manuel d`utilisation montana

manuel d`utilisation montana
MANUEL D’UTILISATION
MONTANA
CE MANUEL CONTIENT DES INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LA
SÉCURITÉ ET LE FONCTIONNEMENT.
A la fin de ce manuel d’utilisation :
VOTRE CERTIFICAT DE GARANTIE
« Modèle conforme aux exigences de sécurité »
SOMMAIRE
1- REGLAGES / MONTAGE : .................................................................................................. 5
1.1
Réglage de la selle :........................................................................................................ 5
1.1.1
Inclinaison : ............................................................................................................. 5
1.1.2
Hauteur : ................................................................................................................. 5
1.2
Réglage des freins: ......................................................................................................... 6
1.2.1
Frein avant type V-Brake : ........................................................................................ 6
1.2.2
Frein arrière type V Brake : ....................................................................................... 8
1.3
Porte bagage :................................................................................................................ 8
1.4
Montage et démontage des roues (roues AR par spécialiste) : ........................................... 9
1.5.1
Roue avant : ............................................................................................................ 9
1.5.2
Roue arrière : .......................................................................................................... 9
1.6
Eclairage : .................................................................................................................... 10
2 - UTILISATION DU VAE : ................................................................................................. 12
2.1
Le changement de vitesses indexées : ........................................................................... 12
2.2
Le changement de vitesse électronique : ........................................................................ 13
2.3
La jauge de la batterie : ................................................................................................ 13
2.4
L’assistance électrique : ................................................................................................ 14
2.4.1
Fonctionnement : ................................................................................................... 14
2.4.2 Performances : ........................................................................................................... 14
2.4.3
Spécifications techniques du système d’assistance : ................................................. 15
2.4.4
La mise en marche de la batterie : .......................................................................... 15
2.4.5
Le moteur électrique : ............................................................................................ 15
3 - CHARGEMENT DE LA BATTERIE : .................................................................................. 16
3.1
Chargeur NEO MOUV Lithium Ion 37 volts ...................................................................... 16
3.1.1
Précautions d’emploi (instruction de sécurité) : ........................................................ 17
3.1.2
Protection du chargeur : ......................................................................................... 17
3.2
La batterie : ................................................................................................................. 18
3.2.1
Recommandations / Précautions à prendre avec votre batterie : ............................... 19
4 - CONSEILS POUR AUGMENTER L’AUTONOMIE : ............................................................20
Manuel MONTANA
2
5 - ENTRETIEN ET MAINTENANCE DU MONTANA : ............................................................21
5.1
L’entretien :.................................................................................................................. 21
5.2
Lubrification : ............................................................................................................... 21
5.3
Maintenance :............................................................................................................... 21
6 - LA SECURITE – RECOMMANDATIONS : ........................................................................ 22
7 - DONNEES TECHNIQUES ................................................................................................ 23
8 - DECLARATION DE CONFORMITE CE ............................................................................. 24
9 - CONDITIONS DE GARANTIE ......................................................................................... 25
10 - CERTIFICAT DE GARANTIE ......................................................................................... 26
11 - CERTIFICAT DE CONFORMITE…………………………………………………………………….27
Manuel MONTANA
3
Présentation
Merci d’avoir choisi un Vélo à Assistance Electrique (VAE) NEO MOUV
Présentation du VAE :
Batterie
Jauge
potence
Contrôleur
Porte bagages
(poids maxi 25 kg)
Moteur
électrique
Capteur de
pédalage
Notes :
•
•
•
•
Le signe
indique des conseils importants, des mesures de sécurité impératives. Suivez-les
différentes instructions.
Certaines opérations de réglage, de montage/démontage nécessitent un outillage et une compétence
particulière ; ne les effectuer que si vous êtes expérimenté, sinon consultez votre revendeur agréé ou
un spécialiste.
Le signe
indique l’outillage qui vous sera nécessaire pour des opérations de réglage.
Votre VAE possède un numéro de série gravé sur le cadre au niveau de la fourche.
Numéro de série
CHARGE MAXIMALE : 120 KG. POUR VOTRE SECURITE IL CONVIENT DE NE PAS DEPASSER CETTE CHARGE
MAXIMALE LORS DE L’UTILISATION DE VOTRE BICYCLETTE.
Manuel MONTANA
4
1- REGLAGES / MONTAGE :
1.1
Réglage de la selle :
clef Allen 6 mm
1.1.1
Inclinaison :
Desserrer l’écrou sous la selle
Ecrou
Régler l’inclinaison de la selle, afin d’obtenir la position la mieux adaptée à votre confort. Resserrer l’écrou,
couple de serrage maxi 13 Nm.
1.1.2
Hauteur :
Le vélo à assistance électrique permet une position de selle plus basse que sur un vélo classique. Grâce à
l’assistance électrique vous fournissez moins d’effort et vous pouvez être assis plus bas pour une meilleure
sécurité. Les tailles requises de l’utilisateur (cycliste) pour une utilisation optimale du vélo se situent entre 1.60
et 1.95 m. Donc, réglez votre hauteur de selle en position assise selon les indications suivantes :
Desserrer l’attache rapide :
Attache
rapide
Manuel MONTANA
5
Assis sur la selle les pieds chaussés de chaussures adaptées à la pratique du vélo, placez une pédale en
position basse, posez un talon sur une pédale, la jambe doit tomber normalement sans être raide. Montez ou
descendez la selle pour obtenir la bonne hauteur. En pédalant à l’envers vous ne devez pas vous déhancher.
Pour le calcul de la hauteur, vous pouvez aussi appliquer la formule HS (hauteur de selle) =0.885xEJ
(entrejambe). Pour mesurer la hauteur d’entrejambe mettez-vous pieds nus et talons espacés de cinq
centimètres. Plaquez (sans trop appuyer) un bâton contre votre périnée, et mesurez ensuite la hauteur entre le
sol et le bâton. Vous obtenez alors la valeur EJ (entrejambe).
Bloquer l’attache rapide.
LE TUBE DE LA SELLE NE DOIT PAS SORTIR AU-DELA DE LA MARQUE DE SECURITE GRAVEE
VERTICALES).
(BARRES
Marque de sécurité
La hauteur minimum entre le point haut de la selle et le sol est de 82 cm.
1.2
Réglage des freins:
Clef Allen 5 mm
Tournevis
1.2.1
Frein avant type V-Brake :
Le frein avant est actionné par la poignée gauche sur le guidon.
Serrer complètement l’écrou sur la poignée de frein, ce réglage vous permettra de compenser plus tard le
relâchement naturel du câble de frein.
Manuel MONTANA
6
Desserrer le serre-câble et tirer sur le câble jusqu’à ce que les patins touchent la jante. Resserrer le serrecâble (une attention particulière est à apporter à chaque extrémité de la gaine qui doit entrer sans forcer dans
le logement de chaque embout rigide, côté poignée de frein et V Brake.)
Les patins sont bien réglés lorsqu’ils se trouvent à distance égale de la jante. Le réglage final est à faire en
serrant les vis montées sur les supports de patins avec un tournevis (distance d’environ 0.1 à 0.5 mm de la
jante).
Le contrôle de votre réglage est correct, lorsque la roue, tournant librement, s’arrête sans à coup.
NB : l’action sur la poignée de frein est de plus réalisée de manière progressive grâce au compensateur
SHIMANO qui assure un freinage efficace type ABS.
Manuel MONTANA
7
1.2.2
Frein arrière type V Brake :
Le frein arrière est actionné par la poignée droite sur le guidon.
Comme pour le frein avant (Cf 1.3.1) serrer complètement l’écrou sur la poignée de frein, ce réglage vous
permettra de compenser plus tard le relâchement naturel du câble de frein.
Desserrer le serre-câble (Cf : photos du réglage du frein avant) et tirer sur le câble jusqu’à ce que les patins
touchent la jante.
Resserrer le serre-câble (une attention particulière est à apporter à chaque extrémité de la gaine qui doit
entrer sans forcer dans le logement de chaque embout rigide, côté poignée de frein et V Brake.)
Les patins sont bien réglés lorsqu’ils se trouvent à distance égale de la jante. Le réglage final est à faire en
serrant les vis montées sur les supports de patins avec un tournevis (distance d’environ 0.1 à 0.5 mm de la
jante).
ATTENTION ! PAR TEMPS DE PLUIE OU SUR SOL MOUILLE, LA DISTANCE DE FREINAGE AUGMENTE.
1.3
Porte bagage :
NE PAS CHARGER VOTRE PORTE BAGAGE PLUS QUE LA VALEUR INDIQUEE : 25 KG.
Tout dispositif de portage et autres bagages installés par vos soins sur votre porte-bagages (ex : siège enfant
– bagages divers, etc.) doivent être compatibles avec les caractéristiques géométriques et de résistance de la
bicyclette.
VOUS DEVEZ REALISER PERIODIQUEMENT UN CONTROLE DU SERRAGE DES FIXATIONS DU PORTE-BAGAGES.
CE TYPE DE PORTE-BAGAGES N’EST PAS CONÇU POUR TRACTER UNE REMORQUE.
Toute modification réalisée sur le porte-bagages par l’utilisateur engagera sa propre responsabilité.
Lorsque le porte-bagages est chargé, des modifications de comportement de la bicyclette sont à prendre en
compte (stabilité au vent, distances de freinage, changement de directions etc…) Pour sa sécurité, l’utilisateur
doit être conscient de ces modifications de comportement.
Lors de l’installation d’un siège enfant ou de sacoches, un contrôle de sécurité de l’utilisateur est nécessaire
(ex : courroies qui pendent, danger de prise dans les rayons, chute à craindre, stabilité de fixation du siège
enfant à vérifier, risque de pincement des doigts de l’enfant sous la selle, etc).
Le réflecteur et le feu arrière de signalisation ne doivent pas être cachés par des bagages ou siège, fixés sur le
porte-bagages.
La charge sur le porte-bagages doit être répartie de part et d’autre de celui-ci afin d’assurer une stabilité de
l’ensemble lors de la circulation sur la voie publique.
Manuel MONTANA
8
1.4
Montage et démontage des roues (roues AR par spécialiste) :
1.4.1
Roue avant :
clef plate 14 mm
Démontage de la roue avant :
Vous devez d’abord déconnecter le fil du phare branché côté droit de la roue sur la dynamo (NEXUS ®) et
desserrer le serre câble du frein V Brake afin de libérer les patins pour pouvoir enlever la roue.
Desserrer les écrous borgnes de chaque côté et dégager les rondelles.
Soulever le vélo et frapper légèrement le dessus du pneu pour dégager la roue.
Montage de la roue avant :
Repositionner les rondelles sur l’axe de roue. Soulever le vélo et insérer l’axe de la roue au fond de la lumière
des pattes de la fourche.
Contrôler le positionnement des rondelles, ainsi que le centrage de la roue. Visser les écrous de roue. Serrer
alternativement et progressivement de chaque côté les écrous de roues (serrage 20 à 25 Nm).
Si la roue n’est pas centrée, desserrer les écrous et recommencer l’opération.
NE DEREGLER PAS LES CONTRE ECROUS, VOUS RISQUEZ D’ENDOMMAGER LES ROULEMENTS.
Régler à nouveau votre frein (cf 1.3.1).
1.4.2
Roue arrière :
CETTE OPERATION EST A EFFECTUER PAR UN PROFESSIONNEL, TOUTEFOIS VOICI LA PROCEDURE A SUIVRE
Outillage nécessaire : clef plate de 18 mm.
Démontage de la roue arrière :
Déconnecter le moteur (connexion situé côté droit de VAE sur la partie basse et horizontale du cadre).
Couper le lien « Colson » de fixation du câble moteur sur cadre. Retirer les caches écrous de roue droit et
gauche. Desserrer les écrous. Sortir les écrous et rondelles d’axe de roue. Desserrer le serre-câble du frein V
Brake afin de libérer les patins pour pouvoir enlever la roue.
Dégager la chaîne du pignon de roue en portant une attention sur le basculement de la chaîne.
Enlever la roue du cadre vers l’avant et ôter la chaîne de l’axe de la roue.
Manuel MONTANA
9
Montage de la roue arrière :
Prendre la roue et placer la chaîne sur le petit pignon côté droit, ensuite engager la roue entre les patins de
frein.
En revenant vers l’arrière, insérer l’axe de roue dans le logement droit et gauche du cadre. Mettre les
rondelles et les écrous de roue. Serrer les écrous à la main dans un premier temps jusqu’à contact sur le
cadre.
Centrer la roue vis à vis du cadre et du garde boue. Contrôler le centrage et le positionnement en ligne avec la
roue avant, ainsi que le positionnement de la chaîne.
Visser sans serrer à fond les écrous de roue de chaque côté. Contrôler une nouvelle fois le positionnement, le
centrage et la position de la chaîne.
Serrer alternativement et progressivement de chaque côté les écrous de roues (couple de serrage maxi 30Nm)
Replacer les caches écrous.
Reconnecter la liaison moteur et remettre le «Colson» de fixation sur cadre.
NB Le connecteur est équipé d’un détrompeur. Bien mettre les 2 « méplats » l’un en face de l’autre pour
reconnecter correctement le moteur.
Bien positionner
les deux méplats
pour rebrancher la
prise moteur
Régler les patins de freins (Cf 1.3.2).
1.7
Eclairage :
Votre vélo est fourni avec :
un éclairage avant fixe. Feu alimenté par une dynamo NEXUS ® dans le moyeu de la roue avant.
Pour le mettre en marche mettre l’interrupteur sur « ON » :
Manuel MONTANA
10
un feu arrière rouge à piles (2 piles type AA) qui s’enclenche par l’interrupteur situé sur le boîtier à
droite :
Pour changer les piles du feu arrière défaire la vis en façade :
Vous accédez alors aux piles. Repositionner les nouvelles piles en respectant la polarité.
Revissez ensuite le cache du feu arrière.
MAINTENEZ TOUJOURS VOS ECLAIRAGES PROPRES ET EN BON ETAT.
UN EQUIPEMENT D’ECLAIRAGE EST OBLIGATOIRE DES LA NUIT TOMBEE.
Manuel MONTANA
11
2 - UTILISATION DU VAE :
2.1
Le changement de vitesses indexées :
Votre changement de vitesses se compose d’un dérailleur et de 7 pignons.
1 pignon de 14 dents (grand développement) qui vous permet, dans les conditions faciles (légère
descente, plat), d’augmenter votre vitesse ;
3 pignons intermédiaires de 16, 18, 21 dents à utiliser en situation normale ;
3 pignons « petit développement » de 22, 24 et 28 dents pour les côtes difficiles et les démarrages.
Le sélecteur de vitesse (indexé) se trouve près de la poignée droite sur le guidon, actionnez-le pour choisir
l’une des 6 positions préréglées. Avec la poignée vous pouvez sélectionner une des 6 vitesses.
Poignée
tournante
NE PAS TIRER SUR LE LEVIER POUR MONTER LES VITESSES, VOUS RISQUEZ DE L’ENDOMMAGER.
UTILISER LE BOUTON POUSSOIR POUR CELA.
Manuel MONTANA
12
IL FAUT
2.2
Le changement de vitesse électronique :
Votre vélo est équipé de 4 assistances électroniques :
1
2
3
4
Une assistance réglée à 6 km/h qui vous permet un démarrage sans effort. Il faut maintenir
appuyé le bouton 6km/h et votre VAE démarre sans pédaler jusqu’à la vitesse de 6km/h.
LOW vers la gauche = position économique. Sur cette position votre VAE consomme moins
d’énergie ;
MED au milieu = position moyenne d’assistance ;
HIGH vers la droite = position maximale Sur cette position votre VAE vous fournit la plus grande
assistance mais consomme aussi le plus d’énergie
Afin de sélectionner l’assistance (L,M ,H), presser le bouton « Mode ».
Le sélecteur d’assistance se trouve près de la poignée gauche sur le guidon.
Bouton « MODE »
Afin de sélectionner les vitesses, presser le bouton « Mode ».
Le sélecteur d’assistance se trouve près de la poignée gauche sur le guidon.
2.3
La jauge de la batterie :
Cette jauge est intégrée avec le sélecteur de vitesse.
Indicateur de charge
A chaque action de mise en alimentation (NB : clé de contact de la batterie sur « ON ») les voyants s’allument
successivement pour un test de lecture, et se stabilisent après. Située sur le guidon côté gauche, l’ensemble
jauge/sélecteur est à portée de votre vue. Au départ, avec une batterie chargée, tous les points sont au
rouge. Vous pouvez ainsi contrôler l’énergie restante et adapter votre allure et votre mode d’assistance.
Manuel MONTANA
13
2.4
L’assistance électrique :
2.4.1
Fonctionnement :
Votre vélo est un Vélo à Assistance Electrique : il est équipé d’un moteur électrique, situé dans la roue arrière.
Ce moteur se met automatiquement en marche (si le contact est mis et la batterie chargée) lorsque vous
pédalez et uniquement quand vous pédalez (sauf avec le bouton 6km/h).
La mise en marche de l’assistance est assurée par un détecteur électromagnétique qui coupe l’alimentation du
moteur lorsque le pédalier cesse de tourner.
Le moteur se coupe également :
•
•
Lorsque vous actionnez l’un des deux freins ;
Lorsque vous atteignez la vitesse limite de 25 km/h ;
Ce principe permet au moteur de vous donner sa pleine puissance quand vous en avez besoin et d’économiser
l’énergie de la batterie lorsque vous êtes en descente ou lancé sur un sol plat.
Cette gestion de l’énergie permet d’offrir une autonomie plus importante. Ces fonctions et la gestion de
l’énergie sont réalisées par un boîtier électronique ou « contrôleur ».
NOUS VOUS INFORMONS QUE L’ACTIVATION OU L’ARRET DE L’ASSISTANCE PEUT ENTRAINER UNE
ACCELERATION OU UNE DECELERATION BRUTALE.
2.4.2 Performances :
La vitesse de l’assistance de votre vélo est limitée à 25 km/h. A cette vitesse l’alimentation du moteur se
coupe automatiquement.
L’autonomie de votre vélo dépend de plusieurs paramètres :
Le poids transporté :
Les performances de votre vélo sont données pour une charge moyenne de 75 kg.
La température extérieure :
Les performances sont données sur une température extérieure d’environ 20°C. En dessous de cette
température les performances diminuent ; toutefois cette diminution n’est vraiment sensible qu’en
dessous de 5°C.
L’usure de la batterie :
Votre batterie est conçue pour vous délivrer des performances stables pendant 750 cycles de
charge/décharge (ou une utilisation moyenne de 3 ans). Après ces 750 cycles, elle est toujours
opérationnelle, mais ses performances et donc votre autonomie, diminuent proportionnellement.
Mais surtout l’autonomie dépend de la nature de votre parcours :
L’autonomie théorique, s’entend pour une sollicitation du moteur quasi continue sur un sol plat ou peu
vallonné (10 à 20% de côtes). Si votre parcours est plat et comprend un pourcentage de descentes
(même légères), votre autonomie s’en trouve accrue. Si vous montez des côtes de plus de 5% (le
moteur « peine » au-dessus de 8% de dénivellation), votre autonomie peut diminuer
proportionnellement.
Manuel MONTANA
14
2.4.3
Spécifications techniques du système d’assistance :
Moteur: Type Brushless – 250 watts
Batterie : Cellule Samsung lithium Ion 37 V – 9, 11 ou 15.4 Ah – Cycle de vie : 750 cycles complets
charge/décharge en conditions normales de charge.
Autonomie : 50 km pour la batterie 9 Ah
70 km pour la batterie 11 Ah
95 km pour la batterie 15.4 Ah
(pour un utilisateur de 75 kg à une vitesse de 18 km/h sur un parcours en mode Eco).
2.4.4
La mise en marche de la batterie :
La mise en marche et l’arrêt sont commandés par un interrupteur de contact situé sur le côté gauche du
conteneur batterie (position 1/0).
2.4.5
Le moteur électrique :
Situé dans le moyeu de la roue arrière, c’est un moteur électrique BRUSHLESS de 250 watts. Il ne nécessite
aucun entretien de votre part et bénéficie d’une garantie fabricant de 2 ans. Après 3 ans ou 25 000
kilomètres, nous vous conseillons de le faire réviser par un revendeur agréé ou un spécialiste. Bien qu’il soit
conçu pour résister à l’eau, nous vous déconseillons de le nettoyer avec un jet haute pression.
Moteur
électrique
Manuel MONTANA
15
3 - CHARGEMENT DE LA BATTERIE :
3.1
Chargeur NEOMOUV Lithium Ion 37 volts
CARACTERISTIQUES DU CHARGEUR
Modèle 37 volts
Chargeur intelligent pour batterie Lithium Ion
Tension
Fréquence
Tension de chargement (charge)
Courant de sortie
Indication par LED power : rouge
Indication par LED charge : vert
Efficacité (à pleine charge)
Plage de température de fonctionnement
Humidité
Norme de sécurité
Poids
Dimensions
SSHC8100LC
AC100 -240 V
47-63 hz
42 V+/- 0.2 V
2.0 A
En charge
Chargé ou déconnecté de
la batterie
100 %
Entre 0° C et 40° C
<+ 90 %
EN60335 –1- A2 –2006
460 g
165x73x47 mm
Le chargeur qui est livré avec votre vélo est conforme aux normes de fabrication CE, et aux standards de
protection de l’environnement IEC/EN 60335-1. Il a été conçu spécialement pour recharger la batterie de votre
vélo électrique. Il rechargera votre batterie complètement en 4 à 6 heures suivant la température ambiante et
l’usure de la batterie. Ce temps de charge, dite « lente », est volontaire, dans le but de préserver la vie de
votre batterie.
Son fonctionnement est simple : Brancher la prise de sortie du chargeur sur la prise de votre batterie puis
brancher la prise sur le secteur.
Brancher d’abord la prise du
chargeur sur la batterie puis sur
le secteur.
Manuel MONTANA
16
Sur le dessus du chargeur, une lampe témoin (charge) vous indique que le chargeur est en fonction charge
(voyant rouge) et passe au vert lorsque la charge est terminée.
3.1.1
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne branchez pas la prise du chargeur sur le secteur avec les mains humides (danger d’électrocution).
Toute charge doit être effectuée dans un local ventilé.
Toujours vous assurer de la compatibilité du chargeur avec le réseau électrique local.
Ne pas mettre l’appareil en charge dans un environnement humide ou près d’un produit inflammable
ou explosif (toute charge générant une diffusion de chaleur, danger d’incendie ou d’explosion).
Ne pas stocker l’appareil chaud.
Ne chargez pas une batterie défectueuse ou hors d’usage.
Ne pas laisser le chargeur branché et ses connections à la portée des enfants.
Ne pas tenter de démonter le chargeur.
3.1.2
•
•
•
•
•
•
•
Précautions d’emploi (instruction de sécurité) :
Protection du chargeur :
Ne pas l’exposer à la pluie.
Ne pas laissez le chargeur débranché de l’alimentation (220 volts) et branché sur la batterie.
Ne pas l’immerger.
Ne pas poser d’objet sur le chargeur, ni le couvrir.
Prendre soin des fils électriques d’entrée et de sortie du chargeur.
Pour protéger le chargeur après une charge longue (plus de 24 heures) débrancher la connexion
électrique et laisser reposer l’appareil dans un endroit sec et ventilé.
Eviter de laisser le chargeur branché sur le secteur plus de 24H.
ATTENTION ! POUR VOTRE SECURITE, IL EST INTERDIT D’OUVRIR LE CHARGEUR (RISQUE DE DECHARGE
ELECTRIQUE – HAUTE TENSION). CONTACTEZ VOTRE REVENDEUR POUR TOUT PROBLEME DE PANNE SUR LE
CHARGEUR.
POUR VOTRE SECURITE VOIR EGALEMENT LES PICTOGRAMMES AU DOS DU CHARGEUR.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
Utilisation intérieure uniquement
Attention danger
Double isolation (utilisation sans prise de terre)
Lire la notice
Respect des normes CE
Ne pas jeter avec les déchets ménagers.
Manuel MONTANA
17
3.2
La batterie :
Votre batterie possède un n° de série :
Votre batterie est assemblée dans un containeur spécial. Nous vous déconseillons vivement de tenter de
l'ouvrir ou de la démonter. Toute rupture de l’étiquette de garantie entraînera ipso facto
l’annulation de la garantie :
Votre batterie ne nécessite aucun entretien particulier si ce n'est d'éviter de l'exposer à des températures
extrêmes (< -20°C ou > +40°C).
CEPENDANT
EN CAS D’INUTILISATION PROLONGEE, VEILLEZ A RECHARGER VOTRE BATTERIE PENDANT
HEURES TOUS LES DEUX MOIS.
DE
2
MEME IL EST INDISPENSABLE DE RECHARGER LA BATTERIE PENDANT AU
MOINS 15 MIN LORSQU’ELLE CELLE-CI EST TOTALEMENT DECHARGEE.
Pour enlever la batterie de son logement il faut déverrouiller avec la clé le blocage de celle-ci. A l'aide de la
poignée retirer la batterie par l'arrière du VAE.
Verrou batterie
Attention pour remettre la batterie veiller à ce qu’elle soit positionnée correctement pour rentrer dans les
« rails » du porte bagage.
Rails pour la
batterie
Manuel MONTANA
18
Avant de l’enclencher bien veiller à ce que le conteneur de la batterie soit bien engagé dans la « boite » du
contrôleur » (cf photo ci-dessous) :
Avant de pousser la batterie dans le
boîtier du contrôleur, veiller à ce qu’elle
s’engage bien dans ledit boîtier.
Vous pouvez recharger votre batterie en place sur le vélo (mettre la clef sur « OFF » au préalable) ou l'enlever
de son support et ensuite la charger, toujours par la prise située à l'arrière de celle-ci.
Pour un chargement en sécurité, il faut d'abord relier le chargeur à la batterie et ensuite raccorder la prise
standard du chargeur sur le secteur (220V/50 Hz).
Vérifier le bon fonctionnement du chargeur (cf paragraphe 3.1).
Votre batterie est recyclable après usage. Retourner celle-ci à votre revendeur.
3.2.1
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Recommandations / Précautions à prendre avec votre batterie :
Eviter toute proximité de source de chaleur.
Eviter tout court-circuit sur les connections de recharge et prise du moteur.
N’utiliser la batterie que ce pour quoi elle est faite.
Ne pas exposer la batterie à des températures supérieures à 40°C et inférieures à –20° C.
Ne jamais laisser tomber la batterie ; poser la sur un endroit stable.
Attention, il y a un risque de court-circuit et de surchauffe en cas de choc pour les batteries présentant
une fragilité particulière.
Toujours vous assurer de la compatibilité du chargeur avec le réseau électrique local.
Lorsque la charge est terminée, il est recommandé de déconnecter le chargeur de celle-ci.
Lors de périodes de non-utilisation du vélo de plus de 15 jours, il est recommandé de stocker la
batterie dans un endroit sec et frais et à une température supérieure à 10° C et inférieure à 40° C.
Ne jamais laisser votre batterie complètement déchargée durant des périodes supérieures
à 3 jours, cela pourrait l’endommager.
En cas de non utilisation prolongée, il est nécessaire de recharger la batterie une fois tous
les deux mois.
Ne jamais laisser la batterie, exposée longuement au soleil.
Protéger impérativement la batterie du gel et de la chaleur.
Ne jamais laisser un enfant jouer avec la batterie ou manipuler celle-ci.
Ne jamais recharger la batterie sous la pluie ou dans un endroit humide.
Ne jamais ouvrir la batterie. L’ouverture peut engendrer d’importants risques d’électrocution et rend la
garantie caduque.
Ne jamais asperger directement la batterie avec de l’eau ou tout autre liquide.
Ne pas immerger la batterie.
N’utiliser que le chargeur fournit pour recharger votre batterie. Tout autre chargeur non adapté à la
batterie pourrait provoquer un accident.
ATTENTION ! VOUS NE DEVEZ PAS JETER VOTRE BATTERIE OU VOTRE CHARGEUR AVEC VOS DECHETS
MENAGERS. UN SYSTEME DE COLLECTE SELECTIVE POUR CE TYPE DE PRODUIT EST MIS EN PLACE PAR LA PLUPART
DES COMMUNES, VOUS DEVEZ VOUS RENSEIGNER AUPRES DE VOTRE MAIRIE AFIN D’EN CONNAITRE LES MODALITES.
LES PRODUITS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES CONTIENNENT DES SUBSTANCES DANGEREUSES QUI ONT DES
EFFETS NEFASTES SUR L’ENVIRONNEMENT OU LA SANTE HUMAINE ET DOIVENT DONC ETRE RECYCLES.
Manuel MONTANA
19
Lire aussi attentivement les indications portées sur la batterie :
1)
2)
3)
4)
Ne pas ouvrir
Ne pas exposer à la chaleur
Produit recyclable
Ne pas jeter avec les déchets ménagers
La batterie fournit avec votre VAE est conforme :
• A la norme EN61000-6-1 et EN61000-6-3 ;
• A la directive UN38.3 concernant le transport des matières
dangereuses ;
• A la directive 2006/66/EC ;
4 - CONSEILS POUR AUGMENTER L’AUTONOMIE :
Selon la batterie qui équipé sur votre Montana, l’autonomie est de 55 km (batterie 9Ah) ou de 70 km (batterie
12Ah) pour un utilisateur de 75 kg à une vitesse moyenne de 18km/h sur un parcours en mode Eco.
Afin d'économiser l'énergie de votre batterie et donc d'augmenter l'autonomie de votre vélo, nous vous
proposons quelques conseils.
•
•
•
•
•
•
•
Au démarrage : réglez votre assistance, en position L Low et choisissez un développement moyen
sur le dérailleur. Si votre parcours est en côte, positionnez le dérailleur sur le petit développement et
utiliser la position 6 Km/h.
Dans les embouteillages : réglez l’assistance en position L Low et votre dérailleur en petit
développement ou développement moyen suivant la fréquence des arrêts que vous devrez effectuer.
Démarrage en côte : avant de vous arrêter, réglez votre dérailleur en petit développement, réglez
l’assistance en position M Med ou H High (Moyen ou Maxi).
Monter une côte plus forte : si vous montez une côte et que la vitesse devient trop réduite, vous
pouvez optez pour le mode H High. Vous allez alors sentir l’assistance augmenter. Si cela est
insuffisant, positionnez votre dérailleur sur le petit développement (votre consommation d'énergie
devient plus forte et votre autonomie en sera réduite).
Parcours sans arrêt : votre parcours est sans obstacle (sans feu rouge, ni embouteillage ou
parcours en campagne) vous pouvez alors régler votre vélo en vitesse de « croisière ».Choisissez le
mode M Med et réglez le dérailleur sur le grand développement. Ainsi vous pourrez aller plus vite tout
en économisant de l'énergie.
En descente : vous arrêtez de pédaler (roue libre) ou vous pédalez normalement sans effort en
adaptant votre sélection de vitesse et vous vous laissez porter doucement.
Pour plus d'autonomie : démarrez en position L Low ou M Med. Une fois votre vélo lancé, changez
pour le mode H High et réglez le dérailleur sur le grand développement. Gardez une vitesse
constante, votre autonomie sera plus importante.
Manuel MONTANA
20
5
5.1
ENTRETIEN ET MAINTENANCE DU MONTANA :
L’entretien :
Pour mieux conserver votre vélo, entretenez-le régulièrement :
-
5.2
Remplacer les patins de freins dès qu’ils sont lisses.
Nettoyer régulièrement votre vélo à l’aide d’une éponge et de l’eau savonneuse.
Ne pas utiliser de détergent ou d’essence, ni de jet à haute pression.
Nettoyer et graisser les roulements tous les 6 mois.
Lubrification :
Lubrifier légèrement et régulièrement (une fois par mois environ) :
-
5.3
La chaîne
Les câbles de frein
Les axes des systèmes de freins
Maintenance :
Comme tout composant mécanique, une bicyclette subit des contraintes élevées et s’use. Les
différents matériaux et composants peuvent réagir différemment à l’usure ou à la fatigue.
Si la durée de vie pour un composant a été dépassée, celui-ci peut se rompre d’un seul coup, risquant alors
d’entraîner des blessures pour le cycliste. Les fissures, égratignures et décolorations dans les zones soumises
à des contraintes élevées indiquent que le composant a dépassé sa durée de vie et doit être remplacé.
NE PAS UTILISER DE LUBRIFIANT SUR LA SURFACE DES JANTES NI SUR LES PNEUS AINSI QUE SUR LES PATINS
DE FREIN AVANT ET ARRIERE.
VERIFIER L’ETAT ET LE BON FONCTIONNEMENT DES ORGANES DE SIGNALISATION (EX : AMPOULES ETC ),
ET LES NETTOYER SI NECESSAIRE AVEC UN CHIFFON SEC.
Manuel MONTANA
21
6 - SECURITE – RECOMMANDATIONS :
Contrôlez régulièrement les points suivants :
• Le serrage des roues (18 Nm pour l’avant, 30 Nm pour l’arrière)
• L’usure des pneumatiques (remplacer le pneu dès que le témoin d’usure est atteint) et régler sa pression
entre 60 à 65 Psi-/ 2.8 à 4.5 bars. Les pneumatiques de votre bicyclette sont compatibles avec les fonds
de jantes, aucune modification ne doit y être apporté, seules les pièces de rechange appropriées
(pneumatiques, chambres à air éléments de frictions de freins etc...) sont à prendre en compte. Contacter
votre revendeur pour plus de renseignements.
• Contrôlez le bon serrage de la direction (19.6 Nm), des pédales (19.6 Nm), de la selle (13 Nm).
Du fait de son poids et de l’inertie due au moteur, prévoyez largement les distances de freinage de votre vélo
à assistance électrique, surtout par temps de pluie.
Votre vélo à assistance électrique est un vélo adapté à une utilisation en ville et pour les randonnées sur
route.
NE L’UTILISEZ PAS COMME UN VELO TOUT TERRAIN.
Sur la voie publique, toute personne circulant à bicyclette doit respecter et appliquer les prescriptions du code
de la route du pays où il se trouve ainsi que les exigences légales concernant ce type de transport. (ex :
éclairage, signalisation, port du casque (conseillé) dispositif réfléchissant etc ...).
Pour une utilisation sûre de votre bicyclette nous vous recommandons de vérifier et de contrôler
périodiquement : les freins (usure des patins) l’état des jantes et des rayons (usure des jantes et des rayons)
l’état des pneumatiques, de la direction (fixations, serrage des écrous de roues et de tous autres organes
spécifiques à votre véhicule. Les jantes doivent être lisses, sans fissures, rupture ou déformation. Si vous
remarquez une anomalie quelconque sur les jantes, veuillez les faire réviser immédiatement.
ATTENTION Comme tout composant mécanique, une bicyclette subit des contraintes élevées et s'use. Les
différents matériaux et composants peuvent réagir différemment à l'usure ou à la fatigue. Si la durée de vie
prévue pour un composant a été dépassée, celui-ci peut se rompre d'un seul coup, risquant alors d'entraîner
des blessures pour le cycliste. Les fissures, égratignures et décolorations dans des zones soumises à des
contraintes élevées indiquent que le composant a dépassé sa durée de vie et devrait être remplacé. »
Il est également important pour votre sécurité de remplacer les composants critiques présentent une usure
ou autres problèmes (ex : pneumatiques, jantes, etc…) par des pièces d’origine. Adressez vous à votre
revendeur.
NE PAS S’ASSEOIR SUR LE VELO, LORSQUE CELUI-CI EST MAINTENU PAR LA BEQUILLE, ELLE RISQUE DE
CASSER ET DE VOUS FAIRE CHUTER BRUTALEMENT.
Restez vigilant, ne vous attardez pas sur la consultation de l’écran de la bicyclette quand vous roulez.
Pour votre sécurité, il est conseillé d’allumer systématiquement l’éclairage de la bicyclette.
Le port du casque est fortement recommandé.
Le port d’un gilet réfléchissant est obligatoire en cas de circulation la nuit, ou le jour lorsque la visibilité est
insuffisante.
Manuel MONTANA
22
7 - DONNEES TECHNIQUES
PIECES
COUPLE DE SERRAGE MAXI(Nm)
Axe de pédalier
Pédales
Axe de roue avant
Axe de roue arrière
Tige de selle
Potence et cintre
Inclinaison de selle
19.6
19.6
18
30
13
19.6
13
CARACTERISTIQUES
MODELE
MONTANA
Distance entre les roues
Poids total (batterie incluse)
Charge maximum autorisée
Vitesse maximale en mode assistance
Autonomie
1200 mm
23 kg
120 kg
25 km/h
50 km pour 9Ah
70 km pour 11Ah
95 km pour 15.4Ah
(Pour un utilisateur de 75 kg roulant à une vitesse moyenne de 18
km/h en mode Eco)
Batterie
Cellules Samsung Lithium Ion
750 cycles
Tension
37 V
Moteur
Brushless
Rendement nominal
250 watts
Tension chargeur
42 V
Pneus dimensions
28’ (700*35C)
Pressions des pneus
2.8 à 4.5 bars
Dérailleur SHIMANO
(Commande indexée)
Développement
14, 16, 18, 20, 22, 24, 28
(nombre de dents aux pignons)
Plateau (nombre de dents)
44
Manuel MONTANA
23
8 - DECLARATION DE CONFORMITE CE
Conformément aux dispositions de la nouvelle norme européenne EN 15194/2009 du (CEN) Comité Européen
de Normalisation de mai 2009 concernant les bicyclettes de ville et tout chemin (trekking) portant sur les
exigences de sécurité et méthodes d’essai de leur conformité, la :
SARL NEOMOUV
ZI Ouest Allée des quatre Journaux
72200 LA FLECHE
Certifie que :
Le produit NEOMOUV modèle MONTANA est conforme aux normes de sécurité suivantes :
EN 14764 - EN 15194 – RAPPORT DU CRITT N° du
Ces conformités s’entendent pour autant que le produit pour lequel elles sont données est installé et utilisé
suivant les instructions fournies dans ce manuel d’utilisation.
A La Flèche, le 1er juin 2010
Le Chef d’Entreprise
Mr Philippe VAXELAIRE
N° SERIE DU VAE : -------------------------------------------------------------------------------------------------------------CONTROLE LE : -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------PAR : -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Manuel MONTANA
24
9 - CONDITIONS DE GARANTIE
Conservez bien votre facture qui est votre preuve d’achat.
Conservez l'original de votre certificat de garantie dûment rempli, signé et tamponné par le vendeur.
En cas de réclamation, l'acheteur doit ramener le vélo complet au magasin où l'achat a été effectué,
accompagné du présent certificat.
Les réparations ne peuvent être effectuées que par le point de vente où vous avez acheté votre vélo
électrique, ou par un agent agréé (contactez-nous à l'adresse ci-dessous pour en obtenir la liste). Le nonrespect de cette clause ou la modification des caractéristiques techniques entraîne automatiquement
l'annulation de la garantie.
La garantie est refusée lorsque les avaries sont dues :
•
•
•
A un manque d'entretien, à un montage défectueux ou incomplet ;
A une utilisation anormale (utilisation à deux, surcharge, sauts) même passagère ;
A de mauvais réglages de l'utilisateur.
Ne sont pas compris dans le cadre de la garantie l'usure normale des pièces telles que : patins de frein, câble,
chaîne, ampoule d’éclairage, pneus, chambres à air etc. La garantie n'est pas valable pour une utilisation en
compétition.
Durée de garantie :
•
•
•
5 ans pour le cadre et la fourche.
2 ans pour les autres pièces.
2 ans pour la batterie.
Toute période d'immobilisation de plus de 7 jours, pendant la période de garantie, prolongera la garantie de la
durée de cette immobilisation. La garantie ne donne droit à aucune indemnité en espèces ou en nature pour
immobilisation du vélo pendant la durée de la garantie.
De plus, vous bénéficiez de la garantie légale, conformément aux dispositions du code civil.
La garantie et le service après-vente sont assurés par le point de vente où vous avez acheté votre vélo. Il
pourra de plus vous fournir toutes les explications dont vous pourriez avoir besoin sur l'utilisation et l'entretien
de votre vélo.
La garantie ne couvre pas les dommages dus à une mauvaise utilisation, au non-respect des précautions, ou aux
accidents, ni à un usage incorrect ou un usage commercial du vélo.
Ce vélo est à seul usage personnel et non professionnel.
Chaque composant électronique est définitivement fermé. L’ouverture d’un de ces composants (batterie,
écran, moteur, contrôleur, etc…) peut porter atteinte à l’intégrité physique des personnes ou au système.
L’ouverture ou la modification d’un composant du système annulera la garantie de la bicyclette.
La garantie ne couvre pas les pièces fissurées ou brisées ou présentant des traces de chocs visibles.
ATTENTION ! Ne confondez pas entretien et garantie. Les révisions d'entretien et les réglages ne peuvent
être effectués gratuitement au titre de la garantie.
Retournez une photocopie du CERTIFICAT DE GARANTIE REMPLI à l'adresse figurant au bas du certificat.
Manuel MONTANA
25
10 - CERTIFICAT DE GARANTIE
Nom : -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Prénom : -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Votre adresse : --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Code postal :
Ville :-------------------
Pays :--------------------
Email : ---------------------------------------------
Modèle MONTANA
N° de série de votre VAE : ----------------------------------------------------------------------------------------------------N° de série de la batterie : ----------------------------------------------------------------------------------------------------Date d’achat : -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Signature de l’acheteur :--------------------------------------------------------------------------------------------------------
« ce certificat est une annexe au document intitulé « conditions de la garantie » chap.12 du manuel
d’utilisation du VAE MONTANA ; il constitue un document nécessaire à la mise en œuvre de la garantie dans
les conditions et selon les modalités définies au dit chapitre 12 ».
Cachet du magasin :
A retourner, rempli, sous un mois.
SARL NEO MOUV – ZI Ouest - Allée des quatre Journaux
72200 LA FLECHE – www.neomouv.fr
Email : garantie@neomouv.fr
Manuel MONTANA
26
11 - CERTIFICAT DE CONFORMITE
Manuel MONTANA
27
contact@neomouv.fr
SARL au capital de 130 243 € - RCS Le Mans 518 158 183
SIRET 518 158 183 00013 – APE 4649Z – TVA INT FR 91 518158183
Manuel MONTANA
28
NEO MOUV – reproduction interdite. NEO MOUV est une marque déposée. Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses
produits en vue d’y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles règlementations.
SARL NEO MOUV
ZI Ouest - Allée des quatre Journaux
72200 LA FLECHE
Tél : 02.43.45.55.14
Fax : 02.43.45.55.10
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising