MSI Optix MPG27CQ monitor Manual de usuario

Serie Optix
Monitor LCD
Optix MPG27C, Optix MPG27CQ,
Optix MPG27CQ2
ii
Contenido
Declaración sobre interferencias de radiofrecuencia FCC-B ����������������������������������vi
Información acerca del contenido de sustancias químicas ������������������������������������vii
1. Primeros pasos ................................................... 1-1
Configuración OSD
.............................................. 2-1
Configuración del menú OSD a través de la tecla de navegación ����������������������� 2-5
Apéndice
................................................................A-1
Prefacio iii
ii
Prefacio
Copyright y nota sobre marcas comerciales
Copyright © Micro-Star Int’l Co., Ltd. Todos los derechos reservados. El logotipo de
MSI es una marca comercial registrada de Micro-Star Int’l Co., Ltd. El resto de marcas y nombres mencionados pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios�
No hay ninguna garantía expresa o implícita en cuanto a la exactitud o integridad. MSI se reserva el derecho de realizar cambios en este documento sin previo aviso�
Cambio
Cambio
V1�1
Fecha
2018/08
Asistencia técnica
Si surge algún problema relacionado con su producto y no es posible encontrar la solución en el manual del usuario, póngase en contacto con el lugar en el que haya adquirido el producto o con su distribuidor local. Otra posibilidad es visitar el sitio web https://www.msi.com/support/ para obtener más instrucciones.
iii
iv
Instrucciones de seguridad
◙
Lea las instrucciones de seguridad detenida e íntegramente.
◙
Tenga en cuenta todas las precauciones y advertencias del dispositivo y el manual de usuario�
◙
Remita las reparaciones sólo al personal de servicio técnico cualificado.
Conserve el manual de usuario que se incluye en la caja para realizar futuras consultas�
Para evitar un incendio o riesgos de descargas eléctricas, mantenga este dispositivo alejado de la humedad y de temperaturas elevadas�
Coloque este dispositivo sobre una superficie estable antes de instalarlo.
◙
Asegúrese de que el voltaje de alimentación se encuentre dentro del intervalo de seguridad y ajustado correctamente a 100~240 V antes de conectar el dispositivo a la toma de suministro eléctrico� No inhabilite la patilla protectora de conexión a tierra del enchufe� El dispositivo debe conectarse a una toma de suministro eléctrico con conexión a tierra�
◙
Desconecte siempre el cable de alimentación o desactive el interruptor de la toma de suministro eléctrico si no tiene intención de utilizar el dispositivo durante un cierto periodo de tiempo a fin de eliminar completamente el consumo de energía�
El ventilador del dispositivo permite evacuar el aire caliente y evita que dicho dispositivo se caliente en exceso� No obstruya el ventilador�
No deje el dispositivo en un entorno no acondicionado donde la temperatura de almacenamiento sea superior a 60 puede resultar dañado�
O
C o inferior a -20
O
C, ya que dicho dispositivo
NOTA: La temperatura máxima de funcionamiento o es de 40
O
C aproximadamente�
Cuando limpie el dispositivo, asegúrese de quitar el enchufe de alimentación.
Utilice un trozo de tela suave en lugar de productos químicos industriales para limpiar el dispositivo� No vierta líquidos a través de las aberturas; el dispositivo podría sufrir daños o generar descargas eléctricas�
Prefacio v
iv
Prefacio
Coloque el cable de alimentación en un lugar alejado del paso para evitar que se pise� No coloque nada encima del cable de alimentación�
Conserve siempre alejados del dispositivo aquellos objetos que generen fuertes campos magnéticos o eléctricos�
Si se produce cualquiera de las situaciones siguientes, ponga el dispositivo en
◙
El cable o el enchufe de alimentación resulta dañado�
◙
Ha penetrado líquido en el dispositivo�
◙
El dispositivo ha quedado expuesto a la humedad�
◙
El dispositivo no funciona bien o no es posible utilizarlo de acuerdo con las instrucciones del manual del usuario�
◙
El dispositivo se ha caído y ha sufrido daños�
◙
El dispositivo presenta señales inequívocas de rotura�
Características de los productos ecológicos
◙
Consumo de energía reducido en los modos de funcionamiento y espera
◙
Uso limitado de sustancias perjudiciales para el medio ambiente y la salud
◙
Fácilmente desmontable y reciclable
Uso reducido de recursos naturales mediante la fomentación del reciclaje
◙
Mayor tiempo de vida útil del producto gracias a sencillas actualizaciones
◙
Producción de residuos sólidos reducida gracias a la directiva de retirada de los productos
Política medioambiental
◙
El producto se ha diseñado para que sus componentes se puedan reutilizar y reciclar, y no se debe tirar a la basura al final de su período de vida.
◙
Los usuarios deben ponerse en contacto con el punto limpio autorizado local para reciclar los productos inservibles y deshacerse de ellos�
◙
Visite el sitio Web de MSI y busque un distribuidor cercano para obtener información sobre reciclaje�
◙
Los usuarios también pueden escribir a la dirección de correo electrónico [email protected] para obtener información sobre el desecho, devolución, reciclaje y desmontaje adecuados de productos MSI.
v
★ ¡Advertencia! El uso excesivo de pantallas es probable que afecte a la vista.
★ Recomendaciones:
1�
Tómese un descanso de unos 10 minutos cada 30 minutos de tiempo de uso de la pantalla�
2�
Los niños menores de 2 años de edad no deben pasar ningún tiempo mirando la pantalla. Para los niños con 2 años de edad o mayores, el tiempo de visualización de la pantalla se debe limitar a menos de una hora al día�
vi
Conformidad CE
Este dispositivo cumple con los requisitos establecidos en la Directiva del
Consejo sobre la Aproximación de las Leyes de los Estados Miembros en relación con la Compatibilidad Electromagnética (2014/30/UE), la
Directiva de baja tensión (2014/35/UE), la Directiva ErP (2009/125/EC) y la directiva
RoHS (2011/65/UE).
Este producto se ha probado y se ha encontrado que cumple los estándares armonizados para equipos de tecnología de la información publicados bajo las directivas del boletín oficial de la Unión Europea.
Declaración sobre interferencias de radiofrecuencia FCC-B
Este equipo ha sido probado, hallándose que satisface los límites de un dispositivo digital de Clase B de acuerdo con los requisitos definidos en la Sección 15 de la normativa FCC. Dichos límites han sido definidos para proporcionar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en una instalación residencial� Este equipo genera, utiliza y emite energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones proporcionadas, podría causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio. Sin embargo, no es posible garantizar que el equipo no provoque interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales para la recepción de ondas de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir dichas interferencias poniendo en práctica una o más de las siguientes medidas:
■
Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora�
■
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor�
■
Conectar el equipo a una toma de suministro eléctrico perteneciente a un circuito diferente de aquel al que pertenece la toma a la que está conectado el receptor�
■
Consultar con el distribuidor o un técnico especialista en radio y televisión para solicitar ayuda�
Nota 1
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo�
Nota 2
A fin de no superar los límites de emisión, deben utilizarse cables de conexión y alimentación CA apantallados�
Este dispositivo satisface los requisitos de la Sección 15 de la normativa FCC. Su funcionamiento se encuentra sujeto a las dos condiciones siguientes:
1� este dispositivo no puede generar interferencias perjudiciales, y
2� este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas interferencias que pudieran provocar un funcionamiento no deseado�
Prefacio vii
vi
Prefacio
Declaración WEEE
De acuerdo con la Directiva Europea de Basura de Equipamientos
Eléctricos y Electrónicos 2002/96/EC, que entró en vigor el 13 de agosto de
2005, los productos de "equipamientos eléctricos y electrónicos" no pueden ser desechados como basura municipal y los fabricantes de equipos electrónicos cubiertos están obligados a recoger estos productos al final de su vida útil.
Información acerca del contenido de sustancias químicas
De conformidad con las diferentes normativas en materia de sustancias químicas, como la normativa europea REACH (Normativa CE N.º 1907/2006 del Parlamento Europeo y el Consejo de Europa), MSI proporciona información acerca de las sustancias químicas que contienen sus productos en: https://www.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.html
vii
Primeros pasos
Este capítulo contiene información acerca de los procedimientos de instalación de hardware. Extreme la precaución al sostener los dispositivos durante su conexión y utilice una correa de muñeca conectada a tierra para evitar la electricidad estática.
IMPORTANTE
•
El aspecto del sistema puede variar� El aspecto del monitor puede variar�
•
No utilice ningún objeto afilado en el monitor.
1
Contenido del paquete
1� Monitor
2� Base
3� Base del pie con tornillo
4� Cable y adaptador de alimentación
5� Cable HDMI
6� Cable DisplayPort
7� Cable de audio tipo Y (para habilitar los conectores de audio en el monitor)
8� Cable ascendente USB (para habilitar los puertos USB en el monitor)
9. Guía de inicio rápido
10� Tarjeta de garantía
1-2
* Póngase en contacto con su lugar de compra o con el distribuidor local si alguno de los elementos está dañado o le falta.
* El contenido del paquete puede variar según el país.
Primeros pasos
1-3
1-2
Primeros pasos
Instalar el pie del monitor
1� Acople el pie al monitor�
2� Empuje hacia abajo el seguro para bloquear el pie en su lugar�
3� Una la base al pie y apriete el tornillo de dicha base para fijar esta.
IMPORTANTE
Coloque el monitor en una superficie blanda y protegida para evitar arañar el panel de la pantalla�
1
1-3
2
Unlock
Lock
3
1-4
Ajustar el monitor
Este monitor está diseñado para maximizar el confort de visualización con sus funcionalidades de ajuste, como inclinación, elevación y giro.
IMPORTANTE
Evite tocar el panel de la pantalla cuando ajuste el monitor�
25
O
120mm
80
O
Primeros pasos
1-5
1-4
Información general del monitor
Primeros pasos
3 4 5 6
13
7 8
12
11
10
9
1-5
1
2
1
2
3
4
5
6
Botón de encendido
Tecla de navegación
Conector de alimentación
Puerto HDMI
Puerto HDMI
DisplayPort
1-6
7
8
Puerto ascendente USB
Tipo B
Para cable ascendente USB.
IMPORTANTE
Busque el cable ascendente
USB en el paquete y conéctelo a su PC y al monitor� Una vez conectado el cable, se podrán utilizar los puertos descendentes USB Tipo A del monitor�
Conector de audio combinado
Para cable de audio tipo Y�
IMPORTANTE
Busque el cable de audio de tipo Y en el paquete y conéctelo a su PC y al monitor� Una vez conectado el cable, se podrán utilizar los conectores de audio del monitor�
Toma de auriculares
9
10
Toma de micrófono
11
Puerto descendente USB Tipo A
12
Puerto descendente USB Tipo A
13
Bloqueo Kensington
Al monitor
Al monitor
A su PC
A su PC
Primeros pasos
1-7
1-6
Primeros pasos
Conectar el monitor a su PC
1� Apague el equipo�
2� Conecte el cable HDMI/DisplayPort desde el monitor a su PC�
3� Coloque el cable de alimentación y el adaptador de alimentación del monitor�
(Figura A)
4� Enchufe el adaptador al conector de alimentación del monitor� (Figura B)
5� Enchufe el cable de alimentación a la toma de corriente� (Figura C)
6� Encienda el monitor� (Figura D)
7� Seleccione la fuente de entrada en el menú OSD y encienda el equipo.
B
A
C
1-7
D
1-8
Instalación en pared (opcional)
1� Quite el tornillo de la base y desmonte esta�
2� Tire del seguro hacia arriba para desbloquear la base�
3� Desmonte la base�
4� Quite los tornillos previamente instalados del soporte VESA.
5� Monte el soporte para instalación en pared en el monitor�
6� Siga las instrucciones del kit de instalación en pared para montar el monitor en la pared�
IMPORTANTE
•
Coloque el monitor en una superficie blanda y protegida para evitar arañar el panel de la pantalla�
•
Cuando instale este monitor en la pared, asegúrese de mantenerlo a una distancia adecuada de dicha pared para garantizar una ventilación eficaz.
1
4
2
Unlock
Lock
5
3
6
Primeros pasos
PB
2
Configuración OSD
En este capítulo se proporciona información fundamental sobre la configuración del menú OSD.
IMPORTANTE
Toda la información que contiene este manual se encuentra sujeta a cambios sin aviso previo�
2-2
Tecla de navegación
El monitor cuenta con una tecla de navegación, un control multidireccional que le ayuda a navegar por el menú de visualización en pantalla (OSD).
Tecla de navegación
Configuración OSD
2-3
2-2
Configuración OSD
A continuación se indica la configuración predeterminada de la tecla de navegación.
Tecla de navegación
Botón central
Botón de acceso rápido
(Cuando el menú OSD está establecido en
DESACTIVAR)
Operaciones básicas
(Cuando el menú OSD está establecido en ACTIVAR)
Menú principal OSD ■ Entrar en los submenús
■ Confirmar una selección o ajuste
Arriba
Abajo
Izquierda
Derecha
Modo juego
Asistencia de pantalla
■ Presione el botón central para confirmar la selección y salir�
■ Presione los botones
Arriba y Abajo para realizar el ajuste�
■ Presione el botón
Izquierda para cancelar la vista previa y salir sin aplicar el efecto del modo�
■ Presione el botón central para confirmar la selección y salir�
■ Presione los botones
Arriba y Abajo para realizar el ajuste�
■ Presione el botón
Izquierda para cancelar la vista previa y salir�
■ Seleccionar elementos y menús de función
■ Permitir el ajuste ascendente en valores de función
■ Seleccionar elementos y menús de función
■ Permitir el ajuste descendente en valores de función
Despertador
Fuente de entrada
■ Presione el botón central para confirmar la selección y salir�
■ Presione los botones
Arriba y Abajo para realizar la selección�
■ Presione el botón
Izquierda para cancelar la vista previa y salir�
■ Seleccionar elementos y menús de función
■ Salir del menú actual
■ Presione el botón central para confirmar la selección y salir�
■ Presione los botones
Arriba y Abajo para realizar la selección�
■ Presione el botón
Izquierda para salir�
■ Seleccionar elementos y menús de función
■ Entrar en los submenús
2-3
2-4
Los usuarios pueden entrar en el menú OSD para personalizar sus propios botones de acceso rápido para la tecla de navegación.
A continuación se muestran más opciones de los botones de acceso rápido.
Opciones de los botones de acceso rápido de la tecla de navegación
Brillo
Operaciones
PIP/PBP
■ Presione el botón central para guardar el valor y salir�
■ Presione los botones Arriba y Abajo para realizar el ajuste�
■ Presione el botón Izquierda para cancelar la vista previa y salir�
■ El valor predeterminado de la opción Brillo es
80�
■ Presione el botón central para confirmar la selección y salir�
■ Presione los botones Arriba y Abajo para realizar el ajuste�
■ Presione el botón Izquierda para cancelar la vista previa y salir�
Frec� actualización
■ Presione el botón central para confirmar la selección y salir�
■ Presione el botón Derecha o Izquierda para activar o desactivar, respectivamente, la opción
Frec� actualización�
Configuración OSD
2-5
2-4
Configuración OSD
Configuración del menú OSD a través de la tecla de navegación
Presione el botón central de la tecla de navegación para iniciar el menú principal
OSD. Utilice los botones Arriba, Abajo, Izquierda o Derecha para ajustar los menús de función que desee conforme a sus preferencias personales� h
JUEGOS
Menú de primer nivel
Modo juego
Sintonizador negro
Tiempo de respuesta
Menú de segundo y tercer nivel
Usuario
FPS
Carreras
RTS
RPG
Rápida
La más rápida
Descripción
Modo predeterminado. Los usuarios pueden ajustar todos los elementos�
Los usuarios pueden ajustar todos los elementos.
Los usuarios pueden ajustar todos los elementos.
Los usuarios pueden ajustar todos los elementos.
Los usuarios pueden ajustar todos los elementos.
■ Utilice los botones Arriba o Abajo para seleccionar los efectos del modo y obtener una vista previa de los mismos�
■ Presione el botón central para confirmar y aplicar el tipo de modo.
0-20 ■ Presione el botón Arriba o Abajo para ajustar el valor�
■ Esta función mejora el brillo de fondo y es recomendable para juegos de disparo en primera persona (FPS).
Normal ■ Los usuarios pueden ajustar el tiempo de respuesta en cualquier modo�
■ Cuando Tiempo de respuesta se establece en la opción
La más rápida con una frecuencia de actualización de pantalla de al menos 75 Hz, la opción Anti desenfoque de movimiento se habilita automáticamente.
■ Cuando la frecuencia de actualización de la pantalla es inferior a 75 Hz, la opción “La más rápida” se atenúa.
■ Esta función es la recomendada para juegos FPS y de carreras�
2-5
2-6
Menú de primer nivel
Anti desenfoque de movimiento
Latencia cero
Menú de segundo y tercer nivel
(DESACTIVAR)
(ACTIVAR)
(DESACTIVAR)
(ACTIVAR)
Frec� actualización
Despertador
Ubicación
DESACTIVAR
ACTIVAR
Ubicación Superior izquierda
Superior derecha
Inferior izquierda
Superior izquierda
Superior derecha
Inferior izquierda
Inferior derecha
Asistencia de pantalla
DESACTIVAR
15:00
Inferior derecha
00:01~99:59
30:00
45:00
60:00
Ninguno
Descripción
■ El brillo no se puede ajustar cuando la opción Anti desenfoque de movimiento está establecida en ACTIVAR.
■ Cuando Tiempo de respuesta se establece en la opción La más rápida con una frecuencia de actualización de pantalla de al menos 75 Hz, la opción Anti desenfoque de movimiento se habilita automáticamente.
■ Cuando la frecuencia de actualización de la pantalla es inferior a 75 Hz, la opción Anti desenfoque de movimiento no se puede habilitar y la opción Tiempo de respuesta no se puede establecer en La más rápida.
■ Cuando la opción Anti desenfoque de movimiento está habilitada, la función HDCR no se puede habilitar y se atenúa.
■ Esta función es la recomendada para cine y juegos FPS y de carreras�
■ Cuando la opción FreeSync está habilitada, la opción Anti desenfoque de movimiento se atenúa.
■ El valor predeterminado de la opción Latencia cero es
ACTIVAR�
■ La opción Latencia cero ayuda a reducir el tiempo de procesamiento de la señal y solamente admite QHD�
■ Los usuarios pueden ajustar la opción Frec. actualización en cualquier modo�
■ La ubicación predeterminada de la frecuencia de actualización es Superior izquierda. La ubicación se puede ajustar en el menú OSD. Presione el botón central para confirmar y aplicar la ubicación de la frecuencia de actualización�
■ Este monitor sigue la frecuencia de actualización de la pantalla predefinida del sistema operativo y funciona con ella.
■ Los usuarios pueden ajustar la opción Despertador en cualquier modo�
■ Después de establecer el tiempo, presione el botón central para activar el temporizador�
■ La ubicación predeterminada del despertador es Superior izquierda. Los usuarios pueden seleccionar su propia ubicación�
■ Los usuarios pueden ajustar la opción Asistencia de pantalla en cualquier modo�
■ El calor predeterminado de la opción Asistencia de pantalla es Ninguno�
FreeSync
(DESACTIVAR)
(ACTIVAR)
■ La opción FreeSync impide que la pantalla se rasgue.
■ El valor predeterminado de HDMI es ACTIVAR pero está atenuado (no se puede cambiar)�
■ El valor predeterminado de DisplayPort es ACTIVAR y se puede activar y desactivar en cualquier modo, en cualquier resolución, en cualquier fuente de entrada y en cualquier frecuencia de actualización de la pantalla�
■ Cuando la opción FreeSync está habilitada, la opción Anti desenfoque de movimiento se atenúa.
Configuración OSD
2-7
2-6
Configuración OSD h
Profesional
Menú de primer nivel
Menú de segundo nivel
Modo Profesional Usuario
Lector
Cine
Descripción
Modo predeterminado. Los usuarios pueden ajustar todos los elementos�
Los usuarios pueden ajustar todos los elementos.
Los usuarios pueden ajustar todos los elementos.
Protector de ojo
HDCR
Anti desenfoque de movimiento
Mejora de imagen
Diseñador Los usuarios pueden ajustar todos los elementos.
■ Utilice los botones Arriba o Abajo para seleccionar los efectos del modo y obtener una vista previa de los mismos�
■ Presione el botón central para confirmar y aplicar el tipo de modo.
(DESACTIVAR)
(ACTIVAR)
(DESACTIVAR)
(ACTIVAR)
■ La opción Protector de ojo proteger sus ojos contra la luz azul. Cuando está habilitada, la opción Protector de ojo ajusta la temperatura de color de la pantalla a un brillo más amarillo.
■ Los usuarios pueden ajustar la opción Protector de ojo en cualquier modo�
■ Cuando la opción Modo Profesional está establecida en
Lector, es obligatoria habilitar la opción Protector de ojo.
■ El valor predeterminado de la opción HDCR es
DESACTIVADA. Los usuarios pueden ajustar la opción
HDCR en cualquier modo�
■ La opción HDCR mejora la calidad de imagen aumentando el contraste de las imágenes.
■ Cuando la opción HDCR está establecida en ACTIVAR, la opción Brillo se atenúa.
■ Las opciones HDCR y Anti desenfoque de movimiento no pueden estar habilitadas simultáneamente.
■ Cuando la opción HDCR está habilitada, la opción Anti desenfoque de movimiento no se puede habilitar y la opción Tiempo de respuesta no se puede establecer en
La más rápida.
DESACTIVAR
Débil
(DESACTIVAR)
(ACTIVAR)
■ El brillo no se puede ajustar cuando la opción Anti desenfoque de movimiento está establecida en ACTIVAR.
■ Cuando Tiempo de respuesta se establece en la opción
La más rápida con una frecuencia de actualización de pantalla de al menos 75 Hz, la opción Anti desenfoque de movimiento se habilita automáticamente.
■ Cuando la frecuencia de actualización de la pantalla es inferior a 75 Hz, la opción Anti desenfoque de movimiento no se puede habilitar y la opción Tiempo de respuesta no se puede establecer en La más rápida.
■ Cuando la opción Anti desenfoque de movimiento está habilitada, la función HDCR no se puede habilitar y se atenúa.
■ Esta función es la recomendada para cine y juegos FPS y de carreras�
■ Cuando la opción FreeSync está habilitada, la opción Anti desenfoque de movimiento se atenúa.
■ La opción Mejora de imagen mejor a los bordes del almacén para mejorar su acutancia�
■ Los usuarios pueden ajustar la opción Mejora de imagen en cualquier modo�
Medio
Intenso
El más intenso
2-7
2-8 h
Imagen
Menú de primer nivel
Brillo
Contraste
Nitidez
Temperatura de color
Tamaño de la pantalla
Menú de segundo y tercer nivel
0-100
0-100
0-5
Fría
Normal
Cálida
Personalización R (0-100)
19”
24”
4:3
16:9
G (0-100)
B (0-100)
Descripción
■ El valor predeterminado de la opción Brillo es 80�
■ Los usuarios pueden utilizar los siguientes modos para ajustar la opción Brillo: Usuario, RTS, RPG y Lector.
■ La opción Brillo se atenuará cuando la opción
Anti desenfoque de movimiento y HDCR estén habilitadas�
■ El valor predeterminado de la opción Contraste para el modelo Optix MPG27C es 80.
■ El valor predeterminado de la opción Contraste para el modelo Optix MPG27CQ / MPG27CQ2 es 50�
■ Los usuarios pueden ajustar la opción Contraste en cualquier modo�
■ El valor predeterminado de la opción Nitidez es 0�
Los usuarios pueden ajustar la opción Nitidez en cualquier modo�
■ La nitidez mejora la claridad y los detalles de las imágenes.
■ El valor predeterminado de la opción Temperatura de color es Normal�
■ Utilice los botones Arriba o Abajo para seleccionar los efectos del modo y obtener una vista previa de los mismos�
■ Presione el botón central para confirmar y aplicar el tipo de modo�
■ Los usuarios pueden ajustar la opción
Temperatura de color en el modo Personalización�
■ El valor predeterminado del modo Personalización es 50/50/50�
■ El valor predeterminado de la opción Tamaño de la pantalla es 16:9.
■ Los usuarios pueden ajustar la opción Tamaño de la pantalla en cualquier modo, en cualquier resolución y en cualquier tasa actualización de la pantalla�
■ 19" y 24" solo están disponibles para Optix
MPG27CQ / MPG27CQ2� h
Fuente de entrada
Menú de primer nivel
HDMI1
HDMI2
DP
Descripción
Los usuarios pueden ajustar la opción Fuente de entrada en cualquier modo�
Configuración OSD
2-9
2-8
Configuración OSD h
PIP/PBP
/ MPG27CQ2)
(solo para el modelo Optix MPG27CQ
Descripción Menú de primer nivel
DESACTIVAR
PIP
Menú de segundo y tercer nivel
PBP
Fuente
Tamaño PIP
Ubicación
Cambiar de visualización
Cambiar de audio
Fuente HDMI1
HDMI2
DP
Cambiar de visualización
Cambiar de audio
HDMI1
HDMI2
DP
Pequeño
Mediano
Grande
Superior izquierda
Superior derecha
Inferior izquierda
Inferior derecha
■ La opción PIP (Picture in Picture, es decir,
Imagen en imagen) permite a los usuarios mostrar simultáneamente varias fuentes de vídeo en una pantalla. Se muestra un programa a pantalla completa al mismo tiempo que otro u otros programas se muestran en ventanas insertadas�
■ PBP (Picture by Picture, es decir Imagen e imagen) es una función similar que muestra dos fuentes de entrada en paralelo en la pantalla�
■ El valor predeterminado de las funciones PIP y PBP es DESACTIVAR.
■ La opción Cambiar de visualización permite a los usuarios cambiar entre las fuentes de entrada principal y secundaria�
■ La opción Cambiar de audio permite a los usuarios cambiar entre las fuentes de audio digital principal y secundaria�
2-9
2-10 h
Tecla de navegación
Menú de primer nivel
Arriba
Menú de segundo nivel Descripción
DESACTIVAR
Brillo
Modo juego
Asistencia de pantalla
Despertador
Fuente de entrada
Modo PIP/PBP
Frec� actualización
■ El valor predeterminado el botón Arriba es Modo juego�
■ El valor predeterminado del botón Abajo es
Asistencia de pantalla�
■ El valor predeterminado del botón Izquierda es
Despertador�
■ El valor predeterminado del botón Derecha es
Fuente de entrada�
■ Todos los elementos de la tecla de navegación se pueden ajustar mediante el menú OSD.
Abajo DESACTIVAR
Brillo
Modo juego
Asistencia de pantalla
Izquierda
Despertador
Fuente de entrada
Modo PIP/PBP
Frec� actualización
DESACTIVAR
Brillo
Modo juego
Derecha
Asistencia de pantalla
Despertador
Fuente de entrada
Modo PIP/PBP
Frec� actualización
DESACTIVAR
Brillo
Modo juego
Asistencia de pantalla
Despertador
Fuente de entrada
Modo PIP/PBP
Frec� actualización
Configuración OSD
2-11
2-10
Configuración OSD h
Configuración
Menú de primer nivel
Idioma
Menú de segundo nivel Descripción
繁體中文
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
한국어
日本語
■ El idioma predeterminado de fábrica de la opción
Idioma es Inglés�
■ Los usuarios tienen que presionar el botón central para confirmar y aplicar el parámetro Idioma.
■ Idioma es un parámetro independiente. El propio parámetro de idioma de los usuarios anulará el valor predeterminado de fábrica. Cuando los usuarios establecen la opción Restablecer en Sí, la opción Idioma no se cambiará.
Русский
Português
简体中文
ไทย
Bahasa Indonesia
हिन्दी
Türkçe
یسراف
Tiếng Việt
תירבע
বাংলা
ّيِبَرَع
(Más idiomas próximamente)
Transparencia
Tiempo de espera del menú
OSD
Fuente de audio Analógico
RGB LED
Restablecer
0~5
5-30 s
Digital
DESACTIVAR
ACTIVAR
SÍ
NO
El valor predeterminado de la opción Trasparencia es
0. Los usuarios pueden ajustar la opción Trasparencia en cualquier modo�
El valor predeterminado de la opción Tiempo de espera del menú OSD es 20 s. Los usuarios pueden ajustar la opción Tiempo de espera del menú OSD en cualquier modo�
El valor predeterminado de la opción Fuente de audio es Digital. Los usuarios pueden ajustar la opción
Fuente de audio en cualquier modo�
El valor predeterminado de la opción RGB LED es
Activar. Los usuarios pueden ajustar la opción RGB
LED en Activar o Desactivar.
Los usuarios pueden restablecer y restaurar los valores predeterminados del menú OSD originales en cualquier modo�
2-11
A
Apéndice
IMPORTANTE
Toda la información que contiene este manual se encuentra sujeta a cambios sin aviso previo.
A-2
Especificaciones
Modelo
Tamaño
Curvatura
Tipo de panel
Resolución
Aspect Ratio
Brillo (nits)
Relación de contraste
Frec. actualización
Tiempo de respuesta
Interfaz de entrada
E/S
Ángulos de visión
NTSC / sRGB *
Tratamiento de la superficie
Colores de visualización
Tipo de alimentación
Consumo de energía (típico)
Entrada de alimentación
Salida de alimentación
Ajuste de la inclinación
Ajuste del giro
Optix MPG27C Optix MPG27CQ
68,58 cm
1800R
Optix MPG27CQ2
VA
2560 x 1440 a 144 Hz 1920 x 1080 a 144
Hz
250
■ USB 2.0 Tipo A x2
■ USB 3.1 Gen
1 Tipo B x1
(con señal USB
2.0, para PC al monitor)
■ Entrada de micrófono x 1
■ Salida de auriculares x1
■ Conector combinado de audio x1 (para entrada de micrófono de
PC y salida de auriculares al monitor)
65 W
■
■ USB 3.1 Gen 1 Tipo B x1 (para PC al
■
■
16:9
3000:1
144Hz
1 ms (MPRT)
4 ms (GTG)
HDMI x2, DP x1 monitor)
400
USB 3.1 Gen 1 Tipo A x2
Entrada de micrófono x 1
Salida de auriculares x1
■ Conector combinado de audio x1 (para entrada de micrófono de PC y salida de auriculares al monitor)
178° (H), 178° (V)
100% / 115%
Antideslumbramiento
16,7 M
Adaptador externo
90 W
100~240 Vca, 50~60 Hz
■
■
19 V
20V
3,42A
3,25A
■
■
-5° ~ 20°
-40° ~ 40°
19 V
20V
4,74 A
4,5A
Apéndice
A-3
A-2
Apéndice
Modelo
Ajuste de la altura
Bloqueo Kensington
Soporte VESA
Dimensiones (A x L x F)
Peso neto
Entorno Funcionamiento
Almacenamiento
Optix MPG27C Optix MPG27CQ
0 - 120 mm
Sí
Optix MPG27CQ2
■ Tipo de placa: 100 x 100 mm
■ Tipo de tornillo: M4x10 mm
▶ Diámetro de rosca: 4mm
▶
Paso de rosca: 0,7mm
▶ Longitud de rosca: 10mm
612 x 555,8 x 379,3 mm
7,3 kg (16,10 lb)
612 x 555,8 x 252,65 mm
7,14 kg (15,74 lb)
Temperatura: 0 °C a 40 °C
Humedad: 20 % a 90 %, sin condensación
Altitud: 0 - 5.000m
Temperatura: -20°C a 60°C
Humedad: 10% a 90 %, sin condensación
* NTSC y sRGB se basan en estándares de pruebas de CIE1976.
A-3
A-4
Modos de visualización preconfigurados
Estándar Resolución
VGA
640x480 a 60 Hz
640x480 a 67Hz
640x480 a 72Hz
640x480 a 75Hz
Modo DOS
720x400 a 70 Hz
SVGA
800x600 a 56 Hz
800x600 a 60Hz
800x600 a 72Hz
XGA
XGA+
SXGA
WXGA
VESA
SDTV
800x600 a 75Hz
1024x768 a 60 Hz
1024x768 a 70Hz
1024x768 a 75Hz
1152x864 a 75 Hz
1280x1024 a 60 Hz
1280x1024 a 75Hz
1280x720 a 60 Hz
1280x960 a 60 Hz
640x480P a 60 Hz
720x480P a 60 Hz
720x576P a 50 Hz
1440x480P a 60 Hz
HDTV
WXGA+
WSXGA+
Full HD
WQHD
1440x576P a 50 Hz
1280x720P a 50 Hz
1280x720P a 60Hz
1920x1080P a 50 Hz
1920x1080P a 60 Hz
1920x1080I a 50 Hz
1920x1080I a 60 Hz
1440x900 a 60 Hz
1680x1050 a 60 Hz
1920x1080 a 60 Hz
1920x1080 a 120Hz
1920x1080 a 144Hz
2560x1440 a 60 Hz
2560x1440 a 85Hz
2560x1440 a 120Hz
2560x1440 a 144Hz
Optix MPG27C
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
HDMI/DP
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
Optix MPG27CQ /
MPG27CQ2
HDMI/DP
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
Apéndice
A-5
A-4
Apéndice
Solucionar problemas
El LED de alimentación está apagado.
Presione de nuevo el botón de alimentación del monitor�
Compruebe si el cable de alimentación del monitor está correctamente conectado�
No hay imagen.
Compruebe si la tarjeta gráfica del equipo está correctamente instalada.
Compruebe si el equipo y el monitor están conectados a tomas de corriente eléctrica y están encendidos.
Compruebe si el cable de señal del monitor está correctamente conectado.
El equipo puede encontrarse en el modo de espera� Presione cualquier botón para activar el monitor�
La imagen de la pantalla no está centrada o no tiene el tamaño adecuado.
Consulte la sección Modos de visualización preconfigurados para establecer el equipo en un valor adecuado que el monitor pueda mostrar�
No hay funcionalidad Conectar y listo.
Compruebe si el cable de alimentación del monitor está correctamente conectado�
Compruebe si el cable de señal del monitor está correctamente conectado.
Compruebe si el equipo y la tarjeta gráfica son compatibles con la funcionalidad Conectar y listo�
Los iconos, la fuente o la pantalla se muestran difusos o borrosos, o tienen problemas de color.
Evite utilizar cualquier prolongador de vídeo�
Ajuste el brillo y el contraste�
Compruebe si el cable de señal del monitor está correctamente conectado.
Ajuste el color RGB o la temperatura de color�
Compruebe si hay contactos doblados en el conector del cable de señal�
El monitor comienza a parpadear o muestra ondas.
Cambie la frecuencia de actualización para que coincida con las funcionalidades del monitor�
Actualice los controladores de la tarjeta gráfica.
Mantenga el monitor lejos de los dispositivos eléctricos que puedan provocar posibles interferencias electromagnéticas (EMI)�
A-5
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project