ClosetMaid Wall Anchor Guide d'installation

Add to my manuals
1 Pages

advertisement

ClosetMaid Wall Anchor Guide d'installation | Manualzz

2877 QTY / 5 CONT / 5

FOR INSTALLATION: Drill 1/2 in. holes. Remove toggle from bolt and insert bolt through hang track or standard. Then, re-attach toggle to bolt and insert toggle into wall. Tighten bolt to secure to wall. le boulon pour le fixer au mur.

perno e inserte la palanca en la pared. Apriete el perno para asegurar a la pared.

Installation du matériel: Percer des trous de 1/2 po. Enlevez la bascule du boulon et insérez-le dans le rail de suspension ou le support standard. Ensuite, attachez la bascule au boulon et insérez-la dans le mur. Serrer Instalación del hardware: Perfore orificios de 1/2 pulg. Retire la palanca del perno e inserte el perno a través de la guía de suspensión o estándar. Luego, vuelva a colocar la palanca en el

1

INSTALL TRACK: At desired height, level hang track with overhang positioned at top. Mark hole locations every 8 in. Follow FOR INSTALLATION instructions above to secure to wall. rail: à la hauteur souhaitée, le rail de suspension horizontal avec le porte-à-faux placé en haut. Marquez l’emplacement des trous tous les 8 po. Suivez les instructions POUR L’INSTALLATION ci-dessus pour fixer au mur.

Instale la pista: a la altura deseada, nivele la pista para colgar con el saliente colocado en la parte superior. Marque las ubicaciones de los orificios cada 8 pulg. Siga las INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN que se encuentran arriba para fijar a la pared.

Installer le

2

INSTALL STANDARDS: Locate notched end of standard. Place standard onto track so notch fits over bottom rail of track. Space standards no more than 24 in. apart. l’extrémité encochée de la norme Placez le support standard sur le rail de sorte que l’encoche se place sur le rail inférieur du rail. Les normes d’espace ne sont pas plus de 24 po.

■ ■

Installer les normes: localisez Instale los estándares: Ubique el extremo con muescas del estándar. Coloque el estándar en el riel para que la muesca encaje en el riel inferior del riel. Estándares de espacio no más de 24 pulgadas de separación.

3

INSTALL BRACKETS: Insert shelf brackets into standards at desired heights.

Installer les supports: Insérez les supports d’étagère dans les étalons aux hauteurs souhaitées.

Instale los soportes: inserte los soportes de los estantes en los estándares a las alturas deseadas.

4

INSTALL SHELVING: Position shelf so bracket nose fits between wires on front of shelf. Push shelf back and position back wire behind hooks on back of brackets. Press shelf down to lock into place. Installer les étagères: Positionnez les étagères de manière à ce que le nez du support s’ajuste entre les fils à l’avant de l’étagère. Repoussez la tablette et placez le fil arrière derrière les crochets à l’arrière des supports. Appuyez sur l’étagère pour la verrouiller. hacia abajo para que encaje en su lugar

que la ménsula del soporte encaje entre los cables en la parte frontal de la estantería. Empuje el estante

Instale la estantería: coloque la estantería de manera hacia atrás y coloque el cable detrás de los ganchos en la parte posterior de los soportes. Presione el estante

5

SECURE STANDARDS: Locate and mark every hole of each standard. Swing standard to one side, drill hole and install toggle. Reposition standard back over the hole and secure to wall. e instale la palanca. Vuelva a colocar el estándar sobre el agujero y asegúrelo a la pared.

sécurisées: localisez et marquez chaque trou de chaque norme. Faites pivoter le support d’un côté, percez un trou et installez la genouillère. Repositionnez le support sur le trou et fixez-le au mur.

Normes Estándares seguros: Localice y marque cada agujero de cada estándar. Gire el estándar hacia un lado, taladre el orificio Manufacturer reserves the right to change specifications without notice.

Le fabricant se réserve le droit d’apporter des changements aux caractéristiques sans préavis.

El fabricante se reserva el derecho de modificar las especificaciones sin previo aviso.

Products of USA and China Produits des É.-U. et de la Chine Productos de EE.UU. y China © 2019 ClosetMaid LLC Ocala, FL 34471 1-800-874-0008 (USA, Canada) 01-11500-00 2877_01-115000-00_BC-1-19.indd 2 3/14/19 11:07 AM

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement