MSI Optix MPG27CQ monitor Manual de usuario

MSI Optix MPG27CQ monitor Manual de usuario | Manualzz

Serie Optix

Monitor LCD

Optix MPG27C, Optix MPG27CQ,

Optix MPG27CQ2

ii

Contenido

Copyright y nota sobre marcas comerciales �����������������������������������������������������������iii

Cambio ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������iii

Asistencia técnica ���������������������������������������������������������������������������������������������������iii

Instrucciones de seguridad �������������������������������������������������������������������������������������iv

Conformidad CE ������������������������������������������������������������������������������������������������������vi

Declaración sobre interferencias de radiofrecuencia FCC-B ����������������������������������vi

Declaración WEEE �������������������������������������������������������������������������������������������������vii

Información acerca del contenido de sustancias químicas ������������������������������������vii

1. Primeros pasos ................................................... 1-1

Contenido del paquete ����������������������������������������������������������������������������������������� 1-2

Instalar el pie del monitor ������������������������������������������������������������������������������������� 1-3

Ajustar el monitor �������������������������������������������������������������������������������������������������1-4

Información general del monitor ��������������������������������������������������������������������������� 1-5

Conectar el monitor a su PC �������������������������������������������������������������������������������� 1-7

Instalación en pared (opcional) ���������������������������������������������������������������������������� 1-8

2.

Configuración OSD

.............................................. 2-1

Tecla de navegación �������������������������������������������������������������������������������������������� 2-2

Configuración del menú OSD a través de la tecla de navegación ����������������������� 2-5

Apéndice

................................................................A-1

Especificaciones ��������������������������������������������������������������������������������������������������A-2

Modos de visualización preconfigurados �������������������������������������������������������������A-4

Solucionar problemas ������������������������������������������������������������������������������������������A-5

Prefacio iii

ii

Prefacio

Copyright y nota sobre marcas comerciales

Copyright © Micro-Star Int’l Co., Ltd. Todos los derechos reservados. El logotipo de

MSI es una marca comercial registrada de Micro-Star Int’l Co., Ltd. El resto de marcas y nombres mencionados pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios�

No hay ninguna garantía expresa o implícita en cuanto a la exactitud o integridad. MSI se reserva el derecho de realizar cambios en este documento sin previo aviso�

Cambio

Cambio

V1�1

Fecha

2018/08

Asistencia técnica

Si surge algún problema relacionado con su producto y no es posible encontrar la solución en el manual del usuario, póngase en contacto con el lugar en el que haya adquirido el producto o con su distribuidor local. Otra posibilidad es visitar el sitio web https://www.msi.com/support/ para obtener más instrucciones.

iii

iv

Instrucciones de seguridad

Lea las instrucciones de seguridad detenida e íntegramente.

Tenga en cuenta todas las precauciones y advertencias del dispositivo y el manual de usuario�

Remita las reparaciones sólo al personal de servicio técnico cualificado.

Conserve el manual de usuario que se incluye en la caja para realizar futuras consultas�

Para evitar un incendio o riesgos de descargas eléctricas, mantenga este dispositivo alejado de la humedad y de temperaturas elevadas�

Coloque este dispositivo sobre una superficie estable antes de instalarlo.

Asegúrese de que el voltaje de alimentación se encuentre dentro del intervalo de seguridad y ajustado correctamente a 100~240 V antes de conectar el dispositivo a la toma de suministro eléctrico� No inhabilite la patilla protectora de conexión a tierra del enchufe� El dispositivo debe conectarse a una toma de suministro eléctrico con conexión a tierra�

Desconecte siempre el cable de alimentación o desactive el interruptor de la toma de suministro eléctrico si no tiene intención de utilizar el dispositivo durante un cierto periodo de tiempo a fin de eliminar completamente el consumo de energía�

El ventilador del dispositivo permite evacuar el aire caliente y evita que dicho dispositivo se caliente en exceso� No obstruya el ventilador�

No deje el dispositivo en un entorno no acondicionado donde la temperatura de almacenamiento sea superior a 60 puede resultar dañado�

O

C o inferior a -20

O

C, ya que dicho dispositivo

NOTA: La temperatura máxima de funcionamiento o es de 40

O

C aproximadamente�

Cuando limpie el dispositivo, asegúrese de quitar el enchufe de alimentación.

Utilice un trozo de tela suave en lugar de productos químicos industriales para limpiar el dispositivo� No vierta líquidos a través de las aberturas; el dispositivo podría sufrir daños o generar descargas eléctricas�

Prefacio v

iv

Prefacio

Coloque el cable de alimentación en un lugar alejado del paso para evitar que se pise� No coloque nada encima del cable de alimentación�

Conserve siempre alejados del dispositivo aquellos objetos que generen fuertes campos magnéticos o eléctricos�

Si se produce cualquiera de las situaciones siguientes, ponga el dispositivo en

El cable o el enchufe de alimentación resulta dañado�

Ha penetrado líquido en el dispositivo�

El dispositivo ha quedado expuesto a la humedad�

El dispositivo no funciona bien o no es posible utilizarlo de acuerdo con las instrucciones del manual del usuario�

El dispositivo se ha caído y ha sufrido daños�

El dispositivo presenta señales inequívocas de rotura�

Características de los productos ecológicos

Consumo de energía reducido en los modos de funcionamiento y espera

Uso limitado de sustancias perjudiciales para el medio ambiente y la salud

Fácilmente desmontable y reciclable

Uso reducido de recursos naturales mediante la fomentación del reciclaje

Mayor tiempo de vida útil del producto gracias a sencillas actualizaciones

Producción de residuos sólidos reducida gracias a la directiva de retirada de los productos

Política medioambiental

El producto se ha diseñado para que sus componentes se puedan reutilizar y reciclar, y no se debe tirar a la basura al final de su período de vida.

Los usuarios deben ponerse en contacto con el punto limpio autorizado local para reciclar los productos inservibles y deshacerse de ellos�

Visite el sitio Web de MSI y busque un distribuidor cercano para obtener información sobre reciclaje�

Los usuarios también pueden escribir a la dirección de correo electrónico [email protected] para obtener información sobre el desecho, devolución, reciclaje y desmontaje adecuados de productos MSI.

v

★ ¡Advertencia! El uso excesivo de pantallas es probable que afecte a la vista.

★ Recomendaciones:

1�

Tómese un descanso de unos 10 minutos cada 30 minutos de tiempo de uso de la pantalla�

2�

Los niños menores de 2 años de edad no deben pasar ningún tiempo mirando la pantalla. Para los niños con 2 años de edad o mayores, el tiempo de visualización de la pantalla se debe limitar a menos de una hora al día�

vi

Conformidad CE

Este dispositivo cumple con los requisitos establecidos en la Directiva del

Consejo sobre la Aproximación de las Leyes de los Estados Miembros en relación con la Compatibilidad Electromagnética (2014/30/UE), la

Directiva de baja tensión (2014/35/UE), la Directiva ErP (2009/125/EC) y la directiva

RoHS (2011/65/UE).

Este producto se ha probado y se ha encontrado que cumple los estándares armonizados para equipos de tecnología de la información publicados bajo las directivas del boletín oficial de la Unión Europea.

Declaración sobre interferencias de radiofrecuencia FCC-B

Este equipo ha sido probado, hallándose que satisface los límites de un dispositivo digital de Clase B de acuerdo con los requisitos definidos en la Sección 15 de la normativa FCC. Dichos límites han sido definidos para proporcionar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en una instalación residencial� Este equipo genera, utiliza y emite energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones proporcionadas, podría causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio. Sin embargo, no es posible garantizar que el equipo no provoque interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales para la recepción de ondas de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir dichas interferencias poniendo en práctica una o más de las siguientes medidas:

Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora�

Aumentar la separación entre el equipo y el receptor�

Conectar el equipo a una toma de suministro eléctrico perteneciente a un circuito diferente de aquel al que pertenece la toma a la que está conectado el receptor�

Consultar con el distribuidor o un técnico especialista en radio y televisión para solicitar ayuda�

Nota 1

Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo�

Nota 2

A fin de no superar los límites de emisión, deben utilizarse cables de conexión y alimentación CA apantallados�

Este dispositivo satisface los requisitos de la Sección 15 de la normativa FCC. Su funcionamiento se encuentra sujeto a las dos condiciones siguientes:

1� este dispositivo no puede generar interferencias perjudiciales, y

2� este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas interferencias que pudieran provocar un funcionamiento no deseado�

Prefacio vii

vi

Prefacio

Declaración WEEE

De acuerdo con la Directiva Europea de Basura de Equipamientos

Eléctricos y Electrónicos 2002/96/EC, que entró en vigor el 13 de agosto de

2005, los productos de "equipamientos eléctricos y electrónicos" no pueden ser desechados como basura municipal y los fabricantes de equipos electrónicos cubiertos están obligados a recoger estos productos al final de su vida útil.

Información acerca del contenido de sustancias químicas

De conformidad con las diferentes normativas en materia de sustancias químicas, como la normativa europea REACH (Normativa CE N.º 1907/2006 del Parlamento Europeo y el Consejo de Europa), MSI proporciona información acerca de las sustancias químicas que contienen sus productos en: https://www.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.html

vii

Primeros pasos

Este capítulo contiene información acerca de los procedimientos de instalación de hardware. Extreme la precaución al sostener los dispositivos durante su conexión y utilice una correa de muñeca conectada a tierra para evitar la electricidad estática.

IMPORTANTE

El aspecto del sistema puede variar� El aspecto del monitor puede variar�

No utilice ningún objeto afilado en el monitor.

1

Contenido del paquete

1� Monitor

2� Base

3� Base del pie con tornillo

4� Cable y adaptador de alimentación

5� Cable HDMI

6� Cable DisplayPort

7� Cable de audio tipo Y (para habilitar los conectores de audio en el monitor)

8� Cable ascendente USB (para habilitar los puertos USB en el monitor)

9. Guía de inicio rápido

10� Tarjeta de garantía

1-2

* Póngase en contacto con su lugar de compra o con el distribuidor local si alguno de los elementos está dañado o le falta.

* El contenido del paquete puede variar según el país.

Primeros pasos

1-3

1-2

Primeros pasos

Instalar el pie del monitor

1� Acople el pie al monitor�

2� Empuje hacia abajo el seguro para bloquear el pie en su lugar�

3� Una la base al pie y apriete el tornillo de dicha base para fijar esta.

IMPORTANTE

Coloque el monitor en una superficie blanda y protegida para evitar arañar el panel de la pantalla�

1

1-3

2

Unlock

Lock

3

1-4

Ajustar el monitor

Este monitor está diseñado para maximizar el confort de visualización con sus funcionalidades de ajuste, como inclinación, elevación y giro.

IMPORTANTE

Evite tocar el panel de la pantalla cuando ajuste el monitor�

25

O

120mm

80

O

Primeros pasos

1-5

1-4

Información general del monitor

Primeros pasos

3 4 5 6

13

7 8

12

11

10

9

1-5

1

2

1

2

3

4

5

6

Botón de encendido

Tecla de navegación

Conector de alimentación

Puerto HDMI

Puerto HDMI

DisplayPort

1-6

7

8

Puerto ascendente USB

Tipo B

Para cable ascendente USB.

IMPORTANTE

Busque el cable ascendente

USB en el paquete y conéctelo a su PC y al monitor� Una vez conectado el cable, se podrán utilizar los puertos descendentes USB Tipo A del monitor�

Conector de audio combinado

Para cable de audio tipo Y�

IMPORTANTE

Busque el cable de audio de tipo Y en el paquete y conéctelo a su PC y al monitor� Una vez conectado el cable, se podrán utilizar los conectores de audio del monitor�

Toma de auriculares

9

10

Toma de micrófono

11

Puerto descendente USB Tipo A

12

Puerto descendente USB Tipo A

13

Bloqueo Kensington

Al monitor

Al monitor

A su PC

A su PC

Primeros pasos

1-7

1-6

Primeros pasos

Conectar el monitor a su PC

1� Apague el equipo�

2� Conecte el cable HDMI/DisplayPort desde el monitor a su PC�

3� Coloque el cable de alimentación y el adaptador de alimentación del monitor�

(Figura A)

4� Enchufe el adaptador al conector de alimentación del monitor� (Figura B)

5� Enchufe el cable de alimentación a la toma de corriente� (Figura C)

6� Encienda el monitor� (Figura D)

7� Seleccione la fuente de entrada en el menú OSD y encienda el equipo.

B

A

C

1-7

D

1-8

Instalación en pared (opcional)

1� Quite el tornillo de la base y desmonte esta�

2� Tire del seguro hacia arriba para desbloquear la base�

3� Desmonte la base�

4� Quite los tornillos previamente instalados del soporte VESA.

5� Monte el soporte para instalación en pared en el monitor�

6� Siga las instrucciones del kit de instalación en pared para montar el monitor en la pared�

IMPORTANTE

Coloque el monitor en una superficie blanda y protegida para evitar arañar el panel de la pantalla�

Cuando instale este monitor en la pared, asegúrese de mantenerlo a una distancia adecuada de dicha pared para garantizar una ventilación eficaz.

1

4

2

Unlock

Lock

5

3

6

Primeros pasos

PB

2

Configuración OSD

En este capítulo se proporciona información fundamental sobre la configuración del menú OSD.

IMPORTANTE

Toda la información que contiene este manual se encuentra sujeta a cambios sin aviso previo�

2-2

Tecla de navegación

El monitor cuenta con una tecla de navegación, un control multidireccional que le ayuda a navegar por el menú de visualización en pantalla (OSD).

Tecla de navegación

Configuración OSD

2-3

2-2

Configuración OSD

A continuación se indica la configuración predeterminada de la tecla de navegación.

Tecla de navegación

Botón central

Botón de acceso rápido

(Cuando el menú OSD está establecido en

DESACTIVAR)

Operaciones básicas

(Cuando el menú OSD está establecido en ACTIVAR)

Menú principal OSD ■ Entrar en los submenús

■ Confirmar una selección o ajuste

Arriba

Abajo

Izquierda

Derecha

Modo juego

Asistencia de pantalla

■ Presione el botón central para confirmar la selección y salir�

■ Presione los botones

Arriba y Abajo para realizar el ajuste�

■ Presione el botón

Izquierda para cancelar la vista previa y salir sin aplicar el efecto del modo�

■ Presione el botón central para confirmar la selección y salir�

■ Presione los botones

Arriba y Abajo para realizar el ajuste�

■ Presione el botón

Izquierda para cancelar la vista previa y salir�

■ Seleccionar elementos y menús de función

■ Permitir el ajuste ascendente en valores de función

■ Seleccionar elementos y menús de función

■ Permitir el ajuste descendente en valores de función

Despertador

Fuente de entrada

■ Presione el botón central para confirmar la selección y salir�

■ Presione los botones

Arriba y Abajo para realizar la selección�

■ Presione el botón

Izquierda para cancelar la vista previa y salir�

■ Seleccionar elementos y menús de función

■ Salir del menú actual

■ Presione el botón central para confirmar la selección y salir�

■ Presione los botones

Arriba y Abajo para realizar la selección�

■ Presione el botón

Izquierda para salir�

■ Seleccionar elementos y menús de función

■ Entrar en los submenús

2-3

2-4

Los usuarios pueden entrar en el menú OSD para personalizar sus propios botones de acceso rápido para la tecla de navegación.

A continuación se muestran más opciones de los botones de acceso rápido.

Opciones de los botones de acceso rápido de la tecla de navegación

Brillo

Operaciones

PIP/PBP

■ Presione el botón central para guardar el valor y salir�

■ Presione los botones Arriba y Abajo para realizar el ajuste�

■ Presione el botón Izquierda para cancelar la vista previa y salir�

■ El valor predeterminado de la opción Brillo es

80�

■ Presione el botón central para confirmar la selección y salir�

■ Presione los botones Arriba y Abajo para realizar el ajuste�

■ Presione el botón Izquierda para cancelar la vista previa y salir�

Frec� actualización

■ Presione el botón central para confirmar la selección y salir�

■ Presione el botón Derecha o Izquierda para activar o desactivar, respectivamente, la opción

Frec� actualización�

Configuración OSD

2-5

2-4

Configuración OSD

Configuración del menú OSD a través de la tecla de navegación

Presione el botón central de la tecla de navegación para iniciar el menú principal

OSD. Utilice los botones Arriba, Abajo, Izquierda o Derecha para ajustar los menús de función que desee conforme a sus preferencias personales� h

JUEGOS

Menú de primer nivel

Modo juego

Sintonizador negro

Tiempo de respuesta

Menú de segundo y tercer nivel

Usuario

FPS

Carreras

RTS

RPG

Rápida

La más rápida

Descripción

Modo predeterminado. Los usuarios pueden ajustar todos los elementos�

Los usuarios pueden ajustar todos los elementos.

Los usuarios pueden ajustar todos los elementos.

Los usuarios pueden ajustar todos los elementos.

Los usuarios pueden ajustar todos los elementos.

■ Utilice los botones Arriba o Abajo para seleccionar los efectos del modo y obtener una vista previa de los mismos�

■ Presione el botón central para confirmar y aplicar el tipo de modo.

0-20 ■ Presione el botón Arriba o Abajo para ajustar el valor�

■ Esta función mejora el brillo de fondo y es recomendable para juegos de disparo en primera persona (FPS).

Normal ■ Los usuarios pueden ajustar el tiempo de respuesta en cualquier modo�

■ Cuando Tiempo de respuesta se establece en la opción

La más rápida con una frecuencia de actualización de pantalla de al menos 75 Hz, la opción Anti desenfoque de movimiento se habilita automáticamente.

■ Cuando la frecuencia de actualización de la pantalla es inferior a 75 Hz, la opción “La más rápida” se atenúa.

■ Esta función es la recomendada para juegos FPS y de carreras�

2-5

2-6

Menú de primer nivel

Anti desenfoque de movimiento

Latencia cero

Menú de segundo y tercer nivel

(DESACTIVAR)

(ACTIVAR)

(DESACTIVAR)

(ACTIVAR)

Frec� actualización

Despertador

Ubicación

DESACTIVAR

ACTIVAR

Ubicación Superior izquierda

Superior derecha

Inferior izquierda

Superior izquierda

Superior derecha

Inferior izquierda

Inferior derecha

Asistencia de pantalla

DESACTIVAR

15:00

Inferior derecha

00:01~99:59

30:00

45:00

60:00

Ninguno

Descripción

■ El brillo no se puede ajustar cuando la opción Anti desenfoque de movimiento está establecida en ACTIVAR.

■ Cuando Tiempo de respuesta se establece en la opción La más rápida con una frecuencia de actualización de pantalla de al menos 75 Hz, la opción Anti desenfoque de movimiento se habilita automáticamente.

■ Cuando la frecuencia de actualización de la pantalla es inferior a 75 Hz, la opción Anti desenfoque de movimiento no se puede habilitar y la opción Tiempo de respuesta no se puede establecer en La más rápida.

■ Cuando la opción Anti desenfoque de movimiento está habilitada, la función HDCR no se puede habilitar y se atenúa.

■ Esta función es la recomendada para cine y juegos FPS y de carreras�

■ Cuando la opción FreeSync está habilitada, la opción Anti desenfoque de movimiento se atenúa.

■ El valor predeterminado de la opción Latencia cero es

ACTIVAR�

■ La opción Latencia cero ayuda a reducir el tiempo de procesamiento de la señal y solamente admite QHD�

■ Los usuarios pueden ajustar la opción Frec. actualización en cualquier modo�

■ La ubicación predeterminada de la frecuencia de actualización es Superior izquierda. La ubicación se puede ajustar en el menú OSD. Presione el botón central para confirmar y aplicar la ubicación de la frecuencia de actualización�

■ Este monitor sigue la frecuencia de actualización de la pantalla predefinida del sistema operativo y funciona con ella.

■ Los usuarios pueden ajustar la opción Despertador en cualquier modo�

■ Después de establecer el tiempo, presione el botón central para activar el temporizador�

■ La ubicación predeterminada del despertador es Superior izquierda. Los usuarios pueden seleccionar su propia ubicación�

■ Los usuarios pueden ajustar la opción Asistencia de pantalla en cualquier modo�

■ El calor predeterminado de la opción Asistencia de pantalla es Ninguno�

FreeSync

(DESACTIVAR)

(ACTIVAR)

■ La opción FreeSync impide que la pantalla se rasgue.

■ El valor predeterminado de HDMI es ACTIVAR pero está atenuado (no se puede cambiar)�

■ El valor predeterminado de DisplayPort es ACTIVAR y se puede activar y desactivar en cualquier modo, en cualquier resolución, en cualquier fuente de entrada y en cualquier frecuencia de actualización de la pantalla�

■ Cuando la opción FreeSync está habilitada, la opción Anti desenfoque de movimiento se atenúa.

Configuración OSD

2-7

2-6

Configuración OSD h

Profesional

Menú de primer nivel

Menú de segundo nivel

Modo Profesional Usuario

Lector

Cine

Descripción

Modo predeterminado. Los usuarios pueden ajustar todos los elementos�

Los usuarios pueden ajustar todos los elementos.

Los usuarios pueden ajustar todos los elementos.

Protector de ojo

HDCR

Anti desenfoque de movimiento

Mejora de imagen

Diseñador Los usuarios pueden ajustar todos los elementos.

■ Utilice los botones Arriba o Abajo para seleccionar los efectos del modo y obtener una vista previa de los mismos�

■ Presione el botón central para confirmar y aplicar el tipo de modo.

(DESACTIVAR)

(ACTIVAR)

(DESACTIVAR)

(ACTIVAR)

■ La opción Protector de ojo proteger sus ojos contra la luz azul. Cuando está habilitada, la opción Protector de ojo ajusta la temperatura de color de la pantalla a un brillo más amarillo.

■ Los usuarios pueden ajustar la opción Protector de ojo en cualquier modo�

■ Cuando la opción Modo Profesional está establecida en

Lector, es obligatoria habilitar la opción Protector de ojo.

■ El valor predeterminado de la opción HDCR es

DESACTIVADA. Los usuarios pueden ajustar la opción

HDCR en cualquier modo�

■ La opción HDCR mejora la calidad de imagen aumentando el contraste de las imágenes.

■ Cuando la opción HDCR está establecida en ACTIVAR, la opción Brillo se atenúa.

■ Las opciones HDCR y Anti desenfoque de movimiento no pueden estar habilitadas simultáneamente.

■ Cuando la opción HDCR está habilitada, la opción Anti desenfoque de movimiento no se puede habilitar y la opción Tiempo de respuesta no se puede establecer en

La más rápida.

DESACTIVAR

Débil

(DESACTIVAR)

(ACTIVAR)

■ El brillo no se puede ajustar cuando la opción Anti desenfoque de movimiento está establecida en ACTIVAR.

■ Cuando Tiempo de respuesta se establece en la opción

La más rápida con una frecuencia de actualización de pantalla de al menos 75 Hz, la opción Anti desenfoque de movimiento se habilita automáticamente.

■ Cuando la frecuencia de actualización de la pantalla es inferior a 75 Hz, la opción Anti desenfoque de movimiento no se puede habilitar y la opción Tiempo de respuesta no se puede establecer en La más rápida.

■ Cuando la opción Anti desenfoque de movimiento está habilitada, la función HDCR no se puede habilitar y se atenúa.

■ Esta función es la recomendada para cine y juegos FPS y de carreras�

■ Cuando la opción FreeSync está habilitada, la opción Anti desenfoque de movimiento se atenúa.

■ La opción Mejora de imagen mejor a los bordes del almacén para mejorar su acutancia�

■ Los usuarios pueden ajustar la opción Mejora de imagen en cualquier modo�

Medio

Intenso

El más intenso

2-7

2-8 h

Imagen

Menú de primer nivel

Brillo

Contraste

Nitidez

Temperatura de color

Tamaño de la pantalla

Menú de segundo y tercer nivel

0-100

0-100

0-5

Fría

Normal

Cálida

Personalización R (0-100)

19”

24”

4:3

16:9

G (0-100)

B (0-100)

Descripción

■ El valor predeterminado de la opción Brillo es 80�

■ Los usuarios pueden utilizar los siguientes modos para ajustar la opción Brillo: Usuario, RTS, RPG y Lector.

■ La opción Brillo se atenuará cuando la opción

Anti desenfoque de movimiento y HDCR estén habilitadas�

■ El valor predeterminado de la opción Contraste para el modelo Optix MPG27C es 80.

■ El valor predeterminado de la opción Contraste para el modelo Optix MPG27CQ / MPG27CQ2 es 50�

■ Los usuarios pueden ajustar la opción Contraste en cualquier modo�

■ El valor predeterminado de la opción Nitidez es 0�

Los usuarios pueden ajustar la opción Nitidez en cualquier modo�

■ La nitidez mejora la claridad y los detalles de las imágenes.

■ El valor predeterminado de la opción Temperatura de color es Normal�

■ Utilice los botones Arriba o Abajo para seleccionar los efectos del modo y obtener una vista previa de los mismos�

■ Presione el botón central para confirmar y aplicar el tipo de modo�

■ Los usuarios pueden ajustar la opción

Temperatura de color en el modo Personalización�

■ El valor predeterminado del modo Personalización es 50/50/50�

■ El valor predeterminado de la opción Tamaño de la pantalla es 16:9.

■ Los usuarios pueden ajustar la opción Tamaño de la pantalla en cualquier modo, en cualquier resolución y en cualquier tasa actualización de la pantalla�

■ 19" y 24" solo están disponibles para Optix

MPG27CQ / MPG27CQ2� h

Fuente de entrada

Menú de primer nivel

HDMI1

HDMI2

DP

Descripción

Los usuarios pueden ajustar la opción Fuente de entrada en cualquier modo�

Configuración OSD

2-9

2-8

Configuración OSD h

PIP/PBP

/ MPG27CQ2)

(solo para el modelo Optix MPG27CQ

Descripción Menú de primer nivel

DESACTIVAR

PIP

Menú de segundo y tercer nivel

PBP

Fuente

Tamaño PIP

Ubicación

Cambiar de visualización

Cambiar de audio

Fuente HDMI1

HDMI2

DP

Cambiar de visualización

Cambiar de audio

HDMI1

HDMI2

DP

Pequeño

Mediano

Grande

Superior izquierda

Superior derecha

Inferior izquierda

Inferior derecha

■ La opción PIP (Picture in Picture, es decir,

Imagen en imagen) permite a los usuarios mostrar simultáneamente varias fuentes de vídeo en una pantalla. Se muestra un programa a pantalla completa al mismo tiempo que otro u otros programas se muestran en ventanas insertadas�

■ PBP (Picture by Picture, es decir Imagen e imagen) es una función similar que muestra dos fuentes de entrada en paralelo en la pantalla�

■ El valor predeterminado de las funciones PIP y PBP es DESACTIVAR.

■ La opción Cambiar de visualización permite a los usuarios cambiar entre las fuentes de entrada principal y secundaria�

■ La opción Cambiar de audio permite a los usuarios cambiar entre las fuentes de audio digital principal y secundaria�

2-9

2-10 h

Tecla de navegación

Menú de primer nivel

Arriba

Menú de segundo nivel Descripción

DESACTIVAR

Brillo

Modo juego

Asistencia de pantalla

Despertador

Fuente de entrada

Modo PIP/PBP

Frec� actualización

■ El valor predeterminado el botón Arriba es Modo juego�

■ El valor predeterminado del botón Abajo es

Asistencia de pantalla�

■ El valor predeterminado del botón Izquierda es

Despertador�

■ El valor predeterminado del botón Derecha es

Fuente de entrada�

■ Todos los elementos de la tecla de navegación se pueden ajustar mediante el menú OSD.

Abajo DESACTIVAR

Brillo

Modo juego

Asistencia de pantalla

Izquierda

Despertador

Fuente de entrada

Modo PIP/PBP

Frec� actualización

DESACTIVAR

Brillo

Modo juego

Derecha

Asistencia de pantalla

Despertador

Fuente de entrada

Modo PIP/PBP

Frec� actualización

DESACTIVAR

Brillo

Modo juego

Asistencia de pantalla

Despertador

Fuente de entrada

Modo PIP/PBP

Frec� actualización

Configuración OSD

2-11

2-10

Configuración OSD h

Configuración

Menú de primer nivel

Idioma

Menú de segundo nivel Descripción

繁體中文

English

Français

Deutsch

Italiano

Español

한국어

日本語

■ El idioma predeterminado de fábrica de la opción

Idioma es Inglés�

■ Los usuarios tienen que presionar el botón central para confirmar y aplicar el parámetro Idioma.

■ Idioma es un parámetro independiente. El propio parámetro de idioma de los usuarios anulará el valor predeterminado de fábrica. Cuando los usuarios establecen la opción Restablecer en Sí, la opción Idioma no se cambiará.

Русский

Português

简体中文

ไทย

Bahasa Indonesia

हिन्दी

Türkçe

یسراف

Tiếng Việt

תירבע

বাংলা

ّيِبَرَع

(Más idiomas próximamente)

Transparencia

Tiempo de espera del menú

OSD

Fuente de audio Analógico

RGB LED

Restablecer

0~5

5-30 s

Digital

DESACTIVAR

ACTIVAR

NO

El valor predeterminado de la opción Trasparencia es

0. Los usuarios pueden ajustar la opción Trasparencia en cualquier modo�

El valor predeterminado de la opción Tiempo de espera del menú OSD es 20 s. Los usuarios pueden ajustar la opción Tiempo de espera del menú OSD en cualquier modo�

El valor predeterminado de la opción Fuente de audio es Digital. Los usuarios pueden ajustar la opción

Fuente de audio en cualquier modo�

El valor predeterminado de la opción RGB LED es

Activar. Los usuarios pueden ajustar la opción RGB

LED en Activar o Desactivar.

Los usuarios pueden restablecer y restaurar los valores predeterminados del menú OSD originales en cualquier modo�

2-11

A

Apéndice

IMPORTANTE

Toda la información que contiene este manual se encuentra sujeta a cambios sin aviso previo.

A-2

Especificaciones

Modelo

Tamaño

Curvatura

Tipo de panel

Resolución

Aspect Ratio

Brillo (nits)

Relación de contraste

Frec. actualización

Tiempo de respuesta

Interfaz de entrada

E/S

Ángulos de visión

NTSC / sRGB *

Tratamiento de la superficie

Colores de visualización

Tipo de alimentación

Consumo de energía (típico)

Entrada de alimentación

Salida de alimentación

Ajuste de la inclinación

Ajuste del giro

Optix MPG27C Optix MPG27CQ

68,58 cm

1800R

Optix MPG27CQ2

VA

2560 x 1440 a 144 Hz 1920 x 1080 a 144

Hz

250

■ USB 2.0 Tipo A x2

■ USB 3.1 Gen

1 Tipo B x1

(con señal USB

2.0, para PC al monitor)

■ Entrada de micrófono x 1

■ Salida de auriculares x1

■ Conector combinado de audio x1 (para entrada de micrófono de

PC y salida de auriculares al monitor)

65 W

■ USB 3.1 Gen 1 Tipo B x1 (para PC al

16:9

3000:1

144Hz

1 ms (MPRT)

4 ms (GTG)

HDMI x2, DP x1 monitor)

400

USB 3.1 Gen 1 Tipo A x2

Entrada de micrófono x 1

Salida de auriculares x1

■ Conector combinado de audio x1 (para entrada de micrófono de PC y salida de auriculares al monitor)

178° (H), 178° (V)

100% / 115%

Antideslumbramiento

16,7 M

Adaptador externo

90 W

100~240 Vca, 50~60 Hz

19 V

20V

3,42A

3,25A

-5° ~ 20°

-40° ~ 40°

19 V

20V

4,74 A

4,5A

Apéndice

A-3

A-2

Apéndice

Modelo

Ajuste de la altura

Bloqueo Kensington

Soporte VESA

Dimensiones (A x L x F)

Peso neto

Entorno Funcionamiento

Almacenamiento

Optix MPG27C Optix MPG27CQ

0 - 120 mm

Optix MPG27CQ2

■ Tipo de placa: 100 x 100 mm

■ Tipo de tornillo: M4x10 mm

▶ Diámetro de rosca: 4mm

Paso de rosca: 0,7mm

▶ Longitud de rosca: 10mm

612 x 555,8 x 379,3 mm

7,3 kg (16,10 lb)

612 x 555,8 x 252,65 mm

7,14 kg (15,74 lb)

Temperatura: 0 °C a 40 °C

Humedad: 20 % a 90 %, sin condensación

Altitud: 0 - 5.000m

Temperatura: -20°C a 60°C

Humedad: 10% a 90 %, sin condensación

* NTSC y sRGB se basan en estándares de pruebas de CIE1976.

A-3

A-4

Modos de visualización preconfigurados

Estándar Resolución

VGA

640x480 a 60 Hz

640x480 a 67Hz

640x480 a 72Hz

640x480 a 75Hz

Modo DOS

720x400 a 70 Hz

SVGA

800x600 a 56 Hz

800x600 a 60Hz

800x600 a 72Hz

XGA

XGA+

SXGA

WXGA

VESA

SDTV

800x600 a 75Hz

1024x768 a 60 Hz

1024x768 a 70Hz

1024x768 a 75Hz

1152x864 a 75 Hz

1280x1024 a 60 Hz

1280x1024 a 75Hz

1280x720 a 60 Hz

1280x960 a 60 Hz

640x480P a 60 Hz

720x480P a 60 Hz

720x576P a 50 Hz

1440x480P a 60 Hz

HDTV

WXGA+

WSXGA+

Full HD

WQHD

1440x576P a 50 Hz

1280x720P a 50 Hz

1280x720P a 60Hz

1920x1080P a 50 Hz

1920x1080P a 60 Hz

1920x1080I a 50 Hz

1920x1080I a 60 Hz

1440x900 a 60 Hz

1680x1050 a 60 Hz

1920x1080 a 60 Hz

1920x1080 a 120Hz

1920x1080 a 144Hz

2560x1440 a 60 Hz

2560x1440 a 85Hz

2560x1440 a 120Hz

2560x1440 a 144Hz

Optix MPG27C

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

HDMI/DP

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

Optix MPG27CQ /

MPG27CQ2

HDMI/DP

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

Apéndice

A-5

A-4

Apéndice

Solucionar problemas

El LED de alimentación está apagado.

„

Presione de nuevo el botón de alimentación del monitor�

„

Compruebe si el cable de alimentación del monitor está correctamente conectado�

No hay imagen.

„

Compruebe si la tarjeta gráfica del equipo está correctamente instalada.

„

Compruebe si el equipo y el monitor están conectados a tomas de corriente eléctrica y están encendidos.

„

Compruebe si el cable de señal del monitor está correctamente conectado.

„

El equipo puede encontrarse en el modo de espera� Presione cualquier botón para activar el monitor�

La imagen de la pantalla no está centrada o no tiene el tamaño adecuado.

Consulte la sección Modos de visualización preconfigurados para establecer el equipo en un valor adecuado que el monitor pueda mostrar�

No hay funcionalidad Conectar y listo.

„

Compruebe si el cable de alimentación del monitor está correctamente conectado�

„

Compruebe si el cable de señal del monitor está correctamente conectado.

„

Compruebe si el equipo y la tarjeta gráfica son compatibles con la funcionalidad Conectar y listo�

Los iconos, la fuente o la pantalla se muestran difusos o borrosos, o tienen problemas de color.

„

Evite utilizar cualquier prolongador de vídeo�

„

Ajuste el brillo y el contraste�

„

„

Compruebe si el cable de señal del monitor está correctamente conectado.

„

Ajuste el color RGB o la temperatura de color�

Compruebe si hay contactos doblados en el conector del cable de señal�

El monitor comienza a parpadear o muestra ondas.

„

Cambie la frecuencia de actualización para que coincida con las funcionalidades del monitor�

„

Actualice los controladores de la tarjeta gráfica.

„

Mantenga el monitor lejos de los dispositivos eléctricos que puedan provocar posibles interferencias electromagnéticas (EMI)�

A-5

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project