10 Enregistrement des coordonnées VoIP

10 Enregistrement des coordonnées VoIP
C470 IP
Installation
en quelques
étapes
Cyan
Magenta
Yellow
Black
C470 IP KBA / BEL-FR / A31008-M1916-E101-3-9A43 / security_1pg.fm / 2/16/09
Consignes de sécurité
2
Attention :
Lire les consignes de sécurité et le manuel d'utilisation figurant sur le CD, avant utilisation.
Informer les enfants sur les recommandations qui y figurent et les mettre en garde contre les risques liés
à l'utilisation du téléphone.
> Utiliser exclusivement les blocs secteur fournis, comme indiqué sous la base ou le chargeur.
> N'insérer que les batteries rechargeables recommandées ! En d'autres termes, ne jamais utiliser des
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
piles non rechargeables ou d'autres types de batteries, qui peuvent représenter un risque pour la santé
ou occasionner des blessures. Par exemple, l'enveloppe des piles ou de la batterie peut se désagréger
ou les batteries peuvent exploser. En outre, l'appareil pourrait être endommagé ou présenter des dysfonctionnements.
Lors de la mise en place des batteries rechargeables, respecter la polarité et utiliser le type de batterie
indiqué dans le manuel d'utilisation (se reporter aux symboles figurant p. ex. dans le compartiment
de batteries du combiné).
Ne pas jeter les batteries avec les déchets municipaux. Respecter les dispositions locales en matière
de traitement des déchets. Pour plus d'informations, contacter la mairie ou le revendeur du produit
compétent.
Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte des
recommandations émises à ce sujet par le corps médical.
Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction Mains-Libres est activée,
ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et importants.
Le combiné peut provoquer un bourdonnement désagréable dans les appareils auditifs.
Ne pas utiliser la base et le chargeur dans une salle de bain ou de douche. Le combiné, la base et
le chargeur ne sont pas étanches aux projections d'eau.
Le chargeur et la base sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage
de températures comprise entre +5 °C et +45 °C.
Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement présentant un risque d'explosion, par exemple
dans les ateliers de peinture.
Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil ou à d'autres
appareils électriques.
Protéger le Gigaset contre l'humidité, la poussière, les vapeurs et les liquides corrosifs.
Lorsque vous confiez votre Gigaset à un tiers, toujours joindre le manuel d'utilisation.
Débrancher les stations de base défectueuses ou les faire réparer par notre service. Elles peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques.
La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des ordures ménagères et nécessite l'intervention de services désignés par le gouvernement ou les collectivités locales.
Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne 2002/96/CE
s'applique à ce produit.
Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aident à prévenir tout impact
négatif sur l'environnement ou la santé publique. Il s'agit d'une condition primordiale pour le traitement et le recyclage des équipements électriques et électroniques
usagés.
Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contacter la mairie,
la déchetterie la plus proche ou le revendeur du produit.
Attention :
Version 5, 23.09.2008
Lorsque le verrouillage clavier est activé, les numéros d'appel d'urgence ne peuvent être composés !
C470 IP KBA / BEL-FR / A31008-M1916-E101-3-9A43 / Pack_Content_1pg.fm / 2/16/09
Contenu de l'emballage
5
6
7
1
2
8
4
3
11
Version 5, 23.09.2008
3
10
9
1
Base Gigaset C470 IP
2
Bloc secteur pour le raccordement de la base au secteur
3
Câble téléphonique pour le raccordement de la base au réseau fixe
4
Câble Ethernet (LAN) pour le raccordement de la base au routeur (LAN/Internet)
5
Combiné Gigaset C47H
6
Deux batteries pour le combiné (non chargées)
7
Logement pour les batteries sur le combiné
8
Clip ceinture pour le combiné
9
Bloc secteur pour le raccordement du chargeur au secteur
10
Chargeur pour le combiné
11
CD comprenant le manuel d'utilisation de votre Gigaset.
En cas de mise à jour du firmware de votre base, il est possible de télécharger le manuel
d'utilisation actualisé à l'adresse www.gigaset.com.
C470 IP KBA / BEL-FR / A31008-M1916-E101-3-9A43 / overview_handset_1pg.fm / 2/16/09
4
Touches et fonctions du combiné
A Touches écran :
B Lancement de la fonction qui sera affichée en bas à
gauche ou à droite de l'écran
d
Touche Mains-Libres :
Passage du mode Ecouteur au mode Mains-Libres et
inversement (la touche s'allume)
c
Touche Décrocher : prise d'appel
Une fois le numéro composé : activation via VoIP ou
le réseau fixe (appui court/long)
p
Touche de navigation :
Ouverture du répertoire (appui en bas) ;
ouverture de la liste des répertoires en ligne
(appui long en bas) ; Navigation entre les menus
(appui haut/bas) ; Navigation dans le texte
f
Touche Messages :
Ouverture du journal des appels et de la liste des
messages ; Clignotante : nouveau appel, nouveau
message/firmware
a
Touches Raccrocher et Marche/Arrêt :
Arrêt de la communication, annulation de la fonction
(appui court), retour au mode veille (appui long),
activation / désactivation du combiné (appui long)
Touche d'accès rapide (appui long) :
Ecoute des messages sur la messagerie externe
*
Touche * : activation/désactivation de la sonnerie
(appui long)
#
Touche # : activation/désactivation du verrouillage
clavier (appui long)
S
Touche double appel/pause (réseau fixe)
Version 5, 23.09.2008
C
Ouverture de la liste de présélection (réseau fixe)
C470 IP KBA / BEL-FR / A31008-M1916-E101-3-9A43 / connect_overview.fm / 2/16/09
Aperçu du raccordement
5
6
5
3
1
4
Version 5, 23.09.2008
2
1
Préparer le combiné : insérer les batteries
2
Connecter le chargeur au secteur et recharger la batterie
3
Raccorder le câble téléphonique et le câble électrique à la base
4
Connecter la base au réseau téléphonique et au secteur
5
Connecter la base au routeur pour raccorder la base à Internet
(raccordement via routeur et modem ou via routeur avec modem intégré)
6
PC en réseau LAN - se référer à la configuration avancée de la base Gigaset C470 IP
C470 IP KBA / BEL-FR / A31008-M1916-E101-3-9A43 / install_3pg.fm / 2/16/09
Préparation du combiné
6
1
Insertion des batteries fournies et fermeture du couvercle
des batteries
> Vérifier la polarité lors de l'insertion des batteries
(voir symbole dans le compartiment de batteries).
> N'utiliser que les batteries rechargeables recommandées.
Une fois les batteries insérées, le combiné se met en
marche automatiquement.
A
B
Replacer le couvercle du logement pour les batteries dans
l'orifice en haut du logement
pour les batteries.
A
B
Appuyer ensuite sur le couvercle jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
> L’écran est protégé par un film. Le retirer.
2
B
Raccordement du chargeur et chargement des batteries
> Faites attention à
l'ordre des instructions (A, B) !
> Placer le combiné sur le chargeur et laisser
les batteries se recharger complètement.
> Ne replacer le combiné sur le chargeur
A
qu'une fois les batteries entièrement
déchargées à la suite de l'utilisation du
combiné.
Version 5, 23.09.2008
> Une fois le premier cycle de charge et de
décharge effectué, reposer le combiné sur
le chargeur après chaque communication.
> Le niveau de charge s'affiche en mode
veille : = e V U (de vide à plein).
C470 IP KBA / BEL-FR / A31008-M1916-E101-3-9A43 / install_3pg.fm / 2/16/09
Raccordement de la base
3
7
Raccordement du câble téléphonique et du câble électrique
à la base
A
Brancher le câble téléphonique à la
prise inférieure à l'arrière de la base.
B
Brancher le câble électrique du bloc
secteur de l'appareil à la prise supérieure à l'arrière de la base.
C
Glisser les deux câbles dans les
rainures prévues à cet effet.
B
A
C
Utiliser exclusivement le câble téléphonique et le bloc secteur fournis.
4
Raccordement de la base au réseau fixe et au secteur
A
Raccorder le câble téléphonique
à la prise de réseau fixe.
B
Brancher ensuite le bloc-secteur
dans la prise correspondante.
B
A
Version 5, 23.09.2008
Le bloc secteur doit toujours être
branché car le téléphone a besoin de
l'alimentation secteur pour fonctionner.
Vous pouvez maintenant téléphoner via le réseau fixe avec votre téléphone :
composez le numéro sur le combiné et maintenez enfoncée la touche Décrocher c.
C470 IP KBA / BEL-FR / A31008-M1916-E101-3-9A43 / install_3pg.fm / 2/16/09
Raccordement de la base
8
5
Connexion de la base au routeur (Internet)
B
A
A
Brancher une extrémité du câble
Ethernet à la prise LAN sur le côté de
la base.
B
Brancher l'autre extrémité du câble
Ethernet à une prise LAN du routeur.
Utiliser le câble Ethernet fourni.
Dès que le câble entre le téléphone et le routeur est
branché, la touche s'allume sur le devant de la base
(touche Paging).
6
Connexion du PC au routeur (en option)
Vous pouvez procéder à la configuration avancée de la base à partir d'un PC en réseau LAN.
> Relier la prise réseau du PC à une autre prise LAN de votre routeur.
> Nous supposons ci-après qu'une adresse IP est automatiquement attribuée au téléphone par le routeur (c'est-à-dire que DHCP est activé sur le routeur et le téléphone).
Exceptionnellement (p. ex. lorsque DHCP n'est pas activé sur le routeur), une adresse IP
fixe doit être attribuée à la base pour la connexion LAN. Vous devez saisir cette
adresse IP sur le combiné, avant de suivre les étapes suivantes. De plus amples informations à ce sujet sont disponibles dans le manuel d'utilisation figurant sur le CD fourni.
Le menu suivant du combiné est p. ex. disponible pour la saisie :
v ¢ Réglages ¢ Base ¢ Réseau local ¢ (entrer le code PIN système)
Version 5, 23.09.2008
> VoIP doit être configuré comme connexion standard pour votre téléphone (réglage
usine). Si la connexion au serveur VoIP de votre opérateur ne peut être établie en raison
de données incorrectes ou incomplètes, vous recevrez directement les messages correspondants.
C470 IP KBA / BEL-FR / A31008-M1916-E101-3-9A43 / configuration_6pg.fm / 2/16/09
Enregistrement des coordonnées VoIP
9
Vous pouvez également entrer les coordonnées VoIP sur votre PC, comme décrit ci-après
(étapes 7 à 11 ) :
> Démarrer le navigateur Web sur le PC.
> Entrer dans le champ d'adresse du navigateur Web l'URL http://www.Gigaset-config.com
et appuyer sur la touche Entrée.
Vous êtes connecté au configurateur Web de votre base. Une description est disponible dans
le manuel d'utilisation figurant sur le CD fourni.
Pré-requis pour les étapes suivantes :
Pour téléphoner via VoIP à n'importe quel correspondant sur Internet, le réseau fixe ou
mobile, vous avez besoin d'un compte VoIP.
> Vous devez configurer un compte VoIP auprès d'un opérateur VoIP.
> Vous devez garder à portée de main les informations relatives à votre compte VoIP, fournies
par votre opérateur.
Vous avez besoin :
> De votre nom d'inscription (Login-ID) et de votre mot de passe et, le cas échéant, (en fonction de l'opérateur) de votre nom d'utilisateur (il s'agit souvent de votre numéro de téléphone VoIP).
Ou
> De votre code personnel de configuration automatique (code d'activation), si votre opéra-
Version 5, 23.09.2008
teur prend en charge la « configuration automatique ».
C470 IP KBA / BEL-FR / A31008-M1916-E101-3-9A43 / configuration_6pg.fm / 2/16/09
10
7
Enregistrement des coordonnées VoIP
Démarrage de la configuration
Lorsque le combiné est suffisamment chargé (après environ 20 minutes sur le chargeur),
la touche Messages f clignote sur le combiné.
> Appuyer sur la touche Messages f du
combiné.
Si « Mise à jour du firmware? » s'affiche à l'écran, un firmware mis à jour est disponible pour
votre téléphone sur Internet. Appuyer sur la touche écran droite §Oui§. Le nouveau firmware
est alors chargé. La procédure dure 3 minutes. La touche Messages f clignote de nouveau ensuite.
> Appuyer sur la touche Messages f, pour démarrer la configuration.
8
Lancement de l'assistant de connexion, saisie du code PIN
PIN système
Assist.de connexion
Démarrer l’assistant
SVP Entrer
pour compléter
PIN système:
les données de
[- - - -]
connection VoiP?
Non
Oui
> Appuyer sur la touche sous l'écran §Oui§
(= touche écran de droite).
Ý
OK
> A l'aide des touches numériques, entrer
le code PIN système de la base. Le code
PIN par défaut est « 0000 ».
Version 5, 23.09.2008
> Appuyer sur la touche écran droite §OK§.
Si l'assistant de connexion ne se lance pas correctement, vous pouvez également le démarrer depuis le menu : v ¢ Réglages ¢ Téléphonie ¢ Assist.de connexion
C470 IP KBA / BEL-FR / A31008-M1916-E101-3-9A43 / configuration_6pg.fm / 2/16/09
Enregistrement des coordonnées VoIP
11
Si votre téléphone est configuré pour la configuration automatique (réglages d'usine),
vous verrez l'affichage suivant. Sinon, passez à l'étape 10 .
Disposez vous du
Si vous avez obtenu un nom/
mot de passe d'inscription
et, le cas échéant, un nom
d'utilisateur :
> Appuyer sur la touche
code d’activation
provisioning de
l’opérateur ?
Non
Oui
> Pour plus d'informations,
> Pour plus d'informations,
voir
9
> Appuyer sur la touche
écran droite §Oui§.
écran gauche §Non§.
10
Si vous avez obtenu un
code de configuration
automatique :
Ou
voir
9
.
.
Saisie du code de configuration automatique
Entrer le code
d’autoconfiguration
Ý
OK
> Saisir votre code de configuration automatique à
l'aide du clavier (max. 32 caractères).
> Appuyer sur la touche écran droite §OK§.
Vous pouvez télécharger toutes les données nécessaires à la téléphonie VoIP sur votre téléphone à partir d'Internet.
A la fin du téléchargement, Sauvegardé s'affiche à
l'écran.
Version 5, 23.09.2008
Suivre ensuite la procédure indiquée à la section 12 .
C470 IP KBA / BEL-FR / A31008-M1916-E101-3-9A43 / configuration_6pg.fm / 2/16/09
12
10
Enregistrement des coordonnées VoIP
Sélection de l'opérateur et téléchargement des données
de l'opérateur sur la base
Sélection du pays
Sélect. fournisseur
Germany
Opérateur 1
England
Opérateur 2
France
Opérateur 3
Netherlands, the
Opérateur 4
Ý
OK
Ý
OK
> Sélectionner votre pays avec la touche
> Sélectionner votre opérateur avec la tou-
> Appuyer sur la touche écran §OK§.
> Appuyer sur la touche écran §OK§.
de navigation p (en bas).
che de navigation p (en bas).
Si votre opérateur ne figure pas dans la liste, vous disposez de différentes possibilités :
> Vous pouvez appuyer deux fois sur la touche écran gauche ” et suivre la procédure
indiquée à la section 11 .
Vous ne pouvez effectuer un appel VoIP que si vous avez complété les données spécifiques à l'opérateur à l'aide du configurateur Web. Vous obtiendrez toutes les données
auprès de votre opérateur VoIP.
> Vous pouvez fermer l'assistant de connexion en maintenant enfoncée la touche Raccrocher a et entrer les données de l'opérateur et de votre compte VoIP avec le configurateur Web.
Version 5, 23.09.2008
De plus amples informations sont disponibles dans le manuel d'utilisation figurant sur le CD
fourni.
C470 IP KBA / BEL-FR / A31008-M1916-E101-3-9A43 / configuration_6pg.fm / 2/16/09
Enregistrement des coordonnées VoIP
13
11 Saisie des données utilisateur du compte VoIP
Assist.de connexion
Authentification :
Ý
Assist.de connexion
Mot de passe :
OK
Ý
OK
> A l'aide des touches numériques, entrer
> A l'aide des touches numériques, entrer
le nom d'inscription (identifiant utilisateur), fourni par votre opérateur VoIP.
Distinguer les majuscules et les minuscules.
le mot de passe d'inscription, fourni par
votre opérateur. Distinguer les majuscules et les minuscules.
> Appuyer sur la touche écran droite §OK§.
> Appuyer sur la touche écran droite §OK§.
> Pour choisir entre les majuscules, les minuscules et les chiffres, appuyer sur la touche
# (éventuellement plusieurs fois).
> Pour effacer un caractère incorrect, utiliser la touche écran gauche X. Le caractère
à gauche du curseur est effacé.
> Pour faire défiler les champs de saisie, utiliser la touche de navigation p (appuyer
à droite/à gauche).
> Selon l'opérateur, vous êtes invité à saisir un nom d'utilisateur. Procédez comme décrit cidessus.
Si vous avez effectué tous les réglages requis, le message « Param. de connexion complets »
s'affiche brièvement à l'écran.
Version 5, 23.09.2008
Vous pouvez ensuite entrer cinq autres nouveaux comptes VoIP (numéros d'appel VoIP) à
partir du configurateur Web. Pour toute information complémentaire, consultez le manuel
d'utilisation figurant sur le CD fourni.
C470 IP KBA / BEL-FR / A31008-M1916-E101-3-9A43 / configuration_6pg.fm / 2/16/09
Enregistrement des coordonnées VoIP
14
12 Finalisation des réglages VoIP
Le combiné passe en mode veille. L'écran passe en mode veille.
Si tous les paramètres VoIP sont corrects et que le téléphone peut établir une connexion au
serveur VoIP, le nom interne du combiné s'affiche (exemple) :
Ð
V
INT 1
INT
Vous pouvez maintenant téléphoner par le réseau fixe
et par Internet avec votre téléphone ! Vous êtes joignable sur votre numéro de réseau fixe, votre numéro
Gigaset.net et votre numéro VoIP !
Dat./Hre
Pour être toujours joignable par Internet, le routeur doit être constamment connecté à Internet.
Test de la connexion VoIP
Si lorsque vous tentez de téléphoner par Internet, un message s'affiche, vous pouvez alors tester la connexion de la base à Internet en appelant par exemple le service Echo de Gigaset.net :
> Entrer un des numéros d'appel suivants:
12341#9 (anglais)
12344#9 (français)
12342#9 (néerlandais)
12345#9 (allemand)
12343#9 (italien)
12346#9 (espagnol)
> Appuyer sur la touche Décrocher c.
> Parler dans le microphone du combiné après y avoir été invité.
Si vous entendez votre propre voix, la base est connectée à Internet.
Dans le cas contraire, vous devez vérifier les réglages sur le téléphone et sur le routeur.
Version 5, 23.09.2008
Vous trouverez de plus amples informations dans le manuel d'utilisation
fourni avec le CD, sur la mise en service et l'utilisation du téléphone ainsi que
les réponses possibles aux questions et aux problèmes les plus fréquents.
C470 IP KBA / BEL-FR / A31008-M1916-E101-3-9A43 / configuration_6pg.fm / 2/16/09
Entrée de répertoire de Gigaset.net
15
Enregistrement d'un nom dans le répertoire Gigaset.net
Gigaset.net* est un service Internet de Gigaset Communications GmbH, qui vous permet de
téléphoner gratuitement avec d'autres utilisateurs d'appareil VoIP Gigaset.
Exécutez les opérations suivantes lorsque vous ouvrez pour la première fois le répertoire
Gigaset.net pour y enregistrer une entrée.
> Appuyer en bas de la touche de navigation p pour ouvrir le répertoire du combiné.
> Appuyer en bas de la touche de navigation p jusqu'à ce que Gigaset.net soit sélectionné.
> Appuyer sur la touche verte Décrocher c.
Une connexion au répertoire en ligne Gigaset.net est établie. L'écran indique :
Gigaset.net
Gigaset.net
Démarrer l’assistant
votre surnom
pour le réseau
Gigaset.net :
Gigaset?
Non
Oui
> Appuyer sur la touche écran droite §Oui§.
Ý
OK
> A l'aide des touches numériques, entrer
le nom sous lequel vous souhaitez être
enregistré dans le répertoire Gigaset.net.
> Appuyer sur la touche écran droite §OK§.
S'il existe déjà une entrée avec ce nom, le message « Surnom déjà existant ! » apparaît.
Vous êtes de nouveau invité à saisir un nom.
Version 5, 23.09.2008
Si l'entrée a été correctement enregistrée sur le répertoire Gigaset.net, le message
« Votre nom utilisat. a été enregistré sur Gigaset.net » s'affiche brièvement.
* Déni de responsabilité
Gigaset.net est un service gratuit de Gigaset Communications GmbH fourni sans garantie ni responsabilité quant à la disponibilité du réseau. Ce service peut être à tout moment résilié en respectant un préavis
de trois mois.
C470 IP KBA / BEL-FR / A31008-M1916-E101-3-9A43 / telephony_1pg.fm / 2/16/09
16
Téléphone
Téléphoner
> Composez un numéro sur votre combiné.
En cas d'appel via VoIP, vérifiez que vous avez composé le préfixe local, le cas échéant,
même pour les communications locales (selon l'opérateur).
> Appuyez brièvement sur la touche Décrocher c pour établir la communication via VoIP.
Ou
> Maintenez la touche Décrocher c enfoncée pour établir la communication via le
réseau fixe.
Version 5, 23.09.2008
Si vous téléphonez par Internet, IP s'affiche en haut à droite de l'écran pendant l'appel.
C470 IP KBA / BEL-FR / A31008-M1916-E101-3-9A43 / CC_1pg.fm / 2/16/09
Service Clients (Customer Care)
17
Nous vous offrons une assistance rapide et individuelle !
Notre service d’assistance en ligne sur Internet est accessible en permanence, où que vous
soyez :
www.gigaset.com/customercare
Accessible en permanence et de n'importe où. Vous disposez d'une assistance 24 heures sur
24 sur tous nos produits. Vous trouverez à cette adresse une compilation des questions les
plus fréquemment posées et des réponses, ainsi que les manuels d'utilisation des produits à
télécharger.
Vous trouverez également les questions les plus fréquemment posées et les réponses dans le
mode d’emploi détaillé sur le CD fourni ou sur Internet sous www.gigaset.com.
Si une réparation devait s’avérer nécessaire ou que votre problème est couvert par la garantie,
vous recevrez une aide rapide et compétente en appelant notre centre d’assistance :
Belgique 0 78 15 66 79
Merci de préparer votre preuve d’achat.
Dans les pays où notre produit n’est pas commercialisé par des revendeurs agréés, nous
n’offrons aucun service de remplacement ou de réparation.
Merci d’adresser vos questions sur l’accès DSL et VoIP au fournisseur de service
correspondant.
Homologation
Version 5, 23.09.2008
Cet appareil est destiné au réseau téléphonique analogique en Belgique.
Avec un modem supplémentaire, la téléphonie sur IP est possible via l’interface LAN.
Les spécificités nationales sont prises en compte.
Par la présente, la société Gigaset Communications GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions applicables de la directive 1999/5/
CE.
Vous trouverez une reproduction de la déclaration de conformité d'après la directive 1999/5/
CE sur Internet à l'adresse :
http://www.gigaset.com/docs.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising