Evo II Led - BoomToneDJ

Evo II Led - BoomToneDJ
-Evo II Led Double Moon Flower à LED
LED Dual Moon Flower
MODE D’EMPLOI – USER MANUAL
1
Français
1- Instructions de sécurité
Avant d’utiliser votre matériel, nous vous recommandons de lire
WARNING

l’ensemble des instructions de ce manuel.
Conservez ce manuel pour une future consultation. Si vous revendez cet appareil,
veillez à transmettre également ce manuel d’utilisation au nouvel acquéreur.

Déballez entièrement l’appareil ainsi que tous ses accessoires. Vérifiez qu’il n’y a
aucun dommage et que l’appareil se trouve en parfait état.

Il est important d’utiliser le câble d’alimentation secteur fourni (câble avec terre).

Toujours débrancher l’appareil avant une intervention technique ou avant son
entretien.

Température ambiante maximum pour un fonctionnement optimal de l’appareil :
40°C. Ne pas utiliser l’appareil si la température ambiante dépasse cette valeur.

En cas de problème de fonctionnement, arrêtez immédiatement l’appareil. Ne pas
essayer de le réparer soi-même. Contactez votre revendeur ou faites appel à un
réparateur spécialisé et agréé. Il n’y a aucune pièce remplaçable par l’utilisateur.

Ne pas brancher cet appareil sur un bloc de puissance variable type “ Dimmer pack”

Afin de réduire et d’éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, ne pas utiliser
cet appareil dans un milieu humide ou sous la pluie.

Ne pas regarder directement le faisceau lumineux.

Cet appareil EVO II LED doit être installé avec un crochet solide et de dimension
adéquate au poids supporté. L’appareil doit être vissé au crochet et serré
convenablement afin d’éviter toute chute due aux vibrations produites par la
machine en fonctionnement. L’accroche de l’appareil doit être sécurisée par une
élingue de sécurité. Assurez-vous également que la structure (ou point d’accroche)
peut supporter au moins 10X le poids de l’appareil accroché.

L’appareil doit être installé par une personne qualifiée et doit être placé hors de
portée du public.
2
2- Présentation du Evo II Led
1- Ecran: Affiche les informations des menus ainsi que les fonctions sélectionnées.
Boutons:
2 MENU
Sélection des fonctions et programmes
3 ENTER
4 UP
5 DOWN
Confirmation de la sélection
Navigation vers le haut dans les menus
Navigation vers le bas dans les menus
6 Connecteur d’alimentation
7 DMX input: Pour la connexion du câble DMX d’arrivée ( type XLR 3
broches).
8 DMX output: Pour la connexion du câble DMX de sortie ( vers un autre
appareil DMX).
9 Microphone: Microphone nécessaire à l’activation musicale des
programmes.
3
3- Caractéristiques techniques
• 96pcs de LED 5mm haute luminosité.
• Effet Gobo rotatif par matrice de LED.
• 3 canaux DMX .
• Effet stroboscopique à vitesse réglable.
• Micro incorporé pour activation musicale des programmes
• Mode automatique avec fonction maître/esclave
( jusqu’à 4 esclaves)
• 3 types de fonctionnement: DMX, automatique , et automatique musical
• Idéal pour les discothèques, clubs, bars, disco mobiles, etc.
• Tension d’alimentation: AC100V~240V 50/60Hz
• Consommation: 10W
• Fusible: T 3A
• LED: 96pcs de LED 5mm haute luminosité ( 48pcs Rouge ; 24pcs Verte ;
24pcs Bleus ) . LED longue durée (plus de 100000 heures)
• Dimension: 350 x 350 x 210 mm
• Poids: 3.2kgs
4
4-Fonctions principales
Appuyez sur MENU pour sélectionner l’un des 3 modes de fonctionnement (DMX –
Maître - Esclave) .Confirmez cette sélection en appuyant sur ENTER, l’affichage doit
clignoter. Utilisez maintenant les boutons DOWN et UP pour naviguer dans ces
modes et sélectionner la fonction Appuyez sur MENU pour revenir en arrière et
restez appuyé sur ENTER pour valider votre choix. L’afficheur s’arrête alors de
clignoter.
Détail de la navigation :
5. Modes de fonctionnement
2 modes de fonctionnement disponibles :
1. Mode automatique avec fonction Maître/esclave , effets préprogrammés
2. Mode DMX – Contrôlé par un contrôleur DMX
5
Mode automatique avec fonction Maître/Esclave , Effets pré-programmés.
En mode Maître/Esclave, le premier appareil EVO II LED commande les suivants. Ce
mode est très pratique lorsqu’il vous faut faire une installation rapide avec un résultat
immédiat. Sur le 1er appareil EVO II LED, entrez dans le mode MASTER MODE,
confirmez ce mode en appuyant sur ENTER, puis avec les touches UP et DOWN ,
sélectionnez soit G-1 pour des effets commandés par le son, soit G-2 ou G-3 pour
des effets automatiques. Restez appuyé sur ENTER jusqu’à ce que l’écran cesse de
clignoter pour valider cette sélection. Sur le 2eme appareil EVO II LED sélectionnez
le mode SLAVE MODE, puis S-1 . Pour le 3eme appareil EVO II LED, sélectionnez le
mode SLAVE MODE, puis S-2 ( = 2eme esclave), et ainsi de suite pour l’appareil N°3 et
l’appareil N°4. Sur l’appareil N°1, aucun câble DMX ne doit être branché sur le DMX
IN.
Mode DMX
Tout contrôleur DMX universel (avec au moins 3 canaux DMX) peut commander cet
appareil EVO II LED.
Adressage des appareils EVO II LED :
Appuyez sur la touche MENU jusqu’à obtenir A001 sur l’écran. Appuyez sur la touche ENTER
pour valider ce mode DMX .Puis avec les touches UP et DOWN adressez votre appareil.
Une
fois l’adresse sélectionnée, validez cette adresse en restant appuyé sur ENTER jusqu’à ce que
l’écran s’arrête de clignoter.
6
Canaux
Canal
CH1
CH2
CH2
DMX
Valeur
Fonction
0-23
Fermé
24-247
Effet Strobe ( lent vers rapide)
248-255
Ouvert
0-7
Gobo 1
8-15
Gobo 2
16-23
Gobo 3
24-41
Gobo 4
32-39
Gobo 5
40-47
Gobo 6
48-55
Gobo 7
56-63
Gobo 8
64-71
Gobo 9
72-79
Gobo 10
80-87
Gobo 11
88-95
Gobo 12
96-103
Gobo 13
104-111
Gobo 14
112-119
Gobo 15
120-127
Gobo 16
128-143
Rot. Gobo 1
144-159
Rot. Gobo 2
160-175
Rot. Gobo 3
7
176-191
Rot. Gobo 4
192-207
Rot. Gobo 5
208-223
Rot. Gobo 6
224-239
Rot. Gobo 7
240-235
Rot. Gobo 8
0-119
Effet Gobo tournant - Rotation inverse avec
vitesse lente vers rapide
120-127
Stop rotation
128-247
Effet Gobo tournant - Rotation normale avec
vitesse lente vers rapide
248-255
Stop rotation
CH3
8
Dépannage
Voici quelques suggestions si vous rencontrez des problèmes avec votre appareil EVO
II LED.
A. L’appareil ne fonctionne pas du tout.
1. Vérifiez le cordon d’alimentation et le fusible.
2. Assurez-vous que votre prise soit bien alimentée.
B. L’appareil ne répond pas ou pas correctement aux commandes DMX.
1. Vérifiez vos câbles DMX
2. Vérifiez votre adressage DMX ( se reporter au paragraphe 5.2)
3. Essayez un autre contrôleur DMX
4. Vérifiez que vos câbles DMX ne passent pas à proximité de câbles haute tension,
ce qui pourrait créer des interférences.
C. Ne réagit pas au son
1) Vérifiez le bon le mode
2) Vérifiez qu’il n’y a pas de câble DMX branché sur DMX IN
3) Tapotez directement sur le microphone pour tester sa réactivité.
Entretien
Un nettoyage extérieur de l’appareil doit être fait régulièrement. Les lentilles doivent
être nettoyées pour une luminosité optimum. Si l’appareil est installé dans un
environnement poussiéreux ou avec de la fumée cet entretien régulier est très
important. Il est possible qu’un nettoyage des optiques par l’intérieur soit également
nécessaire. Débranchez l’appareil avant toute intervention !
 Utilisez un chiffon propre avec très peu de liquide vitre. Toujours bien sécher les
partie nettoyées.
9
English
1- Safety Instructions
Please read the instructions carefully which include important information about
WARNING
•
the installation, operation and maintenance.
Please keep this User Manual for future consultation. If you sell the fixture to
another user, be sure that he also receives this instruction booklet.
•
Unpack and check carefully there is no transportation damage before using the
fixture.
•
It’s important to ground the yellow/green conductor to earth in order to avoid
electric shock.
•
•
Disconnect main power before servicing and maintenance.
Maximum ambient temperature is Ta : 40℃. Don’t operate it where the
temperature is higher than this.
•
In the event of serious operating problem, stop using the fixture immediately.
Never try to repair the fixture by yourself. Repairs carried out by unskilled people
can lead to damage or malfunction. Please contact the nearest authorized
technical assistance center. There are no user serviceable parts inside the fixture.
•
Do not connect the device to any dimmer pack.
•
To prevent or reduce the risk of electrical shock or fire, do not expose the fixture
to rain or moisture.
•
Do not look directly at the LED light beam while the fixture is on.
•
Do not touch any wire during operation .
•
The unit should be mounted via its screw holes on the bracket. Always ensure
that the unit is firmly fixed to avoid vibration and slipping while operating.
Always ensure that the structure to which you are attaching the unit is secure
and is able to support a weight of 10 times of the unit’s weight. Also always use a
safety cable that can hold 12 times of the weight of the unit when installing the
fixture.
•
The equipment must be fixed by professionals. And it must be fixed at a place
where is out of the touch of people and has no one pass by or under it.
10
2- Unit Description
1-Display: To show the various menus and the selected functions
Button:
2 MENU
To select the programming functions
3 ENTER
To confirm the selected functions
4 UP
To go forward in the selected functions
5 DOWN
To go backward in the selected functions
6 Mains input: Connect to supply mains power.
7 DMX input: For DMX512 link, use 3/5-pin XLR plug cable to input DMX
signal.
8 output: For DMX512 link, use 3/5-pin XLR plug cable to link the next unit.
9 Microphone: Receive music for the sound active.
11
3- Technical Specifications
o Featuring 96pcs 5mm high brightness LEDs.
o Gobo rotation via LED matrix.
o 3 DMX channels.
o Strobe effects with adjustable speed
o Sound controlled via built in Microphone
o Stand alone operation with Master/Slave function(up to 4 slaves)
o Three operation modes: DMX, Mater/Slave mode, Sound Active.
o Ideal for discotheques, clubs, bars, parties, Mobile DJs, ect.
o Input Voltage: AC100V~240V 50/60Hz
o Power consumption: 10 W
o Fuse: T 3A
o LED: 96pcs 5mm high brightness LEDs (Red 48pcs;Green 24pcs;Blue
24pcs)100000hrs rated
o Dimension: 350 x 350 x 210 mm
o Weight: 3.2kgs
4 Main Function
To select any functions, press MENU button until the required one is shown on the
display. Select the function by ENTER button and the display will blink. Use DOWN
and UP button to change the mode. Once the required mode has been selected,
press ENTER button to setup . Back to the functions without any change press MENU
button. The main functions are shown below:
12
5. How To Control The Unit
You can operate the unit in three ways:
1. By master/slave built-in preprogram function
2. By DMX controller
Master/Slave Built In Preprogrammed Function
By linking the units in master/slave connection, the first unit will control the other
units to give an automatic, sound activated. This function is good when you want an
instant show. You have to set the first unit in master mode,In the Stand Alone mode,
the units can be used without controller. You can do without a controller as the units
features a built-in microphone, which provides automatic sound control.. Its DMX
input jack will have nothing plugged into it. The other units will have to select
S-1,S-2,S-3,S-4 mode, Their DMX cables plugged into the DMX input jacks (daisy
chain) .
DMX Controller
Using universal DMX controller to control the units, you have to set DMX address
from 1 to 512 channel so that the units can receive DMX signal.
Press the MENU button up to when the A001 is showing on the display. Pressing ENTER button
. Use DOWN and UP button to change the DMX512 address. Once the address has been
selected, press and keep ENTER button pressed up to when the display stops blinking . To go
back to the functions without any change press the MENU button again.
13
DMX values
Channel
CH1
CH2
CH2
Value
Function
0-23
Closed
24-247
Strobe effect speed from slow to fast
248-255
Open
0-7
Gobo 1
8-15
Gobo 2
16-23
Gobo 3
24-41
Gobo 4
32-39
Gobo 5
40-47
Gobo 6
48-55
Gobo 7
56-63
Gobo 8
64-71
Gobo 9
72-79
Gobo 10
80-87
Gobo 11
88-95
Gobo 12
96-103
Gobo 13
104-111
Gobo 14
112-119
Gobo 15
120-127
Gobo 16
128-143
Rot. Gobo 1
144-159
Rot. Gobo 2
160-175
Rot. Gobo 3
14
176-191
Rot. Gobo 4
192-207
Rot. Gobo 5
208-223
Rot. Gobo 6
224-239
Rot. Gobo 7
240-235
Rot. Gobo 8
0-119
Backwards rotation gobo speed from slow
CH3
to fast
120-127
Stop rotation
128-247
Forwards rotation gobo speed from slow to
fast
248-255
Stop rotation
Troubleshooting
Following are a few common problems that may occur during operation. Here are
some suggestions for easy troubleshooting:
•
A.The fixture does not work, no light
o Check the connection of power and main fuse.
o Measure the mains voltage on the main connector.
•
Not responding to DMX controller
o DMX LED should be on. If not, check DMX connectors, cables to see if
link properly.
o If the DMX LED is on and no response to the channel, check the
address settings and
DMX polarity.
o If you have intermittent DMX signal problems, check the pins on
connectors or on PCB of the fixture or the previous one.
15
o Try to use another DMX controller.
o Check if the DMX cables run near or run alongside to high voltage
cables that may cause damage or interference to DMX interface
circuit.
•
Some fixtures don’t respond to the easy controller
o You may have a break in the DMX cabling.
o Check the LED for the response of the master/ slave mode signal.
•
No response to the sound
o Make sure the fixture does not receive DMX signal.
o Check microphone to see if it is good by tapping the microphone.
Fixture Cleaning
The cleaning of internal must be carried out periodically to optimize light output.
Cleaning frequency depends on the environment in which the fixture operates:
damp, smoky or particularly dirty surrounding can cause greater accumulation of dirt
on the fixture’s optics.
 Clean with soft cloth using normal glass cleaning fluid.
 Always dry the parts carefully.
 Clean the external optics at least every 20 days. Clean the internal optics at least
every 30/60 days
16
17
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising