Hunter Newsome Low Profile El manual del propietario

Hunter Newsome Low Profile El manual del propietario

Tabla de contenido

www.HunterFan.com

1.888.830.1326

¡Felicitaciones por adquirir su nuevo ventilador de techo Hunter®! Le brindará confort y un buen desempeño en su hogar u oficina durante muchos años. Este manual de instalación y operación contiene instrucciones completas para instalar y operar su ventilador.

Estamos orgullosos de nuestro trabajo y apreciamos la oportunidad de suministrarle el mejor ventilador de techo disponible en cualquier lugar del mundo.

Lo que puede esperar con su instalación Herramientas necesarias

30 inches 7 feet

Suspensión del ventilador

2

Ladder

Cableado

3

Soporte de techo

4

Alojamiento del motor Preparación Paletas

5

Para registrar su ventilador visite: www.HunterFan.com/register

Conserve su recibo como comprobante de compra.

6

Caja del interruptor

11

Conjunto de luz

7 12 9 10

Mantenimiento, operación y limpieza Localización de fallas

?

?

?

14 15 1

M0138-02 • 08/04/17 • © 2017 Hunter Fan Company

Lo que puede esperar con su instalación

Debe tener la capacidad de asegurar el ventilador a la estructura de la edificación o caja de salida aprobada para ventiladores Es posible que necesite que un amigo le ayude.

Si no está familiarizado con el cableado, emplee un electricista calificado.

Conozca su cableado

30 pulgadas

Desde el extremo de la paleta hasta la pared u obstrucción más cercana

7 pies

Desde el borde inferior de la paleta hasta el piso Evaluar la ubicación Revisar la caja para ver el peso del ventilador www.HunterFan.com

1.888.830.1326

Lea y guarde estas instrucciones

Este producto se ajusta al Estándar 507 UL.

ADVERTENCIAS

w.1 – Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones personales, monte el ventilador directamente a la estructura de la edificación y/o una caja de salida marcada como aceptable para soporte de ventiladores de 70 lb (31.8 kg) y utilice los tornillos de montaje suministrados con la caja de salida.

w.2 - Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar o dar servicio de mantenimiento a su ventilador, desconecte la alimentación apagando los interruptores automáticos que alimentan a la caja de salida y el interruptor de pared asociado. Si no puede bloquear los interruptores automáticos en la posición de apagado, asegure firmemente una forma destacada de advertencia, como una etiqueta de seguridad, en el tablero de servicio.

w.3 – Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o daño al motor, use solamente controles de velocidad de estado sólido Hunter.

w.4 - Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble los soportes de paleta cuando los instale, cuando equilibre las paletas, o al limpiar el ventilador. No introduzca objetos extraños entre las paletas del ventilador en movimiento.

PRECAUCIONES

c.1 - Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos eléctricos locales y nacionales con ANSI/NFPA 70. Si no está familiarizado con el cableado, emplee un electricista calificado. c.2 - SOLAMENTE use piezas de repuesto Hunter.

2

M0138-02 • 08/04/17 • © 2017 Hunter Fan Company

Herramientas necesarias

www.HunterFan.com

1.888.830.1326

Escalera Destornilladores Taladro eléctrico (opcional) Broca de 9/64” (opcional)

Si se monta a una estructura de soporte, también necesitará estas herramientas.

3

M0138-02 • 08/04/17 • © 2017 Hunter Fan Company No deseche las bolsas con herrajes ni mezcle las partes de diferentes bolsas. Tome nota del símbolo impreso en cada bolsa con herrajes. Los símbolos pueden ser usados para identificar los herrajes apropiados para cada paso.

Soporte de techo

www.HunterFan.com

1.888.830.1326

Tope

Desc onec

la ener gía

te

Asegúrese de que los cuatro topes estén aún acoplados.

Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar su ventilador, desconecte la alimentación apagando los interruptores automáticos que alimentan a la caja de salida asociados con el interruptor de pared.

4

M0138-02 • 08/04/17 • © 2017 Hunter Fan Company

Use tornillo para madera

de 3” (incluido) para asegurar a la estructura de soporte con la caja de salida eléctrica aprobada. Taladre agujeros piloto de 9/64”en la estructura de soporte para ayudar a asegurar el soporte de techo con los materiales de la bolsa .

Use tornillo mecánico

(proporcionado con la caja de salida) para asegurar a la caja de salida aprobada para ventiladores de techo existente. Asegúrese de que esté instalado con seguridad y que sea aceptable como soporte para ventiladores de 31.8 kg (70 lb) o menos.

Consulte la advertencia w.1 en la pág. 2

Soporte de techo (continuación) Preparación

www.HunterFan.com

1.888.830.1326

Consejo para ahorrar tiempo:

Consiga ayuda para insertar para insertar las arandelas, que están en la bolsa de materiales siguientes dos pasos.

, en las paletas mientras usted realiza los

5

M0138-02 • 08/04/17 • © 2017 Hunter Fan Company

Suspensión del ventilador

www.HunterFan.com

1.888.830.1326

Cable a tierra

Mantenga apartados los cables, levante el conjunto del motor y coloque el soporte cuadrado en la abertura del soporte de techo. Asegúrese de que el cable a tierra conectado al soporte esté hacia afuera de la abertura grande en el soporte de techo.

Agujeros del tornillo Tornillo de fijación

Una vez que el motor se encuentre en el soporte de techo, use los tornillos de fijación incluidos en la bolsa de materiales para fijar el motor al soporte de techo.

6

M0138-02 • 08/04/17 • © 2017 Hunter Fan Company Nota: El tipo de ventilador puede variar.

Cableado: Un interruptor individua

¿Tienen un interruptor individual?

Siga estas instrucciones:

www.HunterFan.com

1.888.830.1326

Instrucciones para interruptor doble

Conecte los tres cables de toma de tierra (verde, con raya verdes/amarilla, o de cobre desnudo) procedente del techo, de la varilla hueca y del soporte para montaje.

Consulte la PRECAUCIÓN c.1 de la pág. 2 Ve rde co n b an a d a ar m la il Ve rd e c o n b an d a a m ll i r a a Puesta a tierra Puesta a tierra Blanco Sin puesta a tierr a Azul Negro Conecte el cable blanco (de tierra) del techo al cable blanco del ventilador.

Conecte el cable negro (sin toma a tierra) del techo a los cables negro y azul del ventilador.

Nota:

Para conectar los alambres, sostenga los extremos desnudos de los alambres juntos y coloque un conector sobre ellos; luego tuerza en el sentido horario hasta que queden apretados.

Gire los empalmes hacia arriba y presiónelos cuidadosamente hacia atrás a través del soporte de suspensión dentro de la caja de salida. Separe los alambres, con los alambres puestos a tierra a un lado de la caja de salida y los alambres no puestos a tierra al otro lado de la caja de salida.

7

M0138-02 • 08/04/17 • © 2017 Hunter Fan Company

Cableado: Interruptor doble

¿Tienen un interruptor doble?

Siga estas instrucciones:

www.HunterFan.com

1.888.830.1326

Conecte el segundo cable sin toma a tierra (claro) del techo al cable azul del ventilador.

Conecte los tres cables de toma de tierra (verde, con raya verdes/amarilla, o de cobre desnudo) procedente del techo, de la varilla hueca y del soporte para montaje.

Sin puesta a tierr Azul Ve rde co n ba nd a (luz) a am ar i la l Ve rd e c o n b an d a a m a i ll r a Puesta a tierra Consulte la PRECAUCIÓN c.1 de la pág. 2 Puesta a tierra Blanco Sin puesta a tierr a Negro Conecte el cable blanco (de tierra) del techo al cable blanco del ventilador.

Conecte el cable negro (sin toma a tierra) del techo al cable negro del ventilador.

Nota:

Para conectar los alambres, sostenga los extremos desnudos de los alambres juntos y coloque un conector sobre ellos; luego tuerza en el sentido horario hasta que queden apretados.

Gire los empalmes hacia arriba y presiónelos cuidadosamente hacia atrás a través del soporte de suspensión dentro de la caja de salida. Separe los alambres, con los alambres puestos a tierra a un lado de la caja de salida y los alambres no puestos a tierra al otro lado de la caja de salida.

8

M0138-02 • 08/04/17 • © 2017 Hunter Fan Company

Alojamiento del motor

Muesca Tornillo de la carcasa del motor Hendidura Agujeros de tornillo

Levante el alojamiento del motor por encima del motor y del soporte de techo. Gire el alojamiento del motor de modo que los orificios de los tornillos queden alineados y la hendidura en las trabas del alojamiento queden en posición con la muesca situada en el soporte de techo. El alojamiento del motor no está

asegurado hasta que no se completa el paso siguiente. No lo deje sin supervisión.

Utilice un destornillador Phillips para montar los cuatro tornillos del alojamiento del motor incluidos en la bolsa de materiales . Apriete firmemente los cuatro tornillos.

9

M0138-02 • 08/04/17 • © 2017 Hunter Fan Company www.HunterFan.com

1.888.830.1326

Paletas

Inserte las arandelas de la bolsa de materiales en los agujeros de las paletas, luego asegure cada paleta a un soporte de paleta con los tornillos de la bolsa de materiales .

Acople sin emplear mucha fuerza los soportes de paleta al motor con los tornillos de la bolsa de materiales tornillos estén acoplados.

, luego apriete con firmeza, cuando ambos

10

M0138-02 • 08/04/17 • © 2017 Hunter Fan Company www.HunterFan.com

1.888.830.1326

Caja del interruptor

www.HunterFan.com

1.888.830.1326

Atornille a medias dos tornillos de montaje de la caja que están en la bolsa de materiales al alojamiento del motor. No importa cuáles agujeros escoja.

Pase la clavija del alambre a través del agujero central de la caja superior del interruptor, luego envuelva la ranura de bocallave alrededor de los tornillos y gire en sentido antihorario.

11

M0138-02 • 08/04/17 • © 2017 Hunter Fan Company Inserte el tercer tornillo, que se encuentra en la bolsa de materiales en su lugar y apriete los tres tornillos.

, Asegúrese de que la caja superior del interruptor esté fijada firmemente a la placa de montaje. La fijación y el ajuste incorrectos de los tres tornillos de montaje del conjunto pueden causar que el accesorio de la caja del interruptor caiga.

Conjunto de luz

www.HunterFan.com

1.888.830.1326

Tornillo de montaje de la caja del interruptor Muesca

Conecte las clavijas de las cajas superior e inferior del interruptor. Asegúrese de alinear las marcas de color de los conectores.

¿Quiere instalar su ventilador sin un conjunto de luz?

Visite www.HunterFan.com/FAQs y haga clic en «How do I install my fan without the light kit?» Instale parcialmente dos de los tornillos de las cajas del interruptor que están en la bolsa . Alinee las muescas en los lados de la caja inferior del interruptor con los tornillos en la caja superior del interruptor. Gire la caja inferior del interruptor en sentido horario para asegurar los tornillos en su lugar.

12

M0138-02 • 08/04/17 • © 2017 Hunter Fan Company Instale el tercer tornillo de montaje de la caja. Apriete los tres tornillos firmemente.

Asegúrese de que la caja inferior del interruptor esté fijada firmemente a la caja superior del interruptor. La fijación y el ajuste incorrectos de los tres tornillos de montaje pueden causar que el accesorio de iluminación caiga.

Conjunto de luz (continuación)

www.HunterFan.com

1.888.830.1326

Tornillo de mano Tirador de cadena de luz Tirador de cadena del ven tilador Pantalla Bombilla

¡HA TERMINADO LA INSTALACIÓN!

Para instalar la pantalla, primero afloje los tornillos de mano. Levante la pantalla a la lámpara. Apriete firmemente los tornillos de mano. Instale una bombilla en cada uno de los portalámparas. Cuando sea necesario, remplace las bombillas con unas de la misma potencia.

Conecte el pendiente del tirador de cadena adecuado a cada una de las cadenas cortas que vienen de la caja del interruptor.

Vea la siguiente página para hallar instrucciones de operación del ventilador.

Nota: El tipo de pantalla de vidrio y el número de luces pueden variar.

13

M0138-02 • 08/04/17 • © 2017 Hunter Fan Company

Limpieza y mantenimiento

www.HunterFan.com

1.888.830.1326

te Conec

la ener gía

El interruptor de inversión El tirador de cadena del ventilador controla la velocidad: de velocidad alta a apagado.

El tirador de cadena de luz controla el accesorio de luz: encendido y apagado.

Si tiene preguntas referidas al retiro del kit de iluminación, llame a servicio al cliente al 1-888-830-1326.

Para cambiar la dirección del flujo de aire, mueva el interruptor de inversión a la posición opuesta.

14

M0138-02 • 08/04/17 • © 2017 Hunter Fan Company Para limpiar el ventilador, use una escobilla suave o un paño sin hilachas para evitar rayones. Los productos de limpieza pueden dañar los acabados.

Localización de fallas

El ventilador no funciona

• Asegúrese de que el ventilador está encendido.

• Tire de la cadena para asegurarse de que está encendido.

• Empuje el interruptor de inversión del motor firmemente hacia la izquierda o la derecha para asegurar que esté conectado.

• Verifique el interruptor automático para asegurar que la alimentación esté encendida.

• Asegúrese que las aspas giren libremente.

• Apague la alimentación del interruptor automático, luego afloje la campana y revise todas las conexiones de acuerdo con el diagrama de cableado de la página 7-8.

• Verifique las conexiones en la caja del interruptor.

Excesivo bamboleo

• Apriete todas las aspas y tornillos de los soportes de las aspas hasta que estén ajustadas.

• Utilice el conjunto de equilibrio y las instrucciones proporcionados para equilibrar el ventilador.

Operación ruidosa

• Apriete las aspas y tornillos de los soportes de las aspas hasta que estén ajustadas.

• Verifique si alguna aspa está agrietada. Si fuera así, reemplace todas las aspas.

15

M0138-02 • 08/04/17 • © 2017 Hunter Fan Company www.HunterFan.com

1.888.830.1326

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement