un choix parmi une liste de 15 systèmes
différents.
715.973 | 05.45
4.2.1.
Système 1
1 champ de capteurs - 1 ballon de stockage - 1 pompe
Occupation des bornes
L
N R1 N R2 N n.c n.c. R3
PE PE PE PE n.c. L
1
L n.c. n.c. X
Pontage à fil
2
3
4
5
6
GND GND GND GND GND GND
T2
N
T1


C
ca ham 
pt p
eu d
rs e
1


La stratégie de chargement pour le ballon de stockage
(T2) est réglée en usine sur la régulation de différence de
température ; elle peut être adaptée au menu « Paramètre » (chapitre 4.4.) ou modifiée sur la régulation de température visée.
Fenêtre d’affichage 2.1
T1
Stratégie de chargement
Ecran
R1
La pompe du circuit solaire (R1) s‘enclenche dès que la
température différentielle d’enclenchement entre le
champ de capteurs (T1) et le ballon de stockage (T2) est
atteinte. Si la différence de température entre le champ
de capteurs (T1) et le ballon de stockage (T2) passe en
dessous de la température différentielle de désenclenchement ou si le ballon de stockage (T2) atteint sa température maximale, la pompe du circuit solaire (R1) s’arrête
à nouveau.
230 V ~
115 V ~
Description
Ballon
1

R1
T2
T1 = Sonde de température champ de capteurs 1
T2 = Sonde de température ballon de stockage 1 en bas
R1 = Pompe du circuit solaire 1
715.973 | 05.45
15
4
4.2.2.
Système 2
1 champ de capteurs - 2 ballons de stockage - 2 pompes
Occupation des bornes
Pontage à fil
R2
1
L n.c. n.c. X
2
3
4
5
6
GND GND GND GND GND GND
T2
N R1 N R2 N n.c n.c. R3
T3
L
PE PE PE PE n.c. L
T1
N
T1


Les stratégies de chargement pour les ballons de stockage
(T2, T3) sont réglées en usine sur la régulation de différence de température ; elles peuvent être adaptées au
menu « Paramètres » (chapitre 4.4.) ou modifiées sur la
régulation de température visée.
Fenêtre d’affichage 2.2
R1
Stratégie de chargement
Ecran
C
ca ham 
pt p
eu d
rs e
1
Ballon
Ballon
1
1


4
Si la température différentielle d’enclenchement entre le
champ de capteurs (T1) et l’un des deux ballons de stockage (T2, T3) est dépassée, la pompe du circuit solaire
correspondante R1 ou R2 s’enclenche. En respectant la
commutation de priorité (chapitre 4.5.), les deux ballons
de stockage (T2, T3) se chargent l’un après l’autre soit
jusqu’à ce que la température différentielle de désenclenchement respective entre le champ de capteurs (T1) et les
ballons de stockage (T2, T3) soit dépassée vers le bas, soit
jusqu’à ce que la température maximale des ballons de
stockage soit atteinte.
230 V ~
115 V ~
Description
Ballon
Ballon
2
2

T2
R1
T3

R2
T1 = Sonde de température champ de capteurs 1
T2 = Sonde de température ballon de stockage 1 en bas
T3 = Sonde de température ballon de stockage 2 en bas
R1 = Pompe du circuit solaire 1
R2 = Pompe du circuit solaire 2
16
715.973 | 05.45
4.2.3.
Système 3
1 champ de capteurs - 2 ballons de stockage - 1 pompe - 1 vanne
1
L n.c. n.c. X
R2
Pontage à fil
2
3
4
5
6
GND GND GND GND GND GND
T3
N R1 N R2 N n.c n.c. R3
T2
L
PE PE PE PE n.c. L
T1
N

T1


Remarque : La vanne d’inversion (R2) doit être placée sur
le ballon de stockage 1 (T2) en état hors tension.
Occupation des bornes
R1
Les stratégies de chargement pour les ballons de stockage
(T2, T3) sont réglées en usine sur la régulation de différence de température ; elles peuvent être adaptées au
menu « Paramètres » (chapitre 4.4.) ou modifiées sur la
régulation de température visée.
Fenêtre d’affichage 2.3

Stratégie de chargement
Ecran
C
ca ham 
pt p
eu d
rs e
1
Si la température différentielle d’enclenchement entre le
champ de capteurs (T1) et l’un des deux ballons de stockage (T2, T3) est dépassée, la pompe du circuit solaire
(R1) s’enclenche et la vanne d’inversion (R2) est placée à
la position correspondante en fonction du ballon de stockage à charger. En respectant la commutation de priorité
(chapitre 4.5.), les deux ballons de stockage (T2, T3) se
chargent l’un après l’autre soit jusqu’à ce que la température différentielle de désenclenchement respective entre
le champ de capteurs (T1) et les ballons de stockage (T2,
T3) soit dépassée vers le bas, soit jusqu’à ce que la température maximale des ballons de stockage soit atteinte.
230 V ~
115 V ~
Description
Ballon
1
Ballon
2
T2

R1
R2
T3
T1 = Sonde de température champ de capteurs 1
T2 = Sonde de température ballon de stockage 1 en bas
T3 = Sonde de température ballon de stockage 2 en bas
R1 = Pompe du circuit solaire 1
R2 = Vanne d’inversion à trois voies 1
715.973 | 05.45
17
4
4.2.4.
Système 4
1 champ de capteurs - 3 ballons de stockage - 3 pompes
Occupation des bornes
2
3
4
5
6
T4
GND GND GND GND GND GND
R3
Pontage à fil
R2
1
L n.c. n.c. X
T3
N R1 N R2 N n.c n.c. R3
T2
L
PE PE PE PE n.c. L
T1
N
T1


Les stratégies de chargement pour les ballons de stockage
(T2, T3, T4) sont réglées en usine sur la régulation de différence de température ; elles peuvent être adaptées au
menu « Paramètres » (chapitre 4.4.) ou modifiées sur la
régulation de température visée.
Fenêtre d’affichage 2.4
R1
Stratégie de chargement
Ecran
C 
ca ham 
pt p
eu d
rs e
1
Ballon
1

4
Si la température différentielle d’enclenchement entre le
champ de capteurs (T1) et l’un des trois ballons de stockage (T2, T3, T4) est dépassée, la pompe du circuit solaire
correspondante (R1, R2, R3) s’enclenche. En respectant
la commutation de priorité (chapitre 4.5.), les ballons de
stockage (T2, T3, T4) se chargent les uns après les autres
soit jusqu’à ce que la température différentielle de désenclenchement respective entre le champ de capteurs (T1)
et les ballons de stockage (T2, T3, T4) soit dépassée vers
le bas, soit jusqu’à ce que la température maximale des
ballons de stockage soit atteinte.
230 V ~
115 V ~
Description

R1

R2

Ballon
2
T2
Ballon
3
T3
T4
R3
T1 = Sonde de température champ de capteurs 1
T2 = Sonde de température ballon de stockage 1 en bas
T3 = Sonde de température ballon de stockage 2 en bas
T4 = Sonde de température ballon de stockage 3 en bas
R1 = Pompe du circuit solaire 1
R2 = Pompe du circuit solaire 2
R3 = Pompe du circuit solaire 3
18
715.973 | 05.45
4.2.5.
Système 5
1 champ de capteurs - 3 ballons de stockage - 1 pompe - 2 vannes
Remarque : La vanne d’inversion 1 (R2) doit être placée
sur le ballon de stockage 1 (T2) et la vanne d’inversion 2
(R3) sur le ballon de stockage 2 (T3) en état hors tension.
Occupation des bornes
2
3
4
5
6
T4
GND GND GND GND GND GND
R3
R2
Pontage à fil
R1
1
L n.c. n.c. X
T3
N R1 N R2 N n.c n.c. R3
T2
L
PE PE PE PE n.c. L
T1
N

T1

Les stratégies de chargement pour les ballons de stockage
(T2, T3, T4) sont réglées en usine sur la régulation de différence de température ; elles peuvent être adaptées au
menu « Paramètres » (chapitre 4.4.) ou modifiées sur la
régulation de température visée.
Fenêtre d’affichage 2.5
Ballon
1

Stratégie de chargement
Ecran
C 
ca ham 
pt p
eu d
rs e
1
Si la température différentielle d’enclenchement entre
le champ de capteurs (T1) et l’un des trois ballons de
stockage (T2, T3, T4) est dépassée, la pompe du circuit
solaire (R1) s’enclenche et les deux vannes d’inversion
(R2, R3) sont placées à la position correspondante en
fonction du ballon de stockage à charger. En respectant
la commutation de priorité (chapitre 4.5.), les ballons de
stockage se chargent les uns après les autres soit jusqu’à
ce que la température différentielle de désenclenchement
respective entre le champ de capteurs (T1) et les ballons
de stockage (T2, T3, T4) soit dépassée vers la bas, soit
jusqu’à ce que la température maximale des ballons de
stockage soit atteinte.
230 V ~
115 V ~
Description
R1
R2

Ballon
2
T2
Ballon
3
T3
R3
T4
T1 = Sonde de température champ de capteurs 1
T2 = Sonde de température ballon de stockage 1 en bas
T3 = Sonde de température ballon de stockage 2 en bas
T4 = Sonde de température ballon de stockage 3 en bas
R1 = Pompe du circuit solaire 1
R2 = Vanne d’inversion à trois voies 1
R3 = Vanne d’inversion à trois voies 2
715.973 | 05.45
19
4
4.2.6.
Système 6
2 champs de capteurs (toiture est / ouest) - 1 ballon de stockage - 2 pompes
Fenêtre d’affichage 2.6
Occupation des bornes
2
3
4
5
6
GND GND GND GND GND GND
R2
Pontage à fil
La stratégie de chargement pour le ballon de stockage (T3)
est réglée en usine sur la régulation de différence de température; elle peut être adaptée au menu « Paramètres »
(chapitre 4.4.) ou modifiée sur la régulation de température visée.
1
L n.c. n.c. X
T3
N R1 N R2 N n.c n.c. R3
T2
L
PE PE PE PE n.c. L
T1
N
R1
Stratégie de chargement
Ecran



 p de 2
s
am eur
Ch pt
ca

C

ca ham
pt p
eu d
rs e
1



R1


T1 T2

4
Si la température différentielle d’enclenchement est atteinte entre le champ de capteurs (T1 ou T2) et le ballon de
stockage (T3), la pompe du circuit solaire R1 s’enclenche
s’il s’agit du champ de capteurs 1 (T1) ou bien la pompe
du circuit solaire R2 pour le champ de capteurs 2 (T2).
Si la température différentielle d’enclenchement est atteinte pour les deux champs de capteurs (T1, T2), les deux
pompes (R1, R2) s‘enclenchent. Les pompes s’arrêtent
indépendamment l’une de l’autre soit une fois que la
température différentielle de désenclenchement respective entre un champ de capteurs (T1, T2) et le ballon de
stockage (T3) est dépassée vers le bas, soit une fois que
la température maximale du ballon de stockage est atteinte.
230 V ~
115 V ~
Description
Ballon
1
R2
T3
T1 = Sonde de température champ de capteurs 1
T2 = Sonde de température champ de capteurs 2
T3 = Sonde de température ballon de stockage 1 en bas
R1 = Pompe du circuit solaire 1
R2 = Pompe du circuit solaire 2
20
715.973 | 05.45
4.2.7.
Système 7
2 champs de capteurs (toiture est / ouest) - 1 ballon de stockage - 1 pompe - 1 vanne
Occupation des bornes
N R1 N R2 N n.c n.c. R3
Remarque : La vanne d’inversion (R2) doit être placée sur
le champ de capteurs 1 (T1) en état hors tension.
1
L n.c. n.c. X
Pontage à fil
2
3
4
5
6
GND GND GND GND GND GND
T3
L
PE PE PE PE n.c. L
T2
N
T1
La stratégie de chargement pour le ballon de stockage
(T3) est réglée en usine sur la régulation de différence
de température ; elle peut être adaptée au menu
« Paramètres » (chapitre 4.4.) ou modifiée sur la régulation de température visée.
Fenêtre d’affichage 2.7
R2
Stratégie de chargement
Ecran
R1
Dès que la température différentielle d’enclenchement
entre l’un des deux champs de capteurs (T1, T2) et le
ballon de stockage (T3) est dépassée, la pompe du circuit
solaire (R1) s’enclenche. La vanne d’inversion (R2) est toujours connectée de manière à faire traverser le champ de
capteurs (T1, T2) le plus chaud. La pompe (R1) s’arrête dès
que la température différentielle de désenclenchement
entre les deux capteurs (T1, T2) et le ballon de stockage
est dépassée vers le bas ou que la température maximale
du ballon de stockage est atteinte.
230 V ~
115 V ~
Description




C

ca ham
pt p
eu d
rs e
1

 p de 2
s
am eur
Ch pt
ca

T1


T1 T2
R2
Ballon
1

T3
R1
T1 = Sonde de température champ de capteurs 1
T2 = Sonde de température champ de capteurs 2
T3 = Sonde de température ballon de stockage 1 en bas
R1 = Pompe du circuit solaire 1
R2 = Vanne d’inversion à trois voies 1
715.973 | 05.45
21
4
4.2.8.
Système 8
2 champs de capteurs (toiture est / ouest), commande à pompe
- 2 ballons de stockage - 2 pompes - 1 vanne
Ecran
Fenêtre d’affichage 2.8
Occupation des bornes
4
5
6
T4
R3
R1
3




de
p s2
am eur
Ch pt
ca

Ballon
1




T3
R2

R1

22
2
GND GND GND GND GND GND
T1 T2

Remarque : La vanne d’inversion (R3) doit être placée sur
le ballon de stockage 1 (T3) en état hors tension.
R2
Pontage à fil
Stratégie de chargement
Les stratégies de chargement pour les ballons de stockage
(T3, T4) sont réglées en usine sur la régulation de différence de température ; elles peuvent être adaptées au
menu « Paramètres » (chapitre 4.4.) ou modifiées sur la
régulation de température visée.
1
L n.c. n.c. X
T3
N R1 N R2 N n.c n.c. R3
T2
L
PE PE PE PE n.c. L
T1
N
C
ca ham
pt p
eu d
rs e
1
4
Si la température différentielle d’enclenchement entre
l’un des deux ballons de stockage (T3, T4) et le champ
de capteurs 1 (T1) ou le champ de capteurs 2 (T2) est
dépassée, la vanne d’inversion (R3) active le ballon de stockage concerné (T3, T4) à l’intérieur du circuit solaire. Si
la température différentielle d’enclenchement est atteinte
entre le champ de capteurs (T1 ou T2) et le ballon de stockage (T3, T4), la pompe du circuit solaire R1 s’enclenche
s’il s’agit du champ de capteurs 1 (T1) ou bien la pompe
du circuit solaire R2 pour le champ de capteurs 2 (T2). Si
la température différentielle d’enclenchement est atteinte
pour les deux champs de capteurs (T1, T2), les deux pompes (R1, R2) s‘enclenchent. En respectant la commutation
de priorité (chapitre 4.5.), la vanne d’inversion commande
le chargement des ballons de stockage (T3, T4). Les pompes (R1, R2) s’arrêtent indépendamment l’une de l’autre
une fois que la température différentielle de désenclenchement respective entre un champ de capteurs (T1, T2)
et le ballon de stockage (T3, T4) est dépassée vers le bas
ou une fois que la température maximale des ballons de
stockage est atteinte.
230 V ~
115 V ~
Description
Ballon
2
T4
R3
T1 = Sonde de température champ de capteurs 1
T2 = Sonde de température champ de capteurs 2
T3 = Sonde de température ballon de stockage 1 en bas
T4 = Sonde de température ballon de stockage 2 en bas
R1 = Pompe du circuit solaire 1
R2 = Pompe du circuit solaire 2
R3 = Vanne d’inversion à trois voies 1
715.973 | 05.45
4.2.9.
Système 9
2 champs de capteurs (toiture est / ouest), commande à vanne
- 2 ballons de stockage - 1 pompe - 2 vannes
Fenêtre d’affichage 2.9
Occupation des bornes
1
L n.c. n.c. X
3
4
5
6
T4
R3
Pontage à fil
2
GND GND GND GND GND GND
T3
N R1 N R2 N n.c n.c. R3
T2
L
PE PE PE PE n.c. L
T1
N
R2
La pompe (R1) s’arrête quand la température différentielle de désenclenchement est dépassée vers le bas tant
pour le ballon de stockage 1 (T3) que pour le ballon de
stockage 2 (T4) ou que les températures maximales des
ballons de stockage sont atteintes.
Ecran
R1
Si la température différentielle d’enclenchement entre
l’un des deux ballons de stockage (T3, T4) et le champ de
capteurs 1 (T1) ou le champ de capteurs 2 (T2) est dépassée, la pompe du circuit solaire (R1) ainsi que la vanne
d’inversion 1 (R2) activent le ballon de stockage concerné
(T3, T4) et la vanne d’inversion 2 (R3) active le champ de
capteurs concerné (T1, T2) à l’intérieur du circuit solaire.
La vanne d’inversion 2 (R3) est toujours connectée de
manière à faire traverser le champ de capteurs (T1, T2)
le plus chaud. En respectant la commutation de priorité
(chapitre 4.5.), la vanne d’inversion 1 (R2) commande le
chargement des ballons de stockage.
230 V ~
115 V ~
Description
Stratégie de chargement





de
p s2
am eur
Ch pt
ca


Ballon
1

C
ca ham
pt p
eu d
rs e
1

Remarque : La vanne d’inversion 1 (R2) doit être placée sur
le ballon de stockage 1 (T3) et la vanne d’inversion 2 (R3)
sur le champ de capteurs 1 (T1) en état hors tension.
T1 T2

Les stratégies de chargement pour les ballons de stockage
(T3, T4) sont réglées en usine sur la régulation de différence de température ; elles peuvent être adaptées au
menu « Paramètres » (chapitre 4.4.) ou modifiées sur la
régulation de température visée.
T3
R3

Ballon
2
T4
R1
R2
T1 = Sonde de température champ de capteurs 1
T2 = Sonde de température champ de capteurs 2
T3 = Sonde de température ballon de stockage 1 en bas
T4 = Sonde de température ballon de stockage 2 en bas
R1 = Pompe du circuit solaire 1
R2 = Vanne d’inversion à trois voies 1
R3 = Vanne d’inversion à trois voies 2
715.973 | 05.45
23
4
4.2.10. Système 10
2 champs de capteurs (toiture est / ouest), commande à vanne
- 2 ballons de stockage - 2 pompes - 1 vanne
Ecran
Fenêtre d’affichage 2.10
Occupation des bornes
2
3
4
5
6
T4
GND GND GND GND GND GND
R3
R2
Pontage à fil
R1
1
L n.c. n.c. X
T3
N R1 N R2 N n.c n.c. R3
T2
L
PE PE PE PE n.c. L
T1
N
Stratégie de chargement







Ballon
1

de
p s2
am eur
Ch pt
ca
R3

Remarque : La vanne d’inversion (R3) doit être placée sur
le champ de capteurs 1 (T1) en état hors tension.
T1 T2

Les stratégies de chargement pour les ballons de stockage
(T3, T4) sont réglées en usine sur la régulation de différence de température ; elles peuvent être adaptées au
menu « Paramètres » (chapitre 4.4.) ou modifiées sur la
régulation de température visée.
C
ca ham
pt p
eu d
rs e
1
4
Si la température différentielle d’enclenchement entre
l’un des deux ballons de stockage (T3, T4) et le champ
de capteurs 1 (T1) ou le champ de capteurs 2 (T2) est
dépassée, la vanne d’inversion (R3) active le champ de
capteurs concerné (T1, T2) à l’intérieur du circuit solaire.
Selon le ballon de stockage (T3, T4) qui atteint en premier
sa température différentielle d’enclenchement, la pompe
du circuit solaire R1 s’enclenche pour le ballon de stockage 1 (T3) ou la pompe du circuit solaire R2 pour le
ballon de stockage 2 (T4). La vanne d’inversion (R3) est
toujours connectée de manière à faire traverser le champ
de capteurs le plus chaud. En respectant la commutation
de priorité (chapitre 4.5.), les deux ballons de stockage
(T2, T3) se chargent l’un après l’autre jusqu’à ce que la
température différentielle de désenclenchement respective soit dépassée vers le bas ou jusqu‘à ce que la température maximale des ballons de stockage soit atteinte.
230 V ~
115 V ~
Description


T3
Ballon
2
R1
T4
R2
T1 = Sonde de température champ de capteurs 1
T2 = Sonde de température champ de capteurs 2
T3 = Sonde de température ballon de stockage 1 en bas
T4 = Sonde de température ballon de stockage 2 en bas
R1 = Pompe du circuit solaire 1
R2 = Pompe du circuit solaire 2
R3 = Vanne d’inversion à trois voies 1
24
715.973 | 05.45
4.2.11. Système 11
1 champ de capteurs - 1 ballon de stockage à échangeur de chaleur externe
- 2 pompes
La stratégie de chargement pour l’échangeur de chaleur
externe tout comme la stratégie de chargement pour le
ballon de stockage sont réglées en usine sur la régulation
de température visée. Les stratégies peuvent être adaptées
ou modifiées au menu « Paramètres » (chapitre 4.4.).
Remarque : Si vous utilisez un chauffage de appoint,
ajustez la température de chargement minimale de
l’échangeur de chaleur externe au menu « Paramètres »
(chapitre 4.4.).
Veillez à ce que la température de chargement minimale
soit supérieure à la température de déconnexion de
chauffage de l’appoint réglée.
715.973 | 05.45
Occupation des bornes
N R1 N R2 N n.c n.c. R3
3
4
5
6
T3
R2
2
GND GND GND GND GND GND
Pontage à fil
T1


R1
1
L n.c. n.c. X
T2
L
PE PE PE PE n.c. L
T1
N

ca am 
pt p
eu d
rs e
1
Stratégie de chargement
Fenêtre d’affichage 2.11

La pompe de chargement (R1) du ballon de stockage
s’enclenche dès que l’échangeur de chaleur externe (T3)
atteint sa température de chargement minimale et que la
différence de température entre l‘échangeur de chaleur
externe (T3) et le ballon de stockage (T2) est supérieure à
la température différentielle d’enclenchement. Le ballon
de stockage (T2) se charge jusqu’à ce que la température de chargement minimale de l’échangeur de chaleur
externe (T3) soit dépassée vers le bas ou jusqu’à ce que
la température différentielle de désenclenchement entre
l’échangeur de chaleur externe (T3) et le ballon de stockage soit dépassée vers le bas.
Ecran
Ballon
1
Ch
La pompe du circuit solaire (R2) s‘enclenche dès que la
différence de température entre le champ de capteurs
(T1) et le ballon de stockage (T2) est supérieure à la
température différentielle d’enclenchement. Si la température différentielle de désenclenchement est dépassée
vers le bas ou si le ballon de stockage (T2) atteint sa température maximale ou que l’échangeur de chaleur externe
(T3) atteint sa température maximale, la pompe du circuit
solaire (R2) s’arrête.
230 V ~
115 V ~
Description
T3

R2

T2
R1
T1 = Sonde de température champ de capteurs 1
T2 = Sonde de température ballon de stockage 1 en bas
T3 = Sonde de température échangeur de chaleur externe secondaire
R1 = Pompe de chargement du ballon de stockage
R2 = Pompe du circuit solaire
25
4
4.2.12. Système 12
1 champ de capteurs - 2 ballons de stockage à échangeur de chaleur externe
- 3 pompes
Fenêtre d’affichage 2.12
Occupation des bornes
Remarque : Si vous utilisez un chauffage de appoint,
ajustez la température de chargement minimale
respective de l’échangeur de chaleur externe au menu
« Paramètres » (chapitre 4.4.).
Veillez à ce que la température de chargement minimale
soit supérieure à la température de déconnexion de
chauffage de l’appoint réglée.
26
R1
2
3
4
5
6
T4
T3
GND GND GND GND GND GND
T1


R2
Pontage à fil

Ballon
1
Stratégie de chargement
La stratégie de chargement pour l’échangeur de chaleur
externe tout comme la stratégie de chargement pour le
ballon de stockage sont réglées en usine sur la régulation
de température visée. Les stratégies peuvent être adaptées
ou modifiées au menu « Paramètres » (chapitre 4.4.).
1
L n.c. n.c. X
T2
N R1 N R2 N n.c n.c. R3
T1
L
PE PE PE PE n.c. L
R3
N

Si la température différentielle d’enclenchement entre
l‘échangeur de chaleur externe (T4) et l‘un des deux ballons
de stockage (T2, T3) est dépassée et si la température de
chargement minimale de l’échangeur de chaleur externe (T4)
est atteinte, la pompe 1 (R1) pour le chargement du ballon
de stockage 1(T2) s’enclenche, ou la pompe 2 (R2) pour le
chargement du ballon de stockage 2 (T3). En respectant la
commutation de priorité (chapitre 4.5.), les ballons de stockage se chargent l’un après l’autre jusqu‘à ce que la température différentielle de désenclenchement entre l’échangeur
de chaleur externe et le ballon de stockage concerné soit
dépassée vers le bas, ou jusqu’à ce que la température de
chargement minimale respective soit dépassée vers le bas.
Ecran
C
ca ham 
pt p
eu d
rs e
1
4
La pompe du circuit solaire (R3) s‘enclenche dès que la
température différentielle d’enclenchement entre le champ
de capteurs (T1) et le ballon de stockage 1 (T2) ou le ballon
de stockage 2 (T3) est atteinte. Si la température différentielle de désenclenchement du ballon de stockage 1 (T2)
et du ballon de stockage 2 (T3) est dépassée vers le bas,
si le ballon de stockage 1 (T2) ou le ballon de stockage 2
(T3) atteint sa température maximale ou si l‘échangeur de
chaleur externe (T4) atteint sa température de chargement
maximale, la pompe du circuit solaire (R3) s’arrête.
230 V ~
115 V ~
Description
T4 R2

R1

T2
Ballon
2
T3
R3
T1 = Sonde de température champ de capteurs 1
T2 = Sonde de température ballon de stockage 1 en bas
T3 = Sonde de température ballon de stockage 2 en bas
T4 = Sonde de température échangeur de chaleur externe secondaire
R1 = Pompe de chargement du ballon de stockage 1
R2 = Pompe de chargement du ballon de stockage 2
R3 = Pompe du circuit solaire
715.973 | 05.45
4.2.13. Système 13
1 champ de capteurs - 2 ballons de stockage à échangeur de chaleur externe - 2
pompes - 1 vanne
La stratégie de chargement pour l’échangeur de chaleur
externe tout comme la stratégie de chargement pour le
ballon de stockage sont réglées en usine sur la régulation
de température visée. Les stratégies peuvent être adaptées
ou modifiées au menu « Paramètres » (chapitre 4.4.).
Remarque : Si vous utilisez un chauffage de appoint,
ajustez la température de chargement minimale
respective de l’échangeur de chaleur externe au menu
« Paramètres » (chapitre 4.4.). Veillez à ce que la température de chargement minimale soit supérieure à la température de déconnexion de chauffage de l’appoint réglée.
Remarque : La vanne d’inversion (R3) doit être placée sur
le ballon de stockage 1 (T2) en état hors tension.
715.973 | 05.45
Occupation des bornes
R1
R2
2
3
4
5
6
T4
GND GND GND GND GND GND
T3
Pontage à fil
T1


1
L n.c. n.c. X
T2
N R1 N R2 N n.c n.c. R3
T1
L
PE PE PE PE n.c. L
R3
N

Stratégie de chargement
Fenêtre d’affichage 2.13

Dès que la température différentielle d’enclenchement entre
l‘échangeur de chaleur externe (T4) et le ballon de stockage 1
(T2) ou le ballon de stockage 2 (T3) est atteinte et que la température de chargement minimale respective de l’échangeur de
chaleur externe (T4) est atteinte, la pompe pour chargement des
ballons de stockage (R1) s’enclenche. En respectant la commutation de priorité (chapitre 4.5.), la vanne d’inversion (R3) commande le chargement des ballons de stockage (T2, T3) jusqu’à
ce que la température différentielle de désenclenchement entre
l’échangeur de chaleur externe (T4) et le ballon de stockage concerné (T2, T3) soit dépassée vers le bas ou que la température de
chargement minimale soit dépassée vers le bas.
Ecran
C
ca ham 
pt p
eu d
rs e
1
La pompe du circuit solaire (R2) s‘enclenche dès que la température différentielle d’enclenchement entre le champ de capteurs
(T1) et le ballon de stockage 1 (T2) ou le ballon de stockage 2
(T3) est atteinte. Si la température différentielle de désenclenchement du ballon de stockage 1 (T2) et du ballon de stockage 2
(T3) est dépassée vers le bas, si le ballon de stockage 1 (T2) ou
le ballon de stockage 2 (T3) atteint sa température maximale ou
si l‘échangeur de chaleur externe (T4) atteint sa température de
chargement maximale, la pompe du circuit solaire (R2) s’arrête.
230 V ~
115 V ~
Description
Ballon
1
T2
T4

R1

Ballon
2
T3
R2
R3
T1 = Sonde de température champ de capteurs 1
T2 = Sonde de température ballon de stockage 1 en bas
T3 = Sonde de température ballon de stockage 2 en bas
T4 = Sonde de température échangeur de chaleur externe secondaire
R1 = Pompe de chargement du ballon de stockage
R2 = Pompe du circuit solaire
R3 = Vanne d’inversion à trois voies 1
27
4
4.2.14. Système 14
2 champs de capteurs (toiture est / ouest) - 1 ballon de stockage à échangeur de
chaleur externe - 3 pompes
2
3
4
5
6
T4
T3
T2
T1
GND GND GND GND GND GND
R3
R2
Pontage à fil
R1
1
L n.c. n.c. X

C

ca ham
pt p
eu d
rs e
1


T1 T2

R2

28
N R1 N R2 N n.c n.c. R3

Veillez à ce que la température de chargement minimale
soit supérieure à la température de déconnexion de
chauffage de l’appoint réglée.
L
PE PE PE PE n.c. L
 de 2
p s
am eur
Ch pt
ca
Remarque : Si vous utilisez un chauffage de appoint,
ajustez la température de chargement minimale de
l’échangeur de chaleur externe au menu « Paramètres »
(chapitre 4.4.).
N

La stratégie de chargement pour l’échangeur de chaleur
externe tout comme la stratégie de chargement pour le
ballon de stockage sont réglées en usine sur la régulation
de température visée. Les stratégies peuvent être adaptées
ou modifiées au menu « Paramètres » (chapitre 4.4.).
Occupation des bornes

Stratégie de chargement
Fenêtre d’affichage 2.14

La pompe de chargement (R1) du ballon de stockage
s’enclenche dès que l’échangeur de chaleur externe (T4)
atteint sa température de chargement minimale et que la différence de température entre l‘échangeur de chaleur externe
(T4) et le ballon de stockage (T3) est supérieure à la température différentielle d’enclenchement. Le ballon de stockage
(T3) se charge jusqu’à ce que la température de chargement
minimale de l’échangeur de chaleur externe (T4) soit dépassée vers le bas ou jusqu’à ce que la température différentielle
de désenclenchement entre l’échangeur de chaleur externe
(T4) et le ballon de stockage (T3) soit dépassée vers le bas.
Ecran
230 V ~
115 V ~
4
Si la température différentielle d’enclenchement est atteinte
entre le champ de capteurs (T1 ou T2) et le ballon de stockage (T3), la pompe du circuit solaire 1 (R2) s’enclenche
s’il s’agit du champ de capteurs 1 (T1) ou bien la pompe du
circuit solaire 2 (R3) pour le champ de capteurs 2 (T2). Les
pompes du circuit solaire 1 (R2) et 2 (R3) s’arrêtent indépendamment l’une de l’autre une fois que la température
différentielle de désenclenchement du champ de capteurs
est dépassée vers le bas ou que la température maximale du
ballon de stockage ou la température de chargement maximale de l’échangeur de chaleur externe (T4) est atteinte.

Description
Ballon
1
R3
T4

T3
R1
T1 = Sonde de température champ de capteurs 1
T2 = Sonde de température champ de capteurs 2
T3 = Sonde de température ballon de stockage 1 en bas
T4 = Sonde de température échangeur de chaleur externe secondaire
R1 = Pompe de chargement du ballon de stockage
R2 = Pompe du circuit solaire 1
R3 = Pompe du circuit solaire 2
715.973 | 05.45
4.2.15. Système 15
2 champs de capteurs (toiture est / ouest) - 1 ballon de stockage à échangeur de
chaleur externe - 2 pompes - 1 vanne
Remarque : La vanne d’inversion (R3) doit être placée sur
le champ de capteurs 1 (T1) en état hors tension.
715.973 | 05.45
N R1 N R2 N n.c n.c. R3
1
L n.c. n.c. X
3
4
5
6
T4
T3
T2
T1
R3
R2
Pontage à fil
R1
2
GND GND GND GND GND GND

C

ca ham
pt p
eu d
rs e
1


T1 T2

Veillez à ce que la température de chargement minimale
soit supérieure à la température de déconnexion de
chauffage de l’appoint réglée.
L
PE PE PE PE n.c. L

Remarque : Si vous utilisez un chauffage de appoint, ajustez
la température de chargement minimale de l’échangeur de
chaleur externe au menu « Paramètres » (chapitre 4.4.).
N
 de 2
p s
am eur
Ch pt
ca
La stratégie de chargement pour l’échangeur de chaleur
externe tout comme la stratégie de chargement pour le
ballon de stockage sont réglées en usine sur la régulation
de température visée. Les stratégies peuvent être adaptées
ou modifiées au menu « Paramètres » (chapitre 4.4.).
Occupation des bornes

Stratégie de chargement
Fenêtre d’affichage 2.15

La pompe de chargement (R1) du ballon de stockage
s’enclenche dès que l’échangeur de chaleur externe (T4)
atteint sa température de chargement minimale et que la différence de température entre l‘échangeur de chaleur externe
(T4) et le ballon de stockage (T3) est supérieure à la température différentielle d’enclenchement. Le ballon de stockage
(T3) se charge jusqu’à ce que la température de chargement
minimale de l’échangeur de chaleur externe (T4) soit dépassée vers le bas ou jusqu’à ce que la température différentielle
de désenclenchement entre l’échangeur de chaleur externe
(T4) et le ballon de stockage (T3) soit dépassée vers le bas.
Ecran
230 V ~
115 V ~
Dès que la température différentielle d’enclenchement entre l’un
des deux champs de capteurs (T1, T2) et le ballon de stockage
(T3) est dépassée, la pompe du circuit solaire (R2) s’enclenche.
La vanne d’inversion (R3) est toujours pilotée de manière à faire
traverser le champ de capteurs le plus chaud. La pompe du
circuit solaire (R2) s’arrête dès que la température différentielle
de désenclenchement est dépassée vers le bas pour les deux
champs de capteurs (T1, T2) ou que la température maximale
des ballons de stockage ou la température de chargement maximale de l’échangeur de chaleur externe (T4) est atteinte.

Description
Ballon
1
T4
R3

R2

T3
R1
T1 = Sonde de température champ de capteurs 1
T2 = Sonde de température champ de capteurs 2
T3 = Sonde de température ballon de stockage 1 en bas
T4 = Sonde de température échangeur de chaleur externe secondaire
R1 = Pompe de chargement du ballon de stockage
R2 = Pompe du circuit solaire
R3 = Vanne d’inversion à trois voies
29
4
4.3. Fonctions
Fenêtre d’affichage 3
Interroger le sous-menu « Fonctions »
„
Appuyez sur la touche SET pour 2 secondes env.
„
Sélectionnez le sous-menu « Fonctions »  
Fenêtre d’information
Quitter le sous-menu
„
Appuyez sur la touche
4
Remarque : Une sortie de régulateur supplémentaire pour le pilotage d’une pompe ou d’une
vanne d’inversion est nécessaire pour le choix de
certaines de ces fonctions. Si toutes les sorties sont
déjà occupées, il sera impossible d‘activer une fonction qui commande une sortie. Dans ce cas, une
fenêtre d‘information affichant le message correspondant apparaît; elle se referme à l’aide de la
touche « ESC ».
ESC
Les fenêtres d’informations suivantes sont affichées :
Le sous-menu « Fonctions » vous permet
d’entreprendre d’autres réglages sur le régulateur.
Le régulateur vous donne également la possibilité
d’activer plusieurs fonctions en même temps.
Il vous est possible d‘interroger les sous-menus
suivants à l’intérieur du sous-menu « Fonctions » :
• Recirculation . ......................................... 4.3.1.
Dans ce cas, toutes les sorties sont occupées, de
sorte qu’il est impossible d’activer cette fonction.
• Chauffage de appoint.............................. 4.3.2.
• Chaudière à combustibles....................... 4.3.3.
• Réalimentation de retour......................... 4.3.4.
• Bypass..................................................... 4.3.5.
• Quantité de chaleur................................. 4.3.6.
• Thermostat.............................................. 4.3.7.
• Fonction temporelle................................ 4.3.8.
Dans ce cas, toutes les configurations nécessaires
pour activer cette fonction n’ont pas été réalisées.
• Intervalle................................................. 4.3.9.
• Vacances................................................ 4.3.10.
• Antigel................................................... 4.3.11.
30
715.973 | 05.45
4.3.1.Circulation
- Le curseur de sélection clignote
„
Sélectionnez « ON » ou « OFF »  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
Sélectionner la sortie
Fenêtre d’affichage 3.1
Interroger le sous-menu « Circulation »
Dans le sous-menu
d’affichage 3)
« Fonctions »
(Fenêtre
Fenêtre d’affichage 3.1.2
„
Appuyez sur la touche SET
- Le sous-menu « Circulation » s‘affiche
Une pompe de recirculation est commandée en
fonction du temps et de la température. Il est possible d’allier ces deux modes de commande.
Commande temps :
Commande température :
Minuterie temporisation 30 min
Si la température au niveau du retour de
circulation passe en dessous de la valeur
« ON », la pompe s’enclenche jusqu‘à ce que
la température atteigne la valeur « OFF ».
„
Appuyez 
- La fenêtre d‘affichage « Sortie » apparaît
„
Appuyez sur la touche SET
- Sortie clignote
„
Sélectionnez la sortie  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
4
Activer la commande temps
Activer la fonction
Fenêtre d’affichage 3.1.3
Fenêtre d’affichage 3.1.1
Dans le sous-menu
d’affichage 3.1)
« Circulation »
(Fenêtre
„
Appuyez sur la touche SET
- La fenêtre d’affichage « ON / OFF » apparaît
„
Appuyez sur la touche SET
Remarque : Si vous ne pouvez pas activer cette
fonction, une fenêtre d‘information apparaît.
715.973 | 05.45
„
Appuyez 
- La fenêtre d‘affichage « Contrôlé temps » apparaît
„
Appuyez sur la touche SET
- La case de contrôle clignote
„
Activez / désactivez la commande temps  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
- Après avoir activé la commande temps, un
curseur clignote dans la plage horaire
31
Activer les plages horaires
Sélection de l’entrée de température /
„Repoussez le curseur par étape de 30 min.  
Réglage des valeurs-limites
„
Appuyez sur la touche SET
- Met la position actuelle du curseur sur « ON »
- Les intervalles de temps activés apparaissent
sous la forme d’une barre
Désactiver les plages horaires
- Après avoir activé la commande de température, l’entrée sélectionnée clignote
„Sélectionnez l’entrée  
Si vous désirez à présent désactiver les horaires
réglés, avancez le curseur sur l’une des colonnes
et activez la touche « SET ».
„Repoussez le curseur par étape de 30 min  
4
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
- Après avoir confirmé l‘entrée, la valeur « ON »
clignote
„
Réglez la valeur « ON »  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
- Après avoir confirmé la valeur « ON », la valeur
« OFF » clignote
„
Réglez la valeur « OFF »  
„Appuyez sur la touche ESC pour terminer
„
Appuyez sur la touche SET
- Met la position actuelle du curseur sur « OFF »
„
Appuyez sur la touche ESC
- Termine et enregistre le réglage de la commande temps
- Les paramètres de commande de température
sont enregistrés
Activer la commande température
Quitter le sous-menu
„
Appuyez sur la touche
4.3.2.
ESC
Chauffage de appoint
Fenêtre d’affichage 3.1.4
„
Appuyez 
- La fenêtre d‘affichage « Contrôlée thermo. »
apparaît
„
Appuyez sur la touche « SET »
- La case de contrôle clignote
„  Activez / désactivez la commande température
„SET Appuyez sur la touche « SET » pour confirmer
32
Fenêtre d’affichage 3.2
Interroger le sous-menu « Chauffage de appoint »
Dans le sous-menu
d’affichage 3)
« Fonctions »
(Fenêtre
„
Appuyez sur la touche SET
Appuyez  jusqu’à ce qu’apparaisse la fenêtre

d’affichage 3.2 / « Chauffage de appoint »
715.973 | 05.45
Cette fonction permet la commande thermostatique d’une pompe pour le chauffage supplémentaire du ballon de stockage solaire grâce à un
brûleur à gaz ou à fuel. Une commande temps peut
en outre limiter cette fonction dans le temps.
Commande temps :
Commande température :
Minuterie temporisation 30 min.
Si la température de la partie supérieure du ballon de stockage passe en
dessous de la valeur « ON », la pompe
s’enclenche jusqu‘à ce que la température atteigne la valeur « OFF ».
Sélectionner la sortie
Fenêtre d’affichage 3.2.2
„
Appuyez 
- La fenêtre d‘affichage « Sortie » apparaît
„
Appuyez sur la touche SET
- Sortie clignote
„
Sélectionnez la sortie  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
Activer / Désactiver la fonction
Sélectionner l‘entrée et régler les valeurs-limites
Fenêtre d’affichage 3.2.1
Dans le sous-menu « Chauffage de appoint
(Fenêtre d’affichage 3.2)
»
„
Appuyez sur la touche SET
- La fenêtre d’affichage « ON / OFF » apparaît
„
Appuyez sur la touche SET
Remarque : Si vous ne pouvez pas activer cette
fonction, une fenêtre d‘information apparaît.
- Le curseur de sélection clignote
„
Sélectionnez « ON » ou « OFF »  
„
Appuyez sur la touche
715.973 | 05.45
SET
pour confirmer
Fenêtre d’affichage 3.2.3
„
Appuyez 
- La fenêtre d‘affichage « Valeur-limite de température » apparaît
„
Appuyez sur la touche SET
- Entrée clignote
„
Sélectionnez l’entrée  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
- Après avoir confirmé l‘entrée, la valeur «on»
clignote
„
Réglez la valeur « ON »  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
- Après avoir confirmé la valeur « ON », la valeur
« OFF » clignote
„
Réglez la valeur « OFF »  
33
4
„ Appuyez sur la touche ESC pour terminer
- Les paramètres de commande de température
sont enregistrés
„
Appuyez sur la touche ESC
- termine et enregistre le réglage de la commande temps
Activer la commande temps
Quitter le sous-menu
„
Appuyez sur la touche
4.3.3.
ESC
Chaudière à combustibles
Fenêtre d’affichage 3.2.4
4
„
Appuyez 
- La fenêtre d‘affichage « Contrôlé temps » apparaît
„
Appuyez sur la touche SET
- La case de contrôle clignote
„
Activez / désactivez la commande temps  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
- Après avoir activé la commande temps, un
curseur clignote dans la plage horaire
Activer les plages horaires
„Repoussez le curseur par étape de 30 min.  
„
Appuyez sur la touche SET
- Met la position actuelle du curseur sur « ON »
- Les intervalles de temps activés apparaissent
sous forme de colonnes
Désactiver les plages horaires
Si vous désirez à présent désactiver les horaires
réglés, avancez le curseur sur l’une des colonnes
et activez la touche « SET ».
„Repoussez le curseur par étape de 30 min.  
„
Appuyez sur la touche SET
- Met la position actuelle du curseur sur « OFF »
34
Fenêtre d’affichage 3.3
Interroger le sous-menu « Chaudière à combustibles »
Dans le sous-menu « Fonctions » (Fenêtre d’affichage 3)
„
Appuyez sur la touche SET
Appuyez  jusqu’à ce qu’apparaisse la fenêtre

d’affichage 3.3 / « Chaudière à combustibles »
Cette fonction permet la commande thermostatique
d’une pompe pour le chauffage du ballon de stockage solaire grâce à une chaudière à combustibles.
Description du fonctionnement
Si la température de la partie supérieure du ballon
de stockage passe en dessous de la valeur « ON »
et si la température de la chaudière à combustibles se trouve entre les valeurs « min » et « max »,
la pompe s’enclenche. La pompe s’arrête dès que
la température du ballon de stockage dépasse la
valeur « OFF » et que la température de la chaudière à combustibles dépasse la limite « min » ou
« max ».
715.973 | 05.45
Activer / Désactiver la fonction
Attribuer l’entrée et programmer les valeurslimites du ballon solaire
Fenêtre d’affichage 3.3.1
Dans le sous-menu « Chaudière à combustibles »
(Fenêtre d’affichage 3.3)
„
Appuyez sur la touche SET
- La fenêtre d’affichage « ON / OFF » apparaît
„
Appuyez sur la touche SET
Remarque : Si vous ne pouvez pas activer cette
fonction, une fenêtre d‘information apparaît.
- Le curseur de sélection clignote
„
Sélectionnez « ON » ou « OFF »  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
Sélectionner la sortie
Fenêtre d’affichage 3.3.2
„
Appuyez 
- La fenêtre d‘affichage « Sortie » apparaît
„
Appuyez sur la touche SET
- Sortie clignote
„
Sélectionnez la sortie  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
Fenêtre d’affichage 3.3.3
„
Appuyez 
- La fenêtre d’affichage pour la «Valeur-limite
de température du ballon de stockage solaire»
apparaît
„
Appuyez sur la touche SET
- Entrée clignote
„
Sélectionnez la sortie  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
- Après avoir confirmé l‘entrée, la valeur « ON »
clignote
„
Réglez la valeur « ON »  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
- Après avoir confirmé la valeur « ON », la valeur
« OFF » clignote
„
Réglez la valeur « OFF »  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
Attribuer l’entrée et programmer les valeurslimites de la chaudière à combustibles
Fenêtre d’affichage 3.3.4
„
Appuyez 
- La fenêtre d’affichage de la « Valeur-limite de température de la chaudière à combustibles » apparaît
715.973 | 05.45
35
4
4
„
Appuyez sur la touche SET
- Entrée clignote
„
Sélectionnez l’entrée  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
- Après avoir confirmé l‘entrée, la valeur «max»
clignote
„
Réglez la valeur « max »  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
- Après avoir confirmé la valeur « max », la
valeur « min » clignote
„
Réglez la valeur « min »  
„
Appuyez sur la touche ESC pour terminer
- Les paramètres de la chaudière à combustibles
sont enregistrés
Cette fonction permet la commande en fonction
de la température d’une vanne d’inversion pour
réalimenter la température de retour du circuit de
chauffage.
Quitter le sous-menu
Activer / Désactiver la fonction
„
Appuyez sur la touche
4.3.4.
Description du fonctionnement
Si la différence de température entre la ballon de
stockage solaire et le retour de chauffage dépasse
la valeur « ON », la vanne d’inversion est commandée de façon à diriger le retour de chauffage
par le ballon solaire. La chaleur solaire du ballon de
stockage solaire peut, de cette manière, être utilisée dans le circuit de chauffage. Si la différence de
température passe en dessous de la valeur « OFF »,
la vanne d’inversion réactive le retour de chauffage par chauffage de l’appoint.
ESC
Réalimentation de retour
Fenêtre d’affichage 3.4.1
Dans le sous-menu « Réalimentation de retour »
(Fenêtre d’affichage 3.4)
Fenêtre d’affichage 3.4
Interroger le sous-menu « Réalimention de retour »
Dans le sous-menu
d’affichage 3)
« Fonctions »
(Fenêtre
„
Appuyez sur la touche SET
Appuyez  jusqu’à ce qu’apparaisse la

fenêtre d’affichage 3.4 / « Réalimentation de
retour »
36
„
Appuyez sur la touche SET
- La fenêtre d’affichage « ON / OFF » apparaît
„
Appuyez sur la touche SET
Remarque : Si vous ne pouvez pas activer cette
fonction, une fenêtre d‘information apparaît.
- Le curseur de sélection clignote
„
Sélectionnez « ON » ou « OFF »  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
715.973 | 05.45
Sélectionner la sortie
Fenêtre d’affichage 3.4.2
„
Appuyez 
- La fenêtre d‘affichage « Sortie » apparaît
„
Appuyez sur la touche SET
- Sortie clignote
„
Appuyez  
- Sélection de la sortie
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
Attribuer les entrées
Température du ballon de stockage solaire /
Température du retour de chauffage
Température d’enclenchement / Température
de déconnexion
Fenêtre d’affichage 3.4.3
„
Appuyez 
- La fenêtre d’affichage pour la « Valeur-limite
de température du ballon de stockage solaire
- du retour de chauffage » apparaît
„
Appuyez sur la touche SET
- L’entrée pour la température du ballon de
stockage solaire clignote
„
Sélectionnez l’entrée  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
715.973 | 05.45
- L’entrée pour la température du retour de
chauffage clignote
„
Sélectionnez l’entrée  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
- Après avoir confirmé les entrées, la valeur
« on » de la température différentielle
d’enclenchement clignote
„
Réglez la valeur « ON »  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
- Après avoir confirmé la valeur « ON », la valeur
« OFF » clignote (température différentielle de
dèsenclenchement)
„
Réglez la valeur « OFF »  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
Quitter le sous-menu
„
Appuyez sur la touche
4.3.5.
ESC
Bypass
Fenêtre d’affichage 3.5
Interroger le sous-menu « Bypass »
Dans le sous-menu « Fonctions » (Fenêtre d’affichage 3)
„
Appuyez sur la touche SET
Appuyez  jusqu’à ce qu’apparaisse la

fenêtre d’affichage 3.5 / « Bypass »
Cette fonction permet d’activer un bypass dans le
circuit solaire au moyen d’une vanne d’inversion.
Ainsi, en particulier dans les installations solaires
37
4
4
de grande taille, c’est d’abord le circuit du capteur qui est réchauffé par une grande quantité de
fluide caloporteur avant que le ballon de stockage
ne s’active.
- Le curseur de sélection clignote
„
Sélectionnez « ON » ou « OFF »  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
Description du fonctionnement
Sélectionner la sortie
La température se trouvant avant la vanne dans le
circuit solaire est surveillée et comparé à celle du
ballon de stockage. Si la différence de température
atteint la valeur d’enclenchement, la vanne ferme
le bypass et active le ballon de stockage dans le circuit solaire. Si la différence de température atteint
la valeur de déconnexion, la vanne déconnecte le
ballon de stockage du circuit solaire et ouvre le
bypass. Les valeurs d’enclenchement et de déconnexion sont préréglées dans le régulateur.
Dans le système solaire 2.2. (2 ballons de stockage
- 2 pompes - 1 champ de capteurs), la fonction
bypass est préattribuée au ballon de stockage 1.
Dans tous les autres systèmes solaires, la régulation se rapporte au ballon de stockage actuellement chargé.
Activer / Désactiver la fonction
Fenêtre d’affichage 3.5.2
„
Appuyez 
- La fenêtre d‘affichage « Sortie » apparaît
„
Appuyez sur la touche SET
- Sortie clignote
„
Sélectionnez la sortie  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
Quitter le sous-menu
„
Appuyez sur la touche
4.3.6.
Quantité de chaleur
Fenêtre d’affichage 3.6
Fenêtre d’affichage 3.5.1
Dans le sous-menu « Bypass » (Fenêtre d’affichage 3.5)
„
Appuyez sur la touche SET
- La fenêtre d’affichage « ON / OFF » apparaît
„
Appuyez sur la touche SET
Remarque : Si vous ne pouvez pas activer cette
fonction, une fenêtre d‘information apparaît.
38
ESC
Interroger
chaleur »
le
sous-menu
« Quantité
de
Dans le sous-menu « Fonctions » (Fenêtre d’affichage 3)
„
Appuyez sur la touche SET
Appuyez  jusqu’à ce qu’apparaisse la fenêtre

d’affichage 3.6 / « Quantité de chaleur »
715.973 | 05.45
Le régulateur dispose d’une fonction de compteur de chaleur. Il est ainsi possible de définir
par ex. la chaleur emmagasinée par l’installation
solaire dans le ballon de stockage. Pour ce faire,
il est nécessaire de saisir les températures de
l‘aller comme du retour de l‘installation solaire.
Un débitmètre additionnel à l’intérieur du circuit
solaire indique le débit volumétrique sous forme
d‘impulsions à la sortie 6 du régulateur. Comme
le volume de chaleur dépend de la proportion de
glycol dans le fluide caloporteur, elle-ci est prise
en compte lors du calcul. A partir de ces valeurs, le
régulateur calcule le volume de chaleur généré et
l’affiche à l‘écran.
Activer / Désactiver la fonction
Fenêtre d’affichage 3.6.1
Dans le sous-menu « Quantité de chaleur » (Fenêtre d’affichage 3.6)
„
Appuyez sur la touche SET
- La fenêtre d’affichage « ON / OFF » apparaît
„
Appuyez sur la touche SET
Remarque : Si vous ne pouvez pas activer cette
fonction, une fenêtre d‘information apparaît.
- Le curseur de sélection clignote
„
Sélectionnez « ON » ou « OFF »  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
- Terminez
715.973 | 05.45
Attribuer les entrées
Fenêtre d’affichage 3.6.2
„
Appuyez 
- La fenêtre d‘affichage « Entrées » apparaît
„
Appuyez sur la touche SET
- L’entrée pour la température de l’aller clignote
„
Sélectionnez l’entrée  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
- L’entrée pour la température du retour clignote
„
Sélectionnez l’entrée  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
„
Appuyez sur la touche ESC pour terminer
l’entrée
Régler la valeur d’impulsion et la proportion de
glycol
Fenêtre d’affichage 3.6.3
„
Appuyez 
- La fenêtre « l/Imp et porportion de glycol »
apparaît
„
Appuyez sur la touche SET
- La valeur « l/Imp » ou « Imp/l » clignote
„
Réglez la valeur entre 1/10/25 [l/lmp] ou
10/20/50/100/200/.../1000 [lmp/l]  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
39
4
- Proportion de glycol clignote
„
Réglez la valeur  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
„
Appuyez sur la touche ESC pour terminer
l’entrée
Fenêtre d’affichage 3.7.1
Quitter le sous-menu
„
Appuyez sur la touche
4.3.7.
ESC
Dans le sous-menu
d’affichage 3.7)
« Thermostat »
(Fenêtre
„
Appuyez sur la touche SET
- La fenêtre d’affichage « ON / OFF » apparaît
„
Appuyez sur la touche SET
Remarque : Si vous ne pouvez pas activer cette
fonction, une fenêtre d‘information apparaît.
Thermostat
4
Fenêtre d’affichage 3.7
Interroger le sous-menu « Thermostat »
Dans le sous-menu « Fonctions » (Fenêtre d’affichage 3)
„
Appuyez sur la touche SET
Appuyez  jusqu’à ce qu’apparaisse la

fenêtre d’affichage 3.7 / «Thermostat»
Cette fonction permet de commander une sortie
du régulateur en fonction d’une plage de température donnée.
Description du fonctionnement
Si la température descend en dessous de la valeur
« ON » prédéterminée, la sortie est activée jusqu’à
ce que la température dépasse la valeur « OFF ».
40
Activer / Désactiver la fonction
- Le curseur de sélection clignote
„
Sélectionnez « ON » ou « OFF»  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
Sélectionnez la sortie
Fenêtre d’affichage 3.7.2
„
Appuyez 
- La fenêtre d‘affichage « Sortie » apparaît
„
Appuyez sur la touche SET
- Sortie clignote
„
Sélectionnez la sortie  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
715.973 | 05.45
Déterminer l’entrée et les valeurs-limites de
température
Fenêtre d’affichage 3.7.3
„
Appuyez 
- La fenêtre d‘affichage « Valeur-limite de température » apparaît
„
Appuyez sur la touche SET
- Entrée clignote
„
Sélectionnez l’entrée  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
- Après avoir confirmé l‘entrée, la valeur « ON »
clignote
„
Sélectionnez la valeur « ON »  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
- Après avoir confirmé la valeur « ON », la valeur
« OFF » clignote
„
Sélectionnez la valeur « OFF »  
„Appuyez sur la touche ESC pour terminer
- Les paramètres de fonction de thermostat sont
enregistrés
Quitter le sous-menu
„
Appuyez sur la touche
ESC
4.3.8.
Fonction temporelle
Fenêtre d’affichage 3.8
Interroger le sous-menu « Fonction temporelle »
Dans le sous-menu « Fonctions » (Fenêtre d’affichage 3)
„
Appuyez sur la touche SET
Appuyez  jusqu’à ce qu’apparaisse la fenêtre

d’affichage 3.8 / « Fonction temporelle »
Cette fonction permet de commander une sortie
du régulateur en fonction d’une période de commutation donnée.
Activer / Désactiver la fonction
Fenêtre d’affichage 3.8.1
Dans le sous-menu « Fonction temporelle » (Fenêtre d’affichage 3.8)
„
Appuyez sur la touche SET
- La fenêtre d’affichage « ON / OFF » apparaît
„
Appuyez sur la touche SET
Remarque : Si vous ne pouvez pas activer cette
fonction, une fenêtre d‘information apparaît.
- Le curseur de sélection clignote
„
Sélectionnez « ON » ou « OFF »  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
715.973 | 05.45
41
4
Sélectionnez la sortie
- Les intervalles de temps activés apparaissent
sous forme de colonnes
Désactiver les plages horaires
Fenêtre d’affichage 3.8.2
„
Appuyez 
- La fenêtre d‘affichage « Sortie » apparaît
„
Appuyez sur la touche SET
- Sortie clignote
„
Sélectionnez la sortie  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
4
Régler les plages horaires
Si vous désirez à présent désactiver les horaires
réglés, avancez le curseur sur l’une des colonnes
et activez la touche « SET ».
„Repoussez le curseur par étape de 30 min.  
„
Appuyez sur la touche SET
- Met la position actuelle du curseur sur « OFF »
„
Appuyez sur la touche ESC
- Termine et enregistre le réglage de la commande temps
Quitter le sous-menu
„
Appuyez sur la touche
4.3.9.
„
Appuyez 
- La fenêtre d‘affichage « Commande temps »
apparaît
„
Appuyez sur la touche SET
- La case de contrôle clignote
„
Activez / désactivez la commande temps


„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
- Après avoir activé la commande temps, un
curseur clignote dans la plage horaire
Activer les plages horaires
„Repoussez le curseur par étape de 30 min.  
„
Appuyez sur la touche SET
- Met la position actuelle du curseur sur « ON »
42
ESC
Intervalle
Fenêtre d’affichage 3.9
Interroger le sous-menu « Intervalle »
Dans le sous-menu « Fonctions » (Fenêtre d’affichage 3)
„
Appuyez sur la touche SET
Appuyez  jusqu’à ce qu’apparaisse la

fenêtre d’affichage 3.9 / « Intervalle »
Cette fonction est utile quand la sonde de température du champ de capteurs n’est pas directement
montée sur le capteur. Pour saisir la température
effective qui se trouve dans le champ de capteurs,
la pompe du circuit solaire est commandée à
715.973 | 05.45
intervalles réglabes pour effectuer un temps-test
rapide. Pour ce faire, le fluide caloporteur est
pompé régulièrement du champ de capteurs à
la sonde de température des capteurs. Comme
il n’est nécessaire d‘activer cette fonction de
manière continue (par ex. la nuit), cette fonction
est reliée à une minuterie programmable
„
Appuyez sur la touche SET
- La case de contrôle clignote
„
Activez / désactivez la commande temps  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
- Après avoir activé la commande temps, un
curseur clignote dans la plage horaire
Activer / Désactiver la fonction
Activer les plages horaires
Fenêtre d’affichage 3.9.1
Dans le sous-menu « Intervalle » (Fenêtre
d’affichage 3.9)
„
Appuyez sur la touche SET
- La fenêtre d’affichage « ON / OFF » apparaît
„
Appuyez sur la touche SET
Remarque : Si vous ne pouvez pas activer cette
fonction, une fenêtre d‘information apparaît.
„Repoussez le curseur par étape de 30 min.  
„
Appuyez sur la touche SET
- Met la position actuelle du curseur sur « ON »
- Les intervalles de temps activés apparaissent
sous forme de colonnes
Désactiver les plages horaires
Si vous désirez à présent désactiver les horaires
réglés, avancez le curseur sur l’une des colonnes
et activez la touche « SET ».
„Repoussez le curseur par étape de 30 min.  
- Le curseur de sélection clignote
„
Sélectionnez « ON » ou « OFF »  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
„
Appuyez sur la touche SET
- Met la position actuelle du curseur sur « OFF »
„
Appuyez sur la touche ESC
- Termine et enregistre le réglage de la commande temps
Régler les plages horaires
Régler les périodes d’intervalle
Fenêtre d’affichage 3.9.2
„
Appuyez 
- La fenêtre d‘affichage « Commande temps »
apparaît
715.973 | 05.45
Fenêtre d’affichage 3.9.3
„
Appuyez
„
Appuyez sur la touche SET
- Période d’intervalle clignote

43
4
„
Réglez les périodes d’intervalle (réglables 1 min.
… 120 min.)  
„
Appuyez sur la touche SET
- Les périodes d’intervalle sont confirmées et
temps-test clignote
„
Régler le temps-test (réglable 1 sec. … 240 sec.)


„
Appuyez sur la touche ESC
- Termine et enregistre le paramétrage des fenêtres d’intervalle
Quitter le sous-menu
„
Appuyez sur la touche
ESC
- Lors d’une absence prolongée (vacances)
- Quand il n’y a pas besoin d’eau chaude pour un
certain temps
La fonction s’active :
- La nuit entre 10 heures du soir et 6 heures du
matin, quand la température des capteurs est
de 8 K inférieure à celle du ballon de stockage
La fonction se désactive dès que :
- La partie inférieure du ballon de stockage se
refroidit à 35 °C
- La différence de température baisse en dessous
de 4 K
Remarque : Dans les systèmes à plusieurs ballons de
stockage, seul le ballon 1 est utilisé pour le refroidissement de la température du ballon de stockage.
4
4.3.10. Vacances
Le symbole vacances affiché au menu principal
indique que la fonction vacances est active.
Fenêtre d’affichage 3.10
Activer / Désactiver la fonction
Interroger le sous-menu « Vacances »
Dans le sous-menu « Fonctions » (Fenêtre
d’affichage 3)
„
Appuyez sur la touche SET
Appuyez  jusqu’à ce qu’apparaisse la

fenêtre d’affichage 3.10 / « Vacances »
Cette fonction active un refroidissement de la
température du ballon de stockage durant la nuit
et évite que le système solaire soit soumis à une
pression thermique importante due à un ballon de
stockage entièrement surchauffé.
Activer la fonction :
44
Fenêtre d’affichage 3.10.1
Dans le sous-menu
d’affichage 3.10)
« Vacances »
(Fenêtre
„
Appuyez sur la touche SET
- La fenêtre d’affichage « ON / OFF » apparaît
„
Appuyez sur la touche SET
- Le curseur de sélection clignote
„
Sélectionnez « ON » ou « OFF »  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
715.973 | 05.45
fonction « Antigel » est active.
Quitter le sous-menu
„
Appuyez sur la touche
ESC
4.3.11. Antigel
Fenêtre d’affichage 3.11
Attention : Cette fonction n’est intéressante que
dans des systèmes dont le fluide caloporteur ne
contient pas d’antigel.
Interroger le sous-menu « Antigel »
Remarque : Cette fonction n‘autorise le service
d‘une installation solaire sans antigel que pour des
applications très restreintes. Ce serait le cas pour
des régions dans lesquelles les températures avoisinant le point de congélation ne sont atteintes
que peu de jours à l’année. Il faudra prévoir éventuellement, du côté de l‘installation, des dispositifs
et des mesures de sécurité contre les périodes de
gel. Nous recommandons également d’employer
un produit antigel approprié afin d’éviter des risques de corrosion.
4
Activer / Désactiver la fonction
Dans le sous-menu « Fonctions » (Fenêtre
d’affichage 3)
„
Appuyez sur la touche SET
Appuyez  jusqu’à ce qu’apparaisse la

fenêtre d’affichage 3.11 / « Antigel »
Cette fonction permet d’empêcher que l’installation
solaire ne gèle quand on utilise de l’eau comme
fluide caloporteur. La pompe est activée par le
régulateur et l’eau chaude est pompée du ballon
de stockage dans le capteur pour éviter que le
capteur ne gèle.
La fonction active la pompe quand :
- La température des capteurs descend en dessous de 5 °C
La fonction arrête la pompe quand :
- La température des capteurs remonte en dessous de 7 °C
Le symbole gel au menu principal indique que la
715.973 | 05.45
Fenêtre d’affichage 3.11.1
Dans le sous-menu « Antigel » (Fenêtre d’affichage
3.11)
„
Appuyez sur la touche SET
- La fenêtre d’affichage « ON / OFF » apparaît
„
Appuyez sur la touche SET
- Le curseur de sélection clignote
„
Sélectionnez « ON » ou « OFF »  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer
Quitter le sous-menu
„
Appuyez sur la touche
ESC
45
4.4. Paramètres
Fenêtre d’affichage 4
Interroger le sous-menu « Paramètres »

Appuyez sur la touche SET 2 secondes env.

Sélectionnez le sous-menu « Paramètres »


Quitter le sous-menu « Paramètres »
4

Appuyez sur la touche
ESC
Dans l’état de configuration originale, les
paramètres sont réglés de manière à ce que la
régulation du système solaire intégrée donne des
résultats optimaux.
Les paramètres peuvent être cependant modifiés
pour adapter le système de façon individuelle.
Dans ce cas, veuillez respecter les données de service des composantes solaires utilisées !
Remarque : Les réglages des paramètres dépendent du système solaire sélectionné et programmé,
ce qui signifie que tous les paramètres ne sont pas
toujours disponibles.
L’écran du sous-menu « Paramètres » affiche toujours le système sélectionné et ainsi actif. Une fenêtre d’information vous fournit des informations
sur le menu de configuration et sur les paramètres
modifiables.
46
715.973 | 05.45
Il vous est possible d‘interroger les sous-menus suivants à l’intérieur du sous-menu « Paramètres » :
Sélectionnez un ballon de stockage dans la liste

• Température maximale du ballon
de stockage ............................................. 4.4.1.

Appuyez sur la touche SET
- Le ballon de stockage sélectionné et la max
correspondante clignotent

Réglez la température maximale du ballon de
stockage  

Appuyez sur la touche SET pour confirmer la
valeur

Appuyez sur la touche ESC pour quitter le
sous-menu
• Température différentielle
d’enclenchement...................................... 4.4.2.
• Température différentielle
de dèsenclenchement.................................4.4.3.
• Température limite du circuit de chargement
4.4.4.
• Stratégie de chargement du ballon
de stockage.............................................. 4.4.5.
• Stratégie de régulation du
circuit solaire............................................ 4.4.6.

4.4.2.

Température différentielle
d’enclenchement
4
• Régulation de régime............................... 4.4.7.
4.4.1.
Température maximale du
ballon de stockage
Fenêtre d’affichage 4.1
Dans le sous-menu « Paramètres » (Fenêtre
d’affichage 4):

Appuyez sur la touche SET jusqu’à ce
qu’apparaisse la fenêtre d’affichage 4.1 / « Température maximale du ballon de stockage »

Appuyez sur la touche SET encore une fois
- La fenêtre d’affichage comportant la température maximale (max) du ballon de stockage qui
clignote apparaît
715.973 | 05.45
Fenêtre d’affichage 4.2
Dans le sous-menu
d’affichage 4) :
« Paramètres »
(Fenêtre

Appuyez sur la touche SET
Appuyez  jusqu’à ce qu’apparaisse la fenê
tre d’affichage 4.2 / « Température différentielle d’enclenchement »

Appuyez sur la touche SET
- La fenêtre d‘entrée comportant la différence
de température d’enclenchement (ON) entre
le ballon de stockage clignotant et le capteur
apparaît

Sélectionnez l’une des températures différentielles d’enclenchement  

Appuyez sur la touche SET
- Le ballon de stockage sélectionné, le capteur et
47
la température différentielle d’enclenchement
actuelle clignotent

Modifiez la température différentielle
d’enclenchement  

Appuyez sur la touche SET pour confirmer la
valeur

Appuyez sur la touche ESC pour quitter le sousmenu
4.4.3.

Appuyez sur la touche
valeur

Appuyez sur la touche
menu
4.4.4.
SET
ESC
pour confirmer la
pour quitter le sous-
Température de chargement
limite (seulement avec échangeur de
chaleur externe)
Température différentielle de
désenclenchement
4
Fenêtre d’affichage 4.4
Fenêtre d’affichage 4.3
Dans le sous-menu « Paramètres » (Fenêtre
d’affichage 4) :

Appuyez sur la touche SET
Appuyez  jusqu’à ce qu’apparaisse la fenê
tre d’affichage 4.3 / « Température différentielle de désenclenchement »

Appuyez sur la touche SET
- La fenêtre d’affichage comportant la « Température différentielle de désenclenchement (OFF) »
entre le ballon clignotant et le capteur apparaît

Sélectionnez l’une des températures différentielles de désenclenchement  

Appuyez sur la touche SET
- Le ballon de stockage sélectionné, le capteur et
la température différentielle de désenclenchement actuelle clignotent

Modifiez la température différentielle de
désenclenchement  
48
Dans le sous-menu
d’affichage 4) :
« Paramètres »
(Fenêtre

Appuyez sur la touche SET
Appuyez  jusqu’à ce qu’apparaisse la fen
être d’affichage 4.4 / « Température limite du
circuit de chargement »

Appuyez sur la touche SET
- L’affichage indique la température de chargement maximale pour le ballon de stockage
clignotant et l’échangeur de chaleur externe

Sélectionnez une valeur max et min pour le
ballon de stockage 1 et le ballon de stockage 2



Appuyez sur la touche SET
- La valeur max ou min sélectionnée clignote

Réglez la valeur  

Appuyez sur la touche SET pour enregistrer la
valeur

Appuyez sur la touche ESC pour quitter le sousmenu
715.973 | 05.45
Pour un échangeur de chaleur externe, une valeur
de température de chargement maximale et minimale mesurée dans l’échangeur de chaleur externe
est déterminée pour chaque ballon de stockage.
Il est possible de limiter la plage de température
du chargement du ballon de stockage avec les
valeurs maximales et minimales de la température
de chargement. Vous pouvez ainsi éviter par ex.
une destruction de la stratification de température à l’intérieur du ballon de stockage et ainsi
le déclenchement d’un chauffage fossile, ou bien
des températures involontairement élevées dans
la partie supérieure du ballon de stockage (risque
d’échaudure).
4.4.5.
Stratégie de chargement du
ballon de stockage
Fenêtre d’affichage 4.5
Dans le sous-menu
d’affichage 4) :
« Paramètres »
(Fenêtre

Appuyez sur la touche SET
Appuyez  jusqu’à ce qu’apparaisse la fenê
tre d’affichage 4.5 / « Stratégie de chargement
du ballon de stockage »

Appuyez sur la touche SET
- La fenêtre d’affichage destinée à la sélection
de la régulation de température visée / régulation ∆T apparaît
- La sonde de température du ballon de stockage clignote
Changez de ballon de stockage  

715.973 | 05.45

Appuyez sur la touche SET
- Le curseur de sélection clignote
Sélectionnez le mode de régulation  


Appuyez sur la touche SET
- La valeur du mode de régulation sélectionné
clignote
Réglez la valeur  


Appuyez sur la touche SET pour confirmer la valeur

Appuyez sur la touche ESC pour quitter le sousmenu
Les ballons de stockage d’un système solaire suivent
une stratégie de chargement pour se charger. On
distingue entre régulation de température visée et
régulation de différence de température. Chaque
ballon de stockage se voit attribuer une stratégie de
chargement déterminée, c‘est-à-dire que dans un
système à 2 ballons de stockage, l’un peut être chargé
selon la régulation de température visée, l’autre selon
la régulation de différence de température.
Régulation de température visée :
Le chargement est réglé de façon à ce que le ballon
de stockage / l’échangeur de chaleur externe soit
chargé à la température la plus constante possible,
la température visée. L’objectif est de réaliser une
stratification de température optimale dans le ballon
de stockage et de réprimer un chauffage d’appoint
fossile le plus tôt possible par ex. au moyen d’une
alimentation du ballon de stockage « par le haut ».
Régulation de différence de température :
Le chargement se déroule de façon à ce que la
différence de température réglée entre le capteur
et le ballon de stockage / échangeur de chaleur
externe reste la plus constante possible.
49
4
4.4.6.
Stratégie de régulation du
circuit solaire (seulement avec
4.4.7.
Régulation de régime
échangeur de température à plaques)
Fenêtre d’affichage 4.7
Fenêtre d’affichage 4.6
Dans le sous-menu
d’affichage 4):
4
« Paramètres »
(Fenêtre

Appuyez sur la touche SET
Appuyez  jusqu’à ce qu’apparaisse la fen
être d’affichage 4.6 / « Stratégie de régulation
du circuit solaire »

Appuyez sur la touche SET
- La curseur de sélection T / ∆T clignote

Sélectionnez une T / ∆T  

Appuyez sur la touche SET
- La valeur de la température visée / différence
de température clignote
Réglez la valeur  


Appuyer sur la touche SET pour enregistrer la
valeur

Appuyez sur la touche ESC pour quitter le sousmenu
Comme pour les ballons de stockage, on distingue
pour le circuit solaire entre stratégie de régulation
de température visée et stratégie de régulation de
différence de température.
Remarque : Le régulateur est réglé en usine sur
« régulation de régime ». Cette configuration
n’autorise pas le raccordement de pompes à régulation électronique intégrée aux sorties R1 et R2.
Dans le sous-menu
d’affichage 4):
« Paramètres »
(Fenêtre

Appuyez sur la touche SET
Appuyez  jusqu’à ce qu’apparaisse la fenê
tre d’affichage 4.7 / « Régulation de régime »

Appuyez sur la touche SET
- La sortie R1 clignote

Sélectionnez R1 ou R2  

Appuyez sur la touche SET
- Le curseur de sélection clignote

Sélectionnez « ON » ou « OFF »  

Appuyez sur la touche SET pour confirmer la
sélection

Appuyez sur la touche ESC pour quitter
le sous-menu
Les sorties R1 et R2 du régulateur peuvent être
configurées soit comme sorties à régulation de
régime, soit comme sorties de commutation.
Sortie à régulation de régime (« ON ») pour
• Pompes sans régulation électronique intégrée.
La régulation de régime des sorties R1 et R2
s’effectue par le biais de relais électroniques
internes du régulateur.
50
715.973 | 05.45
Sortie comme sortie de commutation (« OFF ») pour
• Pompes à régulation électronique intégrée
• Vannes (le régulateur réalise automatiquement
cette configuration dès qu‘un système solaire à
vannes est sélectionné)
„
Appuyez sur la touche
ESC
Description
• Relais externe (pour la commande de pompes
par ex.)
Si deux ou trois ballons de stockage font partie
d‘un système solaire, il faut déterminer une hiérarchie des ballons qui fixe la priorité de chargement
des ballons de stockage. On distingue entre ballon
prioritaire et ballon secondaire.
Régulation de régime (speed control on)
Régulation
La commande essaie par ex. de maintenir une différence de température constante entre le capteur
et le ballon de stockage. Pour ce faire, le rendement de la pompe est adapté en continu et ainsi,
réduit ou élargi selon la différence de température
du débit volumétrique demandé.
Si le ballon de stockage prioritaire atteint sa température différentielle d’enclenchement le ballon
secondaire, il se charge jusqu’à atteindre sa température maximale. C‘est seulement après que se
charge le ballon secondaire.
Sortie de commutation (speed control off)
Lorsque la pompe est active, elle fonctionne à
plein régime et demande un débit volumétrique
constant.
4.5. Priorité de ballon de stockage
Fenêtre d’affichage 5
Interroger le sous-menu « Priorité de ballon de
stockage »
„
Appuyez sur la touche SET 2 secondes env.
„
Sélectionnez le sous-menu « Priorité de ballon de
stockage »  
Quitter le sous-menu
715.973 | 05.45
Si le ballon de stockage secondaire atteint sa température différentielle d’enclenchement avant le
ballon prioritaire, le ballon secondaire se charge
d’abord, toutefois seulement jusqu’à ce que le
ballon prioritaire atteigne lui-aussi sa différence
de température d’enclenchement. Afin de calculer ce moment, les conditions d’enclenchement
du ballon prioritaire sont constamment surveillées
pendant le chargement du ballon de stockage
secondaire.
Pour ce faire, le circuit solaire est arrêté et la
hausse de température dans le champ de capteurs
est contrôlée pendant le temps de test. Si la différence de température d‘enclenchement du ballon prioritaire est atteinte, le ballon prioritaire se
charge, ou sinon, le ballon secondaire se charge à
nouveau. Ce test est réitéré toutes les 30 minutes.
Dans l’état de configuration originale, les périodes
d’intervalle ainsi que le temps de test sont préréglés toutes les 30 min. voire toutes les 2 min., mais
ils peuvent être adaptés.
51
4
Déterminer la priorité de ballon de stockage
Fenêtre d’affichage 5.1
(Exemple)
Dans le sous-menu « Priorité de ballon de stockage » (Fenêtre d’affichage 5) :
„
Appuyez sur la touche SET
Remarque : La représention du sous-menu dépend
du système solaire séllectionné.
4
„
Appuyez sur la touche SET
- Priorité de ballon de stockage clignote
„
Appuyez  
- Modifiez la priorité
„
Appuyez sur la touche SET
- Confirmez la priorité
Déterminer l’intervalle de test
- Confirmez la période d’intervalle
- Temps de test clignote
„
Appuyez  
- Modifiez le temps de test
„
Appuyez sur la touche ESC
- Confirmez le temps de test
„
Appuyez sur la touche ESC pour terminer le
réglage
Quitter le sous-menu
„
Appuyez sur la touche
ESC
4.6. Sélection de la langue
Fenêtre d’affichage 6
Interroger le sous-menu « Langue »
„
Appuyez sur la touche SET 2 secondes env.
„
Sélectionnez le sous-menu « Langue »  
Quitter le sous-menu
„
Appuyez sur la touche
Fenêtre d’affichage 5.2
„
Appuyez
- Périodes d’intervalle / Temps de test
„
Appuyez sur la touche SET
- Période d’intervalle clignote
„
Appuyez  
- Modifier la période d’intervalle
„
Appuyez sur la touche SET
ESC
Sélectionner la langue

52
Fenêtre d’affichage 6.1
Dans le sous-menu « Langue » (Fenêtre d’affichage 6):
„
Appuyez sur la touche SET
- La fenêtre d‘affichage « Sélection de la lan715.973 | 05.45
gue » apparaît
„
Appuyez sur la touche SET
- Le curseur de sélection clignote
„
Sélectionnez la langue  
„
Appuyez sur la touche SET pour confirmer la
sélection de la langue
„
Appuyez sur la touche ESC pour terminer le
réglage
4.7. Réglage usine
„
Appuyez sur la touche SET pour « oui »
- Le régulateur efface toutes les valeurs réglées
et revient à la fenêtre d‘affichage « Heure »
Après avoir réglé l‘heure, la fenêtre d’affichage
« Système solaire » apparaît pour procéder à la
sélection d‘un système solaire.
„
Appuyez sur la touche ESC pour « non »
- Le régulateur referme la fenêtre d’affichage
sans effacer les valeurs
Sont remis à zéro :
• tous les paramètres
• le système solaire sélectionné
• toutes les fonctions et leurs valeurs standard
Fenêtre d’affichage 7
• les valeurs min et max des sondes de température
Interroger le sous-menu « Réglage usine »
• Heures de service delta
„
Appuyez sur la touche SET 2 secondes env.
„
Sélectionnez le sous-menu « Réglage usine »  
• Priorité de ballon de stockage standard (Hiérarchie : 1, 2, 3)
• Compteurs de chaleur delta
Quitter le sous-menu
„
Appuyez sur la touche
ESC
• Heure de l’horloge du système sur 12.00 h
Revenir aux réglage usine
Fenêtre d’affichage 7.1
Dans le sous-menu « Réglages usine » (Fenêtre
d’affichage 7):
„
Appuyez sur la touche SET
- La fenêtre d’affichage « Remettre toutes les
valeurs à zéro ? » apparaît
715.973 | 05.45
53
5
5.
Menu principal
Représentation des symboles
En mode de service normal du régulateur, l’écran
affiche le menu principal avec le système solaire
sélectionné et les fonctions rajoutées. Les touches
à flèches permettent d’interroger les valeurs de
chaque sonde, la durée de service des pompes/
vannes d‘inversion ainsi que les fonctions rajoutées. D’autres symboles donnent des informations
sur l’état du système de l’installation solaire.
1
2
3
Les différents symboles apparaissent dès que des
fonctions supplémentaires sont activées ou que des
valeurs de paramètres sont dépassées par le haut
ou par le bas. Les représentations graphiques suivantes figurent simultanément en guise d’exemple
tous les symboles qui apparaissent cependant
dans la pratique en différentes combinaisons.
4
5
5
6
7
Fenêtre d’affichage « Menu principal »
12
11
10
9
8
1
Un soleil s’affiche dès que la condition d’enclenchement du
circuit solaire est remplie.
6
Le symbole antigel est affiché lorsque la fonction antigel est
active (voir 4.3.11.).
2
Surchauffe du capteur solaire, est affiché lorsque la température du capteur solaire est > 130 °C ; n’est pas affiché
lorsque la température du capteur solaire est < 127 °C.
7
Le symbole vacances est affiché lorsque la fonction vacances
est active (voir 4.3.10.).
3
Sonde de température, affiche la sonde de température
sélectionnée. Les chiffres correspondent au raccordement
selon l’occupation des bornes.
8
Ballon max clignote dès que le ballon de stockage a atteint sa
température maximale.
9
Ballon de stockage
4
5
Système solaire
Affichage de la température, affiche la température mesurée
du capteur solaire, du ballon de stockage ou de l’échangeur
thermique en fonction de la sonde de température sélectionnée.
54
10 11 12 Vanne à 3 voies, la direction du flux est animée.
Echangeur thermique externe
Pompe, animation rotative de la pompe active.
715.973 | 05.45
5.1. Affichage de la valeur actuelle
Fenêtre d’affichage « Menu
principal » (Exemple)
Changement d’affichage
„
Appuyez  
- Les valeurs et indications suivantes apparaissent à l’écran les unes après les autres :
nSonde de température sur le(s) capteur(s)
- La température actuelle s’affiche [°C]
nSonde de température sur le(s) ballon(s) de
stockage (1-3)
- La température actuelle s’affiche [°C]
nPompe(s)
- La durée de service existante [h] s’affiche
nVanne(s) d’inversion
- La durée de service existante [h] s’affiche
nFonctions
- Les fonctions rajoutées s’affichent les unes
après les autres
„
Appuyez sur la touche ESC pour revenir sur la
valeur actuelle du capteur 1
5.2. Affichage min / max
Sonde de température
Fenêtre d’affichage
Affichage min / max
Interroger les valeurs min / max
„
Appuyez sur la touche avec la flèche vers le
haut ou vers le bas pour sélectionner la sonde
de température concernée  
„
Appuyez sur la touche SET pour interroger la
fenêtre d’information
- Les valeurs min / max s’affichent
Remise à zéro des valeurs min / max
„
Appuyez sur la touche SET pour 2 sec
- Les valeurs min / max sont remises à la température actuelle
Fermer la fenêtre d’information
„
Appuyez sur la touche ESC pour fermer la
fenêtre d’information sinon elle ferme automatiquement au bout de 30 sec.
Les valeurs minimales ou maximales des sondes
de température raccordées sont enregistrées en
continu et peuvent être interrogées.
Les valeurs enregistrées peuvent être remises à
zéro à tout moment.
715.973 | 05.45
55
5
5.3. Affichage des heures de service
Pompes et vannes d’inversion
pas être remises à zéro. Les heures de service delta
peuvent être remises à zéro à tout moment.
Fenêtre d’affichage
Affichage des
« Heures de service »
Interroger les heures de service
5
„
Appuyez sur la touche « avec la flèche vers le
haut » ou « vers le bas » pour sélectionner la
pompe / vanne concernée  
„
Appuyez sur la touche SET pour interroger la
fenêtre d’information
- ∑ compteurs de périodes de service s’affiche,
(pas de remise à zéro possible)
- ∆ compteurs de périodes de service s’affiche,
(remise à zéro possible)
Remise à zéro des heures de service
„SET Appuyez sur la touche « SET » pour 2 sec.
- La valeur est remise à 0 h
Fermer la fenêtre d’information
ESC Appuyez sur la touche « ESC » pour fermer
„
la fenêtre d’information sinon elle ferme automatiquement au bout de 30 sec.
Les heures de service des pompes ou des vannes
raccordées sont enregistrées en continu.
On distingue entre heures de service totales (∑) et
heures de service delta (∆). Les heures de service
totales ont un caractère définitif et ne peuvent
56
715.973 | 05.45
6.
Service de maintenance
6.1. Mise à jour du logiciel du
régulateur
Vous les trouverez sur Internet à l’adresse :
www.stecasolar.com/service/tr0603.
Le régulateur est programmé en usine avec le logiciel actuel au moment de la date de construction ;
une mise à jour n’est donc, en règle générale, pas
nécessaire.
Si vous souhaitez toutefois utiliser une version
plus récente du logiciel du régulateur, par ex. si
une mise à jour s‘avère nécessaire pour des raisons
techniques, vous avez la possibilité de le télécharger sur Internet et de l’installer sur le régulateur via
l‘interface RS232 d‘un ordinateur.
6.1.1. Vérifier le numéro de version du logiciel
du régulateur sur le régulateur
Pour afficher le numéro de version du logiciel du
régulateur, commutez l’interrupteur de mode de
service du régulateur en position « OFF » (voir chapitre 3.3.3.).
6.1.3. Raccorder le câble RS232 au régulateur
„Débranchez le régulateur du réseau
„Ouvrez l‘élément supérieur du boîtier (voir
chapitre 2.1.)
„Raccordez le câble de transmission (voir
annexe)
„Refermez l’élément supérieur du boîtier
„Rebranchez le régulateur
„Raccordez le câble de transmission au port
COM de votre PC ou ordination portable
5
6.1.4. Exécuter la mise à jour
Remarque : La mise à jour sauvegarde tous les
réglages spécifiques à chaque utilisateur, exceptée
l’heure.
6.1.2. Télécharger le logiciel du régulateur
Avant de procéder à une mise à jour du logiciel
du régulateur, assurez-vous qu’une nouvelle version est bien disponible aux pages service du site
Internet et qu’il est bien nécessaire de le remettre
à jour. Pour mettre à jour le logiciel de votre régulateur, vous avez besoin des fichiers suivants, que
vous pouvez télécharger à partir du site Internet et
enregistrer sur votre ordinateur :
- Programme de
« update.exe »
transmission
de
données
- Nouveau logiciel du régulateur « *.bin »
715.973 | 05.45
„Lancez le programme de transmission de données Update.exe
„Cliquez sur la commande « Fichier » et sélec-
57
tionnez le logiciel du régulateur qui se trouve
enregistré sur votre ordinateur
- Celui-ci apparaît maintenant à la case « Nom de
fichier »
„Sélectionnez le port COM pour la transmission
de données
- Généralement COM-1 ou COM-2
„Cliquez sur la commande « Mise à jour »
- La fenêtre de confirmation affiche le numéro
de version du logiciel du régulateur existant
ainsi que le nouveau logiciel du régulateur
Remarque : Si la transmission de données est interrompue ou si le câblage est incorrect, le message
d‘erreur « erreur de transmission » apparaît. Veuillez
vérifier le câblage et exécuter à nouveau la mise à jour.
„Cliquez sur la commande « OK »
6
Remarque : Si la version du logiciel de votre appareil
est plus récente que le nouveau logiciel du régulateur,
une autre fenêtre de confirmation vous en avisera.
6.1.5. Terminer la mise à jour
- Une fenêtre d’information informe de la réussite de la mise à jour
- La procédure de mise à jour est lancée
- L’écran du régulateur s’éteint et le fond lumineux est jaune
- Une barre de progression vous informe du
statut de la transmission de données
58
6.1.6. Déconnecter le câble
Une fois la mise à jour est réussie, il vous faut absolument retirer le câble de transmission de données.
Procédez comme pour le raccordement du câble.
715.973 | 05.45
Remarque : Après la procédure de mise à jour,
si rien ne s’affiche sur l’écran du régulateur et si
celui-ci clignote en rouge, c’est que la transmission
du programme n’a pas été entièrement effectuée.
Veuillez vérifier le câblage et reprendre la procédure de mise à jour.
6
715.973 | 05.45
59
7.
Recherche d’erreurs
Le régulateur est un produit de qualité conçu pour
de nombreuses années de service. Cependant, si
une erreur apparaît, cela n’est pas dû au régulateur
mais aux éléments de système périphériques. Certaines sources d’erreurs courantes listées ci-après
permettent à l’installateur et à l’exploitant de localiser une erreur pour réinitialiser le système le plus
rapidement possible et éviter des coûts inutiles.
Il est naturellement impossible d‘établir une liste
complète de toutes les causes d’erreur possibles.
Vous trouverez ici toutefois les sources d‘erreur les
plus courantes en rapport avec le régulateur. Avant
d‘envoyer le régulateur au service après vente pour
le faire réparer, assurez-vous qu‘aucun des cas
de défaillance décrit ci-après n‘est à l‘origine de
l‘erreur.
7.1. Sources d’erreurs
Symptômes
Effets secondaires
Cause probable
Procédure
Le régulateur n‘indique
aucune fonction
- L’écran n’affiche rien
- L’éclairage est éteint
L’alimentation du régulateur est
interrompue
- Contrôlez la ligne réseau du régulateur
- Contrôlez le fusible
La pompe solaire ne
fonctionne pas alors
que la condition
d‘enclenchement est
remplie
Le symbole pompe à
l’écran tourne
L’alimentation de la pompe est
interrompue
- Contrôlez la ligne réseau de la pompe
- Contrôlez le fusible du régulateur (fusible de rechange dans le boîtier)
Le symbole pompe à
l’écran ne tourne pas
- La température maximale du ballon
de stockage est atteinte
- La température maximale du
capteur est atteinte
- Pour les systèmes à plusieurs
ballons de stockage : Arrêt du
système dû à un test de priorité
Pas d’erreur
- Le symbole pompe à
l’écran ne tourne pas,
- l‘éclairage est rouge,
- « Manu : » clignote
L’interrupteur de mode de service
est en position manuelle et la
sortie de pompe sur « OFF »
Mettez l’interrupteur de mode de service
sur service automatique
- Le symbole pompe à
- l’écran ne tourne pas,
- l’éclairage clignote en
rouge
Erreur (court-circuit ou interruption) d’une sonde de température
- Interrogez les valeurs actuelles de
toutes les sondes de température
connectées
- Remplacez la sonde défectueuse et / ou
le câble de la sonde
7
60
715.973 | 05.45
Symptômes
Effets secondaires
Cause probable
Procédure
La (les) pompe(s) solaire(s)
fonctionne(nt) alors que la
condition d‘enclenchement
n’est pas remplie
Le symbole pompe à
l’écran tourne
- La fonction « Intervalle » est
active
- La fonction « Vacances » est
active
- La fonction « Antigel » est active
- Pas d’erreur
- Désactivez les fonctions le cas échéant
Impossible d’activer une
fonction
La remarque « Toutes les
sorties sont occupées »
apparaît à l’écran
Toutes les sorties du régulateur
sont déjà occupées, les sorties
ne peuvent pas être doublement
occupées
Pas d’erreur
La remarque « Veuillez
d’abord contrôler les réglages » apparaît à l’écran
Les réglages de la fonction sont
incomplets
Vérifiez tous les réglages de la fonction
Malgré la commande de la
pompe, pas de circulation dans le
circuit solaire car
- La pompe est défectueuse ou
mal raccordée
- Le robinet d‘arrêt dans le
circuit solaire est encore fermé
- Il y a de l‘air dans le circuit
solaire
- Supprimez l‘erreur dans le système
- Confirmez le message d’erreur
« Erreur de système »
apparaît à l’écran
Une erreur de système
intervient quand la
différence de température
entre le capteur et le ballon de stockage dépasse
80 K alors que la pompe
fonctionne
7.2. Valeurs de la sonde de température Pt1000
Vous pouvez vérifier, à l‘aide d‘un ohmmètre, si
une sonde est défectueuse. Pour ce faire, la sonde
doit être débranchée et sa résistance, mesurée et
comparée à l’aide du tableau suivant. Des divergences minimales sont tolérées.
Attention ! Avant d’ouvrir le boîtier,
débranchez l’appareil du réseau !
Température [°C]
-30
-20
-10
0
10
20
30
40
50
60
70
Résistance [Ω]
882
922
961
1000
1039
1078
1117
1155
1194
1232
1271
Température [°C]
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
Résistance [Ω]
1309
1347
1385
1423
1461
1498
1536
1573
1611
1648
1685
715.973 | 05.45
61
7
7.3. Fenêtre d’information
Les fenêtres d’information suivantes s’affichent dès que les réglages de système d’une fonction n’ont pas été
entièrement réalisés, que des erreurs de système apparaissent ou que le régulateur active certaines fonctions.
Affichage
Description
Mesures
Il est impossible d’activer une fonction,
toutes les sorties étant déjà occupées.
Les sorties ne peuvent pas être doublement occupées.
Si vous souhaitez garder le schéma
d’installation déjà sélectionné, il
vous faut renoncer à cette fonction.
Impossible d’activer une fonction, les
réglages de cette fonction étant incomplets.
Veuillez effectuer tous les réglages
de la fonction.
La fonction « Antigel » (chapitre 4.3.11.)
est active. La pompe du circuit solaire
fonctionne puisque la température des
capteurs est tombée en dessous de 5 °C.
La fonction « Intervalle » (chapitre
4.3.9.) est active. Le système fonctionne
afin de transporter le fluide caloporteur
du capteur à la sonde de température.
7
Un court-circuit a lieu au niveau de
l’entrée de la sonde de température
actuellement sélectionnée.
Vérifiez les câbles de la sonde et
assurez-vous qu’ils soient correctement raccordés au régulateur.
Symbole de court-circuit.
Le système vérifie s’il est possible de
charger un ballon de stockage à plus
grande priorité (chapitre 4.5.). La
pompe s’arrête pendant la durée du
contrôle.
62
715.973 | 05.45
Affichage
Description
Mesures
La différence de température entre les
capteurs et le ballon de stockage dépasse 80 K alors que la pompe du circuit
solaire fonctionne. Causes possibles : Il y
a de l‘air dans le système, la pompe est
défectueuse, le robinet d‘arrêt dans le
circuit solaire est fermé.
Contrôlez l’installation solaire et
cherchez d’éventuelles sources
d’erreur.
Une interruption a lieu au niveau de
l’entrée de la sonde de température
actuellement sélectionnée.
Vérifiez les câbles de la sonde et
assurez-vous qu’ils soient correctement raccordés au régulateur.
Symbole d’interruption.
La fonction « vacances » (chapitre
4.3.10.) est active. Le système fonctionne pour refroidir le ballon de stockage.
Veuillez activer cette fonction seulement en cas d’absence prolongée et
désactivez-la après votre retour.
7
715.973 | 05.45
63
8.
Garantie
Le fabricant s‘engage vis à vis de ses clients à fournir les garanties suivantes :
8
Le fabricant prendra en charge tous les défauts
de fabrication et de matériel qui surviendraient
dans le régulateur pendant la période de garantie et qui entraveraient le bon fonctionnement de
l‘appareil. L‘usure naturelle ne représente pas un
dysfonctionnement. La garantie n‘est pas assurée,
lorsque le dysfonctionnement survenu après la
conclusion du contrat de vente par le client est à
imputer au client ou à un tiers, particulièrement du
fait d‘un montage ou d‘une mise en fonction inappropriés, une utilisation inadaptée ou négligente,
une soumission à des contraintes excessives, des
matériaux d‘exploitation inadaptés, des travaux de
construction défectueux, un terrain de construction inadapté ou une utilisation ou des conditions d‘exploitation non conformes. La garantie
ne fonctionne que lorsque le dysfonctionnement
est signalé immédiatement après sa constatation
auprès de votre commerçant spécialisé. Le grief
doit être adressé au fabricant par le biais du commerçant spécialisé. Une copie de la preuve d‘achat
doit être jointe.
tie s‘applique par le biais d‘une réparation ou d‘un
remplacement selon le choix du fabricant. Celles-ci
n‘incluent pas les frais résultant de l‘échange, de
l‘expédition ou de la réinstallation. Si une réparation ou un remplacement ne sont pas possibles ou
ne sont pas effectués dans un délai raisonnable
malgré un délai supplémentaire accordé par écrit
par le client, alors la perte de valeur causée par
le dysfonctionnement est remboursée ou, dans la
mesure, du point de vue des intérêts du client, cela
ne paraît pas suffisant, le contrat est remanié.
D‘autres réclamations vis à vis du fabricant sur la
base de ces engagements de garantie, particulièrement des dommages et intérêts pour des pertes
de bénéfices, des compensations pour l‘utilisation
ainsi que des dommages directs sont exclus, hormis
celles prévues par les clauses légales en vigueur.
Une description exacte du dysfonctionnement est
nécessaire à un traitement rapide. La garantie ne
s‘applique plus au delà d‘un délai de 24 mois après
la conclusion du contrat de vente par le client, à
moins que le fabricant n‘accorde expressément et
par écrit une prolongation du délai de garantie.
La garantie du commerçant sur la base d‘un contrat de vente avec le client n‘est pas concernée par
les engagements de garanties existants. La garan-
64
715.973 | 05.45
9.
Données techniques
Régulateur différentiel de température
Tension de système
230 V (± 15 %), 50 Hz
[en option 115 V (± 15 %), 60 Hz]
Consommation propre maximale
≤3W
Entrées
6
5 x saisies de la température (Pt1000) et 1 x saisie de la température ou d’impulsions
Sorties
3
1 x sortie de commutation relais, courant de commutation max. : 1 A
2 x sorties triac pour la régulation de régime, courant de commutation max. : 3,5 A
Nombre des schémas hydrauliques donnés
15
Interfaces
RS232, IS-Bus
Température ambiante tolérée
0 °C...+45 °C
Affichage graphique animé à
couleurs de fond
Ecran LCD
Type de protection
IP 20 / DIN 40050
Dimensions L x l x h
170 x 170 x 46 mm
Données de puissance
Sortie
Puissance
R1
230 W (230 V ~) / 115 W (115 V ~)
R2
230 W (230 V ~) / 115 W (115 V ~)
R3
800 W (230 V ~) / 400 W (115 V ~)
715.973 | 05.45
Fusible
9
Fusible interne : 2,5 A MT, 250 V
Fusible interne : 4 A MT, 250 V
65
Annexe
Paramétrage
Paramétrage
par défaut
Température maximale du ballon de stockage 1-3
Paramétrage
maximal
60 °C
0 °C
95 °C
Différence de température d’enclenchement 1-3 (DTE)
8K
DTE + 2 K
50 K
Différence de température de désenclenchement 1-3 (DTD)
4K
0K
DTE – 2 K
Limitation de température du circuit de chargement 1-2
max.
100 °C
Min. de chargement +2 K
130 °C
Limitation de température du circuit de chargement 1-2
min.
0 °C
0°C
Max. de chargement -2 K
Différence de température 1-3 - stratégie de chargement
du ballon
8K
0K
80 K
Température absolue 1-3 - stratégie de chargement du
ballon
60 °C
0 °C
100 °C
Différence de température - stratégie de régulation du
circuit solaire
10 K
0K
80 K
Température absolue – stratégie de régulation du circuit
solaire
70 °C
0 °C
100 °C
Seuils de commutation fixes
A
Paramétrage
minimal
Réglages par défaut
Capteur solaire max.
130 °C
Température de réactivation du capteur
127 °C
Hystérèse de commutation des capteurs (commutation de vanne)
10 K
Hystérèse de réactivation du ballon de stockage max.
3K
66
715.973 | 05.45
Interface RS232
Bus IS
RS232 est une interface sérielle pour la transmission de données entre le régulateur et un ordinateur ou un ordinateur portable. Cette interface
permet d’installer une nouvelle version de logiciel
sur le régulateur.
Le Bus IS est une interface de communication entre
le régulateur et les modules d’extension ou entre
le régulateur et un affichage à distance. Actuellement, le bus IS n’est pas encore utilisé.
Occupation des bornes et raccordement de
l’interface RS232
Borne filetée à 4 pôles
Sub-D
1
3
RXD
2
2
TXD
3
5
GND
Raccordement de l’interface RS232
Borne filetée à 4 pôles
GND
1
6
2
7
3
8
4
9
5
RxD
TxD
1 2 3
Graphique : Raccordement de
l’interface RS232
Fiche RS232
(côté soudures)
Raccordement par câble
Longueur max. du câble = 5 m
A
Vitesse de transmission des données = 115,2 Kbits/s
Pour la transmission de données sur de longues
distances, utilisez un convertisseur RS232 / RS485.
715.973 | 05.45
67
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement