MSI Optix G27C4 monitor Manuale utente

Serie Optix
Monitor LCD
Optix G24C4 (3BA0)
Optix G32C4 (3DA6)
Optix G27C4 (3CA9)
Optix G27CQ4 (3CB0)
ii
Contenuti
Avviso su copyright e marchi di fabbrica �����������������������������������������������������������������iii
Revisione ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������iii
Supporto tecnico �����������������������������������������������������������������������������������������������������iii
Istruzioni per la sicurezza ����������������������������������������������������������������������������������������iv
Conformità CE ���������������������������������������������������������������������������������������������������������vi
Dichiarazione FCC-B sulle interferenze di frequenza radio ������������������������������������vi
Dichiarazione RAEE �����������������������������������������������������������������������������������������������vii
Informazioni sulle sostanze chimiche ���������������������������������������������������������������������vii
Dichiarazione RoHS �����������������������������������������������������������������������������������������������vii
Preparazione ����������������������������������������������������������������������������������1-1
Contenuti della confezione ����������������������������������������������������������������������������������� 1-2
Installazione del supporto del monitor������������������������������������������������������������������ 1-3
Regolazione del monitor ������������������������������������������������������������������������������������� 1-5
Panoramica del monitor ��������������������������������������������������������������������������������������� 1-6
Collegamento del monitor al PC ������������������������������������������������������������������������ 1-10
Impostazioni OSD ��������������������������������������������������������������������������2-1
Tasto Navi ������������������������������������������������������������������������������������������������������������2-2
Impostazione OSD tramite Tasto Navi ����������������������������������������������������������������� 2-5
Appendice �������������������������������������������������������������������������������������A-1
Specifiche �������������������������������������������������������������������������������������������������������������A-2
Modalità di visualizzazione preimpostate �������������������������������������������������������������A-3
Risoluzione dei problemi ��������������������������������������������������������������������������������������A-4
Prefazione iii
ii
Prefazione
Avviso su copyright e marchi di fabbrica
Copyright © Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Tutti i diritti riservati� Il logo MSI è un marchio registrato della Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Tutti gli altri marchi e nomi menzionati possono essere marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari� Nessuna garanzia in merito alla precisione o alla completezza è espressa o implicita� MSI si riserva il diritto di apportare modifiche al presente documento senza preavviso.
Revisione
Revisione
V1�0
Data
2019/07
Supporto tecnico
Se si verificano dei problemi con il prodotto e nel manuale d’uso non si trovano le istruzioni per risolverli, rivolgersi al negozio dove è stato acquistato il prodotto oppure al rivenditore locale� In alternativa, visitare il sito https://www�msi�com/support/ per ulteriori informazioni� iii
iv
Istruzioni per la sicurezza
◙
Leggere attentamente e completamente le istruzioni di sicurezza�
◙
Deve essere presa nota di tutti gli avvisi e le avvertenze riportate nel dispositivo o nel manuale d’uso�
◙
Rivolgersi esclusivamente a personale qualificato per le riparazioni.
Conservare la Guida all’uso, fornita in dotazione, per riferimenti futuri�
Per prevenire il rischio di incendi o scosse elettriche, tenere il dispositivo lontano da umidità e temperature elevate�
Collocare questo dispositivo su una superficie stabile prima di eseguire l'installazione�
◙
Assicurarsi che la tensione nominale sia nei limiti di sicurezza e che sia stata regolata in modo appropriato sul valore 100~240V prima di collegare il dispositivo alla presa di corrente� Non rimuovere lo spinotto protettivo di messa a terra della spina� Il dispositivo deve essere collegato ad una presa di corrente con messa a terra�
◙
Scollegare sempre il cavo di alimentazione o togliere la corrente dalla presa a muro, quando il dispositivo resta inutilizzato per periodi prolungati per ridurre a zero i consumi di energia elettrica�
Le aperture sul dispositivo servono per la convezione dell'aria e per impedire il surriscaldamento del dispositivo� Non coprire queste aperture�
Non lasciare il dispositivo in ambienti d'immagazzinamento, non condizionati, con temperature superiori ai 60 il dispositivo�
O
C o inferiori ai -20
O
C, perché si può danneggiare
NOTA: La temperatura operativa massima è di circa 40
O
C�
Per la pulizia del dispositivo, assicurarsi di rimuovere la spina di alimentazione�
Utilizzare un panno morbido, piuttosto che un prodotto chimico industriale, per pulire il dispositivo� Non versare mai alcun liquido nelle aperture perché possono provocare danni al dispositivo o provocare scosse elettriche�
Prefazione v
iv
Prefazione
Collocare il cavo di alimentazione in modo che nessuno possa calpestarlo� Non collocare nulla sopra il cavo di alimentazione�
Tenere sempre il dispositivo lontano da oggetti con forte campo magnetico o elettrico�
Se si verifica una qualsiasi delle seguenti situazioni, fare controllare il dispositivo dal personale dell’assistenza:
◙
Il cavo di alimentazione o la spina è danneggiata�
◙
Del liquido è penetrato nel dispositivo�
Il dispositivo è stato esposto ad umidità�
◙
Il dispositivo non funziona bene oppure non funziona come descritto nel manuale d’uso�
◙
Il dispositivo è caduto e si è danneggiato�
◙
Il dispositivo ha evidenti segni di rottura�
Caratteristiche del prodotto ecologico
◙
Ridotto consumo energetico durante l’uso e lo standby
◙
Uso limitato di sostanze dannose per l’ambiente e la salute
Facile smantellamento e riciclaggio
◙
Uso ridotto delle risorse naturali incoraggiando il riciclaggio
◙
Durata allungata del prodotto grazie a facili aggiornamenti
◙
Ridotta produzione di rifiuti solidi grazie alla politica di ritiro dell’usato
Politica ambientale
◙
Il prodotto è stato progettato per permettere il riutilizzo ed il riciclaggio appropriato delle parti e non deve essere buttato via�
◙
Gli utenti devono rivolgersi al centro autorizzato di raccolta locale per il riciclare e smaltire i prodotti usati�
◙
Per altre informazioni sul riciclo, visitare il sito MSI e rivolgersi ad un distributore locale�
◙
Gli utenti possono contattarci all’indirizzo gpcontdev@msi�com per informazioni su smaltimento, ritiro, riciclaggio e smontaggio appropriato dei prodotti MSI� v
★ Avvertenza! L’uso eccessivo di schermi potrebbe influire sulla vista.
★ Raccomandazioni:
1�
Effettuare una pausa di 10 minuti ogni 30 minuti di utilizzo dello schermo.
2�
I bambini di età inferiore ai 2 anni non devono utilizzare lo schermo� Per i bambini di età pari o superiore a 2 anni, l’uso dello schermo deve essere limitato a meno di un’ora al giorno�
vi
Conformità CE
Questo dispositivo è conforme ai requisiti stabiliti dalla Direttiva del
Consiglio sul ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri, alle
Direttive sulla compatibilità elettromagnetica (2014/30/UE), alla Direttiva sulla bassa tensione (2014/35/UE), alla Direttiva ErP (2009/125/CE) e alla Direttiva RoHS (2011/65/UE)� Questo prodotto è stato testato e ritenuto conforme alle norme armonizzate per gli apparecchi per la tecnologia dell'informazione in base alle Direttive della Gazzetta Ufficiale dell'Unione Europea.
Dichiarazione FCC-B sulle interferenze di frequenza radio
Questa attrezzatura è stata collaudata e trovata conforme ai limiti di un apparecchio digitale di Classe B, in conformità alla parte 15 delle Normative FCC� Questi limiti sono designati a fornire una protezione ragionevole da interferenze dannose in un’installazione privata� Questa attrezzatura genera, utilizza e può emanare energia di frequenza radio e, se non è installata ed utilizzata in accordo alle istruzioni date, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio� Non c’è tuttavia garanzia che non si verifichino interferenze in installazioni particolari. Se questa attrezzatura provoca interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, che possono essere determinate accendendo o spegnendo l'attrezzatura, l'utente è incoraggiato a cercare di correggere l'interferenza adottando una o più delle seguenti misure:
■
Riorientare o riposizionare l’antenna di ricezione�
■
Aumentare la distanza tra l’attrezzatura ed il ricevitore�
■
Collegare l’attrezzatura ad una presa di corrente su un circuito diverso da quello al quale è collegato il ricevitore�
■
Consultare il rivenditore o un tecnico specializzato radio / TV per aiuto�
Avviso 1
Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile alla conformità, possono annullare l’autorità dell’utente all’uso di questa attrezzatura�
Avviso 2
I cavi d'interfaccia, se usati, ed il cavo di alimentazione CA devono essere schermati, per essere conformi alle normative sulle emissioni�
Questo prodotto è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC� Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni:
1� Questo dispositivo non può provocare interferenze dannose�
2� questo dispositivo deve accettare tutte le interferenze ricevute, incluse le interferenze che possono provocare operazioni indesiderate�
MSI Computer Corp�
901 Canada Court, City of Industry, CA 91748, USA
(626)913-0828 www�msi�com
Prefazione vii
vi
Prefazione
Dichiarazione RAEE
In base alla Direttiva dell’Unione Europea ("UE") sullo smaltimento delle attrezzature elettriche ed elettroniche, Direttiva 2012/19/UE che è entrata in vigore il 13 Agosto 2005, le "attrezzature elettriche ed elettroniche" non possono più essere smaltite insieme ai rifiuti urbani ed i produttori delle attrezzature previste sono obbligati a ritirare tali prodotti al termine della loro durata utile�
Informazioni sulle sostanze chimiche
In conformità con le normative sulle sostanze chimiche, quale la normativa UE REACH
(normativa CE N� 1907/2006 del Parlamento e del Consiglio Europeo), MSI fornisce informazioni relative alle sostanze chimiche presenti nei prodotti sul sito: https://www�msi�com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm�html
Dichiarazione RoHS
Dichiarazione sul materiale per il Giappone JIS C 0950
La normativa giapponese, definita dalla specifica JIS C 0950, prevede che i produttori forniscano dichiarazioni sul materiale per alcune categorie di prodotti elettronici commercializzati dopo il 1 luglio 2006� https://www�msi�com/html/popup/csr/cemm_jp�html https://tw�msi�com/html/popup/csr_tw/cemm_jp�html
Normativa RoHS India
Questo prodotto è conforme alla Normativa "India E-waste (Management and
Handling) Rule 2016" che proibisce l'uso di piombo, mercurio, cromo esavalente, difenil polibrominati o eteri difenil polibrominati in concentrazioni superiori a 0,1% del peso e
0,01% per il cadmio, escluse le eccezioni descritte nell'Allegato 2 della Normativa�
Regolamentazione EEE della Turchia
Conforme alle Regolamentazioni EEE della Repubblica di Turchia�
Restrizione dell'Ucraina sulle sostanze pericolose
Il dispositivo è conforme ai requisiti della Regolamentazione tecnica approvata dalla risoluzione del gabinetto del ministero dell'Ucraina n° 1057 al 3 dicembre 2008, in termini di restrizioni sull'uso di determinate sostanze pericolose nei dispositivi elettrici ed elettronici�
Normativa RoHS Vietnam
Dal 1 dicembre 2012, tutti i prodotti fabbricati da MSI sono conformi alla circolare
30/2011/TT-BCT che regolamenta temporaneamente i limiti permessi per una serie di sostanze pericolose nei prodotti elettronici e elettrici� vii
Preparazione
Questo capitolo fornisce le informazioni sulle procedure di installazione dell’hardware� Quando si collegano i dispositivi, prestare attenzione a come si maneggiano i dispositivi ed indossare un bracciale con messa a terra per evitare l’elettricità statica�
IMPORTANTE
•
Le illustrazioni sono fornite a puro titolo di riferimento� Il monitor potrebbe
essere differente nell'aspetto.
•
Non utilizzare oggetti appuntiti sul monitor�
1
1-2
Contenuti della confezione
1� Monitor
2� Base
3� Base supporto con vite
4� Adattatore di alimentazione e cavo di alimentazione
5� Cavo HDMI (optional)
6� Cavo DisplayPort (optional)
7� Guida introduttiva
8� Scheda garanzia
9� Manuale d’uso
* Contattare il rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto o il distributore locale se qualsiasi accessorio è danneggiato o mancante�
* I contenuti della confezione potrebbero variare in base al Paese�
Inizia
1-3
1-2
Installazione del supporto del monitor
IMPORTANTE
Collocare il monitor su una superficie morbida e protetta per evitare di graffiare il pannello del display�
1� Allineare i fermi della base al monitor�
2� Serrare la base con le relative viti�
3� Collegare la base al supporto e serrare la vite della base per fissare la base.
1
Inizia
1-3
2
3
4� Allineare i fermi per posizionare la copertura VESA e bloccare le viti�
5�
4
1-4
6�
7�
IMPORTANTE
I fori per l'installazione del supporto possono essere utilizzati anche per il montaggio a parete� Contattare il rivenditore per un kit di montaggio a parete adeguato�
Inizia
1-5
1-4
Regolazione del monitor
Questo monitor è progettato per massimizzare il comfort visivo grazie alle sue capacità di regolazione�
IMPORTANTE
Evitare di toccare il pannello del display quando si regola il monitor�
-5
O
20
O
Inizia
1-5
1-6
Panoramica del monitor
h
G24C4 / G27C4 / G32C4
2 3
1
4
5
6
7
Inizia
1-7
1-6
5
6
7
1
2
3
4
Tasto di alimentazione
Connettore di alimentazione
Porta HDMI
DisplayPort
Connettore cuffie
Tasto Navi
Blocco di sicurezza Kensington
Inizia
1-7
1-8 h
G27CQ4
2 3 4
1
5
6
7
Inizia
1-9
1-8
5
6
7
1
2
3
4
Tasto di alimentazione
Connettore di alimentazione
DisplayPort
Porta HDMI
Connettore cuffie
Tasto Navi
Blocco di sicurezza Kensington
Inizia
1-9
1-10
Collegamento del monitor al PC
1� Spegnere il computer�
2� Collegare il cavo HDMI/DisplayPort dal monitor al computer�
3� Montare l'adattatore di alimentazione e il cavo di alimentazione del monitor
(Figura A)�
4� Collegare l'adattatore di alimentazione al connettore di alimentazione del monitor
(Figura B)�
5� Collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente (Figura C)�
6� Accendere il monitor (Figura D)�
7� Selezionare la sorgente di ingresso sul menu OSD e accendere il computer�
B
A
C
D
Inizia
PB
Impostazioni OSD
Questo capitolo fornisce le informazioni essenziali per l’impostazione OSD�
IMPORTANTE
Tutte le informazioni sono soggette a modifiche senza preavviso.
2
Tasto Navi
Il monitor è dotato di un Tasto Navi, un controllo multidirezionale che consente di navigare nel menu OSD (On-Screen Display)�
Tasto Navi
2-2
Le impostazioni predefinite del Tasto Navi sono le seguenti.
Tasto Navi Tasto di scelta rapida
(quando il menu OSD è disattivato)
Tasto centrale
Menu OSD principale
Operazioni di base
(quando il menu OSD è attivato)
■ Accesso ai menu secondari
■ Conferma di una selezione o di un’impostazione
Impostazioni OSD
2-3
2-2
Impostazioni OSD
Tasto Navi Tasto di scelta rapida
(quando il menu OSD è disattivato)
Su Game Mode
(Modalità Gioco)
■ Premere il tasto centrale per confermare la selezione e uscire�
■ Premere i tasti Su e
Giù per regolare�
■ Premere il tasto Sinistra per annullare l’anteprima e uscire senza applicare l'effetto della modalità�
Giù Screen Assistance
(Assistenza schermo)
■ Premere il tasto centrale per confermare la selezione e uscire�
■ Premere i tasti Su e
Giù per regolare�
■ Premere il tasto sinistro per annullare l’anteprima e uscire�
Sinistra
Operazioni di base
(quando il menu OSD è attivato)
■ Selezione dei menu e delle voci della funzione
■ Regolazione verso l’alto nei valori della funzione
■ Selezione dei menu e delle voci della funzione
■ Regolazione verso il basso nei valori della funzione
Destra
Alarm Clock (Sveglia) ■ Premere il tasto centrale per confermare la selezione e uscire�
■ Premere i tasti Su e
Giù per selezionare�
■ Premere il tasto sinistro per annullare l’anteprima e uscire�
Input Source
(Sorgente di ingresso)
■ Premere il tasto centrale per confermare la selezione e uscire�
■ Premere i tasti Su e
Giù per selezionare�
■ Premere il tasto
Sinistra per uscire�
■ Selezione dei menu e delle voci della funzione
■ Uscita dal menu attuale
■ Selezione dei menu e delle voci della funzione
■ Accesso ai menu secondari
2-3
2-4
Gli utenti possono accedere al menu OSD per personalizzare i tasti di scelta rapida del Tasto Navi�
Di seguito sono indicate altre opzioni del tasto di scelta rapida�
Opzioni del tasto di scelta rapida del Tasto Navi
Brightness
(Luminosità)
Operazioni
■ Premere il tasto centrale per salvare il valore e uscire�
■ Premere i tasti Su e Giù per regolare�
■ Premere il tasto sinistro per annullare l’anteprima e uscire�
Refresh Rate
(Frequenza di aggiornamento)
■ Premere il tasto centrale per confermare la selezione e uscire�
■ Premere il tasto Destra per attivare questa funzione e il tasto Sinistra per disattivarla�
Information on Screen
(Informazioni sullo schermo)
■ Premere il tasto centrale per confermare la selezione e uscire�
■ Premere il tasto Destra per attivare questa funzione e il tasto Sinistra per disattivarla�
Impostazioni OSD
2-5
2-4
Impostazioni OSD
Impostazione OSD tramite Tasto Navi
Premere il tasto centrale del Tasto Navi per avviare il menu principale dell’OSD�
Utilizzare i tasti Su, Giù, Sinistra, Destra per regolare i menu della funzione desiderata per soddisfare le preferenze personali� h
GAMING (GIOCO)
Menu 1º livello Menu 2º/3º livello
Game Mode
(Modalità Gioco)
User (Utente)
FPS
Night Vision
(Visione notturna)
Panoramica
Tutte le voci possono essere regolate dall’utente�
Tutte le voci possono essere regolate dall’utente�
Racing (Gara)
RTS
Tutte le voci possono essere regolate dall’utente�
Tutte le voci possono essere regolate dall’utente�
RPG Tutte le voci possono essere regolate dall’utente�
■ Utilizzare il tasto Su o Giù per selezionare e visualizzare l’anteprima degli effetti della modalità�
■ Premere il tasto centrale per confermare e applicare il tipo di modalità�
OFF (Spento) ■ Questa funzione ottimizza la luminosità di sfondo ed è consigliata per giochi FPS�
Normal (Normale)
Strong (Forte)
Response Time
(Tempo di risposta)
Strongest (Più forte)
A�I�
Normal (Normale)
Fast (Rapido)
■
■
Gli utenti possono regolare Tempo di risposta in qualsiasi modalità�
Tempo di risposta non è disponibile quando
Anti effetto mosso è abilitato.
Fastest (Più rapido)
2-5
2-6
Menu 1º livello Menu 2º/3º livello
Anti Motion Blur
(Anti effetto mosso)
(Spento)
(Acceso)
Refresh Rate
(Frequenza di aggiornamento)
Alarm Clock
(Sveglia)
Screen
Assistance
(Assistenza schermo)
Location
(Posizione)
OFF (Spento)
ON (Acceso)
Location
(Posizione)
30:00
45:00
60:00
None
(Nessuno)
Icon
(Icona)
Position
(Posizione)
Reset
(Ripristina)
In alto a sinistra
In alto a destra
In basso a sinistra
In basso a destra
In alto a sinistra
In alto a destra
In basso a sinistra
In basso a destra
OFF (Spento)
15:00 00:01~99:59
Panoramica
■ Se Anti effetto mosso è abilitato, Luminosità non può essere abilitato e viene disabilitato�
■ Tempo di risposta non è disponibile quando
Anti effetto mosso è abilitato.
■ Anti effetto mosso deve essere impostato su Spento quando FreeSync è impostato su
Acceso�
■ Gli utenti possono regolare Frequenza di aggiornamento in qualsiasi modalità�
■ La posizione predefinita di Frequenza di aggiornamento è in alto a sinistra� La posizione è regolabile nel menu OSD�
Premere il tasto centrale per confermare e applicare la posizione di Frequenza di aggiornamento�
■ Questo monitor segue e funzione alla frequenza di aggiornamento preimpostata dello schermo del sistema operativo�
■ Gli utenti possono regolare Sveglia in qualsiasi modalità�
■ Una volta impostata l’ora, premere il tasto centrale per attivare il timer�
■ La posizione predefinita di Sveglia è in alto a sinistra� Gli utenti possono selezionare la propria posizione�
■ Gli utenti possono regolare Assistenza schermo in qualsiasi modalità�
■ L’impostazione predefinita di Assistenza schermo è Nessuno�
FreeSync
(Spento)
(Acceso)
■ FreeSync impedisce lo screen tearing
■ L’impostazione predefinita di DisplayPort o HDMI è Acceso e può essere regolata su Acceso/Spento in qualsiasi modalità, risoluzione, sorgente di ingresso e frequenza di aggiornamento dello schermo
■ Anti effetto mosso viene disabilitato se
FreeSync è abilitato�
Impostazioni OSD
2-7
2-6
Impostazioni OSD h
Professional (Professionale)
Menu 1º livello Menu 2º livello
Pro Mode
(Modalità Pro)
User (Utente)
Reader (Lettore)
Panoramica
Modalità predefinita. Tutte le voci possono essere regolate dall’utente�
Tutte le voci possono essere regolate dall’utente�
Cinema Tutte le voci possono essere regolate dall’utente�
Designer (Progettista) Tutte le voci possono essere regolate dall’utente�
HDR Tutte le voci possono essere regolate dall’utente�
■ Utilizzare il tasto Su o Giù per selezionare e visualizzare l’anteprima degli effetti della modalità.
■ Premere il tasto centrale per confermare e applicare il tipo di modalità�
Eye Saver
HDCR
Anti Motion Blur
(Anti effetto mosso)
(Spento)
(Acceso)
(Spento)
(Acceso)
(Spento)
(Acceso)
■ Eye Saver protegge gli occhi dalla luce blu� Se abilitato, Eye Saver regola la temperatura del colore dello schermo su un bagliore più giallo�
■ Gli utenti possono regolare Eye Saver in qualsiasi modalità�
■ Se Modalità Pro è impostato su Lettore, è obbligatorio abilitare Eye Saver�
■ Gli utenti possono regolare HDCR in qualsiasi modalità�
■ HDCR migliora la qualità dell’immagine aumentando il contrasto delle immagini�
■ Se HDCR è impostato su Acceso, Luminosità non è disponibile�
■ HDCR e Anti effetto mosso non possono essere abilitati contemporaneamente�
■ Se Anti effetto mosso è abilitato, HDCR e
Luminosità non possono essere abilitati e vengono disabilitati�
■ Tempo di risposta non è disponibile quando Anti effetto mosso è abilitato.
■ Anti effetto mosso deve essere impostato su
Spento quando FreeSync è impostato su Acceso�
Image
Enhancement
(Miglioramento immagine)
OFF (Spento)
Weak (Debole)
Medium (Medio)
Strong (Forte)
Strongest (Più forte)
■ Miglioramento immagine migliora i bordi delle immagini per incrementarne la nitidezza�
■ Gli utenti possono regolare Miglioramento immagine in qualsiasi modalità�
2-7
2-8 h
Image (Immagine)
Menu 1º livello
Brightness
(Luminosità)
Menu 2º/3º livello
0-100
Contrast
(Contrasto)
Sharpness
(Nitidezza)
Color
Temperature
(Temperatura colore)
Cool (Freddo)
Normal (Normale)
Warm (Caldo)
Customization
(Personalizzazione)
Screen Size
(Dimensioni schermo)
0-100
0-5
Auto
4:3
16:9
R (0-100)
G (0-100)
B (0-100)
Panoramica
■ Gli utenti possono regolare Luminosità in modalità Utente, RTS, RPG e Lettore�
■ Luminosità non è disponibile se Anti effetto mosso o HDCR sono abilitati�
■ Gli utenti possono regolare Contrasto in qualsiasi modalità�
■ Gli utenti possono regolare Nitidezza in qualsiasi modalità�
■ Nitidezza migliora la nitidezza e i dettagli delle immagini�
■ L’impostazione predefinita di Temperatura colore è Normale�
■ Utilizzare il tasto Su o Giù per selezionare e visualizzare l’anteprima degli effetti della modalità�
■ Premere il tasto centrale per confermare e applicare il tipo di modalità�
■ Gli utenti possono regolare Temperatura colore in modalità Personalizzazione�
■ Gli utenti possono regolare Dimensioni schermo in qualsiasi modalità, risoluzione e frequenza di aggiornamento dello schermo�
■ L'impostazione predefinita è Auto.
h
Input Source (Sorgente di ingresso)
Menu 1º livello Menu 2º/3º livello
HDMI1
HDMI2
DP
Type C (Tipo C)
Panoramica
Gli utenti possono regolare Sorgente di ingresso in qualsiasi modalità� h
Navi Key (Tasto Navi)
Menu 1º livello
Su / Giù /
Sinistra /
Destra
Menu 2º livello
OFF (Spento)
Brightness (Luminosità)
Game Mode (Modalità Gioco)
Screen Assistance (Assistenza schermo)
Alarm Clock (Sveglia)
Input Source (Sorgente di ingresso)
Refresh Rate (Frequenza di aggiornamento)
Information on Screen
(Informazioni sullo schermo)
Panoramica
■ L’impostazione predefinita del tasto
Su è Modalità Giochi�
■ L’impostazione predefinita del tasto
Giù è Assistenza schermo�
■ L’impostazione predefinita del tasto
Sinistra è Sveglia�
■ L’impostazione predefinita del tasto
Destra è Sorgente di ingresso�
■ Tutte le voci del Tasto Navi possono essere regolate tramite il menu
OSD�
Impostazioni OSD
2-9
2-8
Impostazioni OSD h
Setting (Impostazione)
Menu 1º livello Menu 2º livello
Lingua 繁體中文
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
한국어
日本語
Русский
Português
简体中文
ไทย
Bahasa Indonesia
हिन्दी
Türkçe
(Altre lingue saranno presto disponibili)
0~5 Transparency
(Trasparenza)
OSD Time Out
(Timeout OSD)
Information on Screen
(Informazioni sullo schermo)
5~30 s
(Spento)
(Acceso)
Reset (Ripristina) YES (SÌ)
NO
Panoramica
■ L’impostazione predefinita di Lingua è Inglese.
■ Gli utenti devono premere il tasto centrale per confermare e applicare l’impostazione Lingua�
■ Lingua è un’impostazione indipendente�
L’impostazione della lingua degli utenti ha la priorità sull’impostazione predefinita. Quando gli utenti impostano Ripristina su Sì, l’opzione Lingua non viene modificata.
Gli utenti possono regolare Trasparenza in qualsiasi modalità�
Gli utenti possono regolare Timeout OSD in qualsiasi modalità�
■ Le informazioni sullo stato del monitor vengono visualizzate sul lato destro dello schermo�
■ Gli utenti possono abilitare o disabilitare
Informazioni sullo schermo� L'impostazione predefinita è Spento.
Gli utenti possono ripristinare le impostazioni OSD predefinite in qualsiasi modalità.
2-9
2-10
Impostazioni OSD
PB
Appendice
IMPORTANTE
Tutte le informazioni sono soggette a modifiche senza preavviso.
A
A-2
Specifiche
Modello
Dimensioni
Curvatura
Tipo di pannello
Risoluzione
Proporzioni
Luminosità (nit)
Rapporto di contrasto
Frequenza di aggiornamento
Tempo di risposta
Interfaccia di ingresso
I/O
Angoli di visione
DCI-P3/ sRGB
Trattamento superficie
Colori display
Tipo di alimentazione
Consumo di corrente (tipico)
Ingresso alimentazione
Regolazione (inclinazione)
Blocco di sicurezza
Kensington
Supporto VESA
G24C4
(3BA0)
60,96 cm
G27C4
(3CA9)
68,58 cm
G32C4
(3DA6)
81,28 cm
G27CQ4
(3CB0)
68,58 cm
1500R
VA
1920 x 1080 a
144 Hz
1920 x 1080 a 165Hz
2560 x 1440 a
165Hz
144Hz
16:9
250 (max)
3000:1
1 ms (MPRT)
165Hz
HDMI x2, DP x1
■ HDMI x2
■ DisplayPort x1
■ Uscita cuffie x1
178° (O) , 178° (V)
90%/ 115%
Antiriflesso
1,07 B (8 bit +FRC)
Alimentazione esterna (ADPC2045) Alimentazione esterna (ADPC2065)
45 W 65 W
100~240 V CA, 50~60 Hz, 1,5 A
-5° ~ 20°
Sì
Dimensioni (Lx A x P)
Peso netto
Ambiente Operativo
Archiviazione
536,7 x 429,0 x
225,4 mm
■ Tipo di piastra: 100 x 100 mm
■ Tipo di vite: M4x10 mm
▶ Diametro filetto: 4 mm
▶ Passo filetto: 0,7 mm
▶ Lunghezza filetto: 10 mm
611,5 x 457,9 x
225,4 mm
709,4 x 509,5 x
248,8 mm
611,5 x 457,9 x
225,4 mm
3,4 kg (netto) /
5,0 kg (lordo)
5,4 kg (netto) /
9,0 kg (lordo)
6,4 kg (netto) /
10,0 kg (lordo)
Temperatura: Da 0℃ a 40℃
Umidità: Da 20% a 90%, senza condensa
Altitudine: 0 ~ 5�000m
5,4 kg (netto) /
9,0 kg (lordo)
Temperatura: Da -20℃ a 60℃
Umidità: Da 10% a 90%, senza condensa
Appendice
A-3
A-2
Appendice
Modalità di visualizzazione preimpostate
Standard Risoluzione
VGA
Dos-Mode
SVGA
XGA
SXGA
WXGA+
WSXGA+
Full HD
WQHD
Risoluzione di temporizzazione video
640x480 a 60 Hz
640x480 a 67Hz
640x480 a 72Hz
640x480 a 75Hz
720x480 a 60 Hz
720x576 a 50 Hz
800x600 a 56 Hz
800x600 a 60Hz
800x600 a 72Hz
800x600 a 75Hz
1024x768 a 60 Hz
1024x768 a 70Hz
1024x768 a 75Hz
1280x1024 a 60 Hz
1280x1024 a 75Hz
1440x900 a 60 Hz
1680x1050 a 60 Hz
1920x1080 a 60 Hz
1920x1080 a 120Hz
1920x1080 a 144Hz
1920x1080 a 165Hz
2560x1440 a 60 Hz
2560x1440 a 85Hz
2560x1440 a 120Hz
2560x1440 a 144Hz
2560x1440 a 165Hz
480P
576P
720P
1080i
1080P
1080P a 120 Hz
1440P
1440P a 120 Hz
G24C4
(3BA0)
G27C4
(3CA9)
HDMI / DP
G32C4
(3DA6)
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
DP DP
V
V
V
V
V
V
G27CQ4
(3CB0)
V
V
V
V
V
V
V
A-3
A-4
Risoluzione dei problemi
Il LED di alimentazione è spento�
■ Premere di nuovo il tasto di alimentazione del monitor�
■ Verificare che il cavo di alimentazione del monitor sia collegato correttamente�
Nessuna immagine�
■ Verificare che la scheda grafica del computer sia installata correttamente.
■ Verificare che il computer e il monitor siano collegati a prese elettriche e accesi�
■ Verificare che il cavo del segnale del monitor sia collegato correttamente.
■ Il computer potrebbe essere in modalità standby� Premere un tasto per attivare il monitor�
L’immagine sullo schermo non è delle dimensioni corrette o non è centrata�
Fare riferimento a Modalità di visualizzazione preimpostate per impostare il computer su un’impostazione adeguata per la visualizzazione sul monitor�
Nessun Plug & Play�
■ Verificare che il cavo di alimentazione del monitor sia collegato correttamente�
■ Verificare che il cavo del segnale del monitor sia collegato correttamente.
■ Verificare che il computer e la scheda grafica sia compatibile Plug & Play.
Icone, caratteri o schermate sono sfocati o presentano problemi di colore�
■ Evitare di utilizzare cavi prolunga video�
■ Regolare luminosità e contrasto�
■ Regolare il colore RGB o la temperatura del colore�
■ Verificare la presenza di pin piegati sul connettore del cavo del segnale.
Il monitor inizia a lampeggiare o mostra onde�
■ Cambiare la frequenza di aggiornamento per adattarla alle funzionalità del monitor�
■ Aggiornare i driver della scheda grafica.
■ Tenere il monitor lontano da dispositivi elettrici che potrebbero causare interferenze elettromagnetiche (EMI)�
Appendice
PB
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project