MSI Optix MAG271C monitor Manual de usuario

Add to my manuals
33 Pages

advertisement

MSI Optix MAG271C monitor Manual de usuario | Manualzz

Serie Optix

Monitor LCD

Optix MAG241C (3EA21)

Optix MAG241CP (3EA24)

Optix MAG241CR (3EA25)

Optix MAG241CV (3EA21)

Optix MAG271C (3FA61)

Optix MAG271CP (3FA64)

Optix MAG271CR (3FA65)

Optix MAG271CV (3FA61)

ii

ÍNDICE

Copyright y nota sobre marcas comerciales �����������������������������������������������������������iii

Cambio ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������iii

Asistencia técnica ���������������������������������������������������������������������������������������������������iii

Instrucciones de seguridad �������������������������������������������������������������������������������������iv

Conformidad CE ������������������������������������������������������������������������������������������������������vi

Declaración sobre interferencias de radiofrecuencia FCC-B ����������������������������������vi

Declaración WEEE �������������������������������������������������������������������������������������������������vii

Información acerca del contenido de sustancias químicas ������������������������������������vii

Primeros pasos1-1

Contenido del paquete ����������������������������������������������������������������������������������������� 1-2

Instalar el pedestal del monitor (opcional) ����������������������������������������������������������� 1-3

Ajustar el monitor �������������������������������������������������������������������������������������������������1-5

Información general del monitor ��������������������������������������������������������������������������� 1-6

Conectar la alimentación de CA ��������������������������������������������������������������������������� 1-8

Configuración OSD

2-1

Tecla de navegación �������������������������������������������������������������������������������������������� 2-2

Configuración del menú OSD a través de la tecla de navegación ����������������������� 2-5

Apéndice

A-1

Especificaciones ��������������������������������������������������������������������������������������������������A-2

Modos de visualización preconfigurados �������������������������������������������������������������A-4

Solucionar problemas ������������������������������������������������������������������������������������������A-5

Prefacio iii

ii

Prefacio

Copyright y nota sobre marcas comerciales

Copyright © Micro-Star Int’l Co., Ltd. Todos los derechos reservados. El logotipo de MSI es una marca comercial registrada de Micro-Star Int’l Co., Ltd. El resto de marcas y nombres mencionados pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios.

No hay ninguna garantía expresa o implícita en cuanto a la exactitud o integridad. MSI se reserva el derecho de realizar cambios en este documento sin previo aviso.

Cambio

Cambio

V1.0

Fecha

2019/06

Asistencia técnica

Si surge algún problema relacionado con su producto y no es posible encontrar la solución en el manual del usuario, póngase en contacto con el lugar en el que haya adquirido el producto o con su distribuidor local. Otra posibilidad es visitar el sitio web https://www.msi.com/support/ para obtener más instrucciones.

iii

iv

Instrucciones de seguridad

Lea las instrucciones de seguridad detenida e íntegramente.

Tenga en cuenta todas las precauciones y advertencias del dispositivo y el manual de usuario.

Remita las reparaciones sólo al personal de servicio técnico cualificado.

Conserve el manual de usuario que se incluye en la caja para realizar futuras consultas.

Para evitar un incendio o riesgos de descargas eléctricas, mantenga este dispositivo alejado de la humedad y de temperaturas elevadas.

Coloque este dispositivo sobre una superficie estable antes de instalarlo.

Asegúrese de que el voltaje de alimentación se encuentre dentro del intervalo de seguridad y ajustado correctamente a 100~240 V antes de conectar el dispositivo a la toma de suministro eléctrico. No inhabilite la patilla protectora de conexión a tierra del enchufe. El dispositivo debe conectarse a una toma de suministro eléctrico con conexión a tierra.

Desconecte siempre el cable de alimentación o desactive el interruptor de la toma de suministro eléctrico si no tiene intención de utilizar el dispositivo durante un cierto periodo de tiempo a fin de eliminar completamente el consumo de energía.

El ventilador del dispositivo permite evacuar el aire caliente y evita que dicho dispositivo se caliente en exceso. No obstruya el ventilador.

No deje el dispositivo en un entorno no acondicionado donde la temperatura de almacenamiento sea superior a 60 puede resultar dañado.

O

C o inferior a -20

O

C, ya que dicho dispositivo

NOTA: La temperatura de funcionamiento máxima es de aproximadamente 40

O

C.

Cuando limpie el dispositivo, asegúrese de quitar el enchufe de alimentación.

Utilice un trozo de tela suave en lugar de productos químicos industriales para limpiar el dispositivo. No vierta líquidos a través de las aberturas; el dispositivo podría sufrir daños o generar descargas eléctricas.

Prefacio v

iv

Prefacio

Coloque el cable de alimentación en un lugar alejado del paso para evitar que se pise. No coloque nada encima del cable de alimentación.

Conserve siempre alejados del dispositivo aquellos objetos que generen fuertes campos magnéticos o eléctricos.

Si se produce cualquiera de las situaciones siguientes, ponga el dispositivo en manos de personal técnico cualificado:

El cable o el enchufe de alimentación resulta dañado.

Ha penetrado líquido en el dispositivo.

El dispositivo ha quedado expuesto a la humedad.

El dispositivo no funciona bien o no es posible utilizarlo de acuerdo con las instrucciones del manual del usuario.

El dispositivo se ha caído y ha sufrido daños.

El dispositivo presenta señales inequívocas de rotura.

Características de los productos ecológicos

Consumo de energía reducido en los modos de funcionamiento y espera

Uso limitado de sustancias perjudiciales para el medio ambiente y la salud

Fácilmente desmontable y reciclable

Uso reducido de recursos naturales mediante la fomentación del reciclaje

Mayor tiempo de vida útil del producto gracias a sencillas actualizaciones

Producción de residuos sólidos reducida gracias a la directiva de retirada de los productos

Política medioambiental

El producto se ha diseñado para que sus componentes se puedan reutilizar y reciclar, y no se debe tirar a la basura al final de su período de vida.

Los usuarios deben ponerse en contacto con el punto limpio autorizado local para reciclar los productos inservibles y deshacerse de ellos.

Visite el sitio Web de MSI y busque un distribuidor cercano para obtener información sobre reciclaje.

Los usuarios también pueden escribir a la dirección de correo electrónico [email protected] para obtener información sobre el desecho, devolución, reciclaje y desmontaje adecuados de productos MSI.

v

★ ¡Advertencia! El uso excesivo de pantallas es probable que afecte a la vista.

★ Recomendaciones:

1.

Tómese un descanso de unos 10 minutos cada 30 minutos de tiempo de uso de la pantalla.

2.

Los niños menores de 2 años de edad no deben pasar ningún tiempo mirando la pantalla. Para los niños con 2 años de edad o mayores, el tiempo de visualización de la pantalla se debe limitar a menos de una hora al día.

vi

Conformidad CE

Este dispositivo cumple con los requisitos establecidos en la Directiva del

Consejo sobre la Aproximación de las Leyes de los Estados Miembros en relación con la Compatibilidad Electromagnética (2014/30/UE), la

Directiva de baja tensión (2014/35/UE), la Directiva ErP (2009/125/EC) y la directiva RoHS (2011/65/UE).

Este producto se ha probado y se ha encontrado que cumple los estándares armonizados para equipos de tecnología de la información publicados bajo las directivas del boletín oficial de la Unión Europea.

Declaración sobre interferencias de radiofrecuencia FCC-B

Este equipo ha sido probado, hallándose que satisface los límites de un dispositivo digital de Clase B de acuerdo con los requisitos definidos en la Sección 15 de la normativa FCC. Dichos límites han sido definidos para proporcionar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y emite energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones proporcionadas, podría causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio. Sin embargo, no es posible garantizar que el equipo no provoque interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales para la recepción de ondas de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir dichas interferencias poniendo en práctica una o más de las siguientes medidas:

Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora.

Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

Conectar el equipo a una toma de suministro eléctrico perteneciente a un circuito diferente de aquel al que pertenece la toma a la que está conectado el receptor.

Consultar con el distribuidor o un técnico especialista en radio y televisión para solicitar ayuda.

Nota 1

Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.

Nota 2

A fin de no superar los límites de emisión, deben utilizarse cables de conexión y alimentación CA apantallados.

Este dispositivo satisface los requisitos de la Sección 15 de la normativa FCC. Su funcionamiento se encuentra sujeto a las dos condiciones siguientes:

1. este dispositivo no puede generar interferencias perjudiciales, y

2. este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas interferencias que pudieran provocar un funcionamiento no deseado.

Prefacio vii

vi

Prefacio

Declaración WEEE

Según la Directiva de la Unión Europea (“UE”) sobre desecho de equipos eléctricos y electrónicos, la Directiva 2012/19/UE, que entra en vigor el 13 de agosto de 2005, los productos de “equipos eléctricos y electrónicos” no pueden descartarse como residuos municipales y los fabricantes del equipo electrónico cubierto estará obligado a devolver dichos productos al final de su vida útil.

Información acerca del contenido de sustancias químicas

De conformidad con las diferentes normativas en materia de sustancias químicas, como la normativa europea REACH (Normativa CE N.º 1907/2006 del Parlamento Europeo y el Consejo de Europa), MSI proporciona información acerca de las sustancias químicas que contienen sus productos en: https://www.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.html

vii

1

Primeros pasos

Este capítulo contiene información acerca de los procedimientos de instalación de hardware. Extreme la precaución al sostener los dispositivos durante su conexión y utilice una correa de muñeca conectada a tierra para evitar la electricidad estática.

IMPORTANTE

El aspecto del sistema puede variar. El aspecto del monitor puede variar.

No utilice ningún objeto afilado en el monitor.

1-2

Contenido del paquete

1. Monitor

2. Base

3. Base del pie con tornillo

4. Cable de alimentación

5. Cable HDMI

6. Cable DisplayPort (opcional)

7. Cable ascendente USB (para habilitar los puertos USB en el monitor)

8. Guía de inicio rápido

9. Tarjeta de garantía

* Póngase en contacto con su lugar de compra o con el distribuidor local si alguno de los elementos está dañado o le falta.

* El contenido del paquete puede variar según el país.

Primeros pasos

1-3

1-2

Primeros pasos

Instalar el pedestal del monitor (opcional)

h

MAG241C/ MAG241CV/ MAG271C/ MAG271CV

1. Tienda el monitor en una superficie plana fiable.

2. Conecte la base al pedestal.

3. Apriete el tornillo de la base para fijar esta.

1

2

3

1-3

1-4 h

MAG241CP/ MAG241CR/ MAG271CP/ MAG271CR

1. Acople el pie al monitor.

2. Conecte la base al pedestal.

3. Apriete el tornillo de la base para fijar esta.

1

2

3

IMPORTANTE

Coloque el monitor en una superficie blanda y protegida para evitar arañar el panel de la pantalla.

Primeros pasos

1-5

1-4

Primeros pasos

Ajustar el monitor

Este monitor está diseñado para maximizar el confort de visualización con sus funcionalidades de ajuste, como inclinación, elevación y giro.

IMPORTANTE

Evite tocar el panel de la pantalla cuando ajuste el monitor.

130mm

Optix MAG241CR

Optix MAG241CP

Optix MAG271CR

Optix MAG271CP

Optix MAG241C

Optix MAG241CR

Optix MAG241CP

Optix MAG241CV

Optix MAG271C

Optix MAG271CR

Optix MAG271CP

Optix MAG271CV

1-5

Información general del monitor

3

HDMI1

4

HDMI2

5

DP

6 7 8 9

10

1-6

3

4

1

2

5

6

Botón de encendido

Tecla de navegación

Puerto HDMI

Puerto HDMI

DisplayPort

Toma de auriculares

1

2

Primeros pasos

1-7

1-6

Primeros pasos

7

Puerto descendente USB 2.0 Tipo A

8

Puerto descendente USB 2.0 Tipo A

9

Puerto ascendente USB 2.0 Tipo B

Para cable ascendente USB.

IMPORTANTE

Busque el cable ascendente USB en el paquete y conéctelo a su PC y al monitor.

Una vez conectado el cable, se podrán utilizar los puertos descendentes USB

Tipo A del monitor.

10

Bloqueo Kensington

A su PC

Al monitor

1-7

1-8

Conectar la alimentación de CA

1. Apague el equipo.

2. Conecte el cable HDMI/DisplayPort desde el monitor a su PC.

3. Conecte el cable de alimentación a la toma de suministro eléctrico. (Figura A)

4. nchufe el cable de alimentación a la toma de corriente. (Figura B)

5. Encienda el monitor. (Figura C)

6. Seleccione la fuente de entrada en el menú OSD y encienda el equipo.

A

~

B

C

Primeros pasos

PB

2

Configuración OSD

En este capítulo se proporciona información fundamental sobre la configuración del menú OSD.

IMPORTANTE

Toda la información que contiene este manual se encuentra sujeta a cambios sin aviso previo.

Tecla de navegación

El monitor cuenta con una tecla de navegación, un control multidireccional que le ayuda a navegar por el menú de visualización en pantalla (OSD).

Tecla de navegación

2-2

A continuación se indica la configuración predeterminada de la tecla de navegación.

Tecla de navegación

Botón de acceso rápido

(Cuando el menú OSD está establecido en

DESACTIVAR)

Botón central

Menú principal OSD

Operaciones básicas

(Cuando el menú OSD está establecido en ACTIVAR)

■ Entrar en los submenús

■ Confirmar una selección o ajuste

Configuración OSD

2-3

2-2

Configuración OSD

Tecla de navegación

Arriba

Abajo

Izquierdo

Derecho

Botón de acceso rápido

(Cuando el menú OSD está establecido en

DESACTIVAR)

Modo juego ■ Presione el botón central para confirmar la selección y salir.

■ Presione los botones Arriba y

Abajo para realizar el ajuste.

■ Presione el botón

Izquierda para cancelar la vista previa y salir sin aplicar el efecto del modo.

Asistencia de pantalla ■ Presione el botón central para confirmar la selección y salir.

■ Presione los botones Arriba y

Abajo para realizar el ajuste.

■ Presione el botón

Izquierda para cancelar la vista previa y salir.

Despertador

Presione el botón central para confirmar la selección y salir.

■ Presione los botones Arriba y

Abajo para realizar la selección.

■ Presione el botón

Izquierda para cancelar la vista previa y salir.

Fuente de entrada ■ Presione el botón central para confirmar la selección y salir.

■ Presione los botones Arriba y

Abajo para realizar la selección.

■ Presione el botón

Izquierda para salir.

Operaciones básicas

(Cuando el menú OSD está establecido en ACTIVAR)

■ Seleccionar elementos y menús de función

■ Permitir el ajuste ascendente en valores de función

■ Seleccionar elementos y menús de función

Permitir el ajuste descendente en valores de función

Seleccionar elementos y menús de función

■ Salir del menú actual

■ Seleccionar elementos y menús de función

■ Entrar en los submenús

2-3

2-4

Los usuarios pueden entrar en el menú OSD para personalizar sus propios botones de acceso rápido para la tecla de navegación.

A continuación se muestran más opciones de los botones de acceso rápido.

Opciones de los botones de acceso rápido de la tecla de navegación

Brillo

Operaciones

Frec. actualización

■ Presione el botón central para guardar el valor y salir.

■ Presione los botones Arriba y Abajo para realizar el ajuste.

Presione el botón Izquierda para cancelar la vista previa y salir.

■ El valor de brillo predeterminado para FHD es

80.

■ Presione el botón central para confirmar la selección y salir.

■ Presione el botón Derecha o Izquierda para activar o desactivar, respectivamente, la opción

Frec. actualización.

Configuración OSD

2-5

2-4

Configuración OSD

Configuración del menú OSD a través de la tecla de navegación

Presione el botón central de la tecla de navegación para iniciar el menú principal

OSD. Utilice los botones Arriba, Abajo, Izquierda o Derecha para ajustar los menús de función que desee conforme a sus preferencias personales� h

JUEGOS

Menú de primer nivel

Game Mode

(Modo Juegos)

Sintonizador negro

Menú de segundo y tercer nivel

Usuario

FPS

Carreras

RTS

Descripción

Modo predeterminado. Los usuarios pueden ajustar todos los elementos.

Se pueden ajustar todos los elementos excepto los siguientes: Sintonizador negro,

Mejora de imagen, Brillo y Contraste.

Se pueden ajustar todos los elementos excepto los siguientes: Brillo, Contraste y

Mejora de imagen.

Se pueden ajustar todos los elementos excepto los siguientes: Brillo, Contraste y

Mejora de imagen.

RPG

■ Utilice los botones Arriba o Abajo para seleccionar los efectos del modo y obtener una vista previa de los mismos.

■ Presione el botón central para confirmar y aplicar el tipo de modo.

0-20

Se pueden ajustar todos los elementos excepto los siguientes: Brillo, Contraste,

Sintonizador negro y Mejora de imagen.

■ Presione el botón Arriba o Abajo para ajustar el valor.

■ Esta función mejora el brillo de fondo y es recomendable para juegos de disparo en primera persona (FPS).

2-5

2-6

Menú de primer nivel

Tiempo de respuesta

Anti desenfoque de movimiento

Frec. actualización

Menú de segundo y tercer nivel

Normal

Rápida

La más rápida

(DESACTIVAR)

(ACTIVAR)

Ubicación

DESACTIVAR

ACTIVAR

Superior izquierda

Superior derecha

Inferior izquierda

Inferior derecha

Descripción

■ Los usuarios pueden ajustar el tiempo de respuesta en cualquier modo.

■ Cuando Tiempo de respuesta se establece en la opción La más rápida con una frecuencia de actualización de pantalla de al menos 75 Hz, la opción

Anti desenfoque de movimiento se habilita automáticamente.

■ Cuando la frecuencia de actualización de la pantalla es inferior a 75 Hz, la opción “La más rápida” se atenúa.

■ Esta función es la recomendada para juegos FPS y de carreras.

■ El brillo no se puede ajustar cuando la opción Anti desenfoque de movimiento está establecida en ACTIVAR.

■ Cuando Tiempo de respuesta se establece en la opción La más rápida con una frecuencia de actualización de pantalla de al menos 75 Hz, la opción

Anti desenfoque de movimiento se habilita automáticamente.

Cuando la frecuencia de actualización de la pantalla es inferior a 75 Hz, la opción Anti desenfoque de movimiento no se puede habilitar y la opción Tiempo de respuesta no se puede establecer en

La más rápida.

■ Cuando la opción Anti desenfoque de movimiento está habilitada, la función

HDCR no se puede habilitar y se atenúa.

■ Esta función es la recomendada para cine y juegos FPS y de carreras.

Cuando la opción FreeSync está habilitada, la opción Anti desenfoque de movimiento se atenúa.

■ Los usuarios pueden ajustar la opción

Frec. actualización en cualquier modo.

La ubicación predeterminada de la frecuencia de actualización es Inferior izquierda. La ubicación se puede ajustar en el menú OSD. Presione el botón central para confirmar y aplicar la ubicación de la frecuencia de actualización.

■ Este monitor sigue la frecuencia de actualización de la pantalla predefinida del sistema operativo y funciona con ella.

Configuración OSD

2-7

2-6

Configuración OSD

Menú de primer nivel

Despertador

Asistencia de pantalla

Menú de segundo y tercer nivel

Descripción

Ubicación Superior izquierda ■ Los usuarios pueden ajustar la opción

Superior derecha

Despertador en cualquier modo.

Inferior izquierda

Inferior derecha

■ Después de establecer el tiempo, presione el botón central para activar el temporizador.

DESACTIVAR

15:00

30:00

00:01~99:59

■ La ubicación predeterminada del despertador es Superior izquierda. Los usuarios pueden seleccionar su propia ubicación.

45:00

60:00

Ninguno ■ Los usuarios pueden ajustar la opción

Asistencia de pantalla en cualquier modo.

■ El calor predeterminado de la opción

Asistencia de pantalla es Ninguno.

FreeSync

(DESACTIVAR)

(ACTIVAR)

■ La opción FreeSync impide que la pantalla se rasgue.

■ El valor predeterminado de HDMI es

ACTIVAR pero está atenuado (no se puede cambiar).

■ El valor predeterminado de DisplayPort es ACTIVAR y se puede activar y desactivar en cualquier modo, en cualquier resolución, en cualquier fuente de entrada y en cualquier frecuencia de actualización de la pantalla.

■ Cuando la opción FreeSync está habilitada, la opción Anti desenfoque de movimiento se atenúa.

2-7

2-8 h

Profesional

Menú de primer nivel

Protector de ojo

HDCR

Menú de segundo nivel

Modo Profesional Usuario

Lector

Descripción

Modo predeterminado. Los usuarios pueden ajustar todos los elementos.

Se pueden ajustar todos los elementos excepto los siguientes: Brillo, Contraste y

Protector de ojo.

Cine

Diseñador

(DESACTIVAR)

(ACTIVAR)

Se pueden ajustar todos los elementos excepto los siguientes: Brillo, Contraste y

Mejora de imagen.

Se pueden ajustar todos los elementos excepto los siguientes: Sintonizador negro,

Brillo y Contraste.

■ Utilice los botones Arriba o Abajo para seleccionar los efectos del modo y obtener una vista previa de los mismos.

Presione el botón central para confirmar y aplicar el tipo de modo.

(DESACTIVAR)

(ACTIVAR)

■ La opción Protector de ojo proteger sus ojos contra la luz azul. Cuando está habilitada, la opción Protector de ojo ajusta la temperatura de color de la pantalla a un brillo más amarillo.

■ Los usuarios pueden ajustar la opción

Protector de ojo en cualquier modo.

■ Cuando la opción Modo Profesional está establecida en Lector, es obligatoria habilitar la opción Protector de ojo.

■ El valor predeterminado de la opción

HDCR es DESACTIVADA. Los usuarios pueden ajustar la opción HDCR en cualquier modo.

■ La opción HDCR mejora la calidad de imagen aumentando el contraste de las imágenes.

■ Cuando la opción HDCR está establecida en ACTIVAR, la opción Brillo se atenúa.

Las opciones HDCR y Anti desenfoque de movimiento no pueden estar habilitadas simultáneamente.

■ Cuando la opción HDCR está habilitada, la opción Anti desenfoque de movimiento no se puede habilitar y la opción Tiempo de respuesta no se puede establecer en La más rápida.

Configuración OSD

2-9

2-8

Configuración OSD

Anti desenfoque de movimiento

(DESACTIVAR)

(ACTIVAR)

Mejora de imagen DESACTIVAR

Débil

Medio

Intenso

El más intenso:

El brillo no se puede ajustar cuando la opción Anti desenfoque de movimiento está establecida en ACTIVAR.

■ Cuando Tiempo de respuesta se establece en la opción La más rápida con una frecuencia de actualización de pantalla de al menos 75 Hz, la opción

Anti desenfoque de movimiento se habilita automáticamente.

■ Cuando la frecuencia de actualización de la pantalla es inferior a 75 Hz, la opción Anti desenfoque de movimiento no se puede habilitar y la opción Tiempo de respuesta no se puede establecer en

La más rápida.

■ Cuando la opción Anti desenfoque de movimiento está habilitada, la función

HDCR no se puede habilitar y se atenúa.

■ Esta función es la recomendada para cine y juegos FPS y de carreras.

■ Cuando la opción FreeSync está habilitada, la opción Anti desenfoque de movimiento se atenúa.

■ La opción Mejora de imagen mejor a los bordes del almacén para mejorar su acutancia.

■ Los usuarios pueden ajustar la opción

Mejora de imagen en cualquier modo.

2-9

2-10 h

Imagen

Menú de primer nivel

Brillo

Contraste

Nitidez

Menú de segundo y tercer nivel

0-100

Temperatura de color

Fría

Normal

Cálida

Personalización R (0-100)

G (0-100)

B (0-100)

Tamaño de la pantalla

0-100

0-5

4:3

16:9

Descripción

■ El valor predeterminado de la opción

Brillo es 80.

■ Los usuarios pueden utilizar los siguientes modos para ajustar la opción

Brillo: Usuario, RTS, RPG y Lector.

La opción Brillo se atenuará cuando la opción Anti desenfoque de movimiento y

HDCR estén habilitadas.

■ El valor predeterminado de la opción

Contraste es 80.

■ Los usuarios pueden ajustar la opción

Contraste en cualquier modo.

■ El valor predeterminado de la opción

Nitidez es 0. Los usuarios pueden ajustar la opción Nitidez en cualquier modo.

■ La nitidez mejora la claridad y los detalles de las imágenes.

■ El valor predeterminado de la opción

Temperatura de color es Normal.

■ Utilice los botones Arriba o Abajo para seleccionar los efectos del modo y obtener una vista previa de los mismos.

■ Presione el botón central para confirmar y aplicar el tipo de modo.

■ Los usuarios pueden ajustar la opción

Temperatura de color en el modo

Personalización.

■ El valor predeterminado del modo

Personalización es 50/50/50.

■ El valor predeterminado de la opción

Tamaño de la pantalla es 16:9.

■ Los usuarios pueden ajustar la opción

Tamaño de la pantalla en cualquier modo, en cualquier resolución y en cualquier tasa actualización de la pantalla.

h

Fuente de entrada

Menú de primer nivel

HDMI1

HDMI2

DP

Descripción

Los usuarios pueden ajustar la opción Fuente de entrada en cualquier modo.

Configuración OSD

2-11

2-10

Configuración OSD h

Tecla de navegación

Menú de primer nivel

Arriba

Menú de segundo nivel

Abajo

Izquierdo

Derecho

DESACTIVAR

Brillo

Modo Juegos

Asistencia de pantalla

Despertador

Fuente de entrada

Frec. actualización

DESACTIVAR

Brillo

Modo Juegos

Asistencia de pantalla

Despertador

Fuente de entrada

Frec. actualización

DESACTIVAR

Brillo

Modo Juegos

Asistencia de pantalla

Despertador

Fuente de entrada

Frec. actualización

DESACTIVAR

Brillo

Modo Juegos

Asistencia de pantalla

Despertador

Fuente de entrada

Frec. actualización

Descripción

■ El valor predeterminado el botón Arriba es Modo juego.

■ El valor predeterminado del botón Abajo es Asistencia de pantalla.

El valor predeterminado del botón

Izquierda es Despertador.

■ El valor predeterminado del botón

Derecha es Fuente de entrada.

■ Todos los elementos de la tecla de navegación se pueden ajustar mediante el menú OSD.

2-11

2-12 h

Configuración

Menú de primer nivel

Idioma

Menú de segundo nivel

Transparencia

繁體中文

Inglés

Français

Deutsch

Italiano

Español

한국어

日本語

Русский

Português

简体中文

ไทย

Bahasa Indonesia

हिन्दी

Türkçe

یسراف

Tiếng Việt

עברית

বাংলা

ّيِب َرَع

(Próximamente habrá más idiomas)

0~5

Tiempo de espera del menú OSD

5-30 s

RGB LED

Restablecer

DESACTIVAR

ACTIVAR

NO

Descripción

■ El idioma predeterminado de fábrica de la opción Idioma es Inglés.

■ Los usuarios tienen que presionar el botón central para confirmar y aplicar el parámetro Idioma.

■ Idioma es un parámetro independiente.

El propio parámetro de idioma de los usuarios anulará el valor predeterminado de fábrica. Cuando los usuarios establecen la opción

Restablecer en Sí, la opción Idioma no se cambiará.

El valor predeterminado de la opción

Trasparencia es 0. Los usuarios pueden ajustar la opción Trasparencia en cualquier modo.

El valor predeterminado de la opción

Tiempo de espera del menú OSD es 20 s. Los usuarios pueden ajustar la opción

Tiempo de espera del menú OSD en cualquier modo.

El valor predeterminado de la opción RGB

LED es Activar. Los usuarios pueden activar y desactivar el LED RGB (solo para

MAG241CR y MAG271CR).

Los usuarios pueden restablecer y restaurar los valores predeterminados del menú OSD originales en cualquier modo.

Configuración OSD

PB

A

Apéndice

IMPORTANTE

Toda la información que contiene este manual se encuentra sujeta a cambios sin aviso previo.

A-2

Especificaciones

Modelo

Tamaño

Curvatura

Tipo de panel

Resolución

Relación de aspecto

Brillo (nits)

Relación de contraste

Frec. actualización

Tiempo de respuesta

Interfaz de entrada

E/S

Ángulos de visión

DCI-P3/sRGB

Tratamiento de la superficie

Colores de visualización

Tipo de alimentación

Consumo de energía (típico)

Entrada de alimentación

Ajuste de la inclinación

Bloqueo Kensington

Soporte VESA

Dimensiones (A x L x F)

Peso neto

Entorno Funcionamiento

Almacenamiento

MAG241C

MAG241CV

59,94 cm

1500R

VA

1920 x 1080 a 144 Hz

16:9

300 (máx�)

MAG271C

MAG271CV

68,58 cm

1800R

3000:1

144Hz

1 ms (MPRT)

HDMI x2, DP x1

■ HDMI x 2

■ Display Port x1

■ USB 2.0 Tipo A x2 (lado posterior)

■ USB 2.0 Tipo B x1 (lado posterior para PC a Monitor)

■ Salida de audio digital x1

178° (H), 178° (V)

90%/ 115%

Antideslumbramiento

90%/ 115%

16,7 M

Alimentación interna

45 W 55 W

100~240 VCA, 50~60 Hz, 1,5 A

-5° ~ 20°

■ Tipo de placa: 100 x 100 mm

■ Tipo de tornillo: M4x10 mm

▶ Diámetro de rosca: 4 mm

▶ Paso de rosca: 0,7 mm

▶ Longitud de rosca: 10 mm

536,4 x 411,5 x 225,2 mm 612,0 x 451,8 x 225,2 mm

4,2 kg (neto); 6,4 kg (bruto) 5,6 kg (neto); 8,0 kg (bruto)

Temperatura: 0℃ a 40℃

Humedad: 20 % a 90 %, sin condensación

Altitud: 0 - 5�000m

Temperatura: -20℃ a 60℃

Humedad: 10% a 90 %, sin condensación

Apéndice

A-3

A-2

Apéndice

Modelo

Tamaño

Curvatura

Tipo de panel

Resolución

Relación de aspecto

Brillo (nits)

Relación de contraste

Frec. actualización

Tiempo de respuesta

Interfaz de entrada

E/S

Ángulos de visión

DCI-P3/sRGB

Tratamiento de la superficie

Colores de visualización

Tipo de alimentación

Consumo de energía (típico)

Entrada de alimentación

Ajuste de la inclinación

Ajuste de la altura

Bloqueo Kensington

Soporte VESA

Dimensiones (A x L x F)

Peso neto

Entorno Funcionamiento

Almacenamiento

Control de LED

MAG241CR

MAG241CP

59,94 cm

1500R

VA

1920 x 1080 a 144 Hz

16:9

300 (máx�)

MAG271CR

MAG271CP

68,58 cm

1800R

3000:1

144Hz

1 ms (MPRT)

HDMI x2, DP x1

■ HDMI x 2

■ Display Port x1

■ USB 2.0 Tipo A x2 (lado posterior)

■ USB 2.0 Tipo B x1 (lado posterior para PC a Monitor)

Salida de audio digital x1

178° (H), 178° (V)

90%/ 115%

Antideslumbramiento

90%/ 115%

16,7 M

Alimentación interna

47 W 57 W

100~240 VCA, 50~60 Hz, 1,5 A

-5° ~ 20°

0 - 130mm

■ Tipo de placa: 100 x 100 mm

■ Tipo de tornillo: M4x10 mm

▶ Diámetro de rosca: 4 mm

▶ Paso de rosca: 0,7 mm

▶ Longitud de rosca: 10 mm

536,4 x 531,2 x 231,2 mm (máx.) 612,0 x 560,0 x 266,5 mm (máx.)

5,1 kg (neto); 7,3 kg (bruto) 6,4 kg (neto); 9,1 kg (bruto)

Temperatura: 0℃ a 40℃

Humedad: 20 % a 90 %, sin condensación

Altitud: 0 - 5�000m

Temperatura: -20℃ a 60℃

Humedad: 10% a 90 %, sin condensación

Soporte de LED de luz mística (LED RGB)

(MAG241CR/ MAG271CR)

A-3

A-4

Modos de visualización preconfigurados

Estándar Resolución

MAG241C

MAG241CP

MAG241CR

MAG241CV

MAG271C

MAG271CP

MAG271CR

MAG271CV

VGA

Modo DOS

SVGA

XGA

XGA+

SXGA

WXGA

VESA

SDTV

HDTV

WXGA+

WSXGA+

Full HD

640x480 a 60 Hz

640x480 a 67Hz

640x480 a 72Hz

640x480 a 75Hz

720x400 a 70 Hz

800x600 a 56 Hz

800x600 a 60Hz

800x600 a 72Hz

800x600 a 75Hz

1024x768 a 60 Hz

1024x768 a 70Hz

1024x768 a 75Hz

1152x864 a 75 Hz

1280x1024 a 60 Hz

1280x1024 a 75Hz

1280x720 a 60 Hz

1280x960 a 60 Hz

640x480P a 60 Hz

720x480P a 60 Hz

720x576P a 50 Hz

1440x480P a 60 Hz

1440x576P a 50 Hz

1280x720P a 50 Hz

1280x720P a 60Hz

1920x1080P a 50 Hz

1920x1080P a 60 Hz

1440x900 a 60 Hz

1680x1050 a 60 Hz

1920x1080 a 60 Hz

1920x1080 a 120Hz

1920x1080 a 144Hz

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

HDMI/DP

V

V

V

V

V

V

Apéndice

A-5

A-4

Apéndice

Solucionar problemas

El LED de alimentación está apagado.

Presione de nuevo el botón de alimentación del monitor.

Compruebe si el cable de alimentación del monitor está correctamente conectado.

No hay imagen

Compruebe si la tarjeta gráfica del equipo está correctamente instalada.

■ Compruebe si el equipo y el monitor están conectados a tomas de corriente eléctrica y están encendidos.

■ Compruebe si el cable de señal del monitor está correctamente conectado.

El equipo puede encontrarse en el modo de espera. Presione cualquier botón para activar el monitor.

La imagen de la pantalla no está centrada o no tiene el tamaño adecuado.

Consulte la sección Modos de visualización preconfigurados para establecer el equipo en un valor adecuado que el monitor pueda mostrar.

No hay funcionalidad Conectar y listo.

■ Compruebe si el cable de alimentación del monitor está correctamente conectado.

■ Compruebe si el cable de señal del monitor está correctamente conectado.

■ Compruebe si el equipo y la tarjeta gráfica son compatibles con la funcionalidad Conectar y listo.

Los iconos, la fuente o la pantalla se muestran difusos o borrosos, o tienen problemas de color.

■ Evite utilizar cualquier prolongador de vídeo.

■ Ajuste el brillo y el contraste.

■ Ajuste el color RGB o la temperatura de color.

■ Compruebe si el cable de señal del monitor está correctamente conectado.

■ Compruebe si hay contactos doblados en el conector del cable de señal.

El monitor comienza a parpadear o muestra ondas.

■ Cambie la frecuencia de actualización para que coincida con las funcionalidades del monitor.

■ Actualice los controladores de la tarjeta gráfica.

■ Mantenga el monitor lejos de los dispositivos eléctricos que puedan provocar posibles interferencias electromagnéticas (EMI).

A-5

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Curved Gaming display (1800R) – The best gameplay immersion
  • Mystic Light – The ultimate gaming finish
  • FHD High Resolution - Game titles will even look better, displaying more details due to the FHD resolution
  • 144Hz Refresh Rate – Real smooth gaming
  • 1ms response time - eliminate screen tearing and choppy frame rates
  • Gaming OSD App - Create the ultimate viewing settings for your game
  • True colors – DCI-P3 90% & sRGB 115%
  • AMD FreeSync – prevent screen tearing
  • Anti-Flicker and Less Blue Light – game even longer and prevent eye strain and fatique
  • Frameless design – Ultimate gameplay experience

Related manuals