Midas COMPRESSOR LIMITER 522 Quick Start Guide

Midas COMPRESSOR LIMITER 522 Quick Start Guide
Quick Start Guide
500 SERIES COMPRESSOR LIMITER 522
500 Series Compressor/Limiter with Dynamic Presence Control
2
500 SERIES COMPRESSOR LIMITER 522
Important Safety
Instructions
Terminals marked
with this symbol
carry electrical current of
sufficient magnitude to
constitute risk of electric
shock. Use only high-quality
professional speaker cables
with ¼" TS or twist-locking
plugs pre-installed. All other
installation or modification
should be performed only by
qualified personnel.
This symbol,
wherever it
appears, alerts you to the
presence of uninsulated
dangerous voltage inside the
enclosure - voltage that may
be sufficient to constitute a
risk of shock.
This symbol,
wherever it
appears, alerts you to
important operating and
maintenance instructions in
the accompanying literature.
Please read the manual.
Caution
To reduce the
risk of electric shock, do
not remove the top cover
(or the rear section). No
user serviceable parts
inside. Refer servicing to
qualified personnel.
Caution
To reduce the risk
of fire or electric shock, do not
expose this appliance to rain
and moisture. The apparatus
shall not be exposed to
dripping or splashing liquids
and no objects filled with
liquids, such as vases, shall be
placed on the apparatus.
Caution
These service
instructions are for use by
qualified service personnel
only. To reduce the risk of
electric shock do not perform
any servicing other than that
contained in the operation
instructions. Repairs have to
be performed by qualified
service personnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this
apparatus near water.
6. Clean only with
dry cloth.
7. Do not block any
ventilation openings. Install
in accordance with the
manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any
heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or
other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety
purpose of the polarized
or grounding-type plug.
Quick Start Guide
A polarized plug has two
blades with one wider than
the other. A grounding-type
plug has two blades and a
third grounding prong. The
wide blade or the third prong
are provided for your safety.
If the provided plug does not
fit into your outlet, consult an
electrician for replacement of
the obsolete outlet.
10. Protect the power cord
from being walked on or
pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and
the point where they exit
from the apparatus.
11. Use only attachments/
accessories specified by
the manufacturer.
12. Use
only with the
cart, stand,
tripod,
bracket, or
table specified by the
manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart is
used, use caution when
moving the cart/apparatus
combination to avoid injury
from tip-over.
13. Unplug this app aratus
during lightning storms or
when unused for long periods
of time.
14. Refer all servicing to
qualified service personnel.
Servicing is required when
the apparatus has been
damaged in any way, such
as power supply cord or
plug is damaged, liquid has
been spilled or objects have
fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed
to rain or moisture, does
not operate normally, or has
been dropped.
15. The apparatus shall be
connected to a MAINS socket
outlet with a protective
earthing connection.
16. Where the MAINS plug
or an appliance coupler is
used as the disconnect device,
the disconnect device shall
remain readily operable.
17. Correct
disposal of
this product:
This symbol
indicates
that this
product must not be disposed
of with household waste,
according to the WEEE
Directive (2012/19/EU) and
your national law. This
product should be taken to a
collection center licensed for
the recycling of waste
electrical and electronic
equipment (EEE). The
mishandling of this type of
waste could have a possible
negative impact on the
environment and human
health due to potentially
hazardous substances that
are generally associated with
EEE. At the same time, your
cooperation in the correct
disposal of this product will
contribute to the efficient use
of natural resources. For more
information about where you
can take your waste
equipment for recycling,
please contact your local city
office, or your household
waste collection service.
18. Do not install in a
confined space, such as a
book case or similar unit.
19. Do not place naked
flame sources, such as lighted
candles, on the apparatus.
20. Please keep the
environmental aspects of
battery disposal in mind.
Batteries must be disposed-of
at a battery collection point.
21. Use this apparatus in
tropical and/or moderate
climates.
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts no
liability for any loss
which may be suffered
by any person who relies
either wholly or in part
upon any description,
photograph, or statement
contained herein.
Technical specifications,
appearances and other
information are subject
to change without notice.
All trademarks are the
property of their respective
owners. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer,
Bugera, Auratone and
Coolaudio are trademarks
3
or registered trademarks of
Music Tribe Global Brands Ltd.
© Music Tribe Global Brands
Ltd. 2019 All rights reserved.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty
terms and conditions and
additional information
regarding Music Tribe’s
Limited Warranty, please see
complete details online at
musictribe.com/warranty.
Zhongshan Eurotec
Electronics Limited
No. 10 Wanmei Road,
South China Modern
Chinese Medicine
Park, Nanlang Town,
528451, Zhongshan City,
Guangdong Province, China
Instrucciones de
seguridad
Las terminales
marcadas con este
símbolo transportan corriente
eléctrica de magnitud
suficiente como para
constituir un riesgo de
descarga eléctrica. Utilice solo
cables de altavoz
profesionales y de alta calidad
4
500 SERIES COMPRESSOR LIMITER 522
con conectores TS de 6,3 mm
o de bayoneta prefijados.
Cualquier otra instalación o
modificación debe ser
realizada únicamente por un
técnico cualificado.
Este símbolo,
siempre que
aparece, le advierte de la
presencia de voltaje peligroso
sin aislar dentro de la caja;
este voltaje puede ser
suficiente para constituir un
riesgo de descarga.
Este símbolo,
siempre que
aparece, le advierte sobre
instrucciones operativas y de
mantenimiento que aparecen
en la documentación adjunta.
Por favor, lea el manual.
Atención
Para reducir el
riesgo de descarga eléctrica,
no quite la tapa (o la parte
posterior). No hay piezas en
el interior del equipo que
puedan ser reparadas por
el usuario. Si es necesario,
póngase en contacto con
personal cualificado.
Atención
Para reducir el
riesgo de incendio o descarga
eléctrica, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad
o alguna otra fuente que
pueda salpicar o derramar
algún líquido sobre el
aparato. No coloque ningún
tipo de recipiente para
líquidos sobre el aparato.
Atención
Las instrucciones
de servicio deben llevarlas
a cabo exclusivamente
personal cualificado.
Para evitar el riesgo de
una descarga eléctrica, no
realice reparaciones que no
se encuentren descritas en
el manual de operaciones.
Las reparaciones deben ser
realizadas exclusivamente
por personal cualificado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas
instrucciones.
3. Preste atención a todas
las advertencias.
4. Siga todas las
instrucciones.
5. No use este aparato
cerca del agua.
6. Limpie este aparato con
un paño seco.
7. No bloquee las
aberturas de ventilación.
Instale el equipo de acuerdo
con las instrucciones del
fabricante.
8. No instale este equipo
cerca de fuentes de calor
tales como radiadores,
acumuladores de calor,
estufas u otros aparatos
(incluyendo amplificadores)
que puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite
nunca la conexión a tierra
del aparato o del cable de
alimentación de corriente.
Un enchufe polarizado tiene
dos polos, uno de los cuales
Quick Start Guide
tiene un contacto más ancho
que el otro. Una clavija con
puesta a tierra dispone de
tres contactos: dos polos y la
puesta a tierra. El contacto
ancho y el tercer contacto,
respectivamente, son los
que garantizan una mayor
seguridad. Si el enchufe
suministrado con el equipo
no concuerda con la toma de
corriente, consulte con un
electricista para cambiar la
toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de
suministro de energía de
manera que no pueda ser
pisado y que esté protegido
de objetos afilados.
Asegúrese de que el cable de
suministro de energía esté
protegido, especialmente en
la zona de la clavija y en el
punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los
dispositivos o accesorios
especificados por el
fabricante.
12. Use
únicamente
la carretilla,
plataforma,
trípode,
soporte o mesa especificados
por el fabricante o
suministrados junto con el
equipo. Al transportar el
equipo, tenga cuidado para
evitar daños y caídas al
tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo
durante tormentas o si no
va a utilizarlo durante un
periodo largo.
14. Confíe las reparaciones
únicamente a servicios
técnicos cualificados.
La unidad requiere
mantenimiento siempre que
haya sufrido algún daño,
si el cable de suministro
de energía o el enchufe
presentaran daños,
se hubiera derramado un
líquido o hubieran caído
objetos dentro del equipo,
si el aparato hubiera estado
expuesto a la humedad o
la lluvia, si ha dejado de
funcionar de manera normal
o si ha sufrido algún golpe
o caída.
15. Al conectar la unidad a
la toma de corriente eléctrica
asegúrese de que la conexión
disponga de una unión
a tierra.
16. Si el enchufe o conector
de red sirve como único
medio de desconexión, éste
debe ser accesible fácilmente.
17. Cómo
debe
deshacerse
de este
aparato: Este
símbolo
indica que este aparato no
debe ser tratado como basura
orgánica, según lo indicado
en la Directiva WEEE
(2012/19/EU) y a las
normativas aplicables en su
país. En lugar de ello deberá
llevarlo al punto limpio más
cercano para el reciclaje de
sus elementos eléctricos /
electrónicos (EEE). Al hacer
esto estará ayudando a
prevenir las posibles
consecuencias negativas para
el medio ambiente y la salud
que podrían ser provocadas
por una gestión inadecuada
de este tipo de aparatos.
Además, el reciclaje de
materiales ayudará a
conservar los recursos
naturales. Para más
información acerca del
reciclaje de este aparato,
póngase en contacto con el
Ayuntamiento de su ciudad o
con el punto limpio local.
18. No instale esta unidad
en un espacio muy reducido,
tal como encastrada en una
librería o similar.
19. No coloque objetos
con llama, como una vela
encendida, sobre este
aparato.
20. Tenga presentes todas
las advertencias relativas
al reciclaje y correcta
eliminación de las pilas.
Las pilas deben ser siempre
eliminadas en un punto
limpio y nunca con el resto de
la basura orgánica.
21. Use este aparato en
rangos de temperatura
moderados y/o tropicales.
5
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún
tipo de responsabilidad por
cualquier daño o pérdida
que pudiera sufrir cualquier
persona por confiar total
o parcialmente en la
descripciones, fotografías
o afirmaciones contenidas
en este documento.
Las especificaciones
técnicas, imágenes y otras
informaciones contenidas
en este documento están
sujetas a modificaciones
sin previo aviso. Todas las
marcas comerciales que
aparecen aquí son propiedad
de sus respectivos dueños.
Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer,
Bugera, Auratone y Coolaudio
son marcas comerciales
o marcas registradas de
Music Tribe Global Brands Ltd.
© Music Tribe Global Brands
Ltd. 2019 Reservados todos
los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles
y condiciones aplicables
de la garantía así como
información adicional sobre
la Garantía limitada de
Music Tribe, consulte online
toda la información en la web
musictribe.com/warranty.
6
500 SERIES COMPRESSOR LIMITER 522
Consignes de sécurité
Les points repérés
par ce symbole
portent une tension
électrique suffisante pour
constituer un risque
d’électrocution. Utilisez
uniquement des câbles
d’enceintes professionnels de
haute qualité avec fiches Jack
mono 6,35 mm ou fiches à
verrouillages déjà installées.
Toute autre installation ou
modification doit être
effectuée uniquement par un
personnel qualifié.
Ce symbole avertit
de la présence
d’une tension dangereuse et
non isolée à l’intérieur de
l’appareil - elle peut
provoquer des chocs
électriques.
Attention
Ce symbol signale
les consignes d’utilisation et
d’entre ! Tien importantes
dans la documentation
fournie. Lisez les consignes
de sécurité du manuel
d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout
risque de choc électrique,
ne pas ouvrir le capot de
l’appareil ni démonter
le panneau arrière.
L’intérieur de l’appareil ne
possède aucun élément
réparable par l’utilisateur.
Laisser toute réparation à un
professionnel qualifié.
Attention
Pour réduire les
risques de feu et de choc
électrique, n’exposez pas
cet appareil à la pluie, à la
moisissure, aux gouttes ou
aux éclaboussures. Ne posez
pas de récipient contenant un
liquide sur l’appareil (un vase
par exemple).
Attention
Ces consignes de
sécurité et d’entretien sont
destinées à un personnel
qualifié. Pour éviter tout
risque de choc électrique,
n’effectuez aucune
réparation sur l’appareil qui
ne soit décrite par le manuel
d’utilisation. Les éventuelles
réparations doivent être
effectuées uniquement par
un technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces
consignes.
3. Respectez tous les
avertissements.
4. Respectez toutes les
consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais
l’appareil à proximité d’un
liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec
un chiffon sec.
Quick Start Guide
7. Veillez à ne pas
empêcher la bonne
ventilation de l’appareil via
ses ouïes de ventilation.
Respectez les consignes
du fabricant concernant
l’installation de l’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil
à proximité d’une source de
chaleur telle qu’un chauffage,
une cuisinière ou tout
appareil dégageant de la
chaleur (y compris un ampli
de puissance).
9. Ne supprimez jamais la
sécurité des prises bipolaires
ou des prises terre. Les
prises bipolaires possèdent
deux contacts de largeur
différente. Le plus large est
le contact de sécurité. Les
prises terre possèdent deux
contacts plus une mise à la
terre servant de sécurité. Si la
prise du bloc d’alimentation
ou du cordon d’ali-mentation
fourni ne correspond pas à
celles de votre installation
électrique, faites appel à un
électricien pour effectuer le
changement de prise.
10. Installez le cordon
d’alimentation de telle
façon que personne ne
puisse marcher dessus et
qu’il soit protégé d’arêtes
coupantes. Assurez-vous
que le cordon d’alimentation
est suffisamment protégé,
notamment au niveau de
sa prise électrique et de
l’endroit où il est relié à
l’appareil; cela est également
valable pour une éventuelle
rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement
des accessoires et des
appareils supplémentaires
recommandés par
le fabricant.
12. Utilisez
exclusivement
des chariots,
des diables,
des
présentoirs, des pieds et des
surfaces de travail
recommandés par le fabricant
ou livrés avec le produit.
Déplacez
précautionneusement tout
chariot ou diable chargé pour
éviter d’éventuelles blessures
en cas de chute.
13. Débranchez l’appareil
de la tension secteur en cas
d’orage ou si l’appareil reste
inutilisé pendant une longue
période de temps.
14. Les travaux d’entretien
de l’appareil doivent être
effectués uniquement
par du personnel qualifié.
Aucun entretien n’est
nécessaire sauf si l’appareil
est endommagé de
quelque façon que ce soit
(dommages sur le cordon
d’alimentation ou la prise par
exemple), si un liquide ou un
objet a pénétré à l’intérieur
du châssis, si l’appareil a
été exposé à la pluie ou à
l’humidité, s’il ne fonctionne
pas correctement ou à la suite
d’une chute.
15. L’appareil doit être
connecté à une prise secteur
dotée d’une protection par
mise à la terre.
16. La prise électrique ou
la prise IEC de tout appareil
dénué de bouton marche/
arrêt doit rester accessible
en permanence.
17. Mise
au rebut
appropriée
de ce
produit:
Ce symbole
indique qu’en accord avec la
directive DEEE (2012/19/EU)
et les lois en vigueur dans
votre pays, ce produit ne doit
pas être jeté avec les déchets
ménagers. Ce produit doit
être déposé dans un point de
collecte agréé pour le
recyclage des déchets
d’équipements électriques et
électroniques (EEE).
Une mauvaise manipulation
de ce type de déchets
pourrait avoir un impact
négatif sur l’environnement
et la santé à cause des
substances potentiellement
dangereuses généralement
associées à ces équipements.
En même temps,
votre coopération dans la
mise au rebut de ce produit
contribuera à l’utilisation
efficace des ressources
naturelles. Pour plus
d’informations sur l’endroit
où vous pouvez déposer vos
déchets d’équipements pour
7
le recyclage,
veuillez contacter votre
mairie ou votre centre local
de collecte des déchets.
18. N’installez pas l’appareil
dans un espace confiné tel
qu’une bibliothèque ou
meuble similaire.
19. Ne placez jamais
d’objets enflammés, tels que
des bougies allumées, sur
l’appareil.
20. Gardez à l’esprit
l’impact environnemental
lorsque vous mettez des
piles au rebus. Les piles usées
doivent être déposées dans
un point de collecte adapté.
21. Utilisez l’appareil dans
un climat tropical et/ou
modéré.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut être
tenu pour responsable pour
toute perte pouvant être
subie par toute personne
se fiant en partie ou en
totalité à toute description,
photographie ou affirmation
contenue dans ce document.
Les caractéristiques,
l’apparence et d’autres
informations peuvent faire
l’objet de modifications
sans notification. Toutes les
marques appartiennent à
leurs propriétaires respectifs.
Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic,
8
500 SERIES COMPRESSOR LIMITER 522
TC Helicon, Behringer,
Bugera, Auratone et
Coolaudio sont des marques
ou marques déposées de
Music Tribe Global Brands Ltd.
© Music Tribe Global Brands
Ltd. 2019 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les
termes et conditions de
garantie applicables,
ainsi que les informations
supplémentaires et
détaillées sur la Garantie
Limitée de Music Tribe,
consultez le site Internet
musictribe.com/warranty.
Wichtige
Sicherhteitshinweise
Vorsicht
Die mit dem
Symbol markierten
Anschlüsse führen so
viel Spannung, dass die
Gefahr eines Stromschlags
besteht. Verwenden Sie nur
hochwertige, professionelle
Lautsprecherkabel mit
vorinstallierten 6,35 mm
MONO-Klinkensteckern
oder Lautsprecherstecker
mit Drehverriegelung. Alle
anderen Installationen
oder Modifikationen sollten
nur von qualifiziertem
Fachpersonal ausgeführt
werden.
Achtung
Um eine
Gefährdung durch
Stromschlag auszuschließen,
darf die Geräteabdeckung
bzw. Geräterückwand nicht
abgenommen werden.
Im Innern des Geräts
befinden sich keine vom
Benutzer reparierbaren Teile.
Reparaturarbeiten dürfen nur
von qualifiziertem Personal
ausgeführt werden.
Achtung
Um eine
Gefährdung durch Feuer bzw.
Stromschlag auszuschließen,
darf dieses Gerät weder
Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt werden noch
sollten Spritzwasser oder
tropfende Flüssigkeiten
in das Gerät gelangen
können. Stellen Sie keine
mit Flüssigkeit gefüllten
Gegenstände, wie z. B. Vasen,
auf das Gerät.
Achtung
Die ServiceHinweise sind nur durch
qualifiziertes Personal
zu befolgen. Um eine
Gefährdung durch
Stromschlag zu vermeiden,
führen Sie bitte keinerlei
Reparaturen an dem
Gerät durch, die nicht in
der Bedienungsanleitung
Quick Start Guide
beschrieben sind.
Reparaturen sind nur
von qualifiziertem
Fachpersonal durchzuführen.
1. Lesen Sie diese
Hinweise.
2. Bewahren Sie diese
Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle
Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät
nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät
mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsschlitze. Beachten
Sie beim Einbau des Gerätes
die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät
nicht in der Nähe von
Wärmequellen auf. Solche
Wärmequellen sind z. B.
Heizkörper, Herde oder
andere Wärme erzeugende
Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie
in keinem Fall die
Sicherheitsvorrichtung von
Zweipol- oder geerdeten
Steckern. Ein Zweipolstecker
hat zwei unterschiedlich
breite Steckkontakte. Ein
geerdeter Stecker hat zwei
Steckkontakte und einen
dritten Erdungskontakt.
Der breitere Steckkontakt
oder der zusätzliche
Erdungskontakt dient
Ihrer Sicherheit. Falls das
mitgelieferte Steckerformat
nicht zu Ihrer Steckdose
passt, wenden Sie sich bitte
an einen Elektriker, damit
die Steckdose entsprechend
ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das
Netzkabel so, dass es vor
Tritten und scharfen Kanten
geschützt ist und nicht
beschädigt werden kann.
Achten Sie bitte insbesondere
im Bereich der Stecker,
Verlängerungskabel und
an der Stelle, an der das
Netzkabel das Gerät verlässt,
auf ausreichenden Schutz.
11. Das Gerät muss
jederzeit mit intaktem
Schutzleiter an das Stromnetz
angeschlossen sein.
12. Sollte der
Hauptnetzstecker oder
eine Gerätesteckdose die
Funktionseinheit zum
Abschalten sein, muss diese
immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur
Zusatzgeräte/Zubehörteile,
die laut Hersteller geeignet
sind.
14.
Verwenden
Sie nur
Wagen,
Standvorrich-tungen, Stative,
Halter oder Tische, die vom
Hersteller benannt oder im
Lieferumfang des Geräts
enthalten sind. Falls Sie einen
Wagen benutzen, seien Sie
vorsichtig beim Bewegen der
Wagen-Gerätkombination,
um Verletzungen durch
Stolpern zu vermeiden.
15. Ziehen Sie den
Netzstecker bei Gewitter oder
wenn Sie das Gerät längere
Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alle
Wartungsarbeiten nur von
qualifiziertem ServicePersonal ausführen.
Eine Wartung ist notwendig,
wenn das Gerät in irgendeiner
Weise beschädigt wurde
(z. B. Beschädigung des
Netzkabels oder Steckers),
Gegenstände oder Flüssigkeit
in das Geräteinnere gelangt
sind, das Gerät Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt
wurde, das Gerät nicht
ordnungsgemäß funktioniert
oder auf den Boden
gefallen ist.
17.
Korrekte
Entsorgung
dieses
Produkts:
Dieses
Symbol weist darauf hin, das
Produkt entsprechend der
WEEE Direktive (2012/19/EU)
und der jeweiligen nationalen
Gesetze nicht zusammen mit
Ihren Haushaltsabfällen zu
entsorgen. Dieses Produkt
sollte bei einer autorisierten
Sammelstelle für Recycling
elektrischer und
elektronischer Geräte (EEE)
abgegeben werden. Wegen
bedenklicher Substanzen,
die generell mit elektrischen
und elektronischen Geräten
9
in Verbindung stehen, könnte
eine unsachgemäße
Behandlung dieser Abfallart
eine negative Auswirkung auf
Umwelt und Gesundheit
haben. Gleichzeitig
gewährleistet Ihr Beitrag zur
richtigen Entsorgung dieses
Produkts die effektive
Nutzung natürlicher
Ressourcen. Für weitere
Informationen zur
Entsorgung Ihrer Geräte bei
einer Recycling-Stelle
nehmen Sie bitte Kontakt
zum zuständigen städtischen
Büro, Entsorgungsamt oder
zu Ihrem
Haushaltsabfallentsorger auf.
18. Installieren Sie das
Gerät nicht in einer beengten
Umgebung, zum Beispiel
Bücherregal oder ähnliches.
19. Stellen Sie keine
Gegenstände mit offenen
Flammen, etwa brennende
Kerzen, auf das Gerät.
20. Beachten Sie bei der
Entsorgung von Batterien
den Umweltschutz-Aspekt.
Batterien müssen bei einer
Batterie-Sammelstelle
entsorgt werden.
21. Verwenden Sie das
Gerät in tropischen und/oder
gemäßigten Klimazonen.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt
keine Haftung für Verluste,
die Personen entstanden
sind, die sich ganz oder
10 500 SERIES COMPRESSOR LIMITER 522
teilweise auf hier enthaltene
Beschreibungen, Fotos
oder Aussagen verlassen
haben. Technische Daten,
Erscheinungsbild und andere
Informationen können ohne
vorherige Ankündigung
geändert werden. Alle
Warenzeichen sind Eigentum
der jeweiligen Inhaber.
Midas, Klark Teknik, Lab
Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer,
Bugera, Auratone und
Coolaudio sind Warenzeichen
oder eingetragene
Warenzeichen der Music
Tribe Global Brands Ltd.
©MusicTribeGlobalBrandsLtd.
2019 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE
GARANTIE
Die geltenden
Garantiebedingungen und
zusätzliche Informationen
bezüglich der von
Music Tribe gewährten
beschränkten Garantie
finden Sie online unter
musictribe.com/warranty.
Instruções de
Segurança Importantes
Aviso!
Terminais
marcados com o símbolo
carregam corrente elétrica
de magnitude suficiente
para constituir um risco de
choque elétrico. Use apenas
cabos de alto-falantes de alta
qualidade com plugues TS
de ¼" ou plugues com trava
de torção pré-instalados.
Todas as outras instalações
e modificações devem
ser efetuadas por
pessoas qualificadas.
Este símbolo, onde
quer que o
encontre, alerta-o para a
leitura das instruções de
manuseamento que
acompanham o
equipamento. Por favor leia o
manual de instruções.
Atenção
De forma a
diminuir o risco de choque
eléctrico, não remover a
cobertura (ou a secção de
trás). Não existem peças
substituíveis por parte do
utilizador no seu interior.
Para esse efeito recorrer a um
técnico qualificado.
Quick Start Guide 11
Atenção
Para reduzir o risco
de incêndios ou choques
eléctricos o aparelho não
deve ser exposto à chuva nem
à humidade. Além disso, não
deve ser sujeito a salpicos,
nem devem ser colocados
em cima do aparelho
objectos contendo líquidos,
tais como jarras.
Atenção
Estas instruções
de operação devem ser
utilizadas, em exclusivo,
por técnicos de assistência
qualificados. Para evitar
choques eléctricos não
proceda a reparações ou
intervenções, que não as
indicadas nas instruções de
operação, salvo se possuir as
qualifi-cações necessárias.
Para evitar choques
eléctricos não proceda a
reparações ou intervenções,
que não as indicadas nas
instruções de operação. Só
o deverá fazer se possuir as
qualificações necessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas
instruções.
3. Preste atenção a todos
os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este
dispositivo perto de água.
6. Limpe apenas com um
pano seco.
7. Não obstrua as entradas
de ventilação. Instale de
acordo com as instruções do
fabricante.
8. Não instale perto de
quaisquer fontes de calor
tais como radiadores, bocas
de ar quente, fogões de
sala ou outros aparelhos
(incluindo amplificadores)
que produzam calor.
9. Não anule o objectivo
de segurança das fichas
polarizadas ou do tipo de
ligação à terra. Uma ficha
polarizada dispõe de duas
palhetas sendo uma mais
larga do que a outra. Uma
ficha do tipo ligação à terra
dispõe de duas palhetas e
um terceiro dente de ligação
à terra. A palheta larga ou o
terceiro dente são fornecidos
para sua segurança. Se a
ficha fornecida não encaixar
na sua tomada, consulte
um electricista para a
substituição da tomada
obsoleta.
10. Proteja o cabo de
alimentação de pisadelas
ou apertos, especialmente
nas fichas, extensões, e no
local de saída da unidade.
Certifique-se de que o cabo
eléctrico está protegido.
Verifique particularmente
nas fichas, nos receptáculos
e no ponto em que o cabo sai
do aparelho.
11. O aparelho tem de estar
sempre conectado à rede
eléctrica com o condutor de
protecção intacto.
12. Se utilizar uma ficha
de rede principal ou uma
tomada de aparelhos para
desligar a unidade de
funcionamento, esta deve
estar sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/
acessórios especificados
pelo fabricante.
14. Utilize
apenas com
o carrinho,
estrutura,
tripé,
suporte, ou mesa
especificados pelo fabricante
ou vendidos com o
dispositivo. Quando utilizar
um carrinho, tenha cuidado
ao mover o conjunto carrinho/
dispositivo para evitar danos
provocados pela terpidação.
15. Desligue este
dispositivo durante as
trovoadas ou quando não
for utilizado durante longos
períodos de tempo.
16. Qualquer tipo de
reparação deve ser sempre
efectuado por pessoal
qualificado. É necessária
uma reparação sempre
que a unidade tiver sido de
alguma forma danificada,
como por exemplo: no caso
do cabo de alimentação
ou ficha se encontrarem
danificados; na eventualidade
de líquido ter sido derramado
ou objectos terem caído
para dentro do dispositivo;
no caso da unidade ter
estado exposta à chuva ou
à humidade; se esta não
funcionar normalmente, ou
se tiver caído.
17.
Correcta
eliminação
deste
produto:
este símbolo
indica que o produto não
deve ser eliminado
juntamente com os resíduos
domésticos, segundo a
Directiva REEE (2012/19/EU) e
a legislação nacional. Este
produto deverá ser levado
para um centro de recolha
licenciado para a reciclagem
de resíduos de equipamentos
eléctricos e electrónicos (EEE).
O tratamento incorrecto
deste tipo de resíduos pode
ter um eventual impacto
negativo no ambiente e na
saúde humana devido a
substâncias potencialmente
perigosas que estão
geralmente associadas aos
EEE. Ao mesmo tempo, a sua
colaboração para a
eliminação correcta deste
produto irá contribuir para a
utilização eficiente dos
recursos naturais. Para mais
informação acerca dos locais
onde poderá deixar o seu
equipamento usado para
reciclagem, é favor contactar
os serviços municipais locais,
a entidade de gestão de
resíduos ou os serviços de
recolha de
resíduos domésticos.
12 500 SERIES COMPRESSOR LIMITER 522
18. Não instale em
lugares confinados, tais
como estantes ou unidades
similares.
19. Não coloque fontes
de chama, tais como velas
acesas, sobre o aparelho.
20. Favor, obedecer os
aspectos ambientais de
descarte de bateria. Baterias
devem ser descartadas em
um ponto de coletas de
baterias.
21. Use este aparelho
em climas tropicais e/ou
moderados.
LEGAL
RENUNCIANTE
O Music Tribe não se
responsabiliza por perda
alguma que possa ser sofrida
por qualquer pessoa que
dependa, seja de maneira
completa ou parcial, de
qualquer descrição, fotografia,
ou declaração aqui contidas.
Dados técnicos, aparências
e outras informações estão
sujeitas a modificações sem
aviso prévio. Todas as marcas
são propriedade de seus
respectivos donos. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen,
Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Auratone
e Coolaudio são marcas ou
marcas registradas do Music
Tribe Global Brands Ltd.
© Music Tribe Global Brands Ltd.
2019 Todos direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos
de garantia aplicáveis e
condições e informações
adicionais a respeito
da garantia limitada
do Music Tribe, favor
verificar detalhes na
íntegra através do website
musictribe.com/warranty.
Quick Start Guide 13
14 500 SERIES COMPRESSOR LIMITER 522
Quick Start Guide 15
Controls
(1)
(1)
Mounting holes - The 522 module
is mounted to the host 500 series rack
chassis or box such as the Midas Legend
L6 or L10, and secured using two screws
top and bottom.
(2)
Threshold control - This knob
adjusts the operating point for the
compressor. Signals that go over this
point (“over threshold”) will be affected
by compressor action. Signals that stay
below the threshold will not trigger any
compression. However they may still be
affected by compression releases from
previous over-threshold signals.
(3)
Ratio control - The compression ratio
knob provides control of the amount of
compression that is applied to signals
that are over threshold. This is expressed
as a ratio of signal level changes from
input to output. For example, when the
compressor is set to 2:1 every 2 dB input
level change will only generate a 1 dB
output level change (assuming the signal
levels are over threshold).
(8)
(9)
(2)
(3)
(10)
(4)
(5)
(11)
(6)
(12)
(7)
(4)
Attack control - This knob adjusts the
time taken for the compressor to respond
to an over-threshold signal.
(5)
Release control - This knob adjusts the
time the compressor takes to recover after
the program material falls back below
the threshold. Both attack and release
also respond to changes in program level
that remain over threshold. For example,
a signal that reduces in level but remains
above threshold will still trigger a release,
but in this case it will only be a partial
release – because the compressor will still
be required to generate gain reduction,
but now, as appropriate for the new lower
signal level.
(13)
(1)
(6)
Presence control - When the control
is set to minimum, the compressor
operates with a flat frequency response.
As the control is turned clockwise, the
mid-high frequencies are increasingly
boosted during compression. The presence
function can protect the mid-high
frequencies during compression. It does
this progressively, so that the compressor
appears to operate with two different
ratios, one for low frequencies (normal)
and the other for mid-high frequencies
(reduced ratio). The primary effects of
this are:
• Heavy compression and dynamic
control can be applied without the
programme sounding unnatural.
Reduced compression in the presence
band where the ear is most sensitive
masks the dynamic control that is applied
to the low frequency and very high
frequency signals.
• The compressed material sounds
brighter. However, because no
high frequency gain is added when
compression is not required, noise
during quiet passages is reduced and the
tendency for high frequency howl-round
(which can often be a problem if air
brightness is added by conventional EQ
post compression) is also reduced.
(7)
Gain control - This knob provides
adjustment of up to 18 dB of “make up”
gain, so that the level of the outgoing
compressed signal can be matched to
the incoming uncompressed signal
as required.
16 500 SERIES COMPRESSOR LIMITER 522
Quick Start Guide 17
Controls
(8)
(9)
Hard Knee switch - Most compression
sounds more natural in soft knee mode
and thus this is the default setting (switch
out). Soft knee compression blurs the
distinction between over threshold and
under threshold signals such that signals
that are a long way below threshold
remain unaffected by compression,
and signals that near the threshold get
compressed but at greatly reduced ratios.
When signals are just over threshold the
compressor ratios are still somewhat
reduced and it is only when signals go well
over threshold that full ratio compression
is applied. The soft knee character is
produced after the envelope generation
such that it also modifies the envelope
shapes and typically slows attacks on
programme when it is in the knee area.
This effect is similar to many vintage
compressors where they exhibit a soft
knee characteristic due to non-linearities
in the gain reduction element. When HARD
Knee is activated, the compressor operates
in a more clinical way with a more defined
transition between under threshold and
over threshold; this is better suited to
limiting style compression. In this mode a
small amount of soft knee is still retained
to keep the sound reasonably natural. The
switch’s red LED illuminates to show that
that HARD knee is active.
Side chain high pass filter switch When this is selected, a 200 Hz high pass
filter is inserted into the compressor side
chain, and this prevents low frequency
signals from dominating compression, and
so it helps to prevent undesirable pumping
effects on higher frequencies. The switch’s
green LED illuminates to show that the
side chain high pass filter is active.
(10)
Gain reduction meter (g/r) - The gain
reduction meter indicates the amount
of attenuation being applied by the
compressor. The 10 segment LED meter
reads from 2 dB to 20 dB in 2 dB steps.
(11)
Auto switch - By default the operator can
adjust the compressor manual attack and
release time constants using the attack
and release controls and the compressor
operates in peak mode with linear attack
curves. When the AUTO switch is selected,
the manual attack and release controls are
bypassed and the compressor operates
in RMS mode and automatically sets the
attack and release dependant on the
program material and the threshold/
ratio settings. The switch’s green LED
illuminates to show that theAUTO mode
is active.
(12)
Level meter - This meter indicates the
output signal level. The 6 segment LED
meter reads from -30 dBu to +20 dBu in
10 dB steps.
(13)
Compressor IN switch - This switch
inserts the compressor into the signal
path. The switch’s yellow LED illuminates
to show that the compressor is active.
When the IN switch is deselected, all the
circuitry is completely bypassed (true relay
hardware bypass). True bypass mode also
occurs if the 500 series rack is powered
down, as the signal passes directly from
the rack input XLR to the rack output XLR.
18 500 SERIES COMPRESSOR LIMITER 522
Quick Start Guide 19
Getting Started
The 522 module is designed to be
mounted into a 500 series rack
chassis or box, such as the Midas
Legend L6 or L10. The L6/L10
supplies the input and output connections to the
522 module, as well as internal power to
run the module.
With the power to the L6/L10 turned
off, install the 522 module by sliding
it in carefully so its rear connector
correctly fits into the corresponding
multi-pin connector of the L6/L10. Use 2 screws to
secure the 522 module to the front top and
bottom rails.
Blank spaces in your L6 or L10 can be
filled using the Midas L1B blank
plates. These plates will prevent
dirt, dust and other objects from
entering the unit.
Insert any other modules in your
system.
Connect your audio equipment to the
input and output of the L6/L10.
Turn on the power to the L6/L10.
The 522 module is equipped with an
internal power on/off mute relay.
After power up, there is a 2 second
delay before the output is connected, to avoid
power-on thumps. The relay also prevents
power-off thumps by muting the output
during power down.
Legend L10 500 Series Rackmount Chassis for 10 Modules
Legend L6 500 Series Rackmount Chassis for 6 Modules (supplied rack ear kit not shown)
20 500 SERIES COMPRESSOR LIMITER 522
Quick Start Guide 21
Specifications
Controls
Threshold
-50 dBu to +25 dBu knob
Ratio
1:1 to ∞ knob
Attack
0.1 ms to 20 ms knob
Presence
Minimum (flat) to maximum (typically
-3 dB below the source signal level,
during gain reduction)
Presence centre frequency
5 kHz, bandwidth typically 4 octaves
Make up gain
0 dB to +18 dB
Gain reduction meter
10 segment, 2 dB to 20 dB in 2 dB steps
Release
50 ms to 2 seconds knob
Presence
Minimum to maximum knob
Makeup gain
0 dB to +18 dB knob
Hard knee/soft knee
Switch
Sidechain high pass filter
Switch
Voltage
+16 V and -16 V
Automatic attack and release
Switch
Power consumption
130 mA, 4.2 W
Compressor in
Switch
Input and Output
Input
Mono, balanced line
Output
Mono, electronically balanced
System
Noise at unity gain
-95 dBu (22 Hz - 22 kHz)
CMRR, unity gain, 1 kHz
-70 dB (typical)
Input impedance, 1 kHz
20 kΩ
Frequency response, unity gain
20 Hz - 20 kHz, +/- 0.5 dB
Distortion, unity gain, 1 kHz
0 dBu
<0.01%
+10 dBu
<0.1%
+20 dBu
<0.5%
Maximum input level, 1 kHz
+21 dBu
Maximum output level, 1kHz
+21 dBu
Output impedance, 1 kHz
50 Ω
Threshold range
-50 dBu to +25 dBu knob
Ratio
1:1 to ∞
Attack
0.1 ms to 20 ms
Release
50 ms to 2 seconds
Output level meter
6 segment, -30 dBu to +20 dBu in 10 dB steps
Side chain high pass filter
200 Hz, 12 dB per octave
Power Requirements
Physical
Dimensions (H x W x D)
132 x 38 x 174 mm (5.2 x 1.5 x 6.9")
Weight
0.6 kg (1.3 lbs)
22 500 SERIES COMPRESSOR LIMITER 522
Quick Start Guide 23
Module Connector Pin-Outs
Pin Number
1
Description
Chassis GND
2
Output + (hot)
3
N/A
4
Output – (cold)
5
Audio GND
6
N/A
7
N/A
8
Input – (cold)
9
N/A
10
Input + (hot)
11
N/A
12
PSU +16 V
13
PSU GND (0 V)
14
PSU –16 V
15
N/A
Notes
Block Diagram
L6 and L10 rackmount chassis XLR connections are wired
pin 1 = audio GND, pin 2 = + (hot), pin 3 – (cold)
24 500 SERIES COMPRESSOR LIMITER 522
Quick Start Guide 25
Other important information
Important information
1. Register online.
Please register your new
Music Tribe equipment right
after you purchase it by
visiting midasconsoles.com.
Registering your purchase using
our simple online form helps us to
process your repair claims more
quickly and efficiently. Also, read
the terms and conditions of our
warranty, if applicable.
2. Malfunction. Should your
Music Tribe Authorized Reseller
not be located in your vicinity,
you may contact the Music Tribe
Authorized Fulfiller for your
country listed under “Support” at
midasconsoles.com. Should your
country not be listed, please check
if your problem can be dealt with
by our “Online Support” which may
also be found under “Support” at
midasconsoles.com. Alternatively,
please submit an online warranty
claim at midasconsoles.com BEFORE
returning the product.
Aspectos importantes
1. Registro online.
Le recomendamos que registre su
nuevo aparato Music Tribe justo
después de su compra accediendo a
la página web midasconsoles.com.
El registro de su compra a través
de nuestro sencillo sistema online
nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a
la mayor brevedad posible.
Además, aproveche para leer los
términos y condiciones de nuestra
garantía, si es aplicable en su caso.
2. Averías. En el caso de
que no exista un distribuidor
Music Tribe en las inmediaciones,
puede ponerse en contacto con el
distribuidor Music Tribe de su país,
que encontrará dentro del apartado
“Support” de nuestra página web
midasconsoles.com. En caso de
que su país no aparezca en ese
listado, acceda a la sección “Online
Support” (que también encontrará
dentro del apartado “Support” de
nuestra página web) y compruebe
si su problema aparece descrito
y solucionado allí. De forma
alternativa, envíenos a través de
la página web una solicitud online
de soporte en periodo de garantía
ANTES de devolvernos el aparato.
Informations
importantes
1. Enregistrez-vous
en ligne. Prenez le temps
d’enregistrer votre produit
Music Tribe aussi vite que
possible sur le site Internet
midasconsoles.com. Le fait
d’enregistrer le produit en
ligne nous permet de gérer les
réparations plus rapidement et plus
efficacement. Prenez également
le temps de lire les termes et
conditions de notre garantie.
2. Dysfonctionnement.
Si vous n’avez pas de revendeur
Music Tribe près de chez vous,
contactez le distributeur Music Tribe
de votre pays : consultez la liste des
distributeurs de votre pays dans la
page “Support” de notre site Internet
midasconsoles.com. Si votre pays
n’est pas dans la liste, essayez de
résoudre votre problème avec notre
“aide en ligne” que vous trouverez
également dans la section “Support”
du site midasconsoles.com.
Vous pouvez également nous faire
parvenir directement votre demande
de réparation sous garantie par
Internet sur le site midasconsoles.
com AVANT de nous renvoyer
le produit.
Weitere wichtige
Informationen
1. Online registrieren.
Bitte registrieren Sie Ihr
neues Music Tribe-Gerät
direkt nach dem Kauf auf der
Website midasconsoles.com.
Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem
einfachen online Formular
registrieren, können wir Ihre
Reparaturansprüche schneller
und effizienter bearbeiten.
Lesen Sie bitte auch unsere
Garantiebedingungen,
falls zutreffend.
2. Funktionsfehler. Sollte
sich kein Music Tribe Händler in
Ihrer Nähe befinden, können Sie den
Music Tribe Vertrieb Ihres Landes
kontaktieren, der auf midasconsoles.
com unter „Support“ aufgeführt ist.
Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein,
prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von
unserem „Online Support“ gelöst
werden kann, den Sie ebenfalls
auf midasconsoles.com unter
„Support“ finden. Alternativ reichen
Sie bitte Ihren Garantieanspruch
online auf midasconsoles.com ein,
BEVOR Sie das Produkt zurücksenden.
Outras Informações
Importantes
1. Registre-se online.
Por favor, registre seu novo
equipamento Music Tribe logo
após a compra visitando o site
midasconsoles.com Registrar
sua compra usando nosso
simples formulário online nos
ajuda a processar seus pedidos
de reparos com maior rapidez e
eficiência. Além disso, leia nossos
termos e condições de garantia,
caso seja necessário.
2. Funcionamento
Defeituoso. Caso seu fornecedor
Music Tribe não esteja localizado nas
proximidades, você pode contatar
um distribuidor Music Tribe para o
seu país listado abaixo de “Suporte”
em midasconsoles.com. Se seu país
não estiver na lista, favor checar se
seu problema pode ser resolvido
com o nosso “Suporte Online” que
também pode ser achado abaixo
de “Suporte”em midasconsoles.
com. Alternativamente, favor enviar
uma solicitação de garantia online
em midasconsoles.com ANTES da
devolução do produto.
26 500 SERIES COMPRESSOR LIMITER 522
Important information:
Changes or modifications to the equipment not expressly approved by Music Tribe can
void the user’s authority to use the equipment.
Warning:
Operation of this equipment in a residential environment could cause radio interference.
Quick Start Guide 27
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement