Q1 Manuel d`utilisation (2.3 FR)

Q1 Manuel d`utilisation (2.3 FR)
Q1
Manuel d'utilisation (2.3 FR)
Symboles présents sur l'appareil
Se référer aux instructions du manuel d'utilisation.
AVERTISSEMENT !
Voltage dangereux !
Sommaire
Indications de sécurité.........................................................3
Informations concernant l'usage d'enceintes.............................................3
Q1..........................................................................................4
Accessoires d'accrochage de la Série Q....................................................4
Colonnes de Série Q........................................................................................4
Connexions..........................................................................................................5
Amplification avec D6 ou D12.......................................................................5
Amplification avec E-PAC................................................................................6
Caractéristiques de dispersion.......................................................................7
Spécifications techniques.................................................................................7
Déclarations du fabricant....................................................8
Déclaration de conformité UE des enceintes (symbole CE)...................8
Déclaration de conformité WEEE (Traitement et recyclage).................8
Informations générales
Q1 Manuel d'utilisation
Version 2.3 FR, 07/2010, D2040.FR .02
Copyright © 2010 by d&b audiotechnik GmbH; Tous droits réservés.
Conserver ce manuel dans un endroit sûr afin de pouvoir le consulter en
cas de besoin.
A la revente du produit, ce manuel doit être remis à son nouvel
acquéreur.
A l'attention des distributeurs de produits d&b, il est important d'attirer
l’attention des clients sur ces consignes de sécurité. Ce manuel doit être
fourni avec l’équipement. Si besoin, des manuels supplémentaires
peuvent être commandés auprès de d&b.
d&b audiotechnik GmbH
Eugen-Adolff-Strasse 134, D-71522 Backnang, Allemagne
Téléphone +49-7191-9669-0, Fax +49-7191-95 00 00
E-mail : docadmin@dbaudio.com, Internet : www.dbaudio.com
Indications de sécurité
Informations concernant l'usage d'enceintes
AVERTISSEMENT
!
Ne jamais se tenir à proximité immédiate de baffles fonctionnant à un
niveau élevé. Les systèmes d'enceintes professionnels peuvent générer
un niveau de pression sonore nuisible à la santé humaine. Des niveaux
sonores qui semblent peu dangereux (env. 95 dB SPL) sont susceptibles
d'entraîner des troubles de l'audition en cas d'exposition prolongée.
Pour éviter tout accident lors de la mise en place de baffles au sol ou
suspendus, tenir compte des indications suivantes :
S'assurer de la stabilité de la surface sur lesquels enceintes et systèmes
sont déployés. En cas d'empilement, recourir à des sangles pour
empêcher tout mouvement.
N'utiliser que des accessoires testés et approuvés par d&b pour les
installations fixes et temporaires. Veiller à respecter les contraintes de la
configuration et la capacité de charge maximum des accessoires (voir
détails dans nos documentations “Système d'accrochage et instructions
de montage” spécifiques à chaque série ou dans nos “Manuels
d'accrochage/de suspension”.
Tout matériel supplémentaire de fixation et d'attache, utilisé pour des
installations fixes ou temporaires, doit présenter des caractéristiques de
taille et de charge appropriées. Lire attentivement les instructions des
constructeurs et les mesures de sécurité correspondantes.
Vérifier régulièrement que le coffre et les accessoires des enceintes ne
comportent pas de traces d'usure. Les remplacer si nécessaire.
Vérifier fréquemment tous les boulons soumis à charge au sein des
mécanismes d'accrochage.
ATTENTION !
Q1 Manuel d'utilisation
Même débranchés ou inutilisés, les baffles produisent un champ
magnétique statique. Ainsi, lors de l'assemblage ou du transport
d'enceintes, veiller à ce que celles-ci ne soient pas à proximité d'objets
ou d'équipements pouvant être endommagés ou détériorés par la
présence d'un champ magnétique externe. En général, respecter une
distance de 0,5 m (1,5 ft) vis à vis des porteurs de champ magnétique
(disquettes, cassettes audio ou vidéo, cartes bancaires etc...) suffit à les
protéger. En présence d'ordinateurs et de moniteurs vidéo, il peut être
nécessaire d'observer une distance de 1 m (3 ft).
(2.3 FR)
Indications de sécurité - 1
Q1
La Q1 correspond à l'enceinte line array de la gamme Q-Series. Elle est
utilisée en colonnes, offrant une dispersion horizontale à directivité
constante de 75°. Passive deux voies, elle est équipée de deux boomers
10" et d'un haut-parleur HF à compression 1,3", avec un dispositif à
forme d'onde toroïdale et un filtre passif. Sa réponse en fréquence
s'étend de 60 Hz à plus de 17 kHz. Le montage de ses deux boomers
LF 10“ néodyme suit une disposition dipolaire, permettant d'étendre le
contrôle de la dispersion jusqu'en dessous de 400 Hz.
Fig. 1: Enceinte Q1
La Q1 est construite à l'aide de contreplaqué marine et recouverte
d'une peinture de finition résistante aux chocs. Sa face avant est
protégée par une grille métallique rigide, revêtue d'une mousse
interchangeable perméable acoustiquement. Chacune des faces
latérales est équipée d'une poignée.
La Q1 est dotée de trois dispositifs de montage :
- huit alvéoles logées dans la grille avant et sur la barre de l'arête
arrière, destinées aux goujons de fixation locking pins Z5153 de
8 mm pour relier entre eux les accessoires d'accrochage array links.
- une plaque d'adaptation à verrouillage rapide quick lock sur un côté
de l'enceinte, compatible avec l'adaptateur d'accrochage Q Flying
adapter Z5156.
- cinq alvéoles destinées au goujon de suspension Flying pin Z5048 de
10 mm pour supporter des enceintes seules et sécuriser le pointage
d'une colonne.
Accessoires d'accrochage de la Série Q
Colonnes de Série Q
Une description détaillée des accessoires d'accrochage de la Série Q
est disponible dans le “Manuel d'accrochage de la Série Q”, fourni avec
le dispositif d'accrochage en forme de cadre Q Flying frame Z5159 et
le Q Flying adapter Z5156.
La documentation technique “TI385 Série-J, Série-Q et Série-T :
conception des systèmes, d&b ArrayCalc” offre un descriptif précis de la
conception et planification des alignements de Série Q. Elle est
également incluse avec le Q Flying frame Z5159 et le Q Flying adapter
Z5156.
Le calculateur d&b ArrayCalc est téléchargeable sur le site Internet de
d&b www.dbaudio.com.
Q Rigging set Z5154
Le jeu de pièces d'accrochage Q Rigging set Z5154 est fourni avec la
Q1; chaque enceinte figurant au sein d'un alignement vertical doit en
être pourvu. Il comprend les éléments suivants :
a)
b)
c)
Fig. 2: Z5154 Q Rigging set
- 2 x Z5151 Q Splay link (accessoire d'accrochage permettant de
régler l'angle entre les baffles) [a]
- 2 x Z5152 Q Front link (accessoire de fixation à l'avant du baffle) [b]
- 8 x Z5153 Locking pins 8 mm (reliés en paires avec un câble d'acier)
[c]
Q1 Manuel d'utilisation
(2.3 FR)
Page 4 / 8
Connexions
1
2
3
4
5
La Q1 dispose de deux connecteurs EP5. Les cinq broches des deux
connecteurs sont reliées en parallèle. La Q1 occupe les points 1/2. 3/4
et 5 sont destinées aux Sub-Bass actifs Q-SUB. Le point 5 est dédié à la
technologie SenseDrive (celle-ci n'est disponible qu'avec un
amplificateur D12 et un câblage à 5 fils). La prise mâle sert de prise
d'entrée et la femelle permet une connexion directe avec des baffles
supplémentaires.
passive
crossover
1
2
3
4
5
Fig. 3: Câblage des connecteurs
La Q1 peut être équipée en connecteurs NL4 en option. Les
équivalences entre broches des connecteurs EP5 et NL4 figurent dans le
tableau ci-dessous.
EP5
1
2
3
4
5
NL4
1+
1–
2+
2–
n.a.
Amplification avec D6 ou D12
ATTENTION !
Les baffles Q1 ne doivent être alimentés que par des amplificateurs
d&b correctement configurés. Le cas échéant, leurs composants risquent
d'être endommagés.
A propos des Q1, les amplificateurs D6 et D12 proposent deux
configurations : "Q1" et "Q1 Line" (ne concerne que les versions V2.10
et suivantes du D12). Leur sélection dépend de la courbure de la
colonne. Les sections droites (avec un angle de couplage réduit)
étendent considérablement le champ proche acoustique des sources.
Ces enceintes nécessitent ainsi une balance tonale différente de celles
utilisées dans des sections courbées. Pour cette raison, au sein d'un
alignement typique de Q1, les deux configurations d'amplificateurs sont
employées.
Le D12 propose alors les modes "Dual Channel" et "Mix TOP/SUB".
Chaque canal d'amplificateur D6 ou D12 peut alimenter jusqu'à deux
enceintes Q1.
Dans les configurations avec des niveaux sonores continus et peu élevés
et des températures ambiantes basses, il est possible de connecter
jusqu'à trois baffles sur un canal de D12.
Sélectionner la configuration de commande correspondante, "Q1" ou
"Q1 Line".
Configuration "Q1"
Cette configuration standard se destine à des petits alignements de 4
baffles maximum, et à des sections courbées d'alignements plus
importants. En présence de plus de deux angles de couplage consécutifs
réglés à 0°, 1° ou 2°, les enceintes correspondantes requièrent la
configuration "Line".
Configuration "Q1 Line"
La configuration "Line" s'applique à des groupes d'au moins quatre
enceintes Q1, couplées pour former une section droite de longue
portée, où les angles de couplage avec les baffles adjacents sont de 0°,
1° ou 2°. Comparativement à la configuration standard, la gamme des
médiums/hauts est réduite pour compenser le champ proche étendu.
La transition de la configuration "Q1 Line" à la "Q1" suit la progression
de l'angle de couplage, mais peut tenir compte de certains écarts, du
fait du câblage par paire des enceintes.
Q1 Manuel d'utilisation
(2.3 FR)
Page 5 / 8
Presets disponibles
Afin d'obtenir des ajustements acoustiques, les fonctions CUT, HFC et
CPL peuvent être sélectionnées.
Circuit CUT
Le mode CUT entraîne une atténuation du niveau de graves de la Q1.
Celle-ci est dès lors configurée pour fonctionner avec des Q-SUB ou
des Sub-Bass d&b de la Série C.
Circuit HFC
Sélectionner le circuit HFC compense la perte d'énergie à haute
fréquence due à l'absorption dans l'air, quand des enceintes sont
destinées à des zones d'écoute en champ lointain.
Le recours au circuit HFC doit être exclusif aux baffles prévus pour
couvrir des distances excédant 50 m. Cela garantit un équilibre sonore
correct entre les zones auditeurs proches et lointaines, tandis que tous
les amplificateurs alimentant l'alignement sont susceptibles de recevoir
le même signal.
Fig. 4: Correction de la réponse en
fréquence du circuit HFC
Circuit CPL
Le circuit CPL (Coupling) compense les effets de coupling entre les
enceintes; ceux-ci croissent à mesure que la longueur du line array
augmente. Le CPL débute graduellement à 1 kHz, avec une atténuation
maximale en dessous de 400 Hz, offrant une réponse en fréquence
équilibrée quand des enceintes Q1 sont assemblées en systèmes de
quatre baffles ou plus. La fonction du circuit CPL est exposée dans le
diagramme à gauche. Elle peut être paramétrée en valeurs dB
d'atténuation, entre -9 et 0. Elle peut également être réglée sur une
valeur CPL positive, créant ainsi une augmentation ajustable des graves
à environ 65 Hz (0 à +5 dB).
Fig. 5: Correction de la réponse en
fréquence du circuit CPL
Amplification avec E-PAC
Sélectionner le mode Q1 permet au E-PAC d'amplifier une enceinte
Q1. Le mode LO IMP configure le E-PAC pour alimenter un maximum
de deux Q1, avec une réduction du niveau d'entrée des baffles de
6 dB.
Les réglages CUT et CPL sont disponibles. Leurs caractéristiques sont
expliquées dans la section précédente “Amplification avec D6 ou D12”.
Le circuit CPL du E-PAC crée une atténuation de 3 dB, correspondant à
la courbe -3 observée dans le graphique de la fig. 5.
Q1 Manuel d'utilisation
(2.3 FR)
Page 6 / 8
Caractéristiques de dispersion
Les graphiques ci-dessous montrent l'angle de dispersion d'une seule
enceinte Q1 selon les fréquences, suivant des lignes de pression sonore
égale (isobares) à -6 dB et -12 dB. La dispersion horizontale nominale
de 75° se maintient au-dessus de 400 Hz.
Fig. 6: Diagramme isobare Q1 horizontal
Fig. 7: Diagramme isobare Q1 vertical
Spécifications techniques
Données de système Q1
Réponse en fréquence (–5 dB standard)............................................60 Hz ... 17 kHz
Réponse en fréquence (–5 dB CUT mode).......................................100 Hz ... 17 kHz
Pression sonore max. (une seule enceinte, 1 m, en champ libre) avec D12
.......................................................................................................................................139 dB
Pression sonore max. (une seule enceinte, 1 m, en champ libre) avec D6
.......................................................................................................................................135 dB
(Crête max. SPL / Signal test : bruit rose avec facteur de crête 4)
Niveau d'entrée (100 dB-SPL/1 m)....................................................................–18 dBu
15°
204.5 [8.05"]
308 [12.13"]
Fig. 8: Réponse en fréquence de la Q1,
modes standard et CUT, une seule
enceinte
Enceinte Q1
Impédance nominale.................................................................................................8 ohms
Puissance admissible (Eff. / Crête 10 ms)................................................400/1600 W
Angle de dispersion nominal (hor. x vert.)......................................................75° x 15°
Composants..........................................................................................2 boomers de 10”
...............................................................................haut-parleur de compression de 1.3”
................................................................................................................................Filtre passif
Connexions.................................................................................................................2 x EP5
................................................................................................................(en option 2 x NL4)
Points des broches..................................................................................................EP5: 1/2
..............................................................................................................................NL4: 1+/1–
Poids...................................................................................................................22 kg (49 lb)
410 [16.14"]
580 [22.83"]
Fig. 9: Q1 dimensions du coffre en mm [inch]
Q1 Manuel d'utilisation
(2.3 FR)
Page 7 / 8
Déclarations du fabricant
Cette déclaration porte sur le matériel suivant :
- Enceinte Q1
Z0501
fabriquée par d&b audiotechnik GmbH.
Toutes les versions de production de ce modèle sont incluses, sous
réserve qu'elles correspondent à la version technique originale et qu'elles
n'aient pas été sujettes ultérieurement à des modifications de conception
et électromécaniques.
Nous soussignés, d&b audiotechnik GmbH, déclarons que le matériel
désigné ci-dessous satisfait aux exigences des directives concernées de la
communauté européenne ainsi qu'à celle de tous les amendements
applicables.
Une déclaration de conformité détaillée est disponible sur demande
auprès de d&b ou téléchargeable sur le site Internet de d&b :
www.dbaudio.com.
D2040.FR .02, 07/2010 © d&b audiotechnik GmbH
Déclaration de conformité UE des enceintes (symbole CE)
Déclaration de conformité WEEE (Traitement et recyclage)
Les équipements électriques et électroniques doivent être traités
différemment des déchêts domestiques, une fois arrivés en fin de vie.
Assurez-vous de vous débarasser de ce produit selon la législation
nationale ou les accords contractuels en vigueur. Pour plus d'informations
sur le recyclage de ce produit, contacter d&b audiotechnik.
d&b audiotechnik GmbH, Eugen-Adolff-Str. 134, D-71522 Backnang, Allemagne, Téléphone +49-7191-9669-0, Fax +49-7191-95 00 00
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising