MSI Z270 GAMING M6 AC motherboard ユーザーマニュアル

MSI Z270 GAMING M6 AC motherboard ユーザーマニュアル
Quick Start
Thank you for purchasing the MSI® Z270 GAMING M6 AC
motherboard. This Quick Start section provides demonstration
diagrams about how to install your computer. Some of the
installations also provide video demonstrations. Please link to the
URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You
may have even link to the URL by scanning the QR code.
クイックスタート
この度はMSI® Z270 GAMING M6 AC マザーボードをお買い上げいただ
き�誠にありがとうございます。このクイックスタートにはPCの�み立て
��のデモンストレーション�を掲�しています�
いくつかの�み立て手
順に付きましては���ビデオを提供しています�
スマートフォンやタブレ
ット�末のウェブブラウザで�書に��されたURLにアクセスしてご�く
ださい�
QRコードをスキャンすることでもURLのリンク先をご�照頂けま
す�
퀵 스타트
MSI® Z270 GAMING M6 AC 메인보드를 선택해주셔서 감사합니다. 이
부분에서는 컴퓨터를 설치하는 방법에 대한 데모 다이어그램과 일부 데모
동영상을 제공하고 있습니다. 휴대전화 또는 태블릿의 웹 브라우저를
통하여 URL에 링크한 후 설치 동영상을 감상하시기 바랍니다. 또는 QR
코드를 스캔하여 URL에 링크할 수도 있습니다.
快速指引
感謝您購買 MSI® Z270 GAMING M6 AC 主機板。本快速指引章節提供
您安裝電腦的示範圖解,亦提供部分組件的安裝示範影片;請您以智
慧型手機或平板的瀏覽器連上 URL 網址進行觀看�
��可�掃描 QR
code 的方式����至�址。
���门
�谢�购买 MSI® Z270 GAMING M6 AC 主��
本���门部�提供了
�关�何�装计�机演�图�
��设�还提供了视频演��
请使用�的
手机或平�电脑上的网页浏览器链�至网址观看�
��可��过扫�
QR码链�到URL�
Quick Start
I
Installing a Processor/ CPUの取り付け/ 프로세서 설치하기/
安裝處理器/ �装处理器
2
Youtube
1
http://youtu.be/bf5La099urI
优酷
http://v.youku.com/v_show/
id_XNDkyOTY1NjQ0.html
3
7
4
5
6
8
II
Quick Start
9
Installing DDR4 memory/ DDR4メモリの取り付け/
DDR4 메모리 설치하기/ 安裝 DDR4 記憶體/ �装 DDR4 内存
Youtube
优酷
http://youtu.be/T03aDrJPyQs
http://v.youku.com/v_show/id_XNzUyMTI5ODI4.html
1
1
2
3
2
3
DIMMB2
DIMMA2
DIMMA2
DIMMB2
DIMMB1
DIMMA2
DIMMA1
Quick Start
III
Connecting the Front Panel Header/
フロントパネルヘッダーの��/ 전면 패널 커넥터 연결하기/
��前置面板針腳/ 连��置面��头
Youtube
优酷
http://youtu.be/DPELIdVNZUI
http://v.youku.com/v_show/id_XNjcyMTczMzM2.html
-
ED
RL
ED
DL
1
9
JFP1
1
HDD LED +
2
3
HDD LED -
4
Power LED +
Power LED -
5
Reset Switch
6
Power Switch
7
Reset Switch
8
Power Switch
9
Reserved
10
No Pin
RESET SW
10
HDD LED
RE
SE
TS
W
PO
HD
SW
P
+
ED
RL
OW
E
R
WE
WE
PO
2
JFP1
HDD LED
POWER LED
IV
Quick Start
HDD LED HDD LED +
POWER LED POWER LED +
Installing the Motherboard/ マザーボードの取り付け/
메인보드 설치하기/ 安裝主機板/ �装主�
1
2
BAT1
Quick Start
V
Installing SATA Drives/ SATAドライブの取り付け/
SATA 드라이브 설치하기/ 安裝 SATA 磁碟機/ �装 SATA 设备
Youtube
1
http://youtu.be/RZsMpqxythc
优酷
http://v.youku.com/v_show/
id_XNDkzODU5MTky.html
2
3
5
4
VI
Quick Start
Installing a Graphics Card/ グラフィックスカードの取り付け/
그래픽 카드 설치하기 / 安裝顯示卡/ �装显卡
Youtube
http://youtu.be/mG0GZpr9w_A
优酷
http://v.youku.com/v_show/
id_XNDkyOTc3MzQ4.html
1
3
2
5
4
6
Quick Start
VII
Connecting Peripheral Devices/ ����の��/
주변 장치 연결하기/ 連接周邊設備/ 连��围设备
VIII
Quick Start
Connecting the Power Connectors/ ��コネクターの��/ 전원
커넥터 연결하기/ 插上電源接頭/ 连�电源�头
Youtube
优酷
http://youtu.be/gkDYyR_83I4
http://v.youku.com/v_show/id_XNDkzODU0MDQw.html
ATX_PWR1
CPU_PWR1
Quick Start
IX
Power On/ ��/ 전원 켜기/ 啟動電源/ 开机
1
2
3
4
X
Quick Start
Contents
Safety Information ................................................................................................. 2
Specifications......................................................................................................... 3
Rear I/O Panel ....................................................................................................... 8
LAN Port LED Status Table..................................................................................... 8
Audio Ports Configuration ...................................................................................... 8
Realtek HD Audio Manager .................................................................................... 9
Overview of Components .................................................................................... 11
CPU Socket ........................................................................................................... 12
DIMM Slots............................................................................................................ 13
PCI_E1~6: PCIe Expansion Slots .......................................................................... 14
U2_1: U.2 Connector............................................................................................. 16
M2_1~2: M.2 Slots (Key M) ................................................................................... 17
SATA1~6: SATA 6Gb/s Connectors ....................................................................... 18
JFP1, JFP2: Front Panel Connectors ................................................................... 20
JCOM1: Serial Port Connector ............................................................................. 20
CPU_PWR1, ATX_PWR1: Power Connectors ....................................................... 21
JUSB1~2: USB 2.0 Connectors ............................................................................. 22
JUSB3~4: USB 3.1 Gen1 Connectors ................................................................... 22
CPU_FAN1,SYS_FAN1~4, PUMP_FAN1: Fan Connectors .................................... 23
JAUD1: Front Audio Connector ............................................................................ 24
JCI1: Chassis Intrusion Connector ....................................................................... 24
JTPM1: TPM Module Connector ........................................................................... 25
JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper ........................................................... 25
JLED1: RGB LED connector ................................................................................. 26
FLASHB1: BIOS FLASHBACK+ Button ................................................................. 26
Onboard LEDs ...................................................................................................... 27
BIOS Setup ........................................................................................................... 32
Entering BIOS Setup ............................................................................................. 32
Resetting BIOS...................................................................................................... 33
Updating BIOS....................................................................................................... 33
EZ Mode ................................................................................................................ 35
Advanced Mode .................................................................................................... 37
OC Menu................................................................................................................ 38
Software Description........................................................................................... 48
Installing Windows® 7/ 8.1/ 10.............................................................................. 48
Installing Drivers .................................................................................................. 48
Installing Utilities ................................................................................................. 48
Contents
1
Safety Information
y The components included in this package are prone to damage from electrostatic
discharge (ESD). Please adhere to the following instructions to ensure successful
computer assembly.
y Ensure that all components are securely connected. Loose connections may cause
the computer to not recognize a component or fail to start.
y Hold the motherboard by the edges to avoid touching sensitive components.
y It is recommended to wear an electrostatic discharge (ESD) wrist strap when
handling the motherboard to prevent electrostatic damage. If an ESD wrist strap
is not available, discharge yourself of static electricity by touching another metal
object before handling the motherboard.
y Store the motherboard in an electrostatic shielding container or on an anti-static
pad whenever the motherboard is not installed.
y Before turning on the computer, ensure that there are no loose screws or metal
components on the motherboard or anywhere within the computer case.
y Do not boot the computer before installation is completed. This could cause
permanent damage to the components as well as injury to the user.
y If you need help during any installation step, please consult a certified computer
technician.
y Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet
before installing or removing any computer component.
y Keep this user guide for future reference.
y Keep this motherboard away from humidity.
y Make sure that your electrical outlet provides the same voltage as is indicated on
the PSU, before connecting the PSU to the electrical outlet.
y Place the power cord such a way that people can not step on it. Do not place
anything over the power cord.
y All cautions and warnings on the motherboard should be noted.
y If any of the following situations arises, get the motherboard checked by service
personnel:
ƒ Liquid has penetrated into the computer.
ƒ The motherboard has been exposed to moisture.
ƒ The motherboard does not work well or you can not get it work according to user
guide.
ƒ The motherboard has been dropped and damaged.
ƒ The motherboard has obvious sign of breakage.
y Do not leave this motherboard in an environment above 60°C (140°F), it may damage
the motherboard.
2
Safety Information
Specifications
CPU
y Supports 7th/6th Gen Intel® Core™ i3/i5/i7 processors, and
Intel® Pentium® and Celeron® processors for Socket LGA1151
Chipset
Intel® Z270 Chipset
y 4x DDR4 memory slots, support up to 64GB
ƒ 7th Gen processors support DDR4 3800(OC)/ 3600(OC)/
3200(OC)/ 3000(OC)/ 2800(OC)/ 2600(OC)/ 2400/ 2133 MHz*
Memory
ƒ 6th Gen processors support DDR4 3600(OC)/ 3200(OC)/
3000(OC)/ 2800(OC)/ 2600(OC)/ 2400(OC)/ 2133 MHz*
y Dual channel memory architecture
y Supports non-ECC, un-buffered memory
y Supports Intel® Extreme Memory Profile (XMP)
*Please refer to www.msi.com for more information on compatible memory.
Expansion Slots
Onboard Graphics
y 3x PCIe 3.0 x16 slots (support x16/x0/x4, x8/x8/x4 modes)
y 3x PCIe 3.0 x1 slots
y 1x HDMI™ port, supports a maximum resolution of
4096x2160@30Hz(7th Gen CPU), 4096x2160@24Hz(6th Gen
CPU), 2560x1600@60Hz
y 1x DisplayPort, supports a maximum resolution of
4096X2304@24Hz, 3840X2160@60Hz,1920X1200@60Hz
Multi-GPU
y Supports 2-Way NVIDIA® SLI™ Technology
y Supports 3-Way AMD® CrossFire™ Technology
Intel® Z270 Chipset
y 6x SATA 6Gb/s ports*
y 2x M.2 slots (Key M)
ƒ Support up to PCIe 3.0 x4 and SATA 6Gb/s
ƒ M2_1 slot supports 2242/ 2260 /2280/ 22110 storage
devices
ƒ M2_2 slot supports 2242/ 2260 /2280 storage devices
ƒ Intel® Optane™ Memory Ready for all M.2 slots***
Storage
y 1x U.2 port **
ƒ Supports up to PCIe 3.0 x4 NVMe U.2 SSD
y Supports Intel® Smart Response Technology for Intel
Core™ processors
* The SATA1/ SATA5 port will be unavailable when an M.2 SATA SSD module
has been installed in the M.2_1/ M.2_2 slot. The SATA5 and SATA 6 ports will
be unavailable when M.2 PCIe SSD module has been installed in the M.2_2
slot. Please refer to page 18 for M.2 & SATA combination table.
** The U.2 port will be unavailable when an PCIe expansion card has been
installed in PCI_E6 slot.
***Intel® Optane™ Technology is only supported when using 7th Gen processors.
Before using Intel® Optane™ memory modules, please ensure that you have
updated the drivers and BIOS to the latest version from MSI website.
Continued on next page
Specifications
3
Continued from previous page
RAID
Intel® Z270 Chipset
y Supports RAID 0, RAID 1, RAID 5 and RAID 10 for SATA
storage devices
y Supports RAID 0 and RAID 1 for M.2 storage devices*
* M.2 PCIe RAID volume can be created with M.2 GENIE. Please refer to page
36 for details about M.2 GENIE.
y ASMedia® ASM2142 Chipset
ƒ 1x USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) Type-C port
on the back panel
ƒ 1x USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) Type-A port
on the back panel
USB
y Intel® Z270 Chipset
ƒ 6x USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) ports (2 Type-A
ports on the back panel, 4 ports available through the
internal USB connectors)
ƒ 7x USB 2.0 (High-speed USB) ports (3 Type-A ports on
the back panel, 4 ports available through the internal
USB connectors)
Audio
LAN
y Realtek® ALC1220 Codec
y 7.1-Channel High Definition Audio
1x KillerTM E2500 Gigabit LAN controller
y Intel® Dual Band Wireless-AC 8265
ƒ Dual Band 2x2 802.11ac
ƒ 80MHz Channels
ƒ 867 Mbps Max Speed
WiFi & Bluetooth
ƒ MU-MIMO Rx
ƒ Support for ACS enabling concurrent multi-channel
usage
ƒ Bluetooth 4.2 (BR/EDR, BLE)
ƒ Support Windows 7, 8.1/ 10
Continued on next page
4
Specifications
Continued from previous page
y 1x PS/2 mouse & keyboard combo port
y 3x USB 2.0 ports
ƒ 1x BIOS FLASHBACK+ port
y 1x Clear CMOS button
y 1x DisplayPort
Back Panel
Connectors
y 1x HDMI™ port
y 1x USB 3.1 Gen2 Type-A port
y 1x USB 3.1 Gen2 Type-C port
y 1x LAN (RJ45) port
y 2x USB 3.1 Gen1 Type-A ports
y 1x Optical S/PDIF OUT connector
y 5x OFC audio jacks
y 1x 24-pin ATX main power connector
y 1x 8-pin ATX 12V power connector
y 6x SATA 6Gb/s connectors
y 1x U.2 port
y 2x M.2 slots
y 2x USB 3.1 Gen1 connectors (supports additional 4 USB
3.1 Gen1 ports)
y 2x USB 2.0 connectors (supports additional 4 USB 2.0
ports)
y 1x 4-pin CPU fan connector
Internal Connectors
y 1x 4-pin water pump fan connector
y 4x 4-pin system fan connectors
y 1x Front panel audio connector
y 2x Front panel connectors
y 1x Serial port connector
y 1x RGB LED connector
y 1x TPM module connector
y 1x Chassis Intrusion connector
y 1x Clear CMOS jumper
y 1x BIOS FLASHBACK+ button
y 1x 2-Digit Debug Code LED
I/O Controller
NUVOTON NCT6795 Controller Chip
Continued on next page
Specifications
5
Continued from previous page
y CPU/System temperature detection
Hardware Monitor
y CPU/System fan speed detection
y CPU/System fan speed control
From Factor
y ATX Form Factor
y 12.0 in. x 9.6 in. (30.5 cm x 24.4 cm)
y 1x 128 Mb flash
BIOS Features
y UEFI AMI BIOS
y ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.8
y Multi-language
y Drivers
y SUPER CHARGER
y FAST BOOT
y COMMAND CENTER
y LIVE UPDATE 6
y MSI SMART TOOL
y DRAGON EYE
y GAMING APP
Software
y X-BOOST
y RAMDISK
y Killer Control Center
y Nahimic Audio
y XSplit Gamecaster V2
y SteelSeries Engine 3
y CPU-Z MSI GAMING
y Intel® Extreme Tuning Utility
y Norton™ Internet Security Solution
y Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive
Continued on next page
6
Specifications
Continued from previous page
y Audio Boost 4
y Nahimic 2
y GAMING LAN with Killer
y WTFast*
y Turbo U.2
y Intel® OptaneTM Memory Ready
y Twin Turbo M.2
y M.2 Genie
y Pump Fan
y Smart Fan Control
y Mystic light SYNC
y DDR4 Steel Armor
y M.2 Shield
y PCI-E Steel Armor
y U.2 Steel Armor
y M.2 Steel Armor
y Golden Plated USB with type A+C
Special Features
y VR Cover
y Muitl GPU SLI
y Muitl GPU CF
y DDR4 Boost
y GAME Boost
y OC Engine
y Lightning USB
y X-Boost
y Military Class 5
y 7000+ Quality Test
y VR Boost
y VR Ready
y Dragon eye
y Xsplit
y RAMDisk
y Click BIOS 5
y BIOS FLASHBACK+
* This offer is valid for a limited period only, for more information please visit
www.msi.com
Specifications
7
Rear I/O Panel
PS/2 Port
USB 2.0/
BIOS FLASHBACK+
USB 3.1 Gen2 Type-A
Audio Ports
LAN
DisplayPort
USB 3.1 Gen1
USB 2.0
Clear CMOS
button
USB 3.1 Gen2 Type-C
Optical S/PDIF-Out
y Clear CMOS button - Power off your computer. Press and hold the Clear CMOS
button for 5-10 seconds to reset BIOS to default values.
y BIOS FLASHBACK+ port - Please refer to page 34 for Updating BIOS with BIOS
FLASHBACK+.
LAN Port LED Status Table
Link/ Activity LED
Speed LED
Status
Description
Status
Description
Off
No link
Off
10 Mbps connection
Yellow
Linked
Green
100 Mbps connection
Blinking
Data activity
Orange
1 Gbps connection
Audio Ports Configuration
Audio Ports
Channel
2
4
Center/ Subwoofer Out
●
Rear Speaker Out
6
8
●
●
●
Line-In/ Side Speaker Out
Line-Out/ Front Speaker Out
●
Mic In
(●: connected, Blank: empty)
8
Rear I/O Panel
●
●
●
●
●
Realtek HD Audio Manager
After installing the Realtek HD Audio driver, the Realtek HD Audio Manager icon will
appear in the system tray. Double click on the icon to launch.
Device
Selection
Advanced
Settings
Jack Status
Application
Enhancement
Main Volume
Connector
Strings
Profiles
y Device Selection - allows you to select a audio output source to change the related
options. The check sign indicates the devices as default.
y Application Enhancement - the array of options will provide you a complete
guidance of anticipated sound effect for both output and input device.
y Main Volume - controls the volume or balance the right/left side of the speakers
that you plugged in front or rear panel by adjust the bar.
y Profiles - toggles between profiles.
y Advanced Settings - provides the mechanism to deal with 2 independent audio
streams.
y Jack Status - depicts all render and capture devices currently connected with your
computer.
y Connector Settings - configures the connection settings.
Auto popup dialog
When you plug into a device at an audio jack, a dialogue window will pop up asking you
which device is current connected.
Each jack corresponds to its default setting as shown on the next page.
Rear I/O Panel
9
Audio jacks to headphone and microphone diagram
Audio jacks to stereo speakers diagram
AUDIO INPUT
Audio jacks to 7.1-channel speakers diagram
AUDIO INPUT
10
Rear I/O Panel
Rear
Front
Side
Center/
Subwoofer
Overview of Components
DIMMA1
CPU_FAN1 DIMMA2
DIMMB1
SYS_FAN1
CPU_PWR1
FLASHB1
CPU Socket
DIMMB2
PUMP_FAN1
SYS_FAN4
ATX_PWR1
JBAT1
M2_1
PCI_E1
JUSB4
BAT1
PCI_E2
SATA▼1▲2
PCI_E3
SATA▼3▲4
PCI_E4
M2_2
PCI_E5
SATA▼5▲6
U2_1
PCI_E6
JCI1
JFP2
JFP1
JAUD1
JCOM1
JUSB3
JUSB2
JLED1
SYSFAN2
JUSB1
SYSFAN3 JTPM1
Overview of Components
11
CPU Socket
Introduction to the LGA 1151 CPU
The surface of the LGA 1151 CPU has
two notches and a golden triangle to
assist in correctly lining up the CPU for
motherboard placement. The golden
triangle is the Pin 1 indicator.
Important
y Always unplug the power cord from the power outlet before installing or removing
the CPU.
y Please retain the CPU protective cap after installing the processor. MSI will deal
with Return Merchandise Authorization (RMA) requests if only the motherboard
comes with the protective cap on the CPU socket.
y When installing a CPU, always remember to install a CPU heatsink. A CPU heatsink
is necessary to prevent overheating and maintain system stability.
y Confirm that the CPU heatsink has formed a tight seal with the CPU before booting
your system.
y Overheating can seriously damage the CPU and motherboard. Always make sure
the cooling fans work properly to protect the CPU from overheating. Be sure to
apply an even layer of thermal paste (or thermal tape) between the CPU and the
heatsink to enhance heat dissipation.
y Whenever the CPU is not installed, always protect the CPU socket pins by covering
the socket with the plastic cap.
y If you purchased a separate CPU and heatsink/ cooler, Please refer to the
documentation in the heatsink/ cooler package for more details about installation.
y This motherboard is designed to support overclocking. Before attempting to
overclock, please make sure that all other system components can tolerate
overclocking. Any attempt to operate beyond product specifications is not
recommended. MSI® does not guarantee the damages or risks caused by
inadequate operation beyond product specifications.
12
Overview of Components
DIMM Slots
DIMMA1
Channel A
DIMMA2
DIMMB1
Channel B
DIMMB2
Memory module installation recommendation
DIMMB2
DIMMA2
DIMMA2
DIMMB2
DIMMB1
DIMMA2
DIMMA1
Important
y Always insert memory modules in the DIMMA2 slot first.
y Due to chipset resource usage, the available capacity of memory will be a little less
than the amount of installed.
y Based on Intel CPU specification, the Memory DIMM voltage below 1.35V is
suggested to protect the CPU.
y Please note that the maximum capacity of addressable memory is 4GB or less
for 32-bit Windows OS due to the memory address limitation. Therefore, we
recommended that you to install 64-bit Windows OS if you want to install more than
4GB memory on the motherboard.
y Some memory may operate at a lower frequency than the marked value when
overclocking due to the memory frequency operates dependent on its Serial
Presence Detect (SPD). Go to BIOS and find the Memory Try It! to set the memory
frequency if you want to operate the memory at the marked or at a higher
frequency.
y It is recommended to use a more efficient memory cooling system for full DIMMs
installation or overclocking.
y The stability and compatibility of installed memory module depend on installed CPU
and devices when overclocking.
Overview of Components
13
PCI_E1~6: PCIe Expansion Slots
PCI_E1: PCIe 3.0 x16
BAT1
PCI_E2: PCIe 3.0 x1
PCI_E3: PCIe 3.0 x1
PCI_E4: PCIe 3.0 x8
PCI_E5: PCIe 3.0 x1
PCI_E6: PCIe 3.0 x4
Multiple graphics cards installation recommendation
x16
x8
x8
Important
y If you install a large and heavy
graphics card, you need to use
a tool such as MSI Gaming
Series Graphics Card Bolster to
support its weight and to prevent
deformation of the slot.
x8
14
Overview of Components
y When adding or removing
expansion cards, always turn off
the power supply and unplug the
power supply power cable from the
power outlet. Read the expansion
card’s documentation to check for
any necessary additional hardware
or software changes.
x8
x4
WiFi/ Bluetooth PCIe Card Installation
Please follow the steps below to install the WiFi/ Bluetooth PCIe card.
1. Install the Wi-Fi/Bluetooth PCIe card into a PCIe x1 slot.
2. Connect one end of the USB cable to the USB connector on the card.
3. Connect the other end of the USB cable to the USB 2.0 connector on the
motherboard.
4. Use the screw to secure the card.
5. Screw the antennas tight to the RP-SMA connectors on the Wi-Fi/Bluetooth PCIe
card as shown.
WiFi/Bluetooth PCIe card
USB cable
4
2
5
1
5
3
Antennas
PCIe x1 slot
USB 2.0 connector
on the motherboard
Important
Make sure all cables are properly connected.
Overview of Components
15
U2_1: U.2 Connector
This connector is a U.2 interface port. Each connector can connect to one U.2 NVMe
SSD device.
Video Demonstration
Watch the video to learn how to Install
U.2 SSD. http://youtu.be/KgFvKDxymvw
Installing U.2 SSD
1. Connect the U.2 cable to the U.2 connector on the
motherboard.
2. Connect the U.2 cable to the U.2 SSD.
3. Connect the U.2 cable to power adapter cable.
U.2 SSD
2
U.2 Connector
U.2 Cable
3
1
Connect to power
adapter cable
Important
The U.2 port will be unavailable when the PCI_E6 slot has been installed.
16
Overview of Components
M2_1~2: M.2 Slots (Key M)
Important
y Intel® RST only supports PCIe M.2 SSD with UEFI ROM.
y Intel® OptaneTM Memory Ready for all M.2 slots.
M2_1
Video Demonstration
Watch the video to learn how to use M.2
Shield.
M2_2
https://youtu.be/NwtQBpkUazs
Installing M.2 module
1. Remove the screw from the base screw.
2. Remove the base screw.
3. Tighten the base screw into the hole of
the distance to the M.2 slot as the length
your M.2 module.
5. Put the screw in the notch on
the trailing edge of your M.2
module and tighten it into the
base screw.
4. Insert your M.2 module into the M.2 slot
at a 30-degree angle.
4
1
3
5
30°
2
Using M.2 shield
We provide the M.2 shield on the M2_2 slot to help
dissipate heat away from the M.2 module. Before
installing the M.2 module for the first time, you need
to remove the screw, lift the cover and remove the
protective film and the round rubber from the
thermal pad.
Important
If you don’t need the M.2 shield, you can
remove it.
Overview of Components
17
SATA1~6: SATA 6Gb/s Connectors
These connectors are SATA 6Gb/s interface ports. Each connector can connect to one
SATA device.
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA6
SATA5
Important
y The SATA1 / SATA5 port will be unavailable when an M.2 SATA SSD module has been
installed in the M2_1/ M2_2 slot.
y The SATA5 and SATA6 ports will be unavailable when an M.2 PCIe SSD module has
been install en the M2_2 slot.
y Please do not fold the SATA cable at a 90-degree angle. Data loss may result during
transmission otherwise.
y SATA cables have identical plugs on either sides of the cable. However, it is
recommended that the flat connector be connected to the motherboard for space
saving purposes.
M.2 & SATA combination table
Slot
Available SATA connectors
M2_1
PCIe
SATA
PCIe
SATA
Empty
Empty
SATA
PCIe
M2_2
PCIe
PCIe
SATA
SATA
SATA
PCIe
Empty
Empty
SATA1
SATA2
SATA3
SATA4
SATA5
SATA6
✓
✓
✓
✓
─
─
─
✓
✓
✓
─
─
✓
✓
✓
✓
─
✓
─
✓
✓
✓
─
✓
✓
✓
✓
✓
─
✓
✓
✓
─
✓
✓
─
─
(SATA: M.2 SATA SSD, PCIe: M.2 PCIe SSD, ✓: available, ─: unavailable)
18
Overview of Components
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
M.2 slots with examples of various combination possibilities
SATA1
SATA3
SATA2
SATA3
SATA4
SATA2
SATA1
SATA3
SATA3
SATA5
SATA4
1xM.2 PCIe SSD + 4xSATA HDDs
SATA1
SATA4
SATA6
SATA2
SATA
PCIe
1xM.2 PCIe SSD + 6xSATA HDDs
PCIe
1xM.2 PCIe SSD + 1xM.2 SATA SSD +
3xSATA HDDs
SATA4
SATA2
SATA4
SATA6
SATA
SATA6
SATA
1xM.2 PCIe SSD + 1xM.2 SATA SSD +
5xSATA HDDs
PCIe
SATA
SATA2
SATA1
PCIe
2xM.2 SATA SSDs + 4xSATA HDDs
SATA3
SATA2
SATA3
PCIe
SATA4
2xM.2 PCIe SSDs + 4xSATA HDDs
PCIe
Overview of Components
19
SATA2
SATA1
SATA3
SATA3
SATA5
SATA6
SATA4
SATA6
SATA
SATA4
1xM.2 SATA SSD + 5xSATA HDDs
SATA2
1xM.2 SATA SSD + 5xSATA HDDs
SATA
JFP1, JFP2: Front Panel Connectors
These connectors connect to the switches and LEDs on the front panel.
2
10
1
9
JFP1
1
JFP2
1
HDD LED +
2
Power LED +
3
HDD LED -
4
Power LED -
5
Reset Switch
6
Power Switch
7
Reset Switch
8
Power Switch
9
Reserved
10
No Pin
1
Speaker -
2
Buzzer +
3
Buzzer -
4
Speaker +
JCOM1: Serial Port Connector
This connector allows you to connect the optional serial port with bracket.
20
Overview of Components
2
10
1
9
1
DCD
2
SIN
3
SOUT
4
DTR
5
Ground
6
DSR
7
RTS
8
CTS
9
RI
10
No Pin
CPU_PWR1, ATX_PWR1: Power Connectors
These connectors allow you to connect an ATX power supply.
8
4
12
24
ATX_PWR1
1
13
5
1
CPU_PWR1
1
Ground
5
+12V
2
Ground
6
+12V
3
Ground
7
+12V
4
Ground
8
+12V
1
+3.3V
13
2
+3.3V
14
+3.3V
-12V
3
Ground
15
Ground
4
+5V
16
PS-ON#
5
Ground
17
Ground
6
+5V
18
Ground
7
Ground
19
Ground
8
PWR OK
20
Res
9
5VSB
21
+5V
10
+12V
22
+5V
11
+12V
23
+5V
12
+3.3V
24
Ground
Important
Make sure that all the power cables are securely connected to a proper ATX power
supply to ensure stable operation of the motherboard.
Overview of Components
21
JUSB1~2: USB 2.0 Connectors
These connectors allow you to connect USB 2.0 ports on the front panel.
2
10
1
9
1
VCC
2
VCC
3
USB0-
4
USB1-
5
USB0+
6
USB1+
7
Ground
8
Ground
9
No Pin
10
NC
Important
y Note that the VCC and Ground pins must be connected correctly to avoid possible
damage.
y In order to recharge your iPad,iPhone and iPod through USB ports, please install
MSI® SUPER CHARGER utility.
JUSB3~4: USB 3.1 Gen1 Connectors
These connectors allow you to connect USB 3.1 Gen1 ports on the front panel. The
JUSB3 is VR Ready connector.
10
11
1
20
1
Power
11
USB2.0+
2
USB3_RX_DN
12
USB2.0-
3
USB3_RX_DP
13
Ground
4
Ground
14
USB3_TX_C_DP
5
USB3_TX_C_DN
15
USB3_TX_C_DN
6
USB3_TX_C_DP
16
Ground
7
Ground
17
USB3_RX_DP
8
USB2.0-
18
USB3_RX_DN
9
USB2.0+
19
Power
10
GND
20
No Pin
Important
Note that the Power and Ground pins must be connected correctly to avoid possible
damage.
22
Overview of Components
CPU_FAN1,SYS_FAN1~4, PUMP_FAN1: Fan Connectors
Fan connectors can be classified as PWM (Pulse Width Modulation) Mode or DC Mode.
PWM Mode fan connectors provide constant 12V output and adjust fan speed with
speed control signal. DC Mode fan connectors control fan speed by changing voltage.
When you plug a 3-pin (Non-PWM) fan to a fan connector in PWM mode, the fan speed
will always maintain at 100%, which might create a lot of noise. You can follow the
instruction below to adjust the fan connector to PWM or DC Mode.
Default PWM Mode fan connectors
1
1
CPU_FAN1
PUMP_FAN1
Default DC Mode fan connectors
1
1
SYS_FAN2/ SYS_FAN3
SYS_FAN1/ SYS_FAN4
Switching fan mode and adjusting fan speed
You can switch between PWM mode and DC mode and adjust fan speed in BIOS >
HARDWARE MONITOR.
Select PWM mode or DC mode
There are gradient points of the fan speed that allow you to adjust
fan speed in relation to CPU temperature.
Important
Make sure fans are working properly after switching the PWM/ DC mode.
Pin definition of fan connectors
PWM Mode pin definition
DC Mode pin definition
1
Ground
2
+12V
1
Ground
2
Voltage Control
3
Sense
4
Speed Control Signal
3
Sense
4
NC
Overview of Components
23
JAUD1: Front Audio Connector
This connector allows you to connect audio jacks on the front panel.
2
10
1
9
1
MIC L
2
Ground
3
MIC R
4
NC
5
Head Phone R
6
MIC Detection
7
SENSE_SEND
8
No Pin
9
Head Phone L
10
Head Phone Detection
JCI1: Chassis Intrusion Connector
This connector allows you to connect the chassis intrusion switch cable.
Normal
(default)
Trigger the chassis
intrusion event
Using chassis intrusion detector
1. Connect the JCI1 connector to the chassis intrusion switch/ sensor on the chassis.
2. Close the chassis cover.
3. Go to BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
4. Set Chassis Intrusion to Enabled.
5. Press F10 to save and exit and then press the Enter key to select Yes.
6. Once the chassis cover is opened again, a warning message will be displayed on
screen when the computer is turned on.
Resetting the chassis intrusion warning
1. Go to BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
2. Set Chassis Intrusion to Reset.
3. Press F10 to save and exit and then press the Enter key to select Yes.
24
Overview of Components
JTPM1: TPM Module Connector
This connector is for TPM (Trusted Platform Module). Please refer to the TPM security
platform manual for more details and usages.
2
14
1
13
1
LPC Clock
2
3V Standby power
3
LPC Reset
4
3.3V Power
5
LPC address & data pin0
6
Serial IRQ
7
LPC address & data pin1
8
5V Power
9
LPC address & data pin2
10
No Pin
11
LPC address & data pin3
12
Ground
13
LPC Frame
14
Ground
JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper
There is CMOS memory onboard that is external powered from a battery located on
the motherboard to save system configuration data. If you want to clear the system
configuration, set the jumper to clear the CMOS memory.
Keep Data
(default)
Clear CMOS/
Reset BIOS
Resetting BIOS to default values
1. Power off the computer and unplug the power cord
2. Use a jumper cap to short JBAT1 for about 5-10 seconds.
3. Remove the jumper cap from JBAT1.
4. Plug the power cord and power on the computer.
Overview of Components
25
JLED1: RGB LED connector
This connector allows you to connect the 5050 RGB LED strips.
1
1
+12V
2
G
3
R
4
B
1
5050 LED strip
JLED1
Extension cable
Video Demonstration
Watch the video to learn how to install 5050 RGB LED strips to RGB LED
connector.
https://youtu.be/CqNHyADzd2Q
Important
y This connector supports 5050 RGB multi-color LED strips (12V/G/R/B) with the
maximum power rating of 3A (12V). Please keeping the LED strip shorter than 2
meters to prevent dimming.
y Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet
before installing or removing the RGB LED strip.
y Please use GAMING APP to control the extended LED strip
FLASHB1: BIOS FLASHBACK+ Button
This button is used to activate the BIOS FLASHBACK+ function. Please refer to page 34
for Updating BIOS with BIOS FLASHBACK+.
26
Overview of Components
Onboard LEDs
EZ Debug LEDs
These LEDs indicate the status of key components during booting process. When an
error is occurred, the corresponding LED stays lit until the problem is solved.
CPU - indicates CPU is not detected or fail.
DRAM - indicates DRAM is not detected or fail.
VGA - indicates GPU is not detected or fail.
BOOT - indicates the booting device is not detected
or fail.
DIMM LEDs
These LED indicate the memory modules are installed.
DIMM LEDs
XMP LED
This LED indicates the XMP (Extreme Memory Profile) mode is enabled.
XMP LED
Onboard LEDs
27
PCIe x16 slot LEDs
These LED indicate the PCIe x16 slots status.
LED Color
PCIe slot speed status
Red
x16
White
x8, x4, x1
PCI_E1 LED
PCI_E4 LED
PCI_E6 LED
Debug Code LED
The Debug Code LED displays progress and error codes during and after POST. Refer
to the Debug Code LED table for details.
Hexadecimal Character Table
Hexadecimal
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
Debug Code
LED display
0123456789ABCDEF
Boot Phases
Security (SEC) – initial low-level initialization
Pre-EFI Initialization (PEI) – memory initialization
Driver Execution Environment (DXE) – main hardware initialization
Boot Device Selection (BDS) – system setup, pre-OS user interface & selecting a
bootable device (CD/DVD, HDD, USB, Network, Shell, …)
28
Onboard LEDs
F
Debug Code LED Table
SEC Progress Codes
01
Power on. Reset type detection (soft/
hard)
33
CPU post-memory initialization. Cache
initialization
34
CPU post-memory initialization.
Application Processor(s) (AP)
initialization
02
AP initialization before microcode loading
03
System Agent initialization before
microcode loading
35
CPU post-memory initialization. Boot
Strap Processor (BSP) selection
04
PCH initialization before microcode
loading
36
CPU post-memory initialization. System
Management Mode (SMM) initialization
06
Microcode loading
37
07
AP initialization after microcode loading
Post-Memory System Agent initialization
is started
08
System Agent initialization after
microcode loading
38 - 3A
Post-Memory System Agent initialization
(System Agent module specific)
09
PCH initialization after microcode loading
3B
Post-Memory PCH initialization is started
0B
Cache initialization
SEC Error Codes
0C - 0D
Reserved for future AMI SEC error codes
0E
Microcode not found
0F
Microcode not loaded
DXE IPL is started
PEI Error Codes
Memory initialization error. Invalid
memory type or incompatible memory
speed
51
Memory initialization error. SPD reading
has failed
52
Memory initialization error. Invalid
memory size or memory modules do
not match
Pre-memory CPU initialization (CPU
module specific)
53
Memory initialization error. No usable
memory detected
Pre-memory System Agent initialization
is started
54
Unspecified memory initialization error
55
Memory not installed
56
Invalid CPU type or Speed
10
PEI Core is started
11
Pre-memory CPU initialization is started
15
4F
Post-Memory PCH initialization (PCH
module specific)
50
PEI Progress Codes
12 - 14
3C - 3E
16 - 18
Pre-Memory System Agent initialization
(System Agent module specific)
19
Pre-memory PCH initialization is started
57
CPU mismatch
Pre-memory PCH initialization (PCH
module specific)
58
CPU self test failed or possible CPU
cache error
2B
Memory initialization. Serial Presence
Detect (SPD) data reading
59
CPU micro-code is not found or microcode update is failed
2C
Memory initialization. Memory presence
detection
5A
Internal CPU error
5B
Reset PPI is not available
1A - 1C
2D
Memory initialization. Programming
memory timing information
2E
Memory initialization. Configuring
memory
2F
Memory initialization (other)
60
DXE Core is started
31
Memory Installed
61
NVRAM initialization
32
CPU post-memory initialization is started
62
Installation of the PCH Runtime Services
5C - 5F
Reserved for future AMI error codes
DXE Progress Codes
Onboard LEDs
29
63
CPU DXE initialization is started
A9
Start of Setup
CPU DXE initialization (CPU module
specific)
AB
Setup Input Wait
AD
Ready To Boot event
AE
Legacy Boot event
AF
Exit Boot Services event
B0
Runtime Set Virtual Address MAP Begin
System Agent DXE initialization (System
Agent module specific)
B1
Runtime Set Virtual Address MAP End
B2
Legacy Option ROM Initialization
70
PCH DXE initialization is started
B3
System Reset
71
PCH DXE SMM initialization is started
B4
USB hot plug
72
PCH devices initialization
B5
PCI bus hot plug
PCH DXE Initialization (PCH module
specific)
B6
Clean-up of NVRAM
78
ACPI module initialization
B7
Configuration Reset (reset of NVRAM
settings)
79
CSM initialization
64 - 67
68
PCI host bridge initialization
69
System Agent DXE initialization is started
6A
System Agent DXE SMM initialization is
started
6B - 6F
73 - 77
7A - 7F
90
Boot Device Selection (BDS) phase is
started
91
Driver connecting is started
92
PCI Bus initialization is started
93
PCI Bus Hot Plug Controller Initialization
94
PCI Bus Enumeration 32
95
PCI Bus Request Resources
96
PCI Bus Assign Resources
97
Console Output devices connect
98
99
Console input devices connect
Super IO Initialization
9A
USB initialization is started
9B
USB Reset
9C
USB Detect
9D
USB Enable
B8 - BF
Reserved for future AMI codes
DXE Error Codes
D0
CPU initialization error
D1
System Agent initialization error
D2
PCH initialization error
D3
Some of the Architectural Protocols are
not available
D4
PCI resource allocation error. Out of
Resources
D5
No Space for Legacy Option ROM
D6
No Console Output Devices are found
D7
No Console Input Devices are found
D8
Invalid password
D9
Error loading Boot Option (LoadImage
returned error)
DA
Boot Option is failed (StartImage
returned error)
Reserved for future AMI codes
DB
Flash update is failed
A0
IDE initialization is started
DC
Reset protocol is not available
A1
IDE Reset
A2
IDE Detect
A3
IDE Enable
A4
SCSI initialization is started
A5
SCSI Reset
A6
SCSI Detect
A7
SCSI Enable
A8
Setup Verifying Password
9E -9F
30
Reserved for future AMI DXE codes
Onboard LEDs
S3 Resume Progress Codes
E0
S3 Resume is stared (S3 Resume PPI is
called by the DXE IPL)
E1
S3 Boot Script execution
E2
Video repost
E3
OS S3 wake vector call
E4 - E7
Reserved for future AMI progress codes
S3 Resume Error Codes
E8
S3 Resume Failed
E9
S3 Resume PPI not Found
EA
S3 Resume Boot Script Error
EB
S3 OS Wake Error
EC - EF
AA
System has transitioned into ACPI mode.
Interrupt controller is in APIC mode.
CPU Temperature
00 - 99
Displays current CPU temperature after
the system has fully booted into the OS.
Reserved for future AMI error codes
Recovery Progress Codes
F0
Recovery condition triggered by firmware
(Auto recovery)
F1
Recovery condition triggered by user
(Forced recovery)
F2
Recovery process started
F3
Recovery fi rmware image is found
F4
Recovery fi rmware image is loaded
F5 - F7
Reserved for future AMI progress codes
Recovery Error Codes
F8
Recovery PPI is not available
F9
Recovery capsule is not found
FA
Invalid recovery capsule
FB - FF
Reserved for future AMI error codes
ACPI States Codes
The following codes appear after booting
and the operating system into ACPI
modes.
01
System is entering S1 sleep state
02
System is entering S2 sleep state
03
System is entering S3 sleep state
04
System is entering S4 sleep state
05
System is entering S5 sleep state
10
System is waking up from the S1 sleep
state
20
System is waking up from the S2 sleep
state
30
System is waking up from the S3 sleep
state
40
System is waking up from the S4 sleep
state
AC
System has transitioned into ACPI mode.
Interrupt controller is in PIC mode.
Onboard LEDs
31
BIOS Setup
The default settings offer the optimal performance for system stability in normal
conditions. You should always keep the default settings to avoid possible system
damage or failure booting unless you are familiar with BIOS.
Important
y BIOS items are continuously update for better system performance. Therefore,
the description may be slightly different from the latest BIOS and should be for
reference only. You could also refer to the HELP information panel for BIOS item
description.
y The pictures in this chapter are for reference only and may vary from the product
you purchased.
Entering BIOS Setup
Please refer the following methods to enter BIOS setup.
y Press Delete key, when the Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot
Menu message appears on the screen during the boot process.
y Use MSI FAST BOOT application. Click on GO2BIOS button and choose OK. The
system will reboot and enter BIOS setup directly.
Click on GO2BIOS
Function key
F1:
General Help
F2:
Add/ Remove a favorite item
F3:
Enter Favorites menu
F4:
Enter CPU Specifications menu
F5:
Enter Memory-Z menu
F6:
Load optimized defaults
F7:
Switch between Advanced mode and EZ mode
F8:
Load Overclocking Profile
F9:
Save Overclocking Profile
F10: Save Change and Reset*
F12: Take a screenshot and save it to USB flash drive (FAT/ FAT32 format only).
* When you press F10, a confirmation window appears and it provides the modification
information. Select between Yes or No to confirm your choice.
32
BIOS Setup
Resetting BIOS
You might need to restore the default BIOS setting to solve certain problems. There are
several ways to reset BIOS:
y Go to BIOS and press F6 to load optimized defaults.
y Short the Clear CMOS jumper on the motherboard.
y Press the Clear CMOS button, on the rear I/O panel.
Important
Be sure the computer is off before clearing CMOS data. Please refer to the Clear
CMOS jumper/ button section for resetting BIOS.
Updating BIOS
Updating BIOS with M-FLASH
Before updating:
Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI
website. And then save the BIOS file into the USB flash drive.
Updating BIOS:
1. Press Del key to enter the BIOS Setup during POST.
2. Insert the USB flash drive that contains the update file into the computer.
3. Select the M-FLASH tab and click on Yes to reboot the system and enter the flash
mode.
4. Select a BIOS file to perform the BIOS update process.
5. After the flashing process is 100% completed, the system will reboot
automatically.
Updating the BIOS with Live Update 6
Before updating:
Make sure the LAN driver is already installed and the Internet connection is set
properly.
Updating BIOS:
1. Install and launch MSI LIVE UPDATE 6.
2. Select BIOS Update.
3. Click on Scan button.
4. Click on
icon to download and install the latest BIOS file.
5. Click Next and choose In Windows mode. And then click Next and Start to start
updating BIOS.
6. After the flashing process is 100% completed, the system will restart
automatically.
BIOS Setup
33
Updating BIOS with BIOS FLASHBACK+
Before updating:
Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI®
website and rename the BIOS file to MSI.ROM. And then, save the MSI.ROM file to the
root of USB flash drive.
Important
Only the FAT32 format USB flash drive supports updating BIOS by BIOS FLASHBACK+.
Updating BIOS:
1. Connect power supply to ATX_PWR1 and CPU_PWR1. (No other components are
necessary but power supply.)
2. Plug the USB flash drive that contains the MSI.ROM file into the BIOS
FLASHBACK+ port on rear I/O panel.
3. Press the BIOS FLASHBACK+ button to flash BIOS, and the BIOS FLASHBACK+
LED starts flashing.
4. After the flashing BIOS process is 100% completed, the BIOS FLASHBACK+ LED
stops flashing and be off.
34
BIOS Setup
EZ Mode
At EZ mode, it provides the basic system information and allows you to configure the
basic setting. To configure the advanced BIOS settings, please enter the Advanced
Mode by pressing the Setup Mode switch or F7 function key.
XMP switch
Setup Mode switch
Screenshot
Search
Language
System
information
GAME BOOST
switch
Boot device
priority bar
Information
display
M-Flash
Favorites
Hardware
Monitor
Function
buttons
y GAME BOOST switch - click on it to toggle the GAME BOOST for OC.
Important
Please don’t make any changes in OC menu and don’t load defaults to keep the
optimal performance and system stability after activating the GAME BOOST function.
y XMP switch - click on the inner circle to enable/ disable the X.M.P. (Extreme Memory
Profile). Switch the outer circle to select the X.M.P. profile. This switch will only be
available if the X.M.P. supported memory module is installed.
y Setup Mode switch - press this tab or the F7 key to switch between Advanced mode
and EZ mode.
y Screenshot - click on this tab or the F12 key to take a screenshot and save it to USB
flash drive (FAT/ FAT32 format only).
y Search - click on this tab or the Ctrl+F keys and the search page will show. It allows
you to search by BIOS item name, enter the item name to find the item listing. Move
the mouse over a blank space and right click the mouse to exit search page.
Important
In search page, only the F6, F10 and F12 function keys are available.
y Language - allows you to select the language of BIOS setup.
y System information - shows the CPU/ DDR speed, CPU/ MB temperature, MB/ CPU
type, memory size, CPU/ DDR voltage, BIOS version and build date.
y Boot device priority bar - you can move the device icons to change the boot priority.
The boot priority from high to low is left to right.
BIOS Setup
35
y Information display - click on the CPU, Memory, Storage, Fan Info and Help
buttons on left side to display related information.
y Function buttons - enable or disable the LAN Option ROM, M.2 Genie, HD audio
controller, AHCI, RAID, CPU Fan Fail Warning Control and BIOS Log Review by
clicking on their respective button.
ƒ M.2 GENIE is an user-friendly and easiest way to build the M.2 SSDs in RAID 0
automatically. If you using M.2 PCIe SSDs with M.2 GEINE function can greatly
improves read and write performances for many applications. You just need to
click on the M.2 GENIE button to build the RAID 0 volume for M.2 SSDs. After the
RAID 0 volume creating is done, the system will reboot and you can start to install
the operating system.
Important
y Please note that you must install M.2 SSDs of the same model and type in the M.2
slots to create the RAID 0 volume.
y During windows setup, the RAID driver may be required and you can find the RAID
driver in MSI Driver Disc.
y You can use MSI SMART TOOL to build the Windows® 7/ 8.1/ 10 installation drive
that includes RAID driver.
y If your system boots from M.2 SSD RAID and then you delete the M.2 SSD RAID
volume in the UEFI BIOS, your system will become un-bootable.
y M-Flash - click on this button to display the M-Flash menu that provides the way to
update BIOS with a USB flash drive.
y Hardware Monitor - click on this button to display the Hardware Monitor menu that
allows you to manually control the fan speed by percentage.
y Favorites - click on this button or press the F3 key to enter Favorites menu. It
allows you to create personal BIOS menu where you can save and access favorite/
frequently-used BIOS setting items.
ƒ Default HomePage - allows you to select a BIOS menu (e.g. SETTINGS, OC...,etc)
as the BIOS home page.
ƒ Favorite1~5 - allows you to add the frequently-used/ favorite BIOS setting items in
one page.
ƒ To add a BIOS item to a favorite page (Favorite 1~5)
1.
Move the mouse over a BIOS item not only on BIOS menu but also on search
page.
2.
Right-click or press F2 key.
3.
Choose a favorite page and click on OK.
ƒ To delete a BIOS item from favorite page
36
1.
Move the mouse over a BIOS item on favorite page (Favorite 1~5)
2.
Right-click or press F2 key.
3.
Choose Delete and click on OK.
BIOS Setup
Advanced Mode
Press Setup Mode switch or F7 function key can switch between EZ Mode and
Advanced Mode in BIOS setup.
XMP switch
Setup Mode switch
Screenshot
Search
Language
System
information
GAME BOOST
switch
Boot device
priority bar
BIOS menu
selection
BIOS menu
selection
Menu display
y GAME BOOST switch/ XMP switch/ Setup Mode switch/ Screenshot/ Language/
System information/ Boot device priority bar - please refer to the descriptions of
EZ Mode Overview section.
y BIOS menu selection - the following options are available:
ƒ SETTINGS - allows you to specify the parameters for chipset and boot devices.
ƒ OC - allows you to adjust the frequency and voltage. Increasing the frequency may
get better performance.
ƒ M-FLASH - provides the way to update BIOS with a USB flash drive.
ƒ OC PROFILE - allows you to manage overclocking profiles.
ƒ HARDWARE MONITOR - allows you to set the speeds of fans and monitor voltages
of system.
ƒ BOARD EXPLORER - provides the information of installed devices on this
motherboard.
y Menu display - provides BIOS setting items and information to be configured.
BIOS Setup
37
OC Menu
This menu is for advanced users who want to overclock the motherboard.
Important
y Overclocking your PC manually is only recommended for advanced users.
y Overclocking is not guaranteed, and if done improperly, it could void your warranty
or severely damage your hardware.
y If you are unfamiliar with overclocking, we advise you to use GAME BOOST function
for easy overclocking.
f OC Explore Mode [Normal]
Enables or disables to show the normal or expert version of OC settings.
[Normal]
Provides the regular OC settings in BIOS setup.
[Expert]
Provides the advanced OC settings for OC expert to configure in BIOS
setup.
Note: We use * as the symbol for the OC settings of Expert mode.
f CPU Ratio Apply Mode [All Core]*
Sets applied mode for CPU ratio. This item only appears when a CPU that supports
Turbo Boost is installed.
[All Core]
Activate the CPU Ratio field. All CPU cores will run the same CPU ratio
that be set in CPU Ratio.
[Per Core]
Activate the X-Core Ratio Limit field. Sets each CPU core ratio
separately in X-Core Ratio Limit.
f CPU Ratio [Auto]
Sets the CPU ratio that is used to determine CPU clock speed. This item can only be
changed if the processor supports this function.
f 1/2/3/4-Core Ratio Limit [Auto]*
Allows you to set the CPU ratios for different number of active cores. These items only
appear when a CPU that support this function is installed.
38
BIOS Setup
f Adjusted CPU Frequency
Shows the adjusted CPU frequency. Read-only.
f CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]*
Sets a offset value to lower the CPU core ratio. It could be helpful for heat dissipation
when running AVX instruction set. If set to Auto, BIOS will configure this setting
automatically. This item appears when the installed CPU supports this function.
f CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]*
Selects the CPU Ratio operating mode. This item will appear when you set the CPU
ratio manually.
[Fixed Mode]
Fixes the CPU ratio.
[Dynamic Mode]
CPU ratio will be changed dynamically according to the CPU
loading.
f Ring Ratio [Auto]
Sets the ring ratio. The valid value range depends on the installed CPU.
f Adjusted Ring Frequency
Shows the adjusted Ring frequency. Read-only.
f GT Ratio [Auto]
Sets the integrated graphics ratio. The valid value range depends on the installed
CPU.
f Adjusted GT Frequency
Shows the adjusted integrated graphics frequency. Read-only.
f Misc Setting*
Press Enter, + or - key to open or close the following 3 items related to CPU features.
fEIST [Enabled]*
Enables or disables the Enhanced Intel® SpeedStep Technology.
[Enabled]
Enables the EIST to adjust CPU voltage and core frequency
dynamically. It can decrease average power consumption and
average heat production.
[Disabled]
Disables EIST.
fIntel Turbo Boost [Enabled]*
Enables or disables the Intel® Turbo Boost. This item appears when the installed
CPU supports this function.
[Enabled]
Enables this function to boost CPU performance automatically above
rated specifications when system request the highest performance
state.
[Disabled]
Disables this function.
BIOS Setup
39
f CPU Base Clock (MHz)
Sets the CPU Base clock. You may overclock the CPU by adjusting this value. Please
note that overclocking behavior and stability is not guaranteed. This item appears
when the installed processor supports this function.
f CPU Base Clock Apply Mode [Auto]*
Sets the applying mode for adjusted CPU base clock.
[Auto]
This setting will be configured automatically by BIOS.
[Next Boot]
CPU will run the adjusted CPU base clock at next boot.
[Immediate] CPU runs the adjusted CPU base clock immediately.
[During Boot] CPU will run the adjusted CPU base clock during boot.
f Clockgen Features
Press Enter to enter the sub-menu. Sets the detailed clockgen features.
fDynamic Frequency Control [Disabled]
When enabled, it allows CPU to operate different base clock frequency steps
dynamically according to CPU loading. This item will be disabled when the Dynamic
Frequency Search is enabled.
fDFC Baseline (MHz) [Auto]
Manual set initial base clock frequency for Dynamic Frequency Control. This item
will be available when the Dynamic Frequency Control is enabled.
fThreshold 1~3 (A) [Auto]
Sets the CPU loading threshold for Dynamic Frequency Control. When the CPU
loading reach to a set value of Threshold 1/ 2/ 3, and the CPU will run the base
clock that set in the Level 1/ 2/ 3 BCLK field. These items will appear when the
Dynamic Frequency Control is enabled.
fLevel 1~3 BCLK (MHz) [Auto]
Sets the base clock frequency for Dynamic Frequency Control function. When the
CPU loading reach to a set value in Threshold 1/ 2/ 3 field, and the CPU will run
the base clock of Level 1/ 2/ 3 BCLK. These items will appear when the Dynamic
Frequency Control is enabled.
fDynamic Frequency Search [Disabled]
Enables or disables the base clock optimization for CPU. This item will be disabled
when the Dynamic Frequency Control is enabled.
40
[Enabled]
Run the CPU BCLK optimization.
[Disabled]
Disables this function.
BIOS Setup
fDynamic Frequency Search Mode [Once]
Allows CPU to run base clock optimization either once or every booting. This item
will be available when the Dynamic Frequency Search is enabled.
[Once]
Run CPU BCLK optimization once only on next boot.
[Each Power On] Always run CPU BCLK optimization on every boot.
fDynamic Frequency Search Step (MHz) [Auto]
Sets a value for each step of base clock optimization. If set to Auto, BIOS will
configure this setting automatically. This item will be available when the Dynamic
Frequency Search is enabled.
fBCLK Amplitude [Auto]
Sets the value for BCLK Amplitude for overclocking. Higher value might benefit to
get higher overclocking values.
fBCLK Slew Rate [Auto]
Sets the value for BCLK Slew Rate for overclocking. The value might vary
depending on the actual overclocking scenario.
fBCLK ORT Duration [Auto]
Sets the value for BCLK ORT duration for overclocking. The value might vary
depending on the actual overclocking scenario.
f Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
X.M.P. (Extreme Memory Profile) is the overclocking technology by memory module.
Please enable XMP or select a profile of memory module for overclocking the memory.
This item will be available when the memory modules that support X.M.P. is installed.
f DRAM Reference Clock [Auto]*
Sets the DRAM reference clock. The valid value range depends on the installed CPU.
This item appears when a CPU that supports this adjustment is installed.
f DRAM Frequency [Auto]
Sets the DRAM frequency. Please note the overclocking behavior is not guaranteed.
f Adjusted DRAM Frequency
Shows the adjusted DRAM frequency. Read-only.
f Memory Try It ! [Disabled]
It improve memory compatibility or performance by choosing optimized memory
preset.
BIOS Setup
41
f Advanced DRAM Configuration
Press Enter to enter the sub-menu. User can set the memory timing for each/ all
memory channel. The system may become un-stable or un-bootable after changing
memory timing. If it occurs, please clear the CMOS data and restore the default
settings. (Refer to the Clear CMOS jumper/ button section to clear the CMOS data, and
enter the BIOS to load the default settings.)
f Memory Fast Boot [Auto]*
Enables or disables the initiation and training for memory every booting.
[Auto]
The setting will be configured automatically by BIOS.
[Enabled]
System will completely keep the archives of first intiation and training
for memory. So the memory will not be initialed and trained when
booting to accelerate the system booting time.
[Disabled]
The memory will be initialed and trained every booting.
f DigitALL Power
Press Enter to enter the sub-menu. Controls the digital powers related to CPU PWM.
fCPU Loadline Calibration Control [Auto]
Sets a specific CPU loadline calibration mode for full-loading system to get good
overclocking performance and stability. If set to Auto, BIOS will configure this
setting automatically.
fCPU Over Voltage Protection [Auto]
Sets the voltage limit for CPU over-voltage protection. If set to Auto, BIOS will
configure this setting automatically. Higher voltage provides less protection and
may damage the system.
fCPU Under Voltage Protection [Auto]
Sets the voltage limit for CPU under-voltage protection. If set to Auto, BIOS will
configure this setting automatically. Higher voltage provides less protection and
may damage the system.
fCPU Over Current Protection [Auto]
Sets the current limit for CPU over-current protection. If set to Auto, BIOS will
configure this setting 0utomatically.
fCPU Switching Frequency [Auto]
Sets the PWM working speed to stabilize CPU Core voltage and minimize ripple
range. Increasing the PWM working speed will cause higher temperature of
MOSFET. So please make sure a cooling solution is well-prepared for MOSFET
before you increase the value. If set to Auto, BIOS will configure this setting
automatically.
42
BIOS Setup
fCPU VRM Over Temperature Protection [Enabled]
Enables or disables the CPU VRM over temperature protection.
fCPU GT Loadline Calibration Control [Auto]
Sets a specific CPU-GT loadline calibration mode for full-loading system to get
good overclocking performance and stability. If set to Auto, BIOS will configure this
setting automatically.
fCPU GT Over Voltage Protection [Auto]
Sets the voltage limit for CPU GT over-voltage protection. If set to Auto, BIOS will
configure this setting automatically. Higher voltage provides less protection and
may damage the system.
fCPU GT Under Voltage Protection [Auto]
Sets the voltage limit for CPU GT under-voltage protection. If set to Auto, BIOS will
configure this setting automatically. Higher voltage provides less protection and
may damage the system.
fCPU GT Over Current Protection [Auto]
Sets the current limit for CPU GT over-current protection. If set to Auto, BIOS will
configure this setting automatically.
fCPU GT Switching Frequency [Auto]
Sets the PWM working speed to stabilize CPU GT voltage and minimize ripple
range. Increasing the PWM working speed will cause higher temperature of
MOSFET. So please make sure a cooling solution is well-prepared for MOSFET
before you increase the value. If set to Auto, BIOS will configure this setting
automatically.
fCPU GT VRM Over Temperature Protection [Enabled]
Enables or disables the CPU GT VRM for over-temperature protection. The CPU GT
frequency may be throttled when VRM temperature over the specified value.
f CPU Core/ GT Voltage Mode [Auto]*
Selects the control mode for CPU Core/ GT voltages.
[Auto]
This setting will be configured automatically by BIOS.
[Adaptive Mode]
Sets the adaptive voltage automatically for optimizing the system
performance.
[Override Mode]
Allows you to set the voltage manually.
[Offset Mode]
Allows you to set the offset voltage and select the voltage offset
mode.
[Adaptive + Offset ] Sets the adaptive voltage automatically and allows you to set the
offset voltage.
[Override + Offset ] Allows you to set the voltage and the offset voltage manually.
BIOS Setup
43
f CPU Voltages control [Auto]
These options allows you to set the voltages related to CPU. If set to Auto, BIOS will
set these voltages automatically or you can set it manually.
f DRAM Voltages control [Auto]
These options allows you to set the voltages related to memory. If set to Auto, BIOS
will set these voltages automatically or you can set it manually.
f PCH Voltages control [Auto]
These options allows you to set the voltages related to PCH. If set to Auto, BIOS will
set these voltages automatically or you can set it manually.
f OC Quick View Timer [3 Sec]*
Sets the duration of OC setting values showed on the screen.
f CPU Specifications
Press Enter to enter the sub-menu. This sub-menu displays the information of
installed CPU. You can also access this information menu at any time by pressing [F4].
Read only.
fCPU Technology Support
Press Enter to enter the sub-menu. The sub-menu shows the key features of
installed CPU. Read only.
f MEMORY-Z
Press Enter to enter the sub-menu. This sub-menu displays all the settings and
timings of installed memory. You can also access this information menu at any time by
pressing [F5].
fDIMMA1/ A2/ B1/ B2 Memory SPD
Press Enter to enter the sub-menu. The sub-menu displays the information of
installed memory. Read only.
f CPU Features
Press Enter to enter the sub-menu.
fHyper-Threading [Enabled]
Intel Hyper-Threading technology treats the multi cores inside the processor as
multi logical processors that can execute instructions simultaneously. In this way,
the system performance is highly improved. This item appears when the installed
CPU supports this technology.
44
[Enable]
Enables Intel Hyper-Threading technology.
[Disabled]
Disables this item if the system does not support HT function.
BIOS Setup
fActive Processor Cores Control [All]
Allows you to select the number of active CPU cores.
fLimit CPUID Maximum [Disabled]
Enables or disables the extended CPUID value.
[Enabled]
BIOS limits the maximum CPUID input value to circumvent boot
problems with older operating system that do not support the
processor with extended CPUID value.
[Disabled]
Use the actual maximum CPUID input value.
fIntel Virtualization Tech [Enabled]
Enables or disables Intel Virtualization technology.
[Enabled]
Enables Intel Virtualization technology and allows a platform to run
multiple operating systems in independent partitions. The system
can function as multiple systems virtually.
[Disabled]
Disables this function.
fIntel VT-D Tech [Disabled]
Enables or disables Intel VT-D (Intel Virtualization for Directed I/O) technology.
fHardware Prefetcher [Enabled]
Enables or disables the hardware prefetcher (MLC Streamer prefetcher).
[Enabled]
Allows the hardware prefetcher to automatically pre-fetch data
and instructions into L2 cache from memory for tuning the CPU
performance.
[Disabled]
Disables the hardware prefetcher.
fAdjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
Enables or disables the CPU hardware prefetcher (MLC Spatial prefetcher).
[Enabled]
Enables adjacent cache line prefetching for reducing the cache
latency time and tuning the performance to the specific application.
[Disabled]
Enables the requested cache line only.
fCPU AES Instructions [Enabled]
Enables or disables the CPU AES (Advanced Encryption Standard-New
Instructions) support. This item appears when a CPU supports this function.
fIntel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Enables or disables the Intel adaptive thermal monitor function to protect the CPU
from overheating.
[Enabled]
Throttles down the CPU core clock speed when the CPU is over the
adaptive temperature.
[Disabled]
Disables this function.
BIOS Setup
45
fIntel C-State [Auto]
Enables or disables the Intel C-state. C-state is a processor power management
technology defined by ACPI.
[Auto]
This setting will be configured automatically by BIOS.
[Enabled]
Detects the idle state of system and reduce CPU power consumption
accordingly.
[Disabled]
Disable this function.
fC1E Support [Disabled]
Enables or disables the C1E function for power-saving in halt state. This item
appears when Intel C-State is enabled.
[Enabled]
Enables C1E function to reduce the CPU frequency and voltage for
power-saving in halt state.
[Disabled]
Disables this function.
fPackage C State limit [Auto]
This item allows you to select a CPU C-state level for power-saving when system is
idle. The options of C-state depend on the installed CPU. This item appears when
Intel C-State is enabled.
fCFG Lock [Enabled]
Lock or un-lock the MSR 0xE2[15], CFG lock bit.
[Enabled]
Locks the CFG lock bit.
[Disabled]
Un-locks the CFG lock bit.
fEIST [Enabled]
Enables or disables the Enhanced Intel® SpeedStep Technology. This item will
appear when OC Explore Mode is set to Normal.
[Enabled]
Enables the EIST to adjust CPU voltage and core frequency
dynamically. It can decrease average power consumption and
average heat production.
[Disabled]
Disables EIST.
fIntel Turbo Boost [Enabled]
Enables or disables the Intel® Turbo Boost. This item is for Normal mode and
appears when a CPU that support Turbo Boost is installed.
46
[Enabled]
Enables this function to boost CPU performance automatically over
specification when system request the highest performance state.
[Disabled]
Disables this function.
BIOS Setup
fLong Duration Power Limit (W) [Auto]
Sets the long duration TDP power limit for CPU in Turbo Boost mode.
fLong Duration Maintained (s) [Auto]
Sets the maintaining time for Long duration power Limit(W).
fShort Duration Power Limit (W) [Auto]
Sets the short duration TDP power limit for CPU in Turbo Boost mode.
fCPU Current Limit (A) [Auto]
Sets maximum current limit of CPU package in Turbo Boost mode. When the
current is over the specified value, the CPU will automatically reduce the core
frequency for reducing the current.
fFCLK Frequency [Auto]
Sets FCLK frequency. Lower FCLK frequency may help you to set higher base clock
frequency.
fDMI Link Speed [Auto]
Sets DMI speed.
fSW Guard Extensions (SGX) [Software Control]
Enables or disables Intel SGX.
BIOS Setup
47
Software Description
Please download and update the latest utilities and drivers at www.msi.com
Installing Windows® 7/ 8.1/ 10
1. Power on the computer.
2. Insert the Windows® 7/ 8.1/ 10 disc into your optical drive.
Note: Due to chipset limitation, during the Windows 7 installation process, USB
optical drives or USB flash drives are not supported. You can use MSI Smart Tool
to install Windows® 7.
3. Press the Restart button on the computer case.
4. For windows 8.1/ 10, skip this step. For Windows 7, access the BIOS menu
SETTINGS > Advanced > Windows OS Configuration > Windows 7 Installation and
set the item to enabled, save changes and restart.
Note: It is suggested to plug in your USB Keyboard/ USB Mouse to the leftmost
USB port when installing Windows® 7.
5. Press F11 key during the computer POST (Power-On Self Test) to get into Boot
Menu.
6. Select your optical drive from the Boot Menu.
7. Press any key when screen shows Press any key to boot from CD or DVD...
message.
8. Follow the instructions on the screen to install Windows® 7/ 8.1/ 10.
Installing Drivers
1. Start up your computer in Windows® 7/ 8.1/ 10.
2. Insert MSI® Driver Disc into your optical drive.
3. The installer will automatically appear and it will find and list all necessary
drivers.
4. Click Install button.
5. The software installation will then be in progress, after it has finished it will
prompt you to restart.
6. Click OK button to finish.
7. Restart your computer.
Installing Utilities
Before you install utilities, you must complete drivers installation.
1. Insert MSI® Driver Disc into your optical drive.
2. The installer will automatically appear.
3. Click Utilities tab.
4. Select the utilities you want to install.
5. Click Install button.
6. The utilities installation will then be in progress, after it has finished it will prompt
you to restart.
7. Click OK button to finish.
8. Restart your computer.
48
Software Description
目�
��に�する��事項 ........................................................................................... 2
仕� ........................................................................................................................ 3
リア I/O パネル ....................................................................................................... 8
LANポートLED状�� ............................................................................................. 8
オーディオポートの�� ........................................................................................... 8
Realtek HDオーディオマネージャー......................................................................... 9
コンポーネントの��.......................................................................................... 11
CPUソケット........................................................................................................... 12
DIMMスロット ........................................................................................................ 13
PCI_E1~6: PCIe��スロット................................................................................. 14
U2_1: U.2コネクター ............................................................................................. 16
M2_1~2: M.2スロット (Key M) ................................................................................ 17
SATA1~6: SATA 6Gb/sコネクター .......................................................................... 18
JFP1�JFP2: フロントパネルコネクター.................................................................. 20
JCOM1: シリアルポートコネクター ........................................................................ 20
CPU_PWR1�ATX_PWR1: ��コネクター ............................................................. 21
JUSB1~2: USB 2.0コネクター ............................................................................... 22
JUSB3~4: USB 3.1 Gen1コネクター ...................................................................... 22
CPU_FAN1�SYS_FAN1~4�PUMP_FAN1: ファンコネクター .................................. 23
JAUD1: フロントオーディオコネクター ................................................................... 24
JCI1: ケース開�スイッチコネクター ..................................................................... 24
JTPM1: TPMモジュールコネクター........................................................................ 25
JBAT1: クリアCMOS (リセットBIOS)ジャンパ ......................................................... 25
JLED1: RGB LEDコネクター.................................................................................. 26
FLASHB1: BIOS FLASHBACK+ボタン................................................................... 26
オンボードLED ..................................................................................................... 27
BIOSの�� .......................................................................................................... 32
BIOSセットアップ�面の�動 ................................................................................. 32
BIOSのリセット ...................................................................................................... 33
BIOSのアップデート��........................................................................................ 33
EZモード................................................................................................................ 35
アドバンストモード ................................................................................................ 37
OCメニュー ............................................................................................................ 38
ソフトウェアの解� .............................................................................................. 48
Windows® 7/ 8.1/ 10のインストール ...................................................................... 48
ドライバーのインストール....................................................................................... 48
ユーティリティのインストール ................................................................................. 48
目次
1
��に�する��事項
y �パッケージ内のコンポーネントは����(ESD)を受けやすいので�PCの�み立てを
��に成功させるために以下の��事項を�ってください�
y コンポーネントがしっかりと����され手いることを��してください�
��に��さ
れていない場��
コンポーネントの�識不良や�動不良の��となります�
y ��な�品に触れないよう�
マザーボードのフチを�ってください�
y マザーボードを�う�には���気破�を�ぐために����� (ESD)リストストラップを
�けることをお�めします�
ESDリストストラップが用�できない場�は��の金��のも
のに触れて��気を�してからマザーボードを�ってください�
y �品を取り付けない�は���気��が�された�か�
または��気�止パッド上で�
�してください�
y コンピューターの��を�入する�に�
マザーボードのショートの��となる��れたネ
ジや金��の�品がマザーボード上またはPCケース内にないか�
よく��して下さい�
y コンポーネントの破損やユーザーの怪我の原因となるおそれがあるため��み立てが�
了する�にPCを�動させないでください�
y PCの�立について不�な点がある場�は�販売�やメーカーのサポート�口に相�し
てください�
y PCパーツの取り付けおよび取り�しを行う�には�必ずPCの��をオフに�
コンセントか
ら��コードを抜いてください�
y �ユーザーズガイドは大切に��してください�
y 本マザーボードは湿気の少ない所で使用・保管してください�
y ��ユニットをコンセントに��する�に���ユニットに��された�圧がコンセント
の�圧に��しているか��してください�
y 電源コードは踏まれることがないように配線してください�
電源コードの上に物を置かな
いでください�
y マザーボードに�するすべての注意と警告を遵守してください�
y 次のような場合は�販売店や代理店のサポート窓口にマザーボードの点検を依頼してく
ださい�
ƒ PCに�をこぼした場合�
ƒ マザーボードが�い湿気にさらされた場合�
ƒ ユーザーズマニュアルに従って操作しても�
マザーボードが正常に作動しない�
または
起動しない場合�
ƒ マザーボードが落ちて破損した場合�
ƒ マザーボードに目に見える破損がある場合�
y �品を温度が60OC (140OF)より高い場所に置かないでください�
マザーボードが破損する
ことがあります�
2
安全に関する注意事項
仕�
CPU
チップセット
y LGA1151�7�代/6�代Intel® Core™ i3/i5/i7プロセッサ��び
Intel® Pentium® とCeleron®プロセッサをサポート
Intel® Z270チップセット
y DDR4スロット4本搭載�最大64GB搭載可能
ƒ �7�代プロセッサはDDR4 3800(OC)/ 3600(OC)/3200(OC)/
3000(OC)/ 2800(OC)/ 2600(OC)/ 2400/ 2133 MHzをサポート*
メモリ
ƒ �6�代プロセッサはDDR4 3600(OC)/ 3200(OC)/3000(OC
)/2800(OC)/2600(OC)/2400(OC)/2133 MHzをサポート*
y デュアルチャンネルメモリアーキテクチャ
y non-ECC, un-bufferedメモリをサポート
y Intel® Extreme Memory Profile (XMP)をサポート
*��のメモリモジュール対応状況については�下記Webサイトをご参照くださ
い�
www.msi.com
��スロット
オンボードグラフィ
ックス
マルチGPU
y PCIe 3.0 x16スロット x3 ( x16/x0/x4, x8/x8/x4モードをサポ
ート)
y PCIe 3.0 x1スロット x3
y HDMI™ポート x1��大解�度4096x2160@30Hz(�7�代
CPU), 4096x2160@24Hz(�6�代CPU), 2560x1600@60Hzを
サポート
y DisplayPort x1��大解�度4096X2304@24Hz,
3840X2160@60Hz,1920X1200@60Hzをサポート
y 2-Way NVIDIA® SLI™テクノロジをサポート
y 3-Way AMD® CrossFire™テクノロジをサポート
Intel® Z270チップセット
y SATA 6Gb/sポート x6*
y M.2スロット x2 (Key M)
ƒ �大PCIe 3.0 x4とSATA 6Gb/sをサポート
ƒ M2_1スロットは2242/ 2260/ 2280/ 22110ストレージデバイ
スをサポート
ƒ M2_2スロットは2242/ 2260/ 2280ストレージデバイスをサ
ポート
ストレージ
ƒ �てのM.2スロットのためのIntel® Optane™メモリレディ***
y U.2ポート x1 **
ƒ �大PCIe 3.0 x4 NVMe U.2 SSDをサポート
y Intel Core™プロセッサのためにインテルスマートレスポン
ステクノロジ(Intel® Smart Response Technology)をサポート
* M.2 SATA SSDモジュールがM.2_1/ M.2_2スロットに取り付けられた場�
に�SATA1/ SATA5ポートは��になります�
M.2 PCIe SSDモジュールがM.2_2ス
ロットに取り付けられた場�に�SATA5とSATA 6ポートは��になります�
18ペ
ージのM.2 & SATA�み�わせ�をご�照ください�
** PCIe��カードがPCI_E6スロットに取り付けられた場�に�U.2は��にな
ります�
***Intel® Optane™テクノロジは�7�代プロセッサを使用の場�のみサポートさ
れます�Intel® Optane™メモリモジュールを使用する�に�MSIウェイサイトから
��のドライバーとBIOSをアップデートすることを��してください�
�のページに�く
仕様
3
�のページから�く
RAID
Intel® Z270チップセット
y SATAストレージデバイスにて�RAID 0�RAID 1�RAID 5とRAID
10をサポート
y M.2ストレージデバイスにて�RAID 0とRAID1をサポート*
* M.2 PCIe RAIDボリュームがM.2 GENIEで作成されます�M.2 GENIEの��につ
いては36ページからご�照ください�
y ASMedia® ASM2142チップセット
ƒ バックパネルにUSB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps)
Type-Cポート x1
ƒ バックパネルにUSB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps)
Type-Aポート x1
USB
オーディオ
LAN
y Intel® Z270チップセット
ƒ USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB)ポート x6(バックパネル
に2 Type-Aポート�内部USBコネクター�由で4ポート利用
可�)
ƒ USB 2.0 (High-speed USB)ポート x7 (バックパネルに3
Type-Aポート�内部USBコネクター�由で4ポート利用可
�)
y Realtek® ALC1220コーデック
y 7.1チャンネルHDオーディオ
KillerTM E2500 Gigabit LANコントローラー x1
y Intel® デュアルバンドWireless-AC 8265
ƒ デュアルバンド2x2 802.11ac
ƒ 80MHzチャンネル
WiFi & Bluetooth
ƒ 867 Mbps�大スピード
ƒ MU-MIMO Rx
ƒ ACSの���同�マルチチャンネルの使用をサポート
ƒ Bluetooth 4.2 (BR/EDR, BLE)
ƒ Windows 7, 8.1/ 10をサポート
�のページに�く
4
仕様
�のページから�く
y PS/2マウス/キーボードコンボポート x1
y USB 2.0ポート x3
ƒ BIOS FLASHBACK+ポート x1
y クリアCMOSボタン x1
バックパネルコネク
ター
y DisplayPort x1
y HDMI™ポート x1
y USB 3.1 Gen2 Type-Aポート x1
y USB 3.1 Gen2 Type-Cポート x1
y LAN (RJ45)ポート x1
y USB 3.1 Gen1 Type-Aポート x2
y �角型S/PDIF�力コネクター x1
y OFCオーディオジャック x5
y 24ピンATXメイン電源コネクター x1
y 8ピンATX 12V電源コネクター x1
y SATA 6Gb/sコネクター x6
y U.2ポート x1
y M.2スロット x2
y USB 3.1 Gen1コネクター x2 (4基の追加USB 3.1 Gen1ポート
をサポート)
y USB 2.0コネクター x2 (4基の追加USB 2.0ポートをサポート)
y 4ピンCPUファンコネクター x1
内�コネクター
y 4ピンウォーターポンプコネクター x1
y 4ピンシステムファンコネクター x4
y フロントパネルオーディオコネクター x1
y フロントパネルコネクター x2
y シリアルポートコネクター x1
y RGB LEDコネクター x1
y TPMモジュールコネクター x1
y ケース開放スイッチコネクター x1
y クリアCMOSジャンパ x1
y BIOS FLASHBACK+ ボタン x1
I/Oコントローラー
ハードウェアモニター
y 2-Digit Debug Code LED x1
NUVOTON NCT6795コントローラーチップ
y CPU/システム温度の検知
y CPU/システム回転速度の検知
y CPU/システム回転速度のコントロール
�のページに�く
仕様
5
�のページから�く
寸�
y ATXフォームファクタ
y 12.0 in. x 9.6 in. (30.5 cm x 24.4 cm)
y 128 Mbフラッシュ x1
BIOSの��
y UEFI AMI BIOS
y ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.8
y �����
y デバイスドライバー
y SUPER CHARGER
y FAST BOOT
y COMMAND CENTER
y LIVE UPDATE 6
y MSI SMART TOOL
y DRAGON EYE
y GAMING APP
ソフトウェア
y X-BOOST
y RAMDISK
y Killer Control Center
y Nahimic Audio
y XSplit Gamecaster V2
y SteelSeries Engine 3
y CPU-Z MSI GAMING
y Intel® Extreme Tuningユーティリティ
y Norton™ Internet Security Solution
y Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive
�のページに�く
6
仕様
�のページから�く
y Audio Boost 4
y Nahimic 2
y GAMING LAN with Killer
y WTFast*
y Turbo U.2
y Intel® OptaneTM Memory Ready
y Twin Turbo M.2
y M.2 Genie
y Pump Fan
y Smart Fan Control
y Mystic light SYNC
y DDR4 Steel Armor
y M.2 Shield
y PCI-E Steel Armor
y U.2 Steel Armor
y M.2 Steel Armor
y Golden Plated USB with type A+C
MSI独自の��
y VR Cover
y Muitl GPU SLI
y Muitl GPU CF
y DDR4 Boost
y GAME Boost
y OC Engine
y Lightning USB
y X-Boost
y Military Class 5
y 7000+ Quality Test
y VR Boost
y VR Ready
y Dragon eye
y Xsplit
y RAMDisk
y Click BIOS 5
y BIOS FLASHBACK+
* この提�は�られた期間のみに��です�
��な��についてはwww.msi.com
からご�照ください�
仕様
7
リアI/Oパネル
USB 2.0/
BIOS FLASHBACK+
PS/2ポート
オーディオポート
USB 3.1 Gen2 Type-A
LAN
DisplayPort
USB 3.1 Gen1
USB 2.0
クリアCMOS
ボタン
USB 3.1 Gen2 Type-C
�角型S/PDIF�力
y クリアCMOSボタン - このボタンの使用�には�必ずPCの主��をオフにしてください�
クリアCMOSボタンを5�以上押したままにすると�BIOSがリセットされ�工場���の�
�に�ります�
y BIOS FLASHBACK+ ポート - BIOS FLASHBACK+でのBIOSアップデートについては�34
ページをご�照ください�
LANポートLED状��
リンク/アクティビティLED
状�
Off
⻩�
点�
解�
リンクしていません
リンクしています
データ��中です
スピードLED
状�
���度
Off
10 Mbps
��
100 Mbps
オレンジ
1 Gbps
オーディオポートの��
オーディオポート
チャンネル
2
センター/ サブウーファー�力
リアスピーカー�力
ライン入力/ サイドスピーカ
ー�力
ライン�力/フロントスピー
カー�力
マイク入力
(●: ����白: ���)
8
リアI/Oパネル
4
●
6
8
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Realtek HDオーディオマネージャー
Realtek HDオーディオドライバーをインストールした後�
システムトレイにRealtek HDオー
ディオマネージャーのアイコンが表示されます�
このアイコンをダブルクリックして起動しま
す�
デバイス�択
アドバンスト
��
ジャック状�
アプリケーシ
ョン��
メインボリュ
ーム
����
プロファイル
y デバイス�択 - オーディオ出力ソースを選択し�関連のオプションを変更することができ
ます�
チェックサインはそのデバイスがデフォルトであることを示します�
y アプリケーション拡張 - 多数のオプションは�出力デバイスと入力デバイスの両方に期待
されるサウンドエフェクトの完全なガイダンスを提供します�
y メインボリューム - バーを調整することでフロントまたはリアパネルに接続されたスピー
カーの左右のバランスやボリュームをコントロールします�
y プロファイル -プロファイルを切り替えます�
y アドバンスト設定 - 2つの独立したオーディオストリームとして扱うためのメカニズムを
提供します�
y ジャック状� - PCに現在接続されている全てのレンダーとキャプチャーデバイスを示し
ます�
y ���� - 接続設定を行います�
オートポップアップダイアログ
オーディオジャックにデバイスが挿し�まれると���されたデバイスがどれであるか�ね
るダイアログウィンドウがポップアップします�
それぞれのジャックとデフォルト��の��は��頁で�す�りです�
リアI/Oパネル
9
ヘッドフォンとマイクの����
ステレオスピーカーの����
AUDIO INPUT
7.1チャンネルスピーカーの����
AUDIO INPUT
10
リアI/Oパネル
Rear
Front
Side
Center/
Subwoofer
コンポーネントの��
DIMMA1
CPU_FAN1 DIMMA2
DIMMB1
SYS_FAN1
FLASHB1
CPUソケット
CPU_PWR1
DIMMB2
PUMP_FAN1
SYS_FAN4
ATX_PWR1
JBAT1
M2_1
PCI_E1
JUSB4
BAT1
PCI_E2
SATA▼1▲2
PCI_E3
SATA▼3▲4
PCI_E4
M2_2
PCI_E5
SATA▼5▲6
U2_1
PCI_E6
JCI1
JFP2
JFP1
JAUD1
JCOM1
JUSB3
JUSB2
JLED1
SYSFAN2
JUSB1
SYSFAN3 JTPM1
コンポーネントの概要
11
CPUソケット
LGA 1151 CPUについて
LGA 1151 CPUには切り�きが2個�黄色
い三角印一個があります�
黄色い三角印の
方向をピン1の方向に向けて装着します�
��
y CPUの脱着は�必ず電源をオフにし�
コンセントから電源ケーブルを抜いてから行ってく
ださい�
y CPUを取り付けた��CPUソケットに取り付けられていたCPUソケットカバーは��に�
てないでください�
��品の修理を�頼される�に�CPUソケットカバーがCPUソケット
に取り付けられていない場�は修理をお�りすることがございます�
y CPUを取り付ける際は�必ずCPUクーラーも取り付けてください�
CPUクーラーは過熱を
防ぎ�システムの安定を保つために必要です�
y システムを�動する�に�CPUクーラーがCPUとしっかりと��していることを��して
ください�
y CPUの過熱はCPU自身やマザーボードに深刻なダメージを与えるおそれがあります�
シ
ステム組み立て後初回起動時に必ずCPUファンが正常に動作していることを確認してく
ださい�
CPUクーラーをマザーボードへ装着する際�CPUとの接触面に適切な量の熱伝
導性ペーストを塗布するか�
または熱伝導性シートを挟んでください�
y CPUを外した状態でマザーボードを保管する場合は�必ずCPUソケットカバーを装着し�
ソケットのピンを保護してください�
y CPUとは別にCPUクーラーを購入された場�は�CPUクーラーに�付されている�書を
�照して取り付け��の��を��して下さい�
y このマザーボードはオーバークロックをサポートしています�
オーバークロックを�みる
�に�
マザーボード以�のすべてのパーツがオーバークロックに耐えうるか��してくだ
さい�
�品の仕�を超えるいかなる�みも�奨しません�
�品の仕�を超えた不�切な
取り�いによって生じた損�やリスクをMSIは��しません�
12
コンポーネントの概要
DIMMスロット
DIMMA1
チャンネル A
DIMMA2
DIMMB1
チャンネル B
DIMMB2
メモリモジュールの�奨取付順�
DIMMB2
DIMMA2
��
DIMMA2
DIMMB2
DIMMB1
DIMMA2
DIMMA1
y メモリスロットはDIMMA2を�優先に使用して下さい�
y チップセットのリソース使用方法により�利用可能なメモリ容量は実際に取り付けたメモ
リの容量より若干少なくなります�
y Intel CPUの仕�に基づき�CPUの��のために1.35V以下のメモリDIMM�圧をお�め
します�
y 32bit�のWindows OSではメモリアドレスの制�により�大メモリ�識�量は4GB以下
になります�
そのため�4GB以上のメモリをマザーボードに取り付ける場�は�64bit�の
Windows OSをインストールされることをお�めします�
y メモリの動作�波�はSPDに��するため�
オーバークロックの�に���より�い�
波�で動作するメモリがあります�
メモリを���かそれ以上の�波�で動作させたい
場�は�BIOSメニューのMemory Try It!の項目で動作�波�を��してください�
y �てのDIMMスロットを使用する場�やオーバークロックをする場�はより�率的なメモ
リ冷�システムの使用をお�めします�
y オーバークロック�の�
メモリの��性と��性は取り付けられたCPUとデバイスに�
�します�
コンポーネントの概要
13
PCI_E1~6: PCIe��スロット
PCI_E1: PCIe 3.0 x16
BAT1
PCI_E2: PCIe 3.0 x1
PCI_E3: PCIe 3.0 x1
PCI_E4: PCIe 3.0 x8
PCI_E5: PCIe 3.0 x1
PCI_E6: PCIe 3.0 x4
マルチグラフィックスカードの�奨取付順�
x16
x8
x8
��
y 大型且つ重いグラフィックスカード
をインストールすると�
スロットの変
形を�止するために�MSI Gaming
Series Graphics Card Bolsterの
ようなツールを使用することが必
�です�
y ��カードの�脱は�必ず��をオ
フにし�
コンセントから��ケーブル
を抜いてから行ってください�
ハード
ウェアまたはソフトウェアにどのよう
な変更が必�であるかは���カー
ドのドキュメントでご��ください�
x8
14
コンポーネントの概要
x8
x4
WiFi/ Bluetooth PCIeカードの取り付け
下�の手順に従ってWiFi/ Bluetooth PCIeカードを取り付けてください�
1. Wi-Fi/Bluetooth PCIeカードをPCIe x1スロットに取り付けます�
2. USBケーブルの一�をカードのUSBコネクターに��します�
3. USBケーブルのもう一�をマザーボードのUSB 2.0コネクターに��します�
4. ねじでカードを固�します�
5. 以下のようにアンテナをしっかりとWi-Fi/Bluetooth PCIeカードのRP-SMAコネクター
に�め付けます�
WiFi/Bluetooth PCIeカード
USBケーブル
4
2
5
5
1
3
アンテナ
PCIe x1スロット
マザーボードのUSB
2.0コネクター
��
すべてのケーブルが正しく��されることを��してください�
コンポーネントの概要
15
U2_1: U.2コネクター
このコネクターはU.2インターフェースポートです�一つのコネクターにつき�一つの
U.2 NVMe SSDデバイスを接続できます�
ビデオデモンストレーション
U.2 SSDを取り付ける方法をビデオで確認
できます�
http://youtu.be/KgFvKDxymvw
U.2 SSDの��
1. U.2ケーブルをマザーボードのU.2 コネクターに��
します�
2. U.2ケーブルをU.2 SSDに��します�
3. U.2ケーブルを��アダプタケーブルに��します�
U.2 SSD
2
U.2コネクター
U.2ケーブル
3
1
��アダプタケー
ブルに��する
��
PCI_E6スロットがインストールされた場�に�U.2ポートは��になります�
16
コンポーネントの概要
M2_1~2: M.2スロット (Key M)
��
y Intel® RST はUEFI ROM付きのPCIe M.2 SSDのみをサポ
ートします�
y Intel® Optane™ メモリレディーは�てのM.2スロットに�
�します�
ビデオデモンストレーション
M2_1
M.2モジュールを取り付ける方法をビデオで
確認できます�
M2_2
https://youtu.be/NwtQBpkUazs
M.2モジュールの取り付け
1. ベースねじからねじを取り�します�
2. ベースねじを取り�します�
3. M.2モジュールの�さに�った��にベー
スねじを取り付けます�
5. ねじをM.2モジュールの�の切り
�き�に�いて�ベースねじに固
�します�
4. 30°の角度でM.2モジュールをM.2スロット
に挿入します�
4
3
1
5
30°
2
M.2シールドの使用
M.2モジュールの��のために�M2_2スロ
ットにM.2シールドを��しています��回
M.2モジュールを取り付ける�に�ねじを取
り�し�
カバーを取り上げ��パッドから�
��を取り�してください�
��
M.2シールドが不必�の場�に
は�M.2シールドを取り�してく
ださい�
コンポーネントの概要
17
SATA1~6: SATA 6Gb/sコネクター
これらのコネクターは SATA 6Gb/s インターフェースポートです�一つのコネクターに
つき�一つの SATA デバイスを接続できます�
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA6
SATA5
��
y M.2 SATA SSDモジュールがM2_1/ M2_2スロットに取り付けられた場�に�SATA1 /
SATA5ポートは��になります�
y M.2 PCIe SSDモジュールがM2_2スロットに取り付けられた場�に�SATA5とSATA6ポー
トは��になります�
y SATAケーブルは90度以下の角度に折り曲げないでください�
データ損失を起こす�れが
あります�
y SATAケーブルは両端に同一のプラグを備えています�
然し�
スペースの確保のためにマザ
ーボードにはストレートタイプのコネクタを接続されることをお薦めします�
M.2 & SATA�み�わせ�
スロット
M2_1
PCIe
SATA
PCIe
M2_2
PCIe
PCIe
SATA
SATA1
SATA2
SATA3
SATA4
SATA5
SATA6
✓
✓
✓
✓
─
─
─
✓
✓
✓
─
─
✓
✓
✓
✓
─
✓
��なSATAコネクター
SATA
SATA
─
✓
✓
✓
─
✓
�き
SATA
✓
✓
✓
✓
─
✓
(SATA: M.2 SATA SSD�PCIe: M.2 PCIe SSD�✓: ���─: ��)
18
コンポーネントの概要
�き
SATA
PCIe
✓
─
✓
PCIe
✓
✓
✓
─
─
�き
✓
✓
✓
✓
✓
�き
✓
✓
✓
✓
✓
M.2スロット使用�の�々な�み�わせの�例
SATA1
SATA3
SATA2
SATA3
SATA4
SATA2
SATA1
SATA3
SATA3
SATA5
SATA4
1xM.2 PCIe SSD + 4xSATA HDDs
SATA1
SATA4
SATA6
SATA2
SATA
PCIe
1xM.2 PCIe SSD + 6xSATA HDDs
PCIe
1xM.2 PCIe SSD + 1xM.2 SATA SSD +
3xSATA HDDs
SATA4
SATA2
SATA4
SATA6
SATA
SATA6
SATA
1xM.2 PCIe SSD + 1xM.2 SATA SSD +
5xSATA HDDs
PCIe
SATA
SATA2
SATA1
PCIe
2xM.2 SATA SSDs + 4xSATA HDDs
SATA3
SATA2
SATA3
PCIe
SATA4
2xM.2 PCIe SSDs + 4xSATA HDDs
PCIe
コンポーネントの概要
19
SATA2
SATA1
SATA3
SATA3
SATA5
SATA6
SATA4
SATA6
SATA
SATA4
1xM.2 SATA SSD + 5xSATA HDDs
SATA2
1xM.2 SATA SSD + 5xSATA HDDs
SATA
JFP1�JFP2: フロントパネルコネクター
これらのコネクターにはフロントパネルのスイッチとLEDを接続します�
2
10
1
9
JFP1
1
JFP2
1
HDD LED +
2
Power LED +
3
HDD LED -
4
Power LED -
5
Reset Switch
6
Power Switch
7
Reset Switch
8
Power Switch
9
Reserved
10
No Pin
1
Speaker -
2
Buzzer +
3
Buzzer -
4
Speaker +
JCOM1: シリアルポートコネクター
このコネクターにはオプションのブラケット付きのシリアルポートを接続します�
20
コンポーネントの概要
2
10
1
9
1
DCD
2
SIN
3
SOUT
4
DTR
5
Ground
6
DSR
7
RTS
8
CTS
9
RI
10
No Pin
CPU_PWR1�ATX_PWR1: ��コネクター
これらのコネクターにはATX��を��します�
8
4
12
24
ATX_PWR1
1
13
5
1
CPU_PWR1
1
Ground
5
+12V
2
Ground
6
+12V
3
Ground
7
+12V
4
Ground
8
+12V
1
+3.3V
13
2
+3.3V
14
+3.3V
-12V
3
Ground
15
Ground
4
+5V
16
PS-ON#
5
Ground
17
Ground
6
+5V
18
Ground
7
Ground
19
Ground
8
PWR OK
20
Res
9
5VSB
21
+5V
10
+12V
22
+5V
11
+12V
23
+5V
12
+3.3V
24
Ground
��
マザーボードの安定した動作を確実にするために�全ての電源ケーブルが適切なATX電源
ユニットにしっかりと接続されていることを確認して下さい�
コンポーネントの概要
21
JUSB1~2: USB 2.0コネクター
これらのコネクターにはフロントパネルのUSB 2.0ポートを��します�
2
10
1
9
1
VCC
2
VCC
3
USB0-
4
USB1-
5
USB0+
6
USB1+
7
Ground
8
Ground
9
No Pin
10
NC
��
y VCCピンとグランドピンは必ず接続してください�
正しく接続されていない場合�機器が損
傷するおそれがあります�
y これらのUSBポートでiPad�iPhoneとiPodを再��するには�MSI® SUPER CHARGER
ユーティリティをインストールしてください�
JUSB3~4: USB 3.1 Gen1コネクター
これらのコネクターにはフロントパネルのUSB 3.1 Gen1ポートを��します�
JUSB3はVR
Readyコネクターです�
��
10
11
1
20
1
Power
11
USB2.0+
2
USB3_RX_DN
12
USB2.0-
3
USB3_RX_DP
13
Ground
4
Ground
14
USB3_TX_C_DP
5
USB3_TX_C_DN
15
USB3_TX_C_DN
6
USB3_TX_C_DP
16
Ground
7
Ground
17
USB3_RX_DP
8
USB2.0-
18
USB3_RX_DN
9
USB2.0+
19
Power
10
GND
20
No Pin
��とグランドピンは必ず接続してください�
正しく接続されていない場合�機器が損傷する
おそれがあります�
22
コンポーネントの概要
CPU_FAN1�SYS_FAN1~4�PUMP_FAN1: ファンコネクター
ファンコネクターはPWM (パルス幅変調)モードとDCモードに��されます�
PWMモードフ
ァンコネクターには常�12Vが�力されており�
スピードコントロール��によってファンス
ピードを��します�DCモードファンコネクターは�圧�力を変えることでファンスピード
をコントロールします�
そのため�3ピン (Non-PWM)ファンをPWMモードファンコネクターに
��すると�
ファンが常に100%で回�し�
ファンノイズが大きくなることがあります�
以下の
手順に従ってファンコネクターをPWM/DCモードに��します�
デフォルトPWMモードファンコネクター
1
1
CPU_FAN1
PUMP_FAN1
デフォルトDCモードファンコネクター
1
1
SYS_FAN2/ SYS_FAN3
SYS_FAN1/ SYS_FAN4
ファンモードの切り�えとファンスピードの��
BIOS > HARDWARE MONITORで�PWMモードとDCモードの間に切り�えることができ�
フ
ァンスピードを��します�
PWM/DCモードを�択します�
ファンスピードの��ポイントはCPUの温度との��のファンスピー
ドを��します�
��
PWM/ DCモードを切り�えた��
ファンが正しく動作していることを��してください�
ファンコネクターのピンの�義
PWMモードのピンの�義
DCモードのピンの�義
1
Ground
2
+12V
1
Ground
2
Voltage Control
3
Sense
4
Speed Control Signal
3
Sense
4
NC
コンポーネントの概要
23
JAUD1: フロントオーディオコネクター
このコネクターにはフロントパネルのオーディオジャックを��します�
2
10
1
9
1
MIC L
2
Ground
3
MIC R
4
NC
5
Head Phone R
6
MIC Detection
7
SENSE_SEND
8
No Pin
9
Head Phone L
10
Head Phone Detection
JCI1: ケース開放スイッチコネクター
このコネクターにはケース開放スイッチケーブルを接続します�
正常
(デフォルト)
ケース開放イベント
トリガー有効
ケース開��知��の使い�
1. JCI1コネクターをケース開�スイッチ/センサーに��します�
2. ケースのカバーを閉じます�
3. BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configurationに入ります�
4. Chassis IntrusionをEnabledに��します�
5. F10を押すと���を��して�了するかメッセージが�ますので�Enterキーを
押してYesを�択します�
6. ケースが開けられるとシステムに開�の��が記録され��回のシステム�動時
に警告メッセージが表示されます�
ケース開��告のリセット
1. BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configurationに入ります�
2. Chassis IntrusionをResetに��します�
3. F10を押すと���を��して�了するかメッセージが�ますので�Enterキーを押して
Yesを�択します�
24
コンポーネントの概要
JTPM1: TPMモジュールコネクター
このコネクターはTPM (Trusted Platform Module)を接続します�
詳細についてはTPMセキ
ュリティプラットホームマニュアルを参照して下さい�
2
14
1
13
1
LPC Clock
2
3V Standby power
3
LPC Reset
4
3.3V Power
5
LPC address & data pin0
6
Serial IRQ
7
LPC address & data pin1
8
5V Power
9
LPC address & data pin2
10
No Pin
11
LPC address & data pin3
12
Ground
13
LPC Frame
14
Ground
JBAT1: クリアCMOS (BIOSリセット) ジャンパ
本製品はシステムの設定情報を保持するCMOSメモリを搭載しており�
マザーボード上のボ
タン型電池から電力が供給されます�
システムの設定をクリアしたい場合は�CMOSメモリ
をクリアするためにジャンパピンにジャンパブロックを取り付けてください�
データを��
( デフォルト )
CMOSをクリア/
BIOSをリセット
BIOSをデフォルト�にリセットする
1. PCの��をオフにし�
コンセントから��コードを抜いて下さい�
2. ジャンパブロックでJBAT1を5-10�ぐらいショットします�
3. JBAT1からジャンパブロックを取り�します�
4. ��コードをコンセントに元�りに��し���を�入します�
コンポーネントの概要
25
JLED1: RGB LEDコネクター
このコネクターは5050 RGB LEDストリップを��します�
1
1
+12V
2
G
3
R
4
B
1
JLED1
��ケーブル
5050 LEDストリップ
ビデオデモンストレーション
5050 RGB LEDストリップをRGB LEDコネクターに��する方法をビデオで
確認できます�
https://youtu.be/CqNHyADzd2Q
��
y このコネクターの���大�力は3A (12V)で�5050 RGBマルチカラーLEDストリップ
(12V/G/R/B)をサポートします�
ストリップは�さ2m以下のものを�使用ください�
2mを
超える�さのものでは�LEDの�度が�下します�
y RGB LEDストリップの�脱は�必ず��ユニットのスイッチをオフにして��コードを抜
いた状�で��してください�
y GAMING APPで ��のLEDストリップをコントロールします�
FLASHB1: BIOS FLASHBACK+ ボタン
このボタンはBIOS FLASHBACK+��を�動します�
BIOS FLASHBACK+でBIOSのアップ
デートについては�34ページをご�照ください�
26
コンポーネントの概要
オンボードLED
EZ Debug LED
これらのLEDは�動中に重�なコンポーネントのステータスを��します�
エラーが発生す
る場�に�相�のLEDは問題を解�する�に点�のままです�
CPU - CPUが検出されないか�
または認識に失敗した
ことを示します�
DRAM - DRAMが検出されないか�
または認識に失敗し
たことを示します�
VGA - GPUが検出されないか�
または認識に失敗した
ことを示します�
BOOT - ブートデバイスが検出されないか�
または認識
に失敗したことを示します�
DIMM LED
これらのLEDはメモリモジュールが取り付けられていることを��します�
DIMM LED
XMP LED
このLEDはXMP (Extreme Memory Profile)モードが��にすることを��します�
XMP LED
オンボードLED
27
PCIe x16スロットLED
これらのLEDはPCIe x16スロットのステータスを��します�
PCIeスロットのステー
タス
LED�
��
x16
白�
PCI_E1 LED
x8, x4, x1
PCI_E4 LED
PCI_E6 LED
デバッグコードLED (POSTコード)
デバッグコードLEDにはPOST中・POST後の進行状況とエラーコードが表示されます�
��
についてはデバッグコードLED一��をご�照ください�
16���一��
16��
0
デバッグコー
ドLED��
0123456789ABCDEF
ブートフェーズ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
Security (SEC) – �期のローレベル�期�
Pre-EFI Initialization (PEI) – メモリ�期�
Driver Execution Environment (DXE) – メインハードウェア�期�
Boot Device Selection (BDS) – システムセットアップ�pre-OSユーザーインターフェースお
よび�動可�なデバイスの�択 (CD/DVD, HDD, USB, Network, Shell, …)
28
オンボードLED
デバッグコードLED一��
SEC�行コード
01
02
03
04
06
07
08
09
0B
��オン�
タイプ��をリセット (ソフト/
ハード)
マイクロコードロード�のAP�期�
マイクロコードロード�のシステムエージ
ェント�期�
マイクロコードロード�のPCH�期�
マイクロコードロード
マイクロコードロード�のAP�期�
マイクロコードロード�のシステムエージ
ェント�期�
マイクロコードロード�のPCH�期�
キャッシュ�期�
SECエラーコード
0C - 0D
0E
0F
未�義 (SECエラーコード用に予��み)
マイクロコードが見つからない
マイクロコードがロードされていない
34
35
36
37
38 - 3A
3B
3C - 3E
4F
50
51
52
53
10
PEIコア開�
11
Pre-memory CPU�期�開�
54
Pre-memory CPU�期� (CPUモジュー
ル固�)
55
15
16 - 18
19
1A - 1C
2B
2C
2D
2E
2F
31
32
33
Pre-memoryシステムエージェント�期
�開�
Pre-Memoryシステムエージェント�期� (
システムエージェントモジュール固�)
56
57
58
Pre-memory PCH�期�開�
59
Pre-memory PCH�期� (PCHモジュー
ル固�)
5B
メモリ�期�:SPD(Serial Presence
Detect)データの�み�み
メモリ�期�:メモリ�在��
メモリ�期�:メモリタイミング��のプ
ログラミング
メモリ�期�:メモリ��
メモリ�期�:その�
メモリが��された
CPU post-memory�期�開�
CPU post-memory�期�:キャッシュ
�期�
CPU post-memory�期�:ブートストラッ
ププロセッサー(BSP)�択
CPU post-memory�期�:システムマネジ
メントモード(SMM)�期�
Post-Memoryシステムエージェント�期
�開�
Post-Memoryシステムエージェント�期�
(システムエージェントモジュール固�)
Post-Memory PCH�期�開�
Post-Memory PCH�期� (PCHモジュ
ール固�)
DXE IPL開�
PEIエラーコード
PEI�行コード
12 - 14
CPU post-memory�期�:アプリケーショ
ンプロセッサー(AP)�期�
5A
5C - 5F
メモリ�期�エラー:��なメモリタイプま
たは���のメモリスピード
メモリ�期�エラー:SPD�み�み失敗
メモリ�期�エラー:不正なメモリサイズま
たはメモリモジュールの不��
メモリ�期�エラー:使用可�なメモリが
��されない
���のメモリ�期�エラー
メモリが取り付けられていない
��なCPUタイプまたはスピード
CPUミスマッチ
CPU自己診断の失敗、またはCPUキャッシ
ュエラーの可能性
CPUマイクロコードが見つからない、または
マイクロコードのアップデート失敗
CPU内�エラー
PPIリセットが��
未�義 (エラーコード用に予��み)
DXE�行コード
60
DXEコア開�
61
NVRAM�期�
62
PCHランタイムサービスのインストール
63
CPU DXE�期�開�
64 - 67
68
69
CPU DXE�期� (CPUモジュール固�)
PCIホストブリッジ�期�
システムエージェントDXE�期�開�
オンボードLED
29
6A
6B - 6F
70
システムエージェントDXE�期� (システム
エージェントモジュール固�)
PCH DXE�期�開�
71
PCH DXE SMM�期�開�
72
PCHデバイス�期�
73 - 77
PCH DXE�期� (PCHモジュール固�)
78
ACPIモジュール�期�
79
CSM�期�
7A - 7F
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
9A
9B
9C
9D
9E -9F
A0
A1
未�義 (DXEコード用に予��み)
ブートデバイス�択フェーズ開�
ドライバー��開�
PCIバス�期�開�
PCIバス Enumeration 32
PCIバス リソース要求
PCIバス リソース割り当て
コンソール�力デバイスの��
コンソール入力デバイスの��
A8
A9
AB
AD
AE
AF
B0
B4
B5
B6
B7
B8 - BF
USB��
USB��
未�義 (予��み)
IDE�期�開�
IDEリセット
IDE��
SCSIリセット
SCSI��
SCSI��
パスワード��のセットアップ
セットアップの開�
入力ウェイトのセットアップ
ブートイベント���了
レガシーブートイベント
ブートサービスイベント�了
ランタイムセット仮想アドレスMAP開�
ランタイムセット仮想アドレスMAP�了
オンボードLED
レガシーOption ROM�期�
システムリセット
USBホットプラグ
PCIバスホットプラグ
NVRAMのクリナップ
��リセット (NVRAM��のリセット)
未�義 (予��み)
Reserved for future AMI codes
DXEエラーコード
D0
D1
D2
D3
D4
D5
USBリセット
SCSI�期�開�
A7
B3
D8
USB�期�開�
A3
A6
B2
スーパーIO�期�
IDE��
A5
B1
D6
A2
A4
30
システムエージェントDXE SMM�期�開�
D7
D9
DA
DB
DC
CPU�期�エラー
システムエージェント�期�エラー�
PCH�期�エラー
��でないアーキテクチャプロトコルが
ある
PCIリソース�り当てエラー�
リソースが不
足している�
レガシーOption ROM用のスペースがない
コンソール�力デバイスが見つからない
コンソール入力デバイスが見つからない
��パスワード
ブートオプションロード中のエラー
(LoadImageがエラーを�した)
ブートオプション失敗 (StartImageがエラ
ーを�した)
フラッシュアップデート失敗
リセットプロトコルが��でない
S3レジューム�行コード
E0
E1
E2
E3
E4 - E7
S3レジューム開� (S3 Resume PPIがDXE
IPLによってコールされた)
S3ブートスクリプト�行
ビデオリポスト
OS S3 wakeベクトルコール
未�義 (予��み)
S3レジュームエラーコード
E8
S3レジューム失敗
E9
S3レジュームPPIが見つからなかった
EA
S3レジュームブートスクリプトエラー
EB
S3 OS Wakeエラー
EC - EF
未�義 (予��み)
リカバリー�行コード
F0
F1
F2
F3
F4
F5 - F7
ファームウェアによるリカバリー条件 (自動
リカバリー)
ユーザーによるリカバリー条件 (�制リ
カバリー)
リカバリープロセス開�
リカバリーファームウェアイメージが見
つかった
リカバリーファームウェアイメージがロー
ドされた
未�義 (予��み)
リカバリーエラーコード
F8
F9
FA
FB - FF
リカバリーPPIが��でない
リカバリーカプセルが見つからない
��なリカバリーカプセル
未�義 (予��み)
ACPIステータスコード
下�のコードはOSがACPIモードに入ってい
る�に��されます�
01
02
03
04
05
10
20
30
40
AC
AA
システムがS1スリープ状�です
システムがS2スリープ状�です
システムがS3スリープ状�です
システムがS4スリープ状�です
システムがS5スリープ状�です
システムがS1スリープ状�から復�中です
システムがS2スリープ状�から復�中です
システムがS3スリープ状�から復�中です
システムがS4スリープ状�から復�中です
システムはACPIモードに�行中です�
�り
�みコントローラーはAPICモードです�
システムがACPIモードに��しております�
�り�みコントローラーがAPICモードです�
CPUの温度
00 - 99
OS起動後は現在のCPU温度が表示さ
れます。
オンボードLED
31
BIOSの��
BIOSのデフォルト��は��常の使用においてシステムの��性のために��な性�を提
供します�
ユーザーがBIOSに精通していない場�は��こり得るシステムへのダメージや�
動の失敗を�ぐために�常にデフォルト設定のままにすべきです�
��
y BIOSは性能の向上のために�継続的に変更と修正が行われています�
最新のBIOSと本
書の内容に齟齬が発生してしまう場合があります�
あらかじめご�知おきください�
BIOS
の��項目の��はHELP��パネルを�照してください�
y ��の�はあくまでも一例です�
お買い上げの�品と異なる場�がありますので�
ご�知
おきください�
BIOSセットアップ�面の�動
下�の何れかの��でBIOSセットアップ�面に入ることができます�
y �動中に�
「Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu」
というメッ
セージが��されている間に�<Delete>キーを押してください�
y WindowsにMSI FAST BOOTをインストールして使用します�
GO2BIOS ボタンをクリックし
てOKを�択します�
システムが再�動し�BIOSセットアップ�面が�ちに��されます�
GO2BIOSをクリックします�
��キー
F1:
F2:
ヘルプを�照する
Favorite項目を��/��する
F3:
Favoritesメニューに入る
F4:
CPU仕�メニュに入る
F5:
Memory-Zメニュにいる
F6:
optimized defaultsをロードする
F7:
アドバンストモードとEZモードの間に切り�える
F8:
OCプロファイルをロードする
F9:
OCプロファイルをセーブする
F10: 設定を保存して再�動させる*
F12: スクリーンショットが撮られ�USBメモリに保存されます (FAT/ FAT32フォーマットの
み)
* <F10>キーを押すと��ウィンドウが��され�修正��が��されます�
Yesまたは
Noを�択して��してください�
32
BIOSの設定
BIOSのリセット
��の問題を解�するために�BIOSをセフォルト��に�す必�があります�
BIOSのリセッ
トにはいくつかの��があります�
y BIOSセットアップ�面で<F6>キーを押してoptimized defaultsをロードする�
y マザーボード上のクリアCMOS ジャンパをショートする�
y リアI/OパネルのクリアCMOS ボタンを押す�(クリアCMOSボタンを�えたマザーボード
のみ)
��
CMOSデータをクリアする�に�必ずPCの��がオフにすることを��してください�
BIOS
のリセットについてはクリアCOMSジャンパセクションをご�照ください�
BIOSのアップデート��
M-FLASH での BIOS アップデート
アップデートの�に:
MSI の WEB サイトから��の BIOS ファイルをダウンロードし�USB メモリのルー
トフォルダにコピーします�
BIOSのアップデート:
1. POST中に<Delete>キーを押してBIOSセットアップ�面に入ります�
2. アップデートするBIOSイメージファイルを�むUSBメモリをマザーボードのUSBポート
に挿入します�
3. M-FLASHタブを�択し�Yesをクリックしてシステムを再�動させ�
フラッシュモードに
入ります�
4. BIOSイメージファイルを一つ�択し�BIOSアップデートのプロセスを開�させます�
5. アップデートプロセスが�了した��
システムが自動的に再�動します�
Live Update 6 での BIOS アップデート
アップデートの�に :
LAN ドライバーがインストールされ�インターネット��が正しく��されているこ
とを��してください�
BIOS のアップデート :
1. MSI LIVE UPDATE 6 をインストールして�動させます�
2. BIOS アップデートを�択します�
3. 「スキャン」 ボタンをクリックします�
アイコンをクリックし���のBIOSファイルをダウンロードしてインストー
ルします�
5. Next をクリックして In Windows mode を�択します�それから�Next と Start
をクリックして BIOS のアップデートを�めます�
4.
6. アップデートプロセスが�了した��システムが自動的に再�動します�
BIOSの設定
33
BIOS FLASHBACK+でのBIOSアップデート
アップデートの�に:
MSIのWEBサイトから��のBIOSファイルをダウンロードし�MSI.ROMの��に変え
ます�それで�MSI.ROMファイルをUSBメモリのルートフォルダにコピーします�
��
FAT32フォーマットUSBメモリのみがBIOS FLASHBACK+でのBIOSアップデートをサポート
します�
BIOS FLASHBACK+ ボタンでのBIOSアップデート:
1. ATX_PWR1とCPU_PWR1に��を��します�(��以�の�のコンポーネントは必
�ではありません)
2. MSI.ROMファイルを�むUSBメモリをリアI/OパネルのBIOS FLASHBACK+ポートに挿
入します�
3. BIOS FLASHBACK+ボタンを押してBIOSをフラッシュします�
それに�BIOS
FLASHBACK+ LEDが点�し�めます�
4. アップデートプロセスが�了した��BIOS FLASHBACK+ LEDは点�が止め�
オフに
なります�
34
BIOSの設定
EZモード
EZモードには�基�的なシステム��が��され�
ユーザーは基�的な��を行うことが
できます�
��なBIOS��を行う場�には�Setup Mode スイッチまたは<F7>キーを押して
アドバンストモードに入ります�
XMPスイッチ
Setup Modeスイッチ
スクリーンショット
�索
Language
(��)
システム��
GAME BOOST
スイッチ
ブートデバイス
優先順序バー
��ディスプ
レイ
M-Flash
お気に入り
ハードウェア
モニター
ファンクション
ボタン
y GAME BOOSTスイッチ - このスイッチをクリックして�OCのためにGAME BOOSTを切り
�えます�
��
GAME BOOST��の���には���のパフォーマンスとシステムの��性を��するた
めに�OCメニュー内の��を変更しないでください�
またデフォルト��をロードしないで
ください�
y XMPスイッチ - 内側の円をクリックして�X.M.P. (Extreme Memory Profile)を��または
��にします�
�側の円に切り�え�X.M.P.プロファイルを�択します�
X.M.P.をサポート
するメモリモジュールが��された場�のみ�
このスイッチが��になります�
y Setup Modeスイッチ - このタブまたは<F7> キーを押すことで�
アドバンストモードとEZ
モードを切り�えます�
y スクリーンショット - このタブまたは<F12> キーを押すことで�
スクリーンショットが�ら
れ�USBメモリに��されます�(FAT/ FAT32フォーマットのみ).
y �索 - このタブまたはCtrl+Fをクリックすると��索ページが��されます�
BIOS項目の
��で�索でき�項目の��を入力して項目のリストを見つけます�
マウスを��に�動
し�
マウスを右クリックして�索ページから�了します�
��
�索ページには�F6�F10およびF12��キーのみが利用可�です�
y Language(言語) - BIOSセットアップ�面で使用する��を�択します�
y システム�� - CPU/ DDRスピード�CPU/ MB温度�MB/ CPUのタイプ�メモリのサイ
ズ�CPU/ DDR�圧�BIOSバージョンと作成日を��されます�
y ブートデバイス優先順位バー - デバイスアイコンを�動させることで�
ブートデバイスの
�先順�を変更できます�
�先順�は�も左にあるものが一��く�右へ行くほど�くな
ります�
BIOSの設定
35
y 情報ディスプレイ - 左側のCPU�Memory�Storage�Fan InfoおよびHelp ボタンを押す
と���した��が��されます�
y ファンクションボタン - 各ボタンをクリックすることで�LAN Option ROM�M.2
Genie�HD audio controller�AHCI�RAID�CPU Fan Fail Warning ControlおよびBIOS
Log Reviewを��または��にします�
ƒ M.2 GENIEはM.2 SSDでRAID 0を自動的に構�する�も�単でユーザーフレンドリー
な方法です�
�数のM.2 PCIe SSDに対してM.2 GENIE��を使えば��くのアプリケー
ションで読み書きの大幅なパフォーマンス改�が見�めます�
�数のM.2 SSDでRAID 0
ボリュームを構�するのに必�なのは�M.2 GENIEボタンを押すことだけです�
RAID 0
ボリュームの作成完了�にシステムは再�動し�OSをインストールできるようになりま
す�
��
y RAID 0ボリュームを作成するには�同モデルかつ同タイプのM.2 SSDをM.2スロットに取
り付ける必�があります�
y Windowsのセットアップ中にRAIDドライバが��されますので�
マザーボードに�付され
ているドライバディスク内のものをお使いください�
y MSI SMART TOOLでRAIDドライバーを�むWindows® 7/ 8.1/ 10インストールドライブを
作成できます�
y M.2 SSD RAID上のOSからブートしているシステムで�UEFI BIOSからRAIDボリュームを
��すると�システムは�動不�になります�
y M-Flash - このボタンを押すと�M-Flashメニューが��されます�
USBメモリを使って
BIOSをアップデートする��を提供します�
y ハードウェアモニター - このボタンを押すと�Hardware Monitor メニュー��されます�
パーセンテージでファンのスピードを手動でコントロールできます�
y Favorites(お気に入り) - Favoritesタブまたは<F3>キーを押すと�Favoritesメニューが
��されます�
個人用BIOSメニューを作成し、その中でユーザーのお気に入りや頻繁に
使用するBIOSの設定項目を保存してアクセスできます�
ƒ Default HomePage - ��のBIOSメニューをBIOSのホームページとして�択できま
す�(例:SETTINGS, OC, その�)
ƒ Favorite1~5 - 一つのページにお気に入りや頻繁に使用するBIOS設定項目を加えま
す。
ƒ BIOS��項目をFavoriteページに��する (Favorite 1~5)
1.
2.
3.
SETTINGS�OCあるいはOC PROFILEメニューの中からBIOS��項目を�択しま
す�
右クリックをするか�
または<F2>キーを押します�
Favoriteページを一つ�択してOKをクリックします�
ƒ BIOS��項目をFavoriteページから��する
1.
2.
3.
36
Favoriteページ内のBIOS項目を�択します�(Favorite 1~5)
右クリックをするか�
または<F2>キーを押します�
Deleteを�択しOKをクリックします�
BIOSの設定
アドバンストモード
Setup Modeスイッチまたは <F7>キーを押すと�BIOSのセットアップ�面においてEZモー
ドとアドバンストモードが切り�わります�
XMPスイッチ
Setup Modeスイッチ
スクリーンショット
�索
Language
(��)
システム��
GAME BOOST
スイッチ
ブートデバイス
優先順序バー
BIOSメニュー
�択
BIOSメニュー
�択
メニューディスプレイ
y GAME BOOSTスイッチ / XMPスイッチ/ Setup Modeスイッチ/ スクリーンショット/
Language(言語)/ システム��/ ブートデバイス優先順位バー - EZモードの��の�の
��を�照してください�
y BIOSメニュー�択 - 以下のメニューが利用できます:
ƒ SETTINGS - チップセットのパラメータとブートデバイスを指定できます�
ƒ OC - 周波数の引き上げによって�
より良いパフォーマンスが得られるでしょう�
ƒ M-FLASH - USBを使用してBIOSをアップデートできます�
ƒ OC PROFILE - OCプロファイルを�理します�
ƒ HARDWARE MONITOR - ファンの回転速度の��とシステムの各電圧値のモニタが
できます�
ƒ BOARD EXPLORER - マザーボードに取り付けられたデバイスの情報を表示します�
y メニューディスプレイ - ��されたBIOSの��項目と��が��されます�
BIOSの設定
37
OCメニュー
マザーボードのオーバークロックを行いたい上級者向けのメニューです�
��
y 手動でのオーバークロッキングは上級者以外にはお薦めしません�
y オーバークロックによる故障は製品保証の対象外となりますのでご注意ください�
不適
切な操作は製品の保証を無効にさせ�
またハードウェアに深刻なダメージを与えるおそ
れがあります�
y オーバークロックに精通していない場合は�GAME BOOST機能による簡単なオーバーク
ロックをお�めします�
f OC Explore Mode [Normal]
OC��の��項目をnormal(�常)またはexpert(専門)のどちらにするか��します�
[Normal]
BIOS設定に通常のOC設定項目を使用します�
[Expert]
BIOS設定にOC上級者向けの詳細なOC設定項目を使用します�
��: 以降の説明ではExpertモードのみで表示される設定項目に”*”(アスタリスク)を使用
します�
f CPU Ratio Apply Mode [All Core]*
CPU倍率の適用モードを設定します�
この項目はCPUが
“Turbo Boost”をサポートする場合
にのみ表示されます�
[All Core]
[Per Core]
CPU Ratioを有効化します�
すべてのCPUコアがCPU Ratioの項目に設定さ
れた同じCPU倍率で動作します�
"X-Core Ratio Limit"の項目を有効化します�
"X-Core Ratio Limit"の項目
に各CPUコアの倍率を個別に設定します�
f CPU Ratio [Auto]
CPU倍率を設定し�CPUクロックの速度を変更します�
プロセッサがこの設定をサポートす
る場合にのみこの項目は変更できます�
f 1/2/3/4-Core Ratio Limit [Auto]*
異なる�のアクティブコアのためにCPU�率を��できます�
この項目はCPUが���を
サポートする場合にのみ表示されます�
38
BIOSの設定
f Adjusted CPU Frequency
���のCPU周波数を表示します�
読み取り専用です�
f CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]*
オフセット�を��し�CPUコア�率を�減します�
AVX�令セットを動作している�に��
�に�立ちします�
”Auto”に設定すると�BIOSが自動的に��を行います�
この項目はCPU
が���をサポートする場合にのみ表示されます�
f CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]*
CPU倍率の動作モードを選択します�
この項目は手動でCPU倍率を設定する場合に表示さ
れます�
[Fixed Mode]
CPU倍率を固定します�
[Dynamic Mode]
CPUの負荷に�じてCPU倍率が動的に変更されます�
f Ring Ratio [Auto]
Ringの倍率を設定します�
有効な値の範囲は取り付けたCPU依存します�
f Adjusted Ring Frequency
���のRingの周波数を表示します�
読み取り専用です�
f GT Ratio [Auto]
��したグラフィックスの倍率を設定します�
有効な値の範囲は取り付けたCPU依存しま
す�
f Adjusted GT Frequency
���の��したグラフィックスの周波数を表示します�
読み取り専用です�
f Misc Setting*
Enter�+ または - キーを押すと�CPUの��に��した下�の三つの��項目を��また
は���にします�
fEIST [Enabled]*
Enhanced Intel® SpeedStepテクノロジを有効または無効にします�
[Enabled]
[Disabled]
EISTを有効�して�CPU電圧とコア周波数を動的に��させます�
それ
により平均電力��量と平均熱発生量を�減できます�
EISTを無効にします�
fIntel Turbo Boost [Enabled]*
インテル®ターボブーストを有効か無効にします�
この項目はCPUがこの設定をサポート
する場合にのみ表示されます�
[Enabled]
[Disabled]
システムがより高いパフォーマンスを要求する場合に�CPUの仕様の範囲
内で自動的にCPUのクロックを上昇させます�
この機能を無効にします�
BIOSの設定
39
f CPU Base Clock (MHz)
CPUベース周波数を設定します�
この値を調整することでCPUをオーバークロック出来ま
す�
オーバークロック�の動作と安定性については保証されないことに注意してください�
この項目はCPUが本機能をサポートする場合に表示されます�
f CPU Base Clock Apply Mode [Auto]*
��したCPUベースクロックの適用モードを設定します�
[Auto]
[Next Boot]
BIOSにより自動的に設定を行います�
次回の�動時から�設定したCPUベースクロックで動作します�
[Immediate] 変更した設定が即座にCPUベースクロックに適用されます�
[During Boot] システムの�動中に�設定したCPUベースクロックで動作します�
f Clockgen Features
<Enter>キーを押すと、サブメニューが表示されます�
��なclockgen��を��します�
fDynamic Frequency Control [Disabled]
Enabledに設定すると�CPUの負荷に応じてベースクロック周波数のステップが動的に
変更されます�
Dynamic Frequency Searchの項目がEnabledに設定されていると�
この
項目は無効になります�
fDFC Baseline (MHz) [Auto]
Dynamic Frequency Controlのために�手動で�期のベースクロック�波�を��しま
す�
Dynamic Frequency Controlが��にすると�
この項目は利用可�になります�
fThreshold 1~3 (A) [Auto]
Dynamic Frequency Controlのために�CPUの負�閾�を��します�
CPUの負�が
Threshold 1/ 2/ 3の���に�すると�CPUはLevel 1/ 2/ 3 BCLK内のベースクロック
で動作します�Dynamic Frequency Controlが��にすると�
これらの項目は��され
ます�
fLevel 1~3 BCLK (MHz) [Auto]
Dynamic Frequency Controlのために�ベースクロック�波�を��します�
CPUの負
�がThreshold 1/ 2/ 3の���に�すると�CPUはLevel 1/ 2/ 3 BCLK内のベースクロ
ックで動作します�Dynamic Frequency Controlが��にすると�
これらの項目は��
されます�
fDynamic Frequency Search [Disabled]
CPUのためにベースクロックの���を��または��にします�
Dynamic
Frequency ControlをEnabledに設定すると、この項目が��になります�
[Enabled]
[Disabled]
40
BIOSの設定
CPU BCLKの���を動作します�
この��を��にします�
fDynamic Frequency Search Mode [Once]
CPUがベースクロックの最適化を一回だけ行うか毎回の起動時に行うかを設定しま
す�
Dynamic Frequency SearchがEnabledに設定されると�
この項目が有効になりま
す�
[Once]
CPU BCLKの最適化を次回の起動時に一回だけ行います�
[Each Power On] CPU BCLKの最適化を毎回の起動時に行います�
fDynamic Frequency Search Step (MHz) [Auto]
ベースクロック最適化の際、1ステップ毎に増加させる周波数を設定します�
Autoに設定
すると�BIOSが自動的に設定を行います�
Dynamic Frequency SearchがEnabledに設
定されている時�
この項目が利用できます�
fBCLK Amplitude [Auto]
OC時のBCLK Amplitudeのための値を設定します�
より高い値を設定することで�
より高
いOCの効果が期待できます�
fBCLK Slew Rate [Auto]
OC時のBCLK Slew Rateのための数値を設定します�
設定値は実際のオーバークロック
状況により変える場合があります�
fBCLK ORT Duration [Auto]
OC対応のBCLK ORT持続時間のための値を設定します�
値は実際のオーバークロック
状況に応じて変わる場合があります�
f Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
X.M.P. (Extreme Memory Profile)はメモリモジュールによるオーバークロックテクノロジで
す�
メモリをオーバークロックのために�XMPを��にしてメモリモジュールのプロファイル
を�択します�
X.M.P.をサポートするメモリモジュールを取り付けた場合に�
この項目が利
用できます�
f DRAM Reference Clock [Auto]*
DRAM基準クロックを設定します�
有効な値の範囲は取り付けたCPU依存します�
この項目
はCPUが値の調整をサポートする場合に表示されます�
f DRAM Frequency [Auto]
DRAM周波数を設定します�
オーバークロック�の動作は保証されませんのでご注意くだ
さい�
f Adjusted DRAM Frequency
変更したDRAM周波数を表示します�
読み取り専用です�
f Memory Try It ! [Disabled]
Memory Try It!は最適なメモリプリセットを選択することにより�
メモリの互換性または性
能を改善します�
BIOSの設定
41
f Advanced DRAM Configuration
<Enter>キーを押すと、サブメニューが表示されます�
個別または�てのメモリチャンネルに
�してメモリタイミングを設定できます�
メモリタイミングを変更した後、システムが不安定
になったり、�動しなくなったりすることがあります�
その場合は、CMOSデータをクリアし�
デフォルト設定に戻してください�
(クリアCMOSジャンパ/ボタンの節を参照してCMOSのクリ
アを行い、クリア後BIOSの設定画面でデフォルト設定をロードしてください�
)
f Memory Fast Boot [Auto]*
システムの起動の度に行うメモリの開始とトレーニングを有効または無効に設定します�
[Auto]
[Enabled]
[Disabled]
BIOSにより自動的に設定を行います�
初回起動時に実行した開始とトレーニングの結果をシステムに保持させま
す�
その後は起動の度に初期化とトレーニングをしなくなるため�
システムの
起動が早くなります�
起動の度にメモリの初期化とトレーニングが行われます�
f DigitALL Power
<Enter>キーを押すと�
サブメニューが表示されます�
CPU PWM関連のデジタルパワーをコ
ントロールします�
fCPU Loadline Calibration Control [Auto]
最高負荷時のシステムにおいて適切なオーバークロック性能と安定性を得るため
に�CPUの詳細な負荷曲線キャリブレーションモードを設定します�
“Auto”に設定する
と�BIOSによって自動的に設定されます�
fCPU Over Voltage Protection [Auto]
CPU過電圧保護の電圧限度を設定します�
”Auto”に設定すると�BIOSが自動的に行い
ます�
より高い電圧を設定した場合�保護機能が働くまでの余地が少なくなるため�
シス
テムに損害を与えるかもしれません�
fCPU Under Voltage Protection [Auto]
CPU低電圧保護の電圧限度を設定します�
”Auto”に設定すると�BIOSが自動的に行い
ます�
より高い電圧を設定した場合�保護機能が働くまでの余地が少なくなるため�
シス
テムに損害を与えるかもしれません�
fCPU Over Current Protection [Auto]
CPU過電流保護の電流限度値を設定します�
”Auto”に設定すると�BIOSが自動的に行
います�
fCPU Switching Frequency [Auto]
PWMの動作スピードを設定します�
PWMの動作スピードを上げるとCPUコア電圧が安
定化し�
リップルの範囲を最小にしますが�MOSFETはより高温になります�
この数値を
上げる場合は�事前に必ずMOSFETの冷却対策を実施してください�
”Auto”に設定する
と�BIOSが自動的に行います�
42
BIOSの設定
fCPU VRM Over Temperature Protection [Enabled]
CPU VRMの過温度保護機能を有効か無効にします�
fCPU GT Loadline Calibration Control [Auto]
最高負荷時のシステムにおいて適切なオーバークロック性能と安定性を得るため
に�CPU GT(QPIのリンク�度)の��な負荷曲線キャリブレーションモードを設定しま
す�
“Auto”に設定すると�BIOSによって自動的に設定されます�
fCPU GT Over Voltage Protection [Auto]
CPU GT過電圧保護の電圧限度を設定します�
”Auto”に設定すると�BIOSが自動的に行
います�
より高い電圧を設定した場合�保護機能が働くまでの余地が少なくなるため�
シ
ステムに損害を与えるかもしれません�
fCPU GT Under Voltage Protection [Auto]
CPU GT低電圧保護の電圧限度を設定します�
”Auto”に設定すると�BIOSが自動的に行
います�
より高い電圧を設定した場合�保護機能が働くまでの余地が少なくなるため�
シ
ステムに損害を与えるかもしれません�
fCPU GT Over Current Protection [Auto]
CPU GT過電流保護の電流限度値を設定します�
”Auto”に設定すると�BIOSが自動的に
行います�
高いパーセンテージほど保護機能が働くまでの余地が少なくなるため�
システ
ムに損害を与えるかもしれません�
fCPU GT Switching Frequency [Auto]
PWMの動作スピードを設定します�
PWMの動作スピードを上げるとCPU GT電圧が安
定化し�
リップルの範囲を最小にしますが�MOSFETはより高温になります�
この数値を
上げる場合は�事前に必ずMOSFETの冷却対策を実施してください�
”Auto”に設定する
と�BIOSが自動的に行います�
fCPU GT VRM Over Temperature Protection [Enabled]
CPU VRMの過温度保護機能を有効か無効にします�
VRM温度が����を超える場�
に�CPU GT�波�は�える可�性があります�
f CPU Core/ GT Voltage Mode [Auto]*
CPU Core/ GT電圧のためのコントロールモードを選択します�
[Auto]
[Adaptive Mode]
[Override Mode]
[Offset Mode]
BIOSにより自動的に設定が行われます�
システムのパフォーマンスを最適化するために�適応する電圧を自動
的に設定します�
手動で電圧を設定できます�
オフセット電圧の設定と電圧オフセットモードの選択ができます�
[Adaptive + Offset ] 適応する電圧を自動的に設定させ�
オフセット電圧を設定できます�
[Override + Offset ] 手動で電圧とオフセット電圧を設定できます�
BIOSの設定
43
f CPU Voltages control [Auto]
これらのオプションでCPUに��した�圧を��できます�
”Auto”に設定すると�BIOSが自
動的に��を行います�
ユーザーも手動で��を行うことができます�
f DRAM Voltages control [Auto]
これらのオプションでメモリに��した�圧を��できます�
”Auto”に設定すると�BIOSが
自動的に��を行います�
ユーザーも手動で��を行うことができます�
f PCH Voltages control [Auto]
これらのオプションでPCHに関連した電圧を設定できます�
”Auto”に設定すると�BIOSが自
動的に設定を行います�
ユーザーも手動で��を行うことができます�
f OC Quick View Timer [3 Sec]*
OC���のスクリーンに��される�間を��します�
f CPU Specifications
<Enter>キーを押すと�
サブメニューに入ります�
サブメニューには取り付けられたCPUの�
�が��されます�
<F4>キーを押すことで�
いつでもこの情報メニューにアクセスできます�
読み取り専用です�
fCPU Technology Support
<Enter>キーを押すと�
サブメニューが表示されます�
取り付けられたCPUがサポートす
るテクノロジが��されます�
読み取り専用です�
f MEMORY-Z
<Enter>キーを押すと�
サブメニューに入ります�
サブメニューには取り付けられたメモリの
設定とタイミングが�て��されます�
<F5>キーを押すと�
いつでもこの情報メニューにア
クセスできます�
fDIMMA1/ A2/ B1/ B2 Memory SPD
<Enter>キーを押すと�
サブメニューに入ります�
取り付けられたメモリの情報が��さ
れます�
読み取り専用です�
f CPU Features
<Enter>キーを押すと�
サブメニューに入ります�
fHyper-Threading [Enabled]
ハイパースレッディングテクノロジに対応したCPUをお使いの場合�
1つのCPUコアを2
つの論理的なCPUコアとして認識させ�並列処理性能を高めることができます�
ほとん
どの場合�
ハイパースレッディングテクノロジを有効にすることでシステムの処理性能が
向上します�
[Enable]
[Disabled]
44
BIOSの設定
ハイパースレッディングテクノロジを有効にします�
システムがハイパースレッディングテクノロジをサポートしない場合�
この
アイテムを無効にします�
fActive Processor Cores Control [All]
アクティブにするCPUコアの�を�択します�
fLimit CPUID Maximum [Disabled]
拡張CPUID値を有効または無効にします�
[Enabled]
BIOSが最大CPUID入力値を制限し�拡張CPUID値をもつCPUをサポート
しない古いOSでの�動に関する問題を回避します�
[Disabled]
実際の最大CPUID入力値を使用します�
fIntel Virtualization Tech [Enabled]
インテル バーチャライゼーション・テクノロジを有効または無効にします�
[Enabled]
[Disabled]
インテル バーチャライゼーション・テクノロジを有効にして�複数のOSが
独立した区画で動作するプラットフォームにします�
システムは仮想的に
複数のシステムとして��します�
この機能を無効にします�
fIntel VT-D Tech [Disabled]
インテルVT-D (ダイレクト I/Oのためのインテル バーチャライゼーション)テクノロジを有
効または無効にします�
fHardware Prefetcher [Enabled]
ハードウェアプリフェッチャー (MLC Streamer prefetcher) を有効または無効にします�
[Enabled]
[Disabled]
CPUのパフォーマンスをチューンするために�
ハードウェアプリフェッチャ
ーがメモリからL2 キャッシュに自動的にデータと命令をプリフェッチしま
す�
ハードウェアプリフェッチャーを無効にします�
fAdjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
CPUハードウェアプリフェッチャー (MLC Spatial prefetcher)を有効または無効にしま
す�
[Enabled]
[Disabled]
キャッシュの遅延時間を�減し�特定のアプリケーションの性能を最高
の状態にチューンするために�隣接キャッシュラインのプリフェッチを有
効にします�
要求されたキャッシュラインのみ有効にします�
fCPU AES Instructions [Enabled]
ECPU AES (Advanced Encryption Standard-New Instructions)サポートを有効または
無効にします�
この項目はCPUが本機能をサポートする場合に表示されます�
fIntel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
CPUを過熱から保護するために�
インテルアダプティブサーマルモニター機能を有効ま
たは無効にします�
[Enabled]
[Disabled]
CPUが適応温度を超えた場合に�CPUコアクロック速度を落とします�
この機能を無効にします�
BIOSの設定
45
fIntel C-State [Auto]
インテル C-stateを有効または無効にします�
C-stateはACPIによって定義されたプロセ
ッサ電力管理技�です�
[Auto]
[Enabled]
[Disabled]
BIOSが自動的に設定を行います�
システムのアイドル状態を検知し�状況に応じてCPUの電力��を低減
します�
この機能を無効にします�
fC1E Support [Disabled]
Halt状態での省電力のためのC1E機能を有効または無効にします�
この項目は"Intel
C-State”がEnabledに設定されている場合表示されます�
[Enabled]
[Disabled]
Halt状態での省電力のためにC1E機能を有効にし�CPUの動作クロック
と電圧を下げます�
この機能を無効にします�
fPackage C State limit [Auto]
システムのアイドル時の省電力のために�CPU C-stateレベルを選択します�
C-stateの
オプションは取り付けられたCPUに依存します�
CPUのために�長い間隔のTDP電力制
限値を設定します�
"Intel C-State”
の項目がEnabledに設定されている場合に表示さ
れます�
fCFG Lock [Enabled]
MSR 0xE2[15]�CFGロックビットをロック/またはアンロックします�
[Enabled]
[Disabled]
CFGロックビットをロックします�
CFGロックビットをアンロックします�
fEIST [Enabled]
Enhanced Intel® SpeedStepテクノロジを有効または無効にします�
この項目は"OC
Explore Mode"がNormalに設定されている場合に表示されます�
[Enabled]
[Disabled]
CPU電圧とコア周波数を動的に調整するためにEISTを有効にします�
そ
れにより�平均電力消費量と平均熱発生量を�減できます�
EISTを無効にします�
fIntel Turbo Boost [Enabled]
インテル®ターボブーストを有効または無効にします�
この項目はNormalモード用であ
り、取り付けられたCPUがこの機能をサポートする場合に表示されます�
[Enabled]
[Disabled]
46
BIOSの設定
システムがより高いパフォーマンスを要求する場合に�CPUの仕様の範囲
内で自動的にCPUのクロックを上昇させます�
この機能を無効にします�
fLong Duration Power Limit (W) [Auto]
ターボブーストモード�のCPUのために�長い間隔のTDP電力制限値を設定します�
fLong Duration Maintained (s) [Auto]
"Long duration power Limit(W)"の項目のために�持続時間を��します�
fShort Duration Power Limit (W) [Auto]
ターボブーストモード�のCPUのために�短い間隔のTDP電力制限値を設定します�
fCPU Current Limit (A) [Auto]
ターボブーストモード�のCPUパッケージの最大の�流制��を設定します�
電流が指
定の値を超えると�電流の低減のためにCPUが自動的にコア周波数を下げます�
fFCLK Frequency [Auto]
FCLK�波�を��します�
FCLK�波�を�く��するほど�
より�いベースクロック�
波�を��できる可�性があります�
fDMI Link Speed [Auto]
DMIリンク速度を設定します�
fSW Guard Extensions (SGX) [Software Control]
Intel SGXを��か��にします�
BIOSの設定
47
ソフトウェアの解�
www.msi.comから��のユーティリティとドライバーをダウンロードしてアップデートして
ください�
Windows® 7/ 8.1/ 10のインストール
1. PCの��をオンにします�
2. Windows® 7/ 8.1/ 10のインストールメディアを��ドライブに挿入します�
��: チップセットの制約により�Windows 7のインストールにはUSB接続の光学ドライ
ブとUSBメモリは使用できません�
MSI Smart ToolでWindows® 7をインストールする
ことができます�
3. PCケースのRestartボタンを押します�
4. Windows 8.1/ 10のインストールでは�項は�み�ばしてください�
Windows 7を
インストールする場�は�BIOSメニューをSETTINGS > Advanced > Windows OS
Configuration > Windows 7 Installationの順にたどり�
この項目を��にします�
その
��F10キーを押して��の変更を��してPCを再�動させます�
��: Windows 7をインストールする�は�USBキーボード/USBマウスを�も左側の
USBポートに挿入することをお�めします�
5. POST (Power-On Self Test)中にF11キーを押し�
ブートメニューに入ります�
6. ブートメニューから��ドライブを�択します�
7. Press any key to boot from CD or DVD... というメッセージが��されたら���のキ
ーを押します�
(スペースキーやEnterキーが��です�
)
8. �面に��される��に従ってWindows® 7/ 8.1/ 10をインストールします�
ドライバーのインストール
1. Windows® 7/ 8.1/ 10を�動させます�
2. MSI®ドライバーディスクを��ドライブに挿入します�
3. インストーラーが自動的に�動し�必�なドライバーを��リストアップします�
4. Installボタンをクリックします�
5. ソフトウェアのインストールが�まります�
�了した�にシステムの再�動を促されま
す�
6. OK ボタンを押して�
インストールを�了させます�
7. PCを再�動させます�
ユーティリティのインストール
ユーティリティをインストールする�に�
ドライバーのインストールが�了している必�があ
ります�
1. MSI®ドライバーディスクを��ドライブに挿入します�
2. インストーラーが自動的に�動します�
3. Utilitiesタブをクリックします�
4. インストールしたいユーティリティを�択します�
5. Install ボタンをクリックします�
6. ユーティリティのインストールが�まります�
�了した�にシステムの再�動を促され
ます�
7. OK ボタンを押して�
インストールを�了させます�
8. PCを再�動させます�
48
ソフトウェアの解説
목차
안전 지침 ................................................................................................................. 2
사양......................................................................................................................... 3
뒷면 I/O 패널 ........................................................................................................... 8
LAN 포트 LED 상태 표시 .......................................................................................... 8
오디오 포트 구성 도표 ............................................................................................... 8
Realtek HD 오디오 매니저 ....................................................................................... 9
개요....................................................................................................................... 11
CPU 소켓 ............................................................................................................... 12
DIMM 슬롯 ............................................................................................................. 13
PCI_E1~6: PCIe 확장 슬롯 ..................................................................................... 14
U2_1: U.2 커넥터 ................................................................................................... 16
M2_1~2: M.2 슬롯 (Key M) ..................................................................................... 17
SATA1~6: SATA 6Gb/s 커넥터 ................................................................................ 18
JFP1, JFP2: 전면 패널 커넥터 ................................................................................ 20
JCOM1: 시리얼 포트 커넥터.................................................................................... 20
CPU_PWR1, ATX_PWR1: 전원 커넥터 ................................................................... 21
JUSB1~2: USB 2.0 커넥터 ..................................................................................... 22
JUSB3~4: USB 3.1 Gen1 커넥터 ............................................................................ 22
CPU_FAN1,SYS_FAN1~4, PUMP_FAN1: 팬 커넥터 ............................................... 23
JAUD1: 전면 패널 오디오 커넥터 ............................................................................ 24
JCI1: 섀시 침입 커넥터 ........................................................................................... 24
JTPM1: TPM 모듈 커넥터 ....................................................................................... 25
JBAT1: CMOS (Reset BIOS) 클리어 점퍼................................................................ 25
JLED1: RGB LED 커넥터 ....................................................................................... 26
FLASHB1: BIOS FLASHBACK+ 버튼 ..................................................................... 26
온보드 LEDs .......................................................................................................... 27
BIOS 설정 .............................................................................................................. 32
BIOS 설정............................................................................................................... 32
BIOS 리셋............................................................................................................... 33
BIOS 업데이트 ........................................................................................................ 33
EZ 모드 .................................................................................................................. 35
고급 모드 ............................................................................................................... 37
OC 메뉴 .................................................................................................................. 38
소프트웨어 설명..................................................................................................... 48
Windows® 7/ 8.1/ 10 운영 체제 설치하기 ................................................................ 48
드라이버 설치하기 .................................................................................................. 48
유틸리티 설치하기 .................................................................................................. 48
목차
1
안전 지침
y 이 패키지에 포함된 부품은 정전기 방전(ESD)에 의해 파손될 우려가 있으므로 다음의
설명에 따라 컴퓨터를 조립하기 바랍니다.
y 모든 부품이 제대로 연결되었는지 확인하세요. 제대로 연결되지 않을 경우, 컴퓨터가 부품을
인식하지 못하거나 컴퓨터를 켤 수가 없게 됩니다.
y 부품의 예리한 부분에 손을 다칠 수 있으므로 메인보드 취급시 가장자리 부분을 잡기
바랍니다.
y 메인보드를 취급할 때 정전기로 인한 피해를 방지하기 위해 정전기 방전 ESD 손목 스트랩을
착용할 것을 권장합니다. ESD 손목 스트랩이 없을 경우, 다른 금속 물체를 접촉하는
방법으로 방전하시기 바랍니다.
y 메인보드의 설치여부를 막론하고 메인보드를 정전 차폐 컨테이너 또는 정전기 방지 패드
위에 보관하기 바랍니다.
y 컴퓨터의 전원을 켜기 전에 메인보드 또는 컴퓨터 케이스에 느슨한 스크류 또는 금속 부품이
없는지 확인합니다.
y 설치가 완료되기 전에 컴퓨터를 부팅하지 마세요. 그럴 경우, 부품이 영구적으로 손상되거나
사용자가 다칠 수 있습니다.
y 설치시 도움이 필요하다면 컴퓨터 기술자에게 도움을 요청하시기 바랍니다.
y 컴퓨터 부품을 설치하거나 제거하기 전에 항상 시스템 전원을 끄고 전원 코드를 콘센트에서
분리합니다.
y 나중에 참조할 수 있도록 사용 설명서를 보관해두세요.
y 메인보드를 습기가 있는 곳에서 사용하지 마세요.
y PSU를 전원 콘센트에 연결하기 전에 전원 콘센트가 PSU에 표시된 전압과 동일한 전압을
제공하는지 확인하세요.
y 전원 코드가 발에 밟히지 않도록 설치하세요. 전원 코드 위에 물건을 올려놓지 마세요.
y 메인보드에 표시된 모든 주의사항 및 경고를 유의하기 바랍니다.
y 다음 상황이 발생하면, 서비스 담당에게 장치 점검을 받으세요.
ƒ 액체가 장치 안에 스며들었습니다.
ƒ 메인보드가 습기에 노출되었습니다.
ƒ 메인보드가 제대로 작동하지 않거나 사용 설명서에 따라 사용해도 작동되지 않습니다.
ƒ 메인보드가 떨어졌거나 손상되었습니다.
ƒ 메인보드가 확실히 파손될 우려가 있는 부분이 있습니다.
y 메인보드를 주변온도 60°C (140°F) 이상에 두지 마세요. 메인보드가 손상될 수 있습니다.
2
안전 지침
사양
CPU
칩셋
y 7/6세대 Gen Intel® Core™ i3/i5/i7 프로세서 및 LGA1151
소켓을 사용한 Intel® Pentium® 및 Celeron® 프로세서를
지원합니다.
Intel® Z270 칩셋
y DDR4 메모리 슬롯 4개, 최대 64GB 지원
ƒ 7세대 프로세서는 DDR4 3800(OC)/ 3600(OC)/ 3200(OC)/
3000(OC)/ 2800(OC)/ 2600(OC)/ 2400/ 2133 MHz 지원*
메모리
ƒ 6세대 프로세서는 DDR4 3600(OC)/ 3200(OC)/ 3000(OC)/
2800(OC)/ 2600(OC)/ 2400(OC)/ 2133 MHz 지원*
y 듀얼 채널 메모리 지원
y non-ECC, un-buffered 메모리 지원
y Intel® Extreme Memory Profile (XMP) 지원
*호환 가능한 메모리에 대한 정보는 웹사이트 http://www.msi.com을 방문하여
알아보시기 바랍니다.
확장 슬롯
온보드 그래픽
멀티-GPU
y PCIe 3.0 x16 슬롯 3개 (support x16/x0/x4, x8/x8/x4 모드
지원)
y PCIe 3.0 x1 슬롯 3개
y HDMI™ 포트 1개, 최대 4096x2160@30Hz(7세대 CPU),
4096x2160@24Hz(6세대 CPU), 2560x1600@60Hz 해상도 지원
y 디스플레이포트 1개, 최대 4096X2304@24Hz,
3840X2160@60Hz,1920X1200@60Hz 해상도 지원
y 2-Way NVIDIA® SLI™ Technology 지원
y 3-Way AMD® CrossFire™ Technology 지원
Intel® Z270 칩셋
y SATA 6Gb/s 포트 6개*
y M.2 슬롯 2개 (Key M)
ƒ PCIe 3.0 x4 및 SATA 6Gb/s 지원
ƒ M2_1 슬롯은 2242/ 2260 /2280/ 22110 저장 장치 지원
ƒ M2_2 슬롯은 2242/ 2260 /2280 저장 장치 지원
스토리지
ƒ Intel® Optane™ Memory Ready 지원 (모든 M.2 슬롯에 연결
가능)***
y U.2 포트 1개 **
ƒ 최대 PCIe 3.0 x4 NVMe U.2 SSD 지원
y Intel® Smart Response Technology 지원 (Intel Core™
프로세서)
* M.2_1/ M.2_2 슬롯에 M.2 SATA SSD 모듈이 설치된 경우, SATA1/ SATA5 포트는
사용할 수 없게 됩니다. M.2_2 슬롯에 M.2 PCIe SSD 모듈이 설치된 경우, SATA5
및 SATA 6 포트는 사용할 수 없게 됩니다. 18 페이지의 내용을 참조하여 M.2 &
SATA 조합 도표에 대해 알아보세요.
** PCI_E6 슬롯에 PCIe 확장 카드가 설치된 경우, U.2 포트는 사용할 수 없게 됩니다.
***Intel® Optane™ Technology는 7세대 프로세서를 사용할 때에만 지원됩니다.
Intel® Optane™ 메모리 모듈을 사용하기 전에 MSI 웹사이트를 방문하여
드라이버와 BIOS를 최신 버전으로 업데이트하시기 바랍니다.
다음 페이지에서 계속
사양
3
이전 페이지로부터 계속
RAID
Intel® Z270 칩셋
y RAID 0, RAID 1, RAID 5 및 RAID 10 지원(SATA 저장 장치)
y RAID 0 및 RAID1 지원(M.2 저장 장치)*
* M.2 GENIE로 M.2 PCIe RAID 볼륨을 생성할 수 있습니다. M.2 GENIE에 대한
자세한 설명은 36 페이지의 내용을 참조하시기 바랍니다.
y ASMedia® ASM2142 칩셋
ƒ 뒷면 패널에 USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps)
Type-C 1포트 지원
USB
ƒ 뒷면 패널에 USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps)
Type-A 1포트 지원
y Intel® Z270 칩셋
ƒ USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) 6포트 지원 (뒷면 패널에
Type-A 2포트, 내장 USB 커넥터를 통해 4포트 지원)
오디오
LAN
ƒ USB 2.0 (High-speed USB) 7포트 지원 (뒷면 패널에 Type-A
3포트, 내장 USB 커넥터를 통해 4포트 지원)
y Realtek® ALC1220 코덱
y 7.1-채널 HD 오디오
KillerTM E2500 Gigabit LAN 컨트롤러 1개
y Intel® 듀얼 밴드 무선-AC 8265
ƒ 듀얼 밴드 2x2 802.11ac
WiFi & 블루투스
ƒ 80MHz 채널
ƒ 867 Mbps 최대 속도
ƒ MU-MIMO Rx
ƒ 멀티 채널 동시 사용을 가능하게 하는 ACS 지원
ƒ 블루투스 4.2 (BR/EDR, BLE)
ƒ Windows 7, 8.1/ 10 지원
다음 페이지에서 계속
4
사양
이전 페이지로부터 계속
y PS/2 마우스 & 키보드 콤보 포트 1개
y USB 2.0 포트 3개
ƒ BIOS FLASHBACK+ 포트 1개
y CMOS 클리어 버튼 1개
뒷면 패널 커넥터
y 디스플레이포트1개
y HDMI™ 포트 1개
y USB 3.1 Gen2 Type-A 포트 1개
y USB 3.1 Gen2 Type-C 포트 1개
y LAN (RJ45) 포트 1개
y USB 3.1 Gen1 Type-A 포트 2개
y 옵티컬 S/PDIF OUT 커넥터 1개
y OFC 오디오 잭 5개
y 24 핀 ATX 메인 전원 커넥터 1개
y 8 핀 ATX 12V 전원 커넥터 1개
y SATA 6Gb/s 커넥터 6개
y U.2 포트 1개
y M.2 슬롯 2개
y USB 3.1 Gen1 커넥터 2개 (외 USB 3.1 Gen1 4포트 지원)
y USB 2.0 커넥터 2개 (외 USB 2.0 4포트 지원)
y 4 핀 CPU 팬 커넥터 1개
내장 커넥터
y 4 핀 water pump 팬 커넥터 1개
y 4 핀 시스템 팬 커넥터 4개
y 전면 패널 오디오 커넥터 1개
y 전면 패널 커넥터 2개
y 시리얼 포트 커넥터 1개
y RGB LED 커넥터 1개
y TPM 모듈 커넥터 1개
y 섀시 침입 커넥터 1개
y CMOS 클리어 점퍼 1개
y BIOS FLASHBACK+ 버튼 1개
I/O 컨트롤러
y 2-Digit Debug Code LED 1개
NUVOTON NCT6795 컨트롤러 칩
다음 페이지에서 계속
사양
5
이전 페이지로부터 계속
하드웨어 모니터
폼 팩터
BIOS 기능
y CPU/시스템 온도 감지
y CPU/시스템 팬 속도 감지
y CPU/시스템 팬 속도 제어
y ATX 폼 팩터
y 12.0 in. x 9.6 in. (30.5 cm x 24.4 cm)
y 128 Mb 플래시 1개
y UEFI AMI BIOS
y ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.8
y 다국어
y 드라이버
y SUPER CHARGER
y FAST BOOT
y COMMAND CENTER
y LIVE UPDATE 6
y MSI SMART TOOL
y DRAGON EYE
소프트웨어
y GAMING APP
y X-BOOST
y RAMDISK
y Killer Control Center
y Nahimic Audio
y XSplit Gamecaster V2
y SteelSeries Engine 3
y CPU-Z MSI GAMING
y 인텔® 익스트림 튜닝 유틸리티
y Norton™ Internet Security Solution
y Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive
다음 페이지에서 계속
6
사양
이전 페이지로부터 계속
y Audio Boost 4
y Nahimic 2
y GAMING LAN with Killer
y WTFast*
y Turbo U.2
y Intel® OptaneTM Memory Ready
y Twin Turbo M.2
y M.2 Genie
y Pump Fan
y Smart Fan Control
y Mystic light SYNC
y DDR4 Steel Armor
y M.2 Shield
y PCI-E Steel Armor
y U.2 Steel Armor
y M.2 Steel Armor
특수 기능
y Golden Plated USB with type A+C
y VR Cover
y Muitl GPU SLI
y Muitl GPU CF
y DDR4 Boost
y GAME Boost
y OC Engine
y Lightning USB
y X-Boost
y Military Class 5
y 7000+ Quality Test
y VR Boost
y VR Ready
y Dragon eye
y Xsplit
y RAMDisk
y Click BIOS 5
y BIOS FLASHBACK+
* 이 기능은 일정한 기간 동안만 유효합니다. 자세한 정보는 공식 웹사이트 www.msi.
com를 방문하여 알아보세요.
사양
7
뒷면 I/O 패널
PS/2 포트
USB 2.0/
BIOS FLASHBACK+
LAN
디스플레이포트
USB 3.1 Gen1
USB 2.0
CMOS
클리어 버튼
오디오 포트
USB 3.1 Gen2 Type-A
USB 3.1 Gen2 Type-C
옵티컬 S/PDIF-출력
y CMOS 클리어 버튼 - 컴퓨터 전원을 끕니다. CMOS 클리어 버튼을 5초동안 눌러 BIOS 설정
값을 기본 설정으로 리셋합니다.
y BIOS FLASHBACK+ 포트 - 34 페이지의 내용을 참조하여 BIOS FLASHBACK+로 BIOS를
업데이트하는 방법에 대해 알아보세요.
LAN 포트 LED 상태 표시
링크/ 통신 LED
상태
꺼짐
노란색
깜빡임
설명
LAN이 올바르게 연결되지
않았습니다.
LAN이 올바르게
연결되었습니다.
컴퓨터가 LAN으로
정상적인 통신중입니다.
속도 LED
상태
꺼짐
녹색
오렌지색
설명
10 Mbps 속도로
연결되었습니다.
100 Mbps 속도로
연결되었습니다.
1 Gbps 속도로 연결되었습니다.
오디오 포트 구성 도표
오디오 포트
채널
2
중앙/ 서브우퍼 출력
뒷면 스피커 출력
라인 입력/ 사이드 스피커 출력
라인 출력/ 전면 스피커 출력
마이크 입력
(●: 연결됨, 빈칸: 무)
8
뒷면 I/O 패널
4
●
●
●
6
8
●
●
●
●
●
●
●
Realtek HD 오디오 매니저
Realtek HD 오디오 드라이버를 설치한 후 Realtek HD Audio Manager 아이콘이 시스템
트레이에 나타나면 두 번 클릭하여 이 항목을 실행합니다.
장치 선택
고급 설정
잭 상태
애플리케이션
강화
메인 볼륨
프로파일
커넥터 스트링
y 장치 선택 - 오디오 출력 소스를 선택하여 관련 옵션을 변경합니다. 체크 표시된 장치가 기본
장치입니다.
y 애플리케이션 강화 - 출력 및 입력 장치의 예상 음향 효과에 대한 가이드를 전부 제공합니다.
y 메인 볼륨 - 바를 조정하여 볼륨을 조정하거나 전면 또는 후면 패널에 연결된 스피커의
오른쪽/왼쪽 사이드의 균형을 잡습니다.
y 프로파일 - 프로파일 사이에서 전환합니다.
y 고급 설정 - 2개의 독립적인 오디오 스트림을 처리하는 메커니즘을 제공합니다.
y 잭 상태 - 모든 렌더링 및 캡처 장치가 현재 컴퓨터에 연결되었는지 보여줍니다.
y 커넥터 설정 - 커넥터 연결에 대한 설정을 구성합니다.
자동 팝업 대화창
장치를 오디오 잭에 연결하면 아래와 같은 대화창이 나타나며 현재 어떤 기기가
연결되었는지를 선택해야 합니다.
다음 페이지에서 매개 잭에 해당하는 기본 설정을 알아볼 수 있습니다.
뒷면 I/O 패널
9
헤드폰 및 마이크용 오디오 잭 도표
스테레오 스피커용 오디오 잭 도표
AUDIO INPUT
7.1-채널 스피커용 오디오 잭 도표
AUDIO INPUT
10
뒷면 I/O 패널
Rear
Front
Side
Center/
Subwoofer
개요
DIMMA1
CPU_FAN1 DIMMA2
DIMMB1
SYS_FAN1
FLASHB1
CPU 소켓
CPU_PWR1
DIMMB2
PUMP_FAN1
SYS_FAN4
ATX_PWR1
JBAT1
M2_1
PCI_E1
JUSB4
BAT1
PCI_E2
SATA▼1▲2
PCI_E3
SATA▼3▲4
PCI_E4
M2_2
PCI_E5
SATA▼5▲6
U2_1
PCI_E6
JCI1
JFP2
JFP1
JAUD1
JCOM1
JUSB3
JUSB2
JLED1
SYSFAN2
JUSB1
SYSFAN3 JTPM1
개요
11
CPU 소켓
LGA 1151 CPU 소개
메인보드에 CPU를 정확하게 배치하기
위하여 LGA1155 CPU 표면에 2개의 요철과
하나의 노란색 삼각형이 있습니다. 노란색
삼각형은 1번 핀을 나타냅니다.
중요사항
y CPU를 설치하거나 제거하기 전에 전원 코드를 콘센트에서 뽑아주시기 바랍니다.
y 프로세서를 설치한 후, CPU 보호 캡을 보관하시기 바랍니다. 반품시 메인보드와 CPU 소켓
보호 캡이 함께 제공되어야만 MSI에서 반품(RMA) 요청 처리를 진행할 수 있습니다.
y CPU 설치시, CPU 히트싱크를 반드시 설치하세요. CPU 히트싱크는 과열을 방지하고
시스템 성능을 유지하는데 꼭 필요합니다.
y 시스템을 부팅하기 전에 CPU 히트싱크가 단단히 설치되었는지 확인합니다.
y 과열은 CPU와 시스템을 심각하게 손상시킬 수 있으니 CPU가 과열되지 않도록 쿨러팬이
제대로 작동하고 있는지 항상 확인하세요. 열이 잘 발산되도록 CPU와 방열판 사이에 서멀
페이스트(또는 서멀 테이프)를 고르게 발라주세요.
y CPU가 설치되어 있지 않은 경우, 손상되지 않도록 항상 플라스틱 캡으로 CPU 소켓 핀을
보호하세요.
y CPU와 히트싱크/ 쿨러를 별도로 구입하였을 경우, 설치에 대한 자세한 내용은 히트싱크/
쿨러 패키지에 있는 설명서를 참조하세요.
y 이 메인보드는 오버클로킹을 지원하도록 디자인 되었습니다. 오버클럭하기 전에
오버클로킹 기능을 실행하는 동안 여타 부품이 오버클럭 설정을 사용할 수 있는지
확인하세요. 제품 스팩을 초과하는 범위에서는 작동하지 마세요. 당사는 올바르지 않은
작동이거나 제품 스팩을 초과하는 범위에서 작동하여 발생한 손상이나 위험은 보장하지
않습니다.
12
개요
DIMM 슬롯
DIMMA1
DIMMB1
채널 A
채널 B
DIMMA2
DIMMB2
메모리 모듈 설치 (추천)
DIMMB2
DIMMA2
중요사항
DIMMA2
DIMMB2
DIMMB1
DIMMA2
DIMMA1
y 항상 DIMMA2 슬롯에 메모리 모듈을 먼저 삽입하세요.
y 칩셋 자원 사용법에 의해 사용 가능한 메모리의 용량은 설치된 용량보다 작습니다.
y CPU 사양의 기초하에 CPU 보호를 위해 메모리 DIMM 전압은 1.35V 이하로 제안합니다.
y 주소 메모리의 최대 용량은 4GB 혹은 메모리 주소 제한으로 인해 32-비트 (Windows OS)
이하 라는 것을 유의하세요. 따라서 메인 보드에 4GB이상 메모리를 설치하려면 64-비트
Windows OS를 설치할 것을 권장합니다.
y 메모리 주파수는 직렬 작동으로 인해 오버클러킹시 일부 메모리는 표시된 값보다 낮은
주파수에서 작동하게 됩니다. 메모리 주파수는 Serial Presence Detect (SPD)에 의해
작동하기 때문에 오버클로킹시 일부 메모리는 표시된 값보다 낮은 주파수로 작동합니다.
표시된 값 또는 더욱 높은 주파수에서 메모리를 작동하려면 BIOS로 이동한 후 Memory Try
It! 에서 메모리 주파수를 설정하세요.
y 풀 DIMM 설치 또는 오버클로킹을 위해 보다 효율적으로 메모리 냉각 시스템을 사용할 것을
권장합니다.
y 오버클로킹시의 안정성과 설치된 메모리 모듈의 호환성은 설치된 CPU 및 장치에 따라
달라집니다.
개요
13
PCI_E1~6: PCIe 확장 슬롯
PCI_E1: PCIe 3.0 x16
BAT1
PCI_E2: PCIe 3.0 x1
PCI_E3: PCIe 3.0 x1
PCI_E4: PCIe 3.0 x8
PCI_E5: PCIe 3.0 x1
PCI_E6: PCIe 3.0 x4
여러개의 그래픽 카드 설치 (추천)
x16
x8
x8
중요사항
y 크고 무거운 그래픽 카드를 설치할
경우, 그래픽 카드를 안전하게
지지하여 슬롯의 변형을 방지하기
위해 MSI Gaming Series Graphics
Card Bolster와 같은 도구를
사용하시기 바랍니다.
y 확장 카드를 추가하거나 제거할 때
먼저 전원을 끄거나 전원 코드를
콘센트에서 뽑으세요.확장 카드에
대해 필요한 하드웨어나 소프트웨어
변경에 대하여 알려면 확장카드
설명서를 읽으세요.
x8
14
개요
x8
x4
WiFi/ 블루트스 PCIe 카드 설치하는 방법
다음 설명에 따라 WiFi/ 블루투스 PCIe 카드를 설치하세요.
1. Wi-Fi/블루투스 PCIe 카드를 PCIe x1 슬롯에 설치합니다.
2. USB 케이블의 한쪽 끝을 카드의 USB 커넥터에 연결합니다.
3. USB 케이블의 다른 한쪽 끝을 메인보드의 USB 2.0 커넥터에 연결합니다.
4. 나사를 사용하여 카드를 고정합니다.
5. 안테나를 Wi-Fi/블루투스 PCIe 카드의 RP-SMA 커넥터에 단단히 고정시킵니다.
WiFi/블루트스 PCIe 카드
USB 케이블
4
2
5
5
1
3
안테나
PCIe x1 슬롯
메인보드의 USB 2.0
커넥터
중요사항
모든 케이블이 올바르게 연결되었는지 확인합니다.
개요
15
U2_1: U.2 커넥터
이 커넥터는 U.2 인터페이스 포트이며 각 커넥터는 하나의 U.2 NVMe SSD 장치를 연결할 수
있습니다.
데모 동영상
U.2 SSD를 설치하는 방법을 알아보려면
아래의 웹사이트를 방문하세요.
http://youtu.be/KgFvKDxymvw
U.2 SSD 설치하기
1. U.2 케이블을 메인보드의 U.2 커넥터에 연결합니다.
2. U.2 케이블을 U.2 SSD에 연결합니다.
3. U.2 케이블을 전원 어댑터 케이블에 연결합니다.
U.2 SSD
U.2 커넥터
1
2
U.2 케이블
3
전원 어댑터
케이블에 연결
중요사항
PCI_E6 슬롯이 설치된 경우, U.2 포트는 사용할 수 없게 됩니다.
16
개요
M2_1~2: M.2 슬롯 (Key M)
중요사항
y Intel® RST는 UEFI ROM PCIe M.2 SSD만 지원합니다.
y 모든 M.2 슬롯용 Intel® OptaneTM Memory Ready 지원.
데모 동영상
M2_1
M.2 쉴드를 설치하는 방법을 알아보려면
아래의 웹사이트를 방문하세요.
M2_2
https://youtu.be/NwtQBpkUazs
M.2 모듈 설치
1. 스크류를 제거합니다.
2. 베이스 스크류를 제거합니다.
3. M.2 슬롯의 홀에 맞춰 베이스 스크류를
조여줍니다.
5. M.2 모듈의 뒤쪽 가장자리에
있는 홈에 스크류를 넣고 베이스
스크류에 맞춰 조여줍니다.
4. 30도 각도로 M.2 모듈을 M.2 슬롯에
삽입합니다.
4
1
3
5
30°
2
M.2 쉴드 사용하는 방법
M2_2 슬롯 위에 M.2 쉴드가 제공되어 있으며 M.2 모듈의 열을
확산시켜 줍니다. M.2 모듈을 처음 설치 시, 나사를 제거하고
커버를 들어 올린 후 서멀 패드에서 보호 필름을 제거하세요.
중요사항
M.2 쉴드가 필요하지 않으면 제거할 수 있습니다.
개요
17
SATA1~6: SATA 6Gb/s 커넥터
이 커넥터는 SATA 6Gb/s 인터페이스 포트입니다. 각 커넥터에 하나의 SATA 장치를 연결할 수
있습니다.
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA6
SATA5
중요사항
y M2_1/ M2_2 슬롯에 M.2 SATA SSD 모듈을 설치할 경우 SATA1 / SATA5 포트는 사용할 수
없게 됩니다.
y M2_2 슬롯에 M.2 PCIe SSD 모듈을 설치할 경우 SATA5 및 SATA6 포트는 사용할 수 없게
됩니다.
y SATA 케이블을 90도로 꺽지 마세요. 그럴 경우, 전송 중 데이터가 손상될 수 있습니다.
y SATA 케이블의 양쪽 모두에 동일한 플러그가 있지만 공간 절약을 위해 플랫 커넥터를
메인보드에 연결할 것을 권장합니다.
M.2 & SATA 조합 도표
슬롯
M2_1
PCIe
SATA
PCIe
M2_2
PCIe
PCIe
SATA
SATA1
SATA2
SATA3
SATA4
SATA5
SATA6
✓
✓
✓
✓
─
─
─
✓
✓
✓
─
─
✓
✓
✓
✓
─
✓
사용 가능한 SATA 커넥터
SATA
Empty
Empty
SATA
PCIe
SATA
SATA
PCIe
Empty
Empty
─
✓
✓
✓
─
✓
✓
✓
✓
✓
─
✓
✓
✓
✓
✓
─
─
(SATA: M.2 SATA SSD, PCIe: M.2 PCIe SSD, ✓: 활성화, ─: 비활성화)
18
개요
─
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
M.2 슬롯의 다양한 조합 가능성
SATA1
SATA3
SATA2
SATA3
SATA4
SATA2
SATA1
SATA3
SATA3
SATA5
SATA4
1xM.2 PCIe SSD + 4xSATA HDDs
SATA1
SATA4
SATA6
SATA2
SATA
PCIe
1xM.2 PCIe SSD + 6xSATA HDDs
PCIe
1xM.2 PCIe SSD + 1xM.2 SATA SSD +
3xSATA HDDs
SATA4
SATA2
SATA4
SATA6
SATA
SATA6
SATA
1xM.2 PCIe SSD + 1xM.2 SATA SSD +
5xSATA HDDs
PCIe
SATA
SATA2
SATA1
PCIe
2xM.2 SATA SSDs + 4xSATA HDDs
SATA3
SATA2
SATA3
PCIe
SATA4
2xM.2 PCIe SSDs + 4xSATA HDDs
PCIe
개요
19
SATA2
SATA1
SATA3
SATA3
SATA5
SATA6
SATA4
SATA6
SATA
SATA4
1xM.2 SATA SSD + 5xSATA HDDs
SATA2
1xM.2 SATA SSD + 5xSATA HDDs
SATA
JFP1, JFP2: 전면 패널 커넥터
이 커넥터를 사용하여 전면 패널의 스위치 및 LED를 연결할 수 있습니다.
2
10
1
9
JFP1
1
JFP2
1
HDD LED +
2
Power LED +
3
HDD LED -
4
Power LED -
5
Reset Switch
6
Power Switch
7
Reset Switch
8
Power Switch
9
Reserved
10
No Pin
1
Speaker -
2
Buzzer +
3
Buzzer -
4
Speaker +
JCOM1: 시리얼 포트 커넥터
이 커넥터에 브래킷을 사용하여 옵션인 시리얼 포트를 연결할 수 있습니다.
20
개요
2
10
1
9
1
DCD
2
SIN
3
SOUT
4
DTR
5
Ground
6
DSR
7
RTS
8
CTS
9
RI
10
No Pin
CPU_PWR1, ATX_PWR1: 전원 커넥터
이 커넥터를 사용하여 ATX 전원 공급 장치를 연결할 수 있습니다.
8
4
12
24
ATX_PWR1
1
13
5
1
CPU_PWR1
1
Ground
5
+12V
2
Ground
6
+12V
3
Ground
7
+12V
4
Ground
8
+12V
1
+3.3V
13
2
+3.3V
14
+3.3V
-12V
3
Ground
15
Ground
4
+5V
16
PS-ON#
5
Ground
17
Ground
6
+5V
18
Ground
7
Ground
19
Ground
8
PWR OK
20
Res
9
5VSB
21
+5V
10
+12V
22
+5V
11
+12V
23
+5V
12
+3.3V
24
Ground
중요사항
모든 전원 케이블이 ATX 전원 공급 장치에 올바르게 연결되어 메인보드가 안정적으로
작동하는지 확인하세요.
개요
21
JUSB1~2: USB 2.0 커넥터
이 커넥터를 사용하여 전면 패널의 USB 2.0 포트를 연결할 수 있습니다.
2
10
1
9
1
VCC
2
VCC
3
USB0-
4
USB1-
5
USB0+
6
USB1+
7
Ground
8
Ground
9
No Pin
10
NC
중요사항
y VCC 및 그라운드 핀을 정확히 연결하여야 손상을 방지할 수 있습니다.
y USB 포트를 통하여 iPad,iPhone 및 iPod를 충전하려면 MSI® SUPER CHARGER
유틸리티를 설치하시기 바랍니다.
JUSB3~4: USB 3.1 Gen1 커넥터
이 커넥터를 사용하여 전면 패널의 USB 3.1 Gen1 포트를 연결할 수 있습니다. JUSB3은 VR
Ready 커넥터입니다.
중요사항
10
11
1
20
1
Power
11
USB2.0+
2
USB3_RX_DN
12
USB2.0-
3
USB3_RX_DP
13
Ground
4
Ground
14
USB3_TX_C_DP
5
USB3_TX_C_DN
15
USB3_TX_C_DN
6
USB3_TX_C_DP
16
Ground
7
Ground
17
USB3_RX_DP
8
USB2.0-
18
USB3_RX_DN
9
USB2.0+
19
Power
10
GND
20
No Pin
전원 및 그라운드 핀을 정확히 연결하여야 손상을 방지할 수 있습니다.
22
개요
CPU_FAN1,SYS_FAN1~4, PUMP_FAN1: 팬 커넥터
팬 커넥터는 PWM (Pulse Width Modulation) 모드와 DC 모드로 분류될 수 있습니다. PWM
모드 팬 커넥터는 12V의 일정한 출력을 제공하고 속도 제어 신호에 따라 팬의 회전 속도를
조정합니다. DC 모드 팬 커넥터는 전압의 변화에 따라 팬의 회전 속도를 제어합니다. 만일
PWM 모드 팬 커넥터에 3-핀 (Non-PWM) 팬을 연결하였을 경우, 팬은 100% 속도로 회전하기
때문에 잡음이 많이 생길 수 있습니다. 다음 설명에 따라 팬 커넥터를 PWM 또는 DC 모드로
조정하세요.
PWM 모드 팬 커넥터 기본 설정
1
1
CPU_FAN1
PUMP_FAN1
DC 모드 팬 커넥터 기본 설정
1
1
SYS_FAN2/ SYS_FAN3
SYS_FAN1/ SYS_FAN4
팬 모드 전환 및 속도 조정
PWM 모드와 DC 모드 사이에서 전환할 수 있으며 BIOS > HARDWARE MONITOR로
이동하여 팬 속도를 조정할 수 있습니다.
PWM 모드 또는 DC 모드 선택
CPU 온도에 따라 팬 속도를 단계별 설정 가능합니다.
중요사항
PWM/ DC 모드로 전환한 후, 팬이 제대로 작동하는지 확인하시기 바랍니다.
팬 커넥터 핀 정의
PWM 모드 핀 정의
DC 모드 핀 정의
1
Ground
2
+12V
1
Ground
2
Voltage Control
3
Sense
4
Speed Control Signal
3
Sense
4
NC
개요
23
JAUD1: 전면 패널 오디오 커넥터
이 커넥터를 사용하여 전면 패널에 있는 오디오 잭을 연결할 수 있습니다.
2
10
1
9
1
MIC L
2
Ground
3
MIC R
4
NC
5
Head Phone R
6
MIC Detection
7
SENSE_SEND
8
No Pin
9
Head Phone L
10
Head Phone Detection
JCI1: 섀시 침입 커넥터
이 커넥터에 섀시 침입 스위치 케이블을 연결할 수 있습니다.
표준 상태
(기본 설정)
섀시 침입
섀시 침입 탐지기 사용하기
1. JCI1 커넥터를 섀시의 섀시 침입 스위치/ 센서에 연결합니다.
2. 섀시 커버를 닫습니다.
3. BIOS > SETTINGS(설정) > Security(보안) > Chassis Intrusion Configuration(섀시
침입 구성)으로 이동합니다.
4. Chassis Intrusion(섀시 침입) 항목을 Enabled(사용)으로 설정합니다.
5. F10 키를 눌러 변경 값을 저장하고 종료합니다. Enter 키를 누른 후 Yes를 선택합니다.
6. 섀시 커버가 다시 열리면 컴퓨터를 켤 때 알람 메시지가 화면에 나타납니다.
섀시 침입 알람 재설정하기
1. BIOS > SETTINGS(설정) > Security(보안) > Chassis Intrusion Configuration(섀시
침입 구성)으로 이동합니다.
2. Chassis Intrusion(섀시 침입)을 Reset(리셋)으로 설정합니다.
3. F10 키를 눌러 변경 값을 저장하고 종료합니다. Enter 키를 누른 후 Yes를 선택합니다.
24
개요
JTPM1: TPM 모듈 커넥터
이 커넥터는 TPM (Trusted Platform Module) 모듈에 연결됩니다. 자세한 내용과 사용방법은
TPM 보안 플랫폼 설명서를 참조하세요.
2
14
1
13
1
LPC Clock
2
3V Standby power
3
LPC Reset
4
3.3V Power
5
LPC address & data pin0
6
Serial IRQ
7
LPC address & data pin1
8
5V Power
9
LPC address & data pin2
10
No Pin
11
LPC address & data pin3
12
Ground
13
LPC Frame
14
Ground
JBAT1: CMOS (Reset BIOS) 클리어 점퍼
보드에 시스템 구성 데이터를 유지하기 위해 외부 배터리로부터 전원을 공급 받는 CMOS
메모리가 있습니다. 시스템 구성을 지우려면 점퍼를 아래와 같이 설정하여 CMOS 메모리를
지우세요.
데이터 유지
(기본 설정)
CMOS 클리어/
BIOS 리셋
기본 값으로 BIOS 리셋하기
1. 컴퓨터의 전원을 끈 후 전원 콘센트에서 플러그를 뽑습니다.
2. 점퍼 캡을 사용하여 JBAT1을 5-10초간 단락합니다.
3. JBAT1에서 점퍼 캡을 제거합니다.
4. 플러그를 전원 콘센트에 연결한 후 컴퓨터의 전원을 켭니다.
개요
25
JLED1: RGB LED 커넥터
이 커넥터를 사용하여 5050 RGB LED 스트립을 연결할 수 있습니다.
1
1
+12V
2
G
3
R
4
B
1
JLED1
확장 케이블
5050 LED 스트립
데모 동영상
5050 RGB LED 스트립을 RGB LED 커넥터에 설치하는 방법에 대한 동영상을
참조하려면 아래의 웹사이트를 방문하세요.
https://youtu.be/CqNHyADzd2Q
중요사항
y 이 커넥터는 최대 3A (12V) 정격 전력에서 5050 RGB 멀티 컬러 LED 스트립 (12V/G/R/B)을
지원합니다. LED 밝기가 약해질 수 있으므로 스트랩의 길이가 2m보다 작아야 합니다.
y RGB LED 스트립을 설치 또는 제거하기 전에 항상 전원 공급 장치의 전원을 끄고 전원
코드를 콘센트에서 뽑아주세요.
y GAMING APP을 사용하여 확장된 LED 스트립을 제어하세요.
FLASHB1: BIOS FLASHBACK+ 버튼
이 버튼을 사용하여 BIOS FLASHBACK+ 기능을 활성화할 수 있습니다. 34 페이지의 내용을
참조하여 BIOS FLASHBACK+로 BIOS를 업데이트하는 방법에 대해 알아보시 기 바랍니다.
26
개요
온보드 LEDs
EZ Debug LEDs
이 LED는 부팅 시 주요 부품의 상태를 표시합니다. 오류 발생 시, 문제가 해결될때까지 해당
LED가 켜져 있습니다.
CPU - CPU가 감지되지 않거나 감지 실패하였음을
나타냅니다.
DRAM - DRAM이 감지되지 않거나 감지 실패하였음을
나타냅니다.
VGA - GPU가 감지되지 않거나 감지 실패하였음을
나타냅니다.
BOOT - 부팅장치가 감지되지 않거나 감지 실패하였음을
나타냅니다.
DIMM LEDs
이 LED는 메모리 모듈이 설치되었음을 표시합니다.
DIMM LEDs
XMP LED
이 LED는 XMP (Extreme Memory Profile) 모드가 활성화 되었음을 표시합니다.
XMP LED
온보드 LEDs
27
PCIe x16 슬롯 LEDs
이 LED는 PCIe x16 슬롯 상태를 나타냅니다.
LED 색상
PCIe 슬롯 상태
흰색
x8, x4, x1
빨간색
x16
PCI_E1 LED
PCI_E4 LED
PCI_E6 LED
Debug Code LED (디버그 코드 LED)
Debug Code LED(디버그 코드 LED)는 POST (부팅시 자가점검)하는 동안과 POST 후의 진행
코드 및 오류 코드를 나타냅니다. 자세한 내용은 Debug Code LED(디버그 코드 LED) 표를
참조하세요.
16진수 도표
16진수
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
Debug
Code LED
디스플레이
0123456789ABCDEF
부팅 페이즈
보안 (SEC) – 초기 낮은 레벨의 초기화
Pre-EFI Initialization (PEI) – 메모리 초기화
Driver Execution Environment (DXE) – 주요 하드웨어 초기화
Boot Device Selection (BDS) – 시스템 설정, pre-OS 사용자 인터페이스 & 부팅 장치 선택
(CD/DVD, HDD, USB, Network, Shell, …)
28
온보드 LEDs
Debug Code LED Table (디버그 코드 LED 패널)
SEC 진행 코드
01
02
03
04
06
07
08
09
0B
전원 켜짐. 리셋 타입 감지 (소프트/하드)
마이크로 로딩 전 AP 초기화
마이크로 로딩 전 시스템 에이전트 초기화
마이크로 로딩 전 PCH 초기화
마이크로 로딩
0E
0F
11
12 - 14
15
16 - 18
19
1A - 1C
2B
2C
2D
2E
2F
31
32
33
36
37
38 - 3A
마이크로 로딩 후 PCH 초기화
3C - 3E
마이크로 로딩 후 시스템 에이전트 초기화
캐시 초기화
AMI SEC 오류 코드를 위한 예비용 코드
마이크로를 찾을 수 없음
마이크로가 로드 되지 않음
PEI 진행 코드
10
35
마이크로 로딩 후 AP 초기화
SEC 오류 코드
0C - 0D
34
PEI 코어 작동
Pre-memory CPU 초기화 작동
Pre-memory CPU 초기화 (CPU 모듈 특정)
Pre-memory 시스템 에이전트 초기화 작동
Pre-Memory 시스템 에이전트 초기화 (
시스템 에이전트 모듈 특정)
Pre-memory PCH 초기화 작동
Pre-memory PCH 초기화 (PCH 모듈 특정)
메모리 초기화. Serial Presence Detect
(SPD) 데이터 읽기
메모리 초기화. 메모리 존재 여부 검출
메모리 초기화. 메모리 타이밍 정보
프로그래밍
메모리 초기화. 메모리 구성
메모리 초기화 (기타)
메모리 설치됨
CPU post-memory 초기화 작동
CPU post-memory 초기화. 캐시 초기화
3B
4F
CPU post-memory 초기화. Application
Processor(s) (AP) 초기화
CPU post-memory 초기화. Boot Strap
Processor (BSP) 선택
CPU post-memory 초기화. System
Management Mode (SMM) 초기화
Post-Memory System Agent 초기화 작동
Post-Memory 시스템 에이전트 초기화 (
시스템 에이전트 모듈 특정)
Post-Memory PCH 초기화 작동
Post-Memory PCH 초기화 (PCH 모듈 특정)
DXE IPL 작동
PEI 오류 코드
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
5A
5B
5C - 5F
메모리 초기화 오류. 잘못된 메모리 유형 또는
호환 되지 않는 메모리 속도
메모리 초기화 오류. SPD 읽기 실패
메모리 초기화 오류. 잘못된 메모리 용량 또는
메모리 모듈 불일치
메모리 초기화 오류. 사용 가능한 메모리가
감지되지 않음
지정되지 않은 메모리 초기화 오류
메모리가 설치되지 않음
잘못된 CPU 유형 또는 속도
CPU 불일치
CPU 자기 진단 실패 또는 발생 가능한 CPU
캐시 오류
CPU 마이크로 코드(micro-code)를 찾을
수 없거나 마이크로 코드(micro-code)
업데이트 실패
내부 CPU 오류
Reset PPI를 사용할 수 없음
AMI 오류 코드를 위한 예비용 코드
DXE 진행 코드
60
61
62
DXE 코어 작동
NVRAM 초기화
CPU DXE 초기화 작동
온보드 LEDs
29
63
64 - 67
68
69
6A
6B - 6F
70
71
72
73 - 77
78
79
7A - 7F
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
9A
9B
9C
9D
9E -9F
A0
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
30
CPU DXE 초기화 (CPU 모듈 특정)
A8
시스템 에이전트 DXE 초기화 작동
AB
PCI 호스트 브리지 초기화
시스템 에이전트 DXE SMM 초기화 작동
시스템 에이전트 DXE 초기화 (시스템
에이전트 모듈 특정)
PCH DXE 초기화 작동
A9
AD
AE
AF
PCH DXE SMM 초기화 작동
B0
PCH 장치 초기화
B2
ACPI 모듈 초기화
B4
AMI DXE 코드를 위한 예비용 코드
B6
PCH DXE SMM initialization is started
B1
PCH DXE 초기화 (PCH 모듈 특정)
B3
CSM 초기화
B5
Boot Device Selection (BDS) 페이즈 시작
B7
드라이버 연결이 시작됨
PCI Bus 초기화가 시작됨
PCI Bus Hot Plug Controller 초기화
PCI Bus Enumeration 32
PCI Bus 자료 요청
PCI Bus 자원 배정
콘솔 출력 장치 연결
콘솔 입력 장치 연결
Super IO 초기화
USB 초기화 작동
USB 리셋
USB 감지
USB 활성화
AMI 코드를 위한 예비용 코드
IDE 초기화 작동
IDE 리셋
IDE 감지
IDE 활성화
B8 - BF
설치 프로그램 시작
설치 입력 대기
부팅 준비
레거시 부팅
부팅 서비스 종료
Runtime Set Virtual Address MAP 시작
Runtime Set Virtual Address MAP 종료
Legacy Option ROM 초기화
시스템 리셋
USB 핫 플러그
PCI 버스 핫 플러그
Clean-up of NVRAM
구성 재설정 (NVRAM 재설정)
AMI 코드를 위한 예비용 코드
DXE 오류 코드
D0
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
D8
D9
DA
DB
DC
CPU 초기화 오류
시스템 에이전트 초기화 오류
PCH 초기화 오류
일부 규약은 사용할 수 없음
PCI 자원 할당 오류. 자원 부족
Legacy Option ROM에 대한 공간이 없음
콘솔 출력 장치가 없음
콘솔 입력 장치가 없음
유효하지 않은 비밀번호
로딩 부팅 옵션 오류 (LoadImage 오류 반환)
부팅 옵션 실패 (StartImage 오류 반환)
플래시 업데이트 실패
규약 재설정을 사용할 수 없음
S3 Resume 진행 코드
SCSI 초기화 작동
E0
SCSI 감지
E2
SCSI 리셋
E1
SCSI 활성화
E3
온보드 LEDs
확인 암호 설정
E4 - E7
S3 다시 시작 작동 (S3 Resume PPI is
called by the DXE IPL)
S3 부팅 스크립트 실행
비디오 재게시
OS S3 wake vector call
AMI 진행 코드를 위한 예비용 코드
S3 Resume 오류 코드
E8
E9
EA
EB
EC - EF
S3 Resume 실패
S3 Resume PPI를 찾을 수 없음
S3 Resume 부팅 스크립트 오류
S3 OS 웨이크 오류
AMI 오류 코드를 위한 예비용 코드
AA
시스템이 ACPI 모드로 전환. APIC 모드에서
인터럽트 컨트롤러를 찾을 수 있음.
CPU 온도
00 - 99
시스템이 완전 부팅 후, 현재 CPU 온도를
표시합니다.
복구 진행 코드
F0
F1
F2
F3
F4
F5 - F7
복구 조건이 펌웨어에 의거함 (자동 복구)
복구 조건이 사용자에 의거함(강제 복구)
복구 프로세스가 시작됨
복구 펌웨어 이미지가 나타남
복구 펌웨어 이미지 로딩
AMI 진행 코드를 위한 예비용 코드
복구 오류 코드
F8
F9
FA
FB - FF
복구 PPI를 사용할 수 없음
복구 캡슐을 찾을 수 없음
유효하지 않은 복구 캡슐
AMI 오류 코드를 위한 예비용 코드
ACPI 상태 코드
다음 코드는 부팅 후 운영 체제가 ACPI
모드를 실행한 후에 나타납니다.
01
02
03
04
05
10
20
30
40
AC
S1 절전 상태 실행
S2 절전 상태 실행
S3 절전 상태 실행
S4 절전 상태 실행
S5 절전 상태 실행
S1 절전 상태로부터 회복
S2 절전 상태로부터 회복
S3 절전 상태로부터 회복
S4 절전 상태로부터 회복
시스템이 ACPI 모드로 전환. PIC 모드에서
인터럽트 컨트롤러를 찾을 수 있음.
온보드 LEDs
31
BIOS 설정
기본 설정은 일반적인 조건에서 시스템의 안정성을 위해 최적의 성능을 제공합니다. BIOS에
익숙하지 않을 경우, 시스템 손상 또는 부팅 실패를 방지하기 위해 항상 기본 설정을 유지하기
바랍니다.
중요사항
y BIOS 항목은 시스템 성능 향상을 위해 지속적으로 업데이트됩니다. 따라서 여기에 제공된
설명은 최신 BIOS와 조금 상이할 수 있으므로 참조용으로만 사용하시기 바랍니다. 또한
BIOS 항목에 대해서는 HELP(도움말)의 설명을 참고할 수 있습니다.
y 여기에 제공된 그림은 참조용일 뿐이며 구매한 제품에 따라 다를수 있습니다.
BIOS 설정
아래의 방법을 참조하여 BIOS 설정으로 이동하시기 바랍니다.
y 부팅 과정에서 화면에 Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot
Menu(DEL 키를 눌러 설정 메뉴로, F11 키를 눌러 부팅메뉴로 이동)이라는 메시지가
나타나면 Delete 키를 누르세요.
y MSI FAST BOOT 애플리케이션을 사용합니다. GO2BIOS 버튼을 클릭한 후 OK를 선택하면
시스템이 재부팅되며 BIOS 설정으로 직접 이동합니다.
GO2BIOS 버튼 클릭
기능 키
F1:
F2:
F3:
F4:
F5:
F6:
F7:
F8:
F9:
도움말
즐겨찾기 항목 추가/ 삭제
즐겨찾기 메뉴로 이동
CPU 규격 메뉴로 이동
Memory-Z 메뉴 실행
최적 기본값 불러오기
고급 모드와 EZ 모드 사이에서 전환
오버클로킹 프로파일 로드하기
오버클로킹 프로파일 저장하기
F10: 변경값 저장 및 리셋*
F12: 화면을 캡처한 후 USB 플래시 드라이브에 저장 (FAT/ FAT32 포맷 전용)
* F10 키를 누르면 확인 대화창이 나타나며 변경 사항에 대한 정보를 제공합니다. Yes 또는 No
를 클릭하여 선택을 확인합니다.
32
BIOS 설정
BIOS 리셋
문제 해결을 위해 BIOS 기본 설정을 복원해야할 경우가 나타날 수 있습니다. BIOS를
리셋하는방법에는 다음과 같은 몇가지가 있습니다.
y BIOS로 이동한 후 F6 키를 눌러 최적화된 기본 값을 로드합니다.
y 메인보드의 CMOS 클리어 점퍼를 단락시킵니다.
y 뒷면 I/O 패널에 있는 CMOS 클리어 버튼을 누릅니다.
중요사항
CMOS 데이터를 삭제하기 전에 컴퓨터 전원이 꺼져 있는지 확인해야 합니다. BIOS를
재설정하려면 CMOS 클리어 점퍼 섹션을 참조하세요.
BIOS 업데이트
M-FLASH로 BIOS 업데이트
업데이트 하기전
구입한 모듈에 맞는 최신 BIOS 파일을 MSI® 웹사이트에서 다운로드한 후 BIOS 파일을 USB
플래시 드라이브에 저장합니다.
BIOS 업데이트
1. POST하는 동안 Del 키를 눌러 BIOS 설정 화면으로 이동합니다.
2. 업데이트 파일이 들어있는 USB 플래시 드라이브를 컴퓨터에 삽입합니다.
3. M-FLASH 탭을 선택하고 Yes를 클릭하여 시스템을 재부팅한 후 플래시 모드로
이동합니다.
4. BIOS 파일을 선택하여 BIOS 업데이트 프로세서를 진행합니다.
5. 100%로 완료되면 시스템이 자동으로 재부팅됩니다.
Live Update 6으로 BIOS 업데이트
업데이트 하기전
LAN 드라이버가 이미 설치되어 있고 인터넷이 제대로 연결되었는지 확인하세요.
BIOS 업데이트
1. MSI LIVE UPDATE 6을 설치 및 시작합니다.
2. BIOS Update을 선택합니다.
3. Scan 버튼을 클릭합니다.
4.
아이콘을 클릭하여 최신 BIOS 파일을 다운로드한 후 설치합니다.
5. Next를 클릭하고 In Windows mode를 선택한 후 Next 및 Start를 클릭하여 BIOS를
업데이트하기 시작합니다.
6. 100%로 완료되면 시스템이 자동으로 재부팅됩니다.
BIOS 설정
33
BIOS FLASHBACK+로 BIOS 업데이트
업데이트 하기전
구입한 모듈에 맞는 최신 BIOS 파일을 MSI® 웹사이트에서 다운로드한 후 파일 이름을 MSI.
ROM으로 변경합니다. 그런 다음 MSI.ROM 파일을 USB 플래시 드라이브에 저장합니다.
중요사항
FAT32 포멧 USB 플래시 드라이브만이 BIOS FLASHBACK+로 BIOS를 업데이트하는것을
지원합니다.
y BIOS FLASHBACK+ 버튼으로 업데이트하는 방법
1. ATX_PWR1 및 CPU_PWR1에 전원 공급 장치를 연결합니다. (전원 공급 장치만
필요합니다.)
2. MSI.ROM 파일이 저장된 USB플래시 드라이브를 뒷면 I/O 패널의 BIOS FLASHBACK+
포트에 연결합니다.
3. BIOS FLASHBACK+ 버튼을 눌러 BIOS를 플래시하면 BIOS FLASHBACK+ LED
표시등이 깜빡이기 시작합니다.
4. 100%로 완료되면 BIOS FLASHBACK+ LED 표시등이 꺼집니다.
34
BIOS 설정
EZ 모드
EZ 모드는 시스템의 기본 정보를 제공하고 시스템의 기본 설정을 구성할 수 있습니다.고급
BIOS 설정을 구성하려면 설정 모드 스위치 또는 F7 기능 키를 눌러 고급 모드로 이동하세요.
XMP 스위치
설정 모드 스위치
스크린샷
검색
언어
시스템 정보
GAME BOOST
스위치
부팅 장치
우선순위 바
정보
디스플레이
M-플래시
즐겨찾기
하드웨어
모니터
기능 버튼
y GAME BOOST 스위치 - 클릭하여 GAME BOOST로 전환합니다.
중요사항
GAME BOOST 기능을 활성화한 후 최적의 성능과 시스템 안정성을 유지하기 위해 OC
메뉴에서 값을 수정하거나 기본 값을 로드하지 말 것을 권장합니다.
y XMP 스위치 - 안쪽 원을 클릭하여 X.M.P. (Extreme Memory Profile) 기능을 활성화/
비활성화합니다. 바깥 원으로 전환하여 X.M.P. 프로파일을 선택합니다. 이 스위치는
X.M.P.를 지원하는 메모리 모듈이 설치된 경우에만 사용할 수 있습니다.
y 설정 모드 스위치 - 이 탭 또는 F7 키를 눌러 고급 모드와 EZ 모드 사이에서 전환할 수
있습니다.
y 스크린샷 - 이 탭 또는 F12 키를 눌러 화면을 캡처한 후 USB 플래시 드라이브에 저장합니다.
(FAT/ FAT32 포맷 전용)
y 검색 - 이 탭을 클릭하거나 Ctrl+F 키를 동시에 누르면 검색 페이지가 나타납니다. BIOS
항목 이름으로 검색할 수 있으며 항목 이름을 입력하면 리스트가 나타납니다. 마우스를 빈
공간으로 이동하고 마우스 오른쪽 버튼을 눌러 검색 페이지를 종료합니다.
중요사항
검색 페이지에서 F6, F10 및 F12 기능 키만이 사용 가능합니다.
y 언어 - BIOS 설정시, 필요한 언어를 선택할 수 있습니다.
y 시스템 정보 - CPU/ DDR 속도, CPU/ MB 온도, MB/ CPU 타입, 메모리 용량, CPU/ DDR
전압, BIOS 버전 및 시스템 구축 날짜 등 정보를 표시합니다.
y 부팅 장치 우선순위 바 - 장치 아이콘을 이동하여 부팅 순위를 변경합니다.왼쪽에서부터
오른쪽으로 가면서 낮아지는 순위입니다.
BIOS 설정
35
y 정보 디스플레이 - 왼쪽 부분의 CPU, 메모리, 스토리지, 팬 정보 및 Help 버튼을 클릭하면
관련 정보가 나타납니다.
y 기능 버튼 - 관련 키를 클릭하여 LAN Option ROM, M.2 Genie, HD audio controller,
AHCI, RAID, CPU Fan Fail Warning Control 및 BIOS Log Review 기능을 활성화 또는
비활성화할 수 있습니다.
ƒ M.2 GENIE는 RAID 0에서 M.2 SSD를 자동으로 구축할 수 있는 가장 간편한 방법입니다.
M.2 GEINE 기능을 탑재한 M.2 PCIe SSD를 사용하면 여러 프로그램의 성능을 크게
향상시킬 수 있습니다. M.2 GENIE 버튼을 클릭하여 M.2 SSD에 사용될 RAID 0 볼륨을
구축합니다. RAID 0 볼륨 생성이 완료되면 시스템이 다시시작되며 운영 체제를 설치할 수
있습니다.
중요사항
y RAID 0 볼륨을 생성하려면 M.2 슬롯에 동일한 모델 및 유형의 M.2 SSD를 설치해야 합니다.
y 윈도우 설치 시, RAID 드라이버가 필요할 수 있습니다. RAID 드라이버는 MSI 드라이버
디스크에서 찾아볼 수 있습니다.
y MSI SMART TOOL을 사용하여 RAID 드라이버를 포함한 Windows® 7/ 8.1/ 10 설치
드라이브를 구축할 수 있습니다.
y 시스템이 현재 M.2 SSD RAID로 부팅했고 UEFI BIOS에서 RAID 볼륨을 삭제하였을 경우,
시스템이 부팅되지 않을 수 있습니다.
y M-플래시 - 이 버튼을 클릭하면 M-Flash 메뉴가 나타납니다. 이 메뉴는 USB 플래시
드라이브로 BIOS를 업데이트하는 방법을 제공합니다.
y 하드웨어 모니터 - 이 버튼을 누르면 하드웨어 모니터 메뉴가 나타나며 이 메뉴에서
퍼센트수로 팬 회전 속도를 수동으로 제어할 수 있습니다.
y 즐겨찾기- F3 키를 눌러 즐겨찾기 메뉴로 이동합니다. BIOS 즐겨찾기 메뉴를 만들어 자주
사용하는 BIOS 설정 항목을 저장한 후 직접 액세스할 수 있습니다.
ƒ Default HomePage - BIOS 메뉴 (예를 들어 설정, OC...등)을 선택하여 BIOS 홈페이지로
설정할 수 있습니다.
ƒ Favorite1~5 -자주 사용하는 BIOS 설정 항목을 하나의 페이지에 추가할 수 있습니다.
ƒ 즐겨찾기 페이지에 BIOS 항목을 추가하기 (Favorite 1~5)
1.
2.
3.
BIOS 메뉴 또는 검색 페이지에서 마우스를 BIOS 항목에 가져다 놓습니다.
마우스의 오른쪽 버튼 또는 F2 키를 클릭합니다.
즐겨찾기 페이지를 선택한 후 OK를 클릭합니다.
ƒ 즐겨찾기 페이지에서 BIOS 항목 삭제하기
1.
2.
3.
36
BIOS 설정
즐겨찾기 페이지에서 삭제하려는 BIOS 항목을 선택합니다. (Favorite 1~5)
마우스의 오른쪽 버튼 또는 F2 키를 클릭합니다.
Delete를 선택한 후 OK를 클릭합니다.
고급 모드
설정 모드 스위치 또는 F7 기능 키를 누르면 EZ 모드와 고급 모드사이에서 전환할 수
있습니다.
XMP 스위치
설정 모드 스위치
스크린샷
검색
언어
시스템 정보
GAME BOOST
스위치
부팅 장치
우선순위 바
BIOS 선택 메뉴
BIOS 선택 메뉴
메뉴 디스플레이
y GAME BOOST 스위치/ XMP 스위치/ 설정 모드 스위치/ 스크린샷/ 언어/ 시스템 정보/ 부팅
장치 우선순위 바 - EZ 모드 개요 부분의 내용을 참조하시기 바랍니다.
y BIOS 선택 메뉴 - 다음과 같은 옵션이 제공됩니다.
ƒ SETTINGS - 이 메뉴를 사용하여 칩셋 및 부팅장치에 대한 설정을 지정할 수 있습니다.
ƒ OC - 이 메뉴를 사용하여 클럭 및 전압을 조정할 수 있습니다. 클럭이 높아지면 성능이
향상됩니다.
ƒ M-FLASH - 이 메뉴는 USB 플래시 드라이브로 BIOS를 업데이트하는 방법을 제공합니다.
ƒ OC PROFILE - 이 메뉴는 오버클로킹 프로파일을 설정하는데 사용됩니다.
ƒ HARDWARE MONITOR - 이 메뉴는 팬 속도를 설정하고 시스템 전압을 모니터링하는데
사용됩니다.
ƒ BOARD EXPLORER - 이 메뉴는 메인보드에 설치된 장치의 정보를 제공합니다.
y 메뉴 디스플레이 - 이 메뉴는 BIOS 설정 및 구성 정보를 제공합니다.
BIOS 설정
37
OC 메뉴
이 메뉴는 메인보드를 오버클럭하려는 고급 사용자를 위한 메뉴입니다.
중요사항
y 이 항목은 고급 사용자만을 위한 항목입니다.
y 오버클로킹은 보증하지 않습니다. 부적절하게 작동하였을 경우 보증이 무효화 되며 컴퓨터
하드웨어가 심각하게 손상될 수 있습니다.
y 오버클로킹에 익숙하지 않은 경우, GAME BOOST 기능을 사용하여 보다 쉽게 오버클로킹
할 것을 권장합니다.
f OC Explore Mode [Normal]
이 항목을 활성화 또는 비활성화하여 OC 설정의 일반 또는 고급 버전을 나타냅니다.
[Normal]
[Expert]
일반 OC 설정을 제공합니다.
고급 OC 설정을 제공하여 BIOS를 구성합니다.
참조: * 로 고급 모드의 OC 설정을 표시합니다.
f CPU Ratio Apply Mode [All Core]*
조정된 CPU 비율에 대한 적용 모드를 설정합니다. 이 항목은 Turbo Boost를 지원하는 CPU가
설치된 경우 나타납니다.
[All Core]
[Per Core]
CPU Ratio를 활성화합니다. 모든 CPU 코어는 CPU Ratio에서 설정한 동일한
비율로 실행됩니다.
X-Core Ratio Limit를 활성화합니다. X-Core Ratio Limit에서 CPU 코어
비율을 각각 설정합니다.
f CPU Ratio [Auto]
이 항목을 사용하여 CPU의 클럭 속도를 결정하는 CPU 비율을 설정합니다. 이 항목은
프로세서가 이 기능을 지원하는 경우에만 변경됩니다.
f 1/2/3/4-Core Ratio Limit [Auto]*
이 항목을 사용하여 CPU의 클럭 속도를 결정하는 CPU 비율을 설정합니다. 이 항목은
프로세서가 이 기능을 지원하는 경우에만 변경됩니다.
38
BIOS 설정
f Adjusted CPU Frequency
이 항목은 조정된 CPU 주파수를 표시합니다. (읽기 전용)
f CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]*
오프셋 값을 설정하여 CPU 배율을 낮춰 AVX 명령어세트(AVX instruction set)를 실행할 때 열
확산에 도움이 될 수 있습니다.“Auto”로 설정하면 BIOS는 이 설정을 자동으로 구성합니다. 이
항목은 설치된 CPU가 이 기능을 지원하는 경우 나타납니다.
f CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]*
이 항목을 사용하여 CPU 비율의 작동 모드를 선택할 수 있습니다. 이 항목은 CPU 비율을
수동으로 설정한 경우 나타납니다.
CPU 비율을 수정.
[Fixed Mode]
[Dynamic Mode]
f Ring Ratio [Auto]
CPU 비율은 CPU 로딩 상태에 따라 동적으로 변경됩니다.
이 항목을 사용하여 링 비율을 설정할 수 있습니다. 유효한 값의 범위는 설치된 CPU에 따라
달라집니다.
f Adjusted Ring Frequency
이 항목은 조정된 링 주파수를 표시합니다.(읽기 전용)
f GT Ratio [Auto]
이 항목을 사용하여 통합 그래픽 비율을 설정할 수 있습니다. 유효한 값의 범위는 설치된 CPU
에 따라 달라집니다.
f Adjusted GT Frequency
이 항목은 조정된 통합 그래픽 주파수를 표시합니다.(읽기 전용)
f Misc Setting*
Enter, + 또는 - 키를 눌러 CPU 기능과 관련된 다음 3개의 항목을 활성화 또는 비활성화
합니다.
fEIST [Enabled]*
이 항목을 사용하여 Enhanced Intel® SpeedStep Technology를 활성화 또는
비활성화합니다.
[Enabled]
[Disabled]
시스템이 최고 상태의 성능을 요구하는 경우, 이 기능을 활성화하여 기본
스펙 이상의 성능으로 CPU 클럭을 자동으로 올립니다.
이 기능을 비활성화합니다.
fIntel Turbo Boost [Enabled]*
이 항목을 사용하여 Intel® Turbo Boost 기능을 활성화 또는 비활성화합니다.이 항목은
설치된 CPU가 이 기능을 지원하는 경우 나타납니다.
[Enabled]
[Disabled]
시스템이 최고 상태의 성능을 요구하는 경우, 이 기능을 활성화하여 기본
스펙 이상의 성능으로 CPU 클럭을 자동으로 올립니다.
이 기능을 비활성화합니다.
BIOS 설정
39
f CPU Base Clock (MHz)
이 항목을 사용하여 CPU 베이스 클럭을 설정할 수 있습니다. 값을 조정하여 CPU를 오버클럭
할 수 있지만 오버클로킹의 작동이나 안정성은 보증하지 않습니다. 이 항목은 설치된 CPU가
이 기능을 지원하는 경우 나타납니다.
f CPU Base Clock Apply Mode [Auto]*
이 항목을 사용하여 조정된 CPU 베이스 클럭의 적용 모드를 설정합니다.
[Auto]
[Next Boot]
이 설정은 BIOS에서 자동으로 구성됩니다.
CPU는 다음 부팅시 조정된 CPU 베이스 클럭을 실행합니다.
[Immediate] CPU는 즉시 조정된 CPU 베이스 클럭을 실행합니다.
[During Boot] CPU는 부팅시 조정된 CPU 베이스 클럭을 실행합니다.
f Clockgen Features
Enter를 눌러 서브 메뉴를 시작합니다. 서브 메뉴에서 자세한 기능 항목을 설정합니다.
fDynamic Frequency Control [Disabled]
[사용]으로 설정하면, CPU가 CPU 로딩에 따라 동적으로 다르게 작동하는 베이스 클럭
주파수 스텝으로 실행할 수 있습니다. 이 항목은 Dynamic Frequency Search 기능이
활성화된 경우 사용할 수 없게 됩니다.
fDFC Baseline (MHz) [Auto]
동적 주파수 제어를 위한 초기 베이스 클럭 주파수를 수동으로 설정합니다.이 항목은
Dynamic Frequency Control이 활성화된 경우, 사용할 수 있습니다.
fThreshold 1~3 (A) [Auto]
Dynamic Frequency Control에 대한 CPU 부하 임계값을 설정합니다. CPU 로딩 임계
값이 Threshold 1/ 2/ 3 설정 값에 도달하면 CPU는 Level 1/ 2/ 3 BCLK 필드에 설정된
기본 클럭을 실행합니다. 이 항목은 Dynamic Frequency Control 기능이 활성화된 경우
나타납니다.
fLevel 1~3 BCLK (MHz) [Auto]
이 항목을 사용하여 Dynamic Frequency Control 기능에 대한 기본 클럭 주파수를
설정합니다. CPU 로드 임계값이 Threshold 1/ 2/ 3 필드에 설정된 값에 도달하면 CPU는
Level 1/ 2/ 3 BCLK의 기본 클럭을 실행합니다. 이 항목은 Dynamic Frequency Control
기능이 활성화된 경우 나타납니다.
fDynamic Frequency Search [Disabled]
이 항목을 사용하여 CPU 베이스 클럭 최적화를 활성화 또는 비활성화합니다. 이 항목은
Dynamic Frequency Control 기능이 활성화된 경우 사용할 수 없게 됩니다.
[Enabled]
[Disabled]
40
BIOS 설정
CPU BCLK 최적화 실행.
이 기능을 비활성화합니다.
fDynamic Frequency Search Mode [Once]
한번 또는 매번 부팅시 CPU가 베이스 클럭을 최적화로 실행할 수 있습니다. 이 항목은
Dynamic Frequency Search 기능이 활성화된 경우 사용할 수 있습니다.
[Once]
다음 부팅시에만 CPU BCLK 최적화 실행.
[Each Power On] 매번 부팅시 CPU BCLK 최적화 실행.
fDynamic Frequency Search Step (MHz) [Auto]
이 항목을 사용하여 베이스 클럭 최적화의 각 단계에 대한 값을 설정합니다. Auto로
설정하면 BIOS는 이 설정을 자동으로 구성합니다. 이 항목은 Dynamic Frequency
Search 기능이 활성화된 경우 사용할 수 있습니다.
fBCLK Amplitude [Auto]
이 항목을 사용하여 오버클로킹에 대한 BCLK 진폭의 값을 설정할 수 있습니다. 설정 값이
클수록 더욱 높은 오버클로킹 값을 얻을수 있습니다.
fBCLK Slew Rate [Auto]
이 항목을 사용하여 오버클로킹에 대한 BCLK Slew Rate 값을 설정할 수 있습니다. 설정
값은 실제 오버클로킹 시나리오에 따라 달라질 수 있습니다.
fBCLK ORT Duration [Auto]
이 항목을 사용하여 오버클로킹의 BCLK ORT 기간에 대한 값을 설정할 수 있습니다. 설정
값은 실제 오버클로킹 시나리오에 따라 달라질 수 있습니다.
f Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
X.M.P. (Extreme Memory Profile) 는 메모리 모듈을 사용하는 오버클로킹 기술입니다. XMP
를 활성화하거나 메모리 모듈의 프로파일을 선택하여 메모리를 오버클럭할 수 있습니다. 이
항목은 X.M.P. 기술을 지원하는 메모리 모듈이 설치된 경우 사용할 수 있습니다.
f DRAM Reference Clock [Auto]*
이 항목을 사용하여 DRAM 참조 클럭을 설정할 수 있습니다. 유효한 값 범위는 설치된 CPU에
따라 달라지며 본 항목은 이 조정을 지원하는 CPU가 설치된 경우에만 나타납니다.
f DRAM Frequency [Auto]
이 항목은 DRAM 클럭을 조정할 수 있습니다. 단, 오버클로킹의 작동이나 안정성은 보증하지
않습니다.
f Adjusted DRAM Frequency
이 항목은 조정된 DRAM 클럭을 표시합니다.(읽기 전용)
f Memory Try It ! [Disabled]
이 기능은 최적의 메모리 프리셋을 선택하여 메모리 호환성 또는 성능을 향상시켜 줍니다.
BIOS 설정
41
f Advanced DRAM Configuration
Enter를 눌러 서브 메뉴를 시작합니다. 사용자는 메모리의 각 채널에 대해 메모리 타이밍을
설정할 수 있습니다. 메모리 타이밍 설정을 변경한 후 시스템이 불안정하거나 부팅되지 않을
수도 있으니 그럴 경우, CMOS 데이터를 삭제하고 기본 설정을 복원하세요. (CMOS 클리어
점퍼/ 버튼 부분의 내용을 참조하여 CMOS 데이터를 삭제하고 BIOS 에서 기본 설정을
로드하세요.)
f Memory Fast Boot [Auto]*
매번 부팅할 때 메모리의 트레이닝 개시를 활성화 또는 비활성화합니다.
[Auto]
[Enabled]
[Disabled]
이 설정은 BIOS에서 자동으로 구성됩니다.
메모리는 첫번째 시작과 첫 트레이닝을 완전히 모방합니다.이후에 시스템 부팅
시간을 가속화하면서 부팅 할 경우, 메모리는 트레이닝되지 않습니다.
메모리가 매번 부팅시 시작되거나 트레이닝됩니다.
f DigitALL Power
Enter를 눌러 서브 메뉴를 시작합니다. 이 항목을 사용하여 CPU PWM과 관련된 디지털
전원을 제어할 수 있습니다.
fCPU Loadline Calibration Control [Auto]
풀 로딩 시스템에 대한 특정 CPU 로드라인 보정 모드를 설정하여 오버클로킹 성능과
안정성을 향상시킬 수 있습니다. Auto로 설정하면 BIOS는 이 설정을 자동으로 구성합니다.
fCPU Over Voltage Protection [Auto]
이 항목을 사용하여 CPU 과전압 보호 제한 값을 설정할 수 있습니다. Auto로 설정하면
BIOS는 이 설정을 자동으로 구성합니다. 전압이 높을수록 보호가 감소되며 시스템이
손상될 수 있습니다.
fCPU Under Voltage Protection [Auto]
이 항목을 사용하여 CPU 저전압 보호 제한 값을 설정할 수 있습니다. Auto로 설정하면
BIOS는 이 설정을 자동으로 구성합니다. 전압이 높을수록 보호가 감소되며 시스템이
손상될 수 있습니다.
fCPU Over Current Protection [Auto]
이 항목을 사용하여 CPU 과전류 보호 제한 값을 설정할 수 있습니다. Auto로 설정하면
BIOS는 이 설정을 자동으로 구성합니다.
fCPU Switching Frequency [Auto]
PWM 작동 속도를 설정하여 CPU 코어 전압을 안정시키고 리플 범위를 최소화할 수
있습니다. PWM 작동 속도를 빨리면 MOSFET의 온도가 높아지므로 수치를 증가하기 전에
MOSFET의 냉각 솔루션이 제대로 준비되었는지 확인하세요. Auto로 설정하면 BIOS는 이
설정을 자동으로 구성합니다.
42
BIOS 설정
fCPU VRM Over Temperature Protection [Enabled]
CPU VRM 과온도 보호 기능을 활성화 또는 비활성화합니다.
fCPU GT Loadline Calibration Control [Auto]
풀 로딩 시스템에 대한 특정 CPU-GT 로드라인 보정 모드를 설정하여 오버클로킹 성능과
안정성을 향상시킬 수 있습니다. Auto로 설정하면 BIOS는 이 설정을 자동으로 구성합니다.
fCPU GT Over Voltage Protection [Auto]
이 항목을 사용하여 CPU GT 과전압 보호 제한 값을 설정할 수 있습니다. Auto로 설정하면
BIOS는 이 설정을 자동으로 구성합니다. 전압이 높을수록 보호가 감소되며 시스템이
손상될 수 있습니다.
fCPU GT Under Voltage Protection [Auto]
이 항목을 사용하여 CPU GT 저전압 보호 제한 값을 설정할 수 있습니다. Auto로 설정하면
BIOS는 이 설정을 자동으로 구성합니다. 전압이 높을수록 보호가 감소되며 시스템이
손상될 수 있습니다.
fCPU GT Over Current Protection [Auto]
이 항목을 사용하여 CPU GT 과전류 보호 제한 값을 설정할 수 있습니다. Auto로 설정하면
BIOS는 이 설정을 자동으로 구성합니다.
fCPU GT Switching Frequency [Auto]
PWM 작동 속도를 설정하여 CPU GT 전압을 안정시키고 리플 범위를 최소화할 수
있습니다. PWM 작동 속도를 빨리면 MOSFET의 온도가 높아지므로 수치를 증가하기 전에
MOSFET의 냉각 솔루션이 제대로 준비되었는지 확인하세요. Auto로 설정하면 BIOS는 이
설정을 자동으로 구성합니다.
fCPU GT VRM Over Temperature Protection [Enabled]
이 항목을 사용하여 CPU GT VRM 과온도 보호 제한 값을 설정할 수 있습니다. VRM의
온도가 지정 온도보다 높을 경우, CPU GT의 클럭 속도를 낮춰줍니다.
f CPU Core/ GT Voltage Mode [Auto]*
이 항목을 사용하여 CPU Core/ GT 전압을 설정할 수 있습니다.
[Auto]
[Adaptive Mode]
[Override Mode]
[Offset Mode]
이 설정은 BIOS에서 자동으로 구성됩니다.
적응 전압이 자동으로 설정되며 시스템 성능이 최적화됩니다.
전압을 수동으로 설정합니다.
오프셋 전압을 설정하며 전압의 오프셋 모드를 선택할 수 있습니다.
[Adaptive + Offset ] 적응 전압이 자동으로 설정되며 오프셋 전압을 설정할 수 있습니다.
[Override + Offset ] 전압 및 오프셋 전압을 수동으로 설정합니다.
BIOS 설정
43
f CPU Voltages control [Auto]
이 옵션 항목을 사용하여 CPU 전압을 설정할 수 있습니다. Auto로 설정하면 BIOS는 이 설정을
자동으로 구성하며 수동으로 설정할 수도 있습니다.
f DRAM Voltages control [Auto]
이 옵션 항목을 사용하여 메모리 전압을 설정할 수 있습니다. Auto로 설정하면 BIOS는 이
설정을 자동으로 구성하며 수동으로 설정할 수도 있습니다.
f PCH Voltages control [Auto]
이 옵션 항목을 사용하여 PCH 전압을 설정할 수 있습니다. Auto로 설정하면 BIOS는 이 설정을
자동으로 구성하며 수동으로 설정할 수도 있습니다.
f OC Quick View Timer [3 Sec]*
OC 설정 값이 화면에 표시되는 시간을 설정합니다.
f CPU Specifications
Enter를 눌러 서브 메뉴를 시작합니다. 이 서브 메뉴는 설치된 CPU의 정보를 표시하며 읽기
전용입니다. 사용자는 언제든지 [F4]키를 눌러 정보 메뉴에 액세스할 수 있습니다.(읽기 전용)
fCPU Technology Support
Enter를 눌러 서브 메뉴를 시작합니다. 이 서브 메뉴는 설치된 CPU가 지원하는 주요
기능을 표시합니다. (읽기 전용)
f MEMORY-Z
Enter를 눌러 서브 메뉴를 시작합니다. 이 서브 메뉴는 설치된 메모리의 모든 설정과 타이밍을
표시합니다.사용자는 언제든지 [F5]키를 눌러 정보 메뉴에 액세스할 수 있습니다.
fDIMMA1/ A2/ B1/ B2 Memory SPD
Enter를 눌러 서브 메뉴를 시작합니다. 이 서브 메뉴는 설치된 메모리의 정보를
표시합니다.(읽기 전용)
f CPU Features
Enter를 눌러 서브 메뉴를 시작합니다.
fHyper-Threading [Enabled]
이 기술은 프로세서 안의 물리적인 멀티 코어에 여러개의 논리적인 프로세서를 두어
실시간으로 가상적인 연산을 분배할 수 있습니다. 이 방법을 활용하면, 시스템의 연산
능력을 극대화할 수 있습니다. 이 항목은 설치된 CPU가 이 설정을 지원하는 경우
나타납니다.
[Enable]
[Disabled]
44
BIOS 설정
Intel Hyper-Threading 기술을 활성화 함.
운영 체제가 HT 기능을 지원하지 않으면 비활성화 함.
fActive Processor Cores Control [All]
이 항목을 사용하여 액티브 CPU 코어의 수를 선택할 수 있습니다.
fLimit CPUID Maximum [Disabled]
이 항목을 사용하여 확장 CPUID 값을 활성화 또는 비활성화할 수 있습니다.
[Enabled]
[Disabled]
BIOS 는 최대 CPUID 입력 값을 제한하여 확장 CPUID 값으로 프로세서를
지원하지 않는 이전 운영제제의 부팅 문제를 해결할 수 있습니다.
실제 최대 CPUID 입력 값을 사용합니다.
fIntel Virtualization Tech [Enabled]
이 항목을 사용하여 Intel Virtualization technology(인텔 가상화 기술)을 활성화 또는
비활성화할 수 있습니다.
[Enabled]
[Disabled]
이 기술을 활성화하면 플랫폼이 독립적인 파티션에서 여러 운영체제를
실행할 수 있고 시스템은 여러 개의 가상화 시스템으로 작동합니다.
이 기능을 비활성화합니다.
fIntel VT-D Tech [Disabled]
이 항목을 사용하여 Intel VT-D (Intel Virtualization for Directed I/O) 기술을 활성화 또는
비활성화할 수 있습니다.
fHardware Prefetcher [Enabled]
하드웨어 프리페처(MLC Streamer prefetcher) 기능을 활성화 또는 비활성화합니다.
[Enabled]
[Disabled]
하드웨어 프리페처가 자동으로 데이터와 명령을 메모리에서 L2 캐시에
프리 페치하여 CPU 성능을 조정합니다.
이 기능을 비활성화합니다.
fAdjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
CPU 하드웨어 프리페처(MLC Spatial prefetcher)를 활성화 또는 비활성화합니다.
[Enabled]
[Disabled]
이 기능을 활성화하여 캐시 지연 시간을 줄이고 특정 응용 프로그램의
성능을 조정할 수 있습니다.
지정된 캐시 라인만을 활성화합니다.
fCPU AES Instructions [Enabled]
CPU AES (Advanced Encryption Standard-New Instructions) 지원을 활성화 또는
비활성화합니다. 이 항목은 CPU가 이 기능을 지원하는 경우 나타납니다.
fIntel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
이 기능을 활성화 또는 비활성화하여 CPU의 과열을 방지할 수 있습니다.
[Enabled]
[Disabled]
CPU의 온도가 적응 온도보다 높을 경우, CPU 코어의 클럭 속도를
낮춰줍니다.
이 기능을 비활성화합니다.
BIOS 설정
45
fIntel C-State [Auto]
이 기능을 활성화 또는 비활성화합니다. C-state는 ACPI에 의해 정의된 프로세서 전원
관리 기술입니다.
[Auto]
[Enabled]
[Disabled]
이 설정은 BIOS에서 자동으로 구성됩니다.
시스템의 유휴 상태를 감지하고 그에 따라 CPU의 전력 소모를 줄여줍니다.
이 기능을 비활성화합니다.
fC1E Support [Disabled]
C1E 기능을 활성화 또는 비활성화하여 시스템 유휴 상태에서 전력을 절약할 수 있습니다.
이 항목은 Intel C-State 기능이 활성화된 경우 나타납니다.
[Enabled]
[Disabled]
이 기능을 활성화하여 CPU 주파수 및 전압을 줄이고 시스템 유휴 상태에서
전력을 절약할 수 있습니다.
이 기능을 비활성화합니다.
fPackage C State limit [Auto]
시스템 유휴 상태에서 전력 절약을 위한 CPU C-state 레벨을 선택할 수 있습니다. 이
옵션 C-state 항목은 설치된 CPU에 따라 제공되며 Intel C-State 기능이 활성화된 경우
나타납니다.
fCFG Lock [Enabled]
MSR 0xE2[15], CFG 락 비트를 잠금/잠금해제 합니다.
[Enabled]
[Disabled]
CFG 락 비트를 잠급니다.
CFG 락 비트를 잠금 해제 합니다.
fEIST [Enabled]
이 항목을 사용하여 Enhanced Intel® SpeedStep Technology를 활성화 또는
비활성화합니다. 이 항목은 OC Explore Mode가 Normal로 설정된 경우 나타납니다.
[Enabled]
[Disabled]
이 기능을 활성화 하여 CPU 전압 및 코어 주파수를 동적으로 조정하여
평균 전원 소비와 평균 열량을 줄일 수 있습니다.
이 기능을 비활성화합니다.
fIntel Turbo Boost [Enabled]
이 항목을 사용하여 Intel® Turbo Boost 기능을 활성화 또는 비활성화합니다. 이 항목은
Normal 모드에서 사용되며 설치된 CPU가 이 기능을 지원하는 경우 나타납니다.
[Enabled]
[Disabled]
46
BIOS 설정
시스템이 최고 상태의 성능을 요구하는 경우, 이 기능을 활성화하여 정격
스펙 이상의 성능으로 CPU 클럭을 올립니다.
이 기능을 비활성화합니다.
fLong Duration Power Limit (W) [Auto]
이 항목은 Turbo Boost 모드에서 CPU의 장 기간 TDP 전원 제한 값을 설정할 수 있습니다.
fLong Duration Maintained (s) [Auto]
이 항목은 "장 기간 전원 제한(W)"의 유지 시간을 설정할 수 있습니다.
fShort Duration Power Limit (W) [Auto]
이 항목은 Turbo Boost 모드에서 CPU의 단 기간 TDP 전원 제한 값을 설정할 수 있습니다.
fCPU Current Limit (A) [Auto]
터보 부스트 모드에서 CPU 패키지의 최대 전류 제한 값을 설정합니다. 전류가 지정된 제한
값을 초과할 경우, CPU는 자동으로 코어 주파수를 낮춰 전류를 줄여줍니다.
fFCLK Frequency [Auto]
이 항목을 사용하여 FCLK 주파수를 설정합니다. FCLK 주파수를 감소하면 베이스 클럭
주파스를 증가하는데 도움이 될 수 있습니다.
fDMI Link Speed [Auto]
이 항목을 사용하여 DMI 속도를 설정합니다.
fSW Guard Extensions (SGX) [Software Control]
Intel SGX 기능을 활성화 또는 비활성화합니다.
BIOS 설정
47
소프트웨어 설명
공식 웹사이트 www.msi.com을 방문하여 최신 버전의 유틸리티와 드라이버를 다운로드 및
업데이트하세요.
Windows® 7/ 8.1/ 10 운영 체제 설치하기
1. 컴퓨터의 전원을 켭니다.
2. Windows® 7/ 8.1/ 10 디스크를 광 드라이브에 삽입합니다.
참고: 칩셋의 제한 때문에 Windows® 7 운영 체제 설치 과정 동안 USB 광 드라이브와
USB 플래시 드라이브는 지원이 되지 않습니다. MSI Smart Tool(MSI 스마트 툴)을
사용하여 Windows® 7 운영 체제를 설치하세요.
3. 컴퓨터 케이스의 Restart 버튼을 누릅니다.
4. Windows® 8.1/ 10 운영 제체를 설치할 경우, 이 단계가 필요하지 않습니다. Windows®
7 운영 제체일 경우, BIOS 메뉴로 이동합니다. SETTINGS > Advanced > Windows OS
Configuration > Windows 7 Installation로 이동하고 이 항목을 [사용]으로 설정한 후
변경 사항을 저장하고 시스템을 다시 시작합니다.
참고: Windows 7 운영 체제 설치시, USB 키보드/마우스를 가장 왼쪽에 위치한 USB
포트에 연결할것을 권장합니다.
5. 컴퓨터가 POST (Power-On Self Test)하는 동안 F11 키를 눌러 부팅 메뉴로 이동합니다.
6. 부팅 메뉴에서 광학 드라이브를 선택합니다.
7. 화면에 Press any key to boot from CD or DVD... 라는 메세지가 나타나면 임의의 키를
누릅니다.
8. 화면에 나타나는 설명에 따라 Windows® 7/ 8.1/ 10 운영 체제를 설치합니다.
드라이버 설치하기
1. Windows® 7/ 8.1/ 10 운영 체제에서 컴퓨터를 시작합니다.
2. MSI® 드라이버 디스크를 광학 드라이브에 삽입합니다.
3. 자동으로 필요한 모든 드라이버를 찾아내고 목록이 나타납니다.
4. Install 버튼을 누릅니다.
5. 소프트웨어 설치가 진행됩니다. 설치가 완료되면 다시 시작하라는 메시지가 나타납니다.
6. OK 버튼을 눌러 설치를 완료합니다.
7. 컴퓨터를 다시 시작합니다.
유틸리티 설치하기
유틸리티를 설치하기 전에 드라이버 설치가 완료되어야 합니다.
1. MSI® 드라이버 디스크를 광학 드라이브에 삽입합니다.
2. 설치 화면이 자동으로 나타납니다.
3. Utilities 탭을 클릭합니다.
4. 설치하려는 유틸리티를 선택합니다.
5. Install 버튼을 누릅니다.
6. 유틸리티 설치가 진행됩니다. 설치가 완료되면 다시 시작하라는 메시지가 나타납니다.
7. OK 버튼을 눌러 설치를 완료합니다.
8. 컴퓨터를 다시 시작합니다.
48
소프트웨어 설명
目錄
安全說明................................................................................................................. 2
主機板規格 ............................................................................................................. 3
背板 I/O .................................................................................................................. 8
網路連接埠 LED 燈狀態表 ...................................................................................... 8
音效連接埠設置 ...................................................................................................... 8
Realtek HD 音效管理器 .......................................................................................... 9
元件總覽............................................................................................................... 11
CPU 腳座 ............................................................................................................... 12
記憶體插槽 ............................................................................................................ 13
PCI_E1~6: PCIe 擴充插槽 ..................................................................................... 14
U2_1: U.2 �頭 ...................................................................................................... 16
M2_1~2: M.2 插槽 (Key M) .................................................................................... 17
SATA1~6: SATA 6Gb/s 插孔 ................................................................................... 18
JFP1, JFP2: 系統面板接頭 .................................................................................... 20
JCOM1: 序列埠接頭 .............................................................................................. 20
CPU_PWR1, ATX_PWR1: 電源接頭....................................................................... 21
JUSB1~2: USB 2.0 接頭 ........................................................................................ 22
JUSB3~4: USB 3.1 Gen1 接頭 ............................................................................... 22
CPU_FAN1,SYS_FAN1~4, PUMP_FAN1: 風扇電源接頭 ....................................... 23
JAUD1: 前置音效插孔 ........................................................................................... 24
JCI1: 機殼開啟接頭 ............................................................................................... 24
JTPM1: TPM 模組接頭 .......................................................................................... 25
JBAT1: 清除 CMOS (重置 BIOS) 功能跳線 ............................................................ 25
JLED1: RGB LED 接頭 .......................................................................................... 26
FLASHB1: BIOS FLASHBACK+ 按鈕..................................................................... 26
板載 LED 指示燈 .................................................................................................. 27
BIOS 設定 ............................................................................................................. 32
進入 BIOS 設定...................................................................................................... 32
重設 BIOS .............................................................................................................. 33
更新 BIOS .............................................................................................................. 33
EZ 模式 .................................................................................................................. 35
進階模式 .............................................................................................................. 37
OC 功能表.............................................................................................................. 38
軟體說明............................................................................................................... 48
安裝 Windows® 7/ 8.1/ 10 ..................................................................................... 48
安裝驅動程式 ........................................................................................................ 48
安裝公用程式 ........................................................................................................ 48
目錄
1
安全說明
y 本包裝內所含的組件可能因靜電 (ESD) 受到損壞。請務必依循以下指示,以確保能成功
組裝電腦。
y 請確定所有組件均確實連接妥善。如有鬆脫,可能會造成電腦無法識別該組件或無法啟
動電腦。
y 拿取主機板時,請抓主機板的邊緣,以免碰觸到較易損壞的組件。
y 拿取主機板時,建議您戴靜電手環,以免產生靜電損壞主機板。若無靜電手環,請先觸摸
其他金屬物品以讓自身放電,再碰觸主機板。
y 若未安裝主機板,請務必將其存放於靜電屏蔽的容器中或置於防靜電桌墊上。
y 開機之前,請先確認主機板上方或機殼內,無任何鬆脫的螺絲或其他金屬組件。
y 安裝完成再開機,以免損壞組件或傷到使用者。以免損壞組件或傷到使用者。
y 若在安裝步驟中需要任何協助,請與通過認證的電腦工程師連繫。
y 在安裝或移除任何組件前,請務必先將電源供應器關閉,並將電源線由插座拔除。
y 請妥善保存本使用手冊,以便日後參照。
y 務必讓本主機板遠離潮濕與濕氣。
y 將電源供應器連接到插座前,請先確認電源插座供電之伏特數與電源供應器標示的數
值相同。
y 請將電源線纜放置於不會受到踩踏的位置,並請不要將任何物體擺放於電源線纜之上。
y 請務必留意主機板所發出的任何警語或警示。
y 若發生以下任何情況,請將主機板送交服務人員進行檢查:
ƒ 液體滲入電腦。
ƒ 主機板暴露於潮濕環境。
ƒ 主機板運作異常,或無法依使用手冊讓主機板回復正常運作。
ƒ 主機板摔落且受損。
ƒ 主機板出現明顯破損。
y 請勿將本主機板放置於 60°C (140°F) 以上的環境,否則主機板可能損壞。
2
安全說明
主機板規格
支援處理器
晶片組
y 支援 LGA 1151 的第 7 代/ 第 6 代 Intel® Core™ i3/i5/i7 處理
器,及 Intel® Pentium® 和 Celeron® 處理器
Intel® Z270 晶片組
y 4 個 DDR4 記憶體插槽,最高支援總容量 64GB
ƒ 第 7 代�理器支援 DDR4 3800(OC)/ 3600(OC)/ 3200(OC)/
3000(OC)/ 2800(OC)/ 2600(OC)/ 2400/ 2133 MHz*
支援記憶體
ƒ 第 6 代處理器支援 DDR4 3600(OC)/ 3200(OC)/ 3000(OC)/
2800(OC)/ 2600(OC)/ 2400(OC)/ 2133 MHz*
y 雙通道記憶體架構
y 支援 non-ECC,未緩衝處理的記憶體
y 支援 Intel® Extreme Memory Profile (XMP)
擴充插槽
內建顯示卡
支援多顯示卡
* 欲知記憶體最新訊息,請上 http://www.msi.com。
y 3 個 PCIe 3.0 x16 插槽 (支援 x16/x0/x4, x8/x8/x4 模式)
y 3 個 PCIe 3.0 x1 插槽
y 1 個 HDMI™ 連接埠,支援最高解析度 4096x2160@30Hz(第 7
代 CPU), 4096x2160@24Hz(第 6 代 CPU), 2560x1600@60Hz
y 1 個 DisplayPort,支援最高解析度 4096X2304@24Hz,
3840X2160@60Hz,1920X1200@60Hz
y 支援 2-Way NVIDIA® SLI™ 技術
y 支援 3-Way AMD® CrossFire™ 技術
Intel® Z270 晶片組
y 6 個 SATA 6Gb/s 連接埠*
y 2 個 M.2 插槽 (M 鍵)
ƒ 最高支援 PCIe 3.0 x4 � SATA 6Gb/s
ƒ M2_1 插槽支援 2242/ 2260 /2280/ 22110 儲存裝置
ƒ M2_2 插槽支援 2242/ 2260 /2280 儲存裝置
儲存
ƒ 所有 M.2 插槽支援 Intel® Optane™ Memory Ready ***
y 1 個 U.2 連接埠 **
ƒ 最高支援 PCIe 3.0 x4 NVMe U.2 SSD
y �載 Intel Core™ �理器可支援 Intel® 智�響應技�
* 當 M.2_1/ M.2_2 插槽装� M.2 SATA SSD 模組時,SATA1/ SATA5 連接埠將不可
用。當 M.2_2 插槽装� M.2 PCIe SSD 模組時,SATA5 和 SATA 6 連接埠將不可
用。有關 M.2 和 SATA 組合表,請參見第 18 頁。
** 當 PCIe ��卡已安裝在 PCI_E6 插槽中時,U.2 連接埠將不可用。
*** 使用第 7 代處理器時才可支援 Intel® Optane™ 技術。在使用 Intel® Optane™
記憶體模組之前,請務必至 MSI 網站下載驅動程式和 BIOS 最新版本並更新
完畢。
接下頁
主機板規格
3
承上頁
RAID
Intel® Z270 晶片組
y 提供 SATA 儲存裝置支援 RAID 0, RAID 1, RAID 5 和 RAID
10
y 提供 M.2 儲存裝置支援 RAID 0 和 RAID 1*
* 可使用 M.2 GENIE 建立 M.2 PCIe RAID��關 M.2 GENIE 的詳細信息,�參
見� 36 頁�
y ASMedia® ASM2142 晶片組
ƒ 1 個 USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) Type-C 連
接埠,位於背板
USB 連接埠
音效
網路
ƒ 1 個 USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) Type-A 連
接埠,位於背板
y Intel® Z270 晶片組
ƒ 6 個 USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) 連接埠 (2 個
Type-A 連接埠位於背板,4 個透過板載 USB 接頭提供)
ƒ 7 個 USB 2.0 (High-speed USB) 連接埠 (3 個 Type-A 連接
埠位於背板,4 個透過板載 USB 接頭提供)
y Realtek® ALC1220 解碼晶片
y 7.1 聲道高音質音效
1個 KillerTM E2500 Gigabit 網路控制器
y Intel® 雙頻無線-AC 8265
ƒ 雙頻 2x2 802.11ac
WiFi 和藍牙
ƒ 80MHz 通道
ƒ 最高速度 867 Mbps
ƒ MU-MIMO Rx
ƒ 支援 ACS 啟用並發多通道使用
ƒ 藍牙 4.2 (BR/EDR, BLE)
ƒ 支援 Windows 7, 8.1/ 10
y 1 個 PS/2 ��/鍵盤連接埠
y 3 個 USB 2.0 連接埠
ƒ 1 個 BIOS FLASHBACK+ 連接埠
y 1 個清除 CMOS 按鈕
背板接頭
y 1 個 DisplayPort
y 1 個 HDMI™ 連接埠
y 1 個 USB 3.1 Gen2 Type-A 連接埠
y 1 個 USB 3.1 Gen2 Type-C 連接埠
y 1 個 LAN (RJ45) 連接埠
y 2 個 USB 3.1 Gen1 Type-A 連接埠
y 1 個光纖 S/PDIF �出�頭
y 5 個無氧銅音效接頭
接下頁
4
主機板規格
承上頁
y 1 個 24-pin ATX 主電源接頭
y 1 個 8-pin ATX 12V 電源接頭
y 6 個 SATA 6Gb/s 接頭
y 1 個 U.2 連接埠
y 2 個 M.2 �槽
y 2 個 USB 3.1 Gen1 接頭 (另可支援 4 個 USB 3.1 Gen1 連接
埠)
y 2 個 USB 2.0 接頭 (另可支援 4 個 USB 2.0 連接埠)
內建接頭
y 1 個 4-pin CPU 風扇接頭
y 1 個 4-pin 水冷風扇接頭
y 4 個 4-pin 系統風扇接頭
y 1 個面板音效接頭
y 2 個系統面板接頭
y 1 個序列埠接頭
y 1 個 RGB LED 接頭
y 1 個 TPM 模組接頭
y 1 個機殼開啟接頭
y 1 個清除 CMOS 功能跳線
y 1 個 BIOS FLASHBACK+ 按鈕
I/O 控制器
硬體監控
尺寸
BIOS 功能
y 1 個雙位數除錯 LED 顯示幕
NUVOTON NCT6795 控制晶片
y CPU/ 系統溫度偵測
y CPU/ 系統風扇速度偵測
y CPU/ 系統風扇速度控制
y ATX
y 12.0 x 9.6 英吋 (30.5 x 24.4 公分)
y 1 個 128 Mb flash
y UEFI AMI BIOS
y ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.8
y 多國語
接下頁
主機板規格
5
y 驅動程式
承上頁
y SUPER CHARGER
y FAST BOOT
y COMMAND CENTER
y LIVE UPDATE 6
y MSI SMART TOOL
y DRAGON EYE
軟體
y GAMING APP
y X-BOOST
y RAMDISK 記憶體虛擬磁碟
y Killer Control Center
y Nahimic Audio
y 第二代 XSplit GAMECASTER 直播软件
y SteelSeries Engine 3
y CPU-Z MSI GAMING
y Intel® Extreme Tuning Utility
y Norton™ Internet Security Solution
y Google Chrome™、Google 工具列、Google 雲端硬碟
接下頁
6
主機板規格
承上頁
y Audio Boost 4
y Nahimic 2
y GAMING LAN with Killer
y WTFast*
y Turbo U.2
y Intel® OptaneTM Memory Ready
y Twin Turbo M.2
y M.2 Genie
y 水冷風扇
y 智慧風扇控制軟體
y 炫彩效果 SYNC
y DDR4 鋼鐵裝甲
y M.2 史詩護罩
y PCI-E 鋼鐵裝甲
y U.2 鋼鐵裝甲
y M.2 精良盔甲
專屬特色
y Golden Plated USB with type A+C
y VR Cover
y 多顯示卡 SLI
y 多顯示卡 CF
y DDR4 Boost
y GAME Boost
y OC Engine
y Lightning USB
y X-Boost 效能強化技術
y 第五代軍規料件
y 7000+ 質量測試
y VR 虛擬實境強化技術
y VR Ready
y Dragon eye
y Xsplit
y RAMDisk 記憶體虛擬磁碟
y Click BIOS 5
y BIOS FLASHBACK+
* 此優惠僅在有限期間有效,預知更多信息,請訪問 www.msi.com
主機板規格
7
背板 I/O
USB 2.0/
BIOS FLASHBACK+
PS/2 連接埠
USB 3.1 Gen2 Type-A
網路連接埠
音效連接埠
DisplayPort
USB 3.1 Gen1
USB 2.0
清除 CMOS
按鈕
USB 3.1 Gen2 Type-C
光纖 S/PDIF 輸出
y 清除 CMOS 按鈕 - 請先將電腦關機。按住此清除 CMOS 按鈕 5-10 秒鐘可將 BIOS 恢復
出廠設置。
y BIOS FLASHBACK+ 連接埠 - 請參閱第 34 頁的用 BIOS FLASHBACK+ 更新 BIOS。
網路連接埠 LED 燈狀態表
連線/ 工作燈號
速度燈號
關閉
未連線
關閉
資料傳輸中
橘燈
狀態
說明
黃燈
已連線
閃爍
狀態
說明
綠燈
傳輸速率 100 Mbps
傳輸速率 10 Mbps
傳輸速率 1 Gbps
音效連接埠設置
音效連接埠
聲道
2
中置/ 低音輸出
後置喇叭輸出
音源輸入/ 側喇叭輸出
音源輸出/ 前置喇叭輸出
麥克風輸入
(●: 已連接,空白:未連接)
8
背板 I/O
4
●
●
●
6
8
●
●
●
●
●
●
●
Realtek HD 音效管理器
安裝 Realtek HD 音效驅動程式後,瑞昱高傳真音效管理圖示會出現在工作列上,請雙擊
圖示以開啟程式。
裝置選擇
進階設定
插孔狀態
應用程式增強
主音量
設定
接頭設定
y 裝置選擇 - 讓您選擇音效輸出源,以變更相關設定。勾選符號表示該裝置為預設。
y 應用程式增強 - 這些設定提供輸出及輸入裝置,產生預期音效的完整說明。
y 主音量 - 拖曳調整插入前面板或背板的喇叭,左右二側的平衡及音量。
y 設定 - 切換不同設定。
y 進階設定 - 提供處理二組獨立音源的機制。
y 插孔狀態 - 以圖示表示目前接到電腦的裝置。
y 接頭設定 - 連接設定。
自動彈出對話視窗
當您將裝置插入音效接頭,會自動彈出對話視窗,請選擇要連接的裝置。
每個接頭都與預設值一致,如下頁顯示。
背板 I/O
9
連接耳機與麥克風插孔示意圖
連接立體聲喇叭插孔示意圖
AUDIO INPUT
連接 7.1 聲道喇叭插孔示意圖
AUDIO INPUT
10
背板 I/O
Rear
Front
Side
Center/
Subwoofer
元件總覽
DIMMA1
CPU_FAN1 DIMMA2
DIMMB1
SYS_FAN1
FLASHB1
CPU 腳座
CPU_PWR1
DIMMB2
PUMP_FAN1
SYS_FAN4
ATX_PWR1
JBAT1
M2_1
PCI_E1
JUSB4
BAT1
PCI_E2
SATA▼1▲2
PCI_E3
SATA▼3▲4
PCI_E4
M2_2
PCI_E5
SATA▼5▲6
U2_1
PCI_E6
JCI1
JFP2
JFP1
JAUD1
JCOM1
JUSB3
JUSB2
JLED1
SYSFAN2
JUSB1
SYSFAN3 JTPM1
元件總覽
11
CPU 腳座
LGA 1151 CPU 介紹
LGA 1151 CPU 正面有兩個凹槽與一個金
色三角形,以利處理器能正確地裝入主機
板的腳座。金色三角形即是第一腳位所在
的位置。
重要
y 請務必先將電源線由電源插座移除,再�裝或取下中央處理器。
y CPU 安裝後,仍請將 CPU 腳座的保護蓋留存。日後若需送修主機板,腳座上必須裝有
保護蓋,才符合微星的 Return Merchandise Authorization (RMA) 要求,以保固維修主
機板。
y 安裝 CPU 後,請務必在其上裝散熱器。CPU 須裝有散熱器才能避免過熱,並維持系統
穩定。
y 務必確認 CPU 已與散熱器緊密地結合,再啟動電腦系統。
y 溫度過高會嚴重損壞 CPU 和系統。請確保散熱器正常運作,以免 CPU 過熱。請於 CPU
與散熱器間均勻塗抹散熱膏或貼上耐溫膠帶以加強散熱。
y 若 CPU 未安裝在主機板上,請務必將 CPU 腳座的保護蓋裝回腳座上。
y 如果您選購的是獨立包裝的處理器與散熱器/ 風扇,請參閱散熱器/ 風扇包裝內的文
件,以了解詳細的安裝方式。
y 即使本主機板設計為可超頻運作,但在將其調整為超頻運作時,請確認系統零組件可承
受此異常設定。任何在非本產品規格建議下的操作,我們均不保證其造成的損壞及操作
時的風險。
12
元件總覽
記憶體插槽
DIMMA1
DIMMB1
通道 A
通道 B
DIMMA2
DIMMB2
記憶體模組安裝建議
DIMMB2
DIMMA2
重要
DIMMA2
DIMMB2
DIMMB1
DIMMA2
DIMMA1
y 安裝記憶體時,請務必由 DIMMA2 插槽開始安裝。
y 因晶片資源的配置,可用的記憶體容量將略少於您安裝至主機板上的記憶體總容量。
y 因 Intel CPU 規格限制,為保護 CPU,建議使用電壓為 1.35V 以下的記憶體模組。
y 請注意:在 32 位元的 Windows 作業系統中,因記憶體位址限制,可設定位址的最大記
憶體模組為 4GB 以下;因此,如果您要在本主機板上安裝 4GB 以上的記憶體,建議安
裝 64 位元的 Windows 作業系統。
y 記憶體頻率是依照其 Serial Presence Detect (SPD) 運作。在超頻過程中,部分記憶體
模組,可能會以比其標示頻率低的數值運作;如果您希望記憶體模組以符合其標示頻率
或更高的頻率運作,請進入 BIOS 選單並找到 Memory Try It!項目設定。
y 若要在主機板的所有記憶體插槽全數裝上記憶體模組,或是要進行超頻時,建議您使用
更高效的記憶體散熱系統。
y 超頻時,記憶體模組之穩定性與相容性,將取決於您所安裝的 CPU 及裝置。
元件總覽
13
PCI_E1~6: PCIe 擴充插槽
PCI_E1: PCIe 3.0 x16
BAT1
PCI_E2: PCIe 3.0 x1
PCI_E3: PCIe 3.0 x1
PCI_E4: PCIe 3.0 x8
PCI_E5: PCIe 3.0 x1
PCI_E6: PCIe 3.0 x4
多張顯示卡的安裝建議
x16
x8
x8
重要
y 若安裝大型顯卡,需要使用工具如
MSI Gaming Series 顯卡支撐架,以
支撐其重量和防止插槽變形。
y 新增或移除擴充卡時,請確認已關機
並拔除電源線。請詳讀擴充卡說明文
件,檢查使用擴充卡所需變更的軟
硬體設定。
x8
14
元件總覽
x8
x4
安裝 WiFi/ 藍牙 PCIe 卡
請按照以下步驟安裝 WiFi/ 藍牙 PCIe 卡。
1. 將 Wi-Fi/ 藍牙 PCIe 卡安裝到 PCIe x1 插槽中。
2. 將 USB 排線的一端連接到卡上的 USB 接頭上。
3. 將 USB 排線的另一端連接到主機板上的 USB 2.0 接頭上。
4. 使用螺絲固定卡。
5. 將天線鎖緊到 Wi-Fi/ 藍牙 PCIe 卡上的 RP-SMA 接頭上,如圖所示。
Wi-Fi/ 藍牙 PCIe 卡
USB 排線
4
2
5
5
1
3
天線
PCIe x1 插槽
主機板上的 USB 2.0 接頭
重要
請確保所有排線均已正確連接。
元件總覽
15
U2_1: U.2 �頭
本插孔為 U.2 介面連接埠。每個�頭可��一個 U.2 NVMe SSD 裝置使用。
视频演示
觀看以下影片,瞭解如何安裝 U.2 SSD。
http://youtu.be/KgFvKDxymvw
安裝 U.2 SSD
1. 連接 U.2 排線及主機板上的 U.2 接頭。
2. 連接 U.2 排線與 U.2 SSD。
3. 連接 U.2 排線與電源變壓器排線。
U.2 SSD
U.2 接頭
1
2
U.2 排線
3
與電源變壓器排
線連接
重要
安裝 PCI_E6 插槽時,U.2 連接埠將無作用。
16
元件總覽
M2_1~2: M.2 插槽 (Key M)
重要
y Intel® RST 僅支援 PCIe M.2 SSD 搭配 UEFI ROM。
y 所有 M.2 插槽支援 Intel® OptaneTM Memory Ready。
示範影片
M2_1
觀看以下影片,瞭解如何安裝 M.2 模組。
https://youtu.be/NwtQBpkUazs
M2_2
安裝 M.2 模組
1. 從螺絲座中取出螺絲。
2. 取出螺絲座。
3. 將螺絲座鎖緊到與 M.2 模組長度距離相同
的 M.2 插槽螺絲固定孔。
5. 將螺絲放在 M.2 模組後緣的凹槽,
接著往螺絲座鎖緊。
4. 以 30 度角將 M.2 模組插入 M.2 插槽。
4
3
1
5
30°
2
使用 M.2 史��罩
我們在 M2_2 插槽上提供 M.2 史詩護罩,以
幫助 M.2 模組散熱。在首次安裝 M.2 模組
之前,需要卸下螺絲,提起蓋子並將散熱貼
片上的保護膜和圓形橡膠取下。
重要
如果您不需要 M.2 史詩護罩,可以將
它移除。
元件總覽
17
SATA1~6: SATA 6Gb/s 插孔
這些插孔是 SATA 6Gb/s 介面連接埠。每個插孔皆可連接一個 SATA 裝置。
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA6
SATA5
重要
y 當 M2_1/ M2_2 插槽装有 M.2 SATA SSD 模組時,SATA1/ SATA5 連接埠將不可用。
y 當 M2_2 插槽装有 M.2 PCIe SSD 模組時,SATA5 和 SATA 6 連接埠將不可用。
y SATA 排線不可摺疊超過 90 度,以免傳輸資料時產生錯誤。
y SATA 排線兩端接頭外觀相似,建議將平頭端接到主機板,以節省空間。
M.2 & SATA 組合表
插槽
可用的 SATA 插孔
M2_1
PCIe
SATA
PCIe
M2_2
PCIe
PCIe
SATA
SATA
✓
✓
✓
✓
SATA1
SATA2
SATA3
SATA4
SATA5
SATA6
✓
✓
✓
─
─
─
✓
✓
─
─
✓
✓
✓
─
✓
SATA
─
✓
✓
─
✓
未�裝
未�裝
✓
✓
SATA
✓
✓
✓
─
✓
元件總覽
PCIe
PCIe
未�裝
未�裝
✓
✓
✓
✓
✓
─
─
(SATA: M.2 SATA SSD, PCIe: M.2 PCIe SSD, ✓: 可用, ─: 不可用)
18
SATA
─
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
SATA1
SATA3
SATA2
SATA3
SATA2
SATA1
SATA3
SATA3
SATA5
SATA4
1 個 M.2 PCIe SSD + 4 個 SATA HDD
SATA1
SATA4
SATA6
SATA2
SATA
PCIe
1 個 M.2 PCIe SSD + 6 個 SATA HDD
PCIe
1 個 M.2 PCIe SSD + 1 個 M.2 SATA SSD
+ 3 個 SATA HDD
SATA4
SATA2
SATA4
SATA6
SATA
SATA4
SATA
1 個 M.2 PCIe SSD + 1 個 M.2 SATA SSD
+ 5 個 SATA HDD
PCIe
SATA
SATA6
SATA1
PCIe
2 個 M.2 SATA SSD + 4 個 SATA HDD
SATA2
SATA2
SATA3
PCIe
SATA4
2 個 M.2 PCIe SSD + 4 個 SATA HDD
SATA3
M.2 插槽和多種可能的搭配組合
PCIe
元件總覽
19
SATA2
SATA1
SATA3
SATA3
SATA5
SATA6
SATA4
SATA6
SATA
SATA4
1 個 M.2 SATA SSD + 5 個 SATA HDD
SATA2
1 個 M.2 SATA SSD + 5 個 SATA HDD
SATA
JFP1, JFP2: 系統面板接頭
這些接頭用於連接前面板的開關和 LED 指示燈。
2
10
1
9
JFP1
1
JFP2
1
HDD LED +
2
Power LED +
3
HDD LED -
4
Power LED -
5
Reset Switch
6
Power Switch
7
Reset Switch
8
Power Switch
9
Reserved
10
No Pin
1
Speaker -
2
Buzzer +
3
Buzzer -
4
Speaker +
JCOM1: 序列埠接頭
此接頭用來連接選擇性配置的序列埠托架。
20
元件總覽
2
10
1
9
1
DCD
2
SIN
3
SOUT
4
DTR
5
Ground
6
DSR
7
RTS
8
CTS
9
RI
10
No Pin
CPU_PWR1, ATX_PWR1: 電源接頭
這些接頭能讓您連接 ATX 電源供應器。
8
4
12
24
ATX_PWR1
1
13
5
1
CPU_PWR1
1
Ground
5
+12V
2
Ground
6
+12V
3
Ground
7
+12V
4
Ground
8
+12V
1
+3.3V
13
2
+3.3V
14
+3.3V
-12V
3
Ground
15
Ground
4
+5V
16
PS-ON#
5
Ground
17
Ground
6
+5V
18
Ground
7
Ground
19
Ground
8
PWR OK
20
Res
9
5VSB
21
+5V
10
+12V
22
+5V
11
+12V
23
+5V
12
+3.3V
24
Ground
重要
請確認所有電源排線,皆已穩固連接到適當的 ATX 電源供應器,確保主機板穩定操作。
元件總覽
21
JUSB1~2: USB 2.0 接頭
這些接頭用於連接前面板的 USB 2.0 連接埠。
2
10
1
9
1
VCC
2
VCC
3
USB0-
4
USB1-
5
USB0+
6
USB1+
7
Ground
8
Ground
9
No Pin
10
NC
重要
y 請注意,電源和接地針腳必須正確連接,以免造成組件受損。
y 如要以此 USB 連接埠對 iPad、iPhone 及 iPod 充電,請安裝 MSI® SUPER CHARGER
工具軟體。
JUSB3~4: USB 3.1 Gen1 接頭
這些接頭用於連接前面板的 USB 3.1 Gen1 連接埠。JUSB3 是 VR Ready �頭。
重要
10
11
1
20
1
Power
11
USB2.0+
2
USB3_RX_DN
12
USB2.0-
3
USB3_RX_DP
13
Ground
4
Ground
14
USB3_TX_C_DP
5
USB3_TX_C_DN
15
USB3_TX_C_DN
6
USB3_TX_C_DP
16
Ground
7
Ground
17
USB3_RX_DP
USB3_RX_DN
8
USB2.0-
18
9
USB2.0+
19
Power
10
GND
20
No Pin
請注意,電源和接地針腳必須正確連接,以免造成組件受損。
22
元件總覽
CPU_FAN1,SYS_FAN1~4, PUMP_FAN1: 風扇電源接頭
風扇電源接頭可分為脈寬調變 (PWM) 模式和 DC 模式。PWM 模式風扇插孔提供恆定
12V 輸出,並可透過速度控制訊號調整風扇速度。DC 模式插孔會變更電壓,藉此控制風扇
速度。因此若您將 3 針腳(非 PWM)風扇插入到 PWM 模式風扇插孔,風扇速度會維持在
100%,此時噪音會比較明顯。您可以按照以下說明將風扇電源接頭調整為 PWM 或 DC 模
式。
預設 PWM 模式風扇電源接頭
1
1
CPU_FAN1
PUMP_FAN1
預設 DC 模式風扇電源接頭
1
1
SYS_FAN2/ SYS_FAN3
SYS_FAN1/ SYS_FAN4
切換風扇模式並調整風扇速度
您可以在 PWM 模式和 DC 模式之間切換,�往 BIOS > HARDWARE MONITOR 中調整風
扇速度。
選擇 PWM 模式或 DC 模式
風扇速度的漸變點,允許您根據 CPU 溫度調整風扇速度。
重要
在切換 PWM / DC 模式後,請確保風扇工作正常。
風扇接頭的針腳定義
PWM 模式針腳定義
DC 模式針腳定義
1
Ground
2
+12V
1
Ground
2
Voltage Control
3
Sense
4
Speed Control Signal
3
Sense
4
NC
元件總覽
23
JAUD1: 前置音效插孔
本插孔用於連接前面板的音訊插孔。
2
10
1
9
1
MIC L
2
Ground
3
MIC R
4
NC
5
Head Phone R
6
MIC Detection
7
SENSE_SEND
8
No Pin
9
Head Phone L
10
Head Phone Detection
JCI1: 機殼開啟接頭
此接頭可連接機殼開啟開關排線。
一般
(預設值)
觸動機殼開啟事件
使用機殼開啟偵測器
1. 連接 JCI1 插孔和機殼上的機殼開啟開關/感測器。
2. 關閉機殼蓋。
3. 前往 BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration。
4. 將 Chassis Intrusion 設定為 Enabled。
5. 按下 F10 儲存並離開,然後按 Enter 鍵選擇 Yes。
6. 若機殼蓋再次開啟,電腦啟動後畫面上會出現警告訊息。
重設機殼開啟警告
1. 前往 BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration。
2. 將 Chassis Intrusion 設定為 Reset。
3. 按下 F10 儲存並離開,然後按下 Enter 鍵選擇 Yes。
24
元件總覽
JTPM1: TPM 模組接頭
此接頭用於連接可信賴平台模組 (TPM)。請參閱 TPM 安全平台手冊瞭解更多詳情。
2
14
1
13
1
LPC Clock
2
3V Standby power
3
LPC Reset
4
3.3V Power
5
LPC address & data pin0
6
Serial IRQ
7
LPC address & data pin1
8
5V Power
9
LPC address & data pin2
10
No Pin
11
LPC address & data pin3
12
Ground
13
LPC Frame
14
Ground
JBAT1: 清除 CMOS (重置 BIOS) 功能跳線
主機板內建 CMOS 記憶體,是利用主機板上的外接電池來保留系統設定。若要清除系統設
定,請將跳線設為清除 CMOS 記憶體。
保留資料
(預設值)
清除 CMOS/
重置 BIOS
重設 BIOS 至預設值
1. 關閉電腦電源並拔除電源線。
2. 使用跳接器蓋讓 JBAT1 短路持續約 5-10 秒。
3. 將跳接器蓋從 JBAT1 上取出。
4. 插入電源線並開啟電腦電源。
元件總覽
25
JLED1: RGB LED 接頭
您可透過此接頭連接 5050 RGB LED 燈條。
1
1
+12V
2
G
3
R
4
B
1
JLED1
延長線
5050 LED 燈條
示範影片
觀看以下影片,瞭解如何安裝 5050 RGB LED 燈條到 RGB LED 接頭。
https://youtu.be/CqNHyADzd2Q
重要
y 本接頭支援 5050 RGB 多色 LED 燈條(12V / G / R / B)
,最大額定功率為 3A(12V)
。請
保持 LED 燈條短於 2 米, 以防止 LED 燈光亮度減弱。
y 安裝或拔除 RGB LED 燈條前,請先關掉電源供應器,並將電源線由插座移除。
y 請使用 GAMING APP 控制�� LED 燈條。
FLASHB1: BIOS FLASHBACK+ 按鈕
此按鈕可用來啟動 BIOS FLASHBACK+ 功能。請參閱第 34 頁所提到的用 BIOS
FLASHBACK+ 更新 BIOS。
26
元件總覽
板載 LED 指示燈
除錯 LED 指示燈
這些 LED 指示 booting 過程中關鍵組件的狀態。發生錯誤時,相應的 LED 指示燈保持點
亮,直到問題解決。
CPU - 表示未檢測到 CPU 或已故障。
DRAM -表示未檢測到 DRAM 或已故障。
VGA - 表示未檢測到 VAG 或已故障。
BOOT - 表示未檢測到啟動設備或已故障。
記憶體 LED 指示燈
這些 LED 指示燈指示記憶體已安裝。
記憶體 LED ���
XMP 指示燈
此 LED 指示燈指示 XMP(極限記憶�配置文件)模式已啟用。
XMP ���
板載 LED 指示燈
27
PCIe x16 插槽 LED 指示燈
這些 LED 指示燈指示 PCIe x16 插槽狀態。
LED 顏色
PCIe 插槽速度狀態
白色
x8, x4, x1
紅色
x16
PCI_E1 LED
PCI_E4 LED
PCI_E6 LED
除錯代碼 LED 燈
在 POST ��中�其完成后,除錯代碼 LED �顯���和錯�代碼�
詳��參�除錯代
碼 LED 表�
十六進制字符表
十六進制
出錯代碼
LED 顯示燈
啟動階段
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
0123456789ABCDEF
Security (SEC) – �初��初��
Pre-EFI Initialization (PEI) – 記憶�初��
Driver Execution Environment (DXE) – 主硬�初��
Boot Device Selection (BDS) – ��設定、��作��的使用者界面��擇一個�動裝置
(CD / DVD,HDD,USB,网络,外壳…)
28
板載 LED 指示燈
除錯代碼 LED 燈狀態表
SEC 進程代碼表
01
02
03
04
06
07
08
09
0B
電腦開機。復位型偵測(軟/硬體)
加載微代碼之前進行 AP 初始化
加載微代碼之前系統代理初始化
加載微代碼之前進行 PCH 初始化
加載微代碼
加載微代碼之後進行 AP 初始化
加載微代碼之後系統代理初始化
加載微代碼之後進行 PCH 初始化
Cache 初始化
SEC 錯誤代碼表
0C - 0D
0E
0F
用於未知 AMI SEC 錯誤代碼
未發現微代碼
未加載微代碼
PEI 進程代碼表
10
11
12 - 14
15
16 - 18
19
1A - 1C
2B
2C
2D
2E
2F
31
32
33
34
35
36
37
PEI 核心已啟動
啟動預記憶體 CPU 初始化
預記憶體 CPU 初始化(CPU 模組)
啟動預記憶體系統代理初始化
預記憶體系統代理初始化(系統代理)
啟動預記憶體 PCH 初始化
預記憶體 PCH 初始化(PCH 模組)
記憶體初始化。序列存在檢測(SPD)數
據讀取
記憶體初始化。記憶體存在檢測
記憶體初始化。編程記憶體時序信息
38 - 3A
3B
3C - 3E
4F
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
5A
5B
5C - 5F
60
61
62
63
64 - 67
記憶體已安裝
6A
CPU 後記憶體初始化。Cache 初始化
CPU 後記憶體初始化。應用處理器(AP)
初始化
CPU 後記憶體初始化。啟動捆綁處理器
(BSP)選擇
CPU 後記憶體初始化。系統管理模式
(SMM)初始化
啟動後記憶體系統代理初始化
後記憶體 PCH 初始化 (PCH 模組)
啟動 DXE IPL
記憶體初始化錯誤。無效記憶體類型或不
兼容記憶體速度
記憶體初始化錯誤。SPD 讀取失敗
記憶體初始化錯誤。無效記憶體型號或記
憶體模組無法匹配
記憶體初始化錯誤。未檢測到可用記憶體
未指定的記憶體初始化錯誤
記憶體未安裝
無效 CPU 類型或速度
CPU 未匹配
CPU 自我檢測失敗或 CPU 可能緩存錯誤
未發現 CPU 微代碼或微代碼更新失敗
內建 CPU 錯誤
重設 PPI 不可用
用於未知 AMI 錯誤代碼
DXE 進程代碼表
記憶體初始化。配置記憶體
啟動 CPU 後記憶體初始化
後記憶體 PCH 初始化已啟動
PEI 錯誤代碼表
68
記憶體初始化。(其他)
後記憶體系統代理初始化 (系統代理模組)
69
6B - 6F
70
71
72
73 - 77
78
79
7A - 7F
啟動 DXE 內核
NVRAM 初始化
安裝 PCH 運行時服務
啟動 CPU DXE 初始化
CPU DXE 初始化 (CPU 模組)
PCI 主橋初始化
啟動系統代理 DXE 初始化
啟動系統代理 DXE SMM 初始化
系統代理 DXE 初始化(系統代理模組)
啟動PCH DXE 初始化
啟動PCH DXE SMM 初始化
PCH 裝置初始化
PCH DXE 初始化(PCH 模組)
ACPI 模組初始化
CSM 初始化
用於未知 AMI DXE 代碼
板載 LED 指示燈
29
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
9A
9B
9C
9D
9E -9F
A0
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
AB
AD
AE
AF
B0
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8 - BF
啟動裝置選擇 (BDS) 階段已啟動
啟動驅動程序連接
啟動 PCI Bus 初始化
PCI Bus 熱插拔管理晶片初始化
PCI Bus 枚舉 32
PCI Bus 請求資源
PCI Bus 分配資源
控制台輸出裝置連接
控制台輸入裝置連接
Super IO 初始化
啟動 USB 初始化
USB 重設
USB 檢測
USB 啟用
用於未知 AMI 代碼
啟動 IDE 初始化
IDE 重設
IDE 檢測
IDE 啟用
啟動 SCSI 初始化
SCSI 重設
SCSI 檢測
SCSI 啟用
設定密碼驗證
開始設定
設定輸入等待
支援啟動事件
傳統啟動事件
退出啟動服務事件
運行時設定虛擬地址 MAP 開始
運行時設定虛擬地址 MAP 終止
DXE 錯誤代碼表
D0
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
D8
D9
DA
DB
DC
E0
E1
E2
E3
E4 - E7
E8
E9
EA
EB
EC - EF
F0
USB 熱插拔
NVRAM 清除
F5 - F7
用於未知 AMI 代碼
F2
F4
板載 LED 指示燈
PCI 資源分配錯誤。資源不足
傳統 Option ROM 無支援空間
未發現控制台輸出裝置
未發現控制台輸入裝置
無效密碼
錯誤加載 Boot Option (加載畫面返回錯誤)
Boot Option 已故障 (開始畫面返回錯誤)
閃存更新失敗
重設協議不可用
S3 重啟開始(S3 重啟 PPI 由 DXE IPL 調用)
執行 S3 Boot Script
視頻轉發
OS S3 喚醒矢量調用
用於未知 AMI 進程代碼
S3 重啟失敗
未發現 S3 重啟 PPI
S3 重啟 Boot Script 錯誤
S3 OS 喚醒錯誤
用於未知 AMI 錯誤代碼
固件觸發修復狀態(自動修復)
使用者觸發修復狀態 (強行修復)
開始修復過程
發現修復固件畫面
加載修復固件畫面
用於未知 AMI ��代碼
修復錯誤代碼
F8
F9
30
某些架構協議不可用
修復進程代碼表
F3
配置重設 (重設 NVRAM)
PCH 初始化錯誤
S3 重啟錯誤代碼
傳統 Option ROM 初始化
PCI bus 熱插拔
系統代理初始化錯誤
S3 重啟進程代碼表
F1
重新開機
CPU 初始化錯誤
修復 PPI 不可用
未發現�復 capsule
FA
FB - FF
無效修復 capsule
用於未知 AMI 錯誤代碼
ACPI 狀態代碼
開機后進入 ACPI 模式,會出現以下代碼。
01
02
03
04
05
10
20
30
40
AC
AA
系統進入 S1 睡眠狀態
系統進入 S2 睡眠狀態
系統進入 S3 睡眠狀態
系統進入 S4 睡眠狀態
系統進入 S5 睡眠狀態
由 S1 睡眠狀態喚醒系統
由 S2 睡眠狀態喚醒系統
由 S3 睡眠狀態喚醒系統
由 S4 睡眠狀態喚醒系統
系統已過渡至 ACPI 模式。終端控制晶片進
入 PIC 模式。
系統已過渡至 ACPI 模式。終端控制晶片進
入 APIC 模式。
CPU 溫度表
00 - 99
操作系統完全啟動后,顯示當前 CPU 溫
度。
板載 LED 指示燈
31
BIOS 設定
預設值提供最佳效能,可在一般情況下達到系統穩定度。除非您熟悉 BIOS 設定,否則請務
必使用預設值,以免系統受損或開機失敗。
重要
y BIOS 項目會持續更新達到更優異的系統效能。因此,說明內容可能會與最新的 BIOS 稍
微不同,因此僅供參考。您亦可參閱 HELP 取得 BIOS 項目說明。
y 本節的圖片僅供參考,可能與您所購買的產品有所不同。
進入 BIOS 設定
請參考以下方法,進入 BIOS 設定畫面。
y 開機過程中畫面出現按 DEL 鍵進入設置菜單,按 F11 進入 Boot Menu 訊息,按 Delete
鍵進入設定功能表。
y 使用 MSI FAST BOOT 應用程式。按一下 GO2BIOS 按鈕然後選擇確認。系統會重新開
機,直接進入 BIOS 設定畫面。
點擊 GO2BIOS
功能鍵
F1:
F2:
F3:
F4:
F5:
F6:
F7:
F8:
F9:
一般說明
添加/刪除收藏項
進入我的最愛功能表
進入 CPU 規格功能表
進入 Memory-Z 功能表
載入最佳化預設值
在高級模式和EZ模式之間切換
載入超頻設定檔
儲存超頻設定檔
F10: 儲存變更與重設*
F12: 拍攝屏幕截圖並將其保存到 USB 隨身碟(僅FAT / FAT32格式)
。
* 按下 F10 後,會出現確認視窗提供修改資訊。選擇是或否確認。
32
BIOS 設定
重設 BIOS
某些情況下,您可能會需要將 BIOS 復原為出廠預設值,以解決部份特定問題。有多種方法
可重設 BIOS:
y 前往 BIOS,然後按 F6 載入最佳化預設值。
y 將主機板上的清除 CMOS 功能跳線短路。
y 按背板 I/O 上的清除 CMOS 按鈕。
重要
在清除 CMOS 數據之前,請確保電腦已關閉。請參閱清除 CMOS 跳線/��部分以重置
BIOS。
更新 BIOS
以 M-FLASH 更新 BIOS
更新前:
請從 MSI 網站下載符合您主機板型號的最新 BIOS 檔案。然後將 BIOS 檔案存到 USB 隨
身碟。
更新 BIOS:
1. 在 POST 期間按下 Del 鍵,進入 BIOS 設定畫面。
2. 將內含更新檔的 USB 隨身碟插入電腦。
3. 選取 M-FLASH 頁籤,然後按一下是將系統重新啟動,即可進入刷新模式。
4. 選取 BIOS 檔案,進行 BIOS 更新。
5. 刷新進度 100% 完成後,系統會自動重新啟動。
以 Live Update 6 更新 BIOS
更新前:
確保已經安裝網路驅動程式,且已正確設定網際網路連線。
更新 BIOS:
1. 安裝並開啟 MSI LIVE UPDATE 6。
2. 選取 BIOS 更新。
3. 按一下 Scan (掃描)按鈕。
4. 按一下
圖示,下載並安裝最新的 BIOS 檔案。
5. 按一下 Next (下一步),然後選擇 In Windows mode。接著按 Next (下一步) 及 Start (
開始),就會開始更新 BIOS。
6. 刷新進度 100% 完成後,系統會自動重新啟動。
BIOS 設定
33
用 BIOS FLASHBACK+ 更新 BIOS
更新前:
請從 MSI® 網站下載符合您主機板型號的最新 BIOS 檔案,並將 BIOS 檔案重新命名為
MSI.ROM。然後將 MSI.ROM 檔案儲存到 USB 隨身碟的根目錄中。
重要
僅有 FAT32 格式的 USB 隨身碟才可支援透過 BIOS FLASHBACK+ 更新 BIOS。
更新 BIOS:
1. 將電源接至 ATX_PWR1 和 CPU_PWR1。(只需電源,無需其他零組件。)
2. 將內含 MSI.ROM 檔案的 USB 隨身碟插入到背板 I/O 的 BIOS FLASHBACK+ 連接埠。
3. 按下 BIOS FLASHBACK+ 按鈕刷新 BIOS,BIOS FLASHBACK+ LED 會開始閃爍。
4. BIOS 刷新進度 100% 完成後,BIOS FLASHBACK+ LED 會停止閃爍然後熄滅。
34
BIOS 設定
EZ 模式
EZ 模式會提供基本的系統資訊,配置基本設定。若要配置進階 BIOS 設定,請按設定模式
開關或 F7 功能鍵進入進階模式。
XMP 開關
設定模式開關
螢幕截圖
��
語言
系統資訊
GAME BOOST
開關
開機裝置優先
順序列
顯示資訊
M-Flash
我的最愛
硬體監測器
功能按鈕
y GAME BOOST 開關 - 單擊中心按鈕啟用或停用 GAME BOOST。
重要
啟動 GAME BOOST 功能後,請勿在 OC 功能表中進行任何變更,亦請勿載入預設值,以保
持最佳效能和系統穩定度。
y XMP 開關 - 按內圈啟用/停用 X.M.P.(極限記憶體設定檔)。切換外圈選擇 X.M.P. 設定
檔。此開關僅在裝有支援 X.M.P. 記憶體模組時才可使用。
y 設定模式開關 - 按此標籤或 F7 鍵,切換進階模式和 EZ 模式。
y 螢幕截圖 - 按此頁籤或 F12 鍵,即可拍攝螢幕截圖,存到 USB 隨身碟(僅限 FAT/ FAT32
格式)。
y �� - 單擊此選項卡或 Ctrl + F 鍵,��頁面將顯示。它允許您按 BIOS 項目名稱��,
輸入項目名稱以查找項目列表。將��移到空白處,單擊滑鼠右鍵退出��頁面。
重要
在��頁面中,只有 F6,F10 和 F12 功能鍵可用。
y 語言 - 您可在此選擇 BIOS 設定畫面所顯示的語言。
y 系統資訊 - 顯示 CPU / DDR 速度、CPU / MB 溫度、MB / CPU 類型、記憶體容量、CPU /
DDR 電壓、BIOS 版本和組建日期。
y 開機裝置優先順序列 - 您可移動裝置圖示,變更開機優先順序。開機優先順序由高至低
的排序是由左至右。
BIOS 設定
35
y 顯示資訊 - 按下左側的 CPU、Memory、Storage、Fan Info 和 Help 按鈕,即可顯示相關
訊息。
y 功能按鈕 -按 LAN Option ROM, M.2 Genie, HD audio controller, AHCI, RAID, CPU
Fan Fail Warning Control 及 BIOS Log Review 按鈕,即可啟用或停用該功能。
ƒ M.2 GENIE 是一個可以為 M.2 儲存裝置建立 RAID 0 的簡單又方便的方法。而你若使
用 M.2 GENIE 為 M.2 PCIe 儲存裝置建立 RAID 0 時,可大幅提升最佳讀寫速度。你只
需要點擊 M.2 GENIE 按鈕,就可以為 M.2 儲存裝置建立 RAID 0。當 RAID 0 模式建立
完後,系統將會重新開機,之後你即可開始安裝作業系統。
重�
y 請注意,您必須在 M.2 插槽中安裝相同型號和類型的 M.2 SSD,以創建 RAID 0 卷。
y 在 Windows 設置期間,可能需要 RAID 驅動程序,您可以在 MSI 驅動程式光碟中找到
RAID 驅動程序。
y 您可以使用 MSI SMART TOOL 來構建包含 RAID 驅動程序的 Windows®7 / 8.1 / 10 安
裝驅動器。
y �果�已設置 M.2 SSD RAID 作為開�硬�,並在 UEFI BIOS 當中刪除了 RAID
Volume,那�����法�動。
y M-Flash - 按此按鈕即可顯示 M-Flash 功能表,可用 USB 隨身碟更新 BIOS。
y 硬體監測器 - 按此按鈕即可顯示硬體監測器功能表,能在此手動控制風扇速度百分比。
y 我的最愛 - 按下我的最愛頁籤或 F3 鍵,即可進入我的最愛功能表。您可在此建立個人
化的 BIOS 功能表,以便在其中儲存並使用最愛/最常用的 BIOS 設定項目。
ƒ 預設首頁 - 您可在此選擇一個 BIOS 功能表(如設定、OC 等)作為 BIOS 首頁。
ƒ 我的最愛 1~5 - 您可在此將常用/最愛的 BIOS 設定項目新增到頁面。
ƒ 將 BIOS 項目加到我的最愛頁面(我的最愛 1~5)
1.
2.
3.
在 BIOS 選單或搜尋頁面選擇一個 BIOS 項目。
按右鍵,或按下 F2 鍵。
選擇一個我的最愛頁面,然後按 OK (確定)。
ƒ 刪除我的最愛頁面中的 BIOS 項目
1.
2.
3.
36
在我的最愛頁面 (我的最愛 1~5) 選擇一個 BIOS 項目。
按右鍵,或按下 F2 鍵。
選擇 Delete (刪除) 然後按一下 OK (確定)。
BIOS 設定
進階模式
按下設定模式開關或 F7 功能鍵,即可在 BIOS 設定中切換 EZ 模式和進階模式。
XMP 開關
設定模式開關
螢幕截圖
��
語言
系統資訊
GAME BOOST
開關
開機裝置優先
順序列
BIOS 功能表
BIOS 功能表
顯示選單
y GAME BOOST 開關/XMP 開關/設定模式開關/螢幕截圖/語言/系統資訊/開機
裝置優先順序列 - 請參閱 EZ 模式概述章節說明。
y BIOS 功能表選擇 - 提供以下選項可使用:
ƒ SETTINGS (設定) - 您可在此指定晶片組和開機裝置的參數。
ƒ OC (超頻) - 您可在此調整頻率和電壓。提升頻率可能獲得更優異的效能。
ƒ M-FLASH - 可藉此透過 USB 隨身碟更新 BIOS。
ƒ OC PROFILE - 可在此管理超頻設定檔。
ƒ HARDWARE MONITOR (硬體監測器) - 可在此設定風扇速度並監測系統電壓。
ƒ BOARD EXPLORER (主機板瀏覽器) - 提供已安裝在主機板上各類裝置的相關訊息。
y 顯示選單 - 顯示要配置的 BIOS 設定項目和資訊。
BIOS 設定
37
OC 功能表
此功能表能讓進階使用者對主機板進行超頻。
重要
y 手動超頻功能僅建議由進階使用者進行操作。
y 本公司不保證超頻效果,若不當操作,可能會導致保固失效,甚至硬體嚴重受損。
y 若不熟悉超頻作業,建議您使用 GAME BOOST 功能進行簡易超頻。
f OC Explore Mode [Normal]
啟用或關閉一般或進階超頻設定。
[Normal]
[Expert]
在 BIOS 設定提供一般超頻設定。
在 BIOS 設定,為豐富經驗的玩家提供進階超頻設定。
註:* 表進階模式的超頻設定。
f CPU Ratio Apply Mode [All Core]*
設定 CPU 倍頻的套用模式。此項目僅有在裝有支援 Turbo Boost 的 CPU 時才會顯示。
[All Core]
[Per Core]
啟動 CPU Ratio (CPU 倍頻)欄位。所有 CPU 核心以設定的 CPU 倍頻運行。
啟用 X-Core Ratio Limit 欄位。在該欄位分別設定各個 CPU 核心的倍頻。
f CPU Ratio [Auto]
設定 CPU 倍頻,藉此決定 CPU 時脈速度。此項目僅可在處理器支援此功能時才可進行變
更。
f 1/2/3/4-Core Ratio Limit [Auto]*
可在此針對不同的運作核心數量設定 CPU 倍頻。這些項目只在安裝有支援此功能的 CPU
時才會出現。
38
BIOS 設定
f Adjusted CPU Frequency
顯示調整後的 CPU 頻率。唯讀。
f CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]*
設置偏移值以降低 CPU 內核比率。運行 AVX 指令集時,可以有助於散熱。如果設置為自
動,BIOS 將自動配置此設置。當安裝的 CPU 支持此功能時,顯示此項目。
f CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]*
選擇 CPU 倍頻操作模式。此項目僅有在手動設定 CPU 倍頻時才會出現。
固定 CPU 倍頻。
[Fixed Mode]
[Dynamic Mode]
f Ring Ratio [Auto]
CPU 倍頻會依據 CPU 負載動態進行變更。
設定 Ring 倍頻。有效範圍視安裝的 CPU 而定。
f Adjusted Ring Frequency
顯示調整後的 Ring 頻率。唯讀。
f GT Ratio [Auto]
設定整合式繪圖卡倍頻。有效值範圍視安裝的 CPU 而定。
f Adjusted GT Frequency
顯示調整後的整合式繪圖卡頻率。唯讀。
f Misc Setting
按 Enter、+ 或 - 鍵開啟或關閉與 CPU 功能相關的下列三項。
fEIST [Enabled]*
啟用或停用 Enhanced Intel® SpeedStep 技術。
[Enabled]
[Disabled]
啟用 EIST 動態調整 CPU 電壓以及核心頻率。能降低平均功耗以及平均
生熱。
停用 EIST。
fIntel Turbo Boost [Enabled]*
啟用或停用 Intel® Turbo Boost。此項目僅有在安裝的 CPU 支援此功能時才會出現。
[Enabled]
[Disabled]
啟用此功能在系統要求達到最高效能狀態時,自動增進 CPU 效能至超
越額定規格。
停用此功能。
BIOS 設定
39
f CPU Base Clock (MHz)
設定 CPU 基礎時脈。您可調整此設定值,將 CPU 超頻。請注意,本公司不保證超頻效果與
穩定性。此項目只有在裝有支援此功能的 CPU 時才會出現。
f CPU Base Clock Apply Mode [Auto]*
設定 CPU 基礎時脈的套用模式。
[Auto]
[Next Boot]
[Immediate]
[During Boot]
此設定會由 BIOS 自動進行配置。
CPU 會在下次開機時運行調整的 CPU 基礎時脈。
CPU 立即運行調整的 CPU 基礎時脈。
CPU 會在開機時運行調整的 CPU 基礎時脈。
f Clockgen Features
按 Enter 進入子功能表。控制 CPU 時脈的相關設定。
fDynamic Frequency Control [Disabled]
啟用本項,能讓 CPU 依據 CPU 負載運行不同的基礎時脈頻率增進。若有啟用
Dynamic Frequency Search,此項目則會停用。
fDFC Baseline (MHz) [Auto]
手動設定動態頻率控制的初始基礎時脈頻率。若有啟用 Dynamic Frequency Control,
此項目才可使用。
fThreshold 1~3 (A) [Auto]
設定 Dynamic Frequency Control 的 CPU 負載臨界值。CPU 負載達到 Threshold 1/
2/ 3 的設定值時,CPU 會運行 Level 1/ 2/ 3 BCLK 欄位中所設定的基礎時脈。若啟用
Dynamic Frequency Control,這些項目才會出現。
fLevel 1~3 BCLK (MHz) [Auto]
設定 Dynamic Frequency Control 功能的基礎時脈頻率。CPU 負載達到 Threshold 1/
2/ 3 欄位的設定值時,CPU 會運行 Level 1/ 2/ 3 BCLK 的基礎時脈。若啟用 Dynamic
Frequency Control,這些項目才會出現。
fDynamic Frequency Search [Disabled]
啟用或停用 CPU 的基礎時脈最佳化。若有啟用 Dynamic Frequency Control,此項目
會停用。
[Enabled]
[Disabled]
40
BIOS 設定
執行 CPU BCLK 最佳化。
停用此功能。
fDynamic Frequency Search Mode [Once]
讓 CPU 執行基礎時脈最佳化,依設定一次執行或每次開機執行。若有啟用 Dynamic
Frequency Search,此項目才可使用。
[Once]
僅在下次開機時執行 CPU BCLK 最佳化一次。
[Each Power On] 每次開機都執行 CPU BCLK 最佳化。
fDynamic Frequency Search Step (MHz) [Auto]
設定基礎時脈最佳化每次增進的量或數值。若設定為自動 (Auto),BIOS 會自動配置此
設定。若有啟用 Dynamic Frequency Search,此項目才可使用。
fBCLK Amplitude [Auto]
設定超頻時的 BCLK 基礎時脈振幅值。數值越高越有利於達到更高的超頻值。
fBCLK Slew Rate [Auto]
設定超頻時的 BCLK 基礎時脈迴轉率值。此數值會隨著實際的超頻情況而有所不同。
fBCLK ORT Duration [Auto]
設定超頻時的 BCLK 基礎時脈 ORT 持續時間值。此數值會隨著實際的超頻情況而有
所不同。
f Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
X.M.P. 是記憶體模組的超頻技術。請啟用 XMP 或選擇內存模組配置文件以超頻內存。安
裝支援 X.M.P. 的記憶體模組時,此項目才可使用。
f DRAM Reference Clock [Auto]*
設定 DRAM 的參考時脈。有效值範圍視安裝的 CPU 而定。此項目只有在裝有支援此調整
功能的 CPU 時才會出現。
f DRAM Frequency [Auto]
設定 DRAM 頻率。請注意,本公司並不保證超頻效果。
f Adjusted DRAM Frequency
顯示調整的 DRAM 頻率。唯讀。
f Memory Try It ! [Disabled]
可選擇最佳化的記憶體預設值,改善記憶體相容性或效能。
BIOS 設定
41
f Advanced DRAM Configuration
按 Enter 進入子功能表。使用者可設定各個或所有記憶體通道的記憶體時序。變更記憶體
時序後,系統可能會不穩定或無法開機。若發生此情況,請清除 CMOS 資料並還原到預設
值。
(請參閱清除 CMOS 功能跳線/按鈕章節的說明,清除 CMOS 資料,並進入 BIOS 載入
預設值。)
f Memory Fast Boot [Auto]*
啟用或停用每次開機時的記憶體初始化和訓練。
[Auto]
[Enabled]
[Disabled]
此設定會由 BIOS 自動進行配置。
系統會完整保留記憶體初次初始化與訓練的保存資料。因此記憶體在開機
時無需初始化和訓練,進而加速系統開機時間。
每次開機時記憶體都會初始化和訓練。
f DigitALL Power
按下 <Enter> 鍵進入子選單。本項設定 CPU PWM 相關的數位供電選項。
fCPU Loadline Calibration Control [Auto]
將全負載系統設定為特定 CPU loadline 模式,以獲得較好的超頻效能和穩定性。若設
定為自動 (Auto),BIOS 將自動設定此模式。
fCPU Over Voltage Protection [Auto]
本項設定過壓保護限值。設為自動 (Auto),BIOS 會自動設定電壓。較高電壓表示較低
防護,可能會損壞系統。
fCPU Under Voltage Protection [Auto]
本項設定低壓保護限值。設為自動 (Auto),BIOS 會自動設定。較高電壓表示較低防護,
可能會損壞系統。
fCPU Over Current Protection [Auto]
本項設定 CPU 過電流保護限值。設為自動,BIOS 會自動設定。較高數值表示較低防
護,可能會損壞系統。
fCPU Switching Frequency [Auto]
本項設定 PWM 工作速度,以穩定 CPU 核心電壓,減少濾波限值。PWM 工作數值越
高,MOSFET 溫度將隨之升高。因此在增加 PWM 工作頻率前,請務必確認已備好降溫
的解決方案。設為自動 (Auto),BIOS 會自動設定。
42
BIOS 設定
fCPU VRM Over Temperature Protection [Enabled]
本項設定 CPU VRM 過溫保護限值。
fCPU GT Loadline Calibration Control [Auto]
將全負載系統設定為特定 CPU-GT loadline 模式,以獲得較好的超頻效能和穩定性。
若設定為自動 (Auto),BIOS 將自動設定此模式。
fCPU GT Over Voltage Protection [Auto]
本項設定 CPU GT 過壓保護限值。設為自動 (Auto),BIOS 會自動設定電壓。較高電壓表
示較低防護,可能會損壞系統。
fCPU GT Under Voltage Protection [Auto]
本項設定 CPU GT 低壓保護限值。設為自動 (Auto),BIOS 會自動設定。較高電壓表示較
低防護,可能會損壞系統。
fCPU GT Over Current Protection [Auto]
本項設定 CPU GT 過電流保護限值。設為自動 (Auto),BIOS 會自動設定。
fCPU GT Switching Frequency [Auto]
本項設定 PWM 工作速度,以穩定 CPU GT 電壓,減少濾波限值。PWM 工作數值越
高,MOSFET 溫度將隨之升高。因此在增加 PWM 工作頻率前,請務必確認已備好降溫
的解決方案。設為自動 (Auto),BIOS 會自動設定。
fCPU GT VRM Over Temperature Protection [Enabled]
設定 CPU GT VRM 過溫保護限值。CPU 超過特定溫度,CPU 頻率可能會限制負載。
f CPU Core/ GT Voltage Mode [Auto]*
選擇 CPU 核心/GT 電壓的控制模式。
[Auto]
[Adaptive Mode]
[Override Mode]
[Offset Mode]
此設定會由 BIOS 自動進行配置。
自動設定調適電壓,達到最佳化系統效能。
能讓使用者手動設定電壓。
能讓使用者設定偏移電壓並選擇電壓補償模式。
[Adaptive + Offset] 自動設定調適電壓,並可設定補償電壓。
[Override + Offset] 能讓使用者手動設定電壓和補償電壓。
BIOS 設定
43
f CPU Voltages control [Auto]
使用這些選項設定 CPU 的相關電壓。若設定為自動,BIOS 會自動設定這些電壓,或可手
動設定。
f DRAM Voltages control [Auto]
使用這些選項設定記憶體的相關電壓。若設定為自動,BIOS 會自動設定這些電壓,或可手
動設定。
f PCH Voltages control [Auto]
使用這些選項設定 PCH 的相關電壓。若設定為自動,BIOS 會自動設定這些電壓,或可手
動設定。
f OC Quick View Timer [3 Sec]*
設置屏幕上顯示的 OC 設置值的持續時間。
f CPU Specifications
按下 Enter 鍵進入子選單。子選單顯示已安裝 CPU 的訊息。請按 F4 隨時進入查看本訊
息。唯讀。
fCPU Technology Support
按下 Enter 鍵進入子選單。子選單顯示已安裝 CPU 所支援的技術。唯讀。
f MEMORY-Z
按 Enter 進入子功能表。此子功能表會顯示已安裝記憶體的所有設定值和時序。您亦可隨
時按 F5 進入此資訊功能表。
fDIMMA1/ A2/ B1/ B2 Memory SPD
按 Enter 進入子功能表。此子功能表會顯示已安裝記憶體的資訊。唯讀。
f CPU Features
按 Enter 進入子功能表。
fHyper-Threading [Enabled]
Intel 超執行緒技術能將處理器內部的多重核心當作多個邏輯處理器,同步執行指令。
如此一來,系統效能會大幅提升。此項目僅有在安裝的 CPU 支援此技術時才會出現。
[Enable]
[Disabled]
44
BIOS 設定
啟用 Intel 超執行緒技術。
若系統不支援 HT 功能,則停用此項目。
fActive Processor Cores Control [All]
您可選擇作用的 CPU 核心數量。
fLimit CPUID Maximum [Disabled]
啟用或停用延伸的 CPUID 值。
[Enabled]
[Disabled]
BIOS 會限制 CPUID 最大輸入值,以避免因作業系統不支援處理器的延
伸 CPUID 值而發生開機問題。
使用實際的 CPUID 最大輸入值。
fIntel Virtualization Tech [Enabled]
啟用或停用 Intel 虛擬化技術。
[Enabled]
[Disabled]
啟用 Intel 虛擬化技術並讓平台在獨立分割區上運行多重作業系統。系
統能以虛擬化方式當作多個系統使用。
停用此功能。
fIntel VT-D Tech [Disabled]
啟用或停用 Intel VT-D (Intel Virtualization for Directed I/O) 技術。
fHardware Prefetcher [Enabled]
啟用或停用硬體預擷取器 (MLC Streamer prefetcher)。
[Enabled]
[Disabled]
能讓硬體預擷取器自動從記憶體預先擷取資料與指令到 L2 快取,以微
調 CPU 效能。
停用硬體預擷取器。
fAdjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
啟用或停用 CPU 硬體預擷取器 (MLC Spatial prefetcher)。
[Enabled]
[Disabled]
啟用鄰近快取列預擷取功能,降低快取延遲時間並微調特定應用程式
的效能。
僅啟用指定的快取列。
fCPU AES Instructions [Enabled]
啟用或停用 CPU 先進加密標準 (Advanced Encryption Standard-New Instructions)
支援。此項目僅有在 CPU 支援此功能時才會顯示。
fIntel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
啟用或停用 Intel 調適性溫度監測器功能,保護 CPU 以免過熱。
[Enabled]
[Disabled]
CPU 超出調適溫度時,降低 CPU 核心時脈速度。
停用此功能。
BIOS 設定
45
fIntel C-State [Auto]
啟用或停用 Intel C-state。C-state 是由 ACPI 制訂的處理器電源管理技術。
[Auto]
[Enabled]
[Disabled]
此設定會由 BIOS 自動進行配置。
偵測系統閒置狀態,並依此降低 CPU 功耗。
停用此功能。
fC1E Support [Disabled]
啟用或停用 C1E 功能,在終止狀態下節省電力。此項目僅有在 Intel C-State 啟用時才
會出現。
[Enabled]
[Disabled]
啟用 C1E 功能降低 CPU 頻率與電壓,在終止狀態下節省電力。
停用此功能。
fPackage C State limit [Auto]
此項目能讓使用者選擇 CPU C-State 等級,以便在系統閒置時達到省電效果。C-State
選項視安裝的 CPU 而定。此項目僅有在 Intel C-State 啟用時才會出現。
fCFG Lock [Enabled]
鎖定或解鎖 MSR 0xE2[15],CFG 鎖定位元。
[Enabled]
[Disabled]
鎖定 CFG 鎖定位元。
解鎖 CFG 鎖定位元。
fEIST [Enabled]
啟用或停用 Enhanced Intel® SpeedStep Technology 技術。此項目僅有在 OC Explore
Mode 設定為 Normal 才會出現。
[Enabled]
[Disabled]
啟用 EIST 動態調整 CPU 電壓以及核心頻率。能降低平均功耗以及平均
生熱。
停用 EIST。
fIntel Turbo Boost [Enabled]
啟用或停用 Intel® Turbo Boost。此項目適用於 Normal 模式,且僅有在裝有支援
Turbo Boost 的 CPU 時才會出現。
[Enabled]
[Disabled]
46
BIOS 設定
啟用此功能在系統要求達到最高效能狀態時,自動增進 CPU 效能至超
越規格。
停用此功能。
fLong Duration Power Limit (W) [Auto]
設定 CPU 在 Turbo Boost 模式中的長時間 TDP 功率限制。
fLong Duration Maintained (s) [Auto]
設定長時間功率限制 (W) 的維持時間。
fShort Duration Power Limit (W) [Auto]
設定 CPU 在 Turbo Boost 模式中的短時間 TDP 功率限制。
fCPU Current Limit (A) [Auto]
設定 CPU 封裝在 Turbo Boost 模式中最大電流限制。電流超出指定值時,CPU 會自動
降低核心頻率以降低電流。
fFCLK Frequency [Auto]
設定 FCLK 頻率。降低 FCLK 頻率有助於設定更高的基礎時脈頻率。
fDMI Link Speed [Auto]
設定 DMI 速度。
fSW Guard Extensions (SGX) [Software Control]
啟用或停用 Intel SGX。
BIOS 設定
47
軟體說明
請通過 www.msi.com下載並更新最新的公用程式和驅動程式。
安裝 Windows® 7/ 8.1/ 10
1. 啟動電腦。
2. 將 Windows® 7/ 8.1/ 10 光碟置入光碟機。
註:因晶片組限制,在 Windows® 7 安裝過程期間不支援 USB 光碟機與 USB 隨身碟。
你可以使用 MSI Smart Tool 安裝 Windows® 7。
3. 按電腦機殼上的重新啟動按鈕。
4. 若是 Windows 8.1/ 10,請略過此步驟。若使用 Windows® 7,請進入 BIOS 選單
SETTINGS > Advanced > Windows OS Configuration > Windows 7 Installation,並
設定項目將其啟用、儲存變更,然後重新啟動。
註:建議您在安裝 Windows® 7 �,� USB 鍵�/USB ����到�左�的 USB �
�埠�
5. 在電腦開機自我測試 (POST) 期間,按 F11 鍵進入開機功能表。
6. 在開機功能表中選擇光碟機。
7. 畫面顯示 Press any key to boot from CD or DVD... 訊息時按任意鍵。
8. 依照畫面指示,安裝 Windows® 7/ 8.1/ 10。
安裝驅動程式
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
啟動電腦進入 Windows® 7/ 8.1/ 10。
將 MSI® 驅動程式光碟置入光碟機。
安裝程式會自動出現,然後尋找並列出所有必要的驅動程式。
按一下安裝按鈕。
接著會開始進行軟體安裝,完成會要求您重新啟動電腦。
按一下確定按鈕完成。
重新啟動電腦。
安裝公用程式
安裝公用程式前,務必完成驅動程式安裝。
1. 將 MSI® 驅動程式光碟置入到光碟機。
2. 安裝程式會自動出現。
3. 按一下公用程式標籤。
4. 選擇您要安裝的公用程式。
5. 按一下安裝按鈕。
6. 接著會開始進行公用程式安裝,完成會要求您重新啟動電腦。
7. 按一下確定按鈕完成。
8. 重新啟動電腦。
48
軟體說明
目录
安全信息................................................................................................................. 2
规格 ........................................................................................................................ 3
后置 I/O 面板 .......................................................................................................... 8
LAN 端口 LED 状态表 ............................................................................................. 8
音频端口配置 .......................................................................................................... 8
Realtek 高清晰音频管理软件.................................................................................. 9
组件概述............................................................................................................... 11
CPU 底座 ............................................................................................................... 12
DIMM 插槽 ............................................................................................................ 13
PCI_E1~6: PCIe 扩展插槽 ..................................................................................... 14
U2_1: U.2 接口 ...................................................................................................... 16
M2_1~2: M.2 接口 (M Key) .................................................................................... 17
SATA1~6: SATA 6Gb/s 接口 ................................................................................... 18
JFP1, JFP2: 前置面板接口 .................................................................................... 20
JCOM1: 串行端头接口........................................................................................... 20
CPU_PWR1, ATX_PWR1: 电源接口....................................................................... 21
JUSB1~2: USB 2.0 接口 ........................................................................................ 22
JUSB3~4: USB 3.1 Gen1 接口 ............................................................................... 22
CPU_FAN1,SYS_FAN1~4, PUMP_FAN1: 风扇接口............................................... 23
JAUD1: 前置音频接口 ........................................................................................... 24
JCI1: 机箱入侵检测接口........................................................................................ 24
JTPM1: TPM 模组接口 .......................................................................................... 25
JBAT1: 清除 CMOS (重启 BIOS) 跳线 .................................................................... 25
JLED1: RGB LED 接口 .......................................................................................... 26
FLASHB1: BIOS 更新备援机制按钮 ...................................................................... 26
板载 LED 灯 .......................................................................................................... 27
BIOS 设置 ............................................................................................................. 32
进入 BIOS 设置...................................................................................................... 32
重启 BIOS .............................................................................................................. 33
更新 BIOS .............................................................................................................. 33
EZ 模式 .................................................................................................................. 35
高级模式 ............................................................................................................... 37
OC 菜单 ................................................................................................................. 38
软件描述............................................................................................................... 48
安装 Windows® 7/ 8.1/ 10 ..................................................................................... 48
安装驱动................................................................................................................ 48
安装工具................................................................................................................ 48
目录
1
安全信息
y 此包装中包含的的组件有可能到静电放电(ESD)损坏�
请遵守以下注意事项,以确保成
功组装计算机�
y 确保所有组件连接牢固�
若连接不紧可能会导致计算机无法识别组件或无法开启�
y 拿起主板时请手持主板边缘,避免触及主板的敏感组件�
y 当拿取主板时,建议佩戴静电放电(ESD)腕带,以防止静电损坏其配置�
如果 ESD 腕带
无法使用,请在拿取主板前通过接触其它金属物体释放自身的静电�
y 在不安装主板时,请将主板放在静电屏蔽容器或防静电垫上�
y 在打开计算机前,确保计算机机箱内的主板或任何位置上没有松动的螺丝或金属组件�
y 在安装完成之前不要启动计算机�
否则可能会导致组件永久性损坏以及伤害使用者�
y 在任何安装步骤中,如果您需要帮助,请咨询专业的计算机技术员�
y 安装或拆卸计算机任何组件之前,请先关闭电源,并将电源线由插座上拔除�
y 保留本用户指南以供将来参考�
y 本主板须远离湿气�
y 在电源供应器连接到电源插座之前,请确保您的插座提供了电源供应器上额定相同的
指示电压�
y 将电源线摆放在不会被人踩到的地方,不要在电源线上放置任何物品�
y 须留意在主板上所有的警告标示�
y 发生下列任一状况时,请将本主板交由维修人员检查�
ƒ 有液体渗透至计算机内�
ƒ 主板曝露于水气当中�
ƒ 主板不工作,或您依照使用指南后仍无法让本主板工作�
ƒ 主板曾掉落且损坏�
ƒ 主板有明显的破损痕迹�
y 切勿将主板放置于摄氏60度(华氏140度)以上的环境中,以免主板损坏�
2
安全信息
规格
CPU
芯片组
y 支持 LGA1151 封装第七代/第六代 Intel® Core™ i3/i5/i7 处理
器,和 Intel® Pentium® 以及 Celeron® 处理器
Intel® Z270 芯片组
y 4 个 DDR4 内存插槽,支持高达 64GB
ƒ 第七代处理器支持 DDR4 3800(OC)/ 3600(OC)/ 3200(OC)/
3000(OC)/ 2800(OC)/ 2600(OC)/ 2400/ 2133 MHz*
内存
ƒ 第六代处理器支持 DDR4 3600(OC)/ 3200(OC)/ 3000(OC)/
2800(OC)/ 2600(OC)/ 2400(OC)/ 2133 MHz*
y 双通道内存架构
y 支持 非-ECC,非-缓存内存
y 支持 Intel® 扩展内存配置文件 (XMP)
扩展插槽
板载显卡
多显卡支持
*请参考 www.msi.com 网站,以了解有关于内存兼容的详细信息�
y 3 个 PCIe 3.0 x16 插槽 (支持 x16/x0/x4, x8/x8/x4 模式)
y 3 个 PCIe 3.0 x1 插槽
y 1 个 HDMI™ 端口,支持最大分辨率为 4096x2160@30Hz(第七
代 CPU), 4096x2160@24Hz(第六代 CPU), 2560x1600@60Hz
y 1 个 DisplayPort端口,支持最大分辨率为 4096X2304@24Hz,
3840X2160@60Hz,1920X1200@60Hz
y 支持 2-Way NVIDIA® SLI™ 技术
y 支持 3-Way AMD® CrossFire™ 技术
Intel® Z270 芯片组
y 6 个 SATA 6Gb/s 端口*
y 2 个 M.2 接口 (M Key)
ƒ 支持高达 PCIe 3.0 x4 和 SATA 6Gb/s
ƒ M2_1 接口支持 2242/ 2260 /2280/ 22110 存储设备
存储
ƒ M2_2 接口支持 2242/ 2260 /2280 存储设备
ƒ Intel® Optane™ 内存与所有 M.2 接口兼容***
y 1 个 U.2 接口 **
ƒ 支持高达 PCIe 3.0 x4 NVMe U.2 固态硬盘
y 搭载 Intel Core™ 处理器可支持 Intel® 智能响应技术
* 当在 M.2_1/ M.2_2 接口已安装 M.2 SATA 固态硬盘模块时,SATA1/ SATA5 端口
将无效�当在 M.2_2 接口已安装 M.2 PCIe 固态硬盘模块时,SATA5 和 SATA 6
端口将无效�请参阅第 18 页的 M.2 和 SATA 对照表�
** 当在 PCI_E6 插槽已安装 PCIe 扩展卡时,U.2 接口将无效�
***使用第七代处理器时,才可支持 Intel® Optane™ 技术�在使用 Intel® Optane™ 内存
模块之前,请务必至 MSI 网站下载驱动程式和 BIOS 最新版本并更新完毕�
转下一页
规格
3
接上一页
RAID
Intel® Z270 芯片组
y 支持 RAID 0,RAID 1,RAID 5 和 RAID 10 为 SATA 存储设备
y 支持 RAID 0 和 RAID 1 为 M.2 存储设备*
* M.2 PCIe RAID 卷可�用 M.2 ��来创建�
请参阅� 36 页关于 M.2 ��的详
细信息�
y ASMedia® ASM2142 芯片组
ƒ 1 个 USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) Type-C 后
置面板端口
USB
ƒ 1 个 USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) Type-A 后
置面板端口
y Intel® Z270 芯片组
ƒ 6 个 USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) 端口 (2 个 Type-A
后置面板端口,通过内部 USB 接口可使用 4 个端口)
音频
LAN
ƒ 7 个 USB 2.0 (High-speed USB) 端口 (3 个 Type-A 后置面
板端口,通过内部 USB 接口可使用 4 个端口)
y Realtek® ALC1220 解码芯片
y 7.1-声道高清音频
1 个 KillerTM E2500 千兆网络控制器
y Intel® 双频 Wireless-AC 8265
ƒ 双频 2x2 802.11ac
WiFi 无线和蓝�
ƒ 80MHz 通道
ƒ 867 Mbps 最大速率
ƒ MU-MIMO Rx
ƒ 支持 ACS 启用同时实现多通道使用
ƒ 蓝牙 4.2 (BR/EDR, BLE)
ƒ 支持 Windows 7, 8.1/ 10
转下一页
4
规格
接上一页
y 1 个 PS/2 鼠标和键盘组合端口
y 3 个 USB 2.0 端口
ƒ 1 个 BIOS 更新备援机制端口
y 1 个 清除 CMOS 按钮
后置面板接口
y 1 个 DisplayPort 端口
y 1 个 HDMI™ 端口
y 1 个 USB 3.1 Gen2 Type-A 端口
y 1 个 USB 3.1 Gen2 Type-C 端口
y 1 个 LAN (RJ45) 端口
y 2 个 USB 3.1 Gen1 Type-A 端口
y 1 个 光纤 S/PDIF 输出接口
y 5 个 OFC 音频插孔
y 1 个 24-pin ATX 主电源接口
y 1 个 8-pin ATX 12V 电源接口
y 6 个 SATA 6Gb/s 接口
y 1 个 U.2 接口
y 2 个 M.2 接口
y 2 个 USB 3.1 Gen1 接口 (额外支持 4 个 USB 3.1 Gen1 端口)
y 2 个 USB 2.0 接口 (额外支持 4 个 USB 2.0 端口)
y 1 个 4-pin CPU 风扇接口
内部接口
y 1 个 4-pin 水冷风扇接口
y 4 个 4-pin 系统风扇接口
y 1 个 前置面板音频接口
y 2 个 前置面频接口
y 1 个 串行端头接口
y 1 个 RGB LED 接口
y 1 个 TPM 模组接口
y 1 个 机箱入侵检测接口
y 1 个 清除 CMOS 跳线
y 1 个 BIOS 更新备援机制按钮
I/O 控制器
y 1 个 2-位数侦错代码 LED 灯
NUVOTON NCT6795 控制器芯片
转下一页
规格
5
接上一页
硬件监控
尺寸规格
BIOS 功能
y CPU/系统温度检测
y CPU/系统风扇速率检测
y CPU/系统风扇速率控制
y ATX 尺寸规格
y 12.0 英寸 x 9.6 英寸 (30.5 厘米 x 24.4 厘米)
y 1 个 128 Mb flash
y UEFI AMI BIOS
y ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.8
y 多国语言
y 驱动程序
y 快速充电
y 快速启动
y COMMAND CENTER
y LIVE UPDATE 6 更新软件
y MSI 智能工具
y DRAGON EYE
软件
y GAMING APP
y 一键加速技术
y 虚拟内存盘
y 杀手网卡控制中心
y 纳美音频
y 第二代Xsplit Gamecaster直播软件
y 第三代 SteelSeries Engine
y MSI GAMING 版 CPU-Z
y 英特尔®极限超频工具
y 诺顿™网络安全解决方案
y Google 浏览器™,Google 工具栏,Google 云端硬盘
转下一页
6
规格
接上一页
y 第四代音皇技术
y 第二代纳美音频
y 微星GAMING杀手网卡
y WTFast*
y 极速 U.2
y Intel® OptaneTM 内存�口
y 双重极速 M.2
y M.2 精灵
y 水冷风扇
y 智能风扇控制系统
y 炫光系统同步技术
y DDR4 钢铁装甲
y M.2 抗电磁装甲
y PCI-E 钢铁装甲
y U.2 钢铁装甲
y M.2 钢铁装甲
特殊功能
y 镀金 USB 类型 A + C
y VR 上盖
y 多显卡 SLI
y 多显卡 CF
y DDR4 加速引擎
y GAME Boost 游戏加速引擎
y 超频引擎芯片
y Lightning USB 接口
y 一键加速技术
y 第五代军规组件
y 7000+ 次品质测试
y VR 增强技术
y VR 接口
y Dragon eye
y Xsplit
y 内存虚拟磁盘
y 第五代图形化BIOS
y BIOS 更新备援机制
* 此项功能仅在一定时间内有效,要了解更多信息,请访问www.msi.com�
规格
7
后置 I/O 面板
PS/2 端口
USB 2.0/
BIOS 更新备援机制
音频端口
USB 3.1 Gen2 Type-A
LAN
DisplayPort端口
USB 3.1 Gen1
USB 2.0
清除 CMOS
按钮
USB 3.1 Gen2 Type-C
光纤 S/PDIF 输出
y 清除 CMOS 按钮 - 关闭您的计算机电源�
按住清除 CMOS 按钮 5-10 秒钟,以重启 BIOS
为默认值�
y BIOS 更新备援机制端口- 请参阅第 34 页的 BIOS 更新备援机制部分�
LAN 端口 LED 状态表
连线/ 工作灯号
速度灯号
关
关
状态
描述
黄色
网络已连接
闪烁
网络未连接
网络数据在使用中
状态
描述
绿色
传输速率 100 Mbps
橙色
传输速率 10 Mbps
传输速率 1 Gbps
音频端口配置
音频端口
通道
2
中置/ 超重低音输出
后置喇叭输出
音频输入/ 侧置喇叭输出
音频输出/ 前置喇叭输出
麦克风输入
(●�连接,空白�空)
8
后置 I/O 面板
4
●
●
●
6
8
●
●
●
●
●
●
●
Realtek 高清晰音频管理软件
安装 Realtek 高清晰音频驱动程序后,Realtek 高清晰音频管理软件图标将显示在系统
任务栏中�
双击此图标可开启�
设备选择
高级设置
�孔状态
应用程序增强
主音量
配置文件
接口设置
y 设备选择 - 允许您选择一个音频输出源来更改相关选项�
检查标志指示设备为默认值�
y 应用程序增强 - 选项的数组将为您输出和输入设备提供一个完整的预期音响效果指
南�
y 主音量 - 通过由右侧/左侧的调整条来控制您在前置或后置面板上插入的扬声器音量
或均衡�
y 配置文件 - 配置文件之间切换�
y 高级设置 - 提供处理 2 个独立的音频流机制�
y 插孔状态 - 采集设备当前与计算机连接的所有呈现和描述�
y 接口设置 - 用于配置接口设置�
自动弹出对话框
当���设备至音频�孔时,会弹出对话�口询问�当�连�的是哪一个设备�
每个�孔对应的�认设置�下一页图�所��
后置 I/O 面板
9
耳机和麦克风至音频插孔示意图
立体声喇叭至音频插孔示意图
AUDIO INPUT
7.1-声道喇叭至音频插孔示意图
AUDIO INPUT
10
后置 I/O 面板
Rear
Front
Side
Center/
Subwoofer
组件概述
DIMMA1
CPU_FAN1 DIMMA2
DIMMB1
SYS_FAN1
FLASHB1
CPU 底座
CPU_PWR1
DIMMB2
PUMP_FAN1
SYS_FAN4
ATX_PWR1
JBAT1
M2_1
PCI_E1
JUSB4
BAT1
PCI_E2
SATA▼1▲2
PCI_E3
SATA▼3▲4
PCI_E4
M2_2
PCI_E5
SATA▼5▲6
U2_1
PCI_E6
JCI1
JFP2
JFP1
JAUD1
JCOM1
JUSB3
JUSB2
JLED1
SYSFAN2
JUSB1
SYSFAN3 JTPM1
组件概述
11
CPU 底座
LGA 1151 CPU 简介
为了正�的将 CPU 放置在主�中,LGA
1151 CPU 的表面�两个对齐点和一个金
色三⻆���
金色三⻆��为 Pin 1�
注意
y 安装或移除 CPU 之前,请先关闭电源,并将电源线由插座上拔除�
y 安装完处理器后请保留 CPU 保护盖�
微星将要求授权的(RMA)在处理退货验证需要主
板上附带 CPU 底座上的保护盖�
y 当您安装 CPU 时,请确认已安装好 CPU 风扇�
对防止过热和维持系统的稳定性 CPU
风扇是非常必要的�
y 确认在系统启动前 CPU 风扇已经牢固的粘贴在 CPU 上�
y 温度过高会严重损害 CPU 和系统,请务必确认所使用的降温风扇始终能够正常工作,
保护 CPU 以免过热烧毁�
确认,您已在 CPU 和散热片之间涂抹了一层平滑的散热硅胶
(或热胶带) 以增强散热�
y 只要 CPU 尚未安装,请把塑料保护盖覆盖在 CPU 底座上,以避免底座受损�
y 如果您购买了一个独立 CPU 的散热片/ 冷却器,详细安装请参考散热片/ 冷却器包装
内的说明书�
y 主板设计支持超频�
然而,请确认您的配置能够接受这样非常规的设定�
在超频时,不推
荐任何超技术规范之外的动作�
MSI® 不担保损坏或因为在产品规格之外不规范的操作
导致的风险�
12
组件概述
DIMM 插槽
DIMMA1
DIMMB1
通道 A
通道 B
DIMMA2
DIMMB2
内存模块安装建议
DIMMB2
DIMMA2
DIMMA2
注意
DIMMB2
DIMMB1
DIMMA2
DIMMA1
y 安装内存条模块时务必先由 DIMMA2 插槽开始安装�
y 由于��组资源使用,内存可用的容量将会��装的用量少一点�
y 基于 Intel CPU 的规格,建议内存电压�于 1.35V ��� CPU�
y 请注意,由于 32 位 Windows �作�统内存�址的限制,内存寻址的�大容量为 4GB
或更少�因�,�果�想�装超过 4GB 的内存在主�上,我们建议��装 64 位的
Windows �作�统�
y 当超频运行某些内存时频率可能会低于标明值,皆因内存频率运行取决于其串行设备
检测(SPD)�
如果您需要设置内存频率在标明或在更高频率下来运行内存,转到 BIOS
并找到 Memory Try It!
y 建议使用一种更�效的内存的�却�统,用于完整 DIMM 的�装或超频�
y 当超频时,内存�块�装的稳定性和兼容性�决于已�装的 CPU 和设备�
组件概述
13
PCI_E1~6: PCIe 扩展插槽
PCI_E1: PCIe 3.0 x16
BAT1
PCI_E2: PCIe 3.0 x1
PCI_E3: PCIe 3.0 x1
PCI_E4: PCIe 3.0 x8
PCI_E5: PCIe 3.0 x1
PCI_E6: PCIe 3.0 x4
多个显卡安装建议
x16
x8
x8
注意
y �果��装了一个大而重的显卡时,
���使用一个辅助工具� MSI 游
戏��显卡支�千斤顶来支撑其重
量,�防止�槽变形�
y 当添加或�除扩展卡时,请先关闭电
源,并将电源线由�座上�除�
请�
看关于扩展卡的文档�便检�必�
附件的硬件和软件变��
x8
14
组件概述
x8
x4
WiFi 无线/ 蓝� PCIe 卡�装
请按照以下步骤安装 WiFi 无线/蓝牙 PCIe 卡�
1. 将 Wi-Fi 无线/蓝牙 PCIe 卡插入至 PCIe x1 插槽中�
2. 将 USB 电缆的一端连接到卡上的 USB 接口�
3. 将 USB 电缆的另一端连接到主板上的 USB 2.0 接口�
4. 使用螺丝固定卡�
5. 将天线拧紧到 Wi-Fi 无线/蓝牙 PCIe 卡上的 RP-SMA �口,�图所��
WiFi 无线/蓝牙 PCIe 卡
USB 电缆
4
2
5
5
1
3
天线
PCIe x1 �槽
主�上 USB 2.0 �口
注意
确保所有电缆均已正确连接�
组件概述
15
U2_1: U.2 接口
��口是一个 U.2 界面�口�
每个�口可�连�一个 U.2 NVMe 固态硬盘设备�
视频演示
观看视频,了解如何安装 U.2 固态硬盘�
http://v.youku.com/v_show/id_
XMTU0NzYzMjIxNg==.html
安装 U.2 固态硬盘
1. 将 U.2 电缆连接至主板上的 U.2 接口�
2. 再将 U.2 电缆连接至 U.2 固态硬盘�
3. 最后将 U.2 电缆连接至电源适配器电缆�
U.2 固态硬盘
U.2 接口
1
2
U.2 电缆
3
连接至电源适配
器电缆
注意
当 PCI_E6 �槽已�装时,U.2 �口将无效�
16
组件概述
M2_1~2: M.2 接口 (M Key)
注意
y Intel® RST 仅支持具有 UEFI ROM 的 PCIe M.2 固态硬
盘�
M2_1
y Intel® OptaneTM 内存与所有 M.2 接口兼容�
视频演示
观看视频,了解如何安装 M.2 抗电磁装甲�
http://v.youku.com/v_show/id_
XMTc4NTY0MTA4NA==.html
M2_2
安装 M.2 模块
1. 从螺丝底座上移除螺丝�
2. 移除螺丝底座�
3. 拧紧旋入长度 M.2 模块到 M.2 接口距离孔
的螺丝底座�
5. 将螺丝放在您 M.2 模块的后缘缺
口上并拧紧到螺丝底座�
4. 将您的 M.2 模块以 30 度角插入到 M.2 接
口�
4
3
1
5
30°
2
使用 M.2 抗电磁装甲
我们在 M2_2 接口上提供 M.2 抗电磁装甲,以帮助 M.2 模块
散热�
在首次安装 M.2 模块之前,需要移除螺丝,提起盖子
并从散热垫上取下保护膜和圆形����
注意
如果您不需要 M.2 抗电磁装甲,您可以移除它。
组件概述
17
SATA1~6: SATA 6Gb/s 接口
这��口是 SATA 6Gb/s 界面�口�
每个�口可�连�一个 SATA 设备�
SATA2
SATA1
SATA3
SATA6
SATA5
注意
y 当在 M2_1/ M2_2 �口已�装 M.2 SATA 固态硬盘�块时,SATA1 / SATA5 端口将无
效�
y 当在 M2_2 �口已�装 M.2 PCIe 固态硬盘�块时,SATA5 和 SATA6 端口将无效�
y 请勿将串行 SATA 数据线对折成 90 度�
否则,传�过�中可�会出现数据丢失�
y SATA 线的两端�相同的�口,�而,为了节省�间建议连��平�口端在主�上�
M.2 和 SATA 对照表
插槽
可用 SATA 接口
空
SATA
✓
─
PCIe
SATA
PCIe
M2_2
PCIe
PCIe
SATA
SATA
SATA
PCIe
空
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
SATA1
SATA2
SATA3
SATA4
SATA5
SATA6
✓
✓
✓
─
─
─
✓
✓
─
─
✓
✓
✓
─
✓
SATA
空
M2_1
─
✓
✓
─
✓
✓
✓
✓
─
✓
✓
✓
─
─
✓
✓
✓
✓
(SATA: M.2 SATA 固态硬盘,PCIe: M.2 PCIe 固态硬盘,✓: 可用,─: 不可用)
18
组件概述
PCIe
空
✓
✓
✓
✓
✓
✓
SATA1
SATA3
SATA2
SATA3
SATA2
SATA1
SATA3
SATA3
SATA5
SATA4
1 个 M.2 PCIe 固态硬盘 + 4 个 SATA 一
般硬盘
SATA1
SATA4
SATA6
SATA2
SATA
PCIe
1 个 M.2 PCIe 固态硬盘 + 6 个 SATA 一
般硬盘
PCIe
1 个 M.2 PCIe 固态硬盘 + 1 个 M.2 SATA
固态硬盘 + 3 个 SATA 一般硬盘
SATA4
SATA2
SATA4
SATA6
SATA
SATA4
SATA
1 个 M.2 PCIe 固态硬盘 + 1 个 M.2 SATA
固态硬盘 + 5 个 SATA 一般硬盘
PCIe
SATA
SATA6
SATA1
PCIe
2 个 M.2 SATA 固态硬盘 + 4 个 SATA
一般硬盘
SATA2
SATA2
SATA3
PCIe
SATA4
2 个 M.2 PCIe 固态硬盘 + 4 个 SATA
一般硬盘
SATA3
M.2 接口与各种组合的范例
PCIe
组件概述
19
SATA2
SATA1
SATA3
SATA3
SATA5
SATA6
SATA4
SATA6
SATA
SATA4
1 个 M.2 SATA 固态硬盘 + 5 个 SATA 一
般硬盘
SATA2
1 个 M.2 SATA 固态硬盘 + 5 个 SATA 一
般硬盘
SATA
JFP1, JFP2: 前置面板接口
这��口连�至�置面�上的开关和 LED ��
2
10
1
9
JFP1
1
JFP2
1
HDD LED +
2
Power LED +
3
HDD LED -
4
Power LED -
5
Reset Switch
6
Power Switch
7
Reset Switch
8
Power Switch
9
Reserved
10
No Pin
1
Speaker -
2
Buzzer +
3
Buzzer -
4
Speaker +
JCOM1: 串行端头接口
��口允许�连�可选串行端口可用�槽�
20
组件概述
2
10
1
9
1
DCD
2
SIN
3
SOUT
4
DTR
5
Ground
6
DSR
7
RTS
8
CTS
9
RI
10
No Pin
CPU_PWR1, ATX_PWR1: 电源接口
这些接口允许您连接一个 ATX 电源供应器�
8
4
12
24
ATX_PWR1
1
13
5
1
CPU_PWR1
1
Ground
5
+12V
2
Ground
6
+12V
3
Ground
7
+12V
4
Ground
8
+12V
1
+3.3V
13
2
+3.3V
14
+3.3V
-12V
3
Ground
15
Ground
4
+5V
16
PS-ON#
5
Ground
17
Ground
6
+5V
18
Ground
7
Ground
19
Ground
8
PWR OK
20
Res
9
5VSB
21
+5V
10
+12V
22
+5V
11
+12V
23
+5V
12
+3.3V
24
Ground
注意
确认所有接口都已正确的连接到 ATX 电源供应器上,以确保主板稳定的运行�
组件概述
21
JUSB1~2: USB 2.0 接口
这��口允许�连��置面�上的 USB 2.0 端口�
2
10
1
9
1
VCC
2
VCC
3
USB0-
4
USB1-
5
USB0+
6
USB1+
7
Ground
8
Ground
9
No Pin
10
NC
注意
y 请注意,VCC 和��针�必须正�连���免可�的损坏�
y 为了将�的 iPad,iPhone 和 iPod �过 USB 端口进行�电,请�装 MSI® SUPER
CHARGER 实用�序�
JUSB3~4: USB 3.1 Gen1 接口
这��口允许�在�置面�上来连� USB 3.1 Gen1 端口�JUSB3 是连� VR �口�
注意
10
11
1
20
1
Power
11
USB2.0+
2
USB3_RX_DN
12
USB2.0-
3
USB3_RX_DP
13
Ground
4
Ground
14
USB3_TX_C_DP
5
USB3_TX_C_DN
15
USB3_TX_C_DN
6
USB3_TX_C_DP
16
Ground
7
Ground
17
USB3_RX_DP
8
USB2.0-
18
USB3_RX_DN
9
USB2.0+
19
Power
10
GND
20
No Pin
请注意,电源和��针�必须正�连���免可�的损坏�
22
组件概述
CPU_FAN1,SYS_FAN1~4, PUMP_FAN1: 风扇接口
风��口可�为 PWM (�冲宽度调制) �式和 DC �式�
PWM �式风��口使用�率�
制信号提供恒定的 12V �出和调节风��率�
DC �式风��口�过改变电压�制风��
率�
当�将一个 3 针� (�-PWM) 风���到 PWM �式下风��口时,风��率将�终
��在 100%,这可�会产生很大�声�
�可��照�下说明将风��口调整为 PWM �
式或 DC �式�
默认 PWM 模式风扇接口
1
1
CPU_FAN1
默认 DC 模式风扇接口
PUMP_FAN1
1
1
SYS_FAN2/ SYS_FAN3
SYS_FAN1/ SYS_FAN4
切换风扇模式和调整风扇速率
�可�在 PWM �式和 DC �式之间切换,并在 BIOS > HARDWARE MONITOR 中调整风
��率�
选择 PWM 模式或 DC 模式
提供风��率渐变梯度点,允许�� CPU 的温度来调节风��率�
注意
�认在切换 PWM/ DC �式后,风�工作正常�
风扇接口针脚定义
PWM 模式针脚定义
DC 模式针脚定义
1
Ground
2
+12V
1
Ground
2
Voltage Control
3
Sense
4
Speed Control Signal
3
Sense
4
NC
组件概述
23
JAUD1: 前置音频接口
��口允许�连��置面�上音频�孔�
2
10
1
9
1
MIC L
2
Ground
3
MIC R
4
NC
5
Head Phone R
6
MIC Detection
7
SENSE_SEND
8
No Pin
9
Head Phone L
10
Head Phone Detection
JCI1: 机箱入侵检测接口
��口允许�机���检测开关电线相连�
正常
(默认)
触发机箱入侵检测
情况下
使用机箱入侵检测器
1. JCI1 接口连接机箱上的机箱入侵检测开关和传感器�
2. 关闭机�盖�
3. 转到 BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration�
4. 设置 Chassis Intrusion 为 Enabled�
5. 按 F10 保存并退出,然后按 Enter 键选择 Yes�
6. 当计�机开�时,一旦打开机�盖,将会在屏�上显�一个�告信息�
重设机箱入侵检测警告
1. 转到 BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration�
2. 设置 Chassis Intrusion 为 Reset�
3. 按 F10 保存并退出,然后按 Enter 键选择 Yes�
24
组件概述
JTPM1: TPM 模组接口
��口是用来连� TPM (��平台�组)�组�
请参考 TPM ��平台手册�获得更�细节
和用法�
2
14
1
13
1
LPC Clock
2
3V Standby power
3
LPC Reset
4
3.3V Power
5
LPC address & data pin0
6
Serial IRQ
7
LPC address & data pin1
8
5V Power
9
LPC address & data pin2
10
No Pin
11
LPC address & data pin3
12
Ground
13
LPC Frame
14
Ground
JBAT1: 清除 CMOS (重启 BIOS) 跳线
主�上建�一个 CMOS 内存,其中�存的�统�置数据���过一枚�置的电�来维�
它�
�果�想�除�统�置,设置跳线�除 CMOS 内存�
保留数据
(默认)
�除 CMOS/
重� BIOS
重启 BIOS 为默认值
1. 关闭计�机电源,并�下电源�头�
2. 使用跳线帽让 JBAT1 短路�续约 5-10 秒�
3. �除 JBAT1 上的跳线帽�
4. �上电源�头并开�计�机上电源�
组件概述
25
JLED1: RGB LED 接口
��口允许�连� 5050 RGB LED ���
1
1
+12V
2
G
3
R
4
B
1
JLED1
延长线
5050 LED 灯条
视频演示
观看视频,了解如何安装 5050 RGB LED 灯条到 RGB LED 接口�
http://v.youku.com/v_show/id_XMTc4NTY0NDU4NA==.html
注意
y ��口支� 5050 RGB �彩 LED ��(12V/G/R/B) 和�大额定功率3A (12V)�
请��
LED ��短于 2 �,�防止�光变暗�
y 在�装或�� RGB LED ��时,请先关闭电源,并将电源线由�座上�除�
y 请使用 GAMING APP 来�制扩展 LED ���
FLASHB1: BIOS 更新备援机制按钮
��钮是用来激活 BIOS 更�备援机制功��请参阅� 34 页的使用 BIOS 更�备援机制
更� BIOS 部��
26
组件概述
板载 LED 灯
简易侦错 LED 灯
�� LED ���关键组件在�动过�的状态�
当发生错误时,对应的 LED �一直��,直
到问题�决�
CPU - 表示 CPU 无法检测或故障�
DRAM - 表示 DRAM 无法检测或故障�
VGA - 表示 GPU 无法检测或故障�
BOOT - 表示启动设备无法检测或故障�
DIMM LED 灯
LED ���显�内存�块�装�
DIMM LED �
XMP LED 灯
� LED ���显� XMP (扩展内存�置文件) �式已开��
XMP LED 灯
板载 LED 灯
27
PCIe x16 插槽 LED 灯
LED ���显� PCIe x16 �槽状态�
LED 颜色
PCIe 插槽速率状态
白色
x8, x4, x1
红色
x16
PCI_E1 LED
PCI_E4 LED
PCI_E6 LED
侦错代码 LED 灯
开机并在 POST 之后,侦错代码 LED �将会显�进度和错误代码�
详�请参阅侦错代码
LED �表�
十六进制字符表
十六进制
侦错代码
LED 灯显示
启动阶段
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
0123456789ABCDEF
安全 (SEC) – 最低级初始化
Pre-EFI 初始化 (PEI) – 内存初始化
驱动执行环境 (DXE) – 主要硬件初始化
启动设备选择 (BDS) – 系统设置,预操作系统用户界面和引导设备选择 (CD/DVD,一般硬
盘,USB,网络,计算机壳层(shell ),…)
28
板载 LED 灯
侦错代码 LED 灯表
SEC 进度代码
01
02
03
04
06
07
08
09
0B
开机�
重启类型检测 (软件/硬件)
AP 微代码(Microcode)加载前初始化
0E
0F
38 - 3A
微代码(Microcode)加载
3C - 3E
PCH 微代码(Microcode)加载前初始化
AP 微代码(Microcode)加载后初始化
系统助手(System Agent)微代码
(Microcode)加载后初始化
PCH 微代码(Microcode)加载后初始化
11
12 - 14
15
16 - 18
19
1A - 1C
2B
2C
2D
2E
2F
31
32
33
34
35
3B
4F
50
预留给将来的 AMI SEC 错误代码
52
未发现微代码(Microcode)
未加载微代码(Microcode)
PEI 核心开始
开始预内存 CPU 初始化
预内存 CPU 初始化 (特定 CPU 模块)
开始预内存系统助手(System Agent)初
始化
预内系统助手(System Agent)初始化(特定
系统助手(System Agent)模块)
开始预内存 PCH 初始化
预内存 PCH 初始化 (特定 PCH 模块)
内存初始化�
串行存在检测 (SPD) 数据
读取
内存初始化�
内存存在检测
内存初始化�
编程内存时序信息
内存初始化�
配置内存
内存初始化 (其他)
安装内存
开始 CPU 后内存初始化
CPU 后内存初始化�
高速缓存初始化
CPU 后内存初始化�
应用处理器(s) (AP)
初始化
CPU 后内存初始化�
启动捆绑处理器
(BSP) 选择
CPU 后内存初始化�
系统管理模式 (SMM)
初始化
开始后内存系统助手(System Agent)初
始化
后内存系统助手(System Agent)初始化 (特
定系统助手(System Agent)模块)
开始后内存 PCH 初始化
后内存 PCH 初始化 (特定 PCH 模块)
开始 DXE IPL
PEI 错误代码
高速缓存初始化
PEI 进度代码
10
37
系统助手(System Agent)微代码
(Microcode)加载前初始化
SEC 错误代码
0C - 0D
36
51
53
54
55
56
57
58
59
5A
5B
5C - 5F
内存初始化错误�
无效的内存类型或不兼
容的内存速率
内存初始化错误�
SPD 读取失败
内存初始化错误�
无效的内存大小或内存
模块不匹配
内存初始化错误�
未检测到可用内存
未指定内存初始化错误
内存无法安装
无效 CPU 类型或速率
CPU 不匹配
CPU 自检失败或可能的 CPU 高速缓存
错误
未发现 CPU 微代码(Microcode)或微代码
(Microcode)更新失败
内部 CPU 错误
重启 PPI 将无法使用
预留给将来的 AMI 错误代码
DXE 进度代码
60
61
62
63
64 - 67
68
69
6A
6B - 6F
70
DXE 核心开始
NVRAM 初始化
安装 PCH 运行时服务
开始 CPU DXE 初始化
CPU DXE 初始化 (特定 CPU 模块)
PCI 主桥初始化
开始系统助手(System Agent) DXE 初始化
开始系统助手(System Agent) DXE SMM
初始化
系统助手(System Agent) DXE 初始化 (特
定系统助手(System Agent)模块)
开始 PCH DXE 初始化
板载 LED 灯
29
71
72
73 - 77
78
79
7A - 7F
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
9A
9B
9C
9D
9E -9F
A0
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
AB
AD
AE
AF
B0
B1
B2
B3
B4
30
开始 PCH DXE SMM 初始化
B5
PCH DXE 初始化 (特定 PCH 模块)
B7
PCH 设备初始化
ACPI 模块初始化
CSM 初始化
预留给将来的 AMI DXE 代码
开始启动设备选择 (BDS) 阶段
B6
B8 - BF
D0
D1
PCI 总线热插拔控制器初始化
D3
PCI 总线请求资源
D5
控制台输出设备连接
D7
超级 IO 初始化
D9
开始 PCI 总线初始化
D2
PCI 总线列举 (Enumeration) 32
D4
PCI 总线分配资源
D6
控制台输入设备连接
D8
开始 USB 初始化
DA
USB 检测
USB 启用
预留给将来的 AMI 代码
开始 IDE 初始化
DB
DC
E0
IDE 重启
IDE 启用
E3
开始 SCSI 初始化
SCSI 重启
SCSI 检测
E2
E4 - E7
E8
开始设置
EA
设置输入等待
准备启动事件
传统启动事件
退出启动服务事件
E9
EB
EC - EF
CPU 初始化错误
系统助手(System Agent)初始化错误
PCH 初始化错误
某些架构协议将无法使用
PCI 资源分配错误�
资源不足
没有空间供 Legacy 可选 ROM
未发现任何控制台输出设备
未发现任何控制台输入设备
密码无效
错误加载启动选项 (LoadImage 返回错误)
启动选项失败 (StartImage 返回错误)
Flash 更新失败
重启协议不可用
S3 重启开始(S3 重启 PPI 由 DXE IPL 调用)
S3 启动脚本执行
视频转发
操作系统 S3 唤醒矢量调用
预留给将来的 AMI 进度代码
S3 重启失败
未发现 S3 重启 PPI
S3 重启启动脚本错误
S3 操作系统唤醒错误
预留给将来的 AMI 错误代码
恢复进度代码
开始运行时设置虚拟地址 MAP
F0
Legacy 可选 ROM 初始化
F2
USB 热插拔
F4
结束运行时设置虚拟地址 MAP
F1
系统重启
F3
板载 LED 灯
预留给将来的 AMI 代码
S3 重启错误代码
SCSI 启用
设置验证密码
配置重启 ( NVRAM 设置重启)
S3 重启进度代码
E1
IDE 检测
清除 NVRAM
DXE 错误代码
开始设备连接
USB 重启
PCI 总线热插拔
恢复条件由固件触发 (自动恢复)
恢复条件由用户触发 (强制恢复)
恢复过程启动
发现恢复固件图像
加载恢复固件图像
F5 - F7
预留给将来的 AMI 进度代码
恢复错误代码
F8
F9
FA
FB - FF
恢复 PPI 将无法使用
未发现恢复封包
无效的恢复封包
预留给将来的 AMI 错误代码
ACPI 状态代码
开机后且�作�统为 ACPI �式时将出现
下面的代码�
01
02
03
04
05
10
20
30
40
AC
AA
系统进入S1 睡眠状态
系统进入 S2 睡眠状态
系统进入 S3 睡眠状态
系统进入 S4 睡眠状态
系统进入 S5 睡眠状态
系统从 S1 睡眠状态唤醒
系统从 S2 睡眠状态唤醒
系统从 S3 睡眠状态唤醒
系统从 S4 睡眠状态唤醒
系统转换到 ACPI 模式�
中断控制器为
PIC 模式�
系统转换到 ACPI 模式�
中断控制器为
APIC 模式�
CPU 温度
00 - 99
系统已经全面启动到操作系统后,显示当
前 CPU 温度�
板载 LED 灯
31
BIOS 设置
在正常�况下,�认设置为�统稳定提供�佳性��
你应该�终���认设置,��免可
�出现的�统损坏或无法开机,除�你熟� BIOS 设置�
注意
y 为了获得更�的�统性�,BIOS 项目��不断更��
因�,这���可�����的不
同,仅供参考�
你�可�参考 BIOS 项目��的�助信息面��
y 本章中的图�仅供参考,可�与�所购买的产品而����
进入 BIOS 设置
请参考�下方法进� BIOS 设置�
y 在开机�序中,当屏�上出现 Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot
Menu 信息,�下 Delete 键�
y 使用 MSI FAST BOOT 应用�序�
点击 GO2BIOS �钮并选择 OK�
该�统将重��动并
直�进� BIOS 设置�
点击 GO2BIOS
功能键
F1:
F2:
F3:
F4:
F5:
F6:
F7:
F8:
F9:
主题帮助
添加/删除一个最喜欢的项目
进入 Favorites 客制化选单功能菜单
进入 CPU 规格菜单
进入 Memory-Z 菜单
载入优化设置默认值
高级模式和 EZ 模式之间切换
载入超频参数
保存超频参数
F10: 保存更改并重新启*
F12: 采取截图并将其保存到 USB 启动盘中 (仅适用于FAT/ FAT32 格式)�
* 当您按 F10 时,会出现一个确认窗口,它提供了变更信息�
请依您的需求选择 Yes 或
No�
32
BIOS 设置
重启 BIOS
�可���还原�认的 BIOS 设置来�决��问题�
�几种方法来重� BIOS�
y 转到 BIOS,�后� F6 载�优�设置�认值�
y 短路主�上的�除 CMOS 跳线�
y �下后置 I/O 面�上的�除 CMOS �钮�
注意
在�除 CMOS 数据之�,请��计�机已关机�
请参考�除 CMOS 跳线/ �钮部�,�了
�重� BIOS 的相关信息�
更新 BIOS
使用 M-FLASH 更新 BIOS
更���
请从 MSI 的网站下载�合�主�型号的�� BIOS 文件��后将 BIOS 文件�存到 U 盘
中�
更� BIOS�
1. POST 过�中� Del 键进� BIOS 设置�
2. ��内�欲更�文件的 U 盘到计�机上�
3. 选择 M-FLASH 选项卡并点击 Yes,可重��动�统��进� flash �式�
4. 选择一个 BIOS 文件执行 BIOS 更�过��
5. 刷� 100% 完成后,�统将自动重��
使用 Live Update 6 更新软件更新 BIOS
更���
请�认已�装 LAN 驱动�序��正�设置因�网连��
更� BIOS�
1. �装并�行 MSI LIVE UPDATE 6 更�软件�
2. 选择 BIOS Update�
3. 点击 Scan �钮�
4. 点击
图标下载并安装最新的 BIOS 文件�
5. 单击 Next,选择 In Windows mode�
�后再单击 Next �� Start 来开�更� BIOS�
6. 刷� 100% 完成后,�统将自动重��
BIOS 设置
33
使用 BIOS 更新备援机制更新 BIOS
更���
请从 MSI® 网站下载�合�主�型号的�� BIOS 文件并重�命� BIOS 文件为 MSI.
ROM�
�后,将 MSI.ROM 文件�存到 USB �动盘的根目录中�
注意
只� FAT32 格式的 USB �动盘�过 BIOS 更�备援机制支�更� BIOS�
更� BIOS�
1. 连�电源供应器到 ATX_PWR1 和 CPU_PWR1�(只需连接电源供应器,不需连接其
他组件�
)
2. ��内� MSI.ROM 文件的 USB �动盘到后置 I/O 面�的 BIOS 更�备援机制端口
上�
3. � BIOS 更�备援机制�钮来刷� BIOS,并且 BIOS 更�备援机制 LED �开�闪烁�
4. 刷� 100% 完成后,BIOS 更�备援机制 LED �停止闪烁并�灭�
34
BIOS 设置
EZ 模式
EZ �式,它提供了基本的�统信息,并允许��置基本设置�
请�过�设置�式开关或
F7 功�键进�高级�式下,来�置高级 BIOS 设置�
XMP 开关
设置模式开关
截图
搜索
语言
系统信息
GAME BOOST
游戏加速引擎
开关
启动设备优先
权栏
信息显示
M-Flash
Favorites 客制
化选单功能
硬件监视器
功能按钮
y GAME BOOST 游戏加�引�开关 - 点击�钮来切换 GAME BOOST 游戏加�引�用于
超频�
注意
激活 GAME BOOST 游戏加�引�功�后,请勿更改 OC �单并且不�加载�认值,��
��佳的性�和�统稳定性�
y XMP 开关 - 点击内圈开启或关闭 XMP (扩展内存配置文件)�
切换外圈选来 XMP 配置文
件�
此开关仅当 XMP 内存模块安装时支持�
y 设置模式开关 - 按此选项卡或 F7 键至高级模式和 EZ 模式之间切换�
y 截图 - 点击此选项卡或 F12 键来采取截图并将其保存到 USB 启动盘中 (仅适用于
FAT/ FAT32 格式)�
y 搜索 - 点击此选项卡或 Ctrl+F 键,搜索页面将显示�
它允许您通过 BIOS 项目名称搜
索,输入项目名称查找项目列表�
将鼠标移动到空白处,然后右键单击鼠标退出搜索页
面�
注意
在�索页面中,只�F6,F10 和 F12 功�键可用�
y 语言 - 允许您选择 BIOS 设置语言�
y 系统信息 - 显示 CPU/ DDR 速率,CPU/ MB 温度,MB/ CPU 类型,内存大小,CPU/ DDR
电压,BIOS 版本和创建日期�
y 启动设备优先权栏 - 您可以移动设备图标来改变启动设备优先权�
从高到低的引导优
先级是左到右�
BIOS 设置
35
y 信息显示 - 点击在左侧的 CPU,Memory,Storage,Fan Info 以及 Help 按钮来显示相
关信息�
y 功能按钮 - 通过点击它们各自的按钮启用或禁用 LAN 可选 ROM,M.2 精灵,高清晰音
频控制器,AHCI,RAID,CPU 风扇故障警告控制和 BIOS Log Review�
ƒ M.2 ��是一种用于自动设置 M.2 固态硬盘为 RAID 0 �区的个性�且�简单易行的
方式�
若�使用具� M.2 ��功�的 M.2 PCIe 固态硬盘,可�大大提高许�应用的
读写性��
�只��点击 M.2 ���钮为 M.2 固态硬盘创建 RAID 0 卷�
在 RAID 0 卷
创建完成后,�统将重��动 ,�可�开��装�作�统�
注意
y 请注意,�必须在 M.2 �口中�装相同型号和类型的 M.2 固态硬盘,�创建 RAID 0
卷�
y 在 windows 设置期间,可��� RAID 驱动�序,�可�在 MSI 驱动�序光盘中找到
RAID 驱动�序�
y �可�使用 MSI SMART TOOL 来构建包� RAID 驱动�序的 Windows® 7/ 8.1/ 10 �
装驱动�
y 若�已设置� RAID 的 M.2 固态硬盘作为�统�动盘,并且在 UEFI BIOS 中�除 M.2
固态硬盘 RAID 卷,则�统将无法�动�
y M-Flash - 点击此按钮可以显示 M-Flash 菜单,它提供以 USB 启动盘方式来更新
BIOS�
y 硬件监视器 - 点击此按钮可以显示 Hardware Monitor 菜单,允许您通过百分比设置控
制风扇转速�
y Favorites 客制化选单功能 - 点击此按钮或按下 F3 键即可进入 Favorites客制化选单
功能菜单�
它允许您创建您的个人 BIOS 菜单,您可以保存和访问最喜欢/最常用 BISO
设置系统�
ƒ 默认主页 - 允许您选择 BIOS 菜单 (例如�SETTINGS 菜单,OC 菜单...,等) 作 BIOS 主
页�
ƒ Favorite1~5(最爱 1~5) - 允许您将经常使用/爱好的 BIOS 设置选项加入到一个页面
中�
ƒ 将 BIOS 选项加入到一个最爱页面中 (最爱 1~5)
1.
2.
3.
将鼠标移动到 BIOS 选项上,包含 BIOS 菜单及搜索页面�
单击右键或按 F2 键�
选择一个最爱的页面,然后点击 OK�
ƒ 从最爱页面中删除 BIOS 选项
1.
2.
3.
36
将�标�动到�爱的页面一个 BIOS 选项 (�爱 1~5)
单击右键或� F2 键�
选择 Delete 并点击 OK�
BIOS 设置
高级模式
在 BIOS 设置中�设置�式开关或 F7 功�键可�在 EZ �式和高级�式之间进行切换�
XMP 开关
设置模式开关
截图
搜索
语言
系统信息
GAME BOOST
游戏加速引擎
开关
启动设备优先
权栏
BIOS 菜单选择
BIOS 菜单选择
菜单显示
y GAME BOOST 游戏加速引擎开关/ XMP 开关/ 设置模式开关/ 截图/ 语言/ 系统信息/
启动设备优先权栏 - 请参阅 EZ 模式的说明�
y BIOS 菜单选择 - 下列选项是可用的�
ƒ SETTINGS - 允许您来指定芯片组和启动设备的参数�
ƒ OC - 允许您来调整频率和电压,增加频率可能获得更好的性能�
ƒ M-FLASH - 提供 USB 启动盘来更新 BIOS�
ƒ OC PROFILE - 允许您管理超频配置文件�
ƒ HARDWARE MONITOR - 允许您来设置风扇速度和检测系统电压�
ƒ BOARD EXPLORER - 提供主板上已安装的设备信息�
y 菜单显示 - 提供了可配置的 BIOS 设置和信息�
BIOS 设置
37
OC 菜单
��单为想�对主�超频的高级用户提供�
注意
y 仅建议高级用户手动超频�的电脑�
y 超频没��何�障,不正�的�作可�导���无效或严重损坏�的硬件�
y �果�对超频不熟�,我们建议�使用易超频的 GAME BOOST 游戏加�引�功�选
项�
f OC Explore Mode [Normal]
开�或关闭对超频设置的一�或专业�本的显��
[Normal]
[Expert]
在 BIOS 设置中提供正常的超频设置�
在 BIOS 设置中提供专业超频设置为有经验用户来配置�
注意�对于专业�式超频设置我们使用 * 作为标志�
f CPU Ratio Apply Mode [All Core]*
设置 CPU 倍频的应用�式�
仅在�装了支� Turbo Boost 的 CPU 时�项出现�
[All Core]
[Per Core]
激活 CPU Ratio 区域。在设置 CPU Ratio 时,所有 CPU 核心可运行相同的
CPU 倍频�
激活 X-Core Ratio Limit 区域�
分别设置 X-Core Ratio Limit 的每个 CPU
核心倍频�
f CPU Ratio [Auto]
�项用来�制决定处理器时钟频率的�数�
�项仅在处理器支��功�时可用�
f 1/2/3/4-Core Ratio Limit [Auto]*
允许�设置 CPU 倍频不同数目的活动核心�
当�装的 CPU 支��功�时�项显��
38
BIOS 设置
f Adjusted CPU Frequency
此项显示已调整的 CPU 频率�
只读�
f CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]*
设置一个偏移值以降低 CPU 核心比率�
当运行 AVX 指令集时,它有利于帮助散热�
如果设
置为 Auto,BIOS 将自动配置此设置�
当安装的 CPU 支持此功能时此项显示�
f CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]*
选择 CPU 倍频操作模式�
当您手动设置 CPU 倍频时此项出现�
固定 CPU 倍频�
[Fixed Mode]
[Dynamic Mode]
f Ring Ratio [Auto]
CPU 倍频将根据 CPU 的负荷动态的改变�
设置 ring ratio 选项�
�效值�围�决于已�装的 CPU�
f Adjusted Ring Frequency
显示已经调整的 Ring 频率�
只读�
f GT Ratio [Auto]
设置板载显卡比率�
有效值范围取决于已安装的 CPU�
f Adjusted GT Frequency
显示已调整的板载显卡频率�
只读�
f Misc Setting*
按 Enter,+ 或 - 键来打开或关闭下列与 CPU 相关的 3 项功能�
fEIST [Enabled]*
开�或关闭改进的 Intel® SpeedStep 技术�
[Enabled]
[Disabled]
开启 EIST,动态的调整 CPU 电压和内核频率�
它可以减少耗电量和发
热量�
关闭 EIST�
fIntel Turbo Boost [Enabled]*
开�或关闭 Intel® Turbo Boost�
当�装的 CPU 支��功�时�项显��
[Enabled]
[Disabled]
开启此功能它会自动提升高于额定规格的 CPU 性能�
当应用程序需要
处理器达最高性能状态时�
关闭此功能�
BIOS 设置
39
f CPU Base Clock (MHz)
设置 CPU 基频�
您可以通过调整数值来对 CPU 进行超频�
请注意我们无法保证超频动
作�
当安装的 CPU 支持此功能时此项显示�
f CPU Base Clock Apply Mode [Auto]*
为已调整的 CPU 基频设置应用�式�
[Auto]
[Next Boot]
此设置由 BIOS 自动配置�
CPU 在重启后,运行在调整后的 CPU 基础频率下�
[Immediate] CPU 立即运行在调整后的 CPU 基础频率下�
[During Boot] 在启动期间,CPU 将运行在调整后基础频率下�
f Clockgen Features
按 Enter 进入子菜单�
设置详细时钟根功能�
fDynamic Frequency Control [Disabled]
当它�用时,允许 CPU �不同的基频根据 CPU 的负�动态的步骤�作�
当 Dynamic
Frequency Search 为开�时,�项将被�用�
fDFC Baseline (MHz) [Auto]
为 Dynamic Frequency Control手动设置初�基频�
当 Dynamic Frequency Control
为开�时�项可用�
fThreshold 1~3 (A) [Auto]
设置 Dynamic Frequency Control 的 CPU 负�门槛�
当 CPU 负��到 Threshold
1/ 2/ 3 的一组值,CPU 将�行设置在 Level 1/ 2/ 3 BCLK 的基频�
当 Dynamic
Frequency Control 为开�时��出现�
fLevel 1~3 BCLK (MHz) [Auto]
设置 Dynamic Frequency Control 功�的基频频率�
当在 Threshold 1/ 2/ 3 字段
CPU 负��到设定值,CPU 将�行设置在 Level 1/ 2/ 3 BCLK 的基频�
当 Dynamic
Frequency Control 为开�时��出现�
fDynamic Frequency Search [Disabled]
开�或关闭 CPU 的基频优��
当 Dynamic Frequency Control 为开�时,�项将被�
用�
[Enabled]
[Disabled]
40
BIOS 设置
�行 CPU BCLK 优��
关闭此功能�
fDynamic Frequency Search Mode [Once]
允许 CPU 在一�或每天�动时去�行基频优��
当 Dynamic Frequency Search 为开
�时�项可用�
[Once]
只有在下次启动时运行 CPU BCLK 优化一次�
[Each Power On] 在每次启动时始终运行 CPU BCLK 优化�
fDynamic Frequency Search Step (MHz) [Auto]
设置基频优�每一步的增加/ 值�
�果设置为 Auto,BIOS 将自动设置�功��
当
Dynamic Frequency Search 为开�时�项可用�
fBCLK Amplitude [Auto]
设置 BCLK Amplitude 的超频值�
设定值越高,可�可�用来获得的超频值就更高�
fBCLK Slew Rate [Auto]
设置 BCLK Slew Rate 的超频值�
设定值的�所不同�决于实际的超频实际�况�
fBCLK ORT Duration [Auto]
设置 BCLK ORT duration 的超频值�
设定值的�所不同�决于实际的超频实际�况�
f Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
X.M.P. (扩展内存�置文件) 是内存�组提供的超频技术�
请开� XMP 或内存�组�置文
件�超频内存�
当支� X.M.P. 技术的内存�组被�装时�项可用�
f DRAM Reference Clock [Auto]*
设置 DRAM reference clock选项,�效值�围�决于已�装的 CPU�
当支��调整的
CPU �装时�项出现�
f DRAM Frequency [Auto]
设置内存频率选项�
请注意我们无法�证超频动作�
f Adjusted DRAM Frequency
显�已调整的内存频率�只读�
f Memory Try It ! [Disabled]
�功��过选择�优�的内存预设值来提高内存兼容性和性��
BIOS 设置
41
f Advanced DRAM Configuration
按 Enter 进入子菜单�
用户可以为内存的每个/所有通道设置内存时序�
内存时序改变后
系统可能变得不稳定或无法启动�
如果发生这种情况,请清除 CMOS 数据并且恢复默认设
置�
(参阅清除 CMOS 跳线/按钮章节来清除 CMOS 数据,并进入 BIOS 加载默认设置�
)
f Memory Fast Boot [Auto]*
开启或关闭内存每次开机时的初始化和自我检测�
[Auto]
[Enabled]
[Disabled]
此设置由 BIOS 自动配置�
对于内存系统将完全继续第一次开机的初始化和自检配置�
当第一次开机
后,内存不再需要初始化和自检,以便加快系统开机速度�
每次启动内存模块都会初始化并自检�
f DigitALL Power
按 Enter 进入子菜单�
控制与 CPU PWM 相关联的数字供电�
fCPU Loadline Calibration Control [Auto]
设置满载系统特定的 CPU loadline 校准模式,以获得良好的超频性能和稳定性�
如果
设置为 Auto,BIOS 将自动设置此功能�
fCPU Over Voltage Protection [Auto]
设置 CPU 超电压���限值�
�果设置为 Auto,BIOS 将自动�置�设置�
电压设定越
高,��功�越弱�
并且可�毁坏�统�
fCPU Under Voltage Protection [Auto]
设置 CPU �电压���限值�
�果设置为 Auto,BIOS 将自动�置�设置�
电压设定越
高,��功�越弱�
并且可�毁坏�统�
fCPU Over Current Protection [Auto]
设置 CPU 过电����限值�
�果设置为 Auto,BIOS 将自动�置�设置�
fCPU Switching Frequency [Auto]
设置 PWM 工作�率�稳定 CPU 内核电压并�少波动�围�
增加 PWM 工作�率将导
� MOSFET 温度较高�
因�在�增加数值�请��为 MOSFET 预备一个�的制�方
��
�果设置为 Auto,BIOS 将自动�置�设置�
42
BIOS 设置
fCPU VRM Over Temperature Protection [Enabled]
开�或关闭 CPU VRM 超温度���限值�
fCPU GT Loadline Calibration Control [Auto]
设置满载系统特定的 CPU-GT loadline 校准模式,以获得良好的超频性能和稳定性�
如果设置为 Auto,BIOS 将自动设置将自动设置此功能�
fCPU GT Over Voltage Protection [Auto]
设置 CPU GT 超电压���限值�
�果设置为 Auto,BIOS将自动�置�设置�
电压设
定越高,��功�越弱�
并且可�毁坏�统�
fCPU GT Under Voltage Protection [Auto]
设置 CPU GT �电压���限值�
�果设置为 Auto,BIOS 将自动�置�设置�
电压设
定越高,��功�越弱�
并且可�毁坏�统�
fCPU GT Over Current Protection [Auto]
设置 CPU GT 超电����限值�
�果设置为 Auto,BIOS将自动�置�设置�
fCPU GT Switching Frequency [Auto]
设置 PWM 工作�率�稳定 CPU GT 电压并�少波动�围�
增加 PWM 工作�率将导
� MOSFET 温度较高�
因�在�增加数值�请��为 MOSFET 预备一个�的制�方
��
�果设置为 Auto,BIOS 将自动�置�设置�
fCPU GT VRM Over Temperature Protection [Enabled]
开�或关闭 CPU GT VRM 的过温���当 CPU GT 超过�定值时 VRM 频率可�被节
��
f CPU Core/ GT Voltage Mode [Auto]*
为 CPU Core/ GT 电压选择�制�式�
[Auto]
[Adaptive Mode]
[Override Mode]
[Offset Mode]
此项由 BIOS 自动配置�
为优化系统性能自动设置适当电压�
允许您手动设置电压�
允许您设置偏移电压和选择电压偏移模式�
[Adaptive + Offset ] 自动地设置适合的电压并允许您设置电压偏移值�
[Override + Offset ] 允许您手动设置电压和电压偏移值�
BIOS 设置
43
f CPU Voltages control [Auto]
这�选项允许�设置与 CPU 相关的�定电压��果设置为 Auto,BIOS 将自动设置电压
或者�可�手动�设置它�
f DRAM Voltages control [Auto]
这�选项允许�设置与内存相关的�定电压�
�果设置为 Auto,BIOS 将自动设置电压或
者�可�手动�设置它�
f PCH Voltages control [Auto]
这�选项允许�设置与 PCH 相关的�定电压�
�果设置为 Auto,BIOS 将自动设置电压或
者�可�手动�设置它�
f OC Quick View Timer [3 Sec]*
设置屏�上显�的 OC 设定值的�续时间�
f CPU Specifications
� Enter 进�子�单�
�子�单高�显�� CPU 所�键的�性�
��可��过� [F4] 在
�何时间访问�信息�
只读�
fCPU Technology Support
� Enter 进�子�单�
�子�单显��装 CPU 的键功��
只读�
f MEMORY-Z
� Enter 进�子�单�
�子�单显�所�设置和已�装内存时序�
��可��何时间�过
长� [F5] 来访问�信息�
fDIMMA1/ A2/ B1/ B2 Memory SPD
�下 Enter 进�子�单�
子�单显�已�装内存信息�
只读�
f CPU Features
� Enter 进�子�单�
fHyper-Threading [Enabled]
这个技术把在处理器内部的�个内核当做两个可�同时执行��的逻辑处理器�
用这
种方法,�统性�得到了�大的提高�
当�装 CPU 支�该技术时�项出现�
[Enable]
[Disabled]
44
BIOS 设置
开启 Intel Hyper-Threading 技术�
如果操作系统不支持 HT 功能关闭此项�
fActive Processor Cores Control [All]
允许�选择 CPU 活动核心的数目�
fLimit CPUID Maximum [Disabled]
开�或关闭扩展的 CPUID 值�
[Enabled]
[Disabled]
对于一些较旧的不支持扩展 CPUID 值的操作系统,BIOS 限制 CPUID
输入值的最大值,以便解决启动阶段的一些问题�
使用实际最大的 CPUID 输入值�
fIntel Virtualization Tech [Enabled]
开�或关闭 Intel 虚��技术�
[Enabled]
[Disabled]
开启 Intel 虚拟化技术,允许在一台电脑上的不同独立分区跑不同的操
作系统�
系统表现就好像虚拟的多个系统�
关闭此功能�
fIntel VT-D Tech [Disabled]
开启或关闭 Intel VT-D (Intel Virtualization for Direct I/O) 技术�
fHardware Prefetcher [Enabled]
开启或关闭硬件预取器 (MLC Streamer prefetcher)�
[Enabled]
[Disabled]
允许 CPU 硬件预器存将数据和指令从内存自动预存到 L2 缓存器中�
借此减少内存读取时间�
关闭硬件预存器�
fAdjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
开启或关闭 CPU 的硬件预取器 (MLC Spatial prefetcher)�
[Enabled]
[Disabled]
开启相邻高速缓存行预取功能�
减少高速缓存延迟,提高特定应用程序
性能�
仅读取请求的高速缓存数据�
fCPU AES Instructions [Enabled]
开�或关闭 CPU AES (Advanced Encryption Standard-New Instructions) 支��
当
CPU 支��功�时�项出现�
fIntel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
本项开�或关闭 Intel �应热度监�功���免 CPU 过热�
[Enabled]
[Disabled]
CPU 过热会调整 CPU 核心频率速度�
关闭此功能�
BIOS 设置
45
fIntel C-State [Auto]
开启或关闭 Intel C-state�
C-state 是一种由 ACPI 定义的处理器电源管理技术�
[Auto]
[Enabled]
[Disabled]
此设置由 BIOS 自动配置�
检测系统空闲状态,并有效地减少 CPU 功耗�
关闭此功能�
fC1E Support [Disabled]
开�或关闭 C1E 功�为�闲时节省���
当 Intel C-State 选项为开�时�项出现�
[Enabled]
[Disabled]
开启 C1E 功能减少 CPU 频率和电压以便在空闲时节省能耗�
关闭此功能�
fPackage C State limit [Auto]
�项允许�选择 CPU C-state 级别为�统�闲时节省���
C-state 的选项�决于已
�装的 CPU�
当 Intel C-State 为开�时�项出现�
fCFG Lock [Enabled]
CFG 锁位,锁定或打开锁定 MSR 0xE2[15]�
[Enabled]
[Disabled]
锁定该 CFG 锁位�
打开该 CFG 锁位�
fEIST [Enabled]
开�或关闭改进的 Intel® SpeedStep 技术�
当 OC Explore Mode 设置为 Normal 时�
项出现�
[Enabled]
[Disabled]
开启 EIST,动态的调整 CPU 电压和内核频率�
它可以减少耗电量和发
热量�
关闭 EIST�
fIntel Turbo Boost [Enabled]
开�或关闭 Intel® Turbo Boost�
当 CPU 支� Turbo Boost �装时�项为 Normal
mode 并出现�
[Enabled]
[Disabled]
46
BIOS 设置
开启此功能它会自动提升超过规格的 CPU 性能�
当应用程序需要处理
器达最高性能状态时�
关闭此功能�
fLong Duration Power Limit (W) [Auto]
为 CPU Turbo Boost 模式设置长时间 TDP 功率限制�
fLong Duration Maintained (s) [Auto]
为 Long duration power Limit(W) 设置长时间 TDP 维持时间�
fShort Duration Power Limit (W) [Auto]
为 CPU Turbo Boost 模式设置短时间 TDP 功率限制�
fCPU Current Limit (A) [Auto]
为 CPU Turbo Boost �式设置�大电�限制�
当电�超过设定的�大电�值时,CPU
会自动�置�频�便�少电��
fFCLK Frequency [Auto]
设置 FCLK 频率�
较�的 FCLK 频率�助于�去设置较高的基频频率�
fDMI Link Speed [Auto]
设置 DMI �率�
fSW Guard Extensions (SGX) [Software Control]
开�或关闭 Intel SGX�
BIOS 设置
47
软件描述
请通过 www.msi.com下载并更新最新的工具程序和驱动程序
安装 Windows® 7/ 8.1/ 10
1. �动计�机电源�
2. 将 Windows® 7/ 8.1/ 10 光盘放��的光驱中�
注意�由于��组的限制,在�装 Windows 7 的过�中,不支� USB 光驱�� U 盘�
�可�使用 MSI Smart Tool �装 Windows® 7�
3. �下计�机上的 Restart �钮�
4. 对于 windows 8.1/ 10,则跳过�步�
对于 Windows 7,进� BIOS �单 SETTINGS >
Advanced > Windows OS Configuration > Windows 7 Installation ��设置为�用,
�后�存更改并重��
注意: 当�装 Windows® 7 时,我们建议将�的 USB 键盘/ USB �标��到�左侧
USB 端口上�
5. 计�机 POST (开机自我测试) 过�中� F11 键进��动�单�
6. 选择从�单中�动光驱�
7. 当屏�显� Press any key to boot from CD or DVD... 信息时�住�意键�
8. 按照屏幕上的指示操作安装 Windows® 7/ 8.1/ 10�
安装驱动
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
启动您的计算机进入 Windows® 7/ 8.1/ 10�
将 MSI® 驱动光盘放��光驱中�
�装界面将会自动出现,��弹出一个对话框将�出所�必�的驱动�序�
点击 Install �钮�
软件�装开�进行�
完成�装后将提��重��
点击 OK �钮完成�装�
重新启动您的电脑�
安装工具
在�装工具�,��先完成驱动的�装�
1. 将 MSI® 驱动光盘放��光驱中�
2. 安装界面将会自动出现�
3. 点击 Utilities 选项卡�
4. 选择����装的工具�
5. 点击 Install �钮�
6. 工具�装开�进行�
完成�装后将提��重��
7. 点击 OK �钮完成�装�
8. 重��动�的电脑�
48
软件描述
Regulatory Notices
FCC Compliance Statement
Battery Information
Note: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
y Reorient or relocate the receiving antenna.
y Increase the separation between the equipment
and receiver.
y Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
y Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Caution: Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the equipment.
European Union:
Batteries, battery packs, and
accumulators should not be disposed of as
unsorted household waste. Please use the
public collection system to return, recycle,
or treat them in compliance with the local
regulations.
Taiwan:
廢電池請回收
For better environmental protection, waste
batteries should be collected separately
for recycling or special disposal.
Tested to comply with FCC standards
FOR HOME OR OFFICE USE
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
CE Conformity
Hereby, Micro-Star International CO., LTD
declares that this device is in compliance
with the essential safety requirements and
other relevant provisions set out in the European
Directive.
C-Tick Compliance
B급 기기 (가정용 방송통신기자재)
이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주
로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모
든 지역에서 사용할 수 있습니다.
クラスB情報技術装置
この装置は、クラスB情報技術装置です。この
装置は、家庭環境で使用することを目的として
いますが、この装置がラジオやテレビジョン受
信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすこと
があります。取扱説明書に従って
正しい取り扱いをして下さい
VCCI-B
California, USA:
The button cell battery may contain
perchlorate material and requires special
handling when recycled or disposed of in
California.
For further information please visit:
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
CAUTION: There is a risk of explosion, if battery is
incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type
recommended by the manufacturer.
Chemical Substances Information
In compliance with chemical substances regulations,
such as the EU REACH Regulation (Regulation EC
No. 1907/2006 of the European Parliament and the
Council), MSI provides the information of chemical
substances in products at:
http://www.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.
html
Wireless Radio Use
This device is restricted to indoor use when operating
in the 2.412GHz ~ 2.462GHz, 5GHz frequency band.
Cet appareil doit être utilisé à l’intérieur.
당해 무선설비는 운용중 전파혼신 가능성이 있음.
この製品は、周波数帯域 2.412GHz ~ 2.462GHz, 5GHz で
動作しているときは、屋内においてのみ使用可能です。
工作頻率2.412GHz ~ 2.462GHz, 5GHz該頻段限於室內
使用。
無線設備警告聲明
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商
號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設
計之特性及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通
信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時
方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無
線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學
及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
Regulatory Notices
i
WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment) Statement
ENGLISH
To protect the global environment and as
an environmentalist, MSI must remind
you that...
Under the European Union (“EU”)
Directive on Waste Electrical and
Electronic Equipment, Directive 2002/96/
EC, which takes effect on August 13,
2005, products of “electrical and electronic equipment”
cannot be discarded as municipal wastes anymore, and
manufacturers of covered electronic equipment will
be obligated to take back such products at the end of
their useful life. MSI will comply with the product take
back requirements at the end of life of MSI-branded
products that are sold into the EU. You can return these
products to local collection points.
ii
ESPAÑOL
MSI como empresa comprometida con la protección
del medio ambiente, recomienda:
Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea
en materia de desechos y/o equipos electrónicos,
con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005,
los productos clasificados como “eléctricos y
equipos electrónicos” no pueden ser depositados
en los contenedores habituales de su municipio, los
fabricantes de equipos electrónicos, están obligados
a hacerse cargo de dichos productos al termino de
su período de vida. MSI estará comprometido con los
términos de recogida de sus productos vendidos en
la Unión Europea al final de su periodo de vida. Usted
debe depositar estos productos en el punto limpio
establecido por el ayuntamiento de su localidad o
entregar a una empresa autorizada para la recogida de
estos residuos.
DEUTSCH
Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer
Umwelt
Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte dürfen Elektro- und ElektronikAltgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt
werden. MSI hat europaweit verschiedene Sammelund Recyclingunternehmen beauftragt, die in die
Europäische Union in Verkehr gebrachten Produkte,
am Ende seines Lebenszyklus zurückzunehmen.
Bitte entsorgen Sie dieses Produkt zum gegebenen
Zeitpunkt ausschliesslich an einer lokalen
Altgerätesammelstelle in Ihrer Nähe.
NEDERLANDS
Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan
herinneren dat….
De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking
tot Vervuiling van Electrische en Electronische
producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in
zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als
vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden
verplicht om producten retour te nemen aan het
eind van hun levenscyclus. MSI zal overeenkomstig
de richtlijn handelen voor de producten die de
merknaam MSI dragen en verkocht zijn in de EU. Deze
goederen kunnen geretourneerd worden op lokale
inzamelingspunten.
FRANÇAIS
En tant qu’écologiste et afin de protéger
l’environnement, MSI tient à rappeler ceci...
Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux
déchets des équipement électriques et électroniques,
directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, que
les produits électriques et électroniques ne peuvent
être déposés dans les décharges ou tout simplement
mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements
seront obligés de récupérer certains produits en fin
de vie. MSI prendra en compte cette exigence relative
au retour des produits en fin de vie au sein de la
communauté européenne. Par conséquent vous pouvez
retourner localement ces matériels dans les points de
collecte.
SRPSKI
Da bi zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje
vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da
vas podesti da…
Po Direktivi Evropske unije (“EU”) o odbačenoj
ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/
EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi
koji spadaju pod “elektronsku i električnu opremu”
ne mogu više biti odbačeni kao običan otpad i
proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag
ove proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka
trajanja. MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih
proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI
oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode možete
vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.
РУССКИЙ
Компания MSI предпринимает активные действия
по защите окружающей среды, поэтому напоминаем
вам, что....
В соответствии с директивой Европейского
Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения
окружающей среды использованным электрическим
и электронным оборудованием (директива
WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13
августа 2005 года, изделия, относящиеся к
электрическому и электронному оборудованию,
не могут рассматриваться как бытовой мусор,
поэтому производители вышеперечисленного
электронного оборудования обязаны принимать
его для переработки по окончании срока службы.
MSI обязуется соблюдать требования по приему
продукции, проданной под маркой MSI на территории
EC, в переработку по окончании срока службы. Вы
можете вернуть эти изделия в специализированные
пункты приема.
POLSKI
Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako
firma dbająca o ekologię, MSI przypomina, że...
Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej (“UE”) dotyczącą
odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych
(Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13
sierpnia 2005, tzw. “produkty oraz wyposażenie
elektryczne i elektroniczne “ nie mogą być traktowane
jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych
produktów będą zobowiązani do odbierania ich w
momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia.
MSI wypełni wymagania UE, przyjmując produkty
(sprzedawane na terenie Unii Europejskiej) wycofywane
z użycia. Produkty MSI będzie można zwracać w
wyznaczonych punktach zbiorczych.
Regulatory Notices
TÜRKÇE
Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi
korumak için hatırlatır:
Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik
Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13
Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere,
elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar
gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların
üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra
ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır. Avrupa
Birliği’ne satılan MSI markalı ürünlerin kullanım
süreleri bittiğinde MSI ürünlerin geri alınması isteği ile
işbirliği içerisinde olacaktır. Ürünlerinizi yerel toplama
noktalarına bırakabilirsiniz.
ČESKY
Záleží nám na ochraně životního prostředí - společnost
MSI upozorňuje...
Podle směrnice Evropské unie (“EU”) o likvidaci
elektrických a elektronických výrobků 2002/96/
EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat
“elektrické a elektronické výrobky” v běžném
komunálním odpadu a výrobci elektronických
výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou
povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení
jejich životnosti. Společnost MSI splní požadavky na
odebírání výrobků značky MSI, prodávaných v zemích
EU, po skončení jejich životnosti. Tyto výrobky můžete
odevzdat v místních sběrnách.
MAGYAR
Annak érdekében, hogy környezetünket megvédjük,
illetve környezetvédőként fellépve az MSI emlékezteti
Önt, hogy ...
Az Európai Unió („EU”) 2005. augusztus 13-án hatályba
lépő, az elektromos és elektronikus berendezések
hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint
az elektromos és elektronikus berendezések
többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként,
és az ilyen elektronikus berendezések gyártói
kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére
azok hasznos élettartama végén. Az MSI betartja a
termékvisszavétellel kapcsolatos követelményeket
az MSI márkanév alatt az EU-n belül értékesített
termékek esetében, azok élettartamának végén. Az
ilyen termékeket a legközelebbi gyűjtőhelyre viheti.
ITALIANO
Per proteggere l’ambiente, MSI, da sempre amica della
natura, ti ricorda che….
In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo
Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici,
Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005,
prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali
Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati
come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali
saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine
del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva
ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati
venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del
loro ciclo di vita. È possibile portare i prodotti nel più
vicino punto di raccolta
日本JIS C 0950材質宣言
日本工業規格JIS C 0950により、2006年7月1日以降に販
売される特定分野の電気および電子機器について、製造
者による含有物質の表示が義務付けられます。
http://www.msi.com/html/popup/csr/cemm_jp.html
http://tw.msi.com/html/popup/csr_tw/cemm_jp.html
India RoHS
This product complies with the “India E-waste
(Management and Handling) Rule 2011” and
prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium,
polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl
ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and
0.01 weight % for cadmium, except for the exemptions
set in Schedule 2 of the Rule.
Türkiye EEE yönetmeliği
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
Україна обмеження на наявність
небезпечних речовин
Обладнання відповідає вимогам Технічного
регламенту щодо обмеження використання
деяких небезпечних речовин в електричному та
електронному обладнані, затвердженого постановою
Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057.
Việt Nam RoHS
Kể từ ngày 01/12/2012, tất cả các sản phẩm do công
ty MSI sản xuất tuân thủ Thông tư số 30/2011/TT-BCT
quy định tạm thời về giới hạn hàm lượng cho phép của
một số hóa chất độc hại có trong các sản phẩm điện,
điện tử”
Environmental Policy
yy The product has been designed to
enable proper reuse of parts and
recycling and should not be thrown
away at its end of life.
yy Users should contact the local authorized point of
collection for recycling and disposing of their endof-life products.
yy Visit the MSI website and locate a nearby distributor
for further recycling information.
yy Users may also reach us at gpcontdev@msi.com for
information regarding proper Disposal, Take-back,
Recycling, and Disassembly of MSI products.
Regulatory Notices
iii
产品中有害物质的名称及含量
部件名称
有害物质
铅
(Pb)
汞
(Hg)
镉
(Cd)
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印刷电路板组件*
X
O
O
O
O
O
电池**
X
O
O
O
O
O
外部信号连接头
X
O
O
O
O
O
线材
X
O
O
O
O
O
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求,但所有部件都符合欧盟
RoHS要求。
* 印刷电路板组件: 包括印刷电路板及其构成的零部件。
** 电池本体上如有环保使用期限标识,以本体标识为主。
■ 上述有毒有害物质或元素清单会依型号之部件差异而有所增减。
■ 產品部件本体上如有环保使用期限标识,以本体标识为主。
Copyright
Revision History
Micro-Star Int’l Co.,Ltd.
Copyright © 2017 All rights reserved.
ASIA version 1.0, 2016/11, first release.
ASIA version 1.1, 2017/02, release for Z270 GAMING
M6 AC.
The material in this document is the intellectual
property of Micro-Star Int’l Co.,Ltd. We take every care
in the preparation of this document, but no guarantee
is given as to the correctness of its contents. Our
products are under continual improvement and we
reserve the right to make changes without notice.
Technical Support
If a problem arises with your system and no solution
can be obtained from the user guide, please
contact your place of purchase or local distributor.
Alternatively, please try the following help resources
for further guidance.
y Visit the MSI website for technical guide, BIOS
updates, driver updates, and other information:
http://www.msi.com
y Register your product at: http://register.msi.com
Trademark Recognition
All product names used in this manual are the
properties of their respective owners and are
acknowledged.
iv
Regulatory Notices
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement