MSI H170A PC MATE motherboard Benutzerhandbuch

MSI H170A PC MATE motherboard Benutzerhandbuch
Quick Start
Thank you for purchasing the MSI® H170A PC MATE/ B150 PC
MATE motherboard. This Quick Start section provides demonstration
diagrams about how to install your computer. Some of the
installations also provide video demonstrations. Please link to the
URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You
may have even link to the URL by scanning the QR code.
Kurzanleitung
Danke, dass Sie das MSI® H170A PC MATE/ B150 PC MATE
Motherboard gewählt haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung
bietet eine Demo zur Installation Ihres Computers. Manche
Installationen bieten auch die Videodemonstrationen. Klicken Sie
auf die URL, um diese Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem
Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code
mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen.
Présentation rapide
Merci d’avoir choisi la carte mère MSI® H170A PC MATE/ B150
PC MATE. Ce manuel fournit une rapide présentation avec des
illustrations explicatives qui vous aideront à assembler votre
ordinateur. Des tutoriels vidéo sont disponibles pour certaines
étapes. Cliquez sur le lien fourni pour regarder la vidéo sur votre
téléphone ou votre tablette. Vous pouvez également accéder au lien
en scannant le QR code qui lui est associé.
Быстрый старт
Благодарим вас за покупку материнской платы MSI® H170A
PC MATE/ B150 PC MATE. В этом разделе представлена
информация, которая поможет вам при сборке комьютера.
Для некоторых этапов сборки имеются видеоинструкции. Для
просмотра видео, необходимо открыть соответствующую ссылку
в веб-браузере на вашем телефоне или планшете. Вы также
можете выполнить переход по ссылке, путем сканирования QRкода.
Quick Start
I
Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer
un processeur/ Установка процессора
2
http://youtu.be/bf5La099urI
1
3
7
4
5
6
8
9
II
Quick Start
Installing DDR4 memory/ Installation des DDR4-Speichers/
Installer une mémoire DDR4/ Установка памяти DDR4
http://youtu.be/T03aDrJPyQs
1
1
2
2
3
3
Quick Start
III
Connecting the Front Panel Header/ Anschließen der
Frontpanel-Stiftleiste/ Connecter un connecteur du panneau
avant/ Подключение разъемов передней панели
http://youtu.be/DPELIdVNZUI
-
ED
P
+
ED
DL
1
9
JFP1
1
HDD LED +
2
3
HDD LED -
4
Power LED +
Power LED -
5
Reset Switch
6
Power Switch
7
Reset Switch
8
Power Switch
9
Reserved
10
No Pin
RESET SW
10
HDD LED
RE
SE
TS
W
PO
HD
SW
R
OW
E
LE
D
R
WE
RL
WE
PO
2
JFP1
HDD LED
POWER LED
IV
Quick Start
HDD LED HDD LED +
POWER LED POWER LED +
Installing the Motherboard/ Installation des Motherboards/
Installer la carte mère/ Установка материнской платы
1
2
Quick Start
V
Installing SATA Drives/ Installation der SATA-Laufwerke/
Installer le disque dur SATA/ Установка дисков SATA
http://youtu.be/RZsMpqxythc
1
2
3
5
4
VI
Quick Start
Installing a Graphics Card/ Einbau der Grafikkarte/ Installer
une carte graphique/ Установка дискретной видеокарты
http://youtu.be/mG0GZpr9w_A
1
2
3
5
4
Quick Start
VII
Connecting Peripheral Devices/ Peripheriegeräte/
Connecter un périphérique anschliessen/ Подключение
периферийных устройств
VIII
Quick Start
Connecting the Power Connectors/ Stromanschlüsse
anschliessen/ Connecter les câbles du module
d’alimentation/ Подключение разъемов питания
http://youtu.be/gkDYyR_83I4
JPWR1
JPWR2
Quick Start
IX
Power On/ Einschalten/ Mettre sous-tension/ Включение
питания
1
2
3
4
X
Quick Start
Inhalt
Inhalt...........................................................................................................................1
Sicherheitshinweis..................................................................................................2
Spezifikationen.........................................................................................................3
Rückseite E/A...........................................................................................................7
LAN Port LED Zustandstabelle............................................................................. 7
Übersicht der Komponenten..................................................................................8
CPU Sockel.......................................................................................................... 9
DIMM-Steckplätze.............................................................................................. 10
PCI_E1~5, PCI1~2: PCIe/ PCI Erweiterungssteckplätze................................... 11
SATA1~6: SATA 6Gb/s Anschlüsse................................................................... 12
SE1_21: SATAe Anschluss................................................................................ 12
M2_1: M.2 Steckplatz......................................................................................... 13
JFP1, JFP2: Frontpanel-Anschlüsse.................................................................. 14
JPWR1~2: Stromanschlüsse.............................................................................. 15
JUSB3: USB 3.1 Gen1 Anschluss...................................................................... 16
JUSB1~2: USB 2.0 Anschlüsse......................................................................... 16
JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels.......................................................... 17
JTPM1: TPM Anschluss..................................................................................... 17
JCOM1: Serieller Anschluss............................................................................... 17
CPUFAN1~2,SYSFAN1~3: Stromanschlüsse für Lüfter.................................... 18
JLPT1: Parallele Schnittstelle............................................................................. 19
JBAT1: Steckbrücke zur CMOS-Löschung (Reset des BIOS)........................... 19
JCI1: Gehäusekontaktanschluss........................................................................ 20
EZ Debug LED: Debug LED-Anzeigen.............................................................. 20
BIOS-Setup..............................................................................................................21
Öffnen des BIOS Setups.................................................................................... 21
Reset des BIOS.................................................................................................. 22
Aktualisierung des BIOS..................................................................................... 22
OC-Menü............................................................................................................ 23
Softwarebeschreibung..........................................................................................29
Installation von Windows® 7/ 8.1/ 10.................................................................. 29
Installation von Treibern .................................................................................... 29
Installation von Utilities ...................................................................................... 29
Inhalt
1
Sicherheitshinweis
●● Die im Paket enthaltene Komponenten sind der Beschädigung durch
elektrostatische Entladung (ESD). Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, um
die erfolgreichen Computermontage sicherzustellen.
●● Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten fest angeschlossen sind. Lockere
Steckverbindungen können Probleme verursachen, zum Beispiel: Der Computer
erkennt eine Komponente nicht oder startet nicht.
●● Halten Sie das Motherboard nur an den Rändern fest, und verhindern Sie die
Berührung der sensiblen Komponenten.
●● Um eine Beschädigung der Komponenten durch elektrostatische Entladung
(ESD) zu vermeiden, sollten Sie eines elektrostatischen Armbands während
der Handhabung des Motherboards tragen. Wenn kein elektrostatischen
Handgelenkband vorhanden ist, sollten Sie Ihre statische Elektrizität ableiten,
indem Sie ein anderes Metallobjekt berühren, bevor Sie das Motherboard
anfassen.
●● Bewahren Sie das Motherboard in eine elektrostatische Abschirmung oder einem
Antistatiktuch, wenn das Motherboard nicht installiert ist.
●● Überprüfen Sie vor dem Einschalten des Computers, dass sich keine losen
Schrauben und andere Bauteile auf dem Motherboard oder im Computergehäuse
befinden.
●● Bitte starten Sie den Computer nicht, bevor die Installation abgeschlossen ist. Dies
könnte permanente Schäden an den Komponenten sowie zu das Verletzung des
Benutzers verursachen.
●● Benötigen Sie Hilfe während des Installations benötigen, wenden Sie sich bitte an
einen zertifizierten Computer-Techniker.
●● Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzleitung ab, bevor
Sie jegliche Computer-Komponente ein- und ausbauen.
●● Bewahren Sie die Bedienungsanleitung als künftige Referenz auf.
●● Halten Sie das Motherboard von Feuchtigkeit fern.
●● Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Netzspannung den Hinweisen auf dem Netzteil vor
Anschluss des Netzteils an die Steckdose entspricht.
●● Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand versehentlich darauf treten kann.
Stellen Sie nichts auf dem Netzkabel ab.
●● Alle Achtungs- und Warnhinweise auf dem Motherboard müssen befolgt werden.
●● Falls einer der folgenden Umstände eintritt, lassen Sie bitte das Motherboard von
Kundendienstpersonal prüfen:
▶▶Flüssigkeit ist in dem Computer eingedrungen.
▶▶Das Motherboard wurde Feuchtigkeit ausgesetzt.
▶▶Das Motherboard funktioniert nicht richtig oder Sie können es nicht wie in der
Bedienungsanleitung beschrieben bedienen.
▶▶Das Motherboard ist heruntergefallen und beschädigt.
▶▶Das Motherboard weist offensichtlich Zeichen eines Schadens auf.
●● Nutzen und lagern Sie das Gerät nicht an Stellen, an denen Temperaturen von
mehr als 60°C herrschen - das Motherboard kann in diesem Fall Schaden nehmen.
2
Sicherheitshinweis
Spezifikationen
CPU
Chipsatz
Die Intel® Core™ i3/i5/i7 der 6.Generation Prozessoren,
und Intel® Pentium® and Celeron® Prozessoren für Sockel
LGA1151
Intel® H170 Chipsatz (H170A PC MATE)
Intel® B150 Chipsatz (B150 PC MATE)
●● 4x DDR4 Speicherplätze unterstützen bis zu 64GB
▶▶Unterstützt DDR4 2133 MHz
Speicher
●● Dual-Kanal-Speicherarchitektur
●● Unterstützt ungepufferte ECC-Speicher
●● Unterstützt Intel® Extreme Memory Profile (XMP)
Erweiterunganschlüsse
●● 2x PCIe 3.0 x16-Steckplätze (unterstützen x16, x16/ x4
Modus)
●● 3x PCIe 3.0 x1-Steckplätze
●● 2x PCI-Steckplätze
●● 1x HDMI™ Anschluss, unterstützt eine maximale
Auflösung von 4096x2160@24Hz
Onboard-Grafik
●● 1x DVI-D Anschluss, unterstützt eine maximale Auflösung
von 1920x1200@60Hz
●● 1x VGA Anschluss, unterstützt eine maximale Auflösung
von 1920x1200@60Hz
Multi-GPU
●● Unterstützt 2-Wege AMD® CrossFire™ Technologie
Intel® H170/ B150 Chipsatz
●● 6x SATA 6Gb/s Anschlüsse* (2 Anschlüsse sind für den
SATA-Express-Anschluss reserviert)
●● 1x M.2 Steckplatz*
▶▶Unterstützt PCIe 3.0 x4 und SATA 6Gb/s Standards,
4,2cm/ 6cm/ 8cm lange M.2 SSD-Karten (H170A PC
MATE)
▶▶Unterstützt SATA 6Gb/s Standards, 4,2cm/ 6cm/ 8cm
lange M.2 SSD-Karten (B150 PC MATE)
Aufbewahrung
▶▶Unterstützt PCIe 3.0 x4 NVMe Mini-SAS SSD mit Turbo
U.2 Hostkarte** (H170A PC MATE)
●● 1x SATAe Anschluss (PCIe 3.0 x2)***
●● Unterstützt Intel® Smart Response Technologie für Intel
Core™ Prozessoren. (H170A PC MATE)
* Die SATA1~2 Anschlüsse werden nicht zur Verfügung stehen, wenn Sie ein
M.2 SATA Schnittstellenmodul im M.2 Steckplatz installieren. Die SATA3~4
Anschlüsse werden nicht zur Verfügung stehen, wenn Sie ein M.2 PCIe
Schnittstellenmodul im M.2 Steckplatz installieren.
** Die Turbo U.2 Hostkarte ist im Lieferumfang nicht enthalten, bitte separat
kaufen.
*** Der SATAe Anschluss ist abwärtskompatibel mit SATA-Geräten.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
Spezifikationen
3
Fortsetzung der vorherigen Seite
RAID
Intel® H170 Chipsatz
●● Unterstützt RAID 0, RAID 1, RAID 5 und RAID 10 für
SATA Speichergeräte
●● ASMedia® ASM1142 Chipsatz (H170A PC MATE)
▶▶2x USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps)
Anschlüsse an der rückseitigen Anschlussleiste
●● Intel® H170/ B150 Chipsatz
USB
▶▶6x USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) Anschlüsse (4
Anschlüsse an der rückseitigen Anschlussleiste, 2
stehen durch die internen USB 3.1 Gen1 Anschluss zur
Verfügung)
▶▶4x USB 2.0 (High-speed USB) Anschlüsse stehen durch
die internen USB 2.0 Anschlüsse zur Verfügung (H170A
PC MATE)
▶▶6x USB 2.0 (High-speed USB) Anschlüsse (2
Anschlüsse an der rückseitigen Anschlussleiste, 4
stehen durch die internen USB 2.0 Anschluss zur
Verfügung) (B150 PC MATE)
Audio
LAN
●● Realtek® ALC887 Codec
●● 7,1-Kanal-HD-Audio
1x Realtek® RTL8111H Gigabit LAN Controller
●● PS/2 Mausanschluss x1
●● PS/2 Tastaturanschluss x1
●● VGA Anschluss x1
●● DVI-D Anschluss x1
Hintere Ein-/ und
Ausgänge
●● HDMI™ Anschluss x1
●● LAN (RJ45) Anschluss x1
●● USB 3.1 Gen1 Anschlüsse x4
●● USB 3.1 Gen2 Anschlüsse x2 (H170A PC MATE)
●● USB 2.0 Anschlüsse x2 (B150 PC MATE)
●● Audiobuchsen x3
Fortsetzung auf der nächsten Seite
4
Spezifikationen
Fortsetzung der vorherigen Seite
●● ATX 24-poliger Stromanschluss x1
●● ATX12V 8-poliger Stromanschluss x1
●● SATA 6Gb/s Anschlüsse x6
●● SATAe Anschluss x1
●● USB 2.0 Anschlüsse x2 (unterstützt zusätzliche 4 USB
2.0-Ports)
●● USB 3.1 Gen1 Anschluss x1 (unterstützt zusätzliche 2
USB 3.1 Gen1-Ports)
Interne Anschlüsse
●● 4-poliger CPU-Lüfter-Anschlüsse x2
●● 4-poliger System-Lüfter-Anschlüsse x3
●● Audioanschluss des Frontpanels x1
●● Frontpanel-Anschlüsse x2
●● TPM Anschluss x1
●● Gehäusekontaktschalter x1
●● Serieller Anschluss x1
●● Parallele Schnittstelle x1
●● Steckbrücke zur CMOS-Löschung x1
E/A Anschluss
NUVOTON NCT6793 Controller Chip
●● CPU/System Temperaturerfassung
Hardware Monitor
●● CPU/System Geschwindigkeitserfassung
●● CPU/System Lüfterdrehzahlregelung
Formfaktor
●● ATX Formfaktor
●● 12 Zoll x 8,9 Zoll (30,4 cm x 22,5 cm)
●● 1x 128 Mb Flash
BIOS Funktionen
●● UEFI AMI BIOS
●● ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.8
●● Mehrsprachenunterstützung
Fortsetzung auf der nächsten Seite
Spezifikationen
5
Fortsetzung der vorherigen Seite
●● Treiber
●● COMMAND CENTER
●● LIVE UPDATE 6
●● FAST BOOT
●● SUPER CHARGER
●● M-CLOUD
Software
●● RAMDISK
●● Intel® Small Business Basics
●● NETWORK GENIE
●● Intel® Extreme Tuning Utility
●● Norton™ Security
●● Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive
●● CPU-Z
●● CLICK BIOS
▶▶Hardware Monitor
●● COMMAND CENTER
MSI Exklusive
Merkmale
▶▶System Monitor
▶▶Smart-Lüftersteuerung
●● RAMDISK
●● LIVE UPDATE 6
●● M-CLOUD
●● CPU-Z
●● DDR4 Boost
▶▶Dual-Kanal DDR4 Speicher
▶▶Isolierte DDR4 Schaltungsentwicklung
▶▶DDR4 XMP Ready
●● PCI Express 3.0
SpezifikationHighlights
▶▶2-Wege AMD CrossFireTM
●● USB 3.1 Gen2 Ready (H170A PC MATE)
▶▶USB 3.1 Gen2 (10 Gb/s) Typ-A Ready
●● SATA Express
●● Turbo M.2 Ready (H170A PC MATE)
●● NVMe / AHCI Treiber (H170A PC MATE)
●● U.2 (optional) (H170A PC MATE)
●● EZ Debug LED
6
Spezifikationen
Rückseite E/A
PS/2 Maus
Anschluss
VGA Anschluss
PS/2 Tastatur
Anschluss
Line-In
LAN
Line-Out
Mic-In
DVI-D Anschluss
USB 3.1 Gen1
USB 3.1 Gen2
(blau, H170A PC MATE)
USB 2.0
(schwarz, B150 PC MATE)
LAN Port LED Zustandstabelle
Verbindung/ Aktivität LED
Geschwindigkeit LED
Zustand
Bezeichnung
Zustand
Bezeichnung
Aus
Keine Verbindung
Aus
10 Mbps-Verbindung
Gelb
Verbindung
Grün
100 Mbps-Verbindung
Blinkt
Verbindung
Orange
1 Gbps-Verbindung
Audio 7.1-Kanal Konfiguration
Um 7.1-Kanal-Audio zu konfigurieren, müssen Sie den Front-Audio-Anschluss mit
dem JAUD1 Anschluss verbinden und folgen Sie die untenstehenden Schritten.
1.
Klicken Sie auf Advanced Settings, um das Dialogfeld zu öffnen.
2.
Wählen Sie “Mute the rear output device” („die rückseitigen Ausgänge
stumm schalten“) aus, wenn ein Front-Kopfhörer eingesteckt wird.
3.
Schließen Sie Ihre Lautsprecher an die Ausgangsbuchsen auf der Rückseite und
am Frontpanel an. Nach dem Anschluss eines Audio-Klinkensteckers erscheint
ein Dialogfenster und fragt nach einer Bestätigung für das angeschlossene Gerät.
Rückseite E/A
7
Übersicht der Komponenten
SYSFAN1
DIMM4
CPUFAN1
DIMM3
JPWR2
CPU Sockel
DIMM2
DIMM1
CPUFAN2
SYSFAN3
EZ Debug LED
JPWR1
PCI_E1
M2_1
JUSB3
PCI_E2
PCI_E3
SE1_21
PCI_E4
JBAT1
PCI_E5
JCI1
SATA3_4
SATA5
PCI1
SATA6
PCI2
JAUD1
SYSFAN2
JCOM1
JLTP1 JTPM1
8
Übersicht der Komponenten
JFP1
JFP2
JUSB1
JUSB2
CPU Sockel
Erklärung zur LGA 1151 CPU
Die Obserseite der LGA 1151 CPU hat
zwei Justierungen und ein gelbes
Dreieck um die korrekte Ausrichtung
der CPU auf dem Motherboard zu
gewährleisten. Das gelbe Dreieck des
Prozessors definiert die Position des
ersten Pins.
Wichtig
●● Ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie CPU ein- und ausbauen.
●● Bitte bewahren Sie die CPU Schutzkappe nach der Installation des Prozessors auf.
MSI wird RMA (Return Merchandise Authorization) Anfragen nur dann behandeln,
wenn die Schutzklappe auf dem CPU-Sockel des Motherboards sitzt.
●● Wenn Sie eine CPU einbauen, denken sie bitte daran, einen CPU-Kühler zu
installieren. Ein CPU-Kühlkörper ist notwendig, um eine Überhitzung zu vermeiden
und die Systemstabilität zu gewährleisten.
●● Stellen Sie sicher, dass Ihr Kühlkörper eine feste Verbindung mit der CPU
hergestellt hat, bevor Sie Ihr System starten.
●● Überhitzung beschädigt die CPU und das System nachhaltig. Stellen Sie stets eine
korrekte Funktionsweise des CPU Kühlers sicher, um die CPU vor Überhitzung zu
schützen. Stellen Sie sicher, dass eine gleichmäßige Schicht der thermischen Paste
zwischen der CPU und dem Kühlkörper vorhanden ist, um die Wärmeableitung zu
erhöhen.
●● Schützen Sie den CPU-Sockel immer mit der Plastikabdeckung, wenn keine CPU
installiert ist.
●● Verwenden Sie bitte die Installationsanweisung des Kühlkörper/Kühlers, falls Sie
eine seperate CPU oder Kühlkörper/Kühler erworben haben.
●● Dieses Motherboard wurde so entworfen, dass es Übertakten unterstützt. Stellen
Sie jedoch bitte sicher, dass die betroffenen Komponenten mit den abweichenden
Einstellungen während des Übertaktens zurecht kommen. Von jedem Versuch
des Betriebes außerhalb der Produktspezifikationen kann nur abgeraten werden.
MSI® übernehmt keinerlei Garantie für die Schäden und Risiken, die aus einem
unzulässigem Betrieb oder einem Betrieb außerhalb der Produktspezifikation
resultieren.
Übersicht der Komponenten
9
DIMM-Steckplätze
DIMM1
DIMM3
Kanal A
Kanal B
DIMM2
DIMM4
Speichermodul-Installationsempfehlung
DIMM4
DIMM2
DIMM2
DIMM4
DIMM3
DIMM2
DIMM1
Wichtig
●● Um einen sicheren Systemstart zu gewährleisten, bestücken Sie immer DIMM2
zuerst.
●● Aufgrund der Chipsatzressourcennutzung wird die verfügbare Kapazität des
Speichers kleiner sein als die Größe der installierten Speicherkapazität.
●● Basierend auf der Intel CPU Spezifikation wird eine Speicherspannung unter 1,35
Volt vorgeschlagen, um die CPU zu schützen.
●● Bitte beachten Sie, dass die maximale Kapazität eines 32-Bit-WindowsBetriebssystem bei 4GB oder weniger liegt. Wenn Sie mehr als 4 GB Speicher auf
dem Motherboard einbauen möchten, empfehlen wir deshalb, ein 64-Bit-WindowsBetriebssystem zu installieren.
●● Einige Speicherriegel können beim Übertakten auf einer niedrigeren Frequenz
arbeiten, als der festgelegte Wert - abhängig von dem SPD (Serial Presence
Detect).
●● Es wird empfohlen, ein effizienteres Speicherkühlsystem bei einer Vollbestückung
des DIMMs oder beim Übertakten zu verwenden.
●● Die Stabilität und Kompatibilität beim Übertakten der installierten Speichermodule
sind abhängig von der installierten CPU und Geräte.
10
Übersicht der Komponenten
PCI_E1~5, PCI1~2: PCIe/ PCI Erweiterungssteckplätze
PCI_E1: PCIe 3.0 x1-Steckplatz
PCI_E2: PCIe 3.0 x16-Steckplatz
PCI_E3: PCIe 3.0 x1-Steckplatz
PCI_E4: PCIe 3.0 x1-Steckplatz
PCI_E5: PCIe 3.0 x4-Steckplatz
PCI1: PCI-Steckplatz
PCI2: PCI-Steckplatz
Tabelle der PCIe-Steckplätze-Bandbreiten
Steckplatz
Bandbreite
PCI_E1
3.0 x1
3.0 x1
3.0 x1
─
─
PCI_E2
3.0 x16
3.0 x16
3.0 x16
3.0 x16
3.0 x16*
PCI_E3
3.0 x1
3.0 x1
─
3.0 x1
─
PCI_E4
3.0 x1
─
3.0 x1
─
─
PCI_E5
3.0 x1
3.0 x1
3.0 x2
3.0 x1
3.0 x4
(─: leerer Steckplatz, 3.0: PCIe Gen 3.0 Lanes)
* Beim Installieren der Karten im PCI_E2- und PCI_E5-Slot für CrossFireTM
Technologie wird PCI_E2 Bandbreite nur 3.0x4 sein.
Wichtig
●● Für die Installation einer einzelnen PCIe x16 Erweiterungskarte mit optimaler
Leistung, empfehlen wir den PCI_E2 Steckplatz zu verwenden.
●● Achten Sie darauf, dass Sie den Strom abschalten und das Netzkabel aus der
Steckdose herausziehen, bevor Sie eine Erweiterungskarte installieren oder
entfernen. Lesen Sie bitte auch die Dokumentation der Erweiterungskarte, um
notwendige zusätzliche Hardware oder Software-Änderungen zu überprüfen.
Übersicht der Komponenten
11
SATA1~6: SATA 6Gb/s Anschlüsse
Dieser Anschluss basiert auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle SATA 6Gb/s. Pro
Anschluss kann ein SATA Gerät angeschlossen werden.
SATA1
SATA5
SATA2
SATA3
SATA4
SATA6
Wichtig
●● Die SATA1~2 Anschlüsse werden nicht zur Verfügung stehen, wenn Sie ein M.2
SATA Schnittstellenmodul im M.2 Steckplatz installieren.
●● Die SATA3~4 Anschlüsse werden nicht zur Verfügung stehen, wenn Sie ein M.2
PCIe Schnittstellenmodul im M.2 Steckplatz installieren.
SE1_21: SATAe Anschluss
Dieser Anschluss ist ein SATAe (SATA Express) Schnittstellenmodul. Pro
SATAe Anschluss kann eine einzige SATA-Gerät oder zwei ältere SATA-Geräte
angeschlossen werden.
SATA1
SATA2
SATAe
Wichtig
●● Knicken Sie das SATA- oder SATAe-Kabel nicht in einem 90° Winkel. Datenverlust
könnte die Folge sein.
●● SATA-Kabel hat identische Stecker an beiden Enden. Es wird empfohlen den
flachen Stecker auf dem Motherboard einstecken.
12
Übersicht der Komponenten
M2_1: M.2 Steckplatz
Wichtig
Intel RST unterstützt nur PCIe M.2 SSD mit UEFI ROM,
Legacy-ROM wird NICHT unterstützt.
®
Video-Demonstration
Eine anschauliche Darstellung zur
Installation eines M.2 Moduls finden Sie
im Video.
http://youtu.be/JCTFABytrYA
Installation eines M.2 Moduls
1.
Entfernen Sie die
Scharube aus dem
Schraubsockel.
1
2.
Entfernen Sie den
Schraubsockel.
2
4
3.
Befestigen Sie den
Schraubsockel in das
Loch, welches zur Länge
des M.2 Moduls passt.
4.
Stecken Sie das
M2-Modul in den M2Steckplatz in einem
30-Grad-Winkel.
5.
Setzen Sie die Schraube
in der Aussparung an der
Hinterkante des M2Modul und schrauben Sie
sie in den Schraubsockel.
3
30°
5
Übersicht der Komponenten
13
M.2/ SATA & SATAe Kombinationstabelle
Steckplatz
Verfügbare SATA/ SATA Express Anschlüsse
M2_1
Leer
M.2 SATA
M.2 PCIe
SATA Express
✓
✓
✓
SATA1
✓
─
✓
SATA2
✓
─
✓
SATA3
✓
✓
─
SATA4
✓
✓
─
SATA5
✓
✓
✓
SATA6
✓
✓
✓
(✓: Verfügbar, ─: Nicht verfügbar)
Wichtig
●● Die SATA1~2 Anschlüsse werden nicht zur Verfügung stehen, wenn Sie ein M.2
SATA Schnittstellenmodul im M.2 Steckplatz installieren.
●● Die SATA3~4 Anschlüsse werden nicht zur Verfügung stehen, wenn Sie ein M.2
PCIe Schnittstellenmodul im M.2 Steckplatz installieren.
JFP1, JFP2: Frontpanel-Anschlüsse
Diese Anschlüsse verbinden mit den Schaltern und LEDs auf des Frontpanels.
2
10
1
9
JFP1
1
14
JFP2
Übersicht der Komponenten
1
HDD LED +
2
3
HDD LED -
4
Power LED +
Power LED -
5
Reset Switch
6
Power Switch
7
Reset Switch
8
Power Switch
9
Reserved
10
No Pin
1
Speaker -
2
Buzzer +
3
Buzzer -
4
Speaker +
JPWR1~2: Stromanschlüsse
Mit diesen Anschlüssen verbinden Sie die ATX Stromstecker.
8
4
12
24
JPWR1
1
13
5
1
JPWR2
1
Ground
5
+12V
2
Ground
6
+12V
3
Ground
7
+12V
4
Ground
8
+12V
1
+3.3V
13
2
+3.3V
14
+3.3V
-12V
3
Ground
15
Ground
4
+5V
16
PS-ON#
5
Ground
17
Ground
6
+5V
18
Ground
7
Ground
19
Ground
8
PWR OK
20
Res
9
5VSB
21
+5V
10
+12V
22
+5V
11
+12V
23
+5V
12
+3.3V
24
Ground
Wichtig
Stellen Sie sicher, dass alle Anschlüsse mit den richtigen Anschlüssen des Netzteils
verbunden sind, um einen stabilen Betrieb der Hauptplatine sicherzustellen.
Übersicht der Komponenten
15
JUSB3: USB 3.1 Gen1 Anschluss
Mit dieser Anschluss können Sie den USB 3.1 Gen1 Anschluss auf dem Frontpanel
verbinden.
Wichtig
10
11
1
20
1
Power
11
USB2.0+
2
USB3_RX_DN
12
USB2.0-
3
USB3_RX_DP
13
Ground
4
Ground
14
USB3_TX_C_DP
USB3_TX_C_DN
5
USB3_TX_C_DN
15
6
USB3_TX_C_DP
16
Ground
7
Ground
17
USB3_RX_DP
8
USB2.0-
18
USB3_RX_DN
9
USB2.0+
19
Power
10
Ground
20
No Pin
Bitte beachten Sie, dass Sie die mit Stromführende Leitung und Erdleitung
bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden
kommen.
JUSB1~2: USB 2.0 Anschlüsse
Mit diesen Anschlüssen können Sie die USB 2.0 Anschlüsse auf dem Frontpanel
verbinden.
2
10
1
9
1
VCC
2
VCC
3
USB0-
4
USB1-
5
USB0+
6
USB1+
7
Ground
8
Ground
9
No Pin
10
NC
Wichtig
●● Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromführende Leitung) und Ground
(Erdleitung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu
Schäden kommen.
●● Um das iPad, iPhone und iPod über USB-Anschlüsse aufzuladen, installieren Sie
bitte die MSI® SUPER CHARGER Software.
16
Übersicht der Komponenten
JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels
Dieser Anschluss ermöglicht den Anschluss von Audiobuchsen eines Frontpanels.
2
10
1
9
1
MIC L
2
3
MIC R
4
Ground
NC
5
Head Phone R
6
MIC Detection
7
SENSE_SEND
8
No Pin
9
Head Phone L
10
Head Phone Detection
JTPM1: TPM Anschluss
Dieser Anschluss wird für das TPM Modul (Trusted Platform Module) verwendet.
Weitere Informationen über den Einsatz des optionalen TPM Modules entnehmen Sie
bitte dem TPM Plattform Handbuch.
1
2
14
1
13
LPC Clock
2
3V Standby power
3
LPC Reset
4
3.3V Power
5
LPC address & data pin0
6
Serial IRQ
7
LPC address & data pin1
8
5V Power
9
LPC address & data pin2
10
No Pin
11
LPC address & data pin3
12
Ground
13
LPC Frame
14
Ground
JCOM1: Serieller Anschluss
Mit diesem Anschluss können Sie das optionale serielle Schnittstelle mit dem
Einbausatze verbinden.
2
10
1
9
1
DCD
2
SIN
3
SOUT
4
DTR
5
Ground
6
DSR
7
RTS
8
CTS
9
RI
10
No Pin
Übersicht der Komponenten
17
CPUFAN1~2,SYSFAN1~3: Stromanschlüsse für Lüfter
Diese Anschlüsse können im PWM (Pulse Width Modulation) Modus
oder Spannungsmodus betrieben werden. Im PWM-Modus bieten die
Lüfteranschlüsse konstante 12V Ausgang und regeln die Lüftergeschwindigkeit
per Drehzahlsteuersignal. Im Spannungsmodus bestimmen die Lüfteranschlüsse
die Lüftergeschwindigkeit durch Ändern der Spannung. Wenn Sie ein 3-Pin (NonPWM) Lüfter an einen PWM-Modus Lüfteranschluss anschließen, läuft der Lüfter mit
höchster Drehzahl und kann unangenehm laut werden.
Lüfteranschluss des PWM-Modus
1
1
CPUFAN1
CPUFAN2
1
Ground
2
+12V
3
Sense
4
Speed Control Signal
Lüfteranschluss des Spannung-Modus
1
1
SYSFAN2
SYSFAN1/ SYSFAN3
1
Ground
2
Voltage Control
3
Sense
4
NC
Lüfterdrehzahl steuern
Es gibt zwei Möglichkeiten zur Steuerung der Lüfterdrehzahl. Sie können unter BIOS
> Advanced > HARDWARE MONITOR die Drehzahl ändern oder die COMMAND
CENTER Anwendung verwenden.
BIOS > Advanced > Hardware Monitor
Command Center
BIOS Hardware Monitor Untermenü ermöglicht es, eine Temperaturwerte und die
entsprechenden Lüfterstufen einzustellen.
COMMAND CENTER benutzt einen Graphen, mit dem man die Lüfterdrehzahl im
Bezug auf die CPU-Temperatur anpassen kann.
18
Übersicht der Komponenten
JLPT1: Parallele Schnittstelle
Mit dieser Schnittstellekönnen Sie das optionale parallele Schnittstelle mit dem
Einbausatze verbinden.
2
26
1
25
1
RSTB#
2
AFD#
3
4
ERR#
5
PRND1
6
PRND0
PINIT#
7
PRND2
8
LPT_SLIN#
9
PRND3
10
Ground
11
PRND4
12
Ground
13
PRND5
14
Ground
15
PRND6
16
Ground
17
PRND7
18
Ground
19
ACK#
20
Ground
21
BUSY
22
Ground
23
PE
24
Ground
25
SLCT
26
No Pin
JBAT1: Steckbrücke zur CMOS-Löschung (Reset des BIOS)
Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird durch eine externe Spannungsversorgung
durch eine Batterie auf dem Motherboard versorgt, um die Daten der
Systemkonfiguration zu speichern. Wenn Sie die Systemkonfiguration löschen wollen,
müssen Sie die Steckbrücke für kurze Zeit umsetzen.
Daten
beibehalten
(Standardwert)
CMOS-Daten
löschen/ Reset
des BIOS
Rücksetzen des BIOS auf Standardwerte
1.
Schalten Sie den Computer ab und ziehen Sie das Netzkabel ab.
2.
Schließen Sie JBAT1 mit dem Deckel zur CMOS-Löschung für ca. 5-10
Sekunden.
3.
Entfernen Sie den Deckel von JBAT1.
4.
Stecken Sie das Kabel Ihres Computers in die Steckdose hinein und schalten Sie
den Computer ein.
Übersicht der Komponenten
19
JCI1: Gehäusekontaktanschluss
Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden.
Normal
(Standardwert)
Trigger
Gehäusekontakt
Event
Gehäusekontakt-Detektor verwenden
1.
Schließen Sie den JCI1-Anschluss am Gehäusekontakt-Schalter/ Sensor am
Gehäuse an.
2.
Schließen Sie die Gehäuseabdeckung.
3.
Gehen Sie zu BIOS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
4.
Stellen Sie Chassis Intrusion auf Aktiviert (Enabled).
5.
Drücken Sie F10 zum Speichern und Beenden und drücken Sie dann die EnterTaste, um Ja auszuwählen.
6.
Bei eingeschaltetem Computer wird eine Warnmeldung auf dem Bildschirm
angezeigt, wenn die Gehäuseabdeckung wieder geöffnet wird.
Gehäusekontakt-Warnung zurücksetzen
1.
Gehen Sie zu BIOS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
2.
Stellen Sie Chassis Intrusion auf Reset.
3.
Drücken Sie F10 zum Speichern und Beenden und drücken Sie dann die EnterTaste, um Ja auszuwählen.
EZ Debug LED: Debug LED-Anzeigen
Diese LEDs zeigen den Status des Motherboards.
CPU - CPU wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft.
DRAM - DRAM wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft.
VGA - GPU wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft.
20
Übersicht der Komponenten
BIOS-Setup
Die Standardeinstellungen bieten die optimale Leistung für die Systemstabilität unter
Normalbedingungen. Sie sollten immer die Standardeinstellungen behalten,um
mögliche Schäden des Systems oder Boot-Fehler zu vermeiden, außer Sie besitzen
ausreichende BIOS Kenntnisse.
Wichtig
●● BIOS Funktionen werden kontinuierlich aktualisiert für eine bessere Systemleistung.
Deswegen können die Beschreibungen leicht von der letzten Fassung des
BIOS abweichen und sollten demnach nur als Anhaltspunkte dienen. Für eine
Beschreibung der BIOS Funktionen rufen Sie die HELP Informationstafel aus.
●● Die Bilder in diesem Kapitel sind nur als Referenz und können von dem von Ihnen
erworbenen Produkt abweichen.
Öffnen des BIOS Setups
Befolgen Sie bitte die nachfolgende Schritten, um das BIOS Setup aufzurufen.
●● Während des BOOT-Vorgangs drücken Sie die Taste Delete, wenn die Meldung
Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu erscheint.
●● Verwenden Sie die MSI FAST BOOT Anwendung. Klicken Sie die GO2BIOS-Taste
und drücken OK. Das System startet neu und geht direkt ins BIOS.
Klicken Sie auf GO2BIOS
●● Aktivieren Sie die GO2BIOS Funktion (Boot> GO2BIOS) im Erweiterten Modus
des BIOS-Setups (F7). Rufen Sie das BIOS-Setup-Dienstprogramm durch ein 4
Sekunden langes Drücken der Power-Taste auf.
Funktionstasten
Taste
Funktion
Taste
Funktion
F1
Allgemeine Hilfe
F4
Öffnen das CPUSpezifikationen-Menü
F5
Öffnen das Memory-Z-Menü
F6
Laden der ursprünglichen
Setup-Standardwerte
F10
Speichern oder Zurücksetzen
der Änderungen*
F12
Machen einen Screenshot
und speichern auf einen FAT/
FAT32-USB-Laufwerk.
* Beim Drücken der F10 Taste wird das Fenster zum Speichern der Einstellungen
angezeigt. Wählen Sie YES, um die Wahl zu bestätigen, oder NO, um die derzeitige
Einstellung beizubehalten.
BIOS-Setup
21
Reset des BIOS
Sie können die Werkseinstellung wieder herstellen, um bestimmte Probleme zu lösen.
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, um das BIOS zurückzusetzen:
●● Öffnen Sie das BIOS und drücken Sie F6,um optimierten Voreinstellungen zu laden.
●● Schließen Sie die Clear CMOS Steckbrücke auf dem Motherboard.
Wichtig
●● Bitte lesen Sie für Informationen zum BIOS-Reset im Bereich “Steckbrücke zur
CMOS-Löschung” nach.
Aktualisierung des BIOS
Aktualisierung des BIOS mit dem M-FLASH-Programm
Vorbereitung:
Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die dem Motherboard-Modell entspricht,
von der offiziellen MSI Website herunter und speichern Sie die BIOS-Datei auf USBFlash-Laufwerk.
BIOS-Aktualisierungsschritte:
1.
Schließen das USB-Flashlaufwerk mit der BIOS-Datei an den Computer.
2.
Starten Sie das System neu und drücken Sie während des POST-Vorgangs die
Taste Del (Entf), um das BIOS zu öffnen.
3.
Gehen Sie zu BIOS > M-FLASH > Select one file to update BIOS and ME.
Wählen Sie die BIOS-Datei zur Durchführung des BIOS-Aktualisierungsprozesses
aus.
4.
Nachdem das Flashen des BIOS vollständig ist, startet das System automatisch
neu.
Aktualisierung des BIOS mit Live Update 6
Vorbereitung:
Stellen Sie sicher, dass zuvor die LAN-Treiber installiert wurden und eine
Internetverbindung eingerichtet ist.
BIOS-Aktualisierungsschritte:
22
1.
Installieren und starten Sie “MSI LIVE UPDATE 6”.
2.
Wählen Sie Manual scan aus.
3.
Machen Sie ein Häkchen bei MB BIOS und klicken sie auf die SCAN Taste.
4.
Wählen Sie MB BIOS aus und klicken auf dieses Icon
Datei zu laden und zu installieren.
5.
Klicken Sie auf Next (Weiter) und wählen Sie In Windows Mode aus. Und
klicken dann auf Next (Weiter) und Start (Starten), um das BIOS-Update zu
starten.
6.
Nachdem das Flashen des BIOS vollständig ist, startet das System automatisch
neu.
BIOS-Setup
, um die neueste BIOS-
OC-Menü
In diesem Menü können Benutzer das BIOS anpassen und das Mainboard übertakten.
Bitte führen Sie nur Änderungen durch, wenn Sie sich über das Ergebnis im Klaren
sind. Sie sollten Erfah.rung beim Übertakten haben, da Sie sonst das Motherboard
oder Komponenten des Systems beschädigen können.
Wichtig
●● Die Übertaktung ist nur für fortgeschrittene Benutzer zu empfehlen.
●● Eine erfolgreiche Übertaktung ist nicht gewährleistet. Die Anwendung von
Übertaktungsmaßnahmen kann zu Verlust der Garantie oder zur Beschädigung der
Hardware führen.
▶▶OC Explore Mode [Normal]
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Funktion, um die normale oder Expertenversion
des OC-Einstellungen anzuzeigen.
[Normal]
Bietet normale Übertaktungseinstellungen im BIOS-Setup.
[Expert]
Bietet die erweiterten Übertaktungseinstellungen für den erfahrenen
Benutzer, welche die Einstellungen im BIOS-Setup konfigurieren
wollen.
Hinweis: Wir verwenden * als Symbol für die Übertaktungseinstellungen des Erweiterten Modus.
▶▶CPU Ratio Apply Mode [All Core]*
Legt den Modus für den angepassten CPU-Multiplikator fest. Diese Option erscheint
nur, wenn eine CPU installiert ist, die die Funktion Turbo Boost unterstützt.
[All Core/Alle Kerne]
Aktiviert die Option CPU Ratio. Alle CPU-Kerne können mit
der gleichen CPU Taktrate betrieben werden, die in CPU Ratio
festgesetzt wurde.
[Per Core /Pro Kern]
Aktiviert die Option X-Core Ratio Limit. Legt die CPU Taktrate
für jeden Kern in X-Core Ratio Limit fest.
BIOS-Setup
23
▶▶CPU Ratio [Auto]
Legen Sie den CPU-Multiplikator fest, um die CPU-Taktfrequenzen zu bestimmen.
Diese Option kann nur geändert werden, wenn der Prozessor diese Funktion
unterstützt.
▶▶1/2/3/4-Core Ratio Limit [Auto]
Hier können Sie den CPU Multiplikator für die verschiedenen aktiven Kerne einstellen.
Diese Option erscheint nur, wenn eine CPU installiert ist, die diese Funktion
unterstützt.
▶▶Adjusted CPU Frequency
Zeigt die eingestellte Frequenz der CPU an. Es handelt sich um eine Anzeige –
Änderungen sind nicht möglich.
▶▶CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]*
Wählen Sie den Betriebsmodus des CPU-Multiplikators. Diese Option wird angezeigt,
wenn Sie den CPU-Multiplikator manuell einstellen.
[Fixed Mode]
Legt den CPU-Multiplikator fest.
[Dynamic Mode]
Der CPU-Multiplikator wird dynamisch je nach CPU-Belastung
verändert.
▶▶Ring Ratio [Auto]
Setzen Sie den Ring Ratio. Der erlaubte Wertebereich ist abhängig von der
installierten CPU.
▶▶Adjusted Ring Frequency
Zeigt die angepasste Ring Frequenz. Nur Anzeige – keine Änderung möglich..
▶▶GT Ratio [Auto]
Setzen Sie den Multiplikator der integrierten Grafik. Der erlaubte Wertebereich ist
abhängig von der installierten CPU.
▶▶Adjusted GT Frequency
Zeigt die angepasste Frequenz der integrierten Grafik. Nur Anzeige – keine Änderung
möglich.
▶▶Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
Extreme Memory Profiles (XMP) sind von Intel eingeführte Zertifizierungen für DDR3Speichermodule aus dem PC-Bereich. Diese Option steht zur Verfügung, wenn die
installierten Speichermodule die XMP Technik unterstützen.
[Disabled]
Deaktiviert diese Funktion.
[Profile 1]
Wählen Sie Profil 1 des XMP-Speichermoduls.
[Profile 2]
Wählen Sie Profil 2 des XMP-Speichermoduls.
▶▶DRAM Reference Clock [Auto]*
Setzen Sie den DRAM-Referenztakt. Der erlaubte Wertebereich ist abhängig von
der installierten CPU. Diese Option wird angezeigt, wenn die installierte CPU diese
Einstellungen unterstützt.
▶▶DRAM Frequency [Auto]
Setzen Sie die DRAM Frequenz. Bitte beachten Sie, dass ein zuverlässiges
Übertaktungsverhalten nicht garantiert werden kann.
24
BIOS-Setup
▶▶Adjusted DRAM Frequency
Zeigt die Speicherfrequenz an. Nur Anzeige – keine Änderung möglich.
▶▶Advanced DRAM Configuration
Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Der Anwender
kann die Speicher-Timing für jeden Kanal des Speichers einstellen. Das System
könnte nach dem Ändern der Speicher-Timings instabil werden oder nicht mehr
booten. Wenn Instabilität auftritt, löschen Sie bitte die CMOS-Daten und stellen Sie
die Standardeinstellungen wieder her. (Lesen Sie bitte den Abschnitt “Clear CMOS
Jumper/ Taste”, um die CMOS-Daten zu löschen, und die Standardeinstellungen auf
das BIOS zu laden.)
▶▶CPU Voltages control [Auto]
Erlaubt das Einstellen der CPU-Spannungen. Wenn die Einstellung auf Auto gesetzt
ist, wird das BIOS die Spannungen automatisch einstellen oder Sie können es
manuell einstellen.
▶▶DRAM Voltages control [Auto]
Erlaubt das Einstellen der DRAM-Spannungen. Wenn die Einstellung auf Auto gesetzt
ist, wird das BIOS die Spannungen automatisch einstellen oder Sie können es
manuell einstellen.
▶▶PCH Voltages control [Auto] (optional)
Erlaubt das Einstellen der PCH-Spannungen. Wenn die Einstellung auf Auto gesetzt
ist, wird das BIOS die Spannungen automatisch einstellen oder Sie können es
manuell einstellen.
▶▶CPU Memory Changed Detect [Enabled]*
Aktiviert/Deaktiviert die Systemwarnmeldung beim Booten, wenn die CPU oder der
Hauptspeicher ersetzt wurde.
[Enabled]
Das System zeigt eine Warnmeldung beim Systemstart und lädt die
Default-Einstellungen für neue Geräte.
[Disabled]
Deaktivierung der Funktion und Beibehaltung der aktuellen BIOSEinstellungen.
▶▶CPU Specifications
Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Das
Untermenü zeigt die Informationen der installierten CPU an. Zu diesen Informationen
gelangen Sie, indem Sie die Taste [F4] drücken. Nur Anzeige.
▶▶CPU Technology Support
Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Das
Untermenü zeigt die wichtigsten Eigenschaften der installierten CPU an.
▶▶MEMORY-Z
Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Dieses
Untermenü zeigt alle Einstellungen und Timings des installierten Speichers. Zu diesen
Informationen gelangen Sie auch, indem Sie die Taste [F5] drücken.
▶▶DIMM1~4 Memory SPD
Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Das
Untermenü zeigt die Informationen des verwendeten Speichers an. Nur Anzeige.
BIOS-Setup
25
▶▶CPU Features
Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen.
▶▶Hyper-Threading [Enabled]
Die Intel Hyper-Threading Technologie behandelt die Prozessorkerne
innerhalb des Prozessors als multi-logische Prozessoren, die Anweisungen
simultan durchführen können. Dadurch tritt eine wesentliche Verbesserung der
Systemleistung ein. Diese Option wird angezeigt, wenn die installierte CPU diese
Einstellungen unterstützt.
[Enable]
Aktiviert die Intel Hyper-Threading Technologie.
[Disabled]
Deaktiviert die Option, wenn das System die HT-Funktion nicht
unterstützt.
▶▶Active Processor Cores [All]
Hier können Sie die Zahl der aktiven Prozessorkerne auswählen.
▶▶Limit CPUID Maximum [Disabled]
Aktiviert oder deaktiviert den erweiterten CPUID-Wert.
[Enabled]
Das BIOS begrenzt den maximalen CPUID Eingabewert, um
Bootprobleme mit älteren Betriebssystem zu umgehen, die den
Prozessor mit erweiterten CPUID-Wert nicht unterstützen.
[Disabled]
Verwenden Sie den maximalen CPUID Eingabewert.
▶▶Execute Disable Bit [Enabled]
Intel’s Execute Disable Bit kann an den Rechner gerichtete Buffer Overflow
Angriffe verhindern, bei denen Computer-Würmer versuchen, das System durch
Ausführung von Codes zu schädigen. Es wird empfohlen, diese Funktion zu
aktivieren.
[Enabled]
Aktiviert den NO-Execution Schutz, um bösartigen Angriffe und
Würmern abzuwehren.
[Disabled]
Deaktiviert diese Funktion.
▶▶Intel Virtualization Tech [Enabled]
Aktiviert oder deaktiviert die Intel Virtualization Technologie.
[Enabled]
Aktiviert die Intel Virtualization-Technologie, die es mehreren
Betriebssystemen ermöglicht, in voneinander unabhängigen
Partitionen zu arbeiten. Das System kann als mehrere Systeme
virtuell einsetzen.
[Disabled]
Deaktiviert diese Funktion.
▶▶Intel VT-D Tech [Disabled]
Aktiviert oder deaktiviert die Intel VT-D (Intel Virtualization for Directed I/O)
Technologie.
26
BIOS-Setup
▶▶Hardware Prefetcher [Enabled]
Aktivieren oder deaktivieren Sie das Hardware Prefetcher (MLC Streamer
prefetcher).
[Enabled]
Der CPU Hardware Prefetcher kann frühzeitig Daten und
Anweisungen aus dem Speicher in den L2-Cache aden um die
Cache-Latency Zeiten zu reduzieren.
[Disabled]
Deaktiviert den Hardware Prefetcher.
▶▶Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
Aktiviert oder deaktiviert den CPU Hardware Prefetcher (MLC Spatial prefetcher).
[Enabled]
Ermöglicht Adjacent Cache Line Prefetch zur Verringerung der
Cache Latenzzeit und zur Leistungssteigerung von Applikationen.
[Disabled]
Aktiviert nur die angeforderten Cache-Zeilen.
▶▶CPU AES Instructions [Enabled]
Aktiviert oder deaktiviert die CPU AES (Advanced Encryption Standard-New
Instructions) Unterstützung. Diese Option wird angezeigt, wenn die CPU diese
Funktion unterstützt.
▶▶Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Aktiviert oder deaktiviert die Intel Adaptive Thermal-Monitor-Funktion, um die CPU
vor Überhitzung zu schützen.
[Enabled]
Drosselt die CPU Kerntakt, wenn die CPU-Temperatur über die
adaptive Temperatur steigt.
[Disabled]
Deaktiviert diese Funktion.
▶▶Intel C-State [Auto]
Aktiviert oder deaktiviert das Intel C-State. C-State ist eine durch ACPI definierte
Prozessor-Power-Management-Technologie.
[Auto]
Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert.
[Enabled]
Ermöglicht die Erkennung, wann sich das System im Leerlauf
befindet und senkt den CPU-Stromverbrauch entsprechend.
[Disabled]
Deaktiviert diese Funktion.
▶▶C1E Support [Disabled]
Aktiviert oder deaktiviert die C1E-Funktion für Stromersparnis im Leerlauf. Diese
Option wird angezeigt, wenn Intel C-State aktiviert ist.
[Enabled]
Ermöglicht die C1E Funktion, um die CPU-Frequenz und Spannung
zur Stromersparnis im Leerlauf zu reduzieren.
[Disabled]
Deaktiviert diese Funktion.
▶▶Package C State limit [Auto]
Hier können Sie einen CPU C-State-Modus für Stromsparen auswählen, wenn
das System im Leerlauf ist. Die Optionen des C-States ist abhängig von der
installierten CPU. Diese Option wird angezeigt, wenn Intel C-State aktiviert ist.
BIOS-Setup
27
▶▶CFG Lock [Enabled]
Sperren oder Entsperren des MSR 0xE2[15]s, des CFG Lock-Bits.
[Enabled]
Sperrt das CFG Lock-Bit.
[Disabled]
Entsperrt das CFG Lock-Bit.
▶▶EIST [Enabled]
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Enhanced Intel® SpeedStep Technologie.
Diese Option wird angezeigt, wenn OC Explore Mode auf Normal eingestellt.
[Enabled]
Aktiviert EIST, um die CPU-Spannung und Taktfrequenz
dynamisch anzupassen. Es kann zu verringern durchschnittliche
Stromverbrauch und die durchschnittliche Wärmeproduktion.
[Disabled]
Deaktiviert EIST.
▶▶Intel Turbo Boost [Enabled]
Aktivieren oder deaktivieren Sie Intel® Turbo Boost. Diese Option ist für Normal
Mode und wird angezeigt, wenn die installierte CPU diese Einstellungen
unterstützt.
[Enabled]
Aktivieren Sie diese Funktion, um die CPU-Leistung automatisch zu
erhöhen, wenn das System mehr Leistung benötigt.
[Disabled]
Deaktivieren Sie diese Funktion.
▶▶Long Duration Power Limit (W) [Auto]
Hier stellen Sie die TDP Leistungsgrenze für die CPU in Turbo Boost Modus ein.
▶▶Long Duration Maintained (s) [Auto]
Hier stellen Sie den Zeitraum (ms) für die TDP Leistungsgrenze (W) ein.
▶▶Short Duration Power Limit (W) [Auto]
Hier stellen Sie die TDP Leistungsgrenze für CPU in Turbo Boost Modus ein.
▶▶CPU Current Limit (A) [Auto]
Hier legen Sie die maximale Stromgrenze der CPU im Turbo Boost Modus fest.
Wenn der Strom über den angegebenen Grenzwert steigt, verringert die CPU
automatisch Core-Frequenz.
▶▶FCLK Frequency [Auto]
Legt FCLK Frequenz fest. Stellen Sie eine niedrigere FCLK-Frequenz ein, um die
Einstellung der höheren Grundtakt-Frequenz zu machen.
▶▶DMI Link Speed [Auto]
Legt die DMI-Gerschwindigkeit fest.
28
BIOS-Setup
Softwarebeschreibung
Installation von Windows® 7/ 8.1/ 10
1.
Schalten Sie den Computer ein.
2.
Legen Sie die Windows® 7/ 8.1/ 10 Disk in das optisches Laufwerk.
Hinweis: Auf Grund einer Chipsatz-Limitierung werden während des Windows® 7
Installationsprozesses keine optischen Laufwerke und USB-Laufwerke oder USBSticks unterstützt.
3.
Drücken Sie die Taste Restart auf dem Computergehäuse.
4.
Für Windows 8.1/ 10, überspringen Sie diesen Schritt. Für Windows 7, gehen Sie
ins BIOS-Menü: BIOS > Advanced > Windows OS Configuration > Windows 7
Installation und aktivieren Sie die Punkte, um die Änderungen zu speichern und
starten Sie den Computer neu.
Hinweis: Wir empfehlen Ihnen, dass Sie Ihren USB-Tastatur/ USB-Maus an den
linken USB-Anschluss bei der Installation von Windows 7 anschließen.
5.
Drücken Sie die F11-Taste während des POST-Vorgangs (Power-On Self Test),
um das Bootmenu zu öffnen.
6.
Wählen Sie das optische Laufwerk aus dem Bootmenu.
7.
Wenn eine entsprechende Meldung Press any key to boot from CD or DVD...
angezeigt wird, drücken Sie eine beliebige Taste.
8.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Dienstprogramm
“Windows® 7/ 8.1/ 10” zu installieren.
Installation von Treibern
1.
Starten Sie Ihren Computer mit Windows® 7/ 8.1/ 10.
2.
Legen Sie die MSI® Treiber Disk in das optisches Laufwerk.
3.
Der Installer wird automatisch erscheint und findet und finden Sie die benötigten
Treiber in die Liste.
4.
Klicken Sie auf Install.
5.
Die Software-Installation ist im Gange. Wenn die Installation abgeschlossen ist,
werden Sie dazu aufgefordet, den Computer neu zu starten.
6.
Klicken Sie auf OK zum Beenden.
7.
Starten Sie Ihren Computer neu.
Installation von Utilities
Bevor Sie Anwendungen installieren, müssen Sie die Treiber-Installation vollständig
beendet haben.
1.
Legen Sie die MSI® Treiber Disk in das optisches Laufwerk.
2.
Der Installer wird automatisch erscheint.
3.
Klicken Sie auf Utilities.
4.
Wählen Sie die Dienstprogramme, die installiert werden soll.
5.
Klicken Sie die Taste Install.
6.
Die Utilities-Installation ist im Gange. Wenn die Installation abgeschlossen ist,
werden Sie dazu aufgefordet, den Computer neu zu starten.
7.
Klicken Sie auf OK zum Beenden.
8.
Starten Sie Ihren Computer neu.
Softwarebeschreibung
29
NOTE
30
NOTE
Contents
Safety Information....................................................................................................2
Specifications...........................................................................................................3
Rear I/O Panel...........................................................................................................7
LAN Port LED Status Table.................................................................................. 7
Overview of Components.......................................................................................8
CPU Socket.......................................................................................................... 9
DIMM Slots......................................................................................................... 10
PCI_E1~5, PCI1~2: PCIe/ PCI Expansion Slots................................................ 11
SATA1~6: SATA 6Gb/s Connectors................................................................... 12
SE1_21: SATAe Connector................................................................................ 12
M2_1: M.2 Slot.................................................................................................... 13
JFP1, JFP2: Front Panel Connectors................................................................. 14
JPWR1~2: Power Connectors............................................................................ 15
JUSB3: USB 3.1 Gen1 Connector...................................................................... 16
JUSB1~2: USB 2.0 Connectors......................................................................... 16
JAUD1: Front Audio Connector.......................................................................... 17
JTPM1: TPM Module Connector........................................................................ 17
JCOM1: Serial Port Connector........................................................................... 17
CPUFAN1~2,SYSFAN1~3: Fan Connectors...................................................... 18
JLPT1: Parallel Port Connector.......................................................................... 19
JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper....................................................... 19
JCI1: Chassis Intrusion Connector..................................................................... 20
EZ Debug LED: Debug LED indicators............................................................. 20
BIOS Setup..............................................................................................................21
Entering BIOS Setup.......................................................................................... 21
Resetting BIOS................................................................................................... 22
Updating BIOS.................................................................................................... 22
Overclocking Menu............................................................................................. 23
Software Description.............................................................................................28
Installing Windows® 7/ 8.1/ 10............................................................................ 28
Installing Drivers................................................................................................. 28
Installing Utilities................................................................................................. 28
Contents
1
Safety Information
●● The components included in this package are prone to damage from electrostatic
discharge (ESD). Please adhere to the following instructions to ensure successful
computer assembly.
●● Ensure that all components are securely connected. Loose connections may cause
the computer to not recognize a component or fail to start.
●● Hold the motherboard by the edges to avoid touching sensitive components.
●● It is recommended to wear an electrostatic discharge (ESD) wrist strap when
handling the motherboard to prevent electrostatic damage. If an ESD wrist strap is
not available, discharge yourself of static electricity by touching another metal object
before handling the motherboard.
●● Store the motherboard in an electrostatic shielding container or on an anti-static pad
whenever the motherboard is not installed.
●● Before turning on the computer, ensure that there are no loose screws or metal
components on the motherboard or anywhere within the computer case.
●● Do not boot the computer before installation is completed. This could cause
permanent damage to the components as well as injury to the user.
●● If you need help during any installation step, please consult a certified computer
technician.
●● Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet
before installing or removing any computer component.
●● Keep this user guide for future reference.
●● Keep this motherboard away from humidity.
●● Make sure that your electrical outlet provides the same voltage as is indicated on
the PSU, before connecting the PSU to the electrical outlet.
●● Place the power cord such a way that people can not step on it. Do not place
anything over the power cord.
●● All cautions and warnings on the motherboard should be noted.
●● If any of the following situations arises, get the motherboard checked by service
personnel:
▶▶Liquid has penetrated into the computer.
▶▶The motherboard has been exposed to moisture.
▶▶The motherboard does not work well or you can not get it work according to user
guide.
▶▶The motherboard has been dropped and damaged.
▶▶The motherboard has obvious sign of breakage.
●● Do not leave this motherboard in an environment above 60°C (140°F), it may
damage the motherboard.
2
Safety Information
Specifications
CPU
Chipset
Supports 6th Gen Intel® Core™ i3/i5/i7 processors, and Intel®
Pentium® and Celeron® processors for Socket LGA1151
Intel® H170 Chipset (H170A PC MATE)
Intel® B150 Chipset (B150 PC MATE)
●● 4x DDR4 memory slots, support up to 64GB
▶▶Supports DDR4 2133 MHz
Memory
●● Dual channel memory architecture
●● Supports ECC, un-buffered memory
●● Supports Intel® Extreme Memory Profile (XMP)
●● 2x PCIe 3.0 x16 slots (support x16, x16/ x4 modes)
Expansion Slots
●● 3x PCIe 3.0 x1 slots
●● 2x PCI slots
●● 1x HDMI™ port, support a maximum resolution of
4096x2160@24Hz
Onboard Graphics
●● 1x DVI-D port, support a maximum resolution of
1920x1200@60Hz
●● 1x VGA port, support a maximum resolution of
1920x1200@60Hz
Multi-GPU
●● Supports 2-Way AMD® CrossFire™ Technology
Intel® H170/ B150 Chipset
●● 6x SATA 6Gb/s ports* (2 ports reserved for SATA Express
port)
●● 1x M.2 slot*
▶▶Supports PCIe 3.0 x4 and SATA 6Gb/s standards,
4.2cm/ 6cm/ 8cm length M.2 SSD cards (H170A PC
MATE)
Storage
▶▶Supports SATA 6Gb/s standards, 4.2cm/ 6cm/ 8cm
length M.2 SSD cards (B150 PC MATE)
▶▶Supports PCIe 3.0 x4 NVMe Mini-SAS SSD with Turbo
U.2 Host Card** (H170A PC MATE)
●● 1x SATAe port (PCIe 3.0 x2)***
●● Supports Intel® Smart Response Technology for Intel
Core™ processors. (H170A PC MATE)
* SATA1~2 ports will be unavailable when installing the M.2 SATA interface
module in M.2 slot. SATA3~4 ports will be unavailable when installing the
M.2 PCIe interface module in M.2 slot.
** The Turbo U.2 Host Card is not included, please purchase separately.
*** SATAe port is backward compatible with SATA.
Continued on next page
Specifications
3
Continued from previous page
RAID
Intel® H170 Chipset
●● Supports RAID 0, RAID 1, RAID 5 and RAID 10 for SATA
storage devices
●● ASMedia® ASM1142 Chipset (H170A PC MATE)
▶▶2x USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) ports on
the back panel
●● Intel® H170/ B150 Chipset
USB
▶▶6x USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) ports (4 ports on
the back panel, 2 ports available through the internal
USB 3.1 Gen1 connector)
▶▶4x USB 2.0 (High-speed USB) ports available through
the internal USB 2.0 connectors (H170A PC MATE)
▶▶6x USB 2.0 (High-speed USB) ports (2 ports on the back
panel, 4 ports available through the internal USB 2.0
connectors) (B150 PC MATE)
Audio
LAN
●● Realtek® ALC887 Codec
●● 7.1-Channel High Definition Audio
1x Realtek® RTL8111H Gigabit LAN controller
●● 1x PS/2 mouse port
●● 1x PS/2 keyboard port
●● 1x VGA port
●● 1x DVI-D port
Back Panel
Connectors
●● 1x HDMI™ port
●● 1x LAN (RJ45) port
●● 4x USB 3.1 Gen1 ports
●● 2x USB 3.1 Gen2 ports (H170A PC MATE)
●● 2x USB 2.0 ports (B150 PC MATE)
●● 3x audio jacks
Continued on next page
4
Specifications
Continued from previous page
●● 1x 24-pin ATX main power connector
●● 1x 8-pin ATX 12V power connector
●● 6x SATA 6Gb/s connectors
●● 1x SATAe connector
●● 2x USB 2.0 connectors (support additional 4 USB 2.0
ports)
●● 1x USB 3.1 Gen1 connector (supports additional 2 USB
3.1 Gen1 ports)
Internal Connectors
●● 2x 4-pin CPU fan connectors
●● 3x 4-pin system fan connectors
●● 1x Front panel audio connector
●● 2x Front panel connectors
●● 1x TPM module connector
●● 1x Chassis Intrusion connector
●● 1x Serial port connector
●● 1x Parallel port connector
●● 1x Clear CMOS jumper
I/O Controller
NUVOTON NCT6793 Controller Chip
●● CPU/System temperature detection
Hardware Monitor
●● CPU/System fan speed detection
●● CPU/System fan speed control
Form Factor
●● ATX Form Factor
●● 12 in. x 8.9 in. (30.4 cm x 22.5 cm)
●● 1x 64 Mb flash
BIOS Features
●● UEFI AMI BIOS
●● ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.8
●● Multi-language
Continued on next page
Specifications
5
Continued from previous page
●● Drivers
●● COMMAND CENTER
●● LIVE UPDATE 6
●● FAST BOOT
●● SUPER CHARGER
●● M-CLOUD
Software
●● RAMDISK
●● Intel® Small Business Basics
●● NETWORK GENIE
●● Intel® Extreme Tuning Utility
●● Norton™ Security
●● Google Chrome™ ,Google Toolbar, Google Drive
●● CPU-Z
●● CLICK BIOS
▶▶Hardware Monitor
●● COMMAND CENTER
MSI Exclusive
Features
▶▶System Monitor
▶▶Smart Fan Control
●● RAMDISK
●● LIVE UPDATE 6
●● M-CLOUD
●● CPU-Z
●● DDR4 Boost Support
▶▶Dual-Channel DDR4 Memory Support
▶▶Isolated DDR4 Circuit Design
▶▶DDR4 XMP Ready
●● PCI Express 3.0 Support
Specification
Highlights
▶▶2-Way AMD CrossFireTM Support
●● USB 3.1 Gen2 Ready (H170A PC MATE)
▶▶USB 3.1 Gen2 (10 Gb/s) Type-A Ready
●● SATA Express Support
●● Turbo M.2 Ready (H170A PC MATE)
●● NVMe / AHCI Driver Support (H170A PC MATE)
●● U.2 Support (Optional) (H170A PC MATE)
●● EZ Debug LED
6
Specifications
Rear I/O Panel
PS/2 Mouse
VGA Port
Line-in
LAN
Line-out
Mic-in
PS/2 Keyboard
DVI-D Port
USB 3.1 Gen1
USB 3.1 Gen2
(blue, H170A PC MATE)
USB 2.0
(black, B150 PC MATE)
LAN Port LED Status Table
Link/ Activity LED
Speed LED
Status
Description
Status
Description
Off
No link
Off
10 Mbps connection
Yellow
Linked
Green
100 Mbps connection
Blinking
Data activity
Orange
1 Gbps connection
Audio 7.1-channel Configuration
To configure 7.1-channel audio, you have to connect front audio I/O module to JAUD1
connector and follow the steps below.
1.
Click on the Advanced Settings icon to open the dialog below.
2.
Select Mute the rear output device, when a front headphone plugged in.
3.
Plug your speakers to audio jacks on rear and front I/O panel. When you plug into
a device at an audio jack, a dialogue window will pop up asking you which device
is current connected.
Rear I/O Panel
7
Overview of Components
SYSFAN1
DIMM4
CPUFAN1
DIMM3
JPWR2
CPU Socket
DIMM2
DIMM1
CPUFAN2
SYSFAN3
EZ Debug LED
JPWR1
PCI_E1
M2_1
JUSB3
PCI_E2
PCI_E3
SE1_21
PCI_E4
JBAT1
PCI_E5
JCI1
SATA3_4
SATA5
PCI1
SATA6
PCI2
JAUD1
SYSFAN2
JCOM1
JLTP1 JTPM1
8
Overview of Components
JFP1
JFP2
JUSB1
JUSB2
CPU Socket
Introduction to the LGA 1151 CPU
The surface of the LGA 1151 CPU has
two notches and a golden triangle to
assist in correctly lining up the CPU for
motherboard placement. The golden
triangle is the Pin 1 indicator.
Important
●● Always unplug the power cord from the power outlet before installing or removing
the CPU.
●● Please retain the CPU protective cap after installing the processor. MSI will deal
with Return Merchandise Authorization (RMA) requests if only the motherboard
comes with the protective cap on the CPU socket.
●● When installing a CPU, always remember to install a CPU heatsink. A CPU
heatsink is necessary to prevent overheating and maintain system stability.
●● Confirm that the CPU heatsink has formed a tight seal with the CPU before booting
your system.
●● Overheating can seriously damage the CPU and motherboard. Always make sure
the cooling fans work properly to protect the CPU from overheating. Be sure to
apply an even layer of thermal paste (or thermal tape) between the CPU and the
heatsink to enhance heat dissipation.
●● Whenever the CPU is not installed, always protect the CPU socket pins by covering
the socket with the plastic cap.
●● If you purchased a separate CPU and heatsink/ cooler, Please refer to the
documentation in the heatsink/ cooler package for more details about installation.
●● This motherboard is designed to support overclocking. Before attempting to
overclock, please make sure that all other system components can tolerate
overclocking. Any attempt to operate beyond product specifications is not
recommended. MSI® does not guarantee the damages or risks caused by
inadequate operation beyond product specifications.
Overview of Components
9
DIMM Slots
DIMM1
Channel A
DIMM2
DIMM3
Channel B
DIMM4
Memory module installation recommendation
DIMM4
DIMM2
DIMM2
DIMM4
DIMM3
DIMM2
DIMM1
Important
●● Always insert memory modules in the DIMM2 slot first.
●● Due to chipset resource usage, the available capacity of memory will be a little less
than the amount of installed.
●● Based on Intel CPU specification, the Memory DIMM voltage below 1.35V is
suggested to protect the CPU.
●● Please note that the maximum capacity of addressable memory is 4GB or less
for 32-bit Windows OS due to the memory address limitation. Therefore, we
recommended that you to install 64-bit Windows OS if you want to install more than
4GB memory on the motherboard.
●● Some memory may operate at a lower frequency than the marked value when
overclocking due to the memory frequency operates dependent on its Serial
Presence Detect (SPD).
●● It is recommended to use a more efficient memory cooling system for full DIMMs
installation or overclocking.
●● The stability and compatibility of installed memory module depend on installed CPU
and devices when overclocking.
10
Overview of Components
PCI_E1~5, PCI1~2: PCIe/ PCI Expansion Slots
PCI_E1: PCIe 3.0 x1 slot
PCI_E2: PCIe 3.0 x16 slot
PCI_E3: PCIe 3.0 x1 slot
PCI_E4: PCIe 3.0 x1 slot
PCI_E5: PCIe 3.0 x4 slot
PCI1: PCI slot
PCI2: PCI slot
PCIe slots Bandwidth table
Slot
Bandwidth
PCI_E1
3.0 x1
3.0 x1
3.0 x1
─
─
PCI_E2
3.0 x16
3.0 x16
3.0 x16
3.0 x16
3.0 x16*
PCI_E3
3.0 x1
3.0 x1
─
3.0 x1
─
PCI_E4
3.0 x1
─
3.0 x1
─
─
PCI_E5
3.0 x1
3.0 x1
3.0 x2
3.0 x1
3.0 x4
(─: empty slot, 3.0: PCIe Gen 3.0 lanes)
* When Install the cards in PCI_E2 and PCI_E5 for CrossFireTM technology, PCI_E2
bandwidth will only be 3.0x4.
Important
●● For a single PCIe x16 expansion card installation with optimum performance, using
the PCI_E2 slot is recommended.
●● When adding or removing expansion cards, always turn off the power supply and
unplug the power supply power cable from the power outlet. Read the expansion
card’s documentation to check for any necessary additional hardware or software
changes.
Overview of Components
11
SATA1~6: SATA 6Gb/s Connectors
These connectors are SATA 6Gb/s interface ports. Each connector can connect to
one SATA device.
SATA1
SATA5
SATA2
SATA3
SATA4
SATA6
Important
●● SATA1~2 ports will be unavailable when installing the M.2 SATA interface module
in M.2 slot.
●● SATA3~4 ports will be unavailable when installing the M.2 PCIe interface module in
M.2 slot
SE1_21: SATAe Connector
This connector is SATAe (SATA Express) interface port. Each SATAe connector can
be used with a single SATAe device or two legacy SATA devices.
SATA1
SATA2
SATAe
Important
●● Please do not fold the SATA or SATAe cable at a 90-degree angle. Data loss may
result during transmission otherwise.
●● SATA cable has identical plugs on either sides of the cable. However, it is
recommended that the flat connector be connected to the motherboard for space
saving purposes.
12
Overview of Components
M2_1: M.2 Slot
Important
Intel RST only supports PCIe M.2 SSD with UEFI option
ROM, does not support Legacy option ROM.
®
Video Demonstration
Watch the video to learn how to Install
M.2 module.
http://youtu.be/JCTFABytrYA
Installing M.2 module
1.
Remove the screw from
the base screw.
2.
Remove the base
screw.
1
2
4
3.
Tighten the base screw
into the hole of the
distance to the M.2 slot
as the length your M.2
module.
4.
Insert your M.2 module
into the M.2 slot at a
30-degree angle.
5.
Put the screw in the
notch on the trailing edge
of your M.2 module and
tighten it into the base
screw.
3
30°
5
Overview of Components
13
M.2/ SATA & SATAe combination table
Slot
Available SATA/ SATA Express connectors
M2_1
Empty
M.2 SATA
M.2 PCIe
SATA Express
✓
✓
✓
SATA1
✓
─
✓
SATA2
✓
─
✓
SATA3
✓
✓
─
SATA4
✓
✓
─
SATA5
✓
✓
✓
SATA6
✓
✓
✓
(✓: available, ─: unavailable)
Important
●● SATA1~2 ports will be unavailable when installing the M.2 SATA interface module
in M.2 slot.
●● SATA3~4 ports will be unavailable when installing the M.2 PCIe interface module in
M.2 slot.
JFP1, JFP2: Front Panel Connectors
These connectors connect to the switches and LEDs on the front panel.
2
10
1
9
JFP1
1
14
JFP2
Overview of Components
1
HDD LED +
2
3
HDD LED -
4
Power LED +
Power LED -
5
Reset Switch
6
Power Switch
7
Reset Switch
8
Power Switch
9
Reserved
10
No Pin
1
Speaker -
2
Buzzer +
3
Buzzer -
4
Speaker +
JPWR1~2: Power Connectors
These connectors allow you to connect an ATX power supply.
8
4
12
24
JPWR1
1
13
5
1
JPWR2
1
Ground
5
+12V
2
Ground
6
+12V
3
Ground
7
+12V
4
Ground
8
+12V
1
+3.3V
13
2
+3.3V
14
+3.3V
-12V
3
Ground
15
Ground
4
+5V
16
PS-ON#
5
Ground
17
Ground
6
+5V
18
Ground
7
Ground
19
Ground
8
PWR OK
20
Res
9
5VSB
21
+5V
10
+12V
22
+5V
11
+12V
23
+5V
12
+3.3V
24
Ground
Important
Make sure that all the power cables are securely connected to a proper ATX power
supply to ensure stable operation of the motherboard.
Overview of Components
15
JUSB3: USB 3.1 Gen1 Connector
This connector allows you to connect USB 3.1 Gen1 ports on the front panel.
10
11
1
20
1
Power
11
USB2.0+
2
USB3_RX_DN
12
USB2.0-
3
USB3_RX_DP
13
Ground
4
Ground
14
USB3_TX_C_DP
USB3_TX_C_DN
5
USB3_TX_C_DN
15
6
USB3_TX_C_DP
16
Ground
7
Ground
17
USB3_RX_DP
8
USB2.0-
18
USB3_RX_DN
9
USB2.0+
19
Power
10
Ground
20
No Pin
Important
Note that the Power and Ground pins must be connected correctly to avoid possible
damage.
JUSB1~2: USB 2.0 Connectors
These connectors allow you to connect USB 2.0 ports on the front panel.
2
10
1
9
1
VCC
2
VCC
3
USB0-
4
USB1-
5
USB0+
6
USB1+
7
Ground
8
Ground
9
No Pin
10
NC
Important
●● Note that the VCC and Ground pins must be connected correctly to avoid possible
damage.
●● In order to recharge your iPad, iPhone and iPod through USB ports, please install
MSI® SUPER CHARGER utility.
16
Overview of Components
JAUD1: Front Audio Connector
This connector allows you to connect audio jacks on the front panel.
2
10
1
9
1
MIC L
2
3
MIC R
4
Ground
NC
5
Head Phone R
6
MIC Detection
7
SENSE_SEND
8
No Pin
9
Head Phone L
10
Head Phone Detection
JTPM1: TPM Module Connector
This connector is for TPM (Trusted Platform Module). Please refer to the TPM security
platform manual for more details and usages.
1
2
14
1
13
LPC Clock
2
3V Standby power
3
LPC Reset
4
3.3V Power
5
LPC address & data pin0
6
Serial IRQ
7
LPC address & data pin1
8
5V Power
9
LPC address & data pin2
10
No Pin
11
LPC address & data pin3
12
Ground
13
LPC Frame
14
Ground
JCOM1: Serial Port Connector
This connector allows you to connect the optional serial port with bracket.
2
10
1
9
1
DCD
2
SIN
3
SOUT
4
DTR
5
Ground
6
DSR
7
RTS
8
CTS
9
RI
10
No Pin
Overview of Components
17
CPUFAN1~2,SYSFAN1~3: Fan Connectors
Fan connectors can be classified as PWM (Pulse Width Modulation) Mode and
Voltage Mode. PWM Mode fan connectors provide constant 12V output and adjust fan
speed with speed control signal. Voltage Mode fan connectors control fan speed by
changing voltage. Therefore, when you plug a 3-pin (Non-PWM) fan to a PWM Mode
fan connector, the fan speed will be always maintained at 100%, and that could be
noisy.
PWM Mode fan connector
1
1
CPUFAN1
CPUFAN2
1
Ground
2
+12V
3
Sense
4
Speed Control Signal
Voltage Mode fan connector
1
1
SYSFAN2
SYSFAN1/ SYSFAN3
1
Ground
2
Voltage Control
3
Sense
4
NC
Controlling the fan speed
There are two ways to manage fan speed. One is to go to BIOS > Advanced >
Hardware Monitor. The other is to use COMMAND CENTER application.
BIOS > Advanced > Hardware Monitor
Command Center
BIOS Hardware Monitor sub-menu allows you to set the temperature levels and the
corresponding fan speed levels.
COMMAND CENTER offers gradient points of the fan speed that allow you to adjust
fan speed in relation to CPU temperature.
18
Overview of Components
JLPT1: Parallel Port Connector
This connector allows you to connect the optional parallel port with bracket.
2
26
1
25
1
RSTB#
2
AFD#
3
4
ERR#
5
PRND1
6
PRND0
PINIT#
7
PRND2
8
LPT_SLIN#
9
PRND3
10
Ground
11
PRND4
12
Ground
13
PRND5
14
Ground
15
PRND6
16
Ground
17
PRND7
18
Ground
19
ACK#
20
Ground
21
BUSY
22
Ground
23
PE
24
Ground
25
SLCT
26
No Pin
JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper
There is CMOS memory onboard that is external powered from a battery located on
the motherboard to save system configuration data. If you want to clear the system
configuration, set the jumpers to clear the CMOS memory.
Keep Data
(default)
Clear CMOS/
Reset BIOS
Resetting BIOS to default values
1.
Power off the computer and unplug the power cord
2.
Use a jumper cap to short JBAT1 for about 5-10 seconds.
3.
Remove the jumper cap from JBAT1.
4.
Plug the power cord and power on the computer.
Overview of Components
19
JCI1: Chassis Intrusion Connector
This connector allows you to connect the chassis intrusion switch cable.
Normal
(default)
Trigger the chassis
intrusion event
Using chassis intrusion detector
1.
Connect the JCI1 connector to the chassis intrusion switch/ sensor on the
chassis.
2.
Close the chassis cover.
3.
Go to BIOS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
4.
Set Chassis Intrusion to Enabled.
5.
Press F10 to save and exit and then press the Enter key to select Yes.
6.
Once the chassis cover is opened again, a warning message will be displayed on
screen when the computer is turned on.
Resetting the chassis intrusion warning
1.
Go to BIOS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
2.
Set Chassis Intrusion to Reset.
3.
Press F10 to save and exit and then press the Enter key to select Yes.
EZ Debug LED: Debug LED indicators
These LEDs indicate the status of the motherboard.
CPU - indicates CPU is not detected or fail.
DRAM - indicates DRAM is not detected or fail.
VGA - indicates GPU is not detected or fail.
20
Overview of Components
BIOS Setup
The default settings offer the optimal performance for system stability in normal
conditions. You should always keep the default settings to avoid possible system
damage or failure booting unless you are familiar with BIOS.
Important
●● BIOS items are continuous update for better system performance. Therefore, the
description may be slightly different from the latest BIOS and should be held for
reference only. You could also refer to the HELP information panel for BIOS item
description.
●● The pictures in this chapter are for reference only and may vary from the product
you purchased.
Entering BIOS Setup
Please refer the following methods to enter BIOS setup.
●● Press Delete key, when the Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter
Boot Menu message appears on the screen during the boot process.
●● Use MSI FAST BOOT application. Click on GO2BIOS button and choose OK. The
system will reboot and enter BIOS setup directly.
Click on GO2BIOS
●● Enable the GO2BIOS item (Boot > GO2BIOS) in BIOS setup. It allows the system
to enter BIOS setup directly by pressing the power button for 4 seconds upon
bootup.
Function key
Key
Function
Key
Function
F1
General Help
F4
Enter CPU Specifications menu
F5
Enter Memory-Z menu
F6
Load optimized defaults
F10
Save Change and Reset*
F12
Take a screenshot and save it
to USB flash drive (FAT/ FAT32
format only).
* When you press F10, a confirmation window which provides the modification
information appears. Select between Yes or No to confirm your choice.
BIOS Setup
21
Resetting BIOS
You might need to restore the default BIOS setting to solve certain problems. There
are several ways to reset BIOS:
●● Go to BIOS and press F6 to load optimized defaults.
●● Short the Clear CMOS jumper on the motherboard.
Important
Please refer to the Clear CMOS Jumper section for resetting BIOS.
Updating BIOS
Updating BIOS with M-FLASH
Before updating:
Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI
website. And then save the BIOS file into the USB flash drive.
Updating BIOS:
1.
Insert the USB flash drive that contains the update file into the computer.
2.
Reboot the system, and then press Del key to enter the BIOS Setup during POST.
3.
Go to BIOS > M-FLASH > Select one file to update BIOS and ME, select a
BIOS file to perform the BIOS update process.
4.
After the flashing process is 100% complete, the system will reboot.
Updating the BIOS with Live Update 6
Before updating:
Make sure the LAN driver is already installed and the internet connection is set
properly.
Updating BIOS:
22
1.
Install and launch MSI LIVE UPDATE 6.
2.
Select Manual scan.
3.
Check MB BIOS box and click on Scan button.
4.
Select the MB BIOS and click on
file.
5.
Click Next and choose In Windows mode. And then click Next and Start to start
updating BIOS.
6.
After the flashing process is 100% completed, the system will restart
automatically.
BIOS Setup
icon to download and install the latest BIOS
Overclocking Menu
This menu is for advanced users who want to overclock the motherboard.
Important
●● Overclocking your PC manually is only recommended for advanced users.
●● Overclocking is not guaranteed, and if done improperly, it could void your warranty
or severely damage your hardware.
▶▶OC Explore Mode [Normal]
Enables or disables to show the normal or expert version of OC settings.
[Normal]
Provides the regular OC settings in BIOS setup.
[Expert]
Provides the advanced OC settings for OC expert to configure in BIOS
setup.
Note: We use * as the symbol for the OC settings of Expert mode.
▶▶CPU Ratio Apply Mode [All Core]*
Sets applied mode for CPU ratio. This item only appears when a CPU that supports
Turbo Boost is installed.
[All Core]
Activate the CPU Ratio field. All CPU cores will run the same CPU ratio
that be set in CPU Ratio.
[Per Core]
Activate the X-Core Ratio Limit field. Sets each CPU core ratio
separately in X-Core Ratio Limit.
▶▶CPU Ratio [Auto]
Sets the CPU ratio that is used to determine CPU clock speed. This item can only be
changed if the processor supports this function.
▶▶1/2/3/4-Core Ratio Limit [Auto]
Allows you to set the CPU ratios for different number of active cores. These items only
appear when a CPU that support this function is installed.
▶▶Adjusted CPU Frequency
Shows the adjusted CPU frequency. Read-only.
BIOS Setup
23
▶▶CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]*
Selects the CPU Ratio operating mode. This item will appear when you set the CPU
ratio manually.
[Fixed Mode]
Fixes the CPU ratio.
[Dynamic Mode]
CPU ratio will be changed dynamically according to the CPU
loading.
▶▶Ring Ratio [Auto]
Sets the ring ratio. The valid value range depends on the installed CPU.
▶▶Adjusted Ring Frequency
Shows the adjusted Ring frequency. Read-only.
▶▶GT Ratio [Auto]
Sets the integrated graphics ratio. The valid value range depends on the installed
CPU.
▶▶Adjusted GT Frequency
Shows the adjusted integrated graphics frequency. Read-only.
▶▶Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
X.M.P. (Extreme Memory Profile) is the overclocking technology by memory module.
This item will be available when the memory modules that support X.M.P. is installed.
[Disabled]
Disables this function.
[Profile 1]
Uses profile1 settings of XMP memory module.
[Profile 2]
Uses profile2 settings of XMP memory module.
▶▶DRAM Reference Clock [Auto]*
Sets the DRAM reference clock. The valid value range depends on the installed CPU.
This item appears when a CPU that supports this adjustment is installed.
▶▶DRAM Frequency [Auto]
Sets the DRAM frequency. Please note the overclocking behavior is not guaranteed.
▶▶Adjusted DRAM Frequency
Shows the adjusted DRAM frequency. Read-only.
▶▶Advanced DRAM Configuration
Press <Enter> to enter the sub-menu. User can set the memory timing for each/ all
memory channel. The system may become unstable or unbootable after changing
memory timing. If it occurs, please clear the CMOS data and restore the default
settings. (Refer to the Clear CMOS jumper/ button section to clear the CMOS data,
and enter the BIOS to load the default settings.)
▶▶CPU Voltages control [Auto]
These options allows you to set the voltages related to CPU. If set to Auto, BIOS will
set these voltages automatically or you can set it manually.
▶▶DRAM Voltages control [Auto]
These options allows you to set the voltages related to memory. If set to Auto, BIOS
will set these voltages automatically or you can set it manually.
24
BIOS Setup
▶▶PCH Voltages control [Auto] (optional)
These options allows you to set the voltages related to PCH. If set to Auto, BIOS will
set these voltages automatically or you can set it manually.
▶▶CPU Memory Changed Detect [Enabled]*
Enables or disables the system to issue a warning message during boot when the
CPU or memory has been replaced.
[Enabled]
The system will issue a warning message during boot and then you
have to load the default settings for new devices.
[Disabled]
Disables this function and keeps the current BIOS settings.
▶▶CPU Specifications
Press <Enter> to enter the sub-menu. This sub-menu displays the information of
installed CPU. You can also access this information menu at any time by pressing
[F4]. Read only.
▶▶CPU Technology Support
Press <Enter> to enter the sub-menu. The sub-menu shows the key features of
installed CPU. Read only.
▶▶MEMORY-Z
Press <Enter> to enter the sub-menu. This sub-menu displays all the settings and
timings of installed memory. You can also access this information menu at any time by
pressing [F5].
▶▶DIMM1~4 Memory SPD
Press <Enter> to enter the sub-menu. The sub-menu displays the information of
installed memory. Read only.
▶▶CPU Features
Press <Enter> to enter the sub-menu.
▶▶Hyper-Threading [Enabled]
Intel Hyper-Threading technology treats the multi cores inside the processor as
multi logical processors that can execute instructions simultaneously. In this way,
the system performance is highly improved. This item appears when the installed
CPU supports this technology.
[Enable]
Enables Intel Hyper-Threading technology.
[Disabled]
Disables this item if the system does not support HT function.
▶▶Active Processor Cores [All]
Allows you to select the number of active CPU cores.
▶▶Limit CPUID Maximum [Disabled]
Enables or disables the extended CPUID value.
[Enabled]
BIOS limits the maximum CPUID input value to circumvent boot
problems with older operating system that do not support the
processor with extended CPUID value.
[Disabled]
Use the actual maximum CPUID input value.
BIOS Setup
25
▶▶Execute Disable Bit [Enabled]
Intel’s Execute Disable Bit functionality can prevent certain classes of malicious
buffer overflow attacks where worms attempt to execute code to damage the
system. It is recommended that keeps this item enabled always.
[Enabled]
Enables NO-Execution protection to prevent the malicious attacks
and worms.
[Disabled]
Disables this function.
▶▶Intel Virtualization Tech [Enabled]
Enables or disables Intel Virtualization technology.
[Enabled]
Enables Intel Virtualization technology and allows a platform to run
multiple operating systems in independent partitions. The system
can function as multiple systems virtually.
[Disabled]
Disables this function.
▶▶Intel VT-D Tech [Disabled]
Enables or disables Intel VT-D (Intel Virtualization for Directed I/O) technology.
▶▶Hardware Prefetcher [Enabled]
Enables or disables the hardware prefetcher (MLC Streamer prefetcher).
[Enabled]
Allows the hardware prefetcher to automatically pre-fetch data
and instructions into L2 cache from memory for tuning the CPU
performance.
[Disabled]
Disables the hardware prefetcher.
▶▶Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
Enables or disables the CPU hardware prefetcher (MLC Spatial prefetcher).
[Enabled]
Enables adjacent cache line prefetching for reducing the cache
latency time and tuning the performance to the specific application.
[Disabled]
Enables the requested cache line only.
▶▶CPU AES Instructions [Enabled]
Enables or disables the CPU AES (Advanced Encryption Standard-New
Instructions) support. This item appears when a CPU supports this function.
▶▶Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Enables or disables the Intel adaptive thermal monitor function to protect the CPU
from overheating.
[Enabled]
Throttles down the CPU core clock speed when the CPU is over the
adaptive temperature.
[Disabled]
Disables this function.
▶▶Intel C-State [Auto]
Enables or disables the Intel C-state. C-state is a processor power management
technology defined by ACPI.
26
[Auto]
This setting will be configured automatically by BIOS.
[Enabled]
Detects the idle state of system and reduce CPU power consumption
accordingly.
[Disabled]
Disable this function.
BIOS Setup
▶▶C1E Support [Disabled]
Enables or disables the C1E function for power-saving in halt state. This item
appears when Intel C-State is enabled.
[Enabled]
Enables C1E function to reduce the CPU frequency and voltage for
power-saving in halt state.
[Disabled]
Disables this function.
▶▶Package C State limit [Auto]
This item allows you to select a CPU C-state level for power-saving when system is
idle. The options of C-state depend on the installed CPU. This item appears when
Intel C-State is enabled.
▶▶CFG Lock [Enabled]
Lock or un-lock the MSR 0xE2[15], CFG lock bit.
[Enabled]
Locks the CFG lock bit.
[Disabled]
Un-locks the CFG lock bit.
▶▶EIST [Enabled]
Enables or disables the Enhanced Intel® SpeedStep Technology. This item will
appear when OC Explore Mode is set to Normal.
[Enabled]
Enables the EIST to adjust CPU voltage and core frequency
dynamically. It can decrease average power consumption and
average heat production.
[Disabled]
Disables EIST.
▶▶Intel Turbo Boost [Enabled]
Enables or disables the Intel® Turbo Boost. This item is for Normal mode and
appears when a CPU that support Turbo Boost is installed.
[Enabled]
Enables this function to boost CPU performance automatically over
specification when system request the highest performance state.
[Disabled]
Disables this function.
▶▶Long Duration Power Limit (W) [Auto]
Sets the long duration TDP power limit for CPU in Turbo Boost mode.
▶▶Long Duration Maintained (s) [Auto]
Sets the maintaining time for Long duration power Limit(W).
▶▶Short Duration Power Limit (W) [Auto]
Sets the short duration TDP power limit for CPU in Turbo Boost mode.
▶▶CPU Current Limit (A) [Auto]
Sets maximum current limit of CPU package in Turbo Boost mode. When the
current is over the specified value, the CPU will automatically reduce the core
frequency for reducing the current.
▶▶FCLK Frequency [Auto]
Sets FCLK frequency. Lower FCLK frequency may help you to set higher base
clock frequency.
▶▶DMI Link Speed [Auto]
Sets DMI speed.
BIOS Setup
27
Software Description
Installing Windows® 7/ 8.1/ 10
1.
Power on the computer.
2.
Insert the Windows® 7/ 8.1/ 10 disc into your optical drive.
Note: Due to chipset limitation, during the Windows® 7 installation process, USB
optical drives or USB flash drives are not supported.
3.
Press the Restart button on the computer case.
4.
For windows 8.1/ 10, skip this step. For Windows® 7, access the BIOS menu >
Advanced > Windows OS Configuration > Windows 7 Installation and set the
item to enabled, save changes and restart.
Note: It is suggested to plug in your USB Keyboard/USB Mouse to the leftmost
USB port when installing Windows® 7.
5.
Press F11 key during the computer POST (Power-On Self Test) to get into Boot
Menu.
6.
Select your optical drive from the Boot Menu.
7.
Press any key when screen shows Press any key to boot from CD or DVD...
message.
8.
Follow the instructions on the screen to install Windows® 7/ 8.1/ 10.
Installing Drivers
1.
Start up your computer in Windows® 7/ 8.1/ 10.
2.
Insert MSI® Driver Disc into your optical drive.
3.
The installer will automatically appear and it will find and list all necessary drivers.
4.
Click Install button.
5.
The software installation will then be in progress, after it has finished it will prompt
you to restart.
6.
Click OK button to finish.
7.
Restart your computer.
Installing Utilities
Before you install utilities, you must complete drivers installation.
28
1.
Insert MSI® Driver Disc into your optical drive.
2.
The installer will automatically appear.
3.
Click Utilities tab.
4.
Select the utilities you want to install.
5.
Click Install button.
6.
The utilities installation will then be in progress, after it has finished it will prompt
you to restart.
7.
Click OK button to finish.
8.
Restart your computer.
Software Description
Table des matières
Table des matières...................................................................................................1
Information de sécurité...........................................................................................2
Spécifications...........................................................................................................3
Panneau arrière Entrée/ Sortie...............................................................................7
Tableau explicatif de l’état de la LED du port LAN............................................... 7
Vue d’ensemble des composants.........................................................................8
Socket processeur................................................................................................ 9
Slots DIMM ........................................................................................................ 10
PCI_E1~5, PCI1~2: Slots d’extension PCIe/PCI................................................ 11
SATA1~6: Connecteurs SATA 6 Gb/s................................................................ 12
SE1_21: Connecteur SATA Express.................................................................. 12
M2_1: Slot M.2 ................................................................................................... 13
JFP1, JFP2: Connecteurs panneau avant.......................................................... 14
JPWR1~2: Connecteurs d’alimentation.............................................................. 15
JUSB3: Connecteur USB 3.1 Gen1 ................................................................... 16
JUSB1~2: Connecteurs USB 2.0....................................................................... 16
JAUD1: Connecteur audio avant........................................................................ 17
JTPM1: Connecteur de module TPM................................................................. 17
JCOM1: Connecteur de port série...................................................................... 17
CPUFAN1~2,SYSFAN1~3: Connecteurs pour ventilateurs............................... 18
JLPT1: Connecteur de port parallèle.................................................................. 19
JBAT1: Cavalier clear CMOS (Réinitialisation BIOS)......................................... 19
JCI1: Connecteur intrusion châssis.................................................................... 20
EZ Debug LED: Indicateurs LED Debug........................................................... 20
Configuration du BIOS..........................................................................................21
Entrer dans l’interface Setup du BIOS................................................................ 21
Réinitialiser le BIOS............................................................................................ 22
Mettre le BIOS à jour.......................................................................................... 22
OC Menu (menu overclocking)........................................................................... 23
Informations sur les logiciels...............................................................................29
Installer Windows® 7/ 8.1/ 10.............................................................................. 29
Installer les pilotes.............................................................................................. 29
Installer les utilitaires.......................................................................................... 29
Table des matières
1
Information de sécurité
●● Les composants dans l’emballage peuvent être endommagés par des décharges
électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur,
veuillez vous référer aux instructions ci-dessous.
●● Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise
connexion, il se peut que l’ordinateur ne reconnaisse pas le composant et que le
démarrage échoue.
●● Veuillez tenir la carte mère par les bords pour éviter de toucher les composants
sensibles.
●● Il est recommandé de porter un bracelet antistatique lors de la manipulation
de la carte mère pour prévenir tout dommage. Si vous n’avez pas de bracelet
antistatique, touchez un objet métallique relié à la terre avant de manipuler la carte
mère afin de vous décharger de votre charge statique. Touchez régulièrement
l’objet métallique pendant toute la manipulation.
●● Tant que la carte mère n’est pas installée, conservez-la dans un récipient protégé
contre les ondes électrostatiques ou sur une couche antistatique.
●● Avant de démarrer l’ordinateur, vérifiez si toutes les vis et les composants
métalliques sont bien fixés sur la carte mère ou ailleurs dans le boîtier de
l’ordinateur.
●● Ne démarrez pas l’ordinateur avant d’avoir terminé l’installation. Ceci peut
endommager les composants ou vous blesser.
●● Si vous avez besoin d’aide pendant l’installation, veuillez consulter un technicien
informatique certifié.
●● Avant d’installer les composants d’ordinateur, veuillez toujours mettre hors tension
et débrancher le cordon d’alimentation.
●● Gardez ce manuel pour références futures.
●● Protégez ce manuel contre l’humidité.
●● Avant de brancher le bloc d’alimentation sur la sortie électrique, veuillez vous
assurer que la tension de la sortie électrique est bien égale à celle du bloc
d’alimentation.
●● Placez le cordon d’alimentation de façon à éviter que l’on marche dessus. Ne posez
rien sur le cordon d’alimentation.
●● Veuillez prêter attention à toutes les alertes et remarques indiquées sur la carte
mère.
●● Dans un cas comme ci-dessous, faites appel au service autorisé pour vérifier votre
carte mère :
▶▶Un liquide a pénétré dans l’ordinateur.
▶▶La carte mère a été exposée à de l’humidité.
▶▶La carte mère ne fonctionne pas comme indiqué dans les instructions.
▶▶La carte mère est tombée par terre et a été endommagée.
▶▶ La carte mère est cassée.
●● Ne pas mettre la carte mère dans un environnement dont la température est
supérieure à 60°C (140°F) sous peine de l'endommager.
2
Information de sécurité
Spécifications
CPU
Chipset
Support des processeurs Intel® Core™ i3/i5/i7, Intel®
Pentium® et Celeron® de 6ème génération pour socket
LGA1151
Chipset Intel® H170 (H170A PC MATE)
Chipset Intel® B150 (B150 PC MATE)
●● 4 x slots pour mémoire DDR4, support jusqu’à 64Go
▶▶Support DDR4 2133 MHz
Mémoire
●● Architecture mémoire double canal
●● Support ECC, mémoire un-buffered
●● Support Intel® Extreme Memory Profile (XMP)
●● 2 x slots PCIe 3.0 x16 (support des modes x16, x16/ x4)
Slots d’extension
●● 3 x slots PCIe 3.0 x1
●● 2 x slots PCI
●● 1 x port HDMI™, supportant une résolution maximum de
4096x2160@24Hz
Sorties vidéo
intégrées
●● 1 x port DVI-D, supportant une résolution maximum de
1920x1200@60Hz
●● 1 x port VGA, supportant une résolution maximum de
1920x1200@60Hz
Multi-GPU
●● Support de la technologie AMD® CrossFire™ 2-Way
Chipset Intel® H170/ B150
●● 6 x ports SATA 6 Gb/s* (2 ports réservés pour le port
SATA Express)
●● 1 x slot M.2 *
▶▶Support d’un SSD M.2 d’une longueur de 4,2 cm/6 cm/8
cm en PCIe 3.0 x4, norme SATA 6 Gb/s standard (H170A
PC MATE)
Stockage
▶▶Support d’un SSD M.2 d’une longueur de 4.2cm/ 6cm/
8cm, norme SATA 6 Gb/s standard (B150 PC MATE)
▶▶Support SSD mini-SAS en PCle x4, interface NVMe, par
l’intermédiaire d’une carte hôte Turbo M.2** (H170A PC
MATE)
●● 1 x port SATAe (PCIe 3.0 x2)***
●● Support de la technologie Intel® Smart Response pour les
processeurs Intel® Core™. (H170A PC MATE)
* Les ports SATA1~2 sont indisponible pendant l’installation du module
d’interface M.2 SATA dans le slot M.2. Les ports SATA3~4 sont indisponible
pendant l’installation du module d’interface M.2 PCIe dans le slot M.2
**La carte hôte Turbo U.2 n’est pas fournie.
*** Le port eSATA est rétrocompatible avec la norme SATA..
Suite du tableau sur la page suivante
Spécifications
3
Suite du tableau de la page précédente
RAID
Chipset Intel® H170
●● Support des architectures RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID
10 pour les périphériques de stockage SATA
●● Chipset ASMedia® ASM1142 (H170A PC MATE)
▶▶2 x ports USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) sur
le panneau arrière
●● Chipset Intel® H170/ B150
USB
▶▶6 x ports USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) (4 ports sur
le panneau arrière, 2 ports disponibles par l’intermédiaire
du connecteur USB 3.1 Gen1 interne)
▶▶4 x ports USB 2.0 High-speed USB disponibles par
l’intermédiaire du connecteur USB 2.0 interne (H170A PC
MATE)
▶▶6 x ports USB 2.0 High-speed USB (2 ports sur le
panneau arrière, 4 ports disponibles par l’intermédiaire du
connecteur USB 2.0 interne) (B150 PC MATE)
Audio
LAN
●● Codec Realtek® ALC887
●● Audio haute définition 7.1
1 x contrôleur Realtek® RTL8111H Gigabit LAN
●● 1 x port souris PS/2
●● 1 x port clavier PS/2
●● 1 x port VGA
●● 1 x port DVI-D
Connecteurs sur le
panneau arrière
●● 1 x port HDMI™
●● 1 x port LAN (RJ45)
●● 4 x ports USB 3.1 Gen1
●● 2 x ports USB 3.1 Gen2 (H170A PC MATE)
●● 2 x ports USB 2.0 (B150 PC MATE)
●● 3 x jacks audio
Suite du tableau sur la page suivante
4
Spécifications
Suite du tableau de la page précédente
●● 1 x connecteur d’alimentation principal ATX 24 broches
●● 1 x connecteur d’alimentation ATX 12V 8 broches
●● 6 x connecteurs SATA 6 Gb/s
●● 1 x connecteur SATA Express
●● 2 x connecteurs USB 2.0 (support de 4 autres ports USB
2.0)
Connecteurs
internes
●● 1 x connecteur USB 3.1 Gen1 (support de 2 autres ports
3.1 Gen1)
●● 2 x connecteurs de ventilateurs CPU 4 broches
●● 3 x connecteurs de ventilateurs système 4 broches
●● 1 x connecteur audio avant
●● 2 x connecteurs de panneau avant
●● 1 x connecteur de module TPM
●● 1 x connecteur intrusion châssis
●● 1 x connecteur de port série
●● 1 x connecteur de port parallèle
●● 1 x cavalier clear CMOS
Contrôleur E/S
Contrôleur NUVOTON NCT6793
●● Détection de la température du CPU et du système
Moniteur système
●● Détection de la vitesse du ventilateur du CPU et du
système
●● Contrôle de la vitesse du ventilateur du CPU et du système
Dimensions
●● Format ATX
●● 30.4 cm x 22.5 cm (12” x 8.9”)
●● 1 x flash BIOS 64 Mb
Fonctions BIOS
●● BIOS UEFI AMI
●● ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.8
●● Multilingue
Suite du tableau sur la page suivante
Spécifications
5
Suite du tableau de la page précédente
●● Pilotes
●● COMMAND CENTER
●● LIVE UPDATE 6
●● FAST BOOT
●● SUPER CHARGER
●● M-CLOUD
Logiciel
●● RAMDISK
●● Intel® Small Business Basics
●● NETWORK GENIE
●● Intel® Extreme Tuning Utility
●● Norton™ Security
●● Google Chrome™ ,Google Toolbar et Google Drive
●● CPU-Z
●● CLICK BIOS
▶▶Hardware Monitor (Moniteur système)
●● COMMAND CENTER
Fonctions spéciales
MSI
▶▶Moniteur système
▶▶Contrôle des ventilateurs
●● RAMDISK
●● LIVE UPDATE 6
●● M-CLOUD
●● CPU-Z
●● Support de DDR4 Boost
▶▶Support mémoire DDR4 Dual-Channel
▶▶Circuit DDR4 isolé
▶▶Compatible XMP DDR4
●● Support PCI Express 3.0
Informations
supplémentaires
▶▶Support AMD CrossFire™ 2-Way
●● USB 3.1 Gen2 Compatible (H170A PC MATE)
▶▶Compatible USB 3.1 Gen2 (10 Gb/s) Type-A
●● Support SATA Express
●● Compatible Turbo M.2 (H170A PC MATE)
●● Support NVMe / AHCI Driver (H170A PC MATE)
●● Support U.2 (en option) (H170A PC MATE)
●● EZ Debug LED
6
Spécifications
Panneau arrière Entrée/ Sortie
Souris PS/2
Port VGA
LAN
Ligne-in
Ligne-out
Mic-in
Clavier PS/2
Port DVI-D
USB 3.1 Gen1
USB 3.1 Gen2
(bleu, H170A PC MATE)
USB 2.0
(noir, B150 PC MATE)
Tableau explicatif de l’état de la LED du port LAN
LED indiquant la connexion
et l’activité
Etat
Description
Eteint
Pas de connexion
Jaune
Connexion correcte
Clignote
Activité en cours
LED indiquant la vitesse
Etat
Description
Eteint
Débit de 10 Mbps
Vert
Débit de 100 Mbps
Orange
Débit de 1 Gbps
Configuration audio 7.1-canal
Pour régler le système audio 7.1, connectez le module audio entrée/sortie du panneau
avant au connecteur JAUD1 et suivez les étapes ci-dessous.
1.
Cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) pour ouvrir le dialogue
suivant.
2.
Choisissez Mute the rear output device, when a front headphone plugged in
(Passer le périphérique arrière en silencieux quand un casque est branché
à l’avant).
3.
Branchez vos haut-parleurs aux prises audio sur les panneaux entrée/sortie
arrière et avant. Lorsqu’un périphérique est branché sur une prise audio, une
fenêtre de dialogue apparaîtet vous demande de choisir le périphérique connecté
que vous souhaitez utiliser.
Panneau arrière Entrée/ Sortie
7
Vue d’ensemble des composants
SYSFAN1
DIMM4
CPUFAN1
DIMM3
JPWR2
Socket processeur
DIMM2
DIMM1
CPUFAN2
SYSFAN3
EZ Debug LED
JPWR1
PCI_E1
M2_1
JUSB3
PCI_E2
PCI_E3
SE1_21
PCI_E4
JBAT1
PCI_E5
JCI1
SATA3_4
SATA5
PCI1
SATA6
PCI2
JAUD1
SYSFAN2
JCOM1
JLTP1 JTPM1
8
Vue d’ensemble des composants
JFP1
JFP2
JUSB1
JUSB2
Socket processeur
Présentation du socket LGA 1151
Sur le socket LGA 1151, vous
remarquerez deux encoches et un
triangle jaune servant d’indicateur pour
placer le processeur dans la bonne
position sur la carte mère. Le triangle
jaune correspond à la broche 1 du
processeur.
Important
●● Avant d’installer ou de retirer le processeur du socket, veillez à toujours débrancher
le câble d’alimentation de la prise électrique.
●● Veuillez garder le capot de protection du processeur après l’installation du
processeur. Selon les exigences de RMA (Return Merchandise Authorization), MSI
n’acceptera pas les cartes mère dont le capot de protection aura été retiré.
●● Lors de l’installation d’un processeur, n’oubliez pas d’installer un ventilateur
pour processeur. Un ventilateur de processeur est nécessaire pour protéger le
processeur contre la surchauffe et maintenir la stabilité du système.
●● Assurez-vous de l’étanchéité entre le ventilateur et le processeur avant de démarrer
votre système.
●● La surchauffe peut facilement endommager le processeur et la carte mère.
Assurez-vous toujours que le système de refroidissement fonctionne correctement
pour protéger le processeur de la surchauffe. Assurez-vous d’appliquer une couche
de pâte thermique (ou adhésif thermique) entre le processeur et le système de
refroidissement afin d’améliorer la dissipation de la chaleur.
●● Quand le processeur n’est pas installé, protégez toujours les broches de
l’emplacement du processeur avec le couvercle dédié.
●● Si vous avez achetez un processeur indépendamment du ventilateur, veuillez vous
référer à la documentation dans le paquet du ventilateur pour plus d’informations
concernant l’installation.
●● Cette carte mère supporte l’overclocking. Néanmoins, veuillez vous assurer que vos
composants soient capables de tolérer l’overclocking. Prenez note que l’utilisation
au-delà des spécifications du constructeur n’est pas recommandée. MSI® ne
garantit pas les dommages et risques causés par les utilisations non prévues dans
les spécifications du produit.
Vue d’ensemble des composants
9
Slots DIMM
DIMM1
DIMM3
Canal A
Canal B
DIMM2
DIMM4
Installation recommandée de module mémoire
DIMM4
DIMM2
DIMM2
DIMM4
DIMM3
DIMM2
DIMM1
Important
●● Veillez à toujours insérer un module de mémoire dans l’emplacement DIMM2 en
premier.
●● Du fait des ressources utilisées par le chipset, la capacité de mémoire disponible
est un peu moins élevée que celle installée.
●● Basé sur les spécifications du processeur Intel, une tension d’une barrette mémoire
en dessous de 1.35V est conseillée pour protéger le processeur.
●● Veuillez noter que la capacité maximum de la mémoire est de 4 Go ou moins pour
le système d’exploitation Windows 32-bit du fait de la limitation de mémoire. Par
conséquent, il est recommandé d’installer le système d’exploitation Windows 64-bit
si vous voulez installer une mémoire de plus de 4 Go sur la carte mère.
●● Certaines mémoires peuvent fonctionner à une fréquence réduite par rapport à
la valeur indiquée lors de l’overclocking car la fréquence d’opération de mémoire
dépend du Serial Presence Detect (SPD).
●● Il est recommandé d’utiliser un système de refroidissement qui sera capable de
refroidir toutes les barrettes mémoire et d’offrir de bonnes performances lors d’un
overclocking.
●● La stabilité et la compatibilité du module de mémoire lors de l’overclocking
dépendent du processeur et des périphériques installés.
10
Vue d’ensemble des composants
PCI_E1~5, PCI1~2: Slots d’extension PCIe/PCI
PCI_E1: slot PCIe 3.0 x1
PCI_E2: slot PCIe 3.0 x16
PCI_E3: slot PCIe 3.0 x1
PCI_E4: slot PCIe 3.0 x1
PCI_E5: slot PCIe 3.0 x4
PCI1: slot PCI
PCI2: slot PCI
Tableau du débit de slots PCIe
Slot
Débit
PCI_E1
3.0 x1
3.0 x1
3.0 x1
─
─
PCI_E2
3.0 x16
3.0 x16
3.0 x16
3.0 x16
3.0 x16*
PCI_E3
3.0 x1
3.0 x1
─
3.0 x1
─
PCI_E4
3.0 x1
─
3.0 x1
─
─
PCI_E5
3.0 x1
3.0 x1
3.0 x2
3.0 x1
3.0 x4
(─: slot vide, 3.0: voies PCIe Gen 3.0)
* Lorsque vous installez une carte dans le slot PCI_E2 et PCI_E5 pour la technologie
CrossFireTM, le débit du slot PCI_E2 passera à 3.0x4 uniquement.
Important
●● Si vous choisissez d’installer une seule carte d’extension PCIe x16, nous vous
recommandons d’utiliser le slot PCI_E2 pour profiter de performances optimales.
●● Veillez à toujours mettre l’ordinateur hors tension et à débrancher le cordon
d’alimentation avant d’installer les cartes d’extension. Référez-vous à la
documentation des cartes pour vérifier si un composant ou un logiciel doit être
modifié.
Vue d’ensemble des composants
11
SATA1~6: Connecteurs SATA 6 Gb/s
Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6 Gb/s. Chaque connecteur peut être
relié à un appareil SATA.
SATA1
SATA5
SATA2
SATA3
SATA4
SATA6
Important
●● SATA1~2 ports will be unavailable when installing the M.2 SATA interface module
in M.2 slot.
●● SATA3~4 ports will be unavailable when installing the M.2 PCIe interface module in
M.2 slot
SE1_21: Connecteur SATA Express
Ce connecteur utilise une interface SATAe (SATA Express). Chaque connecteur
SATAe peut être utilisé avec un périphérique SATAe unique ou deux périphériques
SATA mode Legacy.
SATA1
SATA2
SATAe
Important
●● Veuillez ne pas plier les câbles SATA ou SATAe à 90° car cela pourrait entraîner
une perte de données pendant la transmission.
●● Les câbles SATA disposent de prises identiques sur chaque côté. Néanmoins, il est
recommandé de connecter la prise plate sur la carte mère pour un gain d’espace.
12
Vue d’ensemble des composants
M2_1: Slot M.2
Important
La technologie Intel® RST supporte seulement un SSD
M.2 PCIe avec une mémoire ROM UEFI et non avec une
mémoire ROM Legacy.
Vidéo de démonstration
Pour en savoir plus sur l’installation du
module M.2, cliquez sur le lien ci-dessous.
http://youtu.be/JCTFABytrYA
Installation du module M.2
1.
Enlevez la vis de la vis
de base.
2.
Enlevez la vis de base.
1
2
4
3.
Fixez la vis de base dans
le trou correspondant à la
longueur du module M.2.
4.
Insérez votre module M.2
dans l’emplacement M.2
à un angle de 30 degrés.
5.
Positionnez la vis dans
l’encoche située sur le
bord du module M.2 et
fixez-la dans la vis de
base.
3
30°
5
Vue d’ensemble des composants
13
Tableau de combinaison M.2/ SATA & SATAe
Slot
Connecteurs SATA/ SATAe disponibles
M2_1
Vide
M.2 SATA
M.2 PCIe
SATA Express
✓
✓
✓
SATA1
✓
─
✓
SATA2
✓
─
✓
SATA3
✓
✓
─
SATA4
✓
✓
─
SATA5
✓
✓
✓
SATA6
✓
✓
✓
(✓: disponible, ─: indisponible)
Important
●● Les ports SATA1~2 sont indisponible pendant l’installation du module d’interface
M.2 SATA dans le slot M.2.
●● Les ports SATA3~4 sont indisponible pendant l’installation du module d’interface
M.2 PCIe dans le slot M.2.
JFP1, JFP2: Connecteurs panneau avant
Ces connecteurs se lient aux interrupteurs et indicateurs LED du panneau avant.
2
10
1
9
JFP1
1
14
JFP2
Vue d’ensemble des composants
1
HDD LED +
2
3
HDD LED -
4
Power LED +
Power LED -
5
Reset Switch
6
Power Switch
7
Reset Switch
8
Power Switch
9
Reserved
10
No Pin
1
Speaker -
2
Buzzer +
3
Buzzer -
4
Speaker +
JPWR1~2: Connecteurs d’alimentation
Ce connecteur vous permet de relier une alimentation ATX.
8
4
12
24
JPWR1
1
13
5
1
JPWR2
1
Ground
5
+12V
2
Ground
6
+12V
3
Ground
7
+12V
4
Ground
8
+12V
1
+3.3V
13
2
+3.3V
14
+3.3V
-12V
3
Ground
15
Ground
4
+5V
16
PS-ON#
5
Ground
17
Ground
6
+5V
18
Ground
7
Ground
19
Ground
8
PWR OK
20
Res
9
5VSB
21
+5V
10
+12V
22
+5V
11
+12V
23
+5V
12
+3.3V
24
Ground
Important
Veuillez vous assurer que tous les câbles d’alimentation sont branchés aux
connecteurs adéquats afin garantir une opération stable de la carte mère.
Vue d’ensemble des composants
15
JUSB3: Connecteur USB 3.1 Gen1
Ce connecteur vous permet de relier un port USB 3.1 Gen1 sur le panneau avant.
10
11
1
20
1
Power
11
USB2.0+
2
USB3_RX_DN
12
USB2.0-
3
USB3_RX_DP
13
Ground
4
Ground
14
USB3_TX_C_DP
USB3_TX_C_DN
5
USB3_TX_C_DN
15
6
USB3_TX_C_DP
16
Ground
7
Ground
17
USB3_RX_DP
8
USB2.0-
18
USB3_RX_DN
9
USB2.0+
19
Power
10
Ground
20
No Pin
Important
Notez que les câbles d’alimentation et de terre doivent être branchés correctement
afin d’éviter d’endommager la carte.
JUSB1~2: Connecteurs USB 2.0
Ces connecteurs vous permettent de relier des ports USB 2.0 sur le panneau avant.
2
10
1
9
1
VCC
2
VCC
3
USB0-
4
USB1-
5
USB0+
6
USB1+
7
Ground
8
Ground
9
No Pin
10
NC
Important
●● Notez que les broches VCC et Terre doivent être branchées correctement afin
d’éviter tout dommage sur la carte mère.
●● Pour recharger votre tablette, smartphone ou autre périphérique par l’intermédiaire
d’un port USB, veuillez installer l’utilitaire MSI® SUPER CHARGER.
16
Vue d’ensemble des composants
JAUD1: Connecteur audio avant
Ce connecteur se lie aux jacks audio du panneau avant.
2
10
1
9
1
MIC L
2
3
MIC R
4
Ground
NC
5
Head Phone R
6
MIC Detection
7
SENSE_SEND
8
No Pin
9
Head Phone L
10
Head Phone Detection
JTPM1: Connecteur de module TPM
Ce connecteur est relié à un module TPM (Trusted Platform Module). Veuillez vous
référer au manuel du module TPM pour plus d’informations.
1
2
14
1
13
LPC Clock
2
3V Standby power
3
LPC Reset
4
3.3V Power
5
LPC address & data pin0
6
Serial IRQ
7
LPC address & data pin1
8
5V Power
9
LPC address & data pin2
10
No Pin
11
LPC address & data pin3
12
Ground
13
LPC Frame
14
Ground
JCOM1: Connecteur de port série
Ce connecteur vous permet de relier un port série en option.
2
10
1
9
1
DCD
2
SIN
3
SOUT
4
DTR
5
Ground
6
DSR
7
RTS
8
CTS
9
RI
10
No Pin
Vue d’ensemble des composants
17
CPUFAN1~2,SYSFAN1~3: Connecteurs pour ventilateurs
Les connecteurs pour ventilateurs peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width
Modulation) et en mode tension. En mode PWM, les connecteurs fournissent une
sortie de 12V constante et ajustent la vitesse des ventilateurs avec un signal de
contrôle de vitesse. En mode tension, les connecteurs contrôlent la vitesse des
ventilateurs en modifiant la tension. Par conséquent, quand vous branchez un
ventilateur à 3 broches (Non-PWM) à un connecteur de ventilateur de mode PWM, la
vitesse sera toujours maintenue à 100% et cela occasionnera du bruit.
Connecteurs pour ventilateurs en mode PWM
1
1
CPUFAN1
CPUFAN2
1
Ground
2
+12V
3
Sense
4
Speed Control Signal
Connecteurs pour ventilateurs en mode tension
1
1
SYSFAN2
SYSFAN1/ SYSFAN3
1
Ground
2
Voltage Control
3
Sense
4
NC
Contrôler la vitesse des ventilateurs
Il existe deux façons de gérer la vitesse des ventilateurs. La première est d’aller
dans le BIOS puis HARDWARE MONITOR. La seconde est d’utiliser l’application
COMMAND CENTER.
BIOS > Advanced > Hardware Monitor
Command Center
Le sous-menu BIOS Hardware Monitor vous permet de régler la température et la
vitesse de ventilateur correspondante.
COMMAND CENTER propose une augmentation graduée de la vitesse des
ventilateurs, vous permettant d’ajuster la vitesse de ventilateur par rapport à la
température du processeur.
18
Vue d’ensemble des composants
JLPT1: Connecteur de port parallèle
Ce connecteur sert à connecter un support de port parallèle optionnel.
2
26
1
25
1
RSTB#
2
AFD#
3
4
ERR#
5
PRND1
6
PRND0
PINIT#
7
PRND2
8
LPT_SLIN#
9
PRND3
10
Ground
11
PRND4
12
Ground
13
PRND5
14
Ground
15
PRND6
16
Ground
17
PRND7
18
Ground
19
ACK#
20
Ground
21
BUSY
22
Ground
23
PE
24
Ground
25
SLCT
26
No Pin
JBAT1: Cavalier clear CMOS (Réinitialisation BIOS)
Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située
sur la carte mère afin de conserver les données de configuration système. Si vous
souhaitez nettoyer la configuration système, placez le cavalier sur Effacer CMOS de
manière à nettoyer la mémoire CMOS.
Conserver les
données
Effacer CMOS/
Réinitialiser BIOS
(défaut)
Réinitialiser le BIOS aux valeurs par défaut
1.
Eteignez l’ordinateur et débranchez le câble d’alimentation de la prise électrique.
2.
Utilisez un couvercle de cavalier pour fermer JBAT1 pour environ 5-10 secondes.
3.
Enlevez le couvercle de cavalier du JBAT1.
4.
Branchez de nouveau le câble d’alimentation à votre ordinateur et allumez-le.
Vue d’ensemble des composants
19
JCI1: Connecteur intrusion châssis
Ce connecteur est relié à un câble d’interrupteur intrusion châssis.
Normal
(défaut)
Commencer l’activité
intrusion châssis
Utilisation du détecteur d’intrusion châssis
1.
Reliez le connecteur JCI1 à l’interrupteur ou au capteur d’intrusion châssis situé
sur le boîtier du PC.
2.
Fermez le couvercle du boîtier.
3.
Allez dans le BIOS > Security (Sécurité) > Chassis Intrusion Configuration
(Configuration intrusion châssis).
4.
Réglez Chassis Intrusion (intrusion châssis) sur Enabled (Activé).
5.
Appuyez sur F10 pour sauvegarder et quitter. Ensuite appuyez sur la touche
Entrée pour choisir Oui.
6.
Désormais, si le boîtier du PC est ouvert quand l’ordinateur est allumé, vous
recevrez un message d’alerte à l’écran.
Réinitialisation de l’alerte intrusion châssis
1.
Allez dans le BIOS > Security (Sécurité) > Chassis Intrusion Configuration
(Configuration intrusion châssis).
2.
Mettez Chassis Intrusion (intrusion châssis) en Reset (Remettre).
3.
Appuyez sur F10 pour sauvegarder et quitter. Ensuite appuyez sur la touche
Entrée pour choisir Oui.
EZ Debug LED: Indicateurs LED Debug
Ces LEDs indiquent l’état de la carte mère.
CPU - indique que le CPU n’est pas détecté ou que
son initialisation a échoué.
DRAM - indique que la mémoire DRAM n’est pas
détectée ou que son initialisation a échoué.
VGA - indique que le GPU n’est pas détecté ou que
son initialisation a échoué.
20
Vue d’ensemble des composants
Configuration du BIOS
Les réglages par défaut fournissent une performance optimale pour la stabilité du
système en conditions normales. Veillez à toujours garder les réglages par défaut
pour éviter d’endommager le système ou tout problème au démarrage, sauf si vous
êtes familier avec le BIOS.
Important
●● Le BIOS est constamment mis à jour afin d’offrir de meilleures performances
système. Par conséquent, la description peut différer selon la version de BIOS
utilisée et n’est donc donnée qu’à titre de référence. Vous pouvez aussi vous
référer à l’onglet Help (Aide) pour obtenir la description des fonctions du BIOS.
●● Les photos ne sont données qu’à titre de référence et peuvent varier selon le
produit que vous achetez.
Entrer dans l’interface Setup du BIOS
Pour entrer dans l’interface Setup du BIOS, vous pouvez suivre ces deux méthodes :
●● Pendant le démarrage, lorsqu’apparaît le message “Press DEL key to enter Setup
Menu, F11 to enter Boot Menu” sur l’écran, veuillez appuyer sur la touche Suppr.
●● Quand l’ordinateur est déjà en marche, vous pouvez utiliser l’application MSI FAST
BOOT. Cliquez sur le bouton GO2BIOS puis sur OK. Le système redémarre et
entre dans l’interface Setup du BIOS.
Cliquez sur GO2BIOS
●● Activez le menu GO2BIOS (Boot > GO2BIOS) dans le mode Avancé (F7) du
Setup du BIOS. Ceci permet au système d’entrer dans la configuration du BIOS
directement en appuyant sur le bouton d’alimentation pendant 4 secondes lors de
démarrage.
Touches de fonction
Touche
Fonction
Touche
Fonction
F1
Aide générale
F4
Entrer dans le menu de réglages
du processeur
F5
Entrer dans le menu
Memory-Z
F6
Réinitialiser avec paramètres par
défaut
F10
Sauvegarder les modifications
et réglages*
F12
Prendre une capture d’écran et
la conserver dans le lecteur
flash USB (au format FAT/
FAT32 uniquement).
* Lorsque vous appuyez sur F10, une fenêtre de confirmation apparaît et fournit
l’information de modification. Choisissez entre Oui et Non pour confirmer.
Configuration du BIOS
21
Réinitialiser le BIOS
Il se peut que vous ayez besoin de récupérer les réglages BIOS par défaut pour
résoudre des problèmes. Pour réinitialiser les réglages du BIOS, veuillez suivre l’une
des méthodes suivantes :
●● Allez dans le Setup du BIOS et appuyez sur F6 pour charger les réglages par
défaut.
●● Eteignez votre machine. Mettez-la hors tension en appuyant sur le bouton au dos
de votre alimentation ou en débranchant le cordon de l’alimentation. Placez le
cavalier Clear CMOS dans l’autre position possible pendant quelques secondes,
puis remettez le en position d’origine.
Important
Veuillez vous référer à la section Cavalier Clear CMOS pour en savoir plus sur la
réinitialisation du BIOS.
Mettre le BIOS à jour
Mettre le BIOS à jour avec M-FLASH
Avant la mise à jour :
Veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le
site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le nouveau BIOS sur le lecteur flash USB.
Mettre le BIOS à jour :
1.
Connectez le lecteur Flash USB contenant le profil à l’ordinateur.
2.
Appuyez sur la touche Suppr pour entrer dans l’interface Setup du BIOS pendant
le processus de POST.
3.
Allez dans le BIOS > M-FLASH > Select one file to update BIOS and ME,
Choisissez un profil BIOS pour commencer la mise à jour du BIOS.
4.
Une fois la mise à jour terminée, le système redémarrera.
Mettre le BIOS à jour avec Live Update 6
Avant la mise à jour :
Assurez-vous que le lecteur LAN est bien installé et que l’ordinateur est correctement
connecté à internet.
Mettre le BIOS à jour :
22
1.
Installez et lancez MSI LIVE UPDATE 6.
2.
Choisissez Manual scan (Scan manuel).
3.
Vérifiez la boîte MB BIOS et cliquez sur le bouton Scan.
4.
Choisissez le MB BIOS et cliquez sur l’icône
dernière version du BIOS.
5.
Cliquez sur Suivant et choisissez le mode In Windows. Ensuite, cliquez sur
Next (Suivant) et Start (Commencer) pour lancer la mise à jour de BIOS.
6.
Une fois la mise à jour terminée, le système redémarrera automatiquement.
Configuration du BIOS
pour télécharger et installer la
OC Menu (menu overclocking)
Ce menu est destiné aux utilisateurs avancés souhaitant overclocker leur carte mère.
Important
●● L’overclocking manuel du PC n’est recommandé que pour les utilisateurs avancés.
●● L’overclocking n’est pas garanti et une mauvaise manipulation peut rendre nulle
votre garantie et sévèrement endommager votre matériel.
▶▶OC Explore Mode [Normal]
Active ou désactive le mode Normal ou Expert des réglages OC.
[Normal]
Fournit les réglages OC standards dans les réglages BIOS.
[Expert]
Fournit les réglages OC avancés pour les utilisateurs avancés et à
configurer dans les réglages BIOS.
Remarque : Nous utilisons le symbole * pour indiquer les réglages OC du mode
Expert.
▶▶CPU Ratio Apply Mode [All Core]*
Règle le mode d’application en cours pour le ratio (ou multiplicateur du processeur).
Ce menu n’apparaît que si le processeur installé est compatible avec Turbo Boost.
[All Core]
Active le paramètre CPU Ratio. Tous les cœurs du processeur
fonctionnent avec le même ratio, paramétré dans CPU Ratio.
[Per Core]
Active le X-Core Ratio Limit qui règle le ratio de chaque cœur
processeur de manière indépendante.
▶▶CPU Ratio [Auto]
Définit le ratio servant à déterminer la vitesse d’horloge du processeur. Ce menu peut
être modifié uniquement si le processeur prend cette fonction en charge.
▶▶1/2/3/4-Core Ratio Limit [Auto]*
Permet de définir le ratio du processeur pour différent nombre de cœurs actifs. Ce
menu peut être modifié uniquement si le processeur prend cette fonction en charge.
▶▶Adjusted CPU Frequency
Montre la fréquence ajustée du processeur. Fonctionne uniquement en lecture seule.
Configuration du BIOS
23
▶▶CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]*
Choisit le mode d'opération du ratio du processeur. Ce menu apparaît lorsque vous
réglez le ratio manuellement.
[Fixed Mode]
Fixe le ratio.
[Dynamic Mode]
Le ratio sera modifié dynamiquement selon la charge du processeur.
▶▶Ring Ratio [Auto]
Définit le ratio Ring (soit du cache du processeur). La gamme de valeurs valides
dépend du processeur installé.
▶▶Adjusted Ring Frequency
Montre la fréquence Ring modifiée. Fonctionne uniquement en lecture seule.
▶▶GT Ratio [Auto]
Règle le ratio de la puce graphique intégrée. La gamme de valeur valides dépend du
processeur installé.
▶▶Adjusted GT Frequency
Montre la fréquence de la puce graphique intégrée modifiée. Fonctionne uniquement
en lecture seule.
▶▶Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
La technologie d’overclocking X.M.P. (Extreme Memory Profile) permet un
overclocking par l’intermédiaire du module de mémoire. Ce menu est seulement
disponible si vous disposez de modules de mémoire prenant en charge la technologie
XMP.
[Disabled]
Désactive cette fonction.
[Profile 1]
Utilise le profil d’overclocking n°1 des modules de mémoire XMP
installés.
[Profile 2]
Utilise le profil d’overclocking n°2 des modules de mémoire XMP
installés.
▶▶DRAM Reference Clock [Auto]*
Définit la valeur d’horloge de référence de la mémoire. La gamme de valeur valide
dépend du processeur installé. Ce menu est seulement disponible si le processeur
installé supporte cette fonction.
▶▶DRAM Frequency [Auto]
Définit la fréquence de la mémoire. Veuillez noter que les résultats de l’overclocking
ne sont pas garantis.
▶▶Adjusted DRAM Frequency
Affiche la fréquence ajustée de la mémoire. Fonctionne en lecture seule.
24
Configuration du BIOS
▶▶Advanced DRAM Configuration
L'utilisateur peut régler la synchronisation de mémoire de chaque barrette de
mémoire. Le système peut être instable ou peut ne plus redémarrer après le
changement de la synchronisation de la mémoire. Dans ce cas-là, veuillez effacer les
données CMOS et remettre les réglages par défaut (référez-vous à la section Clear
CMOS pour effacer les données CMOS et entrez ensuite dans le BIOS pour charger
les réglages par défaut).
▶▶CPU Voltages control [Auto]
Permet de définir les tensions relatives au processeur. En mode [Auto], le BIOS
configure ces tensions automatiquement. Vous pouvez également les paramétrer
manuellement.
▶▶DRAM Voltages control [Auto]
Permet de définir les tensions relatives à la mémoire. En mode [Auto], le BIOS
configure ces tensions automatiquement. Vous pouvez également les paramétrer
manuellement.
▶▶PCH Voltages control [Auto] (en option)
Permet de définir les tensions relatives à la puce PCH. En mode [Auto], le BIOS
configure ces tensions automatiquement. Vous pouvez également les paramétrer
manuellement.
▶▶CPU Memory Changed Detect [Enabled]*
Active ou désactive les messages d'alerte système au démarrage suite au
remplacement du processeur ou de la mémoire.
[Enabled]
Le système montre un message d'alerte pendant le démarrage et vous
devez charger les réglages par défaut pour les nouveaux périphériques.
[Disabled]
Désactive cette fonction et garde les réglages BIOS actuels.
▶▶CPU Specifications
Appuyez sur la touche [Entrée] pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu affiche
les caractéristiques du processeur installé. Vous pouvez également accéder à ce
sous-menu à tout moment en appuyant sur la touche [F4]. Fonctionne uniquement en
lecture seule.
▶▶CPU Technology Support
Appuyez sur la touche [Entrée] pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu
affiche les principales fonctions et technologies prises en charge par le processeur
installé. Fonctionne uniquement en lecture seule.
▶▶MEMORY-Z
Appuyez sur la touche [Entrée] pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu affiche
tous les réglages et timings de la mémoire installée. Vous pouvez également accéder
à ce sous-menu à tout moment en appuyant sur la touche [F5].
▶▶DIMM1~4 Memory SPD
Appuyez sur la touche [Entrée] pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu
affiche les caractéristiques de la mémoire installée. Fonctionne uniquement en
lecture seule.
Configuration du BIOS
25
▶▶CPU Features
Appuyez sur la touche [Entrée] pour accéder au sous-menu.
▶▶Hyper-Threading [Enabled]
La technologie d’hyper-threading traite chaque cœur processeur comme un
processeur logique indépendant doté de ses propres données et permet de les
faire fonctionner de manière simultanée. Ainsi, les performances système sont
grandement améliorées. Cette fonction ne sera utilisable que si le processeur
installé y est compatible.
[Enable]
Active la technologie Intel Hyper-Threading.
[Disabled]
Désactive la fonction si le système n'y est pas compatible.
▶▶Active Processor Cores [All]
Vous permet de choisir le nombre des coeurs actifs.
▶▶Limit CPUID Maximum [Disabled]
Active ou désactive la valeur CPUID maximum.
[Enabled]
Le BIOS limite la valeur maximale d'entrée de CPUID pour
contourner le problème de démarrage avec un système
d'exploitation ne prenant pas en charge le processeur doté d'une
valeur CPUID plus élevée.
[Disabled]
Utilise la valeur maximale d'entrée de CPUID actuelle.
▶▶Execute Disable Bit [Enabled]
La fonctionnalité Intel’s Execute Disable Bit prévient certains niveaux d'attaques
malveillantes de dépassement de tampon (buffer overflow) lors desquelles les
vers informatiques tentent d’exécuter un code pour endommager le système. Il est
recommandé de toujours garder cette fonction activée.
[Enabled]
Active la protection contre les attaques malveillantes et les vers
informatiques.
[Disabled]
Désactive cette fonction.
▶▶Intel Virtualization Tech [Enabled]
Active ou désactive la technologie Intel Virtualization.
[Enabled]
Active la technologie Intel Virtualization et autoriser une plate-forme
visant à faire fonctionner plusieurs systèmes d'exploitation dans des
partitions indépendentes. Le système peut fonctionner virtuellement
comme des systèmes multiples.
[Disabled]
Désactive cette fonction.
▶▶Intel VT-D Tech [Disabled]
Active ou désactive la technologie Intel VT-D (Intel Virtualization for Direct I/O).
▶▶Hardware Prefetcher [Enabled]
Active ou désactive le prefetcher matériel (MLC Streamer prefetcher).
26
[Enabled]
Permet au prefetcher matériel d'acquérir automatiquement les
données et les instructions dans le cache L2 de la mémoire pour
ajuster les performances du processeur.
[Disabled]
Désactive le prefetcher matériel.
Configuration du BIOS
▶▶Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
Active ou désactive le prefetcher matériel du processeur (MLC Spatial prefetcher).
[Enabled]
Active le prefetcher de la ligne de cache adjacente pour réduire
le temps de latence et ajuster les performances dans l'application
spécifique.
[Disabled]
Active seulement la ligne de cache exigée.
▶▶CPU AES Instructions [Enabled]
Active ou désactive le support CPU AES (Advanced Encryption Standard-New
Instructions). Ce menu apparaît si le processeur prend cette fonction en charge.
▶▶Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Active ou désactive la fonction de régulation adaptative de la température du
moniteur Intel pour protéger le processeur contre la surchauffe.
[Enabled]
Ralentit l'horloge du cœur processeur lorsque sa température
dépasse la température du régulateur adaptatif.
[Disabled]
Désactive cette fonction.
▶▶Intel C-State [Auto]
Intel C-state est une technologie de gestion d'alimentation du processeur définie
par l'interface ACPI.
[Auto]
Ce réglage est configuré automatiquement par le BIOS.
[Enabled]
Détecte quand le système est inactif et réduit en conséquence la
consommation d’énergie du processeur.
[Disabled]
Désactive cette fonction.
▶▶C1E Support [Disabled]
Active ou désactive la fonction C1E pensée pour économiser l’énergie. En effet, le
système d’exploitation envoie une requète au processeur pour le forcer à s’arrêter.
Ce menu apparaît lorsque Intel C-State est activé.
[Enabled]
Active la fonction C1E pour réduire la fréquence et la tension du
processeur et visant à économiser l'énergie quand le système est
éteint.
[Disabled]
Désactive cette fonction.
▶▶Package C-State limit [Auto]
Ce menu permet de choisir un mode C-state du processeur pour économiser
l’énergie lorsque le système est en veille. Ce menu apparaît lorsque la fonction
Intel C-State est activée.
▶▶CFG Lock [Enabled]
Verrouille ou déverrouille la fonction MSR 0xE2[15], CFG lock bit.
[Enabled]
Verrouille le CFG lock bit.
[Disabled]
Déverrouille le CFG lock bit.
Configuration du BIOS
27
▶▶EIST [Enabled]
Active ou désactive Enhanced Intel® SpeedStep Technology. Ce menu apparaît
lorsque OC Explore Mode est mis en Normal.
[Enabled]
Active la technologie EIST pour ajuster la tension du processeur et
de la fréquence du cœur de manière dynamique. Cela diminue la
consommation d’énergie et la production de chaleur moyennes.
[Disabled]
Désactive la technologie EIST.
▶▶Intel Turbo Boost [Enabled]
Active ou désactive la technologie Intel® Turbo Boost. Cette fonction est pensée
pour le mode Normal et apparaît lorsque le processeur installé prend cette fonction
en charge.
[Enabled]
Active la fonction d’augmentation automatique des performances du
processeur afin de dépasser limite définie lorsque le système exige
un niveau de performances plus élevée.
[Disabled]
Désactive cette fonction.
▶▶Long Duration Power Limit (W) [Auto]
Définit le niveau d'alimentation maximum que le TDP (enveloppe thermique) du
processeur peut supporter sur une longue période et en mode Turbo Boost.
▶▶Long Duration Maintained (s) [Auto]
Définit la durée d'utilisation de la fonction Long Duration Power Limit (W).
▶▶Short Duration Power Limit (W) [Auto]
Définit le niveau d'alimentation maximum que le TDP (enveloppe thermique) du
processeur peut supporter sur une courte période et en mode Turbo Boost.
▶▶CPU Current Limit (A) [Auto]
Définit le niveau d’alimentation maximum du package du processeur en
mode Turbo Boost. Lorsque cette valeur est supérieure à une valeur définie,
le processeur réduit automatiquement la fréquence du cœur pour réduire la
consommation d’énergie.
▶▶FCLK Frequency [Auto]
Définit la fréquence du signal d’horloge. Une fréquence FCLK réduite peut vous
aider à conserver une fréquence de base élevée.
▶▶DMI Link Speed [Auto]
Définit la vitesse de l’interface DMI (Direct Media Interface), qui relie la partie
Northbridge de la carte à la partie Southbridge.
28
Configuration du BIOS
Informations sur les logiciels
Installer Windows® 7/ 8.1/ 10
1.
Allumez l’ordinateur.
2.
Insérez le disque de Windows® 7/ 8.1/ 10 dans le lecteur optique.
Remarque : du fait des limites du chipset pendant l’installation de Windows® 7,
les lecteurs optiques USB et les clés USB ne seront pas supportés.
3.
Appuyez sur le bouton Restart du boîtier de l’ordinateur.
4.
Pour Windows® 8.1/ 10, ne prenez pas cette étape en compte. Pour Windows® 7,
accédez au menu BIOS > Advanced > Windows OS Configuration > Windows
7 Installation et passez le menu en [activé], sauvegardez les modifications et
redémarrez.
Remarque : Il est conseillé de brancher le clavier USB/la souris USB au port
USB de gauche pendant l’installation du Windows® 7.
5.
Appuyez sur la touche F11 pendant le POST (Power-On Self Test) du système
pour entrer dans le menu Boot Menu.
6.
Choisissez le lecteur optique du Boot Menu.
7.
Appuyez sur n’importe quelle touche lorsqu’apparaît le message [Press any key
to boot from CD or DVD].
8.
Suivez les instructions à l’écran pour installer Windows® 7/ 8.1/ 10.
Installer les pilotes
1.
Allumez l’ordinateur sous Windows® 7/ 8.1/ 10.
2.
Insérez le disque MSI® Driver Disc dans le lecteur optique.
3.
L’outil d’installation apparaît automatiquement. Il trouvera et listera tous les pilotes
dont vous avez besoin.
4.
Cliquez sur le bouton Install.
5.
L’installation des pilotes commence. Une fois terminée, il vous sera demandé de
redémarrer.
6.
Cliquez sur le bouton OK pour terminer.
7.
Redémarrez votre ordinateur.
Installer les utilitaires
Avant d’installer les utilitaires, il faut compléter l’installation des pilotes.
1.
Insérez le disque MSI® Driver dans le lecteur optique.
2.
L’outil d’installation apparaît automatiquement.
3.
Cliquez sur l’onglet Utilities.
4.
Choisissez les utilitaires que vous voulez installer.
5.
Cliquez sur le bouton Install.
6.
L’installation des utilitaires commence. Une fois terminée, il vous sera demandé
de redémarrer.
7.
Cliquez sur le bouton OK pour terminer.
8.
Redémarrez votre ordinateur.
Informations sur les logiciels
29
NOTE
30
NOTE
Содержание
Безопасное использование продукции...........................................................2
Технические характеристики..............................................................................3
Задняя панель ввода/ вывода...........................................................................7
Таблица состояния индикатора порта LAN...................................................... 7
Компоненты материнской платы......................................................................8
Процессорный сокет........................................................................................... 9
Слоты DIMM...................................................................................................... 10
PCI_E1~5, PCI1~2: Слоты расширения PCIe/ PCI.......................................... 11
SATA1~6: Разъемы SATA 6 Гб/с..................................................................... 12
SE1_21: Разъем SATAe.................................................................................... 12
M2_1: Разъем M.2............................................................................................. 13
JFP1, JFP2: Разъемы передней панели......................................................... 14
JPWR1~2: Разъемы питания........................................................................... 15
JUSB3: Разъем USB 3.1 Gen1......................................................................... 16
JUSB1~2: Разъемы USB 2.0............................................................................. 16
JAUD1: Разъем аудио передней панели........................................................ 17
JTPM1: Разъем модуля ТРМ........................................................................... 17
JCOM1: Разъем последовательного порта.................................................... 17
CPUFAN1~2,SYSFAN1~3: Разъемы вентиляторов........................................ 18
JLPT1: Разъем параллельного порта............................................................. 19
JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS)................................. 19
JCI1: Разъем датчика открытия корпуса......................................................... 20
EZ Debug LED: Индикатор отладки................................................................. 20
Настройка BIOS....................................................................................................21
Вход в настройки BIOS..................................................................................... 21
Сброс BIOS........................................................................................................ 22
Обновление BIOS............................................................................................. 22
Меню OC............................................................................................................ 23
Описание программного обеспечения...........................................................29
Установка Windows® 7/ 8.1/ 10......................................................................... 29
Установка драйверов....................................................................................... 29
Установка утилит.............................................................................................. 29
Содержание
1
Безопасное использование продукции
●● Компоненты, входящие в комплект поставки могут быть повреждены
статическим электричеством. Для успешной сборки компьютера, пожалуйста,
следуйте указаниям ниже.
●● Убедитесь, что все компоненты компьютера подключены должным образом.
Ослабленные соединения компонентов могут привести как к сбоям в работе,
так и полной неработоспособности компьютера.
●● Чтобы избежать повреждений компонентов платы всегда держите ее за края.
●● При сборке комьютера рекомендуется пользоваться электростатическим
браслетом. В случае, если это невозможно, перед работой с платой снимите
электростатический заряд со своего тела, прикоснувшись к металлическому
предмету.
●● В случае, если материнская плата не установлена в корпус, храните ее в
антистатической упаковке или на антистатическим коврике.
●● Перед включением компьютера убедитесь, что все винты крепления и другие
металлические компоненты на материнской плате и внутри корпуса надежно
зафиксированы.
●● Не включайте компьютер, если сборка не завершена. Это может привести к
повреждению компонентов, а также травмированию пользователя.
●● Если вам нужна помощь на любом этапе сборки компьютера, пожалуйста,
обратитесь к сертифицированному компьютерному специалисту.
●● Всегда выключайте питание и отсоединяйте шнур питания от электрической
розетки перед установкой или удалением любого компонента компьютера.
●● Сохраните это руководство для справки.
●● Не допускайте воздействия на материнскаую плату высокой влажности.
●● Перед тем как подключить блок питания компьютера к электрической
розетке убедитесь, что напряжение электросети соответствует напряжению,
указанному на блоке питания.
●● Располагайте шнур питания так, чтобы на него не могли наступить люди. Не
ставьте на шнур питания никаких предметов.
●● Необходимо учитывать все предостережения и предупреждения, указанные
на материнской плате.
●● При возникновении любой из перечисленных ниже ситуаций обратитесь в
сервисный центр для проверки материнской платы:
▶▶Попадание жидкости внутрь компьютера.
▶▶Материнская плата подверглась воздействию влаги.
▶▶Материнская плата не работает должным образом или невозможно наладить
ее работу в соответствии с руководством пользователя.
▶▶Материнская плата получила повреждения при падении.
▶▶Материнская плата имеет явные признаки повреждения.
●● Не храните материнскую плату в местах с температурой выше 60 °C (140 °F),
так как это может привести к ее повреждению.
2
Безопасное использование продукции
Технические характеристики
Процессор
Поддержка процессоров Intel® Core™ i3/i5/i7, Intel®
Pentium® и Celeron® 6-го поколения для сокета LGA1151
Чипсет
Intel® H170 (H170A PC MATE)
Intel® B150 (B150 PC MATE)
Память
●● 4x DDR4 слота памяти с поддержкой до 64 ГБ
▶▶Поддержка DDR4 2133 МГц
●● Двухканальная архитектура памяти
●● Поддержка ECC, небуферизованной памяти
●● Поддержка Intel® Extreme Memory Profile (XMP)
Слоты расширения
●● 2x слота PCIe 3.0 x16 (поддержка режимов x16, x16/
x4)
●● 3x слота PCIe 3.0 x1
●● 2x слота PCI
Встроенная
графика
●● 1x порт HDMI™, с поддержкой максимального
разрешения 4096x2160@24Гц
●● 1x порт DVI-D, с поддержкой максимального
разрешения 1920x1200@60Гц
●● 1x порт VGA, с поддержкой максимального
разрешения 1920x1200@60Гц
Поддержка MultiGPU
●● Поддержка Технологии 2-Way AMD® CrossFire™
Подключение
накопителей
Чипсет Intel® H170/ B150
●● 6x портов SATA 6 Гб/с* (2 порта зарезервированы для
порта SATA Express)
●● 1x разъем M.2*
▶▶Поддержка стандартов PCIe 3.0 x4 и SATA 6 Гб/с,
карт M.2 SSD, длиной 4.2/ 6/ 8 см (H170A PC MATE)
▶▶Поддержка стандартов SATA 6 Гб/с, карт M.2 SSD,
длиной 4.2/ 6/ 8 см (B150 PC MATE)
▶▶Поддержка PCIe 3.0 x4 NVMe Mini-SAS SSD с Turbo
U.2 хост-картой** (H170A PC MATE)
●● 1x порт SATAe (PCIe 3.0 x2)***
●● Поддержка Технологии Intel® Smart Response для
процессоров Intel Core™ (H170A PC MATE)
* Порты SATA1~2 будут недоступны при установке модуля M.2 SATA в
разъем M.2. Порты SATA3~4 будут недоступны при установке модуля
M.2 PCIe в разъем M.2.
** * Turbo U.2 хост-карта не входит в комплект поставки и приобретается
отдельно.
*** Порт SATAe обратно совместим с SATA.
Продолжение на следующей странице
Технические характеристики
3
Продолжение с предыдущей страницы
RAID
Чипсет Intel® H170
●● Поддерживает RAID 0, RAID 1, RAID 5 и RAID 10 для
устройств хранения данных SATA
USB
●● Чипсет ASMedia® ASM1142 (H170A PC MATE)
▶▶2x порта USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10 Гбит) на
задней панели
●● Чипсет Intel® H170/ B150
▶▶6x портов USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) (4
порта на задней панели, 2 порта доступны через
внутренние USB 3.1 Gen1 разъемы)
▶▶4x порта USB 2.0 (High-speed USB) доступны через
внутренние USB 2.0 разъемы (H170A PC MATE)
▶▶6x портов USB 2.0 (High-speed USB) (2 порта на
задней панели, 4 порта доступны через внутренние
USB разъемы) (B150 PC MATE)
Аудио
●● Realtek® ALC887 Codec
●● 7.1-канальный High Definition Audio
LAN
1x Гигабитный сетевой контроллер Realtek® RTL8111H
Разъемы задней
панели
●● 1x порт PS/2 мышь
●● 1x порт PS/2 клавиатура
●● 1x порт VGA
●● 1x порт DVI-D
●● 1x порт HDMI™
●● 1x порт LAN (RJ45)
●● 4x порта USB 3.1 Gen1
●● 2x порта USB 3.1 Gen2 (H170A PC MATE)
●● 2x порта USB 2.0 (B150 PC MATE)
●● 3x аудиоразъема
Продолжение на следующей странице
4
Технические характеристики
Продолжение с предыдущей страницы
Разъемы на плате
●● 1x 24-контактный разъем питания ATX
●● 1x 8-контактный разъем питания ATX 12В
●● 6x разъемов SATA 6 Гб/с
●● 1x разъем SATAe
●● 2x разъема USB 2.0 (Поддержка 4-х дополнительных
портов USB 2.0)
●● 1x разъем USB 3.1 Gen1 (Поддержка 2-х
дополнительных портов USB 3.1)
●● 2x 4-контактных разъема вентилятора процессора
●● 3x 4-контактных разъема вентилятора системы
●● 1x аудиоразъем передней панели
●● 2x разъема передней панели
●● 1x разъем модуля TPM
●● 1x разъем датчика открытия корпуса
●● 1x разъем последовательного порта
●● 1x разъем параллельного порта
●● 1x джампер очистки данных CMOS
Контроллер вводавывода
NUVOTON NCT6793
Аппаратный
мониторинг
●● Определение температуры процессора/системы
●● Определение скорости вентиляторов процессора/
системы
●● Управление скоростью вентиляторов процессора/
системы
Форм-фактор
●● ATX Форм-фактор
●● 12 x 8.9 дюйма (30.4 x 22.5 см)
Параметры BIOS
●● 1x 64 Мб флэш
●● UEFI AMI BIOS
●● ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.8
●● Мультиязычный интерфейс
Продолжение на следующей странице
Технические характеристики
5
Продолжение с предыдущей страницы
6
Программное
обеспечение
●● Драйверы
●● COMMAND CENTER
●● LIVE UPDATE 6
●● FAST BOOT
●● SUPER CHARGER
●● M-CLOUD
●● RAMDISK
●● Intel® Small Business Basics
●● NETWORK GENIE
●● Intel® Extreme Tuning Utility
●● Norton™ Security
●● Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive
●● CPU-Z
MSI Эксклюзивные
функции
●● CLICK BIOS
▶▶Аппаратный мониторинг
●● COMMAND CENTER
▶▶Мониторинг системы
▶▶Интеллектуальное управление скоростью вращения
вентиляторов
●● RAMDISK
●● LIVE UPDATE 6
●● M-CLOUD
●● CPU-Z
Мелирование
характеристики
●● Поддержка DDR4 Boost
▶▶Поддержка двухканальной памяти DDR4
▶▶Изолированные электрические цепи DDR4
▶▶DDR4 XMP Ready
●● Поддержка PCI Express 3.0
▶▶Поддержка 2-Way AMD CrossFireTM
●● USB 3.1 Gen2 Ready (H170A PC MATE)
▶▶USB 3.1 Gen2 (10 Гб/с) Type-A Ready
●● Поддержка SATA Express
●● Turbo M.2 Ready (H170A PC MATE)
●● Поддержка драйвера NVMe / AHCI (H170A PC MATE)
●● Поддержка U.2 (опционально) (H170A PC MATE)
●● EZ Debug LED
Технические характеристики
Задняя панель ввода/ вывода
PS/2 мышь
Порт VGA
LAN
Линейный
выход
Микрофон-вход
PS/2 клавиатура
Порт DVI-D
Линейный
вход
USB 3.1 Gen1
USB 3.1 Gen2
(синий, H170A PC MATE)
USB 2.0
(черный, B150 PC MATE)
Таблица состояния индикатора порта LAN
Подключение/ Работа
индикатора
Состояние
Описание
Выкл.
Не подключен
Желтый
Подключен
Мигает
Передача данных
Скорость передачи данных
Состояние
Описание
Выкл.
10 Мбит/с подключение
Зеленый
100 Мбит/с подключение
Оранжевый
1 Гбит/с подключение
Аудио 7.1-конфигурация каналов
Для настройки 7.1 канального аудио необходимо подключить фронтальную
звуковую панель к разъему JAUD1. Далее следуйте указаниям ниже.
1. Нажмите на значок Advanced Settings, чтобы открыть диалоговое окно, как
показано ниже.
2.
3.
Выберите Mute the rear output device, when a front headphone plugged in.
Подключите колонки к аудио разъемам на задней и передней панели. При
подключении устройства к разъему аудио появится диалоговое окно с
просьбой подтвердить подключенное устройство.
Задняя панель ввода/ вывода
7
Компоненты материнской платы
SYSFAN1
DIMM4
CPUFAN1
DIMM3
JPWR2
Процессорный
сокет
DIMM2
DIMM1
CPUFAN2
SYSFAN3
EZ Debug LED
JPWR1
PCI_E1
M2_1
JUSB3
PCI_E2
PCI_E3
SE1_21
PCI_E4
JBAT1
PCI_E5
JCI1
SATA3_4
SATA5
PCI1
SATA6
PCI2
JAUD1
SYSFAN2
JCOM1
JLTP1 JTPM1
8
Компоненты материнской платы
JFP1
JFP2
JUSB1
JUSB2
Процессорный сокет
Процессор LGA 1151
На поверхности процессора LGA 1151
имеются два ключа совмещения
и золотой треугольник для
правильной установки процессора
относительно поцессорного сокета
материнской платы. Золотой
треугольник указывает на контакт 1.
Внимание!
●● ВНИМАНИЕ! Перед установкой или заменой процессора, необходимо
отключить кабель питания.
●● Пожалуйста, сохраните защитную крышку процессорного сокета после
установки процессора. Любые возможные гарантийные случаи, связанные с
работой материнской платы, MSI будет рассматривать только, при наличии
защитной крышки на процессорном сокете.
●● При установке процессора обязательно установите процессорный
кулер. Кулер, представляющий собой систему охлаждения процессора,
предупреждает перегрев и обеспечивает стабильную работу системы.
●● Перед включением системы проверьте герметичность соединения между
процессором и радиатором.
●● Перегрев может привести к серьезному повреждению процессора и
материнской платы. Всегда проверяйте работоспособность вентилятора для
защиты процессора от перегрева. При установке кулера нанесите ровный
слой термопасты (или термоленту) на крышку установленного процессора для
улучшения теплопередачи.
●● Если процессор не установлен, всегда защищайте контакты процессорного
сокета пластиковой крышкой.
●● Если вы приобрели отдельно процессор и процессорный кулер, подробное
описание установки см. в документации в данному кулеру.
●● Данная системная плата разработана с учетом возможности ее «разгона».
Перед выполнением разгона системы убедитесь в том, что все компоненты
системы смогут его выдержать. Производитель не рекомендует использовать
параметры, выходящие за пределы технических характеристик устройств.
Гарантия MSI® не распространяется на повреждения и другие возможные
последствия ненадлежащей эксплуатации оборудования.
Компоненты материнской платы
9
Слоты DIMM
DIMM1
DIMM3
Канал A
Канал B
DIMM2
DIMM4
Рекомендации по установке модулей памяти
DIMM4
DIMM2
DIMM2
DIMM4
DIMM3
DIMM2
DIMM1
Внимание!
●● Всегда устанавливайте модуль памяти сначала в слот DIMM2.
●● В связи со спецификой использования ресурсов чипсета, доступный объем
памяти будет немного меньше, чем объем установленный.
●● На основе характеристик процессора, рекомендуется устанавливать
напряжение на памяти DIMM менее 1.35 В. Это позволит защитить процессор.
●● Пожалуйста, обратите внимание на то, что максимальная емкость адресуемой
памяти для 32-бит ОС Windows, составляет не более 4 ГБ. Если вы хотите
использовать более 4ГБ оперативной памяти на материнской плате,
рекомендуется устанавливать 64-бит ОС Windows.
●● Некоторые модули памяти при разгоне могут работать на частотах ниже
заявленной производителем, поскольку выставляемая для памяти частота
зависит от информации, записанной в SPD (Serial Presence Detect).
●● При установке памяти во все слоты, а также при ее разгоне, рекомендуется
использовать более эффективную систему охлаждения памяти.
●● Совместимость и стабильность работы установленного модуля памяти при
разгоне зависит от установленного процессора и других устройств.
10
Компоненты материнской платы
PCI_E1~5, PCI1~2: Слоты расширения PCIe/ PCI
PCI_E1: PCIe 3.0 x1 слот
PCI_E2: PCIe 3.0 x16 слот
PCI_E3: PCIe 3.0 x1 слот
PCI_E4: PCIe 3.0 x1 слот
PCI_E5: PCIe 3.0 x4 слот
PCI1: PCI слот
PCI2: PCI слот
Таблица пропускной способности Слотов PCIe
Слот
Пропускная способность
PCI_E1
3.0 x1
3.0 x1
3.0 x1
─
─
PCI_E2
3.0 x16
3.0 x16
3.0 x16
3.0 x16
3.0 x16*
PCI_E3
3.0 x1
3.0 x1
─
3.0 x1
─
PCI_E4
3.0 x1
─
3.0 x1
─
─
PCI_E5
3.0 x1
3.0 x1
3.0 x2
3.0 x1
3.0 x4
(─: пустой слот, 3.0: PCIe Gen 3.0)
* При установке карты в PCI_E2 и PCI_E5 для технологии CrossFireTM, пропускная
способность PCI_E2 составит 3.0x4.
Внимание!
●● При установке одной карты расширения PCIe x16 для получения оптимальной
производительностью рекомендуется использовать слот PCI_E2.
●● Перед установкой или извлечением плат расширения убедитесь, что кабель
питания отключен от электрической сети. Прочтите документацию на карту
расширения и выполните необходимые дополнительные аппаратные или
программные изменения для данной карты.
Компоненты материнской платы
11
SATA1~6: Разъемы SATA 6 Гб/с
Эти разъемы представляют собой интерфейсные порты SATA 6 Гб/с. К каждому
порту можно подключить одно устройство SATA.
SATA1
SATA5
SATA2
SATA3
SATA4
SATA6
Внимание!
●● Порты SATA1~2 будут недоступны при установке модуля M.2 SATA в разъем
M.2.
●● Порты SATA3~4 будут недоступны при установке модуля M.2 PCIe в разъем
M.2.
SE1_21: Разъем SATAe
Этот разъем представляет собой порт интерфейса SATAe (SATA Expreess). К
каждому порту можно подключить одно устройство SATAe или два устаревших
устройства SATA.
SATA1
SATA2
SATAe
Внимание!
●● Избегайте перегибов кабеля SATA или SATAe под прямым углом. В противном
случае, возможна потеря данных при передаче.
●● Кабель SATA оснащен одинаковыми коннекторами с обеих сторон. Однако,
для экономии занимаемого пространства к материнской плате рекомендуется
подключать плоский разъем.
12
Компоненты материнской платы
M2_1: Разъем M.2
Внимание!
Intel® RST поддерживает только PCIe M.2 SSD с UEFI
option ROM, и не поддерживает Legacy option ROM.
Видео Инструкция
Смотрите видео, чтобы узнать как
установить модуль M.2.
http://youtu.be/JCTFABytrYA
Установка модуля M.2
1.
2.
Выкрутите винт из
базового винта.
Выкрутите базовый
винт.
1
2
4
3.
4.
5.
Закрутите базовый
винт в отверстие,
на расстоянии,
соответствующем длине
вашего модуля М.2.
Вставьте модуль М.2 в
разъем М.2 под углом
30 градусов.
Совместите винт с
выемкой на задней
кромке модуля M.2 и
закрутите его в базовом
винте.
3
30°
5
Компоненты материнской платы
13
Таблица комбинации M.2/ SATA и SATAe
Слот
Доступные разъемы SATA/ SATA Express
M2_1
Пусто
M.2 SATA
M.2 PCIe
SATA Express
✓
✓
✓
SATA1
✓
─
✓
SATA2
✓
─
✓
SATA3
✓
✓
─
SATA4
✓
✓
─
SATA5
✓
✓
✓
SATA6
✓
✓
✓
(✓: Доступно, ─: Недоступно)
Внимание!
●● Порты SATA1~2 будут недоступны при установке модуля M.2 SATA в разъем
M.2.
●● Порты SATA3~4 будут недоступны при установке модуля M.2 PCIe в разъем
M.2.
JFP1, JFP2: Разъемы передней панели
Эти разъемы служат для подключения кнопок и светодиодных индикаторов,
расположенных на передней панели.
2
10
1
9
JFP1
1
14
JFP2
Компоненты материнской платы
1
HDD LED +
2
3
HDD LED -
4
Power LED +
Power LED -
5
Reset Switch
6
Power Switch
7
Reset Switch
8
Power Switch
9
Reserved
10
No Pin
1
Speaker -
2
Buzzer +
3
Buzzer -
4
Speaker +
JPWR1~2: Разъемы питания
Данные разъемы предназначены для подключения коннекторов питания ATX.
8
4
12
24
JPWR1
1
13
5
1
JPWR2
1
Ground
5
+12V
2
Ground
6
+12V
3
Ground
7
+12V
4
Ground
8
+12V
1
+3.3V
13
2
+3.3V
14
+3.3V
-12V
3
Ground
15
Ground
4
+5V
16
PS-ON#
5
Ground
17
Ground
6
+5V
18
Ground
7
Ground
19
Ground
8
PWR OK
20
Res
9
5VSB
21
+5V
10
+12V
22
+5V
11
+12V
23
+5V
12
+3.3V
24
Ground
Внимание!
Для обеспечения стабильной работы системной платы проверьте надежность
подключения всех кабелей питания к блоку питания АТХ.
Компоненты материнской платы
15
JUSB3: Разъем USB 3.1 Gen1
Данный разъем предназначен для подключения портов USB 3.1 Gen1 на
передней панели.
10
11
1
20
1
Power
11
USB2.0+
2
USB3_RX_DN
12
USB2.0-
3
USB3_RX_DP
13
Ground
4
Ground
14
USB3_TX_C_DP
USB3_TX_C_DN
5
USB3_TX_C_DN
15
6
USB3_TX_C_DP
16
Ground
7
Ground
17
USB3_RX_DP
8
USB2.0-
18
USB3_RX_DN
9
USB2.0+
19
Power
10
Ground
20
No Pin
Внимание!
Помните, что во избежание повреждений необходимо правильно подключать
контакты питания и земли.
JUSB1~2: Разъемы USB 2.0
Данные разъемы предназначены для подключения портов USB 2.0 на передней
панели.
2
10
1
9
1
VCC
2
VCC
3
USB0-
4
USB1-
5
USB0+
6
USB1+
7
Ground
8
Ground
9
No Pin
10
NC
Внимание!
●● Помните, что во избежание повреждений необходимо правильно подключать
контакты VCC и Ground.
●● Для того, чтобы зарядить ваш iPad, iPhone и iPod портами USB, пожалуйста,
установите утилиту MSI® SUPER CHARGER.
16
Компоненты материнской платы
JAUD1: Разъем аудио передней панели
Данный разъем предназначен для подключения аудиоразъемов передней
панели.
2
10
1
9
1
MIC L
2
3
MIC R
4
Ground
NC
5
Head Phone R
6
MIC Detection
7
SENSE_SEND
8
No Pin
9
Head Phone L
10
Head Phone Detection
JTPM1: Разъем модуля ТРМ
Данный разъем испльзуется для подключения модуля ТРМ (Trusted Platform
Module). Дополнительные сведения см. в описании модуля ТРМ.
1
2
14
1
13
LPC Clock
2
3V Standby power
3
LPC Reset
4
3.3V Power
5
LPC address & data pin0
6
Serial IRQ
7
LPC address & data pin1
8
5V Power
9
LPC address & data pin2
10
No Pin
11
LPC address & data pin3
12
Ground
13
LPC Frame
14
Ground
JCOM1: Разъем последовательного порта
Этот разъем позволяет подключить последовательный порт, размещенный на
внешнем брекете.
2
10
1
9
1
DCD
2
SIN
3
SOUT
4
DTR
5
Ground
6
DSR
7
RTS
8
CTS
9
RI
10
No Pin
Компоненты материнской платы
17
CPUFAN1~2,SYSFAN1~3: Разъемы вентиляторов
Разъемы вентиляторов можно разделить на два типа: с PWM (PulseWidth
Modulation) управлением и управлением постоянным током. Разъемы
вентиляторов с PWM управлением имею контакт с постоянным напряжением
12В, а также контакт с сигналом управления скоростью вращения. Управление
скоростью вращения вентиляторов с управлением постоянным током,
осуществляется через соответсвующие разъемы путем изменения величины
напряжения. Поэтому, при подключении 3-х контактного (Non-PWM) вентилятора
к разъему для вентилятора PWM, скорость вентилятора всегда будет
максимальной. Работа такого вентилятора может оказаться достаточно шумной.
Разъем вентилятора с PWM управлением
1
1
CPUFAN1
CPUFAN2
1
Ground
2
+12V
3
Sense
4
Speed Control Signal
Разъем вентилятора режима напряжения
1
1
SYSFAN2
SYSFAN1/ SYSFAN3
1
Ground
2
Voltage Control
3
Sense
4
NC
Управление скоростью вентилятора
Существуют два способа управления скоростью вращения вентилятора.
С помощью настроек BIOS > Advanced > Hardware Monitor, и с помощью
приложения COMMAND CENTER.
BIOS > Advanced > Hardware Monitor
Command Center
Аппаратный мониторинг в BIOS подменю позволяет вам установить уровень
температуры и соответствующие уровни скорости вентилятора.
COMMAND CENTER позволяет путем изменения положения градиентных точек,
регулировать скорость вращения вентилятора в зависимости от температуры
процессора.
18
Компоненты материнской платы
JLPT1: Разъем параллельного порта
Этот разъем позволяет подключить параллельный порт, размещенный на
внешнем брекете.
2
26
1
25
1
RSTB#
2
AFD#
3
4
ERR#
5
PRND1
6
PRND0
PINIT#
7
PRND2
8
LPT_SLIN#
9
PRND3
10
Ground
11
PRND4
12
Ground
13
PRND5
14
Ground
15
PRND6
16
Ground
17
PRND7
18
Ground
19
ACK#
20
Ground
21
BUSY
22
Ground
23
PE
24
Ground
25
SLCT
26
No Pin
JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS)
На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки для хранения
данных о конфигурации системы. Для сброса конфигурации системы (очистки
данных CMOS памяти), воспользуйтесь этим джампером.
Сохранение
данных
(По умолчанию)
Очистка
данных/
Сброс BIOS
Сброс настроек BIOS до значений по умолчанию
1.
2.
3.
4.
Выключите компьютер и отключите шнур питания.
Используйте джампер, чтобы замкнуть соответствующие контакты JBAT1 в
течение 5-10 секунд.
Снимите джампер с контактов JBAT1.
Подключите шнур питания и включите компьютер.
Компоненты материнской платы
19
JCI1: Разъем датчика открытия корпуса
К этому разъему подключается кабель от датчика открытия корпуса.
Нормально
(По умолчанию)
Разрешить запись
по событию
открытия корпуса
Использование датчика открытия корпуса
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Подключите подключите датчик открытия корпуса к разъему JCI1.
Закройте крышку корпуса.
Войдите в BIOS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
Установите Chassis Intrusion на Enabled.
Нажмите клавишу F10, чтобы сохранить настройки и выйти, а затем нажмите
клавишу Enter, чтобы выбрать Yes.
При открытии корпуса на экране будет появлятся предупреждающее
сообщение каждый раз при включении компьютера.
Сброс сообщения об открытии корпуса
1.
2.
3.
Войдите в BIOS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
Выберите Chassis Intrusion, Reset.
Нажмите клавишу F10, чтобы сохранить изменения и выйти, а затем
нажмите клавишу Enter, чтобы выбрать Yes.
EZ Debug LED: Индикатор отладки
Индикатор сигнализирует о неисправностях на материнской плате.
CPU - указывает, что процессор не обнаружен
или поврежден.
DRAM - указывает, что память DRAM не
обнаружена или повреждена.
VGA - указывает, что видеокарта не обнаружена
или повреждена.
20
Компоненты материнской платы
Настройка BIOS
Настройки по умолчанию обеспечивают оптимальную производительность
и стабильность системы при нормальных условиях. Если вы недостаточно
хорошо знакомы с BIOS, всегда устанавливайте настройки по умолчанию.
Это позволит избежать возможных повреждений системы, а также проблем с
загрузкой.
Внимание!
●● С целью улучшения производительности, меню BIOS постоянно обновляется.
В связи с этим данное описание может немного отличаться от последней
версии BIOS и может использоваться в качестве справки. Для описания какого
либо пункута меню настроек BIOS, вы можете обратиться к информационной
панели помощи.
●● Изображения в этой главе приведены исключительно в справочных целях и
могут отличаться от фактических.
Вход в настройки BIOS
Ниже представлены методы входа в настройки BIOS.
●● Нажмите клавишу Delete, когда появляется сообщение на экране Press DEL
key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu во время загрузки.
●● При помощи приложения MSI FAST BOOT. Нажмите на кнопку GO2BIOS и
выберите ОК. Система перезагрузится и автоматически войдет в настройки
BIOS.
Нажмите на кнопку
GO2BIOS
●● Включить пункт GO2BIOS (Boot > GO2BIOS) в настройках BIOS. Этот пункт
позволяет системе войти в настройки BIOS путем нажатия и удержания кнопки
питания в течение 4-х секунд во время загрузки.
Функциональные клавиши
Клавиша
Функция
Клавиша
Функция
F1
Общая справка
F4
Вход в меню технических
параметров процессора
F5
Вход в меню Memory-Z
F6
Загрузить
оптимизированные
настройки по умолчанию
F10
Сохранение изменений и
перезагрузка*
F12
Сделать скриншот и
сохранить его в флэш-диск
USB (только FAT/ FAT32)
* При нажатии клавиши F10 появится информационное окно. Выберите Yes или
No, чтобы подтвердить выбор.
Настройка BIOS
21
Сброс BIOS
В некоторых ситуациях необходиимо выполнить восстановление настройек BIOS
до значений по умолчанию. Существует несколько способов сброса настроек:
●● Войдите в BIOS и нажмите клавишу F6 для загрузки оптимизированных
значений по умолчанию.
●● Замкните джампер Clear CMOS на материнской плате.
Внимание!
За более подробной информацией о сбросе настроек BIOS, обратитесь к
разделу джампера очистки данных CMOS.
Обновление BIOS
Обновление BIOS при помощи M-FLASH
Подготовительные операции:
Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который
соответствует вашей модели материнской платы. Сохраните файл BIOS в флэшдиске USB.
Обновление BIOS:
1. Вставьте флэш-диск USB, содержащий файл обновления в компьютер.
2. Перезагрузите систему, и нажмите клавишу Del для входа в настройки BIOS
во время процедуры POST.
3. Войдите в BIOS > M-FLASH > Select one file to update BIOS and ME,
выберите файл BIOS для выполнения процесса обновления BIOS.
4. После завершения процесса обновления, система перезагрузится.
Обновление BIOS при помощи Live Update 6
Перед обновлением:
Убедитесь, что драйвер локальной сети уже установлен и подключение к
интернету установлено.
Обновление BIOS:
1. Установите и запустите MSI LIVE UPDATE 6.
2. Выберите Manual scan.
3. Поставьте галочку в поле MB BIOS и нажмите на кнопку Scan.
4. Выберите MB BIOS и нажмите на значок
, чтобы загрузить и установить
последнюю версию файла BIOS.
5. Нажмите кнопку Next и выберите In Windows mode. И затем нажмите кнопку
Next и Start для запуска обновления BIOS.
6. По завершению процесса обновления, система перезагрузится
автоматически.
22
Настройка BIOS
Меню OC
Данное меню предназначено для опытных пользователей и предоставляет
возможности для «разгона» системы.
Внимание!
●● Разгонять ПК вручную рекомендуется только опытным пользователям.
●● Производитель не гарантирует успешность разгона. Неправильное
выполнение разгона может привести к аннулированию гарантии и серьезному
повреждению оборудования.
▶▶OC Explore Mode [Normal]
Включение или выключение отображения нормального или экспертного режима
настроек разгона.
[Normal]
Стандартные параметры разгона в BIOS.
[Expert]
Расширенные параметры разгона в BIOS для опытных
пользователей разгона.
Примечание: Символом * отмечаются параметры разгона режима Expert.
▶▶CPU Ratio Apply Mode [All Core]*
Устанавливает режим применения для множителя CPU. Данный пункт
появляется только, если процессор поддерживает Turbo Boost.
[All Core]
Включает поле CPU Ratio. Все процессорные ядра работают с
одинаковым множителем CPU, установленным в CPU Ratio.
[Per Core]
Включает поле X-Core Ratio Limit. Позволяет устанавливать
множитель процессора CPU core независимо в X-Core Ratio Limit.
▶▶CPU Ratio [Auto]
Задание множителя процессора для установки его тактовой частоты.
Изменение данного параметра возможно только в том случае, если процессор
поддерживает данную функцию.
▶▶1/2/3/4-Core Ratio Limit [Auto]
Данные опции позволяют настроить множители процессора CPU для
различных ядер процессора. Данные пункты доступны, только если процессор
поддерживает данную функцию.
Настройка BIOS
23
▶▶Adjusted CPU Frequency
Показывает текущую частоту процессора. Это значение нельзя изменять.
▶▶CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]*
Выбор множителя процессора. Этот пункт появляется при установке множителя
процессора вручную.
[Fixed Mode]
Фиксирует множитель процессора.
[Dynamic Mode]
Множитель процессора будет меняться в зависимости от
загрузки процессора.
▶▶Ring Ratio [Auto]
Установка множителя кольцевой шины. Диапазон допустимых значений зависит
от установленного процессора.
▶▶Adjusted Ring Frequency
Показывает измененную частоту шины Ring. Это значение нельзя изменять.
▶▶GT Ratio [Auto]
Установка множителя для интегрированной графики. Диапазон допустимых
значений зависит от установленного процессора.
▶▶Adjusted GT Frequency
Показывает измененную частоту интегрированной графики. Это значение нельзя
изменять.
▶▶Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
X.M.P. (Extreme Memory Profile) является технологией разгона для модулей
памяти. Этот пункт доступен при установке модулей памяти с поддержкой X.M.P.
[Disabled]
Функция выключена.
[Profile 1]
Использует настройки Профиль 1 для модуля памяти XMP.
[Profile 2]
Использует настройки Профиль 2 для модуля памяти XMP.
▶▶DRAM Reference Clock [Auto]*
Установка референсной частоты DRAM. Диапазон допустимых значений
зависит от установленного процессора. Этот пункт доступен, если установлен
соответсвующий процессор.
▶▶DRAM Frequency [Auto]
Установка частоты памяти (DRAM). Обратите внимание, что возможность
успешного разгона не гарантируется.
▶▶Adjusted DRAM Frequency
Показывает текущую частоту DRAM. Это значение нельзя изменять.
▶▶Advanced DRAM Configuration
Нажмите <Enter> для входа в подменю. Пользователь может настроить
тайминги для каждого канала памяти. Система может работать нестабильно
или не загружаться после изменения тамингов памяти. Если система работает
нестабильно, пожалуйста, очистите данные CMOS и восстановите настройки по
умолчанию. (см. перемычка очистки данных CMOS/раздел кнопки для очистки
данных CMOS и вход в BIOS, чтобы загрузить настройки по умолчанию.)
24
Настройка BIOS
▶▶CPU Voltages control [Auto]
Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с процессором.
При установке в Auto, BIOS установит напряжения автоматически. Вы также
можете настроить напряжения вручную.
▶▶DRAM Voltages control [Auto]
Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с памятью. При
установке в Auto, BIOS установит напряжения автоматически. Вы также можете
настроить напряжения вручную.
▶▶PCH Voltages control [Auto] (опционально)
Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с PCH. При
установке в Auto, BIOS установит напряжения автоматически. Вы также можете
настроить напряжения вручную.
▶▶CPU Memory Changed Detect [Enabled]*
Включение или выключение предупреждающих сообщений при загрузке
системы, когда процессор или память были заменены.
[Enabled]
Система выдает предупреждение во время загрузки. Требуется
загрузить настройки по умолчанию для новых устройств.
[Disabled]
Выключение этой функии и сохранение текущих настроек BIOS.
▶▶CPU Specifications
Нажмите <Enter> для входа в подменю. В этом подменю представлена
информация об установленном процессоре. Для просмотра этой информации в
любое время нажмите на кнопку [F4]. Это значение нельзя изменять.
▶▶CPU Technology Support
Нажмите <Enter> для входа в подменю. В данном подменю отображаются
основные функции, поддерживаемые установленным процессором. Это
значение нельзя изменять.
▶▶MEMORY-Z
Нажмите <Enter> для входа в подменю. В подменю выделены все параметры
и тайминги установленной памяти. Для просмотра этой информации в любое
время нажмите на кнопку [F5].
▶▶DIMM1~4 Memory SPD
Нажмите <Enter> для входа в подменю. Это подменю показывает
информацию об установленной памяти. Это значение нельзя изменять.
▶▶CPU Features
Нажмите <Enter> для входа в подменю.
▶▶Hyper-Threading [Enabled]
Технология Intel Hyper-Threading позволяет наскольким наборам регистров
в процессоре исполнять инструкции одновременно. Это существенно
увеличивает производительность системы. Этот пункт появляется, когда
установленный процессор поддерживает изменение данного параметра.
[Enable]
Включить технологию Intel Hyper-Threading.
[Disabled]
Выключить эту функцию, если система не поддерживает
функцию НТ.
Настройка BIOS
25
▶▶Active Processor Cores [All]
Позволяет вам выбрать количество активных ядер процессора.
▶▶Limit CPUID Maximum [Disabled]
Включение или выключение расширенных значений CPUID.
[Enabled]
BIOS будет ограничивать максимальное входное значение
CPUID для обхода проблемы загрузки в устаревших
операционных системах, не поддерживающих процессор с
расширенными значениями CPUID.
[Disabled]
Используйте фактическое максимальное входное значение
CPUID.
▶▶Execute Disable Bit [Enabled]
Функция Intel’s Execute Disable Bit позволяет защититься от некоторых видов
злонамеренных действий типа ошибки переполнения буфера, при которых
вирусы пытаются выполнить код, разрушающий систему. Рекомендуется не
отключать данную функцию.
[Enabled]
Позволяет защититься от злонамеренных действий и вирусов.
[Disabled]
Выключение этой функции.
▶▶Intel Virtualization Tech [Enabled]
Включение или выключение технологии Intel Virtualization.
[Enabled]
Включает технологию Intel Virtualization и позволяет платформе
запускать несколько операционных систем в независимых
разделах. Система может функционировать виртуально сразу с
несколькими операционными системами.
[Disabled]
Выключение этой функции.
▶▶Intel VT-D Tech [Disabled]
Включение или выключение технологии Intel VT-D (Intel Virtualization for Direct
I/O).
▶▶Hardware Prefetcher [Enabled]
Включение или выключение аппаратной предвыборки (MLC Streamer
prefetcher).
[Enabled]
Позволяет автоматически реализовывать предвыборку
данных и инструкций из памяти в кэш L2 для настройки
производительности процессора.
[Disabled]
Выключение аппаратной предвыборки.
▶▶Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
Включение или выключение предвыборки процессора (MLC Spatial prefetcher).
[Enabled]
Включение соседней предвыборки линии кэша для сокращения
времени задержки кэша и настройки производительности для
определенного приложения.
[Disabled]
Включает только запрашиваемую линию кэша.
▶▶CPU AES Instructions [Enabled]
Включение или выключение поддержки CPU AES (Advanced Encryption
Standard-New Instructions). Этот пункт появляется, если процессор
поддерживает данную функцию.
26
Настройка BIOS
▶▶Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Включение или выключение адаптивного температурного мониторинга для
защиты процессора от перегрева.
[Enabled]
Уменьшает частоту ядра процессра, когда процессор
превышает адаптивную температуру.
[Disabled]
Выключение функции.
▶▶Intel C-State [Auto]
Включение или выключение Intel C-state. C-state - это технология управления
питанием процессора, определяемая ACPI.
[Auto]
Параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS.
[Enabled]
Определяет состояние простоя системы и значительно
сокращает энергопотребление процессором.
[Disabled]
Выключение функции.
▶▶C1E Support [Disabled]
Включение или выключение функции C1E для энергосбережения в состоянии
простоя. Данный пункт появляется при включении Intel C-State.
[Enabled]
Включение функции C1E для снижения частоты и напряжения
процессора в целях энергосбережения в состоянии простоя.
[Disabled]
Функция выключена.
▶▶Package C State limit [Auto]
Данный параметр позволяет выбрать режим C-state для энергосбережения
при простое системы. Варианты C-state зависят от установленного
процессора. Этот элемент появляется при включении Intel C-State.
▶▶CFG Lock [Enabled]
Блокировка или разблокировка MSR 0xE2[15], бит блокировки CFG.
[Enabled]
Блокирует бит блокировки CFG.
[Disabled]
Разблокирует бит блокировки CFG.
▶▶EIST [Enabled]
Включение или выключение технологии Enhanced Intel® SpeedStep. Этот пункт
появляется, если OC Explore Mode установлено в Normal.
[Enabled]
Включение EIST для регулировки напряжения и частоты
ядра процессора. Этот пункт может снизить среднее
энергопотребление и тепловыделение.
[Disabled]
Выключение EIST.
▶▶Intel Turbo Boost [Enabled]
Включение или выключение Intel® Turbo Boost. Данный пункт применим для
режима Normal и доступен, когда установленный процессор поддерживает
данную функцию.
[Enabled]
Включение этой функции приводит к автоматическому
увеличению производительности процессора.
[Disabled]
Функция выключена.
▶▶Long Duration Power Limit (W) [Auto]
Настроить предельную мощность TDP процессора для длительной работы в
режиме Turbo Boost.
Настройка BIOS
27
▶▶Long Duration Maintained (s) [Auto]
Настроить максимальное время работы процессора с ограничением
мощности при Long Duration Power Limit.
▶▶Short Duration Power Limit (W) [Auto]
Настроить предельную мощность TDP процессора при кратковременных
нагрузках в режиме Turbo Boost.
▶▶CPU Current Limit (A) [Auto]
Устанавливает максимальное ограничение по току для процессора в режиме
Turbo Boost. В случае превышения установленного значения, процессор
автоматически снижает частоту ядер.
▶▶FCLK Frequency [Auto]
Устанавливает частоту FCLK. Нижняя частота FCLK может помочь вам
установить более высокую частоту базовой тактовой.
▶▶DMI Link Speed [Auto]
Устанавливает скорость DMI.
28
Настройка BIOS
Описание программного обеспечения
Установка Windows® 7/ 8.1/ 10
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Включите компьютер.
Вставьте диск Windows® 7/ 8.1/ 10 в привод для оптических дисков.
Примечание: Из-за ограничений, накладываемых установщиком Windows® 7,
USB оптические приводы и флеш накопители не поддерживаются.
Нажмите кнопку Restart на корпусе компьютера.
В Windows 8.1/ 10, пропустите этот шаг. В Windows® 7, войдите в меню
BIOS > Advanced > Windows OS Configuration > Windows 7 Installation и
установить пункт включен, сохраните изменения и перезагрузите.
Примечание: При установке Windows® 7 рекоммендуется подключать USB
клавиатуру/ USB мышь к портам USB, расположенным слева.
Нажмите клавишу F11 во время POST (Power-On Self Test) компьютера,
чтобы войти в меню загрузки.
Выберите оптический привод в меню загрузки.
Нажмите любую клавишу, когда на экране показывает сообщение Press any
key to boot from CD or DVD...
Следуйте инструкциям на экране, чтобы установить Windows® 7/ 8.1/ 10.
Установка драйверов
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Загрузите компьютер в Windows® 7/ 8.1/ 10.
Вставьте диск с драйверами MSI® Driver Disc в привод для оптических
дисков.
Автоматически отобразится окно установщика, который найдет и перечислит
все необходимые драйверы.
Нажмите кнопку Install.
Начнется установка драйверов. После ее завершения будет предложено
перезапустить систему.
Нажмите кнопку OK для завершения.
Перезапустите компьютер.
Установка утилит
Перед установкой утилиты необходимо выполнить установку драйверов.
1. Вставьте диск с драйверами MSI® Driver Disc в привод для оптических
дисков.
2. Автоматически отобразится окно установщика.
3. Нажмите вкладку Utilities.
4. Выберите необходимые для установки утилиты.
5. Нажмите кнопку Install.
6. Начнется установка программного обеспечения. После ее завершения будет
предложено перезапустить систему.
7. Нажмите кнопку OK для завершения.
8. Перезапустите компьютер.
Описание программного обеспечения
29
NOTE
30
NOTE
Regulatory Notices
FCC Compliance Statement
Note: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
●● Reorient or relocate the receiving antenna.
●● Increase the separation between the equipment
and receiver.
●● Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver is
connected.
●● Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Caution: Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the equipment.
Tested to comply with FCC standards
FOR HOME OR OFFICE USE
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
Battery Information
European Union:
Batteries, battery packs, and accumulators
should not be disposed of as unsorted
household waste. Please use the public
collection system to return, recycle, or
treat them in compliance with the local
regulations.
Taiwan:
廢電池請回收
For better environmental protection, waste
batteries should be collected separately
for recycling or special disposal.
California, USA:
The button cell battery may contain
perchlorate material and requires special
handling when recycled or disposed of in
California.
For further information please visit:
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
CAUTION: There is a risk of explosion, if battery is
incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type
recommended by the manufacturer.
Chemical Substances Information
In compliance with chemical substances regulations,
such as the EU REACH Regulation (Regulation EC
No. 1907/2006 of the European Parliament and the
Council), MSI provides the information of chemical
substances in products at:
http://www.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.html
CE Conformity
Hereby, Micro-Star International CO., LTD
declares that this device is in compliance
with the essential safety requirements and
other relevant provisions set out in the European
Directive.
C-Tick Compliance
B급 기기 (가정용 방송통신기자재)
이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주
로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모
든 지역에서 사용할 수 있습니다.
クラスB情報技術装置
この装置は、クラスB情報技術装置です。
この装置は、家庭環境で使用することを目
的としていますが、この装置がラジオやテ
レビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害
を引き起こすことがあります。取扱説明書に従って
正しい取り扱いをして下さい
VCCI-B
Regulatory Notices
i
WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment) Statement
ENGLISH
To protect the global environment and
as an environmentalist, MSI must remind
you that...
Under the European Union (“EU”)
Directive on Waste Electrical and
Electronic Equipment, Directive 2002/96/
EC, which takes effect on August 13,
2005, products of “electrical and electronic equipment”
cannot be discarded as municipal wastes anymore,
and manufacturers of covered electronic equipment will
be obligated to take back such products at the end of
their useful life. MSI will comply with the product take
back requirements at the end of life of MSI-branded
products that are sold into the EU. You can return
these products to local collection points.
ii
ESPAÑOL
MSI como empresa comprometida con la protección
del medio ambiente, recomienda:
Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea
en materia de desechos y/o equipos electrónicos,
con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005,
los productos clasificados como “eléctricos y
equipos electrónicos” no pueden ser depositados
en los contenedores habituales de su municipio, los
fabricantes de equipos electrónicos, están obligados
a hacerse cargo de dichos productos al termino de
su período de vida. MSI estará comprometido con los
términos de recogida de sus productos vendidos en
la Unión Europea al final de su periodo de vida. Usted
debe depositar estos productos en el punto limpio
establecido por el ayuntamiento de su localidad o
entregar a una empresa autorizada para la recogida de
estos residuos.
DEUTSCH
Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer
Umwelt
Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte dürfen Elektro- und ElektronikAltgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt
werden. MSI hat europaweit verschiedene Sammelund Recyclingunternehmen beauftragt, die in die
Europäische Union in Verkehr gebrachten Produkte,
am Ende seines Lebenszyklus zurückzunehmen.
Bitte entsorgen Sie dieses Produkt zum gegebenen
Zeitpunkt ausschliesslich an einer lokalen
Altgerätesammelstelle in Ihrer Nähe.
NEDERLANDS
Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan
herinneren dat….
De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking
tot Vervuiling van Electrische en Electronische
producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005
in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als
vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden
verplicht om producten retour te nemen aan het
eind van hun levenscyclus. MSI zal overeenkomstig
de richtlijn handelen voor de producten die de
merknaam MSI dragen en verkocht zijn in de EU. Deze
goederen kunnen geretourneerd worden op lokale
inzamelingspunten.
FRANÇAIS
En tant qu’écologiste et afin de protéger
l’environnement, MSI tient à rappeler ceci...
Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux
déchets des équipement électriques et électroniques,
directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005,
que les produits électriques et électroniques ne
peuvent être déposés dans les décharges ou tout
simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces
équipements seront obligés de récupérer certains
produits en fin de vie. MSI prendra en compte cette
exigence relative au retour des produits en fin de
vie au sein de la communauté européenne. Par
conséquent vous pouvez retourner localement ces
matériels dans les points de collecte.
SRPSKI
Da bi zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje
vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da
vas podesti da…
Po Direktivi Evropske unije (“EU”) o odbačenoj
ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC,
koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi
koji spadaju pod “elektronsku i električnu opremu” ne
mogu više biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači
ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove
proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja.
MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih
proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI
oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode možete
vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.
РУССКИЙ
Компания MSI предпринимает активные
действия по защите окружающей среды, поэтому
напоминаем вам, что....
В соответствии с директивой Европейского
Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения
окружающей среды использованным электрическим
и электронным оборудованием (директива
WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13
августа 2005 года, изделия, относящиеся к
электрическому и электронному оборудованию,
не могут рассматриваться как бытовой мусор,
поэтому производители вышеперечисленного
электронного оборудования обязаны принимать
его для переработки по окончании срока службы.
MSI обязуется соблюдать требования по
приему продукции, проданной под маркой MSI
на территории EC, в переработку по окончании
срока службы. Вы можете вернуть эти изделия в
специализированные пункты приема.
POLSKI
Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako
firma dbająca o ekologię, MSI przypomina, że...
Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej (“UE”)
dotyczącą odpadów produktów elektrycznych i
elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która
wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. “produkty
oraz wyposażenie elektryczne i elektroniczne “ nie
mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak
więc producenci tych produktów będą zobowiązani
do odbierania ich w momencie gdy produkt jest
wycofywany z użycia. MSI wypełni wymagania UE,
przyjmując produkty (sprzedawane na terenie Unii
Europejskiej) wycofywane z użycia. Produkty MSI
będzie można zwracać w wyznaczonych punktach
zbiorczych.
Regulatory Notices
TÜRKÇE
Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi
korumak için hatırlatır:
Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik
Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13
Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere,
elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi
çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri,
cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri
toplamakla yükümlü olacaktır. Avrupa Birliği’ne satılan
MSI markalı ürünlerin kullanım süreleri bittiğinde MSI
ürünlerin geri alınması isteği ile işbirliği içerisinde
olacaktır. Ürünlerinizi yerel toplama noktalarına
bırakabilirsiniz.
ČESKY
Záleží nám na ochraně životního prostředí - společnost
MSI upozorňuje...
Podle směrnice Evropské unie (“EU”) o likvidaci
elektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC
platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat
“elektrické a elektronické výrobky” v běžném
komunálním odpadu a výrobci elektronických výrobků,
na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni
odebírat takové výrobky zpět po skončení jejich
životnosti. Společnost MSI splní požadavky na
odebírání výrobků značky MSI, prodávaných v zemích
EU, po skončení jejich životnosti. Tyto výrobky můžete
odevzdat v místních sběrnách.
MAGYAR
Annak érdekében, hogy környezetünket megvédjük,
illetve környezetvédőként fellépve az MSI emlékezteti
Önt, hogy ...
Az Európai Unió („EU”) 2005. augusztus 13-án
hatályba lépő, az elektromos és elektronikus
berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve
szerint az elektromos és elektronikus berendezések
többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként,
és az ilyen elektronikus berendezések gyártói
kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére
azok hasznos élettartama végén. Az MSI betartja a
termékvisszavétellel kapcsolatos követelményeket az
MSI márkanév alatt az EU-n belül értékesített termékek
esetében, azok élettartamának végén. Az ilyen
termékeket a legközelebbi gyűjtőhelyre viheti.
ITALIANO
Per proteggere l’ambiente, MSI, da sempre amica della
natura, ti ricorda che….
In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo
Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici,
Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005,
prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali
Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati
come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali
saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine
del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva
ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati
venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del loro
ciclo di vita. È possibile portare i prodotti nel più vicino
punto di raccolta
日本JIS C 0950材質宣言
日本工業規格JIS C 0950により、2006年7月1日以降に
販売される特定分野の電気および電子機器について、
製造者による含有物質の表示が義務付けられます。
http://www.msi.com/html/popup/csr/cemm_jp.html
http://tw.msi.com/html/popup/csr_tw/cemm_jp.html
India RoHS
This product complies with the “India E-waste
(Management and Handling) Rule 2011” and
prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium,
polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl
ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and
0.01 weight % for cadmium, except for the exemptions
set in Schedule 2 of the Rule.
Türkiye EEE yönetmeliği
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
Україна обмеження на наявність
небезпечних речовин
Обладнання відповідає вимогам Технічного
регламенту щодо обмеження використання
деяких небезпечних речовин в електричному
та електронному обладнані, затвердженого
постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня
2008 № 1057.
Việt Nam RoHS
Kể từ ngày 01/12/2012, tất cả các sản phẩm do công
ty MSI sản xuất tuân thủ Thông tư số 30/2011/TT-BCT
quy định tạm thời về giới hạn hàm lượng cho phép của
một số hóa chất độc hại có trong các sản phẩm điện,
điện tử”
Environmental Policy
●● The product has been designed to
enable proper reuse of parts and
recycling and should not be thrown
away at its end of life.
●● Users should contact the local
authorized point of collection for
recycling and disposing of their end-of-life products.
●● Visit the MSI website and locate a nearby distributor
for further recycling information.
●● Users may also reach us at gpcontdev@msi.com for
information regarding proper Disposal, Take-back,
Recycling, and Disassembly of MSI products.
Regulatory Notices
iii
产品中有害物质的名称及含量
有害物质
部件名称
铅
(Pb)
汞
(Hg)
镉
(Cd)
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印刷电路板组件*
X
O
O
O
O
O
电池**
X
O
O
O
O
O
外部信号连接头
X
O
O
O
O
O
线材
X
O
O
O
O
O
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求,但所有部件都符合欧
盟RoHS要求。
* 印刷电路板组件: 包括印刷电路板及其构成的零部件。
** 电池本体上如有环保使用期限标识,以本体标识为主。
■ 上述有毒有害物质或元素清单会依型号之部件差异而有所增减。
■ 產品部件本体上如有环保使用期限标识,以本体标识为主。
Copyright
Micro-Star Int’l Co.,Ltd.
Copyright © 2015 All rights reserved.
The material in this document is the intellectual
property of Micro-Star Int’l Co.,Ltd. We take every care
in the preparation of this document, but no guarantee
is given as to the correctness of its contents. Our
products are under continual improvement and we
reserve the right to make changes without notice.
Technical Support
If a problem arises with your system and no solution
can be obtained from the user guide, please
contact your place of purchase or local distributor.
Alternatively, please try the following help resources for
further guidance.
●● Visit the MSI website for technical guide, BIOS
updates, driver updates, and other information:
http://www.msi.com
●● Register your product at: http://register.msi.com
Trademark Recognition
All product names used in this manual are the
properties of their respective owners and are
acknowledged.
iv
Regulatory Notices
Revision History
Europe Version 2.1, 2015/08, release for H170 & B150
chipsets.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement