MSI H170A PC MATE motherboard User manual

MSI H170A PC MATE motherboard User manual
Quick Start
Thank you for purchasing the MSI® H170A PC MATE/ B150 PC
MATE motherboard. This Quick Start section provides demonstration
diagrams about how to install your computer. Some of the
installations also provide video demonstrations. Please link to the
URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You
may have even link to the URL by scanning the QR code.
クイックスタート
この度はMSI® H170A PC MATE/ B150 PC MATEマザーボードをお
買い上げいただき、誠にありがとうございます。このクイックスタ
ートにはPCの組み立て方法のデモンストレーション図を掲載してい
ます。いくつかの組み立て手順に付きましては、実演ビデオを提供
しています。スマートフォンやタブレット端末のウェブブラウザで
本書に記載されたURLにアクセスしてご覧ください。QRコードをス
キャンすることでもURLのリンク先をご参照頂けます。
퀵 스타트
MSI® H170A PC MATE/ B150 PC MATE 메인보드를 선택해주셔서
감사합니다. 이 부분에서는 컴퓨터를 설치하는 방법에 대한 데모
다이어그램과 일부 데모 동영상을 제공하고 있습니다. 휴대전화 또는
태블릿의 웹 브라우저를 통하여 URL에 링크한 후 설치 동영상을
감상하시기 바랍니다. 또는 QR 코드를 스캔하여 URL에 링크할 수도
있습니다.
快速指引
感謝您購買 MSI® H170A PC MATE/ B150 PC MATE 主機板。本快
速指引章節提供您安裝電腦的示範圖解,亦提供部分組件的安裝示範
影片;請您以智慧型手機或平板的瀏覽器連上 URL 網址進行觀看。您
也可以掃描 QR code 的方式快速連接至網址。
快速入门
感谢您购买 MSI® H170A PC MATE/ B150 PC MATE 主板。本快速
入门部分提供了有关如何安装计算机演示图。某些设施还提供了视频
演示。请使用您的手机或平板电脑上的网页浏览器链接至网址观看。
您也可以通过扫描QR码链接到URL。
Quick Start
I
Installing a Processor/ CPUの取り付け/ 프로세서 설치하기/
安裝處理器/ 安装处理器
2
Youtube
http://youtu.be/bf5La099urI
1
优酷
http://v.youku.com/v_show/
id_XNDkyOTY1NjQ0.html
3
7
4
5
6
8
9
II
Quick Start
Installing DDR4 memory/ DDR4メモリの取り付け/
DDR4 메모리 설치하기/ 安裝 DDR4 記憶體/ 安装 DDR4 内存
Youtube
优酷
http://youtu.be/T03aDrJPyQs
http://v.youku.com/v_show/id_XNzUyMTI5ODI4.html
1
1
2
2
3
3
Quick Start
III
Connecting the Front Panel Header/
フロントパネルヘッダーの接続/ 전면 패널 커넥터 연결하기/
連接前置面板針腳/ 连接前置面板接头
Youtube
优酷
http://youtu.be/DPELIdVNZUI
http://v.youku.com/v_show/id_XNjcyMTczMzM2.html
-
ED
RL
ED
DL
1
9
JFP1
1
HDD LED +
2
3
HDD LED -
4
Power LED +
Power LED -
5
Reset Switch
6
Power Switch
7
Reset Switch
8
Power Switch
9
Reserved
10
No Pin
RESET SW
10
HDD LED
RE
SE
TS
W
PO
HD
SW
P
+
ED
RL
OW
E
R
WE
WE
PO
2
JFP1
HDD LED
POWER LED
IV
Quick Start
HDD LED HDD LED +
POWER LED POWER LED +
Installing the Motherboard/ マザーボードの取り付け/
메인보드 설치하기/ 安裝主機板/ 安装主板
1
2
Quick Start
V
Installing SATA Drives/ SATAドライブの取り付け/
SATA 드라이브 설치하기/ 安裝 SATA 磁碟機/ 安装 SATA 设备
Youtube
http://youtu.be/RZsMpqxythc
1
优酷
http://v.youku.com/v_show/
id_XNDkzODU5MTky.html
2
3
5
4
VI
Quick Start
Installing a Graphics Card/ グラフィックスカードの取り付け/
그래픽 카드 설치하기 / 安裝顯示卡/ 安装显卡
Youtube
http://youtu.be/mG0GZpr9w_A
优酷
http://v.youku.com/v_show/
id_XNDkyOTc3MzQ4.html
1
2
3
5
4
Quick Start
VII
Connecting Peripheral Devices/ 周辺機器の接続/
주변 장치 연결하기/ 連接周邊設備/ 连接外围设备
VIII
Quick Start
Connecting the Power Connectors/ 電源コネクターの接続/
전원 커넥터 연결하기/ 插上電源接頭/ 连接电源接头
Youtube
优酷
http://youtu.be/gkDYyR_83I4
http://v.youku.com/v_show/id_XNDkzODU0MDQw.html
JPWR1
JPWR2
Quick Start
IX
Power On/ 通電/ 전원 켜기/ 啟動電源/ 开机
1
2
3
4
X
Quick Start
Contents
Safety Information....................................................................................................2
Specifications...........................................................................................................3
Rear I/O Panel...........................................................................................................7
LAN Port LED Status Table.................................................................................. 7
Overview of Components.......................................................................................8
CPU Socket.......................................................................................................... 9
DIMM Slots......................................................................................................... 10
PCI_E1~5, PCI1~2: PCIe/ PCI Expansion Slots................................................ 11
SATA1~6: SATA 6Gb/s Connectors................................................................... 12
SE1_21: SATAe Connector................................................................................ 12
M2_1: M.2 Slot.................................................................................................... 13
JFP1, JFP2: Front Panel Connectors................................................................. 14
JPWR1~2: Power Connectors............................................................................ 15
JUSB3: USB 3.1 Gen1 Connector...................................................................... 16
JUSB1~2: USB 2.0 Connectors......................................................................... 16
JAUD1: Front Audio Connector.......................................................................... 17
JTPM1: TPM Module Connector........................................................................ 17
JCOM1: Serial Port Connector........................................................................... 17
CPUFAN1~2,SYSFAN1~3: Fan Connectors...................................................... 18
JLPT1: Parallel Port Connector.......................................................................... 19
JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper....................................................... 19
JCI1: Chassis Intrusion Connector..................................................................... 20
EZ Debug LED: Debug LED indicators............................................................. 20
BIOS Setup..............................................................................................................21
Entering BIOS Setup.......................................................................................... 21
Resetting BIOS................................................................................................... 22
Updating BIOS.................................................................................................... 22
Overclocking Menu............................................................................................. 23
Software Description.............................................................................................28
Installing Windows® 7/ 8.1/ 10............................................................................ 28
Installing Drivers................................................................................................. 28
Installing Utilities................................................................................................. 28
Contents
1
Safety Information
●● The components included in this package are prone to damage from electrostatic
discharge (ESD). Please adhere to the following instructions to ensure successful
computer assembly.
●● Ensure that all components are securely connected. Loose connections may cause
the computer to not recognize a component or fail to start.
●● Hold the motherboard by the edges to avoid touching sensitive components.
●● It is recommended to wear an electrostatic discharge (ESD) wrist strap when
handling the motherboard to prevent electrostatic damage. If an ESD wrist strap is
not available, discharge yourself of static electricity by touching another metal object
before handling the motherboard.
●● Store the motherboard in an electrostatic shielding container or on an anti-static pad
whenever the motherboard is not installed.
●● Before turning on the computer, ensure that there are no loose screws or metal
components on the motherboard or anywhere within the computer case.
●● Do not boot the computer before installation is completed. This could cause
permanent damage to the components as well as injury to the user.
●● If you need help during any installation step, please consult a certified computer
technician.
●● Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet
before installing or removing any computer component.
●● Keep this user guide for future reference.
●● Keep this motherboard away from humidity.
●● Make sure that your electrical outlet provides the same voltage as is indicated on
the PSU, before connecting the PSU to the electrical outlet.
●● Place the power cord such a way that people can not step on it. Do not place
anything over the power cord.
●● All cautions and warnings on the motherboard should be noted.
●● If any of the following situations arises, get the motherboard checked by service
personnel:
▶▶Liquid has penetrated into the computer.
▶▶The motherboard has been exposed to moisture.
▶▶The motherboard does not work well or you can not get it work according to user
guide.
▶▶The motherboard has been dropped and damaged.
▶▶The motherboard has obvious sign of breakage.
●● Do not leave this motherboard in an environment above 60°C (140°F), it may
damage the motherboard.
2
Safety Information
Specifications
CPU
Chipset
Supports 6th Gen Intel® Core™ i3/i5/i7 processors, and Intel®
Pentium® and Celeron® processors for Socket LGA1151
Intel® H170 Chipset (H170A PC MATE)
Intel® B150 Chipset (B150 PC MATE)
●● 4x DDR4 memory slots, support up to 64GB
▶▶Supports DDR4 2133 MHz
Memory
●● Dual channel memory architecture
●● Supports ECC, un-buffered memory
●● Supports Intel® Extreme Memory Profile (XMP)
●● 2x PCIe 3.0 x16 slots (support x16, x16/ x4 modes)
Expansion Slots
●● 3x PCIe 3.0 x1 slots
●● 2x PCI slots
●● 1x HDMI™ port, support a maximum resolution of
4096x2160@24Hz
Onboard Graphics
●● 1x DVI-D port, support a maximum resolution of
1920x1200@60Hz
●● 1x VGA port, support a maximum resolution of
1920x1200@60Hz
Multi-GPU
●● Supports 2-Way AMD® CrossFire™ Technology
Intel® H170/ B150 Chipset
●● 6x SATA 6Gb/s ports* (2 ports reserved for SATA Express
port)
●● 1x M.2 slot*
▶▶Supports PCIe 3.0 x4 and SATA 6Gb/s standards,
4.2cm/ 6cm/ 8cm length M.2 SSD cards (H170A PC
MATE)
Storage
▶▶Supports SATA 6Gb/s standards, 4.2cm/ 6cm/ 8cm
length M.2 SSD cards (B150 PC MATE)
▶▶Supports PCIe 3.0 x4 NVMe Mini-SAS SSD with Turbo
U.2 Host Card** (H170A PC MATE)
●● 1x SATAe port (PCIe 3.0 x2)***
●● Supports Intel® Smart Response Technology for Intel
Core™ processors. (H170A PC MATE)
* SATA1~2 ports will be unavailable when installing the M.2 SATA interface
module in M.2 slot. SATA3~4 ports will be unavailable when installing the
M.2 PCIe interface module in M.2 slot.
** The Turbo U.2 Host Card is not included, please purchase separately.
*** SATAe port is backward compatible with SATA.
Continued on next page
Specifications
3
Continued from previous page
RAID
Intel® H170 Chipset
●● Supports RAID 0, RAID 1, RAID 5 and RAID 10 for SATA
storage devices
●● ASMedia® ASM1142 Chipset (H170A PC MATE)
▶▶2x USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) ports on
the back panel
●● Intel® H170/ B150 Chipset
USB
▶▶6x USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) ports (4 ports on
the back panel, 2 ports available through the internal
USB 3.1 Gen1 connector)
▶▶4x USB 2.0 (High-speed USB) ports available through
the internal USB 2.0 connectors (H170A PC MATE)
▶▶6x USB 2.0 (High-speed USB) ports (2 ports on the back
panel, 4 ports available through the internal USB 2.0
connectors) (B150 PC MATE)
Audio
LAN
●● Realtek® ALC887 Codec
●● 7.1-Channel High Definition Audio
1x Realtek® RTL8111H Gigabit LAN controller
●● 1x PS/2 mouse port
●● 1x PS/2 keyboard port
●● 1x VGA port
●● 1x DVI-D port
Back Panel
Connectors
●● 1x HDMI™ port
●● 1x LAN (RJ45) port
●● 4x USB 3.1 Gen1 ports
●● 2x USB 3.1 Gen2 ports (H170A PC MATE)
●● 2x USB 2.0 ports (B150 PC MATE)
●● 3x audio jacks
Continued on next page
4
Specifications
Continued from previous page
●● 1x 24-pin ATX main power connector
●● 1x 8-pin ATX 12V power connector
●● 6x SATA 6Gb/s connectors
●● 1x SATAe connector
●● 2x USB 2.0 connectors (support additional 4 USB 2.0
ports)
●● 1x USB 3.1 Gen1 connector (supports additional 2 USB
3.1 Gen1 ports)
Internal Connectors
●● 2x 4-pin CPU fan connectors
●● 3x 4-pin system fan connectors
●● 1x Front panel audio connector
●● 2x Front panel connectors
●● 1x TPM module connector
●● 1x Chassis Intrusion connector
●● 1x Serial port connector
●● 1x Parallel port connector
●● 1x Clear CMOS jumper
I/O Controller
NUVOTON NCT6793 Controller Chip
●● CPU/System temperature detection
Hardware Monitor
●● CPU/System fan speed detection
●● CPU/System fan speed control
Form Factor
●● ATX Form Factor
●● 12 in. x 8.9 in. (30.4 cm x 22.5 cm)
●● 1x 64 Mb flash
BIOS Features
●● UEFI AMI BIOS
●● ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.8
●● Multi-language
Continued on next page
Specifications
5
Continued from previous page
●● Drivers
●● COMMAND CENTER
●● LIVE UPDATE 6
●● FAST BOOT
●● SUPER CHARGER
●● M-CLOUD
Software
●● RAMDISK
●● Intel® Small Business Basics
●● NETWORK GENIE
●● Intel® Extreme Tuning Utility
●● Norton™ Security
●● Google Chrome™ ,Google Toolbar, Google Drive
●● CPU-Z
●● CLICK BIOS
▶▶Hardware Monitor
●● COMMAND CENTER
MSI Exclusive
Features
▶▶System Monitor
▶▶Smart Fan Control
●● RAMDISK
●● LIVE UPDATE 6
●● M-CLOUD
●● CPU-Z
●● DDR4 Boost Support
▶▶Dual-Channel DDR4 Memory Support
▶▶Isolated DDR4 Circuit Design
▶▶DDR4 XMP Ready
●● PCI Express 3.0 Support
Specification
Highlights
▶▶2-Way AMD CrossFireTM Support
●● USB 3.1 Gen2 Ready (H170A PC MATE)
▶▶USB 3.1 Gen2 (10 Gb/s) Type-A Ready
●● SATA Express Support
●● Turbo M.2 Ready (H170A PC MATE)
●● NVMe / AHCI Driver Support (H170A PC MATE)
●● U.2 Support (Optional) (H170A PC MATE)
●● EZ Debug LED
6
Specifications
Rear I/O Panel
PS/2 Mouse
VGA Port
Line-in
LAN
Line-out
Mic-in
PS/2 Keyboard
DVI-D Port
USB 3.1 Gen1
USB 3.1 Gen2
(blue, H170A PC MATE)
USB 2.0
(black, B150 PC MATE)
LAN Port LED Status Table
Link/ Activity LED
Speed LED
Status
Description
Status
Description
Off
No link
Off
10 Mbps connection
Yellow
Linked
Green
100 Mbps connection
Blinking
Data activity
Orange
1 Gbps connection
Audio 7.1-channel Configuration
To configure 7.1-channel audio, you have to connect front audio I/O module to JAUD1
connector and follow the steps below.
1.
Click on the Advanced Settings icon to open the dialog below.
2.
Select Mute the rear output device, when a front headphone plugged in.
3.
Plug your speakers to audio jacks on rear and front I/O panel. When you plug into
a device at an audio jack, a dialogue window will pop up asking you which device
is current connected.
Rear I/O Panel
7
Overview of Components
SYSFAN1
DIMM4
CPUFAN1
DIMM3
JPWR2
CPU Socket
DIMM2
DIMM1
CPUFAN2
SYSFAN3
EZ Debug LED
JPWR1
PCI_E1
M2_1
JUSB3
PCI_E2
PCI_E3
SE1_21
PCI_E4
JBAT1
PCI_E5
JCI1
SATA3_4
SATA5
PCI1
SATA6
PCI2
JAUD1
SYSFAN2
JCOM1
JLTP1 JTPM1
8
Overview of Components
JFP1
JFP2
JUSB1
JUSB2
CPU Socket
Introduction to the LGA 1151 CPU
The surface of the LGA 1151 CPU has
two notches and a golden triangle to
assist in correctly lining up the CPU for
motherboard placement. The golden
triangle is the Pin 1 indicator.
Important
●● Always unplug the power cord from the power outlet before installing or removing
the CPU.
●● Please retain the CPU protective cap after installing the processor. MSI will deal
with Return Merchandise Authorization (RMA) requests if only the motherboard
comes with the protective cap on the CPU socket.
●● When installing a CPU, always remember to install a CPU heatsink. A CPU
heatsink is necessary to prevent overheating and maintain system stability.
●● Confirm that the CPU heatsink has formed a tight seal with the CPU before booting
your system.
●● Overheating can seriously damage the CPU and motherboard. Always make sure
the cooling fans work properly to protect the CPU from overheating. Be sure to
apply an even layer of thermal paste (or thermal tape) between the CPU and the
heatsink to enhance heat dissipation.
●● Whenever the CPU is not installed, always protect the CPU socket pins by covering
the socket with the plastic cap.
●● If you purchased a separate CPU and heatsink/ cooler, Please refer to the
documentation in the heatsink/ cooler package for more details about installation.
●● This motherboard is designed to support overclocking. Before attempting to
overclock, please make sure that all other system components can tolerate
overclocking. Any attempt to operate beyond product specifications is not
recommended. MSI® does not guarantee the damages or risks caused by
inadequate operation beyond product specifications.
Overview of Components
9
DIMM Slots
DIMM1
Channel A
DIMM2
DIMM3
Channel B
DIMM4
Memory module installation recommendation
DIMM4
DIMM2
DIMM2
DIMM4
DIMM3
DIMM2
DIMM1
Important
●● Always insert memory modules in the DIMM2 slot first.
●● Due to chipset resource usage, the available capacity of memory will be a little less
than the amount of installed.
●● Based on Intel CPU specification, the Memory DIMM voltage below 1.35V is
suggested to protect the CPU.
●● Please note that the maximum capacity of addressable memory is 4GB or less
for 32-bit Windows OS due to the memory address limitation. Therefore, we
recommended that you to install 64-bit Windows OS if you want to install more than
4GB memory on the motherboard.
●● Some memory may operate at a lower frequency than the marked value when
overclocking due to the memory frequency operates dependent on its Serial
Presence Detect (SPD).
●● It is recommended to use a more efficient memory cooling system for full DIMMs
installation or overclocking.
●● The stability and compatibility of installed memory module depend on installed CPU
and devices when overclocking.
10
Overview of Components
PCI_E1~5, PCI1~2: PCIe/ PCI Expansion Slots
PCI_E1: PCIe 3.0 x1 slot
PCI_E2: PCIe 3.0 x16 slot
PCI_E3: PCIe 3.0 x1 slot
PCI_E4: PCIe 3.0 x1 slot
PCI_E5: PCIe 3.0 x4 slot
PCI1: PCI slot
PCI2: PCI slot
PCIe slots Bandwidth table
Slot
Bandwidth
PCI_E1
3.0 x1
3.0 x1
3.0 x1
─
─
PCI_E2
3.0 x16
3.0 x16
3.0 x16
3.0 x16
3.0 x16*
PCI_E3
3.0 x1
3.0 x1
─
3.0 x1
─
PCI_E4
3.0 x1
─
3.0 x1
─
─
PCI_E5
3.0 x1
3.0 x1
3.0 x2
3.0 x1
3.0 x4
(─: empty slot, 3.0: PCIe Gen 3.0 lanes)
* When Install the cards in PCI_E2 and PCI_E5 for CrossFireTM technology, PCI_E2
bandwidth will only be 3.0x4.
Important
●● For a single PCIe x16 expansion card installation with optimum performance, using
the PCI_E2 slot is recommended.
●● When adding or removing expansion cards, always turn off the power supply and
unplug the power supply power cable from the power outlet. Read the expansion
card’s documentation to check for any necessary additional hardware or software
changes.
Overview of Components
11
SATA1~6: SATA 6Gb/s Connectors
These connectors are SATA 6Gb/s interface ports. Each connector can connect to
one SATA device.
SATA1
SATA5
SATA2
SATA3
SATA4
SATA6
Important
●● SATA1~2 ports will be unavailable when installing the M.2 SATA interface module
in M.2 slot.
●● SATA3~4 ports will be unavailable when installing the M.2 PCIe interface module in
M.2 slot
SE1_21: SATAe Connector
This connector is SATAe (SATA Express) interface port. Each SATAe connector can
be used with a single SATAe device or two legacy SATA devices.
SATA1
SATA2
SATAe
Important
●● Please do not fold the SATA or SATAe cable at a 90-degree angle. Data loss may
result during transmission otherwise.
●● SATA cable has identical plugs on either sides of the cable. However, it is
recommended that the flat connector be connected to the motherboard for space
saving purposes.
12
Overview of Components
M2_1: M.2 Slot
Important
Intel RST only supports PCIe M.2 SSD with UEFI option
ROM, does not support Legacy option ROM.
®
Video Demonstration
Watch the video to learn how to Install
M.2 module.
http://youtu.be/JCTFABytrYA
Installing M.2 module
1.
Remove the screw from
the base screw.
2.
Remove the base
screw.
1
2
4
3.
Tighten the base screw
into the hole of the
distance to the M.2 slot
as the length your M.2
module.
4.
Insert your M.2 module
into the M.2 slot at a
30-degree angle.
5.
Put the screw in the
notch on the trailing edge
of your M.2 module and
tighten it into the base
screw.
3
30°
5
Overview of Components
13
M.2/ SATA & SATAe combination table
Slot
Available SATA/ SATA Express connectors
M2_1
Empty
M.2 SATA
M.2 PCIe
SATA Express
✓
✓
✓
SATA1
✓
─
✓
SATA2
✓
─
✓
SATA3
✓
✓
─
SATA4
✓
✓
─
SATA5
✓
✓
✓
SATA6
✓
✓
✓
(✓: available, ─: unavailable)
Important
●● SATA1~2 ports will be unavailable when installing the M.2 SATA interface module
in M.2 slot.
●● SATA3~4 ports will be unavailable when installing the M.2 PCIe interface module in
M.2 slot.
JFP1, JFP2: Front Panel Connectors
These connectors connect to the switches and LEDs on the front panel.
2
10
1
9
JFP1
1
14
JFP2
Overview of Components
1
HDD LED +
2
3
HDD LED -
4
Power LED +
Power LED -
5
Reset Switch
6
Power Switch
7
Reset Switch
8
Power Switch
9
Reserved
10
No Pin
1
Speaker -
2
Buzzer +
3
Buzzer -
4
Speaker +
JPWR1~2: Power Connectors
These connectors allow you to connect an ATX power supply.
8
4
12
24
JPWR1
1
13
5
1
JPWR2
1
Ground
5
+12V
2
Ground
6
+12V
3
Ground
7
+12V
4
Ground
8
+12V
1
+3.3V
13
2
+3.3V
14
+3.3V
-12V
3
Ground
15
Ground
4
+5V
16
PS-ON#
5
Ground
17
Ground
6
+5V
18
Ground
7
Ground
19
Ground
8
PWR OK
20
Res
9
5VSB
21
+5V
10
+12V
22
+5V
11
+12V
23
+5V
12
+3.3V
24
Ground
Important
Make sure that all the power cables are securely connected to a proper ATX power
supply to ensure stable operation of the motherboard.
Overview of Components
15
JUSB3: USB 3.1 Gen1 Connector
This connector allows you to connect USB 3.1 Gen1 ports on the front panel.
10
11
1
20
1
Power
11
USB2.0+
2
USB3_RX_DN
12
USB2.0-
3
USB3_RX_DP
13
Ground
4
Ground
14
USB3_TX_C_DP
USB3_TX_C_DN
5
USB3_TX_C_DN
15
6
USB3_TX_C_DP
16
Ground
7
Ground
17
USB3_RX_DP
8
USB2.0-
18
USB3_RX_DN
9
USB2.0+
19
Power
10
Ground
20
No Pin
Important
Note that the Power and Ground pins must be connected correctly to avoid possible
damage.
JUSB1~2: USB 2.0 Connectors
These connectors allow you to connect USB 2.0 ports on the front panel.
2
10
1
9
1
VCC
2
VCC
3
USB0-
4
USB1-
5
USB0+
6
USB1+
7
Ground
8
Ground
9
No Pin
10
NC
Important
●● Note that the VCC and Ground pins must be connected correctly to avoid possible
damage.
●● In order to recharge your iPad, iPhone and iPod through USB ports, please install
MSI® SUPER CHARGER utility.
16
Overview of Components
JAUD1: Front Audio Connector
This connector allows you to connect audio jacks on the front panel.
2
10
1
9
1
MIC L
2
3
MIC R
4
Ground
NC
5
Head Phone R
6
MIC Detection
7
SENSE_SEND
8
No Pin
9
Head Phone L
10
Head Phone Detection
JTPM1: TPM Module Connector
This connector is for TPM (Trusted Platform Module). Please refer to the TPM security
platform manual for more details and usages.
1
2
14
1
13
LPC Clock
2
3V Standby power
3
LPC Reset
4
3.3V Power
5
LPC address & data pin0
6
Serial IRQ
7
LPC address & data pin1
8
5V Power
9
LPC address & data pin2
10
No Pin
11
LPC address & data pin3
12
Ground
13
LPC Frame
14
Ground
JCOM1: Serial Port Connector
This connector allows you to connect the optional serial port with bracket.
2
10
1
9
1
DCD
2
SIN
3
SOUT
4
DTR
5
Ground
6
DSR
7
RTS
8
CTS
9
RI
10
No Pin
Overview of Components
17
CPUFAN1~2,SYSFAN1~3: Fan Connectors
Fan connectors can be classified as PWM (Pulse Width Modulation) Mode and
Voltage Mode. PWM Mode fan connectors provide constant 12V output and adjust fan
speed with speed control signal. Voltage Mode fan connectors control fan speed by
changing voltage. Therefore, when you plug a 3-pin (Non-PWM) fan to a PWM Mode
fan connector, the fan speed will be always maintained at 100%, and that could be
noisy.
PWM Mode fan connector
1
1
CPUFAN1
CPUFAN2
1
Ground
2
+12V
3
Sense
4
Speed Control Signal
Voltage Mode fan connector
1
1
SYSFAN2
SYSFAN1/ SYSFAN3
1
Ground
2
Voltage Control
3
Sense
4
NC
Controlling the fan speed
There are two ways to manage fan speed. One is to go to BIOS > Advanced >
Hardware Monitor. The other is to use COMMAND CENTER application.
BIOS > Advanced > Hardware Monitor
Command Center
BIOS Hardware Monitor sub-menu allows you to set the temperature levels and the
corresponding fan speed levels.
COMMAND CENTER offers gradient points of the fan speed that allow you to adjust
fan speed in relation to CPU temperature.
18
Overview of Components
JLPT1: Parallel Port Connector
This connector allows you to connect the optional parallel port with bracket.
2
26
1
25
1
RSTB#
2
AFD#
3
4
ERR#
5
PRND1
6
PRND0
PINIT#
7
PRND2
8
LPT_SLIN#
9
PRND3
10
Ground
11
PRND4
12
Ground
13
PRND5
14
Ground
15
PRND6
16
Ground
17
PRND7
18
Ground
19
ACK#
20
Ground
21
BUSY
22
Ground
23
PE
24
Ground
25
SLCT
26
No Pin
JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper
There is CMOS memory onboard that is external powered from a battery located on
the motherboard to save system configuration data. If you want to clear the system
configuration, set the jumpers to clear the CMOS memory.
Keep Data
(default)
Clear CMOS/
Reset BIOS
Resetting BIOS to default values
1.
Power off the computer and unplug the power cord
2.
Use a jumper cap to short JBAT1 for about 5-10 seconds.
3.
Remove the jumper cap from JBAT1.
4.
Plug the power cord and power on the computer.
Overview of Components
19
JCI1: Chassis Intrusion Connector
This connector allows you to connect the chassis intrusion switch cable.
Normal
(default)
Trigger the chassis
intrusion event
Using chassis intrusion detector
1.
Connect the JCI1 connector to the chassis intrusion switch/ sensor on the
chassis.
2.
Close the chassis cover.
3.
Go to BIOS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
4.
Set Chassis Intrusion to Enabled.
5.
Press F10 to save and exit and then press the Enter key to select Yes.
6.
Once the chassis cover is opened again, a warning message will be displayed on
screen when the computer is turned on.
Resetting the chassis intrusion warning
1.
Go to BIOS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
2.
Set Chassis Intrusion to Reset.
3.
Press F10 to save and exit and then press the Enter key to select Yes.
EZ Debug LED: Debug LED indicators
These LEDs indicate the status of the motherboard.
CPU - indicates CPU is not detected or fail.
DRAM - indicates DRAM is not detected or fail.
VGA - indicates GPU is not detected or fail.
20
Overview of Components
BIOS Setup
The default settings offer the optimal performance for system stability in normal
conditions. You should always keep the default settings to avoid possible system
damage or failure booting unless you are familiar with BIOS.
Important
●● BIOS items are continuous update for better system performance. Therefore, the
description may be slightly different from the latest BIOS and should be held for
reference only. You could also refer to the HELP information panel for BIOS item
description.
●● The pictures in this chapter are for reference only and may vary from the product
you purchased.
Entering BIOS Setup
Please refer the following methods to enter BIOS setup.
●● Press Delete key, when the Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter
Boot Menu message appears on the screen during the boot process.
●● Use MSI FAST BOOT application. Click on GO2BIOS button and choose OK. The
system will reboot and enter BIOS setup directly.
Click on GO2BIOS
●● Enable the GO2BIOS item (Boot > GO2BIOS) in BIOS setup. It allows the system
to enter BIOS setup directly by pressing the power button for 4 seconds upon
bootup.
Function key
Key
Function
Key
Function
F1
General Help
F4
Enter CPU Specifications menu
F5
Enter Memory-Z menu
F6
Load optimized defaults
F10
Save Change and Reset*
F12
Take a screenshot and save it
to USB flash drive (FAT/ FAT32
format only).
* When you press F10, a confirmation window which provides the modification
information appears. Select between Yes or No to confirm your choice.
BIOS Setup
21
Resetting BIOS
You might need to restore the default BIOS setting to solve certain problems. There
are several ways to reset BIOS:
●● Go to BIOS and press F6 to load optimized defaults.
●● Short the Clear CMOS jumper on the motherboard.
Important
Please refer to the Clear CMOS Jumper section for resetting BIOS.
Updating BIOS
Updating BIOS with M-FLASH
Before updating:
Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI
website. And then save the BIOS file into the USB flash drive.
Updating BIOS:
1.
Insert the USB flash drive that contains the update file into the computer.
2.
Reboot the system, and then press Del key to enter the BIOS Setup during POST.
3.
Go to BIOS > M-FLASH > Select one file to update BIOS and ME, select a
BIOS file to perform the BIOS update process.
4.
After the flashing process is 100% complete, the system will reboot.
Updating the BIOS with Live Update 6
Before updating:
Make sure the LAN driver is already installed and the internet connection is set
properly.
Updating BIOS:
22
1.
Install and launch MSI LIVE UPDATE 6.
2.
Select Manual scan.
3.
Check MB BIOS box and click on Scan button.
4.
Select the MB BIOS and click on
file.
5.
Click Next and choose In Windows mode. And then click Next and Start to start
updating BIOS.
6.
After the flashing process is 100% completed, the system will restart
automatically.
BIOS Setup
icon to download and install the latest BIOS
Overclocking Menu
This menu is for advanced users who want to overclock the motherboard.
Important
●● Overclocking your PC manually is only recommended for advanced users.
●● Overclocking is not guaranteed, and if done improperly, it could void your warranty
or severely damage your hardware.
▶▶OC Explore Mode [Normal]
Enables or disables to show the normal or expert version of OC settings.
[Normal]
Provides the regular OC settings in BIOS setup.
[Expert]
Provides the advanced OC settings for OC expert to configure in BIOS
setup.
Note: We use * as the symbol for the OC settings of Expert mode.
▶▶CPU Ratio Apply Mode [All Core]*
Sets applied mode for CPU ratio. This item only appears when a CPU that supports
Turbo Boost is installed.
[All Core]
Activate the CPU Ratio field. All CPU cores will run the same CPU ratio
that be set in CPU Ratio.
[Per Core]
Activate the X-Core Ratio Limit field. Sets each CPU core ratio
separately in X-Core Ratio Limit.
▶▶CPU Ratio [Auto]
Sets the CPU ratio that is used to determine CPU clock speed. This item can only be
changed if the processor supports this function.
▶▶1/2/3/4-Core Ratio Limit [Auto]
Allows you to set the CPU ratios for different number of active cores. These items only
appear when a CPU that support this function is installed.
▶▶Adjusted CPU Frequency
Shows the adjusted CPU frequency. Read-only.
BIOS Setup
23
▶▶CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]*
Selects the CPU Ratio operating mode. This item will appear when you set the CPU
ratio manually.
[Fixed Mode]
Fixes the CPU ratio.
[Dynamic Mode]
CPU ratio will be changed dynamically according to the CPU
loading.
▶▶Ring Ratio [Auto]
Sets the ring ratio. The valid value range depends on the installed CPU.
▶▶Adjusted Ring Frequency
Shows the adjusted Ring frequency. Read-only.
▶▶GT Ratio [Auto]
Sets the integrated graphics ratio. The valid value range depends on the installed
CPU.
▶▶Adjusted GT Frequency
Shows the adjusted integrated graphics frequency. Read-only.
▶▶Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
X.M.P. (Extreme Memory Profile) is the overclocking technology by memory module.
This item will be available when the memory modules that support X.M.P. is installed.
[Disabled]
Disables this function.
[Profile 1]
Uses profile1 settings of XMP memory module.
[Profile 2]
Uses profile2 settings of XMP memory module.
▶▶DRAM Reference Clock [Auto]*
Sets the DRAM reference clock. The valid value range depends on the installed CPU.
This item appears when a CPU that supports this adjustment is installed.
▶▶DRAM Frequency [Auto]
Sets the DRAM frequency. Please note the overclocking behavior is not guaranteed.
▶▶Adjusted DRAM Frequency
Shows the adjusted DRAM frequency. Read-only.
▶▶Advanced DRAM Configuration
Press <Enter> to enter the sub-menu. User can set the memory timing for each/ all
memory channel. The system may become unstable or unbootable after changing
memory timing. If it occurs, please clear the CMOS data and restore the default
settings. (Refer to the Clear CMOS jumper/ button section to clear the CMOS data,
and enter the BIOS to load the default settings.)
▶▶CPU Voltages control [Auto]
These options allows you to set the voltages related to CPU. If set to Auto, BIOS will
set these voltages automatically or you can set it manually.
▶▶DRAM Voltages control [Auto]
These options allows you to set the voltages related to memory. If set to Auto, BIOS
will set these voltages automatically or you can set it manually.
24
BIOS Setup
▶▶PCH Voltages control [Auto] (optional)
These options allows you to set the voltages related to PCH. If set to Auto, BIOS will
set these voltages automatically or you can set it manually.
▶▶CPU Memory Changed Detect [Enabled]*
Enables or disables the system to issue a warning message during boot when the
CPU or memory has been replaced.
[Enabled]
The system will issue a warning message during boot and then you
have to load the default settings for new devices.
[Disabled]
Disables this function and keeps the current BIOS settings.
▶▶CPU Specifications
Press <Enter> to enter the sub-menu. This sub-menu displays the information of
installed CPU. You can also access this information menu at any time by pressing
[F4]. Read only.
▶▶CPU Technology Support
Press <Enter> to enter the sub-menu. The sub-menu shows the key features of
installed CPU. Read only.
▶▶MEMORY-Z
Press <Enter> to enter the sub-menu. This sub-menu displays all the settings and
timings of installed memory. You can also access this information menu at any time by
pressing [F5].
▶▶DIMM1~4 Memory SPD
Press <Enter> to enter the sub-menu. The sub-menu displays the information of
installed memory. Read only.
▶▶CPU Features
Press <Enter> to enter the sub-menu.
▶▶Hyper-Threading [Enabled]
Intel Hyper-Threading technology treats the multi cores inside the processor as
multi logical processors that can execute instructions simultaneously. In this way,
the system performance is highly improved. This item appears when the installed
CPU supports this technology.
[Enable]
Enables Intel Hyper-Threading technology.
[Disabled]
Disables this item if the system does not support HT function.
▶▶Active Processor Cores [All]
Allows you to select the number of active CPU cores.
▶▶Limit CPUID Maximum [Disabled]
Enables or disables the extended CPUID value.
[Enabled]
BIOS limits the maximum CPUID input value to circumvent boot
problems with older operating system that do not support the
processor with extended CPUID value.
[Disabled]
Use the actual maximum CPUID input value.
BIOS Setup
25
▶▶Execute Disable Bit [Enabled]
Intel’s Execute Disable Bit functionality can prevent certain classes of malicious
buffer overflow attacks where worms attempt to execute code to damage the
system. It is recommended that keeps this item enabled always.
[Enabled]
Enables NO-Execution protection to prevent the malicious attacks
and worms.
[Disabled]
Disables this function.
▶▶Intel Virtualization Tech [Enabled]
Enables or disables Intel Virtualization technology.
[Enabled]
Enables Intel Virtualization technology and allows a platform to run
multiple operating systems in independent partitions. The system
can function as multiple systems virtually.
[Disabled]
Disables this function.
▶▶Intel VT-D Tech [Disabled]
Enables or disables Intel VT-D (Intel Virtualization for Directed I/O) technology.
▶▶Hardware Prefetcher [Enabled]
Enables or disables the hardware prefetcher (MLC Streamer prefetcher).
[Enabled]
Allows the hardware prefetcher to automatically pre-fetch data
and instructions into L2 cache from memory for tuning the CPU
performance.
[Disabled]
Disables the hardware prefetcher.
▶▶Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
Enables or disables the CPU hardware prefetcher (MLC Spatial prefetcher).
[Enabled]
Enables adjacent cache line prefetching for reducing the cache
latency time and tuning the performance to the specific application.
[Disabled]
Enables the requested cache line only.
▶▶CPU AES Instructions [Enabled]
Enables or disables the CPU AES (Advanced Encryption Standard-New
Instructions) support. This item appears when a CPU supports this function.
▶▶Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Enables or disables the Intel adaptive thermal monitor function to protect the CPU
from overheating.
[Enabled]
Throttles down the CPU core clock speed when the CPU is over the
adaptive temperature.
[Disabled]
Disables this function.
▶▶Intel C-State [Auto]
Enables or disables the Intel C-state. C-state is a processor power management
technology defined by ACPI.
26
[Auto]
This setting will be configured automatically by BIOS.
[Enabled]
Detects the idle state of system and reduce CPU power consumption
accordingly.
[Disabled]
Disable this function.
BIOS Setup
▶▶C1E Support [Disabled]
Enables or disables the C1E function for power-saving in halt state. This item
appears when Intel C-State is enabled.
[Enabled]
Enables C1E function to reduce the CPU frequency and voltage for
power-saving in halt state.
[Disabled]
Disables this function.
▶▶Package C State limit [Auto]
This item allows you to select a CPU C-state level for power-saving when system is
idle. The options of C-state depend on the installed CPU. This item appears when
Intel C-State is enabled.
▶▶CFG Lock [Enabled]
Lock or un-lock the MSR 0xE2[15], CFG lock bit.
[Enabled]
Locks the CFG lock bit.
[Disabled]
Un-locks the CFG lock bit.
▶▶EIST [Enabled]
Enables or disables the Enhanced Intel® SpeedStep Technology. This item will
appear when OC Explore Mode is set to Normal.
[Enabled]
Enables the EIST to adjust CPU voltage and core frequency
dynamically. It can decrease average power consumption and
average heat production.
[Disabled]
Disables EIST.
▶▶Intel Turbo Boost [Enabled]
Enables or disables the Intel® Turbo Boost. This item is for Normal mode and
appears when a CPU that support Turbo Boost is installed.
[Enabled]
Enables this function to boost CPU performance automatically over
specification when system request the highest performance state.
[Disabled]
Disables this function.
▶▶Long Duration Power Limit (W) [Auto]
Sets the long duration TDP power limit for CPU in Turbo Boost mode.
▶▶Long Duration Maintained (s) [Auto]
Sets the maintaining time for Long duration power Limit(W).
▶▶Short Duration Power Limit (W) [Auto]
Sets the short duration TDP power limit for CPU in Turbo Boost mode.
▶▶CPU Current Limit (A) [Auto]
Sets maximum current limit of CPU package in Turbo Boost mode. When the
current is over the specified value, the CPU will automatically reduce the core
frequency for reducing the current.
▶▶FCLK Frequency [Auto]
Sets FCLK frequency. Lower FCLK frequency may help you to set higher base
clock frequency.
▶▶DMI Link Speed [Auto]
Sets DMI speed.
BIOS Setup
27
Software Description
Installing Windows® 7/ 8.1/ 10
1.
Power on the computer.
2.
Insert the Windows® 7/ 8.1/ 10 disc into your optical drive.
Note: Due to chipset limitation, during the Windows® 7 installation process, USB
optical drives or USB flash drives are not supported.
3.
Press the Restart button on the computer case.
4.
For windows 8.1/ 10, skip this step. For Windows® 7, access the BIOS menu
SETTING > Advanced > Windows OS Configuration > Windows 7 Installation
and set the item to enabled, save changes and restart.
Note: It is suggested to plug in your USB Keyboard/USB Mouse to the leftmost
USB port when installing Windows® 7.
5.
Press F11 key during the computer POST (Power-On Self Test) to get into Boot
Menu.
6.
Select your optical drive from the Boot Menu.
7.
Press any key when screen shows Press any key to boot from CD or DVD...
message.
8.
Follow the instructions on the screen to install Windows® 7/ 8.1/ 10.
Installing Drivers
1.
Start up your computer in Windows® 7/ 8.1/ 10.
2.
Insert MSI® Driver Disc into your optical drive.
3.
The installer will automatically appear and it will find and list all necessary drivers.
4.
Click Install button.
5.
The software installation will then be in progress, after it has finished it will prompt
you to restart.
6.
Click OK button to finish.
7.
Restart your computer.
Installing Utilities
Before you install utilities, you must complete drivers installation.
28
1.
Insert MSI® Driver Disc into your optical drive.
2.
The installer will automatically appear.
3.
Click Utilities tab.
4.
Select the utilities you want to install.
5.
Click Install button.
6.
The utilities installation will then be in progress, after it has finished it will prompt
you to restart.
7.
Click OK button to finish.
8.
Restart your computer.
Software Description
目次
安全に関する注意事項..............................................................................................2
仕様.............................................................................................................................3
リアI/Oパネル............................................................................................................7
LANポートLED状態表.......................................................................................... 7
コンポーネントの概要..............................................................................................8
CPUソケット........................................................................................................ 9
DIMMスロット.................................................................................................... 10
PCI_E1~5、PCI1~2: PCIe/ PCI拡張スロット.................................................... 11
SATA1~6: SATA 6Gb/sコネクター.................................................................... 12
SE1_21: SATAeコネクター................................................................................ 12
M2_1: M.2スロット............................................................................................ 13
JFP1、JFP2: フロントパネルコネクター.......................................................... 14
JPWR1~2: 電源コネクター................................................................................ 15
JUSB3: USB 3.1 Gen1コネクター..................................................................... 16
JUSB1~2: USB 2.0コネクター........................................................................... 16
JAUD1: フロントオーディオコネクター............................................................ 17
JTPM1: TPMモジュールコネクター................................................................... 17
JCOM1: シリアルポートコネクター.................................................................. 17
CPUFAN1~2、SYSFAN1~3: ファンコネクター................................................ 18
JLPT1: パラレルポートコネクター.................................................................... 19
JBAT1: クリアCMOS (BIOSリセット) ジャンパ............................................... 19
JCI1: ケース開放スイッチコネクター................................................................ 20
EZ Debug LED: デバッグLEDインジケーター.................................................. 20
BIOSの設定..............................................................................................................21
BIOSセットアップ画面の起動........................................................................... 21
BIOSのリセット................................................................................................. 22
BIOSのアップデート方法................................................................................... 22
オーバークロックメニュー................................................................................ 23
ソフトウェアの解説................................................................................................28
Windows® 7/ 8.1/ 10のインストール.................................................................. 28
ドライバーのインストール................................................................................ 28
ユーティリティのインストール......................................................................... 28
目次
1
安全に関する注意事項
●● 本パッケージ内のコンポーネントは静電放電(ESD)を受けやすいので、PCの組み立
てを確実に成功させるために以下の注意事項を守ってください。
●● コンポーネントがしっかりと全部接続され手いることを確認してください。確実に
接続されていない場合、コンポーネントの認識不良や起動不良の原因となります。
●● 繊細な部品に触れないよう、マザーボードのフチを持ってください。
●● マザーボードを扱う際には、静電気破壊を防ぐために、静電放電 (ESD)リストスト
ラップを着けることをお薦めします。ESDリストストラップが用意できない場合
は、他の金属製のものに触れて静電気を逃してからマザーボードを扱ってくださ
い。
●● 本品を取り付けない時は、静電気対策が施された箱か、または静電気防止パッド上
で保管してください。
●● コンピューターの電源を投入する前に、マザーボードのショートの原因となる、外
れたネジや金属製の部品がマザーボード上またはPCケース内にないか、よく確認
して下さい。
●● コンポーネントの破損やユーザーの怪我の原因となるおそれがあるため、組み立て
が完了する前にPCを起動させないでください。
●● PCの組立について不明な点がある場合は、販売店やメーカーのサポート窓口に相
談してください。
●● PCパーツの取り付けおよび取り外しを行う前には、必ずPCの電源をオフに、コン
セントから電源コードを抜いてください。
●● 本ユーザーズガイドは大切に保存してください。
●● 本マザーボードは湿気の少ない所で使用・保管してください。
●● 電源ユニットをコンセントに接続する前に、電源ユニットに記載された電圧がコン
セントの電圧に適合しているか確認してください。
●● 電源コードは踏まれることがないように配線してください。電源コードの上に物を
置かないでください。
●● マザーボードに関するすべての注意と警告を遵守してください。
●● 次のような場合は、販売店や代理店のサポート窓口にマザーボードの点検を依頼し
てください。
▶▶PCに水をこぼした場合。
▶▶マザーボードが高い湿気にさらされた場合。
▶▶ユーザーズマニュアルに従って操作しても、マザーボードが正常に作動しない、
または起動しない場合。
▶▶マザーボードが落ちて破損した場合。
▶▶マザーボードに目に見える破損がある場合。
●● 本品を温度が60OC (140OF)より高い場所に置かないでください。マザーボードが破
損することがあります。
2
安全に関する注意事項
仕様
CPU
チップセット
LGA1151第6世代Intel® Core™ i3/i5/i7プロセッサ、および
Intel® Pentium® と Celeron® プロセッサをサポート
Intel® H170チップセット (H170A PC MATE)
Intel® B150チップセット (B150 PC MATE)
●● DDR4スロット4本搭載、最大64GB搭載可能
▶▶DDR4 2133 MHzをサポート
メモリ
●● デュアルチャンネルメモリアーキテクチャ
●● ECC、un-bufferedメモリをサポート
●● Intel® Extreme Memory Profile (XMP)をサポート
拡張スロット
●● PCIe 3.0 x16スロット x2 ( x16、x16/ x4モードをサポー
ト)
●● PCIe 3.0 x1スロット x3
●● PCIスロット x2
オンボードグラフィ
ックス
●● HDMI™ポート x1、最大解像度4096x2160@24Hzをサポ
ート
●● DVI-Dポート x1、最大解像度1920x1200@60Hzをサポー
ト
●● VGAポート x1、最大解像度1920x1200@60Hzをサポート
マルチGPU
●● 2-Way AMD® CrossFire™テクノロジをサポート
Intel® H170/ B150チップセット
●● SATA 6Gb/sポート x6* (6ポートのうち2ポートはSATA
Expressと兼用)
●● M.2スロット x1*
▶▶PCIe 3.0 x4とSATA 6Gb/s規格、 長さ4.2cm/ 6cm/ 8cm
のM.2 SSDカードをサポート (H170A PC MATE)
▶▶SATA 6Gb/s規格、 長さ4.2cm/ 6cm/ 8cmのM.2 SSDカ
ードをサポート (B150 PC MATE)
ストレージ
▶▶Turbo U.2ホストカードを使用することでPCIe 3.0 x4
NVMe Mini-SAS SSDをサポート** (H170A PC MATE)
●● SATAeポート x1 (PCIe 3.0 x2)***
●● インテルスマートレスポンステクノロジ(Intel® Smart
Response Technology)をサポート (H170A PC MATE)
* M.2 SATAインターフェースモジュールをM.2ポートに装着する場合
は、SATA1~2ポートは無効になります。M.2 PCIeインターフェースモジュ
ールをM.2ポートに装着する場合は、SATA3~4ポートは無効になります。
** Turbo U.2ホストカードは本製品に添付されていません。別途ご購入くだ
さい。
*** SATAeポートはSATAポートに対して後方互換性があります。
次のページに続く
仕様
3
前のページから続く
RAID
Intel® H170チップセット
●● SATA ストレージデバイスにて、RAID 0、RAID 1、RAID
5とRAID 10をサポート
●● ASMedia® ASM1142チップセット (H170A PC MATE)
▶▶バックパネルにUSB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB
10Gbps)ポート x2
●● Intel® H170/ B150チップセット
USB
▶▶USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB)ポート x6 (バックパ
ネルに4ポート、内部USB 3.1 Gen1コネクター経由で2
基ポート利用可能)
▶▶USB 2.0 (High-speed USB)ポート x4 (内部USB 2.0コネ
クター経由で利用可能) (H170A PC MATE)
▶▶USB 2.0 (High-speed USB)ポート x6 (バックパネルに2
ポート、内部USB 2.0コネクター経由で4基ポート利用可
能) (B150 PC MATE)
オーディオ
LAN
●● Realtek® ALC887コーデック
●● 7.1チャンネルHDオーディオ
Realtek® RTL8111H Gigabit LANコントローラー x1
●● PS/2マウスポート x1
●● PS/2キーボードポート x1
●● VGAポート x1
●● DVI-Dポート x1
バックパネルコネ
クター
●● HDMI™ポート x1
●● LAN (RJ45)ポート x1
●● USB 3.1 Gen1ポート x4
●● USB 3.1 Gen2ポート x2 (H170A PC MATE)
●● USB 2.0ポート x2 (B150 PC MATE)
●● オーディオジャック x3
次のページに続く
4
仕様
前のページから続く
●● 24ピンATXメイン電源コネクター x1
●● 8ピンATX 12V電源コネクター x1
●● SATA 6Gb/sコネクター x6
●● SATAeコネクター x1
●● USB 2.0コネクター x2 (4基の追加USB 2.0ポートをサポ
ート)
●● USB 3.1 Gen1コネクター x1 (2基の追加USB 3.1 Gen1ポ
ートをサポート)
内部コネクター
●● 4ピンCPUファンコネクター x2
●● 4ピンシステムファンコネクター x3
●● フロントパネルオーディオコネクター x1
●● フロントパネルコネクター x2
●● TPMモジュールコネクター x1
●● ケース開放センサーコネクター x1
●● シリアルポートコネクター x1
●● パラレルポートコネクター x1
●● クリアCMOSジャンパ x1
I/Oコントローラー
ハードウェアモニ
ター
寸法
NUVOTON NCT6793コントローラーチップ
●● CPU/システム温度の検知
●● CPU/システム回転速度の検知
●● CPU/システム回転速度のコントロール
●● ATXフォームファクタ
●● 12 in. x 8.9 in. (30.4 cm x 22.5 cm)
●● 64 Mbフラッシュ x1
BIOSの機能
●● UEFI AMI BIOS
●● ACPI 5.0、PnP 1.0a、SM BIOS 2.8
●● 多言語対応
次のページに続く
仕様
5
前のページから続く
●● デバイスドライバー
●● COMMAND CENTER
●● LIVE UPDATE 6
●● FAST BOOT
●● SUPER CHARGER
●● M-CLOUD
ソフトウェア
●● RAMDISK
●● Intel® Small Business Basics
●● NETWORK GENIE
●● Intel® Extreme Tuningユーティリティ
●● Norton™ Security
●● Google Chrome™ ,Google Toolbar, Google Drive
●● CPU-Z
●● CLICK BIOS
▶▶ハードウェアモニター
●● COMMAND CENTER
MSI独自の機能およ
びユーティリティソ
フトウェア
▶▶システムモニター
▶▶スマートファンコントロール
●● RAMDISK
●● LIVE UPDATE 6
●● M-CLOUD
●● CPU-Z
●● DDR4 Boostサポート
▶▶デュアルチャンネルDDR4メモリサポート
▶▶独立型設計のDDR4回路
▶▶DDR4 XMPレディ
●● PCI Express 3.0サポート
▶▶2-Way AMD CrossFireTMサポート
仕様のハイライト
●● USB 3.1 Gen2レディ (H170A PC MATE)
▶▶USB 3.1 Gen2 (10 Gb/s) Type-Aレディ
●● SATA Expressサポート
●● Turbo M.2レディ (H170A PC MATE)
●● NVMe / AHCIドライバーサポート (H170A PC MATE)
●● U.2 サポート (オプション) (H170A PC MATE)
●● EZ Debug LED
6
仕様
リアI/Oパネル
PS/2マウス
VGAポート
Line-in
LAN
Line-out
Mic-in
PS/2キーボード
DVI-Dポート
USB 3.1 Gen1
USB 3.1 Gen2
(青色、H170A PC MATE)
USB 2.0
(黒色、B150 PC MATE)
LANポートLED状態表
リンク/アクティビティLED
スピードLED
状態
解説
状態
通信速度
Off
リンクしていません
Off
10 Mbps
黄色
リンクしています
緑色
100 Mbps
点滅
データ通信中です
オレンジ
1 Gbps
7.1チャンネルオーディオの設定
7.1チャンネルオーディオを設定するには、フロントオーディオI/Oモジュールを
JAUD1コネクターに接続してから、下記の手順に従ってください。
1.
「高度な設定」アイコンをクリックし、以下のダイアログを開きます。
2.
「Mute the rear output device, when a front headphone plugged in (フロント
ヘッドフォンが挿入されている時に、リア出力デバイスをミュートにする)」を選
択します。
3.
スピーカーをリアとフロントI/Oパネル上のオーディオジャックに挿入します。デ
バイスをオーディオジャックに挿入すると、ダイアログウィンドウがポップアッ
プし、現在どのデバイスを接続したか尋ねてきます。
リアI/Oパネル
7
コンポーネントの概要
SYSFAN1
DIMM4
CPUFAN1
DIMM3
JPWR2
CPUソケット
DIMM2
DIMM1
CPUFAN2
SYSFAN3
EZ Debug LED
JPWR1
PCI_E1
M2_1
JUSB3
PCI_E2
PCI_E3
SE1_21
PCI_E4
JBAT1
PCI_E5
JCI1
SATA3_4
SATA5
PCI1
SATA6
PCI2
JAUD1
SYSFAN2
JCOM1
JLTP1 JTPM1
8
コンポーネントの概要
JFP1
JFP2
JUSB1
JUSB2
CPUソケット
LGA 1151 CPUについて
LGA 1151 CPUには切り欠きが2個、黄
色い三角印一個があります。黄色い三
角印の方向をピン1の方向に向けて装着
します。
注意
●● CPUの脱着は、必ず電源をオフにし、コンセントから電源ケーブルを抜いてから行
ってください。
●● CPUを取り付けた後、CPUソケットに取り付けられていたCPUソケットカバーは
絶対に捨てないでください。本製品の修理を依頼される際に、CPUソケットカバ
ーがCPUソケットに取り付けられていない場合は修理をお断りすることがござい
ます。
●● CPUを取り付ける際は、必ずCPUクーラーも取り付けてください。CPUクーラー
は過熱を防ぎ、システムの安定を保つために必要です。
●● システムを起動する前に、CPUクーラーがCPUとしっかりと密着していることを
確認してください。
●● CPUの過熱はCPU自身やマザーボードに深刻なダメージを与えるおそれがありま
す。システム組み立て後初回起動時に必ずCPUファンが正常に動作していること
を確認してください。CPUクーラーをマザーボードへ装着する際、CPUとの接触
面に適切な量の熱伝導性ペーストを塗布するか、または熱伝導性シートを挟んでく
ださい。。
●● CPUを外した状態でマザーボードを保管する場合は、必ずCPUソケットカバーを
装着し、ソケットのピンを保護してください。
●● CPUとは別にCPUクーラーを購入された場合は、CPUクーラーに添付されている
文書を参照して取り付け方法の詳細を確認して下さい。
●● このマザーボードはオーバークロックをサポートしています。オーバークロックを
試みる前に、マザーボード以外のすべてのパーツがオーバークロックに耐えうるか
確認してください。製品の仕様を超えるいかなる試みも推奨しません。製品の仕様
を超えた不適切な取り扱いによって生じた損害やリスクをMSIは保証しません。
コンポーネントの概要
9
DIMMスロット
DIMM1
チャンネルA
DIMM2
DIMM3
チャンネルB
DIMM4
メモリモジュールの推奨取付順序
DIMM4
DIMM2
DIMM2
DIMM4
DIMM3
DIMM2
DIMM1
注意
●● メモリスロットはDIMM2を最優先に使用して下さい。
●● チップセットのリソース使用方法により、利用可能なメモリ容量は実際に取り付け
たメモリの容量より若干少なくなります。
●● Intel CPUの仕様に基づき、CPUの保護のために1.35V以下のメモリDIMM電圧をお
薦めします。
●● 32bit版のWindows OSではメモリアドレスの制限により最大メモリ認識容量は4GB
以下になります。そのため、4GB以上のメモリをマザーボードに取り付ける場合
は、64bit版のWindows OSをインストールされることをお勧めします。
●● メモリの動作周波数はSPDに依存するため、オーバークロックの際に公称値より低
い周波数で動作するメモリがあります。
●● 全てのDIMMスロットを使用する場合やオーバークロックをする場合はより効率的
なメモリ冷却システムの使用をお薦めします。
●● オーバークロック時の、メモリの安定性と互換性は取り付けられたCPUとデバイス
に依存します。
10
コンポーネントの概要
PCI_E1~5、PCI1~2: PCIe/ PCI拡張スロット
PCI_E1: PCIe 3.0 x1スロット
PCI_E2: PCIe 3.0 x16スロット
PCI_E3: PCIe 3.0 x1スロット
PCI_E4: PCIe 3.0 x1スロット
PCI_E5: PCIe 3.0 x4スロット
PCI1: PCIスロット
PCI2: PCIスロット
PCIeスロット帯域幅一覧表
スロット
帯域幅
PCI_E1
3.0 x1
3.0 x1
3.0 x1
─
─
PCI_E2
3.0 x16
3.0 x16
3.0 x16
3.0 x16
3.0 x16*
PCI_E3
3.0 x1
3.0 x1
─
3.0 x1
─
PCI_E4
3.0 x1
─
3.0 x1
─
─
PCI_E5
3.0 x1
3.0 x1
3.0 x2
3.0 x1
3.0 x4
(─: 空いたスロット, 3.0: PCIe Gen 3.0レーン)
* CrossFireTM テクノロジのためにカードをPCI_E2とPCI_E5に挿入する時は、PCI_E2
帯域幅は3.0x4のみです。
注意
●● 最適なパフォーマンスとして、シングルPCIe x16拡張カードを装着する際、PCI_
E2スロットを優先的に使用することをお薦めします。
●● 拡張カードの取り付け・取り外しの際はシステムの電源を落とし、必ず電源プ
ラグを抜いてください。拡張カードのマニュアルを参照し、ジャンパ、スイッ
チ、BIOSなど必要なハードウェア設定、ソフトウェア設定を全て実行してくださ
い。
コンポーネントの概要
11
SATA1~6: SATA 6Gb/sコネクター
これらのコネクターはSATA 6Gb/sインターフェースポートです。一つのコネクター
につき、一つのSATAデバイスを接続できます。
SATA1
SATA5
SATA2
SATA3
SATA4
SATA6
注意
●● M.2スロットにM.2 SATAインターフェースモジュールを取り付けると、 SATA1~2
ポートが無効になります。
●● M.2スロットにM.2 PCIeインターフェースモジュールを取り付けると、 SATA3~4
ポートが無効になります。
SE1_21: SATAeコネクター
これらのコネクターはSATAe (SATA Express)インターフェースポートです。一つの
コネクターにつき、一つのSATAeデバイスまたは2つのレガシーSATAデバイスを接
続できます。
SATA1
SATA2
SATAe
注意
●● SATA/SATAeケーブルは90度以下の角度に折り曲げないでください。データ損失
を起こす恐れがあります。
●● SATAケーブルは両端に同一のプラグを備えています。然し、スペースの確保のた
めにマザーボードにはストレートタイプのコネクタを接続されることをお薦めし
ます。
12
コンポーネントの概要
M2_1: M.2スロット
注意
Intel RST はUEFI ROM付きのPCIe M.2 SSDのみをサポ
ートします。レガシーROMはサポートしません。
®
ビデオデモンストレーション
M.2モジュールを取り付ける方法をビデオ
で確認できます。
http://youtu.be/JCTFABytrYA
M.2モジュールの取り付け
1.
ベースねじからねじを
取り外します。
2.
ベースねじを取り外し
ます。
1
2
4
3.
M.2モジュールの長さに
合った位置にベースねじ
を取り付けます。
4.
30°の角度でM.2モジュー
ルをM.2スロットに挿入
します。
5.
ねじをM.2モジュールの
端の切り欠き部に置い
て、ベースねじに固定し
ます。
3
30°
5
コンポーネントの概要
13
M.2/ SATA & SATAe組み合わせ表
スロット
有効なSATA/ SATAeコネクター
M2_1
空き
M.2 SATA
M.2 PCIe
SATA Express
✓
✓
✓
SATA1
✓
─
✓
SATA2
✓
─
✓
SATA3
✓
✓
─
SATA4
✓
✓
─
SATA5
✓
✓
✓
SATA6
✓
✓
✓
(✓: 有効、 ─: 無効)
注意
●● M.2スロットにM.2 SATAインターフェースモジュールを取り付けると、 SATA1~2
ポートが無効になります。
●● M.2スロットにM.2 PCIeインターフェースモジュールを取り付けると、 SATA3~4
ポートが無効になります。
JFP1、JFP2: フロントパネルコネクター
これらのコネクターにはフロントパネルのスイッチとLEDを接続します。
2
10
1
9
JFP1
1
14
JFP2
コンポーネントの概要
1
HDD LED +
2
3
HDD LED -
4
Power LED +
Power LED -
5
Reset Switch
6
Power Switch
7
Reset Switch
8
Power Switch
9
Reserved
10
No Pin
1
Speaker -
2
Buzzer +
3
Buzzer -
4
Speaker +
JPWR1~2: 電源コネクター
これらのコネクターにはATX電源を接続します。
8
4
12
24
JPWR1
1
13
5
1
JPWR2
1
Ground
5
+12V
2
Ground
6
+12V
3
Ground
7
+12V
4
Ground
8
+12V
1
+3.3V
13
2
+3.3V
14
+3.3V
-12V
3
Ground
15
Ground
4
+5V
16
PS-ON#
5
Ground
17
Ground
6
+5V
18
Ground
7
Ground
19
Ground
8
PWR OK
20
Res
9
5VSB
21
+5V
10
+12V
22
+5V
11
+12V
23
+5V
12
+3.3V
24
Ground
注意
マザーボードの安定した動作を確実にするために、全ての電源ケーブルが適切なATX
電源ユニットにしっかりと接続されていることを確認して下さい。
コンポーネントの概要
15
JUSB3: USB 3.1 Gen1コネクター
これらのコネクターにはフロントパネルのUSB 3.1 Gen1ポートを接続します。
10
11
1
20
1
Power
11
USB2.0+
2
USB3_RX_DN
12
USB2.0-
3
USB3_RX_DP
13
Ground
4
Ground
14
USB3_TX_C_DP
USB3_TX_C_DN
5
USB3_TX_C_DN
15
6
USB3_TX_C_DP
16
Ground
7
Ground
17
USB3_RX_DP
8
USB2.0-
18
USB3_RX_DN
9
USB2.0+
19
Power
10
Ground
20
No Pin
注意
電源とグランドピンは必ず接続してください。正しく接続されていない場合、機器が
損傷するおそれがあります。
JUSB1~2: USB 2.0コネクター
これらのコネクターにはフロントパネルのUSB 2.0ポートを接続します。
2
10
1
9
1
VCC
2
VCC
3
USB0-
4
USB1-
5
USB0+
6
USB1+
7
Ground
8
Ground
9
No Pin
10
NC
注意
●● VCCピンとグランドピンは必ず接続してください。正しく接続されていない場合、
機器が損傷するおそれがあります。
●● これらのUSBポートでiPad、iPhoneとiPodを再充電するには 、MSI® SUPER
CHARGERユーティリティをインストールしてください。
16
コンポーネントの概要
JAUD1: フロントオーディオコネクター
これらのコネクターにはフロントパネルのオーディオジャックを接続します。
2
10
1
9
1
MIC L
2
3
MIC R
4
Ground
NC
5
Head Phone R
6
MIC Detection
7
SENSE_SEND
8
No Pin
9
Head Phone L
10
Head Phone Detection
JTPM1: TPMモジュールコネクター
このコネクターにはTPM (Trusted Platform Module)を接続します。詳細については
TPMセキュリティプラットホームマニュアルを参照して下さい。
1
2
14
1
13
LPC Clock
2
3V Standby power
3
LPC Reset
4
3.3V Power
5
LPC address & data pin0
6
Serial IRQ
7
LPC address & data pin1
8
5V Power
9
LPC address & data pin2
10
No Pin
11
LPC address & data pin3
12
Ground
13
LPC Frame
14
Ground
JCOM1: シリアルポートコネクター
このコネクターにはオプションのブラケット付きのシリアルポートを接続します。
2
10
1
9
1
DCD
2
SIN
3
SOUT
4
DTR
5
Ground
6
DSR
7
RTS
8
CTS
9
RI
10
No Pin
コンポーネントの概要
17
CPUFAN1~2、SYSFAN1~3: ファンコネクター
ファンコネクターはPWM (パルス幅変調)モードと電圧モードに分類されます。PWM
モードファンコネクターには常時12Vが出力されており、スピードコントロール信号
によってファンスピードを調整します。 電圧モードファンコネクターは電圧出力を
変えることでファンスピードをコントロールします。そのため、3ピン (Non-PWM)フ
ァンをPWMモードファンコネクターに装着すると、ファンが常に100%で回転し、フ
ァンノイズが大きくなることがあります。
PWMモードファンコネクター
1
1
CPUFAN1
CPUFAN2
1
Ground
2
+12V
3
Sense
4
Speed Control Signal
電圧モードファンコネクター
1
1
SYSFAN2
SYSFAN1/ SYSFAN3
1
Ground
2
Voltage Control
3
Sense
4
NC
ファンスピードのコントロール
ファンスピードの管理には2つの方法があります。BIOS > Advanced > HARDWARE
MONITORで設定する方法と、COMMAND CENTERアプリケーションを使用する方
法です。
BIOS > Advanced > Hardware Monitor
Command Center
BIOS Hardware Monitorサブメニューは温度のレベルと相応のファン回転速度のレベ
ルを設定できます。
COMMAND CENTERはCPUの温度に応じてファンの回転速度を変えるポイントを設
定できます。
18
コンポーネントの概要
JLPT1: パラレルポートコネクター
このコネクターにはオプションのブラケット付きのパラレルポートを接続します。
2
26
1
25
1
RSTB#
2
AFD#
3
4
ERR#
5
PRND1
6
PRND0
PINIT#
7
PRND2
8
LPT_SLIN#
9
PRND3
10
Ground
11
PRND4
12
Ground
13
PRND5
14
Ground
15
PRND6
16
Ground
17
PRND7
18
Ground
19
ACK#
20
Ground
21
BUSY
22
Ground
23
PE
24
Ground
25
SLCT
26
No Pin
JBAT1: クリアCMOS (BIOSリセット) ジャンパ
本製品はシステムの設定情報を保持するCMOSメモリを搭載しており、マザーボー
ド上のボタン型電池から電力が供給されます。システムの設定をクリアしたい場合
は、CMOSメモリをクリアするためにジャンパピンにジャンパブロックを取り付けて
ください。
データを保持
(デフォルト)
CMOSをクリア/
BIOSをリセット
BIOSをデフォルト値にリセットする
1.
PCの電源をオフにし、コンセントから電源コードを抜いて下さい。
2.
ジャンパブロックでJBAT1を5-10秒ぐらいショットします。
3.
JBAT1からジャンパブロックを取り外します。
4.
電源コードをコンセントに元通りに接続し、電源を投入します。
コンポーネントの概要
19
JCI1: ケース開放スイッチコネクター
このコネクターにはケーススイッチのケーブルを接続します。
正常
(デフォルト)
ケース開放イベント
トリガー有効
ケース開放検知機能の使い方
1.
JCI1コネクターをケース開放スイッチ/センサーに接続します。
2.
ケースのカバーを閉じます。
3.
BIOS > Security > Chassis Intrusion Configurationに入ります。
4.
Chassis IntrusionをEnabledに設定します。
5.
F10を押すと、設定を保存して終了するかメッセージが出ますので、Enterキーを
押してYesを選択します。
6.
ケースが開けられるとシステムに開放の情報が記録され、次回のシステム起動時
に警告メッセージが表示されます。
ケース開放警告のリセット
1.
BIOS > Security > Chassis Intrusion Configurationに入ります。
2.
Chassis IntrusionをResetに設定します。
3.
F10を押すと、設定を保存して終了するかメッセージが出ますので、Enterキーを
押してYesを選択します。
EZ Debug LED: デバッグLEDインジケーター
これらのLEDインジケーターはマザーボードのステータスを表示します。
CPU - CPUが検出されないか、または認識に失敗し
たことを示します。
DRAM - DRAMが検出されないか、または認識に失
敗したことを示します。
VGA - GPUが検出されないか、または認識に失敗し
たことを示します。
20
コンポーネントの概要
BIOSの設定
BIOSのデフォルト設定は、通常の使用においてシステムの安定性のために最適な性
能を提供します。ユーザーがBIOSに精通していない場合は、起こり得るシステムへ
のダメージや起動の失敗を防ぐために、常にデフォルト設定のままにすべきです。
注意
●● BIOSは性能の向上のために、継続的に変更と修正が行われています。最新のBIOS
と本書の内容に齟齬が発生してしまう場合があります。あらかじめご承知おきくだ
さい。BIOSの設定項目の詳細はHELP情報パネルを参照してください。
●● 本章の図はあくまでも一例です。お買い上げの製品と異なる場合がありますので、
ご承知おきください。
BIOSセットアップ画面の起動
下記の何れかの方法でBIOSセットアップ画面に入ることができます。
●● 起動中に、「Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu」と
いうメッセージが表示されている間に、<Delete>キーを押してください。
●● WindowsにMSI FAST BOOTをインストールして使用します。GO2BIOS ボタンを
クリックしてOKを選択します。システムが再起動し、BIOSセットアップ画面が直
ちに表示されます。
GO2BIOSをクリックします。
●● BIOSセットアップ画面のAdvanced mode (<F7>キーで切り替え)におい
て、GO2BIOSの項目 (Boot > GO2BIOS)を有効に設定します。電源ボタンを4秒以
上押したままにすると、システムが直ちにBIOSセットアップ画面に入ります。
機能キー
キー
機能
キー
機能
F1
ヘルプを参照する
F4
CPU仕様メニューに入る
F5
Memory-Zメニューに入る
F6
optimized defaultsをロードする
F10
設定を保存して再起動させる*
F12
スクリーンショットが撮ら
れ、USBメモリに保存されます
(FAT/ FAT32フォーマットのみ)
* <F10>キーを押すと確認ウィンドウが表示され、修正情報が表示されます。Yesま
たは Noを選択して確認してください。
BIOSの設定
21
BIOSのリセット
特定の問題を解決するために、BIOSをセフォルト設定に戻す必要があります。BIOS
のリセットにはいくつかの方法があります。
●● BIOSセットアップ画面で<F6>キーを押してoptimized defaultsをロードする。
●● マザーボード上のクリアCMOS ジャンパをショートする。
注意
BIOSのリセットについてはクリアCOMSジャンパセクションをご参照ください 。
BIOSのアップデート方法
M-FLASHでのBIOSアップデート
アップデートの前に:
MSIのWEBサイトから最新のBIOSファイルをダウンロードし、BIOSのイメージファ
イルをFAT32フォーマットされたUSBメモリのルートフォルダにコピーします。
BIOSのアップデート:
1.
アップデートするBIOSイメージファイルを含むUSBメモリをマザーボードの
USBポートに挿入します。
2.
システムを再起動させ、POST中に<Delete>キーを押してBIOSセットアップ画面
に入ります。
3.
BIOS > M-FLASH > Select one file to update BIOS and MEにおけるBIOSイメ
ージファイルを一つ選択し、BIOSアップデートのプロセスを開始させます。
4.
アップデートプロセスが完了した後、システムが再起動します。
Live Update 6でのBIOSアップデート
アップデートの前に:
LANドライバーがインストールされ、インターネット接続が正しく設定されているこ
とを確認してください。
BIOSのアップデート:
22
1.
MSI LIVE UPDATE 6をインストールして起動させます。
2.
「手動アップデート」を選択します。
3.
MB BIOSのチェックボックスにチェックを入れ、「スキャン」 ボタンをクリッ
クします。
4.
MB BIOS を選択して
アイコンをクリックし、最新のBIOSファイルをダウン
ロードしてインストールします。
5.
NextをクリックしてIn Windows modeを選択します。それから、NextとStart を
クリックしてBIOSのアップデートを始めます。
6.
アップデートプロセスが完了した後、システムが自動的に再起動します。
BIOSの設定
オーバークロックメニュー
マザーボードのオーバークロックを行いたい上級者向けのメニューです。
注意
●● 手動でのオーバークロッキングは上級者以外にはお薦めしません。
●● オーバークロックによる故障は製品保証の対象外となりますのでご注意ください。
不適切な操作は製品の保証を無効にさせ、またハードウェアに深刻なダメージを与
えるおそれがあります。
▶▶OC Explore Mode [Normal]
OC設定の表示項目をNormal(通常)またはExpert(上級者向け)のどちらにするか設定し
ます。
[Normal]
BIOS設定に通常のOC設定項目を使用します。
[Expert]
BIOS設定にOC上級者向けの詳細なOC設定項目を使用します。
注意: 以降の説明ではExpertモードのみで表示される設定項目に”*”(アスタリスク)を
使用します。
▶▶CPU Ratio Apply Mode [All Core]*
CPU倍率の適用モードを設定します。この項目はCPUが“Turbo Boost”をサポートす
る場合にのみ表示されます。
[All Core]
CPU Ratioを有効化します。すべてのCPUコアがCPU Ratioの項目に
設定された同じCPU倍率で動作します。
[Per Core]
"X-Core Ratio Limit"の項目を有効化します。"X-Core Ratio Limit"の
項目に各CPUコアの倍率を個別に設定します。
▶▶CPU Ratio [Auto]
CPU倍率を設定し、CPUクロックの速度を変更します。プロセッサがこの設定をサポ
ートする場合にのみこの項目は変更できます。
▶▶1/2/3/4-Core Ratio Limit [Auto]
異なる数のアクティブコアのためにCPU倍率を設定できます。この項目はCPUが本機
能をサポートする場合にのみ表示されます。
▶▶Adjusted CPU Frequency
調整後のCPU周波数を表示します。読み取り専用です。
BIOSの設定
23
▶▶CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]*
CPU倍率の動作モードを選択します。この項目は手動でCPU倍率を設定する場合に表
示されます。
[Fixed Mode]
CPU倍率を固定します。
[Dynamic Mode]
CPUの負荷に応じてCPU倍率が動的に変更されます。
▶▶Ring Ratio [Auto]
Ringの倍率を設定します。有効な値の範囲は取り付けたCPU依存します。
▶▶Adjusted Ring Frequency
調整後のRingの周波数を表示します。読み取り専用です。
▶▶GT Ratio [Auto]
統合グラフィックスの倍率を設定します。有効な値の範囲は取り付けたCPUに依存し
ます。
▶▶Adjusted GT Frequency
調整後の統合グラフィックスの周波数を表示します。読み取り専用です。
▶▶Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
X.M.P. (Extreme Memory Profile)はメモリモジュールによるオーバークロックテクノ
ロジです。X.M.P.をサポートするメモリモジュールを取り付けた場合に、この項目が
利用できます。
[Disabled]
この機能を無効にします。
[Profile 1]
XMPメモリモジュールのプロファイル1の設定を使用します。
[Profile 2]
XMPメモリモジュールのプロファイル2の設定を使用します。
▶▶DRAM Reference Clock [Auto]*
DRAM基準クロックを設定します。有効な値の範囲は取り付けたCPU依存します。こ
の項目はCPUが値の調整をサポートする場合に表示されます。
▶▶DRAM Frequency [Auto]
DRAM周波数を設定します。オーバークロック時の動作は保証されませんのでご注意
ください。
▶▶Adjusted DRAM Frequency
変更したDRAM周波数を表示します。読み取り専用です。
▶▶Advanced DRAM Configuration
<Enter>キーを押すと、サブメニューが表示されます。個別または全てのメモリチャ
ンネルに対してメモリタイミングを設定できます。メモリタイミングを変更した後、
システムが不安定になったり、起動しなくなったりすることがあります。その場合
は、CMOSデータをクリアし、デフォルト設定に戻してください。(クリアCMOSジ
ャンパ/ボタンの節を参照してCMOSのクリアを行い、クリア後BIOSの設定画面でデ
フォルト設定をロードしてください。)
▶▶CPU Voltages control [Auto]
これらのオプションでCPUに関連した電圧を設定できます。”Auto”に設定する
と、BIOSが自動的に設定を行います。
▶▶DRAM Voltages control [Auto]
これらのオプションでメモリに関連した電圧を設定できます。”Auto”に設定する
と、BIOSが自動的に設定を行います。
24
BIOSの設定
▶▶PCH Voltages control [Auto] (オプション)
これらのオプションでPCHに関連した電圧を設定できます。”Auto”に設定する
と、BIOSが自動的に設定を行います。
▶▶CPU Memory Changed Detect [Enabled]*
CPUまたはメモリが交換された場合、システムのブート中に警告メッセージを表示す
る機能を有効または無効にします。
[Enabled]
システムのブート中に警告メッセージを表示させます。新しいデバイ
スのためにデフォルト設定をロードする必要があります。
[Disabled]
この機能を無効にし、現在のBIOS設定を保持します。
▶▶CPU Specifications
<Enter>キーを押すと、サブメニューに入ります。サブメニューには取り付けられた
CPUの情報が表示されます。<F4>キーを押すことで、いつでもこの情報メニューに
アクセスできます。読み取り専用です。
▶▶CPU Technology Support
<Enter>キーを押すと、サブメニューが表示されます。取り付けられたCPUがサポ
ートするテクノロジが表示されます。読み取り専用です。
▶▶MEMORY-Z
<Enter>キーを押すと、サブメニューに入ります。サブメニューには取り付けられた
メモリの設定とタイミングが全て表示されます。<F5>キーを押すと、いつでもこの
情報メニューにアクセスできます。
▶▶DIMM1~4 Memory SPD
<Enter>キーを押すと、サブメニューに入ります。取り付けられたメモリの情報が
表示されます。読み取り専用です。
▶▶CPU Features
<Enter>キーを押すと、サブメニューに入ります。
▶▶Hyper-Threading [Enabled]
ハイパースレッディングテクノロジに対応したCPUをお使いの場合、1つのCPU
コアを2つの論理的なCPUコアとして認識させ、並列処理性能を高めることがで
きます。ほとんどの場合、ハイパースレッディングテクノロジを有効にすること
でシステムの処理性能が向上します。
[Enable]
ハイパースレッディングテクノロジを有効にします。
[Disabled]
システムがハイパースレッディングテクノロジをサポートしない場
合、このアイテムを無効にします。
▶▶Active Processor Cores [All]
アクティブにするCPUコアの数を選択します。
▶▶Limit CPUID Maximum [Disabled]
拡張CPUID値を有効または無効にします。
[Enabled]
BIOSが最大CPUID入力値を制限し、拡張CPUID値をもつCPUをサ
ポートしない古いOSでの起動に関する問題を回避します。
[Disabled]
実際の最大CPUID入力値を使用します。
▶▶Execute Disable Bit [Enabled]
本機能を有効にすることで、「悪意のあるプログラムによるバッファオーバーフ
ロー攻撃」からシステムを保護することができます。常にこの機能を有効にする
ことをお勧めします。
BIOSの設定
25
[Enabled]
NO-Execution保護を有効にして、悪意のある攻撃とワームを防ぎま
す。
[Disabled]
この機能を無効にします。
▶▶Intel Virtualization Tech [Enabled]
インテル バーチャライゼーション・テクノロジを有効または無効にします。
[Enabled]
インテル バーチャライゼーション・テクノロジを有効にして、複数
のOSが独立した区画で動作するプラットフォームにします。システ
ムは仮想的に複数のシステムとして機能します。
[Disabled]
この機能を無効にします
▶▶Intel VT-D Tech [Disabled]
インテルVT-D (ダイレクト I/Oのためのインテル バーチャライゼーション)テクノ
ロジを有効または無効にします。
▶▶Hardware Prefetcher [Enabled]
ハードウェアプリフェッチャー (MLC Streamer prefetcher) を有効または無効にし
ます。
[Enabled]
CPUのパフォーマンスをチューンするために、ハードウェアプリフ
ェッチャーがメモリからL2 キャッシュに自動的にデータと命令をプ
リフェッチします。
[Disabled]
ハードウェアプリフェッチャーを無効にします。
▶▶Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
CPUハードウェアプリフェッチャー (MLC Spatial prefetcher)を有効または無効に
します。
[Enabled]
キャッシュの遅延時間を低減し、特定のアプリケーションの性能を
最高の状態にチューンするために、隣接キャッシュラインのプリフ
ェッチを有効にします。
[Disabled]
要求されたキャッシュラインのみ有効にします。
▶▶CPU AES Instructions [Enabled]
CPU AES (Advanced Encryption Standard-New Instructions)サポートを有効または
無効にします。この項目はCPUが本機能をサポートする場合に表示されます。
▶▶Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
CPUを過熱から保護するために、インテルアダプティブサーマルモニター機能を
有効または無効にします。
[Enabled]
CPUが適応温度を超えた場合に、CPUコアクロック速度を落としま
す。
[Disabled]
この機能を無効にします。
▶▶Intel C-State [Auto]
インテル C-stateを有効または無効にします。C-stateはACPIによって定義された
プロセッサ電力管理技術です。
26
[Auto]
BIOSが自動的に設定を行います。
[Enabled]
システムのアイドル状態を検知し、状況に応じてCPUの電力消費を
低減します。
[Disabled]
この機能を無効にします。
BIOSの設定
▶▶C1E Support [Disabled]
Halt状態での省電力のためのC1E機能を有効または無効にします。この項目
は”Intel C-State”がEnabledに設定されている場合表示されます。
[Enabled]
Halt状態での省電力のためにC1E機能を有効にし、CPUの動作クロ
ックと電圧を下げます。
[Disabled]
この機能を無効にします。
▶▶Package C State limit [Auto]
システムのアイドル時の省電力のために、CPU C-stateレベルを選択します。Cstateのオプションは取り付けられたCPUに依存します。“Intel C-State”の項目がが
Enabledに設定されている場合に表示されます。
▶▶CFG Lock [Enabled]
MSR 0xE2[15]、CFGロックビットをロック/またはアンロックします。
[Enabled]
CFGロックビットをロックします。
[Disabled]
CFGロックビットをアンロックします。
▶▶EIST [Enabled]
Enhanced Intel® SpeedStepテクノロジを有効または無効にします。この項目
は"OC Explore Mode"がNormalに設定されている場合に表示されます。
[Enabled]
[Disabled]
CPU電圧とコア周波数を動的に調整するためにEISTを有効にしま
す。それにより、平均電力消費量と平均熱発生量を低減できます。
EISTを無効にします。
▶▶Intel Turbo Boost [Enabled]
インテル®ターボブーストを有効または無効にします。この項目はNormalモード
用であり、取り付けられたCPUがこの機能をサポートする場合に表示されます。
[Enabled]
システムがより高いパフォーマンスを要求する場合に、CPUの仕様
の範囲内で自動的にCPUのクロックを上昇させます。
[Disabled]
この機能を無効にします。
▶▶Long Duration Power Limit (W) [Auto]
ターボブーストモード時のCPUのために、長い間隔のTDP電力制限値を設定しま
す。
▶▶Long Duration Maintained (s) [Auto]
"Long duration power Limit(W)"の項目のために、持続時間を設定します。
▶▶Short Duration Power Limit (W) [Auto]
ターボブーストモード時のCPUのために、短い間隔のTDP電力制限値を設定しま
す。
▶▶CPU Current Limit (A) [Auto]
ターボブーストモード時のCPUパッケージの最大の電流制限値を設定します。電
流が指定の値を超えると、電流の低減のためにCPUが自動的にコア周波数を下げ
ます。
▶▶FCLK Frequency [Auto]
FCLK周波数を設定します。FCLK周波数を低く設定するほど、より高いベースク
ロック周波数を設定できる可能性があります。
▶▶DMI Link Speed [Auto]
DMIリンク速度を設定します。
BIOSの設定
27
ソフトウェアの解説
Windows® 7/ 8.1/ 10のインストール
1.
PCの電源をオンにします。
2.
Windows® 7/ 8.1/ 10のインストールメディアを光学ドライブに挿入します。
注意: チップセットの制約により、Windows 7のインストールにはUSB接続の光
学ドライブとUSBメモリは使用できません。
3.
PCケースのRestartボタンを押します。
4.
Windows 8.1/ 10のインストールでは本項は読み飛ばしてください。Windows 7
をインストールする場合は、BIOSメニューをSETTING > Advanced > Windows
OS Configuration > Windows 7 Installationの順にたどり、この項目を有効にし
ます。その後、F10キーを押して設定の変更を保存してPCを再起動させます。
注意: Windows 7をインストールする際は、USBキーボード/USBマウスをリアI/O
パネルの最も左側のUSBポートに挿入接続することをお薦めします。
5.
POST (Power-On Self Test)中にF11キーを押し、ブートメニューに入ります。
6.
ブートメニューから光学ドライブを選択します。
7.
Press any key to boot from CD or DVD... というメッセージが表示されたら、任
意のキーを押します。(スペースキーやEnterキーが無難です。)
8.
画面に表示される説明に従ってWindows® 7/ 8.1/ 10をインストールします。
ドライバーのインストール
1.
Windows® 7/ 8.1/ 10を起動させます。
2.
MSI®ドライバーディスクを光学ドライブに挿入します。
3.
インストーラーが自動的に起動し、必要なドライバーを全部リストアップしま
す。
4.
Installボタンをクリックします。
5.
ソフトウェアのインストールが始まります。完了した後にシステムの再起動を促
されます。
6.
OK ボタンを押して、インストールを完了させます。
7.
PCを再起動させます。
ユーティリティのインストール
ユーティリティをインストールする前に、ドライバーのインストールが完了している
必要があります。
28
1.
MSI®ドライバーディスクを光学ドライブに挿入します。
2.
インストーラーが自動的に起動します。
3.
Utilitiesタブをクリックします。
4.
インストールしたいユーティリティを選択します。
5.
Install ボタンをクリックします。
6.
ユーティリティのインストールが始まります。完了した後にシステムの再起動を
促されます。
7.
OK ボタンを押して、インストールを完了させます。
8.
PCを再起動させます。
ソフトウェアの解説
목차
안전 지침....................................................................................................................2
사양.............................................................................................................................3
후면 I/O 패널..............................................................................................................7
LAN 포트 LED 상태 표시...................................................................................... 7
개요.............................................................................................................................8
CPU 소켓.............................................................................................................. 9
DIMM 슬롯.......................................................................................................... 10
PCI_E1~5, PCI1~2: PCIe/ PCI 확장 슬롯........................................................... 11
SATA1~6: SATA 6Gb/s 커넥터.......................................................................... 12
SE1_21: SATAe 커넥터...................................................................................... 12
M2_1: M.2 슬롯................................................................................................... 13
JFP1, JFP2: 전면 패널 커넥터............................................................................ 14
JPWR1~2: 전원 커넥터...................................................................................... 15
JUSB3: USB 3.1 Gen1 커넥터........................................................................... 16
JUSB1~2: USB 2.0 커넥터................................................................................. 16
JAUD1: 전면 오디오 커넥터............................................................................... 17
JTPM1: TPM 모듈 커넥터................................................................................... 17
JCOM1: 시리얼 포트 커넥터............................................................................... 17
CPUFAN1~2,SYSFAN1~3: 팬 커넥터................................................................ 18
JLPT1: 페러렐 포트 커넥터................................................................................ 19
JBAT1: CMOS (Reset BIOS) 클리어 점퍼.......................................................... 19
JCI1: 섀시 침입 커넥터....................................................................................... 20
EZ Debug LED: 디버그 LED 표시등.................................................................. 20
BIOS 설정.................................................................................................................21
BIOS 설정 들어가기........................................................................................... 21
BIOS 리셋........................................................................................................... 22
BIOS 업데이트.................................................................................................... 22
오버클로킹 메뉴................................................................................................. 23
소프트웨어 설명.......................................................................................................28
Windows® 7/ 8.1/ 10 설치하기............................................................................ 28
드라이버 설치하기.............................................................................................. 28
유틸리티 설치하기.............................................................................................. 28
목차
1
안전 지침
●● 이 패키지에 포함된 부품은 정전기 방전(ESD)에 의해 파손될 우려가 있으므로
다음의 설명에 따라 컴퓨터를 조립하기 바랍니다.
●● 모든 부품이 제대로 연결되었는지 확인하세요. 제대로 연결되지 않을 경우, 컴퓨터가
부품을 인식하지 못하거나 컴퓨터를 켤수가 없게 됩니다.
●● 부품의 예리한 부분에 손을 다칠 수 있으므로 메인보드 취급시 가장자리 부분을
잡기 바랍니다.
●● 메인보드를 취급할 때 정전기로 인한 피해를 방지하기 위해 정전기 방전 (ESD)손목
스트랩을 착용할것을 권장합니다. ESD 손목 스트랩이 없을 경우, 다른 금속 물체를
접촉하는 방법으로 방전하시기 바랍니다.
●● 메인보드의 설치여부를 막론하고 메인보드를 정전 차폐 컨테이너 또는 정전기 방지
패드 위에 보관하기 바랍니다.
●● 컴퓨터의 전원을 켜기 전에 메인보드 또는 컴퓨터 케이스에 느슨한 스크류 또는 금속
부품이 없는지 확인합니다.
●● 설치가 완료되기 전에 컴퓨터를 부팅하지 마세요. 그럴 경우, 부품이 영구적으로
손상되거나 사용자가 상할수 있습니다.
●● 설치시 도움이 필요하다면 컴퓨터 기술자에게 도움을 요청하시기 바랍니다.
●● 컴퓨터 부품을 설치하거나 제거하기 전에 항상 시스템 전원을 끄고 전원 코드를
콘센트에서 분리합니다.
●● 나중에 참조할수 있도록 사용 설명서를 보관해두세요.
●● 메인보드를 습기가 있는 곳에서 사용하지 마세요.
●● PSU를 전원 콘센트에 연결하기 전에 전원 콘센트가 PSU에 표시된 전압과 동일한
전압을 제공하는지 확인하세요.
●● 전원 코드가 발에 밟히지 않도록 설치하세요. 전원 코드 위에 물건을 올려놓지
마세요.
●● 메인보드에 표시된 모든 주의사항 및 경고를 유의하기 바랍니다.
●● 다음 상황이 발생하면, 서비스 담당에게 장치 점검을 받으세요.
▶▶액체가 장치 안에 스며들었습니다.
▶▶메인보드가 습기에 노출되었습니다.
▶▶메인보드가 제대로 작동하지 않거나 사용 설명서에 따라 사용해도 작동되지
않습니다.
▶▶메인보드가 떨어졌거나 손상되었습니다.
▶▶메인보드가 확실히 파손될 우려가 있는 부분이 있습니다.
●● 메인보드를 주변온도 60°C (140°F) 이상에 두지 마세요. 메인보드가 손상될 수
있습니다.
2
안전 지침
사양
CPU
칩셋
6세대 Gen Intel® Core™ i3/i5/i7 프로세서 및 LGA1151 소켓을
사용한 Intel® Pentium® 및 Celeron® 프로세서를 지원합니다.
Intel® H170 칩셋 (H170A PC MATE)
Intel® B150 칩셋 (B150 PC MATE)
●● DDR4 메모리 슬롯 4개, 최대 64GB 지원
▶▶DDR4 2133 MHz 지원
메모리
●● 듀얼 채널 메모리 지원
●● ECC, un-buffered 메모리 지원
●● Intel® Extreme Memory Profile (XMP) 지원
●● PCIe 3.0 x16 슬롯 2개 (x16, x16/ x4 모드 지원)
확장 슬롯
●● PCIe 3.0 x1 슬롯 3개
●● PCI 슬롯 2개
●● HDMI™ 포트 1개, 최대 4096x2160@24Hz 해상도 지원
온보드 그래픽
●● DVI-D 포트 1개, 최대 1920x1200@60Hz 해상도 지원
●● VGA 포트 1개, 최대 1920x1200@60Hz 해상도 지원
멀티 GPU
●● 2-Way AMD® CrossFire™ Technology 지원
Intel® H170/ B150 칩셋
●● SATA 6Gb/s 포트 6개* (예비용 SATA 익스프레스 2포트)
●● M.2 슬롯 1개*
▶▶PCIe 3.0 x4 및 SATA 6Gb/s 표준 지원, 4.2cm/ 6cm/ 8cm
길이 M.2 SSD 카드 (H170A PC MATE)
▶▶SATA 6Gb/s 표준 지원, 4.2cm/ 6cm/ 8cm 길이 M.2 SSD
카드 (B150 PC MATE)
스토리지
▶▶PCIe 3.0 x4 NVMe Mini-SAS SSD, Turbo U.2 Host 카드
지원** (H170A PC MATE)
●● SATAe 포트 1개 (PCIe 3.0 x2)***
●● Intel Core™ 프로세서에 대한 Intel® Smart Response
Technology 지원. (H170A PC MATE)
* M.2 슬롯에 M.2 SATA 인터페이스 모듈을 설치할 경우, SATA1~2 포트는
사용할 수 없게 됩니다. M.2 슬롯에 M.2 PCIe 인터페이스 모듈을 설치할
경우, SATA3~4 포트는 사용할 수 없게 됩니다.
** Turbo U.2 Host 카드는 제공되지 않으므로 별도로 구매하시기 바랍니다.
*** SATAe 포트는 SATA와 호환됩니다.
다음 페이지에서 계속
사양
3
이전 페이지에서 계속
RAID
Intel® H170 첩셋
●● RAID 0, RAID 1, RAID 5 및 RAID 10 지원(SATA 저장
장치)
●● ASMedia® ASM1142 칩셋 (H170A PC MATE)
▶▶후면 패널에 USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps)
2포트 지원
●● Intel® H170/ B150 칩셋
USB
▶▶USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) 6포트 지원 (후면
패널에 4포트, 내장 USB 3.1 Gen1 커넥터를 통해 2포트
지원)
▶▶내장 USB 2.0 커넥터를 통해 USB 2.0 (High-speed USB)
4포트 지원 (H170A PC MATE)
▶▶USB 2.0 (High-speed USB) 6포트 지원 (후면 패널에 2
포트, 내장 USB 2.0 커넥터를 통해 4포트 지원) (B150 PC
MATE)
오디오
LAN
●● Realtek® ALC887 코덱
●● 7.1-채널 HD 오디오
Realtek® RTL8111H Gigabit LAN 컨트롤러 1개
●● PS/2 마우스 포트 1개
●● PS/2 키보드 포트 1개
●● VGA 포트 1개
●● DVI-D 포트 1개
후면 패널 커넥터
●● HDMI™ 포트 1개
●● LAN (RJ45) 포트 1개
●● USB 3.1 Gen1 포트 4개
●● USB 3.1 Gen2 포트 2개 (H170A PC MATE)
●● USB 2.0 포트 2개 (B150 PC MATE)
●● 오디오 잭 3개
다음 페이지에서 계속
4
사양
이전 페이지에서 계속
●● 24 핀 ATX 메인 전원 커넥터 1개
●● 8 핀 ATX 12V 전원 커넥터 1개
●● SATA 6Gb/s 커넥터 6개
●● SATAe 커넥터 1개
●● USB 2.0 커넥터 2개 (외 USB 2.0 4포트 지원)
●● USB 3.1 Gen1 커넥터 1개 (외 USB 3.1 Gen1 2포트 지원)
●● 4-핀 CPU 팬 커넥터 2개
내장 커넥터
●● 4-핀 시스템 팬 커넥터 3개
●● 전면 패널 오디오 커넥터 1개
●● 전면 패널 커넥터 2개
●● TPM 모듈 커넥터 1개
●● 섀시 침입 커넥터 1개
●● 시리얼 포트 커넥터 1개
●● 페러렐 포트 커넥터 1개
●● CMOS 클리어 점퍼 1개
I/O 컨트롤러
NUVOTON NCT6793 컨트롤러 칩
●● CPU/시스템 온도 감지
하드웨어 모니터
●● CPU/시스템 팬 속도 감지
●● CPU/시스템 팬 속도 제어
폼 팩터
●● ATX 폼 팩터
●● 12 in. x 8.9 in. (30.4 cm x 22.5 cm)
●● 64 Mb 플래시 1개
BIOS 기능
●● UEFI AMI BIOS
●● ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.8
●● 다국어
다음 페이지에서 계속
사양
5
이전 페이지에서 계속
●● 드라이버
●● COMMAND CENTER
●● LIVE UPDATE 6
●● FAST BOOT
●● SUPER CHARGER
●● M-CLOUD
소프트웨어
●● RAMDISK
●● Intel® Small Business Basics
●● NETWORK GENIE
●● 인텔® 익스트림 튜닝 유틸리티
●● Norton™ 보안
●● Google Chrome™ ,Google Toolbar, Google Drive
●● CPU-Z
●● CLICK BIOS
▶▶하드웨어 모니터
●● COMMAND CENTER
▶▶시스템 모니터
MSI Exclusive 기능
▶▶스마트 팬 제어
●● RAMDISK
●● LIVE UPDATE 6
●● M-CLOUD
●● CPU-Z
●● DDR4 Boost 지원
▶▶듀얼 채널 DDR4 메모리 지원
▶▶격리된 DDR4 회로 설계
▶▶DDR4 XMP 포트
●● PCI 익스프레스 3.0 지원
▶▶2-Way AMD CrossFireTM 지원
하이라이트
●● USB 3.1 Gen2 포트 (H170A PC MATE)
▶▶USB 3.1 Gen2 (10 Gb/s) Type-A 포트
●● SATA 익스프레스 지원
●● Turbo M.2 포트 (H170A PC MATE)
●● NVMe / AHCI 드라이버 지원 (H170A PC MATE)
●● U.2 지원 (옵션) (H170A PC MATE)
●● EZ Debug LED
6
사양
후면 I/O 패널
PS/2 마우스
VGA 포트
라인 입력
LAN
라인 출력
마이크 입력
PS/2 키보드
DVI-D 포트
USB 3.1 Gen1
USB 3.1 Gen2
(파란색, H170A PC MATE)
USB 2.0
(검은색, B150 PC MATE)
LAN 포트 LED 상태 표시
링크/ 통신 LED
속도 LED
상태
설명
상태
설명
꺼짐
LAN이 올바르게 연결되지
않았습니다.
꺼짐
10 Mbps 속도로
연결되었습니다.
노란색
LAN이 올바르게
연결되었습니다.
녹색
100 Mbps 속도로
연결되었습니다.
깜빡임
컴퓨터가 LAN으로 정상적인
통신중입니다.
오렌지색
1 Gbps 속도로
연결되었습니다.
오디오 7.1 채널 구성 도표
7.1 채널 오디오를 구성하려면 오디오 I/O 모듈을 JAUD1 커넥터에 연결해야 합니다.
아래의 방법에 따라 구성하시기 바랍니다.
1.
Advanced Settings(고급 설정) 아이콘을 클릭하면 아래의 대화창이 나타납니다.
2.
[Mute the rear output device, when a front headphone plugged in](앞면에
헤드폰을 연결했을 때 뒤쪽 출력 장치를 음소거로 하세요.) 항목을 선택합니다.
3.
스피커를 후면 및 전면 I/O 패널의 오디오 잭에 연결합니다. 장치를 오디오 잭에
연결하면 대화창이 나타나며 현재 연결된 장치를 표시합니다.
후면 I/O 패널
7
개요
SYSFAN1
DIMM4
CPUFAN1
DIMM3
JPWR2
CPU 소켓
DIMM2
DIMM1
CPUFAN2
SYSFAN3
EZ Debug LED
JPWR1
PCI_E1
M2_1
JUSB3
PCI_E2
PCI_E3
SE1_21
PCI_E4
JBAT1
PCI_E5
JCI1
SATA3_4
SATA5
PCI1
SATA6
PCI2
JAUD1
SYSFAN2
JCOM1
JLTP1 JTPM1
8
개요
JFP1
JFP2
JUSB1
JUSB2
CPU 소켓
LGA 1151 CPU 소개
메인보드에 CPU를 정확하게 배치하기
위하여 LGA 1151 CPU 표면에 2
개의 요철과 하나의 노란색 삼각형이
있습니다. 노란색 삼각형은 1번 핀을
나타냅니다.
중요사항
●● CPU를 설치하거나 제거하기 전에 전원 코드를 콘센트에서 뽑아주시기 바랍니다.
●● 프로세서를 설치한 후, CPU 보호 캡을 보관하시기 바랍니다. 반품시 메인보드와
CPU 소켓 보호 캡이 함께 제공되어야만 MSI에서 반품(RMA) 요청을처리를 진행할
수 있습니다.
●● CPU 설치시, CPU 히트싱크를 반드시 설치하세요. CPU 히트싱크는 과열을
방지하고 시스템 성능을 유지하는데 꼭 필요합니다.
●● 시스템을 부팅하기전에 CPU 히트싱크가 단단히 설치되었는지 확인합니다.
●● 과열은 CPU와 시스템을 심각하게 손상시킬수 있으니 CPU가 과열되지 않도록
쿨러팬이 제대로 작동하고 있는지 항상 확인하세요. 열이 잘 발산되도록 CPU와
방열판사이에 서멀 페이스트(또는 서멀 테이프)를 고르게 발라주세요.
●● CPU가 설치되어 있지 않은 경우, 손상되지 않도록 항상 플라스틱 캡으로 CPU 소켓
핀을 보호하세요.
●● CPU와 히트싱크/ 쿨러를 별도로 구입하였을 경우, 설치에 대한 자세한 내용은
히트싱크/ 쿨러 패키지에 있는 설명서를 참조하세요.
●● 이 메인보드는 오버클로킹을 지원하도록 디자인 되었습니다. 오버클럭하기 전에
오버클로킹 기능을 실행하는 동안 여타 부품이 오버클럭 설정을 사용할 수 있는지
확인하세요. 제품 스팩을 초과하는 범위에서는 작동하지 마세요. 당사는 올바르지
않은 작동이거나 제품 스팩을 초과하는 범위에서 작동하여 발생한 손상이나 위험은
보장하지 않습니다.
개요
9
DIMM 슬롯
DIMM1
DIMM3
채널 A
채널 B
DIMM2
DIMM4
메모리 모듈 설치(추천)
DIMM4
DIMM2
DIMM2
DIMM4
DIMM3
DIMM2
DIMM1
중요사항
●● 항상 DIMM2 슬롯에 메모리 모듈을 먼저 삽입하세요.
●● 칩셋 자원 사용법에 의해 사용 가능한 메모리의 용량은 설치된 용량보다 작습니다.
●● CPU 사양의 기초하에 CPU 보호를 위해 메모리 DIMM 전압은 1.35V 이하로
제안합니다 .
●● 주소 메모리의 최대 용량은 4GB 혹은 메모리 주소 제한으로 인해 32-비트(Windows
OS) 이하 라는것을 유의하세요. 따라서 메인 보드에 4GB이상 메모리를 설치하려면
64-비트 Windows OS를 설치할것을 권장합니다.
●● 메모리 주파수는 Serial Presence Detect (SPD)에 의해 작동하기때문에
오버클로킹할 때 일부 메모리는 표시된 값보다 낮은 주파수로 작동합니다.
●● 풀 DIMM 설치 또는 오버클로킹을 위해 보다 효율적으로 메모리 냉각 시스템을
사용할것을 권장합니다.
●● 오버클로킹시의 안정성과 설치된 메모리 모듈의 호환성은 설치된 CPU 및 장치에
따라 달라집니다.
10
개요
PCI_E1~5, PCI1~2: PCIe/ PCI 확장 슬롯
PCI_E1: PCIe 3.0 x1 슬롯
PCI_E2: PCIe 3.0 x16 슬롯
PCI_E3: PCIe 3.0 x1 슬롯
PCI_E4: PCIe 3.0 x1 슬롯
PCI_E5: PCIe 3.0 x4 슬롯
PCI1: PCI 슬롯
PCI2: PCI 슬롯
PCIe 슬롯 대역폭 도표
슬롯
대역폭
PCI_E1
3.0 x1
3.0 x1
3.0 x1
─
─
PCI_E2
3.0 x16
3.0 x16
3.0 x16
3.0 x16
3.0 x16*
PCI_E3
3.0 x1
3.0 x1
─
3.0 x1
─
PCI_E4
3.0 x1
─
3.0 x1
─
─
PCI_E5
3.0 x1
3.0 x1
3.0 x2
3.0 x1
3.0 x4
(─: 무, 3.0: PCIe Gen 3.0 레인)
* CrossFireTM 기술 사용시 카드를 PCI_E2 및 PCI_E5 슬롯에 설치할 경우, PCI_E2
대역폭은 3.0x4로 됩니다.
중요사항
●● 하나의 PCIe x16 확장 카드를 설치하여 최적의 효과를 원하신다면 PCI_E2 슬롯을
사용할것을 추천합니다.
●● 확장 카드를 추가하거나 제거할 때 먼저 전원을 끄거나 전원 코드를 콘센트에서
뽑으세요.확장 카드에 대해 필요한 하드웨어나 소프트웨어 변경에 대하여 알려면
확장카드 설명서를 읽으세요.
개요
11
SATA1~6: SATA 6Gb/s 커넥터
이 커넥터는 SATA 6Gb/s 인터페이스 포트입니다. 각 커넥터에 하나의 SATA 장치를
연결할 수 있습니다.
SATA1
SATA5
SATA2
SATA3
SATA4
SATA6
중요사항
●● M.2 슬롯에 M.2 SATA 인터페이스 모듈을 설치할 경우, SATA1~2 포트는 사용할 수
없게 됩니다.
●● M.2 슬롯에 M.2 PCIe 인터페이스 모듈을 설치할 경우, SATA3~4 포트는 사용할 수
없게 됩니다.
SE1_21: SATAe 커넥터
이 커넥터는 SATAe (SATA Express) 인터페이스 포트로서 각 SATAe 커넥터에 하나의
SATAe 장치 또는 2개의 레거시 SATA 장치를 연결할 수 있습니다.
SATA1
SATA2
SATAe
중요사항
●● SATA 또는 SATAe 케이블을 90도로 꺽지 마세요. 그럴 경우, 전송 중 데이터가
손상될 수 있습니다.
●● SATA 케이블의 양쪽 모두에 동일한 플러그가 있지만 공간 절약을 위해 플랫
커넥터를 메인보드에 연결할 것을 권장합니다.
12
개요
M2_1: M.2 슬롯
중요사항
Intel RST는 UEFI ROM PCIe M.2 SSD만 지원하며
레거시 ROM은 지원하지 않습니다.
®
데모 동영상
M.2 모듈을 설치하는 방법을 알아보려면
아래의 웹사이트를 방문하세요.
http://youtu.be/JCTFABytrYA
M.2 모듈 설치
1.
스크류를 제거합니다.
2.
베이스 스크류를
제거합니다.
1
2
4
3.
M.2 슬롯의 홀에 맞춰
베이스 스크류를
조여줍니다.
4.
30도 각도로 M.2 모듈을
M.2 슬롯에 삽입합니다.
5.
M.2 모듈의 뒤쪽
가장자리에 있는
홈에 스크류를 넣고
베이스 스크류에 맞춰
조여줍니다.
3
30°
5
개요
13
M.2/ SATA & SATAe 조합 도표
슬롯
사용 가능한 SATA/ SATA 익스프레스 커넥터
M2_1
무
M.2 SATA
M.2 PCIe
SATA 익스프레스
✓
✓
✓
SATA1
✓
─
✓
SATA2
✓
─
✓
SATA3
✓
✓
─
SATA4
✓
✓
─
SATA5
✓
✓
✓
SATA6
✓
✓
✓
(✓: 사용 가능, ─: 사용 불가능)
중요사항
●● M.2 슬롯에 M.2 SATA 인터페이스 모듈을 설치할 경우, SATA1~2 포트는 사용할 수
없게 됩니다.
●● M.2 슬롯에 M.2 PCIe 인터페이스 모듈을 설치할 경우, SATA3~4 포트는 사용할 수
없게 됩니다.
JFP1, JFP2: 전면 패널 커넥터
이 커넥터를 사용하여 전면 패널의 스위치 및 LED를 연결할 수 있습니다.
2
10
1
9
JFP1
1
14
개요
JFP2
1
HDD LED +
2
3
HDD LED -
4
Power LED +
Power LED -
5
Reset Switch
6
Power Switch
7
Reset Switch
8
Power Switch
9
Reserved
10
No Pin
1
Speaker -
2
Buzzer +
3
Buzzer -
4
Speaker +
JPWR1~2: 전원 커넥터
이 커넥터를 사용하여 ATX 전원 공급 장치를 연결할 수 있습니다.
8
4
12
24
JPWR1
1
13
5
1
JPWR2
1
Ground
5
+12V
2
Ground
6
+12V
3
Ground
7
+12V
4
Ground
8
+12V
1
+3.3V
13
2
+3.3V
14
+3.3V
-12V
3
Ground
15
Ground
4
+5V
16
PS-ON#
5
Ground
17
Ground
6
+5V
18
Ground
7
Ground
19
Ground
8
PWR OK
20
Res
9
5VSB
21
+5V
10
+12V
22
+5V
11
+12V
23
+5V
12
+3.3V
24
Ground
중요사항
모든 전원 케이블이 ATX 전원 공급 장치에 올바르게 연결되어 메인보드가 안정적으로
작동하는지 확인하세요.
개요
15
JUSB3: USB 3.1 Gen1 커넥터
이 커넥터를 사용하여 전면 패널의 USB 3.1 Gen1 포트를 연결할 수 있습니다.
10
11
1
20
1
Power
11
USB2.0+
2
USB3_RX_DN
12
USB2.0-
3
USB3_RX_DP
13
Ground
4
Ground
14
USB3_TX_C_DP
USB3_TX_C_DN
5
USB3_TX_C_DN
15
6
USB3_TX_C_DP
16
Ground
7
Ground
17
USB3_RX_DP
8
USB2.0-
18
USB3_RX_DN
9
USB2.0+
19
Power
10
Ground
20
No Pin
중요사항
전원 및 그라운드 핀을 정확히 연결하여야 손상을 방지할 수 있습니다.
JUSB1~2: USB 2.0 커넥터
이 커넥터를 사용하여 전면 패널의 USB 2.0 포트를 연결할 수 있습니다.
2
10
1
9
1
VCC
2
VCC
3
USB0-
4
USB1-
5
USB0+
6
USB1+
7
Ground
8
Ground
9
No Pin
10
NC
중요사항
●● VCC 및 그라운드 핀을 정확히 연결하여야 손상을 방지할 수 있습니다.
●● USB 포트를 통하여 iPad, iPhone 및 iPod를 충전하려면 MSI® SUPER CHARGER
유틸리티를 설치하시기 바랍니다.
16
개요
JAUD1: 전면 오디오 커넥터
이 커넥터를 사용하여 전면 패널의 오디오 잭을 연결할 수 있습니다.
2
10
1
9
1
MIC L
2
3
MIC R
4
Ground
NC
5
Head Phone R
6
MIC Detection
7
SENSE_SEND
8
No Pin
9
Head Phone L
10
Head Phone Detection
JTPM1: TPM 모듈 커넥터
이 커넥터는 TPM (Trusted Platform Module) 모듈에 연결됩니다. 자세한 내용과
사용방법은 TPM 보안 플랫폼 설명서를 참조하세요.
1
2
14
1
13
LPC Clock
2
3V Standby power
3
LPC Reset
4
3.3V Power
5
LPC address & data pin0
6
Serial IRQ
7
LPC address & data pin1
8
5V Power
9
LPC address & data pin2
10
No Pin
11
LPC address & data pin3
12
Ground
13
LPC Frame
14
Ground
JCOM1: 시리얼 포트 커넥터
이 커넥터에 브래킷을 사용하여 옵션인 시리얼 포트를 연결할 수 있습니다.
2
10
1
9
1
DCD
2
SIN
3
SOUT
4
DTR
5
Ground
6
DSR
7
RTS
8
CTS
9
RI
10
No Pin
개요
17
CPUFAN1~2,SYSFAN1~3: 팬 커넥터
팬 커넥터는 PWM (Pulse Width Modulation) 모드와 전압 모드로 분류될 수 있습니다.
PWM 모드 팬 커넥터는 12V의 일정한 출력을 제공하고 속도 제어 신호에 따라 팬의
회전 속도를 조정합니다. 전압 모드 팬 커넥터는 전압의 변화에 따라 팬의 회전 속도를
제어합니다. 만일 PWM 모드 팬 커넥터에 3-핀 (Non-PWM) 팬을 연결하였을 경우, 팬은
100% 속도로 회전하기 때문에 잡음이 많이 생길 수 있습니다.
PWM 모드 팬 커넥터
1
1
CPUFAN1
CPUFAN2
1
Ground
2
+12V
3
Sense
4
Speed Control Signal
전압 모드 팬 커넥터
1
1
SYSFAN2
SYSFAN1/ SYSFAN3
1
Ground
2
Voltage Control
3
Sense
4
NC
팬 회전 속도 제어
팬 회전 속도를 제어하는 방법은 다음과 같이 2가지가 있습니다. BIOS > Advanced
> HARDWARE MONITOR로 이동하거나 COMMAND CENTER 응용 프로그램을
사용하여 팬 속도를 제어할 수 있습니다.
BIOS > Advanced > Hardware Monitor
Command Center
BIOS 하드웨어 모니터 서브 메뉴에서 온도 및 해당 온도와 관련된 팬 회전 속도를
설정할 수 있습니다.
COMMAND CENTER에서는 CPU의 온도에 따라 팬의 회전 속도를 조정할 수 있도록
팬 회전 속도의 구배점을 제공합니다.
18
개요
JLPT1: 페러렐 포트 커넥터
이 커넥터는 옵션인 페러렐 포트 브래킷을 연결하는데 사용됩니다.
2
26
1
25
1
RSTB#
2
AFD#
3
4
ERR#
5
PRND1
6
PRND0
PINIT#
7
PRND2
8
LPT_SLIN#
9
PRND3
10
Ground
11
PRND4
12
Ground
13
PRND5
14
Ground
15
PRND6
16
Ground
17
PRND7
18
Ground
19
ACK#
20
Ground
21
BUSY
22
Ground
23
PE
24
Ground
25
SLCT
26
No Pin
JBAT1: CMOS (Reset BIOS) 클리어 점퍼
보드에 시스템 구성 데이터를 유지하기 위해 외부 배터리로부터 전원을 공급 받는
CMOS 메모리가 있습니다. 시스템 구성을 지우려면 점퍼를 아래와 같이 설정하여
CMOS 메모리를 지우세요.
데이터 유지
(기본 설정)
CMOS/ Reset
BIOS 지우기
기본 값으로 BIOS 리셋하기
1.
컴퓨터의 전원을 끈 후 전원 콘센트에서 플러그를 뽑습니다.
2.
점퍼 캡을 사용하여 JBAT1을 5-10초간 단락합니다.
3.
JBAT1에서 점퍼 캡을 제거합니다.
4.
플러그를 전원 콘센트에 연결한 후 컴퓨터의 전원을 켭니다.
개요
19
JCI1: 섀시 침입 커넥터
이 커넥터에 섀시 침입 스위치 케이블을 연결할 수 있습니다.
표준 상태
섀시 침입
(기본 설정)
섀시 침입 탐지기 사용하기
1.
JCI1 커넥터를 섀시의 섀시 침입 스위치/ 센서에 연결합니다.
2.
섀시 커버를 닫습니다.
3.
BIOS > Settings(설정) > Security(보안) > Chassis Intrusion Configuration(
섀시 침입 구성)으로 이동합니다.
4.
Chassis Intrusion(섀시 침입) 항목을 Enabled(사용)으로 설정합니다.
5.
F10 키를 눌러 변경 값을 저장하고 종료합니다. Enter 키를 누른 후 Yes를
선택합니다.
6.
섀시 커버가 다시 열리면 컴퓨터를 켤 때 경고 메시지가 화면에 나타납니다.
섀시 침입 경고 재설정하기
1.
BIOS > Settings(설정) > Security(보안) > Chassis Intrusion Configuration(
섀시 침입 구성)으로 이동합니다.
2.
Chassis Intrusion(섀시 침입)을 Reset(리셋)으로 설정합니다.
3.
F10 키를 눌러 변경 값을 저장하고 종료합니다. Enter 키를 누른 후 Yes를
선택합니다.
EZ Debug LED: 디버그 LED 표시등
LED 표시등은 메인보드의 상태를 표시합니다.
CPU - CPU가 감지되지 않거나 감지 실패하였음을
나타냅니다.
DRAM - DRAM이 감지되지 않거나 감지 실패하였음
을 나타냅니다.
VGA - GPU가 감지되지 않거나 감지 실패하였음을
나타냅니다.
20
개요
BIOS 설정
기본 설정은 일반적인 조건에서 시스템의 안정성을 위해 최적의 성능을 제공합니다.
BIOS에 익숙하지 않을 경우, 시스템 손상 또는 부팅 실패를 방지하기 위해 항상 기본
설정을 유지하기 바랍니다.
중요사항
●● BIOS 항목은 시스템 성능 향상을 위해 지속적으로 업데이트됩니다. 따라서 여기에
제공된 설명은 최신 BIOS와 조금 상이할 수 있으므로 참조용으로만 사용하시기
바랍니다. 또한 BIOS 항목에 대해서는 HELP(도움말)의 설명을 참고할 수 있습니다.
●● 여기에 제공된 그림은 참조용일 뿐이며 구매한 제품에 따라 다를수 있습니다.
BIOS 설정 들어가기
아래의 방법을 참조하여 BIOS 설정으로 이동하시기 바랍니다.
●● 부팅 과정에서 화면에 DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot
Menu(DEL 키를 눌러 설정 메뉴로, F11 키를 눌러 부팅메뉴로 이동)이라는 메시지가
나타나면 Delete 키를 누르세요.
●● MSI FAST BOOT 애플리케이션을 사용합니다. GO2BIOS 버튼을 클릭한 후 OK를
선택하면 시스템이 재부팅되며 BIOS 설정으로 직접 이동합니다.
GO2BIOS 버튼 클릭
●● BIOS 설정에서 GO2BIOS 항목을 활성화합니다. (Boot > GO2BIOS). 시스템 부팅시
전원 버튼을 4초동안 누르면 BIOS 설정으로 직접 이동할 수 있습니다.
기능 키
키
기능
키
기능
F1
도움말
F4
CPU 사양 메뉴로 이동
F5
Memory-Z 메뉴 실행
F6
최적 기본값 불러오기
F10
변경값 저장 및 리셋*
F12
화면을 캡처한 후 USB 플래시
드라이브에 저장 (FAT/ FAT32
포맷 전용)
* F10 키를 누르면 확인 대화창이 나타나며 변경 사항에 대한 정보를 제공합니다. Yes
또는 No를 클릭하여 선택을 확인합니다.
BIOS 설정
21
BIOS 리셋
문제 해결을 위해 BIOS 기본 설정을 복원해야할 경우가 나타날 수 있습니다. BIOS를
리셋하는방법에는 다음과 같은 몇가지가 있습니다.
●● BIOS로 이동한 후 F6 키를 눌러 최적화된 기본 값을 로드합니다.
●● 메인보드의 CMOS 클리어 점퍼를 단락시킵니다.
중요사항
BIOS를 재설정하려면 CMOS 클리어 점퍼 섹션을 참조하세요.
BIOS 업데이트
M-FLASH로 BIOS 업데이트
업데이트 하기전
구입한 모듈에 맞는 최신 BIOS 파일을 MSI® 웹사이트에서 다운로드한 후 BIOS 파일을
USB 플래시 드라이브에 저장합니다.
BIOS 업데이트
1.
업데이트 파일이 들어있는 USB 플래시 드라이브를 컴퓨터에 삽입합니다.
2.
POST하는 동안 Del 키를 눌러 BIOS 설정 화면으로 이동합니다.
3.
BIOS > M-FLASH > Select one file to update BIOS and ME로 이동한 후, BIOS
파일을 선택하여 BIOS 업데이트 프로세서를 진행합니다.
4.
100%로 완료되면 시스템이 자동으로 재부팅됩니다.
Live Update 6으로 BIOS 업데이트
업데이트 하기전
LAN 드라이버가 이미 설치되어 있고 인터넷이 제대로 연결되었는지 확인하세요.
BIOS 업데이트
22
1.
MSI LIVE UPDATE 6을 설치 및 시작합니다.
2.
Manual scan을 선택합니다
3.
MB BIOS box를 확인한 후 Scan 버튼을 클릭합니다.
4.
MB BIOS를 선택하고
설치합니다.
5.
Next를 클릭하고 Windows mode를 선택한 후 Next 및 Start 를 클릭하여 BIOS를
업데이트하기 시작합니다.
6.
100%로 완료되면 시스템이 자동으로 재부팅됩니다.
BIOS 설정
아이콘을 클릭하여 최신 BIOS 파일을 다운로드한 후
오버클로킹 메뉴
이 메뉴는 메인보드를 오버클럭하려는 고급 사용자를 위한 메뉴입니다.
중요사항
●● 이 항목은 고급 사용자만을 위한 항목입니다.
●● 오버클로킹은 보증하지 않습니다. 부적절하게 작동하였을 경우 보증이 무효화 되며
컴퓨터 하드웨어가 심각하게 손상될수 있습니다.
▶▶OC Explore Mode [Normal]
이 항목을 활성화 또는 비활성화하여 OC 설정의 일반 또는 고급 버전을 나타냅니다.
[Normal]
일반 OC 설정을 제공합니다.
[Expert]
고급 OC 설정을 제공하여 BIOS를 구성합니다.
참조: * 로 고급 모드의 OC 설정을 표시합니다.
▶▶CPU Ratio Apply Mode [All Core]*
조정된 CPU 비율에 대한 적용 모드를 설정합니다. 이 항목은 Turbo Boost를 지원하는
CPU가 설치된 경우 나타납니다.
[All Core]
CPU Ratio를 활성화합니다. 모든 CPU 코어는 CPU Ratio에서 설정한
동일한 비율로 실행됩니다.
[Per Core]
X-Core Ratio Limit를 활성화합니다. X-Core Ratio Limit에서 CPU
코어 비율을 각각 설정합니다.
▶▶CPU Ratio [Auto]
이 항목을 사용하여 CPU의 클럭 속도를 결정하는 CPU 비율을 설정합니다. 이 항목은
프로세서가 이 기능을 지원하는 경우에만 변경됩니다.
▶▶1/2/3/4-Core Ratio Limit [Auto]
이 항목을 사용하여 여러 액티브 코어의 CPU 비율을 설정할 수 있습니다. 이 항목은 이
기능을 지원하는 CPU가 설치된 경우에만 나타납니다.
▶▶Adjusted CPU Frequency
이 항목은 조정된 CPU 주파수를 표시합니다. (읽기 전용)
BIOS 설정
23
▶▶CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]*
이 항목을 사용하여 CPU 비율의 작동 모드를 선택할 수 있습니다. 이 항목은 CPU
비율을 수동으로 설정한 경우 나타납니다.
[Fixed Mode]
CPU 비율을 수정.
[Dynamic Mode]
CPU 비율은 CPU 로딩 상태에 따라 동적으로 변경됩니다.
▶▶Ring Ratio [Auto]
이 항목을 사용하여 링 비율을 설정할 수 있습니다. 유효한 값의 범위는 설치된 CPU에
따라 달라집니다.
▶▶Adjusted Ring Frequency
이 항목은 조정된 링 주파수를 표시합니다.(읽기 전용)
▶▶GT Ratio [Auto]
이 항목을 사용하여 통합 그래픽 비율을 설정할 수 있습니다. 유효한 값의 범위는
설치된 CPU에 따라 달라집니다.
▶▶Adjusted GT Frequency
이 항목은 조정된 통합 그래픽 주파수를 표시합니다.(읽기 전용)
▶▶Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
X.M.P. (Extreme Memory Profile) 는 메모리 모듈을 사용하는 오버클로킹 기술입니다.
이 항목은 X.M.P. 기술을 지원하는 메모리 모듈이 설치된 경우 사용할 수 있습니다.
[Disabled]
이 기능을 비활성화합니다.
[Profile 1]
XMP 메모리 모듈에 저장된 프로파일 1 오버클로킹 설정을 사용합니다.
[Profile 2]
XMP 메모리 모듈에 저장된 프로파일 2 오버클로킹 설정을 사용합니다.
▶▶DRAM Reference Clock [Auto]*
이 항목을 사용하여 DRAM 참조 클럭을 설정할 수 있습니다. 유효한 값 범위는
설치된 CPU에 따라 달라지며 본 항목은 이 조정을 지원하는 CPU가 설치된 경우에만
나타납니다.
▶▶DRAM Frequency [Auto]
이 항목은 DRAM 클럭을 조정할수 있습니다. 단, 오버클로킹의 작동이나 안정성은
보증하지 않습니다.
▶▶Adjusted DRAM Frequency
이 항목은 조정된 DRAM 클럭을 표시합니다.(읽기 전용)
▶▶Advanced DRAM Configuration
<Enter>를 눌러 서브 메뉴를 시작합니다. 사용자는 메모리의 각 채널에 대해 메모리
타이밍을 설정할 수 있습니다. 메모리 타이밍 설정을 변경한 후 시스템이 불안정하거나
부팅되지 않을 수도 있으니 그럴 경우, CMOS 데이터를 삭제하고 기본 설정을
복원하세요. (CMOS 클리어 점퍼/ 버튼 부분의 내용을 참조하여 CMOS 데이터를
삭제하고 BIOS 에서 기본 설정을 로드하세요.)
▶▶CPU Voltages control [Auto]
이 옵션 항목을 사용하여 CPU 전압을 설정할 수 있습니다. Auto로 설정하면 BIOS는
이 설정을 자동으로 구성하며 수동으로 설정할수도 있습니다.
▶▶DRAM Voltages control [Auto]
이 옵션 항목을 사용하여 메모리 전압을 설정할 수 있습니다. Auto로 설정하면 BIOS는
이 설정을 자동으로 구성하며 수동으로 설정할수도 있습니다.
▶▶PCH Voltages control [Auto] (옵션)
이 옵션 항목을 사용하여 PCH 전압을 설정할 수 있습니다. Auto로 설정하면 BIOS는
이 설정을 자동으로 구성하며 수동으로 설정할수도 있습니다.
24
BIOS 설정
▶▶CPU Memory Changed Detect [Enabled]*
이 기능을 활성화 또는 비활성화하여 CPU 또는 메모리가 교체되었을 경우, 시스템
부팅시 경고 메시지가 나타날지를 결정합니다.
[Enabled]
부팅시 경고 메시지가 나타나며 새 장치에 필요한 기본 값을 로드해야
합니다.
[Disabled]
이 기능을 비활성화하는 동시에 현재 BIOS 설정을 유지합니다.
▶▶CPU Specifications
<Enter>를 눌러 서브 메뉴를 시작합니다. 이 서브 메뉴는 설치된 CPU의 정보를
표시하며 읽기 전용입니다. 사용자는 언제든지 [F4]키를 눌러 정보 메뉴에 액세스할수
있습니다.(읽기 전용)
▶▶CPU Technology Support
<Enter>를 눌러 서브 메뉴를 시작합니다. 이 서브 메뉴는 설치된 CPU가 지원하는
주요 기능을 표시합니다. (읽기 전용)
▶▶MEMORY-Z
<Enter>를 눌러 서브 메뉴를 시작합니다. 이 서브 메뉴는 설치된 메모리의 모든 설정과
타이밍을 표시합니다.사용자는 언제든지 [F5]키를 눌러 정보 메뉴에 액세스할수
있습니다.
▶▶DIMM1~4 Memory SPD
<Enter>를 눌러 서브 메뉴를 시작합니다. 이 서브 메뉴는 설치된 메모리의 정보를
표시합니다.(읽기 전용)
▶▶CPU Features
<Enter>를 눌러 서브 메뉴를 시작합니다.
▶▶Hyper-Threading [Enabled]
이 기술은 프로세서 안의 물리적인 멀티 코어에 여러개의 논리적인 프로세서를 두어
실시간으로 가상적인 연산을 분배할 수 있습니다. 이 방법을 활용하면, 시스템의
연산 능력을 극대화할 수 있습니다. 이 항목은 설치된 CPU가 이 설정을 지원하는
경우 나타납니다.
[Enable]
Intel Hyper-Threading 기술을 활성화 함.
[Disabled]
운영 체제가 HT 기능을 지원하지 않으면 비활성화 함.
▶▶Active Processor Cores [All]
이 항목을 사용하여 액티브 CPU 코어의 수를 선택할 수 있습니다.
▶▶Limit CPUID Maximum [Disabled]
이 항목을 사용하여 확장 CPUID 값을 활성화 또는 비활성화할 수 있습니다.
[Enabled]
BIOS 는 최대 CPUID 입력 값을 제한하여 확장 CPUID 값으로
프로세서를 지원하지 않는 이전 운영제제의 부팅 문제를 해결할 수
있습니다.
[Disabled]
실제 최대 CPUID 입력 값을 사용합니다.
▶▶Execute Disable Bit [Enabled]
운영 체제에 대한 buffer overflow(버퍼 오버플로우) 공격 등 바이러스와 악성
코드에 대해 시스템을 보안하고 악의적인 웜(혹은 바이러스)이 버퍼영역에
코드화되어 침입할 경우, 프로세서는 연산을 차단해, 시스템의 손상이나 웜의
확산을 방지합니다. 이 기능을 항상 활성화할것을 권장합니다.
[Enabled]
NO-Execution 보호 기능을 활성화하여 악의적인 공격 및 웜을
방지합니다.
[Disabled]
이 기능을 비활성화합니다.
BIOS 설정
25
▶▶Intel Virtualization Tech [Enabled]
이 항목을 사용하여 Intel Virtualization technology(인텔 가상화 기술)을 활성화 또
는 비활성화할 수 있습니다.
[Enabled]
이 기술을 활성화하면 플랫폼이 독립적인 파티션에서 여러
운영체제를 실행할 수 있고 시스템은 여러개의 가상화 시스템으로
작동합니다.
[Disabled]
이 기능을 비활성화합니다.
▶▶Intel VT-D Tech [Disabled]
이 항목을 사용하여 Intel VT-D (Intel Virtualization for Direct I/O) 기술을 활성화
또는 비활성화할 수 있습니다.
▶▶Hardware Prefetcher [Enabled]
하드웨어 프리페처(MLC Streamer prefetcher) 기능을 활성화 또는 비활성화합니다.
[Enabled]
하드웨어 프리페처가 자동으로 데이터와 명령을 메모리에서 L2
캐시에 프리 페치하여 CPU 성능을 조정합니다.
[Disabled]
이 기능을 비활성화합니다.
▶▶Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
CPU 하드웨어 프리페처(MLC Spatial prefetcher)를 활성화 또는 비활성화합니다.
[Enabled]
이 기능을 활성화하여 캐시 지연 시간을 줄이고 특정 응용 프로그램의
성능을 조정할 수 있습니다.
[Disabled]
지정된 캐시 라인만을 활성화합니다.
▶▶CPU AES Instructions [Enabled]
CPU AES (Advanced Encryption Standard-New Instructions) 지원을 활성화 또는
비활성화합니다. 이 항목은 CPU가 이 기능을 지원하는 경우 나타납니다.
▶▶Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
이 기능을 활성화 또는 비활성화하여 CPU의 과열을 방지할 수 있습니다.
[Enabled]
CPU의 온도가 적응 온도보다 높을 경우, CPU 코어의 클럭 속도를
낮춰줍니다.
[Disabled]
이 기능을 비활성화합니다.
▶▶Intel C-State [Auto]
이 항목을 사용하여 Intel C-state 기능을 활성화 또는 비활성화합니다. C-state는
ACPI에 의해 정의된 프로세서 전원 관리 기술입니다.
[Auto]
이 설정은 BIOS에서 자동으로 구성됩니다.
[Enabled]
시스템의 유휴 상태를 감지하고 그에 따라 CPU의 전력 소모를
줄여줍니다.
[Disabled]
이 기능을 비활성화합니다.
▶▶C1E Support [Disabled]
C1E 기능을 활성화 또는 비활성화하여 시스템 유휴 상태에서 전력을 절약할 수
있습니다. 이 항목은 Intel C-State 기능이 활성화된 경우 나타납니다.
26
[Enabled]
이 기능을 활성화하여 CPU 주파수 및 전압을 줄이고 시스템 유휴
상태에서 전력을 절약할 수 있습니다.
[Disabled]
이 기능을 비활성화합니다.
BIOS 설정
▶▶Package C State limit [Auto]
시스템 유휴 상태에서 전력 절약을 위한 CPU C-state 모드를 선택할 수 있습니다.
이 항목은 설치된 CPU에 따라 달라지며 Intel C-State 기능이 활성화된 경우
나타납니다.
▶▶CFG Lock [Enabled]
MSR 0xE2[15], CFG 락 비트를 잠금/잠금해제 합니다.
[Enabled]
CFG 락 비트를 잠급니다.
[Disabled]
CFG 락 비트를 잠금 해제 합니다.
▶▶EIST [Enabled]
이 항목을 사용하여 Enhanced Intel® SpeedStep Technology를 활성화 또는
비활성화합니다. 이 항목은 OC Explore Mode가 Normal로 설정된 경우
나타납니다.
[Enabled]
이 기능을 활성화 하여 CPU 전압 및 코어 주파수를 동적으로
조정하여 평균 전원 소비와 평균 열량을 줄일 수 있습니다..
[Disabled]
이 기능을 비활성화합니다.
▶▶Intel Turbo Boost [Enabled]
이 항목을 사용하여 Intel® Turbo Boost 기능을 활성화 또는 비활성화합니다.
이 항목은 Normal 모드에서 사용되며 설치된 CPU가 이 기능을 지원하는 경우
나타납니다.
[Enabled]
시스템이 최고 상태의 성능을 요구하는 경우, 이 기능을 활성화하여
정격 스펙 이상의 성능으로 CPU 클럭을 올립니다.
[Disabled]
이 기능을 비활성화합니다.
▶▶Long Duration Power Limit (W) [Auto]
이 항목은 Turbo Boost 모드에서 CPU의 장 기간 TDP 전원 제한 값을 설정할 수
있습니다.
▶▶Long Duration Maintained (s) [Auto]
이 항목은 "장 기간 전원 제한(W)"의 유지 시간을 설정할 수 있습니다.
▶▶Short Duration Power Limit (W) [Auto]
이 항목은 Turbo Boost 모드에서 CPU의 단 기간 TDP 전원 제한 값을 설정할 수
있습니다.
▶▶CPU Current Limit (A) [Auto]
터보 부스트 모드에서 CPU 패키지의 최대 전류 제한 값을 설정합니다. 전류가
지정된 제한 값을 초과할 경우, CPU는 자동으로 코어 주파수를 낮춰 전류를
줄여줍니다.
▶▶FCLK Frequency [Auto]
이 항목을 사용하여 FCLK 주파수를 설정합니다. FCLK 주파수를 감소하면 베이스
클럭 주파스를 증가하는데 도움이 될 수 있습니다.
▶▶DMI Link Speed [Auto]
이 항목을 사용하여 DMI 속도를 설정합니다.
BIOS 설정
27
소프트웨어 설명
Windows® 7/ 8.1/ 10 설치하기
1.
컴퓨터의 전원을 켭니다.
2.
Windows® 7/ 8.1/ 10 디스크를 광학 드라이브에 삽입합니다.
참고: 칩셋의 제한 때문에 Windows® 7의 설치 과정 동안 USB 광 드라이브와 USB
플래시 드라이브는 지원이 되지 않습니다.
3.
컴퓨터 케이스의 Restart 버튼을 누릅니다.
4.
windows 8.1/ 10 운영제체를 설치할 경우, 이 단계가 필요하지 않습니다. Windows
7 운영제체일 경우, BIOS 메뉴로 이동합니다. SETTING > Advanced > Windows
OS Configuration > Windows 7 Installation로 이동하고 이 항목을 [사용]으로
설정한 후 변경 사항을 저장하고 시스템을 다시 시작합니다.
참고: Windows 7 설치시 USB 키보드/마우스를 가장 왼쪽에 위치한 USB 포트에
연결할것을 권장합니다.
5.
컴퓨터가 POST (Power-On Self Test)하는 동안 F11 키를 눌러 부팅 메뉴로
이동합니다.
6.
부팅 메뉴에서 광학 드라이브를 선택합니다.
7.
화면에 Press any key to boot from CD or DVD... 라는 메세지가 나타나면
임의의 키를 누릅니다.
8.
화면에 나타나는 설명에 따라 Windows® 7/ 8.1/ 10 운영 체제를 설치합니다.
드라이버 설치하기
1.
Windows® 7/ 8.1/ 10 운영 체제에서 컴퓨터를 시작합니다.
2.
MSI® 드라이버 디스크를 광학 드라이브에 삽입합니다.
3.
자동으로 필요한 모든 드라이버를 찾아내고 목록이 나타납니다.
4.
Install 버튼을 누릅니다.
5.
소프트웨어 설치가 진행됩니다. 설치가 완료되면 다시시작하라는 메시지가
나타납니다.
6.
OK 버튼을 눌러 설치를 완료합니다.
7.
컴퓨터를 다시시작합니다.
유틸리티 설치하기
유틸리티를 설치하기 전에 드라이버 설치가 완료되어야 합니다.
28
1.
MSI® 드라이버 디스크를 광학 드라이브에 삽입합니다.
2.
설치 화면이 자동으로 나타납니다.
3.
Utilities 탭을 클릭합니다.
4.
설치하려는 유틸리티를 선택합니다.
5.
Install 버튼을 누릅니다.
6.
유틸리티 설치가 진행됩니다. 설치가 완료되면 다시시작하라는 메시지가
나타납니다.
7.
OK 버튼을 눌러 설치를 완료합니다.
8.
컴퓨터를 다시시작합니다.
소프트웨어 설명
目錄
安全說明..........................................................................................................2
主機板規格.......................................................................................................3
背板.................................................................................................................7
網路連接埠 LED 燈狀態表.................................................................................... 7
元件總覽..........................................................................................................8
CPU 腳座.............................................................................................................. 9
記憶體插槽.......................................................................................................... 10
PCI_E1~5、PCI1~2:PCIe / PCI 擴充插槽........................................................ 11
SATA1~6:SATA 6Gb/s 插孔............................................................................ 12
SE1_21:SATAe 接頭........................................................................................ 12
M2_1:M.2 插槽................................................................................................. 13
JFP1、JFP2:前面板插孔.................................................................................. 14
JPWR1~2:電源接頭......................................................................................... 15
JUSB3:USB 3.1 Gen1 接頭............................................................................. 16
JUSB1~2:USB 2.0 插孔................................................................................... 16
JAUD1:前置音效插孔....................................................................................... 17
JTPM1:TPM 模組接頭...................................................................................... 17
JCOM1:序列埠接頭.......................................................................................... 17
CPUFAN1~2、SYSFAN1~3:風扇電源接頭..................................................... 18
JLPT1:平行埠接頭............................................................................................ 19
JBAT1:清除 CMOS(重設 BIOS)跳線........................................................... 19
JCI1:機殼開啟接頭........................................................................................... 20
EZ 除錯 LED:除錯 LED 指示燈........................................................................ 20
BIOS 設定......................................................................................................21
進入 BIOS 設定................................................................................................... 21
重設 BIOS........................................................................................................... 22
更新 BIOS........................................................................................................... 22
超頻功能表.......................................................................................................... 23
軟體說明........................................................................................................28
安裝 Windows® 7/ 8.1/ 10................................................................................... 28
安裝驅動程式...................................................................................................... 28
安裝公用程式...................................................................................................... 28
目錄
1
安全說明
●● 本包裝內所含的組件可能因靜電 (ESD) 受到損壞。請務必依循以下指示,以確保能
成功組裝電腦。
●● 請確定所有組件均確實連接妥善,如有鬆脫,可能會造成電腦無法識別該組件或無法
啟動電腦。
●● 拿取主機板時,請抓主機板的邊緣,以免碰觸到較易損壞的組件。
●● 拿取主機板時,建議您戴靜電手環,以免產生靜電損壞主機板。若無靜電手環,請先
觸摸其他金屬物品以讓自身放電,再碰觸主機板。
●● 若未安裝主機板,請務必將其存放於靜電屏蔽的容器中或置於防靜電桌墊上。
●● 開機之前,請先確認主機板上方或機殼內,無任何鬆脫的螺絲或其他金屬組件。
●● 安裝完成再開機,以免損壞組件或傷到使用者。以免損壞組件或傷到使用者。
●● 若在安裝步驟中需要任何協助,請與通過認證的電腦工程師連繫。
●● 在安裝或移除任何組件前,請務必先將電源供應器關閉,並將電源線由插座拔除。
●● 請妥善保存本使用手冊,以便日後參照。
●● 務必讓本主機板遠離潮濕與濕氣。
●● 將電源供應器連接到插座前,請先確認電源插座供電之伏特數與電源供應器標示的數
值相同。
●● 請將電源線纜放置於不會受到踩踏的位置,並請不要將任何物體擺放於電源線纜之
上。
●● 請務必留意主機板所發出的任何警語或警示。
●● 若發生以下任何情況,請將主機板送交服務人員進行檢查:
▶▶液體滲入電腦。
▶▶主機板暴露於潮濕環境。
▶▶主機板運作異常,或無法依使用手冊讓主機板回復正常運作。
▶▶主機板摔落且受損。
▶▶主機板出現明顯破損。
●● 請勿將本主機板放置於 60°C (140°F) 以上的環境,否則主機板可能損壞。
2
安全說明
主機板規格
支援處理器
晶片組
支援第 6 代 Intel® Core™ i3/i5/i7 處理器,以及腳位 LGA1151
的 Intel® Pentium® 和 Celeron® 處理器
Intel® H170 晶片組 (H170A PC MATE)
Intel® B150 晶片組 (B150 PC MATE)
●● 4 條 DDR4 記憶體插槽,最高支援總容量 64GB
▶▶支援 DDR4 2133 MHz
支援記憶體
●● 雙通道記憶體架構
●● 支援 ECC、未緩衝處理的記憶體
●● 支援 Intel® Extreme Memory Profile (XMP)
●● 2 個 PCIe 3.0 x16 插槽(支援 x16、x16/ x4 模式)
擴充槽
●● 3 個 PCIe 3.0 x1 插槽
●● 2 個 PCI 插槽
●● 1 個 HDMI™ 連接埠,支援最高解析度 4096x2160@24Hz
內建顯示卡
●● 1 個 DVI-D 連接埠,支援最高解析度 1920x1200@60Hz
●● 1 個 VGA 連接埠,支援最高解析度 1920x1200@60Hz
支援 Multi-GPU
●● 支援 2-Way AMD® CrossFire™ 技術
Intel® H170/ B150 晶片組
●● 6 個 SATA 6Gb/s 連接埠*(保留 2 個連接埠供 SATA
Express 連接埠使用)
●● 1 個 M.2 插槽*
▶▶支援 PCIe 3.0 x4 及 SATA 6Gb/s 標準,4.2 公分/ 6 公分/
8 公分的 M.2 SSD 卡 (H170A PC MATE)
儲存
▶▶支援 SATA 6Gb/s 標準,4.2 公分/ 6 公分/ 8 公分的 M.2
SSD 卡 (B150 PC MATE)
▶▶支援 PCIe 3.0 x4 NVMe Mini-SAS SSD 搭載 Turbo U.2
主控卡** (H170A PC MATE)
●● 1 個 SATAe 連接埠 (PCIe 3.0 x2)***
●● 支援適用 Intel Core™ 處理器的 Intel® 智慧型回應技術
(H170A PC MATE)
* M.2 插槽中安裝 M.2 SATA 介面模組時將無法使用 SATA1~2 連接埠。M.2 插
槽中安裝 M.2 PCIe 介面模組時將無法使用 SATA3~4 連接埠。
** Turbo U.2 主控卡不包含於產品包裝,需另外購買。
*** SATAe 連接埠可向下支援 SATA 連接埠。
RAID
Intel® H170 晶片組
●● 提供 SATA 儲存裝置支援 RAID 0、RAID 1、RAID 5、
RAID 10
接下頁
主機板規格
3
承上頁
●● ASMedia® ASM1142 晶片組 (H170A PC MATE)
▶▶2 個 USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) 連接
埠,位於背板
●● Intel® H170/ B150 晶片組
USB
▶▶6 個 USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) 連接埠(4 個位
於背板,2 個透過板載 USB 3.1 Gen1 接頭提供)
▶▶4 個 USB 2.0 (High-speed USB) 連接埠,透過板載 USB
2.0 接頭提供 (H170A PC MATE)
▶▶6 個 USB 2.0 (High-speed USB) 連接埠(2 個位於背
板,4 個透過板載 USB 2.0 接頭提供)(B150 PC MATE)
音效
網路
●● Realtek® ALC887 解碼晶片
●● 7.1 聲道高音質音效
1 個 Realtek® RTL8111H Gigabit LAN 控制器
●● 1 個 PS/2 滑鼠連接埠
●● 1 個 PS/2 鍵盤連接埠
●● 1 個 VGA 連接埠
●● 1 個 DVI-D 連接埠
背板接頭
●● 1 個 HDMI™ 連接埠
●● 1 個網路 (RJ45) 連接埠
●● 4 個 USB 3.1 Gen1 連接埠
●● 2 個 USB 3.1 Gen2 連接埠 (H170A PC MATE)
●● 2 個 USB 2.0 連接埠 (B150 PC MATE)
●● 3 個音訊插孔
接下頁
4
主機板規格
承上頁
●● 1 個 24-pin ATX 主電源接頭
●● 1 個 8-pin ATX 12V 電源接頭
●● 6 個 SATA 6Gb/s 連接埠
●● 1 個 SATAe 接頭
●● 2 個 USB 2.0 接頭(可另支援 4 個 USB 2.0 連接埠)
●● 1 個 USB 3.1 Gen1 接頭(可另支援 2 個 USB 3.1 Gen1
連接埠)
內建接頭
●● 2 個 4-pin CPU 風扇接頭
●● 3 個 4-pin 系統風扇接頭
●● 1 個面板音效接頭
●● 2 個系統面板接頭
●● 1 個 TPM 模組接頭
●● 1 個機殼開啟接頭
●● 1 個序列埠接頭
●● 1 個平行埠接頭
●● 1 個清除 CMOS 功能跳線
I/O 控制器
NUVOTON NCT6793 控制晶片
●● 處理器/ 系統溫度偵測
硬體監視器
●● 處理器/ 系統風扇速度偵測
●● 處理器/ 系統風扇速度控制
尺寸
●● ATX
●● 12 英吋 x 8.9 英吋 (30.4 公分 x 22.5 公分)
●● 1x 64 Mb 記憶體
BIOS 功能
●● UEFI AMI BIOS
●● ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.8
●● 多國語
接下頁
主機板規格
5
承上頁
●● 驅動程式
●● COMMAND CENTER
●● LIVE UPDATE 6
●● FAST BOOT
●● SUPER CHARGER
●● M-CLOUD
軟體
●● RAMDISK 記憶體虛擬磁碟
●● Intel® Small Business Basics
●● NETWORK GENIE 安全軟體
●● Intel® Extreme Tuning Utility
●● Norton™ Security
●● Google Chrome™、Google 工具列、 Google 雲端硬碟
●● CPU-Z
●● CLICK BIOS
▶▶硬體監視器
●● COMMAND CENTER
▶▶System Monitor 系統監視程式
MSI 獨家功能
▶▶Smart Fan Control 智慧風扇控制軟體
●● RAMDISK 記憶體虛擬磁碟
●● LIVE UPDATE 6
●● M-CLOUD
●● CPU-Z
●● 支援 DDR4 Boost
▶▶雙通道 DDR4 記憶體
▶▶獨立 DDR4 迴路設計
▶▶支援 DDR4 XMP
●● 支援 PCI Express 3.0
▶▶支援 2-Way AMD CrossFireTM
亮點規格
●● 內建 USB 3.1 Gen2 (H170A PC MATE)
▶▶支援 USB 3.1 Gen2 (10 Gb/s) Type-A
●● 支援 SATA Express
●● 內建 Turbo M.2 (H170A PC MATE)
●● NVMe / AHCI 驅動程式支援 (H170A PC MATE)
●● U.2 支援(選用)(H170A PC MATE)
●● EZ 除錯 LED
6
主機板規格
背板
音源輸入
PS/2 滑鼠
VGA 連接埠
網路埠
音源輸出
麥克風輸入
PS/2 鍵盤
DVI-D 連接埠
USB 3.1 Gen1
USB 3.1 Gen2
(藍色,H170A PC MATE)
USB 2.0
(黑色,B150 PC MATE)
網路連接埠 LED 燈狀態表
連線/ 工作燈號
速度燈號
狀態
說明
狀態
說明
關閉
未連線
關閉
傳輸速率 10 Mbps
黃燈
已連線
綠
傳輸速率 100 Mbps
閃爍
資料傳輸中
橘燈
傳輸速率 1 Gbps
音訊 7.1 聲道設定
若要設定 7.1 聲道音訊,您必須連接前方音訊 I/O 模組至 JAUD1 接頭,並依以下步驟
執行。
1.
按一下進階設定圖示以開啟以下的對話方塊。
2.
選擇當插入前側耳機插頭時後側輸出裝置靜音。
3.
將您喇叭的插頭插入前後 I/O 面板上的音訊插孔。當您插入裝置的音訊插孔時,將
彈出詢問您是否連接目前裝置的對話視窗。
背板
7
元件總覽
SYSFAN1
DIMM4
CPUFAN1
DIMM3
JPWR2
CPU 腳座
DIMM2
DIMM1
CPUFAN2
SYSFAN3
EZ 除錯 LED
JPWR1
PCI_E1
M2_1
JUSB3
PCI_E2
PCI_E3
SE1_21
PCI_E4
JBAT1
PCI_E5
JCI1
SATA3_4
SATA5
PCI1
SATA6
PCI2
JAUD1
SYSFAN2
JCOM1
JLTP1 JTPM1
8
元件總覽
JFP1
JFP2
JUSB1
JUSB2
CPU 腳座
LGA 1151 CPU 介紹
LGA 1151 CPU 正面有兩個凹槽與一個
金色三角形,以利處理器能正確地裝入主
機板的腳座。金色三角形即是第一腳位所
在的位置。
重要
●● 請務必先將電源線由電源插座移除,再安裝或取下中央處理器。
●● CPU 安裝後,仍請將 CPU 腳座的保護蓋留存。日後若需送修主機板,腳座上必須裝
有保護蓋,才符合微星的 Return Merchandise Authorization (RMA) 要求,以保固維
修主機板。
●● 安裝 CPU,請務必在上方裝散熱器。CPU 須裝有散熱器才能避免過熱,並維持系統
穩定。
●● 務必確認 CPU 已與散熱器緊密地結合,再啟動電腦系統。
●● 溫度過高會嚴重損壞 CPU 和系統。請確保散熱器正常運作,以免 CPU 過熱。請於
CPU 與散熱器間均勻塗抹散熱膏或貼上耐溫膠帶以加強散熱。
●● 若 CPU 未安裝在主機板上,請務必將 CPU 腳座的保護蓋裝回腳座上。
●● 如果您選購的是獨立包裝的處理器與散熱器/ 風扇,請參閱散熱器/ 風扇包裝內的文
件,以了解詳細的安裝方式。
●● 即使本主機板設計為可超頻運作,但在將其調整為超頻運作時,請確認系統零組件可
承受此異常設定。任何在非本產品規格建議下的操作,MSI® 不保證不當超出產品規
格操作所造成的損壞或風險。
元件總覽
9
記憶體插槽
DIMM1
DIMM3
A 通道
B 通道
DIMM2
DIMM4
記憶體模組安裝建議方式
DIMM4
DIMM2
DIMM2
DIMM4
DIMM3
DIMM2
DIMM1
重要
●● 安裝記憶體時,請務必由 DIMM2 插槽開始安裝。
●● 因晶片資源的配置,可用的記憶體容量將略少於您安裝至主機板上的記憶體總容量。
●● 因 Intel CPU 規格限制,為保護 CPU,建議使用電壓為 1.35V 以下的記憶體模組。
●● 請注意:在 32 位元的 Windows 作業系統中,因記憶體位址限制,可設定位址的最
大記憶體模組為 4GB 以下;因此,如果您要在本主機板上安裝 4GB 以上的記憶體,
建議安裝 64 位元的 Windows 作業系統。
●● 記憶體頻率是依照其 Serial Presence Detect (SPD) 運作。在超頻過程中,部分記憶
體模組,可能會以比其標示頻率低的數值運作;
●● 如需完整 DIMM 安裝或超頻,建議使用更有效率的記憶體冷卻系統。
●● 安裝記憶體模組的穩定性與相容性視超頻時安裝的 CPU 與裝置而定。
10
元件總覽
PCI_E1~5、PCI1~2:PCIe / PCI 擴充插槽
PCI_E1: PCIe 3.0 x1 插槽
PCI_E2: PCIe 3.0 x16 插槽
PCI_E3: PCIe 3.0 x1 插槽
PCI_E4: PCIe 3.0 x1 插槽
PCI_E5: PCIe 3.0 x4 插槽
PCI1: PCI 插槽
PCI2: PCI 插槽
PCIe 插槽頻寬表
插槽
頻寬
PCI_E1
3.0 x1
3.0 x1
3.0 x1
─
─
PCI_E2
3.0 x16
3.0 x16
3.0 x16
3.0 x16
3.0 x16*
PCI_E3
3.0 x1
3.0 x1
─
3.0 x1
─
PCI_E4
3.0 x1
─
3.0 x1
─
─
PCI_E5
3.0 x1
3.0 x1
3.0 x2
3.0 x1
3.0 x4
(─:空插槽,3.0:PCIe Gen 3.0 通道)
* 在 PCI_E2 和 PCI_E5 中安裝採 CrossFireTM 技術的介面卡時,PCI_E2 頻寬只能是
3.0x4。
重要
●● 如為最佳效能的單一 PCIe x16 擴充卡安裝,建議使用 PCI_E2 插槽。
●● 新增或移除擴充卡時,請確認已關機並拔除電源線。請詳讀擴充卡說明文件,檢查使
用擴充卡所需變更的軟硬體設定。
元件總覽
11
SATA1~6:SATA 6Gb/s 插孔
這些插孔是 SATA 6Gb/s 介面連接埠。每個插孔皆可連接一個 SATA 裝置。
SATA1
SATA5
SATA2
SATA3
SATA4
SATA6
重要
●● M.2 插槽中安裝 M.2 SATA 介面模組時將無法使用 SATA1~2 連接埠
●● M.2 插槽中安裝 M.2 PCIe 介面模組時將無法使用 SATA3~4 連接埠
SE1_21:SATAe 接頭
此接頭是 SATAe (SATA Express) 介面連接埠。每個 SATAe 插孔可搭配一個 SATAe
裝置或兩個傳統 SATA 裝置使用。
SATA1
SATA2
SATAe
重要
●● 請勿摺疊 SATA 或SATAe 排線超過 90 度,以免傳輸資料時產生錯誤。
●● SATA 纜線的兩端皆有相同的纜線插頭。建議將平頭端接到主機板,以節省空間。
12
元件總覽
M2_1:M.2 插槽
重要
Intel RST 僅支援 PCIe M.2 SSD 搭配 UEFI option
ROM,並不支援 Legacy option ROM。
®
示範影片
觀看影片,瞭解如何安裝 M.2 模組。
http://youtu.be/JCTFABytrYA
安裝 M.2 模組
1.
從螺絲座中取出螺絲。
2.
取出螺絲座。
1
2
4
3.
將螺絲座鎖緊到等同 M.2
模組長度距離的 M.2 插槽
螺絲孔。
4.
以 30 度角將 M.2 模組插
入 M.2 插槽。
5.
3
30°
將螺絲擺在 M.2 模組的後
緣的凹槽,接著鎖緊到螺
絲座中。
5
元件總覽
13
M.2/ SATA 和 SATAe 組合表
插槽
可用的 SATA/ SATA Express 接頭
M2_1
空
M.2 SATA
M.2 PCIe
SATA Express
✓
✓
✓
SATA1
✓
─
✓
SATA2
✓
─
✓
SATA3
✓
✓
─
SATA4
✓
✓
─
SATA5
✓
✓
✓
SATA6
✓
✓
✓
(✓:可用,─:不可用)
重要
●● M.2 插槽中安裝 M.2 SATA 介面模組時將無法使用 SATA1~2 連接埠。
●● M.2 插槽中安裝 M.2 PCIe 介面模組時將無法使用 SATA3~4 連接埠。
JFP1、JFP2:前面板插孔
這些接頭用於連接前面板的開關和 LED 指示燈。
2
10
1
9
JFP1
1
14
元件總覽
JFP2
1
HDD LED +
2
Power LED +
3
HDD LED -
4
Power LED -
5
Reset Switch
6
Power Switch
7
Reset Switch
8
Power Switch
9
Reserved
10
No Pin
1
Speaker -
2
Buzzer +
3
Buzzer -
4
Speaker +
JPWR1~2:電源接頭
這些插孔能讓您連接 ATX 電源供應器。
8
4
12
24
JPWR1
1
13
5
1
JPWR2
1
Ground
5
+12V
2
Ground
6
+12V
3
Ground
7
+12V
4
Ground
8
+12V
1
+3.3V
13
+3.3V
2
+3.3V
14
-12V
3
Ground
15
Ground
4
+5V
16
PS-ON#
5
Ground
17
Ground
6
+5V
18
Ground
7
Ground
19
Ground
8
PWR OK
20
Res
9
5VSB
21
+5V
10
+12V
22
+5V
11
+12V
23
+5V
12
+3.3V
24
Ground
重要
請確認所有電源排線,皆已穩固連接到適當的 ATX 電源供應器,確保主機板穩定操
作。
元件總覽
15
JUSB3:USB 3.1 Gen1 接頭
此接頭用於連接前面板的 USB 3.1 Gen1 連接埠。
10
11
1
20
1
Power
11
USB2.0+
2
USB3_RX_DN
12
USB2.0-
3
USB3_RX_DP
13
Ground
4
Ground
14
USB3_TX_C_DP
5
USB3_TX_C_DN
15
USB3_TX_C_DN
6
USB3_TX_C_DP
16
Ground
7
Ground
17
USB3_RX_DP
8
USB2.0-
18
USB3_RX_DN
9
USB2.0+
19
Power
10
Ground
20
No Pin
重要
請注意,電源和接地針腳必須正確連接,以免造成組件受損。
JUSB1~2:USB 2.0 插孔
這些插孔能讓您連接前面板的 USB 2.0 連接埠。
2
10
1
9
1
VCC
2
VCC
3
USB0-
4
USB1-
5
USB0+
6
USB1+
7
Ground
8
Ground
9
No Pin
10
NC
重要
●● 請注意,VCC 和接地針腳必須正確連接,以免造成組件受損。
●● 若要使用 USB 連接埠充電 iPad、iPhone 和 iPod,請安裝 MSI® SUPER CHARGER
程式。
16
元件總覽
JAUD1:前置音效插孔
本接頭能連接前面板的音訊插孔。
2
10
1
9
1
MIC L
2
Ground
3
MIC R
4
NC
MIC Detection
5
Head Phone R
6
7
SENSE_SEND
8
No Pin
9
Head Phone L
10
Head Phone Detection
JTPM1:TPM 模組接頭
此接頭用於連接可信賴平台模組 (TPM)。請參閱 TPM 安全平台手冊瞭解更多詳情。
2
14
1
13
1
LPC Clock
2
3V Standby power
3
LPC Reset
4
3.3V Power
5
LPC address & data pin0
6
Serial IRQ
7
LPC address & data pin1
8
5V Power
9
LPC address & data pin2
10
No Pin
11
LPC address & data pin3
12
Ground
13
LPC Frame
14
Ground
JCOM1:序列埠接頭
您可利用此接頭連接含支架的選用序列埠。
1
DCD
2
10
1
9
2
SIN
3
SOUT
4
DTR
5
Ground
6
DSR
7
RTS
8
CTS
9
RI
10
No Pin
元件總覽
17
CPUFAN1~2、SYSFAN1~3:風扇電源接頭
風扇電源接頭可分為脈寬調變 (PWM) 模式和電壓模式。PWM 模式風扇插孔提供恆定
12V 輸出,並可透過速度控制訊號調整風扇速度。電壓模式插孔會變更電壓,藉此控制
風扇速度。因此若您將 3 針腳 (非 PWM) 風扇插入到 PWM 模式風扇插孔,風扇速度會
維持在 100%,噪音會比較明顯。
PWM 模式風扇電源接頭
1
1
CPUFAN1
CPUFAN2
1
Ground
2
+12V
3
Sense
4
Speed Control Signal
電壓模式風扇電源接頭
1
1
SYSFAN2
SYSFAN1/ SYSFAN3
1
Ground
2
Voltage Control
3
Sense
4
NC
控制風扇速度
有兩種風法可管理風扇速度。第一個方法是前往 BIOS > Advanced > HARDWARE
MONITOR。另一個方法是使用 Command Center 應用程式。
BIOS > Advanced > Hardware Monitor
Command Center
您可在 BIOS 的 Hardware Monitor 硬體監測器子選單 中設定溫度級距與對應的風扇轉
速等級。
COMMAND CENTER 提供風扇轉速梯度點,您可依照 CPU 溫度進行調整。
18
元件總覽
JLPT1:平行埠接頭
您可利用此接頭連接含支架的選用平行埠。
1
2
26
1
25
RSTB#
2
AFD#
3
4
ERR#
7
PRND2
PRND0
5
PRND1
6
PINIT#
8
LPT_SLIN#
9
PRND3
10
Ground
11
PRND4
12
Ground
13
PRND5
14
Ground
15
PRND6
16
Ground
17
PRND7
18
Ground
19
ACK#
20
Ground
21
BUSY
22
Ground
23
PE
24
Ground
25
SLCT
26
No Pin
JBAT1:清除 CMOS(重設 BIOS)跳線
板載 CMOS 記憶體是由主機板上的電池供電,可用來儲存系統組態資料。若要清除系
統組態,請設定跳線清除 CMOS 記憶體。
保留資料
(預設值)
清除 CMOS/
重設 BIOS
重設 BIOS 至預設值
1.
關閉電腦電源並拔除電源線
2.
使用跳接器蓋讓 JBAT1 短路持續約 5-10 秒
3.
將跳接器蓋從 JBAT1 上取出
4.
插入電源線並開啟電腦電源
元件總覽
19
JCI1:機殼開啟接頭
此接頭可連接機殼開啟開關排線。
一般
觸動機殼開啟事件
(預設值)
使用機殼開啟偵測器
1.
連接 JCI1 插孔和機殼上的機殼開啟開關/感測器。
2.
關閉機殼蓋。
3.
前往 BIOS > Security > Chassis Intrusion Configuration。
4.
將 Chassis Intrusion 設定為 Enabled。
5.
按下 F10 儲存並離開,然後按下 Enter 鍵選擇是。
6.
若機殼蓋再次開啟,電腦啟動後畫面上會出現警告訊息。
重設機殼開啟警告
1.
前往 BIOS > Security > Chassis Intrusion Configuration。
2.
將 Chassis Intrusion 設定為 Reset。
3.
按下 F10 儲存並離開,然後按下 Enter 鍵選擇是。
EZ 除錯 LED:除錯 LED 指示燈
這些 LED 代表主機板的狀態。
CPU - 代表未偵測到 CPU 或 CPU 故障。
DRAM - 代表未偵測到 DRAM 或 DRAM 故障。
VGA - 代表未偵測到 GPU 或 GPU 故障。
20
元件總覽
BIOS 設定
預設值提供最佳效能,可在一般情況下達到系統穩定度。除非您熟悉 BIOS 設定,否則
請務必使用預設值,以免系統受損或開機失敗。
重要
●● BIOS 項目會持續更新達到更優異的系統效能。因此,說明內容可能會與最新的
BIOS 稍微不同,因此僅供參考。您亦可參閱 HELP 資訊面板取得 BIOS 項目說明。
●● 本週節的圖片僅供參考,可能與您所購買的產品有所不同。
進入 BIOS 設定
請參考以下方法,進入 BIOS 設定畫面。
●● 開機過程中出現 Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu 訊
息時,請按 Delete 鍵進入設定功能表。
●● 使用 MSI FAST BOOT 應用程式。按一下 GO2BIOS 按鈕然後選擇確認。系統會重
新開機並直接進入 BIOS 設定畫面。
按一下 GO2BIOS
●● 在 BIOS 設定中啟用 GO2BIOS 項目 (Boot > GO2BIOS)。開機時按住電源按鈕四秒
鐘,即可讓系統直接進入 BIOS 設定畫面。
功能鍵
按鍵
功能
按鍵
功能
F1
一般說明
F4
進入 CPU 規格功能表
F5
進入 Memory-Z 功能表
F6
載入最佳化預設值
F10
儲存變更與重設*
F12
截圖並儲存至 USB 隨身碟中
(僅限 FAT/ FAT32 格式)。
* 按下 F10 後,會出現確認視窗提供修改資訊。選擇是或否,確認您的選擇。
BIOS 設定
21
重設 BIOS
您可能會需要將 BIOS 復原為出廠預設值,以解決部份特定問題。有多種方法可重設
BIOS:
●● 前往 BIOS,然後按 F6 載入最佳化預設值。
●● 將主機板上的清除 CMOS 功能跳接器短路。
重要
如需重設 BIOS,請參閱清除 CMOS 功能跳線章節。
更新 BIOS
用 M-FLASH 更新 BIOS
更新前:
請從 MSI 網站下載符合您主機板型號的最新的 BIOS 檔案。然後將 BIOS 檔案存到
USB 隨身碟。
更新 BIOS:
1.
將內含更新檔的 USB 隨身碟插入電腦。
2.
重新開啟系統,然後在 POST 期間按下 Del 鍵進入 BIOS 設定。
3.
前往 BIOS > M-FLASH > Select one file to update BIOS and ME,選擇執行
BIOS 更新程序的 BIOS 檔案。
4.
刷新進度 100% 完成後,系統會重新啟動。
用 Live Update 6 更新 BIOS
更新前:
確保已經安裝網路驅動程式,且已正確設定網際網路連線。
更新 BIOS:
22
1.
安裝並開啟 MSI LIVE UPDATE 6。
2.
選取手動掃描。
3.
勾選 MB BIOS 核取方塊,然後按一下Scan(掃描)按鈕。
4.
選取 MB BIOS 然後按一下
5.
按一下 Next(下一步),然後選擇在 Windows 模式中。接著按下一步以及開始,
就會開始更新 BIOS。
6.
刷新進度 100% 完成後,系統會自動重新啟動。
BIOS 設定
圖示,下載並安裝最新的 BIOS 檔案。
超頻功能表
此功能表能讓進階使用者對主機板進行超頻。
重要
●● 手動超頻功能僅建議由進階使用者進行操作。
●● 本公司不保證超頻效果,若不當操作,可能會導致保固失效,甚至硬體嚴重受損。
▶▶OC Explore Mode [Normal]
啟用或停用以顯示一般或專家級 OC 設定。
[Normal]
在 BIOS 設定中提供一般 OC 設定值。
[Expert]
在 BIOS 設定中提供進階的 OC 設定值,供超頻專家進行配置。
註:本公司使用 * 符號代表專家模式的 OC 設定值。
▶▶CPU Ratio Apply Mode [All Core]*
設定 CPU 倍頻的套用模式。此項目僅有在裝有支援 Turbo Boost 的 CPU 時才會顯
示。
[All Core]
啟動 CPU 倍頻欄位。所有 CPU 核心以設定的 CPU 倍頻運行。
[Per Core]
啟用 X-Core Ratio Limit 欄位。啟用 X-Core Ratio Limit 在該欄位分別
設定各個 CPU 核心的倍頻。
▶▶CPU Ratio [Auto]
設定 CPU 倍頻,藉此決定 CPU 時脈速度。此項目僅可在處理器支援此功能時才可進
行變更。
▶▶1/2/3/4-Core Ratio Limit [Auto]
可在此針對不同的運作核心數量設定 CPU 倍頻。這些項目只有在裝有支援此功能的
CPU 時才會出現。
▶▶Adjusted CPU Frequency
顯示調整後的 CPU 頻率。唯讀。
BIOS 設定
23
▶▶CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]*
選擇 CPU 倍頻操作模式。此項目僅有在手動設定 CPU 倍頻時才會出現。
[Fixed Mode]
固定 CPU 倍頻。
[Dynamic Mode]
CPU 倍頻會依據 CPU 負載動態進行變更。載入中。
▶▶Ring Ratio [Auto]
設定環狀倍頻。有效值範圍視安裝的 CPU 而定。
▶▶Adjusted Ring Frequency
顯示調整的環狀頻率。唯讀。
▶▶GT Ratio [Auto]
設定整合式繪圖卡倍頻。有效值範圍視安裝的 CPU 而定。
▶▶Adjusted GT Frequency
顯示調整後的整合式繪圖卡頻率。唯讀。
▶▶Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
X.M.P. 是記憶體模組的超頻技術。安裝支援 X.M.P. 的記憶體模組時,此項目才可使
用。
[Disabled]
停用此功能。
[Profile 1]
使用 XMP 記憶體模組的設定檔 1 設定值。
[Profile 2]
使用 XMP 記憶體模組的設定檔 2 設定值。
▶▶DRAM Reference Clock [Auto]*
設定 DRAM 的參考時脈。有效值範圍視安裝的 CPU 而定。
此項目只有在裝有支援此調整功能的 CPU 時才會出現。
▶▶DRAM Frequency [Auto]
設定 DRAM 頻率。請注意,本公司並不保證超頻效果。
▶▶Adjusted DRAM Frequency
顯示調整的 DRAM 頻率。唯讀。
▶▶Advanced DRAM Configuration
按 <Enter> 進入子功能表。使用者可設定各個或所有記憶體通道的記憶體時序。變更記
憶體時序後,系統可能會不穩定或無法開機。若發生此情況,請清除 CMOS 資料並還
原到預設值。(請參閱清除 CMOS 功能跳線/按鈕章節的說明,清除 CMOS 資料,並
進入 BIOS 載入預設值。)
▶▶CPU Voltages control [Auto]
使用這些選項設定 CPU 的相關電壓。若設定為自動,BIOS 會自動設定這些電壓,或
可手動設定。
▶▶DRAM Voltages control [Auto]
使用這些選項設定記憶體的相關電壓。若設定為自動,BIOS 會自動設定這些電壓,或
可手動設定。
24
BIOS 設定
▶▶PCH Voltages control [Auto](選用)
使用這些選項設定 PCH 的相關電壓。若設定為自動,BIOS 會自動設定這些電壓,或
可手動設定。
▶▶CPU Memory Changed Detect [Enabled]*
啟用或停用 CPU 或記憶體更換後開機時系統發出警告訊息的功能。
[Enabled]
開機時系統會發出警告訊息,然後使用者必須載入新裝置的預設值。
[Disabled]
停用此功能並保留目前的 BIOS 設定。
▶▶CPU Specifications
按 <Enter> 進入子功能表。此子功能表會顯示已安裝 CPU 的資訊。您亦可隨時按 [F4]
進入此資訊功能表。唯讀。
▶▶CPU Technology Support
按 <Enter> 進入子功能表。此子功能表會顯示已安裝 CPU 的主要功能。唯讀。
▶▶MEMORY-Z
按 <Enter> 進入子功能表。此子功能表會顯示已安裝記憶體的所有設定值和時序。您亦
可隨時按 [F5] 進入此資訊功能表。
▶▶DIMM1~4 記憶體 SPD
按 <Enter> 進入子功能表。此子功能表會顯示已安裝記憶體的資訊。唯讀。
▶▶CPU Features
按 <Enter> 進入子功能表。
▶▶Hyper-Threading [Enabled]
Intel 超執行緒技術能將處理器內部的多重核心當作多個邏輯處理器,同步執行指
令。如此一來,系統效能會大幅提升。此項目僅有在安裝的 CPU 支援此技術時才會
出現。
[Enable]
啟用 Intel 超執行緒技術。
[Disabled]
若系統不支援 HT 功能,則停用此項目。
▶▶Active Processor Cores [All]
您可選擇作用的 CPU 核心數量。
▶▶Limit CPUID Maximum [Disabled]
啟用或停用延伸的 CPUID 值。
[Enabled]
BIOS 會限制 CPUID 最大輸入值,以避免因作業系統不支援處理器的
延伸 CPUID 值而發生開機問題。
[Disabled]
使用實際的 CPUID 最大輸入值。
BIOS 設定
25
▶▶Execute Disable Bit [Enabled]
Intel Execute Disable Bit 功能 預防特定類別的惡意緩衝溢位攻擊,以免蠕蟲試圖藉
此執行程式碼導致系統受損。建議總是啟用此項目。
[Enabled]
啟用 NO-Execution 防護功能,避免惡意攻擊與蠕蟲。
[Disabled]
停用此功能。
▶▶Intel Virtualization Tech [Enabled]
啟用或停用 Intel 虛擬化技術
[Enabled]
啟用 Intel 虛擬化技術並讓平台在獨立分割區上運行多重作業系統。系
統能以虛擬化方式當作多個系統使用。
[Disabled]
停用此功能。
▶▶Intel VT-D Tech [Disabled]
啟用或停用 Intel VT-D (適用於導向式I/O 的Intel 虛擬化技術)。
▶▶Hardware Prefetcher [Enabled]
啟用或停用硬體預擷取器 (MLC Streamer prefetcher)。
[Enabled]
能讓硬體預擷取器自動從記憶體預先擷取資料與指令到 L2 快取,以
微調 CPU 效能。
[Disabled]
停用硬體預擷取器。
▶▶Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
啟用或停用 CPU 硬體預擷取器 (MLC Spatial prefetcher)。
[Enabled]
啟用鄰近快取列預擷取功能,降低快取延遲時間並微調特定應用程式
的效能。
[Disabled]
僅啟用指定的快取列。
▶▶CPU AES Instructions [Enabled]
啟用或停用 CPU 先進加密標準 (Advanced Encryption Standard-New Instructions)
支援。此項目僅有在 CPU 支援此功能時才會顯示。
▶▶Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
啟用或停用 Intel 調適性溫度監測器功能,保護 CPU 以免過熱。
[Enabled]
CPU 超出調適溫度時,降低 CPU 核心時脈速度。
[Disabled]
停用此功能。
▶▶Intel C-State [Auto]
啟用或停用 Intel C-state。C-state 是由 ACPI 制訂的處理器電源管理技術。
26
[Auto]
此設定會由 BIOS 自動進行配置。
[Enabled]
偵測系統閒置狀態,並依此降低 CPU 功耗。
[Disabled]
停用此功能。
BIOS 設定
▶▶C1E Support [Disabled]
啟用或停用 C1E 功能,在終止狀態下節省電力。此項目僅有在 Intel C-State 啟用
時才會出現。
[Enabled]
啟用 C1E 功能降低 CPU 頻率與電壓,在終止狀態下節省電力。
[Disabled]
停用此功能。
▶▶Package C State limit [Auto]
此項目能讓使用者選擇 CPU C-State 等級,以便在系統閒置時達到省電效果。
C-State 選項視安裝的 CPU 而定。此項目僅有在 Intel C-State 啟用時才會出現。
▶▶CFG Lock [Enabled]
鎖定或解鎖 MSR 0xE2[15],CFG 鎖定位元。
[Enabled]
鎖定 CFG 鎖定位元。
[Disabled]
解鎖 CFG 鎖定位元。
▶▶EIST [Enabled]
啟用或停用增強式 Intel® SpeedStep 技術。此項目僅有在 OC Explore Mode 設定
為 Normal 時才會出現。
[Enabled]
啟用 EIST 動態調整 CPU 電壓以及核心頻率。能降低平均功耗以及平
均生熱。
[Disabled]
停用 EIST。
▶▶Intel Turbo Boost [Enabled]
啟用或停用 Intel® Turbo Boost。此項目適用於一般模式,且僅有在裝有支援 Turbo
Boost 的 CPU 時才會出現。
[Enabled]
啟用此功能在系統要求達到最高效能狀態時,自動增進 CPU 效能至
超越規格。
[Disabled]
停用此功能。
▶▶Long Duration Power Limit (W) [Auto]
設定 CPU 在 Tubo Boos 模式中的長時間 TDP 功率限制。
▶▶Long Duration Maintained (s) [Auto]
設定長時間功率限制 (W) 的維持時間。
▶▶Short Duration Power Limit (W) [Auto]
設定 CPU 在 Tubo Boos 模式中的短時間 TDP 功率限制。
▶▶CPU Current Limit (A) [Auto]
設定 CPU 在 Turbo Boost 模式中最大電流限制。電流超出指定值時,CPU 會自動
降低核心頻率以降低電流。
▶▶FCLK Frequency [Auto]
設定 FCLK 頻率。降低 FCLK 頻率有助於設定更高的基礎時脈頻率。
▶▶DMI Link Speed [Auto]
設定 DMI 速度。
BIOS 設定
27
軟體說明
安裝 Windows® 7/ 8.1/ 10
1.
啟動電腦。
2.
將 Windows® 7/ 8.1/ 10 光碟置入到光碟機。
註:因晶片組限制,在 Windows® 7 安裝過程期間不支援 USB 光碟機或 USB 隨身
碟。
3.
按電腦機殼上的重新啟動按鈕。
4.
若是 Windows 8.1/ 10,請略過此步驟。若使用 Windows® 7,請進入 BIOS 功能表
設定 > 進階 > Windows OS 設定 > Windows 7 安裝,並設定項目將其啟用、儲存
變更,然後重新啟動。
註:建議您在安裝 Windows® 7 時,將 USB 鍵盤/USB 滑鼠插入最左邊的 USB
連接埠。
5.
在電腦開機自我測試 (POST) 期間按 F11 鍵進入開機功能表。
6.
在開機功能表中選擇光碟機。
7.
畫面顯示 Press any key to boot from CD or DVD... 訊息時按任意鍵。
8.
依照畫面指示,安裝 Windows® 7/ 8.1/ 10。
安裝驅動程式
1.
啟動電腦進入 Windows® 7/ 8.1/ 10。
2.
將 MSI® 驅動程式光碟置入到光碟機。
3.
安裝程式會自動出現,然後尋找並列出所有必要的驅動程式。
4.
按一下安裝按鈕。
5.
接著會開始進行軟體安裝,完成會要求您重新啟動電腦。
6.
按一下確定按鈕完成。
7.
重新啟動電腦。
安裝公用程式
安裝公用程式前,務必完成驅動程式安裝。
28
1.
將 MSI® 驅動程式光碟置入到光碟機。
2.
安裝程式會自動出現。
3.
按一下公用程式標籤。
4.
選擇您要安裝的公用程式。
5.
按一下安裝按鈕。
6.
接著會開始進行公用程式安裝,完成會要求您重新啟動電腦。
7.
按一下確定按鈕完成。
8.
重新啟動電腦。
軟體說明
目录
安全信息.....................................................................................................................2
规格.............................................................................................................................3
后置 I/O 面板..............................................................................................................7
LAN 端口 LED 状态表........................................................................................... 7
组件概述.....................................................................................................................8
CPU 底座.............................................................................................................. 9
DIMM 插槽.......................................................................................................... 10
PCI_E1~5, PCI1~2: PCIe/ PCI 扩展插槽............................................................ 11
SATA1~6: SATA 6Gb/s 接口.............................................................................. 12
SE1_21: SATAe 接口......................................................................................... 12
M2_1: M.2 插槽................................................................................................... 13
JFP1, JFP2: 前置面板接口................................................................................. 14
JPWR1~2: 电源接口........................................................................................... 15
JUSB3: USB 3.1 Gen1 接口............................................................................... 16
JUSB1~2: USB 2.0 接口..................................................................................... 16
JAUD1: 前置音频接口......................................................................................... 17
JTPM1: TPM 模组接口....................................................................................... 17
JCOM1: 串行端头接口........................................................................................ 17
CPUFAN1~2,SYSFAN1~3: 风扇接口................................................................. 18
JLPT1: 并行端头接口.......................................................................................... 19
JBAT1: 清除 CMOS (重启 BIOS) 跳线............................................................... 19
JCI1: 机箱入侵检测接口..................................................................................... 20
EZ Debug LED: 侦错 LED 指示灯..................................................................... 20
BIOS 设置.................................................................................................................21
进入 BIOS 设置................................................................................................... 21
重启 BIOS........................................................................................................... 22
更新 BIOS........................................................................................................... 22
超频菜单............................................................................................................. 23
软件描述...................................................................................................................28
安装 Windows® 7/ 8.1/ 10................................................................................... 28
安装驱动............................................................................................................. 28
安装工具............................................................................................................. 28
目录
1
安全信息
●● 此包装中包含的组件有可能受到静电放电(ESD)损坏。请遵守以下注意事项,以确
保成功组装计算机。
●● 确保所有组件连接牢固。若连接不紧可能会导致计算机无法识别组件或无法开启。
●● 拿起主板时请手持主板边缘,避免触及主板的敏感组件。
●● 当拿取主板时,建议佩戴静电放电(ESD)腕带,以防止静电损坏其配置。如果ESD
腕带无法使用,请在拿取主板前通过接触其它金属物体释放自身的静电。
●● 在不安装主板时,请将主板放在静电屏蔽容器或防静电垫上。
●● 在打开计算机前,确保计算机机箱内的主板或任何位置上没有松动的螺丝或金属组
件。
●● 在安装完成之前不要启动计算机。否则可能会导致组件永久性损坏以及伤害使用者。
●● 在任何安装步骤中,如果您需要帮助,请咨询专业的计算机技术员。
●● 安装或拆卸计算机任何组件之前,请首先关闭电源并从电源插座上拔下电源线。
●● 保留本用户指南以供将来参考。
●● 本主板须远离湿气。
●● 在电源供应器连接到电源插座之前,请确保您的插座提供了电源供应器上额定相同的
指示电压。
●● 将电源线摆放在不会被人踩到的地方,不要在电源线上放置任何物品。
●● 须留意在主板上所有的警告标示。
●● 发生下列任一状况时,请将本主板交由维修人员检查:
▶▶有液体渗透至计算机内。
▶▶主板曝露于水气当中。
▶▶主板不工作,或您依照使用指南后仍无法让本主板工作。
▶▶主板曾掉落且损坏。
▶▶主板有明显的破损痕迹。
●● 切勿将主板放置于摄氏60度(华氏140度)以上的环境中,以免主板损坏。
2
安全信息
规格
CPU
芯片组
支持 LGA1151封装第六代 Intel® Core™ i3/i5/i7 处理器和Intel®
Pentium® 以及 Celeron® 处理器
Intel® H170 芯片 (H170A PC MATE)
Intel® B150 芯片 (B150 PC MATE)
●● 4 个 DDR4 内存插槽, 支持高达 64GB
内存
▶▶支持 DDR4 2133 MHz
●● 双通道内存构架
●● 支持 ECC, 非-缓存内存
●● 支持 Intel® 扩展内存配置文件 (XMP)
●● 2 个 PCIe 3.0 x16 插槽 (支持 x16, x16/ x4 模式)
扩展插槽
●● 3 个 PCIe 3.0 x1 插槽
●● 2 个 PCI 插槽
●● 1 个 HDMI™ 端口, 支持最大分辨率为 4096x2160@24Hz
板载显卡
●● 1 个 DVI-D 端口, 支持最大分辨率为 1920x1200@60Hz
●● 1 个 VGA 端口, 支持最大分辨率为 1920x1200@60Hz
支持 Multi-GPU
●● 支持 2-Way AMD® CrossFire™ 技术
Intel® H170/ B150 芯片
●● 6 个 SATA 6Gb/s 插槽* (2 个端口预留 SATA Express 端
口)
●● 1 个 M.2 插槽*
▶▶支持 PCIe 3.0 x4 和 SATA 6Gb/s 规格, 4.2cm/ 6cm/ 8cm
长度 M.2 固态硬盘卡 (H170A PC MATE)
存储
▶▶支持 SATA 6Gb/s 规格, 4.2cm/ 6cm/ 8cm 长度 M.2 固态
硬盘卡 (B150 PC MATE)
▶▶通过Turbo U.2 主控卡支持 PCIe 3.0 x4 NVMe Mini-SAS
固态硬盘** (H170A PC MATE)
●● 1 个 SATAe 端口 (PCIe 3.0 x2)***
●● 搭载Intel Core™ 处理器可支持 Intel® Smart Response 技
术。(H170A PC MATE)
* 当在 M.2 插槽安装 M.2 SATA 接口模块时,SATA1~2 端口将无效。当在 M.2
插槽安装 M.2 PCIe 接口模块时,SATA3~4 端口将无效。
** Turbo U.2 主控卡不包括在内,请另行购买。
*** SATAe 端口具有后向兼容 SATA。
转下一页
规格
3
接上一页
RAID
Intel® H170 芯片
●● 支持 RAID 0, RAID 1, RAID 5 and RAID 10 为 SATA 存
储设备
●● ASMedia® ASM1142 芯片 (H170A PC MATE)
▶▶2 个 USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) 后置面
板端口
●● Intel® H170/ B150 芯片
USB
▶▶6 个 USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) 端口 (4 个后置面
板端口,通过内部 USB 3.1 Gen1 接口可使用2 个端口)
▶▶4 个 USB 2.0 (High-speed USB) 端口通过内部 USB 2.0
接口) (H170A PC MATE)
▶▶6 个 USB 2.0 (High-speed USB) 端口 (2 个后置面板端
口,通过内部 USB 2.0 接口可使用4 个端口) (B150 PC
MATE)
音频
LAN
●● Realtek® ALC887 解码芯片
●● 7.1-声道高清音频
1 个 Realtek® RTL8111H 千兆网络控制器
●● 1 个 PS/2 鼠标端口
●● 1 个 PS/2 键盘端口
●● 1 个 VGA 端口
●● 1 个 DVI-D 端口
后置面板接口
●● 1 个 HDMI™ 端口
●● 1 个 LAN (RJ45) 端口
●● 4 个 USB 3.1 Gen1 端口
●● 2 个 USB 3.1 Gen2 端口 (H170A PC MATE)
●● 2 个 USB 2.0 端口 (B150 PC MATE)
●● 3 个 音频插孔
转下一页
4
规格
接上一页
●● 1 个 24-pin ATX 主电源接口
●● 1 个 8-pin ATX 12V 电源接口
●● 6 个 SATA 6Gb/s 接口
●● 1 个 SATAe 接口
●● 2 个 USB 2.0 接口 (支持附加的 4 个 USB 2.0 端口)
●● 1 个 USB 3.1 Gen1 接口 (支持附加的 2 个 USB 3.1 Gen1
端口)
内部接口
●● 2 个 4-pin CPU 风扇接口
●● 3 个 4-pin 系统风扇接口
●● 1 个 前置面板音频接口
●● 2 个 前置面板接口
●● 1 个 TPM 模组接口
●● 1 个 机箱入侵检测接口
●● 1 个 串行端头接口
●● 1 个 并行端头接口
●● 1 个 清除 CMOS 跳线
I/O 接口
NUVOTON NCT6793 控制器芯片
●● CPU/系统温度检测
硬件监控
●● CPU/系统风扇速率检测
●● CPU/系统风扇速率控制
尺寸规格
●● ATX 尺寸规格
●● 12 英寸 x 8.9 英寸 (30.4 厘米 x 22.5 厘米)
●● 1 个 64 Mb flash
BIOS 功能
●● UEFI AMI BIOS
●● ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.8
●● 多国语言
转下一页
规格
5
接上一页
●● 驱动程序
●● COMMAND CENTER
●● LIVE UPDATE 6 更新软件
●● 快速启动
●● SUPER CHARGER
●● 微星云
软件
●● 虚拟内存盘
●● Intel® 小型企业基本信息
●● NETWORK GENIE
●● 英特尔® 至尊调试实用程序
●● Norton™ 保障
●● Google 浏览器™ ,Google 工具栏, Google 云端硬盘
●● CPU-Z
●● 图形化 BIOS
▶▶硬件监视器
●● COMMAND CENTER
▶▶系统监视器
MSI 独家功能
▶▶智能风扇控制系统
●● RAMDISK
●● LIVE UPDATE 6 更新软件
●● 微星云
●● CPU-Z
●● DDR4 Boost 支持
▶▶双通道 DDR4 内存支持
▶▶DDR4 隔离电路设计
▶▶DDR4 XMP 接口
●● PCI Express 3.0 支持
▶▶2-Way AMD CrossFireTM 支持
亮点规格
●● USB 3.1 Gen2 接口 (H170A PC MATE)
▶▶USB 3.1 Gen2 (10 Gb/s) Type-A 接口
●● SATA Express 支持
●● 极速 M.2 接口 (H170A PC MATE)
●● NVMe / AHCI 驱动程序支持 (H170A PC MATE)
●● U.2 支持 (选择性配置) (H170A PC MATE)
●● EZ 侦错 LED 灯
6
规格
后置 I/O 面板
PS/2 鼠标
VGA 端口
音频输入
LAN
音频输出
麦克风输入
PS/2 键盘
DVI-D 端口
USB 3.1 Gen1
USB 3.1 Gen2
(蓝色, H170A PC MATE)
USB 2.0
(黑色, B150 PC MATE)
LAN 端口 LED 状态表
连线/ 工作灯号
速度灯号
状态
描述
状态
描述
关
网络未连接
关
传输速率 10 Mbps
黄色
网络已连接
绿色
传输速率 100 Mbps
闪烁
网络数据在使用中
橙色
传输速率 1 Gbps
音频 7.1-通道配置
若要配置7.1声道音频输出,您必须连接前置音频 I/O 模块至JAUD1接口,并按照以下
步骤操作。
1.
单击 Advanced Settings 来打开下面的对话框。
2.
选择 Mute the rear output device, when a front headphone plugged in(当前
置耳机插好时,请选择静音后置输出设备)。
3.
请将扬声器插头插入后置及前置面板上的音频插孔。当您插入设备至音频插孔时,
会弹出对话窗口询问你当前连接的是哪一个设备。
后置 I/O 面板
7
组件概述
SYSFAN1
DIMM4
CPUFAN1
DIMM3
JPWR2
CPU 底座
DIMM2
DIMM1
CPUFAN2
SYSFAN3
EZ 侦错 LED 灯
JPWR1
PCI_E1
M2_1
JUSB3
PCI_E2
PCI_E3
SE1_21
PCI_E4
JBAT1
PCI_E5
JCI1
SATA3_4
SATA5
PCI1
SATA6
PCI2
JAUD1
SYSFAN2
JCOM1
JLTP1 JTPM1
8
组件概述
JFP1
JFP2
JUSB1
JUSB2
CPU 底座
LGA 1151 CPU 简介
为了正确的将CPU放置在主板中,LGA
1151 CPU 的表面有两个对起点和一个
黄色三角指示。黄色三角指示为Pin 1。
注意
●● 安装或移除CPU之前,请务必拔下电源插座上的电源线。
●● 安装完处理器后请保留CPU保护盖。微星将要求授权的(RMA)在处理退货验证需
要主板上附带CPU底座上的保护盖。
●● 当您安装CPU时,请确认已安装好CPU风扇。对防止过热和维持系统的稳定性CPU
风扇是非常必要的。
●● 确认在系统启动前CPU风扇已经牢固的粘贴在CPU上。
●● 温度过高会严重损害CPU和主板,请务必确认所使用的降温风扇始终能够正常工作,
保护CPU以免过热烧毁。确认,您已在CPU和散热片之间涂抹了一层平滑的散热硅
胶(或热胶带) 以增强散热。
●● 只要CPU尚未安装,请把塑料保护盖覆盖在CPU底座上,以避免底座针脚受损。
●● 如果您购买了CPU的散热片/ 冷却器,详细安装请参考散热片/ 冷却器包装内的说明
书。
●● 主板设计支持超频。然而,请确认您的配置能够接受这样非常规的设定。在超频时,
不推荐任何超技术规范之外的动作。MSI® 不担保损坏或因为在产品规格之外不规范
的操作导致的风险。
组件概述
9
DIMM 插槽
DIMM1
DIMM3
通道 A
通道 B
DIMM2
DIMM4
内存模块安装建议
DIMM4
DIMM2
DIMM2
DIMM4
DIMM3
DIMM2
DIMM1
注意
●● 请务必先在DIMM2 插槽插入内存模块。
●● 由于芯片组资源使用,内存可用的容量将会比安装的用量少一点。
●● 基于Intel CPU的规格,建议内存电压低于1.35V以保护CPU。
●● 请注意,由于32位Windows操作系统内存地址的限制,内存寻址的最大容量为4GB
或更少。因此,如果您想安装超过4GB的内存在主板上,我们建议您安装64位的
Windows操作系统。
●● 当超频运行某些内存时频率可能会低于标示值,皆因内存频率运行取决于其串行设备
检测(SPD)。
●● 建议使用一种更有效的内存的冷却系统,用于完整DIMM的安装或超频。
●● 当超频时,内存模块安装的稳定性和兼容性取决于已安装的CPU和设备。
10
组件概述
PCI_E1~5, PCI1~2: PCIe/ PCI 扩展插槽
PCI_E1: PCIe 3.0 x1 插槽
PCI_E2: PCIe 3.0 x16 插槽
PCI_E3: PCIe 3.0 x1 插槽
PCI_E4: PCIe 3.0 x1 插槽
PCI_E5: PCIe 3.0 x4 插槽
PCI1: PCI 插槽
PCI2: PCI 插槽
PCIe 插槽频宽表
插槽
频宽
PCI_E1
3.0 x1
3.0 x1
3.0 x1
─
─
PCI_E2
3.0 x16
3.0 x16
3.0 x16
3.0 x16
3.0 x16*
PCI_E3
3.0 x1
3.0 x1
─
3.0 x1
─
PCI_E4
3.0 x1
─
3.0 x1
─
─
PCI_E5
3.0 x1
3.0 x1
3.0 x2
3.0 x1
3.0 x4
(─: 空插槽, 3.0: PCIe Gen 3.0 通道)
* 当在 PCI_E2 和 PCI_E5 安装的卡为CrossFireTM 技术时,PCI_E2 频宽将仅为3.0x4。
注意
●● 为了使安装单个 PCIe x16 扩展卡获得最佳性能,建议使用 PCI_E2 插槽。
●● 当添加或移除扩展卡时,请首先关闭电源并且从电源插座中拔下电源线。请查看关于
扩展卡的文档以便检查必要附件的硬件和软件变化。
组件概述
11
SATA1~6: SATA 6Gb/s 接口
这些接口是串行 SATA 6Gb/s 界面接口。每个接口可以连接一个SATA设备。
SATA1
SATA5
SATA2
SATA3
SATA4
SATA6
注意
●● 当在 M.2 插槽安装 M.2 SATA 接口模块时,SATA1~2 端口将无效。
●● 当在 M.2 插槽安装 M.2 PCIe 接口模块时,SATA3~4 端口将无效。
SE1_21: SATAe 接口
这些接口是串行 SATAe (SATA Express) 界面接口。每个 SATAe 接口可以连接使用一
个SATAe 设备或两个一般的 SATA 设备。
SATA1
SATA2
SATAe
注意
●● 请勿将 SATA 或 SATAe 数据线对折成90度。否则,传输过程中可能会出现数据丢
失。
●● SATA 线的两端有相同的插口,然而,为了节省空间建议连接扁平接口端在主板上。
12
组件概述
M2_1: M.2 插槽
注意
Intel RST 仅支持具有 UEFI 选项 ROM 的 PCIe M.2 固态
硬盘 , 不支持 Legacy 选项 ROM。。
®
视频演示
观看视频,了解如何安装M.2模块。
http://v.youku.com/v_show/id_
XNzUyMTY3MjY4.html
安装 M.2 模块
1.
从底座螺钉上移除螺
丝。
2.
移除底座螺钉。
1
2
4
3.
拧紧旋入长度M.2模块到
M.2槽距离孔的底座螺
钉。
4.
将您的M.2模块以30度角
插入到M.2插槽。
5.
3
30°
将螺丝放在您M.2模块的
后缘缺口上并拧紧到底座
螺钉。
5
组件概述
13
M.2/ SATA 和 SATAe 对照表
插槽
可用 SATA/ SATA Express 接口
M2_1
空
M.2 SATA
M.2 PCIe
SATA Express
✓
✓
✓
SATA1
✓
─
✓
SATA2
✓
─
✓
SATA3
✓
✓
─
SATA4
✓
✓
─
SATA5
✓
✓
✓
SATA6
✓
✓
✓
(✓: 可用, ─: 不可用)
注意
●● 当在 M.2 插槽安装 M.2 SATA 接口模块时,SATA1~2 端口将无效。
●● 当在 M.2 插槽安装 M.2 PCIe 接口模块时,SATA3~4 端口将无效。
JFP1, JFP2: 前置面板接口
这些接口连接前置面板上的开关和 LEDs 灯。
2
10
1
9
JFP1
1
14
组件概述
JFP2
1
HDD LED +
2
3
HDD LED -
4
Power LED +
Power LED -
5
Reset Switch
6
Power Switch
7
Reset Switch
8
Power Switch
9
Reserved
10
No Pin
1
Speaker -
2
Buzzer +
3
Buzzer -
4
Speaker +
JPWR1~2: 电源接口
这些接口允许您连接一个ATX电源供应器。
8
4
12
24
JPWR1
1
13
5
1
JPWR2
1
Ground
5
+12V
2
Ground
6
+12V
3
Ground
7
+12V
4
Ground
8
+12V
1
+3.3V
13
2
+3.3V
14
+3.3V
-12V
3
Ground
15
Ground
4
+5V
16
PS-ON#
5
Ground
17
Ground
6
+5V
18
Ground
7
Ground
19
Ground
8
PWR OK
20
Res
9
5VSB
21
+5V
10
+12V
22
+5V
11
+12V
23
+5V
12
+3.3V
24
Ground
注意
确认所有接口都已正确的连接到ATX电源供应器上,以确保主板稳定的运行。
组件概述
15
JUSB3: USB 3.1 Gen1 接口
这些接口允许您连接前置面板上的 USB 3.1 Gen1 端口。
10
11
1
20
1
Power
11
USB2.0+
2
USB3_RX_DN
12
USB2.0-
3
USB3_RX_DP
13
Ground
4
Ground
14
USB3_TX_C_DP
USB3_TX_C_DN
5
USB3_TX_C_DN
15
6
USB3_TX_C_DP
16
Ground
7
Ground
17
USB3_RX_DP
8
USB2.0-
18
USB3_RX_DN
9
USB2.0+
19
Power
10
Ground
20
No Pin
注意
请注意,电源和接地针脚必须正确连接以避免可能的损坏。
JUSB1~2: USB 2.0 接口
这些接口允许您连接前置面板上的 USB 2.0 端口。
2
10
1
9
1
VCC
2
VCC
3
USB0-
4
USB1-
5
USB0+
6
USB1+
7
Ground
8
Ground
9
No Pin
10
NC
注意
●● 请注意,VCC 和接地针脚必须正确连接以避免可能的损坏。
●● 为了将您的 iPad,iPhone 和 iPod 通过 USB 端口进行充电, 请安装 MSI® SUPER
CHARGER 实用程序。
16
组件概述
JAUD1: 前置音频接口
此接口允许您连接前置面板上音频插孔。
2
10
1
9
1
MIC L
2
3
MIC R
4
Ground
NC
5
Head Phone R
6
MIC Detection
7
SENSE_SEND
8
No Pin
9
Head Phone L
10
Head Phone Detection
JTPM1: TPM 模组接口
此接口是用来连接 TPM (安全平台模组)模组。请参考TPM安全平台手册以获得更多
细节和用法。
1
2
14
1
13
LPC Clock
2
3V Standby power
3
LPC Reset
4
3.3V Power
5
LPC address & data pin0
6
Serial IRQ
7
LPC address & data pin1
8
5V Power
9
LPC address & data pin2
10
No Pin
11
LPC address & data pin3
12
Ground
13
LPC Frame
14
Ground
JCOM1: 串行端头接口
此接口允许您连接可选串行端口可用插槽。
2
10
1
9
1
DCD
2
SIN
3
SOUT
4
DTR
5
Ground
6
DSR
7
RTS
8
CTS
9
RI
10
No Pin
组件概述
17
CPUFAN1~2,SYSFAN1~3: 风扇接口
风扇接口可分为PWM(脉冲宽度调制)模式和电压模式。PWM模式风扇接口使用速率控
制信号提供恒定的12V输出和调节风扇速率。电压模式风扇接口通过改变电压控制风扇
速率。 因此,当您将一个 3-针脚 (非-PWM) 风扇插入到PWM 模式风扇接口时,风扇速
率将始终保持在100%,并且可能有噪声。
PWM 模式风扇接口
1
1
CPUFAN1
CPUFAN2
1
Ground
2
+12V
3
Sense
4
Speed Control Signal
电压模式风扇接口
1
1
SYSFAN2
SYSFAN1/ SYSFAN3
1
Ground
2
Voltage Control
3
Sense
4
NC
控制风扇速率
有两种方法来控制风扇速率。一种是去 BIOS > Advanced > HARDWARE
MONITOR。另一种是使用 Command Center 应用程序。
BIOS > Advanced > Hardware Monitor
Command Center
BIOS 硬件监视器子菜单允许您设置温度等级以及相应的风扇速率等级。
COMMAND CENTER 提供的风扇速率渐变梯度点,允许您以CPU的温度来调节风扇速
率。
18
组件概述
JLPT1: 并行端头接口
此接口允许您连接可选并行端口可用插槽。
2
26
1
25
1
RSTB#
2
AFD#
3
4
ERR#
5
PRND1
6
PRND0
PINIT#
7
PRND2
8
LPT_SLIN#
9
PRND3
10
Ground
11
PRND4
12
Ground
13
PRND5
14
Ground
15
PRND6
16
Ground
17
PRND7
18
Ground
19
ACK#
20
Ground
21
BUSY
22
Ground
23
PE
24
Ground
25
SLCT
26
No Pin
JBAT1: 清除 CMOS (重启 BIOS) 跳线
主板上建有一个 CMOS 内存,其中保存的系统配置数据需要通过一枚外置的电池来维
持它。如果您想清除系统配置,设置跳线清除 CMOS 内存。
保留数据
(默认)
清除 CMOS/
重启 BIOS
重启 BIOS 为默认值
1.
关闭计算机电源,并拔下电源插头。
2.
使用跳线帽让 JBAT1 短路持续约5-10秒。
3.
移除 JBAT1 上的跳线帽。
4.
插上电源插头并开启计算机电源。
组件概述
19
JCI1: 机箱入侵检测接口
此接口允许您机箱入侵检测开关线相连。
正常
(默认)
触发机箱入侵检测情
况下
使用机箱入侵检测器
1.
JCI1 接口连接机箱上的机箱入侵检测开关和传感器。
2.
合上机箱盖。
3.
转到 BIOS > Security > Chassis Intrusion Configuration。
4.
设置Chassis Intrusion 为 Enabled。
5.
按 F10 保存并退出,然后按 Enter键选择 Yes。
6.
当计算机开启时,一旦打开机箱盖,将会在屏幕上显示一个警告信息。
重设机箱入侵检测警告
1.
转到 BIOS > Security > Chassis Intrusion Configuration。
2.
设置 Chassis Intrusion 为 Reset。
3.
按 F10 保存并退出,然后按 Enter键选择 Yes。
EZ Debug LED: 侦错 LED 指示灯
LEDs指示灯在主板中的状态。
CPU - 表示 CPU 无法检测或故障。
DRAM - 表示 DRAM 无法检测或故障。
VGA - 表示 GPU 无法检测或故障。
20
组件概述
BIOS 设置
在正常情况下,默认设置为系统稳定提供最佳性能。您应该始终保持默认设置,以避免
可能出现的系统损坏或故障,除非您熟悉BIOS启动。
注意
●● 为了获得更好的系统性能,BIOS项目描述不断更新。 因此,这些描述可能有些稍微
的不同,仅供参考。您也可以参考BIOS项目描述的帮助信息面板。
●● 本章中的图片仅供参考,可能与您所购买的产品而有差异。
进入 BIOS 设置
请参考以下方法进入BIOS设置。
●● 在开机程序中,当屏幕上出现Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter
Boot Menu信息,按下Delete键。
●● 使用MSI FAST BOOT应用程序。点击 GO2BIOS 按钮并选择 OK。该系统将重新启
动并直接进入BIOS设置。
点击 GO2BIOS
●● 启动在 BIOS 设置中 GO2BIOS 项 (Boot > GO2BIOS)。它允许按电源键4秒启动系
统直接进入BIOS设置。
功能键
按键
功能
按键
功能
F1
主题帮助
F4
进入 CPU 规格菜单
F5
进入 Memory-Z 菜单
F6
载入优化设置默认值
F10
保存更改并重新启动*
F12
采取截图并将其保存到 USB 启
动盘中 (仅适用于FAT/ FAT32 格
式)。
* 当您按 F10时,会出现一个确认窗口,它提供了变更信息。请依您的需求选择Yes 或
No。
BIOS 设置
21
重启 BIOS
你可能需要还原默认的BIOS设置来解决某些问题。有几种方法来重启BIOS:
●● 转到 BIOS,然后按 F6 载入优化设置默认值。
●● 短路主板上的清除 CMOS 跳线。
注意
请参考清除CMOS跳线部分,以了解重启BIOS的相关信息。
更新 BIOS
使用 M-FLASH 更新 BIOS
更新前:
请从MSI的网站下载符合您主板型号的最新BIOS文件。 然后将BIOS文件保存到USB启
动盘中。
更新 BIOS:
1.
插入内有欲更新文件的 USB 启动盘到计算机上。
2.
重新启动系统,然后在POST过程中按 Del 键进入BIOS 设置。
3.
转到 BIOS > M-FLASH > Select one file to update BIOS and ME,选择一个
BIOS文件执行BIOS更新过程。
4.
刷新100%完成后,系统将重启。
使用 Live Update 6 更新软件更新 BIOS
更新前:
请确认已安装 LAN 驱动程序以及正确设置因特网连接。
更新 BIOS:
22
1.
安装并运行 MSI LIVE UPDATE 6 更新软件。
2.
选择手动扫描。
3.
点选 MB BIOS 选项并点击扫描按钮。
4.
选择 MB BIOS和点击
5.
单击Next,选择Windows模式。然后再单击 Next 以及 Start 来开始更新BIOS。
6.
刷新100%完成后,系统将自动重启。
BIOS 设置
图标下载并安装最新的BIOS文件。
超频菜单
此菜单为想要对主板超频的高级用户提供。
注意
●● 仅建议高级用户手动超频您的电脑。
●● 超频没有任何保障, 不正确的操作可能导致保修无效或严重损坏您的硬件。
▶▶OC Explore Mode [Normal]
开启或关闭对超频设置的一般或专业版本的显示。
[Normal]
在 BIOS 设置中提供正常的超频设置。
[Expert]
在 BIOS 设置中提供专业超频设置为有经验用户来配置。
注意: 对于专业模式超频设置我们使用 * 作为标志。
▶▶CPU Ratio Apply Mode [All Core]*
设置CPU比率的应用模式。仅在安装了支持CPU Turbo Boost 时此项出现。
[All Core]
激活 CPU Ratio 区域。 在设置 CPU Ratio 时,所有CPU 核心可运行相
同的CPU 比率。
[Per Core]
激活 X-Core Ratio Limit 区域。分别设置 X-Core Ratio Limit 的每个
CPU核心比率。
▶▶CPU Ratio [Auto]
此项用来控制决定处理器时钟频率的乘数。此项仅在处理器支持此功能时可用。
▶▶1/2/3/4-Core Ratio Limit [Auto]
允许您设置CPU比率不同数目的活动核心。当安装的CPU支持此功能时此项显示。
▶▶Adjusted CPU Frequency
此项显示已调整的CPU频率。只读
BIOS 设置
23
▶▶CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]*
选择 CPU 比率操作模式。 当您手动设置CPU 比率时此项出现。
[Fixed Mode]
固定CPU比率。
[Dynamic Mode]
CPU比率将根据CPU的负荷动态的改变。
▶▶Ring Ratio [Auto]
设置 ring ratio 选项。有效值范围取决于已安装的CPU。
▶▶Adjusted Ring Frequency
显示已经调整的 Ring 频率。只读。
▶▶GT Ratio [Auto]
设置板载显卡比率。有效值范围取决于已安装的CPU。
▶▶Adjusted GT Frequency
显示已调整的板载显卡频率。只读。
▶▶Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
X.M.P. (扩展内存配置文件) 是内存提供的超频技术。当支持X.M.P. 技术的内存模组被
安装时此项可用。
[Disabled]
关闭此功能。
[Profile 1]
为XMP内存模组使用 profile1 设置。
[Profile 2]
为XMP内存模组使用 profile2 设置。
▶▶DRAM Reference Clock [Auto]*
设置 DRAM reference clock选项。有效值范围取决于已安装的CPU。当支持此调整的
CPU安装时此项出现。
▶▶DRAM Frequency [Auto]
设置内存频率选项。请注意我们无法保证超频动作。
▶▶Adjusted DRAM Frequency
显示已调整的内存频率。只读。
▶▶Advanced DRAM Configuration
按<Enter>进入子菜单。用户可以为内存的每个/所有通道设置内存时序 。内存时序改变
后系统可能变得不稳定或无法启动。如果发生这种情况,请清除CMOS数据并且恢复默
认设置。(参阅清除 CMOS 跳线/按钮章节来清除CMOS 数据,并进入BIOS加载默认设
置。)
▶▶CPU Voltages control [Auto]
这些选项允许您设置与 CPU 相关的指定电压。 如果设置为 Auto, BIOS 将自动设置电
压或者您可以手动地设置它。
▶▶DRAM Voltages control [Auto]
这些选项允许您设置与内存相关的指定电压。如果设置为 Auto, BIOS 将自动设置电压
或者您可以手动地设置它。
24
BIOS 设置
▶▶PCH Voltages control [Auto] (选择性配置)
这些选项允许您设置与 PCH 相关的指定电压。如果设置为 Auto, BIOS 将自动设置电
压或者您可以手动地设置它。
▶▶CPU Memory Changed Detect [Enabled]*
启或关闭CPU或内存被更换时系统警告信息。
[Enabled]
系统会在开机时发出警告信息和您必须为新设备载入默认值。
[Disabled]
关闭此功能,当CPU或内存更改时,仍使用当前设定
▶▶CPU Specifications
按<Enter>进入子菜单。此子菜单高亮显示您CPU所有键的属性。您也可以通过按[F4]
在任何时间访问此信息。只读。
▶▶CPU Technology Support
按<Enter>进入子菜单。此子菜单显示安装CPU的键功能。只读。
▶▶MEMORY-Z
按<Enter>进入子菜单。此子菜单显示所有设置和已安装内存时序。您也可以任何时间
通过长按 [F5] 来访问此信息。
▶▶DIMM1~4 Memory SPD
按下 <Enter> 进入子菜单。子菜单显示已安装内存信息。只读。
▶▶CPU Features
按<Enter>进入子菜单。
▶▶Hyper-Threading [Enabled]
这个技术把在处理器内部的两个内核当做两个可以同时执行指令的逻辑处理器。用
这种方法,系统性能得到了极大的提高。当安装CPU支持该技术时此项出现。
[Enable]
开启 Intel Hyper-Threading 技术。
[Disabled]
如果操作系统不支持 HT 功能关闭此项。
▶▶Active Processor Cores [All]
允许您选择CPU活动核心的数目。
▶▶Limit CPUID Maximum [Disabled]
开启或关闭扩展的 CPUID 值。
[Enabled]
对于一些较旧的不支持扩展CPUID值的操作系统,BIOS限制CPUID
输入值的最大值,以便解决启动阶段的一些问题。
[Disabled]
使用实际最大的CPUID输入值。
BIOS 设置
25
▶▶Execute Disable Bit [Enabled]
此功能可以阻止某些类的恶意的缓冲区溢出攻击您的系统。建议您一直设置开启。
[Enabled]
开启NO-Execution保护预防恶意攻击和蠕虫。
[Disabled]
关闭此功能。
▶▶Intel Virtualization Tech [Enabled]
开启或关闭Intel虚拟化技术。
[Enabled]
开启Intel 虚拟化技术,允许在一台电脑上的不同独立分区跑不同的操
作系统。系统表现就好像虚拟的多个系统。
[Disabled]
关闭此功能。
▶▶Intel VT-D Tech [Disabled]
开启或关闭 Intel VT-D (Intel Virtualization for Direct I/O) 技术。
▶▶Hardware Prefetcher [Enabled]
开启或关闭硬件预取器 (MLC Streamer prefetcher)。
[Enabled]
允许CPU硬件预器存将数据和指令从内存自动预存到 L2 缓存器中。
借此减少内存读取时间。
[Disabled]
关闭硬件预存器。
▶▶Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
开启或关闭CPU的硬件预取器 (MLC Spatial prefetcher)。
[Enabled]
开启相邻高速缓存行预取功能。减少高速缓存延迟,提高特定应用程
序性能。
[Disabled]
仅读取请求的高速缓存数据。
▶▶CPU AES Instructions [Enabled]
开启或关闭CPU AES (Advanced Encryption Standard-New Instructions) 支持。当
CPU支持此功能时此项出现。
▶▶Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
本项开启或关闭 Intel 适应热度监控功能以避免 CPU 过热。
[Enabled]
CPU 过热会调整 CPU 核心频率速度。
[Disabled]
关闭本功能。
▶▶Intel C-State [Auto]
开启或关闭 Intel C-state。C-state 是一种由ACPI 定义的处理器电源管理技术。
[Auto]
此设置由BIOS自动配置。
[Enabled]
检测系统空闲状态,并有效地减少CPU功耗。
[Disabled]
关闭此功能。
▶▶C1E Support [Disabled]
开启或关闭 C1E 功能为空闲时节省能耗。当 Intel C-State 选项为开启时此项出
现。
26
[Enabled]
开启 C1E 功能减少 CPU 频率和电压以便在空闲时节省能耗。
[Disabled]
关闭此功能。
BIOS 设置
▶▶Package C State limit [Auto]
此项允许您选择CPU C-state 级别为系统空闲时节省能耗。C-state的选项取决于已
安装的CPU。当 Intel C-State 为开启时此项出现。
▶▶CFG Lock [Enabled]
CFG 锁位,锁定或打开锁定MSR 0xE2[15]。
[Enabled]
锁定该CFG锁位。
[Disabled]
打开该CFG锁位。
▶▶EIST [Enabled]
开启或关闭改进的 Intel® SpeedStep 技术。当 OC Explore Mode 设置为 Normal
时此项出现。
[Enabled]
开启EIST,动态的调整CPU电压和内核频率。它可以减少耗电量和发
热量。
[Disabled]
关闭 EIST。
▶▶Intel Turbo Boost [Enabled]
开启或关闭 Intel® Turbo Boost。当CPU支持 Turbo Boost 安装时此项为 Normal
mode 并出现。
[Enabled]
开启此功能它会自动提升超过规格的 CPU 性能。当应用程序需要处
理器达最高性能状态时。
[Disabled]
关闭此功能。
▶▶Long Duration Power Limit (W) [Auto]
为 CPU Turbo Boost 模式设置长时间TDP功率限制。
▶▶Long Duration Maintained (s) [Auto]
为 Long duration power Limit(W) 设置长时间TDP维持时间。
▶▶Short Duration Power Limit (W) [Auto]
为CPU Turbo Boost模式设置短时间TDP功率限制。
▶▶CPU Current Limit (A) [Auto]
为CPU Turbo Boost模式设置最大电流限制。当电流超过设定的最大电流值
时,CPU 会自动降频以便减少电流。
▶▶FCLK Frequency [Auto]
设置 FCLK 频率。较低的 FCLK 频率有助于您去设置较高的基频频率。
▶▶DMI Link Speed [Auto]
设置 DMI 速率。
BIOS 设置
27
软件描述
安装 Windows® 7/ 8.1/ 10
1.
启动计算机电源。
2.
将 Windows® 7/ 8.1/ 10 光盘放入您的光驱中。
注意:由于芯片组的限制,在安装Windows®7的过程中,不支持USB 光驱以及U
盘。
3.
按下计算机上的重启按钮。
4.
对于windows 8.1/ 10,则跳过此步。对于Windows 7, 进入 BIOS 菜单 SETTING>
Advanced > Windows OS Configuration > Windows 7 Installation以及设置为
启用,然后保存更改并重启。
注意:当安装Windows 7时,我们建议将您的USB 键盘/USB 鼠标插入到在最左侧
USB端口上。
5.
计算机 POST (开机自我测试) 过程中按 F11 键进入启动菜单。
6.
选择从菜单中启动光驱。
7.
当屏幕显示Press any key to boot from CD or DVD... 信息时按住任意键。
8.
按照屏幕上的指示操作安装 Windows® 7/ 8.1/ 10。
安装驱动
1.
启动您的计算机进入 Windows® 7/ 8.1/ 10。
2.
将 MSI® 驱动光盘放入您光驱中。
3.
安装界面将会自动出现以及弹出一个对话框将列出所有必需的驱动程序。
4.
点击安装按钮。
5.
软件安装开始进行。完成安装后将提醒您重启。
6.
点击 OK 按钮完成安装。
7.
重新启动您的电脑。
安装工具
在安装工具前,您需先完成驱动的安装。
28
1.
将 MSI® 驱动光盘放入您光驱中。
2.
安装界面将会自动出现。
3.
点击工具选项卡。
4.
选择您需要安装的工具。
5.
点击安装按钮。
6.
工具安装开始进行。完成安装后将提醒您重启。
7.
点击 OK 按钮完成安装。
8.
重新启动您的电脑。
软件描述
Regulatory Notices
FCC Compliance Statement
Note: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
●● Reorient or relocate the receiving antenna.
●● Increase the separation between the equipment
and receiver.
●● Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver is
connected.
●● Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Caution: Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the equipment.
Tested to comply with FCC standards
FOR HOME OR OFFICE USE
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
Battery Information
European Union:
Batteries, battery packs, and accumulators
should not be disposed of as unsorted
household waste. Please use the public
collection system to return, recycle, or
treat them in compliance with the local
regulations.
Taiwan:
廢電池請回收
For better environmental protection, waste
batteries should be collected separately
for recycling or special disposal.
California, USA:
The button cell battery may contain
perchlorate material and requires special
handling when recycled or disposed of in
California.
For further information please visit:
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
CAUTION: There is a risk of explosion, if battery is
incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type
recommended by the manufacturer.
Chemical Substances Information
In compliance with chemical substances regulations,
such as the EU REACH Regulation (Regulation EC
No. 1907/2006 of the European Parliament and the
Council), MSI provides the information of chemical
substances in products at:
http://www.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.html
CE Conformity
Hereby, Micro-Star International CO., LTD
declares that this device is in compliance
with the essential safety requirements and
other relevant provisions set out in the European
Directive.
C-Tick Compliance
B급 기기 (가정용 방송통신기자재)
이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주
로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모
든 지역에서 사용할 수 있습니다.
クラスB情報技術装置
この装置は、クラスB情報技術装置です。
この装置は、家庭環境で使用することを目
的としていますが、この装置がラジオやテ
レビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害
を引き起こすことがあります。取扱説明書に従って
正しい取り扱いをして下さい
VCCI-B
Regulatory Notices
i
WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment) Statement
ENGLISH
To protect the global environment and
as an environmentalist, MSI must remind
you that...
Under the European Union (“EU”)
Directive on Waste Electrical and
Electronic Equipment, Directive 2002/96/
EC, which takes effect on August 13,
2005, products of “electrical and electronic equipment”
cannot be discarded as municipal wastes anymore,
and manufacturers of covered electronic equipment will
be obligated to take back such products at the end of
their useful life. MSI will comply with the product take
back requirements at the end of life of MSI-branded
products that are sold into the EU. You can return
these products to local collection points.
ii
ESPAÑOL
MSI como empresa comprometida con la protección
del medio ambiente, recomienda:
Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea
en materia de desechos y/o equipos electrónicos,
con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005,
los productos clasificados como “eléctricos y
equipos electrónicos” no pueden ser depositados
en los contenedores habituales de su municipio, los
fabricantes de equipos electrónicos, están obligados
a hacerse cargo de dichos productos al termino de
su período de vida. MSI estará comprometido con los
términos de recogida de sus productos vendidos en
la Unión Europea al final de su periodo de vida. Usted
debe depositar estos productos en el punto limpio
establecido por el ayuntamiento de su localidad o
entregar a una empresa autorizada para la recogida de
estos residuos.
DEUTSCH
Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer
Umwelt
Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte dürfen Elektro- und ElektronikAltgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt
werden. MSI hat europaweit verschiedene Sammelund Recyclingunternehmen beauftragt, die in die
Europäische Union in Verkehr gebrachten Produkte,
am Ende seines Lebenszyklus zurückzunehmen.
Bitte entsorgen Sie dieses Produkt zum gegebenen
Zeitpunkt ausschliesslich an einer lokalen
Altgerätesammelstelle in Ihrer Nähe.
NEDERLANDS
Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan
herinneren dat….
De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking
tot Vervuiling van Electrische en Electronische
producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005
in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als
vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden
verplicht om producten retour te nemen aan het
eind van hun levenscyclus. MSI zal overeenkomstig
de richtlijn handelen voor de producten die de
merknaam MSI dragen en verkocht zijn in de EU. Deze
goederen kunnen geretourneerd worden op lokale
inzamelingspunten.
FRANÇAIS
En tant qu’écologiste et afin de protéger
l’environnement, MSI tient à rappeler ceci...
Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux
déchets des équipement électriques et électroniques,
directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005,
que les produits électriques et électroniques ne
peuvent être déposés dans les décharges ou tout
simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces
équipements seront obligés de récupérer certains
produits en fin de vie. MSI prendra en compte cette
exigence relative au retour des produits en fin de
vie au sein de la communauté européenne. Par
conséquent vous pouvez retourner localement ces
matériels dans les points de collecte.
SRPSKI
Da bi zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje
vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da
vas podesti da…
Po Direktivi Evropske unije (“EU”) o odbačenoj
ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC,
koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi
koji spadaju pod “elektronsku i električnu opremu” ne
mogu više biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači
ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove
proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja.
MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih
proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI
oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode možete
vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.
РУССКИЙ
Компания MSI предпринимает активные
действия по защите окружающей среды, поэтому
напоминаем вам, что....
В соответствии с директивой Европейского
Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения
окружающей среды использованным электрическим
и электронным оборудованием (директива
WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13
августа 2005 года, изделия, относящиеся к
электрическому и электронному оборудованию,
не могут рассматриваться как бытовой мусор,
поэтому производители вышеперечисленного
электронного оборудования обязаны принимать
его для переработки по окончании срока службы.
MSI обязуется соблюдать требования по
приему продукции, проданной под маркой MSI
на территории EC, в переработку по окончании
срока службы. Вы можете вернуть эти изделия в
специализированные пункты приема.
POLSKI
Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako
firma dbająca o ekologię, MSI przypomina, że...
Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej (“UE”)
dotyczącą odpadów produktów elektrycznych i
elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która
wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. “produkty
oraz wyposażenie elektryczne i elektroniczne “ nie
mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak
więc producenci tych produktów będą zobowiązani
do odbierania ich w momencie gdy produkt jest
wycofywany z użycia. MSI wypełni wymagania UE,
przyjmując produkty (sprzedawane na terenie Unii
Europejskiej) wycofywane z użycia. Produkty MSI
będzie można zwracać w wyznaczonych punktach
zbiorczych.
Regulatory Notices
TÜRKÇE
Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi
korumak için hatırlatır:
Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik
Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13
Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere,
elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi
çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri,
cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri
toplamakla yükümlü olacaktır. Avrupa Birliği’ne satılan
MSI markalı ürünlerin kullanım süreleri bittiğinde MSI
ürünlerin geri alınması isteği ile işbirliği içerisinde
olacaktır. Ürünlerinizi yerel toplama noktalarına
bırakabilirsiniz.
ČESKY
Záleží nám na ochraně životního prostředí - společnost
MSI upozorňuje...
Podle směrnice Evropské unie (“EU”) o likvidaci
elektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC
platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat
“elektrické a elektronické výrobky” v běžném
komunálním odpadu a výrobci elektronických výrobků,
na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni
odebírat takové výrobky zpět po skončení jejich
životnosti. Společnost MSI splní požadavky na
odebírání výrobků značky MSI, prodávaných v zemích
EU, po skončení jejich životnosti. Tyto výrobky můžete
odevzdat v místních sběrnách.
MAGYAR
Annak érdekében, hogy környezetünket megvédjük,
illetve környezetvédőként fellépve az MSI emlékezteti
Önt, hogy ...
Az Európai Unió („EU”) 2005. augusztus 13-án
hatályba lépő, az elektromos és elektronikus
berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve
szerint az elektromos és elektronikus berendezések
többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként,
és az ilyen elektronikus berendezések gyártói
kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére
azok hasznos élettartama végén. Az MSI betartja a
termékvisszavétellel kapcsolatos követelményeket az
MSI márkanév alatt az EU-n belül értékesített termékek
esetében, azok élettartamának végén. Az ilyen
termékeket a legközelebbi gyűjtőhelyre viheti.
ITALIANO
Per proteggere l’ambiente, MSI, da sempre amica della
natura, ti ricorda che….
In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo
Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici,
Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005,
prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali
Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati
come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali
saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine
del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva
ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati
venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del loro
ciclo di vita. È possibile portare i prodotti nel più vicino
punto di raccolta
日本JIS C 0950材質宣言
日本工業規格JIS C 0950により、2006年7月1日以降に
販売される特定分野の電気および電子機器について、
製造者による含有物質の表示が義務付けられます。
http://www.msi.com/html/popup/csr/cemm_jp.html
http://tw.msi.com/html/popup/csr_tw/cemm_jp.html
India RoHS
This product complies with the “India E-waste
(Management and Handling) Rule 2011” and
prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium,
polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl
ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and
0.01 weight % for cadmium, except for the exemptions
set in Schedule 2 of the Rule.
Türkiye EEE yönetmeliği
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
Україна обмеження на наявність
небезпечних речовин
Обладнання відповідає вимогам Технічного
регламенту щодо обмеження використання
деяких небезпечних речовин в електричному
та електронному обладнані, затвердженого
постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня
2008 № 1057.
Việt Nam RoHS
Kể từ ngày 01/12/2012, tất cả các sản phẩm do công
ty MSI sản xuất tuân thủ Thông tư số 30/2011/TT-BCT
quy định tạm thời về giới hạn hàm lượng cho phép của
một số hóa chất độc hại có trong các sản phẩm điện,
điện tử”
Environmental Policy
●● The product has been designed to
enable proper reuse of parts and
recycling and should not be thrown
away at its end of life.
●● Users should contact the local
authorized point of collection for
recycling and disposing of their end-of-life products.
●● Visit the MSI website and locate a nearby distributor
for further recycling information.
●● Users may also reach us at gpcontdev@msi.com for
information regarding proper Disposal, Take-back,
Recycling, and Disassembly of MSI products.
Regulatory Notices
iii
产品中有害物质的名称及含量
有害物质
部件名称
铅
(Pb)
汞
(Hg)
镉
(Cd)
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印刷电路板组件*
X
O
O
O
O
O
电池**
X
O
O
O
O
O
外部信号连接头
X
O
O
O
O
O
线材
X
O
O
O
O
O
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求,但所有部件都符合欧
盟RoHS要求。
* 印刷电路板组件: 包括印刷电路板及其构成的零部件。
** 电池本体上如有环保使用期限标识,以本体标识为主。
■ 上述有毒有害物质或元素清单会依型号之部件差异而有所增减。
■ 產品部件本体上如有环保使用期限标识,以本体标识为主。
Copyright
Micro-Star Int’l Co.,Ltd.
Copyright © 2015 All rights reserved.
The material in this document is the intellectual
property of Micro-Star Int’l Co.,Ltd. We take every care
in the preparation of this document, but no guarantee
is given as to the correctness of its contents. Our
products are under continual improvement and we
reserve the right to make changes without notice.
Technical Support
If a problem arises with your system and no solution
can be obtained from the user guide, please
contact your place of purchase or local distributor.
Alternatively, please try the following help resources for
further guidance.
●● Visit the MSI website for technical guide, BIOS
updates, driver updates, and other information:
http://www.msi.com
●● Register your product at: http://register.msi.com
Trademark Recognition
All product names used in this manual are the
properties of their respective owners and are
acknowledged.
iv
Regulatory Notices
Revision History
Asia Version 2.1, 2015/08, release for H170 & B150
chipsets.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement