Amadeus - Achat

Amadeus - Achat
Radiateurs électriques & Chauffe-eau EnR
Amadeus
RAYONNANT
Un encombrement réduit pour un confort à petit prix
LES ATOUTS
Un confort proche du
rayonnement du soleil
Une large gamme disponible en
deux versions (verticale et horizontale)
Amadeus
Un encombrement réduit pour un confort à petit prix
3
4
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Compatible avec les systèmes de programmation
centralisée (Fil Pilote ou Courant Porteur)
2
Thermostat électronique numérique multitarif
avec Fil Pilote 6 ordres
Limite les risques de salissures grâce au système ASP
Coloris blanc (RAL 9016), ou beige (RAL 9002)
1
Garantie 2 ans
1 Corps de chauffe en aluminium extrudé
2 Grille ajourée
3 Boîtier de commandes
4 Limiteur thermique de sécurité
5
Boîtier de commandes
6
5 Molette de réglage de la consigne graduée de 2 à 8
6 Curseur de réglage des modes
(5 positions : Arrêt, Hors-gel, Program, Éco, Confort)
7
7 Témoin de chauffe
COTES D’ENCOMBREMENT
520
595
451
750 W
815
1250 W
1000 W
1035
451
451
Les appareils de la gamme Amadeus vertical ne doivent pas être installés
à des altitudes supérieures à 1000 m. En altitude, le fonctionnement
de ces appareils peut être aléatoire, nous consulter.
Cachet professionnel
740
1500 W
2000 W
451
AMADEUS VERTICAL
451
451
1000 W
1185
960
740
IP 24
1500 W
ZA CHARLES BEAUHAIRE • 17, RUE CROIX FAUCHET • BP 46 • 45141 SAINT-JEAN-DE-LA-RUELLE
2000 W
Radiateurs électriques & Chauffe-eau EnR
WWW.EFIL.FR / 20120232
AMADEUS HORIZONTAL
451
Référence
Blanc
Beige
443 121
443 131
443 130
443 141
443 151
443 150
443 171
443 170
423 131
423 130
423 151
423 150
423 171
423 170
451
Amadeus
vertical
Poids
(kg)
6
7
9
10
14
7
10
12
Février 2012 - Réf. P32214 - Thermor-Pacific SAS au capital de 3 917 780 € - RCS Orléans B329 545 008 - EFIL
Amadeus
horizontal
Puissance
(W)
750
1000
1250
1500
2000
1000
1500
2000
8/06/06
18:38
Page 1
im
pt
O
01/03 • 12 80 0043 / F • 1328 L 19 F • C.E.E.T. • SAS au capital de 2 325 000 € • SIREN 329 545 008 • RCS Orléans B 329 545 008 • Efil Communication 02 47 47 03 20
ea
s
nn
Pa
eu
ad
Am
✁
Amadeus
Optima
Panneau rayonnant
Radiant panel
Elektryczny Grzejnik Promiennikowy
Placa radiante
Panel radiante
Strahlungsheizgerät
Straalpaneel
Vous venez d’acquérir un panneau rayonnant
Amadeus Optima et nous vous remercions de
votre confiance. Conçu et fabriqué dans un souci
permanent de perfection, cet appareil vous
apportera entière satisfaction pendant de
longues années.
Nous vous remercions de lire
attentivement cette notice de façon à :
• rendre votre installation conforme aux normes,
• optimiser les performances de fonctionnement
de votre appareil.
Notre responsabilité ne saurait être engagée pour
des dommages causés par une mauvaise installation
ou par le non respect des instructions se trouvant
dans ce document.
Pièces détachées
Conseils avant et après-vente
Prix d’un appel local depuis un poste fixe en France métropolitaine
Fax : 02 38 71 38 89
Depuis l’étranger - tél : 33 2 38 71 38 58
www.thermor.fr
ZA Charles Beauhaire • 17, rue Croix Fauchet • BP 46 • 45141 Saint Jean de la Ruelle cedex • Tél. : 02 38 71 38 71 • Fax : 02 38 88 73 03
International Division • 58, avenue du général Leclerc • 92340 Bourg La Reine • Tél. : (33) 1 46 83 60 00 • Fax : (33) 1 46 83 60 01
ETT (Espagne) • Av Ragull, 60 • Poligone Industrial • Can Magi • 08190 Sant Cugat del Valles • Tél. : 93 590 25 40
Notice d’installation
et d’utilisation
Instruction manual
.
Instrukcja montazu i obslugi
Manual de instalación y de uso
Instruções de instalação e de utilização
Montage und bedienanleitung
Installatie- en gebruiksvoorschriften
-
u
ra
yo
n
na
nt
a
417960S_COUV.qxd
Amadeus
Optima
Panneau rayonnant
Radiant panel
Elektryczny Grzejnik Promiennikowy
Placa radiante
Panel radiante
Strahlungsheizgerät
Straalpaneel
L’appareil que vous venez d’acquérir a été soumis à de nombreux tests et contrôles afin d’en assurer la qualité.
Nous vous remercions de ce choix et de votre confiance. Nous espérons qu’il vous apportera une entière satisfaction.
Quelques conseils
Lisez la notice avant de commencer l’installation de l’appareil.
Couper le courant avant le raccordement de l’appareil et vérifiez la tension d’alimentation.
Conserver la notice, même après l’installation de l’appareil.
Caractéristiques de l’appareil
(indiquées sur l’étiquette signalétique de l’appareil)
CAT B ou C : appareil satisfaisant à la norme NF Electricité performante selon les critères de la catégorie indiquée.
IP 24 : appareil protégé contre les protections d’eau.
Classe II : double isolation.
INSTALLATION DE L’APPAREIL
1) Où installer l’appareil ?
- Cet appareil a été conçu pour être installé dans un local résidentiel. Dans tout
autre cas, veuillez consulter votre distributeur.
- L’installation doit être faite dans les règles de l’art et conforme aux normes en
vigueur dans le pays d’installation (NFC 15100 pour la FRANCE).
- Si vous avez un revêtement mural posé sur mousse, il faut mettre une cale sous
le support de l’appareil d’épaisseur égale à celle de la mousse afin de conserver un
espace libre derrière l’appareil pour ne pas perturber sa régulation.
Ne pas installer l’appareil :
- Dans un courant d’air susceptible de perturber sa régulation (sous
une ventilation Mécanique Centralisée etc...)
- Sous une prise de courant fixe
- Dans le volume 1 des salles de bains
- Dans le volume 2 si la manipulation des commandes
est possible par une personne utilisant la douche ou la baignoire.
1
Il est fortement déconseillé de monter les appareils verticaux
au-dessus d’une altitude de 1000m (risque de mauvais
fonctionnement).
L’installation d’un appareil en altitude provoque une élévation
de la température de sortie d’air (de l’ordre de 10°C par 1000
m de dénivelé).
Il est interdit de monter un appareil vertical horizontalement
et vice versa.
2
2) Comment installer l’appareil ?
2-1) Fixer le support mural :
- Poser la patte d’accrochage au sol. 3.1
- Pointer les trous, ceux-ci donnent la position des fixations inférieures.
- Remonter la patte d’accrochage en faisant coïncider les trous précédement
repérés afin de pointer les deux trous restant . 3.2
- Procèder au perçage et à la mise en place des chevilles.
- Monter le support
Ne pas oublier le montage des entretoises murales entre le support et le mur
(sauf pour les modèles verticaux).
Nota : il est formellement interdit d’utiliser l’appareil en configuration mobile,
sur pieds ou sur roulettes (schéma 3 bis)
3
3
Bis
2-2) Raccorder l’appareil : 4
- L’appareil doit être alimenté en 230V 50Hz.
- Le raccordement au secteur se fera à l’aide d’un câble 3 fils
(Marron= Phase, Bleu=Neutre, Noir=Fil pilote) par l’intermédiaire d’un boîtier de raccordement. Dans des locaux humides comme les salles d’eau et les cuisines il faut installer le
boîtier de raccordement au moins à 25cm du sol.
- L’installation doit être équipée d’un dispositif de coupure
omnipolaire ayant une distance d’ouverture de contact d’au
moins 3mm.
- Le raccordement à la terre est interdit. Ne pas brancher le
fil pilote (noir) à la terre.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou une
personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.
Si un appareil pilote ou piloté est protégé par un différentiel
30mA (ex : salle de bain) il est nécessaire de protéger l’alimentation du fil pilote sur ce différentiel.
4
Tableau des ordres que l’appareil peut recevoir sur son fil
pilote. A mesurer entre le fil pilote et le neutre.
Ordres reçus
Absence de
courant
Alternance absence Alternance absence
de courant (4'57'')
de courant (4'53'')
phase 230V (3'')
phase 230V (7'')
Alternance
complète 230 V
Demi-alternance
négative - 115V
Demi-alternance
positive +115V
EC O
HORS GEL
ARRET
DELESTAGE
Oscilloscope
Réf/Neutre
Mode obtenu
CONFORT
CONFORT -1°C
CONFORT -2°C
2-3) Verrouiller l’appareil sur son support mural :
Poser l’appareil sur le support S selon le schéma
Verrouiller le verrou V.
5.
5
COMMENT UTILISER VOTRE APPAREIL
1) Description du panneau de commande : 6
➊ ➔ Curseur des modes
➋ ➔ Molette de réglage de la consigne de température Eco
(repère 1 à 8)
V1 ➔ Voyant témoin de chauffe
2) Régler la température CONFORT :
C’est la température souhaitée pendant l’occupation de la pièce.
.
a) Mettre le curseur ➊ sur la position
b) Régler la molette ➋ sur 5, le voyant de chauffe V1 s’allume si la température ambiante est inférieure à celle désirée.
c) Attendez quelques heures pour que la température se stabilise.
d) Si le réglage vous convient (prendre éventuellement un thermomètre pour vérifier) repérer la position une fois pour toute.
Si le réglage ne vous convient pas, ajustez le réglage et reprenez au point c.
6
3) Comment régler la température ECO :
C’est la température souhaitée pendant les périodes d’inoccupation de la pièce.
Il est conseillé d’utiliser ce mode pour des périodes d’absences supérieures à 2 heures.
Mettre le curseur ➊ sur .
L’appareil est en mode ECO (Température CONFORT abaissée de 3°C à 4°C).
4) Comment se mettre en mode Hors Gel :
C’est le mode qui permet de maintenir la température à environ 7°C dans la pièce lors d’une absence prolongée de la
maison (généralement plus de 24 heures).
a) Mettre le curseur ➊ sur
.
5) Le témoin de chauffe : V1
Ce témoin indique les périodes pendant lesquelles la résistance chauffe.
A température stabilisée, il clignote. Si la température est trop élevée, il s’éteint.
6) Arrêt de l’appareil device :
Pour mettre l’appareil en position Arrêt, positionnez le curseur sur
.
7
7) Blocage des commandes : 7
Il est possible de bloquer ou limiter la plage d’utilisation de la
molette ➋ et de bloquer le curseur commutateur ➊ pour empêcher
les manipulations intempestives de l’appareil (enfants...).
a) Décrocher l’appareil de son support mural.
b) Sur le dos du boîtier thermostat, détachez les pions P de leur
support.
c) Optez pour la position B pour bloquer les molettes ou la position
L pour limiter la plage d’utilisation des molettes. Choisissez une
des positions M pour bloquer le curseur dans le mode désiré.
8) Mode de programmation :
Cet appareil est équipé d’un thermostat capable de recevoir des
ordres par son fil pilote. Il reconnaît les ordres :
- CONFORT
- CONFORT -1
- CONFORT -2
- ECO
- HORS GEL
- ARRET
: Température réglée par la molette ➋
: Température réglée par la molette ➋ : abaissée de 1°C
: Température réglée par la molette ➋ : abaissée de 2°C
: Température Confort abaissée environ de 3°C à 4°C
: Température ambiante maintenue à environ 7°C
: Arrêt immédiat de l’appareil (utilisé pour le délestage).
.
Pour activer le mode de programmation, positionnez le curseur ➊ sur
Ainsi en connectant le fil pilote sur un programmateur, vous pouvez programmer vos périodes de température
CONFORT et ECO. Il est possible de brancher sur un programmateur plusieurs appareils et de réaliser ainsi des
économies d’énergie.
Nota : en cas d’absence d’ordre sur le fil pilote, l’appareil chauffe en mode CONFORT. Les ordres HG et délestage
sont prioritaires par rapport aux modes Eco, Confort, Confort -1°C, Confort -2°C. Lors d’un passage du mode
CONFORT vers le mode ECO, le temps de basculement est de l’ordre de 12 secondes.
CONSEILS D’UTILISATION
- Il est inutile de mettre l’appareil au maximum, la température de la pièce ne montera pas plus vite.
- Lorsque vous aérez la pièce, couper l’appareil en mettant le commutateur ➊ sur .
- Si vous vous absentez pendant plusieurs heures, pensez à baisser la température.
Absence de : moins de 2 heures, ne pas toucher aux commandes.
de 2 heures à 24 heures, mettre le commutateur ➊ sur .
plus de 24 heures ou l’été, mettre l’appareil en mode Hors Gel
.
- Si vous avez plusieurs appareils dans une pièce, laissez les fonctionner simultanément, vous aurez ainsi une température
plus homogène tout en optimisant la consommation d’électricité.
MISES EN GARDE
Eviter que les enfants ne s’appuient sur la façade de l’appareil. Il est interdit d’obstruer totalement ou partiellement les
grilles (de façade ou inférieure ) de l’appareil. Il y a risque de
surchauffe. Veillez à ne pas introduire d’objets ou du papier
dans l’appareil.
Toutes interventions à l’intérieur de l’appareil doivent être
effectuées par un professionnel qualifié.
Pour toutes interventions, il est impératif que l’appareil soit
mis en position STOP et refroidi avant décrochage de son
support.
ENTRETIEN
Pour conserver les performances de l’appareil il est nécessaire environ deux fois par an d’effectuer à l’aide d’un aspirateur
ou d’une brosse le dépoussiérage des grilles inférieure et supérieure de l’appareil.
Tous les cinq ans faire vérifier l’intérieur de l’appareil par un professionnel.
La carrosserie de l’appareil peut être nettoyée avec un chiffon humide, ne jamais utiliser de produits abrasifs.
EN CAS DE PROBLEMES
L’appareil ne chauffe pas :
Vérifier que le programmateur est en mode CONFORT.
S’assurer que les disjoncteurs de l’installation sont enclenchés, ou bien que le délesteur (si vous en avez un) n’a pas
coupé l’alimentation de l’appareil. Vérifier la température de l’air de la pièce.
L’appareil ne suit pas les ordres de programmation :
S’assurer de la bonne utilisation de la centrale de programmation (se reporter à son manuel d’utilisation) ou que la
cassettte de programmation est bien engagée dans son logement et qu’elle fonctionne normalement (vérifier l’état des
piles, du fusible,...).
L’appareil chauffe tout le temps :
Vérifier que l’appareil n’est pas situé dans un courant d’air ou que le réglage de température n’a pas été modifié.
Cet appareil à régulation électronique contient un microprocesseur pouvant être perturbé par certains parasites secteurs
importants (hors normes CE définissant le niveau de protection aux parasites).
En cas de problèmes (thermostat bloqué, …), couper l’alimentation de l’appareil (fusible, disjoncteur, …) pendant environ
10 min puis faire repartir l’appareil.
Si le phénomène se reproduit fréquemment, faire contrôler l’alimentation par votre distributeur d’énergie.
417960S_COUV.qxd
8/06/06
18:38
Page 2
Garantie
Document à conserver par l’utilisateur
(à présenter uniquement en cas de réclamation)
Amadeus
Optima
La durée de garantie est de deux ans à compter de la date d’installation ou d’achat
et ne saurait excéder 30 mois à partir de la date de fabrication en l’absence de justificatif.
La garantie s’applique en France uniquement.
Panneau rayonnant
Thermor C.E.E.T. assure l’échange ou la fourniture des pièces reconnues défectueuses
à l’exclusion de tous dommages et intérêts.
Radiant panel
Elektryczny Grzejnik Promiennikowy
Placa radiante
Panel radiante
Strahlungsheizgerät
Straalpaneel
Les frais de main d’œuvre, de déplacement et de transport sont à la charge de l’usager.
Les détériorations provenant d’une installation non conforme, d’un réseau d’alimentation
ne respectant pas la norme NF EN 50 160, d’un usage anormal ou du non respect
des prescriptions de ladite notice ne sont pas couvertes par la garantie.
Amadeus Optima
horizontal : de 750 à 2000 Watts
vertical : de 1000 à 2000 Watts
Coloris
blanc
ou beige
Présenter le présent certificat uniquement en cas de réclamation auprès de votre distributeur
ou de votre installateur, en y joignant votre facture d’achat.
Les dispositions des présentes conditions de garantie ne sont pas exclusives du bénéfice
au profit de l’acheteur, de la garantie légale pour défauts et vices cachés qui s’appliquent
en tout état de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du code civil.
* Ces renseignements se trouvent sur la plaque signalétique située sur le côté droit de l’appareil.
Type de l’appareil* :
Cachet de l’installateur :
CAT.C
N° de série* :
Classe II
Nom et adresse du client :
230 V
C.E.E.T. THERMOR SERVICES • 17, rue Croix Fauchet • BP 46 • 45141 Saint Jean de la Ruelle cedex
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising