voir garantie limitée et assistance au propriétaire

voir garantie limitée et assistance au propriétaire
Véhicule de tourisme et véhicule utilitaire Cadillac - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (1,1)
Véhicule de tourisme et véhicule utilitaire Cadillac - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (2,1)
Véhicule de tourisme et véhicule utilitaire Cadillac - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (3,1)
Véhicule de tourisme et véhicule utilitaire Cadillac - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (4,1)
Véhicule de tourisme et véhicule utilitaire Cadillac - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (5,1)
Véhicule de tourisme et véhicule utilitaire Cadillac - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (6,1)
2k14export_cadillac_passenger_KTA-6001_FR.ai
(Country = France)
Color = Black
Spine Size = NEEDED - Saddle Stitch
06/24/13
KTA - 6001/2-FR 06/2013
Véhicule de tourisme et véhicule utilitaire Cadillac - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (7,1)
Véhicule de tourisme et véhicule utilitaire Cadillac 2014
Informations importantes sur
l'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
L'engagement de Cadillac
envers vous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Inspection pré-livraison . . . . . . . . . 1
Fonctionnement et entretien du
véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Inspection et maintenance périodiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Inscriptions des maintenances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Voyage à l'étranger . . . . . . . . . . . . . 2
Réparation d'odomètre . . . . . . . . . . 2
Reprise des véhicules hors
d'usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Garantie limitée du
véhicule neuf . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Garantie des pneus . . . . . . . . . . . . . 5
Garantie de la Cadillac Escalade
hybride . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ce qui est couvert . . . . . . . . . . . . . . 6
Résumé des garanties . . . . . . . . . . 7
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Garantie sur la corrosion (perforation par la rouille) . . . . . . . . . . . . 7
Garantie relative à la peinture . . . 7
Modification du véhicule . . . . . . . . 8
Changements apportés à la
production . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Responsabilité du propriétaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Réparations postérieures à la
période de garantie . . . . . . . . . . . . 8
Plans d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Contrôle régulier . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Assistance au propriétaire . . . . 26
Procédure de résolution de
problèmes en deux étapes . . . 26
Assistance Cadillac . . . . . . . . . . . . 27
Véhicule de tourisme et véhicule utilitaire Cadillac - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (8,1)
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (1,1)
Informations importantes sur l'entretien
Généralités
Ce livret contient les politiques de
garantie couvrant votre véhicule
neuf. Se reporter au manuel d'utilisateur pour connaître les recommandations sur le planning
d'entretien habituel qu'il est nécessaire de suivre pour garantir une
durée de vie longue et sans
problème de votre véhicule.
Veuillez lire ce livret ainsi que le
manuel de l'utilisateur attentivement,
de manière à vous familiariser avec
le type d'entretien auquel vous avez
droit pour votre véhicule neuf dans
le cadre des garanties en vigueur.
L'engagement de Cadillac
envers vous
Notre objectif est que vous viviez
une expérience inégalée. Nous
nous engageons à ce que votre
nouvelle Cadillac vous apporte toute
satisfaction.
Pour que vous soyez complètement
satisfait, nous vous invitons à nous
confier toutes les révisions, pendant
et au-delà de la période de garantie.
Inspection pré-livraison
Des défauts ou dommages peuvent
survenir à l'usine ou lors du transport vers le distributeur. Ils peuvent
concerner les pièces mécaniques,
les composants électriques, la tôle
en acier, la peinture, la garniture ou
tout autre composant de votre
véhicule. Généralement, tout défaut
ou dommage survenant lors de
l'assemblage est détecté puis
corrigé à l'usine pendant le
processus d'inspection. En outre,
les distributeurs sont tenus d'inspecter chaque véhicule avant
livraison. Ils sont chargés de réparer
tous les défauts d'usine ou
dommages non corrigés, ainsi que
les dommages survenus lors du
transport avant la livraison du
véhicule chez le client.
1
Tous les défauts encore présents au
moment de la livraison chez le client
sont couverts par la garantie. Si vous
décelez de tels défauts au moment
de la réception du véhicule, veuillez
prévenir votre distributeur dans les
plus brefs délais. Pour de plus
amples informations concernant les
réparations que le distributeur a pu
réaliser avant la réception de votre
véhicule, veuillez vous renseigner
auprès de votre distributeur.
Fonctionnement et entretien
du véhicule
Faites toujours entretenir votre
Cadillac régulièrement. En procédant ainsi, cela garantit l'efficacité
continue de votre véhicule.
Il est recommandé que vous demandiez à votre garagiste Cadillac
agréé de se charger de l'entretien.
En effet, il est équipé d'outils de
révision spéciaux et dispose de
personnel compétent en matière
d'entretien des véhicules Cadillac.
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
2
Black plate (2,1)
Informations importantes sur l'entretien
Inspection et maintenance
périodiques
Une inspection et une maintenance
régulières par des techniciens qualifiés sont la clé d'un fonctionnement
plus efficace du véhicule. L'inspection de sécurité et le service de
lubrification doivent être effectués
comme décrit dans le manuel d'utilisateur afin d'optimiser le fonctionnement et les performances du
véhicule.
Inscriptions des maintenances
Il est également recommandé de
conserver les justificatifs sur les
performances de maintenance
régulière. Les garanties ne couvrent
pas les problèmes découlant de
l'absence de maintenance. Par
conséquent, ces justificatifs joueront
un rôle essentiel pour déterminer si
une panne est due à l'absence de
maintenance ou à un vice de
matériau ou de fabrication.
En outre, un formulaire d'inscription
des maintenances est fourni dans
ce livret où vous pourrez y noter les
révisions effectuées.
Voyage à l'étranger
Votre garantie est valable en Europe
et un travail de garantie peut être
réalisé dans les pays européens
répertoriés. La garantie en Europe
est la même que celle où le véhicule
est vendu. Si votre pays ne figure
pas dans la liste ci-dessous,
contacter votre organisation locale
pour obtenir des informations sur la
garantie en cas de voyage à
l'étranger. Si vous voyagez en
Europe, il est important que vous
preniez ce livret tamponné et signé
par le distributeur comme une
preuve que votre véhicule est sous
garantie.
Pays : ALBANIE, AUTRICHE,
BELGIQUE, BOSNIE HERZÉGOVINE, BULGARIE, CROATIE,
CHYPRE, RÉPUBLIQUE
TCHÈQUE, DANEMARK,
ESTONIE, FINLANDE, FRANCE,
ALLEMAGNE, GRÈCE, HONGRIE,
ISLANDE, IRLANDE, ITALIE,
LETTONIE, LITUANIE, LUXEMBOURG, MACÉDOINE, MALTE,
LES PAYS-BAS, NORVÈGE,
POLOGNE, PORTUGAL,
ROUMANIE, SERBIE MONTÉNÉGRO, SLOVAQUIE, SLOVÉNIE,
ESPAGNE, SUÈDE, SUISSE,
TURQUIE, ROYAUME-UNI.
Réparation d'odomètre
Lorsqu'un odomètre est remplacé,
les informations pertinentes telles
que la date de réparation, le kilométrage, ainsi que le nom du mécanicien et du garagiste Cadillac agréé
doivent être enregistrées par un
garagiste agréé.
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (3,1)
Informations importantes sur l'entretien
Reprise des véhicules hors
d'usage
Les informations concernant les
modèles recyclables, les centres de
reprise des véhicules hors d'usage
et le recyclage des véhicules hors
d'usage sont disponibles sur
Internet à l'adresse www.cadillaceurope.com.
3
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
4
Black plate (4,1)
Garantie limitée du véhicule neuf
General Motors Overseas Distribution LLC (GMOD LLC) garantit au
propriétaire de chaque Cadillac que
sa Cadillac est exempte, dans les
conditions normales d'utilisation et
d'entretien, de tout vice de matériau
et de fabrication, sous réserve des
termes et conditions suivants.
1. PÉRIODE DE GARANTIE
La période de toutes les couvertures de garantie commence à la
date de livraison ou de mise en
service du véhicule et se termine
à l'expiration de la couverture du
véhicule complet ou de toute
autre couverture spéciale
ci-dessous.
A. Couverture du véhicule
complet
Le véhicule complet (à
l'exception des éléments
énumérés sous la rubrique
« Ce qui n'est pas couvert »)
est couvert pour une période
de 36 mois ou un kilométrage de 100 000 km selon la
première condition remplie,
mais la limite de kilométrage
ne s'applique pas aux 24
premiers mois.
B. Couverture de la corrosion
(perforation par la rouille)
Les tôles de carrosserie
transpercées par la rouille du
fait de la corrosion bénéficient d'une couverture de 6
ans sans limite de kilométrage.
C. Couverture de la peinture
La peinture de finition initiale
est couverte pendant 3 ans,
quel que soit le kilométrage.
2. CE QUI EST COUVERT
Sauf dans les cas prévus aux
paragraphes 3 des présentes,
votre garagiste Cadillac agréé
doit réparer ou remplacer, à sa
discrétion, toute pièce authentique défectueuse en raison d'un
vice de matériau ou de fabrication pendant la période de
garantie énoncée au paragraphe
1 ci-dessus, sans frais pour le
propriétaire du véhicule.
3. CE QUI N'EST PAS COUVERT
Cette garantie ne s'applique pas
ou n'inclut pas les éléments
suivants.
A. La réparation ou le remplacement ne résultant pas d'un
vice de matériau ou de fabrication de la part du fabricant,
mais (i) d'un accident, (ii)
d'une mauvaise utilisation,
(iii) d'un manque d'entretien
approprié, (iv) de réparations
mal effectuées ou de pièces
de rechange mal installées
par toute personne autre
qu'un garagiste Cadillac
agréé, (v) d'une pièce de
rechange ou d'un accessoire
non conforme aux spécifications du fabricant, (vi) de l'utilisation de carburant autre
que celui recommandé pour
votre Cadillac, (vii) de modifications ou d'ajouts apportés
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (5,1)
Garantie limitée du véhicule neuf
au véhicule ou (viii) de
dommages causés par des
conditions environnementales telles que les chutes du
ciel, le sel, la grêle, les
tempêtes de vent, la foudre,
les inondations, etc.
B. Tout équipement pour
véhicule Cadillac soumis à
usure normale, y compris,
sans s'y limiter, les filtres, les
points d'allumage et les
condensateurs, les bougies,
les courroies d'entraînement,
les fusibles, les garnitures
d'embrayage, les garnitures
de freins, les balais
d'essuie-glace, etc.
C. Service de maintenance
normal, y compris, sans s'y
limiter, le nettoyage et le
polissage, la lubrification,
l'ajout de liquide de refroidissement et le réglage du
moteur.
D. Tout véhicule Cadillac sur
lequel le kilométrage du
compteur a été modifié
volontairement ou sur lequel
le kilométrage réel ne peut
pas être facilement
déterminé.
E. Les dépenses supplémentaires, y compris, sans s'y
limiter, le paiement en cas de
perte d'utilisation du
véhicule, les factures
d'hébergement, la location
de véhicules, les frais de
voyage et autres pertes
financières.
Garantie des pneus
Les pneus installés d'origine sur les
véhicules Cadillac sont garantis par
leurs fabricants respectifs mais pas
par GMOD LLC.
5
Garantie de la Cadillac
Escalade hybride
En plus de la couverture de garantie
européenne « pare-chocs à
pare-chocs », General Motors
Overseas Distribution LLC garantit
certains composants de chaque
Escalade hybride (ci-après nommée
« hybride ») pendant 8 ans ou
160 000 kilomètres (100 000 milles),
selon la première échéance, à partir
de la date initiale de mise en service
du véhicule, en cas de réparation
des organes hybrides spécifiques
du véhicule.
Cette garantie concerne les
véhicules hybrides immatriculés en
Europe et normalement utilisés en
Europe. En plus du propriétaire
initial du véhicule, la couverture
décrite dans cette garantie hybride
est transférable sans frais à toute
personne suivante qui devient
propriétaire du véhicule avant
l'échéance décrite ci-dessus de
8 ans ou 160 000 kilomètres
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
6
Black plate (6,1)
Garantie limitée du véhicule neuf
(100 000 milles). Aucune franchise
n'est associée à cette garantie
hybride.
Cette garantie hybride s'ajoute aux
conditions et garanties décrites
précédemment. La couverture et les
avantages décrits dans la garantie
limitée sur les véhicules neufs ne
sont ni étendus ni modifiés en
raison de cette garantie spéciale sur
les organes hybrides.
auxiliaire de boîte de vitesses, le
contrôleur de pompe auxiliaire de
boîte de vitesses et les câbles de
boîte de vitesses triphasés.
Les freins
En plus de la section « Ce qui n'est
pas couvert » précédente, cette
garantie hybride ne couvre pas les
éléments suivants :
L'ensemble de modulateur de frein
Éléments d'usure
Les autres organes hybrides
Les éléments d'usure, comme les
garnitures de frein, ne sont pas
couverts par cette de garantie
hybride.
Batterie hybride. Le circuit électrique
300 V comprend :
.
Le câblage haute tension
hybride
.
Le câblage haute tension
hybride
.
Le module de convertisseur d'alimentation de boîte de
vitesses (TPIM)
.
Le module d'alimentation des
accessoires (APM)
Ce qui est couvert
Cette garantie hybride couvre les
réparations visant à corriger tout
défaut du véhicule dû à la matière
ou à l'exécution de ce qui suit, dans
un délai de 8 ans ou avant 160 000
kilomètres (100 000 milles) :
Boîte de vitesses
L'ensemble de boîte de vitesses
hybride et les organes internes, y
compris la pompe de liquide
Ce qui n'est pas couvert
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (7,1)
Résumé des garanties
Généralités
Notre intention est de réparer gratuitement dans le cadre de la garantie
tout problème dont la responsabilité
incombe au fabricant pendant sa
période de validité.
Noter la différence entre les termes
« Défauts » et « Dommages » : les
défauts sont couverts parce que le
fabricant en est responsable. En
revanche, nous n'exerçons aucun
contrôle sur les dommages
ultérieurs à la livraison liés, par
exemple, à une collision, à l'usage
abusif du véhicule et à l'absence de
maintenance. Par conséquent, les
dommages subis après la livraison
du véhicule ne sont pas couverts
par la garantie, quelle qu'en soit la
cause.
Les services de maintenance sont
également exclus de la garantie
parce que le propriétaire est responsable du respect du planning
d'entretien de son propre véhicule.
Garantie sur la corrosion
(perforation par la rouille)
.
Pour toute réclamation en
garantie, la preuve doit être
produite que l'inspection
annuelle de la carrosserie a été
effectuée. Celle-ci doit être
consignée au moment de son
exécution par le garagiste agréé
Cadillac, qui remplit la section
prévue à cet effet dans le
présent livret.
.
Le garagiste Cadillac agréé doit
procéder dans les meilleurs
délais, aux frais du propriétaire,
à une remise en état de la
peinture si celle-ci est détériorée
ou de la protection de la carrosserie si celle-ci est endommagée
après signalement par le
garagiste Cadillac agréé.
La garantie relative aux perforations
dues à la corrosion ne s'applique
que pendant six ans, avec kilométrage illimité.
Par perforation, nous entendons
que la rouille a pratiqué un trou
dans une tôle par exemple. La
corrosion esthétique ou de surface
(résultant du jet de cailloux ou d'éraflures de la peinture, par exemple)
n'est pas couverte. La présente
garantie exclut explicitement tout
défaut au niveau du système
d'échappement du véhicule. La
validité de la garantie dépend du
respect des conditions ci-après.
Le propriétaire du véhicule doit
veiller aux points suivants :
.
L'inspection de la protection
contre la corrosion, indiquée
dans le présent livret, doit être
exécutée par un garagiste
Cadillac agréé.
7
Garantie relative à la peinture
La présente garantie couvre tous
les défauts de peinture liés à l'utilisation normale et dus à des vices
de fabrication pendant trois ans,
avec kilométrage illimité.
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
8
Black plate (8,1)
Résumé des garanties
Modification du véhicule
Responsabilité du propriétaire
Cette garantie ne couvre pas toute
modification apportée au véhicule ni
toute défaillance des composants
du véhicule causée par une telle
modification. Des exemples de
types de modification qui ne sont
pas couverts comprennent, sans s'y
limiter, tout traitement antirouille
post-fabrication ou l'installation
d'accessoires (sauf ceux approuvés
et mis au point par Cadillac), tels
que les toits ouvrants, les attelages
de remorque et les systèmes de
climatisation.
Les services de maintenance sont à
la charge du propriétaire. Il vous
faut conserver la preuve qu'une
maintenance appropriée a été effectuée sur votre Cadillac. Les réclamations faites pendant la période
de garantie ne sont pas acceptées dans le cadre de la garantie
si elles résultent d'un manque de
maintenance et non d'un défaut
de matériau ou de fabrication.
Nous recommandons que ces
services soient effectués par un
garagiste Cadillac agréé en utilisant
des pièces d'origine. Noter que le
service de maintenance décrit dans
le manuel d'utilisateur doit être
effectué à plus grande fréquence si
votre véhicule est soumis à des
conditions difficiles, par exemple un
environnement extrêmement
poussiéreux ou des températures
extrêmement hautes ou basses.
Dans de telles conditions difficiles,
nous recommandons de vérifier
votre niveau d'huile moteur chaque
Changements apportés à la
production
Cadillac se réserve le droit de
modifier les véhicules construits et/
ou vendus à tout moment, sans
obligation d'apporter des changements identiques ou similaires aux
véhicules précédemment construits
ou vendus.
fois que vous achetez du carburant
pour votre Cadillac et d'inspecter
fréquemment le liquide de refroidissement du moteur et la courroie du
ventilateur de refroidissement. Se
reporter au manuel d'utilisateur pour
connaître les spécifications correspondantes.
Réparations postérieures à la
période de garantie
En cas de problème avec votre
véhicule après expiration de la
garantie, nous vous invitons à continuer à utiliser les services de votre
garagiste Cadillac agréé pour en
savoir plus sur les interventions
systématiques, le diagnostic des
pannes et les réparations. Vos
réparateurs agréés connaissent
parfaitement votre véhicule et sont
animés par la volonté de toujours
vous satisfaire.
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (9,1)
Plans d'entretien
Une maintenance régulière est
essentielle pour garantir une longue
durée de vie du véhicule, des
performances soutenues et un
fonctionnement sans défaillance.
Pour vous aider à atteindre ce but,
Cadillac a élaboré un plan d'inspection et d'opérations de maintenance
à effectuer à intervalles réguliers.
Il est très important que votre
véhicule soit entretenu à intervalles
corrects comme décrit dans le
manuel de l'utilisateur.
L'entretien annuel est réalisé tous
les 12 mois maximum, même sur
des véhicules à faible kilométrage.
Périodiquement, au fur et à mesure
que les mois passent et que le
kilométrage augmente, votre
garagiste Cadillac agréé effectue
automatiquement les travaux
supplémentaires indiqués dans le
tableau.
Il est fortement recommandé que
les services de maintenance soient
réalisés par un garagiste Cadillac
agréé disposant de techniciens
formés en usine et de pièces d'origine pour réviser votre véhicule de
manière adéquate.
Une révision inadéquate, incomplète
ou insuffisante peut entraîner des
problèmes de fonctionnement, qui
peuvent conduire à des dommages
sur votre véhicule, à un accident ou
à des blessures.
Contrôle régulier
Les contrôles suivants doivent être
régulièrement effectués par le
propriétaire du véhicule pour
assurer un fonctionnement sûr et
fiable.
VÉRIFICATION
.
Niveau d'huile moteur
.
Niveau de liquide de frein/
d'embrayage
.
Niveau de liquide de direction
assistée
9
.
Niveau de liquide de lave-glace
.
État de la batterie
.
Fonctionnement des feux
.
Niveau de carburant
.
Tous les commutateurs
.
Fonctionnement du frein de
stationnement
.
Rétroviseurs
.
Niveau de liquide de refroidissement
.
État des pneus (surtout si un
véhicule roule sur des routes en
mauvais état)
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (10,1)
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (11,1)
Plans d'entretien
11
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
12
Plans d'entretien
Black plate (12,1)
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (13,1)
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
14
Plans d'entretien
Black plate (14,1)
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (15,1)
Plans d'entretien
15
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
16
Plans d'entretien
Black plate (16,1)
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (17,1)
Plans d'entretien
1. INSPECTION ANNUELLE : CARROSSERIE ET PEINTURE
17
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
18
Plans d'entretien
2. INSPECTION ANNUELLE : CARROSSERIE ET PEINTURE
Black plate (18,1)
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (19,1)
Plans d'entretien
3. INSPECTION ANNUELLE : CARROSSERIE ET PEINTURE
19
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
20
Plans d'entretien
4. INSPECTION ANNUELLE : CARROSSERIE ET PEINTURE
Black plate (20,1)
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (21,1)
Plans d'entretien
5. INSPECTION ANNUELLE : CARROSSERIE ET PEINTURE
21
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (22,1)
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (23,1)
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (24,1)
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (25,1)
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
26
Black plate (26,1)
Assistance au propriétaire
Procédure de résolution de
problèmes en deux étapes
Votre satisfaction et bonne volonté
sont importantes pour votre concessionnaire et pour Cadillac. Généralement, le moindre problème
concernant la transaction commerciale ou le fonctionnement de votre
véhicule est résolu par la direction
commerciale et le département de
maintenance de votre concessionnaire. Mais des malentendus sont
toujours possibles, en dépit des
bonnes intentions de toutes les
personnes concernées. Si vous êtes
mécontent de la solution apporté à
votre problème, vous pouvez
procéder comme suit :
Un - Parlez de ce qui ne va pas
avec un responsable du concessionnaire ou du centre de réparation. Il est souvent possible de
résoudre rapidement les problèmes
à ce niveau. Si le problème a déjà
été discuté avec le responsable des
ventes ou de l'entretien, contactez
le propriétaire ou le directeur
général de la concession.
Deux - Si la direction du concessionnaire ou du centre de réparation ne parvient pas à résoudre
votre problème rapidement,
contacter le service clientèle de
Cadillac.
Adresse postale :
Centre d'assistance à la clientèle de
Cadillac
P.O. Box 196
12724 Skarholmen
Suède
00 800 86808800
cadillac.europe@gm.com
Vous aurez à fournir les informations suivantes :
.
Votre nom, votre adresse et
votre numéro de téléphone.
.
Le numéro d'identification de
votre véhicule (il figure sur la
carte grise, sur la deuxième de
couverture du présent livret ou
sur la plaque fixée à la partie
supérieure du tableau de bord
visible à travers le pare-brise).
.
Le nom et l'adresse du concessionnaire.
.
La date de livraison et le kilométrage actuel de votre véhicule.
.
Les détails de votre problème ou
demande.
Si vous contactez le Centre d'assistance à la clientèle, gardez à l'esprit
que votre problème ou votre
demande d'assistance sera très
probablement résolu(e) par le
garagiste agréé avec ses installations, son équipement et son
personnel. Voilà pourquoi nous vous
suggérons de suivre les étapes
susmentionnées dans l'ordre si vous
avez besoin d'aide.
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (27,1)
Assistance au propriétaire
27
Assistance Cadillac
Définitions
Panne
L'assistance Cadillac opère en
association avec ARC EUROPE, la
plus importante organisation de
clubs automobiles d'Europe. Elle a
été conçue pour fournir une assistance aux propriétaires Cadillac,
offrant une large gamme de service,
24 heures sur 24, 365 jours par an,
sur toute l'Europe.
Dépanneur agréé
Une panne correspond à une défaillance fortuite et soudaine qui
entraîne une immobilisation
immédiate du véhicule assuré suite
à la défaillance de pièces mécaniques ou d’un équipement électrique.
Ces services sont disponibles
pendant 36 mois consécutifs, à
compter de la première date mise
en service de chaque véhicule
éligible.
Pour pouvoir bénéficier de ces
services, contactez le club automobile du pays dans lequel vous avez
besoin d'assistance en appelant le
numéro de téléphone d'assistance
du pays respectif ou appelez le
numéro de téléphone international.
Appelez immédiatement le prestataire d'assistance avant de prendre
toute autre initiative.
Désignera le réseau de dépanneurs
agréés Cadillac.
Bénéficiaire
Désignera tout individu qui a le droit
de recevoir les services Mobilité
dans les limites des conditions
générales énoncées dans le présent
contrat par le biais de son utilisation
autorisée du véhicule.
Accident
Un événement qui se produit
lorsque le véhicule entre en collision
avec un autre véhicule, un piéton,
un animal, des débris routiers ou
tout autre obstacle naturel ou
élément, ayant un impact direct sur
le véhicule, qui entraîne l'immobilisation immédiate du véhicule.
La notion de panne comprend
également des incidents tels que les
fuites imprévisibles de carburant,
les crevaisons de pneumatiques, les
clés cassées, les pannes liées à la
batterie (p. ex. non-extinction de la
radio) ainsi que les pannes volontaires comme la perte ou l'oubli des
clés dans le véhicule ou les pannes
de carburant.
Les défaillances d'une remorque ne
sont pas considérées comme des
pannes.
Les accidents de la route, l’incendie
non causé par les composants du
véhicule et le vol ne sont pas considérés comme des pannes au sens
précité.
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
28
Black plate (28,1)
Assistance au propriétaire
Date de mise en service
Panne volontaire
D. Hauteur maximale : 3,2 m
La date à laquelle le véhicule est
livré pour la première fois au bénéficiaire et qui est inscrite sur le certificat rempli et validé par le
concessionnaire Cadillac effectuant
la vente.
Par panne volontaire on entend une
défaillance d'origine non technique
entraînant l'immobilisation
immédiate du véhicule.
E. Poids total en charge : 3500 kg
Immobilisation
En cas d'une panne, d'un accident
de la route, de vandalisme ou de
vol, à domicile ou sur les routes
accessibles par le prestataire de
services ARC, mettant le véhicule
hors d’état de poursuivre le déplacement prévu ou en cours, dans des
conditions de circulation anormales
ou dangereuses sur le plan de la
sécurité.
Durée de la couverture
Elle correspond à la période de trois
ans pendant laquelle le bénéficiaire
a droit aux prestations de services
mobilité, à compter de la première
date mise en service.
Remorques
Véhicules non motorisé, spécialement conçus et immatriculés pour le
transport de personnes ou de
marchandises, tractés par le
véhicule bénéficiaire conformément
à la réglementation locale en
vigueur au moment de l'incident.
Véhicule
Désignera tous les véhicules
automobiles Cadillac vendus par
l'entremise des réseaux de distribution européens officiels Cadillac, se
rapportant à ARC, qui sont
conformes aux spécifications
suivantes :
A. Maximum 9 sièges
B. Largeur maximale : 2,5 m
C. Longueur maximale : 16 m (tout
attelage compris)
Conditions générales
1. Zone de validité
La zone de validité comprend
exclusivement les pays suivants.
Tous les pays non cités expressément en sont exclus.
Allemagne, Andorre, Autriche,
Belgique, Bosnie-Herzégovine,
Bulgarie, Chypre, Croatie,
Danemark, Espagne, Estonie,
Finlande, France, Grèce,
Hongrie, Irlande du Nord,
Islande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg,
Macédoine, Malte, Monaco,
Norvège, Pays-Bas, Pologne,
Portugal, République d’Irlande,
République tchèque, Roumanie,
Royaume-Uni, Saint-Marin,
Serbie-et-Monténégro, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse,
Turquie.
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (29,1)
Assistance au propriétaire
2. Durée de la couverture
La durée de garantie est de trois
ans à compter de la première
date mise en service.
5. Restrictions et exclusions
3. Véhicules couverts
Tous les véhicules qui ont été
vendus par un vendeur agréé
Cadillac en Europe sont
couverts. Les voitures de
location, les véhicules d'auto-école (à usage professionnel) et
les taxis ne sont assurés que
pour les services Assistance sur
route et Remorquage.
.
Les dégâts dus à la force
majeure, aux guerres,
grèves, confiscations, à la
force publique, l’interdiction
publique, aux explosions
d’objets ainsi qu'aux effets
nucléaires et radioactifs.
Les dommages résultant
d'épreuves, courses ou
compétitions motorisées
(ou leurs essais).
.
Les dégâts subis par le
chargement et les manques
à gagner.
.
Les pannes survenant suite
à une remorque défectueuse.
.
Provoqué par une pièce
détachée ou un accessoire
installé sur le véhicule,
mais non autorisé par le
concessionnaire Cadillac
agréé.
4. Bénéficiaire
Les bénéficiaires sont tous les
conducteurs autorisés et tous
les passagers jusqu'à concurrence du maximum inclus dans
les spécifications du fabricant du
véhicule. à l’exclusion des
auto-stoppeurs.
.
Les dégâts résultant de la
non exécution des interventions de maintenance
prescrites.
.
Les dégâts en cas d'utilisation par un conducteur non
autorisé ou sans permis de
conduire.
Ne sont pas assurés :
.
29
6. Méthodes de prestation des
services
Le bénéficiaire doit contacter le
service Assistance sur route en
appelant le numéro de téléphone
indiqué. Si le bénéficiaire n'a
pas appelé le Centre d'assistance pour obtenir une autorisation préalable avant toute
intervention, l'assistance peut
être refusée. L'autorisation
préalable du Centre d'assistance
agréé est indispensable pour
tout service.
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
30
Black plate (30,1)
Assistance au propriétaire
7. Assistance sur route
Des mesures seront prises pour
organiser l'assistance sur place
en cas de panne. Dans tous les
cas, il sera essayé de réparer le
véhicule sur le côté de la route,
sauf si cela n'est pas autorisé
par les règlements locaux (par
ex. sur les autoroutes).
Le service d’assistance sera
fourni sur les routes publiques et
à domicile. Un service supplémentaire sera fourni hors route
pour les modèles « tout-terrain/
hors route » là où l'accès est
possible et pour autant que ce
soit légalement autorisé.
Un service sera également offert
dans les cas suivants : défaillance de ceintures de sécurité,
balais d'essuie-glace cassés,
dysfonctionnement de feux
extérieurs qui sont exigés
légalement.
Cette couverture exclut les
opérations de protection.
8. Remorquage
Si la réparation en bord de route
d'un véhicule en panne n'est pas
possible, il sera offert un remorquage professionnel du véhicule
avec ou sans remorque jusqu'au
dépanneur agréé le plus proche.
Lorsque la panne se produit à
plus de 200 km du garagiste
agréé le plus proche ou si l'atelier du garagiste agréé le plus
proche n'est pas accessible, le
véhicule sera remorqué jusqu'au
réparateur agréé par le Centre
Assistance sur route le plus
proche.
Lorsque la panne se produit
dans la région où le véhicule a
été acheté à l’origine, le véhicule
peut être remorqué, à la discrétion du bénéficiaire, jusqu’au
point de vente concerné pour y
être réparé.
9. Voiture de location
Lorsqu'une panne se produit, le
dépannage n'est pas possible et
après le remorquage du véhicule
vers l'atelier du garagiste agréé,
le véhicule doit être immobilisé
parce qu'il ne peut pas être
réparé dans les deux heures qui
suivent, à partir du moment où il
est déposé chez le garagiste
agréé, le Centre d'assistance
mettra à disposition une voiture
de location pendant toute la
durée de la réparation avec
toutefois un maximum de
15 jours. Les frais de carburant
déductibles sont à la charge du
bénéficiaire. Véhicule de
catégorie D maximum. La préférence sera accordée aux
marques du groupe GM.
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (31,1)
Assistance au propriétaire
10. Retour au domicile ou
poursuite du voyage
Lorsqu'une panne se produit, le
dépannage n'est pas possible
et que après le remorquage
autorisé par le Centre d'assistance du véhicule vers l'atelier
du garagiste agréé, le véhicule
ne peut pas être réparé le
même jour, le voyage des
bénéficiaires sera remboursé.
Cela couvre la prise en charge
des frais d’un d#un titre de
transport en train première
classe ou en avion classe
économique si la durée du
voyage jusqu’au domicile du
(des) bénéficiaire(s) ou
jusqu’au lieu de destination
prévu, preuve à l’appui,
dépasse 6 heures. Le remboursement est limité à 613 euros
par personne (T.V.A. incluse).
11. Hébergement à l’hôtel
Lorsqu'une panne se produit, à
au moins 80 km du domicile
des bénéficiaires, le dépan-
nage n'est pas possible et
après le remorquage du
véhicule vers l'atelier du
garagiste agréé, le véhicule ne
peut pas être réparé le jour
même, le Centre d'assistance
prendra en charge l’hébergement des bénéficiaires dans un
hôtel 3 étoiles ou équivalent
pendant toute la durée de la
réparation, avec un maximum
de 4 nuitées.
12. Possibilités de combinaison
des services décrits sous 10,
11 et 12
Les services décrits aux points
10, 11 et 12 peuvent être
combinés. En revanche, il est
communément admis que dans
certains cas une combinaison
de ces services est indispensable e qu'il faut faire preuve
de bon sens et de bon
jugement (par ex. hébergement
d'une nuit en cas d'un incident
survenu tard dans la nuit,
lorsque la prise en charge de la
31
poursuite du voyage/mise à
disposition d'un véhicule de
remplacement ne peuvent pas
être organisées).
13. Récupération du véhicule
Une fois la réparation effectuée, le Centre d'assistance
remboursera un titre de transport (aller simple) en train
première classe ou en avion
classe économique, si le
voyage en train dépasse
6 heures, pour le propriétaire
ou conducteur ou une
personne désigner par lui, afin
de récupérer le véhicule réparé
sur le lieu de remise en état.
Le remboursement est limité à
613 euros (T.V.A. incluse).
Sur demande et jusqu'à
concurrence des frais de transport fixés dans cet article, le
Centre d'assistance peut
approuver les frais de rapatriement du véhicule à l'adresse
du domicile du bénéficiaire
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
32
Assistance au propriétaire
lorsque le lieu de remise en
état est situé à plus de 80 km
du domicile du bénéficiaire.
14. Envoi des pièces de
rechange
Si des pièces de rechange sont
indispensables pour réparer un
véhicule immobilisé à l’étranger
en raison d’une panne et que
ces pièces ne sont pas disponibles chez le garagiste agréé
dans le pays concerné, la
fourniture des pièces de
rechange, les formalités
douanières et les frais d'envoi
des pièces de rechange au
garagiste agréé seront pris en
charge. Les frais de douane ne
sont pas remboursés.
Les coûts des pièces de
rechange seront pris en charge
par le dépanneur autorisé si
couvert par la garantie ou par
le bénéficiaire sur le véhicule
est hors garantie
15. Services en cas d'accident,
de vol ou de vandalisme
En cas d'accident, de vol ou de
vandalisme, les services
décrits ci-dessus seront juste
organisés ; les frais liés à ces
services seront à la charge du
bénéficiaire.
Black plate (32,1)
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (33,1)
Assistance au propriétaire
16. Liste des numéros de téléphone d'appel d'urgence
Pays
Numéro de téléphone local
Numéro de téléphone depuis
l’étranger
Andorre
+34-900-151 886
+34-900-151 886
Autriche
0800-20 19 10
+43-1-25 119 19399
Belgique
0800-14 134
+32 2 233 22 90
Bosnie et Herzégovine
(033)-282 102
+387-33-282-102
Bulgarie
(02)-986 73 52
+359-2-986 73 52
Croatie
0800-79 87
+385-1-464 01 41
Chypre
22 31 31 31
+357-22-31 31 31
République tchèque
261 10 43 48
+420-2-61 10 43 48
Danemark
80 20 22 07
+45-80 20 22 07
Estonie
(0)-69 79 199
+372-69 79 199
Finlande
(09)-77 47 64 00
+358-9-77476400
France (+ Corse)
0800-25 66 59
+33-4-72 17 12 81
Allemagne
0800-22 34 552
+49-89-76 76 48 70
Gibraltar
900-151 886
+34-900-151 886
Grèce
(210)-606 88 13
+30-210-60 68 813
33
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
34
Black plate (34,1)
Assistance au propriétaire
Pays
Numéro de téléphone local
Numéro de téléphone depuis
l’étranger
Hongrie
(06-1) 345 17 47
+36-1-345 17 47
Rép. d’ Irlande
1800-304 500
+353-1-617 95 61
Italie (+ Sicile, Sardaigne, Saint
Marin, Vatican)
800-836-056
+39-02-66 16 55 23
Lettonie
67 56 65 86
+371-67 56 65 86
Lituanie
(85)-210 44 25
+370-5-210 44 25
Luxembourg
25 36 36 301
+352-25 36 36 301
Malte
21 24 69 68
+356-21 24 69 68
Monaco
+33-4-72 17 12 81
+33-4-72 17 12 81
Pays-Bas
0800-099 11 20
+31-70-314 51 12
Norvège
800-30 466
+47-800-30 466
Pologne
061 83 19 885
+48 61 83 19 885
Portugal
800-20 66 68
+351-21-942 91 05
Roumanie
021-317 46 90
+40-21-317 46 90
Russie
88002501218
+7-495-646 34 93
Serbie
(011)-240 43 51
+381-11-240 43 51
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (35,1)
Assistance au propriétaire
Pays
Numéro de téléphone local
Numéro de téléphone depuis
l’étranger
Slovaquie
(02)-492 05 963
+421-2-49 20 59 63
Slovénie
(01)-530 53 10
+386-1-530 53 10
Espagne
900-151 886
+34-900 151886
Suède
020-78 77 88
+46-771-78 77 88
Suisse (+ Lichtenstein)
0800-55 19 46
+41-58-827 61 06
Turquie
(216) 560 07 50
+90 216 560 07 50
Royaume-Uni
0800-072 4791 ou
00800-33 22 88 77
00800-33 22 88 77
35
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
36
Assistance au propriétaire
Black plate (36,1)
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (37,1)
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
38
2 NOTES
Black plate (38,1)
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
Black plate (39,1)
39
2 NOTES
Cadillac Passenger Car & Utility Vehicle (GMNA-Localizing-Europe6881374) - 2014 - crc - 6/12/13
40
2 NOTES
Black plate (40,1)
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising