ZTE-G R290

ZTE-G R290
Manuel d’Utilisation
du Téléphone Portable
ZTE-G R290
INFORMATIONS LEGALES
Copyright © 2012 ZTE CORPORATION.
Tous droits réservés.
Aucune partie de cette publication ne peut être extraite, reproduite,
traduite ou utilisée sous quelque forme et par quelque moyen,
électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms,
sans l'autorisation écrite préalable de ZTE Corporation.
Le manuel est publié par ZTE Corporation. Nous nous réservons le
droit d'apporter des modifications sur les erreurs d'impression ou de
spécifications de mise à jour sans préavis.
Version No.: R1.0
Edition Time: 2013.05.21
Sommaire
SECURITE .............................................................................................5
MESURES DE SECURITE ....................................................................5
CONFORMITE FCC ............................................................................18
INFORMATION DE SANTE ET SURETE ..........................................20
LIMITATION DE RESPONSABILITE ...............................................23
FONCTIONS DES TOUCHES.............................................................24
VERROUILLER ET DEVERROUILLER LE CLAVIER .......................27
ICONES DE LA BARRE DE STATUT .................................................28
BATTERIE ...........................................................................................29
CHARGER LA BATTERIE...................................................................31
INSERER LA CARTE SIM ..................................................................32
INSERER LA CARTE MEMOIRE .......................................................34
METTRE LE TELEPHONE EN MARCHE ON/OFF ............................35
3
ECRIRE UN TEXTE.............................................................................36
AJOUTER UN CONTACT AU REPERTOIRE .....................................37
EMETTRE ET RECEVOIR DES APPELS............................................37
COMMENT VOIR L’HISTORIQUE DES APPELS.............................38
COMMENT CONFIGURER LES PARAMETRES D’APPEL ...............39
ENVOYER ET RECEVOIR DES MESSAGES .....................................39
PROFILES D’UTILISATEUR .............................................................41
REGLER VOTRE TELEPHONE ...........................................................41
BLUETOOTH .......................................................................................43
ORGANISATEUR................................................................................44
GESTIONNAIRE DE FICHIERS........................................................45
JEUX ....................................................................................................45
MULTIMEDIA .....................................................................................46
SERVICES ...........................................................................................47
WLAN ..................................................................................................48
4
SECURITE
 Pour protéger votre telephone portable contre utilization
illegal, prenez les measures de sécutité suivantes:
 Définir les codes PIN de la carte SIM.
 Définir le code de vérrouillage du combiné.
 Définir des restrictions d’appels.
MESURES DE SECURITE
Cette section contient des informations importantes pour un
fonctionnement sûr et efficace. S'il vous plaît, veuillez lire ces
informations avant d'utiliser le téléphone.
5
Précautions de fonctionnement
 S'il vous plaît utilisez votre téléphone correctement. Lorsque
vous emettez ou recevez un appel, tenez votre téléphone
comme tenant un téléphone filaire. Assurez-vous que le
téléphone est au moins à environ 2.5 cm de votre corps
lorsque vous appelez.
 Ne touchez pas l'antenne lorsque le téléphone est utilisé. Toucher
la zone de l'antenne affecte la qualité de l'appel et peut forcer le
téléphone à fonctionner à un niveau de puissance plus élevé que
nécessaire.
 Certaines personnes peuvent être sujettes à des crises d'épilepsie ou
des évanouissements lorsqu'elles sont exposées à des lumières
clignotantes, par exemple en regardant la télévision ou en jouant à des
jeux vidéo. Si vous avez des crises ou des évanouissements, ou si vous
avez des antécédents familiaux de ces faits, veuillez consulter votre
médecin avant de jouer à des jeux vidéo sur votre téléphone ou
d'activer la fonction de clignotement lumineux sur votre téléphone. (La
fonction de clignotement lumineux n'est pas disponible sur tous les
produits.)
6
 Maintenir le téléphone hors de portée des jeunes enfants. Le
téléphone peut provoquer des blessures s'il est utilisé comme un
jouet.
Précautions à prendre en conduisant
 Veuillez prêter attention à la sécurité routière. Vérifiez les lois et
règlements sur l'utilisation de votre téléphone dans les zones où vous
conduisez. Respectez-les.
 Utiliser la fonction mains-libres du téléphone, s'il est disponible.
 Quittez la route et garez-vous avant d'effectuer ou de recevoir un appel,
si les conditions l'exigent.
7
Précautions pour les appareils médicaux et les
installations
 Lorsque vous utilisez votre téléphone à proximité d'un stimulateur
cardiaque, garder le téléphone à plus 20 cm du stimulateur
cardiaque lorsque le téléphone est allumé. Ne pas porter le
téléphone dans une poche de poitrine. Utilisez l'oreille opposée au
stimulateur cardiaque pour minimiser les risques d'interférence.
Éteignez le téléphone immédiatement si nécessaire.
 Certains téléphones peuvent interférer avec certains appareils
auditifs. Dans le cas de telles interférences, vous pouvez
consulter votre fabricant d’appareils auditifs pour discuter des
alternatives.
 Si vous utilisez un autre appareil médical personnel, veuillez
consulter le fabricant de votre appareil pour déterminer s'il est
suffisamment protégé contre ondes radios (RF).
8
 Dans certaines installations telle que les hôpitaux ou les
établissements de soins de santé, veuillez prêter attention à la
limitation de l'utilisation du téléphone mobile. Éteignez votre
téléphone si nécessaire.
Téléphone mobile
 Veuillez utiliser des accessoires d'origine ou des accessoires
approuvés par le fabricant du téléphone. L'utilisation
d'accessoires non autorisés pourrait affecter les performances
de votre téléphone mobile, endommager votre téléphone ou
même causer un danger pour votre corps et contrevenir aux
règlements locaux se rapportant aux terminaux de
télécommunications.
 Eteignez votre téléphone avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon
humide ou antistatique pour nettoyer le téléphone. Ne pas utiliser un
chiffon sec ou une charge électrostatique. N'utilisez pas de produits
chimiques ou abrasifs car ils pourraient endommager le téléphone.
9
 Vu que votre téléphone mobile peut produire un champ
électromagnétique, ne le placez pas près d'objets magnétiques tels
que les disques d'ordinateur.
 L’utilisation du téléphone près d'appareils électriques tels que la
télévision, le téléphone, la radio et l'ordinateur personnel peut
provoquer des interférences.
 Ne pas exposer votre téléphone portable directement au soleil ou le
stocker dans un endroit chaud. Des températures élevées peuvent
réduire la durée de vie des appareils électroniques.
 Gardez votre téléphone au sec. Tout liquide peut endommager
votre téléphone.
 Le téléphone ne peut pas être utilisé à une altitude supérieure à
2000 mètres.
 Ne pas faire tomber, frapper ou faire subir au téléphone des chocs
violents. Une manipulation brutale risquerait de détruire les
différents circuits internes.
 Ne pas connecter le téléphone à un accessoire incompatible.
 Ne tentez pas de démonter le téléphone mobile ou la batterie.
10
 Ne stockez pas le téléphone avec les articles inflammables ou
explosifs.
 Ne pas charger le téléphone mobile sans batterie.
 Certains appareils électroniques sont sensibles aux interférences
électromagnétiques envoyés par le téléphone s'ils sont mal protégés.
Utiliser le téléphone à au moins 20 cm ou aussi loin que vous pouvez
de la télévision, la radio et autre matériel de bureau automatisé de
manière à éviter les interférences électromagnétiques.
 Un téléphone en fonctionnement peut interférer avec les appareils
médicaux comme les stimulateurs cardiaques et les aides auditives ou
d'autres dispositifs médicaux à l'hôpital. Consultez un médecin ou le
fabricant de l'appareil médical avant d'utiliser le téléphone.
 Soyez conscient de la limitation de l'utilisation du téléphone à des
endroits tels que les dépôts de carburant ou des usines chimiques,
où il ya des gaz ou des produits explosifs en cours de traitement,
parce que même si votre téléphone est en mode veille, il transmet
toujours des ondes radios (RF). Par conséquent, éteignez votre
téléphone, si nécessaire.
11
 Ne pas toucher l'antenne lors de l'appel. Il pourrait y avoir une
incidence sur la qualité de l'appel et gaspiller l’energie de la
batterie. L'antenne endommagée peut provoquer une légère
brûlure en touchant votre peau.
 Maintenir téléphone hors de portée des jeunes enfants. Le
téléphone peut provoquer des blessures s'il est utilisé comme un
jouet.
 Ne pas placer d’autres choses sur l’appareil pour éviter de recouvrir
le radiateur.
 Maintenir l'antenne libre de tout obstacle et positionner l'antenne
vers le haut. Cela permettra d'assurer la meilleure qualité d'appel.
12
Précautions pour les Environnements Potentiellent
Explosifs
 Eteignez votre téléphone avant d'entrer dans une zone présentant des
environnements potentiellement explosifs comme les zones de
ravitaillement de carburant, de transfert des produits chimiques ou des
installations de stockage.
 Ne pas retirer, installer ou charger les batteries dans ces zones. Des
étincelles dans un environnement potentiellement explosif peuvent
provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures
corporelles graves, voire mortelles.
 Pour éviter toute interférence avec les opérations de
dynamitage, éteignez votre téléphone lorsque vous êtes à
proximité de détonateurs électriques dans une zone de
dynamitage ou dans les zones affichant «Eteindre les appareils
électroniques». Respectez tous les signaux et instructions.
13
Précautions à prendre pour les appareils
électroniques
 Certains appareils électroniques sont sensibles aux interférences
électromagnétiques envoyés par les téléphones mobiles s'ils sont mal
protégés, tels que le système électronique des véhicules. Veuillez
consulter le fabricant de l'appareil avant d'utiliser le téléphone si
nécessaire.
Sécurité et utilisation dans un véhicule
 Les airbags, le système de freinage, le système de contrôle de
vitesse et le système d'éjection d'huile ne doivent pas être
affectés par la transmission sans fil. Si vous faites face aux
problèmes ci-dessus, contactez votre fournisseur automobile.
14
 Ne placez pas votre téléphone dans la région au dessus d'un
airbag ou dans la zone de déploiement de l'airbag. Les Airbags
se déploient avec une grande force. Si un téléphone est placé
dans la zone de déploiement de l'airbag et que l'airbag se
gonfle, le téléphone peut être propulsé avec force et causer de
graves blessures aux occupants du véhicule.
 Veuillez éteindre votre téléphone mobile dans les points de
ravitaillement, et même dans les lieux où l'utilisation de la radio
bidirectionnelle est interdite.
La sécurité des aéronefs
 Veuillez éteindre votre téléphone portable avant le décollage de
l'avion. Afin de protéger les systèmes de communication de
l'avion des interférences, il est interdit d'utiliser le téléphone
mobile en vol. Les règles de sécurité exigent que vous ayez
l'autorisation d'un membre d'équipage pour utiliser votre
téléphone lorsque l'avion est au sol.
15
 Si le téléphone mobile possède la fonction de mise sous tension
automayique, vérifiez le réglage de l'alarme pour vous assurer
que votre téléphone ne sera pas automatiquement activé
pendant le vol.
Utilisation de la batterie
 Ne pas court-circuiter la Batterie, car cela peut provoquer une
surchauffe de l'appareil ou l'enflammer.
 Ne pas stocker la batterie dans des endroits chauds ou la jeter au
feu, cela pourrait provoquer une explosion.
 Ne pas démonter ou remettre en place la batterie, cela pourrait
provoquer une fuite de liquide, une surchauffe, une explosion ou un
inflammation de la batterie.
 Veuillez conserver la betterie dans un endroit frais et sec si vous ne
l'utilisez pas pendant une longue période.
16
 La batterie peut être rechargée des centaines de fois, mais elle finira
par s'user. Lorsque la durée de fonctionnement (temps de conversation
et veille) est sensiblement plus courte que la normale, il est temps de la
remplacer par une nouvelle.
 Veuillez arrêter d'utiliser le chargeur et la batterie quand ils sont
endommagés ou présentent des signes de vieillissement..
 Remettre la batterie usée au fournisseur ou en disposer conformément
à la réglementation de l'environnement. Ne pas jeter dans les ordures
ménagères.
 Veuillez utiliser les batteries originales ou des batteries
approuvées par le fabricant du téléphone. L'utilisation de toute
batterie non autorisée peut affecter les performances de votre
combiné ou peut créer un risque d'explosion, etc.
Attention: Si la batterie est endommagée, ne pas s'en acquitter. Si
le liquide entre en contact avec les yeux ou la peau, rincer
abondamment à l'eau claire et consulter un médecin.
17
CONFORMITE FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC.
L'opération est soumise à la condition que cet appareil ne provoque
aucune interférence nuisible.
Attention: Des changements ou modifications non expressément
approuvés par le fabricant pourraient annuler le droit de l'utilisateur à
utiliser l'équipement.
Note: Cet équipement a été testé et s'est avéré conforme aux limites
pour un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15
des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut
émettre des fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, il peut causer des interférences
nuisibles pour les communications radio. Cependant, il n'existe aucune
18
garantie que des interférences ne se produiront pas dans une
installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences
nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être
déterminé en l'éteignant et la rallumant, l'utilisateur est encouragé à
essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures
suivantes:
— Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
— Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur..
— Brancher l'équipement dans une prise sur un circuit différent de
celui sur lequel est branché le récepteur.
— Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté
pour assistance.
19
INFORMATION DE SANTE ET SURETE
Fréquences Radio (RF)
Ce modèle de téléphone est conforme aux exigences
gouvernementales en matière d'exposition aux ondes radio.
Ce téléphone a été conçu et fabriqué pour ne pas dépasser les limites
d'émission pour l'exposition aux fréquences radios (RF) établies par la
Federal Communications Commission du gouvernement des États-Unis:
La norme d'exposition pour les téléphones mobiles sans fil utilise une
unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique, ou SAR. La
limite de DAS fixée par la FCC est 1.6 W / kg. Les tests de SAR sont
effectués en utilisant les positions de fonctionnement standard
acceptées par la FCC, le téléphone transmettant à son plus haut niveau
de puissance certifié dans toutes les bandes de fréquences testées.
Bien que le SAR soit déterminé au niveau de puissance certifié le plus
élevé, le niveau SAR réel du téléphone pendant son utilisation peut
être bien inférieur à la valeur maximale. C'est parce que le téléphone
est conçu pour fonctionner à plusieurs niveaux de puissance afin de
20
n'utiliser que le niveau nécessaire pour atteindre le réseau. En général,
plus vous êtes proche d'une antenne de station de base sans fil, moins
la puissance de sortie.
La valeur SAR la plus élevée pour le modèle de téléphone comme
indiqué à la FCC lors d'une utilisation à l'oreille est 0,806 W / kg et
lorsqu'il est porté sur le corps, tel que décrit dans ce mode d'emploi,
est 0.607 W / kg (les mesures sur le corps diffèrent selon les modèles
de téléphone, en fonction des accessoires disponibles et les exigences
de la FCC).
Bien qu'il puisse y avoir des différences entre les niveaux SAR de
différents téléphones et dans différentes positions, tous sont
conformes aux exigences du gouvernement.
La FCC a accordé une autorisation d'équipement pour ce modèle de
téléphone avec tous les niveaux SAR évalués en conformité avec les
directives de la FCC. Les informations de SAR sur ce modèle de
téléphone sont enregistrées auprès de la FCC et peuvent être
consultés dans la section Display Grant du site
http://www.fcc.gov/oet/fccid après une recherche
21
FCC ID: Q78-GR290
Pour un fonctionnement porté sur le corps, ce téléphone a été testé et
répond aux directives d'exposition RF de la FCC pour une utilisation
avec un accessoire qui ne contient aucun métal et les positions où le
téléphone est a une distance minimum de 1.5 cm du corps. L'utilisation
d'autres accessoires peuvent ne pas assurer la conformité avec les
lignes directrices de la FCC. Si vous n'utilisez pas un accessoire porté
sur le corps et ne tenez pas le téléphone à l'oreille, placez le combiné à
au moins 1.5 cm de votre corps lorsque le téléphone est allumé.
22
LIMITATION DE RESPONSABILITE
ZTE ne sera pas responsable de toute perte de profits ou dommages
indirects, spéciaux, indirects ou consécutifs résultant de ou découlant
de ou en relation avec l'utilisation de ce produit, si oui ou non ZTE
avait été informé, savait ou aurait dû connaître la possibilité de tels
dommages et intérêts. L'utilisateur doit se référer à la carte de
garantie pour une garantie complète et informations de service.
Note: Les images et les icônes affichées dans le manuel ne sont que
des dessins schématiques pour la démonstration de la fonction. Si elles
sont incompatibles avec votre téléphone, veuillez prendre votre
combiné comme norme. En cas d’inconsistence dans le manuel en
raison de la fonction de combiné mise à jour, se référer à l'information
fournie par ZTE CORPORATION.
23
Prise casque
Ecouteur
Touche programmable
de gauche
Touche d’Envoie
Touche du Repertoire
Touche de Navigation
(4 directions) et touche
centrale
Charger interface
Touche programmable
de droite
End/Power key
Touche de Messagerie
Clavier QWERTY
Fonction
Description
Touche
programmable de
gauche
Exécute la fonction indiquée en bas à gauche
de l'écran.
Touche
programmable de
droite
Exécute la fonction indiquée en bas à droite
de l'écran.
Touche Centrale
Appuyez dessus pour confirmer les actions et
effectuer des sélections..
Touches de
navigation à 4
directions
Ces touches (HAUT, BAS, GAUCHE et
DROITE) permettent de naviguer à travers les
options du menu et l'accès rapide à certains
menus de fonctions.
25
Touche Envoie
Appuyez sur pour composer un numéro de
téléphone ou répondre à un appel, ou afficher
l'historique des appels en mode veille.
Touche d’allumage
Appuyez sur pour quitter le mode veille.
Maintenez appuyé pour allumer / éteindre le
téléphone.
Clavier QWERTY
Appuyez pour entrer des caractères 0-9, les
alphabets de A-Z et les symboles.
Note: Dans ce manuel d'utilisateur "appuyez sur une touche" signifie
appuyer sur la touche et relâchez-le immédiatement, tandis que
"maintenez une touche" signifie appuyer sur la touche pendant au
moins deux secondes, puis relâchez-le.
26
VERROUILLER ET DEVERROUILLER LE
CLAVIER
En écran d'accueil, maintenez la touche
pour verrouiller le clavier..
Pour déverrouiller le clavier, appuyez sur la touche gauche, puis
appuyez sur la touche
.
Le verrouillage du clavier permet d'éviter les opérations accidentelles
sur ce denier. Vous pouvez répondre à un appel entrant avec le
fonctionnement normal lorsque le clavier est verrouillé.
27
ICONES DE LA BARRE DE STATUT
Indicateur
Signification
Indicateur
Signification
Force du Signal
Général
Etat de la Batterie
Extérieur
Appel Manqué
Silence
Régler l’horloge
d’alarme
Réunion
Nouveau SMS
Bluetooth
Nouveau MMS
Clavier Bloqué
28
BATTERIE
La batterie en lithium ion du téléphone portable peut être utilisée
immédiatement après le déballage.
Monter et retirer la batterie
1. Assurez-vous que votre téléphone est éteint et retirer le couvercle
de la batterie.
2. Insérez la batterie en alignant les contacts métalliques avec les
contacts dans la fente batterie. Puis poussez vers le bas la partie
supérieure de la batterie jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Pour retirer la batterie, tirer vers le haut et retirez-la du téléphone
portable.
3. Replacez le couvercle de la batterie et fermez-le doucement jusqu'à
ce que vous entendiez un clic.
29
Retirer le couvercle de la batterie
Abaissez la batterie
Replacez le couvercle de la batterie
30
Soulevez la batterie par d'ici
Charger la batterie
Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. Pour une
performance maximale de la batterie, il est recommandé que vous
utilisiez d'abord la charge de batterie, puis la recharger complètement.
Les performances optimales d'une nouvelle batterie ne sont atteintes
qu'après trois cycles complets de charge et de décharge..
1. Branchez votre chargeur de voyage sur le côté droit de votre
téléphone mobile comme indiqué sur le schéma.
2. Connectez l'autre extrémité de l'adaptateur de voyage sur la prise
secteur.
3. Lorsque la batterie est en charge, l'écran affiche l'animation d'une
batterie qui se rempli.
4. Lorsque la batterie est complètement chargée, débranchez le
chargeur.
31
INSERER LA CARTE SIM
Insérez la carte SIM1 comme suit.
Assurez-vous que le téléphone est éteint et que le chargeur est
déconnecté du téléphone.
1. Retournez le téléphone et retirez le couvercle de la batterie.
2. Retirez la batterie se elle est déjà installée.
3. Tenez votre carte SIM avec le coin coupé orienté comme illustré,
puis faites-la glisser dans le porte-carte avec les contacts
métalliques vers le bas.
4. Replacez d’abords la Batterie.
5. Replacez le couvercle de la Batterie.
32
Insérer la carte SIM1
Carte SIM (module d'identité d'abonné) est une micro-puce qui
contient vos informations personnelles telles que les noms et numéros
de téléphone. Votre téléphone ne fonctionnera pas sans elle. Si vous
avez déjà des contacts sur votre carte SIM, ils peuvent être transférés
dans la plupart des cas.
33
INSERER LA CARTE MEMOIRE
Vous pouvez utiliser une carte mémoire pour étendre le stockage du
téléphone. Vous pouvez stocker ou copier des fichiers tels que des
photos, musique, vidéos, etc.
Ne pas retirer la carte ou éteindre le téléphone lors de la transmission
ou le stockage de données, ce qui peut entraîner une perte ou
d'endommager le téléphone ou la carte de données.
Insérer la carte mémoire comme suit.
Ouvrir le couvercle de la batterie. Insérer la carte avec les contacts
métalliques vers le bas jusqu’à ce qu’il clique dans la bonne position.
34
Insérer la carte mémoire
METTRE LE TELEPHONE EN MARCHE ON/OFF
Assurez-vous que votre carte SIM dans votre téléphone mobile et que
le BATTERIE est chargée.
Maintenez pressé la touche Fin / Alimentation pour allumer /
éteindre le téléphone. Le téléphone recherche automatiquement le
réseau lorsqu'il est allumé.
35
ECRIRE UN TEXTE

Saisie de Lettres
 Appuyez sur A ~ Z pour saisir les caractères souhaités. Il ne
fonctionne pas en mode numérique (123).
 Appuyez sur
minuscules.
pour basculer entre les majuscules et les
 Appuyez sur
pour insérer un espace.
 Appuyez sur la touche programmable de droite pour supprimer
des lettres à gauche du curseur.
 Saisie de Chiffres
En mode numérique, utilisez les touches numériques pour saisir des
chiffres.
 Saisie de Symboles
Appuyez sur Options → Méthode de saisie → Insérer symbole,
puis sélectionnez le symbole souhaité.
36
AJOUTER UN CONTACT AU REPERTOIRE
Il y’a des numéros que vous pouvez appeler plusieurs fois, il est donc
logique d'ajouter ces numéros dans votre Répertoire. Vous pouvez
ensuite accéder à ces numéros rapidement et facilement.
1. Sélectionnez Menu → Répertoire → Ajouter nouveau contact.
2. Modifiez les informations et les enregistrer.
 Vous pouvez également enregistrer un numéro juste après que
vous ayez émis ou reçu un appel téléphonique ou un message de
quelqu'un qui n'est pas encore dans votre liste de répertoire.
 Pour supprimer une personne de votre liste d'annuaire, sélectionnez
d'abord le nom, puis sélectionnez Options → Supprimer.
EMETTRE ET RECEVOIR DES APPELS
La façon la plus simple de faire un appel est d’entrer le numéro en
mode veille et appuyez sur la touche Envoi. Vous pouvez également
effectuer un appel à partir de la liste du répertoire.
37
Pour appeler quelqu’un: Sélectionnez Menu→Annuaire. Utilisez les
touches Haut/Bas pour trouver le nom de la personne que vous
souhaitez appeler.Vous pouvez également taper la première lettre du
nom de la personne que vous voulez appeler pour trouver le nom
correct, puis appuyez la touche Envoyer.
 Pour recevoir un appel, appuyez sur la touche Envoi.
 Pour terminer un appel, appuyez sur la touche Fin / Marche
 Pour rejeter un appel, appuyez sur la touche Fin / Alimentation.
Assurez-vous que vous êtes dans une zone de couverture où la
couverture du signal est suffisante pour effectuer des appels. La force
du signal du réseau est indiquée sur la barre d'état de l'écran.
COMMENT VOIR L’HISTORIQUE DES APPELS
Sélectionnez Menu→ Centre d’Appels→ Historique des Appels.
Les appels composés, les appels reçus et les appels manqués sont
enregistrés dans l'historique des appels. Si les dossiers sont pleins, les
documents enregistrés en premier seront supprimés.
38
En outre, vous pouvez supprimer les journaux d'appels et consulter les
compteurs d'appels dans l'historique des appels.
COMMENT CONFIGURER LES PARAMETRES
D’APPEL
Sélectionnez Menu→Centre d’Appels→ Paramètres d’Appels.
Vous pouvez définir Appel en attente, renvoi d'appel et restriction
d'appels et ainsi de suite.
ENVOYER ET RECEVOIR DES MESSAGES
Vous pouvez utiliser votre telephone portable pour envoyer et
recevoir des messages.
 Envoyer un message
1. Sélectionnez Menu → Messagerie → Ecrire un message
→ message Text/Multimedia.
39

2. Rédigez votre message. Pour plus d'informations sur la
méthode de saisie, consultez la section «Saisie de texte».
Lorsque vous écrivez un SMS, appuyez sur Options →
Envoyer à, et modifier le destinataire. Lorsque vous
écrivez un MMS, vous pouvez modifier les champs À, Cc,
Cci, Objet et contenu. Dans le champ de contenu, vous
pouvez sélectionner Options, puis choisissez Ajouter
image, le son, la vidéo, l'attachement et ainsi de suite.
3. Lorsque vous avez fini d’écrire un SMS/MMS, sélectionnez
Options pour envoyer ou sauvegarder le message.
Recevoir un message
Lors de la réception d'un message, le téléphone mobile vous avertit
par une sonnerie, rapide, ou une icône de nouveau message.
1. Appuyez sur Afficher pour entrer dans la boîte de réception
directement, puis appuyez sur la touche Centrale pour ouvrir
le message.
2. Utiliser les touches Haut/Bas pour visualiser le message.
40
3. Tandis que le message est ouvert, utilisez Options pour
répondre, effacer, ou transférer le message. Vous pouvez
aussi rappeler l’expéditeur.
PROFILES D’UTILISATEUR
Sélectionnez Menu→PROFILES D’UTILISATEUR. Vous pouvez
sélectionner Options →Activater pour activater un profil. Ou vous
pouvez sélectionner Options→Personnaliser pour modifier un profil.
REGLER VOTRE TELEPHONE
Vous pouvez régler différents paramètres de votre téléphone.
Sélectionnez Menu→Réglages.
 Paramètres du Téléphone: régler l'heure et la date, la mise sous
tension/ hors tension programmée, sélectionner la langue, régler
l’affichage, et autres paramètres, etc.
41
Les paramètres Réseau: Régler pour sélectionner automatiquement
ou manuellemenet le réseau, et définir les réseaux préférés.
 Les réglages SECURITE: Définir les paramètres de SECURITE
pour protéger votre téléphone et votre carte SIM contre toute
utilisation non autorisée.
 Connectivité: Vous pouvez ajouter et consulter votre compte
d'utilisateur de données.
 Restaurer les paramètres d'usine: Entrez le code de verrouillage du
téléphone pour restaurer les paramètres d'usine. Certains
renseignements personnels peuvent être perdues si vous utilisez
cette fonction, alors soyez prudent.
Note: Vous pouvez être amené à saisir le code de verrouillage du
téléphone dans certaines des interfaces de configuration Sécurité. Le
code de verrouillage par défaut est 1122. Vous pouvez également
modifier le code de verrouillage du téléphone dans Paramètres.

42
Bluetooth
Les appareils Bluetooth doivent être couplés avant que la
communication ne soit effectuée.
1. Sélectionnez Menu→ Réglage →Connectivité→ Bluetooth.
Vous pouvez allumer ou éteindre le service Bluetooth de votre
téléphone.
Lorsque le Bluetooth est allumé, l’icon
apparaît dans la barre de
statut.
2. Sélectionnez Mon appareil → Rechercher nouveau
périphérique pour rechercher d'autres appareils Bluetooth et les
énumérer.
3. Sélectionnez le nom de l'appareil souhaité dans la liste et appuyez
sur Connecter.
4. Entrez le mot de passe sans fil, puis appuyez sur OK. Si l’autre
partie entre le même mot de passe, la connexion sera établie.
43
Note: Sélectionnez Visibilité, vous pouvez choisir d'être visible ou
non. Lorsque votre téléphone est visible, et le Bluetooth est activé,
tous les autres appareils Bluetooth à portée peuvent détecter votre
téléphone.
ORGANISATEUR
Sélectionnez Menu→ORGANISATEUR.
 Calendrier
Sélectionnez Calendrier, le calendrier du mois en cours sera affiché
à l’écran et la date du jour sera marquée par une boîte de fond
dans une couleur spéciale.
 Alarme
Vous pouvez afficher et modifier les paramètres de l'horloge
d'alarme. Vous pouvez également activer ou désactiver les alarmes.
En appuyant sur EDITER, vous pouvez régler les fonctions
correspondantes de l'alarme selon les instructions.
44
GESTIONNAIRE DE FICHIERS
Sélectionnez Menu→Gestionnaire de Fichiers. Vous pouvez vérifier
tous les dossiers dans le téléphone ou la carte mémoire, en créer de
nouveaux ou les renommer, supprimer des dossiers, etc
Remarque: Lorsque vous sélectionnez Formatter, les données
seront perdues, soyez donc prudent avec cette fonction.
Jeux
Sélectionnez Menu→ Divertissement & Jeux→Jeux.
Votre téléphone portable a des jeux classiques. Sélectionnez un jeu et
démarrer le, vous pouvez afficher Aide pour voir les règles du jeu.
45
Multimedia
Sélectionnez Menu→Multimedia.
 Caméscope
Dirigez le caméscope sur l'objet, puis appuyez sur la Touche
Centrale pour filmer.
 Magnétophone
Sélectionnez Options→ Nouvelle Enregistrement pour
enregistrer un clip audio.
Sélectionnez Options→ Liste pour voir les clips audios enregistrés.
 Radio FM
Avec la radio, vous pouvez rechercher des chaînes de radio et les
écouter. Dans l'interface de la radio FM, vous pouvez appuyer sur
les touches Haut / Bas pour régler le volume, appuyez sur les
touches gauche / droite pour régler la fréquence et appuyez sur
la touche centrale pour faire une pause.
46
Note: La qualité de la diffusion radiophonique dépend de la
couverture de la station radio dans cette zone particulière. Le casque
filaire fonctionne comme une antenne, il faut donc toujours connecter
le casque lorsque vous utilisez la radio.
Note: Veuillez prendre votre combiné comme norme.
Services
Sélectionnez Menu → Services. Dans Services, vous pouvez
également utiliser le STK.
 STK
Les Services de SIM Toolkit (STK) sont des services à valeur
ajoutée fournis par votre fournisseur de réseau.
Votre téléphone mobile supporte le service STK, mais si votre carte
SIM et fournisseur de réseau ne supportent pas le service, ces
fonctions ne peuvent être utilisées.
47
WLAN
WLAN offre un accès Internet sans fil.
Sélectionnez Menu → WLAN. Ensuite, votre téléphone recherchera
les réseaux disponibles et les énumérer.
Remarque: Lorsque votre téléphone est connecté à un réseau WiFi,
vous pouvez appuyer sur Options → Désactiver WLAN pour
éteindre WLAN.
48
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising