advertisement
Serie Prestige
Monitor LCD
Prestige PS341WU (3DA1)
ii
Contenuti
Avviso su copyright e marchi di fabbrica �����������������������������������������������������������������iii
Revisione ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������iii
Supporto tecnico �����������������������������������������������������������������������������������������������������iii
Istruzioni per la sicurezza ����������������������������������������������������������������������������������������iv
Conformità CE ���������������������������������������������������������������������������������������������������������vi
Dichiarazione FCC-B sulle interferenze di frequenza radio ������������������������������������vi
Dichiarazione RAEE �����������������������������������������������������������������������������������������������vii
Informazioni sulle sostanze chimiche ���������������������������������������������������������������������vii
Preparazione ����������������������������������������������������������������������������������1-1
Impostazioni OSD ��������������������������������������������������������������������������2-1
Appendice �������������������������������������������������������������������������������������A-1
Prefazione
Avviso su copyright e marchi di fabbrica
Copyright © Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Tutti i diritti riservati� Il logo MSI è un marchio registrato della Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Tutti gli altri marchi e nomi menzionati possono essere marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari� Nessuna garanzia in merito alla precisione o alla completezza è espressa o implicita� MSI si riserva il diritto di apportare modifiche al presente documento senza preavviso.
Revisione
Revisione
V1�0
Data
2019/08
Supporto tecnico
Se si verificano dei problemi con il prodotto e nel manuale d’uso non si trovano le istruzioni per risolverli, rivolgersi al negozio dove è stato acquistato il prodotto oppure al rivenditore locale� In alternativa, visitare il sito https://www�msi�com/support/ per ulteriori informazioni� iii
iv
Istruzioni per la sicurezza
◙
Leggere attentamente e completamente le istruzioni di sicurezza�
◙
Deve essere presa nota di tutti gli avvisi e le avvertenze riportate nel dispositivo o nel manuale d’uso�
◙
Rivolgersi esclusivamente a personale qualificato per le riparazioni.
Conservare la Guida all’uso, fornita in dotazione, per riferimenti futuri�
Per prevenire il rischio di incendi o scosse elettriche, tenere il dispositivo lontano da umidità e temperature elevate�
Collocare questo dispositivo su una superficie stabile prima di eseguire l'installazione�
◙
Assicurarsi che la tensione nominale sia nei limiti di sicurezza e che sia stata regolata in modo appropriato sul valore 100~240V prima di collegare il dispositivo alla presa di corrente� Non rimuovere lo spinotto protettivo di messa a terra della spina� Il dispositivo deve essere collegato ad una presa di corrente con messa a terra�
◙
Scollegare sempre il cavo di alimentazione o togliere la corrente dalla presa a muro, quando il dispositivo resta inutilizzato per periodi prolungati per ridurre a zero i consumi di energia elettrica�
Le aperture sul dispositivo servono per la convezione dell'aria e per impedire il surriscaldamento del dispositivo� Non coprire queste aperture�
Non lasciare il dispositivo in ambienti d'immagazzinamento, non condizionati, con temperature superiori ai 60 il dispositivo�
O C o inferiori ai -20 O C, perché si può danneggiare
NOTA: La temperatura operativa massima è di circa 40
O
C�
Per la pulizia del dispositivo, assicurarsi di rimuovere la spina di alimentazione�
Utilizzare un panno morbido, piuttosto che un prodotto chimico industriale, per pulire il dispositivo� Non versare mai alcun liquido nelle aperture perché possono provocare danni al dispositivo o provocare scosse elettriche�
Prefazione
Collocare il cavo di alimentazione in modo che nessuno possa calpestarlo� Non collocare nulla sopra il cavo di alimentazione�
Tenere sempre il dispositivo lontano da oggetti con forte campo magnetico o elettrico�
Se si verifica una qualsiasi delle seguenti situazioni, fare controllare il dispositivo
◙
Il cavo di alimentazione o la spina è danneggiata�
◙
◙
Del liquido è penetrato nel dispositivo�
Il dispositivo è stato esposto ad umidità�
Il dispositivo non funziona bene oppure non funziona come descritto nel manuale d’uso�
◙
Il dispositivo è caduto e si è danneggiato�
Il dispositivo ha evidenti segni di rottura�
Caratteristiche del prodotto ecologico
◙
Ridotto consumo energetico durante l’uso e lo standby
◙
◙
Facile smantellamento e riciclaggio
◙
Durata allungata del prodotto grazie a facili aggiornamenti
◙
Uso limitato di sostanze dannose per l’ambiente e la salute
Uso ridotto delle risorse naturali incoraggiando il riciclaggio
Ridotta produzione di rifiuti solidi grazie alla politica di ritiro dell’usato
Politica ambientale
◙
Il prodotto è stato progettato per permettere il riutilizzo ed il riciclaggio appropriato delle parti e non deve essere buttato via�
◙
Gli utenti devono rivolgersi al centro autorizzato di raccolta locale per il riciclare e smaltire i prodotti usati�
◙
Per altre informazioni sul riciclo, visitare il sito MSI e rivolgersi ad un distributore locale�
◙
Gli utenti possono contattarci all’indirizzo gpcontdev@msi�com per informazioni su smaltimento, ritiro, riciclaggio e smontaggio appropriato dei prodotti MSI� v
★ Avvertenza! L’uso eccessivo di schermi potrebbe influire sulla vista.
★ Raccomandazioni:
1�
Effettuare una pausa di 10 minuti ogni 30 minuti di utilizzo dello schermo.
2�
I bambini di età inferiore ai 2 anni non devono utilizzare lo schermo� Per i bambini di età pari o superiore a 2 anni, l’uso dello schermo deve essere limitato a meno di un’ora al giorno�
vi
Conformità CE
Questo dispositivo è conforme ai requisiti stabiliti dalla Direttiva del
Consiglio sul ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri, alle
Direttive sulla compatibilità elettromagnetica (2014/30/UE), alla Direttiva sulla bassa tensione (2014/35/UE), alla Direttiva ErP (2009/125/CE) e alla
Direttiva RoHS (2011/65/UE)� Questo prodotto è stato testato e ritenuto conforme alle norme armonizzate per gli apparecchi per la tecnologia dell'informazione in base alle
Direttive della Gazzetta Ufficiale dell'Unione Europea.
Dichiarazione FCC-B sulle interferenze di frequenza radio
Questa attrezzatura è stata collaudata e trovata conforme ai limiti di un apparecchio digitale di Classe B, in conformità alla parte 15 delle Normative FCC� Questi limiti sono designati a fornire una protezione ragionevole da interferenze dannose in un’installazione privata� Questa attrezzatura genera, utilizza e può emanare energia di frequenza radio e, se non è installata ed utilizzata in accordo alle istruzioni date, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio� Non c’è tuttavia garanzia che non si verifichino interferenze in installazioni particolari. Se questa attrezzatura provoca interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, che possono essere determinate accendendo o spegnendo l'attrezzatura, l'utente è incoraggiato a cercare di correggere l'interferenza adottando una o più delle seguenti misure:
■
Riorientare o riposizionare l’antenna di ricezione�
■
Aumentare la distanza tra l’attrezzatura ed il ricevitore�
■
Collegare l’attrezzatura ad una presa di corrente su un circuito diverso da quello al quale è collegato il ricevitore�
■
Consultare il rivenditore o un tecnico specializzato radio / TV per aiuto�
Avviso 1
Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile alla conformità, possono annullare l’autorità dell’utente all’uso di questa attrezzatura�
Avviso 2
I cavi d'interfaccia, se usati, ed il cavo di alimentazione CA devono essere schermati, per essere conformi alle normative sulle emissioni�
Questo prodotto è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC� Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni:
1� Questo dispositivo non può provocare interferenze dannose�
2� questo dispositivo deve accettare tutte le interferenze ricevute, incluse le interferenze che possono provocare operazioni indesiderate�
Prefazione
Dichiarazione RAEE
In base alla Direttiva dell'Unione Europea ("UE") sullo smaltimento delle attrezzature elettriche ed elettroniche, Direttiva 2012/19/URhe è entrata in vigore il 13 Agosto 2005, le "attrezzature elettriche ed elettroniche" non possono più essere smaltite insieme ai rifiuti urbani ed i produttori delle attrezzature previste sono obbligati a ritirare tali prodotti al termine della loro durata utile�
Informazioni sulle sostanze chimiche
In conformità con le normative sulle sostanze chimiche, quale la normativa UE
REACH (normativa CE N� 1907/2006 del Parlamento e del Consiglio Europeo), MSI fornisce informazioni relative alle sostanze chimiche presenti nei prodotti sul sito: https://www�msi�com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm�html vii
Preparazione
Questo capitolo fornisce le informazioni sulle procedure di installazione dell’hardware� Quando si collegano i dispositivi, prestare attenzione a come si maneggiano i dispositivi ed indossare un bracciale con messa a terra per evitare l’elettricità statica�
IMPORTANTE
Le illustrazioni sono fornite a puro titolo di riferimento� Il monitor potrebbe essere differente nell'aspetto.
1
1-2
Contenuti della confezione
1� Monitor
2� Base
3� Base supporto con vite
4� Viti di montaggio a parete x4
5� Viti della base x4
6� Cavo d'alimentazione
7� Cavo HDMI
8� Cavo a C
9� Cavo DisplayPort
10� Cavo audio a Y
11� Cavo upstream USB (per abilitare le porte USB sul monitor)
12� Guida introduttiva
13� Scheda garanzia
14� Manicotto cavo
15� Fermacarte
16� Rapporto di fabbrica di calibrazione del colore
* Contattare il rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto o il distributore locale se qualsiasi accessorio è danneggiato o mancante�
* I contenuti della confezione potrebbero variare in base al Paese�
Preparazione
Installazione del supporto del monitor
IMPORTANTE
•
Collocare il monitor su una superficie morbida e protetta per evitare di graffiare il pannello del display�
•
Evitare di premere il monitor quando si installa la base del monitor�
1-3
1� Allineare i fermi della base al monitor�
2� Serrare la base con le relative viti�
3�
Collegare la base al supporto e serrare la vite della base per fissare la base.
1
1-4
2
3
IMPORTANTE
I fori per l'installazione del supporto possono essere utilizzati anche per il montaggio a parete� Contattare il rivenditore per un kit di montaggio a parete adeguato�
Preparazione
4� Regolare l'angolo della base� Allineare i fermi per posizionare la copertura VESA e la copertura I/O�
4
1-5
1-6
Regolazione del monitor
Questo monitor è progettato per massimizzare il comfort visivo grazie alle sue capacità di regolazione�
IMPORTANTE
•
Non utilizzare oggetti appuntiti sul monitor�
•
Evitare di toccare il pannello del display quando si regola il monitor�
-5
O
20
O
100mm
O
-35~35
O
Panoramica del monitor
1 2 3 4 5 6 7
Preparazione
13
15
14
8
9
10
11
12
1-7
19
16
18
17
1-8
6
7
1
2
3
4
5
8
9
10
Connettore di alimentazione
Porta HDMI 2�0
DisplayPort 1�4
Porta USB-C
Questa porta non invia contemporaneamente segnale video ed alimentazione fino a 5 V/3 A. Non supporta la funzione di trasmissione dati�
Porta upstream USB3�1 Gen1 tipo B
Per cavo upstream USB�
IMPORTANTE
Verificare se nella confezione è presente il cavo upstream USB e collegarlo al PC e al monitor� Una volta collegato questo cavo, le porte downstream USB tipo A sul monitor sono pronte per l’uso�
Al monitor
Al PC
Porta USB3�1 Gen1 tipo A
Connettore audio a Y
Per cavo audio a Y�
IMPORTANTE
Verificare se nella confezione è presente il cavo audio a Y e collegarlo al PC e al monitor� Una volta collegato questo cavo, i connettori audio sul monitor sono pronti per l’uso�
Lettore di schede
Al monitor Al PC
Porta USB3�1 Gen1 tipo A
Porta USB3�1 Gen1 tipo A (QC 3�0)
Questa porta può inviare alimentazione fino a 5 V/3 A.
11
Connettore microfono
12
Connettore cuffie
13
Tasto Navi
14
Blocco di sicurezza Kensington
15
Tasto Macro
Per attivare Creator OSD�
16
Tasto di alimentazione
17
Area magnetica
18
Manicotto cavo
19
Fermacarte
Preparazione
1-9
1-10
Collegamento del monitor al PC
1� Spegnere il computer�
2� Collegare il cavo HDMI/DisplayPort dal monitor al computer�
3� Collegare il cavo di alimentazione al connettore di alimentazione del monitor�
(Figura A)
4� Collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente� (Figura B)
5� Accendere il monitor� (Figura C)
6� Accendere il computer e selezionare la sorgente di ingresso nel menu OSD�
A
B
C
Impostazioni OSD
Questo capitolo fornisce le informazioni essenziali per l’impostazione
OSD�
IMPORTANTE
Tutte le informazioni sono soggette a modifiche senza preavviso.
2
Tasto Navi
Il monitor è dotato di un Tasto Navi, un controllo multidirezionale che consente di navigare nel menu OSD (On-Screen Display)�
Tasto Navi
2-2
Le impostazioni predefinite del Tasto Navi sono le seguenti.
Tasto Navi
Tasto di scelta rapida
(quando il menu OSD è disattivato)
Menu OSD principale
Operazioni di base
(quando il menu OSD è attivato)
■
Accesso ai menu secondari
■
Conferma di una selezione o di un’impostazione
Tasto centrale
Impostazioni OSD
2-3
2-2
Impostazioni OSD
Tasto Navi
Su
Giù
Tasto di scelta rapida
(quando il menu OSD è disattivato)
Pro Mode (Modalità Pro)
■
Premere il tasto centrale per confermare la selezione e uscire�
■
Premere i tasti
Su e Giù per regolare�
■
Premere il tasto Sinistra per annullare l’anteprima e uscire senza applicare l'effetto della modalità�
Screen Assistance
(Assistenza schermo)
■
Premere il tasto centrale per confermare la selezione e uscire�
■
Premere i tasti
Su e Giù per regolare�
■
Premere il tasto sinistro per annullare l’anteprima e uscire�
Operazioni di base
(quando il menu OSD è attivato)
■
Selezione dei menu e delle voci della funzione
■
Regolazione verso l’alto nei valori della funzione
■
Selezione dei menu e delle voci della funzione
■
Regolazione verso il basso nei valori della funzione
Sinistra
Destra
Alarm Clock (Sveglia)
Input Source
(Sorgente di ingresso)
■
Premere il tasto centrale per confermare la selezione e uscire�
■
Premere i tasti
Su e Giù per selezionare�
■
Premere il tasto sinistro per annullare l’anteprima e uscire�
■
Premere il tasto centrale per confermare la selezione e uscire�
■
Premere i tasti
Su e Giù per selezionare�
■
Premere il tasto
Sinistra per uscire�
■
Selezione dei menu e delle voci della funzione
■
Uscita dal menu attuale
■
Selezione dei menu e delle voci della funzione
■
Accesso ai menu secondari
2-3
2-4
Gli utenti possono accedere al menu OSD per personalizzare i tasti di scelta rapida del Tasto Navi� Di seguito sono indicate altre opzioni del tasto di scelta rapida�
Operazioni Opzioni del tasto di scelta rapida del
Tasto Navi
Brightness
(Luminosità)
■
Premere il tasto centrale per salvare il valore e uscire�
■
Premere i tasti Su e Giù per regolare�
■
Premere il tasto sinistro per annullare l’anteprima e uscire�
PIP/PBP
■
Premere il tasto centrale per confermare la selezione e uscire�
■
Premere i tasti Su e Giù per regolare�
■
Premere il tasto sinistro per annullare l’anteprima e uscire�
Impostazioni OSD
2-5
2-4
Impostazioni OSD
Impostazione OSD tramite Tasto Navi
Premere il tasto centrale del Tasto Navi per avviare il menu principale dell’OSD�
Utilizzare i tasti Su, Giù, Sinistra, Destra per regolare i menu della funzione desiderata per soddisfare le preferenze personali� h
Professional (Professionale)
Menu 1º livello
Mode (Modalità)
Menu 2º/3º livello
User (Utente)
Adobe RGB
DCI-P3 sRGB
HDR
Cinema
Reader (Lettore)
Black-White (Nero-bianco)
DICOM
EyeCare
Calibration 1 (Calibrazione 1)
Calibration 2 (Calibrazione 2)
Calibraiton 3 (Calibrazione 3)
Panoramica
■
La modalità Utente è la modalità predefinita per la spedizione del prodotto e tutti gli elementi possono regolare la flessibilità in questa modalità�
■
Le modalità Adobe RGB, sRGB,
DCI-P3 e DICOM sono normali modalità di colore che, sotto gli elementi, non sono disponibili mentre è selezionata la modalità:
Contrasto/ Livello di grigi/ Luce blu bassa/ Temperatura colore/
Gamma/ Saturazione/ Tonalità)�
■
Temperatura colore non è disponibile nelle seguenti modalità:
Adobe RGB, sRGB, DCI-P3,
DICOM, HDR, Cinema, Lettore e
Nero-bianco�
2-5
2-6
Menu 1º livello Menu 2º/3º livello
Alarm Clock (Sveglia) Location
(Posizione)
In alto a sinistra
In alto a destra
In basso a sinistra
Screen Assistance
(Assistenza schermo)
OFF (Spento)
15:00
30:00
45:00
60:00
OFF (Spento)
In basso a destra
Customize
(Personalizza)
Ruler (Righello): Center (Centro)
Ruler (Righello): Edge (Bordo)
Scale (Scala)
Reference Line
(Linea di riferimento)
Grid (Griglia)
Rule of Thirds (Regola dei terzi)
3D Motion Sickness Assistance
(Assistenza chinetosi 3D)
Assistance Color
(Colore assistenza) h
Image (Immagine)
Menu 1º livello
Brightness
(Luminosità)
Menu 2º/3º livello
0-100
Panoramica
■
Gli utenti possono regolare Sveglia in qualsiasi modalità�
■
Una volta impostata l’ora, premere il tasto centrale per attivare il timer�
■ La posizione predefinita di Sveglia è in alto a sinistra� Gli utenti possono selezionare la propria posizione�
■
Gli utenti possono regolare
Assistenza schermo in qualsiasi modalità�
■ L’impostazione predefinita di
Assistenza schermo è Spento�
Contrast
(Contrasto)
0-100
Panoramica
■ L'impostazione predefinita di spedizione è 75�
■
Luminosità non è disponibile durante l'utilizzo dei seguenti elementi:
1� Regolazione locale su Acceso�
2� Contenuto HDR ricevuto�
■ L'impostazione predefinita di spedizione è 50�
■
Luminosità non è disponibile durante l'utilizzo dei seguenti elementi:
1� In modalità Colore normale (Adobe
RGB, sRGB, DCI-P3 e DICOM) il contrasto non era disponibile�
2� Contenuto HDR ricevuto�
Sharpness
(Nitidezza)
0-5
■
Gli utenti possono regolare Nitidezza in qualsiasi modalità�
■
Nitidezza migliora la nitidezza e i dettagli delle immagini�
Impostazioni OSD
2-7
2-6
Impostazioni OSD
Menu 1º livello
Gray Level
(Livello di grigi)
Menu 2º/3º livello
0-20
Image
Enhancement
(Miglioramento immagine)
Response
Time (Tempo di risposta)
OFF (Spento)
Weak (Debole)
Medium (Medio)
Strong (Forte)
Strongest (Più forte)
Normal (Normale)
Fast (Rapido)
Fastest (Più rapido)
Low Blue Light
(Luce blu bassa)
OFF (Spento)
ON (Acceso)
Local Dimming
(Regolazione locale)
OFF (Spento)
ON (Acceso)
Color
Temperature
(Temperatura colore)
Standard
Customization
(Personalizzazione)
5000K
5500K
6500K
7500K
9300K
10000K
R (0-100)
G (0-100)
B (0-100)
C (0-100)
M (0-100)
Y (0-100)
Panoramica
■ L'impostazione predefinita di spedizione è 10 e può essere regolata manualmente dall'utente finale, se non diversamente specificato.
■
In modalità Colore normale: Adobe
RGB, sRGB, DCI-P3 e DICOM,
Livello di grigi non era disponibile�
■
Miglioramento immagine migliora i bordi delle immagini per incrementarne la nitidezza�
■
Gli utenti possono regolare
Miglioramento immagine in qualsiasi modalità�
■
Gli utenti possono regolare Tempo di risposta in qualsiasi modalità�
■ Tempo di risposta predefinito è
Rapido�
■
Luce blu bassa protegge gli occhi dalla luce blu� Se abilitato, Luce blu bassa regola la temperatura del colore dello schermo su un bagliore più giallo�
■
Gli utenti possono regolare Luce blu bassa in qualsiasi modalità�
■
Se Modalità Pro è impostato su
Lettore, è obbligatorio abilitare Luce blu bassa�
■ L'impostazione predefinita di spedizione è Spento e l'utente finale può regolare la flessibilità in qualsiasi modalità�
■
Quando si imposta questa funzione su Acceso, Luminosità non è disponibile�
■ L’impostazione predefinita di
Temperatura colore è Normale�
■
Utilizzare il tasto Su o Giù per selezionare e visualizzare l’anteprima degli effetti della modalità�
■
Premere il tasto centrale per confermare e applicare il tipo di modalità�
■
Gli utenti possono regolare
Temperatura colore in modalità
Personalizzazione�
2-7
2-8
Menu 1º livello
Gamma
Saturation
(Saturazione)
Hue (Tonalità)
Zoom In
(Ingrandimento)
Screen Size
(Dimensioni schermo)
Menu 2º/3º livello
1�8
2�0
2�2
2�4
2�6
Red (Rosso)
Green (Verde)
Blue (Blu)
Cyan (Ciano)
Magenta
Yellow (Giallo)
0-100
0-100
0-100
0-100
0-100
0-100
Red (Rosso)
Green (Verde)
Blue (Blu)
Cyan (Ciano)
Magenta
Yellow (Giallo)
0-100
0-100
0-100
0-100
0-100
0-100
ON (Acceso)
Auto
4:3
16:9
21:9
1:1
OFF (Spento)
Location (Posizione) Centro
In alto a sinistra
In alto a destra
In basso a sinistra
In basso a destra
Panoramica
■ L'impostazione predefinita di spedizione è 2.2 e l'utente finale può regolare la flessibilità, se non diversamente specificato.
■
In modalità Colore normale: Adobe
RGB, sRGB, DCI-P3 e DICOM,
Gamma non era disponibile�
■ L'impostazione predefinita di spedizione è 50 per tutti gli elementi di Saturazione e l'utente finale può regolare la flessibilità, se non diversamente specificato.
■ L'impostazione predefinita è 0 solo per la modalità Nero-bianco�
■
In modalità Colore normale: Adobe
RGB, sRGB, DCI-P3 e DICOM,
Saturazione non era disponibile�
■ L'impostazione predefinita di spedizione è 50 per tutti gli elementi di Tonalità e l'utente finale può regolare la flessibilità, se non diversamente specificato.
■
In modalità Colore normale: Adobe
RGB, sRGB, DCI-P3 e DICOM,
Tonalità non era disponibile�
■ L'impostazione predefinita di spedizione è Spento e l'utente finale può regolare la flessibilità di posizione di Ingrandimento�
■
Gli utenti possono regolare
Dimensioni schermo in qualsiasi modalità, risoluzione e frequenza di aggiornamento dello schermo�
■ L'impostazione predefinita è Auto.
h
Input Source (Sorgente di ingresso)
Menu 1º livello
HDMI1
HDMI2
DP
Type C (Tipo C)
Panoramica
■
Gli utenti possono regolare Sorgente di ingresso in qualsiasi modalità�
Impostazioni OSD
2-9
2-8
Impostazioni OSD h
PIP/PBP
Menu 1º livello Menu 2º livello
OFF (Spento)
PIP Source (Sorgente)
PIP Size (Formato PIP)
Location (Posizione)
PBP (X2)
PBP (X3)
Display Switch (Cambia Display)
Audio Switch (Cambia Audio)
Source 1 (Sorgente 1)
Source 2 (Sorgente 2)
Display Switch (Cambia Display)
Audio Switch (Cambia Audio)
Source 1 (Sorgente 1)
PBP (X4)
Source 2 (Sorgente 2)
Source 3 (Sorgente 3)
Display Switch (Cambia Display)
Audio Switch (Cambia Audio)
Source 1 (Sorgente 1)
Source 2 (Sorgente 2)
Source 3 (Sorgente 3)
Source 4 (Sorgente 4)
Display Switch (Cambia Display)
Audio Switch (Cambia Audio)
Panoramica
■ L'impostazione predefinita di spedizione
è Spento e l'utente finale può regolare la flessibilità, se non diversamente specificato.
■
Quando si utilizza la funzione Cambia Audio,
Sorgente audio passa a Digitale�
■
Questa funzione non è disponibile quando si riceve contenuto HDR�
■
Funzione di rilevamento automatico Sorgente di ingresso solo in modalità Sorgente principale� h
Navi Key (Tasto Navi)
Menu 1º livello Menu 2º livello
Up (Su)
Down (Giù)
Left (Sinistra)
OFF (Spento)
Brightness (Luminosità)
Pro Mode (Modalità Pro)
Right (Destra)
Screen Assistance
(Assistenza schermo)
Alarm Clock (Sveglia)
Input Source
(Sorgente di ingresso)
PIP/PBP Mode
(Modalità PIP/PBP)
Zoom In (Ingrandimento)
Information On Screen
(Informazioni sullo schermo)
Panoramica
■ L’impostazione predefinita del tasto Su è Pro
Mode (Modalità Pro)�
■ L’impostazione predefinita del tasto Giù è
Assistenza schermo�
■ L’impostazione predefinita del tasto Sinistra
è Sveglia�
■ L’impostazione predefinita del tasto Destra è
Sorgente di ingresso�
■
Tutte le voci del Tasto Navi possono essere regolate tramite il menu OSD�
2-9
2-10 h
Setting (Impostazione)
Menu 1º livello
Lingua
Menu 2º livello
繁體中文
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
한국어
日本語
Русский
Português
简体中文
ไทย
Bahasa Indonesia
हिन्दी
Türkçe
(Altre lingue saranno presto disponibili)
0~5 Transparency
(Trasparenza)
OSD Time Out
(Timeout OSD)
Audio Source
(Sorgente audio)
Quick Charger
5~30 s
Analog (Analogico)
Digital (Digitale)
OFF (Spento)
ON (Acceso)
Information
On Screen
(Informazioni sullo schermo)
OFF (Spento)
ON (Acceso)
Reset (Ripristina) YES (SÌ)
NO
Panoramica
■ L’impostazione predefinita di Lingua è Inglese.
■
Gli utenti devono premere il tasto centrale per confermare e applicare l’impostazione Lingua�
■
Lingua è un’impostazione indipendente�
L’impostazione della lingua degli utenti ha la priorità sull’impostazione predefinita. Quando gli utenti impostano Ripristina su Sì, l’opzione Lingua non viene modificata.
■
Gli utenti possono regolare Trasparenza in qualsiasi modalità�
■
Gli utenti possono regolare Timeout OSD in qualsiasi modalità�
■ L'impostazione predefinita di Sorgente audio è
Digitale� Gli utenti possono regolare Sorgente audio in qualsiasi modalità�
■
Gli utenti possono abilitare o disabilitare Quick
Charger�
■ L'impostazione predefinita è Spento.
■ L'impostazione predefinita di spedizione è Spento.
■
Mostra più informazioni dettagliate del monitor sul lato destro con l'elemento su Acceso�
■
Gli utenti possono ripristinare le impostazioni OSD predefinite in qualsiasi modalità.
Impostazioni OSD
PB
Appendice
IMPORTANTE
Tutte le informazioni sono soggette a modifiche senza preavviso.
A
A-2
Specifiche
Modello
Dimensioni
Tipo di pannello
Risoluzione
Proporzioni
Luminosità (nit)
Rapporto di contrasto
Frequenza di aggiornamento
Tempo di risposta
Interfaccia di ingresso
Porta USB
Interfaccia audio
Regolazione locale
Angoli di visione sRGB / DCI-P3 *
Trattamento superficie
Colori display
Tipo di alimentazione
Consumo di corrente (tipico)
Valore nominale ingresso
Regolazione (inclinazione)
Regolazione (rotazione)
Regolazione (altezza)
Blocco di sicurezza Kensington
Supporto VESA
Dimensioni (L x P x A)
Peso
Prestige PS341WU (3DA1)
86,36 cm
IPS
5120 x 2160 a 60 Hz
21:9
450 (DisplayHDR™ 600 con certificazione VESA)
1200:1
48~60 Hz
8 ms
■
Porta HDMI 2�0 x2
■
DisplayPort 1�4 x1
■
USB-C x1
■
Porta USB3�1 Gen1 tipo A x2
■
Porta upstream USB3�1 Gen1 tipo B x1
■
Porta USB3�1 Gen1 tipo A x1
■
Connettore microfono x1
■ Connettore cuffie x1
■
Connettore audio combo x1
■
Zona 12
178° (O) , 178° (V)
100% / 98%
Antiriflesso
1,07 miliardi
Alimentazione interna
60 W
100-240 CA, 50/60 Hz, 1,4 A
-5° ~ 20°
-35° ~ 35°
0 ~ 100mm
Sì
■
■
Tipo di piastra: 100 x 100 mm
Tipo di vite: M4 x 10 mm
■ Diametro filetto: 4mm
■ Passo filetto: 0,7mm
■ Lunghezza filetto: 10mm
817,1 x 260,4 x 400,7mm
8,2 kg (18,08 lb)
Modello
Ambiente Operativo
Archiviazione
Prestige PS341WU (3DA1)
Temperatura: Da 0℃ a 40℃
Umidità: Da 20% a 90%, senza condensa
Altitudine: 0 ~ 5�000m
Temperatura: Da -20℃ a 60℃
Umidità: Da 10% a 90%, senza condensa
* In base agli standard del test CIE1976 .
Appendice
A-3
A-4
640 x 480 a 60 Hz
800 x 600 a 60 Hz
1024 x 768 a 60 Hz
1152 x 864 a 60 Hz
1280 x 720 a 60 Hz
1280 x 800 a 60 Hz
1280 x 960 a 60 Hz
1280 x 1024 a 60 Hz
1600 x 1000 a 60 Hz
1680 x 1050 a 60 Hz
1920 x 1080 a 60 Hz
640 x 480p a 60 Hz
720 x 480p a 60 Hz
1280 x 720p a 50 Hz
1280 x 720p a 60 Hz
1920 x 1080i a 50 Hz
1920 x 1080i a 60 Hz
1920 x 1080p a 24 Hz
1920 x 1080p a 25 Hz
1920 x 1080p a 30 Hz
1920 x 1080p a 50 Hz
1920 x 1080p a 60 Hz
3440 x 1440p a 30 Hz
3440 x 1440p a 50 Hz
3440 x 1440p a 60 Hz
3840 x 2160p a 24 Hz
3840 x 2160p a 25 Hz
3840 x 2160p a 30 Hz
3840 x 2160p a 50 Hz
3840 x 2160p a 60 Hz
5120 x 2160p a 30 Hz
5120 x 2160p a 50 Hz
5120 x 2160p a 60 Hz
Risoluzione di temporizzazione video
480p
576p
720p
1080p
Modalità di visualizzazione preimpostate
Risoluzione
HDMI 1/ 2
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
Prestige PS341WU (3DA1)
DP Type C (Tipo C)
V V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
Prestige PS341WU (3DA1)
HDMI DP
V
V
V
V
V
V
V
V
Appendice
Risoluzione dei problemi
Il LED di alimentazione è spento�
■
Premere di nuovo il tasto di alimentazione del monitor�
■ Verificare che il cavo di alimentazione del monitor sia collegato correttamente�
Nessuna immagine�
■ Verificare che la scheda grafica del computer sia installata correttamente.
■ Verificare che il computer e il monitor siano collegati a prese elettriche e accesi�
■ Verificare che il cavo del segnale del monitor sia collegato correttamente.
■
Il computer potrebbe essere in modalità standby� Premere un tasto per attivare il monitor�
L’immagine sullo schermo non è delle dimensioni corrette o non è centrata�
Fare riferimento a Modalità di visualizzazione preimpostate per impostare il computer su un’impostazione adeguata per la visualizzazione sul monitor�
Nessun Plug & Play�
■ Verificare che il cavo di alimentazione del monitor sia collegato correttamente�
■ Verificare che il cavo del segnale del monitor sia collegato correttamente.
■ Verificare che il computer e la scheda grafica sia compatibile Plug & Play.
Icone, caratteri o schermate sono sfocati o presentano problemi di colore�
■
Evitare di utilizzare cavi prolunga video�
■
Regolare luminosità e contrasto�
■
Regolare il colore RGB o la temperatura del colore�
■ Verificare che il cavo del segnale del monitor sia collegato correttamente.
■ Verificare la presenza di pin piegati sul connettore del cavo del segnale.
Il monitor inizia a lampeggiare o mostra onde�
■
Cambiare la frequenza di aggiornamento per adattarla alle funzionalità del monitor�
■ Aggiornare i driver della scheda grafica.
■
Tenere il monitor lontano da dispositivi elettrici che potrebbero causare interferenze elettromagnetiche (EMI)�
A-5
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- 34-inch ultra-wide Professional WUHD (5120 x 2160 / 21:9) designed for creators & multi-taskers
- Nano-IPS panel for a truly premium quality picture
- 98% of DCI-P3 color gamut with a pre-calibrated in factory for the most excellent color accuracy
- VESA Certified DisplayHDRTm 600 makes it possible to create & enjoy the brighter, authentic and lifelike contents
- MSI Creator OSD brings out the most intuitive screen setting & assistance to save creator’s time while working
- Built-in Picture-in-Picture (PIP) and Picture-by-Picture (PBP) help to check the content from multiple sources simultaneously and switch between them easily
- Ergonomically Designed Stand with tilt, swivel and height adjustments while focusing on creation
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 Avviso su copyright e marchi di fabbrica
- 3 Revisione
- 3 Supporto tecnico
- 4 Istruzioni per la sicurezza
- 6 Conformità CE
- 6 Dichiarazione FCC-B sulle interferenze di frequenza radio
- 7 Dichiarazione RAEE
- 7 Informazioni sulle sostanze chimiche
- 9 Preparazione
- 10 Contenuti della confezione
- 11 Installazione del supporto del monitor
- 14 Regolazione del monitor
- 15 Panoramica del monitor
- 18 Collegamento del monitor al PC
- 19 Impostazioni OSD
- 20 Tasto Navi
- 23 Impostazione OSD tramite Tasto Navi
- 29 Appendice
- 30 Specifiche
- 32 Modalità di visualizzazione preimpostate
- 33 Risoluzione dei problemi