Operating Instructions Manuel d`utilisation Instrucciones

Operating Instructions Manuel d`utilisation Instrucciones
DVD-S58
If you have any questions, contact
In the U.S.A. and Puerto Rico:
1-800-211-PANA (7262)
In Canada: 1-800-561-5505
Pour toute demande de renseignements,
appelez au 1-800-561-5505.
Si usted tiene alguna pregunta, póngase en
contacto con 1-800-211-PANA (7262).
PP
DVD-S58_S38_PP-En.indd 1
ENGLISH
ESPAÑOL
DVD/CD PLAYER
LECTEUR DVD/CD
REPRODUCTOR DE DVD/CD
Model No./Modèles/Nº de modelo DVD-S58
DVD-S38
FRANÇAIS
Operating Instructions
Manuel d’utilisation
Instrucciones de funcionamiento
U.S.A. and Puerto Rico:
The warranty can be found on page 33.
Please register via the Internet at:
www.Panasonic.com/register
Canada :The warranty can be found on page 34.
La garantie se trouve à la page 33.
La garantía se puede encontrar en la página 33.
Haga el registro por medio de Internet en:
www.Panasonic.com/register
(DVD-S58 only)
(DVD-S58 seulement)
(DVD-S58 solamente)
VQT2R59
2010/01/08 16:27:17
Dear customer
Thank you for purchasing this product.
For optimum performance and safety, please read these instructions carefully.
Before connecting, operating or adjusting this product, please read the instructions completely.
Please keep this manual for future reference.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read these operating instructions carefully before using the unit. Follow the safety instructions on the
unit and the applicable safety instructions listed below. Keep these operating instructions handy for
future reference.
1) Read these instructions.
14) Refer all servicing to qualified service
2) Keep these instructions.
personnel. Servicing is required when
3) Heed all warnings.
the apparatus has been damaged in any
4) Follow all instructions.
way, such as power-supply cord or plug is
5) Do not use this apparatus near water.
damaged, liquid has been spilled or objects
6) Clean only with dry cloth.
have fallen into the apparatus, the apparatus
7) Do not block any ventilation openings. Install
has been exposed to rain or moisture, does
in accordance with the manufacturer’s
not operate normally, or has been dropped.
instructions.
8) Do not install near any heat sources such
as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including amplifiers) that produce
TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
heat.
ELECTRIC SHOCK OR PRODUCT
9) Do not defeat the safety purpose of the
DAMAGE,
polarized or grounding-type plug. A polarized
DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS
plug has two blades with one wider than
TO RAIN, MOISTURE, DRIPPING
the other. A grounding-type plug has two
OR SPLASHING AND THAT NO
blades and a third grounding prong. The
wide blade or the third prong are provided
OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS,
for your safety. If the provided plug does not
SUCH AS VASES, SHALL BE
fit into your outlet, consult an electrician for
PLACED ON THE APPARATUS.
replacement of the obsolete outlet.
USE ONLY THE RECOMMENDED
10) Protect the power cord from being walked on
ACCESSORIES.
or pinched particularly at plugs, convenience
DO NOT REMOVE THE COVER
receptacles, and the point where they exit
(OR BACK); THERE ARE NO USER
from the apparatus.
SERVICEABLE PARTS INSIDE.
11) Only use attachments/accessories specified
REFER SERVICING TO QUALIFIED
by the manufacturer.
SERVICE PERSONNEL.
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket,
or table specified by the
manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart
is used, use caution when
moving the cart/apparatus
combination to avoid injury
(Inside of product)
from tip-over.
13) Unplug this apparatus during lightning
storms or when unused for long periods of
time.
WARNING:
2
2
DVD-S58_S38_PP-En.indd 2
2010/01/08 16:27:17
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE SCREWS.
NO USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead
symbol, within an equilateral triangle, is
intended to alert the user to the presence
of uninsulated “dangerous voltage” within
the product’s enclosure that may be of
sufficient magnitude to constitute a risk of
electric shock to persons.
The exclamation point within an
equilateral triangle is intended to
alert the user to the presence of
important operating and maintenance
(servicing) instructions in the literature
accompanying the appliance.
CAUTION!
THIS PRODUCT UTILIZES A LASER.
USE OF CONTROLS OR
ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE
OF PROCEDURES OTHER THAN
THOSE SPECIFIED HEREIN MAY
RESULT IN HAZARDOUS RADIATION
EXPOSURE.
DO NOT OPEN COVERS AND
DO NOT REPAIR YOURSELF.
REFER SERVICING TO QUALIFIED
PERSONNEL.
CAUTION!
DO NOT INSTALL OR PLACE THIS
UNIT IN A BOOKCASE, BUILT-IN
CABINET OR IN ANOTHER CONFINED
SPACE. ENSURE THE UNIT IS WELL
VENTILATED. TO PREVENT RISK OF
ELECTRIC SHOCK OR FIRE HAZARD
DUE TO OVERHEATING, ENSURE
THAT CURTAINS AND ANY OTHER
MATERIALS DO NOT OBSTRUCT THE
VENTILATION VENTS.
THE FOLLOWING APPLIES ONLY IN THE U.S.A.
FCC Note:
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the
equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver
is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help.
ENGLISH
CAUTION
Any unauthorized changes or modifications to
this equipment would void the user’s authority to
operate this device.
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
Responsible Party:
Panasonic Corporation of North America
One Panasonic Way
Secaucus, NJ 07094
Support Contact:
Panasonic Consumer Electronics Company
Telephone No.: 1-800-211-PANA (7262)
3
3
DVD-S58_S38_PP-En.indd 3
2010/01/08 16:27:17
Unit and disc care
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
Manufactured under license under U.S. Patent
#: 5,451,942 & other U.S. and worldwide patents
issued & pending. DTS and the Symbol are registered
trademarks and DTS Digital Out and the DTS
logos are trademarks of DTS, Inc. Product includes
software. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
HDMI, the HDMI Logo, and High-Definition Multimedia
Interface are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing LLC in the United States and other
countries.
This product incorporates copyright protection
technology that is protected by U.S. patents and
other intellectual property rights. Use of this copyright
protection technology must be authorized by
Macrovision, and is intended for home and other
limited viewing uses only unless otherwise authorized
by Macrovision. Reverse engineering or disassembly
is prohibited.
NOTE:
DVD-S58 is used in the illustrations unless
otherwise mentioned.
Illustrations shown may be different between
models and countries.
The model number and serial number of this product
can be found on either the back or the bottom of the
unit. Please note them in the space provided below
and keep for future reference.
MODEL NUMBER
SERIAL NUMBER
Maintenance
Clean this unit with a soft, dry cloth
– Never use alcohol, paint thinner or
benzine to clean this unit.
– Before using chemically treated cloth,
read the instructions that came with
the cloth carefully.
– Cleaning of the lens is generally not
necessary although this depends on
the operating environment.
– Do not use commercially available
lens cleaners as they may cause
malfunction.
Clean discs
– Wipe with a damp cloth and then wipe
dry.
Disc handling precautions
– Handle discs by the edges to avoid
inadvertent scratches or fingerprints
on the disc.
– Do not attach labels or stickers to
discs.
– Do not use record cleaning sprays,
benzine, thinner, static electricity
prevention liquids or any other solvent.
– Do not use the following discs:
– Discs with exposed adhesive from
removed stickers or labels (rented
discs etc.).
– Discs that are badly warped or
cracked.
– Irregularly shaped discs, such as
heart shapes.
4
4
DVD-S58_S38_PP-En.indd 4
2010/01/08 16:27:17
Table of contents
Limited Warranty
(Only for U.S.A. and Puerto Rico) ......... 33
Limited Warranty (Only for Canada)...... 34
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ... 2
Unit and disc care..................................... 4
Maintenance .......................................... 4
Disc handling precautions ...................... 4
General Information ................................. 6
Accessories............................................ 6
Region codes ......................................... 6
Playback from disc ................................... 7
Playable discs and supported formats ... 7
Product Overview ..................................... 8
Front and Rear panels ........................... 8
Remote Control ...................................... 9
Inserting Batteries ................................ 10
Connections ............................................ 11
Connecting to television ....................... 11
Connecting digital AV receiver ............. 14
Connecting the power cord .................. 14
Getting Started ....................................... 15
Step 1:
Selecting the Proper Video Input ......... 15
Step 2:
Setting up Progressive Scan feature .... 15
Step 3:
Selecting the matching color system ... 16
Step 4: Setting the language ................ 16
Playback Features .................................. 18
Starting disc playback .......................... 18
Basic playback controls........................ 18
Operations for video playback (DVD/
VCD/SVCD) ......................................... 19
Viewing the disc playback information . 20
Repeat play modes .............................. 20
Special Features .................................. 21
Special VCD & SVCD Features ........... 21
Playing MP3/JPEG............................... 22
Use HDMI CEC protocol ...................... 23
DVD Menu Options ................................. 24
Using the System setup menu ............. 24
Using the Language setup menu ......... 26
Using the Audio setup menu ................ 26
Using the Video setup menu ................ 27
Using the Other setup menu ................ 27
Specifications ......................................... 29
Troubleshooting...................................... 30
Glossary .................................................. 32
5
5
DVD-S58_S38_PP-En.indd 5
2010/01/08 16:27:18
General Information
Accessories
1
Audio/Video cable
(K2KA6BA00004)
1
Remote Control
(N2QAJA000001)
2
Batteries for remote control
(Only for Canada)
The enclosed Canadian French label
sheet corresponds to the English display
on the front and back side of the unit.
Tips:
– Product numbers correct as of
December 2009. These may be
subject to change.
– Only for U.S.A. and Puerto Rico:
To order accessories, refer to
“Accessory Purchases (United States
and Puerto Rico)” on page 33.
For other areas:
To order accessories, call the dealer
from whom you have made your
purchase.
Region codes
This DVD player is designed to support
the Region Management System.
Confirm the region number for the unit
on the rear panel. Check the regional
code number on the disc package. If
the number does not match the player’s
region number, the player may be unable
to play back the disc.
Tips:
– It may not be possible to play CDR/RW or DVD-R/RW in all cases due
to the type of disc or condition of the
recording.
– If you are having trouble playing a
certain disc, remove the disc and try
a different one. Improperly formatted
disc will not play on this DVD Player.
Region
U.S.A. and
Canada regions
U.K and
Europe regions
Asia Pacific,
Taiwan
Australia,
New Zealand,
Latin America
Russia and
India regions
Discs that can
be played
A LL
1
A LL
2
A LL
3
A LL
4
A LL
5
A LL
6
China
6
6
DVD-S58_S38_PP-En.indd 6
2010/01/08 16:27:18
Playback from disc
Playable discs and supported
formats
Using this DVD player, you can play back
the following discs:
DVD Video
DVD-Video format
DVD-RW
DVD-Video format*1, DVD-Video
Recording format*1
DVD-R
DVD-R DL
DVD-Video format*1,
DVD-Video Recording
format*1, JPEG*2*3*4*5,
MP3*6*7*8*9
Super Video CD
ENGLISH
IMPORTANT!
– If ‘:’ appears on the TV screen
when a button is pressed, it means
the function is not available on the
current disc or at the current time.
– DVD discs and players are designed
with regional restrictions. Before
playing a disc, make sure the disc
is for the same zone as your player.
+RW
+R
+R DL
Video*1
*1 Finalizing is necessary.
*2 The file extensions has to be ‘.JPG’ or
‘.JPEG’.
*3 ISO9660 level 1 or 2 (except for extended
formats)
This unit is compatible with multi-session.
This unit is not compatible with packet writing.
*4 Picture resolution: between 34 × 34 and 6144
× 4096 pixels (sub sampling is 4:2:2 or 4:2:0)
MOTION JPEG is not supported.
*5 Files that have been altered, edited or saved
with computer picture editing software may
not be displayed.
*6 The file extensions has to be ‘.mp3’.
*7 Compression rate: 32 kbps to 320 kbps
Sampling rate: 44.1 kHz, 48 kHz
*8 The total combined maximum number of
recognizable picture contents and folders:
9999 picture contents and 188 folders.
*9 Not compatible with ID3 tags.
CD-R
CD-DA, JPEG*2*3*4*5,
MP3*6*7*8*9, Video CD,
Super Video CD
CD-RW
CD-DA, JPEG*2*3*4*5,
MP3*6*7*8*9, Video CD,
Super Video CD
Audio CD
CD-DA
Video CD
(Formats 1.0, 1.1, 2.0)
Tips: Some discs cannot be played on this DVD player due to the configuration and characteristics of
the disc, or due to the condition of recording and authoring software that was used.
7
7
DVD-S58_S38_PP-En.indd 7
2010/01/08 16:27:18
Product Overview
Front and Rear panels
1
2
3
4 5
1 POWER 8
– Press to switch the unit from on to
standby mode or vice versa. In standby
mode, the unit is still consuming a small
amount of power.
2 ; OPEN/CLOSE
– Opens/closes the disc tray
DVD-S58
1
2
3
4
–
5
–
Disc tray
g (Stop)
Stops playback
q (Play)
Starts playback
3 4 5
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/ BITSTREAM)
AV OUT
VIDEO OUT
COMPONENT VI DEO OUT
DVD-S38
1
AUDIO OUT
43 2
DIGITALAUDIO OUT
(PCM/B ITSTREAM)
VIDEO OUT
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
(AC power cord)
Connects to a standard AC outlet
VIDEO OUT
Connects to Video input of a TV
COMPONENT VIDEO OUT (YPBPR)
– Connects to Component Video input of
a TV
3 DIGITAL AUDIO OUT (PCM/
BITSTREAM) (COAXIAL)
– Connects to coaxial Audio input of a
digital audio equipment
1
–
2
–
4 AUDIO OUT (L, R)
– Connects to Audio input of a TV, an
amplifier, receiver or stereo audio device
5 HDMI AV OUT (DVD-S58 only)
– Connects to HDMI input of a TV, an
amplifier or receiver
8
8
DVD-S58_S38_PP-En.indd 8
2010/01/08 16:27:18
Product Overview
ュリヴヱロモヺ ヰヱユワ ヤロヰヴユ
ヱヰヸユン
3
ヒ
ビ
ピ
フ
ブ
プ
ヘ
ベ
ペ
1
2
ヴユモンヤラチヮヰュユ
パ
ヒパ
ヵヰヱチヮユワヶ
ヮユワヶ
ヴユヵヶヱ
ンユヵヶンワ
ヴユモンヤラ
ヴレリヱ
ヴヵヰヱ
ヱロモヺ ヱモヶヴユ
ンユヱユモヵ モノャチンユヱユモヵ ヴロヰヸ
ヴヶャヵリヵロユ
モワヨロユ
ンモワュヰヮ ヱンヰヨンモヮ
モヶュリヰ
ョンモヮユ
ヤモワヤユロ
4
5
6
7
8
・ヰヰヮ
9
1 POWER ^ – To switch the DVD player to standby
mode or ON
DISPLAY– Displays information on TV screen during
playback
OPEN/CLOSE ; – Opens/closes the disc tray
2 Numeric keypad – Selects numbered items in a
menu
3 SEARCH MODE– Starts to select the point
4 TOP MENU– Shows Top menu
MENU – Shows Menu
5 erwq
e/r – Cursor buttons for moving up/down
w/q – Cursor buttons for moving to the left or right
OK – Confirms menu selection
SETUP – Enters or exits the system setup menu
RETURN – Come/go back
6 SKIP
u – Skips to previous title/chapter/track
i – Skips to next title/ chapter/track
SEARCH
t – Starts fast reverse
y – Starts fast forward
7 STOP g – Stops playback
PLAY/PAUSE q/h – Starts or pauses playback
FRAME 0 – Plays Video frame by frame
8 REPEAT – Selects various repeat mode
A-B REPEAT – Repeats playback from point A to B
on a disc
SLOW – Starts slow motion playback
CANCEL – Clear the input information
9 SUBTITLE – Switches between different subtitle
ANGLE – Switches the camera angle during
playback
AUDIO – Changes soundtracks
ZOOM – Changes zoom ratio
RANDOM – Starts random playback
PROGRAM – Starts program playback
ENGLISH
Remote Control
9
9
DVD-S58_S38_PP-En.indd 9
2010/01/08 16:27:18
Product Overview
Inserting Batteries
1 Open the battery compartment of remote
control.
2 Insert two batteries type R03 or AAA,
following the indications (+/–) inside the
compartment.
3 Close the cover.
CAUTION
Danger of explosion if battery is
incorrectly replaced. Replace only
with the same or equivalent type
recommended by the manufacturer.
Dispose of used batteries according to
the manufacturer’s instructions.
CAUTION!
– Remove batteries if they are
exhausted or if the remote control
is not being used for a long time.
– Do not mix old and new or different
types of batteries in combination.
– Batteries contain chemical
substances, so they should be
disposed of properly.
– Do not heat or expose to flame.
– Do not leave the battery(ies) in
an automobile exposed to direct
sunlight for a long period of time
with doors and windows closed.
– Keep the AAA R03 batteries out
of reach of children to prevent
swallowing.
Using the remote control to operate
the system
1 Aim the remote control directly at the
remote sensor on the front panel.
2 Do not put any objects between the
remote control and the DVD Player while
operating the DVD Player.
10
10
DVD-S58_S38_PP-En.indd 10
2010/01/08 16:27:18
Connections
ENGLISH
– Peripheral equipment and optional cables sold separately unless otherwise indicated.
– Do not place the unit on amplifiers/receivers or equipment that may become hot. The
heat can damage the unit.
– Before making any connections we suggest you temporarily disconnect all the units
from AC power.
– Do not connect video signals through a video recorder. Due to copy guard protection
the picture may not be displayed properly.
Connecting to television
Using a Video Connection (VIDEO OUT Jack)
AUDIO IN
R
L VIDEO IN
AUDIO IN
R
L VIDEO IN
Audio/Video cable
(included)
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/ BITSTREAM)
Audio/Video cable
(included)
DIGITALAUDIO OUT
(PCM/B ITSTREAM)
AV OUT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
COMPONENT VI DEO OUT
AUDIO OUT
DVD-S58
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DVD-S38
– Connect terminals of the same color.
11
11
DVD-S58_S38_PP-En.indd 11
2010/01/08 16:27:18
Connections
Using a Component Video Connection (COMPONENT VIDEO OUT Jack) (YPBPR)
COMPONENT
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO IN
R
L
Component
Video cable
Audio/Video
cable
(included)
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/ BITSTREAM)
Component
Video cable
Audio/Video
cable
(included)
DIGITALAUDIO OUT
(PCM/B ITSTREAM)
AV OUT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
COMPONENT VI DEO OUT
DVD-S58
AUDIO IN
R
L
AUDIO OUT
AUDIO OUT
DVD-S38
– Connect terminals of the same color.
Proceed to Getting started > Step 2 for Progressive Scan set up. (
COMPONENT VIDEO OUT
page 15)
12
12
DVD-S58_S38_PP-En.indd 12
2010/01/08 16:27:18
Connections
With HDMI compatible television
With HDMI compatible television and
amplifier
ENGLISH
Using a HDMI Connection (HDMI AV OUT Jack) (DVD-S58 only)
HDMI IN
HDMI cable
HDMI IN
HDMI OUT
HDMI cable
HDMI IN
HDMI cable
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/ BITSTREAM)
VIDEO OUT
COMPONENT VI DEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/ BITSTREAM)
AV OUT
AV OUT
VIDEO OUT
AUDIO OUT
COMPONENT VI DEO OUT
AUDIO OUT
– Please use High Speed HDMI Cables that have the HDMI logo (as shown on the
cover). When outputting 1080p signal, please use HDMI cables 5.0 meters (16.4 ft) or
less. It is recommended that you use Panasonic’s HDMI cable.
Recommended part number:
RP-CDHS15 (1.5 m / 4.9 ft.), RP-CDHS30 (3.0 m / 9.8 ft.), RP-CDHS50 (5.0 m / 16.4 ft.),
etc.
– Non-HDMI-compliant cables cannot be utilized.
– AUDIO terminals become impossible to use according to the kind of the cable that you
use.
Proceed to DVD Menu Options > {HDMI CEC}. ( page 25)
13
13
DVD-S58_S38_PP-En.indd 13
2010/01/08 16:27:18
Connections
Connecting digital AV receiver
COAXIAL IN
COAXIAL IN
AV Receiver
Coaxial cable
Coaxial cable
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/ BITSTREAM)
DIGITALAUDIO OUT
(PCM/B ITSTREAM)
AV OUT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
COMPONENT VI DEO OUT
AUDIO OUT
DVD-S58
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DVD-S38
Set the DVD Player’s Digital Audio Out to PCM or Bitstream depending on the
capabilities of your Receiver (see DVD Menu options > {Audio Out}). ( page 26)
Tip:
– If the audio format of the Digital Output does not match the capabilities of your
receiver, the receiver will produce a strong, distorted sound or no sound at all.
Connecting the power cord
After everything is connected properly, plug in the AC power cord to the power
outlet.
Never make or change any connections with the power switched on.
The unit should be installed near an
accessible AC power outlet, with the power
cord connected directly to it.
To completely disconnect power from the
unit, unplug the power cord from the AC
power outlet.
– This unit consumes a small amount of
AC power even when turned off. In the
interest of power conservation, if you will
not be using this unit for an extended
period of time, it can be disconnected.
14
14
DVD-S58_S38_PP-En.indd 14
2010/01/08 16:27:18
Step 1: Selecting the Proper
Video Input
1 Press POWER 8 on the DVD player to
turn it on.
2 Turn on the TV and select the correct
video input.
The DVD background screen appears
on the TV.
3 If you are using external equipment,
(such as audio system or surround
sound receiver), turn it on and select the
appropriate input source for the DVD
player output. Refer to the equipment
user’s manual for detail.
Step 2: Setting up Progressive
Scan feature
(for Progressive Scan TV only)
The progressive scan displays twice
the number of frames per seconds than
interlaced scanning (ordinary normal TV
system). With nearly double the number
of lines, progressive scan offers higher
picture resolution and quality.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Before you start...
– Ensure that you have connected this
DVD player to a progressive scan TV
using the COMPONENT VIDEO OUT
or HDMI AV OUT (DVD-S58 only).
– Ensure that you have completed the
basic installation and set-up.
Turn on your TV.
Press POWER ^ on the remote control to
turn on the DVD player.
Select the correct video Input channel.
The DVD background screen appears
on the TV.
Press SETUP.
Press e r to select {SYSTEM}, then
press q.
Press e r repeatedly to select {Video},
then press q.
Select {Progressive}, then press OK to
confirm.
The menu will appear on the TV.
Press w to select {YES} and press OK to
confirm.
If necessary, turn on your TV progressive
scan mode (refer to your TV user manual).
The setup is now completed and you
can enjoy a high quality picture.
ENGLISH
Getting Started
To deactivate Progressive Scan
manually:
In Step 7, wait for 15 seconds without
doing the procedure after the menu
appears for the auto recovery.
Tip:
– There are some progressive scan
TVs and High-Definition TVs that are
not fully compatible with this unit,
resulting in an unnatural picture when
playing back a DVD VIDEO disc in
the progressive scan mode. In such
a case, turn off the progressive scan
feature on both the DVD player and
your TV.
15
15
DVD-S58_S38_PP-En.indd 15
2010/01/08 16:27:19
Getting Started
Step 3: Selecting the matching
color system
1
2
3
4
5
The color system of the DVD player, disc
and TV should match in order for the disc
to play. Before changing the TV system,
determine the color system of your TV.
Press SETUP.
Press e r to select {SYSTEM} and
press q.
Press e r to select {TV System} and
press q.
Use e r to select one of the options
below:
{NTSC}
Select this if the connected TV has the
NTSC color system. It will change the
video signal of a PAL disc and output it to
NTSC format.
{PAL}
Select this if the connected TV has the
PAL color system. It will change the video
signal of an NTSC disc and output it to
PAL format.
{PAL 60}
Select this if the connected TV has the
PAL 60 color system. It will change the
video signal of an NTSC disc and output
it to PAL 60 format.
{Auto}
Select this if the connected TV is
compatible with both NTSC and PAL. The
output format will be in accordance with
the video signal of the disc.
Select an item and press OK.
Step 4: Setting the language
The language options are different
depending on your country or region.
On-Screen Display (OSD) Language
The On-screen language for the system
menu will remain as you set it, regardless
of various disc languages.
1 Press SETUP.
2 Press e r to select {LANGUAGE} and
press q.
3 Press e r to select {OSD} and press q.
4 Press e r to select a language and
press OK.
Tips:
– Before changing the current TV color
setting, ensure that your TV supports
the ‘selected TV System’.
Tips: The underlined option is the factory default setting.
Press w to go back to previous menu item, press SETUP to exit the menu item.
16
16
DVD-S58_S38_PP-En.indd 16
2010/01/08 16:27:19
Getting Started
Audio, Subtitle and Disc menu
languages
ENGLISH
You can choose your own preferred
language or soundtrack from audio,
subtitles and DVD menu languages. If the
language selected is not available on the
disc, the disc’s default language will be
used instead.
1 Press SETUP.
2 Press e r to select {LANGUAGE} and
press q.
3 Press e r to select one of the options
below, and press q.
{Audio}
Select this to change disc soundtrack
language.
{Subtitle}
Select this to change the subtitle
language.
{Menu}
Select this to change the language of the
disc menu.
4 Press e r to select a language and
press OK to confirm.
5 Repeat Steps 3 - 4 for other language
settings.
Tips: Press w to go back to previous menu item, press SETUP to exit the menu item.
17
17
DVD-S58_S38_PP-En.indd 17
2010/01/08 16:27:19
Playback Features
Starting disc playback
1 Turn on the TV and select the correct
video input.
2 Press POWER ^/l to turn on the DVD
player.
3 Press OPEN/CLOSE ; to open the disc
tray.
4 Place a disc into the disc tray with the
label facing up, then press OPEN/CLOSE
; to close the disc tray.
For double-sided discs, load the side
which you want to play facing up.
5 Playback may start automatically.
If not, press PLAY/PAUSE q/h.
If a disc menu appears on the TV, see
next page > Using the disc menu.
If the child lock was activated for the
inserted disc, you have to enter your fourdigit password (see DVD Menu options >
Password). ( page 28)
See the next few pages for other
playback features under ‘ Playback
features ’.
Tips:
– Do not overturn the DVD player while
disc loading, playing or ejecting.
– Do not close the disc tray manually
even if the power switched off.
Basic playback controls
Unless otherwise stated, all operations
described are based on remote control use.
Pausing playback
1 During playback, press PLAY/PAUSE q/h
to pause playback and display a still picture.
Sound will be muted.
2 To resume normal playback, press PLAY/
PAUSE q/h again.
Skipping title/chapter/track
To select sequentially
Press SKIP u / i to go to the
previous or next title/chapter/track.
To select directly (chapter/track only)
Use the numeric keypad (0-9) to enter
valid chapter/track number.
e.g., 5: 5
15: >
5
=10 1
Stopping playback
Press STOP g.
The stopped position is memorized.
Resume play function
Press PLAY/PAUSE q/h to restart from
this position.
The position is cleared if the tray is
opened or you press STOP g several
times to display ‘g’ on TV’s display.
Tips:
– Screen saver will start automatically if
the disc playback is stopped for about
5 minutes.
– The player will automatically switch
to Power Standby mode if you do not
press any buttons for about 25 minutes
after the disc has stopped playing.
Tips: The operating features described here might not be possible for certain discs.
Always refer to the instructions supplied with the discs.
18
18
DVD-S58_S38_PP-En.indd 18
2010/01/12 10:53:05
Playback Features
Using the disc menu
Depending on the disc, a menu may
appear on the TV screen once you load
in the disc.
To select a playback feature or item
Use w q e r keys then press OK or
numeric keypad (0-9) on the remote to
start playback.
To access or remove the menu
Press MENU.
Zooming in
Forward/Reverse Searching
You can fast forward or fast reverse a
disc during playback and select a desired
search speed.
For DVD,VCD, SVCD,CD
1 Press t or y once or more during
playback to select the required speed:
X2, X4, X8, X20 (backward or forward).
Sound will be muted (DVD/VCD/CD).
2 To return to normal speed, press PLAY/
PAUSE q/h.
ENGLISH
Operations for video playback
(DVD/VCD/SVCD)
Slow motion playback
1 Press SLOW repeatedly to select the
required speed.
2 To return to normal speed, press PLAY/
PAUSE q/h.
This function allows you to enlarge the
picture on the TV screen and to pan
through the enlarged picture.
1 During playback, press ZOOM repeatedly
to display the picture with different scales.
Use w q e r keys to pan through the
enlarged picture.
Playback will continue.
2 Press ZOOM repeatedly to return to the
original size.
Tips: The operating features described here might not be possible for certain discs.
Always refer to the instructions supplied with the discs.
19
19
DVD-S58_S38_PP-En.indd 19
2010/01/08 16:27:19
Playback Features
Viewing the disc playback
information
You can view the disc information (such
as current title/chapter/track number,
current playing time on the disc) without
interrupting the disc playback.
During playback, press DISPLAY
repeatedly.
A list of available current disc
information appears on the TV screen.
Selecting title/chapter/track on the
disc information
1 Press SEARCH MODE, then use w q
keys to select an option.
2 Use numeric keypad (0-9) to enter
valid title/chapter/track number or hours,
minutes and seconds from left to right
in the time edit box, then press OK.
Playback will change to the chosen time
or to the selected title/ chapter/ track.
For DVD
{TT XX/XX CH XXX/XXX}: displays the
total available title and chapters in the
disc and enables you to select a chapter
for viewing.
{z XX:XX:XX}: displays the elapsed play
time in the disc and enables you to select
the hour, minute and second for viewing.
For Super VCD or VCD
{TRK XX/XX}: displays the total available
tracks in the disc and enables you to
select a track for viewing.
{z XX:XX:XX}: displays the elapsed play
time in the disc and enables you to select
the hour, minute and second for viewing.
Repeat play modes
The repeat play options vary depending
on the disc type.
Press REPEAT repeatedly to select the
following repeat modes.
For DVD
– REP CHAPTER (currently playing
chapter)
– REP TITLE (currently playing title)
– REP ALL (entire disc)
– REP OFF (cancel)
For VCD, Audio CD
– REP 1 (currently playing track)
– REP ALL (entire disc)
– REP OFF (cancel)
Tip:
– For VCD, repeat playback is not
possible if the PBC mode is switched
on.
Repeating a section within a
chapter/track
You can repeat the playback of a specific
segment within a title/chapter/track. To do
this, you must mark the start and end of
the segment you want.
1 Press A-B REPEAT to choose your
starting point ‘REPEAT A-’.
2 Press A-B REPEAT again at your chosen
end point ‘REPEAT A-B’.
The section from point ‘REPEAT
A-’ to ‘REPEAT A-B’ will now repeat
continuously.
3 Press A-B REPEAT the third time to exit
(A-B CANCEL).
Tips: The operating features described here might not be possible for certain discs.
Always refer to the instructions supplied with the discs.
20
20
DVD-S58_S38_PP-En.indd 20
2010/01/08 16:27:19
Playback Features
Changing the Audio Language
For DVD
Press AUDIO repeatedly to select the
audio language that the DVD title being
viewed offers.
For VCD
Press AUDIO repeatedly to select the
audio channel (Stereo, Mono L, Mono R,
Mix Mono).
Subtitles
Press SUBTITLE repeatedly to select the
subtitle language.
Angle
Press ANGLE repeatedly to select the
angle.
To clear the whole program
In Step 3, use e r w q keys to select
‘CLEAR’, and press OK.
ENGLISH
Special Features
Special VCD & SVCD Features
Playback Control
For VCD with Playback Control (PBC)
feature (version 2.0 only)
Press MENU to toggle between
‘PBC: On’ and ‘PBC: Off’.
If you select ‘PBC: On’, the disc menu
(if available) will appear on the TV.
Use the SKIP u / i to turn
to previous/next page or use the
Numeric keypad (0-9) to select a play
option.
If you want to skip the index menu and
playback directly from the beginning
Press MENU to select ‘PBC: Off’.
Frame by frame
1 Press FRAME to advance a disc frame
by frame ahead.
2 To resume normal playback, press PLAY/
PAUSE q/h.
Random playback
Press RANDOM to start playback in
random order.
Program playback
1 Press PROGRAM.
The program menu appears on the TV
screen.
2 Use e r w q keys to select an option.
3 Use numeric keypad (0-9) to enter valid
title/chapter/track number.
To cancel: Press CANCEL.
4 Use e r w q keys to select ‘PLAY’, and
press OK.
21
21
DVD-S58_S38_PP-En.indd 21
2010/01/08 16:27:19
Playback Features
Playing MP3/JPEG
General Operation
1 Load an MP3/JPEG disc.
The data disc menu appears on the
TV screen.
2 Press w q to select the menu and press
OK.
3 Press e r to select the folder, and press
OK.
4 Press e r to select a track/file, and
press OK.
Playback will start.
(JPEG only)
In Step 4, when you press MENU instead
of OK, thumbnail pictures will appear.
Use e r w q to select one of the
pictures, and press OK to start playback.
In Step 4, when you press PLAY/PAUSE
q/h instead of OK, you can start the
slide show.
Playing MP3 music and JPEG picture
simultaneously (DVD-S58 only)
When you start JPEG playback by using
a disc that contains MP3 music and
JPEG picture files, you can listen to MP3
music simultaneously.
Playback selection
During playback, you can;
Press SKIP u / i to select another
track/file in the current folder.
Press PLAY/PAUSE q/h repeatedly to
pause/resume playback.
Repeat
Press REPEAT repeatedly to select the
following repeat modes.
REP 1
– Keep a JPEG image still on the screen
or play an MP3 file repeatedly.
REP DIR
– Play all the same type of files in the
selected folder repeatedly.
REP ALL
– Play all the same type of files on the discs.
REP OFF
– Turn off REPEAT mode.
Turn off REPEAT mode.
Zooming Picture (JPEG)
1 During playback, press ZOOM repeatedly
to display the picture with different scales.
Use w q e r keys to pan through the
enlarged picture.
2 Press ZOOM repeatedly to return to the
original size.
Playback with Multi-angle (JPEG)
Tip:
– Some files on JPEG disc may be
distorted during playback due to the
configuration and characteristics of the
disc.
– During simultaneous playback, it is not
possible to select a file of MP3.
– During simultaneous playback, fast
forward/reverse or slow forward is not
available.
During playback, press e r w q to
rotate the picture on the TV screen.
e : reverse the picture up and down by 180º
r : reverse the picture right and left by 180º
w : rotate the picture anti-clockwise by 90º
q : rotate the picture clockwise by 90º
Tip:
– It may not be possible to play certain
JPEG discs due to the configuration
and characteristics of the disc or
condition of the recording.
Tips: The operating features described here might not be possible for certain discs.
Always refer to the instructions supplied with the discs.
22
22
DVD-S58_S38_PP-En.indd 22
2010/01/08 16:27:19
Playback Features
Use HDMI CEC protocol
ENGLISH
(DVD-S58 only)
The DVD player supports HDMI CEC
(Consumer Electronics Control) protocol.
Panasonic does not guarantee 100%
interoperability with all HDMI CEC
devices.
1 Turn on the HDMI CEC operations on the
TV and other connected devices. See
TVs/devices manual for details.
2 You can now enjoy the following HDMI
CEC controls.
One Touch Play
When you press POWER ^, it turns on
the TV and this DVD player, then disc
play starts.
– To enable One-touch play, a video
disc must be placed in the disc
compartment before operation.
System Standby
When you turn off the TV, all connected
HDMI CEC devices switch to standby
mode simultaneously.
Control with TV’s remote control
Playback Control
You can play discs.
Disc Menu Control
By displaying the disc menu, you can
play discs using the disc menu.
Device Select
When you select this unit as an input
source, this unit turns on automatically.
Tips:
– The default setting for HDMI CEC
features is on. You can change the
default setting, see DVD Menu options
> {HDMI CEC}. ( page 25)
Tips: The operating features described here might not be possible for certain discs.
Always refer to the instructions supplied with the discs.
23
23
DVD-S58_S38_PP-En.indd 23
2010/01/08 16:27:20
DVD Menu Options
This DVD Player setup is carried out
via the TV, enabling you to customize
the DVD player to suit your particular
requirement.
Using the System setup menu
1 Press SETUP.
2 Press e r to select ‘SYSTEM’ and press
q.
3 Press e r to select below items and
press q to confirm your selection.
TV System
This menu contains the options for
selecting the color system that matches
the connected TV. For details, see Getting
started > Step 3 for details. ( page 16)
Video
1 In ‘SYSTEM’, press e r to select
{Video}, then press q.
2 Press e r to select one of the options
below:
{Interlace}
Select when a TV is connected that can
receive an interlace signal.
{Progressive}
Select when a TV is connected that can
received a progressive signal.
3 Press e r to select a setting and press
OK to confirm.
Screen Saver
1 In ‘SYSTEM’, press e r to select
{Screen Saver}, then press q.
2 Press e r to select one of the options
below:
{On}
Select this if the unit starts the screen
saver after about 5 minutes in the stop
mode.
{Off}
Select this to disable the screen saver.
Tips: The underlined option is the factory default setting.
Press w to go back to previous menu item, press SETUP to exit the menu item.
24
24
DVD-S58_S38_PP-En.indd 24
2010/01/08 16:27:20
DVD Menu Options
(DVD-S58 only)
Select a video resolution that is
compatible with the TV display capability.
1 In ‘SYSTEM’, press e r to select
{Resolution}, then press q.
{Auto}
It detects and selects the best supported
video resolution automatically.
{480P/576P}, {720P}, {1080i}, {1080P}
Select a video resolution that best
supported by the TV. See the TVs manual
for details.
2 Press e r to select a setting and press
OK to confirm.
HDMI CEC
(DVD-S58 only)
This feature is only applicable when you
connect this DVD player and TV with a
HDMI cable. See Playback features >
Use HDMI CEC protocol ( page 23).
1 In ‘SYSTEM’, press e r to select {HDMI
CEC}, then press q.
{On}
Select this to use HDMI CEC protocol.
{Off}
Select this to deactivate HDMI CEC
protocol.
2 Press e r to select a setting, then press
OK to confirm your selection.
TV Type
Set the TV Type on the DVD player
according to the TV you have connected.
The format you select must be available
on the disc. If it is not, the setting for TV
display will not affect the picture during
playback.
1 In ‘SYSTEM’, press e r to select {TV
Type}, then press q.
2 Press e r select one of the options
below:
{4:3 PS}
Select this if you have a normal TV
and want both sides of the picture to
be trimmed or formatted to fit your TV
screen.
{4:3 LB}
Select this if you have a normal TV. In this
case a wide picture with black bands on
the upper and lower portions of the TV
screen will be displayed.
{16:9}
Select this if you have a wide screen TV.
3 Press e r to select a setting, then press
OK to confirm your selection.
ENGLISH
Resolution
Tips: The underlined option is the factory default setting.
Press w to go back to previous menu item, press SETUP to exit the menu item.
25
25
DVD-S58_S38_PP-En.indd 25
2010/01/08 16:27:20
DVD Menu Options
Using the Language setup menu
1 Press SETUP.
2 Press e r to select {LANGUAGE} and
press q.
3 Press e r to select below items and
press q to confirm your selection.
OSD Language
This menu contains various language
options for display language on the
screen. See Getting Started > Step 4 for
details.
Audio, Subtitle, Menu Language
These menus contain various language
options for audio, subtitle and disc menu
which may be recorded on the DVD. See
Getting Started > Step 4 for details.
Using the Audio setup menu
1 Press SETUP.
2 Press e r select {AUDIO} and press q.
3 Press e r to select below items and
press q to confirm your selection.
Audio Out
Set this if you connect a digital AV receiver.
1 In ‘AUDIO’, press e r to select {Audio
Out}, then press q.
{Bitstream}
Select this if the connected device has
a built-in multichannel decoder that
supports one of the multichannel audio
format (Dolby Digital, DTS).
{PCM}
Select this if the connected device is not
capable of decoding multichannel audio.
The DVD player will convert the Dolby
Digital multichannel signals to PCM
(Pulse Code Modulation).
2 Press e r to select a setting, then press
OK to confirm your selection.
Dynamic Range
Adjusts for clarity even when the volume
is low through compressing the range of
the lowest sound level and the highest
sound level. Convenient for late night
viewing. (Only works with Dolby Digital)
1 In ‘AUDIO’, press e r to select
{Dynamic Range}, then press q.
2 Press e r to select a setting, then press
OK to confirm your selection.
Tips: The underlined option is the factory default setting.
Press w to go back to previous menu item, press SETUP to exit the menu item.
26
26
DVD-S58_S38_PP-En.indd 26
2010/01/08 16:27:20
DVD Menu Options
1 In disc mode, press SETUP.
2 Press e r to select {VIDEO} and press q.
3 Press e r to select below items and
press q to confirm your selection.
Using the Other setup menu
1 Press SETUP.
2 Press e r to select {OTHER} and press q.
3 Press e r to select below items and
press q to confirm your selection.
Brightness/Contrast
Rating
Increasing the value will brighten the
picture or vice versa.
1 In ‘VIDEO’, press e r to select
{Brightness} or {Contrast}, then press
q.
The menu appears.
2 Press e r to adjust the setting that best
suit your personal preference.
3 Press OK to confirm.
Hue
1 In ‘VIDEO’, press e r to select {Hue},
then press q.
2 Press e r to move the slider to adjust
the hue of the video output.
3 Press OK to confirm.
Saturation
1 In ‘VIDEO’, press e r to select
{Saturation}, then press q.
2 Press e r to move the slider to adjust
the saturation of the video output.
3 Press OK to confirm.
Sharpness
You can personalize picture color by
adjusting sharpness.
1 In ‘VIDEO’, press e r to select
{Sharpness}, then press q.
2 Press e r to select a setting , then
press OK to confirm your selection.
ENGLISH
Using the Video setup menu
1
2
3
4
This feature lets you set a playback
limitation level. The rating levels are from
0 to 8 and are country dependent. You
can prohibit the playing of certain discs
that are not suitable for your children or
have certain discs played with alternative
scenes.
Unlock the disc by entering the four-digit
password before you can access the
{Rating} menu.
In ‘OTHER’, press e r to select
{Password}, then press q.
Use the numeric keypad (0-9) to enter
the four-digit password, then press OK
(see Password) ( page 28).
Press e to select {Rating}, then press q.
Press e r to select a rating level for the
disc inserted and press OK.
To disable parental controls and have
all discs play, select {8 No Limit}.
DVDs that are rated above the level you
selected will not be played unless you
enter your four-digit password.
Tips:
– This feature will not limit viewing if the
disc manufacturer did not code the
disc.
– VCD, SVCD, CD have no level
indication, so parental control has no
effect on these type of discs. This also
applies to most illegal DVDs.
– Some DVDs are not coded with a
rating though the movie rating may be
printed on the disc cover. The rating
level feature does not prohibit play of
such discs.
Tips: Press w to go back to previous menu item, press SETUP to exit the menu item.
27
27
DVD-S58_S38_PP-En.indd 27
2010/01/08 16:27:20
DVD Menu Options
Password
1
2
3
4
You need to enter a four-digit password to
play a prohibited disc or if prompted for a
password.
If the disc is locked, set the Rating to (8
No Limit) to have all discs play.
In ‘OTHER’, press e r to select
{Password}, then press q.
You will be prompted to enter
your four-digit password.
Use the numeric keypad (0-9) to enter
your old four-digit password, then press
OK.
When doing this for the first time, key
in ‘0000’.
If you forget your old four-digit
password, key in ‘0000’.
Press q, then enter the new four-digit
password.
Press OK to confirm.
Default
1
2
3
4
Setting the Default function will reset all
options and your personal settings to the
factory defaults, including your password
for rating.
In ‘OTHER’, press e r to select
{Password}, then press q.
Use the numeric keypad (0-9) to enter
the four-digit password, then press OK
(see Password).
Press r to select {Default}, then press q
to select {Restore}.
Press OK to confirm.
All settings will now reset to factory
defaults.
Black Level
Change the black level of the picture.
1 In ‘OTHER’, press e r to select {Black
Level}, then press q.
{Lighter}
{Darker}
2 Press e r to select a setting, then press
OK to confirm your selection.
Tips: The underlined option is the factory default setting.
Press w to go back to previous menu item, press SETUP to exit the menu item.
28
28
DVD-S58_S38_PP-En.indd 28
2010/01/12 10:53:07
Specifications
ENGLISH
Signal system:
NTSC
Operating temperature range:
+5 °C to +35 °C (+41 °F to +95 °F)
Operating humidity range:
20 % to 80 % RH (no condensation)
Video output:
Output level:
1.0 Vp-p (75 Ω)
Output connector:
Pin jack (1 system)
Component video output:
(480p/480i)
Y output level:
1.0 Vp-p (75 Ω)
0.7 Vp-p (75 Ω)
PB output level:
PR output level:
0.7 Vp-p (75 Ω)
Output connector:
Pin jack (Y: green, PB: blue, PR: red)
(1 system)
Audio output:
Output level:
2 Vrms (1 kHz, 0 dB)
Output connector:
Pin jack
Number of connectors:
2 channel: 1 system
Digital audio output:
Coaxial digital output:
Pin jack
[DVD-S58] HDMI AV output
Output format:
1080p/1080i/720p/480p
Output Connector:
Type A (19 pin)
• This unit supports “HDMI CEC” function.
Power supply:
AC 120 V, 60 Hz
Power consumption:
Approx. 10 W
Power consumption in standby mode:
Less than 1 W
Dimensions (W x D x H)
[DVD-S58]:430 mm x 209 mm x 38 mm
(Approx. 16 15/16˝ x 8 7/32˝ x 1 1/2˝)
[DVD-S38]: 360 mm x 209 mm x 38 mm
(Approx. 14 3/16˝ x 8 7/32˝ x 1 1/2˝)
Mass (Weight):
[DVD-S58] Approx. 1.56 kg (3.44 lbs)
[DVD-S38] Approx. 1.41 kg (3.11 lbs)
Specifications are subject to change without
notice.
29
29
DVD-S58_S38_PP-En.indd 29
2010/01/08 16:27:20
Troubleshooting
Before requesting service, make the following checks. If you are in doubt about some of the check
points, or if the solutions indicated in the chart do not solve the problem, refer to “Customer Services
Directory (United States and Puerto Rico)” on page 33 if you reside in the U.S.A. or Puerto Rico, or refer
to “Limited Warranty” on page 34 if you reside in Canada.
Problem
Solution
No power.
– Press POWER 8 on the front of the DVD player
to turn on the system.
– Make sure the AC outlet has power.
Remote control does not work.
– Aim the remote control directly at the sensor on
the front of the DVD player (not towards TV).
– Remove any obstacles between DVD player and
the remote control.
– Batteries are weak, replace the batteries.
– Check the polarities of the batteries are as
indicated on the remote control (± signs).
No picture.
– Turn on your TV and set to the correct Video In
channel for the DVD player.
– Check the video connection between the DVD
player and the TV.
The picture is distorted or black & white
during playback.
– The disc does not match with the TV color system
standard (PAL/NTSC).
– The disc is dirty, clean the disc.
– Sometimes a small amount of picture distortion
may appear. This is not a malfunction.
– Make sure that progressive output has not
been selected when the connected television
is not progressive compatible. If the connected
television is not progressive compatible, connect
to television with VIDEO OUT jack ( page 11)
and set {Video} in DVD Menu Option to {Interlace}
( page 24).
No sound.
– Check the audio connections, the red and white
jacks are connected correctly.
– Set the Digital output correctly, based on the
equipment you connected to the DVD player.
( page 26)
The aspect ratio of the screen cannot be
changed.
– The aspect ratio is fixed on the DVD disc.
– Depending on the TV, it may not be possible to
change the aspect ratio.
Not able to select some items in the setup/
system menu.
– Press STOP g twice before selecting the setup/
system menu.
– Depending on the disc availability, some menu
items cannot be selected.
30
30
DVD-S58_S38_PP-En.indd 30
2010/01/08 16:27:21
Troubleshooting
Solution
The DVD player does not start playback.
– Insert a readable disc with the playback side
facing down.
– Check the disc type, color system (PAL/NTSC)
and region code.
– Check for any scratches or smudges on the disc.
– Press SETUP to turn off the setup menu screen.
– You may need to enter the password in order to
change the parental rating level or to unlock the
disc for playback.
– Moisture may have condensed inside the system.
Remove the disc and leave the system turned on
for about an hour.
– Disconnect the power cord from the power outlet
for a few minutes. Reconnect the power cord and
try to operate again as usual.
Picture freezes momentarily during playback.
– Check the disc for fingerprint/scratches and clean
with a soft cloth wiping from center to edge.
Unable to select Progressive Scan on/ off.
– Check that the output of the video signal is turn to
{Progressive}.
ENGLISH
Problem
When the following messages on the unit’s
display.
(LOAD)
– Loading the disc. Wait a moment.
(STOP)
– Stopping the playback. Press PLAY/PAUSE q/h.
– Insert a readable disc with the playback side
facing down.
(OPEN)
– Press OPEN/CLOSE ; to close the tray.
(TITLE)
– Press e r w q to select the title, then press OK.
31
31
DVD-S58_S38_PP-En.indd 31
2010/01/08 16:27:21
Glossary
Analog: Sound that has not been turned into
numbers. Analog sound varies, while digital sound
has specific numerical values. These jacks send
audio through two channels, the left and right.
Aspect ratio: The ratio of vertical and horizontal
sizes of a displayed image. The horizontal vs. vertical
ratio of conventional TVs is 4:3, and that of wide
screens is 16:9.
AUDIO OUT jacks: Jacks on the back of the DVD
System that send audio to another system (TV,
Stereo, etc.).
Bit Rate: The amount of data used to hold a given
length of music; measured in kilobits per seconds, or
kbps. Or, the speed at which you record. Generally,
the higher the bit rate, or the higher the recording
speed, the better the sound quality. However, higher
bit rates use more space on a disc.
Chapter: Sections of a picture or a music piece on a
DVD that are smaller than titles. A title is composed
of several chapters. Each chapter is assigned a
chapter number enabling you to locate the chapter
you want.
Component Video Out jacks: Jacks on the back of
the DVD System that send high-quality video to a TV
that has Component Video In jacks.
Disc menu: A screen display prepared for allowing of
selection of images, sound, subtitle, multi-angles etc.
recorded on the DVD.
Digital: Sound that has been converted into
numerical values. Digital sound is available when you
use the DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL jack. These
jacks send audio through multiple channels, instead
of just two channels as analog does.
JPEG: A very common digital still picture format. A
still-picture data compression system proposed by
the Joint Photographic Expert Group, which features
small decrease in image quality in spite of its high
compression ratio.
Multichannel: DVD is specified to have each
soundtrack constitute one sound field. Multichannel
refers to a structure of soundtracks having three or
more channels.
Parental Control: A function of the DVD to limit
playback of the disc by the age of the users
according to the limitation level in each country. The
limitation varies from disc to disc; when it is activated,
playback will be prohibited if the software’s level is
higher than the user-set level.
PCM (Pulse Code Modulation): A system for
converting analog sound signal to digital for later
processing, with no data compression used in
conversion.
Playback control (PBC): Refers to the signal
recorded on Video CDs or SVCDs for controlling
reproduction. By using menu screens recorded on a
Video CD or SVCD that supports PBC, you can enjoy
interactive-type software as well as software having a
search function.
Progressive Scan: It displays all the horizontal
lines of a picture at one time, as a signal frame.
This system can convert the interlaced video from
DVD into progressive format for connection to a
progressive display. It dramatically increases the
vertical resolution.
Dolby Digital: A surround sound system developed
by Dolby Laboratories containing up to six channels
of digital audio (front left and right, surround left and
right, center and subwoofer).
Region Code: A system for allowing discs to
be played back only in the region designated
beforehand.
This unit will only play discs that have compatible
region codes. You can find the region code of your
unit by looking on the product label. Some discs are
compatible with more than one region (or All regions).
HDMI (High-Definition Multimedia Interface):
HDMI is a digital interface for consumer electronic
products. Unlike conventional connections, it
transmits uncompressed digital video and audio
signals on a single cable.
Title: The longest section of a picture or music
feature on DVD, music, etc., in video software, or the
entire album in audio software. Each title is assigned
a title number enabling you to locate the title you
want.
VIDEO OUT jack: Jack on the back of the DVD
System that sends video to a TV.
32
32
DVD-S58_S38_PP-En.indd 32
2010/01/08 16:27:21
Limited Warranty (Only for U.S.A. and Puerto Rico)
Panasonic Blu-ray and DVD Products Limited Warranty
Limited Warranty Coverage (For U.S.A. and Puerto Rico
Only)
If your product does not work properly because of a defect in materials
or workmanship, Panasonic Consumer Electronics Company (referred to
as “the warrantor”) will, for the length of the period indicated on the chart
below, which starts with the date of original purchase (“warranty period”),
at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts,
(b) replace it with a new or a refurbished equivalent value product, or (c)
refund your purchase price. The decision to repair, replace or refund will
be made by the warrantor
Product or Part Name
Blu-ray Disc Player
Blu-ray Home Theater System
DVD Player
DVD Recorder
Rechargeable Batteries (pack),
DVD-RAM Disc (defective exchange)
Parts
1 year
1 year
1 year
1 year
Labor
1 year
1 year
90 days
1 year
10 days
Not Applicable
During the “Labor” warranty period there will be no charge for labor.
During the “Parts” warranty period, there will be no charge for parts. This
Limited Warranty excludes both parts and labor for non-rechargeable
batteries, antennas, and cosmetic parts (cabinet). This warranty only
applies to products purchased and serviced in the United States or
Puerto Rico. This warranty is extended only to the original purchaser of a
new product which was not sold “as is”.
Mail-In Service
For assistance in the U.S.A. and Puerto Rico in obtaining repairs, please
ship the product prepaid to:
Panasonic Exchange Center
4900 George McVay Drive
Suite B
McAllen, TX 78503
panacare@us.panasonic.com
When shipping the unit, carefully pack, include all accessories, and send
it prepaid, adequately insured and preferably in the original carton. If
Lithium Ion batteries are shipped by air the package must be labeled
“Contains Lithium Ion Battery (No lithium metal)”. Damaged batteries
are prohibited from shipment by US Mail. Batteries must be securely
packed in a manner to prevent short-circuiting and a package cannot
contain more than 3 Lithium Ion batteries. Include a letter detailing the
complaint, a return address and provide a daytime phone number where
you can be reached. A valid registered receipt is required under the
Limited Warranty.
IF REPAIR IS NEEDED DURING THE WARRANTY PERIOD, THE
PURCHASER WILL BE REQUIRED TO FURNISH A SALES RECEIPT/
PROOF OF PURCHASE INDICATING DATE OF PURCHASE,
AMOUNT PAID AND PLACE OF PURCHASE. CUSTOMER WILL BE
CHARGED FOR THE REPAIR OF ANY UNIT RECEIVED WITHOUT
SUCH PROOF OF PURCHASE.
Limited Warranty Limits And Exclusions
This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials
or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or
cosmetic damage. The warranty ALSO DOES NOT COVER damages
which occurred in shipment, or failures which are caused by products
not supplied by the warrantor, or failures which result from accidents,
misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, alteration, faulty
installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer controls,
improper maintenance, power line surge, lightning damage, modification,
introduction of sand, humidity or liquids, commercial use such as
hotel, office, restaurant, or other business or rental use of the product,
or service by anyone other than a Factory Service Center or other
Authorized Servicer, or damage that is attributable to acts of God.
servicer, loss of or damage to media or images, data or other memory
or recorded content. The items listed are not exclusive, but for illustration
only.)
ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE
WARRANTY OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE PERIOD
OF THE LIMITED WARRANTY.
ENGLISH
Panasonic Consumer Electronics Company,
Division of Panasonic Corporation of North America
One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, or limitations on how long an implied warranty
lasts, so the exclusions may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have
other rights which vary from state to state. If a problem with this
product develops during or after the warranty period, you may contact
your dealer or Service Center. If the problem is not handled to your
satisfaction, then write to the warrantor’s Consumer Affairs Department
at the addresses listed for the warrantor.
PARTS AND SERVICE, WHICH ARE NOT COVERED BY THIS
LIMITED WARRANTY, ARE YOUR RESPONSIBILITY.
Customer Services Directory
(United States and Puerto Rico)
Obtain Product Information and Operating
Assistance; locate your nearest Dealer or Service
Center; purchase Parts and Accessories; or make
Customer Service and Literature requests by visiting
our Web Site at:
http://www.panasonic.com/help
or, contact us via the web at:
http://www.panasonic.com/contactinfo
You may also contact us directly at:
1-800-211-PANA (7262),
Monday-Friday 9 am-9 pm; Saturday-Sunday 10 am-7 pm, EST.
For hearing or speech impaired TTY users, TTY: 1-877-833-8855
Accessory Purchases
(United States and Puerto Rico)
Purchase Parts, Accessories and Instruction Books online for
all Panasonic Products by visiting our Web Site at:
http://www.pstc.panasonic.com
Or, send your request by E-mail to:
npcparts@us.panasonic.com
You may also contact us directly at:
1-800-332-5368 (Phone) 1-800-237-9080 (Fax Only)
(Monday – Friday 9 am to 9 pm, EST.)
Panasonic Service and Technology Company
20421 84th Avenue South, Kent, WA 98032
(We accept Visa, MasterCard, Discover Card, American
Express, and Personal Checks)
For hearing or speech impaired TTY users, TTY: 1-866-605-1277
As of November 2009
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED
UNDER “LIMITED WARRANTY COVERAGE”.
THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF
THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS
WARRANTY.
(As examples, this excludes damages for lost time, travel to and from the
33
33
DVD-S58_S38_PP-En.indd 33
2010/01/08 16:27:21
Limited Warranty (Only for Canada)
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
EXCHANGE PROGRAM
Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship and
agrees to replace the product for a period as stated below from the date of original purchase.
Panasonic Portable / Clock Radio (without Tape, CD, MD)
Panasonic Audio Product
Panasonic DVD Product
Accessories including rechargeable batteries
One (1) year
One (1) year
One (1) year
Ninety (90) days
LIMITATIONS AND EXCLUSIONS
This warranty does not apply to products purchased outside Canada or to any product which has been
improperly installed, subjected to usage for which the product was not designed, misused or abused,
damaged during shipping, or which has been altered or repaired in any way that affects the reliability
or detracts from the performance, nor does it cover any product which is used commercially. Dry cell
batteries are also excluded from coverage under this warranty.
This warranty is extended to the original end user purchaser only. A purchase receipt or other proof of
date of original purchase is required before warranty service is performed.
THIS EXPRESS, LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT WILL PANASONIC CANADA INC. BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES.
In certain instances, some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, or the exclusion of implied warranties, so the above limitations and exclusions
may not be applicable.
CONTACT INFORMATION
For product information and operation assistance, please contact:
Our Customer Care Centre: Telephone #:
(905) 624-5505
1-800 #:
1-800-561-5505
Fax #:
(905) 238-2360
Email link:
“Customer support” on www.panasonic.ca
For defective product exchange within the warranty period, please contact the original dealer or our
Customer Care Centre.
34
34
DVD-S58_S38_PP-En.indd 34
2010/01/08 16:27:21
ENGLISH
35
35
DVD-S58_S38_PP-En.indd 35
2010/01/08 16:27:21
Cher client
Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil.
Pour en tirer un rendement optimal, lire attentivement le présent manuel.
Avant de raccorder, régler ou utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement le manuel
d’utilisation. Conserver ce manuel.
IMPORTANTES MISES EN GARDE
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement le présent manuel. Porter une attention toute particulière aux
avis inscrits sur l’appareil el aux instructions décrites ci-dessous. Conserver ce manuel pour référence
ultérieure.
1) Lire ces instructions.
14) Confier toute réparation à un technicien
2) Conserver ces instructions.
qualifié. Faire réparer l’appareil si le cordon
3) Respecter ces instructions.
ou la fiche a été endommagé, si l’appareil
4) Suivre toutes les instructions.
a été mouillé, si un objet est tombé sur
5) Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
l’appareil, s’il a été exposé à la pluie ou
6) Nettoyer avec un chiffon sec seulement.
à de l’humidité, s’il ne fonctionne pas
7) Ne pas bloquer les ouvertures pour
normalement ou s’il a été échappé.
ventilation. Installer selon les directives du
fabricant.
8) Éloigner l’appareil de toute source de chaleur
telle que radiateurs et autres éléments de
chauffage (incluant les amplificateurs).
9) Ne pas tenter de contourner les mesures
de sécurité des fiches polarisées ou de
mise à la terre. Une fiche polarisée possède
POUR RÉDUIRE TOUT RISQUE
une lame plus large que l’autre. Une fiche
D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE
avec mise à la terre possède une troisième
OU DE DOMMAGE,
broche pour la mise à la terre. Si la fiche ne
N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL
peut pas être branchée, communiquer avec
À LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ, AUX
un électricien pour faire changer la prise de
courant.
GOUTTES OU ÉCLABOUSSURES
10) Protéger le cordon secteur de manière
ET ASSUREZ-VOUS QU’AUCUN
qu’il ne soit pas piétiné ou écrasé par des
OBJET OU VASE REMPLI DE
objets. Faire particulièrement attention à ses
LIQUIDE NE SOIT PLACÉ SUR
extrémités de branchement, y compris sa
L’APPAREIL.
fiche.
N’UTILISEZ QUE LES
11) N’utiliser que les accessoires recommandés
ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
par le fabricant.
NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE
12) Ne placer l’appareil que dans
(OU LE PANNEAU ARRIÈRE) ;
une baie ou un support,
AUCUNE PIÈCE INTERNE NE
trépied, gabarit d’installation,
etc., recommandé par le
PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR
fabricant ou vendu avec
L’UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE
l’appareil. Déplacer la baie ou
RÉPARATION À UN TECHNICIEN
le support avec le plus grand soin afin d’en
QUALIFIÉ.
éviter le renversement.
13) Débrancher durant un orage ou lors de nonutilisation prolongée.
AVERTISSEMENT:
(Intérieur de l’appareil)
2
36
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 2
2010/01/08 16:28:31
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELÉCTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION:AFIN DE PRÉVENIR LE RISQUE DE
CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS
RETIRER LES VIS.
CONFIER TOUTE RÉPARATION À
UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Le symbole de l’éclair dans un triangle
équilatéral indique la présence
d’une tension suffisamment élevée
pour engendrer un risque de chocs
électriques.
FRANÇAIS
Le point d’exclamation dans un triangle
équilatéral indique que le manuel
d’utilisation inclus avec l’appareil contient
d’importantes recommandations quant
au fonctionnement et à l’entretien de ce
dernier.
ATTENTION!
CET APPAREIL EST DOTÉ D’UN
LECTEUR AU LASER.
L’UTILISATION DE COMMANDES OU
LE RECOURS À DES RÉGLAGES
AUTRES QUE CEUX INDIQUÉS DANS
CE MANUEL PEUVENT PRÉSENTER
DES RISQUES D’EXPOSITION À DES
RADIATIONS.
NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER. TOUTE
RÉPARATION DOIT ÊTRE FAITE PAR
UN PERSONNEL QUALIFIÉ ET NON
PAR L’USAGER.
ATTENTION!
NE PAS INSTALLER CET APPAREIL
DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, UNE
ARMOIRE OU TOUT AUTRE ESPACE
CONFINÉ. S’ASSURER QUE LA
VENTILATION DE L’APPAREIL EST
ADÉQUATE. AFIN D’ÉVITER TOUT
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
OU D’INCENDIE DÛ À UN
SURCHAUFFEMENT, S’ASSURER
QUE RIDEAUX OU TOUT OBJET
QUELCONQUE NE BOUCHENT LES
ÉVENTS D’AÉRATION DE L’APPAREIL.
3
37
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 3
2010/01/08 16:28:31
Entretien de l’appareil et des disques
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques
commerciales de Dolby Laboratories.
Fabriqué sous licence sous les numéros de brevets
américains suivants : 5,451,942 et autres brevets
américains et internationaux octroyés et en instance.
DTS et le symbole correspondant sont des marques
de commerce déposées et DTS Digital Out et le logo
DTS sont des marques de commerce de DTS, inc.
Les logiciels sont inclus avec le produit. © DTS, Inc.
Tous droits réservés.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia
Interface sont des marques déposées ou enregistrées
de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Cet appareil incorpore une technologie antipiratage
protégée par des brevets déposés auprès des
autorités du gouvernement américain et d’autres
droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette
technologie de protection des droits d’auteur doit être
autorisée par la société Macrovision et doit se limiter
à des fins de divertissement privé à moins d’une
autorisation préalable et explicite de Macrovision
Corporation. Toute rétro-ingénierie ou tout démontage
est interdit.
NOTA:
Sauf indication contraire, les illustrations de
ce manuel d’utilisation concernent le modèle
DVD-S58.
Les illustrations peuvent varier d’un pays à
l’autre.
Il est recommandé de noter, dans l’espace prévu cidessous, le numéro de modèle et le numéro de série
inscrits à l’arrière, ou sous le fond de l’appareil, et de
conserver ce manuel pour référence ultérieure.
NUMÉRO DE MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
Entretien
Nettoyer l’appareil avec un chiffon
doux et sec.
– Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant
pour peinture ni de benzène pour
nettoyer l’appareil.
– Avant d’utiliser un chiffon traité
chimiquement, lire attentivement les
directives sur l’emballage du chiffon.
– Il n'est généralement pas nécessaire
de nettoyer la lentille, mais ceci
dépend des conditions d'utilisation.
– Ne pas utiliser de nettoyeurs à lentille
disponibles dans le commerce, ils
pourraient provoquer un mauvais
fonctionnement.
Entretien des disques
– Nettoyer le disque avec un linge
humide, puis essuyer.
Précautions à prendre
– Tenir les disques par leur pourtour afin
de prévenir les rayures et les traces de
doigts.
– Ne pas apposer d’étiquettes ni
d’autocollants sur les disques.
– Ne pas utiliser de nettoyeur en
vaporisateur, de benzène, de diluant
pour peinture, de liquide de prévention
d’électricité statique ni aucun autre
solvant.
– Ne pas utiliser les disques suivants:
– disques avec des parties exposées
d’autocollants ou d’étiquettes
enlevés (disques en location, etc.).
– disques gondolés ou fissurés.
– disques de forme irrégulière (en
forme de cœur par exemple).
4
38
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 4
2010/01/08 16:28:31
Table des matières
Rubriques du menu DVD ....................... 24
Utilisation du menu de configuration
du système........................................... 24
Menu de configuration de la langue
d’affichage............................................ 26
Menu de configuration de la langue des
dialogues.............................................. 26
Menu de configuration vidéo ................ 27
Autres menus de configuration ............ 27
Spécifications ......................................... 29
Guide de dépannage .............................. 30
Glossaire ................................................. 32
Certificat de garantie limitée ................. 33
FRANÇAIS
IMPORTANTES MISES EN GARDE.......... 2
Entretien de l’appareil et des disques .... 4
Entretien................................................. 4
Précautions à prendre............................ 4
Informations générales ............................ 6
Accessoires............................................ 6
Codes régionaux .................................... 6
Lecture de disques ................................... 7
Disques compatibles et
formats pris en charge ........................... 7
Aperçu de l’appareil ................................. 8
Panneaux avant et arrière ...................... 8
Télécommande ....................................... 9
Mise en place des piles........................ 10
Raccordements....................................... 11
Raccordement au téléviseur ................ 11
Raccordement à un récepteur AV
numérique ........................................... 14
Branchement du cordon
d’alimentation ....................................... 14
Mise en marche ....................................... 15
Étape 1:
Sélection de l’entrée vidéo appropriée. 15
Étape 2:
Configuration du balayage progressif .. 15
Étape 3:
Sélection du format de signal .............. 16
Étape 4:
Sélection de la langue d’affichage ....... 16
Fonctions de lecture .............................. 18
Démarrage de la lecture d'un disque ... 18
Fonctions de lecture de base ............... 18
Lecture de contenu vidéo
(DVD/VCD/SVCD) ................................ 19
Affichage de l'information
sur la lecture ....................................... 20
Modes de lecture en reprise ................ 20
Fonctions avancées ............................. 21
Fonctions spécifiques aux disques
VCD et SVCD ...................................... 21
Lecture de fichiers MP3/JPEG ............. 22
Utilisation du protocole HDMI CEC ...... 23
5
39
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 5
2010/01/08 16:28:31
Informations générales
Accessoires
1
Câble audio/vidéo
(K2KA6BA00004)
1
Télécommande
(N2QAJA000001)
2
Piles pour la télécommande
La feuille d’autocollants en français
ci-incluse correspond aux noms des
touches et prises indiquées en anglais
sur le boîtier de l’appareil. Utilisez au
besoin.
Conseils:
– Les numéros de modèles indiqués
sont à jour en date de décembre
2009. Ils pourraient être modifiés sans
préavis.
– Pour commander des accessoires,
communiquez avec le détaillant
auprès duquel l'appareil a été acheté.
Codes régionaux
Ce lecteur DVD prend en charge la
gestion des régions.
Vérifiez le code de région de l’appareil
inscrit sur le panneau arrière. Vérifiez
le code régional inscrit sur l’emballage
du disque. Si le code régional du disque
ne correspond à celui de l’appareil, il
pourrait être impossible de lire le disque.
Conseils:
– Il pourrait ne pas être possible de lire
les disques CD-R/RW ou DVD-R/RW
en raison du type de disque ou des
conditions d’enregistrement.
– Si la lecture d’un certain disque est
impossible, retirez-le et essayez avec
un autre disque. Ce lecteur DVD
ne fera pas la lecture de disques
inadéquatement formatés.
Région
États-Unis et
Canada
Royaume-Uni et
Europe
Asie-Pacifique et
Taïwan
Australie,
Nouvelle-Zélande,
Amérique latine
Russie et
Régions de l’Inde
Disques
compatibles
A LL
1
A LL
2
A LL
3
A LL
4
A LL
5
A LL
6
Chine
6
40
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 6
2010/01/08 16:28:31
Lecture de disques
Disques compatibles et formats
pris en charge
Avec ce lecteur DVD, il est possible de
lire les disques suivants:
DVD-Vidéo
Format DVD-Vidéo
DVD-RW
Format DVD-Vidéo*1, format
d’enregistrement DVD-Vidéo*1
DVD-R
DVD-R DL
Format DVD-Vidéo*1,
format d’enregistrement
DVD-Vidéo*1, JPEG*2*3*4*5,
MP3*6*7*8*9
CD-R
CD-DA, JPEG*2*3*4*5,
MP3*6*7*8*9, CD vidéo,
CD Super Vidéo
CD vidéo
(Formats 1.0, 1.1, 2.0)
CD Super Vidéo
+RW
+R
+R DL
Vidéo*1
*1 La finalisation est nécessaire.
*2 L’extension des fichiers doit être « .JPG » ou
« .JPEG ».
*3 ISO9660, niveau 1 ou 2 (à l’exception des
formats étendus)
Cet appareil est compatible avec les
enregistrements multisession.
Cet appareil n’est pas compatible avec
l’écriture par paquets.
*4 Définition de l’image: entre 34 × 34 et 6144 ×
4096 pixels (Sous-échantillonnage à 4:2:2 ou
4:2:0)
MOTION JPEG ne sont pas pris en charge.
*5 Les fichiers modifiés, édités ou sauvegardés
au moyen d’un logiciel d’édition d’images
pourraient ne pas être affichés.
*6 L’extension des fichiers doit être « .mp3 ».
*7 Débit binaire: 32 kbit/s à 320 kbit/s
Fréquence d’échantillonnage:
44,1 kHz et 48 kHz
*8 Le total combiné du nombre maximum de
contenu vidéo et de dossiers reconnaissables:
9999 images et 188 dossiers.
*9 Le lecteur n’est pas compatible avec les
étiquettes ID3.
FRANÇAIS
IMPORTANT!
– Si ‘:’ s’affiche à l’écran du
téléviseur lorsque vous appuyez
sur une touche, cela signifie que
la commande est interdite par le
disque à ce moment-là.
– Les disques et les lecteurs DVD
sont conçus avec des restrictions
régionales. Avant de faire la lecture
d’un disque, assurez-vous que la
zone du disque correspond à celle
du lecteur DVD.
CD-RW
CD-DA, JPEG*2*3*4*5,
MP3*6*7*8*9, CD vidéo,
CD Super Vidéo
CD audio
CD-DA
Conseils: Il pourrait ne pas être possible de lire certains disques en raison du type de disque, des conditions
d’enregistrement, de la méthode d’enregistrement et des modalités de création des fichiers.
7
41
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 7
2010/01/08 16:28:31
Aperçu de l’appareil
Panneaux avant et arrière
1
2
3
4 5
1 POWER 8 (Interrupteur)
– Appuyez sur cette touche pour alterner entre
le mode marche et le mode veille. En mode
veille, l’appareil demeure sous tension et
consomme une petite quantité d’énergie.
2 ; OPEN/CLOSE (Ouverture/Fermeture)
– Ouverture et fermeture du plateau du disque
DVD-S58
1
2
3
4
–
5
–
Plateau du disque
g (Arrêt)
Arrête la lecture.
q (Lecture)
Démarre la lecture.
3 4 5
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/ BITSTREAM)
AV OUT
VIDEO OUT
COMPONENT VI DEO OUT
DVD-S38
1
AUDIO OUT
43 2
DIGITALAUDIO OUT
(PCM/B ITSTREAM)
VIDEO OUT
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
(Cordon d’alimentation)
Se raccorde à une prise secteur.
VIDEO OUT (Sortie VIDEO OUT)
Se raccorde à la prise d’entrée vidéo
d’un téléviseur.
COMPONENT VIDEO OUT (YPBPR)
(Sortie COMPONENT VIDEO OUT)
– Se raccorde à la prise d’entrée
composant d'un téléviseur.
3 DIGITAL AUDIO OUT (PCM/BITSTREAM)
(COAXIAL) (Sortie DIGITAL AUDIO OUT)
– Se raccorde à la prise d’entrée coaxiale
d’appareils audio numériques.
1
–
2
–
4 AUDIO OUT (L, R) (Sortie AUDIO OUT)
– Se raccorde à la prise d’entrée audio
d’un téléviseur, amplificateur, récepteur
ou chaîne audio.
5 HDMI AV OUT (Sortie HDMI AV OUT)
(DVD-S58 seulement)
– Se raccorde à la prise d’entrée HDMI d’un
téléviseur, amplificateur ou récepteur.
8
42
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 8
2010/01/08 16:28:31
Aperçu de l’appareil
ュリヴヱロモヺ ヰヱユワ ヤロヰヴユ
ヱヰヸユン
3
ヒ
ビ
ピ
フ
ブ
プ
ヘ
ベ
ペ
1
2
ヴユモンヤラチヮヰュユ
パ
ヒパ
ヵヰヱチヮユワヶ
ヮユワヶ
ヴユヵヶヱ
ンユヵヶンワ
ヴユモンヤラ
ヴレリヱ
ヴヵヰヱ
ヱロモヺ ヱモヶヴユ
ンユヱユモヵ モノャチンユヱユモヵ ヴロヰヸ
ヴヶャヵリヵロユ
モワヨロユ
ンモワュヰヮ ヱンヰヨンモヮ
モヶュリヰ
ョンモヮユ
ヤモワヤユロ
4
5
6
7
8
・ヰヰヮ
9
1 Interrupteur (POWER) ^ – Pour mettre l’appareil en
et hors marche
Affichage (DISPLAY) – Affichage d'informations
pendant la lecture
Ouverture/fermeture (OPEN/CLOSE) ; –
Ouverture et fermeture du plateau du disque
2 Touches numériques – Sélection des numéros de
rubriques de menu
3 Mode recherche (SEARCH MODE) – Active la
fonction de sélection du point de départ de la lecture
4 Menu principal (TOP MENU) – Affichage du menu principal
Menu (MENU) – Affichage du menu à l’écran
5 erwq
e/r – Touches du curseur pour naviguer vers le haut/bas
w/q – Touches du curseur pour naviguer vers la gauche/droite
OK – Pour confimer la sélection au menu
Configuration (SETUP) – Pour afficher ou fermer le
menu de configuration
Retour (RETURN) – Rétablissement de l’affichage précédent
6 Saut (SKIP)
u – Saute au titre, chapitre ou à la plage précédente
i – Saute au titre, chapitre ou à la plage suivante
Recherche (SEARCH)
t – Marche arrière rapide
y – Avance rapide
7 Arrêt (STOP) g – Arrêt de la lecture
Lecture/pause (PLAY/PAUSE) q/h – Lecture ou
mise en pause
Image (FRAME) 0 – Lecture de la vidéo image par image
8 Reprise (REPEAT) – Sélection des différents mode
de lecture en reprise
Reprise A-B (A-B REPEAT) – Lecture en reprise de
la séquence entre les points A et B
Ralenti (SLOW) – Lecture au ralenti
Annulation (CANCEL) – Annulation des
informations entrées
9 Sous-titres (SUBTITLE) – Commutation entre les
différents sous-titres disponibles
Angle (ANGLE) – Commutation de l'angle de visonnement
Audio (AUDIO) – Commutation de la piste sonore
Zoom (ZOOM) – Modification du taux d'agrandissement
Lecture aléatoire (RANDOM) – Amorce la lecture aléatoire
Lecture d’un programme (PROGRAM) – Lecture d’un programme
FRANÇAIS
Télécommande
9
43
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 9
2010/01/08 16:28:32
Aperçu de l’appareil
Mise en place des piles
1 Ouvrez le logement pour les piles de la
télécommande.
2 Insérez deux piles de type R03 ou AAA,
en s’assurant de respecter la polarité
(+/–).
3 Fermez le rabat.
ATTENTION!
– Retirez les piles si la télécommande
ne doit pas être utilisée pendant un
long laps de temps ou si elles sont
épuisées.
– N’utilisez pas conjointement des
piles usagées et neuves.
– Les piles contiennent des
substances chimiques, elles
doivent donc être mises au rebut de
manière appropriée.
ATTENTION
Danger d’explosion si la batterie/pile
n’est pas remplacée correctement.
Remplacez-la uniquement par une
batterie/pile identique ou du même
type recommandée par le fabricant.
Suivez les instructions du fabricant
relativement au mode de disposition
des batteries/piles usées.
– N’exposez pas les piles à la chaleur
ou à la flamme.
– Ne laissez pas la ou les batteries
dans un véhicule exposé au soleil
avec vitres et portes fermées
pendant une longue période de
temps.
– Conservez les piles R03/AAA hors
de portée des enfants afin qu’ils ne
puissent pas les avaler.
Pilotage de l’appareil à l'aide de la
télécommande
1 Orientez la télécommande vers le
capteur sur le panneau avant de
l’appareil.
2 Évitez de placer des objets entre la
télécommande et l’appareil pendant son
utilisation.
10
44
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 10
2010/01/08 16:28:32
Raccordements
– Sauf indication contraire, tous les appareils périphériques et les câbles sont vendus séparément.
– Ne placez pas l’appareil sur un amplificateur/récepteur ou un appareil susceptible de
dégager de la chaleur. La chaleur peut endommager l’appareil.
– Avant de procéder à quelque raccordement que ce soit, il est fortement recommandé
de débrancher le cordon d’alimentation de tous les appareils.
– Ne faites aucun des raccordements via un enregistreur vidéo. En effet, en raison des
dispositifs anti-piratage, l’image pourrait ne pas être adéquatement affichée.
Raccordement au téléviseur
Avec une connexion vidéo (prises VIDEO OUT)
Câble audio/vidéo
(inclus)
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/ BITSTREAM)
Câble audio/vidéo
(inclus)
DIGITALAUDIO OUT
(PCM/B ITSTREAM)
AV OUT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
COMPONENT VI DEO OUT
DVD-S58
FRANÇAIS
AUDIO IN
R
L VIDEO IN
AUDIO IN
R
L VIDEO IN
AUDIO OUT
AUDIO OUT
DVD-S38
COMPONENT VIDEO OUT
– Reliez les prises de même couleur.
11
45
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 11
2010/01/08 16:28:32
Raccordements
Avec une connexion vidéo composant (prises COMPONENT VIDEO OUT)
COMPONENT
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO IN
R
L
Câble vidéo
composant
Câble
audio/vidéo
(inclus)
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/ BITSTREAM)
Câble vidéo
composant
Câble
audio/vidéo
(inclus)
DIGITALAUDIO OUT
(PCM/B ITSTREAM)
AV OUT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
COMPONENT VI DEO OUT
DVD-S58
AUDIO IN
R
L
AUDIO OUT
AUDIO OUT
DVD-S38
COMPONENT VIDEO OUT
– Reliez les prises de même couleur.
Procédez à la section Mise en marche > Étape 2 pour la configuration du balayage
progressif. ( page 15)
12
46
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 12
2010/01/08 16:28:32
Raccordements
Avec une connexion HDMI (prise HDMI AV OUT) (DVD-S58 seulement)
Avec un téléviseur HDMI compatible
Avec un téléviseur et un
amplificateur HDMI compatibles
HDMI IN
Câble HDMI
FRANÇAIS
HDMI IN
HDMI OUT
Câble HDMI
HDMI IN
Câble HDMI
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/ BITSTREAM)
VIDEO OUT
COMPONENT VI DEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/ BITSTREAM)
AV OUT
AV OUT
VIDEO OUT
AUDIO OUT
COMPONENT VI DEO OUT
AUDIO OUT
– Utiliser des câbles HDMI HAUT DÉBIT identifiés par le logo HDMI (tel qu’indiqué sur
la page couverture). Lorsque la sortie vidéo est établie à 1080p, il est nécessaire
d’utiliser des câbles HDMI d’une longueur ne dépassant pas 5,0 mètres (16,4 pi). Il est
recommandé d'utiliser un câble HDMI Panasonic.
Numéro de la pièce recommandée :
RP-CDHS15 (1,5 m / 4,9 pi), RP-CDHS30 (3,0 m / 9,8 pi), RP-CDHS50 (5,0 m / 16,4 pi),
etc.
– Utilisez uniquement des câbles HDMI compatibles pour effectuer les raccordements.
– Il pourrait être impossible d’utiliser les prises audio selon le type de câble utilisé.
Procédez à la section Rubriques du menu DVD > {HDMI CEC}. ( page 25)
13
47
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 13
2010/01/08 16:28:32
Raccordements
Raccordement à un récepteur AV numérique
COAXIAL IN
COAXIAL IN
Récepteur AV
Câble coaxial
Câble coaxial
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/ BITSTREAM)
DIGITALAUDIO OUT
(PCM/B ITSTREAM)
AV OUT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
COMPONENT VI DEO OUT
AUDIO OUT
AUDIO OUT
DVD-S58
COMPONENT VIDEO OUT
DVD-S38
Réglez la sortie numérique du lecteur DVD à PCM ou Bitstream selon les capacités de
votre récepteur (voir Rubriques du menu DVD > {Sortie audio}). ( page 26)
Conseil:
– Si le format audio sélectionné pour la sortie numérique ne convient pas aux capacités
du récepteur, celui-ci produira un rendu sonore intense et distordu ou aucun son ne
sera émis.
Branchement du cordon d’alimentation
Une fois tous les raccordements effectués, branchez le cordon d’alimentation dans
une prise secteur.
N’effectuez ni ne modifiez aucun raccordement alors que l’appareil est alimenté.
L’appareil doit être installé à proximité d’une
prise secteur facile d’accès et le cordon
d’alimentation doit être branché dans la
prise secteur.
Pour débrancher l’appareil complètement
de l’alimentation, débranchez le cordon
d’alimentention de la prise secteur.
– L’appareil consomme un peu de courant
même lorsqu’il est hors marche. Pour
économiser l’énergie, il est recommandé
de débrancher le cordon d’alimentation
s’il est prévu que l’appareil ne sera pas
utilisé pendant un certain laps de temps.
14
48
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 14
2010/01/08 16:28:32
Étape 1: Sélection de l’entrée
vidéo appropriée
1 Appuyez sur l’interrupteur POWER 8
pour mettre l’appareil en marche.
2 Mettez le téléviseur en marche et
sélectionnez l’entrée vidéo appropriée.
Le fond d’écran du lecteur DVD
s’affiche à l’écran du téléviseur.
3 Si un appareil auxiliaire est utilisé
(tel qu'une chaîne stéréo ou un
récepteur), mettez celui-ci en marche
et sélectionnez l’entrée appropriée pour
le lecteur DVD. Consultez le manuel de
l’appareil auxiliaire pour de plus amples
renseignements.
Étape 2: Configuration du
balayage progressif
(Pour les téléviseurs compatibles au
balayage progressif seulement)
Le balayage progressif permet d’afficher
deux fois plus d’images par seconde que
le balayage entrelacé (généralement
utilisé avec un système de télévision
ordinaire). Avec presque deux fois plus
de lignes, le balayage progressif offre
une résolution et une qualité d’image
supérieure.
Préparatifs…
– Assurez-vous que le lecteur DVD est
raccordé à un téléviseur à balayage
progressif via la sortie COMPONENT
VIDEO OUT ou HDMI AV OUT (DVDS58 seulement).
– Assurez-vous que l’installation et
la configuration de base ont été
effectuées.
1 Mettez le téléviseur en marche.
2 Appuyez sur l’interrupteur POWER ^ de
la télécommande pour mettre le lecteur
DVD en marche.
3 Sélectionnez l’entrée vidéo appropriée.
Le fond d’écran du lecteur DVD
s’affiche à l’écran du téléviseur.
4 Appuyez sur SETUP.
5 Appuyez sur e r pour sélectionner
{SYSTÈME}, puis appuyez sur q.
6 Appuyez sur e r à plusieurs reprises et
sélectionnez {Vidéo}, puis appuyez sur
q.
7 Sélectionnez {Progressif}, puis appuyez
sur OK pour valider.
Le menu s’affiche à l’écran du
téléviseur.
8 Appuyez sur w pour sélectionner {OUI}
puis appuyer sur OK pour valider.
9 Si nécessaire, réglez le mode de
balayage progressif sur le téléviseur
(consultez le manuel du téléviseur).
La configuration pour une image
de haute qualité est maintenant
complétée.
FRANÇAIS
Mise en marche
Pour désactiver manuellement le
balayage progressif :
À l’étape 7, attendez 15 secondes sans
effectuer la procédure après l’affichage
du menu pour le rétablissement
automatique.
Conseil :
– Certains téléviseurs haute définition
ou à balayage progressif ne sont
pas entièrement compatibles avec
cet appareil et l'image affichée à la
lecture d'un disque DVD en mode de
balayage progressif est inadéquate.
Dans un tel cas, désactivez le
balayage progressif sur le lecteur DVD
et sur le téléviseur.
15
49
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 15
2010/01/08 16:28:32
Mise en marche
1
2
3
4
5
Étape 3: Sélection du format de
signal
Étape 4: Sélection de la langue
d’affichage
Les formats de signal du lecteur DVD,
du disque et du téléviseur devraient
correspondre pour que le disque soit
lu correctement. Avant de changer ce
réglage sur le téléviseur, vérifiez le format
de signal de celui-ci.
Appuyez sur SETUP.
Appuyez sur e r pour sélectionner
{SYSTÈME}, puis appuyez sur q.
Appuyez sur e r pour sélectionner
{Système télé}, puis appuyez sur q.
Utilisez e r sélectionnez l’une des
rubriques ci-dessous :
{NTSC}
Sélectionnez ce réglage si le téléviseur
utilise un format de signal NTSC. Le
signal vidéo d’un disque au format PAL
sera converti au format NTSC.
{PAL}
Sélectionnez ce réglage si le téléviseur
utilise un format de signal PAL. Le signal
vidéo d’un disque au format NTSC sera
converti au format PAL.
{PAL 60}
Sélectionnez ce réglage si le téléviseur
utilise un format de signal PAL 60. Le
signal vidéo d’un disque au format NTSC
sera converti au format PAL 60.
{Auto}
Sélectionnez ce réglage si le téléviseur
utilise les formats NTSC et PAL. Le signal
de sortie sera sélectionné selon le signal
vidéo du disque.
Effectuez le réglage approprié, puis
appuyez sur OK.
Les options de langue d’affichage varient
selon le pays ou la région.
Langue d’affichage à l’écran
Le réglage effectué pour la langue
d'affichage du menu système est
conservé sans égard à la langue du
disque en lecture.
1 Appuyez sur SETUP.
2 Appuyez sur e r pour sélectionner
{LANGUE}, puis appuyez sur q.
3 Appuyez sur e rpour sélectionner
{MENU À L’ÉCRAN}, puis appuyez sur q.
4 Appuyez sur e r pour sélectionner la
langue, puis appuyez sur OK.
Conseil :
– Avant de changer le format de signal
sur le téléviseur, assurez-vous qu’il est
pris en charge par celui-ci.
Conseils: La rubrique soulignée est le réglage par défaut. Appuyez sur w pour retourner à la rubrique
précedente du menu, puis appuyez sur SETUP pour quitter le menu.
16
50
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 16
2010/01/08 16:28:32
Mise en marche
Langue de la piste audio, des soustitres et des menus du disque
Il est possible de sélectionner la langue
de préférence pour la piste sonore,
les sous-titres ou le menu du disque.
Lorsque la langue sélectionnée n’est pas
disponible sur le disque, la langue par
défaut est sélectionnée.
Conseil:
FRANÇAIS
1 Appuyez sur SETUP.
2 Appuyez sur e r pour sélectionner
{LANGUE}, puis appuyez sur q.
3 Appuyez sur e r pour sélectionner l’une
des rubriques ci-dessous, puis appuyez
sur q.
{Audio}
Pour choisir la langue des dialogues.
{Sous-titres}
Pour choisir la langue des sous-titres.
{Menu}
Pour choisir la langue des menus du
disque.
4 Appuyez sur e r pour sélectionner
la langue, puis appuyez sur OK pour
valider.
5 Répétez les étapes 3 et 4 pour les
autres réglages concernant la langue.
Appuyez sur w pour retourner au menu précédent, puis appuyez sur SETUP pour quitter le menu.
17
51
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 17
2010/01/08 16:28:32
Fonctions de lecture
Démarrage de la lecture d'un
disque
1 Mettez le téléviseur en marche et
sélectionnez l'entrée vidéo appropriée.
2 Appuyez sur l’interrupteur POWER ^/l
pour mettre le lecteur DVD en marche.
3 Appuyez sur OPEN/CLOSE ; pour
ouvrir le plateau du disque.
4 Mettez en place un disque (l'étiquette de
la face à lire vers le haut), puis appuyez
sur OPEN/CLOSE ; pour fermer le
plateau du disque.
Avec les disques à double face, mettez
le disque en place avec l’étiquette de
la face à lire vers le haut.
5 La lecture pourrait s'amorcer
automatiquement. Si ce n'est pas le cas,
appuyez sur PLAY/PAUSE q/h.
Si le menu du disque s'affiche à l’écran,
voir la page suivante > Pilotage du menu
du disque.
Si le contrôle parental est activé pour
le disque, vous devez entrer le mot de
passe de 4 chiffres (voir Rubriques
du menu DVD > Mot de passe).
( page 28)
Consultez les pages suivantes pour
d’autres fonctions de lecture dans la
section « Fonctions de lecture ».
Conseils :
– Ne placez pas le lecteur DVD
sens dessus dessous pendant le
chargement, la lecture et l’éjection
d’un disque.
– Ne refermez jamais le plateau du
disque manuellement, même si le
lecteur est hors marche.
Conseil:
Fonctions de lecture de base
Sauf indication contraire, les opérations
décrites dans ce manuel d’utilisation sont
effectuées au moyen de la télécommande.
Pause à la lecture
1 Pendant la lecture, appuyez sur PLAY/
PAUSE q/h pour mettre la lecture en
pause et afficher une image fixe.
Le son sera mis en sourdine.
2 Pour relancer la lecture, appuyez sur
PLAY/PAUSE q/h à nouveau.
Saut de titre/chapitre/plage
Pour un saut en séquence
Appuyez sur SKIP u / i pour sauter à un titre,
un chapitre ou une plage suivante/précédente.
Pour un saut direct (seulement chapitre ou plage)
Utilisez le clavier numérique (0-9) pour
entrer le numéro d’un chapitre ou d’une plage.
Ex.
5: 5
15: >
1
5
=10
Arrêt de la lecture
Appuyez sur STOP g.
L’endroit où la lecture a été
interrompue est mémorisé.
Fonction de poursuite de la lecture
Appuyez sur PLAY/PAUSE q/h pour
reprendre la lecture à partir de cet endroit.
La position est effacée si le plateau
du disque est ouvert ou si la touche
STOP g est pressée à plusieurs
reprises jusqu’à ce que le message ‘g’
s’affiche sur l’écran du téléviseur.
Conseils:
– L’écran de veille est automatiquement activé lorsque
la lecture est arrêtée pendant environ 5 minutes.
– L’appareil passe en mode veille après environ
25 minutes d'inactivité lorsque la lecture a été arrêtée.
Les fonctions mentionnées pourraient ne pas être possibles avec certains disques.
Consultez toujours la notice d’emploi fournie avec le disque.
18
52
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 18
2010/01/12 10:53:39
Fonctions de lecture
Utilisation du menu du disque
Selon le disque, un menu pourrait s'afficher
à l’écran une fois le disque mis en place.
Pour sélectionner une fonction de
lecture ou une rubrique du menu
Utilisez les touches w q e r puis
appuyez sur OK ou le clavier numérique
(0-9) de la télécommande pour lancer la
lecture.
Pour accéder au menu ou pour le fermer
Appuyez sur la touche MENU.
Zoom
Cette fonction permet d’agrandir l’image
affichée et d’effectuer un panoramique
dans l’image agrandie.
1 Pendant la lecture, appuyez sur ZOOM à
plusieurs reprises pour afficher l'image à
différente échelle.
Utilisez les touches w q e r pour
effectuer un panoramique dans
l'image agrandie.
La lecture se poursuit.
2 Appuyez sur ZOOM à plusieurs reprises
pour revenir à la taille initiale.
Conseil:
Recherche avant/arrière
Il est possible d'effectuer une recherche
avant/arrière rapide pendant la lecture
d'un disque et de sélectionner la vitesse
de recherche.
Pour les disques DVD, VCD, SVCD et
CD
1 Appuyez sur t ou y une fois ou à
plusieurs reprises pendant la lecture
pour commuter entre les vitesses de
recherche X2, X4, X8 ou X20 (vers
l'avant ou l'arrière).
Le son est mis en sourdine (DVD/
VCD/CD).
2 Pour revenir en vitesse de lecture
normale, appuyez sur PLAY/ PAUSE
q/h.
FRANÇAIS
Lecture de contenu vidéo
(DVD/VCD/SVCD)
Lecture au ralenti
1 Appuyez sur SLOW à plusieurs reprises
pour sélectionner la vitesse de lecture
voulue.
2 Pour revenir en vitesse de lecture
normale, appuyez sur PLAY/ PAUSE
q/h.
Les fonctions mentionnées pourraient ne pas être possibles avec certains disques.
Consultez la notice d’emploi fournie avec le disque.
19
53
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 19
2010/01/08 16:28:32
Fonctions de lecture
Affichage de l'information sur la
lecture
Il est possible d’afficher les informations
sur la lecture (telles que le titre/chapitre/
position courante et progression de
lecture) sans interrompre la lecture.
Pendant la lecture, appuyez sur
DISPLAY à plusieurs reprises.
Une liste des informations disponibles
s’affiche à l’écran.
Sélection d’un titre/chapitre/plage à
partir des informations sur le disque
1 Appuyez su SEARCH MODE,
puis utilisez les touches w q pour
sélectionner une rubrique.
2 Utilisez le clavier numérique (0-9) pour
entrer un titre/chapitre/plage ou une
valeur en heures, minutes et secondes
(de gauche à droite) dans le champ
d'entrée, puis appuyez sur OK. La lecture
saute à la séquence choisie, au titre/
chapitre ou à la plage sélectionnée.
Disques DVD
{TT XX/XX CA XXX/XXX}: affiche le total
de titres et de chapitres sur le disque et
permet de sélectionner un chapitre.
{z XX:XX:XX}: affiche la durée écoulée
de lecture sur le disque et permet de
sélectionner un moment précis de lecture
en heures, minutes et secondes.
Disques Super VCD et VCD
{PLGE XX/XX}: affiche le total de plages
sur le disque et permet de sélectionner
un chapitre.
{z XX:XX:XX}: affiche la durée écoulée
de lecture sur le disque et permet de
sélectionner un moment précis de lecture
en heures, minutes et secondes.
Conseil:
Modes de lecture en reprise
Les options de reprise de lecture varient
selon le type de disque.
Appuyez sur REPEAT à plusieurs
reprises pour sélectionner l'un des
modes suivants.
Disques DVD
– REP. CHAP. (chapitre en cours de lecture)
– REP. TITRE (titre en cours de lecture)
– REP. TOUT (disque au complet)
– ARRÊT REP. (aucune reprise)
Disques VCD et CD audio
– REPR. 1 (plage en cours de lecture)
– REP. TOUT (disque au complet)
– ARRÊT REP. (aucune reprise)
Conseil :
– La reprise n’est pas possible pour les
disques VCD si le mode PBC (contrôle
de la lecture) est activé.
Lecture en reprise d’une section
d’un chapitre ou d'une plage
Il est possible de reprendre un segment
spécifique d'un titre, chapitre ou d’une
plage. Pour utiliser cette fonction, vous
devez marquer les positions de début et
de fin du segment voulu.
1 Appuyez sur A-B REPEAT pour marquer le
début du segment (point « BOUCLE A- »).
2 Appuyez sur A-B REPEAT à nouveau pour
marquer la fin du segment (point
« BOUCLE A-B »).
La section entre les points « BOUCLE
A- » et « BOUCLE A-B » sera en
reprise continuelle.
3 Appuyez sur A-B REPEAT une troisième
fois pour quitter (ANNULER A-B).
Les fonctions mentionnées pourraient ne pas être possibles avec certains disques.
Consultez la notice d’emploi fournie avec le disque.
20
54
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 20
2010/01/08 16:28:33
Fonctions de lecture
Changement de langue des dialogues
Disques DVD
Appuyez sur AUDIO à plusieurs reprises
pour sélectionner la langue des dialogues
du disque DVD.
Disques VCD
Appuyez sur AUDIO à plusieurs reprises
pour sélectionner le canal audio (Stéréo,
Mono G, Mono D, Mono mélangé).
Sous-titres
Appuyez sur SUBTITLE à plusieurs reprises
pour sélectionner la langue des sous-titres.
Angle
Appuyez sur ANGLE à plusieurs reprises
pour sélectionner l’angle voulu.
Image par image
1 Appuyez sur FRAME pour effectuer la
lecture image par image.
2 Pour reprendre la lecture normale, appuyez
sur PLAY/PAUSE q/h.
Pour supprimer un programme en entier
À l’étape 3, utilisez les touches e r w
q pour sélectionner « ANNUL », puis
appuyez sur OK.
Fonctions spécifiques aux
disques VCD et SVCD
Pilotage de la lecture (PCB)
Pour les disques VCD avec la fonction
de pilotage de la lecture (PCB)
(version 2.0 seulement)
Appuyez sur MENU pour commuter
entre « PBC: Activé » et « PBC: Dés ».
Si vous sélectionnez « PBC: Activé »,
le menu de disque (si disponible)
s’affichera à l’écran.
Utilisez la touche SKIP u / i pour
passer à la page suivante/précédente
ou utilisez le clavier numérique (0-9)
pour sélectionner une rubrique de
lecture.
FRANÇAIS
Fonctions avancées
Pour sauter le menu index et effectuer
la lecture à partir du début,
Appuyez sur MENU pour sélectionner
« PBC: Dés ».
Lecture aléatoire
Appuyez sur RANDOM pour lancer la
lecture en mode aléatoire.
Lancement de programmes
1 Appuyez sur PROGRAM.
Le menu programme s’affiche à
l’écran.
2 Utilisez les touches e r w q pour
sélectionner une rubrique.
3 Utilisez le clavier numérique (0-9) pour
entrer le numéro d'un titre, d’un chapitre
ou d’une plage.
Pour annuler: appuyez sur CANCEL.
4 Utilisez les touches e r w q pour
sélectionner « LECT », puis appuyez sur OK.
21
55
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 21
2010/01/08 16:28:33
Fonctions de lecture
Lecture de fichiers MP3/JPEG
Fonctionnement
1 Mettez en place un disque au contenu
MP3/JPEG.
Le menu de lecture des données
s’affiche à l’écran.
2 Appuyez sur w q pour sélectionner une
rubrique du menu, puis appuyez sur OK.
3 Appuyez sur e r pour sélectionner le
dossier, puis appuyez sur OK.
4 Appuyez sur e r pour sélectionner une
plage ou un fichier, puis appuyez sur OK.
La lecture démarre.
(Fichiers JPEG seulement)
À l’étape 4, les vignettes s’affichent si
vous appuyez sur la touche MENU au
lieu de OK.
Utilisez les touches e r w q pour
sélectionner l'une des images, puis
appuyez sur OK pour démarrer la lecture.
À l’étape 4, lors d’une pression sur
PLAY/PAUSE q/h au lieu de OK, il est
possible de démarrer le diaporama.
Lecture simultanée de musique au
format MP3 et de fichiers JPEG (DVDS58 seulement)
Lors de la lecture JPEG avec un disque
avec des fichiers musicaux MP3 et des
images JPEG, vous pouvez faire l’écoute
simultanée de la musique MP3.
Conseils:
– Certains fichiers JPEG sur le disque
pourraient être déformés à l’affichage
en raison de la configuration et des
caractéristiques du disque.
– Pendant la lecture simultanée, il n’est
pas possible de sélectionner un fichier
MP3.
Conseil:
– Pendant la lecture simultanée, les
fonctions de marche avant/arrière
rapide et de lecture au ralenti ne sont
pas disponibles.
Sélection pendant la lecture
Pendant la lecture, il est possible
d’effectuer les opérations suivantes;
Sélection d’une autre plage ou un
autre fichier dans le dossier courant en
appuyant sur SKIP u / i.
Poursuite de lecture ou mise en pause en
appuyant sur PLAY/PAUSE q/h.
Reprise
Appuyez sur REPEAT à plusieurs
reprises pour sélectionner un des modes
de lecture en reprise suivants.
REPR. 1
– Permet de conserver une image JPEG
à l’écran ou d'effectuer la lecture en
reprise d’un fichier MP3.
REP. DOSS.
– Permet la lecture en reprise de tous
les mêmes types de fichier d’un
dossier sélectionné.
REP. TOUT
– Permet la lecture de tous les mêmes
types de fichier d’un disque en reprise.
ARRÊT REP.
– Permet de désactiver le mode reprise.
Zoom d’images (JPEG)
1 Pendant la lecture, appuyez sur ZOOM à
plusieurs reprises pour afficher l’image à
différente échelle.
Utilisez les touches w q e r pour
effectuer un panoramique dans
l'image agrandie.
2 Appuyez sur ZOOM à plusieurs reprises
pour revenir à la taille initiale.
Les fonctions mentionnées pourraient ne pas être possibles avec certains disques.
Consultez le manuel d’utilisation fourni avec le disque.
22
56
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 22
2010/01/08 16:28:33
Fonctions de lecture
Pendant la lecture, appuyez sur les
touches e r w q pour effectuer une
rotation de l’image affichée.
e : inverser l’image de haut en bas de
180º
r : inverser l’image de gauche à droite
de 180º
w : rotation antihoraire de 90º
q : rotation horaire de 90º
Conseil:
– Il pourrait ne pas être possible de lire
certains disques au contenu JPEG
en raison de la configuration et des
caractéristiques du disque ou des
conditions d’enregistrement.
Utilisation du protocole HDMI CEC
(DVD-S58 seulement)
Ce lecteur DVD prend en charge le
protocole HDMI CEC (Consumer
Electronics Control).
Panasonic ne peut garantir
l’interopérabilité avec tous les appareils
auxiliaires CEC compatibles.
1 Activez les opérations HDMI CEC sur
le téléviseur et les autres appareils
auxiliaires. Consultez le manuel du
téléviseur et des appareils auxiliaires
pour de plus amples renseignements.
2 Vous pouvez maintenant profiter des
contrôles HDMI CEC suivants.
Mise en veille du système
Lors de la mise hors marche du
téléviseur, tous les appareils HDMI CEC
compatibles se mettent simultanément en
mode de veille.
Commandes avec la télécommande
du téléviseur
Commande de lecture
Il est possible de faire la lecture de
disques.
Commande du menu des disques
En affichant le menu des disques, il est
possible de faire la lecture des disques
en utilisant le menu des disques.
Sélection de périphériques
Lors de la sélection de cet appareil
comme source d’entrée, cet appareil est
automatiquement mis en marche.
FRANÇAIS
Lecture multi-angle (JPEG)
Conseil:
– Les fonctions HDMI CEC sont
activées par défaut. Il est possible de
changer ce réglage, voir la section
Rubriques du menu DVD > {HDMI
CEC}. ( page 25)
Fonction lecture express
Lorsque vous appuyez sur la touche
POWER ^, le téléviseur et le lecteur DVD
sont mis en marche, puis la lecture du
disque s’amorce.
– Pour profiter de la fonction de lecture
express, un disque au contenu vidéo
doit avoir été mis en place.
Conseil:
Les fonctions mentionnées pourraient ne pas être possibles avec certains disques.
Consultez la notice d’emploi fournie avec le disque.
23
57
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 23
2010/01/08 16:28:33
Rubriques du menu DVD
La configuration de ce lecteur DVD
permettant le paramétrage qui convient à
vos besoins, s’effectue par le truchement
du téléviseur.
Utilisation du menu de
configuration du système
1 Appuyez sur SETUP.
2 Appuyez sur e r pour sélectionner
‘SYSTÈME’, puis appuyez sur q.
3 Appuyez sur e r pour sélectionner
l'une des rubriques suivantes, puis
appuyez sur q pour valider le réglage
effectué.
Système télé
Ce menu contient les rubriques
nécessaires au réglage correspondant au
système de diffusion de votre téléviseur.
Pour plus de détails, voir Mise en marche
> Étape 3. ( page 16)
Vidéo
1 Sous ‘SYSTÈME’, appuyez sur e r pour
sélectionner {Vidéo}, puis appuyez sur q.
2 Appuyez sur e r pour sélectionner l'une
des rubriques ci-dessous,
{Entrelacé}
Sélectionnez cette rubrique lorsque le
téléviseur raccordé peut traiter un signal
entrelacé.
{Progressif}
Sélectionnez cette rubrique lorsque le
téléviseur raccordé peut traiter un signal
progressif.
3 Appuyez sur e r pour effectuer le
réglage, puis appuyez sur OK pour
valider le réglage effectué.
Écran de veille
1 Sous ‘SYSTÈME’, appuyez sur e r pour
sélectionner {Éco. écran}, puis appuyez
sur q.
2 Utilisez les touches e r pour
sélectionner l’une des rubriques cidessous:
{Activé}
Sélectionnez cette rubrique pour activer
l’écran de veille après environ 5 minutes
d’inactivité.
{Dés}
Sélectionnez cette rubrique pour
désactiver l’écran de veille.
Conseil:
La rubrique soulignée est le réglage par défaut.
Appuyez sur w pour retourner au menu précédent, puis appuyez sur SETUP pour quitter le menu.
24
58
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 24
2010/01/08 16:28:33
Résolution
(DVD-S58 seulement)
Sélectionnez la meilleure résolution
compatible avec le téléviseur.
1 Sous ‘SYSTÈME’, appuyez sur e r pour
sélectionner {Résolution}, puis appuyez
sur q.
{Auto}
Cette rubrique permet la détection et la
sélection automatique de la meilleure
résolution possible.
{480P/576P}, {720P}, {1080i}, {1080P}
Sélectionnez la résolution la plus élevée
que le téléviseur peut prendre en charge.
Consultez le manuel du téléviseur pour
de plus amples renseignements.
2 Appuyez sur e r pour effectuer le
réglage, puis appuyez sur OK pour
valider le réglage effectué.
HDMI CEC
(DVD-S58 seulement)
Cette fonction est disponible uniquement
lors du raccordement du téléviseur et du
lecteur DVD avec un câble HDMI. Voir la
section Fonctions de lecture > Utilisation
du protocole HDMI CEC ( page 23).
1 Sous ‘SYSTÈME’, appuyez sur e r pour
sélectionner {HDMI CEC}, puis appuyez
sur q.
{Activé}
Sélectionnez cette rubrique pour activer.
{Dés}
Sélectionnez cette rubrique pour
désactiver.
2 Appuyez sur e r pour effectuer le
réglage, puis appuyez sur OK pour
valider le réglage effectué.
format sélectionné doit être disponible
sur le disque. Autrement, ce réglage
n’aura aucun effet sur l’affichage du
téléviseur pendant la lecture.
1 Sous ‘SYSTÈME’, appuyez sur e r pour
sélectionner {Type télé}, puis appuyez sur
q.
2 Utiliser les touches e r pour
sélectionner l'une des rubriques cidessous:
{4:3 PS}
Sélectionnez cette rubrique si vous avez
un téléviseur normal et que vous voulez
que l’image soit rognée ou formatée pour
votre téléviseur.
{4:3 BL}
Sélectionnez cette rubrique si vous avez
un téléviseur normal. Dans ce cas, une
image panoramique avec des bandes
noires dans le haut et le bas de l'écran
sera affichée.
{16:9}
Sélectionnez cette rubrique si vous avez
un téléviseur à grand écran.
3 Appuyez sur e r pour effectuer le
réglage, puis appuyez sur OK pour
valider le réglage effectué.
FRANÇAIS
Rubriques du menu DVD
Type télé
Réglez le type télé du lecteur DVD qui
convient au téléviseur raccordé. Le
Conseil:
La rubrique soulignée est le réglage par défaut.
Appuyez sur w pour retourner au menu précédent, puis appuyez sur SETUP pour quitter le menu.
25
59
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 25
2010/01/08 16:28:33
Rubriques du menu DVD
Menu de configuration de la
langue d’affichage
1 Appuyez sur SETUP.
2 Appuyez sur e r pour sélectionner
{LANGUE}, puis appuyez sur q.
3 Appuyez sur e r pour sélectionner l’une
des rubriques suivantes, puis appuyez
sur q pour valider le réglage effectué.
Langue d’affichage
Ce menu contient les différentes langues
disponibles pour l'affichage à l’écran. Voir
Mise en marche > Étape 4 pour plus de
détails.
Langue des sous-titres/dialogues/
menu du disque
Ces menus contiennent les différentes
rubriques disponibles pour la langue de
dialogues, des sous-titres et des menus
du disque. Voir Mise en marche > Étape
4 pour plus de détails.
Menu de configuration de la
langue des dialogues
1 Appuyez sur SETUP.
2 Appuyez sur e r pour sélectionner
{AUDIO}, puis appuyez sur q.
3 Appuyez sur e r pour sélectionner
l’une des rubriques suivantes, puis
appuyez sur q pour valider le réglage
effectué.
Conseil:
Sortie audio
Réglage lors du raccordement à un
récepteur AV numérique.
1 Sous la rubrique ‘AUDIO’, appuyez sur e
r pour sélectionner {Sortie audio}, puis
appuyez sur q.
{Train de bits}
Sélectionnez cette rubrique si l’appareil
raccordé est muni d'un décodeur
multicanal prenant en charge l'un des
formats audio suivants : Dolby Digital ou
DTS.
{PCM}
Sélectionnez cette rubrique si l'appareil
raccordé n'a pas la capacité de décoder
un signal audio multicanal. Le lecteur
DVD convertira les signaux multicanal
Dolby Digital au format PCM (Pulse Code
Modulation).
2 Appuyez sur e r pour effectuer le
réglage, puis appuyez sur OK pour
valider le réglage effectué.
Plage dynamique
Règle la clarté sonore même lorsque le
volume est bas en comprimant les taux le
plus bas et le plus haut du niveau sonore.
Utile pour une écoute nocturne. (Avec
Dolby Digital seulement)
1 Sous la rubrique ‘AUDIO’, appuyez sur e
r pour sélectionner {Plg. dynamique},
puis appuyez sur q.
2 Appuyez sur e r pour effectuer le
réglage, puis appuyez sur OK pour
valider le réglage effectué.
La rubrique soulignée est le réglage par défaut.
Appuyez sur w pour retourner au menu précédent, puis appuyez sur SETUP pour quitter le menu.
26
60
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 26
2010/01/08 16:28:33
Rubriques du menu DVD
Menu de configuration vidéo
1 Appuyez sur SETUP.
2 Appuyez sur e r pour sélectionner
{AUTRE}, puis appuyez sur q.
3 Appuyez sur e r pour sélectionner l’une
des rubriques suivantes, puis appuyez
sur q pour valider le réglage effectué.
Luminosité/contraste
L’augmentation de la valeur réglée
augmentera la luminosité de l’image et
vice versa.
1 Sous la rubrique ‘VIDÉO’, appuyez sur
e r pour sélectionner {Luminosité} ou
{Contraste}, puis appuyez sur q.
Le menu s'affiche.
2 Appuyez sur e r pour ajuster le réglage
selon vos préférences.
3 Appuyez sur OK pour valider.
Teinte
1 Sous la rubrique ‘VIDÉO’, appuyez sur e r
pour sélectionner {Teinte}, puis appuyez sur q.
2 Appuyez sur e r pour déplacer le
curseur et ajuster la teinte du rendu vidéo.
3 Appuyez sur OK pour valider.
Saturation
1 Sous la rubrique ‘VIDÉO’, appuyez sur e r pour
sélectionner {Saturation}, puis appuyez sur q.
2 Appuyez sur e r pour déplacer le curseur
et ajuster la saturation du rendu vidéo.
3 Appuyez sur OK pour valider.
Netteté
Il est possible de personnaliser la couleur
de l'image en ajustant la netteté.
1 Sous la rubrique ‘VIDÉO’, appuyez sur e r pour
sélectionner {Netteté}, puis appuyez sur q.
2 Appuyez sur e r pour effectuer le
réglage, puis appuyez sur OK pour
valider le réglage effectué.
Conseil:
Classification
1
2
3
4
Cette fonction vous permet de régler un niveau de
restriction. Les niveaux de restriction sont réglables
de 0 à 8 et varient selon le pays. Cette fonction
vous permet de verrouiller certains disques qui ne
conviennent aux enfants ou de faire en sorte que
des disques soient lus avec des scènes alternatives.
Déverrouillez le disque en entrant votre mot de
passe pour avoir accès au menu {Classification}.
Dans la rubrique ‘AUTRE’, appuyez sur e r pour
sélectionner {Mot passe}, puis appuyez sur q.
Utilisez le clavier numérique (0-9) pour entrer
le mot de passe de 4 chiffres, puis appuyez sur
OK (voir la section Mot de passe) ( page 28).
Appuyez sur e pour sélectionner
{Classification}, puis appuyez sur q.
Appuyez sur e r pour sélectionner un
niveau de restriction pour le disque mis
en place, puis appuyez sur OK.
Pour désactiver le contrôle parental
et permettre la lecture de tous les
disques, sélectionnez {8 Sans limite}.
Les disques DVD cotés au-dessus du niveau de restriction
sélectionné ne pourront être lus sans entrer le mot de passe.
Conseils:
– Cette fonction ne préviendra pas la lecture
si le fabricant du disque ne l’a pas coté.
– Les disques VCD, SVCD et CD n'ont pas de
niveau de restriction, le contrôle parental n’aura
donc aucun effet. Ceci s'applique également pour
la plupart des disques de provenance illégale.
– Certains disques ne sont pas cotés même
si une catégorisation est indiquée sur la
couverture de celui-ci. Le contrôle parental
n'aura aucun effet avec ces disques.
FRANÇAIS
1 En mode disque, appuyez sur SETUP.
2 Appuyez sur e r pour sélectionner
{VIDÉO}, puis appuyez sur q.
3 Appuyez sur e r pour sélectionner l’une
des rubriques suivantes, puis appuyez
sur q pour valider le réglage effectué.
Autres menus de configuration
Appuyez sur w pour retourner au menu précédent, puis appuyez sur SETUP pour quitter le menu.
27
61
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 27
2010/01/08 16:28:33
Rubriques du menu DVD
Mot de passe
1
2
3
4
Pour faire la lecture d’un disque verrouillé
par une restriction ou si l'invite du mot de
passe s’affiche, vous devez entrer votre
mot de passe de 4 chiffres.
Si le disque est verrouillé, réglez le
niveau de restriction sur (8 Sans limite)
pour permettre la lecture de tous les
disques.
Dans la rubrique ‘AUTRE’, appuyez sur
e r pour sélectionner {Mot passe}, puis
appuyez sur q.
Vous serez invité à entrer votre mot de
passe de 4 chiffres.
Utilisez le clavier numérique (0-9) pour
entrer le mot de passe, puis appuyez sur
OK.
Lors de la première utilisation du mot
de passe, entrez « 0000 ».
En cas d’oubli du mot de passe,
entrez « 0000 ».
Appuyez sur q, puis entrez le nouveau
mot de passe.
Appuyez sur OK pour valider.
Par défaut
1
2
3
4
La sélection de cette fonction rétablira
toutes les rubriques et vos réglages
personnels aux réglages par défaut,
incluant le mot de passe.
Dans la rubrique ‘AUTRE’, appuyez sur
e r pour sélectionner {Mot passe}, puis
appuyez sur q.
Utilisez le clavier numérique (0-9) pour
entrer le mot de passe de 4 chiffres puis
appuyez sur OK (voir la section Mot de
passe).
Appuyez sur r pour sélectionner {Par
défaut}, puis appuyez sur q pour
sélectionner {Restaurer}.
Appuyez sur OK pour valider.
Tous les réglages par défaut sont
rétablis.
Niveau du noir
Modifier le niveau du noir de l’image.
1 Dans la rubrique ‘AUTRE’, appuyez sur
e r pour sélectionner {Niveau du noir},
puis appuyez sur q.
{Plus clair}
{Plus foncé}
2 Appuyez sur e r pour effectuer le
réglage, puis appuyez sur OK pour
valider le réglage effectué.
Conseil:
La rubrique soulignée est le réglage par défaut.
Appuyez sur w pour retourner au menu précédent, puis appuyez sur SETUP pour quitter le menu.
28
62
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 28
2010/01/12 10:53:40
Spécifications
FRANÇAIS
Format du signal:
NTSC
Température de fonctionnement:
+5 °C à +35 °C (+41 °F à +95 °F)
Hygrométrie:
20 % à 80 % HR (sans condensation)
Sortie vidéo:
Niveau de sortie:
1,0 V c.-à-c. (75 Ω)
Connecteur de sortie:
Fiche femelle (1 jeu)
Sortie vidéo composante:
(480p/480i)
Niveau de sortie Y:
1,0 V c.-à-c. (75 Ω)
0,7 V c.-à-c. (75 Ω)
Niveau de sortie PB:
Niveau de sortie PR:
0,7 V c.-à-c. (75 Ω)
Connecteur de sortie:
Fiche femelle (Y: vert, PB: bleu, PR: rouge)
(1 jeu)
Sortie audio:
Niveau de sortie:
Tension efficace 2 (1 kHz, 0 dB)
Connecteur de sortie:
Fiche femelle
Nombre de connecteurs:
2 canaux: 1 jeu
Sortie audio numérique:
Sortie numérique coaxiale:
Fiche femelle
[DVD-S58] Sortie HDMI AV:
Format du signal de sortie:
1080p/1080i/720p/480p
Connecteur de sortie:
Type A (19 broches)
• Cet appareil prend en charge la fonction “HDMI CEC”.
Alimentation:
120 V c.a., 60 Hz
Consommation:
Environ 10 W
Consommation dans le mode veille:
Moins de 1 W
Dimensions (L x P x H)
[DVD-S58]:430 mm x 209 mm x 38 mm
(Environ 16 15/16 po x 8 7/32 po x 1 1/2 po)
[DVD-S38]: 360 mm x 209 mm x 38 mm
(Environ 14 3/16 po x 8 7/32 po x 1 1/2 po)
Poids:
[DVD-S58] Environ 1,56 kg (3,44 lb)
[DVD-S38] Environ 1,41 kg (3,11 lb)
Les spécifications peuvent être modifiées sans
préavis.
29
63
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 29
2010/01/08 16:28:34
Guide de dépannage
Avant d’appeler un centre de service, effectuez les vérifications décrites ci-dessous. En cas de doute
sur certains des points de vérification, ou si les solutions proposées dans le tableau ne résolvent pas le
problème rencontré, consultez la section « Garantie limitée » à la page 33.
Problème
Solution
Absence d'alimentation.
– Appuyer sur la touche POWER 8 à l’avant du
lecteur DVD pour le mettre en marche.
– S'assurer que la prise de courant est alimentée.
Aucune fonction ne peut être pilotée au moyen
de la télécommande.
– Orienter la télécommande vers le capteur de
signal de la télécommande du lecteur (et non vers
le téléviseur).
– Retirer tout obstacle entre la télécommande et le
lecteur DVD.
– Les piles sont épuisées, remplacer les piles.
– Vérifier si les piles ont été bien installées (en
respectant la polarité).
Absence d’image.
– Vérifier l’alimentation et le mode d’entrée sur le
téléviseur.
– Vérifier les connexions vidéo entre le lecteur DVD
et le téléviseur.
L’image est distordue ou affichée en noir en
blanc.
– Le format du signal du disque ne correspond
pas au réglage du code régional du téléviseur
(PAL/NTSC).
– Le disque est souillé, nettoyer le disque.
– Parfois, un peu de distorsion peut survenir. Ceci
ne constitue pas un mauvais fonctionnement.
– S’assurer qu’un signal de sortie à balayage
progressif n’a pas été sélectionné si le téléviseur
utilisé n’est pas en mesure de prendre en charge
un tel signal. Si le téléviseur auquel l’appareil
est raccordé n’est pas compatible au balayage
progressif, raccorder au téléviseur avec la prise
VIDEO OUT ( page 11) et régler {Vidéo}
sous Rubriques du menu DVD à {Entrelacé}
( page 24).
Aucun son.
– Vérifier les connexions audio, raccorder
correctement les fiches rouges et blanches.
– Vérifier les connexions et les réglages « Sortie
audio numérique » selon l’appareil raccordé au
lecteur DVD ( page 26)
Le format d’écran ne peut être changé.
– Le format d’écran est fixé par le disque DVD.
– Selon le téléviseur utilisé, il pourrait être
impossible de changer le format d'écran.
Impossible de sélectionner certaines
rubriques du menu de configuration/système.
– Appuyer sur la touche STOP g à deux reprises
avant d'utiliser le menu de configuration/système.
– Selon le disque, certaines rubriques ne peuvent
être sélectionnées.
30
64
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 30
2010/01/08 16:28:34
Problème
Solution
Le lecteur DVD n'amorce pas la lecture.
– Mettre en place un disque compatible en prenant
soin de placer la face lisible vers le bas.
– Vérifier le type du disque (PAL/NTSC) et son code
régional.
– Vérifier que le disque n'est pas souillé ou rayé.
– Appuyer sur SETUP pour fermer l’écran du menu.
– Pour permettre la lecture, il pourrait être
nécessaire d’entrer le mot de passe pour changer
le niveau de restriction ou pour déverrouiller le
disque.
– De la condensation s’est formée à l’intérieur du
lecteur. Retirer le disque et laisser le lecteur en
marche pendant environ une heure.
– Débrancher le cordon d’alimentation de la
prise de courant et attendre quelques minutes.
Rebrancher le cordon d’alimentation et réessayer
l’opération.
L’image se fige momentanément pendant la
lecture.
– Vérifier la présence d’empreintes ou de rayures
sur le disque et le nettoyer avec un linge doux,
en prenant soin d’effectuer des mouvements du
centre vers l’extérieur.
Impossible d’activer ou de désactiver le
balayage progressif.
– Vérifier que la sortie du signal vidéo est réglée sur
{Progressif}.
FRANÇAIS
Guide de dépannage
Les messages suivants sont affichés sur
l’appareil.
(LOAD)
– Chargement du disque. Attendre un moment.
(STOP)
– Arrêt de la lecture. Appuyer sur PLAY/PAUSE q/h.
– Insérer un disque avec le côté de lecture vers le
bas.
(OPEN)
– Appuyer sur OPEN/CLOSE ; pour fermer le
plateau.
(TITLE)
– Appuyer sur e r w q pour sélectionner le titre,
puis appuyer sur OK.
31
65
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 31
2010/01/08 16:28:34
Glossaire
Analogique: Un signal sonore qui n'a pas été
numérisé (ou transformé en chiffres). Le signal
analogique varie, tandis que le signal numérique
a des valeurs spécifiques. Les prises analogiques
acheminent le signal sur deux canaux, le gauche et
le droit.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface):
HDMI est une interface numérique pour les produits
électroniques de consommation. Contrairement aux
connexions traditionnelles, celle-ci transmet sur un
seul câble des signaux audio et vidéo numériques
non compressés.
Balayage progressif: Mode d’affichage du signal
vidéo permettant d’afficher toutes les lignes
horizontales. Cet appareil peut convertir le signal
vidéo entrelacé d'un disque DVD au format progressif
pour l’affichage sur un téléviseur à balayage
progressif. Ce format augmente radicalement la
résolution verticale.
JPEG: Format d’image numérique très répandu. Ce
système de compression de données image proposé
par le Joint Photographic Experts Group n’entraîne
qu’une une faible détérioration de la qualité de
l’image pour un degré de compression élevé.
Chapitre: Section du titre d’un disque DVD. Un titre
comporte plusieurs chapitres. Chaque chapitre est
numéroté, ce qui permet de repérer le chapitre voulu.
Code régional: Un système de catégorisation
régionale des disques qui restreint la lecture d’un
disque à la région pour laquelle il a été produit. Cet
appareil peut lire uniquement les disques au code
régional correspondant. Vous trouverez le code
régional de votre appareil sur l’étiquette du produit.
Certains disques sont compatibles avec plusieurs
codes de région (ou toutes les régions).
Contrôle parental: Une fonction du lecteur DVD qui
permet de restreindre la lecture de certains disques
en fonction de la catégorisation en âge selon le
niveau de restriction du pays. La restriction varie
d’un disque à l’autre; lorsque la fonction est activée,
la lecture sera impossible si le niveau de restriction
du disque est supérieur au niveau de réglé pour
l’utilisateur.
Débit binaire: Nombre de bits qui passent par
unité de temps par une voie déterminée (durant
le transfert d'un signal de musique ou autre),
exprimé en kilobit par seconde ou kb/s. Ou encore,
la vitesse à laquelle il est possible d’enregistrer.
Généralement, plus le débit binaire est élevé, plus la
vitesse d’enregistrement sera élevée ou meilleure la
qualité du son. Toutefois, l’espace disque nécessaire
augmente proportionnellement au débit binaire.
Dolby Digital: Il s’agit d'un système sonore
ambiophonique développé par Dolby Laboratories qui
contient jusqu’à 6 canaux d'audio numérique (avant
gauche et droite, ambiophonique gauche et droite,
centre et extrêmes-graves).
Format d’écran: Le rapport entre les lignes
horizontales et verticales d'une image affichée. Le
rapport entre les lignes horizontales et verticales
d’un téléviseur conventionnel est de 4:3, et celui d’un
grand écran est de 16:9.
Menu du disque: Un affichage conçu pour la
sélection d’images, d’audio, de sous-titres, etc. sur un
disque DVD.
Multicanal: Signifie que le disque DVD est conçu de
manière à ce que chaque plage constitue un champ
sonore. Multicanal se réfère à une structure de
plages sonores ayant 3 canaux ou plus.
Numérique: Un signal sonore qui a été converti
en données numériques. Le son numérique est
disponible lorsque les sorties DIGITAL AUDIO OUT
COAXIAL sont utilisées. Ces prises acheminent
le signal audio sur de multiples canaux, au lieu de
seulement deux canaux comme pour l’analogique.
PCM (Pulse Code Modulation): Il s’agit d’un
système de conversion sans compression du signal
sonore analogique vers le format numérique.
Pilotage de la lecture (PBC): Signal enregistré sur
certains disques VCD ou SVCD pour prévenir la
reproduction. En utilisant les menus enregistrés sur
un disque VCD ou SVCD prenant en charge PBC, il
est possible de profiter de logiciels de type interactif
ou ayant des fonctions de recherche.
Prises de sortie audio: Prises de sortie à l’arrière
du lecteur DVD qui acheminent le signal audio vers
un appareil auxiliaire (téléviseur, chaîne stéréo, etc.).
Prises de sortie vidéo: Prises de sortie à l’arrière
du lecteur DVD qui achemine le signal vidéo à un
téléviseur.
Prises de sortie vidéo composite: Prises de sortie
à l’arrière du lecteur DVD qui acheminent un signal
vidéo de haute qualité vers un téléviseur ayant une
entrée vidéo composite.
Titre: La plus longue section de contenu vidéo ou
audio sur un disque DVD, de musique, etc. Chaque
titre est numéroté, ce qui permet de repérer le titre
voulu.
32
66
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 32
2010/01/08 16:28:34
Certificat de garantie limitée
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
PROGRAMME D’ÉCHANGE
Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte de remplacer le
produit pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d’achat original.
Appareils audio portatifs/Radio-réveil
(sans cassette, lecteur CD/MD) Panasonic
Appareils audio Panasonic
Appareils DVD Panasonic
Accessoires incluant les piles rechargeables
Un (1) an
Un (1) an
Un (1) an
Quatre-vingt-dix (90) jours
Cette garantie n’est valide que pour les appareils achetés au Canada et ne couvre pas les dommages
résultant d’une installation incorrecte, d’un usage abusif ou impropre ainsi que ceux découlant d’un
accident en transit ou de manipulation. De plus, si l’appareil a été altéré ou transformé de façon à
modifier l’usage pour lequel il a été conçu ou utilisé à des fins commerciales, cette garantie devient nulle
et sans effet. Les piles sèches ne sont pas couvertes sous cette garantie.
Cette garantie est octroyée à l’utilisateur original seulement. La facture ou autre preuve de la date
d’achat original sera exigée pour toute réparation sous le couvert de cette garantie.
CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE
OU IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA
COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER.
PANASONIC N’AURA D’OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE
DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF.
Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou
consécutifs, ou les exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées cidessus peuvent ne pas être applicables.
FRANÇAIS
LIMITATIONS ET EXCLUSIONS
DEMANDE DE RENSEIGNEMENTS
Pour des renseignements ou de l’aide sur le fonctionnement de l’appareil, veuillez contacter
notre service à la clientèle au: N° de téléphone: (905) 624-5505
Ligne sans frais:
1-800-561-5505
N° de télécopieur: (905) 238-2360
Lien courriel:
« support à la clientèle » à www.panasonic.ca
Pour l’échange de produits défectueux durant la période de garantie, veuillez contacter votre détaillant
ou notre service à la clientèle.
33
67
DVD-S58_S38_PP-Cf.indd 33
2010/01/08 16:28:34
Estimado cliente
Muchas gracias por haber adquirido este producto.
Para obtener un rendimiento y una seguridad óptimos, lea atentamente estas instrucciones.
Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea completamente las instrucciones.
Guarde este manual por si tiene que consultarlo en el futuro.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento antes de utilizar la unidad. Siga las instrucciones
de seguridad de la unidad y las instrucciones de seguridad aplicables enumeradas más abajo. Mantenga
a mano estas instrucciones de funcionamiento por si tiene que consultarlas en el futuro.
14) Solicite todos los trabajos de reparación al
1) Lea estas instrucciones.
personal de servicio cualificado. La reparación
2) Guarde estas instrucciones.
resulta necesaria cuando se daña el aparato
3) Preste atención a todas las advertencias.
de cualquier forma como, por ejemplo, cuando
4) Siga todas las instrucciones.
se daña la clavija o el cable de alimentación,
5) No utilice este aparato cerca del agua.
cuando se ha derramado un líquido o han
6) Limpie solamente pasando un paño seco.
caído objetos dentro del aparato, cuando el
7) No tape las aberturas de ventilación. Instale
aparato ha estado expuesto a la lluvia o a la
de acuerdo con las instrucciones del
humedad, cuando no funciona normalmente o
fabricante.
cuando se ha caído.
8) No instale cerca de ninguna fuente de calor
como, por ejemplo, radiadores, salidas
de aire caliente, estufas y otros aparatos
(incluyendo amplificadores) que produzcan
calor.
9) No anule las medidas de seguridad de la
clavija de alimentación polarizada o con
PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE
conexión a tierra. Una clavija polarizada tiene
SE PRODUZCA UN INCENDIO O UNA
dos patillas, siendo una de ellas más ancha
DESCARGA ELÉCTRICA, O DE QUE
que la otra. Una clavija con conexión a tierra
SE DAÑE EL PRODUCTO,
tiene dos patillas y una espiga de conexión
NO EXPONGA ESTE APARATO A LA
a tierra. La patilla ancha y la espiga han sido
LLUVIA, LA HUMEDAD, LAS GOTERAS
provistas para su seguridad. Si la clavija
O LAS SALPICADURAS, Y SOBRE ÉL
provista no se puede conectar en su toma de
NO DEBERÁN PONERSE OBJETOS
corriente, consulte a un electricista para que
CON LÍQUIDO EN SU INTERIOR COMO,
le sustituya la toma de corriente obsoleta.
POR EJEMPLO, FLOREROS.
10) Proteja el cable de alimentación para que
UTILICE SOLAMENTE LOS
nadie lo pise ni lo pellizque, particularmente
ACCESORIOS RECOMENDADOS.
en las clavijas, receptáculos de toma de
NO QUITE LA CUBIERTA (O EL
corriente y puntos por donde sale del aparato.
PANEL POSTERIOR); EN EL
11) Utilice solamente los aditamentos/accesorios
INTERIOR DEL APARATO NO HAY
especificados por el fabricante.
PIEZAS QUE DEBAN REPARAR EL
12) Utilice el aparato sólo con el carro, soporte,
USUARIO. SOLICITE LOS TRABAJOS
trípode, ménsula o mesa
DE REPARACIÓN AL PERSONAL DE
especificado por el fabricante,
SERVICIO CUALIFICADO.
o vendido con el aparato.
Cuando se utilice un carro,
tenga cuidado al mover la
combinación del carro y el
aparato para evitar que éstos vuelquen y
(En el interior del producto)
causen lesiones a personas.
13) Desenchufe este aparato durante las
tormentas eléctricas o cuando no se utilice
durante periodos de tiempo largos.
ADVERTENCIA:
2
68
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 2
2010/01/08 16:31:55
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL
RIESGO DE QUE SE PRODUZCA UNA
DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE
LOS TORNILLOS.
EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE
DEBAN REPARAR EL USUARIO.
SOLICITE LOS TRABAJOS DE
REPARACIÓN AL PERSONAL DE
SERVICIO CUALIFICADO.
El símbolo del relámpago con punta de
flecha, dentro de un triángulo equilátero,
tiene la finalidad de avisar al usuario de la
presencia de una “tensión peligrosa” sin
aislar en el interior de la caja del producto
que puede ser de suficiente magnitud
como para constituir un riesgo de que las
personas sufran una descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro de un
triángulo equilátero tiene la finalidad
de avisar al usuario de la presencia de
importantes instrucciones de funcionamiento
y mantenimiento (reparaciones) en el texto
que acompaña al aparato.
¡PRECAUCIÓN!
ESTE PRODUCTO UTILIZA UN LÁSER.
UTILIZAR CONTROLES O AJUSTES
O REALIZAR PROCEDIMIENTOS
DIFERENTES DE LOS ESPECIFICADOS
EN ESTE MANUAL PUEDEN RESULTAR
EN UNA EXPOSICIÓN PELIGROSA A
LA RADIACIÓN.
NO ABRA LAS CUBIERTA NI HAGA
REPARACIONES USTED MISMO.
SOLICITE LOS TRABAJOS DE
REPARACIÓN AL PERSONAL
CUALIFICADO.
¡PRECAUCIÓN!
NO INSTALE NI COLOQUE ESTA
UNIDAD EN UN MUEBLE LIBRERÍA,
EN UN MUEBLE EMPOTRADO NI EN
NINGÚN OTRO LUGAR DE ESPACIO
REDUCIDO. ASEGÚRESE DE QUE
LA UNIDAD ESTÉ BIEN VENTILADA.
PARA IMPEDIR EL RIESGO DE QUE
SE PRODUZCAN DESCARGAS
ELÉCTRICAS O INCENDIOS DEBIDOS
AL RECALENTAMIENTO, ASEGÚRESE
DE QUE LAS CORTINAS Y CUALQUIER
OTRO MATERIAL NO OBSTRUYAN
LAS ABERTURAS DE VENTILACIÓN.
LO SIGUIENTE SÓLO SE APLICA EN LOS EE.UU.
Nota de la FCC:
Este equipo ha sido probado y se ha
encontrado que cumple con los límites
existentes para los aparatos digitales de la
Clase B, en conformidad con el Apartado
15 de las Normas de la FCC. Estos límites
han sido diseñados para proporcionar una
protección razonable contra las interferencias
perjudiciales de una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede radiar
energía radioeléctrica, y, si no se instala y
utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede
causar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones por radio. Sin embargo, no
hay garantía de que las interferencias no se
produzcan en una instalación particular. Si este
equipo causa interferencias perjudiciales en la
recepción de señales de radio o televisión, lo
que se puede determinar apagando el equipo
y encendiéndolo, al usuario se le recomienda
intentar eliminar las interferencias tomando una
o más de las medidas siguientes:
• Cambiar la orientación o el lugar de
instalación de la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el
receptor.
• Conectar el equipo a una toma de corriente
de un circuito diferente de aquel al que está
conectado el receptor.
• Consultar al concesionario o a un técnico de
radio/TV experimentado para solicitar ayuda.
Cationes no autorizados de los cambio o modifi
a este equipo vaciarían la autoridad del usuario
a operar este dispositivo.
Este aparato cumple con el Apartado 15 de
las Normas de la FCC. El funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes: (1)
Este aparato no debe causar interferencias
perjudiciales, y (2) este aparato deberá
aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo interferencias que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
Parte responsable:
Panasonic Corporation of North America
One Panasonic Way
Secaucus, NJ 07094
Contacto de asistencia:
Panasonic Consumer Electronics Company
Número de teléfono: 1-800-211-PANA (7262)
3
69
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 3
2010/01/08 16:31:55
Cuidados de la unidad y los discos
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby
y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de
Dolby Laboratories.
Fabricado bajo licencia según la Patente de los
EE.UU. número: 5,451,942 y otras patentes de los
EE.UU. y mundiales emitidas y pendientes. DTS y el
símbolo son marcas registradas, y los logotipos DTS
Digital Out y DTS son marcas de fábrica de DTS, Inc.
El producto incluye Software. © DTS, Inc. Todos los
derechos reservados.
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia
Interface son marcas de fábrica o marcas registradas
de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y en
otros países.
Este producto incorpora tecnología de protección
de los derechos de autor que está protegida por
patentes de los EE.UU. y otros derechos de propiedad
intelectual. La utilización de esta protección de
derechos de autor deberá estar autorizada por
Macrovision, y ha sido diseñada para casa y otros
usos de visión limitada, a menos que Macrovision
autorice lo contrario. La ingeniería inversa o el
desmontaje están prohibidos.
NOTA:
A menos que se indique lo contrario, en las
ilustraciones se utiliza el DVD-S58.
Las ilustraciones mostradas pueden ser
diferentes según los modelos y los países.
El número de modelo y el número de serie de este
producto se pueden encontrar en la parte posterior
o en el fondo de la unidad. Anótelos en el espacio
provisto a continuación y guárdelos por si tiene que
consultarlos en el futuro.
NÚMERO DE MODELO
NÚMERO DE SERIE
Mantenimiento
Limpie esta unidad con un paño
blando y seco.
– No utilice nunca alcohol, diluyente de
pintura o bencina para limpiar esta
unidad.
– Antes de utilizar un paño tratado
químicamente, lea atentamente las
instrucciones que vienen con el paño.
– La limpieza de la lente no es
habitualmente necesaria, aunque
esto depende del ambiente de
funcionamiento.
– No utilice productos de limpieza de
lentes de venta en el comercio porque
éstos pueden causar un fallo en el
funcionamiento.
Limpieza de discos
– Limpie los discos pasando por ellos
un paño húmedo y luego séquelos
pasando un paño seco.
Precauciones para el manejo de los discos
– Sujete los discos por los bordes
para evitar rayarlos o dejar huellas
dactilares en ellos sin darse cuenta.
– No ponga etiquetas ni pegatinas en
los discos.
– No utilice aerosoles para limpiar
discos de vinilo, ni bencina, diluyentes,
líquidos para la prevención de
electricidad estática o cualquier otro
disolvente.
– No utilice los discos siguientes:
– Discos con adhesivo expuesto de
pegatinas o etiquetas que han sido
quitadas (discos de alquiler, etc.).
– Discos que están muy deformados
o agrietados.
– Discos de formas irregulares, como
los que tienen forma de corazón.
4
70
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 4
2010/01/08 16:31:55
Índice
Opciones de menú DVD ......................... 24
Utilización del menú de configuración
del sistema .......................................... 24
Utilización del menú de configuración de
idiomas................................................. 26
Utilización del menú de configuración
de audio ............................................... 26
Utilización del menú de configuración
de vídeo ............................................... 27
Utilización de otros menús de
configuración ........................................ 27
Especificaciones .................................... 29
Solución de problemas .......................... 30
Glosario ................................................... 32
Garantía Limitada
(Sólo para EE.UU. y Puerto Rico) ......... 33
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES .......................................... 2
Cuidados de la unidad y los discos........ 4
Mantenimiento ....................................... 4
Precauciones para el manejo de los
discos ..................................................... 4
Información general ................................ 6
Accesorios ............................................. 6
Códigos de regiones .............................. 6
Reproducción de disco ............................ 7
Discos reproducibles y formatos
compatibles ............................................ 7
Perspectiva general del producto ........... 8
Paneles delantero y posterior ................ 8
Mando a distancia .................................. 9
Inserción de las pilas ........................... 10
Conexiones ............................................. 11
Conexión a una televisión .................... 11
Conexión de un receptor AV digital ...... 14
Conexión del cable de alimentación .... 14
Para empezar .......................................... 15
Paso 1:
Selección de la entrada de vídeo
apropiada ............................................. 15
Paso 2:
Configuración de la característica de
exploración progresiva ......................... 15
Paso 3:
Selección del sistema de concordancia
de colores ............................................ 16
Paso 4: Selección del idioma ............... 16
Características de reproducción........... 18
Inicio de reproducción de disco ........... 18
Controles de reproducción básica ....... 18
Operaciones para la reproducción de
vídeo (DVD/VCD/SVCD) ...................... 19
Visión de la información de
reproducción de discos ........................ 20
Modos de repetición de reproducción .. 20
Características especiales ................... 21
Características especiales de VCD y
SVCD .................................................. 21
Reproducción de MP3/JPEG ............... 22
Utilización del protocolo HDMI CEC ... 23
5
71
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 5
2010/01/08 16:31:55
Información general
Accesorios
1
Cable de audio/vídeo
(K2KA6BA00004)
1
Mando a distancia
(N2QAJA000001)
2
Pilas para el mando a distancia
Consejos:
– Los números del producto son
correctos a partir de diciembre
de 2009. Pueden estar sujetos a
cambios.
– Para solicitar accesorios, consulte
“Compras de accesorios (Estados
Unidos y Puerto Rico)” en la
página 33.
Códigos de regiones
Este reproductor DVD ha sido
diseñado para soportar el sistema de
administración de regiones. Confirme el
número de región para la unidad en el
panel posterior. Verifique el número del
código de región en la caja del disco. Si
el número no concuerda con el número
de región del reproductor, éste no podrá
reproducir el disco.
Consejos:
– Debido al tipo del disco o a la
condición de la grabación puede que
no sea posible reproducir un CD-R/RW
o un DVD-R/RW en todos los casos.
– Si tiene problemas al reproducir
ciertos discos, quite el disco y pruebe
con otro diferente. Los discos mal
formateados no se reproducirán en
este reproductor DVD.
Región
Discos que se
pueden reproducir
Regiones de los
EE.UU.
y Canadá
A LL
1
Regiones de
Europa y
el Reino Unido
A LL
2
A LL
3
Australia y
Nueva Zelanda
Latinoamérica
A LL
4
Regiones de Rusia
e
India
A LL
5
A LL
6
Asia del Pacífico y
Taiwan
China
6
72
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 6
2010/01/08 16:31:55
Reproducción de disco
Discos reproducibles y formatos
compatibles
Utilizando este reproductor DVD puede
reproducir los discos siguientes:
DVD Video
formato DVD-Vídeo
DVD-RW
formato DVD-Vídeo*1, DVDformato de grabación de vídeo
DVD*1
DVD-R
DVD-R DL
formato DVD-Vídeo*1,
formato de grabación de
vídeo DVD*1, JPEG*2*3*4*5,
MP3*6*7*8*9
CD-R
CD-DA, JPEG*2*3*4*5,
MP3*6*7*8*9, Video CD,
Super Video CD
CD-RW
CD-DA, JPEG*2*3*4*5,
MP3*6*7*8*9, Video CD,
Super Video CD
Video CD
(Formatos 1.0, 1.1, 2.0)
Super Video CD
+RW
+R
+R DL
Vídeo*1
*1 Es necesario finalizar.
*2 Las extensiones de archivos tienen que ser
‘.JPG’ o ‘.JPEG’.
*3 Nivel 1 ó 2 ISO9660 (excepto para los
formatos ampliados)
Esta unidad es compatible con la sesión
múltiple.
Esta unidad no es compatible con el paquete
de escritura.
*4 Resolución de imagen: entre 34 × 34 y 6144
× 4096 píxeles (la sub muestra es de 4:2:2 o
4:2:0)
No se soportan MOTION JPEG.
*5 Los archivos que han sido alterados, editados
o guardados con software de edición de
imágenes de ordenador puede que no se
visualicen.
*6 Las extensiones de archivos tienen que ser
‘.mp3’.
*7 Grado de compresión: 32 kbps a 320 kbps
Frecuencia de muestreo: 44,1 kHz, 48 kHz
*8 El número total máximo combinado de
contenidos y carpetas reconocibles de
imágenes: 9999 contenidos de imágenes y
188 carpetas.
*9 No es compatible con fichas ID3.
ESPAÑOL
¡IMPORTANTE!
– Si aparece ‘:’ en la pantalla del
TV cuando se pulsa un botón,
esto significa que la función no se
encuentra disponible en el disco
actual o en el momento actual.
– Los discos y reproductores
DVD han sido diseñados con
restricciones regionales. Antes de
reproducir un disco, asegúrese de
que éste sea para la misma zona
que su reproductor.
Audio CD
CD-DA
Consejos: Algunos discos no se pueden reproducir en este reproductor DVD debido a la
configuración y a las características de los discos, o debido a la condición de la
grabación o al software de autoría que fue utilizado.
7
73
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 7
2010/01/08 16:31:55
Perspectiva general del producto
Paneles delantero y posterior
1
2
3
4 5
1 POWER 8
– Pulse este interruptor para cambiar
del modo de alimentación conectada
al modo de alimentación en espera o
viceversa. En el modo de alimentación
en espera, el aparato consume una
pequeña cantidad de corriente.
DVD-S58
1
2
2
–
3
4
–
5
–
; OPEN/CLOSE
Abre/cierra la bandeja del disco.
Bandeja del disco
g (Parada)
Para la reproducción.
q (Reproducción)
Inicia la reproducción.
3 4 5
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/ BITSTREAM)
AV OUT
VIDEO OUT
COMPONENT VI DEO OUT
DVD-S38
1
AUDIO OUT
43 2
DIGITALAUDIO OUT
(PCM/B ITSTREAM)
VIDEO OUT
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
(Cable de alimentación de CA)
Se conecta a una toma de CA normal.
VIDEO OUT
Se conecta a la entrada de vídeo de un TV.
COMPONENT VIDEO OUT (YPBPR)
– Se conecta a la entrada de vídeo
componente de un TV.
3 DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM) (COAXIAL)
– Se conecta a la entrada de audio coaxial
de un equipo de audio digital.
1
–
2
–
4 AUDIO OUT (L, R)
– Se conecta a la entrada de audio de un
TV, amplificador, receptor o aparato de
audio estéreo.
5 HDMI AV OUT (DVD-S58 solamente)
– Se conecta a la entrada HDMI de un TV,
amplificador o receptor.
8
74
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 8
2010/01/08 16:31:55
Perspectiva general del producto
ュリヴヱロモヺ ヰヱユワ ヤロヰヴユ
ヱヰヸユン
3
ヒ
ビ
ピ
フ
ブ
プ
ヘ
ベ
ペ
1
2
ヴユモンヤラチヮヰュユ
パ
ヒパ
ヵヰヱチヮユワヶ
ヮユワヶ
ヴユヵヶヱ
ンユヵヶンワ
ヴユモンヤラ
ヴレリヱ
ヴヵヰヱ
ヱロモヺ ヱモヶヴユ
ンユヱユモヵ モノャチンユヱユモヵ ヴロヰヸ
ヴヶャヵリヵロユ
モワヨロユ
ンモワュヰヮ ヱンヰヨンモヮ
モヶュリヰ
ョンモヮユ
ヤモワヤユロ
4
5
6
7
8
・ヰヰヮ
9
1 POWER ^ – Para poner el reproductor DVD en el
modo de espera o para encenderlo.
DISPLAY– Visualiza información en la pantalla del
TV durante la reproducción.
OPEN/CLOSE ; – Abre/cierra la bandeja del disco.
2 Teclado numérico – Selecciona elementos
numerados en un menú.
3 SEARCH MODE– Empieza a seleccionar el punto.
4 TOP MENU– Muestra el menú inicial.
MENU – Muestra menús.
5 erwq
e/r – Botones del cursor para moverse hacia
arriba/abajo.
w/q – Botones del cursor para moverse hacia la
derecha o hacia la izquierda.
OK – Confirma la selección de menús
SETUP – Entra o sale del menú de configuración
del sistema.
RETURN – Venir/volver.
6 SKIP
u – Salta al título/capítulo/pista anterior.
i – Salta al título/capítulo/pista siguiente.
SEARCH
t – Inicia el retroceso rápido.
y – Inicia el avance rápido.
7 STOP g – Para la reproducción.
PLAY/PAUSE q/h – Inicia la reproducción o hace
una pausa en ella.
FRAME 0 – Reproduce vídeo cuadro a cuadro.
8 REPEAT – Selecciona varios modos de repetición.
A-B REPEAT – Repite la reproducción del punto A
al punto B de un disco.
SLOW – Inicia la reproducción a cámara lenta.
CANCEL – Borra la información introducida.
9 SUBTITLE – Cambia entre subtítulos diferentes.
ANGLE – Cambia el ángulo de la cámara durante la
reproducción.
AUDIO – Cambia las pistas de sonido.
ZOOM – Cambia la relación del zoom.
RANDOM – Inicia la reproducción aleatoria.
PROGRAM – Inicia la reproducción programada.
ESPAÑOL
Mando a distancia
9
75
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 9
2010/01/08 16:31:55
Perspectiva general del producto
Inserción de las pilas
1 Abra el compartimiento de las pilas del
mando a distancia.
2 Inserte dos pilas tipo R03 o AAA,
siguiendo las indicaciones (+/–) del
interior del compartimiento.
3 Cierre la cubierta.
¡ADVERTENCIA!
CUIDADO
Hay peligro de explosión si se
sustituyen incorrectamente las
pilas. Sólo sustituya con el mismo
tipo recomendado por el fabricante
o que sea equivalente. Deseche las
pilas usadas de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
– Retire las pilas si están agotadas o
si el mando a distancia no se va a
utilizar durante mucho tiempo.
– No mezcle pilas nuevas y viejas ni
pilas de tipos diferentes.
– Las pilas contienen sustancias
químicas, por lo que tendrá que
deshacerse de ellas de la forma
apropiada.
– No las caliente ni las exponga a las
llamas.
– No deje las pilas en un vehículo
expuestas a la luz solar directa
durante un periodo prolongado de
tiempo con las puertas y ventanas
cerradas.
– Mantenga las pilas R03 AAA lejos
del alcance de los niños para
impedir que las traguen.
Utilización del mando a distancia
para controlar el sistema
1 Apunte directamente el mando a
distancia al sensor de mando a distancia
del panel delantero.
2 No ponga ningún objeto entre el mando a
distancia y el reproductor DVD mientras
esté funcionando el reproductor DVD.
10
76
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 10
2010/01/08 16:31:55
Conexiones
– A menos que se indique lo contrario, los equipos periféricos y los cables opcionales se
venden por separado.
– No coloque la unidad encima de amplificadores/receptores ni de equipos que puedan
calentarse. El calor puede dañar la unidad.
– Antes de hacer cualquier conexión le sugerimos desconectar temporalmente todas las
unidades de las tomas de CA.
– No conecte las señales de vídeo a través de una videograbadora. Debido a la
protección contra la copia, la imagen puede que no se visualice correctamente.
Conexión a una televisión
Utilización de una conexión de vídeo (Jack VIDEO OUT)
AUDIO IN
R
L VIDEO IN
AUDIO IN
R
L VIDEO IN
Cable de audio/
vídeo (incluido)
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/ BITSTREAM)
Cable de audio/
vídeo (incluido)
DIGITALAUDIO OUT
(PCM/B ITSTREAM)
AV OUT
VIDEO OUT
COMPONENT VI DEO OUT
DVD-S58
AUDIO OUT
AUDIO OUT
DVD-S38
COMPONENT VIDEO OUT
ESPAÑOL
VIDEO OUT
– Conecte terminales del mismo color.
11
77
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 11
2010/01/08 16:31:56
Conexiones
Utilización de una conexión de vídeo componente (Jack COMPONENT VIDEO OUT) (YPBPR)
COMPONENT
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO IN
R
L
Cable
de vídeo
componente
Cable de
audio/vídeo
(incluido)
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/ BITSTREAM)
Cable
de vídeo
componente
Cable de
audio/vídeo
(incluido)
DIGITALAUDIO OUT
(PCM/B ITSTREAM)
AV OUT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
COMPONENT VI DEO OUT
DVD-S58
AUDIO IN
R
L
AUDIO OUT
AUDIO OUT
DVD-S38
COMPONENT VIDEO OUT
– Conecte terminales del mismo color.
Vaya a Para empezar > Paso 2 para conocer la configuración de la exploración
progresiva. ( página 15)
12
78
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 12
2010/01/08 16:31:56
Conexiones
Utilización de una conexión HDMI (Jack HDMI AV OUT) (DVD-S58 solamente)
Con televisión compatible con HDMI
Con televisión y amplificador
compatibles con HDMI
HDMI IN
Cable HDMI
HDMI IN
HDMI OUT
Cable HDMI
HDMI IN
Cable HDMI
VIDEO OUT
COMPONENT VI DEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/ BITSTREAM)
AV OUT
AV OUT
ESPAÑOL
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/ BITSTREAM)
VIDEO OUT
AUDIO OUT
COMPONENT VI DEO OUT
AUDIO OUT
– Utilice cables HDMI de alta velocidad que tengan el logotipo HDMI (como se muestra
en la cubierta). Cuando se emita una señal 1080p, utilice cables HDMI de 5,0 metros
(16,4 pies) o menos. Se le recomienda utilizar un cable HDMI de Panasonic.
Número de pieza recomendado:
RP-CDHS15 (1,5 m/4,9 pies), RP-CDHS30 (3,0 m/9,8 pies), RP-CDHS50 (5,0 m/16,4
pies), etc.
– Los cables que no cumplen con la norma HDMI no se pueden utilizar.
– Puede que resulte imposible utilizar los terminales AUDIO según la clase de cable que
usted utilice.
Vaya a Opciones de menú DVD > {HDMI CEC}. ( página 25)
13
79
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 13
2010/01/08 16:31:56
Conexiones
Conexión de un receptor AV digital
COAXIAL IN
COAXIAL IN
Receptor AV
Cable coaxial
Cable coaxial
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/ BITSTREAM)
DIGITALAUDIO OUT
(PCM/B ITSTREAM)
AV OUT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
COMPONENT VI DEO OUT
AUDIO OUT
DVD-S58
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DVD-S38
Ponga la salida de audio digital del reproductor DVD en PCM o Bitstream dependiendo
de la capacidad de su receptor (consulte Opciones de menú DVD > {Salida Audio}).
( página 26)
Consejo:
– Si el formato de audio de la salida digital no concuerda con la capacidad de su receptor,
éste producirá un sonido fuerte y distorsionado o no producirá ningún sonido en absoluto.
Conexión del cable de alimentación
Después de haber conectado todo correctamente, enchufe el cable de alimentación
en la toma de corriente.
No haga nunca conexiones o cambios en ellas estando conectada la alimentación.
La unidad deberá ser instalada cerca de
una toma de CA accesible, con el cable de
alimentación conectado directamente a ella.
Para desconectar completamente la
alimentación de la unidad, desenchufe el
cable de alimentación de la toma de CA.
– Esta unidad consume una pequeña
cantidad de CA aunque la alimentación
esté desconectada. Con el fin de
conservar energía puede desconectar
esta unidad de la toma de corriente si no
la va a utilizar durante un periodo largo
de tiempo.
14
80
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 14
2010/01/08 16:31:56
Paso 1: Selección de la entrada
de vídeo apropiada
1 Pulse POWER 8 en el reproductor DVD
para encenderlo.
2 Encienda el TV y seleccione la entrada
de vídeo correcta.
La pantalla de fondo del DVD aparece
en el TV.
3 Si está utilizando un equipo externo
(como un sistema de audio o un receptor
de sonido envolvente), enciéndalo
y seleccione la fuente de entrada
apropiada para la salida del reproductor
DVD. Consulte el manual del usuario del
equipo para conocer detalles.
Paso 2: Configuración de la
característica de exploración progresiva
(para TV de exploración progresiva
solamente)
La exploración progresiva visualiza el
doble de cuadros por segundo que la
exploración entrelazada (sistema de TV
normal). Con casi el doble del número de
líneas, la exploración progresiva ofrece
una calidad y una resolución de imagen
más altas.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Antes de empezar...
– Asegúrese de haber conectado
este reproductor DVD a un TV de
exploración progresiva utilizando la
COMPONENT VIDEO OUT o HDMI
AV OUT (DVD-S58 solamente).
– Asegúrese de haber completado la
instalación básica y la configuración.
Encienda su TV.
Pulse POWER ^ en el mando a distancia
para encender el reproductor DVD.
Seleccione el canal de entrada de vídeo
correcto.
La pantalla de fondo del DVD aparece
en el TV.
Pulse SETUP.
Pulse e r para seleccionar {SISTEMA}
y luego pulse q.
Pulse repetidamente e r para
seleccionar {Vídeo} y luego pulse q.
Seleccione {Progresivo} y luego pulse
OK para confirmar.
El menú aparecerá en el TV.
Pulse w para seleccionar {SÍ} y pulse OK
para confirmar.
Si es necesario, encienda el modo de
exploración progresiva de su TV (consulte
el manual del usuario de su TV).
La configuración termina ahora y
usted puede disfrutar de una imagen
de alta calidad.
Para desactivar manualmente la
exploración progresiva:
En el paso 7, espere 15 segundos sin
hacer el procedimiento después de que
el menú aparezca para la recuperación
automática.
Consejo:
– Hay algunos TV de exploración
progresiva y algunos TV de alta
definición que no son totalmente
compatibles con esta unidad, lo que
resulta en una imagen extraña cuando
se reproduce un disco DVD VIDEO
en el modo de exploración progresiva.
En tal caso, apague la característica
de exploración progresiva en su
reproductor DVD y en su TV.
ESPAÑOL
Para empezar
15
81
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 15
2010/01/08 16:31:56
Para empezar
Paso 3: Selección del sistema de
concordancia de colores
1
2
3
4
5
Los sistemas de color del reproductor
DVD, el disco y el TV deberán coincidir
para poder reproducir el disco. Antes de
cambiar el sistema de TV, determine el
sistema de color de su TV.
Pulse SETUP.
Pulse e r para seleccionar {SISTEMA}
y pulse q.
Pulse e r para seleccionar {Sistema
TV} y pulse q.
Utilice e r para seleccionar una de las
opciones siguientes:
{NTSC}
Seleccione esto si el TV conectado tiene
el sistema de color NTSC. Esto cambiará
la señal de vídeo de un disco PAL y la
dará salida en el formato NTSC.
{PAL}
Seleccione esto si el TV conectado tiene
el sistema de color PAL. Esto cambiará
la señal de vídeo de un disco NTSC y la
dará salida en el formato PAL.
{PAL 60}
Seleccione esto si el TV conectado
tiene el sistema de color PAL 60. Esto
cambiará la señal de vídeo de un disco
NTSC y la dará salida en el formato PAL
60.
{Auto}
Seleccione esto si el TV conectado es
compatible con NTSC y PAL. El formato
de salida estará en conformidad con la
señal de vídeo del disco.
Seleccione un elemento y pulse OK.
Paso 4: Selección del idioma
Las opciones de idioma son diferentes
dependiendo de su país o región.
Idiomas de visualización en pantalla
(OSD)
El idioma de la pantalla para el menú
del sistema permanecerá como usted lo
establezca, independientemente de los
diversos idiomas del disco.
1 Pulse SETUP.
2 Pulse e r para seleccionar {IDIOMA} y
pulse q.
3 Pulse e r para seleccionar {VEP} y
pulse q.
4 Pulse e r para seleccionar un idioma y
pulse OK.
Consejos:
– Antes de cambiar el ajuste de color de
TV actual, asegúrese de que su TV
sea compatible con el ‘sistema de TV
seleccionado’.
Consejos: La opción subrayada es el ajuste predeterminado de fábrica.
Pulse w para volver al elemento de menú anterior y pulse SETUP para salir del elemento
del menú.
16
82
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 16
2010/01/08 16:31:56
Para empezar
Idiomas de audio, subtítulos y
menús de discos
Puede elegir su propio idioma o pista
de sonido preferidos para el audio, los
subtítulos y el idioma del menú DVD. Si
el idioma elegido no está disponible en
el disco, en su lugar se utilizará el idioma
predeterminado del disco.
ESPAÑOL
1 Pulse SETUP.
2 Pulse e r para seleccionar {IDIOMA} y
pulse q.
3 Pulse e r para seleccionar una de las
opciones siguientes y pulse q.
{Audio}
Seleccione esto para cambiar la pista de
sonido del disco.
{Subtítulo}
Seleccione esto para cambiar el idioma
de los subtítulos.
{Menú}
Seleccione esto para cambiar el idioma
del menú del disco.
4 Pulse e r para seleccionar un idioma y
pulse OK para confirmar.
5 Repita los pasos 3 - 4 para conocer
otros ajustes de idiomas.
Consejos: Pulse w para volver al elemento de menú anterior y pulse SETUP para salir del elemento
del menú.
17
83
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 17
2010/01/08 16:31:56
Características de reproducción
Inicio de reproducción de disco
1 Encienda el TV y seleccione la entrada
de vídeo correcta.
2 Pulse POWER ^/l para encender el
reproductor DVD.
3 Pulse OPEN/CLOSE ; para abrir la
bandeja del disco.
4 Ponga un disco en la bandeja del disco
con la cara de la etiqueta hacia arriba y
luego pulse OPEN/CLOSE ; para cerrar
la bandeja del disco.
Para los discos de dos caras, meta el
disco con la cara que va a reproducir
mirando hacia arriba.
5 La reproducción empezará
automáticamente.
Si no, pulse PLAY/PAUSE q/h.
Si aparece un menú de disco en el TV,
consulte la página siguiente > Utilización
de menús de discos.
Si el bloqueo de niños se activó para el
disco insertado tendrá que introducir su
contraseña de cuatro dígitos (consulte
Opciones de menú DVD > Contraseña).
( página 28)
Consulte unas pocas de las páginas
siguientes para conocer otras
características de reproducción bajo
‘Características de reproducción’.
Consejos:
– No dé la vuelta al reproductor DVD
mientras se carga, reproduce o
expulsa un disco.
– No cierre manualmente la bandeja
del disco aunque la alimentación esté
desconectada.
Controles de reproducción básica
A menos que se indique lo contrario,
todas las operaciones descritas se basan
en el uso del mando a distancia.
Pausa de reproducción
1 Durante la reproducción, pulse PLAY/
PAUSE q/h para hacer una pausa en la
reproducción y visualizar una imagen fija.
El sonido se silenciará.
2 Para reanudar la reproducción normal,
pulse de nuevo PLAY/PAUSE q/h.
Salto de título/capítulo/pista
Para seleccionar secuencialmente
Pulse SKIP u / i para ir al título/
capítulo/pista anterior.
Para seleccionar directamente
(capítulo/pista solamente)
Utilice el teclado numérico (0-9) para
introducir números de capítulos/pistas válidos.
ej., 5: 5
15: >
5
=10 1
Parada de reproducción
Pulse STOP g.
La posición de parada se memoriza.
Función de reanudación de reproducción
Pulse PLAY/PAUSE q/h para reiniciar
desde esta posición.
La posición se borra si la bandeja se abre
o usted pulsa STOP g varias veces para
visualizar ‘g’ en la pantalla del TV.
Consejos:
– El salvapantallas se activará
automáticamente si la reproducción del
disco se detiene durante unos 5 minutos.
– El reproductor se pondrá automáticamente
en el modo de alimentación en espera
si usted no pulsa ningún botón durante
unos 25 minutos después de detenerse la
reproducción del disco.
Consejos: Las características de funcionamiento descritas aquí puede que no sea posible
emplearlas con algunos discos.
Consulte siempre las instrucciones suministradas con los discos.
18
84
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 18
2010/01/12 10:52:37
Características de reproducción
Utilización del menú de disco
Dependiendo del disco, el menú puede
aparecer en la pantalla del TV una vez
que usted cargue el disco.
Para seleccionar un característica o
un elemento de reproducción
Utilice las teclas w q e r y luego
pulse OK o el teclado numérico (0-9)
del mando a distancia para iniciar la
reproducción.
Para acceder al menú o para quitarlo
Pulse MENU.
Acercamiento con zoom
Esta función le permite ampliar la imagen
en la pantalla del TV y panoramizar a
través de la imagen ampliada.
1 Durante la reproducción, pulse
repetidamente ZOOM para visualizar la
imagen con escalas diferentes.
Utilice las teclas w q e r para
panoramizar a través de la imagen
ampliada.
La reproducción continuará.
2 Pulse repetidamente ZOOM para volver
al tamaño original.
Búsqueda en avance/retroceso
Puede avanzar o retroceder rápidamente
por un disco durante la reproducción y
seleccionar una velocidad de búsqueda
deseada.
Para discos DVD, VCD, SVCD y CD
1 Pulse t o y una vez o más durante
la reproducción para seleccionar la
velocidad deseada: X2, X4, X8, X20
(retroceso o avance).
El sonido se silenciará (DVD/VCD/CD).
2 Para volver a la velocidad normal, pulse
PLAY/ PAUSE q/h.
Reproducción a cámara lenta
1 Pulse repetidamente SLOW para
seleccionar la velocidad necesaria.
2 Para volver a la velocidad normal, pulse
PLAY/ PAUSE q/h.
ESPAÑOL
Operaciones para la reproducción
de vídeo (DVD/VCD/SVCD)
Consejos: Las características de funcionamiento descritas aquí puede que no sea posible
emplearlas con algunos discos.
Consulte siempre las instrucciones suministradas con los discos.
19
85
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 19
2010/01/08 16:31:57
Características de reproducción
Visión de la información de
reproducción de discos
Puede ver la información de los
discos (tal como el número de título/
capítulo/tiempo actual de los discos)
sin interrumpir la reproducción de los
mismos.
Durante la reproducción, pulse
repetidamente DISPLAY.
En la pantalla del TV aparece una
lista de la información disponible en el
disco actual.
Selección de título/capítulo/pista en
la información de discos
1 Pulse SEARCH MODE y luego utilice las
teclas w q para seleccione una opción.
2 Utilice el teclado numérico (0-9) para
introducir el número de título/capítulo/pista
válido o las horas, los minutos y los segundos
de izquierda a derecha en la casilla de
edición de tiempo, y luego pulse OK. La
reproducción cambiará al tiempo elegido o al
título/capítulo/pista seleccionado.
Para DVD
{TT XX/XX CH XXX/XXX}: visualiza
el número total de títulos y capítulos
disponibles en el disco y permite
seleccionar un capítulo para verlo.
{z XX:XX:XX}: visualiza el tiempo de
reproducción transcurrido del disco y
permite seleccionar la hora, el minuto y
el segundo para verlos.
Para Super VCD o VCD
{TRK XX/XX}: visualiza el número total
de pistas disponibles en el disco y
permite seleccionar una pista para verla.
{z XX:XX:XX}: visualiza el tiempo de
reproducción transcurrido del disco y
permite seleccionar la hora, el minuto y
el segundo para verlos.
Modos de repetición de reproducción
Las opciones de repetición de reproducción
cambian según el tipo de disco.
Pulse repetidamente REPEAT para
seleccionar los modos de repetición
siguientes.
Para DVD
– REP. CAPT. (capítulo que se
reproduce actualmente)
– REP TÍTULO (título que se reproduce
actualmente)
– REPET TODO (todo el disco)
– REP DESAC (cancelar)
Para VCD, Audio CD
– REPET. 1 (pista que se reproduce
actualmente)
– REPET TODO (todo el disco)
– REP DESAC (cancelar)
Consejo:
– Para los VCD no es posible repetir
la reproducción si el modo PBC está
desactivado.
Repetición de una sección de un
capítulo/pista
Puede repetir la reproducción de un
segmento específico que se encuentre
dentro de un título/capítulo/pista. Para
hacer esto tendrá que marcar el principio
y el final del segmento que quiera
reproducir.
1 Pulse A-B REPEAT para elegir su punto
de inicio ‘REPETIR A-’.
2 Pulse de nuevo A-B REPEAT para elegir
su punto de finalización ‘B’.
La sección entre el punto ‘REPETIR
A-’ y el ‘REPETIR A-B’ se reproducirá
ahora repetidamente.
3 Pulse por tercera vez A-B REPEAT para
salir (CANCELAR A-B).
Consejos: Las características de funcionamiento descritas aquí puede que no sea posible
emplearlas con algunos discos.
Consulte siempre las instrucciones suministradas con los discos.
20
86
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 20
2010/01/08 16:31:57
Características de reproducción
Cambio del idioma de audio
Para DVD
Pulse repetidamente AUDIO para
seleccionar el idioma de audio ofrecido
por el título del DVD que está siendo visto.
Para VCD
Pulse repetidamente AUDIO para
seleccionar el canal de audio (Estéreo,
Mono Iz., Mono Dch, Mono Mezclado).
Subtítulos
Pulse repetidamente SUBTITLE para
seleccionar el idioma de los subtítulos.
Ángulo
Pulse repetidamente ANGLE para
seleccionar el ángulo.
Cuadro a cuadro
1 Pulse FRAME para avanzar por un disco
cuadro a cuadro.
2 Para reanudar la reproducción normal,
pulse PLAY/PAUSE q/h.
Reproducción aleatoria
Para borrar todo el programa
En el paso 3, utilice las teclas e r w q
para seleccionar ‘Limp.’ y pulse OK.
Características especiales de
VCD y SVCD
Control de reproducción
Para los VCD con la característica
de control de reproducción (PBC)
(versión 2.0 solamente)
Pulse MENU para cambiar entre ‘Control
Reprod: Activado’ y ‘Control Reprod:
Des’.
Si selecciona ‘Control Reprod:
Activado’, el menú del disco (si está
disponible) aparecen el TV.
Utilice SKIP u / i para pasar
a la página anterior/siguiente o
utilice el teclado numérico (09) para seleccionar un opción de
reproducción.
Si quiere saltar el menú del índice
y reproducir directamente desde el
principio
Pulse MENU para seleccionar ‘Control
Reprod: Des’.
ESPAÑOL
Características especiales
Pulse RANDOM para iniciar la
reproducción en orden aleatorio.
Reproducción programada
1 Pulse PROGRAM.
El menú de programación aparece en
la pantalla del TV.
2 Utilice las teclas e r w q para
seleccionar una opción.
3 Utilice el teclado numérico (0-9) para
introducir un número de título/capítulo/
pista válido.
Para cancelar: Pulse CANCEL.
4 Utilice las teclas e r w q para
seleccionar ‘Rep.’ y pulse OK.
21
87
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 21
2010/01/08 16:31:57
Características de reproducción
Reproducción de MP3/JPEG
Funcionamiento general
1 Cargue un disco MP3/JPEG.
Los datos del menú del disco
aparecen en la pantalla del TV.
2 Pulse w q para seleccionar el menú y
pulse OK.
3 Pulse e r para seleccionar la carpeta y
pulse OK.
4 Pulse e r para seleccionar una pista/
archivo y pulse OK.
La reproducción empezará.
(JPEG solamente)
En el paso 4, cuando pulse MENU en
lugar de OK, las imágenes en miniatura
aparecerán.
Utilice e r w q para seleccionar una de
las imágenes y pulse OK para iniciar la
reproducción.
En el paso 4, cuando pulse PLAY/PAUSE
q/h en lugar de OK, usted podrá iniciar
la presentación de diapositivas.
Reproducción simultánea de música MP3
e imágenes JPEG (DVD-S58 solamente)
Cuando inicia la reproducción JPEG
utilizando un disco que contiene archivos
de música MP3 y de imagen JPEG,
usted puede escuchar simultáneamente
la música MP3.
Consejo:
– Algunos archivos de disco JPEG
pueden distorsionarse durante la
reproducción debido a la configuración
y a las características del disco.
– Durante la reproducción simultánea no es
posible seleccionar un archivo de MP3.
– Durante la reproducción simultánea, el
avance/retroceso rápido o el avance
lento no están disponibles.
Selección de reproducción
Durante la reproducción puede;
Pulsar SKIP u / i para seleccionar
otra pista/archivo en la carpeta actual.
Pulsar repetidamente PLAY/PAUSE q/h para
hacer una pausa/reanudar la reproducción.
Repetición
Pulse repetidamente REPEAT para
seleccionar los modos de repetición siguientes.
REPET. 1
– Mantener una imagen JPEG en la pantalla
o reproducir repetidamente un archivo MP3.
REPET. DIR
– Reproducir repetidamente todos los igual
tipo de archivos de la carpeta seleccionada.
REPET TODO
– Reproducir todos los igual tipo de archivos
de los discos.
REP DESAC
– Apagar el modo REPEAT.
Turn off REPEAT mode.
Imagen de zoom (JPEG)
1 Durante la reproducción, pulse
repetidamente ZOOM para visualizar la
imagen con escalas diferentes.
Utilice las teclas w q e r para
panoramizar a través de la imagen ampliada.
2 Pulse repetidamente ZOOM para volver
al tamaño original.
Reproducción con múltiples ángulos (JPEG)
Durante la reproducción, pulse e r w q
para girar la imagen en la pantalla del TV.
e : invierta la imagen arriba y hacia abajo por 180º
r : invierta el derecho de imagen y dejó por 180º
w : gire la imagen hacia la izquierda 90º
q : gire la imagen hacia la derecha 90º
Consejo:
– Puede que no sea posible reproducir
ciertos discos JPEG debido a la
configuración y a las características o
condiciones de la grabación.
Consejos: Las características de funcionamiento descritas aquí puede que no sea posible
emplearlas con algunos discos.
Consulte siempre las instrucciones suministradas con los discos.
22
88
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 22
2010/01/08 16:31:57
Características de reproducción
Utilización del protocolo HDMI CEC
(DVD-S58 solamente)
El reproductor DVD es compatible con
el protocolo HDMI CEC (control de
productos electrónicos del consumidor).
Panasonic no garantiza un 100% de
interoperabilidad con todos los aparatos
HDMI CEC.
1 Active las operaciones HDMI CEC en el
TV y en los otros aparatos conectados.
Consulte los manuales del TV/aparatos
para conocer detalles.
2 Ahora puede disfrutar de los controles
HDMI CEC siguientes.
ajuste predeterminado, consulte
Opciones de menú DVD > {HDMI
CEC}. ( página 25)
Reproducción de un toque
Cuando pulsa POWER ^, éste enciende
el TV y el reproductor DVD, y luego
empieza la reproducción del disco.
– Para activar la reproducción de un
toque, antes de la operación deberá
ponerse un disco de vídeo en el
compartimiento del disco.
Espera del sistema
ESPAÑOL
Cuando apaga el TV, todos los aparatos
HDMI CEC conectados se ponen
simultáneamente en el modo de espera.
Control con el mando a distancia del TV
Control de reproducción
Puede reproducir discos.
Control de menú de disco
Visualizando el menú de discos puede
reproducir discos utilizando dicho menú.
Selección de aparato
Cuando selecciona esta unidad como
una fuente de entrada, esta unidad se
enciende automáticamente.
Consejos:
– El ajuste predeterminado para las
características HDMI CEC está
activado. Usted puede cambiar el
Consejos: Las características de funcionamiento descritas aquí puede que no sea posible
emplearlas con algunos discos.
Consulte siempre las instrucciones suministradas con los discos.
23
89
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 23
2010/01/08 16:31:57
Opciones de menú DVD
La configuración de este reproductor
DVD se realiza a través del TV,
permitiéndole esto personalizar el
reproductor DVD para que se adapte a
sus requerimientos particulares.
Utilización del menú de
configuración del sistema
1 Pulse SETUP.
2 Pulse e r para seleccionar ‘SISTEMA’ y
pulse q.
3 Pulse e r para seleccionar los
elementos siguientes y pulse q para
confirmar su selección.
Sistema de TV
Vídeo
1 En ‘SISTEMA’, pulse e r para
seleccionar {Vídeo} y luego pulse q.
2 Pulse e r para seleccionar una de las
opciones siguientes:
{Entrelazado}
Seleccione esto cuando se conecte un
TV que pueda recibir una señal de vídeo
entrelazado.
{Progresivo}
Seleccione esto cuando se conecte un
TV que pueda recibir una señal de vídeo
progresivo.
3 Pulse e r para seleccionar un ajuste y
pulse OK para confirmar.
Este menú contiene las opciones para
seleccionar el sistema de colores que
concuerda con el TV conectado. Para
conocer detalles, consulte Para empezar
> Paso 3. ( página 16)
Salvapantallas
1 En ‘SISTEMA’, pulse e r para
seleccionar {Salvapantallas} y luego
pulse q.
2 Pulse e r para seleccionar una de las
opciones siguientes:
{Activado}
Seleccione esto si la unidad inicia el
salvapantallas después de pasar unos 5
minutos en el modo de parada.
{Des}
Seleccione esto para desactivar el
salvapantallas.
Consejos: La opción subrayada es el ajuste predeterminado de fábrica.
Pulse w para volver al elemento de menú anterior y pulse SETUP para salir del elemento
del menú.
24
90
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 24
2010/01/08 16:31:57
Opciones de menú DVD
(DVD-S58 solamente)
Seleccione una resolución de vídeo que
sea compatible con la capacidad de
visualización del TV.
1 En ‘SISTEMA’, pulse e r para
seleccionar {Resolución} y luego pulse
q.
{Auto}
Esto detecta y selecciona
automáticamente la mejor resolución de
video compatible.
{480P/576P}, {720P}, {1080i}, {1080P}
Seleccione la resolución de vídeo que
resulte más compatible para el TV.
Consulte el manual del TV para conocer
detalles.
2 Utilice e r para seleccionar un ajuste y
pulse OK para confirmar.
HDMI CEC
(DVD-S58 solamente)
Esta característica sólo es aplicable
cuando usted conecta este reproductor
DVD y el TV mediante un cable
HDMI. Consulte las características de
reproducción > Utilice el protocolo HDMI
CEC ( página 23).
1 En ‘SISTEMA’, pulse e r para
seleccionar {HDMI CEC}, y luego pulse
q.
{Activado}
Seleccione esto para utilizar el protocolo
HDMI CEC.
{Des}
Seleccione esto para desactivar el
protocolo HDMI CEC.
2 Pulse e r para seleccionar un ajuste
y luego pulse OK para confirmar su
selección.
Tipo de TV
Establezca el tipo de TV del reproductor
DVD de acuerdo con el TV que usted
haya conectado. El formato que usted
seleccione deberá estar disponible
en el disco. Si no, el ajuste para la
visualización del TV no tendrá ningún
efecto sobre la imagen durante la
reproducción.
1 En ‘SISTEMA’, pulse e r para
seleccionar {Tipo TV} y luego pulse q.
2 Pulse e r para seleccionar una de las
opciones
siguientes:
{4:3 PS}
Seleccione esto si tiene un TV normal
y quiere que ambos lados de la imagen
sean recortados o formateados para
caber en la pantalla de su TV.
{4:3 LB}
Seleccione esto si usted tiene un TV
normal. En este caso se visualizará una
imagen ancha con blandas negras en las
partes superior e interior de la pantalla
del TV.
{16:9}
Seleccione esto si tiene un TV de
pantalla panorámica.
3 Pulse e r para seleccionar un ajuste
y luego pulse OK para confirmar su
selección.
ESPAÑOL
Resolución
Consejos: La opción subrayada es el ajuste predeterminado de fábrica.
Pulse w para volver al elemento de menú anterior y pulse SETUP para salir del elemento
del menú.
25
91
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 25
2010/01/08 16:31:57
Opciones de menú DVD
Utilización del menú de configuración de idiomas
1 Pulse SETUP.
2 Pulse e r para seleccionar {IDIOMA} y
pulse q.
3 Pulse e r para seleccionar los
elementos siguientes y pulse q para
confirmar su selección.
Idioma OSD
Este menú contiene varias opciones de
idiomas para visualizar idiomas en la
pantalla. Consulte Para empezar > Paso
4 para conocer detalles.
Idioma de audio, subtítulos y menús
Estos menús contienen varias opciones
de idiomas para audio, subtítulos y
menús de discos que pueden estar
grabados en el DVD. Consulte Para
empezar > Paso 4 para conocer detalles.
Utilización del menú de configuración de audio
1 Pulse SETUP.
2 Pulse e r para seleccionar {AUDIO} y
pulse q.
3 Pulse e r para seleccionar los
elementos siguientes y pulse q para
confirmar su selección.
Salida Audio
Establezca esto si conecta un receptor
AV digital.
1 En ‘AUDIO’, pulse e r para seleccionar
{Salida Audio} y luego pulse q.
{Flujo de bits}
Seleccione esto si el aparato conectado
tiene un decodificador multicanal
incorporado que es compatible con uno
de los formatos de audio multicanal
(Dolby Digital, DTS).
{PCM}
Seleccione esto si el aparato conectado no
es capaz de decodificar audio multicanal.
El reproductor DVD convertirá las señales
multicanales Dolby Digital en PCM
(modulación por codificación de impulsos).
2 Pulse e r para seleccionar un ajuste y
pulse OK para confirmar su selección.
Rango Dinámico
Ajusta para obtener mayor claridad,
aunque el volumen esté bajo,
comprimiendo el margen del nivel de
sonido más bajo y el nivel de sonido más
alto. Conveniente para ver tarde durante
la noche. (Sólo funciona con Dolby Digital)
1 En ‘AUDIO’, pulse e r para seleccionar
{Rango Dinámico} y luego pulse q.
2 Pulse e r para seleccionar un ajuste
y luego pulse OK para confirmar su
selección.
Consejos: La opción subrayada es el ajuste predeterminado de fábrica.
Pulse w para volver al elemento de menú anterior y pulse SETUP para salir del elemento
del menú.
26
92
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 26
2010/01/11 11:16:01
Opciones de menú DVD
Utilización del menú de configuración de vídeo
1 Pulse SETUP.
2 Pulse e r para seleccionar {OTRO} y pulse q.
3 Pulse e r para seleccionar los
elementos siguientes y pulse q para
confirmar su selección.
Clasificación
Brillo/Contraste
Al aumentar el valor brillará más la
imagen y viceversa.
1 En ‘VÍDEO’, pulse e r para seleccionar
{Brillo} o {Contraste} y luego pulse q.
El menú aparece.
2 Pulse e r para afinar el ajuste que
mejor se adapte a sus preferencias
personales.
3 Pulse OK para confirmar.
Tono
1 En ‘VÍDEO’, pulse e r para seleccionar
{Tono} y luego pulse q.
2 Pulse e r para mover la barra
deslizante y ajustar el tono de la salida
de vídeo.
3 Pulse OK para confirmar.
Saturación
1 En ‘VÍDEO’, pulse e r para seleccionar
{Saturación} y luego pulse q.
2 Pulse e r para mover la barra
deslizante y ajustar la saturación de la
salida de vídeo.
3 Pulse OK para confirmar.
Nitidez
Puede personalizar el color de su imagen
ajustando la nitidez.
1 En ‘VÍDEO’, pulse e r para seleccionar
{Nitidez} y luego pulse q.
2 Pulse e r para seleccionar un ajuste
y luego pulse OK para confirmar su
selección.
1
2
3
4
Esta característica le permite establecer un
nivel de limitación de reproducción. Los niveles
de clasificación van de 0 a 8, y dependen del
país. Puede prohibir la reproducción de ciertos
discos que no son apropiados para sus hijos y
hacer que ciertos discos se reproduzcan con
escenas alternativas.
Desbloquee el disco introduciendo la
contraseña de cuatro dígitos antes de
poder acceder al menú {Clasificación}.
En ‘OTRO’, pulse e r para seleccionar
{Contraseña} y luego pulse q.
Utilice el teclado numérico (0-9) para
introducir la contraseña de cuatro dígitos y
pulse OK (consulte Contraseña) ( en la
página 28).
Pulse e para seleccionar {Clasificación}
y luego pulse q.
Pulse e r para seleccionar un nivel de
clasificación para el disco insertado y pulse OK.
Para desactivar los controles de los
padres y reproducir todos los discos,
seleccione {8 Sin Límite}.
Los DVD que tienen una clasificación
superior al nivel que usted seleccionó no se
reproducirán a menos que usted introduzca
su contraseña de cuatro dígitos.
ESPAÑOL
1 En el modo de disco, pulse SETUP.
2 Pulse e r para seleccionar {VÍDEO} y
pulse q.
3 Pulse e r para seleccionar los
elementos siguientes y pulse q para
confirmar su selección.
Utilización de otros menús de configuración
Consejos:
– Esta característica no limitará la visión si
el fabricante del disco no codificó el disco.
– Los VCD, SVCD y CD no tienen
indicación de nivel, por lo que el control
de los padres no tiene ningún efecto
sobre este tipo de discos. Esto también se
aplica a la mayoría de los DVD ilegales.
– Algunos DVD no están codificados con una
clasificación, aunque la clasificación del
contenido pueda estar impresa en la cubierta del
disco. La característica del nivel de clasificación
no prohíbe la reproducción de tales discos.
Consejos: Pulse w para volver al elemento de menú anterior y pulse SETUP para salir del elemento
del menú.
27
93
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 27
2010/01/08 16:31:58
Opciones de menú DVD
Contraseña
1
2
3
4
Necesitará introducir una contraseña de
cuatro dígitos cuando quiera reproducir
un disco prohibido o cuando se lo pida el
aparato.
Si el disco está bloqueado, ponga la
Clasificación en (8 Sin Límite) para que
se reproduzcan todos los discos.
En ‘OTRO’, pulse e r para seleccionar
{Contraseña} y luego pulse q.
Se le indicará que introduzca
su contraseña de cuatro dígitos.
Utilice el teclado numérico (0-9) para
introducir su contraseña de cuatro dígitos
y luego pulse OK.
Cuando haga esto por primera vez,
introduzca ‘0000’ con las teclas.
Si olvida su contraseña de cuatro
dígitos antigua, introduzca ‘0000’ con
las teclas.
Pulse q y luego introduzca la contraseña
nueva de cuatro dígitos.
Pulse OK para confirmar.
Ajuste predeterminado
1
2
3
4
Al establecer la función predeterminada,
todas las opciones y sus ajustes
personales se restablecerán a los ajustes
de fábrica, incluyendo su contraseña y su
clasificación.
En ‘OTRO’, pulse e r para seleccionar
{Contraseña}, y luego pulse q.
Utilice el teclado numérico (0-9) para
introducir la contraseña de cuatro dígitos
y pulse OK (consulte Contraseña).
Pulse r para seleccionar
{Predeterminado}, y luego pulse q para
seleccionar {Restablecer}.
Pulse OK para confirmar.
Todos los ajustes se restablecerán a
los ajustes de fábrica.
Nivel del negro
Cambie el nivel del negro de la imagen.
1 En ‘OTRO’, pulse e r para seleccionar
{Nivel de Negro} y luego pulse q.
{Más claro}
{Más oscuro}
2 Pulse e r para seleccionar un ajuste
y luego pulse OK para confirmar su
selección.
Consejos: La opción subrayada es el ajuste predeterminado de fábrica.
Pulse w para volver al elemento de menú anterior y pulse SETUP para salir del elemento
del menú.
28
94
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 28
2010/01/12 10:52:38
Especificaciones
ESPAÑOL
Sistema de señal:
NTSC
Gama de temperatura operativa:
+5 °C a +35 °C (+41 °F a +95 °F)
Gama de humedad operativa:
20 % a 80 % RH (sin condensación)
Salida de vídeo:
Nivel de salida:
1,0 Vp-p (75 Ω)
Conector de salida:
Enchufe macho (1 sistema)
Reproducción de vídeo componente:
(480p/480i)
Nivel de salida Y:
1,0 Vp-p (75 Ω)
0,7 Vp-p (75 Ω)
Nivel de salida PB:
0,7 Vp-p (75 Ω)
Nivel de salida PR:
Conector de salida:
Enchufe macho (Y: verde, PB: azul, PB: rojo)
(1 sistema)
Salida de audio:
Nivel de salida:
2 Vrms (1 kHz, 0 dB)
Conector de salida:
Enchufe macho
Número de conectores: 2 canales: 1 sistema
Salida de audio digital:
Salida digital coaxial
Enchufe macho
[DVD-S58] Salida HDMI AV:
Formato de salida:
1080p/1080i/720p/480p
Conector de salida:
Tipo A (19 clavos)
• Esta unidad es compatible con la función “HDMI CEC”.
Alimentación:
CA 120 V, 60 Hz
Consumo de energía:
aprox. 10 W
Consumo de energía en el modo de espera:
menos de 1 W
Dimensiones (Ancho x Largo x Alto)
[DVD-S58]:430 mm x 209 mm x 38 mm
(aprox. 16 15/16 pies x 8 7/32 pies x 1 1/2 pies)
[DVD-S38]: 360 mm x 209 mm x 38 mm
(aprox. 14 3/16 pies x 8 7/32 pies x 1 1/2 pies)
Peso:
[DVD-S58] aprox. 1,56 kg (3,44 lbs)
[DVD-S38] aprox. 1,41 kg (3,11 lbs)
Las especificaciones están sujetas a cambios sin
previo aviso.
29
95
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 29
2010/01/08 16:31:58
Solución de problemas
Antes de solicitar reparaciones, haga las verificaciones siguientes. Si tiene dudas acerca de los puntos
de verificación, o si las soluciones indicadas en la tabla no solucionan el problema, consulte “Directorio
de Servicios al Cliente (Estados Unidos y Puerto Rico)” en la página 33 si reside en los EE.UU. o
Puerto Rico.
Problema
Solución
No hay alimentación.
– Pulse POWER 8 en la parte delantera del
reproductor DVD para encender el sistema.
– Asegúrese de que la toma de CA tenga corriente.
El mando a distancia no funciona.
– Apunte directamente el mando a distancia al
sensor de la parte delantera del reproductor DVD
(no apunte hacia el TV).
– Quite cualquier obstáculo de entre el reproductor
DVD y el mando a distancia.
– Las pilas están casi agotadas, sustitúyalas.
– Verifique las polaridades de las pilas como se
indica en el mando a distancia (signos + y -).
No hay imagen.
– Encienda su TV y elija el canal de entrada de
vídeo correcto para el reproductor DVD.
– Verifique la conexión de vídeo entre el reproductor
DVD y el TV.
La imagen se distorsiona o aparece en blanco
y negro durante la reproducción.
– El disco no concuerda con la norma del sistema
de color del TV (PAL/NTSC).
– El disco está sucio, límpielo.
– Algunas veces puede aparece un poco de
distorsión en la imagen. Esto no es un fallo de
funcionamiento.
– Asegúrese de que la salida progresiva no haya
sido seleccionada cuando la televisión conectada
no sea compatible con esa salida progresiva.
Si la televisión conectada no es compatible con
vídeo progresivo, conecte a la televisión con la
toma VIDEO OUT ( página 11) y ponga {Vídeo}
en Opciones de menú DVD en {Entrelazado}
( página 24).
No hay sonido.
– Verifique las conexiones de audio, que los jacks
rojo y blanco estén conectados correctamente.
– Establezca correctamente la salida digital,
tomando como base el equipo que usted conector
al reproductor DVD. ( página 26)
La relación de aspecto de la pantalla no se
puede cambiar.
– La relación de aspecto está fijada en el disco
DVD.
– Dependiendo del TV, puede que no sea posible
cambiar la relación de aspecto.
No se pueden seleccionar algunos elementos
del menú de configuración/sistema.
– Pulse dos veces STOP g antes de seleccionar el
menú de configuración/sistema.
– Dependiendo de la disponibilidad del disco,
algunos elementos de menú no se pueden
seleccionar.
30
96
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 30
2010/01/08 16:31:58
Solución de problemas
Problema
Solución
El reproductor DVD no empieza a reproducir.
– Inserte un disco que se pueda leer con la cara de
reproducción hacia abajo.
– Verifique el tipo de disco, el sistema de color
(PAL/NTSC) y el tipo de región.
– Verifique que el disco no esté dañado ni
manchado.
– Pulse SETUP para apagar la pantalla del menú
de configuración.
– Puede que tenga que introducir la contraseña
para cambiar el nivel de clasificación de los
padres o para desbloquear el disco y reproducirlo.
– Puede haberse condensado humedad dentro
del sistema. Saque el disco y deje el sistema
encendido durante una hora aproximadamente.
– Desconecte el cable de alimentación de la toma
de corriente durante unos pocos minutos. Vuelva
a conectar el cable de alimentación e intente
operar de nuevo de la forma habitual.
La imagen se congela momentáneamente
durante la reproducción.
– Verifique que el disco no tenga huellas dactilares/
rayas y límpielo pasando un paño blando desde el
centro hacia el borde.
No se puede seleccionar el encendido /
apagado de la exploración progresiva.
– Verifique que la salida de la señal de vídeo esté
en {Progresivo}.
(LOAD)
– Cargando el disco. Espere un momento.
(STOP)
– Parando la reproducción. Pulse PLAY/PAUSE
q/h.
ESPAÑOL
Cuando aparezcan los mensajes siguientes en
la pantalla de la unidad.
– Inserte un disco que se pueda leer con la cara de
reproducción hacia abajo.
(OPEN)
– Pulse OPEN/CLOSE ; para cerrar la bandeja.
(TITLE)
– Pulse e r w q para seleccionar el título y luego
pulse OK.
31
97
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 31
2010/01/08 16:31:58
Glosario
Analógico: Sonido que no ha sido convertido en
números. El sonido analógico varía, mientras que el
sonido digital tiene valores numéricos específicos.
Estos jacks envían audio a través de dos canales, el
derecho y el izquierdo.
HDMI (interfaz multimedia de alta definición):
HDMI es una interfaz digital para productos
electrónicos del consumidor. A diferencia de las
conexiones convencionales, esto transmite señales
de audio y vídeo digitales a través de un solo cable.
Capítulo: Secciones de una película o de una pieza
musical de un DVD que son más pequeñas que los
títulos. Un título está compuesto de varios capítulos.
A cada capítulo se le asigna un número para permitir
localizar fácilmente el capítulo que usted quiere.
Jack VIDEO OUT: Jack en la parte posterior del
sistema DVD que envía vídeo al TV.
Código de región: Un sistema para permitir
reproducir los discos sólo en la región designada de
antemano.
Esta unidad sólo reproduce discos que tienen
códigos de región compatibles. Puede encontrar el
código de región de su unidad mirando la etiqueta
del producto. Algunos discos son compatibles con
más de una región (o son compatibles con todas las
regiones).
Jacks de salida de vídeo componente: Jacks en
la parte posterior del sistema DVD que envían vídeo
de alta calidad a un TV que tiene jacks de vídeo
componente.
Control de los padres: Una función del DVD que
limita la reproducción de un disco según las edades
de los usuarios, de acuerdo con el nivel de limitación
de cada país. La limitación cambia de disco a disco;
cuando se activa, la reproducción puede estar
prohibida si el nivel del software es más alto que el
nivel establecido por el usuario.
Control de reproducción (PBC): Se refiere a la
señal grabada en los CD o SVCD de vídeo para
controlar la reproducción. Utilizando las pantallas de
menús grabadas en un Video CD o SVCD compatible
con PBC, usted puede disfrutar del software tipo
interactivo y también del software que tiene una
función de búsqueda.
Digital: Sonido que ha sido convertido en valores
numéricos. El sonido digital se encuentra disponible
cuando usted utiliza el jack DIGITAL AUDIO OUT
COAXIAL. Estos jacks envían audio a través de
múltiples canales, en lugar de hacerlo por sólo dos
canales como hacen los analógicos.
Jacks AUDIO OUT: Jacks de la parte posterior del
sistema DVD que envían audio a otro sistema (TV,
equipo estéreo, etc.).
JPEG: Un formato de imagen fija digital muy común.
Un sistema de compresión de datos de imagen fija
propuesto por el Joint Photographic Expert Group,
que presenta una pequeña disminución en la
calidad de la imagen a pesar de su alta relación de
compresión.
Menú de disco: Una visualización de pantalla
preparada para permitir seleccionar imágenes,
sonido, subtítulos, múltiples ángulos, etc. grabados
en el DVD.
Multicanal: DVD especificado para que cada pista
de sonido tenga un campo sonoro. Multicanal se
refiere a una estructura de pistas de sonido que tiene
tres o más canales.
PCM (modulación por codificación de impulsos):
Un sistema para convertir señales de sonido
analógico en digital para procesarlas más tarde, sin
que se utilice la compresión de datos utilizada en la
conversión.
Relación de aspecto: La relación de los tamaños
vertical y horizontal de una imagen visualizada.
La relación horizontal a vertical de los TV
convencionales es de 4:3, y en las pantallas
panorámicas de 16:9.
Dolby Digital: Un sistema de sonido envolvente
desarrollado por Dolby Laboratories que tiene
hasta seis canales de audio (delanteros derecho e
izquierdo, envolventes derecho e izquierdo, central y
subgraves).
Título: La sección más larga de una película u obra
musical de un DVD, etc., en software de vídeo, o todo
el álbum en software de audio. A cada título se le
asigna un número para permitir localizar fácilmente
el título que usted quiere.
Exploración progresiva: Ésta visualiza todas las
líneas horizontales de una imagen de una vez, como
un cuadro de señal. Este sistema puede convertir el
vídeo entrelazado procedente de un DVD en formato
progresivo para hacer la conexión a una pantalla
progresiva. Este sistema aumenta de manera
espectacular la resolución vertical.
Velocidad de bits: El volumen de datos utilizado
para contener una duración de música dada; medido
en kilobits por segundo, o kbps. También la velocidad
a la que usted graba. Generalmente, cuanto más alta
sea la velocidad de bits, o la velocidad de grabación,
mejor será la calidad del sonido. Sin embargo, las
velocidades de bits más altas utilizan más espacio
del disco.
32
98
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 32
2010/01/08 16:31:58
Garantía Limitada (Sólo para EE.UU. y Puerto Rico)
Panasonic Consumer Electronics Company, Division of
Panasonic Corporation of North America
One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094
Garantía Limitada de productos Blu-ray y DVD de Panasonic
Si su producto no funciona correctamente debido a un defecto de
materiales o mano de obra, Panasonic Consumer Electronics Company
(“el garante”), por la duración del periodo indicado en la tabla de abajo,
el cual empieza con la fecha de compra original (“periodo de garantía”),
a su opción (a) reparará su producto con piezas nuevas o restauradas,
(b) lo sustituirá por un producto de valor equivalente nuevo o restaurado,
o (c) le devolverá el importe de su compra. La decisión de reparar o
sustituir el aparato o de devolver el importe del mismo la hará el garante.
Nombres de productos o piezas
Reproductor de discos Blu-ray
Sistema de cine para casa Blu-ray
Reproductor DVD
Grabador DVD
Baterías (paquete), disco DVD-RAM
(cambio por defectos)
Piezas
1 año
1 año
1 año
1 año
Mano de obra
1 año
1 año
90 días
1 año
10 días
No aplicable
Durante el periodo de garantía de “mano de obra” no habrá cargos por
la mano de obra. Durante el periodo de garantía de “piezas” no habrá
cargos por las piezas. Esta Garantía Limitada excluye las piezas y la
mano de obra para las pilas, antenas y piezas de adorno (mueble).
Esta garantía sólo se aplica a los productos adquiridos y reparados en
los Estados Unidos o en Puerto Rico. Esta garantía sólo se extiende
al comprador original de un producto nuevo que no fue vendido “como
está”.
Servicio de correo
Para recibir asistencia en los EE.UU. y Puerto Rico y que le hagan
reparaciones, envíe el producto con franqueo pagado a:
Panasonic Exchange Center
4900 George McVay Drive
Suite B
McAllen, TX 78503
panacare@us.panasonic.com
Cuando envíe la unidad, embálela cuidadosamente, incluyendo todos
los accesorios, y envíela con franqueo pagado, adecuadamente
asegurada y, preferiblemente, en su embalaje de cartón original. Si las
pilas de iones de litio se envían por avión, el paquete deberá incluir una
etiqueta que diga: “Contiene pilas de iones de litio (no metal de litio)”.
Está prohibido enviar pilas dañadas por US Mail. Las pilas deberán
ir bien embaladas de forma que no puedan causar cortocircuitos, y
el embalaje no deberá tener más de 3 pilas de iones de litio. Incluya
una carta donde se detalle la queja, incluya el remite y proporcione
un número de teléfono donde se le pueda localizar. Según la Garantía
Limitada se necesita un recibo registrado válido.
SI SE NECESITA HACER REPARACIONES DURANTE EL PERIODO
DE GARANTÍA, EL COMPRADOR TENDRÁ QUE PROVEER UN
RECIBO DE COMPRA/PRUEBA DE COMPRA INDICANDO LA
FECHA DE LA COMPRA, LA CANTIDAD PAGADA Y EL LUGAR DE
LA COMPRA. AL CLIENTE SE LE COBRARÁ POR LA REPARACIÓN
DE CUALQUIER UNIDAD QUE RECIBAMOS SIN TAL PRUEBA DE
COMPRA.
Límites y exclusiones de la Garantía Limitada
Esta garantía SÓLO CUBRE fallos debidos a defectos en materiales
o mano de obra, y NO CUBRE los deterioros normales ni los daños
superficiales. La garantía TAMPOCO CUBRE los daños producidos
durante el envío, ni los fallos causados por productos no suministrados
por el garante, los fallos debidos a accidentes, uso indebido, abuso,
abandono, mal uso, mala aplicación, alteración, instalación defectuosa,
ajustes de instalación, mal ajuste de los controles del consumidor,
mal mantenimiento, sobretensión en la línea de alimentación, daños
causados por tormentas eléctricas, modificación, entrada de arena,
humedad o líquidos, uso comercial en hoteles, oficinas, restaurantes,
u otros usos comerciales o de alquiler del producto, o reparaciones
hechas por otros que no son el centro de servicio de fábrica u otros
proveedores de servicios autorizados, o daños atribuibles a causas
naturales.
EL GARANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DAÑOS
FORTUITOS NI DE LOS DAÑOS EMERGENTES RESULTANTES
DEL USO DE ESTE PRODUCTO, O EMERGENTES DE CUALQUIER
INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA.
(Como ejemplo, esto excluye daños por tiempo perdido, viajes de
ida y vuelta al proveedor de servicios, pérdida o daños en medios
o imágenes, datos u otros contenidos memorizados o grabados.
Los elementos enumerados no son exclusivos, a excepción de las
ilustraciones solamente.)
TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD, SE LIMITAN AL PERIODO
DE LA GARANTÍA LIMITADA.
Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de los daños
fortuitos o emergentes, ni limitaciones en la duración de las garantías
implícitas, por lo que las exclusiones pueden no serle aplicables a usted.
Esta garantía le concede derechos legales específicos, y usted puede
tener además otros derechos que cambian de estado a estado. Si
se produce un problema con este producto durante o después del
periodo de la garantía, usted podrá ponerse en contacto con su
concesionario o centro de servicio. Si el problema no se resuelve a su
entera satisfacción, escriba al departamento de asuntos comerciales del
garante, a las direcciones enumeradas por el garante.
LAS PIEZAS Y REPARACIONES QUE NO ESTÁN CUBIERTAS POR
ESTA GARANTÍA LIMITADA SON SU PROPIA RESPONSABILIDAD.
Directorio de Servicios al Cliente
(Estados Unidos y Puerto Rico)
Obtenga información del producto y asistencia para
el funcionamiento; localice su concesionario o centro
de servicio más cercano; adquiera piezas y accesorios;
o solicite servicios del cliente o manuales visitando
nuestro sitio Web en:
http://www.panasonic.com/help
O contacte con nosotros vía Web en:
http://www.panasonic.com/contactinfo
ESPAÑOL
Cobertura de Garantía Limitada (Para EE.UU. y Puerto
Rico solamente)
También puede contactarnos directamente en:
1-800-211-PANA (7262),
Lunes-Viernes 9 am-9 pm; Sábado-Domingo 10 am-7 pm, EST.
Para los usuarios TTY con impedimentos de habla y oído,
TTY: 1-877-833-8855
Compras de accesorios
(Estados Unidos y Puerto Rico)
Compre piezas, accesorios y manuales de instrucciones en
línea de todos los productos Panasonic visitando nuestro sitio
Web:
http://www.pstc.panasonic.com
O envíe su solicitud por correo electrónico a:
npcparts@us.panasonic.com
También puede contactarnos directamente en:
1-800-332-5368 (Teléfono) 1-800-237-9080 (Sólo fax)
(Lunes – Viernes 9 am a 9 pm, EST.)
Panasonic Service and Technology Company
20421 84th Avenue South, Kent, WA 98032
(Aceptamos tarjetas Visa, MasterCard, Discover Card,
American Express y cheques personales)
Para los usuarios TTY con impedimentos de habla y oído,
TTY: 1-866-605-1277
A partir de noviembre de 2009
NO HAY GARANTÍAS EXPRESAS, EXCEPTO LAS ENUMERADAS
BAJO “COBERTURA DE LA GARANTÍA LIMITADA”.
33
99
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 33
2010/01/08 16:31:58
(DVD-S58 only)
As an ENERGY STAR®
Partner*, Panasonic
has determined that
this product meets the
ENERGY STAR® guidelines
for energy efficiency.
* For Canada only: The word “Participant” is used
in place of the word “Partner”.
-If you see this symbolInformation on Disposal in other
Countries outside the European Union
This symbol is only valid in the
European Union.
If you wish to discard this
product, please contact your local
authorities or dealer and ask for
the correct method of disposal.
(DVD-S58 seulement)
À titre de participant au
programme ENERGY
STAR®, Panasonic a
déterminé que cet appareil
respecte les directives
ENERGY STAR® en
matière d’économie
d’énergie.
-Si ce symbole apparaît-
(DVD-S58 solamente)
Como miembro asociado
de ENERGY STAR®,
Panasonic ha determinado
que este producto cumple
con las directrices de
ENERGY STAR® para el
uso eficiente de la energía.
-Si ve este símbolo-
Panasonic Consumer Electronics
Company, Division of Panasonic
Corporation of North America
Panasonic Canada Inc.
One Panasonic Way Secaucus,
New Jersey 07094
http://www.panasonic.com
Information sur la mise au rebut dans
les pays n’appartenant pas à l’Union
européenne
Ce symbole est uniquement valide
dans l’Union européenne.
Si vous désirez mettre ce produit
au rebut, contactez l’administration
locale ou le revendeur et informezvous de la bonne façon de
procéder.
Información sobre la eliminación en
otros países nopertenecientes a la
Unión Europea
Este símbolo sólo es válido en la
Unión Europea.
Si desea desechar este producto,
póngase en contacto con las
autoridades locales o con su
distribuidor para que le informen
sobre el método correcto de
eliminación.
5770 Ambler Drive
Mississauga, Ontario
L4W 2T3
www.panasonic.ca
En
Cf
Sp
VQT2R59
H0110HM0
© Panasonic Corporation 2010
Printed in China / Imprimé en Chine / Impreso en China
DVD-S58_S38_PP-Sp.indd 34
2010/01/08 16:31:59
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising