Simplicity 030687-00 Setup Guide

QUICK START UP / SHUTDOWN GUIDE Battery Attachment The quick start up/shutdown guide is not a substitute for reading the manual; the manual contains detailed information and instructions that you must be aware of and follow in order to maintain the equipment properly and use it safely. Remember to record the date of purchase and model number in your manual. Items Included: Items Needed: (not included) 8 mm wrenches WARNING! Battery posts, terminals and related accessories contain lead and lead compounds - chemicals known to the State of California to cause cancer and reproductive harm. Wash hands after handling. USEOUTDOORS OUTDOORS - AVOIDCARBON CARBONMONOXIDE MONOXIDEPOISONING POISONING - See Manual USE - AVOID CARBON MONOXIDE ALARM(S) CARBON MONOXIDE ALARM(S) Install carbonmonoxide monoxide alarms Install carbon alarms inside inside yourWithout home. Without working your home. working carbon carbon monoxide alarms, will not monoxide alarms, you will notyou realize realize you are getting sick and dying you are getting sick and dying from from carbon monoxide poisoning. MUFFLER MUFFLER point away from home carbon monoxide poisoning. point away from home Start Up Fuel Cap 1 Place Outdoors Start Switch 2 Working CO Alarms s 3 Engine Oil 4 Battery Oil Fill/Dipstick 7 6 Fuel On Choke On Fuel Valve Receptacles Fresh Gas 5 Choke Lever Muffler Outdoor Use Only Turn Key Start 8 9 Choke Run Use Outlets Shutdown 10 Remove Plugs 11 Turn Key Off 12 Fuel Off To Temporarily Restore Power Using Extension Cords 120V 120V OUTLET OUTLET 1. Only use cords marked for outdoor use rated for your loads. 2. Follow cord safety instructions. 3. Extension cords running directly into the home increase your risk of carbon monoxide poisoning through openings. Install carbon monoxide alarm(s). 4. Before your next home power outage, install a listed* transfer switch. * Certified by a Nationally Recognized Testing Laboratory that the product complies to appropriate product safety test standards. © 2017 Briggs & Stratton Corporation. All rights reserved. Every effort has been made to ensure that the information in this document is accurate and correct. However, we reserve the right to alter or otherwise improve the product and this document at any time without prior notice and without incurring obligation. Generator per PGMA (Portable Generator Manufacturers’ Association) standard ANSI/PGMA G300-2015, Safety and Performance of Portable Generators. GUÍA RÁPIDA DE ARRANQUE/APAGADO Accesorio de la batería La guía rápida de arranque/apagado no sustituye la lectura del manual; el manual contiene información detallada e instrucciones que debe conocer y seguir para mantener el equipo en condiciones apropiadas y usarlo de manera segura. Recuerde registrar la fecha de compra y el número de modelo en su manual. Elementos incluidos: Elementos necesarios: (no incluidos) llaves de 8 mm ¡ADVERTENCIA! Las patillas de las baterías, los terminales y los accesorios relacionados contienen plomo y compuestos de plomo - sustancias químicas declaradas cancerígenas y causantes de malformaciones congénitas por el Estado de California. Lávese las manos después de manipular estos elementos. UTILICE AL AIRE LIBRE. EVITE ELCARBON ENVENENAMIENTO POR MONÓXIDO DE CARBONO. Consulte el manual. USE OUTDOORS - AVOID MONOXIDE POISONING ALARMA(S) DE MONÓXIDO DE CARBONO CARBON MONOXIDE ALARM(S) MUFFLER SILENCIADOR Instale alarmas de monóxido de carbono Install carbon monoxide alarms inside en el interior de su casa. Sin alarmas de your home. Without working carbon monóxido de carbono en funcionamiento, no monoxide alarms, se dará cuenta deyou quewill se not estárealize enfermando are getting and dying fromcon yyou muriendo por sick envenenamiento carbon monoxide poisoning. monóxido de carbono. apúntelo dirección pointenaway opuesta a la casa. from home Arranque 1 Tapa de combustible Interruptor de arranque Coloque en exteriores 2 s Alarmas de CO funcionales 3 Aceite del motor Batería Tapón/varilla indicadora de nivel de aceite 4 Tomacorrientes Gasolina fresca 5 Combustible encendido 7 6 Ahogador activado Palanca del ahogador Silenciador Sólo para uso en exteriores Gire la llave a START 8 9 Usar el ahogador Usar tomacorrientes Apagado 10 Retirar enchufes 11 Gire la llave a OFF Válvula de combustible 12 Cortar el combustible Para restablecer la energía temporalmente usando cables de extensión TOMACORRIENTE 120V DE 120V OUTLET 1. Solo use cables identificados para el uso en exteriores y con la clasificación adecuada para sus cargas. 2. Siga las instrucciones de seguridad de los cables. 3. Los cables de extensión que se conectan directamente a la casa aumentan el riesgo de intoxicación por monóxido de carbono a través de orificios. Instale alarmas de monóxido de carbono. 4. Antes del próximo corte de energía de su hogar, instale uno de los interruptores de transferencia que aparezca en la lista*. *Certificado por un laboratorio de pruebas reconocido a nivel nacional que indique que el producto cumple con los estándares adecuados de prueba de seguridad de productos. © 2017 Briggs & Stratton Corporation. Todos los derechos reservados. Se ha realizado el máximo esfuerzo para reunir en este manual la información más precisa y actualizada. No obstante, nos reservamos el derecho de modificar o mejorar de cualquier otra forma el producto y este documento en cualquier momento y sin previo aviso, y sin incurrir en ninguna obligación. Generador según la norma ANSI/PGMA G300-2015 de la PGMA, Seguridad y Desempeño de Generadores Portátiles. 80019471 Rev. A
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
Download PDF
advertisement