MSI Optix MPG341CQRV monitor Panduan pengguna
advertisement
Assistant Bot
Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.
Seri Optix
Monitor LCD
Optix MPG341CQRV (3DA3)
ii
Daftar Isi
Informasi Hak Cipta dan Merek Dagang �����������������������������������������������������������������iii
Riwayat �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������iii
Dukungan Teknis ����������������������������������������������������������������������������������������������������iii
Petunjuk Keselamatan ��������������������������������������������������������������������������������������������iv
Kepatuhan CE ���������������������������������������������������������������������������������������������������������vi
Pernyataan FCC-B tentang Interferensi Frekuensi Radio���������������������������������������vi
Pernyataan WEEE �������������������������������������������������������������������������������������������������vii
Informasi Bahan Kimia �������������������������������������������������������������������������������������������vii
Pernyataan RoHS ��������������������������������������������������������������������������������������������������vii
Persiapan ��������������������������������������������������������������� 1-1
Konfigurasi OSD
����������������������������������������������������� 2-1
Lampiran ����������������������������������������������������������������A-1
Kata Pengantar
Informasi Hak Cipta dan Merek Dagang
Hak Cipta © Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Semua hak dilindungi undang-undang� Logo MSI yang digunakan adalah merek dagang terdaftar dari Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Semua merek dan nama lainnya yang disebutkan mungkin merupakan merek dagang dari masing-masing pemiliknya� Tidak ada jaminan atas keakuratan atau kelengkapan secara tersurat maupun tersirat� MSI berhak membuat perubahan pada dokumen ini tanpa pemberitahuan sebelumnya�
Riwayat
Riwayat
V1�0
Tanggal
2019/08
Dukungan Teknis
Jika timbul masalah dengan produk ini dan tidak ada solusi yang dapat diperoleh dari panduan pengguna, hubungi toko tempat Anda melakukan pembelian atau distributor lokal� Cara lainnya, kunjungi https://www�msi�com/support/ untuk panduan lebih lanjut� iii
iv
Petunjuk Keselamatan
-˚
Baca petunjuk keselamatan dengan cermat dan menyeluruh�
-˚
Semua tindakan pencegahan dan peringatan dalam panduan perangkat atau pengguna harus dipahami�
-˚
Perbaikan hanya boleh dilakukan oleh teknisi ahli�
Simpan Panduan Pengguna yang terdapat dalam kemasan agar dapat digunakan di lain waktu�
Untuk mencegah kebakaran atau sengatan listrik, jauhkan perangkat ini dari kelembapan dan suhu tinggi�
Letakkan perangkat ini pada permukaan datar yang stabil sebelum memasangnya�
-˚
Pastikan tegangan listrik berada dalam kisaran aman dan telah disesuaikan dengan benar ke nilai 100-240V sebelum menyambungkan perangkat ke stopkontak� Jangan menonaktifkan pin arde pelindung dari konektor�
Perangkat harus tersambung ke stopkontak yang telah diarde�
-˚
Selalu lepas kabel daya atau matikan sakelar jika perangkat tidak akan digunakan selama beberapa waktu agar pemakaian energi nol�
Ventilasi pada perangkat digunakan untuk mengalirkan udara dan mencegah panas berlebihan pada perangkat� Jangan tutup ventilasi�
Jangan simpan perangkat di lingkungan tanpa penyejuk udara dengan suhu penyimpanan di atas 60OC atau di bawah -20OC, karena dapat merusak perangkat tersebut�
CATATAN: Temperatur operasional maksimum sekitar 40OC�
Saat membersihkan perangkat, pastikan konektor daya telah dilepas� Gunakan kain lembut dan bukan bahan kimia industri untuk membersihkan perangkat�
Pastikan celah tidak terkena tumpahan cairan apa pun, karena dapat merusak perangkat atau mengakibatkan sengatan listrik�
Kata Pengantar
Sambungkan kabel daya dengan rapi agar tidak terinjak� Jangan letakkan benda apa pun di atas kabel daya�
Selalu jauhkan benda bermedan magnet atau listrik kuat dari perangkat�
Bawa peralatan ke teknisi ahli untuk diperiksa jika:
-˚
Kabel atau konektor daya rusak�
-˚
-˚
Cairan telah masuk ke dalam perangkat�
-˚
Perangkat telah terpapar uap air�
Perangkat tidak berfungsi dengan baik atau tidak dapat digunakan sesuai panduan pengguna�
-˚
-˚
Perangkat telah terjatuh dan rusak�
Terjadi kerusakan nyata pada perangkat�
Fitur Produk Ramah Lingkungan
-˚
Pengurangan pemakaian energi selama penggunaan dan mode siaga
-˚
-˚
Penggunaan yang terbatas atas zat berbahaya pada lingkungan hidup dan kesehatan manusia
-˚
Mudah dibongkar dan didaur ulang
Pengurangan penggunaan sumber daya alam dengan mendorong daur ulang
-˚
-˚
Umur produk yang lebih lama melalui kemudahan upgrade
Pengurangan produksi limbah padat melalui kebijakan pengembalian
Kebijakan Lingkungan
-˚
Produk ini dirancang agar berbagai komponennya dapat digunakan kembali dan mudah didaur ulang� Jika tidak digunakan lagi, produk ini tidak boleh dibuang sebagai limbah biasa�
-˚
Pengguna harus menghubungi lokasi pengumpulan resmi setempat untuk daur ulang dan pembuangan produk pada akhir masa pakainya�
-˚
Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang, kunjungi situs web MSI, lalu cari distributor terdekat�
-˚
Untuk informasi tentang pembuangan, pengembalian, daur ulang, dan pembongkaran produk MSI, pengguna juga dapat menghubungi kami di gpcontdev@msi�com� v
- Peringatan! Terlalu lama menatap layar dapat mempengaruhi penglihatan.
- Saran:
1�
Istirahat selama 10 menit setiap 30 menit terpapar layar�
2�
Anak berusia di bawah 2 tahun tidak boleh terpapar layar� Untuk anak berusia
2 tahun atau lebih, waktu terpapar layar harus dibatasi, yakni kurang dari satu jam per hari�
vi
Kepatuhan CE
Perangkat ini sesuai dengan persyaratan yang dinyatakan dalam Petunjuk
Dewan tentang Penaksiran Undang-Undang Negara Bagian Anggota terkait Kompatibilitas Elektromagnetik (2014/30/EU), Petunjuk Tegangan
Rendah (2014/35/EU), Petunjuk ErP (2009/125/EC) dan Petunjuk RoHS
(2011/65/EU)� Produk ini telah diuji dan dinyatakan sesuai dengan standar yang diselaraskan untuk Peralatan Teknologi Informasi yang dipublikasikan sesuai Petunjuk
Jurnal Resmi Uni Eropa�
Pernyataan FCC-B tentang
Interferensi Frekuensi Radio
Peralatan ini telah diuji dan terbukti memenuhi standar perangkat digital Kelas B, sesuai dengan Peraturan FCC Bab 15� Standar ini dirancang untuk memberikan perlindungan yang memadai terhadap interferensi berbahaya pada pemasangan di rumah� Peralatan ini menghasilkan, menggunakan, dan memancarkan radiasi energi frekuensi radio, dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai dengan panduan pengguna, dapat mengakibatkan interferensi yang mengganggu komunikasi radio� Namun, tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi pada pemasangan tertentu� Jika peralatan ini mengakibatkan interferensi berbahaya pada penerimaan gelombang radio dan televisi yang dapat diketahui dengan cara mematikan dan menghidupkan peralatan, pengguna disarankan untuk mencoba mengatasi interferensi tersebut melalui satu atau beberapa cara seperti yang tercantum di bawah ini:
”
Ubah arah atau posisi antena penerima�
”
Tambahkan jarak antara peralatan dan unit penerima�
”
Sambungkan peralatan ke stopkontak di sirkuit berbeda dari yang digunakan unit penerima�
”
Untuk mendapatkan bantuan, hubungi dealer atau teknisi radio/televisi yang berpengalaman�
Pernyataan 1
Perubahan atau modikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh pihak yang bertanggung jawab atas kepatuhan dapat membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan�
Pernyataan 2
Jika ada, kabel antarmuka dan kabel daya AC yang terlindung harus digunakan untuk mematuhi batasan emisi�
Perangkat ini sesuai dengan Bab 15 Peraturan FCC� Pengoperasian harus sesuai dengan dua ketentuan sebagai berikut:
1� perangkat ini dapat mengakibatkan interferensi berbahaya dan
2� perangkat harus menerima semua interferensi yang ditangkap, termasuk interferensi yang dapat mengakibatkan pengoperasian yang tidak diinginkan�
MSI Computer Corp�
901 Canada Court, City of Industry, CA 91748, USA
(626)913-0828 www�msi�com
Kata Pengantar
Pernyataan WEEE
Berdasarkan Petunjuk Uni Eropa tentang WEEE (Limbah Peralatan Listrik dan Elektronik), Petunjuk 2012/19/EU, yang berlaku sejak 13 Agustus
2005, produk "peralatan listrik dan elektronik" tidak lagi dapat dibuang sebagai sampah umum dan produsen peralatan elektronik diwajibkan untuk mengambil kembali produk tersebut pada saat masa pakainya habis�
Informasi Bahan Kimia
Sesuai dengan peraturan tentang bahan kimia, misalnya Peraturan REACH UE
(Peraturan Komisi Eropa No� 1907/2006 dari Parlemen Eropa dan Dewan), MSI memberikan informasi bahan kimia yang terkandung dalam produk di: https://www�msi�com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm�html vii
1
Persiapan
Bab ini berisi informasi tentang prosedur pengaturan perangkat keras�
Sewaktu menyambungkan perangkat, hati-hati saat memegang perangkat dan gunakan gelang tangan yang telah diarde untuk menghindari listrik statis�
PENTING
Ilustrasi yang ada hanya untuk rujukan� Bentuk monitor Anda mungkin berbeda�
Jangan gunakan benda tajam apa pun pada monitor�
Isi Kemasan
1� Monitor
2� Dudukan
3� Dudukan dan Sekrup
4� Sekrup Dudukan Dinding x 4
5� Sekrup Dudukan x 4
6� Penutup VESA
7� Kabel Daya
8� Kabel HDMI
9� Kabel DisplayPort
10� Kabel Upstream USB (untuk mengaktifkan port USB pada monitor)
11� Kabel Audio Tipe Y (untuk mengaktifkan soket audio pada monitor)
12� Pedoman Pengaktifan Cepat
13� Kartu Jaminan
14� Mouse Bungee
15� Wadah Kamera dengan Kepala Bola Bisa Diputar
1-2
* Hubungi toko tempat Anda melakukan pembelian atau distributor lokal jika salah satu item rusak atau hilang�
* Isi kemasan dapat berbeda, tergantung pada negara�
Persiapan
Memasang Penyangga Monitor
1� Sejajarkan engsel dudukan dengan monitor� Kencangkan dudukan dengan sekrup dudukan�
2� Sesuaikan sudut dudukan� Sejajarkan engsel untuk memasang penutup VESA�
3� Sambungkan dudukan ke penyangga, lalu kencangkan sekrup dudukan untuk mengencangkan dudukan�
PENTING
Letakkan monitor di permukaan yang halus dan terlindungi untuk menghindari goresan pada panel layar�
Lubang-lubang pemasangan penyangga dapat juga digunakan untuk dudukan dinding� Silakan hubungi dealer untuk kita dudukan dinding yang sesuai�
1
1-3
2
3
1-4
Menyesuaikan Monitor
Monitor ini didesain untuk memaksimalkan kenyamanan penglihatan dengan kemampuan penyesuaiannya�
PENTING
Jangan sentuh panel layar saat menyesuaikan monitor�
-5
O
15
O
100mm
O
-30~30
O
Persiapan
Ikhtisar Monitor
1 2 3 4 5 6 7
12 13
14
1
Soket Daya
2
Port HDMI
3
DisplayPort
16
15
8
9
10
11
1-5
1-6
4
5
Port USB-C
Port ini bisa mengirim sinyal video dan aliran daya secara bersamaan hingga 5V/3A secara bersamaan� Ini tidak mendukung fungsi transmisi data�
Port Upstream USB3.2 Gen1 Tipe B
Untuk Kabel Upstream USB�
PENTING
Ambil Kabel Upstream USB yang terdapat dalam kemasan, lalu sambungkan ke PC dan monitor�
Setelah kabel tersambung, Port
Downstream Tipe A USB pada monitor akan siap digunakan�
6
Port USB3.2 Gen1 Tipe A
7
Soket Audio Combo
Untuk Kabel Audio Tipe Y�
Ke Monitor
Ke PC
PENTING
Ambil Kabel Audio Tipe Y yang terdapat dalam kemasan, lalu sambungkan ke PC dan monitor� Setelah kabel tersambung, soket audio pada monitor akan siap digunakan�
8
Port USB3.2 Gen1 Tipe A
9
Ke Monitor
Port USB3.2 Gen1 Tipe A
Port USB ini mendukung fungsi Pengisi Daya Cepat hingga 18W�
Ke PC
10
Soket Mikrofon
11
Soket Headphone
12
Tombol Navigasi
13
Kunci Kensington
14
Tombol Daya
15
Tombol Macro
Untuk mengaktifkan OSD Gaming�
16
Webcam
Persiapan
1-7
Menyambungkan Monitor ke PC
1� Matikan komputer�
2� Sambungkan kabel HDMI/DisplayPort dari monitor ke komputer�
3� Sambungkan kabel daya ke soket daya monitor� (Gambar A)
4� Pasang kabel daya ke stopkontak� (Gambar B)
5� Hidupkan monitor� (Gambar C)
6� Hidupkan komputer maka monitor akan secara otomatis mendetksi sumber sinyal�
A
B
C
Konfigurasi OSD
Bab ini berisi informasi penting tentang Kongurasi OSD.
PENTING
Semua informasi dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan sebelumnya�
2
Tombol Navigasi
Monitor dilengkapi dengan Tombol Navigasi, kontrol multiarah yang membantu menavigasi menu On-Screen Display (OSD)�
Tombol Navigasi
2-2
Berikut pengaturan default Tombol Navigasi�
Tombol
Navigasi
Tombol Pintas
(Saat menu OSD TIDAK AKTIF)
Menu Utama OSD
Tombol
Tengah
Pengoperasian Dasar
(Saat menu OSD AKTIF)
Mengakses submenu
- Mengkonrmasi pilihan atau pengaturan
Kongurasi OSD
Tombol
Navigasi
Atas
Bawah
Tombol Pintas
(Saat menu OSD TIDAK AKTIF)
Game Mode
(Mode Game)
Screen Assistance
(Asisten Layar)
Tekan Tombol
Tengah untuk mengkonrmasi pilihan dan keluar�
Tekan Tombol Atas dan Bawah untuk menyesuaikan�
Tekan Tombol Kiri untuk membatalkan pratinjau dan keluar tanpa menerapkan efek mode�
Tekan Tombol
Tengah untuk mengkonrmasi pilihan dan keluar�
Tekan Tombol Atas dan Bawah untuk menyesuaikan�
Tekan Tombol Kiri untuk keluar�
Pengoperasian Dasar
(Saat menu OSD AKTIF)
Memilih menu dan item fungsi
Mendukung penyesuaian ke atas dalam nilai fungsi
Memilih menu dan item fungsi
Mendukung penyesuaian ke bawah dalam nilai fungsi
Alarm Clock
(Jam Alarm)
Kiri
Kanan
Input Source
(Sumber Input)
Tekan Tombol
Tengah untuk mengkonrmasi pilihan dan keluar�
Tekan Tombol Atas dan Bawah untuk memilih�
Tekan Tombol Kiri untuk keluar�
Memilih menu dan item fungsi
Keluar dari menu saat ini
Tekan Tombol
Tengah untuk mengkonrmasi pilihan dan keluar�
Tekan Tombol Atas dan Bawah untuk memilih�
Tekan Tombol Kiri untuk keluar�
Memilih menu dan item fungsi
Mengakses submenu
2-3
2-4
Pengguna dapat mengakses Menu OSD untuk menyesuaikan Tombol Pintas Tombol
Navigasi sendiri� Berikut pilihan Tombol Pintas lainnya�
Pilihan Tombol Pintas Tombol
Navigasi
Operasi
Brightness
(Kecerahan)
Pilih Tombol Tengah untuk menyimpan nilai dan keluar�
Tekan Tombol Atas dan Bawah untuk menyesuaikan�
Tekan Tombol Kiri untuk membatalkan pratinjau dan keluar�
PIP/PBP
(GDG/PBP)
- Tekan Tombol Tengah untuk mengkonrmasi pilihan dan keluar�
Tekan Tombol Atas dan Bawah untuk menyesuaikan�
Tekan Tombol Kiri untuk membatalkan pratinjau dan keluar�
Refresh Rate
(Laju Refresh)
- Tekan Tombol Tengah untuk mengkonrmasi pilihan dan keluar�
Tekan Tombol Kanan untuk mengaktifkan dan
Tombol Kiri untuk menonaktifkan fungsi ini�
Audio Volume
(Volume
Audio)
Pilih Tombol Tengah untuk menyimpan nilai dan keluar�
Tekan Tombol Atas dan Bawah untuk menyesuaikan�
Tekan Tombol Kiri untuk membatalkan pratinjau dan keluar�
Kon gurasi OSD
Konfigurasi OSD melalui Tombol Navigasi
Tekan tombol Tengah pada Tombol Navigasi untuk membuka menu utama OSD
(On-Screen Display)� Gunakan tombol Atas, Bawah, Kiri, Kanan untuk menyetel menu fungsi sesuai keinginan� h
GAMING (GAME)
Menu Level
Pertama
Menu Level Kedua/Ketiga Keterangan
Game Mode
(Mode Game)
Night Vision
(Penglihatan
Malam)
Response Time
(Waktu
Respons)
User (Pengguna)
FPS
Racing (Balapan)
RTS
Normal
Fast (Cepat)
Fastest (Tercepat)
Semua item dapat disesuaikan oleh pengguna�
Semua item dapat disesuaikan oleh pengguna�
Semua item dapat disesuaikan oleh pengguna�
Semua item dapat disesuaikan oleh pengguna�
RPG Semua item dapat disesuaikan oleh pengguna�
Gunakan Tombol Atas dan Bawah untuk memilih dan melihat pratinjau efek mode�
Tekan Tombol Tengah untuk mengkonrmasi dan menerapkan jenis mode.
OFF (TIDAK AKTIF)
Normal
Fungsi ini mengoptimalkan fungsi latar belakang dan direkomendasikan untuk game
FPS�
Strong (Kuat)
Strongest (Paling Kuat)
A�I�
Pengguna dapat menyesuaikan Waktu
Respons dalam Mode apa pun�
Waktu Respons diabu-abukan sementar
Antiburam Gerakan diaktifkan�
Waktu Respons harus diatur ke Cepat sesudah
Antiburam Gerakan dinoaktifkan�
2-5
2-6
Menu Level
Pertama
Anti Motion Blur
(Antiburam
Gerakan)
Menu Level Kedua/Ketiga
(TIDAK AKTIF)
(AKTIF)
Zero Latency
(Latensi Nol)
Refresh Rate
(Laju Refresh)
(TIDAK AKTIF)
(AKTIF)
Location
(Lokasi)
Kiri Atas
Kanan Atas
Kiri Bawah
Kanan Bawah
Ubahsuaikan
OFF (TIDAK AKTIF)
ON (AKTIF)
Alarm Clock
(Jam Alarm)
Screen
Assistance
(Asisten Layar)
Location
(Lokasi)
Kiri Atas
Kanan Atas
Kiri Bawah
Kanan Bawah
Ubahsuaikan
OFF (TIDAK AKTIF)
15:00 00:01~99:59
30:00
45:00
60:00
None
(Tidak
Ada)
Icon (Ikon)
Position
(Posisi)
Reset
(Atur
Ulang)
Keterangan
Ketika Antiburam Gerakan diaktifkan, HDCR dan Kecerahan tidak dapat dinonaktifkan dan akan diabu-abukan�
Waktu respons diabu-abukan sementar
Antiburam Gerakan diaktifkan�
Antiburam Gerakan harus diatur ke NONAKTIF sementara FreeSync diatur ke AKTIF�
GDG/PBP akan dinonaktifkan ketika Antiburam
Gerakan diatur ke AKTIF�
Ukuran Layar akan diatur ke Otomatis bila 1:1 dipilih dan Antiburam Gerakan diatur ke AKTIF�
Default Latensi Nol adalah AKTIF�
Latensi Nol akan membantu membantu mengurangi pengaturan waktu hasil sinyal�
Pengguna dapat menyesuaikan Laju Refresh dalam Mode apa pun�
Lokasi Kecepatan Refresh Default adalah
Kiri Atas� Lokasi dapat disesuaikan dalam
Menu OSD� Tekan Tombol Tengah untuk mengkonrmasi dan menerapkan Lokasi Laju
Refresh�
Monitor ini mengikuti dan berfungsi pada Laju
Refresh Layar Sistem Operasi yang telah diatur�
Pengguna dapat menyesuaikan Jam Alarm dalam Mode apa pun�
Setelah mengatur waktu, tekan Tombol Tengah untuk mengaktifkan timer�
Lokasi Default Jam Alarm adalah Kiri Atas�
Pengguna dapat memilih lokasi sendiri�
Pengguna dapat menyesuaikan Asisten Layar dalam Mode apa pun�
Default Asisten Layar adalah Tidak Ada�
Kongurasi OSD
Menu Level
Pertama
Menu Level Kedua/Ketiga Keterangan
FreeSync
(TIDAK AKTIF)
(AKTIF)
FreeSync mencegah gangguan pada tampilan layar�
DisplayPort atau default HDMI AKTIF dan dapat disesuaikan AKTIF/NONAKTIF pada mode apa pun, resolusi apa pun, sumber input apa pun dan laju refresh layar apa pun�
Antiburam Gerakan akan dinonaktifkan jika
FreeSync diaktifkan�
GDG/PBP akan dinonaktifkan jika FreeSync diaktifkan�
Ukuran Layar akan diatur ke Otomatis jika 1:1 yang dipilih�
Ketika FreeSync diatur ke aktif, tingkat refresh harus disetel di atas 48Hz untuk menghindari anomali gambar� h
Professional (Profesional)
Menu Level Pertama Menu Level Kedua
User (Pengguna)
Pro Mode
(Mode Profesional)
Eye Saver
(Penyejuk Mata)
HDCR
Anti Motion Blur
(Antiburam Gerakan)
(TIDAK AKTIF)
(AKTIF)
(TIDAK AKTIF)
(AKTIF)
(TIDAK AKTIF)
(AKTIF)
Keterangan
Mode default� Semua item dapat disesuaikan oleh pengguna�
Reader (Pembaca)
Cinema (Sinema)
Designer (Desainer)
HDR
Semua item dapat disesuaikan oleh pengguna�
Semua item dapat disesuaikan oleh pengguna�
Semua item dapat disesuaikan oleh pengguna�
Semua item dapat disesuaikan oleh pengguna�
2-7
Gunakan Tombol Atas dan Bawah untuk memilih dan melihat pratinjau efek mode�
Tekan Tombol Tengah untuk mengkonrmasi dan menerapkan jenis mode.
Penyejuk Mata melindungi mata dari cahaya biru�
Bila diaktifkan, Penyejuk Mata menyesuaikan suhu warna layar menjadi lebih kuning�
Pengguna dapat menyesuaikan Penyejuk Mata dalam Mode apa pun�
Bila Mode Profesional diatur ke Pembaca, maka
Penyejuk Mata wajib diaktifkan�
Pengguna dapat menyesuaikan HDCR dalam
Mode apa pun�
HDCR menyempurnakan kualitas gambar dengan meningkatkan kontras gambar�
Bila HDCR diatur ke AKTIF, maka Kecerahan akan berwarna abu-abu�
HDCR dan Antiburam Gerakan tidak dapat diaktifkan secara bersamaan�
Ketika Antiburam Gerakan diaktifkan, HDCR dan
Kecerahan tidak dapat dinonaktifkan dan akan diabu-abukan�
Waktu respons diabu-abukan sementar Antiburam
Gerakan diaktifkan�
Antiburam Gerakan harus diatur ke NONAKTIF sementara FreeSync diatur ke AKTIF�
GDG/PBP akan dinonaktifkan ketika Antiburam
Gerakan diatur ke AKTIF�
Ukuran Layar akan diatur ke Otomatis bila 1:1 dipilih sementara Antiburam Gerakan diatur ke
AKTIF�
2-8
Menu Level Pertama Menu Level Kedua
Image Enhancement
(Peningkatan
Gambar)
OFF (TIDAK AKTIF)
Weak (Lemah)
Medium (Sedang)
Strong (Kuat)
Strongest (Paling Kuat)
Keterangan
Peningkatan Gambar akan menyempurnakan tepi gambar untuk meningkatkan ketajamannya�
Pengguna dapat menyesuaikan Peningkatan
Gambar dalam Mode apa pun� h
Image (Gambar)
Menu Level Pertama Menu Level Kedua/Ketiga
Brightness
(Kecerahan)
0-100
Contrast (Kontras)
Sharpness
(Ketajaman)
Color Temperature
(Suhu Warna)
Screen Size
(Ukuran Layar)
0-100
0-5
Cool (Sejuk)
Normal
Warm (Hangat)
Customization
(Penyesuaian)
R (0-100)
G (0-100)
B (0-100)
Auto (Otomatis)
4:3
16:9
21:9
1:1
Keterangan
Pengguna dapat menyesuaikan Kecerahan dalam mode Pengguna, RTS, RPG, dan
Pembaca�
Kecerahan akan diabu-abukan ketika
Antiburam Gerakan atau HDCR diaktifkan�
Pengguna dapat menyesuaikan Kontras dalam Mode apa pun�
Pengguna dapat menyesuaikan Ketajaman dalam Mode apa pun�
Ketajaman akan meningkatkan kejernihan dan detail gambar�
Default Suhu Warna adalah Normal�
Gunakan Tombol Atas dan Bawah untuk memilih dan melihat pratinjau efek mode�
Tekan Tombol Tengah untuk mengkonrmasi dan menerapkan jenis mode�
Pengguna dapat menyesuaikan Suhu Warna dalam Mode Penyesuaian�
Pengguna dapat menyesuaikan Ukuran Layar dalam mode, resolusi, dan laju refresh layar apa pun�
Default adalah Otomatis�
Bila 1:1 dipilih lalu GDG atau PBP diaktifkan,
Ukuran Layar harus diatur ke Otomatis�
Bila Antiburam Gerakan diaktifkan kemudian
1:1 dipilh, maka Antiburam Gerakan akan dibuat NONAKTIF�
Bila 1:1 dipilih, FreeSync akan diatur ke
NONAKTIF� h
Input Source (Sumber Input)
Menu Level Pertama Keterangan
HDMI1 Pengguna dapat menyesuaikan Sumber Input dalam Mode apa pun�
HDMI2
DP
Jenis C
* Menerima sinyal HDR akan memengaruhi dan membuat abu-abu fungsi-fungsi berikut:
Penglihatan Mala,, Antiburam Gerakan, Pelindung Mata, HDCR, Kecerahan, Kontras, Suhu
Warna�
h
PIP/PBP (GDG/PBP)
Menu Level Pertama Menu Level Kedua/Ketiga
OFF (TIDAK AKTIF)
PIP (GDG) Source
(Sumber)
HDMI1
HDMI2
PIP Size
(Ukuran
GDG)
Location
(Lokasi)
DP
Jenis C
Kecil
Sedang
Besar
Kiri Atas
Kanan Atas
Kiri Bawah
Kanan Bawah
Display Switch (Tombol Layar)
PBP
Audio Switch (Tombol Audio)
Source (1/2)
(Sumber
(1/2))
HDMI1
HDMI2
DP
Jenis C
Display Switch (Tombol Layar)
Audio Switch (Tombol Audio)
Keterangan
GDG (Gambar dalam Gambar) memungkinkan pengguna menampilkan beberapa sumber video secara bersamaan di satu layar� Satu program ditampilkan dalam layar penuh bersamaan dengan satu program atau lebih lainnya yang ditampilkan dalam jendela inset�
PBP (Picture by Picture) merupakan tur serupa yang menampilkan dua sumber masukan secara berdampingan di layar�
Default GDG/PBP adalah TIDAK
AKTIF�
Tombol Layar memungkinkan pengguna beralih di antara sumber input primer dan sekunder�
Ketika Pengguna memilih Tombol
Audio/Tombol Tampilan, Sumber
Audio akan diubah ke Digital �
Jika hanya ada satu input sinyal,
Tombol Layar dan Tombol Audio akan diabu-abukan� h
Navi Key (Tombol Navigasi)
Menu Level Pertama Menu Level Kedua
Atas / Bawah / Kiri /
Kanan
OFF (TIDAK AKTIF)
Brightness (Kecerahan)
Game Mode (Mode Game)
Screen Assistance (Asisten Layar)
Alarm Clock (Jam Alarm)
Input Source (Sumber Input)
PIP/PBP Mode (Mode GDG/PBP)
Refresh Rate (Laju Refresh)
Information on Screen (Informasi di Layar)
Audio Volume (Volume Audio)
Keterangan
Default Tombol Atas adalah Mode Permainan�
Default Tombol Bawah adalah Asisten Layar�
Default Tombol Kiri adalah Jam Alarm�
Default Tombol Kanan adalah Sumber Input�
Semua item Tombol
Navigasi dapat disesuaikan melalui
Menu OSD�
2-9
2-10 h
Setting (Pengaturan)
Menu Level Pertama Menu Level Kedua
Bahasa m—mc …8
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
¿."fli
8t9»]-
T Z u u n l m
Português k! …8 wkv
‘
Bahasa Indonesia
Türkçe
(Bahasa lainnya akan segera hadir)
0~5 Transparency
(Transparansi)
OSD Time Out
(Waktu Habis OSD)
Audio Volume
(Volume Audio)
Audio Source
(Sumber Audio)
RGB LED (LED RGB)
5~30s
0~100
Analog
Digital
Keterangan
Default pabrik bahasa adalah Bahasa
Inggris�
Pengguna harus menekan Tombol Tengah untuk mengkonrmasi dan menerapkan pengaturan Bahasa�
Pengaturan Bahasa bersifat independen�
Pengaturan bahasa pengguna akan menimpa default pabrik� Bila pengguna mengatur Atur Ulang ke Ya, maka Bahasa tidak akan diubah�
Pengguna dapat menyesuaikan Transparansi dalam Mode apa pun�
Pengguna dapat menyesuaikan Waktu Habis
OSD dalam Mode apa pun�
Pengguna dapat menyesuaikan Volume Audio pada Mode apa pun�
Default Sumber Audio adalah Digital�
Pengguna dapat menyesuaikan Sumber Audio dalam Mode apa pun�
(TIDAK AKTIF) Pengguna dapat menyesuaikan LED RGB ke
Aktif atau Tidak Aktif�
(AKTIF)
Default adalah AKTIF�
Quick Charger
(Pengisi Daya Cepat)
(TIDAK AKTIF) Pengguna dapat mengaktifkan atau
(AKTIF) menonaktifkan Pengisi Daya Cepat�
Default adalah TIDAK AKTIF�
Information on Screen
(Informasi di Layar)
(TIDAK AKTIF) Pengguna dapat mengaktifkan atau
(AKTIF) menonaktifkan Informasi di Layar� Default adalah TIDAK AKTIF�
Reset (Atur Ulang) YES (YA)
NO (TIDAK)
Pengguna dapat melakukan Atur Ulang dan mengembalikan pengaturan ke Default OSD awal dalam Mode apa pun�
Lampiran
PENTING
Semua informasi dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan sebelumnya�
A
A-2
Spesifikasi
Model
Ukuran
Lengkungan
Jenis Panel
Resolusi
Rasio Aspek
Kecerahan (nits)
Rasio Kontras
Laju Refresh
Waktu Respons
MPRT
Interface Input
I/O
Sudut Pandang sRGB / DCI-P3 *
Perawatan Permukaan
Warna Layar
Webcam
Tipe Daya
Penilaian Sistem
Pemakaian Daya
Penyesuaian (Kemiringan)
Penyesuaian (Putaran)
Penyesuaian (Tinggi)
Kunci Kensington
Optix MPG341CQRV
86,36 cm
1800R
VA
3440 x 1440 (UWQHD)
21:9
400
3000:1
DP 120Hz / HDMI 100Hz
4ms
1ms
HDMI x2
DP x1
USB-C x1 (untuk Mode DP Alt)
USB 3�2 Gen1 Tipe A x2
USB 3�2 Gen1 Tipe A dengan Pengisi Daya Cepat x1
USB 3�2 Gen1 Tipe B x1 (untuk PC ke Monitor)
Headphone output x1
Mikrofon masuk x1
Soket combo audio x1 (untuk Mic input dan Headphone output PC ke Monitor)
178°(H), 178°(V)
105% / 84%
Antisilau
1,07B
HD 1280x720
Daya Internal
100-240Vac, 50-60Hz, 2A
Tombol Hidup: < 150W
Siaga: < 0,5W
Daya Mati: < 0,5W
-5° ~ 15°
-30° ~ 30°
0 ~ 100mm
Ya
Model
Pemasangan VESA
Dimensi (L x K x T)
Berat
Lingkungan Suhu
Penyimpanan
Optix MPG341CQRV
Tipe Pelat: 100 x 100mm
Tipe Sekrup: M4 x 10mm
-§ Diameter Thread: 4mm
-§ Pitch Thread: 0,7mm
-§ Panjang Thread: 10mm
810,16 x 269,94 x 564,59mm
9,7 kg (Bersih) , 13,5 kg (Kotor)
Suhu: 0°C hingga 40°C
Kelembapan: 20% hingga 90%, tanpa kondensasi
Ketinggian: 0 ~ 5000m
Suhu: -20 hingga 60
Kelembapan: 10% hingga 90%, tanpa kondensasi
* Berdasarkan standar uji CIE1976�
* sRGB: Persentase bidang / DCI-P3: Tumpang tindih
Lampiran
A-3
A-4
640 x 480 @60Hz
640 x 480 @67Hz
640 x 480 @72Hz
640 x 480 @75Hz
720 × 400 @70Hz
800 x 600 @56Hz
800 x 600 @60Hz
800 x 600 @72Hz
800 x 600 @75Hz
1024 x 768 @60Hz
1024 x 768 @70Hz
1024 x 768 @75Hz
1280 x 720 @60Hz
1280 x 960 @60Hz
1280 x 1024 @60Hz
1280 x 1024 @75Hz
1152 x 864 @75Hz
1440 x 900 @60Hz
1680 x 1050 @60Hz
1920 x 1080 @60Hz
2560 x 1080 @144Hz
2560 x 1440 @60Hz
2560 x 1440 @120Hz
3440 x 1440 @60Hz
3440 x 1440 @85Hz
3440 x 1440 @100Hz
3440 x 1440 @120Hz
Resolusi pengaturan waktu video
480p
576p
720p
1080p
Mode Tampilan Awal
Resolusi
HDMI
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
Optix MPG341CQRV
V
V
V
V
V
HDMI
V
V
V
V
Optix MPG341CQRV
V
V
V
DP
V
V
V
V
DP
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
Lampiran
Mengatasi masalah
Daya LED mati.
Tekan lagi tombol daya monitor�
Pastikan kabel daya monitor telah tersambung dengan benar�
Tidak ada gambar.
Pastikan kartu gras komputer telah terpasang dengan benar.
Pastikan komputer dan monitor telah tersambung ke stopkontak dan dihidupkan�
Pastikan kabel sinyal monitor telah tersambung dengan benar�
Komputer mungkin dalam mode Siaga� Tekan tombol apa pun untuk mengaktifkan monitor�
Gambar layar tidak tampil dengan ukuran semestinya dan tidak berada di tengah.
Lihat Mode Tampilan Awal agar dapat mengatur komputer ke pengaturan yang sesuai untuk tampilan monitor�
Tidak ada Plug & Play.
Pastikan kabel daya monitor telah tersambung dengan benar�
Pastikan kabel sinyal monitor telah tersambung dengan benar�
Pastikan komputer dan kartu gras kompatibel dengan Plug & Play.
A-5
Ikon, font, atau layar kabur, buram, atau mengalami masalah warna.
Jangan gunakan kabel ekstensi video apa pun�
Sesuaikan kecerahan dan kontras�
Sesuaikan warna RGB atau atur suhu warna�
Pastikan kabel sinyal monitor telah tersambung dengan benar�
Pastikan tidak ada pin yang bengkok pada konektor kabel sinyal�
Monitor mulai berkedip atau menampilkan gelombang.
Ubah laju refresh untuk menyesuaikan kemampuan monitor�
Perbarui driver kartu gras.
Jauhkan monitor dari perangkat listrik yang dapat mengakibatkan EMI
(gangguan elektromagnetik)�
advertisement
Key Features
- Curved Gaming display (1800R) – The best gameplay immersion
- UWQHD High Resolution - Game titles will even look better, displaying more details due to the UWQHD resolution
- GameSense - Conductively enables external game alerts via RGB LED lighting with the hottest competitive online games
- 120Hz Refresh Rate – The real smooth gaming
- 1ms response time - eliminate screen tearing and choppy frame rates
- HDR 400 - Stunning Visuals with the Most Criterion Format
- Mystic Light – The ultimate gaming finish
- Night Vision - Get the jump on enemies before they even notice you
- Gaming OSD App - Create the ultimate viewing settings for your game
- Best User Experience – Camera Cradle and Mouse Bungee
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 Informasi Hak Cipta dan Merek Dagang
- 3 Riwayat
- 3 Dukungan Teknis
- 4 Petunjuk Keselamatan
- 6 Kepatuhan CE
- 6 Pernyataan FCC-B tentang Interferensi Frekuensi Radio
- 7 Pernyataan WEEE
- 7 Informasi Bahan Kimia
- 7 Pernyataan RoHS
- 9 Persiapan
- 10 Isi Kemasan
- 11 Memasang Penyangga Monitor
- 12 Menyesuaikan Monitor
- 13 Ikhtisar Monitor
- 16 Menyambungkan Monitor ke PC
- 17 Konfigurasi OSD
- 18 Tombol Navigasi
- 21 Konfigurasi OSD melalui Tombol Navigasi
- 27 Lampiran
- 28 Spesifikasi
- 30 Mode Tampilan Awal
- 31 Mengatasi masalah