MSI GP73 Leopard (Intel 8th Gen) notebook صارف دستی

Add to my manuals
32 Pages

advertisement

MSI GP73 Leopard (Intel 8th Gen) notebook صارف دستی | Manualzz
‫ سری‬Trident
‫کامپیوتر شخصی‬
Trident B920
‫فهرست مطالب‬
‫حق نسخه برداری و اعالمیه مارک تجاری�������������������������������������������������������������������������������‪iii‬‬
‫ارتقا���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������‪iii‬‬
‫ارتقا و ضمانت نامه ���������������������������������������������������������������������������������������������������������‪iv‬‬
‫تهیه قطعات قابل تعویض ���������������������������������������������������������������������������������������������������‪iv‬‬
‫پشتیبانی فنی������������������������������������������������������������������������������������������������������������������‪iv‬‬
‫خصوصيات محصول سبز��������������������������������������������������������������������������������������������������‪iv‬‬
‫سياست زيست محيطی �������������������������������������������������������������������������������������������������������‪v‬‬
‫اطالعات مواد شیمیایی�������������������������������������������������������������������������������������������������������‪v‬‬
‫اطالعات باتری ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������‪v‬‬
‫دستورالعمل های ایمنی������������������������������������������������������������������������������������������������������‪vi‬‬
‫انطباق ‪viii���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� CE‬‬
‫بیانیه رابط فرکانس رادیویی ‪viii����������������������������������������������������������������������������������FCC-B‬‬
‫بیانیه ‪viii�������������������������������������������������������������������������������������������������������������WEEE‬‬
‫‪ .1‬مرور کلی ����������������������������������������������������������������������������������������‪1-1‬‬
‫موارد موجود در بسته بندی ���������������������������������������������������������������������������������������������‪1-2‬‬
‫نمای کلی سیستم ����������������������������������������������������������������������������������������������������������‪1-3‬‬
‫‪ .2‬شروع به کار ������������������������������������������������������������������������������������‪2-1‬‬
‫‪ii‬‬
‫نکاتی درباره ایمنی و سهولت کار ��������������������������������������������������������������������������������������‪2-2‬‬
‫نصب سخت افزار ��������������������������������������������������������������������������������������������������������‪2-3‬‬
‫‪ .3‬عملکردهای سیستم �����������������������������������������������������������������������������‪3-1‬‬
‫مدیریت برق دستگاه������������������������������������������������������������������������������������������������������‪3-2‬‬
‫اتصال شبکه (‪3-4����������������������������������������������������������������������������������������)Windows 10‬‬
‫بازیابی سیستم (‪3-7��������������������������������������������������������������������������������������)Windows 10‬‬
‫بازیابی سیستم (بازیابی با کلید موقت ‪3-11����������������������������������������������������������������������������)F3‬‬
‫پیشگفتار‬
‫حق نسخه برداری و اعالمیه مارک تجاری‬
‫حق نسخه برداری © ‪ .Micro-Star Int’l Co., Ltd‬کلیه حقوق محفوظ است‪ .‬آرم ‪ MSI‬یک مارک تجاری ثبت شده‬
‫‪ Micro-Star Int’l Co., Ltd‬است‪ .‬کلیه مارک ها و نام های دیگر که در اینجا درج شده اند ممکن است مارک های‬
‫تجاری دارندگان آنها باشد‪ .‬در قبال صحبت یا کامل بودن آنها هیچ ضمانتی ارائه نمی شود‪ MSI .‬از این حق برخوردار‬
‫است تا بدون اعالن قبلی هرگونه تغییری در این سند ایجاد کند‪.‬‬
‫ارتقا‬
‫‬
‫ارتقا‬
‫‬
‫‪V1.0‬‬
‫تاریخ‬
‫‪01 /2018‬‬
‫‪iii‬‬
‫ارتقا و ضمانت نامه‬
‫لطفاً توجه داشته باشید که قطعات خاصی از دستگاه که از پیش نصب شده است ممکن است به درخواست کاربر قابل ارتقا‬
‫یا تعویض باشد‪ .‬برای کسب اطالعات بیشتر درباره محدودیت های ارتقا‪ ،‬لطفاً به مشخصات موجود در دفترچه کاربر‬
‫مراجعه کنید‪ .‬برای اطالعات بیشتر درباره محصول خریداری شده توسط کاربر‪ ،‬با فروشنده محلی تماس بگیرید‪ .‬اگر شما‬
‫فروشنده مجاز یا مرکز خدمات نیستید‪ ،‬از اقدام به ارتقا یا تعویض هرکدام از قطعات دستگاه خودداری کنید زیرا این امر‬
‫ممکن است سبب نقض ضمانت نامه شود‪ .‬توصیه می شود که برای انجام هرگونه خدمات مربوط به ارتقا یا تعویض‪ ،‬با‬
‫فروشنده مجاز یا مرکز خدمات تماس بگیرید‪.‬‬
‫تهیه قطعات قابل تعویض‬
‫لطفاً توجه داشته باشید که بسته به قوانین رسمی و عنوان شده در زمان خرید قطعات قابل تعویض (یا قطعات سازگار)‬
‫محصول توسط کاربر در کشورها یا مناطقی خاص‪ ،‬ممکن است این قطعات تا حداکثر ‪ 5‬سال از زمان توقف تولید دستگاه‬
‫توسط سازنده تحت پوشش قرار گیرد‪ .‬برای کسب اطالعات دقیق درباره تهیه قطعات بصورت جداگانه‪ ،‬از طریق آدرس‬
‫‪ https://www.msi.com/support/‬با تولید کننده تماس بگیرید‪.‬‬
‫پشتیبانی فنی‬
‫در صورت بروز مشکل و عدم دستیابی به راه حلی از طریق مراجعه به دفترچه راهنمای کاربر‪ ،‬لطفاً به محل‬
‫فروش مراجعه کرده یا با فروشنده محلی تماس بگیرید‪ .‬همچنین برای راهنمایی بیشتر به منابع زیر مراجعه کنید‪ .‬برای‬
‫دسترسی به راهنمای فنی‪ ،‬به روز رسانی های ‪ ،BIOS‬به روز رسانی های درایور و دیگر اطالعات‪ ،‬از طریق آدرس‬
‫‪ https://www.msi.com/support/‬از وب سایت ‪ MSI‬دیدن کنید‪.‬‬
‫‪iv‬‬
‫خصوصيات محصول سبز‬
‫◙کاهش مصرف انرژی در مدت استفاده و حالت آماده به کار‬
‫◙استفاده محدود از مواد مضر برای محيط زيست و زمين‬
‫◙پياده سازی و بازيافت آسان‬
‫◙کاهش مصرف منابع طبيعی با بازيافت مناسب‬
‫◙افزايش عمر محصول از طريق به روزرسانی های آسان‬
‫◙کاهش توليد زايدات جامد از طريق سياست پس گرفتن محصول‬
‫پیشگفتار‬
‫سياست زيست محيطی‬
‫◙این محصول برای ایجاد قابلیت استفاده مجدد و بهینه از قطعات طراحی شده و نباید در‬
‫پایان عمر کاری خود دور انداخته شود‪.‬‬
‫◙استفاده کنندگان بايد با مرکز مجاز محلی جمع آوری جهت بازيافت و دفع محصوالت‬
‫مستهلک خود تماس بگيرند‪.‬‬
‫◙برای کسب اطالعات بیشتر در مورد بازیافت از سایت ‪ MSI‬دیدن کنید و یک توزیع کننده در نزدیکی‬
‫خود پیدا کنید‪.‬‬
‫◙کاربران می توانند برای کسب اطالعات درباره دور انداختن صحیح‪ ،‬پس گرفتن‪ ،‬بازیافت‪ ،‬و پیاده کردن‬
‫قطعات محصوالت ‪ MSI‬از طریق ‪ [email protected]‬نیز با ما تماس بگیرند‪.‬‬
‫اطالعات مواد شیمیایی‬
‫بر طبق قوانین مواد شیمیایی‪ ،‬مانند قوانین ‪( EU REACH‬قانون شماره ‪ EC 1907/2006‬پارلمان و انجمن اروپا)‪،‬‬
‫‪ MSI‬اطالعات مواد شیمیایی را در نشانی زیر ارائه می دهد‪:‬‬
‫‪https://www.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.html‬‬
‫اطالعات باتری‬
‫جامعه اروپا‪:‬‬
‫باتری ها‪ ،‬بسته های باتری‪ ،‬و انباشتگرها را نباید به عنوان زباله های خانگی دسته بندی نشده‬
‫دور انداخت‪ .‬لطفاً از سیستم جمع آوری عمومی برای بازگرداندن یا بازیافت آنها استفاده کنید‬
‫یا مطابق قوانین محلی درباره آنها اقدام کنید‪.‬‬
‫تایوان‪:‬‬
‫برای حفظ هرچه بهتر محیط‪ ،‬باتری های خالی شده باید بصورت جداگانه برای دور ریزی‬
‫جمع آوری شده یا بگونه ای خاص دور انداخته شود‪.‬‬
‫کالیفرنیا‪ ،‬ایاالت متحده آمریکا‪:‬‬
‫باتری سلولی دکمه ای ممکن است شامل مواد پرکلرات باشد و هنگام بازیافت یا دور انداختن در کالیفرنیا به مراقبت‬
‫خاصی نیاز داشته باشد‪.‬‬
‫برای کسب اطالعات بیشتر لطفاً به نشانی زیر مراجعه کنید‪:‬‬
‫‪https://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/‬‬
‫در صورت تعویض اشتباه باتری ممکن است انفجار رخ دهد‪ .‬باتری را تنها با نوع مشابه و توصیه شده توسط سازنده‬
‫تعویض کنید‪.‬‬
‫‪v‬‬
‫دستورالعمل های ایمنی‬
‫◙دستورالعمل های ایمنی را با دقت و بطور کامل مطالعه کنید‪.‬‬
‫◙باید به همه احتیاط ها و هشدارهای داده شده درج شده روی وسیله یا در دفترچه راهنمای کاربر توجه کرد‪.‬‬
‫راهنمای کاربر عرضه شده را برای مراجعه های آتی نگه دارید‪.‬‬
‫این دستگاه را دور از رطوبت و دمای زیاد نگهدارید‪.‬‬
‫قبل از تنظیم دستگاه آن را روی یک سطح صاف قرار دهید‪.‬‬
‫‪vi‬‬
‫◙پیش از اتصال دستگاه به پریز برق‪ ،‬اطمینان حاصل کنید که ولتاژ برق در محدوده ایمن خود قرار گرفته و‬
‫بگونه ای مناسب برابر با ‪ 100‬تا ‪ 240‬ولت تنظیم شده باشد‪ .‬پین اتصال به زمین را از دوشاخه جدا نکنید‪.‬‬
‫دستگاه را باید به یک پریز و سوکت دارای اتصال به زمین وصل کنید‪.‬‬
‫◙همیشه قبل از نصب هرگونه کارت یا مادول اضافه به دستگاه‪ ،‬اتصال سیم برق متناوب را قطع کنید‪.‬‬
‫◙اگر دستگاه برای مدت زمان مشخصی بدون استفاده رها می شود‪ ،‬همیشه سیم برق متناوب را قطع کرده یا‬
‫پریز دیواری را خاموش کنید تا میزان مصرف برق به صفر برسد‪.‬‬
‫◙گزینه برق ‪ 230 :1‬وات‬
‫ورودی‪ 100 :‬تا ‪ 240‬ولت‪ 50 ،‬تا ‪ 60‬هرتز‬
‫خروجی‪11.8A ،19.5V :‬‬
‫◙گزینه ‪ 2‬قدرت‪ 330 :‬وات‬
‫ورودی‪ 100 :‬تا ‪ 240‬ولت‪ 50 ،‬تا ‪ 60‬هرتز‬
‫خروجی‪16.9A ،19.5V :‬‬
‫محفظه تهویه موجود در بدنه دستگاه به منظور تهویه هوا و جلوگیری از گرم شدن بیش از اندازه دستگاه مورد‬
‫استفاده قرار می گیرد‪ .‬از پوشاندن قسمت تهویه خودداری کنید‪.‬‬
‫از قرار دادن دستگاه در مکانی که از این شرایط برخوردار نیست و دمای آن باالتر از ‪60º‬سانتی گراد (‪140º‬‬
‫فارنهایت) یا پایین تر از ‪0º‬سانتی گراد (‪32º‬فارنهایت) خودداری کنید زیرا ممکن است به دستگاه آسیب وارد شود‪.‬‬
‫توجه‪ :‬حداکثر دمای کاری حدود ‪ 40‬درجه سانتیگراد است‪.‬‬
‫پیشگفتار‬
‫از ریختن مایعات به درون ورودی دستگاه خودداری کنید زیرا سبب آسیب وارد آمدن به دستگاه یا ایجاد برق‬
‫گرفتگی می شود‪.‬‬
‫سیم برق را در محلی قرار دهید که احتمال عبور افراد از روی آن وجود نداشته باشد‪ .‬از قرار دادن هر جسمی‬
‫بر روی سیم برق خودداری کنید‪.‬‬
‫◙هنگام نصب سیم کواکسیال به تیونر تلویزیون‪ ،‬دقت کنید که محافظ فلزی بدرستی به سیستم محافظ اتصال‬
‫به زمین ساختمان متصل باشد‪.‬‬
‫◙سيستم توزيع کابلی مطابق با ‪ ،ANSI/NFPA 70‬کد الکتريکی ملی (‪ ،)NEC‬در قسمت خاص ‪،820.93‬‬
‫اتصال روکش رسانای خارجی يک کابل کواکسيال‪ ،‬بايد به زمين متصل شود (اتصال زمينی)‪.‬‬
‫اجسام دارای انرژی مغناطیسی یا الکتریکی بسیار زیاد را همیشه از دستگاه دور نگاه دارید‪.‬‬
‫در صورت بروز هرکدام از شرایط زیر‪ ،‬از متخصص خدمات بخواهید تا دستگاه را بررسی کند‪:‬‬
‫◙سیم برق یا دوشاخه آسیب دیده باشد‪.‬‬
‫◙مایعات به درون دستگاه وارد شده باشد‪.‬‬
‫◙دستگاه در معرض رطوبت قرار گرفته باشد‪.‬‬
‫◙دستگاه بدرستی کار نمی کند یا با توجه به دفترچه راهنمای کاربر قابل راه اندازی نیست‪.‬‬
‫◙دستگاه به زمین افتاده یا آسیب دیده باشد‪.‬‬
‫◙عالئم شکستی بر روی دستگاه مشاهده شود‪.‬‬
‫‪vii‬‬
‫انطباق ‪CE‬‬
‫بدینوسیله‪ Micro Star International CO.، LTD ،‬اعالم می دارد که این دستگاه با ملزومات‬
‫ایمنی ضروری و دیگر مفاد مربوطه ذکر شده در بخشنامه اروپا مطابقت دارد‪.‬‬
‫بیانیه رابط فرکانس رادیویی ‪FCC-B‬‬
‫این دستگاه مورد آزمایش قرار گرفته و با محدودیت های دستگاه دیجیتال کالس ‪ B‬و همچنین‬
‫بخش ‪ 15‬از قوانین ‪ FCC‬مطابقت دارد‪ .‬این محدودیت ها به منظور فراهم آوردن محافظت در‬
‫برابر تداخل های مضر هنگام نصب در مکان های مسکونی طراحی شده است‪ .‬این دستگاه می‬
‫تواند انرژی فرکانس رادیویی تولید کند از آن استفاده کرده و آن را منتشر نماید‪ ،‬در صورت عدم‬
‫نصب و استفاده از آن مطابق با دفترچه دستورالعمل ها ممکن است تداخل مضر با ارتباطات‬
‫رادیویی ایجاد کند‪ .‬با این وجود‪ ،‬تضمینی مبنی بر عدم ایجاد تداخل در یک نصب خاص وجود ندارد‪ .‬در صورت بروز‬
‫تداخل مضر توسط این دستگاه در دریافت تلویزیونی و رادیویی که با خاموش و روشن کردن دستگاه می توانید از این‬
‫امر آگاه شوید‪ ،‬کاربر می تواند با استفاده از یک یا تعداد بیشتری از روش های لیست شده در زیر نسبت به برطرف‬
‫کردن تداخل اقدام کند‪:‬‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫■‬
‫‪viii‬‬
‫■جهت آنتن گیرنده یا مکان آن را تغییر دهید‪.‬‬
‫■فاصله بین دستگاه و گیرنده را بیشتر کنید‪.‬‬
‫■دستگاه را به یک پریز یا مدار متفاوت از پریز و مدار گیرنده وصل کنید‪.‬‬
‫■برای دریافت راهنمایی با فروشنده یا یک متخصص با تجربه در زمینه رادیو‪/‬تلویزیون تماس بگیرید‪.‬‬
‫نکته ‪1‬‬
‫تغییرات یا اصالحاتی که بطور واضح توسط فرد مسئول در زمینه سازگاری تأیید نشود‪ ،‬ممکن است حق استفاده از این‬
‫وسیله را از کاربر سلب کند‪.‬‬
‫نکته ‪2‬‬
‫در صورت وجود کابل های رابط دارای محافظ و سیم برق متناوب‪ ،‬ترتیب قرار گیری آنها باید بگونه ای باشد که از‬
‫محدودیت های انتشار امواج تبعیت کند‪.‬‬
‫این دستگاه از بخش ‪ 15‬قوانین ‪ FCC‬تبعیت می کند‪ .‬کارکرد این دستگاه با پیروی از دو شرط زیر است‪:‬‬
‫‪1 1‬این دستگاه نباید تداخل مضر ایجاد کرده‪ ،‬و‬
‫‪2 2‬این دستگاه نباید هیچ تداخلی را دریافت کند‪ ،‬از جمله تداخلی که ممکن است سبب عملکرد نادرست دستگاه شود‪.‬‬
‫بیانیه ‪WEEE‬‬
‫طبق مصوبه اتحادیه اروپا ("‪ )"EU‬در رابطه با دستگاه های الکتریکی و الکترونیکی اسقاطی‪ ،‬بیانیه‬
‫‪ EC/96/2002‬که در تاریخ ‪ 13‬اوت سال ‪ 2005‬به اجرا درآمده است‪ ،‬محصوالت "الکتریکی و‬
‫الکترونیکی" را نمی توان مانند زباله های شهری دور انداخت و تولید کنندگان محصوالت الکترونیکی‬
‫تحت پوشش ملزم به بازگرداندن چنین محصوالتی در انتهای عمر مفید آنها هستند‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫مرور کلی‬
‫برای خرید سیستم کامپیوتر شخصی ‪ Trident‬به شما تبریک می گوییم‪ .‬این سیستم‪ ،‬بهترین انتخاب رایانه‬
‫ای برای شماست‪ .‬با سیستم بسته بندی شده‪ ،‬استفاده مهیجی از کامپیوتر را تجربه خواهید کرد‪.‬‬
‫موارد موجود در بسته بندی‬
‫‪Trident‬‬
‫آداپتور برق متناوب‪/‬مستقیم‬
‫سیم برق متناوب‬
‫دفترچه راهنمای کاربر و‬
‫راهنمای فوری (اختیاری)‬
‫صفحه کلید‬
‫(اختیاری)‬
‫ماوس‬
‫(اختیاری)‬
‫‪1-2‬‬
‫‪Y‬‬
‫‪B‬‬
‫پایه‬
‫کابل ‪HDMI‬‬
‫(برای پورت ‪)VR Link‬‬
‫‪A‬‬
‫‪X‬‬
‫صفحه بازی‬
‫(اختیاری)‬
‫* در صورت خراب بودن یا نبود هرکدام از قطعات‪ ،‬فوراً با ما تماس بگیرید‪.‬‬
‫* تصاویر فقط به عنوان مرجع آورده شده اند و محتوای بسته محصول شما بسته به مدل خریداری شده ممکن است کمی‬
‫متفاوت باشد‪.‬‬
‫مرور کلی‬
‫نمای کلی سیستم‬
‫‪g g‬نمای جلو‬
‫‪6‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪4‬‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫نشانگر فعالیت درایو‬
‫هنگامی که سیستم در حال دسترسی به درایوهای ذخیره‌سازی داخلی است‪ ،‬ال ای دی چشمک می‌زند‪.‬‬
‫فیش هدفون‬
‫این یک رابط برای هدفون ها و بلندگوهاست‪.‬‬
‫فیش میکروفن‬
‫این رابط برای میکروفن در نظر گرفته شده است‪.‬‬
‫پورت ‪( USB 3.1 Gen1‬نوع ‪)C‬‬
‫‪ USB‬با پورت نوع ‪ C‬اجازه اتصال برعکس را نیز می دهد‪.‬‬
‫پورت ‪USB 3.1 Gen1‬‬
‫‪5‬‬
‫درگاه ‪( USB‬باس سلایر جهانی) برای اتصال وسایل ‪ USB‬مانند صفحه کلید‪ ،‬ماوس‪ ،‬یا دیگر وسایل سازگار‬
‫با ‪ USB‬است‪ .‬این درگاه از سرعت انتقال داده تا ‪ 5‬گیگابیت در ثانیه (بسیار پرسرعت) پشتیبانی می کند‪ .‬درگاه‬
‫‪ USB 3.1 Gen1‬با دستگاههای ‪ USB 2.0‬قدیمی سازگار است‪.‬‬
‫درگاه خروجی ‪HDMI‬‬
‫‪6‬‬
‫رابط چندرسانه ای با کیفیت باال (‪ )HDMI‬یک رابط صوتی ‪/‬تصویری کامال دیجیتال است با قابلیت جابجایی امواج‬
‫غیرفشرده‪.‬‬
‫بعد از اتصال پورت ‪ VR Link‬در صفحه پشتی به پورت خروجی ‪ HDMI‬در کارت گرافیک با کابل ‪ ،HDMI‬این‬
‫پورت برای اتصال دستگاه ‪ HDMI‬قابل استفاده است‪.‬‬
‫‪1-3‬‬
‫‪g g‬نمای پشت‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫‪11 12‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫‪10‬‬
‫‪9‬‬
‫‪8‬‬
‫‪7‬‬
‫‪6‬‬
‫‪5‬‬
‫‪4‬‬
‫محفظه تهویه هوا‬
‫محفظه تهویه موجود در بدنه دستگاه به منظور تهویه هوا و جلوگیری از گرم شدن بیش از اندازه دستگاه مورد استفاده‬
‫قرار می گیرد‪ .‬از پوشاندن قسمت تهویه خودداری کنید‪.‬‬
‫درگاه قفل ‪Kensington‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1-4‬‬
‫این رایانه دارای یک درگاه قفل ‪ Kensington‬است‪ ،‬که به کاربران اجازه می دهد رایانه را با یک کلید یا یک دستگاه‬
‫پین مکانیکی و با اتصال یک کابل فلزی با روکش الستیک در جای خود محکم کنند‪ .‬یک حلقه کوچک در انتهای سیم‬
‫وجود دارد که امکان می دهد کل سیم دور یک جسم ثابت مثل یک میز سنگین یا وسایل مشابه حلقه شود و به این‬
‫ترتیب رایانه را در جای خود حفظ می کند‪.‬‬
‫پورت های صدا‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪ :Line in‬برای اتصال دستگاه های پخش صدای خارجی مورد استفاده قرار می گیرد‪.‬‬
‫‪ :Line out‬به عنوان رابط بلندگو یا هدفون استفاده می شود‪.‬‬
‫‪ :Mic‬به عنوان رابط میکروفن استفاده می شود‪.‬‬
‫‪( DisplayPort‬اختیاری) *‬
‫‪ DisplayPort‬یک استاندارد رابط نملیشگر دیجیتال است‪ .‬از این رابط برای اتصال صفحه نمایش با ورودی های‬
‫‪ DisplayPort‬استفاده می شود‪.‬‬
‫پورت ‪HDMI-Out‬‬
‫(اختیاری) *‬
‫پورت ‪( DVI-D‬اختیاری) *‬
‫رابط ‪( DVI-D‬رابط دیداری دیجیتال) به شما امکان می دهد تا به نمایشگر ‪ LCD‬متصل شوید‪ .‬اتصال دیجیتال پر‬
‫سرعت بین رایانه و دستگاه پخش آن را فراهم می آورد‪.‬‬
‫پورت ‪VR Link‬‬
‫پورت ‪( VR‬واقعیت مجازی) برای اتصال کارت های گرافیک سازگار با ‪ VR‬است‪.‬‬
‫مرور کلی‬
‫سوکت برق‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪10‬‬
‫‪11‬‬
‫آداپتور برق متناوب‪/‬مستقیم برای این فیش‪ ،‬برق متناوب را به برق مستقیم تبدیل می کند‪ .‬برق تهیه شده از این فیش‪،‬‬
‫برق مورد نیاز رایانه را تأمین می کند‪ .‬برای جلوگیری از آسیب وارد آمدن به رایانه‪ ،‬همیشه از آداپتور برق ارائه‬
‫شده استفاده کنید‪.‬‬
‫درگاه خروجی ‪HDMI‬‬
‫پورت ‪USB 2.0‬‬
‫درگاه ‪( USB‬باس سلایر جهانی) برای اتصال وسایل ‪ USB‬مانند صفحه کلید‪ ،‬ماوس‪ ،‬یا دیگر وسایل سازگار با‬
‫‪ USB‬است‪ .‬این درگاه از سرعت انتقال داده تا ‪ 480‬مگابیت در ثانیه (پرسرعت) پشتیبانی می کند‪.‬‬
‫پورت ‪** USB 3.1 Gen1‬‬
‫فیش ‪LAN‬‬
‫فیش ‪ RJ-45 LAN‬استاندارد برای اتصال به شبکه محلی (‪ )LAN‬ارائه شده است‪ .‬یک کابل شبکه را می توانید‬
‫به آن متصل کنید‪.‬‬
‫سبز‪/‬نارنجی‬
‫‪12‬‬
‫رنگ ‪LED‬‬
‫چراغ ‪ LED‬وضعیت‬
‫شرایط‬
‫زرد‬
‫خاموش‬
‫پیوند ‪ LAN‬برقرار نشده است‪.‬‬
‫سبز‬
‫نارنجی‬
‫زرد‬
‫روشن (وضعیت ثابت)‬
‫پیو ‪ LAN‬برقرار شده است‪.‬‬
‫روشن (چشمک زن)‬
‫رایانه با یک رایانه دیگر در ‪ LAN‬در حال برقراری ارتباط است‪.‬‬
‫خاموش‬
‫نرخ داده ‪ 10‬مگابیت در ثانیه انتخاب شده است‪.‬‬
‫روشن‬
‫نرخ داده ‪ 100‬مگابیت در ثانیه انتخاب شده است‪.‬‬
‫روشن‬
‫نرخ داده ‪ 1000‬مگابیت در ثانیه انتخاب شده است‪.‬‬
‫اعالمیه‬
‫*به دلیل اینکه کارت های گرافیک ممکن است در مدل های مختلف اختیاری باشند و با یکدیگر متفاوت باشند‪ ،‬رابط‬
‫های کارت گرافیکی نیز ممکن است با هم فرق کنند‪ .‬برای کسب اطالعات بیشتر با فروشنده محلی تماس بگیرید‪.‬‬
‫**دستگاه های پرسرعت برای پورت های ‪ USB 3.1 Gen1‬توصیه می شوند‪ ،‬در حالی که توصیه می شود دستگاه‬
‫های کم سرعت‪ ،‬مانند ماوس و صفحه کلید را به پورت های ‪ USB 2.0‬وصل کنید‪.‬‬
‫‪1-5‬‬
‫‪g g‬نمای باال‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1-6‬‬
‫‪1‬‬
‫محفظه تهویه هوا‬
‫محفظه تهویه موجود در بدنه دستگاه به منظور تهویه هوا و جلوگیری از گرم شدن بیش از اندازه دستگاه مورد استفاده‬
‫قرار می گیرد‪ .‬از پوشاندن قسمت تهویه خودداری کنید‪.‬‬
‫دکمه روشن‪/‬خاموش‬
‫برای روشن و خاموش کردن سیستم‪ ،‬دکمه روشن‪/‬خاموش را فشار دهید‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫شروع به کار‬
‫نکاتی درباره ایمنی و سهولت کار‬
‫انتخاب یک فضای کاری مناسب برای کار طوالنی مدت با رایانه از اهمیت برخوردار است‪.‬‬
‫‪1.1‬محیط کار شما باید دارای نور مناسب باشد‪.‬‬
‫‪2.2‬میز و صندلی مناسب انتخاب کرده و ارتفاع آن ها را متناسب با حالت خود در حین کار تنظیم کنید‪.‬‬
‫‪3.3‬هنگام نشستن روی صندلی‪ ،‬صاف بنشینید و بدنتان را در وضعیت مناسبی قرار دهید‪ .‬پشتی صندلی را (در‬
‫صورتی که ممکن است) تنظیم کنید تا بتوانید پشتتان را به راحتی به آن تکیه دهید‪.‬‬
‫‪4.4‬پاهای خود را بصورت صاف و طبیعی بر روی زمین بگذارید بگونه ای که زانوها و آرنج در هنگام کار موقعیت‬
‫مناسبی داشته باشند (تقریباً ‪ 90‬درجه)‪.‬‬
‫‪5.5‬دست های خود را بصورت طبیعی روی میز قرار دهید تا مچ دستانتان روی میز قرار بگیرد‪.‬‬
‫‪6.6‬از استفاده از رایانه در مکانی که ممکن است ناراحتی برای شما رخ دهد (بعنوان مثال بر روی تخت)‪ ،‬خودداری‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪7.7‬سيستم کامپیوتر شخصی‪ ،‬یک دستگاه الکتريکی است‪ .‬به منظور جلوگیری از بروز جراحت شخصی‪ ،‬در استفاده‬
‫از آن نهایت دقت را بعمل آورید‪.‬‬
‫‪2-2‬‬
‫شروع به کار‬
‫نصب سخت افزار‬
‫‪g g‬قرار دادن سیستم در محل مورد نظر‬
‫سیستم را می توانید به صورت افقی یا عمودی منطبق با نیازتان و محیط اطراف در جای خود قرار دهید‪.‬‬
‫اگر می خواهید سیستم را به صورت عمودی قرار دهید‪ ،‬برای نصب پایه‪ ،‬مراحل زیر را دنبال کنید‪:‬‬
‫‪1.1‬پایه را روی سطحی صاف بگذارید مثل میز کامپیوتر یا قفسه تلویزیون‪.‬‬
‫‪2.2‬بررسی کنید سیستم در حالت خاموش باشد‪ .‬بررسی کنید جهت صحیح باشد و سیستم را روی پایه نصب کنید‪.‬‬
‫‪3.3‬وقتی سیستم را جابجا می کنید‪ ،‬مراقب باشید‪.‬‬
‫‪2-3‬‬
‫‪g g‬فعال کردن پورت ‪ HDMI‬جلو‬
‫پورت ‪ HDMI‬روی صفحه جلویی سیستم برای اتصال دستگاه ‪ VR‬یا مانیتور مورد استفاده قرار می گیرد‪ .‬برای فعال‬
‫کردن پورت ‪ ،HDMI‬مراحل زیر را دنبال کنید‪:‬‬
‫‪1.1‬کابل ‪ HDMI‬در بسته بندی دستگاه است‪ .‬با استفاده از یک کابل معمولی ‪ HDMI‬به ‪ HDMI‬نیز می توانید این‬
‫کار را انجام دهید‪.‬‬
‫‪2.2‬بررسی کنید سیستم در حالت خاموش باشد‪ .‬یک سر سیم ‪ HDMI‬را به پورت ‪ HDMI‬کارت گرافیک و سر‬
‫دیگر را به پورت ‪ VR Link‬وصل کنید‪.‬‬
‫‪hh‬‬
‫‪hh‬‬
‫‪3.3‬اگر اتصال به درستی انجام شود‪ ،‬صفحه عقب سیستم باید شبیه زیر باشد و پورت ‪ HDMI‬روی صفحه جلویی‬
‫سیستم آماده کار است‪.‬‬
‫‪hh‬‬
‫‪2-4‬‬
‫‪hh‬‬
‫شروع به کار‬
‫‪g g‬اتصال برق متناوب‬
‫‪1.1‬بسته بندی را باز کرده و آداپتور برق متناوب‪/‬مستقیم و سیم برق را بیرون بیاورید‪.‬‬
‫‪2.2‬آداپتور و سیم برق را وصل کنید‪.‬‬
‫‪3.3‬فیش برق را وصل کنید‪.‬‬
‫‪4.4‬سیم برق را به پریز برق بزنید‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪2-5‬‬
‫‪2‬‬
‫‪g g‬قطع اتصال برق متناوب‬
‫‪5.5‬ابتدا سیم برق متناوب را از پریز برق جدا کنید‪.‬‬
‫‪6.6‬سیم برق متناوب را از سيستم کامپیوتر شخصی جدا کنید‪.‬‬
‫مهم‬
‫هنگام جدا کردن سیم برق متناوب‪ ،‬همیشه قسمت رابط سیم را در دست بگیرید‪ .‬هرگز سیم را بطور مستقیم بیرون‬
‫نکشید‪.‬‬
‫‪g g‬روشن کردن سیستم‬
‫برای روشن کردن سیستم‪ ،‬دکمه روشن‪/‬خاموش را فشار دهید‪.‬‬
‫‪2-6‬‬
‫‪3‬‬
‫عملکردهای سیستم‬
‫در این بخش اطالعاتی ضروری درباره عملیات سیستمی ارائه شده است‪.‬‬
‫مهم‬
‫کلیه اطالعات ممکن است بدون اطالع تغییر کند‪.‬‬
‫مدیریت برق دستگاه‬
‫مدیریت برق رایانه های شخصی و نمایشگرها این قابلیت را دارد تا میزان قابل توجهی برق را ذخیره کرده و مزایایی‬
‫را برای محیط بهمراه دارد‪.‬‬
‫برای استفاده مؤثر از انرژی‪ ،‬پس از مدتی عدم استفاده از دستگاه‪ ،‬نمایشگر را خاموش کرده یا رایانه را روی حالت‬
‫خواب تنظیم کنید‪.‬‬
‫‪g g‬مدیریت برق در ‪Windows 10‬‬
‫■[‪( ]Power Options‬گزینه های برق) در سیستم عامل ‪ Windows‬به شما امکان می دهد تا ویژگی های‬
‫مدیریت برق نمایشگر‪ ،‬درایو سخت و باتری را کنترل کنید‪ .‬روی [‪( ]Start‬شروع) راست کلیک کنید‪،‬‬
‫‪ ,‬از فهرست گزینه [‪( ]Control Panel‬صفحه کنترل) را انتخاب نمایید و سپس روی [‪System and‬‬
‫‪( ]Security‬سیستم و امنیت) کلیک کنید‪.‬‬
‫‪3-2‬‬
‫[‪( ]Power Options‬گزینه های برق) را انتخاب نموده و یک برنامه استفاده برق متناسب با نیازهای‬
‫شخصی خود را تعیین نمایید‪ .‬همچنین با کلیک کردن روی [‪( ]Change plan settings‬تغییر‬
‫تنظیمات برنامه) می توانید تنظیمات عالی را انجام دهید‪.‬‬
‫■منوی خاموش کردن رایانه گزینه هایی از جمله خواب (‪ )S4/S3‬و خاموش کردن (‪ )S5‬را برای مدیریت‬
‫سریع و راحت توان مصرفی دستگاه در اختیار شما قرار می دهد‪.‬‬
‫‪g g‬مدیریت برق از طریق مانیتورهای تأیید شده ‪( ENERGY STAR‬اختیاری)‬
‫عملکرد مدیریت برق‪ ،‬به کامپیوتر امکان می دهد تا پس از دوره ای عدم فعالیت کاربر‪ ،‬وارد‬
‫حالت مصرف برق کم‪ ،‬یا حالت "‪( Sleep‬خواب)" شود‪ .‬وقتی همراه با مانیتور تایید شده‬
‫‪ ENERGY STAR‬بیرونی استفاده شود‪ ،‬این عملکرد همچنین عملکردهای مشابه مدیریت‬
‫برق مانیتور را پشتیبانی می کند‪ .‬برای بهره گیری از مزایایی احتمالی صرفه جویی برق‪،‬‬
‫عملکرد مدیریت برق از پیش تنظیم شده است تا وقتی سیستم با برق مستقیم کار می کند‪ ،‬به‬
‫گونه زیر عمل کند‪:‬‬
‫■خاموش کردن نمایشگر پس از ‪ 10‬دقیقه‬
‫■ورود به حالت خواب پس از ‪ 30‬دقیقه‬
‫عملکردهای سیستم‬
‫‪g g‬بیدار کردن سیستم‬
‫رایانه باید در پاسخ به هر فرمانی از هر کدام از موارد زیر قادر به بیدار شدن از حالت صرفه جویی در مصرف برق‬
‫باشد‪:‬‬
‫■دکمه روشن‪/‬خاموش‪،‬‬
‫■شبکه (‪( )Wake on LAN‬قابلیت روشن کردن از راه دور)‪،‬‬
‫■موس‬
‫■صفحه کلید‪.‬‬
‫نکاتی درباره ذخیره جویی در انرژی‪:‬‬
‫■پس از مدتی که از دستگاه استفاده نمی کنید‪ ،‬با فشردن دکمه روشن‪/‬خاموش ‪ ،LCD‬نمایشگر را خاموش کنید‪.‬‬
‫■برای بهینه سازی مدیریت برق رایانه خود‪ ،‬تنظیمات را در قسمت ‪( Power Options‬گزینه های برق) در‬
‫‪( Windows OS‬سیستم عامل ‪ )Windows‬تنظیم کنید‪.‬‬
‫■برای مدیریت میزان مصرف انرژی رایانه خود‪ ،‬نرم افزار ذخیره برق را نصب کنید‪.‬‬
‫■اگر رایانه برای مدت زمان مشخصی بدون استفاده رها می شود‪ ،‬همیشه سیم برق متناوب را قطع کرده یا پریز‬
‫دیواری را خاموش کنید تا میزان مصرف برق به صفر برسد‪.‬‬
‫‪3-3‬‬
‫اتصال شبکه (‪)Windows 10‬‬
‫‪ LANg g‬سیم دار‬
‫‪ .1‬روی [‪( ]Start‬شروع) راست کلیک کنید‬
‫انتخاب نمایید‪.‬‬
‫و گزینه [‪( ]Control Panel‬صفحه کنترل) را از فهرست‬
‫‪ .2‬گزینه [‪( ]View network status and tasks‬مشاهده وضعیت و وظایف شبکه) را از قسمت [‪Network‬‬
‫‪( ]and Internet‬شبکه و اینترنت) انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪3-4‬‬
‫‪( ]Set up a new connection or network[ .3‬راه‌اندازی اتصال یا شبکه جدید) را انتخاب کنید‪.‬‬
‫عملکردهای سیستم‬
‫‪( ]Connect to the Internet[ .4‬اتصال به اینترنت) را انتخاب کرده و روی [‪( ]Next‬بعدی) کلیک کنید‪.‬‬
‫‪ .5‬برای اتصال با استفاده از ‪ DSL‬یا سیم که به نام کاربر و رمز عبور نیاز دارد‪]Broadband (PPPoE([ ،‬‬
‫(باند پهن (‪ ))PPPoE‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .6‬اطالعات دریافت شده از ارائه دهنده خدمات اینترنتی (‪ )ISP‬را بنویسد و برای ایجاد اتصال ‪ LAN‬خود روی‬
‫[‪( ]Connect‬اتصال) کلیک کنید‪.‬‬
‫‪3-5‬‬
‫‪g g‬شبکه بی سیم‬
‫روی [‪( ]Settings‬تنظیمات) کلیک کرده و‬
‫‪ .1‬به قسمت [‪( ]Start‬شروع) بروید‪،‬‬
‫[‪( ]Network and Internet‬شبکه و اینترنت) را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬لیستی از اتصال های ‪ WLAN‬موجود نمایش داده می شوند‪ .‬یک اتصال از فهرست انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .3‬برای برقراری یک اتصال جدید‪( ]Network and Sharing Center[ ،‬مرکز شبکه و اشتراک‌گذاری)‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪3-6‬‬
‫‪( ]Set up a new connection or network[ .4‬راه‌اندازی اتصال یا شبکه جدید) را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .5‬پس از آن‪( ]Manually connect to a wireless network[ ،‬اتصال دستی به شبکه بی سیم) را انتخاب‬
‫کرده و برای ادامه روی [‪( ]Next‬بعدی) کلیک کنید‪.‬‬
‫‪ .6‬اطالعات مربوط به شبکه بی سیم مورد نظر برای افزودن را وارد کرده و برای ادامه روی‬
‫[‪( ]Next‬بعدی) کلیک کنید‪.‬‬
‫‪ .7‬یک اتصال ‪ WLAN‬جدید ایجاد شده است‪.‬‬
‫عملکردهای سیستم‬
‫بازیابی سیستم (‪)Windows 10‬‬
‫هدف استفاده از ‪( System Recovery Function‬عملکرد بازیابی سیستم) شامل موارد زیر است‪:‬‬
‫■برگرداندن سیستم به وضعیت اولیه و تنظیمات پیشفرض کارخانه‪.‬‬
‫■هنگامی که مشکلی برای سیستم عامل در حال استفاده رخ دهد‪.‬‬
‫■هنگامی که سیستم عامل ویروسی شود و بطور طبیعی کار نکند‪.‬‬
‫■وقتی می خواهید یک سیستم عامل را با سایر زبانهای تعبیه شده نصب کنید‪.‬‬
‫پیش از استفاده از ‪( System Recovery Function‬عملکرد بازیابی سیستم)‪ ،‬لطفاً از داده های مهم و ذخیره شده بر‬
‫روی درایو سیستم یک نسخه پشتیبان تهیه کرده و آن را در دیگر دستگاه های ذخیره سازی نگهداری کنید‪.‬‬
‫اگر راه حل های زیر در بازیابی سیستم کمکی نکرد‪ ،‬لطفاً برای راهنمایی های بیشتر با فروشنده مجاز محلی یا مراکز‬
‫خدماتی مجاز تماس بگیرید‪.‬‬
‫‪3-7‬‬
‫راه اندازی مجدد این رایانه‬
‫روی [‪( ]Settings‬تنظیمات) کلیک کرده و [‪]Update and security‬‬
‫‪ .1‬به قسمت [‪( ]Start‬شروع) بروید‪،‬‬
‫(به روز رسانی و امنیت) را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬گزینه [‪( ]Recovery‬بازیابی) را انتخاب کرده و روی [‪( ]Get started‬شروع) در زیر قسمت [‪Reset this‬‬
‫‪( ]PC‬راه اندازی مجدد این رایانه) کلیک کنید تا بازیابی سیستم آغاز شود‪.‬‬
‫‪3-8‬‬
‫‪ .3‬صفحه [‪( ]Choose an option‬انتخاب یک گزینه) ظاهر می شود‪ .‬بین گزینه های [‪( ]Keep my files‬نگاه‬
‫داشتن فایل های من) و [‪( ]Remove everything‬حذف تمام موارد) یک گزینه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫نگاه داشتن فایل های من‬
‫راه اندازی مجدد‬
‫این رایانه‬
‫حذف تمام موارد‬
‫فقط درایوی که ویندوز در‬
‫آن نصب شده است‬
‫تمام درایوها‬
‫فقط فایل های من را حذف کنید‬
‫حذف فایل ها و پاکسازی درایو‬
‫فقط فایل های من را حذف کنید‬
‫حذف فایل ها و پاکسازی درایو‬
‫عملکردهای سیستم‬
‫‪g g‬نگاه داشتن فایل های من‬
‫‪ .1‬گزینه [‪( ]Keep my files‬نگاه داشتن فایل های من) را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬صفحه [‪( ]Your apps will be removed‬برنامه های شما حذف خواهند شد) یک فهرست از برنامه هایی‬
‫را که باید از وب سایت یا دیسک های نصب دوباره نصب شوند‪ ،‬نشان می دهد‪ .‬برای ادامه روی [‪]Next‬‬
‫(بعدی) کلیک کنید‪.‬‬
‫‪3-9‬‬
‫‪ .3‬صفحه بعدی تغییراتی را که در این فرآیند اعمال خواهند شد‪ ،‬نمایش خواهد داد‪ .‬برای شروع راه اندازی مجدد‬
‫سیستم روی [‪( ]Reset‬راه اندازی مجدد) کلیک کنید‪.‬‬
‫‪g g‬حذف تمام موارد‬
‫‪ .1‬گزینه [‪( ]Remove everything‬حذف تمام موارد) را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬اگر چندین درایو سخت داشته باشید‪ ،‬یک صفحه ظاهر خواهد شد که از شما می خواهد بین گزینه [‪Only‬‬
‫‪( ]the drive where Windows is installed‬فقط درایوی که ویندوز در آن نصب شده است) و [‪All‬‬
‫‪( ]drives‬تمام درایوها) یکی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .3‬سپس بین گزینه [‪( ]Just remove my files‬فقط فایل های من را حذف کنید) و [‪Remove files and‬‬
‫‪( ]clean the drive‬حذف فایل ها و پاکسازی درایو) یک گزینه را انتخاب نمایید‪.‬‬
‫‪3-10‬‬
‫‪ .4‬صفحه بعدی تغییراتی را که در این فرآیند اعمال خواهند شد‪ ،‬نمایش خواهد داد‪ .‬برای شروع راه اندازی مجدد‬
‫سیستم روی [‪( ]Reset‬راه اندازی مجدد) کلیک کنید‪.‬‬
‫عملکردهای سیستم‬
‫بازیابی سیستم (بازیابی با کلید موقت ‪)F3‬‬
‫‪g g‬موارد احتیاط برای استفاده از عملکرد ‪( System Recovery‬بازیابی سیستم)‬
‫‪ .1‬اگر هارد درایو و سیستم با مشکالتی مواجه شدند که امکان برطرف کردن آنها وجود ندارد‪ ،‬لطفاً ابتدا از بازیابی‬
‫با کلید موقت ‪ F3‬از هارد درایو استفاده کنید و عملکرد ‪( System Recovery‬بازیابی سیستم) را انجام‬
‫دهید‪.‬‬
‫‪.2‬پیش از استفاده از عملکرد ‪( System Recovery‬بازیابی سیستم)‪ ،‬لطفاً از داده های مهم و ذخیره شده بر‬
‫روی درایو سیستم یک نسخه پشتیبان تهیه کرده و آن را در دیگر دستگاه های ذخیره سازی نگهداری کنید‪.‬‬
‫‪g g‬بازیابی سیستم با استفاده از کلید موقت ‪F3‬‬
‫برای ادامه‪ ،‬دستورالعمل های زیر را دنبال کنید‪:‬‬
‫‪ .1‬سیستم را مجدداً راه اندازی کنید‪.‬‬
‫‪.2‬با نمایش پیام خوش آمد ‪ MSI‬بر روی صفحه‪ ،‬سریع کلید موقت ‪ F3‬را از روی صفحه کلید فشار دهید‪.‬‬
‫‪.3‬در صفحه "‪( "Choose an Option‬انتخاب یک گزینه)‪ ،‬روی "‪( "Troubleshoot‬عیب یابی) ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪.4‬در صفحه "‪( "Troubleshoot‬عیب یابی)‪ ،‬روی "‪( "Restore MSI factory‬بازگرداندن کارخانه ‪)MSI‬‬
‫ضربه بزنید تا سیستم به تنظیمات پیش فرض خود بازگردد‪.‬‬
‫‪ .5‬در صفحه "‪( "RECOVERY SYSTEM‬بازیابی سیستم) روی "‪"System Partition Recovery‬‬
‫(بازیابی قسمت سیستم) ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪ .7‬دستورالعمل های روی صفحه را برای ادامه دنبال کنید و عملکرد ‪( Recovery‬بازیابی) را تکمیل کنید‪.‬‬
‫‪3-11‬‬

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals