Cateye Rapid X2 [TL-LD710-F] Safety light Manual de usuario

Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Cateye Rapid X2 [TL-LD710-F] Safety light Manual de usuario | Manualzz

ES

TL-LD710-R / TL-LD710-F

Manual

Antes de utilizar el producto, lea este manual completamente y guárdelo para futuras consultas.

Unidad luminosa (MICRO USB) Cable USB Banda de goma (Grande/Pequeña) Adhesivo para sombrear * Solo modelo frontal (lente transparente)

1

CARGA

Cargue siempre el producto antes de utilizarlo.

Conmutador (indicador)

Copyright© 2017 CATEYE Co., Ltd. TLLD710R/LD710F-170207

6

PRECAUCIONES RELACIONADAS CON EL USO

• Realice comprobaciones periódicas para garantizar que la unidad luminosa está acoplada de forma segura. No utilice una banda de goma dañada.

• Deje de utilizar la bicicleta cuando opere el conmutador.

• Mantenga la luz alejada del alcance de los niños.

• La carga, la descarga y el almacenamiento en entornos con temperatura elevada provocarán un deterioro más rápido de la batería recar gable. No deje la luz en el interior de un vehículo o cerca de un calefactor.

• Esta unidad no es completamente imperme able. Límpiela y séquela completamente después de utilizarla con lluvia. De lo contrario, podría dar errores.

• Si la unidad luminosa o partes de la misma se ensucian con barro, etc., límpielas con un paño suave humedecido con jabón suave. Nunca aplique disolvente, benceno o alcohol, ya que la unidad puede resultar dañada.

PRECAUCIONES RELACIONADAS CON LA CARGA

• Es recomendable utilizar un cargador de batería USB de 500+ mA (USB2.0).

• Evite realizar la carga a la luz solar directa o en un vehículo aparcado bajo la luz solar directa. Asimismo, asegúrese de realizar la carga solamente cuando la temperatura ambiente está comprendida entre 5 y 40 °C.

• Antes de realizar la carga, asegúrese de que el enchufe USB no contiene polvo ni otros objetos extraños. • No someta la luz a vibraciones durante la carga.

• Cuando su PC se encuentra en estado de suspensión, la unidad no se puede cargar.

• Una vez completada la carga, asegúrese de desconectar el enchufe USB.

• Los tiempos de carga e iluminación son valores aproximados y variarán en función del entorno y de las condiciones de uso.

• Si el tiempo de iluminación se reduce consider ablemente incluso después de una carga correcta, es posible que el fin del período de servicio de la batería recargable esté próximo. Deshágase de la batería tal y como se describe en la sección “PRECAUCIONES RELACIONA DAS CON EL DESECHO” .

PRECAUCIONES RELACIONADAS CON EL ALMACENAMIENTO

Se recomienda almacenar en lugares frescos y secos. Si va a almacenar la batería durante un prolongado período de tiempo, es importante cargarla 30 minutos cada 6 meses.

PRECAUCIONES RELACIONADAS CON EL DESECHO

Cuando se deshaga de la unidad luminosa, quite la batería recargable interna y deshágase de ella conforme a las normativas locales.

1 2

Cable USB A su PC o al cargador de batería USB Cargando

Tiempo de carga estándar

Carga completada Aproxima damente

2 h (USB 2.0) 2

INSTALACIÓN

Acoplar de forma segura en la posición de instalación.

Banda de goma

2

o bien

1 2 1 ø12 – 32 mm

Oscurezca la luz con el adhesivo si se deslumbra.

* Solo modelo frontal (lente transparent)

OPCIÓN : Base de goma para Sharp Aero

Para postes con un ángulo más agudo, utilice la base de goma para Sharp Aero. * Solo para modelo trasero (lente roja)

OPCIÓN : Separador X

Banda de goma

3 1 2

Separador X

4

Soporte

o bien

4

Broche

3

USO

Función automática de ahorro de batería :

Cuando a la batería le queda poca carga, el conmutador de modo de iluminación comienza a parpadear y dicho modo cambia a Intermitente. Cargue la luz tan pronto como pueda.

Mantener presionado

ON OFF

Clic

Conmutador del modo de iluminación

Alto Aproxima damente

1 h

Bajo Aproxima damente

5 h

Vibración Aproxima damente Pulso Aproxima damente

8 h 16 h

Intermitente Aproxima damente

30 h

Rápido Aproxima damente

16 h

ESPECIFICACIONES

Pila previo aviso.

: Batería de polímero de ion-litio recargable Intervalo de temperatura : -10˚C – 40˚C Número de recargas y descargas : Circa 300 mal Unas 300 veces (hasta que la capacidad nominal caiga al 70 %) Dimensión / peso : 74,4 x 30,5 x 32,9 mm / 30,5 g * Las especificaciones y el diseño están sujetos a cambios sin

PIEZAS DE REPUESTO Y OPCIONALES

5447010

Banda de goma

5447030

Base de goma

5342470

Separador X

5342730

Cable USB (MICRO USB)

GARANTÍA LIMITADA

Garantía de 2 años: Solo la unidad luminosa (deterioro de la batería no incluido)

En caso de problemas durante su uso normal, la pieza del ordenador será reparada o sustituida sin costo alguno. El servicio debe ser realizado por CatEye Co., Ltd. Para enviar el producto, empaquételo cuidadosamente y no olvide incluir el certificado de garantía con las instrucciones de reparación. En el certificado de garantía deberá constar su nombre y dirección completa. Los gastos de seguro, manipulación y transporte corren a cargo de quien solicite dicho servicio.

Por favor registre su producto Cateye en la pagina web.

http://www.cateye.com/es/support/regist/

CO.,LTD.

2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan Attn : CATEYE Customer Service Section Phone : (06)6719-6863 Fax : (06)6719-6033 E-mail : [email protected] URL : http://www.cateye.com

[For US Customers]

CATEYE AMERICA, INC.

2825 Wilderness Place Suite 1200, Boulder CO 80301-5494 USA Phone : 303.443.4595 Toll Free : 800.5.CATEYE

Fax : 303.473.0006

E-mail : [email protected]

5342460

Broche (C-2)

5447040

Base de goma para Sharp Aero

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement