Minelab GO-FIND Series Руководство пользователя

Minelab GO-FIND Series Руководство пользователя
ОСНОВЫ ПОИСКА
Функция «TREASURE VIEW» (только для GO‑FIND 40/60)
РУКОВОДСТВО ПО БЫСТРОМУ ЗАПУСКУ
ЭТАП 1. ВКЛЮЧЕНИЕ
Включите Ваш металлоискатель.
ЖК-дисплей загорится, показывая
несколько иконок.
Мощность
ЭТАП 2. НАЧНИТЕ ПОИСК
Перемещайте катушку над землей в движении из стороны в
сторону. Металлоискатель загорится и издаст звуковой сигнал при
обнаружении металлического объекта.
УРОВЕНЬ РАЗМАХА КАТУШКИ
ОБЪЕКТ НАЙДЕН Металлоискатель
Держите катушку на 1–2 дюйма (2–3 см) загорится и издаст звуковой сигнал
выше и параллельно земле все время. при обнаружении цели.
Светодиодные индикаторы «Treasure View» загораются при обнаружении
металлического объекта. Если Вы ближе приближаетесь к цели, загораются
больше светодиодных индикаторов.
КРАСНЫЙ цвет указывает на железный металлический объект (возможно мусор).
ЗЕЛЕНЫЙ цвет означает не железный металлический объект (возможно клад).
ОРАНЖЕВЫЙ указывает на режим «Pinpoint» для всех металлических объектов.
Светодиодные индикаторы будут гореть слева направо при отключении
точечного определения цели (функция «Pinpoint»).
Светодиодные индикаторы будут гореть по направлению к центру
при включенной функции «Pinpoint».
Это помогает определить точное местоположение объекта.
ОПИСАНИЕ ИКОНОК
СКОРОСТЬ Перемещайте катушку
над землей в движении из стороны в
сторону, средняя скорость размаха
составляет 1–2 секунды слева направо.
РЕГУЛИРОВКА Металлоискатель
должен находиться ровно по
отношению к предплечью и должен
быть легким и комфортным при
подъеме.
При обнаружении металлического объекта соответствующая иконка
замигает на панели управления, указывая на тип цели. Если иконка
выключена (не видна), то эти типы объектов не будут обнаружены.
50 футов
(15 м)
ПЕРЕКРЫВАЮЩИЙ РАЗМАХ
Немного перекрывайте
предыдущий размах, чтобы
обеспечить полное покрытие земли.
ПРОМЕЖУТОК Рекомендуется
расстояние 50 футов (15 м) друг от
друга при сканировании района
несколькими пользователями.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
11
8
7
12
Например, кольца, язычки от
консервных банок и монеты
более низкой ценности.
Например, алюминиевая
фольга и монеты более
низкой ценности.
Например, монеты высокой
и низкой ценности и
навинчивающиеся крышки.
РЕЖИМЫ «FIND»
9
10
Например, железные
предметы, гвозди и подковы.
6
Режимы «FIND» позволяют Вам искать конкретные группы металлических
предметов, принимая или отклоняя их обнаружение. Нет необходимости
откапывать мусор - только клад!
Переключайтесь между различными режимами с помощью
кнопки «Find».
GO‑FIND 20
GO‑FIND 40
GO‑FIND 60
Выберите из 2 режимов «FIND» :
Выберите из 3 режимов «FIND» :
Выберите из 4 режимов «FIND» :
1)
1)
1)
2)
2)
2)
3)
3)
4)
1
2
3
1) ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ПИТАНИЯ
(ВКЛ ./ ВЫКЛ.)
2) ВХОД ДЛЯ НАУШНИКОВ
3) ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ
Увеличьте для большей глубины
обнаружения. Вам, возможно, потребуется
уменьшить ее при высоком уровне
шумовых помех или ложных сигналов.
4) Функция «PINPOINT» (только для
GO‑FIND 40/60) Определяет точное
местоположение цели
5) ГРОМКОСТЬ
6) ПОДСВЕТКА (только для GO‑FIND 40/60)
7) РЕЖИМ « FIND»
Обнаруживает и отклоняет
металлические объекты.
5
ЗВУКОВЫЕ СИГНАЛЫ МЕТАЛЛОИСКАТЕЛЯ
4
Металлоискатель издает звуковой сигнал, когда объект обнаружен. Этот
сигнал можно услышать через динамик металлоискателя или через наушники,
подключенные к гнезду аудио выхода (смотрите схему на панели управления).
8) ИНДИКАЦИЯ ГЛУБИНЫ
Мелкая | средняя | глубокая
9) СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР
«TREASURE VIEW»
Красные и зеленые светодиодные
индикаторы помогут Вам быстро
отделить клад от мусора ( только для
GO‑FIND 40/60).
10) ИКОНКИ РЕЖИМА «FIND»(X4)
11) УРОВЕНЬ ЗАРЯДА БАТАРЕИ
12) BLUETOOTH (только для
GO‑FIND 40/60)
АУДИО ВЫХОД
1/8-дюймовый разъем с динамиком на
задней панели.
GO‑FIND 20
GO‑FIND 40
GO‑FIND 60
2 различных аудио тона:
3 различных аудио тона:
4 различных аудио тона:
НИЗКИЙ ТОН: Железные цели (такие, как гвозди) производят самый низкий тон.
ТОН «MID 1» (только для GO-FIND 40/60): Менее ценные металлы производят более
низкий средний тон.
ТОН «MID 2» (только для GO-FIND 60): Более ценные металлы производят более
высокий средний тон.
ВЫСОКИЙ ТОН: Серебряные и медные цели производят самый высокий тон.
Чтобы задвинуть штангу, жестко нажмите на
основание катушки.
ВНИМАНИЕ: Это устройство
содержит движущиеся детали.
Будьте осторожны при регулировке
компонентов.
НЕ опирайтесь на металлоискатель
во время использования, так как он
не предназначен для поддержки
Вашего веса.
4 x AA
ЭТАП 3. Вставьте 4 х 1,5В батарейки AA (LRC)
(не входят в комплект).
ЭТАП 6. Полностью выдвиньте нижнюю штангу
и со ЩЕЛЧКОМ зафиксируйте на место (или
оставьте задвинутой для более короткой длины
металлоискателя).
Наушники | Инструмент для копания | Крепление
(поставляются только с моделью GO‑FIND 60)
Невозможность нажать на кнопку разблокировки при
освобождении рукоятки приведет к повреждению.
ЭТАП 2. Нажмите на красную кнопку
разблокировки на обеих сторонах, чтобы
освободить рукоятку.
для смартфона
АКСЕССУАРЫ В КОМПЛЕКТЕ
ЭТАП 8. Отрегулируйте ремень подлокотника
для надежного закрепления вокруг Вашей руки.
ЭТАП 5. Откиньте поисковую катушку для
проведения поиска параллельно земле. Затяните
гайку-барашек чтобы зафиксировать положение
катушки. Будьте осторожны , не прилагайте
черезмерного усилия при затяжении.
ЭТАП 7. Отпустите рычаг поворотного замка для
регулировки верхней штанги на необходимую
длину для Вашего роста.
ЭТАП 4. Выдвиньте подлокотник до желаемой
длины (обычно только под Вашим локтем).
от разблокирования
Удалите ленту, предохраняющую
ЭТАП 1. Металлоискатель GO-FIND не требует
сборки или инструментария. Просто достаньте
металлоискатель из коробки.
НАСТРОЙКА
СКАЧАТЬ ПРИЛОЖЕНИЕ
www.itunes.com | play.google.com
Скачать на
Скачать
ПРИМЕЧАНИЕ:
Приложение GO‑FIND работает только
с GO‑FIND 40/60. Pro App БЕСПЛАТНО
только с GO‑FIND 60.
СОВМЕСТИМОСТЬ С BLUETOOTH
SMART GO‑FIND 40 и 60 совместимы
с BLUETOOTH SMART мобильных
операционных систем iOS 8 и
Android 4.3 и выше.
ЭТИЧЕСКИЙ КОДЕКС
1. Уважайте права и собственность
других людей.
2. Соблюдайте все законы, будь то
национальные, государственные
или местные.
3. Никогда не уничтожайте
исторические или археологические
ценности.
4. Оставляйте землю и
растительность в первоначальном
виде.
5. Перед проведением поиска
на участке всегда получайте
разрешение.
6. После раскопок всегда засыпайте
свои лунки.
Инструкция по применению
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
Эта продукция имеет 2-летнюю ограниченную гарантию от времени покупки.
Пожалуйста, обратитесь к веб-сайту www.minelab.com для получения дополнительной
информации о гарантии.
ДАННОЕ УСТРОЙСТВО СООТВЕТСТВУЕТ ТРЕБОВАНИЯМ ЧАСТИ 15 НОРМ FCC.
Эксплуатация устройства допускается при следующих двух условиях: (1) данное
устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно
принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать его
нежелательную работу.
Внимание: любые изменения или модификации не одобреные Minelab Electronics в
явной форме могут привести к потере права пользования данным оборудованием.
КОНТАКТЫ
Северная и Южная Америка
Minelab Electronics Pty. Ltd.
Teл.: +1 630 401 8150
Эл. почта: minelab@minelab.com.au
Европа
Minelab International Ltd.
Teл.: +353 21 423 2352
Эл. почта: minelab@minelab.ie
Азиатско-Тихоокеанский регион
Minelab Electronics Pty Ltd
Teл.: +61 8 8238 0888
Эл. почта: minelab@minelab.com.au
Ближний Восток и Африка
Minelab MEA General Trading LLC
Тел.: +971 4 254 9995
Эл. почта: minelab@minelab.ae
www.minelab.com
ТОВАР № 4901-0192-6
Мы изменяем судьбы людей
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement