Jabra Solemate Gray Ghid de inițiere rapidă

Jabra Solemate Gray Ghid de inițiere rapidă

NEED MORE HELP?

Why wait? Go to our support page and find all the answers you’re looking for 24-hours a day. www.jabra.com/solemate Contact details to Jabra Support: EUROPE

Austria Belgique/Belgium Czech Republic Denmark Finland France Germany Italy Luxembourg Netherlands Norway Poland Portugal Russia Spain Sweden Switzerland Turkey United Kingdom International

PHONE

+43720880558 +3228080766 - +45 69918794 +4535256540 +33 182880251 +4930896778991 +39 0662207674 +45 35256540 +31 208080962 +4722577785 - +4535256540 - +34 911875539 +46 852507012 +41 435002460 - +44 2033180070 +4535256540

EMAIL

support.at@jabra.com support.be@jabra.com

support.global@jabra.com

support.dk@jabra.com

- support.fr@jabra.com

support.de@jabra.com

support.it@jabra.com

support.nl@jabra.com

support.no@jabra.com

support.global@jabra.com

- support.es@jabra.com

support.se@jabra.com

support.ch@jabra.com

support.global@jabra.com

support.uk@jabra.com

--

81-03847 B

JABRA SOLEMATE GET STARTED UNDER

5

jabra.com/solemate

© 2012 GN Netcom A/S (North America: GN Netcom US, Inc.) All rights reserved. Jabra The Bluetooth ® ® is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of their respective owners. word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Netcom A/S is under license. (Design and specifications subject to change without notice). Dolby and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories.

MADE IN CHINA TYPE: HFS200

Declaration of Conformity can be found on www.jabra.com/CP/US/declarations-of-conformity

ENGLISH ............................................. 1 FRANÇAIS ...........................................5

DEUTSCH ............................................9

NEDERLANDS ................................ 13 ITALIANO ......................................... 17 ESPAÑOL .......................................... 21 PORTUGUÊS ................................... 25 MAGYAR ........................................... 29 ROMÂNĂ .......................................... 33 SUOMI ............................................... 37 DANSK/SVENSK ............................. 41 РУССКИЙ ......................................... 45 ČESKY ................................................ 49 УКРАЇНСЬКА МОВА .................... 53 POLSKI .............................................. 57 TÜRK .................................................. 61 ΕΛΛΗΝΙΚΆ ....................................... 65 69 ..........................................ةيبرعلا 73 ......................................یسراف

1

CONNECT

Connect to just about anything on the planet (no exaggeration).

WIRED CONNECTION 3.5 mm Jack Connector

Does your music device have somewhere to plug in headphones? Good. Connect quickly and easily to it.

USB (Plug & Play)

Want to play music from your PC? Find a free USB slot on your PC and plug your Jabra Solemate in.

TIP

: If you cannot hear anything, don’t worry. Set the Jabra Solemate as default audio device under ‘Sound and Audio devices’ in your operating system.

1

WIRELESS CONNECTION (BLUETOOTH)

Almost everything has Bluetooth! Follow these simple steps and your Jabra Solemate will literally tell you how to connect.

1. Hold the

On/off

switch in the

Up

position for 3 seconds.

2. Pairing mode will be announced, and the Bluetooth light will flash 3. Follow the voice-guided pairing instructions.

CONNECTING WITH AN NFC DEVICE

To pair using an NFC-enabled device, refer to the online user manual.

ENGLISH

. . .

2

2

DISCOVER

Volume Answer/end (Battery Status) Volume + Carry Strap Battery & Connection Lights On/Off/Pairing 3.5 mm Jack Connector USB Charging port 3.5 mm Audio Cable (under the sole) To charge: connect the supplied USB cable to your phone's USB charger, or connect to your PC. It takes approx. 2.5 hours to fully charge.

3

2

DISCOVER

3

MUSIC & CHAT

Listening to music on your Jabra Solemate is as simple as pressing play on your connected phone, PC or tablet. That’s it!

If you want to chat with friends connect to your mobile phone or softphone (PC) via Bluetooth or USB.

Make call Answer/end call Reject call Call will automatically transfer to the Solemate. If not, tap the button Tap the

Answer/end

button Double-tap the

Answer/end

button Redial last number* Double-tap the

Answer/end

button Tap the

Answer/end

button when not in a call Battery Status Tap

Volume +

or

Volume -

button Press and hold (1 sec) both

Volume +

and * Phone dependent 4

5 1

CONNEXION

Se connecte à presque tout ce qui existe (sans exagérer).

CONNEXION AVEC FIL Connecteur jack 3,5 mm

Votre lecteur de musique est-il équipé d’une prise casque ? Bien. Il s'y connecte rapidement et facilement.

USB (Branchez & Écoutez)

Vous voulez écoutez de la musique depuis votre PC ? Trouvez un port USB disponible sur votre PC et branchez votre Jabra Solemate dessus.

ASTUCE

: Si vous n'entendez rien, pas d'inquiétude. Configurez le Jabra Solemate en périphérique audio par défaut dans " Son et périphériques audio" de votre système d'exploitation.

CONNEXION SANS FIL (BLUETOOTH)

Presque tout est équipé de la technologie Bluetooth ! Suivez ces étapes simples et votre Jabra Solemate vous dira littéralement comment vous connecter !

1. Maintenez le bouton

On/off

en postion

Haute

pendant 3 secondes.

2. Le mode d'appairage sera annoncé, et le voyant du Bluetooth clignotera 3. Suivez la procédure vocale d'appairage.

CONNEXION AVEC UN PERIPHERIQUE NFC

Pour appairer à l’aide d’un périphérique compatible NFC, référez-vous au manuel d’utilisation en ligne..

FRANÇAIS

. . .

6

2

DÉCOUVERTE

Volume Répondre / Raccrocher (État de la batterie) Volume + Lanière Voyants de batterie et de connexion On/Off/ Appairage Connecteur jack 3,5 mm Câble audio 3,5 mm USB Port de charge Mise en charge : connectez le câble USB fourni au chargeur USB de votre téléphone ou à votre PC. Le chargement complet de la batterie prend environ 2,5 heures.

7

2

DÉCOUVERTE

3

MUSIQUE & CONVERSATION

Écouter de la musique sur votre Jabra SOLEMANTE est aussi simple que de presser le bouton play sur votre téléphone, PC ou tablette connecté. Et c'est tout !

Si vous souhaitez discuter avec des amis, connectez-vous sur votre téléphone portable ou softphone (PC) via le Bluetooth ou USB.

Un appel sera transféré automatiquement sur le Solemate. Dans le cas contraire, appuyez sur le bouton

Répondre/raccrocher

Émettre un appel Répondre/terminer un appel Appuyez sur le bouton

Répondre/raccrocher

Appuyez deux fois sur le bouton

Répondre/raccrocher

Rejeter un appel Rappeler le dernier numéro* État de la batterie Augmenter/baisser le volume du haut-parleur Désactiver/activer le microphone * Dépend du téléphone Appuyez deux fois sur le bouton

Répondre/raccrocher

Appuyez sur le bouton

Répondre/raccrocher

lorsque vous êtes hors communication pour connaître le niveau de la batterie Appuyez sur le bouton Volume + ou Volume Appuyez sur les boutons Volume + et Volume - et maintenez-les enfoncés pendant 1 seconde 8

1

VERBINDEN

Stellen Sie eine Verbindung zu praktisch allem auf diesem Planeten her (ohne Übertreibung).

SCHNURGEBUNDENE VERBINDUNG 3,5-mm-Buchsenstecker

Verfügt Ihr Musikgerät über eine Anschlussmöglichkeit für Kopfhörer? Hervorragend. Dieser ermöglicht Ihnen einen schnellen und mühelosen Anschluss.

USB (Plug & Play)

Sie wollen Musik von Ihrem PC wiedergeben? Suchen Sie an Ihrem PC einen unbelegten USB-Steckplatz und schließen Sie Ihren Jabra Solemate an.

TIPP

: Wenn Sie nichts hören können, keine Angst. Stellen Sie dieen Jabra Solemate unter „Klang und Audiogeräte“ in Ihrem Betriebssystem als Standard Audiogerät ein.

9

SCHNURLOSE VERBINDUNG (BLUETOOTH)

Praktisch alles verfügt über Bluetooth! Befolgen Sie diese einfachen schritte Schritte und Ihr Jabra Solemate erklärt Ihnen wortwörtlich, wie Sie eine Verbindung herstellen.

1. Halten Sie den Schalter

Ein/Aus

3 Sekunden lang in der Position

Aufwärts

.

2. Der Kopplungsmodus (Pairing) wird angekündigt und die Bluetooth Kontrollleuchte blinkt 3. Befolgen Sie die sprachgeführte Pairing-Anleitung.

VERBINDUNG MIT EINEM NFC-GERÄT

Für eine Verbindung mit einem NFC aktiviertem Gerät siehe das Online Benutzerhandbuch.

DEUTSCH

. . .

10

2

ENTDECKEN SIE

Lauter (-) Annahme/ Beendigung (Akkustatus) Leiser (+) Tragegurt Akku und Verbindungs kontrollleuchten Ein/Aus/Pairing (Koppeln) 3,5-mm-Buch senstecker USB Ladeanschluss 3,5-mm-Audio kabel Aufladen: Verbinden Sie das mitgelieferte USB-Kabel mit dem USB-Ladegerät Ihres Handys oder mit Ihrem PC. Es dauert ca. 2,5 Stunden, um es vollständig aufzuladen.

11

2

ENTDECKEN SIE

3

MUSIK UND CHAT

Musik über Ihren Jabra Solemate zu hören ist genauso einfach wie das Drücken auf Wiedergabe an dem angeschlossenen Telefon, PC oder Tablet-PC. Das reicht schon!

Zum Chatten mit Freunden stellen Sie über Bluetooth oder USB eine Verbindung zu Ihrem Mobiltelefon oder Softphone (PC) her.

Anrufen Annahme/Beendigung von Anrufen Abweisen von Anrufen Wahlwiederholung letztge wählte Nummer* Akkustatus Lautsprecherlautstärke lauter/leiser Stummschaltung/Aufhebung der Stummschaltung des Mikrofons *Telefonabhängig Der Anruf wird automatisch an den Solemate weitergeleitet. Falls nicht: Tippen Sie auf die

Annahme-/Beendigungstaste

Tippen Sie auf die

Annahme-/Beendigungstaste

Tippen Sie zwei Mal auf die

Annahme-/Beendigungstaste

Tippen Sie zwei Mal auf die

Annahme-/Beendigungstaste

Wenn Sie sich nicht in einem Gespräch befinden, tippen Sie auf die

An nahme-/Beendiggungstaste

, um sich den Akkustand sagen zu lassen Tippen Sie auf die Taste

Leiser

oder

Lauter

Drücken Sie die Tasten

Lauter

und

Leiser

gleichzeitig und halten Sie sie (1 s lang) gedrückt 12

1

VERBINDEN

U kunt verbinden met zo ongeveer alles (zonder overdrijven).

VERBINDING MET KABEL 3,5mm aansluiting

Kunt u een hoofdtelefoon aansluiten op uw muziekapparaat? Uitstekend. Hier kunt u probleemloos op aansluiten.

USB (Plug & Play)

Wilt u muziek afspelen vanaf uw PC? Zoek een vrije USB-poort op uw PC en sluit uw Jabra Solemate aan.

TIP

: Hoort u niets? Geen zorgen. Stel de Jabra Solemate in als standaardapparaat voor geluid onder ‘Instellingen voor geluiden en audioapparaten’.

13

DRAADLOOS VERBINDEN (BLUETOOTH)

Bijna alles heeft Bluetooth! Volg de stappen hieronder, en uw Jabra Solemate zal u letterlijk vertellen hoe u kunt verbinden.

1. Houd de

aan/uit

-schakelaar 3 seconden

Omhoog

.

2. De koppelstand wordt aangekondigd en het Bluetooth-lampje knippert 3. Volg de gesproken aanwijzingen voor koppelen.

AANSLUITEN OP EEN NFC-APPARAAT

Voor koppeling met een NFC apparaat verwijzen wij naar de onlinegebruikshandleiding.

NEDERLANDS

. . .

14

2

ONTDEKKEN

Volume Beantwoorden/ beëindigen (Batterijstatus) Volume + Draagriem Batterij- en verbindingslampjes Aan/Uit/Koppelen 3,5mm aansluiting USB Oplaadpoort 3,5mm audio kabel (aan de onderzijde) Opladen: sluit de bijgeleverde USB-kabel aan op de USB-lader van uw telefoon of uw PC. Volledig opladen duurt ongeveer 2,5 uur.

15

2

ONTDEKKEN

3

MUZIEK EN PRATEN

Om muziek te beluisteren op uw Jabra Solemate druk u simpelweg op spelen op de verbonden telefoon, tablet of pc. Dat is alles!

Als u wilt kletsen met vrienden, sluit u uw mobiele telefoon of softphone (PC) aan via Bluetooth of USB.

Oproep plaatsen Het gesprek wordt automatisch naar de Solemate geleid. Zo niet, tik dan op de toets

beantwoorden/beëindigen

Tik op de toets

beantwoorden/beëindigen

Gesprek beantwoorden/ beëindigen Gesprek weigeren Laatste nummer opnieuw kiezen* Batterijstatus Volume luidspreker omhoog/omlaag Mute-stand microfoon inschakelen/opheffen * Afhankelijk van telefoon Dubbeltik op de toets

beantwoorden/beëindigen

Dubbeltik op de toets

beantwoorden/beëindigen

Tik op de toets

beantwoorden/beëindigen

wanneer u geen actief gesprek heeft, om de batterijstatus te horen Tik op de toets

volume +

of

volume -

Houd de toetsen

Volume +

en

Volume -

tegelijk ingedrukt (1 sec.) 16

17 1

CONNETTITI

Connettiti praticamente a qualsiasi cosa sulla faccia della Terra (nessuna esagerazione).

CONNESSIONE CON CAVO Connettore 3,5 mm

Il tuo dispositivo musicale ha una presa per le cuffie? Bene. Connetterti a questa porta è facile e veloce

USB (Plug & Play)

Vuoi riprodurre musica dal tuo PC? Trova una porta USB libera sul tuo PC e connetti il tuo Jabra Solemate.

SUGGERIMENTO

: Se non riesci a sentire niente, non preoccuparti. Imposta il Jabra Solemate come dispositivo audio predefinito sotto la voce "Impostazioni suoni e dispositivi audio" nel tuo sistema operativo.

CONNESSIONE WIRELESS (BLUETOOTH)

Quasi tutto ha il Bluetooth! Segui questi semplici passi e il tuo Jabra Solemate letteralmente ti dirà come fare a connetterti.

1. Tieni premuto l'interruttore

On/Off

nella posizione

Su

per tre secondi.

2. Viene annunciata la modalità di accoppiamento e la spia Bluetooth lampeggia 3. Segui le istruzioni vocali che ti guidano all'accoppiamento.

CONNESSIONE CON UN DISPOSITIVO NFC

Per l’accoppiamento con un dispositivo abilitato per la tecnologia NFC, fare riferimento al manuale per l’utente online.

ITALIANO

. . .

18

2

SCOPRI

Volume Rispondi/ Termina (Stato della batteria) Volume + Cinghia per il trasporto Spie della batteria e di connessione On/Off/ Accoppiamento Connettore 3,5 mm USB Porta di ricarica Cavo audio 3,5 mm (sotto il fondo) Per ricaricare: connettere il cavo USB in dotazione al caricatore USB del telefono cellulare oppure al PC. Per una ricarica completa sono necessarie circa 2,5 ore.

19

2

SCOPRI

3

MUSICA E CHIACCHIERE

Ascoltare musica sul tuo Jabra Solemate è facile quanto premere play sul tuo telefono, PC o tablet connesso. Ecco tutto!

Se vuoi chiacchierare con i tuoi amici, connetti il tuo cellulare o il tuo softphone (PC) tramite Bluetooth o USB.

Chiama La chiamata viene trasferita automaticamente al Solemate. Se non viene trasferita, tocca il tasto

Rispondi/Termina

chiamata Tocca il tasto

Rispondi/Termina

chiamata Rispondi/Termina chiamata Tocca due volte il tasto

Rispondi/Termina

chiamata Rifiuta la chiamata Ricomponi l'ultimo numero* Stato della batteria Volume dell'altoparlante su/giù Silenzia/Riattiva microfono * Dipende dal telefono Tocca due volte il tasto

Rispondi/Termina

chiamata Tocca il tasto

Rispondi/Termina

chiamata quando non ci sono chiamate in corso per ascoltare il livello della batteria Tocca il tasto

Volume +

o

Volume -

Premi e tieni premuto (un secondo) i tasti

Volume +

e

Volume -

20

21 1

CONECTAR

Conéctese a casi cualquier aparato del planeta (no es una exageración).

CONEXIÓN POR CABLE Conector para clavija de 3,5 mm

¿Dispone su dispositivo de música de un conector para los auriculares? Bien. Conéctese rápido y fácilmente a él.

USB (Plug & Play)

¿Quiere reproducir música de su ordenador? Encuentre un puerto de USB libre en su ordenador y conecte su Jabra Solemate.

CONSEJO

: Si no escucha nada, no se preocupe. Configure Jabra Solemate como dispositivo de audio por defecto en el apartado de "Sonido y dispositivos de audio" de su sistema operativo.

CONEXIÓN INALÁMBRICA (BLUETOOTH)

¡Casi todo tiene Bluetooth! Siga estos sencillos pasos y su Jabra Solemate le indicará, literalmente, cómo conectarse.

1. Mantenga el interruptor

On/off

en la posición

Up

durante tres segundos.

2. Se anunciará el inicio del modo de sincronización y comenzará a parpadear la luz del Bluetooth 3. Siga las instrucciones de sincronización por voz.

CONEXIÓN CON UN DISPOSITIVO NFC

Para sincronizar con un dispositivo NFC, consulte el manual de instrucciones en línea.

ESPAÑOL

. . .

22

2

DESCUBRIR

Bajar volumen Responder/ finalizar (Estado de la batería) Subir volumen Banda de transporte Indicadores de batería y conexión On/Off/ Acoplado Conector para clavija de 3,5 mm Cable de audio de 3,5 mm (bajo la tapa) USB Puerto de carga Cómo cargar: conecte el cable USB incluido al cargador USB de su teléfono o conéctelo al PC. Tarda aproximadamente 2,5 horas en cargarse completamente.

23

2

DESCUBRIR

3

MÚSICA Y CONVERSACIÓN

Escuchar música en su Jabra Solemate es tan sencillo como darle al botón de reproducir de su teléfono, ordenador o tablet. ¡Eso es todo!

Si quiere hablar con amigos, conéctelo a su teléfono móvil o softphone (ordenador) a través del Bluetooth o de USB.

Las llamadas se transferirán automáticamente al Solemate. En caso de no ser así, pulse el botón

responder/finalizar

Hacer una llamada Responder/finalizar llamadas Pulse el botón de

Responder/finalizar

Pulse dos veces el botón de

Responder/finalizar

Rechazar llamadas Volver a marcar el último número* Estado de la batería Subida/bajada del volu men del altavoz Pulse dos veces el botón de

Responder/finalizar

Pulse el botón de

Responder/finalizar

cuando no se encuen tre en una llamada para escuchar el nivel de batería Toque el botón

Subir volumen

o

Bajar volumen

Silenciar/activar micrófono Mantenga pulsados durante 1 segundo los botones

Subir volumen

y

Bajar volumen

* Según teléfonos 24

1

LIGAR

Ligue praticamente qualquer coisa que exista no planeta (sem exagero).

LIGAÇÃO COM FIOS Conector de ficha de 3,5 mm

O seu dispositivo de música tem uma entrada para auscultadores? Óptimo. Poder fazer uma ligação rápida e fácil a esse dispositivo.

USB (Plug & Play)

Deseja reproduzir música a partir do seu PC? Procure uma entrada USB livre no seu PC e ligue o seu Jabra Solemate.

SUGESTÃO

: Se não ouvir nada, não se preocupe. Configure o Jabra Solemate como o dispositivo áudio predefinido em "Dispositivos de Som e Áudio" no seu sistema operativo.

25

LIGAÇÃO SEM FIOS (BLUETOOTH)

Quase tudo tem capacidade Bluetooth! Siga estes passos simples e o seu Jabra Solemate dir-lhe-á literalmente o que terá de fazer.

1. Mantenha o interruptor

Ligar/ desligar

na posição

PARA cima

durante 3 segundos.

2. O modo de emparelhamento será anunciado e a luz do Bluetooth piscará 3. Siga as instruções de emparelhamento de orientação por voz.

LIGAR A UM DISPOSITIVO NFC

Para emparelhar um dispositivo com tecnologia NFC, consulte o manual de utilizador online.

PORTUGUÊS

. . .

26

2

DESCOBRIR

Volume Atender/terminar chamada (Estado da Bateria) Volume + Correia de Transporte Cabo Áudio de 3,5 mm (por baixo da base) Luzes de Bateria e Ligação Ligar/Desligar/ Emparelhamento Conector de ficha de de 3,5 mm Porta de carregamento USB Carregamento: ligue o cabo USB incluso ao seu carregador USB de telemóvel ou ligue-o ao seu PC. São necessárias aprox. 2,5 horas para carregar totalmente.

27

2

DESCOBRIR

3

MÚSICA E CONVERSA

Ouvir música no seu Jabra Solemate é tão simples como carregar no botão reproduzir do seu telefone, PC ou tablet ligado. É isso mesmo!

Se desejar conversar com amigos, ligue o seu telemóvel ou softphone (PC) via Bluetooth ou USB.

Efectuar uma chamada A chamada será automaticamente transferida para o Solemate. Caso contrário toque no botão

Atender/ terminar chamada

Atender/terminar chamada Toque no botão

Atender/terminar chamada

Rejeitar chamada Marcar novamente o último número * Estado da bateria Toque duas vezes no botão

Atender/terminar chamada

Toque duas vezes no botão

Atender/terminar chamada

Toque no botão nível da bateria

Atender/terminar chamada

quando não estiver a efectuar uma chamada, para ouvir o Aumentar/reduzir volume da coluna Toque no botão

Volume +

ou

Volume -

Colocar o microfone em silenciar/anular silenciar * Depende do telefone Mantenha premido (1 seg) ambos os botões

Volume +

e

Volume -

28

1

CSATLAKOZZ

Csatlakozz gyakorlatilag bármely más készülékhez (valóban bármelyhez).

VEZETÉKES CSATLAKOZÁS 3,5 mm csatlakozódugasz

Rendelkezik-e a zenelejátszó készülék fejhallgató csatlakozással? Nagyszerű. Csatlakozz hozzá gyorsan és egyszerűen.

USB (Plug & Play)

Zenét szeretnél lejátszani a számítógépről? Szabadíts fel egy USB bemenetet a számítógépen és csatlakoztasd a Jabra Solemate fejhallgatót.

TIPP

: Ha nem hallható a hang, ne aggódj. Állítsd be a Jabra Solemate fejhallgatót alapértelmezett audio készülékként az operációs rendszer ‘Hang és audio eszközök’ menüpontjában.

29

VEZETÉK NÉLKÜLI CSATLAKOZÁS (BLUETOOTH)

Ma már szinte minden rendelkezik Bluetooth csatlakozással! A következő egyszerű lépések elvégzésével a Jabra Solemate megmutatja, hogyan csatlakozz.

1. Tartsd a

Be/Ki

kapcsolót

Fel

pozícióban 3 másodpercig.

2. A készülék társítási módba lép és a Bluetooth jelző villogni kezd 3. Kövesd a hangos társítási útmutatót.

CSATLAKOZÁS EGY NFC KÉSZÜLÉKHEZ

Az NFC készülékhez történő társításról lásd az online használati útmutatót.

MAGYAR

. . .

30

2

FEDEZD FEL

Hangerő Válasz/befejezés (Akkumulátor töltöttségi szint) Hangerő + Akasztózsinór Akkumulátor és csatlakozásjelző fények Be/Ki/Társítás 3,5 mm csatlakozódugasz 3,5 mm hangkábel (a talp alatt) USB Tápcsatlakozás Feltöltés: csatlakoztassa a készülék USB kábelét a telefon USB töltőjéhez vagy a számítógéphez. A készülék teljes felöltése hozzávetőlegesen 2,5 órát vesz igénybe.

31

2

FEDEZD FEL

3

ZENE ÉS CSEVEGÉS

A zenehallgatás a Jabra Solemate készüléken pont olyan egyszerű, mintha megnyomnád a lejátszás gombot a telefonon, számítógépen vagy táblagépen. Ennyi az egész!

Ha csevegni szeretnél barátaiddal, csatlakozz mobiltelefonhoz vagy softphone szoftverhez (számítógépen) Bluetooth vagy USB kapcsolaton.

Hívás kezdeményezése Hívás fogadása/befejezése Hívás elutasítása A hívást automatikusan átirányítja a Solemate fejhallgatóra. Ha mégsem, koppints a

Válasz/befejezés

gombra Koppints a

Válasz/befejezés

gombra Koppints rá kétszer a

Válasz/befejezés

gombra Utolsó szám újratárcsázása* Koppints rá kétszer a

Válasz/befejezés

gombra Akkumulátor töltöttségjelző Az akkumulátor töltöttségének ellenőrzéséhez koppints a

Válasz/befejezés

gombra amikor épp nincs hívás folyamatban Hangszóró hangerő fel/le Mikrofon némítása/ némítás oldása * A használt telefontól függ Koppintson a

Hangerő +

vagy

Hangerő -

gombra Nyomja meg és tartsa lenyomva (1 mp) a

Hangerő +

és

Hangerő –

gombot egyszerre 32

1

CONECTAREA

Se conectează la aproape orice lucru de pe planetă (fără exagerare).

CONECTAREA CU FIR Conector jack de 3,5 mm

Dispozitivul dvs. pentru muzică are o mufă pentru conectarea căştilor? Foarte bine. Vă conectaţi rapid şi uşor la acesta.

USB (Plug & Play)

Vreţi să ascultaţi muzică de pe PC? Găsiţi un port USB liber în PC şi conectaţi la el Jabra Solemate.

SFAT

: Dacă nu se aude nimic, nu vă îngrijoraţi. Setaţi Jabra Solemate ca dispozitiv audio implicit în "Dispozitive audio şi de sunet" din sistemul dvs. de operare.

33

CONECTAREA FĂRĂ FIR (BLUETOOTH)

Aproape orice dispozitiv are Bluetooth! Respectaţi aceşti paşi simpli şi Jabra Solemate vă spune exact cum să vă conectaţi.

1. Ţineţi butonul

Pornit/Oprit

în poziţia

Sus

timp de 3 secunde.

2. Se va anunţa modul de formare pereche şi lumina de la Bluetooth se va aprinde intermitent 3. Respectaţi instrucţiunile vocale pentru realizarea perechii.

CONECTAREA CU UN DISPOZITIV NFC

Pentru a face o pereche cu ajutorul unui dispozitiv cu tehnologie NFC, consultaţi online manualul utilizatorului.

ROMÂNĂ

. . .

34

2

DESCOPERIREA

Volum Bandă pentru transport Răspuns/ închidere (Stare baterie) Volum + Lumini pentru baterie şi starea conexiunii Pornit/Oprit/ Formare pereche Conector jack de 3,5 mm USB Port pentru încărcare Cablu audio de 3,5 mm (sub bază) Pentru încărcare: conectați cablul USB furnizat la încărcătorul USB al telefonului sau conectați-l la PC. O încărcare completă durează aproximativ 2,5 ore.

35

2

DESCOPERIREA

3

MUZICĂ & CHAT

Pentru a asculta muzică pe Jabra Solemate trebuie doar să redaţi muzica pe telefonul, PC-ul sau tableta conectată. Atât de simplu!

Dacă doriţi să discutaţi cu prietenii, conectaţi-vă cu telefonul mobil sau softphone-ul (PC) prin intermediul Bluetooth sau USB.

Efectuare apel Răspundere/închidere apel Respingere apel Apelul va fi transferat automat către Solemate. În caz contrar, apăsaţi butonul

Răspuns/închidere

Apăsaţi butonul

Răspuns/închidere

Atingeţi de două ori butonul

Răspuns/închidere

Reapelarea ultimului număr* Starea bateriei Atingeţi de două ori butonul

Răspuns/închidere

Atingeţi butonul

Răspuns/închidere

când nu sunteţi într-un apel pentru a auzi nivelul bateriei Volumul difuzorului sus/jos Atingeţi butonul

Volum +

sau

Volum -

Oprire/pornire microfon Apăsaţi lung (pentru 1 secundă) şi simultan butoanele

Volum +

şi

Volum -

* În funcție de telefon 36

1

LIITÄ

Liittäminen onnistuu lähestulkoon mihin tahansa koko maailmassa (liioittelematta).

KIINTEÄ YHTEYS 3,5 mm verkkovirtaliitäntä

Voidaanko musiikkisoittimeesi liittää kuulokkeet? Hyvä. Liittäminen siihen käy nopeasti ja helposti.

USB (Plug & Play)

Haluatko soittaa musiikkia tietokoneestasi? Kytke Jabra Solemate tietokoneesi vapaana olevaan USB-aukkoon.

VINKKI

: Älä hätäile, vaikka mitään ei kuuluisi. Aseta Jabra Solemate "Äänilaitteiden" oletukseksi käyttöjärjestelmässäsi.

37

LANGATON YHTEYS (BLUETOOTH)

Bluetooth on lähes kaikkialla! Seuraamalla näitä helppoja ohjeita Jabra Solemate kirjaimellisesti kertoo sinulle, kuinka yhteys muodostetaan.

1. Pidä

On/off

-valitsinta

Ylös

asennossa 3 sekuntia.

2. Laiteparin muodostustila ilmoitetaan, ja Bluetooth-valo vilkkuu 3. Seuraa laiteparin yhdistämisprosessin ääniohjeita.

LIITTÄMINEN NFC-LAITTEESEEN

Jos haluat muodostaa laiteparin NFC käyttöisen laitteen kanssa, katso ohjeet käyttöohjeesta verkossa.

SUOMI

. . .

38

2

TUTUSTU

Ääni hiljemmalle Vastaa/lopeta (Akun tila) Ääni kovemmalle Kantohihna 3,5 mm äänijohto (pohjan alla) Lataus: liitä mukana toimitettu USB-kaapeli puhelimesi USB-laturiin tai tietokoneeseesi. Täyteen lataaminen kestää noin 2,5 tuntia.

39 Akku- ja yhteysvalot On/Off/ Laiteparin muodostus 3,5 mm verkko virtaliitäntä USB Latausportti

2

TUTUSTU

3

MUSIIKKI JA JUTTELU

Musiikin kuuntelu Jabra Solematella onnistuu yksinkertaisesti painamalla puhelimesi, tietokoneesi tai tablettilaitteesi play-nappia. Siinä kaikki!

Jos haluat jutella ystäviesi kanssa, liitä se matkapuhelimeesi tai softphone ohjelmaasi (PC) Bluetoothin tai USB:n avulla.

Puhelu siirtyy automaattisesti Solemateen. Jos näin ei tapahdu, napauta

Vastaa/lopeta

-painiketta Puhelun soittaminen Vastaaminen ja puhelun lopetus Napauta

Vastaa/lopeta

-painiketta Puhelun hylkääminen Kaksoisnapauta

Vastaa/lopeta

-painiketta Edellisen numeron toisto* Akun tila Kaiuttimen äänenvoimakkuus kovemmalle/hiljemmalle Mikrofonin mykistys / mykistyk sen poisto * Riippuu puhelimesta Kaksoisnapauta

Vastaa/lopeta

-painiketta Kuulet akun tason napauttamalla

Vastaa/lopeta

painiketta, kun käynnissä ei ole puhelua Napauta

Ääni kovemmalle

- tai

Ääni hiljemmalle

-painiketta Paina sekä

Ääni kovemmalle

- että

Ääni hiljemmalle

–painiketta 1 sekunnin ajan 40

41 1

TILSLUTNING/ANSLUTNING

Kan forbindes med næsten alle enheder.

FORBINDELSE MED KABEL 3,5 mm Jackstik/uttag

Har din musikenhed en indgang til hovedtelefoner/hörlurar? Godt. Tilslut den hurtigt og nemt.

USB (Plug and Play)

Vil du afspille musik fra din pc? Find et ledigt USB-stik på pc'en og tilslut din Jabra Solemate.

TIPS

: Hvis du ikke kan høre noget, skal du ikke blive bekymret. Indstil/Ställ in Jabra Solemate som standard ljudenhed under ‘Indstillinger for lydenheder’ i operativsystemet.

TRÅDLØS FORBINDELSE (BLUETOOTH)

Næsten alting har Bluetooth! Følg disse enkle trin, og din Jabra Solemate fortæller dig helt bogstaveligt, hvordan du tilslutter den.

1. Hold

Tænd/Sluk

-kontakten i

Op/Upp

positionen i 3 sekunder.

2. Der kommer en melding/ meddelande om parringstilstand/ ihopkopplingsläge, og Bluetooth-lyset blinker 3. Fortsæt/Gör parring/ihopkopplingen ved at følge stemmevejledningen/ röstvägledningen om parring/ ihopkoppling.

TILSLUTNING/ANSLUTNING MED EN NFC-ENHET

För att koppla ihop med en NFC aktiverad enhet, se brugervejledningen/ användarhandboken online.

DANSK/SVENSK

. . .

42

2

HER FINDER DU FUNKTIONERNE

Lydstyrke/Volym Besvar/afslut (Batteristatus) Lydstyrke/Volym + Bærerem Batteri Forbindelses lamper/anslut ningslampor Tænd/Sluk/Par ring (Ihopkop pling) 3,5 mm Jackstik/uttag USB Opladerstik/ laddningsuttag 3,5 mm audiokabel (under sole) Sådan oplader/laddar du: Sæt det medfølgende USB-kabel i telefonens USB-lader, eller sæt det i pc’en. Det tager ca. 2,5 timer at lade helt op.

43

2

HER FINDER DU FUNKTIONERNE

3

MUSIK OG CHAT

At lytte/lyssna til musik på din Jabra Solemate er lige så enkelt som at trykke på Afspil/Spela på den tilsluttede/anslutna telefon, pc eller tablet-pc. Det er det hele!

Hvis du vil tale/chatta med vennerne, kan du tilslutte Solemate højttaleren til din mobiltelefon eller softphone (PC) via Bluetooth eller USB.

Foretag opkald/Ringa samtal Besvar/afslut opkald Afvis opkald Genkald/Ring upp sidst kaldte nummer* Batteristatus Højttalerlydstyrken/ Volym op/ned Opkaldet overføres automatisk til Solemate. Hvis det ikke sker, klikker du på

svar/afslut

-knappen Klik på

Besvar/afslut

-knappen Dobbeltklik på

Besvar/afslut

-knappen Dobbeltklik på

Besvar/afslut

-knappen Klik på

Besvar/afslut

niveauet -knappen, når der ikke føres en samtale, for at høre oplysning om batteriopladnings Tryk på

Volumen +

eller

Volumen -

knappen Slå mikrofon til/fra Tryk og hold (1 sek) både

Volumen +

og

Volumen -

knappen * Afhænger af telefonen 44

1

ПОДКЛЮЧЕНИЕ

Подключайтесь почти к любому существующему устройству (без преувеличения).

ПРОВОДНОЕ СОЕДИНЕНИЕ Разъем мини-джек 3,5 мм

Ваше аудиоустройство имеет разъем для подключения наушников? Отлично. Подключайтесь быстро и легко к нему.

USB (технология Plug & Play)

Хотите слушать музыку с Вашего ПК? Найдите свободный USB-разъем на Вашем ПК и подключите Jabra Solemate.

Совет

: Если Вы ничего не слышите, не переживайте. Установите Jabra Solemate в качестве аудиоустройства по умолчанию в окне ‘Звуки и аудиоустройства’ Вашей операционной системы.

45

БЕСПРОВОДНОЕ СОЕДИНЕНИЕ (BLUETOOTH)

Почти любое устройство имеет Bluetooth! Следуйте этим простым шагам и Ваше устройство Jabra Solemate буквально подскажет Вам, как подключиться.

1. Переместите переключатель

вкл./ выкл.

в

Верхнее

положении на 3 секунды.

2. Режим сопряжения будет объявлен и индикатор Bluetooth начнет мигать 3. Следуйте голосовым инструкциям по выполнению сопряжения.

СОЕДИНЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ УСТРОЙСТВА NFS

Информацию о сопряжении с помощью устройства с поддержкой технологии NFS см. в электронном руководстве пользователя.

РУССКИЙ

. . .

46

2

ЗНАКОМСТВО

Громкость Ответ/окончание вызова (Статус батареи) Громкость + Переносной ремень Индикаторы батареи и подключения Вкл./Выкл./ Сопряжение Разъем мини джек 3,5 мм Аудиокабель 3,5 мм (под основанием) Гнездо зарядки USB Для зарядки подключите прилагаемый USB-кабель к зарядному устройству телефона с USB-разъемом или подключите к ПК. Для полной зарядки требуется около 2,5 часов.

47

2

ЗНАКОМСТВО

3

МУЗЫКА И ОБЩЕНИЕ

Прослушивание музыки на Вашем устройстве Jabra Solemate происходит также легко, как и нажатие кнопки воспроизведения на подключенном телефоне, ПК или планшете. Вот так!

Если Вы хотите пообщаться с друзьями, подключитесь к Вашему мобильному телефону или программному телефону (ПК) через Bluetooth или USB.

Осуществление вызова Ответ/окончание вызова Отклонение вызова Повторный набор последнего номера* Статус батареи Звонок будет автоматически перенаправлен в Solemate. Если это не так, кратковременно нажмите кнопку

Ответ/окончание вызова

Кратковременно нажмите кнопку

Ответ/окончание вызова

Дважды кратковременно нажмите кнопку

Ответ/окончание вызова

Дважды кратковременно нажмите кнопку

Ответ/окончание вызова

Кратковременно нажмите кнопку заряда батареи

Ответ/окончание вызова

, когда не принимаете вызов, чтобы услышать сообщение об уровне Увеличение/уменьшение громкости динамика Отключение/включение микрофона * Зависит от модели телефона Кратковременно нажмите кнопку

Громкость +

Нажмите и удерживайте (1 сек.) обе кнопки

Громкость -

или

Громкость Громкость +

и 48

1

PŘIPOJTE SE

Prostě se připojte k čemukoliv na této planetě (bez nadsázky).

PEVNÉ PŘIPOJENÍ Konektor 3,5 mm jack

Má vaše hudební zařízení zásuvku pro sluchátka? To je dobře. Můžete se k němu snadno a rychle připojit.

USB (Plug & Play)

Chcete přehrávat hudbu ze svého PC? Na svém počítači najděte volnou USB zdířku a připojte zařízení Jabra Solemate.

TIP

: Pokud není nic slyšet, nedělejte si starosti. Ve svém operačním systému pod položkou „Zvuk a zvuková zařízení“ jako výchozí zvukové zařízení nastavte Jabra Solemate.

49

BEZDRÁTOVÉ PŘIPOJENÍ (BLUETOOTH)

Téměř všechno má Bluetooth! Pokud budete postupovat podle následujících jednoduchých kroků, vaše zařízení Jabra Solemate vám doslova řekne, jak se připojit.

1. Dvoupolohový spínač

Zap/Vyp

na 3 sekundy přidržte v poloze

Nahoru

.

2. Bude oznámen režim párování a začne blikat Bluetooth 3. Při párování postupujte podle hlasových pokynů.

PŘIPOJENÍ K ZAŘÍZENÍ NFC

Informace ke spárování pomocí zařízení s technologií NFC naleznete v on-line uživatelské příručce.

ČESKY

. . .

50

2

OBJEVUJTE

Hlasitost Přijetí/ukončení (Stav baterie) Hlasitost + Ramenní popruh Kontrolky baterie a připojení Zap/Vyp/Párování Audio kabel 3,5 mm (pod podrážkou) konektor 3,5 mm jack USB Port pro nabíjení Nabíjení: Dodaný USB kabel připojte k USB nabíječce telefonu nebo se připojte k počítači. Baterie se zcela nabije za přibližně 2,5 hodiny.

51

2

OBJEVUJTE

3

HUDBA A KONVERZACE

Poslech hudby na vašem zařízení Jabra Solemate je stejně snadné jako stisknutí tlačítka pro přehrávání na připojeném telefonu, počítači nebo tabletu. A je to!

Pokud si chcete popovídat s přáteli, přes Bluetooth nebo USB se připojte k mobilnímu telefonu nebo softphonu (PC).

Volání Přijetí/ukončení hovoru Klepněte na tlačítko

Přijmout/ukončit

Odmítnutí volání Poklepejte na tlačítko

Přijmout/ukončit

Vytočení posledního čísla* Stav baterie Zvyšování/snižování hlasitosti reproduktoru Poklepejte na tlačítko Klepněte na tlačítko

Přijmout/ukončit Hlasitost+ (zvýšení)

nebo * Podle typu telefonu 52

1

ПІДКЛЮЧЕННЯ

Підключайтеся майже до будь-якого існуючого пристрою (без перебільшення).

ПРОВІДНЕ ПІДКЛЮЧЕННЯ Роз'єм міні-джек 3,5 мм

Ваш аудіопристрій має роз'єм для підключення навушників? Чудово. Підключайтеся швидко та легко до нього.

USB (технологія Plug & Play)

Бажаєте слухати музику з Вашого ПК? Знайдіть вільний USB-роз'єм на Вашому ПК та підключить Jabra Solemate.

Порада

: Якщо Ви нічого не чуєте, не переживайте. Встановіть Jabra Solemate в якості аудіопристрою за замовчуванням у вікні 'Звуки та аудіопристрої' Вашої операційної системи.

53

БЕЗПРОВІДНЕ ПІДКЛЮЧЕННЯ (BLUETOOTH)

Майже будь-який пристрій має Bluetooth! Дотримуйтеся цих простих кроків і Ваш пристрій Jabra Solemate буквально підкаже Вам, як підключитися.

1. Перемістить перемикач

Увімк./ Вимк.

у

Верхнє

положення на 3 секунди.

2. Режим з'єднання буде оголошений та індикатор Bluetooth почне мигати 3. Додержуйтеся голосових інструкцій щодо з'єднання.

З'ЄДНАННЯ ЗА ДОПОМОГОЮ ПРИСТРОЮ NFC

Інформація про з'єднання за допомогою пристрою з підтримкою NFS міститься в електронному посібнику користувача.

УКРАЇНСЬКА МОВА

. . .

54

2

ЗНАЙОМСТВО

Гучність Відповідь/ закінчення виклику (Стан батареї) Гучність + Переносний ремінь Індикатори батареї та підключення Увімк./Вимк./ З'єднання Роз'єм міні джек 3,5 мм Гніздо зарядки USB Аудіокабель 3,5 мм (під основою) Для заряджання під'єднайте комплектний USB-кабель до зарядного пристрою телефону з USB-роз'ємом або під'єднайте до ПК. Для повного заряджання потрібно близько 2,5 годин.

55

2

ЗНАЙОМСТВО

3

МУЗИКА ТА СПІЛКУВАННЯ

Прослуховування музики на Вашому пристрої Jabra Solemate відбувається також легко, як і натискання кнопки відтворення на підключеному телефоні, ПК або планшеті. Ось так!

Якщо Ви прагнете поспілкуватися із друзями, підключиться до Вашого мобільного телефону або програмного телефону (ПК) через Bluetooth або USB.

Здійснення виклику Дзвінок буде автоматично скеровано в Solemate. Якщо це не так, швидко натисніть кнопку

Відповідь/закінчення виклику

Відповідь/закінчення виклику Швидко натисніть кнопку

Відповідь/закінчення виклику

Відхилення виклику Двічі швидко натисніть кнопку

Відповідь/закінчення виклику

Повтор останнього номера* Стан батареї Збільшення/зменшення гучності динаміка Вимкнення/увімкнення мікрофону * Залежить від моделі телефону Двічі швидко натисніть кнопку

Відповідь/закінчення виклику

Натисніть кнопку заряду батареї

Відповідь/закінчення виклику

, коли не відповідаєте на виклик, щоб почути повідомлення про рівень Швидко натисніть кнопку “

Гучність +

” або “

Гучність –

” Натисніть та утримуйте (1 сек.) обидві кнопки “

Гучність +

” або “

Гучність –

” 56

1

PODŁĄCZ

Podłącz do czegokolwiek na ziemi (bez żadnej przesady).

POŁĄCZENIE PRZEWODOWE Złącze jack 3,5 mm

Czy używane urządzenie do odtwarzania muzyki ma gniazdo słuchawkowe? Dobrze. Możesz łatwo i szybko się do niego podłączyć.

USB (Plug & Play)

Chcesz słuchać muzyki z komputera? Znajdź wolny port USB w komputerze i podłącz urządzenie Jabra Solemate.

WSKAZÓWKA

: Nie przejmuj się, jeśli nic nie słychać. Ustaw urządzenie Jabra Solemate jako domyślne urządzenie audio w sekcji „Ustawienia dźwięku i urządzeń audio” w systemie operacyjnym.

57

POŁĄCZENIE BEZPRZEWODOWE (BLUETOOTH)

Prawie wszystko ma Bluetooth! Postępuj zgodnie z prostą instrukcją, a Twoje urządzenie Jabra Solemate dosłownie powie Ci, jak się połączyć.

1. Przytrzymaj przełącznik

Wł./wył.

w

W górę

położeniu przez 3 sekundy.

2. Usłyszysz powiadomienie o trybie parowania i zacznie migać kontrolka Bluetooth 3. Postępuj zgodnie z głosową instrukcją parowania.

NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA Z URZĄDZENIEM WYPOSAŻONYM W INTERFEJS NFC

Informacje dotyczące parowania z urządzeniem wyposażonym w interfejs NFC znajdują się w Podręczniku użytkownika online.

POLSKI

. . .

58

2

DOWIEDZ SIĘ JAK

Odbierz/ zakończ (Stan baterii) Zmniejszanie głośności Zwiększanie głośności Pasek do noszenia Kontrolki stanu baterii i połączenia Wł./Wył./ Parowanie Złącze jack 3,5 mm USB Port ładowania Przewód audio 3,5 mm (pod podstawą) Ładowanie: podłącz dostarczony kabel USB do ładowarki USB telefonu lub podłącz do komputera. Ładowanie do stanu pełnego naładowania trwa ok. 2,5 godziny.

59

2

DOWIEDZ SIĘ JAK

3

MUZYKA I ROZMOWA

Aby słuchać muzyki za pomocą urządzenia Jabra Solemate, wystarczy nacisnąć przycisk odtwarzania na podłączonym telefonie, komputerze lub tablecie. Gotowe!

Jeśli chcesz porozmawiać ze znajomym, połącz swój telefon komórkowy lub komputerowy za pomocą Bluetooth lub USB.

Wykonywanie połączeń Połączenie zostanie automatycznie przekierowane do urządzenia Solemate. W przeciwnym razie dotknij przycisku

odbierania/kończenia

połączenia Dotknij przycisku

odbierania/kończenia

połączenia Odbieranie/kończenie połączenia Odrzucanie połączenia Ponowne wybieranie ostatniego numeru* Stan baterii Zwiększanie/zmniejszanie głośności głośnika Wyciszanie/włączanie mikrofonu * Zależnie od modelu telefonu Dotknij dwukrotnie przycisku

odbierania/kończenia

połączenia Dotknij dwukrotnie przycisku

odbierania/kończenia

połączenia Jeśli nie rozmawiasz dotknij przycisku

odbierania/kończenia

połączenia, aby usłyszeć informację o stanie baterii Dotknij przycisku

zwiększania (+)

/

zmniejszania (-)

głośności Jednocześnie naciśnij i przytrzymaj (1 s) przyciski

zwiększania (+)

i

zmniejszania (-)

głośności 60

61 1

BAĞLAYIN

Dünyadaki neredeyse her şeye bağlayabilirsiniz (abartmıyoruz).

KABLOLU BAĞLANTI 3.5 mm Jak Konnektörü

Müzik cihazınızda kulaklık takabileceğiniz yer var mı? Harika. Cihazınıza çabucak ve kolayca bağlayabilirsiniz.

USB (Tak ve Kullan)

PC'nizden mi müzik çalmak istersiniz? PC'nizin üstünde boş bir USB girişi bulun ve Jabra Solemate'inizi takın.

İPUCU

: Eğer bir şey duyamıyorsanız, dert etmeyin. Jabra Solemate'i işletim sisteminizdeki "Ses aygıtları" bölümünde, varsayılan ses aygıtı olarak ayarlayın.

KABLOSUZ BAĞLANTI (BLUETOOTH)

Bluetooth, neredeyse her cihazda var! Bu birkaç basit adımı izleyin ve Jabra Solemate'iniz size resmen ne yapmanız gerektiğini söyleyecek.

1.

Açma/kapama

şalterini 3 saniye boyunca

Yüksek

tutun.

2. Eşleştirme konumu anons edilecek ve Bluetooth lambası yanıp sönecek.

3. Sesli eşleştirme talimatlarını takip edin.

BİR NFC CİHAZI İLE BAĞLANTI KURMA

NFC özellikli bir cihaz ile eşleştirme yapma konusunda bilgi için, lütfen online kullanım kılavuzuna bakınız.

TÜRK

. . .

62

2

KEŞFEDİN

Ses Cevapla/bitir (Batarya Durumu) Ses + Taşıma Bandı Pil ve Bağlantı Lambaları Açık/Kapalı/ Eşleştirme 3.5 mm Jak Konnektörü USB Şarj girişi 3.5 mm Ses Kablosu (tabanın altında) Şarj etmek için: Ürünle gelen USB kablosunu, telefonunuzun USB şarj aletine veya PC'nize takın. Cihazın tamamen şarj edilmesi, yaklaşık 2,5 saat sürer.

63

2

KEŞFEDİN

3

MÜZIK VE SOHBET

Jabra Solemate'nizde müzik dinlemek; bağlı telefonunuzda, PC'nizde veya tabletinizde "oynat" tuşuna basmak kadar kolay. Hepsi bu kadar!

Arkadaşlarınızla sohbet etmek isterseniz, mobil telefonunuza veya yazılım telefonunuza (PC) Bluetooth veya USB üzerinden bağlanın.

Arama yapılmak Arama, otomatik olarak Solemate'e aktarılır. Eğer aktarılmazsa,

Cevapla/bitir

tuşuna dokunun

Cevapla/bitir

tuşuna dokunun Gelen aramayı yanıtlama veya sonlandırma.

Gelen aramayı reddetme

Cevapla/bitir

tuşuna çift dokunun Son numarayı geri arama* Pil Seviyesi Hoparlör sesini yükseltme/ alçaltma Mikrofonun sessize alınması/sessizin sonlandırılması * Telefonun desteklemesi gerekir.

Cevapla/bitir

tuşuna çift dokunun Pil seviyesini duymak için, aktif arama yokken tuşuna dokunun

Cevapla/bitir

Ses

Seviyesi +

veya Ses

Seviyesi -

düğmesine dokunun Ses

Seviyesi +

ve Ses

Seviyesi -

düğmelerine aynı anda basıp tutun (1 sn) 64

1

ΣΥΝΔΕΣΤΕ

Συνδέστε σχεδόν σε οτιδήποτε υπάρχει στον πλανήτη (χωρίς υπερβολή).

ΕΝΣΥΡΜΑΤΗ ΣΥΝΔΕΣΗ Υποδοχή σύνδεσης 3,5 mm

Η συσκευή αναπαραγωγής μουσικής σας διαθέτει υποδοχή για τη σύνδεση ακουστικών; Ωραία. Συνδέστε γρήγορα και εύκολα σε αυτή.

USB (τοποθέτηση και άμεση λειτουργία)

Θέλετε να αναπαράγετε μουσική από τον υπολογιστή σας; Εντοπίστε μια ελεύθερη θύρα USB στον υπολογιστή σας και συνδέστε το Jabra Solemate.

ΣΥΜΒΟΥΛΗ

: Εάν δεν ακούτε τίποτε, μην ανησυχείτε. Ορίστε το Jabra Solemate ως προεπιλεγμένη συσκευή ήχου στην επιλογή «Sound and Audio devices» (Ήχος και συσκευές ήχου) του λειτουργικού σας συστήματος.

65

ΑΣΥΡΜΑΤΗ ΣΥΝΔΕΣΗ (BLUETOOTH)

Όλες σχεδόν οι συσκευές έχουν Bluetooth! Άκολουθήστε τα παρακάτω απλά βήματα και το Jabra Solemate θα σας πει με σαφήνεια πώς πρέπει να κάνετε τη σύνδεση.

1. Κρατήστε τον διακόπτη

ενεργοποίησης/απενεργοποίησης

στη θέση

Επάνω

επί 3 δευτερόλεπτα.

2. Θα ανακοινωθεί η λειτουργία ζεύξης και η φωτεινή ένδειξη Bluetooth θα αρχίσει να αναβοσβήνει.

3. Άκολουθήστε τις φωνητικές οδηγίες για τη ζεύξη.

ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕ ΣΥΣΚΕΥΗ NFC

Για ζεύξη με χρήση συσκευής με δυνατότητα NFC, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης στο διαδίκτυο.

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

. . .

66

2

ΑΝΑΚΑΛΥΨΤΕ

Μείωση έντασης ήχου Άπάντηση/ τερματισμός (Κατάσταση μπαταρίας) Άύξηση έντασης ήχου Λουράκι μεταφοράς Φωτεινές ενδείξεις μπαταρίας και σύνδεσης Ενεργοποίηση/ Άπενεργοποίη ση/ Ζεύξη Υποδοχή σύν δεσης 3,5 mm Καλώδιο ήχου 3,5 mm (κάτω από τη βάση) USB Θύρα φόρτισης Για τη φόρτιση: Συνδέστε το καλώδιο USB που παρέχεται στον φορτιστή USB του τηλεφώνου σας ή συνδέστε στον υπολογιστή σας. Χρειάζονται περίπου 2,5 ώρες για την πλήρη φόρτιση της μπαταρίας.

67

2

ΑΝΑΚΑΛΥΨΤΕ

3

ΜΟΥΣΙΚΗ ΚΑΙ ΣΥΝΟΜΙΛΙΑ

Η ακρόαση μουσικής από το Jabra Solemate είναι πολύ απλή: το μόνο που χρειάζεται να κάνετε είναι να πιέσετε το πλήκτρο αναπαραγωγής στο συνδεδεμένο τηλέφωνο, υπολογιστή ή υπολογιστή tablet που διαθέτετε. Άυτό είναι όλο!

Εάν θέλετε να συνομιλήσετε με φίλους, συνδέστε στο κινητό σας τηλέφωνο ή το softphone (υπολογιστής) μέσω Bluetooth ή USB.

Πραγματοποίηση κλήσης Η κλήση θα μεταβιβαστεί αυτόματα στο Solemate. Εάν αυτό δεν συμβεί, πατήστε ελαφρά το κουμπί

απάντησης/τερματισμού

Πατήστε ελαφρά το κουμπί

απάντησης/τερματισμού

Πατήστε ελαφρά δύο φορές το κουμπί

απάντησης/τερματισμού

Άπάντηση/τερματισμός κλήσης Άπόρριψη κλήσης Επανάκληση τελευταίου αριθμού* Κατάσταση μπαταρίας Άύξηση/μείωση έντασης ήχου ηχείου Σίγαση/άρση σίγασης μικροφώνου * Εξαρτάται από το τηλέφωνο Πατήστε ελαφρά δύο φορές το κουμπί

απάντησης/τερματισμού

Πατήστε ελαφρά το κουμπί

απάντησης/τερματισμού

όταν δεν βρίσκεστε σε κλήση για να ακούσετε τη στάθμη της μπαταρίας Πατήστε ελαφρά το κουμπί

αύξησης έντασης ήχου

ή το κουμπί

μείωσης έντασης ήχου

Πατήστε και κρατήστε πατημένα (επί 1 δευτερόλεπτο) και τα δύο κουμπιά

αύξησης έντασης ήχου

και

μείωσης έντασης ήχου

68

سيل( ضرلأا بكوك ىلع اًبيرقت ءيش يأب ةعامسلا لصو .)ةغلابملا ليبق نم اذه

كيلسلا لاصتلاا یرتمیلیم

3.5

هدننک لصتم کج

؟تسا نوفده هاگرد هب زهجم امش یقيسوم شخپ هاگتسد ايآ .ةلوهسو ةعرسب هب ةعامسلا لصو .ديج

)لیغشتلاو لیصوتلا(

رتويبمكلا زاهج يف ةمدختسم ريغ USB

USB

؟كب صاخلا رتويبمكلا زاهج نم ىقيسوملا ليغشت ديرت له ةحتف نع ثحبا .اهب Jabra Solemate ةعامس ليصوتب مقو كب صاخلا طبضا .قلقت لا ،ءيش يأ عامس نم نكمتت مل اذإ :

هیبنت

توصلا زاهج اهرابتعاب Jabra Solemate ةعامس يف "ةيتوصلا ةزهجلأاو توصلا" ناونع تحت يضارتفلاا .كيدل ليغشتلا ماظن 69

لصو

1

(BLUETOOTH) كيلسلالا لاصتلاا

عبتا !

Bluetooth ةينقتب دوزم اًبيرقت ءيش لك ةعامس كربخت فوسو ةطيسبلا تاوطخلا هذه ةيفيك نع كب ةصاخلا Jabra Solemate .طبظلاب لاصتلاا

/لیغشت

حاتفم ىلع رارمتسلاا عم طغضا .

.ٍناوث 3 ةدمل

ىلعلأ

عضولا يف

فاقیإ

1 ،نارقلإا عضو ليغشت نلاعإ متي فوس .

2 Bluetooth لا ءوض ضموي فوسو .ةيتوصلا تاهيجوتلاب نارقلإا تاميلعت عبتا .

3

)NFC( ىدلما بيرق لاصتلاا ةينقتب دوزم زاهج مادختساب لاصتلاا

لاصتلاا ةينقت معدي زاهج مادختساب نارقلإل رفوتملا مدختسملا ليلد عجار ،ىدملا بيرق .تنرتنلإا ربع ةيبرعلا . . .

70

لمحلا طيرش توصلا ىوتسم ضفخ ءاهنإ/در رز )یرتاب تيعضو( فشتكا

2

توصلا ىوتسم عفر ةيراطبلا لاصتلاا ءاوضأو

71

3.5

یتوص لباک يف( یرتميليم )يلفسلا ءزجلا /شوماخ/نشور ندش تفج هدننک لصتم کج یرتميليم 3.5

USB نحش ذفنم

زاهجب هليصوتب مق وأ ،فتاهلاب صاخلا USB نحاشب USB لباك ليصوتب مق :نحشلل .اًبيرقت ةعاس 2.5

لماكلاب زاهجلا نحش قرغتسي .رتويبمكلا

ةشدردلا و ىقيسوملا

3

ىلع طغضلا لثم طيسب رمأ كب ةصاخلا Jabra Solemate ةعامس قيرط نع ىقيسوملا ىلإ عامتسلاا نإ .USB

وأ Bluetooth ةينقت قيرط

سملا ،كلذ متي مل اذإ .اًيئاقلت Solemate ةعامس ىلإ ةملاكملا ليوحت يرجي

ءاهنإ/در

رز

ءاهنإ/در

رز سملا نيترم

ءاهنإ/در

رز سملا ةملاكم ءارجإ ةملاكم ءاهنإ/ىلع درلا ةملاكم ضفر نيترم

ءاهنإ/در

رز سملا ةيراطبلا ىوتسم عامسل ةملاكم ءارجإ مدع ةلاح يف

ءاهنإ/در

رز سملا *مقر رخآ بلط ةداعإ ةيراطبلا ةلاح ديهد راشف ار

– ای + ادص میظنت همکد

یارب( ار اهنآ و هداد راشف ار

+ادص

ندرک دايز و

+ادص

ندرک مک همکد ود ره .ديراد هاگن )هيناث 1 ىوتسم ضفخ/عفر ةعامسلا توص توص متك ءاغلإ/متك نوفوركيملا فتاهلل اًعبت * 72

قارغا( ديوش لصو هرايس نيا یور رب زيچ ره هب ابيرقت .)تسين

لباک قیرط زا لاصتا مم

3.5

ساقم سباق لصوم

ةعامس ليصوتل ناكم كيدل ىقيسوملا زاهج يف دجوي له لصو نآ هب ناسآ و عيرس یليخ .تسا یلاع ؟هب سأرلا Jabra

)

USB )Plug & Play

کي ؟دينک شخپ ار یقيسوم دوخ رتويپماکزا ديهاوخ یم ايآ .دينک لصو نآ هب ار دوخ Solemate 73 Jabra .ديشابن نارگن ،دوش یمن هدينش یزيچ رگا :

هتکن

هاگتسد ناونع هب دوخ رتويپماک لماع متسيس رد ‘ادص و .دينک نييعت ضرف شيپ یتوص

ديوش لصو

1

امش هب امش

( ثوتولب

Jabra Solemate

) میس یب لاصتا

هداس لحارم نيا !تسا ثوتولب یاراد زيچ همه ابيرقت و دينک لابند ار

Up

تيعضو رد هيناث 3 یارب ار

On/Off

ديلک .

1 ملاعا ثوتولب قيرط زا هاگتسد ندرک اديپ تلاح .

.درک دهاوخ ندز 2 قيرط زا هاگتسد ندرک اديپ یتوص تاروتسد .

3 .دينک لابند ار ثوتولب NFC هاگتسد قيرط زا لاصتا تيلباق یاراد هک یهاگتسد اب لاصتا تفج داجيا یارب ،تسا NFC .دينک هعجارم نيلانآ ربراک یامنهار هب یسراف . . .

74

هاگتسد لمح دنب - ادص ندرک دايز مامتا /خساپ همکد ینفلت سامت )ةيراطبلا ةلاح(

ديوش انشآ

2 + ادص ندرک مک و یرتاب ندوب لصو رگناشن یاه غارچ نارقلإا/فاقيلإا/ليغشتلا مم 3.5

ساقم سباق لصوم USB ندرک ژراش هاگرد مم 3.5

ساقم توص لبك )هاگتسد فک تمسق ريز( 75 لصو یصخش هنايار هب اي و دوخ نفلت یب سا وي ژراش هب ار هدش هئارا یب سا وي لباک :ژراش تهج .دشک یم لوط تعاس 5/2 ًابيرقت نآ لماک ژراش .دينک

راکفا لدابت و گنهآ شخپ

3

راکفا لدابت و گنهآ شخپ

3

گنهآ شخپ همکد هک تسا یفاک طقف تسا هداس رايسب Jabra Solemate قيرط زا گنهآ هب ندرک شوگ لصو رتويپماک اي ليابوم هب USB اي ثوتولب قيرط زا دينک رظن لدابت و تچ دوخ ناتسود اب ديهاوخ یم رگا

رگا .دش دهاوخ هداد لاقتنا Solemate هب کيتاموتا روط هب امش ینفلت سامت دينزب

Answer/end

همکد یور رب یمارآ هب دوخ تشگنا اب ،دشن نينچ دينزب هبرض مارآ

Answer/end

همکد یور رب دوخ تشگنا اب ديريگب سامت مامتا /نداد خساپ ینفلت سامت ینفلت سامت ندرک در دينزب هبرض راب ود

Answer/end

همکد یور رب یمارآ هب دوخ تشگنا اب دينزب هبرض راب ود

Answer/end

همکد یور رب یمارآ هب دوخ تشگنا اب هرامش نيرخآ اب طابترا سامت هک یماگنه ار

Answer/end

همکد یرتاب ژراش نازيم ندينش یارب یرتاب تيعضو دينزب

- Volume

اي

+ Volume

همکد یور رب یمارآ هب دوخ تشگنا اب مک /ندرک دايز همکد وگدنلب یادص ندرک )هيناث 1 ( یارب و هداد راشف ار

- Volume

و

+ Volume

همکد ود ره ديراد هگن ار اهنآ لاعف /ندرک لاعف ريغ نوفورکيم ندرک نفلت هب هتسباو * 76

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement