HannaH, version 6

HannaH, version 6
Version 6.12
Procédure d’installation
Il suffit de copier le répertoire HannaH avec tous les fichiers sur le disque dur.
Pour démarrer l’application HannaH, vous cliquez (dans l’explorateur) sur HannaH.exe
ou vous insérez un raccourci sur votre bureau. Cela peut se faire à partir de l’explorateur en
cliquant avec le côté droit de la souris sur HannaH.exe et en choisissant l’option ‘Envoyer
vers Bureau (créer un raccourci)’.
Pour utiliser HannaH, vous devez impérativement nous demander un code d’accès
(04/343.79.38). Sans celui-ci, vous travaillez dans une version Démo, qui ne permet pas la
sauvegarde ou l’impression de vos dossiers.
La première fois, cliquez sur l'option 'FR' de l'écran d'accueil pour démarrer le programme
en français.
Attention :
Lors du premier démarrage de HannaH, il se peut que vous receviez un message vous
signalant que HannaH ne trouve pas le fichier PCMNs.txt. Dans ce cas, cliquez sur
‘OK’ et sélectionnez ensuite ce fichier dans le sous-écran qui s’ouvre.
Conseils d’utilisation
Important :
 Lors de votre première utilisation du programme, vous devez cliquer sur certaines
lignes de séparation entre les colonnes des écrans pour agrandir celles-ci ou les
adapter à vos contenus afin d’optimaliser la visualisation à l’écran et à l’impression.
 En cliquant sur l'icône 'Aides', représentée par '?' vous accédez à une aide en ligne
ou au manuel d’utilisation.
 Le manuel d’utilisation ‘Guide.pdf', ainsi qu’une Checklist (pour la collecte des
données à encoder) ‘Checklist Starters HannaH FR.xls’ peuvent être imprimés (se
trouvent sous HannaH/Docs/).
 Il est possible d'insérer votre logo au bas de chaque page. A cette fin, cliquez sur le
bouton ‘Logo’ dans l’écran "Signalétique".
GÉNÉRAL
1.
Dans l’écran d’accueil ou via la barre du menu du programme, vous pouvez créer un
nouveau dossier (
) ou ouvrir un dossier existant (
).
2.
L'écran affiché par HannaH comporte trois parties : un menu avec icônes (en haut de
l'écran), une arborescence qui reprend tous les écrans de données et de résultats (à
gauche) et l’écran de données ou de résultats actuellement activé (à droite).
3.
Le déplacement au sein de l'arborescence s'opère comme suit :
 Vous passez d'un écran à l'autre dans l'arborescence à l'aide des options ‘rubrique
suivante’ et ‘rubrique précédente’ ;
 Vous ouvrez un écran en cliquant sur l'icône correspondante dans l'arborescence,
ou sur le l'onglet correspondant qui figure (le cas échéant) au-dessus de l'écran
ouvert.
 Vous passez rapidement des Résultats aux Données (ou inversement) en utilisant
les touches raccourcis 'Prévisions' et 'Suivi'. Ces fonctions vous permettent de
retourner dans le dernier écran utilisé des Données ou des Résultats.
4.
Lors de la création d’un nouveau dossier, il est préférable de sauver votre dossier avant
de commencer à remplir l’écran “Signalétique”. Chaque dossier est repris séparément
et vous décidez du nom et de l’endroit de stockage de celui-ci (extension.hdx). De plus,
HannaH va créer un répertoire <Nom>_Comments pour tous les écrans de
commentaires et un fichier <Nom>_HL.csv avec une balance comptable projetée.
5.
Lorsque vous quittez brutalement le programme sans avoir sauvegardé celui-ci, vous
pouvez le récupérer de la manière suivante : vous ouvrez à nouveau le programme et
dans la fenêtre d’ouverture, vous cliquez sur le nouveau bouton
6.
.
L’impression d’écrans de données ou de résultats se fait via l’icône ‘Préparation de
l’impression’ du menu horizontal. Elle peut être directe ou être effectuée via Word (voir
guide d'utilisation). Tous les écrans peuvent être imprimés :
 Vous pouvez déterminer les écrans à imprimer en choisissant une combinaison des
5 options que vous trouvez en dessous à gauche, et de la présélection des écrans
qui se trouvent dans l’arborescence à droite.
 A droite dans l’arborescence, vous cliquez sur les écrans que vous ne voulez pas
imprimer (l’imprimante sera marquée par une croix rouge).
 Vous pouvez sauvegarder votre sélection sous format ‘.hsr’ et ainsi récupérer votre
modèle pour un autre dossier (bouton ‘importer’). Pour l'impression d'un ‘plan
financier succinct’, vous pouvez partir du modèle 'Beperkt financieel plan - plan
financier synthétique.hsr'. qui se trouve dans le répertoire Docs de HannaH.
 Via l'option 'Setup printer' vous pouvez définir l'imprimante ainsi que le format
d'impression souhaité. En cas de modification de ces paramètres, il faut sélectionner
le même format ('Définition des marges') et éventuellement adapter les marges.
 Les commentaires sont imprimés si la touche ‘Activer la fenêtre de commentaires’
est enfoncée (et donc si les commentaires sont visibles).
 Lors de l’impression des données, HannaH prend comme largeur de colonne, la
largeur qui est déterminée dans les écrans de données. En cas de dépassement,
vous devez retourner dans les écrans de données afin d’adapter les colonnes.
7.
A l'exception des graphiques, tous les écrans peuvent être exportés vers Excel. La
procédure est simple: vous vous positionnez dans l'écran que vous souhaitez exporter
et cliquez sur l'icône 'Exporter' du menu principal. Ce tableau sera automatiquement
ouvert dans Excel et portera le nom de l'écran exporté. Un répertoire, au nom du
dossier, sera simultanément créé à l'endroit où sont sauvegardés vos dossiers (par
défaut HannaH/Dossiers) pour stocker les différents tableaux exportés du dossier.
8.
A tout moment, vous pouvez passer du français au néerlandais, à l’allemand ou à
l’anglais, en cliquant sur l’icône correspondante du menu. Notez que :
 le changement de langue n'est effectif que lorsque vous quittez l'écran en cours (de
données ou de résultats) et ouvrez un autre écran ;
 la langue de travail détermine la langue des codes à insérer ainsi que la langue des
impressions ;
 Les intitulés et les commentaires traduits sont sauvegardés dans les différentes
langues;
 les textes d’aide apparaissent uniquement en français ou en néerlandais.
9.
En haut de l’écran, sous 'HannaH…' vous trouvez une information sur la version ainsi
que nos coordonnées.
DONNÉES
1.
Un écran de données est représenté par une icône symbolisant une feuille; un
ensemble d’écrans de données est représenté par une icône jaune symbolisant un
dossier. Le nom de l'écran ouvert apparaît à droite sur fond jaune.
2.
Les fonctions suivantes sont utiles pour encoder rapidement les écrans de données :
 l'icône ‘Ajouter’ (représentée par un crayon dans le menu), pour remplir des zones
dans la plupart des écrans;
 l'icône 'Détruire', pour vider une ou plusieurs lignes;
 les icônes 'Hypothèse optimiste' et 'Hypothèse pessimiste' pour changer
d'hypothèse de travail;
 la touche <Enter> du clavier pour passer à la zone suivante (verticalement ou
horizontalement, selon le choix opéré à l'aide des icônes ‘déplacement vertical’ et
‘déplacement horizontal’ du menu).
 les touches <flèches> du clavier pour se déplacer dans un montant encodé.
3.
L’écran "Importation des données" permet l’importation directe des codes et intitulés
dans les différents écrans d’encodage. Des montants peuvent être importés dans les
‘Données d’exploitation’ (vous importez des montants annuels qu’HannaH lissera en
mensuel).
Cette importation peut se faire en une seule ou plusieurs opérations (par expl par écran
d’encodage). Le fichier à importer doit au moins comprendre une colonne avec les
codes comptables et une avec les intitulés. Le format du fichier à importer sera de type
.dbf, .txt ou .csv . Cela impliquera peut-être que vous exportiez d’abord votre fichier
comptable vers Excel et que vous le sauvegardiez ensuite sous format .txt ou .csv.
4.
Par défaut, le programme travaille sur 5 exercices, avec des codes comptables de 6
chiffres. Vous déterminez librement la durée des prévisions (illimitée) et la longueur des
codes comptables (4 à 8 chiffres) dans l’écran "Signalétique".
5.
Les valeurs introduites ne peuvent dépasser 1.000.000.000.
6.
HannaH accepte une marge nulle ou négative pour un produit. Si la marge globale sur
l’ensemble des produits est négative, un message d’erreur apparaît.
7.
Pour les charges fixes et autres écrans du même type, la date de fin est par défaut
mise au 12/2100 et ne doit être modifiée que si le flux s’arrête effectivement durant la
période de prévisions et que la périodicité est différente de ‘ponctuelle’.
RESULTATS
1. Un écran de résultats est représenté par une icône symbolisant un tableau ou un
graphique, un ensemble d'écrans de résultats est représenté par une icône
symbolisant un dossier. Cette dernière est bleue pour les Prévisions et verte pour le
Suivi. Le nom d’un écran des Prévisions ouvert apparaît sur fond bleu, tandis que le
nom d’un écran du module Suivi apparaît sur fond vert.
2. Il est possible de consulter les résultats à tout moment. Si le bilan de départ est
déséquilibré, le stock de départ insuffisant ou la marge globale négative, Ies
montants et intitulés dans les résultats apparaissent en rouge.
3. A l’intérieur du module de Suivi, vous pouvez pour un écran, demander les
différentes options via les onglets en grisé, situés juste au-dessus des intitulés
des tableaux (Budget, Réel, Ecarts, …).
4. Dans la partie ‘Réel’ du Suivi, HannaH reprend automatiquement les chiffres du
budget entre crochets et ce, pour la période allant ‘jusqu’à la situation réelle’. Vous
pouvez ensuite modifier ces montants, soit par importation, soit par encodage
manuel via les champs blancs de l’écran "Compte de résultats" ou les écrans de
détails.
5. Les icônes 'hypothèse optimiste' et 'hypothèse pessimiste' du menu permettent de
changer d'hypothèse de travail. Par défaut le programme démarre avec
l'hypothèse 'optimiste'. Dans le module Suivi, l’hypothèse demandée dans les
Prévisions est retenue.
Pour d’autres questions, contactez-nous au numéro 04/343.79.38.
Bon travail !
www.idsoft.be
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising