MSI Optix MPG27CQ monitor Manuale utente

Serie Optix
Monitor LCD
Optix MPG27C, Optix MPG27CQ,
Optix MPG27CQ2
ii
Contenuti
Dichiarazione FCC-B sulle interferenze di frequenza radio ������������������������������������vi
1. Preparazione ...................................................... 1-1
2. Impostazioni OSD ............................................... 2-1
Appendice ..............................................................A-1
Prefazione iii
ii
Prefazione
Avviso su copyright e marchi di fabbrica
Copyright © Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Tutti i diritti riservati� Il logo MSI è un marchio registrato della Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Tutti gli altri marchi e nomi menzionati possono essere marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari� Nessuna garanzia in merito alla precisione o alla completezza è espressa o implicita� MSI si riserva il diritto di apportare modifiche al presente documento senza preavviso.
Revisione
Revisione
V1�1
Data
2018/08
Supporto tecnico
Se si verificano dei problemi con il prodotto e nel manuale d’uso non si trovano le istruzioni per risolverli, rivolgersi al negozio dove è stato acquistato il prodotto oppure al rivenditore locale� In alternativa, visitare il sito https://www�msi�com/support/ per ulteriori informazioni� iii
iv
Istruzioni per la sicurezza
◙
Leggere attentamente e completamente le istruzioni di sicurezza�
◙
Deve essere presa nota di tutti gli avvisi e le avvertenze riportate nel dispositivo o nel manuale d’uso�
◙
Rivolgersi esclusivamente a personale qualificato per le riparazioni.
Conservare la Guida all’uso, fornita in dotazione, per riferimenti futuri�
Per prevenire il rischio di incendi o scosse elettriche, tenere il dispositivo lontano da umidità e temperature elevate�
Collocare questo dispositivo su una superficie stabile prima di eseguire l'installazione�
◙
Assicurarsi che la tensione nominale sia nei limiti di sicurezza e che sia stata regolata in modo appropriato sul valore 100~240V prima di collegare il dispositivo alla presa di corrente� Non rimuovere lo spinotto protettivo di messa a terra della spina� Il dispositivo deve essere collegato ad una presa di corrente con messa a terra�
◙
Scollegare sempre il cavo di alimentazione o togliere la corrente dalla presa a muro, quando il dispositivo resta inutilizzato per periodi prolungati per ridurre a zero i consumi di energia elettrica�
Le aperture sul dispositivo servono per la convezione dell'aria e per impedire il surriscaldamento del dispositivo� Non coprire queste aperture�
Non lasciare il dispositivo in ambienti d'immagazzinamento, non condizionati, con temperature superiori ai 60 il dispositivo�
O
C o inferiori ai -20
O
, perché si può danneggiare
NOTA: La temperatura operativa massima è di circa 40
O
C�
Per la pulizia del dispositivo, assicurarsi di rimuovere la spina di alimentazione�
Utilizzare un panno morbido, piuttosto che un prodotto chimico industriale, per pulire il dispositivo� Non versare mai alcun liquido nelle aperture perché possono provocare danni al dispositivo o provocare scosse elettriche�
Prefazione v
iv
Prefazione
Collocare il cavo di alimentazione in modo che nessuno possa calpestarlo� Non collocare nulla sopra il cavo di alimentazione�
Tenere sempre il dispositivo lontano da oggetti con forte campo magnetico o elettrico�
Se si verifica una qualsiasi delle seguenti situazioni, fare controllare il dispositivo
◙
Il cavo di alimentazione o la spina è danneggiata�
◙
Del liquido è penetrato nel dispositivo�
◙
Il dispositivo è stato esposto ad umidità�
◙
Il dispositivo non funziona bene oppure non funziona come descritto nel manuale d’uso�
◙
Il dispositivo è caduto e si è danneggiato�
◙
Il dispositivo ha evidenti segni di rottura�
Caratteristiche del prodotto ecologico
◙
Ridotto consumo energetico durante l’uso e lo standby
◙
Uso limitato di sostanze dannose per l’ambiente e la salute
◙
Facile smantellamento e riciclaggio
Uso ridotto delle risorse naturali incoraggiando il riciclaggio
◙
Durata allungata del prodotto grazie a facili aggiornamenti
◙
Ridotta produzione di rifiuti solidi grazie alla politica di ritiro dell’usato
Politica ambientale
◙
Il prodotto è stato progettato per permettere il riutilizzo ed il riciclaggio appropriato delle parti e non deve essere buttato via�
◙
Gli utenti devono rivolgersi al centro autorizzato di raccolta locale per il riciclare e smaltire i prodotti usati�
◙
Per altre informazioni sul riciclo, visitare il sito MSI e rivolgersi ad un distributore locale�
◙
Gli utenti possono contattarci all’indirizzo gpcontdev@msi�com per informazioni su smaltimento, ritiro, riciclaggio e smontaggio appropriato dei prodotti MSI� v
★ Avvertenza! L’uso eccessivo di schermi potrebbe influire sulla vista.
★ Raccomandazioni:
1�
Effettuare una pausa di 10 minuti ogni 30 minuti di utilizzo dello schermo.
2�
I bambini di età inferiore ai 2 anni non devono utilizzare lo schermo� Per i bambini di età pari o superiore a 2 anni, l’uso dello schermo deve essere limitato a meno di un’ora al giorno�
vi
Conformità CE
Questo dispositivo è conforme ai requisiti stabiliti dalla Direttiva del
Consiglio sul ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri, alle
Direttive sulla compatibilità elettromagnetica (2014/30/UE), alla Direttiva sulla bassa tensione (2014/35/UE), alla Direttiva ErP (2009/125/CE) e alla Direttiva
RoHS (2011/65/UE)�
Questo prodotto è stato testato e ritenuto conforme alle norme armonizzate per gli apparecchi per la tecnologia dell'informazione in base alle Direttive della Gazzetta
Ufficiale dell'Unione Europea.
Dichiarazione FCC-B sulle interferenze di frequenza radio
Questa attrezzatura è stata collaudata e trovata conforme ai limiti di un apparecchio digitale di Classe B, in conformità alla parte 15 delle Normative FCC� Questi limiti sono designati a fornire una protezione ragionevole da interferenze dannose in un’installazione privata� Questa attrezzatura genera, utilizza e può emanare energia di frequenza radio e, se non è installata ed utilizzata in accordo alle istruzioni date, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio� Non c’è tuttavia garanzia che non si verifichino interferenze in installazioni particolari. Se questa attrezzatura provoca interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, che possono essere determinate accendendo o spegnendo l'attrezzatura, l'utente è incoraggiato a cercare di correggere l'interferenza adottando una o più delle seguenti misure:
■
Riorientare o riposizionare l’antenna di ricezione�
■
Aumentare la distanza tra l’attrezzatura ed il ricevitore�
■
Collegare l’attrezzatura ad una presa di corrente su un circuito diverso da quello al quale è collegato il ricevitore�
■
Consultare il rivenditore o un tecnico specializzato radio / TV per aiuto�
Avviso 1
Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile alla conformità, possono annullare l’autorità dell’utente all’uso di questa attrezzatura�
Avviso 2
I cavi d'interfaccia, se usati, ed il cavo di alimentazione CA devono essere schermati, per essere conformi alle normative sulle emissioni�
Questo prodotto è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC� Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni:
1� Questo dispositivo non può provocare interferenze dannose�
2� questo dispositivo deve accettare tutte le interferenze ricevute, incluse le interferenze che possono provocare operazioni indesiderate�
Prefazione vii
vi
Prefazione
Dichiarazione RAEE
In base alla Direttiva dell'Unione Europea ("EU") sullo smaltimento delle attrezzature elettriche ed elettroniche, Direttiva 2002/96/EC che è entrata in vigore il 13 Agosto 2005, le "attrezzature elettriche ed elettroniche" non possono più essere smaltite insieme ai rifiuti urbani ed i produttori delle attrezzature previste sono obbligati a ritirare tali prodotti al termine della loro durata utile�
Informazioni sulle sostanze chimiche
In conformità con le normative sulle sostanze chimiche, quale la normativa EU REACH
(normativa CE N� 1907/2006 del Parlamento e del Consiglio Europeo), MSI fornisce informazioni relative alle sostanze chimiche presenti nei prodotti sul sito: https://www�msi�com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm�html vii
1
Preparazione
Questo capitolo fornisce le informazioni sulle procedure di installazione dell’hardware� Quando si collegano i dispositivi, prestare attenzione a come si maneggiano i dispositivi ed indossare un bracciale con messa a terra per evitare l’elettricità statica�
IMPORTANTE
•
Le illustrazioni sono fornite a puro titolo di riferimento� Il monitor potrebbe essere differente nell'aspetto.
•
Non utilizzare oggetti appuntiti sul monitor�
Contenuti della confezione
1� Monitor
2� Base
3� Base supporto con vite
4� Adattatore di alimentazione e cavo di alimentazione
5� Cavo HDMI
6� Cavo DisplayPort
7� Cavo audio a Y (per abilitare i connettori audio sul monitor)
8� Cavo upstream USB (per abilitare le porte USB sul monitor)
9� Guida introduttiva
10� Scheda garanzia
1-2
* Contattare il rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto o il distributore locale se qualsiasi accessorio è danneggiato o mancante�
* I contenuti della confezione potrebbero variare in base al Paese�
Preparazione
1-3
1-2
Preparazione
Installazione del supporto del monitor
1� Montare il supporto sul monitor�
2� Premere il fermo per bloccare il supporto in posizione�
3� Collegare la base al supporto e serrare la vite della base per fissare la base.
IMPORTANTE
Collocare il monitor su una superficie morbida e protetta per evitare di graffiare il pannello del display�
1
1-3
2
Unlock
Lock
3
1-4
Regolazione del monitor
Questo monitor è progettato per massimizzare il comfort visivo grazie alle sue capacità di regolazione come inclinazione, sollevamento e rotazione�
IMPORTANTE
Evitare di toccare il pannello del display quando si regola il monitor�
25
O
120mm
80
O
Preparazione
1-5
1-4
Panoramica del monitor
3 4 5 6
13
7 8
12
11
10
9
Preparazione
1-5
1
2
3
4
1
2
5
6
Tasto di alimentazione
Tasto Navi
Connettore di alimentazione
Porta HDMI
Porta HDMI
DisplayPort
1-6
7
8
9
Porta upstream USB tipo B
Per cavo upstream USB�
IMPORTANTE
Verificare se nella confezione
è presente il cavo upstream
USB e collegarlo al PC e al monitor� Una volta collegato questo cavo, le porte downstream USB tipo A sul monitor sono pronte per l’uso�
Connettore audio combo
Per cavo audio a Y�
IMPORTANTE
Verificare se nella confezione
è presente il cavo audio a Y e collegarlo al PC e al monitor�
Una volta collegato questo cavo, i connettori audio sul monitor sono pronti per l’uso�
Connettore cuffie
10
Connettore microfono
11
Porta downstream USB tipo A
12
Porta downstream USB tipo A
13
Blocco di sicurezza Kensington
Al monitor
Al monitor
Al PC
Al PC
Preparazione
1-7
1-6
Preparazione
Collegamento del monitor al PC
1� Spegnere il computer�
2� Collegare il cavo HDMI/DisplayPort dal monitor al computer�
3� Montare l'adattatore di alimentazione e il cavo di alimentazione del monitor� (Figura
A)
4� Collegare l'adattatore di alimentazione al connettore di alimentazione del monitor�
(Figura B)
5� Collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente� (Figura C)
6� Accendere il monitor� (Figura D)
7� Selezionare la sorgente di ingresso sul menu OSD e accendere il computer�
B
A
C
1-7
D
1-8
Montaggio a parete (opzionale)
1� Rilasciare la vite della base e staccare la base�
2� Sollevare il fermo per sbloccare il supporto�
3� Smontare il supporto�
4� Rimuovere le viti preinstallate per il supporto VESA�
5� Installare la staffa di montaggio a parete sul monitor.
6� Seguire le istruzioni del kit di montaggio a parete per montare il monitor sulla parete�
IMPORTANTE
•
Collocare il monitor su una superficie morbida e protetta per evitare di graffiare il pannello del display�
•
Quando si monta il monitor sulla parete, assicurarsi di mantenerlo ad una distanza adeguata dalla parete per garantire una ventilazione efficace.
1
4
2
Unlock
Lock
5
3
6
Preparazione
PB
Impostazioni OSD
Questo capitolo fornisce le informazioni essenziali per l’impostazione OSD�
IMPORTANTE
Tutte le informazioni sono soggette a modifiche senza preavviso.
2
2-2
Tasto Navi
Il monitor è dotato di un Tasto Navi, un controllo multidirezionale che consente di navigare nel menu OSD (On-Screen Display)�
Tasto Navi
Impostazioni OSD
2-3
2-2
Impostazioni OSD
Le impostazioni predefinite del Tasto Navi sono le seguenti.
Tasto Navi Tasto di scelta rapida
(quando il menu OSD è disattivato)
Tasto centrale Menu OSD principale
Operazioni di base
(quando il menu OSD è attivato)
■ Accesso ai menu secondari
■ Conferma di una selezione o di un’impostazione
Su
Giù
Sinistra
Destra
Modalità Giochi
Assistenza schermo
Sveglia
Sorgente di ingresso
■ Premere il tasto centrale per confermare la selezione e uscire�
■ Premere i tasti Su e
Giù per regolare�
■ Premere il tasto
Sinistra per annullare l’anteprima e uscire senza applicare l'effetto della modalità.
■ Premere il tasto centrale per confermare la selezione e uscire�
■ Premere i tasti Su e
Giù per regolare�
■ Premere il tasto sinistro per annullare l’anteprima e uscire�
■ Selezione dei menu e delle voci della funzione
■ Regolazione verso l’alto nei valori della funzione
■ Selezione dei menu e delle voci della funzione
■ Regolazione verso il basso nei valori della funzione
■ Selezione dei menu e delle voci della funzione
■ Uscita dal menu attuale
■ Premere il tasto centrale per confermare la selezione e uscire�
■ Premere i tasti Su e
Giù per selezionare�
■ Premere il tasto sinistro per annullare l’anteprima e uscire�
■ Premere il tasto centrale per confermare la selezione e uscire�
■ Premere i tasti Su e
Giù per selezionare�
■ Premere il tasto
Sinistra per uscire�
■
■
Selezione dei menu e delle voci della funzione
Accesso ai menu secondari
2-3
2-4
Gli utenti possono accedere al menu OSD per personalizzare i tasti di scelta rapida del Tasto Navi�
Di seguito sono indicate altre opzioni del tasto di scelta rapida�
Opzioni del tasto di scelta rapida del
Tasto Navi
Operazioni
Luminosità ■ Premere il tasto centrale per salvare il valore e uscire�
■ Premere i tasti Su e Giù per regolare�
■ Premere il tasto sinistro per annullare l’anteprima e uscire�
■ L’impostazione predefinita di Luminosità è 80.
PIP/PBP ■ Premere il tasto centrale per confermare la selezione e uscire�
■ Premere i tasti Su e Giù per regolare�
■ Premere il tasto sinistro per annullare l’anteprima e uscire�
Frequenza di aggiornamento
■ Premere il tasto centrale per confermare la selezione e uscire�
■ Premere il tasto Destra per attivare la frequenza di aggiornamento e il tasto Sinistra per disattivarla�
Impostazioni OSD
2-5
2-4
Impostazioni OSD
Impostazione OSD tramite Tasto Navi
Premere il tasto centrale del Tasto Navi per avviare il menu principale dell’OSD�
Utilizzare i tasti Su, Giù, Sinistra, Destra per regolare i menu della funzione desiderata per soddisfare le preferenze personali� h
GIOCO
Menu 1º livello
Modalità Giochi
Sintonizzatore nero
Menu 2º/3º livello
Utente
FPS
Rapida
Più rapida
Descrizione
Modalità predefinita. Tutte le voci possono essere regolate dall’utente�
Tutte le voci possono essere regolate dall’utente�
Gara
RTS
Tutte le voci possono essere regolate dall’utente�
Tutte le voci possono essere regolate dall’utente�
RPG
0-20
Tutte le voci possono essere regolate dall’utente�
■ Utilizzare il tasto Su o Giù per selezionare e visualizzare l’anteprima degli effetti della modalità�
■ Premere il tasto centrale per confermare e applicare il tipo di modalità�
■ Utilizzare il tasto Su o Giù per regolare il valore�
■ Questa funzione migliora la luminosità di sfondo ed è consigliata per giochi FPS�
Tempo di risposta Normale ■ Gli utenti possono regolare Tempo di risposta in qualsiasi modalità�
■ Se si imposta Tempo di risposta su Più rapido con una frequenza di aggiornamento dello schermo a 75 Hz, viene automaticamente abilitato Anti effetto mosso.
■ Se la frequenza di aggiornamento dello schermo
è inferiore a 75 Hz, l’opzione “Più rapido” non è disponibile�
■ Questa funzione è consigliata per giochi FPS e Gara�
2-5
2-6
Menu 1º livello
Anti effetto mosso
Latenza zero
Frequenza di aggiornamento
Sveglia
Assistenza schermo
Menu 2º/3º livello
(OFF)
(ON)
(OFF)
(ON)
Posizione In alto a sinistra
In alto a destra
In basso a sinistra
In basso a destra
OFF
15:00
30:00
45:00
60:00
OFF
ON
Posizione In alto a sinistra
In alto a destra
In basso a sinistra
In basso a destra
00:01~99:59
Nessuno
Descrizione
■ Non è possibile regolare Luminosità quando Anti effetto mosso è impostato su ON�
■ Se si imposta Tempo di risposta su Più rapido con una frequenza di aggiornamento dello schermo a 75 Hz, viene automaticamente abilitato Anti effetto mosso.
■ Se la frequenza di aggiornamento dello schermo è inferiore a 75 Hz, non è possibile abilitare la funzione
Anti effetto mosso e Tempo di risposta non può essere impostato su Più rapido�
■ Se Anti effetto mosso è abilitato, HDCR non può essere abilitato e viene disabilitato�
■ Questa funzione è consigliata per cinema, giochi FPS e Gara�
■ Se FreeSync è abilitato, Anti effetto mosso non è disponibile�
■ L’impostazione predefinita di Latenza zero è ON.
■ Latenza zero consente di ridurre i tempi di esecuzione del segnale e supporta solo QHD�
■ Gli utenti possono regolare Frequenza di aggiornamento in qualsiasi modalità�
■ La posizione predefinita di Frequenza di aggiornamento è in alto a sinistra� La posizione è regolabile nel menu OSD� Premere il tasto centrale per confermare e applicare la posizione di Frequenza di aggiornamento�
■ Questo monitor segue e funzione alla frequenza di aggiornamento preimpostata dello schermo del sistema operativo�
■ Gli utenti possono regolare Sveglia in qualsiasi modalità�
■ Una volta impostata l’ora, premere il tasto centrale per attivare il timer�
■ La posizione predefinita di Sveglia è in alto a sinistra.
Gli utenti possono selezionare la propria posizione�
■ Gli utenti possono regolare Assistenza schermo in qualsiasi modalità�
■ L’impostazione predefinita di Assistenza schermo è
Nessuno�
FreeSync
(OFF)
(ON)
■ FreeSync impedisce lo screen tearing�
■ L’impostazione predefinita di HDMI è ON, ma non è disponibile (non può essere modificata).
■ L’impostazione predefinita di DisplayPort è ON e può essere regolata su ON/OFF in qualsiasi modalità, risoluzione, sorgente di ingresso e frequenza di aggiornamento dello schermo�
■ Se FreeSync è abilitato, Anti effetto mosso non è disponibile�
Impostazioni OSD
2-7
2-6
Impostazioni OSD h
Professionale
Menu 1º livello
Modalità Pro
Eye Saver
HDCR
Menu 2º livello
Utente
Lettore
(OFF)
(ON)
Descrizione
Modalità predefinita. Tutte le voci possono essere regolate dall’utente�
Tutte le voci possono essere regolate dall’utente�
Cinema
Progettista
Tutte le voci possono essere regolate dall’utente�
Tutte le voci possono essere regolate dall’utente�
■ Utilizzare il tasto Su o Giù per selezionare e visualizzare l’anteprima degli effetti della modalità�
■ Premere il tasto centrale per confermare e applicare il tipo di modalità�
(OFF)
(ON)
■ Eye Saver protegge gli occhi dalla luce blu� Se abilitato,
Eye Saver regola la temperatura del colore dello schermo su un bagliore più giallo�
■ Gli utenti possono regolare Eye Saver in qualsiasi modalità�
■ Se Modalità Pro è impostato su Lettore, è obbligatorio abilitare Eye Saver�
■ L’impostazione predefinita di HDCR è OFF. Gli utenti possono regolare HDCR in qualsiasi modalità�
■ HDCR migliora la qualità dell’immagine aumentando il contrasto delle immagini�
■ Se HDCR è impostato su ON, Luminosità non è disponibile�
■ HDCR e Anti effetto mosso non possono essere abilitati contemporaneamente�
■ Se HDCR è abilitato, non è possibile abilitare la funzione
Anti effetto mosso e Tempo di risposta non può essere impostato su Più rapido�
Anti effetto mosso
Miglioramento immagine
OFF
Debole
Medio
Forte
Più forte
(OFF)
(ON)
■ Non è possibile regolare Luminosità quando Anti effetto mosso è impostato su ON�
■ Se si imposta Tempo di risposta su Più rapido con una frequenza di aggiornamento dello schermo a 75 Hz, viene automaticamente abilitato Anti effetto mosso.
■ Se la frequenza di aggiornamento dello schermo è inferiore a 75 Hz, non è possibile abilitare la funzione Anti effetto mosso e Tempo di risposta non può essere impostato su
Più rapido�
■ Se Anti effetto mosso è abilitato, HDCR non può essere abilitato e viene disabilitato�
■ Questa funzione è consigliata per cinema, giochi FPS e
Gara�
■ Se FreeSync è abilitato, Anti effetto mosso non è disponibile�
■ Miglioramento immagine migliora i bordi delle immagini per incrementarne la nitidezza�
■ Gli utenti possono regolare Miglioramento immagine in qualsiasi modalità�
2-7
2-8 h
Immagine
Menu 1º livello Menu 2º/3º livello
Luminosità
Contrasto
Nitidezza
Temperatura colore
Dimensioni schermo
0-100
0-100
0-5
Freddo
Normale
Caldo
Personalizzazione R (0-100)
G (0-100)
B (0-100)
19”
24”
4:3
16:9
Descrizione
■ L’impostazione predefinita di Luminosità è 80.
■ Gli utenti possono regolare Luminosità in modalità Utente, RTS, RPG e Lettore�
■ Luminosità non è disponibile se Anti effetto mosso e HDCR sono abilitati�
■ L’impostazione predefinita di Contrasto di Optix
MPG27C è 80�
■ L’impostazione predefinita di Contrasto di Optix
MPG27CQ / MPG27CQ2 è 50�
■ Gli utenti possono regolare Contrasto in qualsiasi modalità�
■ L’impostazione predefinita di Nitidezza è 0. Gli utenti possono regolare Nitidezza in qualsiasi modalità�
■ Nitidezza migliora la nitidezza e i dettagli delle immagini�
■ L’impostazione predefinita di Temperatura colore
è Normale�
■ Utilizzare il tasto Su o Giù per selezionare e visualizzare l’anteprima degli effetti della modalità�
■ Premere il tasto centrale per confermare e applicare il tipo di modalità�
■ Gli utenti possono regolare Temperatura colore in modalità Personalizzazione�
■ L’impostazione predefinita di Personalizzazione
è 50/50/50�
■ L’impostazione predefinita di Dimensioni schermo è 16:9�
■ Gli utenti possono regolare Dimensioni schermo in qualsiasi modalità, risoluzione e frequenza di aggiornamento dello schermo�
■ 19" e 24" sono disponibili solo per Optix
MPG27CQ / MPG27CQ2� h
Sorgente di ingresso
Menu 1º livello Descrizione
HDMI1
HDMI2
Gli utenti possono regolare Sorgente di ingresso in qualsiasi modalità�
DP
Impostazioni OSD
2-9
2-8
Impostazioni OSD h
PIP/PBP (solo per Optix MPG27CQ / MPG27CQ2)
Menu 1º livello Menu 2º/3º livello
OFF
PIP Sorgente
Formato PIP
Posizione
HDMI1
HDMI2
DP
Piccolo
Medio
Grande
In alto a sinistra
In alto a destra
In basso a sinistra
In basso a destra
PBP
Cambia Display
Cambia Audio
Sorgente HDMI1
HDMI2
DP
Cambia Display
Cambia Audio
Descrizione
■ PIP (Picture in Picture) consente agli utenti di visualizzare contemporaneamente più sorgenti video su uno schermo� Un programma viene visualizzato a schermo intero nello stesso momento in cui uno o più programmi vengono visualizzati in finestre secondarie.
■ PBP (Picture by Picture) è una funzione simile che visualizza due sorgenti di ingresso affiancate sullo schermo.
■ L’impostazione predefinita di PIP/PBP è OFF.
■ Cambia Display consente agli utenti di passare tra sorgenti di ingresso primarie a secondarie�
■ Cambia Audio consente agli utenti di passare tra sorgenti audio digitali primarie e secondarie�
2-9
2-10 h
Tasto Navi
Menu 1º livello Menu 2º livello
Su OFF
Luminosità
Modalità Giochi
Assistenza schermo
Sveglia
Giù
Sinistra
Sorgente di ingresso
Modalità PIP/PBP
Frequenza di agg�
OFF
Luminosità
Modalità Giochi
Assistenza schermo
Sveglia
Sorgente di ingresso
Modalità PIP/PBP
Frequenza di agg�
OFF
Luminosità
Modalità Giochi
Assistenza schermo
Sveglia
Destra
Sorgente di ingresso
Modalità PIP/PBP
Frequenza di agg�
OFF
Luminosità
Modalità Giochi
Assistenza schermo
Sveglia
Sorgente di ingresso
Modalità PIP/PBP
Frequenza di agg�
Descrizione
■ L’impostazione predefinita del tasto Su è Modalità
Giochi�
■ L’impostazione predefinita del tasto Giù è
Assistenza schermo�
■ L’impostazione predefinita del tasto Sinistra è
Sveglia�
■ L’impostazione predefinita del tasto Destra è
Sorgente di ingresso�
■ Tutte le voci del Tasto Navi possono essere regolate tramite il menu OSD�
Impostazioni OSD
2-11
2-10
Impostazioni OSD h
Impostazione
Menu 1º livello Menu 2º livello
Lingua 繁體中文
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
한국어
日本語
Русский
Português
简体中文
ไทย
Bahasa Indonesia
हिन्दी
Türkçe
یسراف
Tiếng Việt
תירבע
বাংলা
ّيِبَرَع
(Altre lingue in arrivo)
Trasparenza 0~5
Timeout OSD 5-30s
Sorgente audio
RGB LED
Ripristina
Analogico
Digitale
OFF
ON
SÌ
NO
Descrizione
■ L’impostazione predefinita di Lingua è Inglese.
■ Gli utenti devono premere il tasto centrale per confermare e applicare l’impostazione Lingua�
■ Lingua è un’impostazione indipendente�
L’impostazione della lingua degli utenti ha la priorità sull’impostazione predefinita. Quando gli utenti impostano Ripristina su Sì, l’opzione Lingua non viene modificata.
L'impostazione predefinita di Trasparenza è 0. Gli utenti possono regolare Trasparenza in qualsiasi modalità�
L'impostazione predefinita di Timeout OSD è 20s. Gli utenti possono regolare Timeout OSD in qualsiasi modalità�
L'impostazione predefinita di Sorgente audio è
Digitale� Gli utenti possono regolare Sorgente audio in qualsiasi modalità�
L'impostazione predefinita di RGB LED è On. Gli utenti possono regolare RGB LED su On o Off.
Gli utenti possono ripristinare le impostazioni OSD predefinite in qualsiasi modalità.
2-11
Appendice
IMPORTANTE
Tutte le informazioni sono soggette a modifiche senza preavviso.
A
A-2
Specifiche
Modello
Dimensioni
Curvatura
Tipo di pannello
Risoluzione
Aspect Ratio
Luminosità (nit)
Rapporto di contrasto
Frequenza di aggiornamento
Tempo di risposta
Interfaccia di ingresso
I/O
Angoli di visione
NTSC / sRGB *
Trattamento superficie
Colori display
Tipo di alimentazione
Consumo di corrente
(tipico)
Ingresso alimentazione
Uscita alimentazione
Regolazione
(inclinazione)
Regolazione (rotazione)
Regolazione (altezza)
Blocco di sicurezza
Kensington
Optix MPG27C
1920 x 1080 a 144 Hz
250
Optix MPG27CQ
68,58 cm
1800R
Optix MPG27CQ2
VA
2560 x 1440 a 144 Hz
16:9
400
3000:1
144Hz
■ USB 2.0 tipo A x2
■ USB 3.1 Gen 1 tipo
B x1 (con segnale
USB 2.0, per PCmonitor)
■ Ingresso microfono x1
■ Uscita cuffie x1
■ Connettore audio combo x1 (per ingresso microfono e uscita cuffie del
PC-monitor)
1 ms (MPRT)
4 ms (GTG)
HDMI x2, DP x1
■ USB 3.1 Gen 1 tipo A x2
■ USB 3.1 Gen 1 tipo B x1 (per PC-monitor)
■ Ingresso microfono x1
■ Uscita cuffie x1
■ Connettore audio combo x1 (per ingresso microfono e uscita cuffie del PC-monitor)
65 W
178° (O) , 178° (V)
100% / 115%
Antiriflesso
16,7 milioni
Adattatore esterno
90 W
■
■
19V
20V
3,42A
3,25A
100~240 V CA, 50~60 Hz
■ 19V
■ 20V
-5° ~ 20°
4,74A
4,5A
-40° ~ 40°
0 ~ 120 mm
Sì
Appendice
A-3
A-2
Appendice
Modello
Supporto VESA
Dimensioni (Lx A x P)
Peso netto
Ambiente Operativo
Archiviazione
Optix MPG27C Optix MPG27CQ
■ Tipo di piastra: 100 x 100 mm
■ Tipo di vite: M4x10 mm f
Diametro filetto: 4mm f
Passo filetto: 0,7mm f
Lunghezza filetto: 10mm
612 x 555,8 x 379,3 mm
Optix MPG27CQ2
7,3 kg (16,10 lb)
612 x 555,8 x 252,65 mm
7,14 kg (15,74 lb)
Temperatura: Da 0°C a 40°C
Umidità: Da 20% a 90%, senza condensa
Altitudine: 0 ~ 5.000m
Temperatura: Da -20°C a 60°C
Umidità: Da 10% a 90%, senza condensa
* NTSC e sRGB sono basati sugli standard di test CIE1976.
A-3
A-4
Modalità di visualizzazione preimpostate
Standard Risoluzione
VGA
640x480 a 60 Hz
640x480 a 67Hz
640x480 a 72Hz
640x480 a 75Hz
Dos-Mode
720x400 a 70 Hz
SVGA
800x600 a 56 Hz
800x600 a 60Hz
800x600 a 72Hz
XGA
XGA+
SXGA
800x600 a 75Hz
1024x768 a 60 Hz
1024x768 a 70Hz
1024x768 a 75Hz
1152x864 a 75 Hz
1280x1024 a 60 Hz
1280x1024 a 75Hz
1280x720 a 60 Hz
WXGA
VESA
SDTV
1280x960 a 60 Hz
640x480P a 60 Hz
720x480P a 60 Hz
720x576P a 50 Hz
1440x480P a 60 Hz
1440x576P a 50 Hz
HDTV
1280x720P a 50 Hz
1280x720P a 60Hz
1920x1080P a 50 Hz
WXGA+
WSXGA+
Full HD
WQHD
1920x1080P a 60 Hz
1920x1080I a 50 Hz
1920x1080I a 60 Hz
1440x900 a 60 Hz
1680x1050 a 60 Hz
1920x1080 a 60 Hz
1920x1080 a 120Hz
1920x1080 a 144Hz
2560x1440 a 60 Hz
2560x1440 a 85Hz
2560x1440 a 120Hz
2560x1440 a 144Hz
Optix MPG27C
V
V
V
V
V
V
HDMI / DP
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
Optix MPG27CQ /
MPG27CQ2
HDMI / DP
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
Appendice
A-5
A-4
Appendice
Risoluzione dei problemi
Il LED di alimentazione è spento.
■ Premere di nuovo il tasto di alimentazione del monitor.
■ Verificare che il cavo di alimentazione del monitor sia collegato correttamente.
Nessuna immagine.
■ Verificare che la scheda grafica del computer sia installata correttamente.
■ Verificare che il computer e il monitor siano collegati a prese elettriche e accesi.
■ Verificare che il cavo del segnale del monitor sia collegato correttamente.
■ Il computer potrebbe essere in modalità standby. Premere un tasto per attivare il monitor.
L’immagine sullo schermo non è delle dimensioni corrette o non è centrata.
Fare riferimento a Modalità di visualizzazione preimpostate per impostare il computer su un’impostazione adeguata per la visualizzazione sul monitor.
Nessun Plug & Play.
■ Verificare che il cavo di alimentazione del monitor sia collegato correttamente.
■ Verificare che il cavo del segnale del monitor sia collegato correttamente.
■ Verificare che il computer e la scheda grafica sia compatibile Plug & Play.
Icone, caratteri o schermate sono sfocati o presentano problemi di colore.
■ Evitare di utilizzare cavi prolunga video.
■ Regolare luminosità e contrasto.
■ Regolare il colore RGB o la temperatura del colore.
■ Verificare che il cavo del segnale del monitor sia collegato correttamente.
■ Verificare la presenza di pin piegati sul connettore del cavo del segnale.
Il monitor inizia a lampeggiare o mostra onde.
■ Cambiare la frequenza di aggiornamento per adattarla alle funzionalità del monitor.
■ Aggiornare i driver della scheda grafica.
■ Tenere il monitor lontano da dispositivi elettrici che potrebbero causare interferenze elettromagnetiche (EMI).
A-5
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project